1 00:01:55,534 --> 00:01:57,968 I hope you enjoy the hat, Mr. Stovall. 2 00:01:58,036 --> 00:02:00,300 - And a pleasant voyage home to you. - Well, thank you. 3 00:02:00,372 --> 00:02:02,363 I'd like to thank you for something else too. 4 00:02:02,440 --> 00:02:04,374 Back home, I'd buy a hat in five minutes. 5 00:02:04,442 --> 00:02:08,572 - Thank you for a most enjoyable hour and 40 minutes. - It was a pleasure. 6 00:02:08,647 --> 00:02:11,241 - Come back soon, Mr. Stovall. - Good-bye, sir. 7 00:02:50,355 --> 00:02:53,847 - Where did you get this? - An auction at Archbury, sir. 8 00:02:53,925 --> 00:02:57,952 - I'll take it. - That one's been knocked around a bit, sir. 9 00:02:59,564 --> 00:03:03,625 - I have a fine Staffordshire here... - No, no, no. I'll take this one. 10 00:03:03,702 --> 00:03:06,296 - How much? - Only ten shillings, sir. 11 00:03:06,371 --> 00:03:11,399 - I'm afraid it's not much value... - Value? I want you to pack it carefully. 12 00:03:11,476 --> 00:03:13,410 Very carefully. 13 00:03:13,478 --> 00:03:15,469 As you say, sir. 14 00:05:09,194 --> 00:05:12,857 #Anyone else but me Anyone else but me # 15 00:05:12,931 --> 00:05:16,560 #No, no, no don't sit under the apple tree # 16 00:05:16,634 --> 00:05:18,932 # With anyone else but me # 17 00:05:19,003 --> 00:05:22,461 # Till I come marching home ## 18 00:05:34,519 --> 00:05:37,818 #Bless them all Bless them all # 19 00:05:37,889 --> 00:05:42,121 #Bless the long and the short and the tall # 20 00:05:42,193 --> 00:05:45,822 #Bless all the blondies and all the brunettes # 21 00:05:45,897 --> 00:05:49,333 #For each lad is happy to take what he gets # 22 00:05:53,071 --> 00:05:56,040 # The long the short and the tall ## 23 00:06:05,617 --> 00:06:08,279 # We're poor little lambs # 24 00:06:08,353 --> 00:06:12,050 # Who have lost our way # 25 00:06:12,123 --> 00:06:17,060 #Baa, baa, baa # 26 00:06:18,329 --> 00:06:21,298 # We're little black sheep # 27 00:06:21,366 --> 00:06:25,325 # Who have gone astray # 28 00:06:25,403 --> 00:06:28,372 #Baa, baa, baa ## 29 00:09:12,537 --> 00:09:15,506 We can't go back. 30 00:09:15,573 --> 00:09:17,541 We mustn't go back. 31 00:09:17,608 --> 00:09:21,100 - Easy with his right leg. It's broken. - I got it. I got it. 32 00:09:21,179 --> 00:09:23,943 Easy now, easy now. You have to hold him. 33 00:09:24,015 --> 00:09:26,210 I've been sitting on him. 34 00:09:26,284 --> 00:09:30,516 We can't. We just can't. 35 00:09:30,588 --> 00:09:33,716 I wouldn't believe it if I wasn't looking at it. You can see his brain. 36 00:09:33,791 --> 00:09:35,816 It was a 20 millimeter that hit him. 37 00:09:38,229 --> 00:09:41,130 Step on it, Doc. 38 00:09:46,871 --> 00:09:50,637 - What do I do with an arm, sir? - An arm? Whose arm? 39 00:09:50,708 --> 00:09:53,734 - Campbell's, the turret gunner's. - What happened to the rest of him? 40 00:09:53,811 --> 00:09:58,339 He's in a French hospital... I hope. He couldn't have made it home. 41 00:09:58,416 --> 00:10:02,614 It was blown off too close to put on a tourniquet so I bailed him out. 42 00:10:02,687 --> 00:10:05,986 I put the ring in his good hand. The chute opened. 43 00:10:06,057 --> 00:10:08,890 That's all right. I'll take care of it. 44 00:10:14,565 --> 00:10:17,966 - Sergeant, get me a blanket out of that ambulance. - Yes, sir. 45 00:10:41,759 --> 00:10:43,886 Come on. I'll give you boys a lift. 46 00:10:44,896 --> 00:10:47,091 - Hospital, Mac. - Yes, sir. 47 00:10:56,240 --> 00:10:58,572 Mac's had it. 48 00:11:14,459 --> 00:11:17,223 Did you get the coordinates on a Fort and a Spitfire down in the Channel? 49 00:11:17,295 --> 00:11:20,128 I've already passed them to Air Sea Rescue, sir. 50 00:11:41,853 --> 00:11:44,822 That's it, gentlemen. Thanks a lot. 51 00:11:44,889 --> 00:11:46,880 Next crew. 52 00:11:50,027 --> 00:11:52,552 - Take this one. - Next crew. 53 00:11:52,630 --> 00:11:54,655 Come on, Jesse. 54 00:12:01,506 --> 00:12:03,474 - McKesson's crew. - Right. 55 00:12:03,541 --> 00:12:06,567 - McKesson coming? - McKesson's dead. 56 00:12:08,346 --> 00:12:13,147 Oh, I didn't know. I'm sorry. Well, we might as well get this out of the way. 57 00:12:13,217 --> 00:12:15,378 Sit down. 58 00:12:17,655 --> 00:12:20,988 Where did you first encounter enemy action? 59 00:12:21,058 --> 00:12:23,686 - Bishop. - Leave him alone. He's had enough today. 60 00:12:27,031 --> 00:12:29,226 Leave him alone, can't you? 61 00:12:30,668 --> 00:12:32,659 What is it, Willie? 62 00:12:32,737 --> 00:12:36,104 I don't know, sir. 63 00:12:36,174 --> 00:12:38,267 Not all of it. 64 00:12:39,744 --> 00:12:44,613 We got hit pretty bad the first pass the F.W. S made. 65 00:12:44,682 --> 00:12:47,617 That was when Mac got it. 66 00:12:47,685 --> 00:12:50,950 It took the back of his head right off. 67 00:12:50,988 --> 00:12:55,857 Only he didn't pass out. It just made a crazy man out of him. 68 00:12:55,893 --> 00:12:58,384 He was still shouting orders... 69 00:12:58,462 --> 00:13:02,796 and trying to get the controls away from Jesse when I got up there two hours later. 70 00:13:04,001 --> 00:13:06,367 The kid had been flying with one hand... 71 00:13:06,437 --> 00:13:10,373 and trying to get the controls away from Mac with the other. 72 00:13:10,441 --> 00:13:15,003 Wiping frozen blood off the windshield so he could see. 73 00:13:15,079 --> 00:13:18,378 For two hours, sir. 74 00:13:18,449 --> 00:13:21,111 He made a good bombing run too. We unloaded on the target. 75 00:13:21,185 --> 00:13:25,281 Didn't you know he was in trouble? Why didn't somebody get Mac out of there? 76 00:13:25,356 --> 00:13:28,416 The intercom was shot out and I thought it was violent evasive action. 77 00:13:28,492 --> 00:13:31,484 For two hours? 78 00:13:31,562 --> 00:13:34,656 Mac's foot was jammed in the controls and... 79 00:13:34,732 --> 00:13:38,293 that's how we broke his leg trying to get it out of there. 80 00:13:38,369 --> 00:13:41,566 That seemed to hurt Jesse worst of all. 81 00:13:41,639 --> 00:13:47,271 He started shaking and I... I sat on Mac and held him... 82 00:13:47,345 --> 00:13:49,973 while Jesse brought us in. 83 00:13:50,047 --> 00:13:52,311 Give me a copy of that, Fred, just the way he told it. 84 00:13:52,383 --> 00:13:55,682 I'm sending it in with a recommendation for a Medal of Honor. 85 00:13:55,753 --> 00:13:59,951 - Jesse will be okay. I'll drop by later and see him. - Thank you, sir. 86 00:14:01,659 --> 00:14:05,459 - That's enough for this crew. - That's all, gentlemen. Thank you. 87 00:14:05,529 --> 00:14:08,020 Next crew. Next crew. 88 00:14:15,206 --> 00:14:17,174 Is he in there, Harvey? 89 00:14:17,241 --> 00:14:21,177 No, he hasn't been in since right after interrogation. He looked like the devil. 90 00:14:21,245 --> 00:14:23,509 Well, who wouldn't with today? 91 00:14:23,581 --> 00:14:25,572 That's for you, Ben. 92 00:14:25,650 --> 00:14:28,118 They're flying down three replacement aircraft. 93 00:14:28,185 --> 00:14:30,176 Hmm. That's very, very nice of them. 94 00:14:30,254 --> 00:14:34,691 Lose five, get three. That's a nice gain, not counting battle damage. 95 00:14:34,759 --> 00:14:36,989 This is Germany calling. 96 00:14:37,061 --> 00:14:40,155 Lord Haw-Haw, talking from Berlin. 97 00:14:40,231 --> 00:14:45,362 Today I want to bring a special greeting from the fighter pilots of the Luftwaffe... 98 00:14:45,436 --> 00:14:49,304 to the first American pilots in England, the Eighth Air Force. 99 00:14:49,373 --> 00:14:52,240 That's all we need. Our submarines checked you very carefully... 100 00:14:52,310 --> 00:14:56,542 when you flew across from America... four groups in place so far. 101 00:14:56,614 --> 00:15:00,050 Too bad about the ones who you lost on the way. 102 00:15:00,117 --> 00:15:01,982 But we wanted to let you know... 103 00:15:02,053 --> 00:15:06,649 that a U-boat picked up the crew and they're quite safe here. 104 00:15:06,724 --> 00:15:09,522 We found them quite agreeably talkative too. 105 00:15:09,593 --> 00:15:11,652 But what we want to know... 106 00:15:11,729 --> 00:15:16,860 Whoever persuaded you to try this incredible idea of daylight bombing? 107 00:15:16,934 --> 00:15:19,926 It must have been your friends, the English. 108 00:15:20,004 --> 00:15:22,871 They know better than to try it themselves. 109 00:15:22,940 --> 00:15:26,000 Losses are a little heavy, aren't they? 110 00:15:26,077 --> 00:15:30,741 - Let's take the 918th group at Archbury, for instance. - That's us. 111 00:15:30,815 --> 00:15:35,582 The hard-luck group. You lost five bombers today, didn't you? 112 00:15:35,653 --> 00:15:38,213 Five out of the one group. 113 00:15:38,289 --> 00:15:41,725 Let's see, 21 in a group? 114 00:15:41,792 --> 00:15:45,193 At that rate, it won't take very long, will it? 115 00:15:45,262 --> 00:15:48,823 Something pleasant to think about before your mission tomorrow. 116 00:15:48,899 --> 00:15:54,030 Yes, Colonel Keith Davenport. You'll have another one tomorrow. 117 00:15:54,105 --> 00:15:57,174 Pleasant dreams, my misguided friends. 118 00:16:00,044 --> 00:16:02,035 I don't know why we listen to him. 119 00:16:02,113 --> 00:16:06,209 It's always the same pitch... we've already lost the war. 120 00:16:06,283 --> 00:16:09,047 On a day like this, I could find myself believing him. 121 00:16:09,120 --> 00:16:12,612 What was today's count on crews? 122 00:16:12,690 --> 00:16:14,988 Five crews didn't make it back. 123 00:16:15,059 --> 00:16:18,654 Three killed, 11 wounded out of those who did. 124 00:16:18,729 --> 00:16:20,697 A lot of letters to write. 125 00:16:20,765 --> 00:16:23,097 I'm glad I don't have that one. 126 00:16:23,167 --> 00:16:26,500 - Did you hear about Lord Haw-Haw? - Twice on the way over here. 127 00:16:26,570 --> 00:16:30,006 That kind of news moves fast. Don't let a Kraut newshound throw you too much. 128 00:16:30,074 --> 00:16:33,669 He was right about one thing. We're alerted for tomorrow. The warning just came down. 129 00:16:33,744 --> 00:16:36,838 - Again tomorrow? You're kidding, Ben. - I wish I were, sir. 130 00:16:36,914 --> 00:16:39,849 Fine, fine. Four days in a row. 131 00:16:39,917 --> 00:16:41,908 Well, we'd better start getting things together. 132 00:16:41,986 --> 00:16:45,251 - Alert the crews and I'll see you in the ops room. - Yes, sir. 133 00:16:59,103 --> 00:17:03,540 - This will make you happy. Flak City again. - St. Nazaire? 134 00:17:03,574 --> 00:17:08,034 It's either a feast or a famine. Chew your nails off for three weeks waiting on the weather... 135 00:17:08,112 --> 00:17:10,478 and then cram a month's bombing into four days. 136 00:17:10,548 --> 00:17:12,482 Must be an easier way to run a war. 137 00:17:12,583 --> 00:17:15,609 Field order's snafued too. It says here 9,000 feet. 138 00:17:15,686 --> 00:17:20,646 That's a mistake. I'm sure they mean 19,000. I'll check with Savage. 139 00:17:20,724 --> 00:17:23,352 Another maximum effort. 140 00:17:23,427 --> 00:17:26,396 What have you got in the way of weather? Give us some fog, can't you? 141 00:17:26,430 --> 00:17:29,831 I wish I could, but the target area ought to be C.A.V.U. 142 00:17:29,900 --> 00:17:32,994 About three tenths cloud cover over the Channel. Ideal almost. 143 00:17:33,070 --> 00:17:36,506 - You're no good to me. Let me know if there's any change. - Yes, sir. 144 00:17:37,775 --> 00:17:39,709 How many airplanes have we got left? 145 00:17:39,777 --> 00:17:44,271 With the three new ones and working the crews all night, Nero thinks we can have 18. 146 00:17:44,348 --> 00:17:47,511 - How many are the other groups putting up? - Twenty-one a piece, sir. 147 00:17:47,585 --> 00:17:50,076 We'd better camp on Nero's tail. 148 00:17:50,154 --> 00:17:55,182 No, if he says 18, he's giving us everything with wings on it. 149 00:17:55,259 --> 00:17:57,193 What did the other groups lose today? 150 00:17:57,261 --> 00:18:00,025 Two in the 916th, zero in the others. 151 00:18:00,097 --> 00:18:05,433 Our stinking luck. Those flak gunners had the range good by the time we made our run. 152 00:18:05,503 --> 00:18:10,270 - What about crews, Doc? - I could give you a couple of different answers, sir. 153 00:18:10,341 --> 00:18:12,332 I'd better get started on routes and timings. 154 00:18:12,409 --> 00:18:16,368 - No coffee, Ben? - Oh, not now, thanks. 155 00:18:16,447 --> 00:18:20,008 That's getting to be your diet, isn't it? That and cigarettes? 156 00:18:20,084 --> 00:18:22,143 How long since you've had your clothes off? 157 00:18:22,219 --> 00:18:24,210 Never mind my pants, what about crews? 158 00:18:24,288 --> 00:18:28,247 You're crew, when it comes to my certifying you for a mission. 159 00:18:28,292 --> 00:18:31,420 There's the crew availability. 160 00:18:32,963 --> 00:18:35,363 Colonel, about the route and timing of tomorrow's mission? 161 00:18:35,432 --> 00:18:38,333 Start on the routes. But I wouldn't figure on that 9,000-foot altitude... 162 00:18:38,402 --> 00:18:42,395 - until Colonel Davenport checks with Pinetree. - Yes, sir. 163 00:18:42,506 --> 00:18:45,407 Thanks for worrying about me, Doc, only don't. 164 00:18:45,442 --> 00:18:47,410 What about the rest of them? 165 00:18:47,444 --> 00:18:49,605 That brings us to the two answers. 166 00:18:49,647 --> 00:18:52,810 On that list are 28 men asking to be excused from tomorrow's mission, 167 00:18:52,850 --> 00:18:55,114 three times more than normal. 168 00:18:55,185 --> 00:18:59,485 They give a lot of reasons, colds mostly, and most of them haven't got colds. 169 00:18:59,557 --> 00:19:01,957 And that doesn't mean that they've suddenly gone yellow. 170 00:19:02,026 --> 00:19:04,790 It just means that they're getting their bellies full. 171 00:19:04,862 --> 00:19:07,626 Now, do I okay them physically and mark them "duty"? 172 00:19:07,698 --> 00:19:11,190 How much can a man take? What's physical and what isn't? 173 00:19:11,268 --> 00:19:15,261 The rules say a man ought to go right up to the point where he may endanger his crew. 174 00:19:15,339 --> 00:19:17,864 I wish I knew what that meant. If I did, I'd tell you. 175 00:19:17,942 --> 00:19:22,174 Well, can you tell me this... do I okay Bishop for tomorrow? 176 00:19:22,246 --> 00:19:25,113 He had a tough deal. Jesse's a tough boy. 177 00:19:25,182 --> 00:19:29,744 How tough? What happened today must have done something to him inside. 178 00:19:29,820 --> 00:19:32,653 It had to have cost him something. 179 00:19:32,723 --> 00:19:37,251 Somebody's got to give me a policy, some kind of yardstick. 180 00:19:37,328 --> 00:19:39,819 I wish you'd tell me what a "maximum effort" means. 181 00:19:39,897 --> 00:19:43,526 Doc, I wish I knew. I wish I could answer that one. 182 00:19:46,470 --> 00:19:51,407 Hello. Yes. Hello, Pinetree. All right. 183 00:19:51,442 --> 00:19:57,005 Frank, Keith Davenport. Yeah. Yeah, I heard it. 184 00:19:57,047 --> 00:19:59,538 Look, Frank, I didn't call up to talk about Lord Haw-Haw. 185 00:19:59,617 --> 00:20:03,951 What about that cockeyed field order that came down that said 9,000? 186 00:20:04,021 --> 00:20:06,615 What? Oh, you're kidding. 187 00:20:06,690 --> 00:20:10,592 Yeah, but the strike photos don't show what the flak is like in there. 188 00:20:10,661 --> 00:20:12,788 Listen, are you gonna be there a little while? 189 00:20:12,863 --> 00:20:14,797 All right. I'll be right up. 190 00:20:14,865 --> 00:20:20,531 They meant 9,000. Maybe when I get back I can give you an answer, Doc. 191 00:20:43,894 --> 00:20:48,524 No, no mistake. It's 9,000. 192 00:20:48,599 --> 00:20:52,899 Well, we've got to try it. We're not getting hits on those sub-pens. 193 00:20:55,272 --> 00:21:00,141 Yeah, I know. Then twist it. Had the same request all day. So long, Curt. 194 00:21:00,210 --> 00:21:04,306 The Wailing Wall is just around the corner, Keith. 195 00:21:05,616 --> 00:21:10,349 Oh, I don't know. I guess this is it. Sit down. 196 00:21:10,421 --> 00:21:12,480 If you're on the level about this 9,000 foot stuff, 197 00:21:12,556 --> 00:21:15,889 the boys will drop their bombs here tomorrow instead of St. Nazaire. 198 00:21:15,959 --> 00:21:21,625 - Look, Frank... - It won't work. It was tough at 19,000 it'll be suicide at nine. 199 00:21:21,699 --> 00:21:25,760 The guy who dreamed this one up ought to have his brain in a glass jar at Harvard. 200 00:21:25,836 --> 00:21:28,304 - Anything else? - You're kidding? 201 00:21:28,372 --> 00:21:32,103 You've been a group commander. You didn't lead the first ten missions for nothing. 202 00:21:32,209 --> 00:21:35,906 - Why couldn't you tell them what it'll be like? You... - Keith. 203 00:21:35,979 --> 00:21:38,140 I signed the field order. 204 00:21:38,215 --> 00:21:40,206 Why? That's what I want to know. 205 00:21:40,284 --> 00:21:42,275 All right, I'll spell it for you. 206 00:21:42,352 --> 00:21:45,719 We haven't been penetrating the concrete in those sub-pens, Keith. 207 00:21:45,789 --> 00:21:49,589 We can't get concentration and accuracy from 19,000. 208 00:21:49,660 --> 00:21:52,925 We've got to go in once down low to see if we can get the job done in one trip... 209 00:21:52,996 --> 00:21:56,659 instead of fighting our way to the target five times and back for nothing. 210 00:21:56,734 --> 00:21:58,668 Nine thousand feet. 211 00:21:58,736 --> 00:22:03,537 Let's allow from here in that when the old man cuts a field order, he's thought about it. 212 00:22:03,607 --> 00:22:07,566 There isn't time to take every one of them apart to see what makes it tick. 213 00:22:07,644 --> 00:22:11,512 If I were you, when I got one, I'd just go ahead and fly it. 214 00:22:11,582 --> 00:22:14,483 I was gonna bring these down to you tomorrow. 215 00:22:14,551 --> 00:22:16,883 I had to steal them from the RAF. 216 00:22:16,954 --> 00:22:18,945 Hope they're the kind you wanted. 217 00:22:19,022 --> 00:22:21,013 Yeah. 218 00:22:23,327 --> 00:22:25,386 Yeah, thanks, Frank. 219 00:22:27,131 --> 00:22:31,033 I won't need them at 9,000 though. It'll be plenty hot. 220 00:22:32,970 --> 00:22:35,029 Well, I better get on back and get the chores done. 221 00:22:35,105 --> 00:22:37,471 Stay put a minute now you're here. 222 00:22:37,541 --> 00:22:41,443 Thought I might run down tomorrow to see you. How many you expect to put out? 223 00:22:41,512 --> 00:22:43,707 Eighteen. 224 00:22:43,781 --> 00:22:46,807 - Pretty bad luck today? - Not good. 225 00:22:46,884 --> 00:22:49,751 We had one break through the runway at takeoff. 226 00:22:49,820 --> 00:22:52,653 That threw us late. We never made it up. 227 00:22:52,723 --> 00:22:55,487 It cost us plenty. 228 00:22:55,559 --> 00:22:57,584 I don't know how anybody outguesses that one. 229 00:22:59,096 --> 00:23:01,564 No. 230 00:23:01,632 --> 00:23:04,863 I'd like to help you locate where the trouble does lie, if I could. 231 00:23:04,935 --> 00:23:07,563 What about your formation? 232 00:23:07,638 --> 00:23:12,200 I can tell you where the real trouble is, Frank. And it isn't formation. 233 00:23:12,276 --> 00:23:15,905 - Shoot. - It isn't down in the groups either. 234 00:23:15,979 --> 00:23:18,971 It's up here, where a bunch of boys get to be nothing but a set of numbers. 235 00:23:19,049 --> 00:23:21,040 That's what's the trouble. 236 00:23:21,118 --> 00:23:24,315 Do they know up here what my boys have been taking for three days in a row? 237 00:23:24,388 --> 00:23:27,221 That they'll be up all night to get 18 in the air for tomorrow? 238 00:23:27,291 --> 00:23:30,627 How much do you think they can take? You know they're falling asleep at briefing? 239 00:23:30,761 --> 00:23:33,696 - Are you gonna drive them till they crack? - Take it easy, Keith. 240 00:23:33,764 --> 00:23:37,291 Take it easy? Bomber Command can take it easy. Those boys are flesh and blood. 241 00:23:37,367 --> 00:23:40,393 They'll die for you, but they've got to have a chance and they know they haven't got one. 242 00:23:40,470 --> 00:23:43,633 Frank, they can add. They know a man's chances run out in 15 missions. 243 00:23:43,707 --> 00:23:46,073 Somebody's gotta give them a limit, a goal, some hope of living. 244 00:23:46,143 --> 00:23:48,805 What do you think they're made of? 245 00:23:48,879 --> 00:23:53,282 Look, Keith. 246 00:23:53,317 --> 00:23:57,185 - Yes, sir? - I just got the reports from the groups. Come on up, Frank. 247 00:23:57,287 --> 00:23:59,778 I'll be there in a minute, sir. 248 00:23:59,857 --> 00:24:01,950 Those things are coming, Keith. 249 00:24:02,025 --> 00:24:05,620 Replacements, combat limits. 250 00:24:05,696 --> 00:24:08,358 But right now the deal is to hang on. 251 00:24:08,432 --> 00:24:12,095 And look, Keith, you've got to find a way to save yourself a little. 252 00:24:12,169 --> 00:24:16,196 You can't carry all the load. It's too big. 253 00:24:16,273 --> 00:24:20,266 Don't worry about me. If you want something to worry about, worry about the crews. 254 00:24:20,344 --> 00:24:23,677 You and the old man. 255 00:24:23,747 --> 00:24:27,080 You better go on up and see him. 256 00:24:27,150 --> 00:24:30,779 - Give him my love. - If I do, he'll send you his. 257 00:24:30,854 --> 00:24:33,482 He rates you pretty high. 258 00:24:33,557 --> 00:24:37,015 Not according to Lord Haw-Haw. Good night, Frank. 259 00:25:02,419 --> 00:25:06,651 Never mind the reasons. There it is and you can't make anything else out of it. 260 00:25:06,723 --> 00:25:09,749 Five missing today and they'll only put up 18 tomorrow. 261 00:25:09,826 --> 00:25:13,159 - It's getting worse instead of better. - Yes, sir. 262 00:25:13,230 --> 00:25:16,256 I've just been talking to Keith. He's low enough about it. 263 00:25:16,333 --> 00:25:18,893 What really happened today? Did he tell you? 264 00:25:18,969 --> 00:25:22,461 No, I didn't dig into it. He had tomorrow ahead of him. 265 00:25:22,539 --> 00:25:25,872 What do you make of it? 266 00:25:25,943 --> 00:25:30,175 Hard luck, I guess. There's always some outfit that picks up a jinx. 267 00:25:30,247 --> 00:25:32,681 You don't believe that. 268 00:25:32,749 --> 00:25:34,740 Fill yourself a drink. 269 00:25:34,818 --> 00:25:36,843 Thanks. 270 00:25:36,920 --> 00:25:39,787 It might scare off that bug of yours. 271 00:25:43,427 --> 00:25:48,387 I don't believe in hard luck. There's always a reason. 272 00:25:51,468 --> 00:25:55,734 What have you got on your mind, Frank? Spill it. 273 00:25:55,806 --> 00:25:57,740 I'd rather not. 274 00:25:58,875 --> 00:26:00,809 Let's have it with the bark on. 275 00:26:04,114 --> 00:26:08,278 You won't like it. I don't. It's the group commander. 276 00:26:13,090 --> 00:26:15,149 Keith? 277 00:26:15,225 --> 00:26:18,558 It's always the group commander. It's his job, isn't it? 278 00:26:22,065 --> 00:26:25,000 A little funny, coming from you. He's your friend. 279 00:26:25,068 --> 00:26:27,127 I didn't ask you to ask me. 280 00:26:27,204 --> 00:26:31,664 - I didn't mean it to sound like that, Frank. - It's okay. 281 00:26:31,742 --> 00:26:37,203 I don't believe it though. I don't think I do. 282 00:26:37,280 --> 00:26:41,341 On paper, Keith looked to me like the best group commander we've had. 283 00:26:41,418 --> 00:26:45,445 He's flown every mission. He gets more loyalty out of his men than anybody. 284 00:26:45,522 --> 00:26:49,356 Courage, he works hard. I don't know where to fault him. 285 00:26:49,426 --> 00:26:52,395 If a man like that can't cut it, we're in trouble. 286 00:26:52,462 --> 00:26:56,558 - What happened downstairs to change the picture for you? - Nothing. 287 00:26:58,602 --> 00:27:01,799 Added this to it though. 288 00:27:01,872 --> 00:27:06,775 He's gonna bust wide open. And he's gonna do it to himself too. 289 00:27:06,843 --> 00:27:10,973 Why? Because he's a first-rate guy. 290 00:27:11,048 --> 00:27:15,485 Because those are his boys and he's thinking about them instead of missions. 291 00:27:15,552 --> 00:27:18,453 Over-identification with his men. 292 00:27:18,522 --> 00:27:20,456 I think that's what they call it. 293 00:27:20,524 --> 00:27:23,186 And you aren't going to change it either. 294 00:27:25,929 --> 00:27:30,161 I can't buy it, Frank. Not yet anyway. 295 00:27:30,233 --> 00:27:32,167 Is Keith still here? 296 00:27:32,235 --> 00:27:34,499 No, he had tomorrow to get ready for. 297 00:27:34,571 --> 00:27:37,369 I'll give you that much, we'd better find out. 298 00:27:37,441 --> 00:27:39,500 If it's true, we're in trouble. 299 00:27:39,576 --> 00:27:43,910 Why should the other groups hold together if the 918th can't? 300 00:27:43,980 --> 00:27:47,541 Call my car, will you, Frank, while I get my pants on. 301 00:27:47,617 --> 00:27:49,676 You mean you want me to go down there with you? 302 00:27:49,786 --> 00:27:53,381 You bet I do. It's your idea. 303 00:27:56,793 --> 00:28:00,695 We were three minutes late on the target and got most of it here on our bombing run. 304 00:28:00,797 --> 00:28:02,864 That was a deadly three minutes, Keith. 305 00:28:02,899 --> 00:28:06,596 The idea was to get all the groups over the target simultaneously... 306 00:28:06,670 --> 00:28:09,901 so that enemy flak couldn't concentrate on any one group. 307 00:28:09,973 --> 00:28:13,773 We sure were sitting ducks out there alone. Maybe I shouldn't have tried the target. 308 00:28:13,844 --> 00:28:16,813 But we were there and I figured the boys wouldn't want to bring their loads back home. 309 00:28:16,880 --> 00:28:22,580 No man makes a perfect plan. You couldn't foresee a plane breaking through the runway. 310 00:28:22,652 --> 00:28:26,144 Maybe the mistake lay in not going on to the secondary target once you were late. 311 00:28:26,223 --> 00:28:28,953 But I figured we could make up the time, catch up with the other groups. 312 00:28:29,025 --> 00:28:33,121 - We could have too if it hadn't been for our stinking luck. - Luck? What luck was that? 313 00:28:33,196 --> 00:28:35,858 - It wasn't luck, sir. It was my fault. - It wasn't anybody's fault. 314 00:28:35,932 --> 00:28:38,400 - I'd like to hear the lieutenant's version. - Yes, sir. 315 00:28:38,468 --> 00:28:43,701 We had to alter the navigation in flight, sir, to cross the enemy coast here. 316 00:28:43,773 --> 00:28:46,139 We picked up an error... wind change. 317 00:28:46,209 --> 00:28:50,236 And I missed a checkpoint here at St. Lo. 318 00:28:50,313 --> 00:28:53,373 By the time I had caught it, here at Rennes, 319 00:28:53,450 --> 00:28:56,544 it had cost us three minutes and we never made it up. 320 00:28:56,620 --> 00:29:00,249 If there's any fault, it's mine. I was in command. I ordered the change in flight plan. 321 00:29:00,323 --> 00:29:03,815 - The weather was thick enough. Could have happened to anyone. - Well, I think that covers it. 322 00:29:03,894 --> 00:29:07,990 Thank you, Lieutenant. Thank you, gentlemen. 323 00:29:10,500 --> 00:29:12,434 - Zimmy. - Yes, sir. 324 00:29:12,502 --> 00:29:16,461 It's okay. Don't worry about a thing. 325 00:29:23,947 --> 00:29:26,848 Keith, I know you're tired, but let's talk a little. 326 00:29:26,917 --> 00:29:29,078 Sit down. 327 00:29:30,320 --> 00:29:32,754 Let's talk about luck. 328 00:29:36,393 --> 00:29:38,918 A pretty critical three minutes, Keith. 329 00:29:38,995 --> 00:29:42,294 - Five crews, 50 men. - Do you think I don't know? 330 00:29:42,365 --> 00:29:45,095 - I know you do. Whose fault was it, Keith? - Primarily it was mine. 331 00:29:45,168 --> 00:29:47,102 - Were you flying? - Yes, sir. 332 00:29:47,170 --> 00:29:50,503 - Do you fly and navigate or do you rely on your navigator? - You have to, but... 333 00:29:50,574 --> 00:29:53,475 - It was the lieutenant's fault. - He missed the check point, but it could've happened to anyone. 334 00:29:53,543 --> 00:29:58,207 I know and I'll allow he feels as rotten about it as any of us do, more so maybe. 335 00:29:58,281 --> 00:30:00,806 But what happens now, Keith? 336 00:30:00,884 --> 00:30:03,375 I don't understand you, sir. 337 00:30:04,854 --> 00:30:08,688 We're talking about luck. I don't believe in it. 338 00:30:08,758 --> 00:30:11,989 I believe that to some degree a man makes his own luck. 339 00:30:12,062 --> 00:30:15,361 Yours has been pretty bad down here and it's getting worse, not better. 340 00:30:15,432 --> 00:30:20,699 Maybe the navigator's in point. He blew it. What are you going to do about it? 341 00:30:20,770 --> 00:30:24,900 General, I don't believe in chopping off heads because of one mistake. 342 00:30:24,975 --> 00:30:28,069 Well, I just don't think that's any way to run a group. 343 00:30:30,614 --> 00:30:33,845 I feel sorry for the boy, Keith. 344 00:30:33,917 --> 00:30:38,217 But what are the men in your group going to be thinking about the next mission he navigates? 345 00:30:38,288 --> 00:30:40,779 That he messed up the St. Nazaire mission. 346 00:30:40,857 --> 00:30:44,623 It's just that much more load on them. And one day, if they fall apart, that won't be luck. 347 00:30:44,694 --> 00:30:47,390 There isn't a man in the outfit who wouldn't stake his life on Zimmy. 348 00:30:47,464 --> 00:30:51,867 General, if it was anyone but him. He's got two strikes against him to begin with. 349 00:30:51,935 --> 00:30:54,961 You don't realize. That boy's got a persecution complex. 350 00:30:55,038 --> 00:30:57,233 He wants to fly every mission trying to live down the fact... 351 00:30:57,307 --> 00:31:00,174 that his parents were mixed up in the German-American Bund. 352 00:31:00,243 --> 00:31:03,474 They screened Zimmy plenty before he ever got overseas. That's what's riding him now. 353 00:31:03,546 --> 00:31:08,745 Keith, good navigators is the one thing we're not short of. 354 00:31:08,818 --> 00:31:13,790 If you decide that you ought to relieve this boy, I'll give you a good replacement. 355 00:31:15,925 --> 00:31:19,759 You might as well ask me to stand him up against the wall and shoot him in the back. 356 00:31:19,829 --> 00:31:24,198 No, I won't do it, sir. I just can't do it to him. I won't. 357 00:31:30,106 --> 00:31:32,267 Keith, I want you to get to bed. 358 00:31:32,342 --> 00:31:37,177 Have the flight surgeon give you a shot that will make you sleep 24 hours. 359 00:31:37,247 --> 00:31:41,308 I guess a man only has so much to give and I guess you've given it. 360 00:31:43,653 --> 00:31:45,587 Effective now, you are relieved of this command... 361 00:31:45,655 --> 00:31:48,351 and you will report to me for duty at Bomber Command. 362 00:31:48,425 --> 00:31:51,019 I'll send someone down to take over here. 363 00:31:51,094 --> 00:31:54,222 - Good night, Keith. - Good night, sir. 364 00:32:04,074 --> 00:32:07,669 Major, the 918th will stand down until a new commanding officer arrives. 365 00:32:07,744 --> 00:32:10,178 Yes, sir. 366 00:32:55,458 --> 00:32:59,019 - Want me to take it, sir? - No. 367 00:33:02,799 --> 00:33:05,461 I want to talk, Frank. 368 00:33:13,009 --> 00:33:18,072 There's a hole in the dike, Frank. I'm scared stiff. 369 00:33:19,783 --> 00:33:23,981 Maybe you know how deep all this goes, and maybe you don't. 370 00:33:24,053 --> 00:33:27,022 I've got to spill it anyhow. 371 00:33:27,090 --> 00:33:30,184 We're fighting all over the world. 372 00:33:30,260 --> 00:33:35,027 Every theater commander is screaming for crews and equipment. 373 00:33:35,098 --> 00:33:40,866 Fifty thousand airplanes, that's what they say they're building. 374 00:33:40,937 --> 00:33:43,371 I wish we had 500. 375 00:33:45,141 --> 00:33:49,168 Our problem right now narrows down to one group. 376 00:33:49,245 --> 00:33:53,375 If the 918th folds, it can spread to the other three groups. 377 00:33:53,450 --> 00:33:56,385 It can fold the whole deal. 378 00:33:56,453 --> 00:33:58,978 There's only one hope of shortening this war... 379 00:33:59,055 --> 00:34:02,149 daylight precision bombing. 380 00:34:02,225 --> 00:34:05,661 If we fold, daylight bombing is done with. 381 00:34:05,728 --> 00:34:11,360 I don't know. Maybe it means the whole show. 382 00:34:11,434 --> 00:34:16,838 We could lose the war if we don't knock out German industry. 383 00:34:18,041 --> 00:34:20,805 You can smell what's coming, Frank. 384 00:34:20,844 --> 00:34:26,805 I'm promising you nothing except a job no man should have to do who's had his share of combat. 385 00:34:26,883 --> 00:34:31,343 I've gotta ask you to take nice kids and fly them until they can't take anymore. 386 00:34:31,421 --> 00:34:34,151 And then put them back in and fly them some more. 387 00:34:34,224 --> 00:34:37,159 We've got to find out what a maximum effort is. 388 00:34:37,227 --> 00:34:40,788 How much a man can take and get it all. 389 00:34:40,864 --> 00:34:45,028 I don't even know if any man can do it. 390 00:34:45,101 --> 00:34:47,467 That's what cracked Keith. 391 00:34:50,640 --> 00:34:54,736 What time do you think you can get down there tomorrow? 392 00:34:54,811 --> 00:34:57,575 Early, I guess. 393 00:34:57,647 --> 00:34:59,911 No squawks? 394 00:34:59,983 --> 00:35:02,918 Pretty hard to have one, the way you put it. 395 00:35:02,986 --> 00:35:05,011 Thanks, Frank. 396 00:35:40,523 --> 00:35:42,957 - Smoke, Ernie? - Thank you, sir. 397 00:36:10,119 --> 00:36:13,577 - All right, Sergeant. - Yes, sir. 398 00:36:34,811 --> 00:36:36,745 - Do you know me, soldier? - No, sir. 399 00:36:36,813 --> 00:36:40,806 - Then why are you admitting me to this station? - I saw it was a staff car, sir. 400 00:36:40,883 --> 00:36:43,545 Goering could have been in it. 401 00:36:43,620 --> 00:36:47,021 - Here's my A.G.O. Card. - The general may proceed, sir. 402 00:36:47,090 --> 00:36:49,888 Soldier, this is a military post, not a zoo. 403 00:36:49,959 --> 00:36:52,928 From now on, you'll check everyone who enters and without exception. 404 00:36:52,996 --> 00:36:54,930 Take a good look at me. 405 00:36:57,367 --> 00:37:03,237 If you or any man on this post passes me up without saluting even if I'm a block away, 406 00:37:03,306 --> 00:37:05,331 you'll wonder what fell on you. 407 00:37:05,408 --> 00:37:09,572 - You might pass that word around. - Yes, sir. 408 00:37:42,545 --> 00:37:45,309 - Locate my quarters and drop my bags off. - Yes, sir. 409 00:37:45,381 --> 00:37:48,179 - Good luck, sir. - Thanks, Ernie. 410 00:38:01,664 --> 00:38:04,462 How do I address you? 411 00:38:09,338 --> 00:38:11,966 I don't think I quite understand the general, sir. 412 00:38:12,041 --> 00:38:14,236 What's your rank? How am I supposed to know? 413 00:38:14,310 --> 00:38:16,710 Sergeant Mclllhenny, sir, U.S. Army Air Forces. 414 00:38:16,779 --> 00:38:20,613 It's Private Mclllhenny now. Where's the air exec? 415 00:38:22,351 --> 00:38:24,717 I... I don't think he's on the station, sir. 416 00:38:24,787 --> 00:38:27,153 He left right after Lieutenant Zimmerman's funeral. 417 00:38:27,223 --> 00:38:30,488 - Zimmerman? - Yes, sir. Navigator, sir. 418 00:38:30,560 --> 00:38:33,791 - And what happened to him? - Suicide, sir. 419 00:38:35,198 --> 00:38:39,862 - Where's the ground exec? - In the hospital, sir, mumps. 420 00:38:39,936 --> 00:38:44,430 - And the adjutant? - I think maybe Major Stovall's at the officer's club, sir. 421 00:38:44,507 --> 00:38:48,910 When you get your clothes on, find him and ask him to report to me here. 422 00:38:48,978 --> 00:38:51,310 Yes, sir. 423 00:39:31,888 --> 00:39:34,049 Major Stovall, sir, Group Adjutant. 424 00:39:34,123 --> 00:39:39,618 - Yes, I remember you, Major. You the only one around? - Probably, sir. 425 00:39:39,695 --> 00:39:44,223 - I presume you've come down to take over the group. - That's right. 426 00:39:46,569 --> 00:39:49,834 - Have you been drinking, Major? - I have. 427 00:39:49,906 --> 00:39:52,875 It's the first time I've been drunk in 20 years, 428 00:39:52,942 --> 00:39:55,172 but it may not be the last. 429 00:39:55,244 --> 00:39:58,213 - Where's the air exec? - I don't know, sir. 430 00:39:58,281 --> 00:40:02,411 It's only an opinion, but I think it's possible he may be drunk too, sir. 431 00:40:02,485 --> 00:40:05,579 - I'll take straight answers, Major. Is he off the station? - Yes, sir. 432 00:40:05,655 --> 00:40:08,317 - Where? - I don't know that, sir. 433 00:40:08,391 --> 00:40:11,383 Send the M.P. S out and find him and bring him to me under arrest. 434 00:40:13,262 --> 00:40:17,528 - Does the general mean under actual arrest? - Exactly. 435 00:40:17,600 --> 00:40:20,262 Two... cancel all leaves and passes... 436 00:40:20,336 --> 00:40:23,635 and make sure that all squadron commanders are back here by tonight. 437 00:40:23,706 --> 00:40:25,867 Three... bring me the personnel files, 438 00:40:25,942 --> 00:40:29,878 the 66-1 's on Gately and the key staff... 439 00:40:29,946 --> 00:40:33,143 - including yours. - Yes, sir. 440 00:40:33,216 --> 00:40:35,377 Four... set up a meeting for all combat crews... 441 00:40:35,451 --> 00:40:38,978 in the briefing room tomorrow morning at 0800. 442 00:40:39,055 --> 00:40:43,856 - Is that all, sir? Yes, sir. - That's all. 443 00:41:04,914 --> 00:41:07,508 - Colonel Gately is here, sir. - Send him in. 444 00:41:07,583 --> 00:41:09,574 Yes, sir. 445 00:41:28,271 --> 00:41:31,604 That's all, men. 446 00:41:41,851 --> 00:41:45,446 - May I ask the general why I've been placed under arrest? - No. 447 00:41:52,295 --> 00:41:56,994 Stand at attention. 448 00:42:05,541 --> 00:42:09,238 You're the son of Lieutenant General Tom Gately, aren't you? 449 00:42:09,312 --> 00:42:13,442 I believe that's my standard identification, sir. 450 00:42:13,516 --> 00:42:16,883 - What do you think of him as an officer? - None better, sir. 451 00:42:16,953 --> 00:42:19,683 That's right. 452 00:42:19,755 --> 00:42:24,658 You're the son of one fine officer and the grandson of another. 453 00:42:24,727 --> 00:42:30,188 You're a graduate of West Point with nine years service. 454 00:42:30,266 --> 00:42:35,101 You're form five shows that you have more four engine time than any man in the group. 455 00:42:37,173 --> 00:42:42,873 For those reasons, you could've done more than anybody to take the load off Colonel Davenport. 456 00:42:45,448 --> 00:42:50,317 The record shows that you've flown only three missions since you've been here. 457 00:42:51,821 --> 00:42:55,882 - Is that right? - If you don't count twice I turned back, sir. 458 00:43:03,432 --> 00:43:06,868 I take it that you don't even care about the part you had... 459 00:43:06,936 --> 00:43:10,269 in breaking one of the best men you'll ever know. 460 00:43:11,774 --> 00:43:14,868 Add to it as air exec you were automatically in command here... 461 00:43:14,944 --> 00:43:18,209 the moment Colonel Davenport left. 462 00:43:18,280 --> 00:43:22,876 And you met that responsibility exactly as you met his need. 463 00:43:22,952 --> 00:43:27,946 You ran out on it. You left the station to get drunk. 464 00:43:30,059 --> 00:43:35,827 And Gately, as far as I'm concerned, you're yellow. 465 00:43:35,898 --> 00:43:41,029 A traitor to yourself, to this group, to the uniform you wear. 466 00:43:42,772 --> 00:43:47,266 It would be the easiest course for me to transfer you out, 467 00:43:47,309 --> 00:43:50,767 to saddle some unsuspecting guy with a deadbeat. 468 00:43:50,813 --> 00:43:56,547 Maybe you think that's what you're gonna get out of this, a free ride in some combat unit. 469 00:43:56,619 --> 00:43:59,782 But I'm not gonna pass the buck. 470 00:43:59,855 --> 00:44:02,824 I'm gonna keep you right here. 471 00:44:02,925 --> 00:44:08,329 I hate a man like you so much that I'm gonna get your head down in the mud and tramp on it. 472 00:44:08,397 --> 00:44:11,560 I'm gonna make you wish you'd never been born. 473 00:44:11,634 --> 00:44:15,331 - If that's all, sir... - I'm just getting started. 474 00:44:15,404 --> 00:44:18,771 You're gonna stay right here and get a bellyful of flying. 475 00:44:18,841 --> 00:44:21,002 You're going to make every mission. 476 00:44:21,077 --> 00:44:25,173 You're not air exec anymore. You're just an airplane commander. 477 00:44:25,247 --> 00:44:29,911 And I want you to paint this name on the nose of your ship... 478 00:44:29,985 --> 00:44:31,953 Leper Colony. 479 00:44:32,054 --> 00:44:35,820 Because in it you're gonna get every deadbeat in the outfit. 480 00:44:35,891 --> 00:44:38,485 Every man with a penchant for head colds. 481 00:44:38,561 --> 00:44:41,928 If there's a bombardier who can't hit his plate with his fork, you get him. 482 00:44:41,997 --> 00:44:44,659 If there's a navigator who can't find the men's room, you get him. 483 00:44:44,733 --> 00:44:46,963 Because you rate him. 484 00:44:47,036 --> 00:44:51,336 - Is that clear? - General Savage, I have a right to file charges against you... 485 00:44:51,407 --> 00:44:53,932 for personal abuse and exceeding your lawful authority... 486 00:44:54,009 --> 00:44:57,445 Hello, get me Pinetree. I want General Pritchard. 487 00:44:57,513 --> 00:45:00,641 - The line's busy, sir. Will you wait? - Yeah, I'll wait. 488 00:45:00,716 --> 00:45:03,048 Rights, Gately? 489 00:45:03,119 --> 00:45:06,748 You've got a right to explain to General Pritchard cowardice, 490 00:45:06,822 --> 00:45:11,122 desertion of your post, a yellow streak a mile wide. 491 00:45:11,193 --> 00:45:14,458 And maybe he can explain it to your father so they'll both be proud of you. 492 00:45:14,530 --> 00:45:18,626 - Hello. Hello? - You can tell him right now. 493 00:45:18,701 --> 00:45:20,635 Hello, I have your line, sir. 494 00:45:20,703 --> 00:45:25,936 - General Savage, I withdraw my statement. - Hello? Hello? 495 00:45:27,743 --> 00:45:31,839 - Hello, I have your line, sir. - Never mind. 496 00:45:41,223 --> 00:45:43,384 That's all then. 497 00:46:19,195 --> 00:46:22,426 - Cut an order relieving Colonel Gately as air exec. - Yes, sir. 498 00:46:22,498 --> 00:46:25,365 Anybody else, sir? 499 00:46:25,434 --> 00:46:28,096 I'll let you know, Major. 500 00:46:28,170 --> 00:46:33,369 There's one file there, Cobb, Squadron Commander, shows a good record in the air. 501 00:46:33,475 --> 00:46:35,807 What are his personal qualifications? 502 00:46:35,878 --> 00:46:41,510 I'm sure the general will be pleased with any selection he makes in the group. 503 00:46:41,584 --> 00:46:43,552 Thanks for the help, Major. 504 00:46:43,619 --> 00:46:46,452 - I'll be around the station. - Yes, sir. 505 00:46:54,930 --> 00:46:57,125 Sir. 506 00:46:57,199 --> 00:47:00,168 - I've been assigned as the general's driver. - Fine. 507 00:47:04,840 --> 00:47:09,140 - Aren't you the clerk that I saw... - Yes, sir. Private Mclllhenny. 508 00:47:09,211 --> 00:47:12,544 Well, general officers rate sergeants as drivers. 509 00:47:12,615 --> 00:47:15,880 - Better put those stripes back on. - Yes, sir. 510 00:47:19,922 --> 00:47:23,517 #With anyone else but me # 511 00:47:23,592 --> 00:47:27,392 #Anyone else but me Anyone else but me # 512 00:47:27,463 --> 00:47:29,829 - #No, no, no don't sit under the apple tree # - Beer. 513 00:47:29,898 --> 00:47:33,459 - Yes, sir. - # With anyone else but me # 514 00:47:33,535 --> 00:47:38,302 # Till I come marching home # 515 00:47:38,374 --> 00:47:43,107 #Don't go walking down lovers' lane with anyone else but me # 516 00:47:43,212 --> 00:47:47,444 #Anyone else but me Anyone else but me # 517 00:47:47,516 --> 00:47:50,653 #No, no, no don't go walking down lovers’ lane ## 518 00:47:50,786 --> 00:47:53,778 Remove your cap in the club, Major. 519 00:47:55,057 --> 00:47:58,493 - That's regulations, huh? - It is. 520 00:48:09,238 --> 00:48:12,799 Have another, Major Cobb. 521 00:48:12,875 --> 00:48:14,843 Scotch. 522 00:48:14,910 --> 00:48:19,006 - I've got it. - No regulation against buying my own, is there? 523 00:48:19,081 --> 00:48:21,106 That's right. 524 00:48:31,226 --> 00:48:33,160 - Corporal. - Yes, sir. 525 00:48:33,228 --> 00:48:38,962 This bar is closed for tonight and until further notice. 526 00:48:56,985 --> 00:48:58,953 I'll probably see you tomorrow morning. 527 00:48:59,054 --> 00:49:04,458 - Good night, Ben. - Good night. I'll keep a light in the doghouse window for you. 528 00:49:32,821 --> 00:49:34,755 Come in. 529 00:49:36,959 --> 00:49:41,953 Major Stovall, cut an order assigning Major Cobb as air exec. 530 00:49:42,030 --> 00:49:44,999 Yes, sir. 531 00:49:45,100 --> 00:49:47,967 - Good night. - Good night, sir. 532 00:50:48,964 --> 00:50:51,228 Attention. 533 00:51:06,682 --> 00:51:08,775 Rest. 534 00:51:15,757 --> 00:51:20,387 There will be a briefing for a practice mission at 1100 this morning. 535 00:51:20,462 --> 00:51:23,625 That's right, practice. 536 00:51:23,732 --> 00:51:28,635 I've been sent here to take over what has come to be known as a hard luck group. 537 00:51:28,670 --> 00:51:33,130 Well, I don't believe in hard luck. So we're going to find out what the trouble is. 538 00:51:33,242 --> 00:51:37,975 Maybe part of it's your flying, so we're going back to fundamentals. 539 00:51:39,648 --> 00:51:43,641 But I can tell you now one reason I think you've been having hard luck. 540 00:51:43,719 --> 00:51:48,588 I saw it in your faces last night. I can see it there now. 541 00:51:49,791 --> 00:51:53,750 You've been looking at a lot of air lately... 542 00:51:53,829 --> 00:51:56,525 and you think you ought to have a rest. 543 00:51:56,598 --> 00:51:59,533 In short, you're sorry for yourselves. 544 00:51:59,601 --> 00:52:02,900 I don't have a lot of patience with this what are we fighting for stuff. 545 00:52:02,971 --> 00:52:07,271 We're in a war, a shooting war. We've got to fight. 546 00:52:07,342 --> 00:52:09,401 And some of us have got to die. 547 00:52:09,478 --> 00:52:14,575 I'm not trying to tell you not to be afraid. Fear is normal. 548 00:52:14,650 --> 00:52:18,177 But stop worrying about it and about yourselves. 549 00:52:18,253 --> 00:52:21,916 Stop making plans. Forget about going home. 550 00:52:21,990 --> 00:52:23,924 Consider yourselves already dead. 551 00:52:23,992 --> 00:52:27,826 Once you accept that idea, it won't be so tough. 552 00:52:27,896 --> 00:52:31,832 Now if any man here can't buy that, 553 00:52:31,934 --> 00:52:37,839 if he rates himself as something special, with a special kind of hide to be saved, 554 00:52:37,906 --> 00:52:41,342 he'd better make up his mind about it right now. 555 00:52:41,410 --> 00:52:45,847 Because I don't want him in this group. 556 00:52:45,948 --> 00:52:50,317 I'll be in my office in five minutes. You can see me there. 557 00:52:50,385 --> 00:52:52,512 Attention! 558 00:52:57,359 --> 00:53:01,022 - I'll take Colonel Davenport any day. - Me too. 559 00:53:12,140 --> 00:53:16,167 I'd better get over to the office 'cause the traffic is gonna be pretty heavy. 560 00:53:29,625 --> 00:53:32,594 The air exec and the group flight surgeon are here, sir. 561 00:53:32,661 --> 00:53:34,629 - Tell them to come in. - Yes, sir. 562 00:53:34,730 --> 00:53:39,531 They beat you to it, Major. I thought you'd be the first one in line to ask for a transfer. 563 00:53:39,601 --> 00:53:42,570 - No, sir. - Well, it wouldn't have done you any good. 564 00:53:42,638 --> 00:53:45,436 - Doesn't go for staff. You're stuck with me. - Yes, sir. 565 00:53:45,507 --> 00:53:49,603 - You might tell them. - They thought you'd want to see them about the practice mission. 566 00:53:49,678 --> 00:53:51,873 - Good. - Yes, sir. 567 00:53:51,947 --> 00:53:56,384 For the general's information, I think you'll find Major Kaiser a top man. 568 00:53:56,451 --> 00:53:58,646 Thorough, knows his job, honest. 569 00:53:58,720 --> 00:54:03,680 I think Cobb's an excellent man too. It's just he's a little too frank. 570 00:54:03,759 --> 00:54:05,920 - Thanks, Major. - Yes, sir. 571 00:54:15,037 --> 00:54:17,904 - General, this is Major Kaiser. - I'm glad to see you, Doc. 572 00:54:17,973 --> 00:54:22,034 - And I think you met Major Cobb. - Indeed I have. 573 00:54:22,110 --> 00:54:25,637 General, I don't know if you still want me here after last night. 574 00:54:25,714 --> 00:54:27,807 No need to tell you, I was stiff. 575 00:54:27,883 --> 00:54:29,942 Well, stiff or not, you laid it on the line. 576 00:54:30,052 --> 00:54:33,146 You got the job after I saw you at the club, not before. 577 00:54:33,221 --> 00:54:36,748 You were in the briefing room. You still want it? 578 00:54:36,858 --> 00:54:38,951 I think I can cut it for you, sir. 579 00:54:39,027 --> 00:54:41,928 See you at takeoff. 580 00:54:44,700 --> 00:54:47,100 Now, what about the crew availability, Major? 581 00:54:47,169 --> 00:54:49,763 We have a very critical morale problem, General. 582 00:54:49,871 --> 00:54:53,773 You gave them the shock treatment this morning, a bucket of cold water. 583 00:54:53,842 --> 00:54:56,606 I take it that's the key in which you want me to approach the problem... 584 00:54:56,678 --> 00:54:59,442 as to how much stress they can take. 585 00:54:59,514 --> 00:55:03,473 If a man is physically capable of handling his airplane, he goes. 586 00:55:04,619 --> 00:55:07,417 Well, that's definite enough. 587 00:55:07,489 --> 00:55:10,424 But some things can't be accomplished just by issuing an order. 588 00:55:10,492 --> 00:55:13,893 - Have you seen the sick reports? - Yeah, I've seen them. 589 00:55:13,962 --> 00:55:16,931 Our sick reports indicate something else to me. 590 00:55:16,998 --> 00:55:19,193 Besides the normal stress of a lot of flying, 591 00:55:19,267 --> 00:55:24,432 these men have had the breaking up of a strong personal attachment. 592 00:55:24,506 --> 00:55:26,599 They were devoted to Colonel Davenport. 593 00:55:26,675 --> 00:55:31,203 - He was the main thing they had to hold on to. - You suggest a treatment? 594 00:55:31,279 --> 00:55:34,771 Yes. Ease up. 595 00:55:34,850 --> 00:55:38,943 Give them a chance to get used to you. 596 00:55:39,855 --> 00:55:42,949 No, Major. 597 00:55:43,058 --> 00:55:46,827 For two reasons. First, there isn't time. 598 00:55:46,862 --> 00:55:51,060 Second, I can't enter a popularity contest with Keith Davenport. 599 00:55:51,166 --> 00:55:53,133 I'd lose that one. 600 00:55:53,168 --> 00:55:56,365 And one more thing, I think they're better than that. 601 00:55:56,471 --> 00:55:58,939 All right, sir. That's it. 602 00:56:00,275 --> 00:56:02,140 Lieutenant Bishop to see you, sir. 603 00:56:02,210 --> 00:56:04,974 - Bishop? Who's he? - A pilot, sir. 604 00:56:05,046 --> 00:56:09,483 Yesterday a recommendation for the Medal of Honor was forwarded to you at Pinetree. 605 00:56:09,551 --> 00:56:13,248 - Oh, yes. I'll see him in just a minute. - Yes, sir. 606 00:56:13,321 --> 00:56:15,812 I think I know how deep the problem is here, Major. 607 00:56:15,924 --> 00:56:19,416 And I'm convinced that the one thing that will solve it is pride, 608 00:56:19,528 --> 00:56:21,519 pride in this group. 609 00:56:21,630 --> 00:56:27,398 The kind of pride that will make it the last thing a man wants to be left on the ground. 610 00:56:27,469 --> 00:56:30,495 And that's my job, not yours. 611 00:56:30,572 --> 00:56:35,168 - Paint it with iodine and mark them "duty," Doc. - Yes, sir. 612 00:56:41,283 --> 00:56:43,251 - Yes, sir. - Send Bishop in. 613 00:56:43,351 --> 00:56:45,410 Yes, sir. 614 00:56:52,227 --> 00:56:55,663 I better practice saluting you, Lieutenant. That goes with the medal. 615 00:56:55,730 --> 00:57:00,099 - It was a privilege to add my name to that recommendation. - Thank you, sir. 616 00:57:00,168 --> 00:57:03,626 - Sit down, Bishop. - Thank you, sir, but... 617 00:57:03,738 --> 00:57:08,038 - Well, first, I better tell you why I'm here. - Go ahead. 618 00:57:08,109 --> 00:57:11,237 The pilots asked me to be their spokesman, sir. 619 00:57:11,346 --> 00:57:14,679 They want to transfer out. 620 00:57:14,749 --> 00:57:18,150 - How many of them? - All of them, sir. 621 00:57:28,463 --> 00:57:32,229 Well, I can see why they sent you, Bishop. 622 00:57:32,300 --> 00:57:35,235 You make quite a spokesman. 623 00:57:37,772 --> 00:57:39,967 Have you thought this out? 624 00:57:40,041 --> 00:57:42,839 You're sure that's the way you feel? 625 00:57:42,911 --> 00:57:46,540 I... I think so, sir. 626 00:57:46,615 --> 00:57:49,914 All right, that's it. Tell them to put their requests through channels. 627 00:57:49,985 --> 00:57:51,976 Meanwhile, they fly. 628 00:57:52,053 --> 00:57:54,180 - That's all then? - Yes, sir. 629 00:58:19,748 --> 00:58:23,582 - Yes? - I just made some coffee. I thought you might like some. 630 00:58:23,652 --> 00:58:26,815 - Shall I bring it in? - Thanks, Major. 631 00:58:26,888 --> 00:58:28,913 I'll come out there and get it. 632 00:58:46,975 --> 00:58:49,739 What are you doing? 633 00:58:49,811 --> 00:58:54,839 Personal effects of boys who got it to be sent to next of kin. 634 00:58:54,916 --> 00:58:58,613 I'm a little behind. I always write a letter. 635 00:58:58,687 --> 00:59:02,054 It always takes time to screen the stuff pretty well. 636 00:59:02,123 --> 00:59:06,287 It might save somebody back home getting hurt unnecessarily. 637 00:59:07,762 --> 00:59:12,665 That's a tough chore. I don't envy you. 638 00:59:12,734 --> 00:59:15,703 How did you happen to get into paperwork? 639 00:59:15,804 --> 00:59:18,102 They didn't give me any choice. 640 00:59:18,173 --> 00:59:21,108 See, I'm... I'm a retread. 641 00:59:21,176 --> 00:59:23,974 I had my shot at combat in the first war. 642 00:59:24,045 --> 00:59:26,013 Of course I kind of wanted to get into this one, 643 00:59:26,114 --> 00:59:30,414 but I guess they figured I was too old for anything but a desk. 644 00:59:30,485 --> 00:59:32,646 Maybe they were right. 645 00:59:36,224 --> 00:59:39,193 You, uh... 646 00:59:39,294 --> 00:59:43,822 You liked Keith Davenport, didn't you? A lot, I mean. 647 00:59:43,932 --> 00:59:45,866 Yes, sir. 648 00:59:45,934 --> 00:59:49,700 I thought he was one of the finest men I ever knew. 649 00:59:51,106 --> 00:59:54,075 The same way the boys felt, I'm sure. 650 00:59:55,577 --> 00:59:57,909 Loyalty is a fine thing. 651 01:00:04,185 --> 01:00:08,281 Well. 652 01:00:08,356 --> 01:00:11,655 - Thanks for the coffee, Major. - General Savage. 653 01:00:14,662 --> 01:00:17,756 I'd like to tell you something else, I think. 654 01:00:20,769 --> 01:00:23,499 I'm a lawyer by trade. 655 01:00:23,571 --> 01:00:25,596 I think I'm a good one. 656 01:00:25,673 --> 01:00:27,834 And when a good lawyer takes on a client, he does it because... 657 01:00:27,909 --> 01:00:31,868 he believes in the client's case, and that's all that matters. 658 01:00:31,946 --> 01:00:34,881 When I came over to England I took on my biggest client. 659 01:00:34,949 --> 01:00:37,611 That client is the 918th Bomb Group. 660 01:00:37,685 --> 01:00:40,916 I want to see my client win its case. 661 01:00:40,989 --> 01:00:43,219 Does that answer what you had in mind? 662 01:00:43,291 --> 01:00:48,558 - On the button. - What did you have in mind exactly? 663 01:00:48,630 --> 01:00:52,361 I need time before those transfers go through. 664 01:00:52,434 --> 01:00:55,232 - Mm-hmm. How much time? - As much as we can get. 665 01:00:55,303 --> 01:00:57,533 Ten days, anyway. 666 01:00:57,605 --> 01:01:00,904 Well, it'll take those squadron adjutants... 667 01:01:00,975 --> 01:01:04,274 at least two days to draw up all those requests. 668 01:01:04,345 --> 01:01:07,178 And, let's see... 669 01:01:07,248 --> 01:01:10,945 I believe in thorough, methodical work, everything in order. 670 01:01:11,019 --> 01:01:13,214 I've got a good deal of stuff on my desk here. 671 01:01:13,288 --> 01:01:16,746 So, it might be three days before I could get around to them. 672 01:01:16,858 --> 01:01:20,191 - That's five. - Take a couple of days to check them. 673 01:01:20,261 --> 01:01:23,628 That's seven. 674 01:01:23,698 --> 01:01:26,758 And those squadron adjutants are pretty sloppy sometimes, 675 01:01:26,868 --> 01:01:30,827 and I certainly don't want this group criticized for sloppy paperwork. 676 01:01:30,905 --> 01:01:32,873 - Do you, General? - Couldn't permit it. 677 01:01:32,974 --> 01:01:35,204 So my guess is every one of those requests... 678 01:01:35,276 --> 01:01:37,870 may have to go back to the squadron adjutants to be done over. 679 01:01:37,946 --> 01:01:40,073 By the time I recheck them, 680 01:01:40,148 --> 01:01:43,948 it'll be ten days anyway before they can be ready for signature. 681 01:01:49,023 --> 01:01:51,787 What a way to run an outfit. 682 01:01:53,228 --> 01:01:57,790 - You red-tape adjutants are all alike. - That's right, sir. 683 01:01:59,534 --> 01:02:03,595 But Harvey, there can be trouble in this. 684 01:02:03,671 --> 01:02:08,267 I don't think so, sir. I never heard of a jury convicting the lawyer. 685 01:02:34,802 --> 01:02:36,736 Let me have your attention. 686 01:02:41,643 --> 01:02:45,477 Now, in case any of you aren't clear as to what this is all about, 687 01:02:45,547 --> 01:02:47,640 I'm supposed to be a deadbeat. 688 01:02:47,715 --> 01:02:50,479 And so are you. That's why you were assigned to me... 689 01:02:50,552 --> 01:02:53,521 "The Leper Colony. " How do you like it? 690 01:02:53,588 --> 01:02:57,752 Well, you'll like it a lot less the first mistake you make. 691 01:02:57,825 --> 01:03:01,591 We've got a blowtorch turned our way, and nobody's gonna shove me into it. 692 01:03:01,663 --> 01:03:04,291 Is that clear? 693 01:03:12,273 --> 01:03:14,207 - Everything set? - Yes, sir. 694 01:03:14,275 --> 01:03:16,766 You fly. I'll ride in the top turret where I can see. 695 01:03:16,844 --> 01:03:19,472 - Radio, rig an extension to the top turret... - Yes, sir. 696 01:03:19,547 --> 01:03:22,072 - So the general can talk on the command set. - Yes, sir. 697 01:03:22,150 --> 01:03:24,675 All right. Let's go. 698 01:03:39,934 --> 01:03:42,926 "Close it up. Close it up. Closer. 699 01:03:43,004 --> 01:03:45,302 Shove that there wingtip right in his lap. " 700 01:03:45,373 --> 01:03:47,534 Sweet Savannah! 701 01:03:47,609 --> 01:03:49,634 That wingtip of Baxter's been tickling me... 702 01:03:49,744 --> 01:03:51,678 right in the ribs for three days now, man. 703 01:03:51,746 --> 01:03:54,112 - I'm gettin' mighty tired of it. - That's a-tellin' 'em, Birdy. 704 01:03:54,182 --> 01:03:56,116 Yeah, and another thing I noticed. 705 01:03:56,184 --> 01:03:59,244 For folks that talks about other people's ability as a pilot, 706 01:03:59,320 --> 01:04:02,653 that there general seems mighty willin' not to do any of it hisself. 707 01:04:02,724 --> 01:04:05,522 Hmph. Looks like we just got ourselves a talking general. 708 01:04:05,593 --> 01:04:09,552 "Stack it in there, now. " 709 01:04:21,376 --> 01:04:24,106 We're alerted, sir! 710 01:04:24,178 --> 01:04:27,306 Field orders coming in now. 711 01:04:27,382 --> 01:04:29,748 Tell Cobb to wheel and deal. I'll be right over. 712 01:04:34,989 --> 01:04:37,685 Operator. Operator. Keep this line clear. 713 01:04:37,759 --> 01:04:41,058 I've got 24 fast calls for you. Get me the bomb dump and hurry. 714 01:04:41,129 --> 01:04:44,428 #Bless them all Bless them all # 715 01:04:44,499 --> 01:04:47,991 # Oh, the long and the short and the tall # 716 01:04:48,069 --> 01:04:52,005 #Let's bless all the blondies and all the brunettes # 717 01:04:52,073 --> 01:04:54,906 #For each lad is happy to take what he gets # 718 01:04:54,976 --> 01:04:57,035 # 'Cause we're... ## 719 01:05:01,249 --> 01:05:03,717 Two missions. Only one aircraft lost. 720 01:05:03,785 --> 01:05:06,515 Very little battle damage. 721 01:05:06,587 --> 01:05:09,818 That's because most of the time we flew good, tight formation. 722 01:05:09,891 --> 01:05:11,984 Those enemy fighters took one look... 723 01:05:12,060 --> 01:05:14,290 and didn't want any part of the 918th. 724 01:05:20,201 --> 01:05:23,967 The bad side... the bombing. 725 01:05:24,038 --> 01:05:27,166 Fair. Particularly, the Low Squadron. 726 01:05:27,241 --> 01:05:29,835 That means we start dropping practice bombs every day that we haven't got a mission. 727 01:05:29,911 --> 01:05:32,072 - Cobb? - Yes, sir. 728 01:05:32,146 --> 01:05:34,171 - That's your baby. - Roger. 729 01:05:34,248 --> 01:05:36,341 Anybody got any comment? 730 01:05:38,619 --> 01:05:40,712 Well, I've got some more. Hanley! 731 01:05:40,788 --> 01:05:43,348 - Here, sir. - Those strike photos show... 732 01:05:43,424 --> 01:05:45,688 that you've been toggling late with your bombs the last two missions. 733 01:05:45,760 --> 01:05:50,094 - What's your reason? - No excuse, sir. 734 01:05:50,164 --> 01:05:52,655 Well, I'll say this for you, Hanley, you're honest. 735 01:05:52,734 --> 01:05:55,567 But nine men risked their lives to ride with you... 736 01:05:55,636 --> 01:05:57,763 in order to put bombs on a target! 737 01:05:57,839 --> 01:06:02,708 Gately, here's a new bombardier for you. 738 01:06:02,777 --> 01:06:05,337 - Pettinghill! - Yes, sir. 739 01:06:05,413 --> 01:06:09,611 We're plenty lucky to have only one loss on this strike. Why did you break formation? 740 01:06:11,452 --> 01:06:13,420 Well, sir, Ackerman was in trouble... 741 01:06:13,488 --> 01:06:18,255 Two engines on fire, and we were getting enemy fighters. I... 742 01:06:18,326 --> 01:06:20,385 I figured I'd better stay back and try to cover him... 743 01:06:20,461 --> 01:06:23,396 going into the target, but he couldn't make it. 744 01:06:31,139 --> 01:06:33,073 Ackerman a pretty good friend of yours? 745 01:06:33,141 --> 01:06:35,200 My roommate, sir. 746 01:06:38,179 --> 01:06:42,946 So for the sake of your roommate you violated group integrity. 747 01:06:43,017 --> 01:06:45,042 Every gun on a B-17 is designed... 748 01:06:45,119 --> 01:06:47,451 to give the group maximum defensive firepower. 749 01:06:47,522 --> 01:06:50,218 That's what I mean by group integrity. 750 01:06:50,291 --> 01:06:52,623 When you pull a B-17 out of a formation, 751 01:06:52,693 --> 01:06:56,652 you reduce the defensive power of the group by ten guns. 752 01:06:56,731 --> 01:06:59,928 A crippled airplane has to be expendable. 753 01:07:00,001 --> 01:07:03,994 The one thing which is never expendable is your obligation to this group! 754 01:07:04,071 --> 01:07:06,437 This group. This group. 755 01:07:06,507 --> 01:07:09,635 That has to be your loyalty, your only reason for being. 756 01:07:09,710 --> 01:07:11,940 - Stovall. - Yes, sir. 757 01:07:12,013 --> 01:07:14,311 Have the billeting officer work out a reassignment of quarters... 758 01:07:14,382 --> 01:07:16,873 - so that every man has a new roommate. - Very well, sir. 759 01:07:16,951 --> 01:07:18,885 - Gately! - Yes, sir. 760 01:07:18,953 --> 01:07:20,887 Baxter is promoted out of the Leper Colony. 761 01:07:20,955 --> 01:07:23,116 Pettinghill's your new copilot. 762 01:07:26,928 --> 01:07:29,897 Well, that's all I've got. 763 01:07:29,964 --> 01:07:31,989 Anybody got anything else they want to bring up? 764 01:07:32,066 --> 01:07:34,034 What about our transfers, sir? 765 01:07:44,979 --> 01:07:50,110 - Okay, if that's all, dismissed. - Attention! 766 01:07:55,156 --> 01:07:57,420 Come in. 767 01:07:59,327 --> 01:08:01,761 Keith! Come on in. Glad to see you. 768 01:08:01,829 --> 01:08:03,763 How are you, Frank? 769 01:08:03,831 --> 01:08:05,765 How's the adjutant business, Harvey? 770 01:08:05,833 --> 01:08:08,495 Just went out of that line of work, sir. Ground exec now. 771 01:08:08,569 --> 01:08:11,834 - Well, glad to hear it. You had it coming. - Thank you. 772 01:08:11,906 --> 01:08:14,272 - Good to see you, sir. - Good to see you, Harvey. 773 01:08:14,342 --> 01:08:16,401 - Piece of cake? - Thanks. 774 01:08:16,477 --> 01:08:18,877 Uh, birthday. It's a little old. 775 01:08:18,946 --> 01:08:22,006 Oh, many happy returns. 776 01:08:23,784 --> 01:08:26,947 Well, seems to me I've seen this joint before. 777 01:08:27,021 --> 01:08:29,546 It looks better with you in it, Keith. 778 01:08:29,624 --> 01:08:31,819 Have a drink. Say, you're in time for chow. 779 01:08:31,893 --> 01:08:34,293 - The boys'll be glad to see you. - I'm not so sure of that. 780 01:08:34,362 --> 01:08:36,762 I saw Sergeant Keller at the gate. 781 01:08:36,831 --> 01:08:40,289 Had to show my A.G.O. Card to get in. 782 01:08:40,368 --> 01:08:43,667 And I'll pass up the supper, I guess. I just dropped down for a minute. 783 01:08:43,738 --> 01:08:45,672 I had something I wanted to talk to you about, Frank. 784 01:08:45,740 --> 01:08:48,675 Well, I'll get on about my ground exec-ing. 785 01:08:48,743 --> 01:08:52,338 - I'll see you before you go, Keith. - All right. 786 01:08:54,315 --> 01:08:58,251 - Nice guy, Harvey. - First-rate. 787 01:08:58,319 --> 01:09:00,253 Sit down. 788 01:09:00,321 --> 01:09:03,984 Aah, tastes good. Gets the chill out of your bones. 789 01:09:04,058 --> 01:09:07,653 - What a stinkin' climate. - It's pretty bad. 790 01:09:07,728 --> 01:09:11,357 Only I guess you didn't come down to talk about the weather. 791 01:09:11,432 --> 01:09:14,697 No... Or maybe I did at that. 792 01:09:18,673 --> 01:09:22,074 - There's a storm coming, Frank. - The old man? 793 01:09:22,143 --> 01:09:24,839 No. I don't know if he even knows about it. 794 01:09:24,912 --> 01:09:28,814 There's been a lot of talk about requests for transfer, only none have come through. 795 01:09:28,883 --> 01:09:31,875 - Have you been sittin' on 'em? - I have. 796 01:09:31,953 --> 01:09:34,888 You've got what amounts to a mutiny on your hands. 797 01:09:34,956 --> 01:09:37,424 There's a rumor that the inspector general's got hold of it. 798 01:09:37,491 --> 01:09:41,291 If he investigates you, you're cooked. 799 01:09:41,362 --> 01:09:43,626 Can you slow him down? 800 01:09:43,698 --> 01:09:47,156 You know the Old Man can't interfere with the I.G. 801 01:09:47,234 --> 01:09:50,226 I know what you're after... a little time, get a few good missions under your belt, 802 01:09:50,304 --> 01:09:52,636 maybe the boys'll change their minds. 803 01:09:52,707 --> 01:09:56,803 - But it won't work that way. - You got any ideas? 804 01:09:56,877 --> 01:10:00,210 Well, to be perfectly frank about it, when you took command, 805 01:10:00,281 --> 01:10:03,148 I was hoping you'd fail, fall flat on your face. 806 01:10:03,217 --> 01:10:05,742 I'm that human. 807 01:10:05,820 --> 01:10:07,754 So now, me, the guy who blew it... 808 01:10:07,822 --> 01:10:11,121 - wants to tell you how to run this group. - Shoot. 809 01:10:11,192 --> 01:10:13,854 All right. You're blowing it too. 810 01:10:13,928 --> 01:10:16,556 You can't drive those boys. I told you once before... 811 01:10:16,631 --> 01:10:19,122 they can't just be a set of numbers, and it still goes. 812 01:10:19,200 --> 01:10:22,192 The fact that I blew it doesn't mean that idea was wrong. 813 01:10:22,269 --> 01:10:25,432 I figured it was me. I wasn't good enough. 814 01:10:25,506 --> 01:10:27,838 You've got to help them, Frank. 815 01:10:27,908 --> 01:10:31,674 You've got to take the time to win something from them, or they will walk out on you. 816 01:10:31,746 --> 01:10:35,443 And that'll be a worse failure than mine ever was. 817 01:10:35,516 --> 01:10:38,542 Give them something to lean on, you mean. 818 01:10:38,619 --> 01:10:40,746 Call it anything you like. 819 01:10:45,159 --> 01:10:47,389 Well, Keith, 820 01:10:54,101 --> 01:10:56,729 I don't believe it. 821 01:10:56,804 --> 01:10:59,238 Here's where you and I part company. 822 01:10:59,306 --> 01:11:01,740 I don't think they're boys, they're men. 823 01:11:01,809 --> 01:11:04,869 Too bad they have to find out so young. 824 01:11:04,945 --> 01:11:08,676 How old is Bishop? Twenty-one, maybe. 825 01:11:08,749 --> 01:11:12,708 It's pretty tough to have to grow all the way up at 21. 826 01:11:12,787 --> 01:11:17,053 But that's the only way we're gonna get the job done. 827 01:11:17,124 --> 01:11:19,888 And I think they can do it too. 828 01:11:19,960 --> 01:11:23,896 Lean on somebody? I think they're better than that. 829 01:11:23,964 --> 01:11:27,695 And if that's not true then we're a dead duck, 830 01:11:27,768 --> 01:11:30,669 and we'd better find out about it right now, 831 01:11:30,738 --> 01:11:32,899 once and for all. 832 01:11:32,973 --> 01:11:36,670 Well, that's that. 833 01:11:38,179 --> 01:11:40,204 You called the turn for me once, 834 01:11:40,281 --> 01:11:42,749 and I couldn't see it. 835 01:11:42,817 --> 01:11:46,218 Now we're even. 836 01:11:46,287 --> 01:11:49,848 - Good night, Frank. - Good night, Keith. 837 01:12:10,945 --> 01:12:14,210 # The stars at night are big and bright # 838 01:12:14,281 --> 01:12:19,014 #Deep in the heart of Texas # 839 01:12:19,086 --> 01:12:22,988 - # The prairie skies... ## - Not again. 840 01:12:26,160 --> 01:12:29,186 No good, sir. Acknowledgement from the other groups, they've already turned back. 841 01:12:29,263 --> 01:12:31,561 - But nothing from the 918th. - Forget code. 842 01:12:31,632 --> 01:12:33,964 - Try to reach him in the clear. - Yes, sir. 843 01:12:34,034 --> 01:12:38,061 Pinetree to Flashlight leader. 844 01:12:38,139 --> 01:12:40,107 This is a recall. Do you read me? 845 01:12:40,174 --> 01:12:43,302 Pinetree to Flashlight leader. Pinetree to Flashlight leader. 846 01:12:43,377 --> 01:12:46,107 This is a recall. Do you read me? Over. 847 01:12:48,415 --> 01:12:51,543 - Nothing, sir. - I don't get it. 848 01:12:51,652 --> 01:12:54,450 Weren't all commanders told to guard channel "B" because of possible weather change? 849 01:12:54,555 --> 01:12:58,753 - It was in the field order, sir. - Well... something's happened. 850 01:12:58,826 --> 01:13:01,158 They've gone on to the target alone. 851 01:13:01,228 --> 01:13:04,391 I'm going down there, Keith. I can't just stand here and take it. 852 01:13:15,342 --> 01:13:18,106 That's 21, sir. They're all back. 853 01:13:18,179 --> 01:13:22,172 Well, that's something. I'm glad we still have miracles. 854 01:13:57,418 --> 01:13:59,386 Well, we had a little weather, sir, 855 01:13:59,453 --> 01:14:01,887 but the target area had cleared off just long enough... 856 01:14:01,956 --> 01:14:04,925 - for the 918th to clobber it good. - That's fine, Frank. 857 01:14:04,992 --> 01:14:07,893 - What about the recall? - Recall, sir? What recall? 858 01:14:07,962 --> 01:14:09,930 Never heard it. 859 01:14:09,997 --> 01:14:12,830 - Must have had radio malfunction. - I see. 860 01:14:12,900 --> 01:14:15,926 - Let's get up to your office, Frank. - Yes, sir. 861 01:14:16,036 --> 01:14:19,267 - The bar's open, Harvey. The boy's really earned it. - Yes, sir. 862 01:14:23,944 --> 01:14:27,038 And you think I'm going to buy a quick Persian rug... 863 01:14:27,081 --> 01:14:29,447 about a radio malfunction? 864 01:14:31,151 --> 01:14:33,585 And I suppose you'll tell me next the weather was just bad enough... 865 01:14:35,474 --> 01:14:38,272 - You didn't see the other groups turn back. - Yes, sir. 866 01:14:38,343 --> 01:14:41,801 You've got no right to gamble like that. Not with my money. 867 01:14:41,880 --> 01:14:43,905 It isn't enough that I have to hold still while you graft... 868 01:14:43,982 --> 01:14:45,973 an inspector general on my rump. 869 01:14:46,051 --> 01:14:48,849 I've managed to live without inspector generals for 20-some years. 870 01:14:48,921 --> 01:14:51,754 And don't think you can justify this by the fact that you got away with it, either! 871 01:14:51,824 --> 01:14:53,951 No, sir. I didn't hear a thing. 872 01:14:54,026 --> 01:14:55,960 It must have been radio malfunction. 873 01:14:56,028 --> 01:14:59,020 - Do you mean you're going to stick to that fairy tale? - Yes, sir. 874 01:14:59,064 --> 01:15:02,192 There's one more thing you might as well know, sir. 875 01:15:02,267 --> 01:15:07,728 The 918th got through today, and bombed the target when nobody else did. 876 01:15:07,773 --> 01:15:10,003 And if Providence ever drops into my lap, 877 01:15:10,075 --> 01:15:14,034 another chance like that to give this group the pride it ought to have in itself, 878 01:15:14,079 --> 01:15:17,276 I may have radio malfunction again, sir. 879 01:15:17,349 --> 01:15:19,874 And there's one more thing. 880 01:15:19,952 --> 01:15:22,853 I'm asking you for a commendation for this group, 881 01:15:22,921 --> 01:15:24,912 for their aggressiveness, skill and courage... 882 01:15:24,990 --> 01:15:28,949 in reaching and bombing a target under extremely adverse conditions. 883 01:15:28,994 --> 01:15:32,054 And you don't need to mention their leadership, sir. 884 01:15:34,133 --> 01:15:36,431 All right, Frank, you'll get it. 885 01:15:36,535 --> 01:15:39,368 And maybe someday I'll send you one for leadership, I don't know. 886 01:15:40,873 --> 01:15:44,138 - Got somebody around here that can take dictation? - Yes, sir! 887 01:15:46,044 --> 01:15:50,378 - Mclllhenny, bring a book and pencil in here. - Yes, sir. 888 01:15:50,449 --> 01:15:52,610 Come on. Hurry up. Hurry up. Hurry up. 889 01:15:55,621 --> 01:15:59,113 Relax, Harvey. Mission accomplished. 890 01:16:04,463 --> 01:16:08,627 #Poor little lambs # 891 01:16:08,700 --> 01:16:13,194 # Who have lost our way # 892 01:16:13,272 --> 01:16:16,730 #Baa, baa, baa # 893 01:16:16,775 --> 01:16:22,304 - What do you make of it, Harvey? - I don't know. I can't make it out quite. 894 01:16:22,381 --> 01:16:24,508 They're pleased about the commendation, I think, but... 895 01:16:24,583 --> 01:16:27,950 they're not celebrating the way kids ought to. 896 01:16:28,020 --> 01:16:31,512 It's not normal. 897 01:16:31,590 --> 01:16:37,460 - #Baa, baa, baa # - No cries for Savage for President then. 898 01:16:37,496 --> 01:16:40,124 I don't know. 899 01:16:44,136 --> 01:16:46,127 Get ahold of Jesse Bishop. 900 01:16:46,205 --> 01:16:50,232 Tell him I'd like to see him in my quarters. 901 01:16:52,878 --> 01:16:56,678 - Smoke, Bishop? - No, thank you, sir. 902 01:16:56,748 --> 01:16:58,682 I wanted to talk with you, Bishop, 903 01:16:58,750 --> 01:17:01,150 - because I know you'll level with me. - Yes, sir. 904 01:17:01,220 --> 01:17:04,212 I wish you'd try to tell me what you're feeling. 905 01:17:04,323 --> 01:17:06,723 - Right now. Right this minute. - About what, sir? 906 01:17:06,758 --> 01:17:11,127 The transfers. The fact this group showed the rest of them how it's done today. 907 01:17:11,230 --> 01:17:13,460 Whether you're proud of that. 908 01:17:13,532 --> 01:17:15,932 Sir, I don't think I have any right to speak for the rest... 909 01:17:16,001 --> 01:17:18,697 Then, don't speak for the rest of them, just you. 910 01:17:20,005 --> 01:17:22,496 Well, sir, that's hard. I... 911 01:17:22,574 --> 01:17:25,407 I don't know how I feel. 912 01:17:25,477 --> 01:17:28,810 That's... That's kind of the trouble. 913 01:17:28,881 --> 01:17:30,940 What is? 914 01:17:31,016 --> 01:17:33,246 Well, the... the whole thing, sir. 915 01:17:33,318 --> 01:17:35,912 Everything. 916 01:17:35,988 --> 01:17:39,116 I can't see what good we're doing with our bombing, 917 01:17:39,191 --> 01:17:42,092 and all the boys getting killed. 918 01:17:42,160 --> 01:17:45,323 Just a handful of us. It's like we... 919 01:17:45,397 --> 01:17:47,388 We're some kind of guinea pigs, 920 01:17:47,466 --> 01:17:50,264 only we're not proving anything. 921 01:17:50,335 --> 01:17:52,326 You've got to have confidence in something. 922 01:17:53,839 --> 01:17:57,605 And then, when you find something you've got confidence in... 923 01:17:57,676 --> 01:17:59,610 then everything changes. 924 01:17:59,678 --> 01:18:02,670 It just doesn't make any sense, I don't know. 925 01:18:02,714 --> 01:18:04,648 I just want out. 926 01:18:04,716 --> 01:18:08,379 Well, do you think it'll be any better in another group? 927 01:18:08,453 --> 01:18:11,217 It isn't a question of that, sir. I don't want to fly anymore. 928 01:18:11,290 --> 01:18:14,521 I want to transfer to another branch. 929 01:18:14,593 --> 01:18:19,189 Doesn't it mean anything to you that we hit the target today with no losses? 930 01:18:19,264 --> 01:18:21,391 Yes, sir. 931 01:18:21,466 --> 01:18:25,027 I suppose so... in a way. 932 01:18:25,103 --> 01:18:28,197 But I just want out. 933 01:18:29,675 --> 01:18:35,136 Well... that's a... 934 01:18:35,213 --> 01:18:37,738 pretty tough request... 935 01:18:37,816 --> 01:18:39,750 from a Medal of Honor man. 936 01:18:43,288 --> 01:18:45,882 Sure, we're guinea pigs, Jesse. 937 01:18:45,958 --> 01:18:50,691 But there's a reason. If we can hang on here now... 938 01:18:50,762 --> 01:18:53,230 one day soon... 939 01:18:53,298 --> 01:18:55,732 somebody's gonna look up... 940 01:18:55,801 --> 01:19:00,363 and see a solid overcast of American bombers... 941 01:19:00,439 --> 01:19:04,739 on the way to Germany to hit the Third Reich where it lives. 942 01:19:04,810 --> 01:19:08,610 Maybe we won't be the ones to see it. I can't promise you that. 943 01:19:08,680 --> 01:19:11,114 But I can promise you that they'll be there... 944 01:19:11,183 --> 01:19:14,311 if only we can manage to make the grade now! 945 01:19:18,156 --> 01:19:20,522 I'd like to believe you, sir. 946 01:19:23,562 --> 01:19:26,656 I just don't have confidence in anything anymore. 947 01:19:40,479 --> 01:19:43,039 Well... 948 01:19:44,483 --> 01:19:49,682 looks like I'm choppin' and no chips are flyin'. 949 01:19:53,525 --> 01:19:56,619 It's easy to transfer out of a group, Jesse. 950 01:19:56,695 --> 01:20:01,632 It's pretty hard for a man to transfer out of his obligation. 951 01:20:03,769 --> 01:20:07,500 But then every man has to play it the way he sees it. 952 01:20:09,908 --> 01:20:13,571 - Well, good night, Jesse. - Good night, sir. 953 01:20:39,337 --> 01:20:41,498 - How is it going? - Beats me. 954 01:20:41,573 --> 01:20:44,406 The inspector's got every pilot on the base in there. Gimme a cigarette. 955 01:20:44,476 --> 01:20:48,003 - You want a light too? - I have only the habit, Lieutenant. 956 01:20:57,355 --> 01:21:01,621 Well, they're still at it, sir. 957 01:21:01,693 --> 01:21:04,821 You know, Harvey, you're gonna make a silly-looking second lieutenant. 958 01:21:04,896 --> 01:21:07,262 Want some advice from your lawyer, sir? 959 01:21:07,332 --> 01:21:09,357 Don't ever give up the case before the jury comes in. 960 01:21:09,434 --> 01:21:11,766 Don't kid yourself. We've already had it. 961 01:21:11,837 --> 01:21:14,806 Well, so what? What's so bad about the Pentagon building? 962 01:21:14,873 --> 01:21:18,110 Good food, cocktails every night. 963 01:21:20,378 --> 01:21:23,279 Well, sir, that was short and sweet. 964 01:21:23,348 --> 01:21:25,282 Yeah, I'll bet it was. 965 01:21:26,885 --> 01:21:29,012 Well, you might as well unpack, General. 966 01:21:29,087 --> 01:21:31,521 The I.G. Didn't even get to make a good opening speech. 967 01:21:31,590 --> 01:21:34,991 Bishop started it, withdrawing his transfer. He really went to bat for you. 968 01:21:35,060 --> 01:21:37,528 Wilson followed, and the rest of them just climbed aboard. 969 01:21:37,596 --> 01:21:40,759 Left the I.G. With nothing to do but pack up his hatchet and go home. 970 01:21:40,832 --> 01:21:44,131 Well, what do you know? 971 01:21:52,811 --> 01:21:56,611 Where's that briefcase of mine? I had it a minute ago. 972 01:21:56,681 --> 01:21:58,649 I knew those jokers couldn't buck you forever. 973 01:21:58,717 --> 01:22:00,685 They finally realized they had a chance to hit the target... 974 01:22:00,752 --> 01:22:02,845 and get home when you were up front leading. 975 01:22:02,921 --> 01:22:04,912 Well, they better not count on any one man. 976 01:22:04,990 --> 01:22:07,117 Don't want to make that mistake again. 977 01:22:07,192 --> 01:22:09,160 You know, General, it wouldn't be any mistake... 978 01:22:09,227 --> 01:22:11,457 to cut loose with a few three-day passes to London. 979 01:22:11,530 --> 01:22:13,657 Sort of, uh... a pat on the back. 980 01:22:14,866 --> 01:22:18,893 I see what you mean. Kiss and make up, huh? 981 01:22:22,474 --> 01:22:25,466 You kiss them, Joe, for shedding their diapers. 982 01:22:25,544 --> 01:22:27,478 And while you're at it, tell 'em we're going to work now... 983 01:22:27,546 --> 01:22:29,537 and try to build some leadership around here. 984 01:22:29,614 --> 01:22:31,582 And when it comes to counting on me, 985 01:22:31,650 --> 01:22:33,641 tell 'em that you're gonna lead the next one. 986 01:22:33,718 --> 01:22:36,414 And it better be good. And tell Bishop he's gonna lead... 987 01:22:36,488 --> 01:22:38,888 and find out what it feels like to carry the load. 988 01:22:38,957 --> 01:22:41,687 I want this group combed for every man who shows signs... 989 01:22:41,760 --> 01:22:44,194 of being able to lead a mule to water. 990 01:22:44,262 --> 01:22:46,696 And I want every one of 'em to have a crack at it. 991 01:22:46,765 --> 01:22:49,131 You're out from under those second lieutenant bars, Harvey, 992 01:22:49,201 --> 01:22:51,260 so don't just stand around with your thumb in your mouth. 993 01:22:51,336 --> 01:22:53,861 Let's get back to work. 994 01:22:56,741 --> 01:22:59,710 What did he have to burn three feet off my tail surface for? 995 01:22:59,778 --> 01:23:01,712 - Tough man, isn't he? - There's such a thing... 996 01:23:01,780 --> 01:23:04,112 as carrying this business of being iron-tailed too far. 997 01:23:04,182 --> 01:23:07,674 Yeah, he's-he's pretty iron-tailed. 998 01:23:07,752 --> 01:23:11,313 He'll never feel things about the group the way Keith Davenport did. 999 01:23:11,389 --> 01:23:13,619 And nothing's going to start eating holes through him. 1000 01:23:13,692 --> 01:23:17,458 - He's too tough for that. - There's also such a thing as being human. 1001 01:23:17,529 --> 01:23:22,193 You know something, Joe? The only difference between Frank Savage... 1002 01:23:22,267 --> 01:23:24,895 and Keith Davenport is that... 1003 01:23:24,970 --> 01:23:28,929 Savage is about, uh, that much taller. 1004 01:23:29,040 --> 01:23:31,133 I don't get it. 1005 01:23:32,844 --> 01:23:37,144 Hey, Joe, how come you ain't leadin' this one? 1006 01:23:37,249 --> 01:23:40,417 You been a bad boy? 1007 01:23:40,452 --> 01:23:43,751 You know Joe, he only leads the milk runs. This one must be a doozy. 1008 01:23:43,855 --> 01:23:47,188 Come on, Joe, where we goin'? Pull back that curtain. Give us a peek. 1009 01:23:47,259 --> 01:23:49,819 You'll wish I was leadin' it. You're gonna love this one. 1010 01:23:49,894 --> 01:23:52,158 Attention! 1011 01:24:01,206 --> 01:24:03,231 Rest! 1012 01:24:06,011 --> 01:24:08,377 Gentlemen, this you'll be interested to know. 1013 01:24:08,446 --> 01:24:10,471 Intelligence informs us... 1014 01:24:10,548 --> 01:24:13,517 that the German aircraft industry has been converted... 1015 01:24:13,585 --> 01:24:17,351 almost entirely to the production of fighter planes for defense, 1016 01:24:17,422 --> 01:24:20,516 and that these fighters are being withdrawn from the Russian front... 1017 01:24:20,592 --> 01:24:23,459 to beef up the defense on this front. 1018 01:24:23,528 --> 01:24:26,497 Looks like they must have heard about the 918th. 1019 01:24:29,901 --> 01:24:32,699 And this morning we have a mission of some importance. 1020 01:24:32,771 --> 01:24:35,239 - For the first time... - Germany! 1021 01:24:35,307 --> 01:24:38,242 You said it. 1022 01:24:42,080 --> 01:24:45,208 - Wilhelmshaven. - Wilhelmshaven. 1023 01:24:45,283 --> 01:24:49,083 For the first time we're going to be hitting a target on German soil. 1024 01:24:49,154 --> 01:24:51,088 I'll lead the group on this one. 1025 01:24:51,156 --> 01:24:53,989 Bishop, the High Squadron. Holloman, the Low Squadron. 1026 01:24:54,059 --> 01:24:58,052 - All right, Joe. - Stations: 0700. 1027 01:24:58,129 --> 01:25:01,098 Start engines: 0710. 1028 01:25:01,166 --> 01:25:03,464 Taxi: 0720. 1029 01:25:56,087 --> 01:25:58,612 Got a cigarette? 1030 01:26:17,809 --> 01:26:20,107 They're heading in, Major. We just got a reading. 1031 01:26:20,178 --> 01:26:22,305 - How many? - I don't know, sir. 1032 01:26:24,416 --> 01:26:28,250 Here they come. They're approaching the field. 1033 01:26:58,483 --> 01:27:00,815 Nine. 1034 01:27:18,503 --> 01:27:22,439 - Fourteen. - Fifteen. Sixteen. 1035 01:28:10,522 --> 01:28:14,253 - How was it, sir? - It was rough. 1036 01:28:14,325 --> 01:28:17,123 - They were waiting for us. What's the count? - Two missing, sir. 1037 01:28:17,195 --> 01:28:19,925 It looked like four, but O'Neill made it to the RAF field at Lincolnshire. 1038 01:28:19,998 --> 01:28:23,195 Gately ditched in the Channel. Air-Sea Rescue picked 'em up. 1039 01:28:23,268 --> 01:28:25,236 - Two wounded but not bad. - Well, that helps some. 1040 01:28:25,303 --> 01:28:27,271 - Let's get up to interrogation. - Yes, sir. 1041 01:28:41,386 --> 01:28:43,217 Mclllhenny! 1042 01:28:43,288 --> 01:28:45,518 Yes, sir! 1043 01:28:47,825 --> 01:28:51,693 - Were you in my ship? - No, sir. 1044 01:28:52,864 --> 01:28:55,355 That is... Yes, sir. 1045 01:28:55,433 --> 01:28:58,960 - Who authorized it? - No one, sir, but I been checked out as a gunner, 1046 01:28:59,037 --> 01:29:02,097 and I just had to make the big ones. 1047 01:29:02,173 --> 01:29:06,041 I won't have ground personnel jeopardizing the safety of the aircraft. 1048 01:29:06,110 --> 01:29:08,305 Maybe it'll help you keep your feet on the ground... 1049 01:29:08,379 --> 01:29:10,540 if you take those stripes off again. 1050 01:29:10,615 --> 01:29:12,981 And this time you'll stay a private. 1051 01:29:14,152 --> 01:29:18,418 - Get up to interrogation. - Yes, sir. 1052 01:29:28,967 --> 01:29:31,936 I want a critique of the mission first thing in the morning, Joe. 1053 01:29:33,438 --> 01:29:36,498 Looks like we might stand down a few days with the weather. 1054 01:29:36,574 --> 01:29:38,872 Maybe we're ready to give 'em a breather. 1055 01:29:38,943 --> 01:29:41,639 - Peel out some passes for London. - Yes, sir. 1056 01:29:41,713 --> 01:29:45,080 General, I got to talk to you about Sergeant Mclllhenny. 1057 01:29:45,149 --> 01:29:48,641 - What about him? - You're busting him. That kind of makes things complicated. 1058 01:29:48,720 --> 01:29:52,156 - What's complicated about that? - It's the precedent, sir. 1059 01:29:52,223 --> 01:29:54,885 I mean, we'd have to bust Captain Twombley too. 1060 01:29:54,959 --> 01:29:57,757 The Padre? What's he got to do with it? 1061 01:29:57,795 --> 01:29:59,763 He stowed away, too, with Bishop. 1062 01:29:59,797 --> 01:30:01,958 They were over Wilhelmshaven before Bishop found out. 1063 01:30:02,033 --> 01:30:03,967 He heard the parson praying on the interphone... 1064 01:30:04,035 --> 01:30:06,595 while he was firing the left waist gun. 1065 01:30:09,807 --> 01:30:12,640 Well, now I've heard everything. 1066 01:30:12,710 --> 01:30:14,803 I'm afraid you haven't, sir. 1067 01:30:14,879 --> 01:30:16,938 I, uh, might as well give it to you in one slug. 1068 01:30:17,015 --> 01:30:18,949 No thank you, sir. 1069 01:30:19,017 --> 01:30:22,043 Harvey Stovall and Doc Kaiser flew as waist gunners with Klein. 1070 01:30:22,120 --> 01:30:24,953 I guess the whole ground echelon was someplace on this one. 1071 01:30:26,691 --> 01:30:30,218 - Any of ‘em hurt? - Don't think so, sir. 1072 01:30:30,294 --> 01:30:33,058 There's one more thing about Mclllhenny... kind of awkward. 1073 01:30:33,131 --> 01:30:37,192 He's just been credited with two F.W. S destroyed and one probable. 1074 01:30:37,268 --> 01:30:40,294 A born gunner, I guess. 1075 01:30:45,810 --> 01:30:50,110 - Did you know about this, Joe? - No, sir, I didn't. 1076 01:30:50,181 --> 01:30:52,843 - I hope you don't think I... - All right. All right. 1077 01:31:01,793 --> 01:31:05,160 Twombley! Stovall! 1078 01:31:05,229 --> 01:31:07,925 Come over here. 1079 01:31:24,515 --> 01:31:26,983 Well, you're pretty proud of yourselves, I suppose. 1080 01:31:29,020 --> 01:31:32,888 - Well, let me tell you... - I was hoping the general wouldn't go into this right now. 1081 01:31:32,924 --> 01:31:35,722 I think I'm suffering from combat fatigue. 1082 01:31:40,631 --> 01:31:44,328 Harvey, I'm gonna weaken just this once, 1083 01:31:44,402 --> 01:31:46,962 and I'll probably live to regret it. 1084 01:31:47,038 --> 01:31:50,098 But you got the bulge on me. I can't bust everybody. 1085 01:31:50,174 --> 01:31:54,338 But it's with the clear understanding that your combat days are over. 1086 01:31:54,412 --> 01:31:56,812 An old fud like you ought to know better. 1087 01:31:56,881 --> 01:32:00,510 I won't be put in the spot of having to write that letter to your wife. 1088 01:32:00,585 --> 01:32:04,715 You, Padre. Your business is sin. 1089 01:32:04,789 --> 01:32:07,917 Hereafter, you'll confine your activities to that theater of operations. 1090 01:32:07,992 --> 01:32:10,017 Is that clear? 1091 01:32:10,094 --> 01:32:12,654 Yes, sir. 1092 01:32:17,435 --> 01:32:20,029 Did you hit anything up there, Harvey? 1093 01:32:20,104 --> 01:32:22,334 Well, sir, my glasses were frosted over some, 1094 01:32:22,406 --> 01:32:25,842 but I think I got a piece of one. 1095 01:32:25,910 --> 01:32:28,674 Ours or theirs? 1096 01:32:37,622 --> 01:32:41,649 Mclllhenny, I heard about those two F.W.s. 1097 01:32:41,726 --> 01:32:45,218 - Put the chevrons back on, Sergeant. - Yes, sir. 1098 01:32:45,296 --> 01:32:47,457 And if we're gonna keep having these ups and downs, 1099 01:32:47,532 --> 01:32:51,366 - I suggest you get 'em with zippers. - Yes, sir! 1100 01:32:56,707 --> 01:32:59,870 - When are they due back? - Any time now. 1101 01:33:40,551 --> 01:33:43,645 Call the tower. Get a count. 1102 01:33:43,721 --> 01:33:46,281 - Tower. - Tower. 1103 01:33:46,357 --> 01:33:51,090 - What's the count? - Twenty back. One missing... 3-9-7. 1104 01:33:51,162 --> 01:33:54,256 We lost one... 3-9-7. 1105 01:33:56,534 --> 01:33:58,866 Lieutenant Bishop, sir. 1106 01:34:07,478 --> 01:34:09,537 All right. Thanks, Sergeant. 1107 01:34:35,840 --> 01:34:38,707 Junker 88s, and FW-190. 1108 01:34:38,776 --> 01:34:42,007 - Uh, what direction were they comin' in? - Oh, they... Mostly head on. 1109 01:34:42,079 --> 01:34:44,047 See any chutes open? 1110 01:34:44,115 --> 01:34:47,778 No. Jesse caught a direct burst right over the target. 1111 01:34:47,852 --> 01:34:51,549 They... They didn't have a chance. 1112 01:34:51,622 --> 01:34:55,080 He was a swell kid, and one of the best pilots in the group. 1113 01:34:55,126 --> 01:34:57,219 - He would have to get it. - One crew... 1114 01:34:57,295 --> 01:34:59,229 It could've been much worse, Joe. 1115 01:34:59,297 --> 01:35:02,164 - What about battle damage? - Everybody caught plenty. 1116 01:35:04,869 --> 01:35:07,337 - More coffee, General? - General... - Coffee, Captain? 1117 01:35:07,405 --> 01:35:10,465 No, thank you. I tired to reach you on the phone to tell you about Gately. 1118 01:35:10,541 --> 01:35:12,634 Well, what about him? Did he get hit today? 1119 01:35:12,710 --> 01:35:17,443 No, sir. But right after he landed, he folded up... passed out cold. 1120 01:35:17,515 --> 01:35:19,779 I guess I should have made an examination before, 1121 01:35:19,850 --> 01:35:23,013 but he didn't report any injury when he ditched in the Channel the other day. 1122 01:35:23,087 --> 01:35:27,319 I've seen his X-rays. He has a crack in the lip of the vertebrate body. 1123 01:35:29,727 --> 01:35:32,195 - Painful? - Incredibly. 1124 01:35:32,263 --> 01:35:34,356 And he's flown three missions with it. 1125 01:35:39,603 --> 01:35:43,061 - A fractured spine? - That's about what it amounts to. 1126 01:35:43,140 --> 01:35:45,335 I've put him in traction. 1127 01:35:47,278 --> 01:35:49,803 Gately... 1128 01:35:49,880 --> 01:35:52,178 Okay, Doc. 1129 01:35:52,249 --> 01:35:55,047 Thanks for letting me know. 1130 01:35:55,119 --> 01:35:57,986 - Now, I'll have that coffee. - Fine. 1131 01:37:00,885 --> 01:37:04,321 Anybody in particular you'd like to see, sir? 1132 01:37:04,388 --> 01:37:08,017 Oh, no thanks, Lieutenant, just looking around. 1133 01:37:08,092 --> 01:37:10,117 You go right on with what you were doing. 1134 01:37:10,194 --> 01:37:12,219 Yes, sir. 1135 01:37:15,332 --> 01:37:18,460 Well, looks like that's gonna cut in on your crap shooting, Dwight. 1136 01:37:18,536 --> 01:37:20,595 Yes, sir. It's costing me money. 1137 01:37:20,671 --> 01:37:23,299 - How long they gonna keep you in here? - Doc said ten days. 1138 01:37:23,374 --> 01:37:26,036 - Well, you let me know if I can do anything. - Thanks, General. 1139 01:37:26,110 --> 01:37:28,078 What do you say, Birdwell? 1140 01:37:28,145 --> 01:37:31,046 - They got all that flak out of you yet? - Just about, sir. 1141 01:37:31,115 --> 01:37:34,175 Doc didn't need no mine detector to find it, neither. 1142 01:37:34,251 --> 01:37:36,378 You getting enough chow? 1143 01:37:36,454 --> 01:37:40,049 Oh, just livin' in the tall cotton, sir. 1144 01:37:48,599 --> 01:37:52,865 - Well, how you feeling, Ben? - I'm okay, General. 1145 01:37:52,937 --> 01:37:56,168 I was sorry to hear about your bad luck. 1146 01:37:56,240 --> 01:37:58,731 Thank you, sir. 1147 01:37:58,809 --> 01:38:01,141 Well, I see Doc didn't waste much time... 1148 01:38:02,480 --> 01:38:05,540 Oh, excuse me, Ben. 1149 01:38:05,616 --> 01:38:08,608 That's pretty sensitive, huh? 1150 01:38:08,686 --> 01:38:11,519 That's okay, General. 1151 01:38:12,756 --> 01:38:15,657 Go ahead and sit down. 1152 01:38:15,726 --> 01:38:18,456 Oh, I'd rather stand. 1153 01:38:18,529 --> 01:38:23,228 I've been piling up more sitting time than flying time, anyway. 1154 01:38:23,300 --> 01:38:25,598 Hey, what kind of a gadget is this... 1155 01:38:25,669 --> 01:38:28,399 part of the Wright Brothers' first airplane? 1156 01:38:28,472 --> 01:38:31,999 Looks uncomfortable enough. 1157 01:38:32,076 --> 01:38:34,510 Uh, help the back any? 1158 01:38:34,612 --> 01:38:37,410 Relieves the pressure quite a bit, sir. 1159 01:38:37,481 --> 01:38:41,008 How long, uh, Doc say you're gonna be laid up? 1160 01:38:41,085 --> 01:38:44,282 A few weeks, sir. 1161 01:38:44,355 --> 01:38:48,291 - Is it pretty painful? - Not much, sir. 1162 01:38:49,660 --> 01:38:52,595 All right. I guess you don't feel much like talking... 1163 01:38:52,663 --> 01:38:55,291 That's okay, General. Go right ahead. 1164 01:39:00,771 --> 01:39:06,676 Um... Ben... 1165 01:39:08,812 --> 01:39:10,746 Yes, sir? 1166 01:39:17,354 --> 01:39:20,790 L- I was just gonna say, uh... 1167 01:39:20,858 --> 01:39:25,591 Anything you want? Something I can send you? 1168 01:39:29,400 --> 01:39:33,632 Not a thing, General. I've got everything I need. 1169 01:39:35,606 --> 01:39:38,166 You just let us know if you do need anything. 1170 01:39:39,109 --> 01:39:41,043 Thank you, sir. 1171 01:39:44,915 --> 01:39:49,477 I, uh... I'm gonna drop in across the hall. 1172 01:39:50,888 --> 01:39:53,584 I'll be seeing you, Ben. 1173 01:40:26,056 --> 01:40:29,787 Looks like I'll have to rate you a "class-A" customer, Colonel. 1174 01:40:29,860 --> 01:40:33,296 I just learned you're something extra special. 1175 01:40:51,682 --> 01:40:53,616 Gentlemen, 1176 01:40:53,684 --> 01:40:57,051 this mission has been handed us by the Combined Chiefs of Staff. 1177 01:40:57,121 --> 01:40:59,089 It is a target of critical importance, 1178 01:40:59,156 --> 01:41:02,284 which will require a deeper penetration than any we have made... 1179 01:41:02,359 --> 01:41:05,351 far beyond possible fighter support. 1180 01:41:05,429 --> 01:41:07,488 If we can attack and destroy it, 1181 01:41:07,564 --> 01:41:10,397 we will have proved daylight precision bombing. 1182 01:41:10,467 --> 01:41:12,594 This is the one we have been waiting for. 1183 01:41:12,670 --> 01:41:15,298 With the limited equipment we have, 1184 01:41:15,372 --> 01:41:17,738 it will probably take three trips to carry enough bombs... 1185 01:41:17,808 --> 01:41:20,402 to the target to destroy it. 1186 01:41:20,477 --> 01:41:22,707 I needn't tell you you'll have to help plan these strikes... 1187 01:41:22,780 --> 01:41:25,476 down to the last pint of gas, 1188 01:41:25,549 --> 01:41:27,517 the last pound of load, 1189 01:41:27,584 --> 01:41:29,950 the last second of time. 1190 01:41:31,355 --> 01:41:33,346 All right, Colonel Davenport. 1191 01:41:44,735 --> 01:41:47,329 There it is, what we're after... 1192 01:41:47,404 --> 01:41:49,565 ball bearings. 1193 01:41:49,640 --> 01:41:52,803 We've found that almost the entire German production of ball bearings... 1194 01:41:52,876 --> 01:41:54,867 is concentrated here. 1195 01:41:54,945 --> 01:41:58,881 Without ball bearings, the entire German armament industry... 1196 01:41:58,949 --> 01:42:00,883 will slow to a halt. 1197 01:42:03,620 --> 01:42:07,647 Wish I had something stronger for you, Frank, but I haven't. 1198 01:42:09,760 --> 01:42:13,025 If we bring this one off, things are likely to pick up fast. 1199 01:42:13,063 --> 01:42:15,327 I think we may get three or four whole new groups thrown at us. 1200 01:42:15,366 --> 01:42:17,334 Growing up, huh? 1201 01:42:17,434 --> 01:42:20,267 How soon can you turn loose down there and come back up here and help me? 1202 01:42:21,772 --> 01:42:25,264 - Well, that's, uh, kind of hard to say, sir. - Why? 1203 01:42:25,342 --> 01:42:27,867 On paper, the group looks fine now. 1204 01:42:27,945 --> 01:42:30,539 The leadership's the problem, always has been. 1205 01:42:30,614 --> 01:42:34,072 Haven't you got the personnel? Want me to transfer you somebody? 1206 01:42:34,151 --> 01:42:37,143 There's nothing wrong with our personnel. 1207 01:42:37,221 --> 01:42:40,520 L- I lost Bishop and Holloman. 1208 01:42:40,591 --> 01:42:44,755 Cobb's okay, so is Gately, but he's just out of the hospital. 1209 01:42:44,795 --> 01:42:46,660 Takes time to know. 1210 01:42:48,365 --> 01:42:53,496 - How long before you figure you will know? - I don't know that one, either. 1211 01:42:53,570 --> 01:42:59,270 How can you be sure? How do you know what you're pushing Gately into? 1212 01:42:59,343 --> 01:43:03,404 How do you know we didn't send Bishop just that once too often? 1213 01:43:03,480 --> 01:43:06,005 - I'm the one that's down there and... - Frank! 1214 01:43:06,083 --> 01:43:08,347 You're swinging after the bell. 1215 01:43:08,419 --> 01:43:10,478 Tell me something, will you? 1216 01:43:10,554 --> 01:43:13,250 What was the name of the man you relieved? 1217 01:43:13,323 --> 01:43:15,257 Who, Keith? 1218 01:43:15,325 --> 01:43:17,850 What was his trouble? Do you remember? 1219 01:43:17,928 --> 01:43:20,260 You're not propping them up too, are you? 1220 01:43:20,330 --> 01:43:22,696 Take a good look, Frank. 1221 01:43:25,569 --> 01:43:29,232 Do you think that? 1222 01:43:29,273 --> 01:43:31,537 It would be natural enough, 1223 01:43:32,910 --> 01:43:36,038 the things you go through with a bunch of those boys, 1224 01:43:36,113 --> 01:43:39,014 working your way out of the hole with them. 1225 01:43:39,082 --> 01:43:41,482 It's hard not to let them get under your hide. 1226 01:43:41,552 --> 01:43:43,713 And the one thing I've noticed on the record lately... 1227 01:43:43,787 --> 01:43:45,948 you've been flying more missions rather than less. 1228 01:43:46,023 --> 01:43:49,584 Look, General, I'm the one that's got to shove them up there. 1229 01:43:49,660 --> 01:43:53,460 And until I know they're ready, I'm not about to turn 'em loose. 1230 01:43:53,530 --> 01:43:57,626 All right, Frank. Make it as soon as you can, will you? 1231 01:43:57,701 --> 01:44:00,169 - You bet I will, sir. - You tell me when? 1232 01:44:00,237 --> 01:44:02,797 - Yes, sir. - Good luck, Frank. 1233 01:44:02,873 --> 01:44:04,841 Bring me back a ball bearing. 1234 01:44:04,908 --> 01:44:08,105 And as a personal favor, try to keep yourself in one piece, will you? 1235 01:44:08,178 --> 01:44:11,238 Well, that seems like a reasonable request. 1236 01:44:11,315 --> 01:44:13,647 - Good night, sir. - Good night. 1237 01:44:28,599 --> 01:44:31,261 - Keith. - Yes, sir. 1238 01:44:31,335 --> 01:44:33,633 I want the files on the air execs and the operations officers... 1239 01:44:33,704 --> 01:44:35,638 in all the groups with recommendations on those... 1240 01:44:35,706 --> 01:44:38,470 who might be qualified to take over a group in an emergency. 1241 01:44:38,542 --> 01:44:40,476 - Anything special? - No. Nothing special... 1242 01:44:40,544 --> 01:44:42,478 - just checking, but keep it to yourself. - Yes, sir. 1243 01:44:42,546 --> 01:44:44,707 Thanks. 1244 01:45:01,064 --> 01:45:04,465 - Tail wheel. - Locked. Light off, sir. 1245 01:45:09,773 --> 01:45:11,968 Brakes. 1246 01:46:00,057 --> 01:46:02,218 Over Splasher Beacon nine, navigator. 1247 01:46:02,292 --> 01:46:05,659 - Set course for combat wing assembly line. - Roger. 1248 01:46:05,729 --> 01:46:08,493 Tail-gunner, let me know... 1249 01:46:08,565 --> 01:46:11,295 - when the other groups tack on to me. - Roger. 1250 01:46:39,162 --> 01:46:41,096 Uh, Savage to crew. 1251 01:46:41,164 --> 01:46:44,497 10,000 feet. Go on oxygen. 1252 01:46:44,568 --> 01:46:49,164 From now on, we're registering on the enemy radar screen. 1253 01:46:49,239 --> 01:46:53,539 The Luftwaffe's already warming up for us so watch your chatter. 1254 01:46:53,610 --> 01:46:55,578 Let's not tell 'em any more than we have to. 1255 01:47:03,920 --> 01:47:06,218 Navigator to Commander. 1256 01:47:06,289 --> 01:47:09,952 Departing English coast on course, on time, sir. 1257 01:47:11,228 --> 01:47:15,494 Savage to gunners. Okay to test your guns. 1258 01:47:28,945 --> 01:47:31,140 Uh-huh. 1259 01:47:31,214 --> 01:47:33,682 Yeah. Again. 1260 01:47:33,750 --> 01:47:36,685 - Pick them up yet? - He's got the Air Ministry on the scrambler now. 1261 01:47:36,753 --> 01:47:38,687 Yeah, say it again. 1262 01:47:38,755 --> 01:47:42,088 All right. Thanks very much. I'll ring you again. 1263 01:47:43,794 --> 01:47:48,163 "Your aircraft are approaching the enemy coast at 24,000 feet. 1264 01:47:48,231 --> 01:47:51,394 "D-D-I-4-B, our intercept station, reports... 1265 01:47:51,468 --> 01:47:54,562 "the largest enemy fighter reaction we've recorded. 1266 01:47:54,638 --> 01:47:58,438 "The enemy control is ordering down units from as far north as Denmark... 1267 01:47:58,508 --> 01:48:01,477 and as far south as Jafue Five. " 1268 01:48:01,578 --> 01:48:03,842 Mm, here's the new wrinkle. 1269 01:48:03,914 --> 01:48:05,939 "The Hun ground controllers are instructing their pilots... 1270 01:48:06,016 --> 01:48:08,075 to ram your aircraft if necessary. " 1271 01:48:15,959 --> 01:48:20,794 Navigator, do you estimate we've crossed the enemy coast? 1272 01:48:20,864 --> 01:48:23,264 Yes, sir. We sure have. 1273 01:48:27,504 --> 01:48:32,737 Change course... 15 degrees left. 1274 01:48:44,521 --> 01:48:47,456 Heads up, everybody. The flak's quit. 1275 01:48:47,524 --> 01:48:49,617 Look out for fighters. 1276 01:48:52,662 --> 01:48:55,961 Four F. W. S, 10 o'clock level, climbing. 1277 01:48:56,032 --> 01:48:58,125 Clock 'em. Coming up on the other side. 1278 01:48:58,201 --> 01:49:00,897 Don't yell on the interphone. Be specific. 1279 01:49:00,971 --> 01:49:05,635 - How many? Where? - Eleven F. W. S, three o'clock. 1280 01:49:05,709 --> 01:49:10,874 On your toes, High Squadron. Low Squadron, here they come 12 o'clock high! 1281 01:49:10,947 --> 01:49:14,351 Watch it, Cobb. They're heading for the High Squadron. 1282 01:50:14,211 --> 01:50:19,114 Birdwell got a direct hit, sir. He's going down. 1283 01:50:19,182 --> 01:50:22,151 Two squadrons of M.E. S climbing at 12 o'clock, General. 1284 01:50:22,219 --> 01:50:26,815 I see 'em. There's six more, nine o'clock level, about a mile. 1285 01:50:26,890 --> 01:50:29,859 Gately, move that Low Squadron forward still more. 1286 01:50:29,926 --> 01:50:33,225 Able to Baker and Charlie Force Leaders. 1287 01:50:33,330 --> 01:50:36,356 They may fake a side attack to cover the real attack out of the sun. 1288 01:50:36,433 --> 01:50:40,392 Watch out for mass attacks, eight to ten abreast. 1289 01:50:58,121 --> 01:51:02,023 More comin' around from one. Watch 'em, Eddie. Watch 'em! 1290 01:51:25,815 --> 01:51:27,908 I got one! He's bailing out. 1291 01:51:28,018 --> 01:51:30,316 Confirm that, right-waist. 1292 01:51:42,999 --> 01:51:45,900 B- 17 droppin' out of Low Squadron in trouble. 1293 01:51:45,936 --> 01:51:47,961 Keep an eye on him, left-waist. 1294 01:51:50,640 --> 01:51:53,040 Two men bailing out. 1295 01:51:55,345 --> 01:51:58,337 Three more. They're on fire. 1296 01:52:01,017 --> 01:52:03,747 Save your ammunition. We got a long way to go. 1297 01:52:03,820 --> 01:52:06,721 Shorten bursts. Don't waste rounds. 1298 01:52:34,284 --> 01:52:37,811 B- 17 out of control, three o'clock. 1299 01:53:07,884 --> 01:53:11,217 There goes another Charlie. He's spinning in, sir. 1300 01:53:21,131 --> 01:53:24,328 Navigator, did we make up that two and half minutes yet? 1301 01:53:24,401 --> 01:53:27,131 Yes, sir, we... Watch that F.W., Vince! 1302 01:53:27,203 --> 01:53:31,435 ...doesn't shift any more, we'll be okay at control point seven. 1303 01:53:31,508 --> 01:53:34,238 Here come three more. Close it up tight. 1304 01:53:43,520 --> 01:53:47,149 - Savage to crew. How bad are we hit? - Right-waist to Commander. 1305 01:53:47,257 --> 01:53:49,987 We're hit bad, sir, in radio compartment. On fire. 1306 01:53:50,060 --> 01:53:52,460 Well, get in there and see what you can do about it. 1307 01:53:52,529 --> 01:53:57,057 Rest of crew, hold your stations. Let's settle down. 1308 01:53:57,133 --> 01:54:00,864 Bombardier to Commander. Flak at 12 o'clock level. 1309 01:54:02,172 --> 01:54:05,664 Well, we can forget about fighters for a while. 1310 01:54:05,775 --> 01:54:08,801 Able to Baker and Charlie Force. 1311 01:54:08,878 --> 01:54:12,974 Change of plans. Start your bomb run from Halstuben. Acknowledge. 1312 01:54:13,049 --> 01:54:15,017 Charlie Leader. Wilco. 1313 01:54:15,085 --> 01:54:17,280 Baker Leader to Able Leader. 1314 01:54:17,387 --> 01:54:21,323 We'll be bombing in a bad crosswind. Secondary target looks clear. 1315 01:54:21,391 --> 01:54:24,588 Able to Baker. No dice. We'll hit the primary. 1316 01:54:24,694 --> 01:54:27,390 Repeat. Your new I.P. Is Halstuben. 1317 01:54:27,464 --> 01:54:29,694 Roger. 1318 01:54:42,212 --> 01:54:46,706 - Halstuben dead ahead, sir. - Pilot to bombardier. Center the P.D.I. 1319 01:54:48,017 --> 01:54:51,077 - P.D.I. Centered, sir. - Pilot to bombardier. 1320 01:54:51,187 --> 01:54:53,849 You're flying the airplane now. It's all yours. 1321 01:54:55,225 --> 01:54:59,423 Bomb bay doors open. 1322 01:55:49,012 --> 01:55:53,574 We clobbered 'em good. Right on the button! We're headin' for home. 1323 01:55:53,650 --> 01:55:56,448 Tail-gunner, how's that formation back there? 1324 01:55:56,553 --> 01:56:00,683 Baker Force reassembling okay. Charlie Force is strung out bad. 1325 01:56:00,757 --> 01:56:02,725 F.W. S attacking the stragglers. 1326 01:56:02,759 --> 01:56:06,058 Able and Charlie, we'll give you a slow turn to the left. 1327 01:56:06,162 --> 01:56:08,858 Cut across and get back in formation. 1328 01:56:08,965 --> 01:56:12,401 Cobb to Commander. We'll be turning over a heavy flak belt, sir. 1329 01:56:12,468 --> 01:56:16,404 Can't help it, Joe. Better than leaving those stragglers to the fighters. 1330 01:56:16,472 --> 01:56:19,202 That is roger. 1331 01:56:20,476 --> 01:56:23,411 Direct burst, sir! 1332 01:56:23,479 --> 01:56:25,947 Bail out, Joe! Bail out! 1333 01:56:26,049 --> 01:56:28,677 Jump, you guys! Jump! 1334 01:57:19,736 --> 01:57:24,196 Well, Keith, welcome to Operation Stovall. 1335 01:57:24,307 --> 01:57:27,367 Glad to see you, Frank. How does it look for tomorrow? 1336 01:57:27,443 --> 01:57:29,411 Can't tell yet. Lots of damage. 1337 01:57:29,445 --> 01:57:33,040 - I'm sorry about Joe. - Well, that's the way it goes. 1338 01:57:33,149 --> 01:57:35,640 - Any more on the weather, Ben? - Looks okay, sir. 1339 01:57:35,752 --> 01:57:39,654 Good. Looks like all we got left to do is go get it done. 1340 01:57:39,722 --> 01:57:41,883 The old man was mighty pleased with the results, Frank. 1341 01:57:41,958 --> 01:57:44,153 Well, he ought to be. From the strike photos, 1342 01:57:44,227 --> 01:57:46,457 it looks as though tomorrow might wash it up if we're any good. 1343 01:57:46,562 --> 01:57:48,655 Did you know he went on the mission today? 1344 01:57:48,765 --> 01:57:51,165 - No! - He slipped into Curt May's plane. 1345 01:57:51,234 --> 01:57:53,668 I don't think Curt knew till he crossed the enemy coast. 1346 01:57:55,872 --> 01:57:58,363 So the old man's stowing away these days, huh? 1347 01:57:58,474 --> 01:58:00,704 I wish I'd have known it. I'd a crowded 'em... 1348 01:58:00,777 --> 01:58:02,972 a little closer to that flak at Frankfurt. 1349 01:58:03,046 --> 01:58:05,037 - How'd the other boys make out? - A little rough. 1350 01:58:05,148 --> 01:58:07,116 But they'll put up the maximum for tomorrow or close to it. 1351 01:58:07,183 --> 01:58:09,151 - Good. - "The maximum. " 1352 01:58:09,185 --> 01:58:11,354 Maximum effort. 1353 01:58:11,487 --> 01:58:14,684 Are you drunk, Colonel Stovall? 1354 01:58:15,792 --> 01:58:19,455 I am a little. I... 1355 01:58:19,529 --> 01:58:23,431 believe I warned the general that it might happen again sometime. 1356 01:58:23,499 --> 01:58:25,626 Well, what do you know. 1357 01:58:25,702 --> 01:58:28,398 Keep it going till tomorrow night, and I'll join you. 1358 01:58:28,471 --> 01:58:30,632 I believe I shall, sir. 1359 01:58:30,707 --> 01:58:33,574 Sometime I think Harvey drew the worst end of the racket. 1360 01:58:33,643 --> 01:58:36,305 Just sit here. Watch 'em come and go. 1361 01:58:36,379 --> 01:58:38,540 Fill out all those stinkin' papers. 1362 01:58:38,614 --> 01:58:40,707 That is not why I am drunk tonight. 1363 01:58:41,851 --> 01:58:45,378 I got drunk because I am confused. 1364 01:58:45,455 --> 01:58:50,358 I was thinking, which is a thing a man should not do, 1365 01:58:50,426 --> 01:58:53,088 and all at once I couldn't remember... 1366 01:58:53,162 --> 01:58:55,153 what any of them looked like. 1367 01:58:55,231 --> 01:58:58,325 I... I couldn't see their faces. 1368 01:58:58,401 --> 01:59:03,464 Bishop, Cobb. Wilson, Zimmy... 1369 01:59:03,539 --> 01:59:05,564 all of them. 1370 01:59:06,809 --> 01:59:11,769 All of you. They all looked alike. Just... 1371 01:59:11,848 --> 01:59:14,783 one face and... 1372 01:59:14,817 --> 01:59:19,379 It was very young, and it confused me. 1373 01:59:19,422 --> 01:59:23,358 I think I shall stay drunk... 1374 01:59:23,426 --> 01:59:28,090 until I'm not confused anymore. 1375 01:59:28,164 --> 01:59:31,759 Stay with it, Harvey. 1376 01:59:31,834 --> 01:59:34,769 But if you guys want to carouse some more, you're going to have to go someplace else. 1377 01:59:34,837 --> 01:59:36,771 - Good night, sir. - Good night, Ben. 1378 01:59:36,839 --> 01:59:39,967 Good night, Keith. Boy, am I gonna sleep tonight. 1379 01:59:40,042 --> 01:59:43,102 - Good night, sir. - Good night, Colonel. 1380 01:59:56,959 --> 01:59:59,086 Guess it's about that time. 1381 02:00:00,630 --> 02:00:02,757 Good luck, Frank. 1382 02:00:05,435 --> 02:00:07,630 Good luck, Frank. 1383 02:00:07,703 --> 02:00:10,194 Good luck, sir. 1384 02:01:16,138 --> 02:01:18,072 What's the matter, sir? 1385 02:01:18,140 --> 02:01:20,267 I don't know. 1386 02:01:20,343 --> 02:01:23,540 - Are you sick, sir? - Arm... something's wrong. 1387 02:01:23,613 --> 02:01:27,640 - It won't work. - You want me to take it? 1388 02:01:27,717 --> 02:01:30,049 No. Tell, uh... 1389 02:01:30,119 --> 02:01:34,385 Tell... Tell Gately to take it. 1390 02:01:34,457 --> 02:01:37,722 Yes, sir. He'll take it. 1391 02:01:45,034 --> 02:01:49,994 Get hold of Doc Kaiser. I'll take the lead ship. 1392 02:01:59,549 --> 02:02:03,041 - Where's my oxygen mask? - Fra... Frank! 1393 02:02:03,119 --> 02:02:05,087 Frank. Come on, Frank! 1394 02:02:05,154 --> 02:02:07,179 Come on. Get in the Jeep. 1395 02:02:14,196 --> 02:02:16,892 Frank! Frank, are you sick? 1396 02:02:26,776 --> 02:02:29,939 Stop it! Stop it! 1397 02:02:30,012 --> 02:02:32,845 - Where's Keith? - I'm right here, Frank! It's okay! It's all... 1398 02:02:34,483 --> 02:02:36,576 Call the tower! Where's... 1399 02:02:36,652 --> 02:02:38,620 Where's Keith? 1400 02:02:48,965 --> 02:02:52,526 Can't make it! 1401 02:02:52,602 --> 02:02:55,002 We can't go! 1402 02:02:55,071 --> 02:02:57,835 We can't send 'em out there again! 1403 02:02:57,907 --> 02:03:01,934 Stop them! Stop them! 1404 02:03:02,011 --> 02:03:05,276 Stop them. We can't make it! Stop them! 1405 02:03:26,702 --> 02:03:29,967 Cigarette, Frank? 1406 02:03:30,039 --> 02:03:32,439 How about a smoke? 1407 02:03:43,319 --> 02:03:46,288 - What do you make of it? - State of shock. 1408 02:03:46,355 --> 02:03:50,086 Complete collapse. Everything let go at once. 1409 02:03:50,159 --> 02:03:53,720 Can't you give him a hypo, Doc? Something to knock him out, put him to sleep? 1410 02:03:53,796 --> 02:03:56,924 No. In his present condition it wouldn't be any good. 1411 02:03:56,999 --> 02:04:00,162 He's somewhere up there with the mission. 1412 02:04:00,236 --> 02:04:03,763 When they get back maybe he'll let go. 1413 02:04:03,839 --> 02:04:05,608 I hope. 1414 02:04:05,741 --> 02:04:09,734 It's screwy. I wouldn't ever have figured it could happen to him. 1415 02:04:09,812 --> 02:04:12,747 I did. I watched him sweep his feelings under the carpet long enough. 1416 02:04:12,782 --> 02:04:14,841 It had to spill out someday. 1417 02:04:14,884 --> 02:04:17,375 But I never saw him more full of fight than he was at briefing. 1418 02:04:17,486 --> 02:04:19,750 Did you ever see a light bulb burn out, 1419 02:04:19,822 --> 02:04:23,019 how bright the filament is just before it lets go? 1420 02:04:23,092 --> 02:04:25,822 I think they call it "maximum effort. " 1421 02:04:54,657 --> 02:04:57,455 Colonel Davenport. 1422 02:04:57,526 --> 02:05:00,461 That's fine. Thanks very much. 1423 02:05:00,529 --> 02:05:02,827 The strike report, Frank. 1424 02:05:05,201 --> 02:05:07,795 They hit the primary okay. 1425 02:05:08,738 --> 02:05:11,969 Gately reports results good. 1426 02:05:12,041 --> 02:05:14,942 They clobbered it, Frank! 1427 02:05:16,178 --> 02:05:19,875 Frank, try and listen to me. 1428 02:05:19,949 --> 02:05:23,578 I know what you're feeling. I know just what you're feeling. 1429 02:05:23,652 --> 02:05:28,646 You think you blew it. What do you expect of yourself, Frank? 1430 02:05:31,160 --> 02:05:33,185 Look. 1431 02:05:33,262 --> 02:05:36,891 Look, I saw something in those kid's faces at briefing this morning. 1432 02:05:36,966 --> 02:05:39,332 Something I never put there. 1433 02:05:39,401 --> 02:05:41,835 You were gonna make 'em grow up, remember? 1434 02:05:41,904 --> 02:05:44,930 Well, they were this morning. 1435 02:05:45,007 --> 02:05:47,669 You think you aren't up there with them? 1436 02:05:47,743 --> 02:05:51,338 Look, you're riding at every crew station and in every cockpit. 1437 02:05:53,616 --> 02:05:56,380 That's right, don't listen to me. 1438 02:05:56,452 --> 02:05:58,977 Just sit there and do it the hard way. 1439 02:05:59,054 --> 02:06:01,147 Tell yourself a hundred times a day that you blew it. 1440 02:06:01,223 --> 02:06:03,214 Make yourself believe it. Take it to bed with you! 1441 02:06:03,292 --> 02:06:06,989 Eat your guts out till you're all hollow inside! Don't let anybody help you! 1442 02:06:30,252 --> 02:06:32,277 They're back, Frank. 1443 02:06:34,924 --> 02:06:37,688 Six. Seven. 1444 02:07:16,732 --> 02:07:20,463 Eight. Nine. 1445 02:07:20,536 --> 02:07:23,096 Ten. 1446 02:07:23,172 --> 02:07:25,265 Piccadilly Lily. 1447 02:07:25,341 --> 02:07:28,071 Eleven. 1448 02:07:28,143 --> 02:07:32,307 Twelve. Thirteen. 1449 02:07:33,549 --> 02:07:36,177 Fourteen. 1450 02:07:36,252 --> 02:07:38,516 Fifteen. 1451 02:07:38,587 --> 02:07:41,579 Sixteen. 1452 02:08:27,469 --> 02:08:30,063 Control tower. 1453 02:08:33,309 --> 02:08:36,210 - Tower. - You got a count, Captain? 1454 02:08:36,278 --> 02:08:39,645 Twenty-one dispatched. Nineteen returned, sir. 1455 02:08:39,715 --> 02:08:42,513 The boys really did it today. 1456 02:08:47,189 --> 02:08:50,647 Nineteen. 1457 02:08:52,261 --> 02:08:54,889 They made it. 1458 02:08:54,964 --> 02:08:58,764 Nineteen of them. 1459 02:09:00,135 --> 02:09:02,899 - Who led? - Ben Gately. 1460 02:09:05,541 --> 02:09:07,736 Is-Is he back all right? 1461 02:09:07,810 --> 02:09:09,971 Yes, Frank, he's back. 1462 02:09:26,195 --> 02:09:30,063 I'm kind of tired. 1463 02:09:30,132 --> 02:09:34,967 I think I'll... go to sleep for a little while. 1464 02:11:08,330 --> 02:11:12,824 - #Don't sit under the apple tree with anyone else but me # 1465 02:11:12,868 --> 02:11:16,895 #Anyone else but me Anyone else but me # 1466 02:11:16,972 --> 02:11:19,998 #No, no, no don't sit under the apple tree # 1467 02:11:20,075 --> 02:11:27,147 # With anyone else but me Till I come marching home ## 1468 02:11:33,922 --> 02:11:40,657 # We're poor little lambs who have lost our way # 1469 02:11:40,729 --> 02:11:46,861 #Baa, baa, baa # 1470 02:11:46,935 --> 02:11:53,636 # We're little black sheep who have gone astray ## 1471 02:12:03,637 --> 02:12:06,437 Ripped by: SkyFury