1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,773 --> 00:01:08,571 Hello, Mac. Got a new crop for you. 4 00:01:08,741 --> 00:01:11,802 Business is getting good. We're crowded out. 5 00:01:14,547 --> 00:01:17,107 Come on, Peter, open up. 6 00:01:18,484 --> 00:01:23,184 Well, well, if some of the boys ain't come back home. 7 00:01:23,623 --> 00:01:25,888 - Hello, Peter, how are you? - Hello, Pauly. 8 00:01:26,059 --> 00:01:28,028 - Hello, Smitty. - Hello, Peter. 9 00:01:28,194 --> 00:01:30,823 Well, well, you did hurry back, didn't you? What you got? 10 00:01:30,997 --> 00:01:33,023 - Come on. Get going. - Oh, well, don't worry. 11 00:01:33,199 --> 00:01:35,964 The longer the term, the more good time they gotta give you. 12 00:01:36,135 --> 00:01:39,435 My, quite a mess of new fish too. 13 00:01:43,209 --> 00:01:44,370 Hey, I heard you made it. 14 00:01:44,544 --> 00:01:48,072 They had me scared just like you said. Those guys on the board are tough. 15 00:01:48,247 --> 00:01:50,161 If they smile, they'd fall off their seats. 16 00:01:50,286 --> 00:01:51,386 What do you want? 17 00:01:51,457 --> 00:01:52,910 Kiss you for serving your time? 18 00:01:53,086 --> 00:01:55,783 It's the waiting that gets you. You answer the questions... 19 00:01:55,955 --> 00:01:59,255 ...they look over the papers, while you wait and wonder if it'll be no. 20 00:01:59,425 --> 00:02:02,156 They must have a record of every time you blow your nose. 21 00:02:02,328 --> 00:02:04,058 Yeah, they got more than that. 22 00:02:04,230 --> 00:02:07,200 What a day. One year I waited for this. 23 00:02:07,367 --> 00:02:09,233 You got another year on parole. 24 00:02:09,402 --> 00:02:10,563 Ah, that don't mean anything. 25 00:02:10,737 --> 00:02:13,332 Say, it's great you and me going out together. 26 00:02:13,506 --> 00:02:16,408 Hey, pipe down. Here's some new guys just come in. 27 00:02:18,411 --> 00:02:20,403 - Hi, Alec. - Hello, Chuck. 28 00:02:20,580 --> 00:02:21,673 What'd they slap on you? 29 00:02:21,848 --> 00:02:24,249 The judge threw the book at me. Twenty-eight years. 30 00:02:24,417 --> 00:02:26,249 - That's tough. - What's the difference? 31 00:02:26,419 --> 00:02:27,819 I get my three squares a day. 32 00:02:27,987 --> 00:02:30,081 That's more than I was getting on the outside. 33 00:02:30,256 --> 00:02:32,555 - You going out? - Yeah, I just finished five. 34 00:02:32,725 --> 00:02:35,126 Well, I'll still be here when you come back. 35 00:02:42,101 --> 00:02:44,900 - Well, Taylor, are you ready to go out? - Yes, sir. 36 00:02:45,238 --> 00:02:48,800 We're putting half the responsibility back on your shoulders again. 37 00:02:48,975 --> 00:02:50,136 Because you've earned it. 38 00:02:50,425 --> 00:02:52,690 And if you show as good a record in the next year, 39 00:02:52,841 --> 00:02:54,788 we'll put the whole load back on. 40 00:02:55,381 --> 00:02:57,247 I hope you'll be able to carry it. 41 00:02:57,417 --> 00:03:00,216 Now, I'm not going to burden you with a lot of advice. 42 00:03:00,448 --> 00:03:02,471 If I'm any judge of men, you don't need it. 43 00:03:02,549 --> 00:03:04,878 You're going to your family and to a job. 44 00:03:04,991 --> 00:03:07,927 - And there's a girl there too isn't there? - Yes, sir. 45 00:03:08,094 --> 00:03:11,792 Fine. I think we've been able to help you lose your bitterness... 46 00:03:11,964 --> 00:03:15,264 ...and to find another way of looking at organized society. 47 00:03:15,435 --> 00:03:18,894 Sometimes we succeed and sometimes we fail. 48 00:03:19,071 --> 00:03:21,006 A lot of it is up to the man himself. 49 00:03:22,008 --> 00:03:25,376 I should be greatly disappointed if we failed in your case. 50 00:03:25,545 --> 00:03:28,105 Listen, warden, you don't have to worry about me. 51 00:03:28,281 --> 00:03:31,683 I learned my lesson some time ago. I won't be back. 52 00:03:31,984 --> 00:03:34,317 No, I don't think you will. 53 00:03:34,487 --> 00:03:37,548 And just remember this, I'd like to be your friend. 54 00:03:37,723 --> 00:03:40,215 I'd like you to promise me that if the time comes... 55 00:03:40,393 --> 00:03:44,125 ...when you're ready to, well, kick it over again... 56 00:03:44,497 --> 00:03:47,490 ...you come and tell me about it first. 57 00:03:48,100 --> 00:03:50,001 - It's a deal. - Goodbye, Taylor. 58 00:03:50,169 --> 00:03:53,003 - And good luck. - Thanks, warden. 59 00:03:55,541 --> 00:03:57,635 Send in Chuck Martin. 60 00:04:05,384 --> 00:04:06,408 Well, Martin? 61 00:04:06,586 --> 00:04:08,987 - You wanna see me? - Thought we'd have a little talk. 62 00:04:09,201 --> 00:04:10,706 What about? I done my full time. 63 00:04:10,778 --> 00:04:13,175 The way I look at it, me and the State is quits. 64 00:04:13,392 --> 00:04:14,690 That's too bad. 65 00:04:14,861 --> 00:04:18,059 If there was any way I could do it, I'd hold you here, you know that. 66 00:04:18,231 --> 00:04:20,166 Yeah, I know that. But there ain't no way. 67 00:04:20,333 --> 00:04:23,565 - Martin, haven't you had enough? - What, enough of this? Yeah. 68 00:04:23,736 --> 00:04:26,467 The way I look at it, it ought to take two to make a deal. 69 00:04:26,639 --> 00:04:29,939 Ought to be a question of give and take. That ain't the way it's been. 70 00:04:30,109 --> 00:04:32,840 Nobody give me nothing. All I've been doing is taking it. 71 00:04:33,012 --> 00:04:36,073 What gripes you is I know my side of the fence and I'll stay on it. 72 00:04:36,415 --> 00:04:40,614 I wouldn't relish the idea of one day escorting you to the electric chair, Chuck. 73 00:04:41,621 --> 00:04:44,113 There ain't nothing you and I can do about it. 74 00:04:44,290 --> 00:04:46,486 All right, Martin. Goodbye. 75 00:04:46,659 --> 00:04:49,686 - Sorry I can't wish you luck. - It's okay with me. 76 00:04:49,862 --> 00:04:51,990 Just as long as we understand each other. 77 00:04:52,164 --> 00:04:55,464 So long, warden, see you in church. 78 00:05:06,145 --> 00:05:08,205 All right, Peter, open up. 79 00:05:13,486 --> 00:05:15,216 Have a good time, boys. 80 00:05:15,388 --> 00:05:17,186 But don't stay away too long. 81 00:05:17,456 --> 00:05:20,858 - So long, Peter. - You'll be back. 82 00:05:21,294 --> 00:05:23,559 You'll be back. 83 00:05:30,736 --> 00:05:32,261 Yes, sir. 84 00:05:32,438 --> 00:05:34,669 She's gotta have gold hair. Real gold. 85 00:05:34,840 --> 00:05:37,332 The kind that ain't hard and coarse when you touch it. 86 00:05:37,510 --> 00:05:40,309 Long legs and smooth white arms. 87 00:05:40,479 --> 00:05:42,072 Take it easy. 88 00:05:43,583 --> 00:05:45,211 I was just thinking. 89 00:05:45,384 --> 00:05:46,909 Think about something else. 90 00:05:47,653 --> 00:05:49,144 Why? 91 00:05:50,256 --> 00:05:51,747 You know, I feel sorry for you. 92 00:05:51,924 --> 00:05:54,689 You'll have parole agents on your tail thicker than flies. 93 00:05:54,860 --> 00:05:56,726 They can camp in my pockets if they want. 94 00:05:56,896 --> 00:05:59,365 That stuff you give the warden, you mean that? 95 00:05:59,532 --> 00:06:01,194 - Going straight? - Yeah. 96 00:06:01,367 --> 00:06:02,058 Sure. 97 00:06:02,165 --> 00:06:04,238 Gonna roll up your sleeves, start pitching. 98 00:06:04,303 --> 00:06:07,171 Pick up where you left off. Start off clean again, is that it? 99 00:06:07,340 --> 00:06:08,364 You think I'm nuts. 100 00:06:09,809 --> 00:06:11,675 Well, that's all right if you go for it. 101 00:06:11,844 --> 00:06:15,212 You can swallow that guff the doc and the warden hand out. But not me. 102 00:06:15,381 --> 00:06:17,179 I've been out before. 103 00:06:17,350 --> 00:06:19,910 You think changing your uniform means anything? 104 00:06:20,086 --> 00:06:22,783 You'll still be wearing stripes. 105 00:06:23,122 --> 00:06:26,024 You may not be able to see them but they'd be there all right. 106 00:06:26,192 --> 00:06:27,660 A guy I knew once made a crack. 107 00:06:27,827 --> 00:06:31,889 He said, "There's theorists and there's realists." 108 00:06:32,064 --> 00:06:34,397 Me, I'm one of them there realists. 109 00:06:34,800 --> 00:06:36,325 Hello, old man Peter. 110 00:06:36,502 --> 00:06:38,095 Open up those golden gates. 111 00:06:38,604 --> 00:06:39,936 Maybe. 112 00:06:40,106 --> 00:06:43,440 It all depends on how smart you are and what breaks you get. 113 00:06:43,609 --> 00:06:46,977 I'm gonna make them pay for every day I spent in that crummy stir. 114 00:06:49,215 --> 00:06:50,649 Yeah. 115 00:06:50,916 --> 00:06:54,876 You know, she ought to wear one of them strapless evening gowns. 116 00:06:56,489 --> 00:06:59,049 Yes, sir, that would be fun. 117 00:07:54,080 --> 00:07:55,480 Mom? 118 00:07:57,416 --> 00:07:58,645 Hello, Mom. 119 00:07:59,552 --> 00:08:00,645 Cliff. 120 00:08:00,820 --> 00:08:02,413 Cliff. 121 00:08:06,859 --> 00:08:08,919 Oh, Cliff... 122 00:08:09,095 --> 00:08:10,825 ...you're home again. 123 00:08:10,996 --> 00:08:12,521 Yeah. 124 00:08:12,698 --> 00:08:13,791 Home. 125 00:08:15,534 --> 00:08:19,266 That's funny. I used to think this was just a dump. 126 00:08:19,438 --> 00:08:21,339 I didn't think it was big enough for me. 127 00:08:21,974 --> 00:08:23,738 And now it's-- 128 00:08:24,477 --> 00:08:25,706 What have you done to it? 129 00:08:25,878 --> 00:08:28,438 Why, it's just the same as it always was, Cliff. 130 00:08:28,614 --> 00:08:31,015 Yeah, maybe it is. 131 00:08:31,183 --> 00:08:32,412 I never noticed it. 132 00:08:33,919 --> 00:08:35,387 I won't forget again. 133 00:08:35,554 --> 00:08:36,749 I know, Cliff. 134 00:08:37,323 --> 00:08:39,053 You're the same old Mom. 135 00:08:39,959 --> 00:08:42,724 Everything's the same, son. Nothing's changed. 136 00:08:42,895 --> 00:08:44,386 Nothing? 137 00:08:44,630 --> 00:08:46,155 It's been a long time. 138 00:08:46,899 --> 00:08:48,265 Cliff... 139 00:08:48,434 --> 00:08:50,767 ...do you remember when you were a little fellow... 140 00:08:50,936 --> 00:08:53,633 ...your uncle took you into the country for a vacation? 141 00:08:53,806 --> 00:08:56,139 Yeah, I remember. 142 00:08:56,308 --> 00:08:59,142 Well, I cried that day. 143 00:08:59,311 --> 00:09:01,143 Then I said to myself: 144 00:09:01,313 --> 00:09:05,080 "He's gone away just for a little while and he'll be home in a couple of days." 145 00:09:05,251 --> 00:09:08,085 It made the time pass that much quicker. 146 00:09:08,254 --> 00:09:12,248 Ever since then, whenever you've gone away I've said: 147 00:09:12,458 --> 00:09:15,257 "He'll be home in a couple of days." 148 00:09:15,961 --> 00:09:17,691 And I never cried anymore. 149 00:09:18,798 --> 00:09:21,427 Now here you are, home again. 150 00:09:21,667 --> 00:09:24,398 And you've only been gone a couple of days. 151 00:09:24,570 --> 00:09:25,936 Do you understand, Cliff? 152 00:09:26,305 --> 00:09:28,399 Yeah, I understand. 153 00:09:28,874 --> 00:09:30,433 Just a couple of days. 154 00:09:36,816 --> 00:09:38,648 Hello, Cliff. 155 00:09:40,152 --> 00:09:41,381 Hello, Tim. 156 00:09:41,554 --> 00:09:42,886 Gee, you look swell. 157 00:09:43,055 --> 00:09:45,547 Yeah, so do you. 158 00:09:47,560 --> 00:09:50,359 Why, look at them, standing there like a couple of strangers. 159 00:09:50,529 --> 00:09:51,615 You wouldn't believe it. 160 00:09:51,640 --> 00:09:54,217 Tim's been waiting the whole week for you to get back. 161 00:09:54,366 --> 00:09:56,460 Go on, say something. He's only your brother. 162 00:09:56,635 --> 00:09:58,194 He won't bite you. 163 00:09:58,370 --> 00:09:59,929 Cliff knows how I feel. 164 00:10:00,105 --> 00:10:02,131 Sure, kid. And it goes double for me. 165 00:10:02,308 --> 00:10:04,300 - Hello, Cliff. - Hello, Peggy. 166 00:10:04,476 --> 00:10:06,069 I'm awfully glad you're back home. 167 00:10:06,245 --> 00:10:08,646 Gee, you look swell. Didn't she blossom out? 168 00:10:08,814 --> 00:10:12,376 Oh, aren't you gonna kiss him, Peggy? What's the matter with all of you? 169 00:10:13,419 --> 00:10:15,320 Oh, I'm gonna get the dinner on the table. 170 00:10:15,487 --> 00:10:17,683 - Well, I'll help. - No, no, you stay here. 171 00:10:19,558 --> 00:10:21,424 When are you two kids gonna get married? 172 00:10:21,827 --> 00:10:23,591 Yeah, when? 173 00:10:23,829 --> 00:10:26,025 Oh, there's lots of time to get married. 174 00:10:26,198 --> 00:10:29,100 After all, you've got to realize a girl likes long engagements. 175 00:10:29,268 --> 00:10:30,793 Sure, very fashionable. 176 00:10:30,970 --> 00:10:32,802 We like being very fashionable. 177 00:10:33,772 --> 00:10:37,004 Well, I think I'll go and help with the dinner. 178 00:10:41,513 --> 00:10:43,311 Oh, how it feels to be here. 179 00:10:43,482 --> 00:10:44,643 Tim? 180 00:10:44,817 --> 00:10:46,945 I can't start to tell you. 181 00:10:48,954 --> 00:10:52,152 Maybe Mom was right about my not knowing what to say. 182 00:10:52,324 --> 00:10:53,519 I felt kind of foolish. 183 00:10:54,693 --> 00:10:57,094 Gee, Cliff, this joint's been lonesome without you. 184 00:10:57,263 --> 00:10:59,892 No man around the house to talk things over with. 185 00:11:00,065 --> 00:11:03,263 I even missed your taking a crack at me when I'd get out of line. 186 00:11:03,435 --> 00:11:06,633 Sure, I know. I felt the same way. 187 00:11:06,805 --> 00:11:08,364 How is your job? 188 00:11:08,540 --> 00:11:10,168 All right, it's a job. 189 00:11:10,342 --> 00:11:11,366 You don't like it? 190 00:11:11,543 --> 00:11:13,171 Oh, I do it. I get paid for it. 191 00:11:13,345 --> 00:11:14,438 I don't have to like it. 192 00:11:14,613 --> 00:11:15,979 How is mine? 193 00:11:16,148 --> 00:11:17,446 It doesn't pay much either. 194 00:11:17,616 --> 00:11:20,313 I'll still like it. I only had one year in the shop but-- 195 00:11:20,486 --> 00:11:21,647 It's buttons, I tell you. 196 00:11:23,455 --> 00:11:26,948 That must be Sue. She said she was coming down right after work. 197 00:11:30,362 --> 00:11:31,386 Hello, honey. 198 00:11:32,431 --> 00:11:35,526 Cliff, take it easy. 199 00:11:36,201 --> 00:11:38,295 You look fine, Cliff. 200 00:11:40,105 --> 00:11:42,517 - Hello, Mrs. Taylor. - Hello, you're just in time. 201 00:11:42,541 --> 00:11:43,565 - Hello, Tim. - Hi. 202 00:11:43,742 --> 00:11:45,142 Now we can all sit down. 203 00:11:45,311 --> 00:11:48,110 Isn't it good to have Cliff back? Aren't you glad? 204 00:11:48,280 --> 00:11:49,976 Yes. Yes, of course I am. 205 00:11:50,149 --> 00:11:51,811 - Hello, Sue. - Hello, Peggy. 206 00:11:51,984 --> 00:11:54,453 Here, here. There'll be plenty of time for that later. 207 00:11:54,887 --> 00:11:58,915 Cliff and Sue, would you sit there? And Peggy, you over here next to Tim. 208 00:11:59,091 --> 00:12:01,219 There we all are. 209 00:12:01,794 --> 00:12:04,127 - Did you put the beer on ice, Peggy? - Mom did. 210 00:12:04,296 --> 00:12:05,889 Mm. This smells good. 211 00:12:06,065 --> 00:12:08,728 You don't mind if I stare at you, do you, honey? 212 00:12:15,240 --> 00:12:17,038 Our Father... 213 00:12:17,309 --> 00:12:19,039 ...we thank thee for thy bounty... 214 00:12:19,778 --> 00:12:22,179 ...and we thank thee for bringing our boy back home. 215 00:12:22,982 --> 00:12:24,610 Amen. 216 00:12:29,555 --> 00:12:32,184 I never saw your mother as happy as she was tonight. 217 00:12:32,358 --> 00:12:33,656 How about you? 218 00:12:33,826 --> 00:12:35,761 Well, of course. I was happy too. 219 00:12:35,928 --> 00:12:37,692 Were you, Sue? 220 00:12:37,863 --> 00:12:39,161 No. 221 00:12:39,331 --> 00:12:42,995 No, I wasn't. I was happy to see you but-- 222 00:12:43,168 --> 00:12:45,034 That's what I thought. 223 00:12:45,204 --> 00:12:48,072 - You knew, didn't you? - Sure. Anybody would. 224 00:12:48,240 --> 00:12:51,404 Anybody who waited like I have and thought about seeing you again. 225 00:12:51,577 --> 00:12:54,547 There isn't anyone else. Honest, Cliff, it isn't that. 226 00:12:54,713 --> 00:12:56,739 No, I knew that too when I kissed you. 227 00:12:57,583 --> 00:12:58,915 I would have told you before. 228 00:12:59,084 --> 00:13:02,248 I wanted to, but it seemed so cruel while you were up there. 229 00:13:02,421 --> 00:13:05,289 While I was up there, thinking what we'd do when I got out. 230 00:13:05,457 --> 00:13:07,722 - Please, Cliff. - Thinking maybe you'd understand. 231 00:13:07,893 --> 00:13:09,384 Maybe you'd stick by me. 232 00:13:09,561 --> 00:13:11,996 I let you think that because you were having trouble. 233 00:13:12,164 --> 00:13:14,156 I didn't wanna hurt you, can't you see that? 234 00:13:14,333 --> 00:13:15,494 Yeah. 235 00:13:15,667 --> 00:13:18,000 I'm sorry, Cliff, but I've got to be honest. 236 00:13:18,170 --> 00:13:22,039 I've thought it all over and over and over. It's nearly driven me crazy. 237 00:13:22,374 --> 00:13:24,969 - I know. - I just can't see it, Cliff. 238 00:13:25,144 --> 00:13:27,670 I can't marry an ex-convict. 239 00:13:27,846 --> 00:13:28,870 No, you couldn't. 240 00:13:30,049 --> 00:13:31,677 You shouldn't have expected me to. 241 00:13:32,317 --> 00:13:34,786 I remember now. You liked everything neat and orderly. 242 00:13:34,953 --> 00:13:38,117 Everything tied up with a ribbon. Everything as it should be. 243 00:13:38,290 --> 00:13:41,749 And you never liked bad smells either. The day I took you for a hike... 244 00:13:41,927 --> 00:13:44,692 ...and we crossed close to the slaughterhouse, it made you sick. 245 00:13:44,863 --> 00:13:47,094 - I guess even a prison stink is worse. - Please. 246 00:13:47,266 --> 00:13:50,725 Sure. I hope you get it. I really mean it. I hope you get what you want... 247 00:13:50,903 --> 00:13:53,668 ...all tied up with a ribbon and handed to you on a platter. 248 00:13:53,839 --> 00:13:55,774 So long, honey. 249 00:14:02,448 --> 00:14:03,643 What's the use? 250 00:14:03,816 --> 00:14:06,217 That's what I keep asking myself. 251 00:14:06,452 --> 00:14:08,751 Trying to get enough money to get married. 252 00:14:08,921 --> 00:14:12,449 - Peggy, if I wasn't so crazy about you-- - We'll be married, Tim. 253 00:14:12,624 --> 00:14:13,785 We will. 254 00:14:13,959 --> 00:14:15,518 Two years ago, we said that. 255 00:14:15,694 --> 00:14:17,822 But Cliff is home now. 256 00:14:18,197 --> 00:14:20,223 We'll be married soon. 257 00:14:23,735 --> 00:14:25,294 Good night, darling. 258 00:14:32,111 --> 00:14:33,170 Hey. 259 00:14:33,345 --> 00:14:34,369 You weren't long. 260 00:14:34,546 --> 00:14:35,878 No, just long enough. 261 00:14:36,048 --> 00:14:37,072 What do you mean? 262 00:14:37,249 --> 00:14:39,650 Sue and me are all washed up. 263 00:14:40,152 --> 00:14:42,417 - How come? - It just isn't there anymore. 264 00:14:42,588 --> 00:14:44,216 You explain it to me. 265 00:14:44,389 --> 00:14:46,119 I'm nuts about a girl. 266 00:14:46,291 --> 00:14:49,420 A year later, we come together with the wallop of empty paper bags. 267 00:14:49,595 --> 00:14:51,496 You had enough wallop when she came in. 268 00:14:51,663 --> 00:14:53,757 You're not kidding me? Why, the dirty little-- 269 00:14:53,932 --> 00:14:55,230 Cut it. 270 00:14:58,303 --> 00:15:02,263 I get to thinking maybe something like that will happen to Peggy and me. 271 00:15:02,441 --> 00:15:05,411 Maybe she'd meet one of those guys down at the place she works. 272 00:15:05,577 --> 00:15:07,011 Maybe the boss, even. 273 00:15:07,179 --> 00:15:11,810 Why, she could go places, dancing, take a ride out in the country on Sundays. 274 00:15:11,984 --> 00:15:15,148 - Get her nose out of the subway for once. - That's not Peggy. 275 00:15:15,320 --> 00:15:17,653 No? Why not? What's she getting out of this? 276 00:15:17,823 --> 00:15:19,416 Don't you think people get fed up? 277 00:15:19,758 --> 00:15:21,192 You did once. 278 00:15:21,360 --> 00:15:24,125 Yeah, I did and I blew my topper. 279 00:15:24,663 --> 00:15:27,326 You know, I've been doing a lot of figuring lately. 280 00:15:27,499 --> 00:15:29,434 Figuring on getting a garage of my own. 281 00:15:29,601 --> 00:15:33,060 I wouldn't care if it was a hole in a wall, so long as I'd get a start... 282 00:15:33,238 --> 00:15:35,173 ...get a break and see where I'm going. 283 00:15:35,340 --> 00:15:36,831 It's been all my fault, kid. 284 00:15:37,009 --> 00:15:38,568 No, that isn't it, Cliff. 285 00:15:38,744 --> 00:15:41,407 You did your share. You took care of Ma and me. 286 00:15:41,580 --> 00:15:45,676 Look, I make 20 a week now. If everything goes all right... 287 00:15:45,851 --> 00:15:49,219 ...and I keep my health, I'll be making 30 a week in 20 years. 288 00:15:49,388 --> 00:15:50,651 If I live that long. 289 00:15:50,822 --> 00:15:52,518 Maybe you had the right idea. 290 00:15:52,691 --> 00:15:55,684 Maybe it's better to blow your topper and take what you want. 291 00:15:56,495 --> 00:15:57,588 I hope you're kidding. 292 00:15:59,464 --> 00:16:01,296 Yeah, I'm kidding. 293 00:16:01,466 --> 00:16:03,935 There isn't anything in knocking over cash registers. 294 00:16:04,102 --> 00:16:05,161 I learned that. 295 00:16:05,337 --> 00:16:08,865 And another thing. You can't get anywhere feeling sorry for yourself. 296 00:16:09,041 --> 00:16:12,671 - That's what you think it is with me? - No, that's what I think it was with me. 297 00:16:12,844 --> 00:16:15,006 Oh, you got nothing to worry about, kid. 298 00:16:15,180 --> 00:16:17,149 I'm back and I'll go to work and help out. 299 00:16:18,450 --> 00:16:19,816 Well, maybe I'm lucky. 300 00:16:19,985 --> 00:16:21,317 Maybe I got a head start. 301 00:16:24,323 --> 00:16:26,349 Oh, the number game? 302 00:16:26,525 --> 00:16:28,619 - This is a racket. - Suppose it is? 303 00:16:28,794 --> 00:16:30,854 They pay off, don't they? 304 00:16:31,363 --> 00:16:33,958 Let's go to Kelly's, see if any of the boys are around. 305 00:16:34,132 --> 00:16:36,101 Not allowed in poolrooms. 306 00:16:36,268 --> 00:16:37,896 I think I'll go down anyway. 307 00:16:38,070 --> 00:16:39,629 I'll see you. 308 00:17:07,666 --> 00:17:09,567 Is that you, Cliff? 309 00:17:13,472 --> 00:17:15,065 Yes, Mom. 310 00:17:15,774 --> 00:17:17,902 Did you enjoy yourself? 311 00:17:18,343 --> 00:17:19,504 Yeah. 312 00:17:20,779 --> 00:17:22,179 Cliff? 313 00:17:23,081 --> 00:17:25,676 - Did Sue--? - Oh, never mind. 314 00:17:25,851 --> 00:17:27,979 I was afraid. 315 00:17:28,687 --> 00:17:30,349 I'm sorry. 316 00:17:30,522 --> 00:17:33,549 An awful lot of things can happen in a couple of days... 317 00:17:33,725 --> 00:17:34,988 ...can't it? 318 00:17:35,160 --> 00:17:38,187 Oh, you're hurt. You're bitter. 319 00:17:38,363 --> 00:17:39,956 And I can't help. 320 00:17:40,565 --> 00:17:41,658 That's what you think. 321 00:17:41,833 --> 00:17:43,358 Now, you quit worrying about me. 322 00:17:43,535 --> 00:17:46,437 I'll get up tomorrow and I won't be hurt and I won't be bitter. 323 00:17:46,605 --> 00:17:49,905 But I will be hungry, so you'd better get some sleep, huh? 324 00:17:51,443 --> 00:17:54,208 - Good night. - Good night, son. 325 00:17:58,283 --> 00:18:00,718 How do you keep your hair like that, honey? 326 00:18:00,886 --> 00:18:02,650 I'm a rare animal, Chuck. 327 00:18:02,821 --> 00:18:05,052 I'm a natural blond. 328 00:18:05,223 --> 00:18:07,215 That's why you went for me quick, wasn't it? 329 00:18:07,392 --> 00:18:10,157 Oh, that and other things. 330 00:18:10,395 --> 00:18:12,582 Hey, let him alone. Let a guy talk to him. 331 00:18:12,659 --> 00:18:13,715 Go away. 332 00:18:13,832 --> 00:18:16,301 I've been talking to mugs like you for five years. 333 00:18:16,468 --> 00:18:18,903 - Have a drink. - Think this is a temperance meeting? 334 00:18:19,032 --> 00:18:21,110 Oh, thanks, get the babe a drink, will you? 335 00:18:21,188 --> 00:18:22,188 Okay. 336 00:18:22,741 --> 00:18:25,108 - Hello, pal. - Shorty. 337 00:18:25,277 --> 00:18:28,611 It's good to see you. I'd begun to think they'd buried you. How are you? 338 00:18:28,780 --> 00:18:30,373 I'm feeling fine. Never better. 339 00:18:30,549 --> 00:18:32,484 - Hey, you got bald. - Huh? 340 00:18:32,684 --> 00:18:34,880 Oh, yeah. It's coming back, though, now. 341 00:18:35,053 --> 00:18:36,521 I got a new massage machine. 342 00:18:36,688 --> 00:18:39,920 Gee, it wallops the biscuits out of the old dome. 343 00:18:40,425 --> 00:18:44,362 - Hey, did you see Ace Dugan up there? - He's doing all right. Sent you his best. 344 00:18:44,529 --> 00:18:47,294 - Does he need anything? - Nothing you could do. 345 00:18:47,466 --> 00:18:48,900 Gee, it's good to see you. 346 00:18:49,067 --> 00:18:50,091 You said that before. 347 00:18:50,268 --> 00:18:52,100 Yeah, and I'll say it again. I mean it. 348 00:18:52,270 --> 00:18:54,899 - Me and Chuck is old pals, ain't we? - Sure. 349 00:18:55,073 --> 00:18:56,666 Oh, I could kiss you. 350 00:18:56,842 --> 00:18:58,208 You leave that to me. 351 00:18:58,377 --> 00:18:59,401 Hey, Chuck? 352 00:18:59,578 --> 00:19:01,046 Kruger just came in. 353 00:19:01,213 --> 00:19:03,808 Oh, pardon me, babe. Stay right here, will you? 354 00:19:04,082 --> 00:19:05,846 - And look out for Shorty. - Huh? 355 00:19:06,017 --> 00:19:09,112 What's the matter with you? I don't fool with no other guy's dame. 356 00:19:09,287 --> 00:19:10,550 I can believe that. 357 00:19:10,722 --> 00:19:12,520 Oh, yeah. 358 00:19:13,024 --> 00:19:15,152 - Hello, Chuck. - Hi. 359 00:19:16,027 --> 00:19:18,019 - Hello, Ed. - Glad to see you back. 360 00:19:18,597 --> 00:19:20,828 Just thought I'd run up and see what's new. 361 00:19:20,999 --> 00:19:23,491 - What are you gonna do? - Well, maybe you can tell me. 362 00:19:23,668 --> 00:19:25,933 Five years is a long time to be away from things. 363 00:19:26,104 --> 00:19:28,130 Yeah, things have changed. 364 00:19:28,306 --> 00:19:30,138 Yeah, so the citizens tell me. 365 00:19:30,308 --> 00:19:32,607 How'd you like to tie in with me? 366 00:19:32,778 --> 00:19:35,111 You mean, just a job or really in? 367 00:19:35,280 --> 00:19:36,805 Sure. You're in. 368 00:19:36,982 --> 00:19:38,541 There's just one thing. 369 00:19:38,717 --> 00:19:40,481 Lefty's working with us. 370 00:19:40,652 --> 00:19:43,144 Hey, Lefty. Come here. 371 00:19:44,756 --> 00:19:48,659 Now, listen, boys. Why don't you two forget it and get along? 372 00:19:50,295 --> 00:19:51,763 It's okay with me. 373 00:19:51,930 --> 00:19:54,832 All I wanna do is to be friends. 374 00:19:56,768 --> 00:20:00,034 All right, Eddie. Anything you say. You better hope I don't find out... 375 00:20:00,205 --> 00:20:02,731 - ...you was the fink that ratted on me. - Fine. 376 00:20:02,908 --> 00:20:05,468 Now, come on. Let's have some fun. 377 00:20:09,781 --> 00:20:11,272 Yes, Mr. Hastings, right away. 378 00:20:11,450 --> 00:20:13,316 Sorry to keep you waiting. 379 00:20:13,485 --> 00:20:16,011 Yes, sir. We'll have it over right away. 380 00:20:20,892 --> 00:20:21,951 Is that you, Taylor? 381 00:20:24,996 --> 00:20:27,693 - Yes, sir. - Come here a minute, will you? 382 00:20:31,670 --> 00:20:35,129 Take that Buick over to Hastings, 930 7th, and snap into it. 383 00:20:35,307 --> 00:20:37,970 - He's as sore as an owl with the itch. - I can't drive it. 384 00:20:38,143 --> 00:20:39,941 - Why not? - No license. 385 00:20:40,111 --> 00:20:42,311 I told you parolees were not allowed a driver's license. 386 00:20:43,688 --> 00:20:45,583 I'll take it myself. You watch the office. 387 00:20:45,671 --> 00:20:46,704 Yes, sir. 388 00:20:47,205 --> 00:20:49,979 Never mind. We'll wait till one of the other men get back. 389 00:21:07,105 --> 00:21:09,802 Taylor, come in the office a minute, will you? 390 00:21:12,010 --> 00:21:15,071 I'm sorry, darned sorry, but I'll have to give you your time. 391 00:21:15,247 --> 00:21:17,807 - What's the matter? Isn't my work okay? - Nothing wrong. 392 00:21:17,983 --> 00:21:21,784 I'd like to help you if I could but-- You can see for yourself, you can't drive. 393 00:21:21,953 --> 00:21:25,014 - That is, you're not allowed to. - And you won't trust me. 394 00:21:25,490 --> 00:21:27,118 Sorry, buddy. 395 00:21:28,660 --> 00:21:32,756 Four days and a half. That's 15 bucks. 396 00:21:33,164 --> 00:21:34,291 Listen, Mr. Chasen. 397 00:21:34,466 --> 00:21:37,834 I need this job. There's generally a lot of fellas around that can drive. 398 00:21:38,003 --> 00:21:39,471 Sorry. 399 00:21:51,449 --> 00:21:52,576 What a day. 400 00:21:52,751 --> 00:21:54,811 Seems like everybody in town had a flat. 401 00:21:58,123 --> 00:21:59,785 Where'd you get the money? 402 00:21:59,958 --> 00:22:02,757 The old man figured he could run the joint without me. 403 00:22:03,295 --> 00:22:06,732 - Fired? - Yup, seems that I can't drive a car. 404 00:22:06,898 --> 00:22:10,960 He won't trust me alone with that million dollars he's got in that old cash register. 405 00:22:12,270 --> 00:22:15,866 Why, that dirty stupid little runt. I'll tell him what he can do for himself. 406 00:22:16,041 --> 00:22:18,101 Take it easy. Do you wanna blow your job too? 407 00:22:18,276 --> 00:22:20,541 - I'll tell him what he can do with my job. - Sure. 408 00:22:20,712 --> 00:22:24,149 Then we'll both go out and sell apples. Listen, I can take care of myself. 409 00:22:24,316 --> 00:22:27,343 I've done it before so don't you go sticking your nose in it. 410 00:22:27,519 --> 00:22:30,648 What you need is a little cooling off. You're hot, Mr. Taylor. 411 00:22:30,822 --> 00:22:32,484 Hey, Cliff. Hey, what are you doing? 412 00:22:32,657 --> 00:22:34,387 - This is my fight, isn't it? - Come on. 413 00:22:34,559 --> 00:22:36,027 - Isn't it? - Hey, nuts. 414 00:22:36,194 --> 00:22:38,629 - Well, isn't it? - Yeah. 415 00:22:38,797 --> 00:22:40,129 So you want work, huh? 416 00:22:40,298 --> 00:22:42,995 Can you stand hard work? This is no place for softies. 417 00:22:43,168 --> 00:22:44,192 I can handle it. 418 00:22:44,369 --> 00:22:46,668 Okay. The pay's $4 a day. 419 00:22:46,838 --> 00:22:50,002 - Entrance J. Give that to the foreman. - Thanks. 420 00:22:58,516 --> 00:23:01,782 Hey, Shrank? Here's a helper for you. 421 00:23:03,188 --> 00:23:06,022 Oh, say, who's notified in case of accident? 422 00:23:06,191 --> 00:23:08,353 Mrs. Thomas Taylor, 112 E Street. 423 00:23:08,526 --> 00:23:11,223 But wait a minute. I gotta tell you something first. 424 00:23:11,396 --> 00:23:13,922 - What is it? - I'm on parole. 425 00:23:14,099 --> 00:23:16,728 I don't care what you're on, long as you do your work. 426 00:23:16,901 --> 00:23:18,267 Thanks. 427 00:23:18,637 --> 00:23:20,606 On parole, huh? 428 00:23:20,772 --> 00:23:22,741 An ex-con? 429 00:23:25,377 --> 00:23:28,472 Oh, you don't talk. Used to the silent system. 430 00:23:28,747 --> 00:23:31,444 You can talk around here. There's no guards. 431 00:23:32,884 --> 00:23:35,945 What do you know about that? I got an ex-con for a partner. 432 00:23:37,055 --> 00:23:39,524 What did you do, stick some guy in the back? 433 00:23:41,426 --> 00:23:43,088 Let's just do the work, huh? 434 00:23:43,261 --> 00:23:45,230 Oh, a snooty con, huh? 435 00:23:45,397 --> 00:23:47,093 "Let's just do the work," he says. 436 00:23:53,938 --> 00:23:56,533 It slipped. Do you wanna make something of it? 437 00:24:01,546 --> 00:24:03,139 Oh! 438 00:24:10,755 --> 00:24:13,816 - I've taken about enough. - You're gonna make something out of it. 439 00:24:13,992 --> 00:24:16,985 I don't mind the cracks but I don't like being shoved around. 440 00:24:17,162 --> 00:24:19,927 Well, I don't like working with an ex-con, get me? 441 00:24:26,237 --> 00:24:27,933 - What's happened? - They was fighting. 442 00:24:28,106 --> 00:24:29,369 It was that mug. 443 00:24:29,478 --> 00:24:30,478 What about it? 444 00:24:30,696 --> 00:24:32,808 He tried to take a punch. I ducked, he fell. 445 00:24:32,881 --> 00:24:34,372 It's a lie. A dirty lie. 446 00:24:34,846 --> 00:24:37,315 Get your pay. Get out. We don't want no troublemakers. 447 00:24:37,482 --> 00:24:41,214 - Wait. I tell you, it wasn't my fault. - Get out. We don't want no troublemakers. 448 00:24:41,386 --> 00:24:43,321 We don't want no ex-cons. 449 00:24:46,191 --> 00:24:48,922 All right, boys, break it up. Get back to work. 450 00:24:49,094 --> 00:24:50,790 Go to the first aid, if you need it. 451 00:24:52,530 --> 00:24:56,058 - So you're on parole. Sing Sing, huh? - Yes, sir. 452 00:24:56,234 --> 00:24:58,726 Well, that shouldn't be nothing against you. 453 00:24:59,270 --> 00:25:01,102 We ought to be able to use you. 454 00:25:01,272 --> 00:25:04,538 Sure. I got just the spot for you. Just the job. 455 00:25:05,076 --> 00:25:06,374 Thanks, mister. I need it. 456 00:25:06,544 --> 00:25:08,274 You'll be kind of an assistant to me. 457 00:25:08,446 --> 00:25:11,712 Keep me informed as to how things is going at the plant. 458 00:25:11,916 --> 00:25:13,646 We've been having a little trouble. 459 00:25:13,818 --> 00:25:16,049 The men are grumbling about the speedup. 460 00:25:16,221 --> 00:25:18,986 We'll put you at a bench first, see how things are... 461 00:25:19,157 --> 00:25:21,283 ...talk to the men, see what they're saying, 462 00:25:21,378 --> 00:25:22,983 and then you can let me know. 463 00:25:23,186 --> 00:25:25,587 Job ought to pay about 30 a week. 464 00:25:25,739 --> 00:25:29,005 - Sort of a stool pigeon, eh? - Well, I wouldn't exactly call it that. 465 00:25:29,067 --> 00:25:31,366 No? What would you call it, you--? 466 00:25:39,177 --> 00:25:41,510 You realize that your action in socking McGovern... 467 00:25:41,679 --> 00:25:44,513 - ...is cause enough to send you back? - Yes, sir. 468 00:25:44,682 --> 00:25:47,345 We thought you'd learned to keep your temper in hand. 469 00:25:47,519 --> 00:25:48,543 Yes, sir. 470 00:25:48,720 --> 00:25:51,087 If he makes a squawk, I'll have to send you back. 471 00:25:51,256 --> 00:25:52,280 I guess you will. 472 00:25:52,590 --> 00:25:54,957 I realize his proposition is an insult, as you say. 473 00:25:55,126 --> 00:25:57,960 According to law, you've gotta tell them you're a parolee. 474 00:25:58,129 --> 00:26:00,894 And parolees are supposed to be impervious to insults. 475 00:26:01,065 --> 00:26:02,590 - Yes. - I wish I'd have been there. 476 00:26:02,767 --> 00:26:04,599 I'd have taken a poke at him myself. 477 00:26:05,737 --> 00:26:07,103 Thanks, Mr. Masters. 478 00:26:07,272 --> 00:26:09,537 But there's another side to it, Taylor. 479 00:26:09,707 --> 00:26:12,541 You've been out of work for months. You've gotta get a job. 480 00:26:12,710 --> 00:26:14,144 Yes, sir. 481 00:26:14,312 --> 00:26:17,942 - But where? - I don't know. If I did, I'd help you. 482 00:26:18,116 --> 00:26:21,644 That's just it. Nobody knows anything. But I gotta get a job. 483 00:26:21,820 --> 00:26:22,981 That's part of the rules. 484 00:26:23,154 --> 00:26:25,214 Seems to me that the rules only work one way. 485 00:26:25,390 --> 00:26:27,518 The businessmen or judges, whoever makes them. 486 00:26:27,692 --> 00:26:31,720 They make the rules. They're cut-and-dry. I can't go to work at this, at that. 487 00:26:31,896 --> 00:26:35,025 - Thumbs down on this, on that. - Now, take it easy. Take it easy. 488 00:26:35,200 --> 00:26:39,661 I don't make the rules and I'll help you all I can, of course... 489 00:26:39,838 --> 00:26:42,171 ...but you've gotta find work, Taylor. 490 00:26:42,340 --> 00:26:45,401 - Yes, sir. - Report daily until you do. 491 00:26:45,577 --> 00:26:47,512 Thanks, Mr. Masters. 492 00:26:56,921 --> 00:26:58,253 Cliff? 493 00:26:58,423 --> 00:27:00,187 - Hello, Chuck. - Glad to see you. 494 00:27:00,358 --> 00:27:03,658 Meet the babe, Molly Daniels. This is Cliff Taylor, an old pal of mine. 495 00:27:03,828 --> 00:27:05,820 - How do you do? - Pleased to meet you. 496 00:27:05,997 --> 00:27:08,831 - She's got gold hair. - Natural. Feel it. 497 00:27:09,000 --> 00:27:10,866 - Chuck, cut it out. - Oh, go on, feel it. 498 00:27:11,035 --> 00:27:13,732 - Chuck's just crazy about my hair. - I don't blame him. 499 00:27:13,905 --> 00:27:16,704 - What's new? What are you doing? - Oh, just taking it easy. 500 00:27:16,875 --> 00:27:18,207 Right now I'm between jobs. 501 00:27:19,410 --> 00:27:22,278 - Need anything? - Thanks, Chuck, but I'm all right. 502 00:27:22,447 --> 00:27:25,508 - Come to the apartment. Have a drink. - Yeah, please do, Mr. Taylor. 503 00:27:25,683 --> 00:27:26,844 Some other time. 504 00:27:27,018 --> 00:27:29,214 Say, you look like you're doing all right. 505 00:27:29,387 --> 00:27:32,323 Never better. You won't come, huh? 506 00:27:32,924 --> 00:27:35,393 - Okay. Good to see you, kid. - Nice to see you, Chuck. 507 00:27:35,560 --> 00:27:37,961 - Goodbye. - Goodbye. 508 00:27:48,306 --> 00:27:50,741 And this picture was in the window by itself. 509 00:27:50,909 --> 00:27:54,937 Nothing else in the whole window but this picture by some famous artist. 510 00:27:55,413 --> 00:27:58,076 I stood looking at it for a long time. 511 00:27:58,716 --> 00:28:02,153 And at first it didn't seem like so much... 512 00:28:02,387 --> 00:28:05,357 ...and then I began to see how beautiful it was. 513 00:28:05,523 --> 00:28:08,584 Tim, it was so beautiful I cried. 514 00:28:09,260 --> 00:28:13,595 I've never cried in my life, not even when my dad was killed. 515 00:28:13,765 --> 00:28:15,165 I know what you mean, though. 516 00:28:15,333 --> 00:28:18,565 It's kind of like a hurt inside. 517 00:28:19,137 --> 00:28:21,197 That's the way I feel when I look at you. 518 00:28:24,242 --> 00:28:26,370 You're so beautiful I-- 519 00:28:26,878 --> 00:28:29,143 I'm afraid I'm gonna cry. 520 00:28:29,547 --> 00:28:30,674 Me cry. 521 00:28:30,848 --> 00:28:32,646 That's funny, isn't it? 522 00:28:32,817 --> 00:28:33,978 No, Tim, it isn't funny. 523 00:28:34,152 --> 00:28:35,745 Violets? 524 00:28:36,087 --> 00:28:37,919 Buy your sweetheart some flowers? 525 00:28:38,089 --> 00:28:39,682 No, Tim, don't. I don't need them. 526 00:28:39,857 --> 00:28:42,850 Oh, they're only a dime a bunch, mister. 527 00:28:43,394 --> 00:28:45,192 I'll take two. 528 00:28:49,734 --> 00:28:51,760 I wish they were great big yellow roses. 529 00:28:51,936 --> 00:28:54,269 No, these are much nicer. 530 00:28:57,542 --> 00:28:59,238 Look at that car. 531 00:29:00,778 --> 00:29:02,041 What kind is it, Tim? 532 00:29:02,213 --> 00:29:05,706 I don't know. A foreign make or something. 533 00:29:28,673 --> 00:29:30,073 Some jalopy. 534 00:29:30,241 --> 00:29:31,869 Not bad. 535 00:29:32,210 --> 00:29:35,408 - What'll she do when you step on her? - I've had her up to 110. 536 00:29:35,580 --> 00:29:38,778 - Yeah? Do you mind if I look inside? - Well.... 537 00:29:38,950 --> 00:29:43,149 Why don't you give the kid a look? You'd break your arm to show her off. 538 00:29:43,688 --> 00:29:45,156 All right. 539 00:29:56,367 --> 00:29:57,892 All right, miss. 540 00:29:58,069 --> 00:29:59,196 I'll take them. 541 00:29:59,370 --> 00:30:01,896 No, please. Those are my flowers. I'm not selling them. 542 00:30:02,073 --> 00:30:03,939 - What's the matter? - He took my violets. 543 00:30:04,108 --> 00:30:06,600 - What's the idea? - I thought she was selling them. 544 00:30:06,739 --> 00:30:07,739 It's quite all right. 545 00:30:07,818 --> 00:30:10,130 It's not all right. Who do you think you are? 546 00:30:10,214 --> 00:30:11,842 - Who do you think we are? - Tim. 547 00:30:12,016 --> 00:30:13,814 I'm really sorry. It was stupid of me. 548 00:30:14,070 --> 00:30:14,901 I apologize. 549 00:30:14,999 --> 00:30:16,765 What makes you think she's selling flowers? 550 00:30:16,821 --> 00:30:19,518 Here, none of that. On your way, you hear me? On your way. 551 00:30:19,690 --> 00:30:21,056 What do you mean, on my way? 552 00:30:21,225 --> 00:30:23,524 - Tim. - Come on, take it easy, kid. 553 00:30:23,694 --> 00:30:25,663 I ought to sock you right in the puss. 554 00:30:25,830 --> 00:30:28,493 Come on, lay off, will you? 555 00:30:33,604 --> 00:30:35,800 Tim, please. 556 00:30:36,574 --> 00:30:38,702 - I'm sorry. - That's all right. 557 00:30:50,922 --> 00:30:52,754 Don't think about it, Tim. 558 00:30:52,924 --> 00:30:55,655 It really was my fault, standing there like a schoolgirl. 559 00:30:55,827 --> 00:30:58,490 I'd like to take that white neck of his in my hands. 560 00:30:58,663 --> 00:31:01,929 I'd like to rip off that stiff shirt and cram dirt down his mouth. 561 00:31:02,100 --> 00:31:03,466 Tim, please. 562 00:31:03,634 --> 00:31:05,193 He didn't mean anything. 563 00:31:05,369 --> 00:31:07,099 No. He didn't mean anything. 564 00:31:07,271 --> 00:31:11,231 Just that you were someone to throw a quarter to, like a dirty street beggar. 565 00:31:13,845 --> 00:31:15,973 What kind of a car was it, Tim? 566 00:31:16,147 --> 00:31:17,809 I don't know. 567 00:31:21,552 --> 00:31:25,045 Look, there's a boat. A yacht all lighted up. 568 00:31:25,556 --> 00:31:28,151 Where would we go if we had a yacht, Tim? 569 00:31:28,426 --> 00:31:32,227 - I don't know. - Rio. That's where I'd like to go. 570 00:31:32,396 --> 00:31:34,661 Rio de Janeiro. 571 00:31:34,866 --> 00:31:38,826 In the travel offices they say that's the most beautiful bay in the world. 572 00:31:39,170 --> 00:31:41,639 Travel office? What travel office? 573 00:31:42,540 --> 00:31:44,406 Well, there's one where I work. 574 00:31:44,575 --> 00:31:48,137 I drop in sometimes during lunch just to look at the folders. 575 00:31:49,680 --> 00:31:51,478 It's even better than Naples. 576 00:31:51,649 --> 00:31:53,117 What? 577 00:31:53,284 --> 00:31:54,912 The bay. 578 00:31:57,889 --> 00:32:01,018 - Did you see the dress that girl had on? - Yeah. 579 00:32:01,192 --> 00:32:02,490 It was silver. 580 00:32:02,660 --> 00:32:04,856 Silver lamé. 581 00:32:05,196 --> 00:32:07,461 They're very expensive. 582 00:32:08,966 --> 00:32:10,958 Imagine having a dress like that. 583 00:32:11,135 --> 00:32:13,764 Imagine having a whole closet full of dresses like that. 584 00:32:13,938 --> 00:32:16,840 Yeah. And a yacht, a car and a guy like that one to go with it. 585 00:32:17,175 --> 00:32:18,438 - Tim. - Go on, say it. 586 00:32:18,609 --> 00:32:20,840 - That's what you're thinking. - That's not fair. 587 00:32:21,012 --> 00:32:22,913 None of it's fair. It makes no difference. 588 00:32:23,080 --> 00:32:24,946 - That's what you're thinking. - Tim, no. 589 00:32:25,116 --> 00:32:27,483 Don't lie to me. Tell me the truth. 590 00:32:27,652 --> 00:32:31,817 Tell me about the travel offices and all the other places you'd like to go to. 591 00:32:31,989 --> 00:32:35,619 Tell me what you'd do if you had a guy with guts enough to give you the world. 592 00:32:35,793 --> 00:32:38,524 Tell me what you'd do if you were free and could really breathe. 593 00:32:38,696 --> 00:32:40,221 Darling. 594 00:32:40,898 --> 00:32:42,799 Oh, the whole world to go to... 595 00:32:42,967 --> 00:32:46,563 ...and we stand on this rotting plank smelling 10-cent violets. 596 00:32:46,737 --> 00:32:49,764 Tim, we won't wait. 597 00:32:49,941 --> 00:32:52,137 We'll get married tomorrow. 598 00:32:57,915 --> 00:32:59,406 Go on home, Peggy... 599 00:32:59,584 --> 00:33:02,315 ...before I say yes and hate myself more than I do now. 600 00:33:02,920 --> 00:33:04,445 Tim. 601 00:33:08,192 --> 00:33:10,718 You marry me and you'd be crying the rest of your life. 602 00:33:10,895 --> 00:33:11,919 Go on, Peggy, go on. 603 00:33:12,096 --> 00:33:15,089 For heaven's sakes, how much do you think I can stand? 604 00:33:33,317 --> 00:33:35,286 Here, what's the matter? 605 00:33:36,120 --> 00:33:37,748 - Nothing. - Oh, you're just crying... 606 00:33:37,922 --> 00:33:41,552 ...to make sure you haven't forgotten how, huh? Where's Tim? 607 00:33:42,026 --> 00:33:43,187 Down by the river. 608 00:33:43,361 --> 00:33:45,592 - You two quarreled? - Mm-hm. 609 00:33:45,763 --> 00:33:49,063 - Nothing serious? - I don't know. 610 00:33:49,233 --> 00:33:51,327 Forget it. I'll walk you up to the house. 611 00:33:51,502 --> 00:33:53,095 Please, Cliff... 612 00:33:53,271 --> 00:33:55,399 ...I'd rather be alone. 613 00:33:55,573 --> 00:33:57,599 Anything you say. 614 00:34:12,757 --> 00:34:14,385 Cigarette? 615 00:34:17,161 --> 00:34:19,096 I saw Peggy. 616 00:34:19,263 --> 00:34:21,164 She was crying. 617 00:34:21,332 --> 00:34:22,891 A little. 618 00:34:23,100 --> 00:34:26,502 Why, if you're crazy about someone, do you have to hurt them? 619 00:34:26,671 --> 00:34:29,732 Lots of people have gone daffy trying to figure that one out. 620 00:34:29,907 --> 00:34:33,344 She was standing there on the sidewalk holding the flowers I bought her... 621 00:34:33,511 --> 00:34:37,107 ...and a guy gives her a quarter like she's a dirty street beggar. 622 00:34:37,281 --> 00:34:38,681 And you socked him. 623 00:34:38,849 --> 00:34:43,253 No. Then she started talking about a silver dress and a yacht. 624 00:34:43,421 --> 00:34:46,414 I'd give her the world if I could get my hands on it. 625 00:34:46,590 --> 00:34:48,183 I know. 626 00:34:48,859 --> 00:34:51,124 I was looking at a car up there. 627 00:34:51,295 --> 00:34:53,560 There was a gold cigarette case in the back seat. 628 00:34:53,731 --> 00:34:56,792 It must be real gold to be in a car like that. 629 00:34:57,134 --> 00:34:59,569 It'd bring 200 bucks easy. 630 00:34:59,737 --> 00:35:01,399 The drivers are down getting coffee. 631 00:35:01,572 --> 00:35:04,974 Listen, Tim. Get another idea like that and I'll break your head. 632 00:35:05,142 --> 00:35:07,270 - All right. Forget it. - No, we won't forget it. 633 00:35:07,445 --> 00:35:10,574 I've been ahead of you since the time you couldn't wipe your nose. 634 00:35:10,748 --> 00:35:12,580 I made all the mistakes for both of us. 635 00:35:12,750 --> 00:35:15,811 I quit school, but that didn't stop me from whanging you... 636 00:35:15,986 --> 00:35:19,047 ...when you wanted to quit, because I found out what I missed. 637 00:35:19,223 --> 00:35:21,419 Well, I found out a lot of other things too. 638 00:35:21,592 --> 00:35:25,359 I want you to remember, I'd rather see you with a hole through your head... 639 00:35:25,529 --> 00:35:27,794 ...than serving time in the pen. 640 00:35:30,501 --> 00:35:33,835 I'm sorry, Cliff. I guess I didn't know what I was saying. 641 00:35:35,005 --> 00:35:37,338 Okay. Come on, let's go home. 642 00:35:47,418 --> 00:35:49,978 Okay, fellas, line up. 643 00:35:51,555 --> 00:35:53,046 Where do you think you're going? 644 00:35:53,224 --> 00:35:55,819 - Quit shoving or I'll slug you. - I was here first. 645 00:35:55,993 --> 00:35:58,189 What are you doing here? This is a kid's job. 646 00:35:58,362 --> 00:35:59,455 I'm a kid at heart, son. 647 00:35:59,630 --> 00:36:01,155 Stinky, your mother wants you. 648 00:36:01,332 --> 00:36:03,961 What's the idea of this guy inching in here? 649 00:36:04,168 --> 00:36:06,763 Here they are, Jimmy. Put them to work. 650 00:36:09,607 --> 00:36:13,476 You first five guys, over at that desk there. 651 00:36:17,748 --> 00:36:19,410 Right over there. 652 00:36:22,119 --> 00:36:24,315 - How old are you? - Twenty-seven. 653 00:36:24,922 --> 00:36:26,481 Twenty-seven? 654 00:36:26,657 --> 00:36:28,387 You got a nerve. 655 00:36:28,559 --> 00:36:29,652 Follow me. 656 00:36:37,668 --> 00:36:40,035 Take care of these two, will you, Tommy? 657 00:36:42,039 --> 00:36:44,270 - What do I do? - What do you wanna do? 658 00:36:44,442 --> 00:36:48,174 Run the joint in a couple of days? Or are you just here to watch us? 659 00:36:48,345 --> 00:36:49,711 No, I just wanna work. 660 00:36:49,880 --> 00:36:52,440 There's a lot of kids that'd like to have this work. 661 00:36:52,616 --> 00:36:56,144 - Why don't you get yourself a man's job? - I can't, buddy. 662 00:36:56,320 --> 00:36:58,448 I need this job as bad as any kid. 663 00:36:58,756 --> 00:37:00,224 Come here. 664 00:37:07,631 --> 00:37:09,463 Taylor? Cliff Taylor? 665 00:37:10,100 --> 00:37:11,625 Yes, sir. 666 00:37:15,873 --> 00:37:18,206 Taylor, I'm Butler, in charge of the personnel. 667 00:37:18,375 --> 00:37:19,399 Yes, sir. 668 00:37:19,577 --> 00:37:22,547 On your card you wrote that you're on parole from Sing Sing. 669 00:37:22,798 --> 00:37:23,664 Yes, sir. 670 00:37:23,736 --> 00:37:25,730 Well, you understand that's most irregular. 671 00:37:25,883 --> 00:37:27,408 I have a right to a job, don't I? 672 00:37:27,785 --> 00:37:30,380 I can stand any kind of an investigation you want. 673 00:37:30,554 --> 00:37:32,682 Look. Why don't you call my parole officer? 674 00:37:32,857 --> 00:37:34,052 I have. 675 00:37:34,225 --> 00:37:35,386 You called Mr. Masters? 676 00:37:35,559 --> 00:37:37,653 Yes, I did, and he recommends you highly. 677 00:37:37,828 --> 00:37:41,663 Still, I wouldn't wanna make a mistake. They wouldn't like it at the office. 678 00:37:41,832 --> 00:37:46,293 You see, some of us might not understand why you took a boy's job. 679 00:37:46,470 --> 00:37:48,530 You won't make any mistake. 680 00:37:48,706 --> 00:37:50,868 Well, I hope not. 681 00:37:51,575 --> 00:37:54,568 - It'll be all right, Taylor. - Thank you, sir. 682 00:38:02,786 --> 00:38:04,721 You're on parole, huh? 683 00:38:06,056 --> 00:38:07,922 Sing Sing, huh? 684 00:38:09,326 --> 00:38:12,023 So that's why you had to take this job. 685 00:38:13,063 --> 00:38:14,531 That's right. 686 00:38:14,698 --> 00:38:18,362 Say, me and the fellas are sorry about the way we acted to you. 687 00:38:18,536 --> 00:38:20,562 We didn't understand. 688 00:38:20,938 --> 00:38:22,236 That's all right. 689 00:38:22,406 --> 00:38:24,102 My name's Tommy McNeil. 690 00:38:24,275 --> 00:38:26,904 Hi, Tommy. Mine's Cliff Taylor. 691 00:38:27,077 --> 00:38:32,015 Listen. If there's anything I can do to help you, you let me know, will you? 692 00:38:32,249 --> 00:38:33,273 Thanks, Tommy. 693 00:39:20,764 --> 00:39:23,131 - Look what music does to them, Mom. - The darlings. 694 00:39:23,300 --> 00:39:24,393 Hello, beautiful. 695 00:39:24,568 --> 00:39:26,696 Pay no attention to him. He's just a flirt. 696 00:39:27,271 --> 00:39:28,864 I get the next dance, Mom. 697 00:39:29,039 --> 00:39:31,508 No, you don't, wise guy. I got the next five reserved. 698 00:39:31,675 --> 00:39:35,976 Go on, both of you. Quarreling over me when there's all these young girls around. 699 00:39:36,146 --> 00:39:38,342 You're just as young as any of them, sweetheart. 700 00:39:42,119 --> 00:39:45,851 All right, boys, let's swing out a bit. One, two. 701 00:40:02,840 --> 00:40:05,435 - What are they up to? - They're swinging it, Mom. 702 00:40:05,609 --> 00:40:09,307 Oh, is that what they call the clatterbugs? 703 00:40:09,480 --> 00:40:10,778 Jitterbugs. 704 00:40:10,948 --> 00:40:11,972 Can we do it, Cliff? 705 00:40:12,149 --> 00:40:15,313 If they can, we can. Come on. 706 00:40:23,994 --> 00:40:26,122 I think I'll wait for a waltz. 707 00:40:26,296 --> 00:40:28,424 Oh, no wonder they keep thin, these young ones. 708 00:40:28,599 --> 00:40:30,534 Why stop now, Mom? You're doing fine. 709 00:40:30,701 --> 00:40:33,865 Oh, I better stop now before I wreck the place and myself included. 710 00:40:34,038 --> 00:40:35,506 All right. 711 00:40:35,673 --> 00:40:37,107 Here's a seat. 712 00:40:37,274 --> 00:40:39,038 Then I gotta go. It's past 9. 713 00:40:39,209 --> 00:40:41,235 Oh, tonight too Cliff? 714 00:40:41,412 --> 00:40:45,577 The parole board don't make any exception for dances. In the house by 9:30. 715 00:40:45,749 --> 00:40:49,208 But don't worry. After Friday I'll be able to stay out as late as I like. 716 00:40:49,386 --> 00:40:50,945 - Would you like me to come? - No. 717 00:40:51,121 --> 00:40:53,420 You stay with Tim and Peggy and enjoy yourself. 718 00:40:53,590 --> 00:40:55,058 Good night. 719 00:40:55,225 --> 00:40:57,126 - Good night, son. - I'll wait up for you. 720 00:40:57,294 --> 00:40:58,887 All right. 721 00:41:09,606 --> 00:41:13,065 - Have you ever tried to jitterbug? - No. I can't say that I ever have. 722 00:41:13,243 --> 00:41:15,212 I do it fine. 723 00:41:15,846 --> 00:41:18,509 My son said so himself. 724 00:41:30,461 --> 00:41:32,396 It's open, Mom. Come on in. 725 00:41:35,999 --> 00:41:38,059 Are you Cliff Taylor? 726 00:41:39,002 --> 00:41:40,527 Yes. Why? 727 00:41:40,704 --> 00:41:42,866 - Wait a minute. What is this? - We're police. 728 00:41:43,040 --> 00:41:44,906 - Well, I haven't done anything. - No? 729 00:41:45,075 --> 00:41:48,170 - Where'd you go after you left the dance? - Here. I came home. 730 00:41:48,345 --> 00:41:50,109 Why, sure you did, but not right away. 731 00:41:50,280 --> 00:41:52,909 - Don't seem to be anything around. - Come on. Get moving. 732 00:41:53,083 --> 00:41:55,985 What's it about? If it's a pinch, what is it for? 733 00:42:00,958 --> 00:42:02,859 - Cliff, what is it? - Well, who are they? 734 00:42:04,253 --> 00:42:06,573 I'm his mother. What do they want here? 735 00:42:06,870 --> 00:42:07,959 We're the police. 736 00:42:08,026 --> 00:42:10,321 It's all right, Mom. It's just a mistake of some kind. 737 00:42:10,434 --> 00:42:14,064 - Oh, son. You didn't do anything. - You know I didn't. 738 00:42:14,238 --> 00:42:16,264 What are these guys trying to pull? 739 00:42:16,440 --> 00:42:18,033 You stay out of it, Tim. 740 00:42:18,208 --> 00:42:19,699 - What's the charge? - Robbery. 741 00:42:19,877 --> 00:42:23,006 But it's not true. He was at the dance with me. He just left me. 742 00:42:23,180 --> 00:42:27,880 Sure. But there's $40,000 worth of furs missing from the 5th Ave. Department Store. 743 00:42:28,051 --> 00:42:30,277 But you can't take him. I won't let you. 744 00:42:30,344 --> 00:42:31,256 Don't, Mom. 745 00:42:31,321 --> 00:42:32,801 - Sorry, lady. - Come on, Taylor. 746 00:42:32,890 --> 00:42:34,688 I won't let them take you, Cliff. 747 00:42:34,858 --> 00:42:36,458 - Don't worry, Mom. - I won't. 748 00:42:36,560 --> 00:42:37,880 It's just because I got a record. 749 00:42:38,028 --> 00:42:40,725 - It'll all wash out. - Cliff. 750 00:42:40,898 --> 00:42:44,528 - What can I do to help you, Cliff? - Nothing, kid. Just sit tight. 751 00:42:44,701 --> 00:42:46,533 Let's get going. 752 00:43:07,090 --> 00:43:09,582 He didn't do it, Mom. I know he didn't. You know it. 753 00:43:09,760 --> 00:43:12,787 I know. I asked him and he told me. 754 00:43:12,963 --> 00:43:15,262 I'm so sorry, Mrs. Taylor. 755 00:43:15,432 --> 00:43:17,060 Thank you, Peggy. 756 00:43:17,234 --> 00:43:18,793 Put the coffee on, will you? 757 00:43:18,969 --> 00:43:20,938 Because he's got a record they pick on him. 758 00:43:21,104 --> 00:43:22,128 Tim. 759 00:43:22,306 --> 00:43:24,158 I gotta do something. I gotta help him. 760 00:43:24,253 --> 00:43:25,131 Tim, be quiet. 761 00:43:25,209 --> 00:43:27,576 I can't stand around while they kick Cliff around. 762 00:43:27,744 --> 00:43:29,645 I gotta do something. 763 00:43:29,813 --> 00:43:31,782 There's nothing you can do. Do you hear me? 764 00:43:31,949 --> 00:43:34,248 - Darling, please. - I'll get him out on bail. 765 00:43:34,418 --> 00:43:37,081 - Tim. - Let me alone. 766 00:43:44,394 --> 00:43:47,296 When they were little I could always help them. 767 00:43:47,831 --> 00:43:50,801 I could pick them up when they fell down... 768 00:43:50,968 --> 00:43:54,461 ...and wash them clean and bandage their hurts. 769 00:44:00,477 --> 00:44:03,003 I'd better see about the coffee. 770 00:44:03,714 --> 00:44:05,876 I left the dance about a quarter past 9. 771 00:44:06,049 --> 00:44:08,177 I walked up Eighth and cut across to the house. 772 00:44:08,352 --> 00:44:10,617 - Anybody see you? - I don't know. I don't remember. 773 00:44:10,787 --> 00:44:14,224 - Why did you leave so early? - You know why. I'm on parole. 774 00:44:14,391 --> 00:44:17,293 Why don't you come clean? The job was planned for three months. 775 00:44:17,461 --> 00:44:20,863 That's why you got a job as a stock boy or anything you could get. 776 00:44:21,031 --> 00:44:23,330 I took it because it was the only job I could get. 777 00:44:23,500 --> 00:44:25,765 So a guy like you takes a job as a stock boy. 778 00:44:25,936 --> 00:44:28,963 Pick out a night when there's a dance, plenty of noise going on. 779 00:44:29,139 --> 00:44:31,335 You're in the store. You know how to get upstairs. 780 00:44:31,508 --> 00:44:34,410 - Let the gang in and make a getaway. - I don't know anything. 781 00:44:34,578 --> 00:44:36,911 You better talk. It'll go easier with you. 782 00:44:37,080 --> 00:44:38,912 Oh, hello, Masters. 783 00:44:40,651 --> 00:44:43,354 Mr. Masters, tell them why I took a job as a stock boy. 784 00:44:43,502 --> 00:44:44,997 I didn't have any part of it. 785 00:44:45,092 --> 00:44:47,288 Taylor, I'll help you all I can. Just sit down. 786 00:44:47,391 --> 00:44:48,916 Yes, sir. 787 00:45:07,177 --> 00:45:08,611 Tim. 788 00:45:09,313 --> 00:45:10,975 Yes, Ma. 789 00:45:12,115 --> 00:45:13,481 I couldn't do anything. 790 00:45:13,650 --> 00:45:15,414 Not anything. 791 00:45:16,119 --> 00:45:17,712 Couldn't even pay the bail bond. 792 00:45:17,888 --> 00:45:21,154 They wanted a hundred bucks. We've got 40. 793 00:45:23,694 --> 00:45:25,094 I tried to get the rest. 794 00:45:25,262 --> 00:45:27,458 I went up to my boss' and asked for an advance. 795 00:45:27,631 --> 00:45:30,123 Oh, Tim, you shouldn't. Not at this time of night. 796 00:45:30,300 --> 00:45:34,032 He said things about Cliff. Things I couldn't take. I socked him. 797 00:45:34,738 --> 00:45:37,105 And now you lost your job. 798 00:45:38,008 --> 00:45:39,476 Yeah. 799 00:45:40,577 --> 00:45:42,569 I never felt the way I did tonight. 800 00:45:42,746 --> 00:45:44,908 Walking the streets, wanting to do something... 801 00:45:45,082 --> 00:45:47,176 ...and nobody paying any attention. 802 00:45:47,351 --> 00:45:49,115 I didn't feel like a man at all. 803 00:45:49,286 --> 00:45:52,848 I felt like a stray dog, wandering around begging for a handout. 804 00:45:53,023 --> 00:45:55,288 You're upset, Tim. 805 00:45:55,625 --> 00:45:57,491 Go to bed now. 806 00:46:02,966 --> 00:46:05,561 - Good night, Mom. - Good night, son. 807 00:46:14,378 --> 00:46:15,573 I guess you've heard. 808 00:46:15,746 --> 00:46:17,510 - You're in the clear. - Yeah. 809 00:46:17,681 --> 00:46:20,412 But at first it looked like you were in it pretty deep. 810 00:46:20,584 --> 00:46:22,849 But you can't blame us. We couldn't take chances. 811 00:46:23,020 --> 00:46:25,353 So I spend two nights in a cell. 812 00:46:25,522 --> 00:46:28,458 That's the way it goes. Give that to the desk sergeant. 813 00:46:28,625 --> 00:46:30,787 - I've already called your folks. - Thanks. 814 00:46:30,961 --> 00:46:32,554 I've got your papers all made out. 815 00:46:32,729 --> 00:46:35,028 Drop down to the office and get them. 816 00:46:35,198 --> 00:46:37,394 I guess you'll be glad to be off parole. 817 00:46:37,567 --> 00:46:39,593 I certainly will. 818 00:46:45,575 --> 00:46:47,373 He never did it before. 819 00:46:48,078 --> 00:46:52,277 He's been different since the other night when they took you and he lost his job... 820 00:46:53,183 --> 00:46:56,278 ...but he never stayed out all night before. 821 00:46:57,187 --> 00:46:59,281 We'd have heard if anything happened to him. 822 00:46:59,456 --> 00:47:03,086 Sure. He's all right. He'll turn up. 823 00:47:04,294 --> 00:47:07,594 Eat your lunch, Peggy. You hardly touched a thing. 824 00:47:07,764 --> 00:47:08,891 I'm not hungry. 825 00:47:09,066 --> 00:47:12,195 Don't worry. Tim can take care of himself. He's old enough. 826 00:47:22,712 --> 00:47:26,240 - Hello, Peggy. What are you doing here? - What do you think she's doing here? 827 00:47:26,416 --> 00:47:28,317 She came up to see if you were home. 828 00:47:28,485 --> 00:47:30,215 I heard the coppers let you out. 829 00:47:30,387 --> 00:47:32,151 Where have you been all night, Tim? 830 00:47:32,322 --> 00:47:35,451 I've been sitting up on top of a building, talking to the stars. 831 00:47:35,625 --> 00:47:37,924 - Did they tell you I got out? - Yeah. 832 00:47:38,095 --> 00:47:40,189 Don't you realize how you worried us? 833 00:47:40,363 --> 00:47:43,697 Yeah. Sure. That's one of the things that keeps you like a rubber stamp. 834 00:47:43,867 --> 00:47:45,495 People worrying about you. 835 00:47:45,669 --> 00:47:48,503 I told you, stick to me and you'll cry the rest of your life. 836 00:47:48,672 --> 00:47:51,005 I won't have any more talk like this. 837 00:47:51,174 --> 00:47:53,507 Go to your room and wash your face. You're dirty. 838 00:47:53,677 --> 00:47:55,339 Okay. 839 00:48:12,329 --> 00:48:14,230 Oh, Cliff, you're not going to-- 840 00:48:14,397 --> 00:48:16,059 You won't quarrel. 841 00:48:16,233 --> 00:48:18,259 It'll be all right, Mom. 842 00:48:38,755 --> 00:48:41,020 I'll tell you where I was. 843 00:48:41,191 --> 00:48:43,956 I was with the guys at the poolroom until 3:00... 844 00:48:44,127 --> 00:48:46,619 ...and then another guy and I took a walk up the 50s. 845 00:48:46,796 --> 00:48:50,494 We rolled a dude drunk. I got 6 bucks. 846 00:48:54,371 --> 00:48:57,637 Well, you can say what you like or try to take it out of my hide. 847 00:49:09,085 --> 00:49:11,554 I ain't gonna take this, Cliff. 848 00:49:13,190 --> 00:49:14,488 That's okay by me. 849 00:49:22,532 --> 00:49:24,125 Cliff! 850 00:49:24,434 --> 00:49:25,993 Cliff! Tim! 851 00:49:28,205 --> 00:49:29,730 Cliff! 852 00:49:32,609 --> 00:49:34,043 Cliff! Tim! 853 00:49:34,778 --> 00:49:36,406 This ain't gonna change anything. 854 00:49:36,580 --> 00:49:40,278 Then we'll have a round a day until you get the idea. Come on. 855 00:49:43,353 --> 00:49:45,379 That ain't the way it's gonna be. 856 00:49:45,755 --> 00:49:47,485 I thought things would be different. 857 00:49:47,657 --> 00:49:50,092 I thought you and me would work together, get ahead. 858 00:49:50,260 --> 00:49:52,820 Get some place so we'd both feel like men again. 859 00:49:52,996 --> 00:49:54,521 That's the way it can be. 860 00:49:54,698 --> 00:49:57,031 It can't. Look at what they're doing to you now... 861 00:49:57,200 --> 00:50:00,568 ...even after you served your time. About being on the square with you. 862 00:50:00,737 --> 00:50:03,002 They kicked you around, you can't even get a job. 863 00:50:03,273 --> 00:50:05,742 What's that to do with lifting 6 bucks from a drunk? 864 00:50:06,009 --> 00:50:08,240 That ain't it. It's letting them walk over you. 865 00:50:08,411 --> 00:50:10,937 Ripping everything out. Making you quit fighting back. 866 00:50:11,114 --> 00:50:13,549 Till you end up like the rest of them, licking their boots. 867 00:50:13,717 --> 00:50:15,413 You're kind of mixed-up, kid. 868 00:50:15,585 --> 00:50:17,679 Anyway, I told you before this was my fight. 869 00:50:17,854 --> 00:50:20,289 Yeah, but I don't have to stand around and watch it. 870 00:50:20,457 --> 00:50:23,427 I'm gonna fight back. I want a decent life for Peggy and me. 871 00:50:23,593 --> 00:50:27,121 You think I want her scrubbing pots she doesn't have enough to put in? 872 00:50:27,297 --> 00:50:29,459 Raising a family we bring up in the streets? 873 00:50:29,633 --> 00:50:31,397 Do you think I want Ma's life for her? 874 00:50:32,202 --> 00:50:34,933 That's up to you to change by being a little smarter. 875 00:50:35,105 --> 00:50:38,098 - By working harder. - Don't give me that stuff they fed you. 876 00:50:38,275 --> 00:50:40,938 I don't believe it, and I see what it's done to you. 877 00:50:41,745 --> 00:50:45,011 Talk about fighting back. Why don't you do it in the scrap you're in... 878 00:50:45,181 --> 00:50:48,083 ...instead of yelling just because the going's a little tough? 879 00:50:48,251 --> 00:50:49,844 Sure... 880 00:50:50,253 --> 00:50:53,690 ...maybe they got me tagged wrong, but you got a clean start... 881 00:50:53,857 --> 00:50:57,555 ...if things ain't the way you want you're not gonna change by lifting 6 bucks. 882 00:50:57,727 --> 00:51:00,026 And nothing's gonna be changed your way, either. 883 00:51:04,534 --> 00:51:06,002 Why don't you give it a chance? 884 00:51:06,169 --> 00:51:08,866 No, Cliff, you show me that rag-to-riches stuff work... 885 00:51:09,039 --> 00:51:11,099 ...then maybe I'll believe you. 886 00:51:14,177 --> 00:51:16,112 Come here, let me look at that. 887 00:51:18,148 --> 00:51:19,582 There. 888 00:51:20,317 --> 00:51:22,752 Go on, now. You better get some sleep. 889 00:51:26,556 --> 00:51:28,286 - Chuck Martin here? - Yeah. Over there. 890 00:51:28,458 --> 00:51:30,418 They're coming into the stretch. 891 00:51:30,560 --> 00:51:34,463 It's Rainbow in front by two lengths. Sureoff is second, Image of War, third. 892 00:51:34,631 --> 00:51:36,759 It's Rainbow. It's Sureoff. 893 00:51:36,933 --> 00:51:38,231 It's a driving finish. 894 00:51:38,401 --> 00:51:40,427 It's Rainbow, the winner. 895 00:51:40,603 --> 00:51:42,765 - Hi, Cliff. - Hello, Chuck. Do you have it? 896 00:51:42,939 --> 00:51:45,670 No. My horse must have been in a party last night. 897 00:51:45,842 --> 00:51:49,335 - I've seen your picture in the paper. - Yeah. It was a bum rap. 898 00:51:49,512 --> 00:51:51,481 Yeah, I know. Funny thing, ain't it? 899 00:51:51,648 --> 00:51:55,346 They put your picture when they grab you but they never do when they spring you. 900 00:51:55,518 --> 00:51:57,646 - You still got the same ideas. - Sure. 901 00:51:57,821 --> 00:51:59,414 Something in this one, Mr. Martin? 902 00:51:59,589 --> 00:52:01,649 Yeah. Give me 150 to win on Flying Spray. 903 00:52:01,825 --> 00:52:04,192 Hundred and fifty to win. Okay. 904 00:52:05,395 --> 00:52:07,523 Anything I can do to help? Anything you want? 905 00:52:07,697 --> 00:52:09,666 I'm not after a handout. 906 00:52:09,833 --> 00:52:12,325 Just come up to say hello, huh? 907 00:52:12,502 --> 00:52:14,130 You know why I came. 908 00:52:14,304 --> 00:52:16,000 You found out I was right. 909 00:52:17,374 --> 00:52:19,741 You're gonna make me say it, huh? 910 00:52:20,110 --> 00:52:22,170 I still think the warden's idea was right. 911 00:52:22,345 --> 00:52:24,405 But the big shots haven't figured it out yet. 912 00:52:24,581 --> 00:52:25,640 They forget one thing. 913 00:52:25,815 --> 00:52:28,341 Some of the guys they send up are gonna come out again. 914 00:52:28,518 --> 00:52:30,987 They ought to give them a chance or kill them off. 915 00:52:31,421 --> 00:52:33,515 They ain't got brains enough to think of that. 916 00:52:33,690 --> 00:52:35,420 They can do one or the other for me. 917 00:52:35,592 --> 00:52:36,719 Also, there's a reason. 918 00:52:36,893 --> 00:52:38,885 I gotta get from rags to riches quick. 919 00:52:39,062 --> 00:52:40,325 You got any suggestions? 920 00:52:43,133 --> 00:52:44,624 Yeah. 921 00:52:45,502 --> 00:52:46,970 Come on up and meet the boys. 922 00:53:36,219 --> 00:53:38,688 Keep your mouth shut and walk on in. 923 00:53:41,624 --> 00:53:43,616 Here's the manager. He'll open the vault. 924 00:53:43,993 --> 00:53:45,586 Good morning. 925 00:53:48,364 --> 00:53:49,855 Leave your motor running. 926 00:53:57,574 --> 00:53:59,372 All right, get in there. 927 00:54:12,889 --> 00:54:13,982 - Morning. - Good morning. 928 00:54:14,157 --> 00:54:16,058 - It's gonna be a warm day. - I'm afraid so. 929 00:54:16,226 --> 00:54:17,285 We're mixed-up here. 930 00:54:17,460 --> 00:54:20,089 The fellow at the gas station gave us the wrong steer. 931 00:54:20,396 --> 00:54:23,230 - Just what's the best way over to Tedford? - Oh, you're way off. 932 00:54:23,399 --> 00:54:26,858 Here. You go back down this road until you come to 41. 933 00:54:27,036 --> 00:54:31,371 Then you turn left and keep going over to here. That's the Junction 63. 934 00:54:31,541 --> 00:54:33,373 Then you turn right and straight ahead. 935 00:54:33,543 --> 00:54:36,012 - About 40 miles, I'd say. - Fella in the gas station... 936 00:54:36,077 --> 00:54:38,037 ...must have been crazy. Well, thanks a lot. 937 00:54:38,104 --> 00:54:39,104 You're welcome. 938 00:55:24,127 --> 00:55:27,256 What's the matter, kid? You're not weakening? 939 00:55:27,931 --> 00:55:30,196 "I'll be able to open the garage in a few days. 940 00:55:30,366 --> 00:55:32,528 Thanks to the money you're sending home." 941 00:55:32,702 --> 00:55:34,762 The kid brother thinks I'm selling tractors. 942 00:55:34,938 --> 00:55:36,497 Listen to this: 943 00:55:36,673 --> 00:55:39,541 "You've gotta be here for the wedding. It's on the 30th. 944 00:55:39,709 --> 00:55:41,940 You've gotta make it. No excuses. 945 00:55:42,111 --> 00:55:45,741 Mom and Peggy send their love. Your brother, Tim." 946 00:55:45,915 --> 00:55:48,714 Well, that's easy. You can make it. I'll drive you there. 947 00:55:49,385 --> 00:55:51,149 Thanks, Chuck. 948 00:55:59,462 --> 00:56:01,477 This is a kind of a crummy joint. 949 00:56:01,611 --> 00:56:03,555 Why didn't you get him something big and classy? 950 00:56:03,600 --> 00:56:06,934 On a salesman's commission? He's not that dumb. 951 00:56:07,103 --> 00:56:08,765 - Hi, Cliff. - Hi, kid. 952 00:56:08,938 --> 00:56:10,702 Gee, you made it. You had us worried. 953 00:56:10,873 --> 00:56:13,104 - Say, it's quite a place you got here. - Yeah. 954 00:56:13,276 --> 00:56:16,371 Oh, meet the bridegroom. Mr. Martin. 955 00:56:16,546 --> 00:56:17,605 - Hello. - Hi. 956 00:56:17,780 --> 00:56:20,215 - You one of the salesmen too? - Yeah. 957 00:56:20,383 --> 00:56:21,783 Come in, I'll show you around. 958 00:56:21,951 --> 00:56:24,079 No, thanks. I gotta run along. Some other time. 959 00:56:24,253 --> 00:56:26,688 - See you later, Chuck. - Okay. 960 00:56:26,856 --> 00:56:27,915 How do you like it? 961 00:56:28,091 --> 00:56:31,528 There's no way you could get Taylor on there for the third time, is there? 962 00:56:32,195 --> 00:56:35,757 Well, it really pays to advertise. 963 00:56:37,700 --> 00:56:39,032 It looks great. 964 00:56:39,202 --> 00:56:42,434 - Tell me, Tim, how are you doing? - Swell, Cliff. 965 00:56:42,605 --> 00:56:45,165 I made a deal with old man Sullivan for his repair work. 966 00:56:45,341 --> 00:56:48,436 He's got seven trucks and I think I got Shorty Matthews' six cabs. 967 00:56:48,611 --> 00:56:52,070 I got two guys for storage. That's 4 bucks a month apiece. 968 00:56:52,248 --> 00:56:55,116 See this bench? Pinky and I built it ourselves. 969 00:56:55,284 --> 00:56:56,912 Pretty complete stock of tools. 970 00:56:57,420 --> 00:57:00,288 We've had 12 jobs so far, which is pretty good, considering. 971 00:57:00,556 --> 00:57:02,889 Most of them have been small but we had one wreck. 972 00:57:03,059 --> 00:57:04,391 We made 34 bucks on it. 973 00:57:04,560 --> 00:57:07,155 Oh, this is Pinky. My brother, Cliff. 974 00:57:07,330 --> 00:57:09,128 - Glad to know you. - Hi, Pinky. 975 00:57:09,298 --> 00:57:11,858 Pinky and I made this out of parts, 60 bucks altogether. 976 00:57:12,035 --> 00:57:13,970 Say, you two kids are doing all right. 977 00:57:14,137 --> 00:57:16,222 Say, it's getting late. We gotta get going. 978 00:57:16,293 --> 00:57:17,666 And you gotta get ready. 979 00:57:17,980 --> 00:57:20,573 Gee, I'm beginning to get nervous already. 980 00:57:22,178 --> 00:57:24,079 Here they come. 981 00:57:31,954 --> 00:57:34,082 - Oh, Peggy, it's a wonderful day. - Oh, Mother. 982 00:57:34,257 --> 00:57:35,987 Thanks, Cliff. Thanks for everything. 983 00:57:36,159 --> 00:57:38,321 Good luck. How about me? Don't I get a kiss? 984 00:57:38,661 --> 00:57:41,130 - I'm so happy, Cliff. - I know. You better get moving. 985 00:57:41,297 --> 00:57:43,528 I just saw a kid with another shoe. 986 00:57:43,833 --> 00:57:45,358 - Bye, Mom. - Goodbye, Tim. 987 00:57:45,535 --> 00:57:47,504 - Bye. - Hurry up. 988 00:57:47,737 --> 00:57:49,729 - Away you go. - Goodbye. 989 00:57:54,644 --> 00:57:55,668 Good luck. 990 00:57:55,845 --> 00:57:58,007 If you'd only find a girl and get married... 991 00:57:58,181 --> 00:58:00,377 ...I'd be the happiest woman in the whole world. 992 00:58:00,550 --> 00:58:03,110 What do I want another girl for? I've got you, haven't I? 993 00:58:03,356 --> 00:58:04,809 You trying to get rid of us? 994 00:58:04,918 --> 00:58:07,008 It's just as well that tractor job's all finished. 995 00:58:07,156 --> 00:58:08,812 I'll get myself a job in town... 996 00:58:08,905 --> 00:58:11,171 so I can watch over you that you don't get out of hand. 997 00:58:11,260 --> 00:58:13,161 Come on, honey, let's go home. 998 00:58:15,231 --> 00:58:18,224 - Chuck here? - They're all here. 999 00:58:30,546 --> 00:58:33,482 - Where's the body? - I hear you're thinking of quitting. 1000 00:58:33,649 --> 00:58:35,140 I told them. 1001 00:58:35,318 --> 00:58:38,550 - Saves me the trouble. - You think you'll just walk out, huh? 1002 00:58:38,721 --> 00:58:40,622 Is that the way it is? 1003 00:58:40,938 --> 00:58:42,055 That's the way it is. 1004 00:58:42,149 --> 00:58:43,909 I didn't like it when Chuck brought you in. 1005 00:58:44,044 --> 00:58:46,018 I've been waiting for something like this. 1006 00:58:46,099 --> 00:58:46,888 Like what? 1007 00:58:46,943 --> 00:58:49,742 Like pulling out just before a job you know all about. 1008 00:58:50,233 --> 00:58:52,429 You got the wrinkles out now so you turn yellow. 1009 00:58:56,405 --> 00:58:57,903 You know, from where I stand, 1010 00:58:57,928 --> 00:59:01,129 you smell like a guy that will squeal himself hoarse... 1011 00:59:01,277 --> 00:59:04,441 ...the first time a copper flashes his badge. 1012 00:59:07,583 --> 00:59:09,882 Don't pull a rod, Lefty. I'm heeled too. 1013 00:59:14,524 --> 00:59:15,685 How do you feel about it? 1014 00:59:16,425 --> 00:59:17,893 It's okay with me. 1015 00:59:18,461 --> 00:59:19,952 Then that's it. 1016 00:59:20,129 --> 00:59:23,122 - You say he's okay? - Yeah, I do. 1017 00:59:23,299 --> 00:59:26,030 All right. But you better keep buttoned up. 1018 00:59:26,202 --> 00:59:27,534 Thanks. 1019 00:59:27,703 --> 00:59:28,864 Go on. Powder. 1020 00:59:35,147 --> 00:59:37,646 I still say we shouldn't have let that guy go, 1021 00:59:37,671 --> 00:59:38,733 the dirty fink. 1022 00:59:38,881 --> 00:59:40,750 You do too much yapping. You always did. 1023 00:59:40,917 --> 00:59:43,318 - Who's talking to you? - Cut it out, both of you. 1024 00:59:43,486 --> 00:59:46,979 Come here and sit down. Johnny, show them this setup. 1025 00:59:47,757 --> 00:59:48,986 You got it marked wrong. 1026 00:59:49,158 --> 00:59:50,888 Lend me your pencil. 1027 00:59:51,627 --> 00:59:55,257 The loading platform's here and the bank car rolls in here. 1028 00:59:55,431 --> 00:59:56,694 Pueblo's the last pickup. 1029 00:59:56,866 --> 01:00:00,098 She's made seven before, usually carrying more than a hundred grand... 1030 01:00:00,269 --> 01:00:02,898 - ...according to Lefty. - She'll be carrying all of that. 1031 01:00:03,072 --> 01:00:07,203 Now, here's the platform and here's where they park the trucks. 1032 01:00:56,792 --> 01:00:57,987 Let's go. 1033 01:01:09,338 --> 01:01:12,433 - Open up. - Okay. 1034 01:01:43,005 --> 01:01:44,837 Holdup at Rudell's Ice Plant! 1035 01:01:47,243 --> 01:01:48,711 Come on, let's go. 1036 01:01:54,617 --> 01:01:55,915 Beat it. 1037 01:02:20,710 --> 01:02:23,612 One went that way and the other's gone that way. 1038 01:02:33,055 --> 01:02:34,546 That's the car. Pick them up. 1039 01:02:38,027 --> 01:02:40,826 The patrol car picked us up. Give it all you got. 1040 01:03:01,417 --> 01:03:04,080 - You get hit? - Yeah. In the leg. 1041 01:03:06,522 --> 01:03:08,184 Head uptown, we'll get in traffic. 1042 01:03:08,357 --> 01:03:10,326 - Why don't you circle back? - No. 1043 01:03:10,493 --> 01:03:13,463 The alarm's out. The place will be crummy with cops. 1044 01:03:13,550 --> 01:03:14,820 Turn right two blocks ahead, 1045 01:03:14,892 --> 01:03:17,146 there's a joint in the middle of the block... 1046 01:03:17,299 --> 01:03:19,359 ...if it's open. If it ain't, we'll open it. 1047 01:03:33,949 --> 01:03:35,781 There it is, that garage. Get in there. 1048 01:03:38,487 --> 01:03:41,355 - Backtrack and comb the neighborhood. - Yes, sir. 1049 01:03:57,173 --> 01:03:59,108 - Hey, what's the idea? - This is. 1050 01:03:59,275 --> 01:04:02,803 What's in back? Is there a way out? Talk fast or I'll let you have it. 1051 01:04:02,978 --> 01:04:05,243 Put away that gun, you dummy. Hey, kid, come here. 1052 01:04:11,353 --> 01:04:14,084 - Remember me? - Yeah. You're Mr. Martin. 1053 01:04:14,256 --> 01:04:17,488 Chuck Martin. Listen, you gotta help us. You gotta get us out of here. 1054 01:04:17,660 --> 01:04:19,424 - Who is he? - Taylor's brother. 1055 01:04:19,595 --> 01:04:21,894 No, you don't. You don't get me mixed up in this. 1056 01:04:22,064 --> 01:04:23,896 - Come on, we're wasting time. - Shut up. 1057 01:04:24,066 --> 01:04:26,365 Listen, we ain't got no time, so get this quick. 1058 01:04:26,535 --> 01:04:29,334 Cliff ain't selling tractors. He's been knocking over joints. 1059 01:04:29,505 --> 01:04:32,998 He was out with us tonight. We get nabbed, and they'll get him too. 1060 01:04:33,175 --> 01:04:35,770 You help us and you're helping Cliff, see? 1061 01:04:39,515 --> 01:04:41,211 All right. We can get out the back. 1062 01:04:41,383 --> 01:04:42,578 I'm hit. I can't walk. 1063 01:04:42,985 --> 01:04:44,180 I've got a motorcycle. 1064 01:04:44,353 --> 01:04:46,322 Well, give me a hand, will you? 1065 01:04:48,457 --> 01:04:50,255 Take it easy now. 1066 01:04:56,432 --> 01:04:58,663 Take a look outside. You guys make it on foot. 1067 01:04:58,834 --> 01:05:01,546 I'll have him drop me off at my place and Molly will pick me up there. 1068 01:05:01,570 --> 01:05:02,868 All right. 1069 01:05:18,053 --> 01:05:19,715 There she is. 1070 01:05:58,027 --> 01:05:59,962 - What's the idea? - What's your name? 1071 01:06:00,129 --> 01:06:02,098 Tim Taylor. I own this garage. 1072 01:06:02,264 --> 01:06:05,666 - Nice and handy for the boys. - I don't know what you're talking about. 1073 01:06:05,834 --> 01:06:07,700 - Where did you take them? - Take who? 1074 01:06:07,870 --> 01:06:11,307 - Come on, where did you take them? - There's blood in the sidecar. 1075 01:06:11,473 --> 01:06:14,375 - How did it get there? - I don't know what you're talking about. 1076 01:06:14,543 --> 01:06:16,102 - Take him along. - Come on. 1077 01:06:16,378 --> 01:06:18,904 Clark and Madigan, you park here. 1078 01:06:19,882 --> 01:06:22,010 - Phone. - Thanks. 1079 01:06:26,155 --> 01:06:28,647 - Hello. - Cliff, Chuck's hurt bad. 1080 01:06:28,824 --> 01:06:31,794 You gotta come over quick. At my apartment. 1081 01:06:31,961 --> 01:06:34,157 All right. I'll be there in 10 minutes. 1082 01:06:41,003 --> 01:06:43,871 See who that is. Don't open it until you find out. 1083 01:06:44,039 --> 01:06:46,065 And stay out of the way. 1084 01:06:49,078 --> 01:06:51,104 - Who is it? - Open up, it's Cliff. 1085 01:06:51,280 --> 01:06:54,307 - It's Cliff. - Okay. Open it up. 1086 01:07:02,825 --> 01:07:04,794 - How is it? - Pretty bad. 1087 01:07:04,960 --> 01:07:08,692 - Did you call a doc? - Ain't been able to find one we can trust. 1088 01:07:08,864 --> 01:07:11,129 Run down to Peterson's and see if he's come back. 1089 01:07:11,300 --> 01:07:13,633 - I left word. - Do as I tell you. 1090 01:07:17,206 --> 01:07:19,903 - Anything I can do? - Yeah. 1091 01:07:20,109 --> 01:07:22,635 - Heard anything from anybody? - No. What happened? 1092 01:07:22,811 --> 01:07:25,940 One of the patrol cars picked us up when we was making our getaway. 1093 01:07:26,115 --> 01:07:28,778 They kept right on our tail. They give me this thing. 1094 01:07:28,951 --> 01:07:31,216 We was in a spot and I think of the kid's garage. 1095 01:07:31,387 --> 01:07:32,221 Go on. 1096 01:07:32,246 --> 01:07:34,745 We made it, but the kid started to holler... 1097 01:07:34,890 --> 01:07:38,691 ...and Lefty got too handy with his gun, so I had to spill it about you. 1098 01:07:38,861 --> 01:07:41,387 The kid was game, though, and he got us out of there. 1099 01:07:41,563 --> 01:07:44,465 - Where's the kid now? - Lefty just phoned. They picked him up. 1100 01:07:44,633 --> 01:07:47,068 He's down at the station house. They're sweating him. 1101 01:07:47,236 --> 01:07:49,637 - Will he talk? - Why shouldn't he? 1102 01:07:49,805 --> 01:07:51,205 Yeah. 1103 01:07:51,373 --> 01:07:54,969 He would if he knew you wasn't in. We've been telling him something different. 1104 01:07:55,144 --> 01:07:56,976 That's what he's gotta keep on thinking. 1105 01:07:57,346 --> 01:08:01,044 I know how you feel about this but there's angles to it that you don't know. 1106 01:08:01,216 --> 01:08:03,310 A couple of guys got killed. 1107 01:08:03,485 --> 01:08:06,284 He talks and we go to the chair. 1108 01:08:06,455 --> 01:08:07,821 Just do a little thinking. 1109 01:08:07,990 --> 01:08:11,256 The kid was at the garage all afternoon. He's got witnesses to that. 1110 01:08:11,427 --> 01:08:14,522 The worst rap they can hang on him is for aiding an escape. 1111 01:08:14,697 --> 01:08:17,826 And what's that? We get him a good mouthpiece and he gets him off... 1112 01:08:18,000 --> 01:08:20,492 - ...with maybe two years at the most. - He can't. 1113 01:08:20,669 --> 01:08:22,695 - Wanna see me go to the chair? - No. 1114 01:08:22,871 --> 01:08:25,397 That's what's gonna happen. Me and Kruger and the boys. 1115 01:08:25,574 --> 01:08:27,008 I don't care about the rest. 1116 01:08:27,176 --> 01:08:30,544 - I know I owe you something but-- - Now, it'll be easy on the kid. 1117 01:08:30,837 --> 01:08:31,923 He'll do it in a walk. 1118 01:08:31,994 --> 01:08:33,673 When he gets out, we'll take care of him. 1119 01:08:33,816 --> 01:08:36,149 Sure you would. And how would he get out? 1120 01:08:36,318 --> 01:08:38,446 Just like you and me. And what happens to him? 1121 01:08:38,620 --> 01:08:41,317 You think he can start over again? Oh, no, you don't. 1122 01:08:41,466 --> 01:08:43,589 You're the one that told me they put the tag on you. 1123 01:08:43,746 --> 01:08:45,184 And it'll be on the kid. 1124 01:08:45,289 --> 01:08:46,882 He'll be a con, a dirty con. 1125 01:08:46,995 --> 01:08:49,328 They'll prove he's a rat that don't deserve better. 1126 01:08:49,498 --> 01:08:51,933 And what happens then? You know better than anyone. 1127 01:08:52,101 --> 01:08:53,865 He'll end up like me, you and Lefty... 1128 01:08:54,036 --> 01:08:56,631 ...and he'll be lucky if he stays out of the chair. 1129 01:08:56,839 --> 01:08:59,934 No, Chuck, I can't do that to him. 1130 01:09:00,109 --> 01:09:02,135 Not for you or anyone. 1131 01:09:02,311 --> 01:09:03,335 He's gonna talk. 1132 01:09:03,512 --> 01:09:06,107 Now, wait a minute. You ain't going no place. 1133 01:09:13,055 --> 01:09:16,617 You know what you're asking for. If it ain't me, it'll be Kruger or Lefty. 1134 01:09:16,792 --> 01:09:18,090 That's my worry. 1135 01:09:18,260 --> 01:09:21,059 Sorry, Chuck, you shouldn't have got the kid into it. 1136 01:09:25,067 --> 01:09:27,093 Here, you may need this. 1137 01:09:35,644 --> 01:09:37,044 Hello. Hello, warden? 1138 01:09:37,212 --> 01:09:39,647 Captain Johnson. How are you? Glad to hear it. 1139 01:09:39,815 --> 01:09:42,717 We've got one of your boys here. He wants to talk to you. 1140 01:09:44,753 --> 01:09:48,087 Hello, warden? This is Cliff Taylor. 1141 01:09:49,024 --> 01:09:50,856 Yeah. I'm all right. 1142 01:09:51,026 --> 01:09:53,427 What can I do for you, Taylor? 1143 01:09:54,396 --> 01:09:56,126 Oh, I see. 1144 01:09:56,532 --> 01:09:59,400 - Your brother? - So the captain's agreed to make a deal. 1145 01:09:59,568 --> 01:10:03,596 You're the only guy I can trust, warden, so I want you to witness it. 1146 01:10:03,772 --> 01:10:05,764 Here's the captain again. 1147 01:10:07,109 --> 01:10:10,807 I promised Taylor if his brother identifies the men who drove into the garage... 1148 01:10:10,979 --> 01:10:14,541 ...and agrees to stand as witness for us, we'll drop all charges against him. 1149 01:10:14,716 --> 01:10:16,275 This is my word on it. 1150 01:10:18,387 --> 01:10:20,822 - Hello. - It's all right, Taylor. 1151 01:10:20,989 --> 01:10:23,049 You can take Johnson's word. 1152 01:10:23,225 --> 01:10:25,558 Yes, and let me hear from you later. 1153 01:10:25,994 --> 01:10:27,724 Okay. 1154 01:10:29,264 --> 01:10:30,789 - You wanna see him alone? - Yes. 1155 01:10:30,966 --> 01:10:32,628 Take him in. 1156 01:10:32,901 --> 01:10:34,631 Thanks, captain. 1157 01:10:38,674 --> 01:10:39,733 Cliff. 1158 01:10:39,908 --> 01:10:41,308 Sing out when you're ready. 1159 01:10:41,477 --> 01:10:43,105 Okay. 1160 01:10:43,645 --> 01:10:45,705 - What happened? - I came in to yank you out... 1161 01:10:45,881 --> 01:10:48,214 ...though I'd let you rot for being such a sucker. 1162 01:10:48,383 --> 01:10:50,875 - What are you dummying up for? - You ought to know. 1163 01:10:51,053 --> 01:10:54,319 Yeah. You fell for Chuck's line that I was mixed up in that job. 1164 01:10:54,490 --> 01:10:56,823 So you got so noble you hang a rap on yourself. 1165 01:10:56,992 --> 01:10:59,325 What's the matter with you? What if I was mixed up? 1166 01:10:59,495 --> 01:11:01,088 What has that got to do with you? 1167 01:11:01,263 --> 01:11:04,062 I don't believe you. I put it all together, Cliff... 1168 01:11:04,233 --> 01:11:06,964 ...all the quick money you made and seeing you with Chuck. 1169 01:11:07,135 --> 01:11:09,730 - No. You were working with them. - I was, but not today. 1170 01:11:09,905 --> 01:11:11,669 I was with Mom and I can prove it. 1171 01:11:11,840 --> 01:11:13,706 - Can you prove it? - Sure. Come on, now... 1172 01:11:13,876 --> 01:11:16,209 ...let's get out of here and you come clean. 1173 01:11:16,979 --> 01:11:18,743 Hey, open up. 1174 01:11:19,014 --> 01:11:21,210 Cliff. What will they do to you if I squeal? 1175 01:11:21,383 --> 01:11:23,284 They've blown. Stop talking like a mug. 1176 01:11:23,452 --> 01:11:26,479 You're not squealing. Get me? You're telling the truth. 1177 01:11:32,227 --> 01:11:33,889 Hudson. 1178 01:11:34,763 --> 01:11:36,459 Yeah. He was driving. 1179 01:11:36,798 --> 01:11:38,596 Lefty Sloan. 1180 01:11:40,669 --> 01:11:41,693 Yeah. 1181 01:11:41,870 --> 01:11:43,532 Chuck Martin. 1182 01:11:46,074 --> 01:11:49,875 Okay, Taylor. We'll hold him for his own protection until we round them up. 1183 01:11:50,045 --> 01:11:51,673 - Thanks, captain. - Take him back. 1184 01:11:51,847 --> 01:11:53,611 So long, kid. 1185 01:12:26,782 --> 01:12:29,616 Cliff, where have you been? What's happened to Tim? 1186 01:12:29,785 --> 01:12:31,515 - Nothing, Mom. - Yes, something has. 1187 01:12:31,687 --> 01:12:33,986 We called the garage and a policeman answered. 1188 01:12:34,156 --> 01:12:36,557 Where is he? What's a policeman doing at the garage? 1189 01:12:36,725 --> 01:12:38,990 A couple of gunmen used the place as a getaway... 1190 01:12:39,161 --> 01:12:42,928 ...and Tim turned them over. He's at the station until they round up the gang. 1191 01:12:43,098 --> 01:12:44,589 He's not arrested. 1192 01:12:44,766 --> 01:12:45,859 Of course not. 1193 01:12:46,034 --> 01:12:47,832 You're not lying to me, Cliff? 1194 01:12:48,003 --> 01:12:50,097 If you don't believe me, you call the station. 1195 01:12:50,272 --> 01:12:53,003 Oh, I'm sorry, Cliff. Of course I believe you. 1196 01:12:53,175 --> 01:12:56,202 It was only because I was so worried about Tim. 1197 01:12:56,573 --> 01:12:58,398 I know. It's because you love Tim. 1198 01:12:58,510 --> 01:13:00,417 Tim is a lucky guy and he isn't any trouble. 1199 01:13:00,485 --> 01:13:02,613 And if he was, he wouldn't want you to worry. 1200 01:13:02,749 --> 01:13:06,413 He'd thank you for being his mother and apologize for the trouble he has been. 1201 01:13:06,555 --> 01:13:08,148 That's the way I'd feel. 1202 01:13:08,323 --> 01:13:11,623 Cliff, what are you trying to tell me? 1203 01:13:11,793 --> 01:13:14,957 Nothing, except that Tim is okay. He'll be out as soon as it's safe. 1204 01:13:15,130 --> 01:13:16,359 Excuse me now, huh? 1205 01:14:24,132 --> 01:14:25,657 Oh, Mom? 1206 01:14:33,075 --> 01:14:34,668 You going out again? 1207 01:14:35,577 --> 01:14:39,344 Yeah. Business. I heard a couple of customers were looking for me... 1208 01:14:39,514 --> 01:14:43,349 - ...while I was fussing around with Tim. - You're not going out of town. 1209 01:14:43,518 --> 01:14:44,986 Maybe. 1210 01:14:46,121 --> 01:14:48,852 I'm going up to the sales manager's house. It's up to him. 1211 01:14:50,058 --> 01:14:53,551 Anyway, it'll only be a little while. 1212 01:15:05,273 --> 01:15:07,606 I'll be back in a couple of days. 1213 01:15:25,594 --> 01:15:27,062 Wait here. 1214 01:15:55,290 --> 01:15:57,020 - Who is it? - Open up, it's Cliff. 1215 01:15:57,325 --> 01:15:58,884 Come in. 1216 01:16:04,065 --> 01:16:05,693 You must be nuts coming back here. 1217 01:16:05,867 --> 01:16:09,099 No. I gotta square with you what I owe you. I saw the kid. He talked. 1218 01:16:09,271 --> 01:16:11,570 Identified the pictures of you, Lefty and Johnny. 1219 01:16:11,740 --> 01:16:13,208 You can blast away if you want. 1220 01:16:15,644 --> 01:16:17,203 Oh, what's the use? 1221 01:16:17,379 --> 01:16:19,575 It won't take them long to run down this place. 1222 01:16:19,748 --> 01:16:21,580 I got a cab. You think you can make it? 1223 01:16:21,750 --> 01:16:24,083 Yeah. Give me the hat and coat. 1224 01:16:32,427 --> 01:16:34,293 Give me a hand. 1225 01:17:04,259 --> 01:17:06,387 I'm sorry you got it. It's me they want, Chuck. 1226 01:17:06,561 --> 01:17:08,655 - I'll go out and take it. - No. 1227 01:17:09,464 --> 01:17:12,559 No. It's no use. I ain't got a chance. 1228 01:17:12,734 --> 01:17:14,965 Anyway, I ain't got no love for that hot seat. 1229 01:17:15,136 --> 01:17:18,038 If I gotta go, I'd just-- Just as soon take Lefty with me. 1230 01:17:18,473 --> 01:17:20,635 See what's outside that window. 1231 01:17:24,946 --> 01:17:27,142 I can climb around. 1232 01:17:35,390 --> 01:17:37,825 Give me another round. It's over in that thing. 1233 01:18:00,415 --> 01:18:02,646 This is it, I guess. 1234 01:18:04,019 --> 01:18:07,786 That's okay with me. That kid deserved a break. 1235 01:18:10,558 --> 01:18:12,390 What do I care? 1236 01:18:12,560 --> 01:18:15,325 You can't live forever. 1237 01:18:22,871 --> 01:18:24,601 They got Johnny. 1238 01:18:35,517 --> 01:18:37,611 Come on, let's get out of here. 1239 01:18:57,739 --> 01:19:00,641 This is one time we'll fool Old Peter. 1240 01:19:01,710 --> 01:19:03,770 We won't be back. 1241 01:19:15,623 --> 01:19:17,990 - What do you think of it? - Oh, Tim, it's beautiful. 1242 01:19:18,159 --> 01:19:19,991 - You like it, huh? - Oh, yes. 1243 01:19:20,161 --> 01:19:22,790 I've saved every nickel I could. 1244 01:19:25,800 --> 01:19:27,769 - Look at them. - Oh, they're wonderful. 1245 01:19:29,137 --> 01:19:30,605 You might as well know, Peggy... 1246 01:19:30,772 --> 01:19:33,241 ...these new gadgets are your anniversary present. 1247 01:19:33,408 --> 01:19:35,502 Darling, it couldn't be better. 1248 01:19:35,710 --> 01:19:38,441 It's funny. Once I was gonna give you a yacht... 1249 01:19:38,613 --> 01:19:41,447 ...emeralds and the world with a fence around it. 1250 01:19:41,616 --> 01:19:44,609 I've got the world and it's got a fence around it. 1251 01:19:45,420 --> 01:19:47,480 We better go. Your mother will be waiting. 1252 01:19:47,655 --> 01:19:49,817 Just a minute. I've got a real surprise. 1253 01:19:49,991 --> 01:19:51,459 - Yes? - Come here. 1254 01:19:51,626 --> 01:19:53,959 Now, go outside and keep your eyes closed. 1255 01:19:54,129 --> 01:19:56,223 Keep your eyes closed. 1256 01:19:57,532 --> 01:19:59,364 Now, turn around. 1257 01:19:59,734 --> 01:20:01,635 - Shut? - Uh-huh. 1258 01:20:08,443 --> 01:20:10,139 Now look up. 1259 01:20:10,311 --> 01:20:14,373 - What do you think of it? - Oh, Tim, it's wonderful. 1260 01:20:14,549 --> 01:20:15,915 Why, it's simply wonderful. 1261 01:20:16,084 --> 01:20:17,279 - Hello, you two. - Hello. 1262 01:20:17,452 --> 01:20:19,580 Hello. What do you think of it? 1263 01:20:19,754 --> 01:20:23,384 Oh, that's fine. Say, what about the other Taylor of Taylor Brothers Garage? 1264 01:20:23,558 --> 01:20:25,527 When am I gonna meet him? 1265 01:20:27,195 --> 01:20:28,788 He's gone away for a little while. 1266 01:20:28,963 --> 01:20:33,560 Well, I've never even seen him around. Must be a sort of silent partner, huh? 1267 01:20:33,950 --> 01:20:35,293 Yeah. 1268 01:20:36,286 --> 01:20:38,731 Sort of a silent partner.