1
00:00:00,543 --> 00:00:03,504
[instrumental music]
2
00:00:31,699 --> 00:00:34,660
[music continues]
3
00:01:01,020 --> 00:01:03,939
[music continues]
4
00:01:21,707 --> 00:01:24,627
[music continues]
5
00:01:44,063 --> 00:01:44,980
[gunshot]
6
00:01:48,359 --> 00:01:51,320
[gunshots continue]
7
00:01:54,448 --> 00:01:55,366
[horse neighing]
8
00:02:04,208 --> 00:02:05,126
[screaming]
9
00:02:07,628 --> 00:02:10,589
[gunshots continue]
10
00:02:32,778 --> 00:02:35,447
[dramatic music]
11
00:03:03,309 --> 00:03:06,187
Thank you, gentlemen,
and ma'am.
12
00:03:06,353 --> 00:03:08,230
I've always been lucky,
but I never expected
13
00:03:08,397 --> 00:03:09,356
to draw three aces.
14
00:03:09,523 --> 00:03:12,234
Were you alone down there?
No one else with you?
15
00:03:12,401 --> 00:03:15,487
I'm most always alone,
but I welcome company now.
16
00:03:15,905 --> 00:03:18,157
Where are you from, mister?
Georgia? Louisiana?
17
00:03:18,532 --> 00:03:20,784
- North Carolina.
- Just as bad.
18
00:03:21,202 --> 00:03:23,078
I can smell
a Southerner a mile off.
19
00:03:23,245 --> 00:03:25,372
A smell I don't like
nor the breed.
20
00:03:25,539 --> 00:03:28,709
Ungodly, slave beatin', slave
tradin', rebel secessionist.
21
00:03:28,876 --> 00:03:30,169
Not fit to live, none of you.
22
00:03:30,836 --> 00:03:32,379
Sorry we saved
your worthless hide.
23
00:03:32,880 --> 00:03:35,049
Well, you did and I
owe you something for that.
24
00:03:35,216 --> 00:03:37,343
I'm asking you not
to make me forget my debt.
25
00:03:37,676 --> 00:03:38,761
Listen to that fancy talk,
26
00:03:38,928 --> 00:03:41,680
just like that low down,
whiplashin' Johnny Reb.
27
00:03:42,223 --> 00:03:44,975
And a tinhorn cheat to boot
judging by your looks.
28
00:03:45,142 --> 00:03:46,644
Put that gun away, Zeff.
29
00:03:51,857 --> 00:03:54,693
You might wait for the war
to start before fighting it.
30
00:03:55,986 --> 00:03:57,404
I agree.
31
00:03:58,113 --> 00:04:00,491
My name is Owen Pentecost.
I'm going to Cherry Creek.
32
00:04:00,658 --> 00:04:02,326
Or Denver as I hear
they're calling it now.
33
00:04:02,493 --> 00:04:04,912
So are we. I'm Stephen Kirby.
34
00:04:05,454 --> 00:04:07,206
This admirer of yours
is Zeff Masterson.
35
00:04:07,373 --> 00:04:08,999
I hired them both
at Fort Laramie
36
00:04:09,166 --> 00:04:10,960
to ride with me to Denver.
37
00:04:11,418 --> 00:04:13,796
They're taking orders from me.
38
00:04:13,963 --> 00:04:16,715
If you're willing to take
orders, you can ride with us.
39
00:04:17,049 --> 00:04:18,968
Yours to command, ma'am.
40
00:04:23,973 --> 00:04:25,266
Forget it, Zeff.
41
00:04:25,891 --> 00:04:27,434
Aim those whiskers
of yours at Pike's Peak
42
00:04:27,601 --> 00:04:30,604
and keep them pointed that way.
Now move.
43
00:04:30,771 --> 00:04:33,649
[instrumental music]
44
00:04:54,461 --> 00:04:56,797
As soon as I find what I want,
I'd like you to feed the mules
45
00:04:56,964 --> 00:04:59,550
and watch over my belongings
until tomorrow morning.
46
00:04:59,717 --> 00:05:01,468
Then your job is done.
47
00:05:04,638 --> 00:05:06,098
Those all your pretties?
48
00:05:06,265 --> 00:05:07,850
All those packs,
all those mules?
49
00:05:08,017 --> 00:05:10,477
Well, not all mine to wear,
mine to sell.
50
00:05:10,644 --> 00:05:12,313
I'm opening a store here.
51
00:05:12,479 --> 00:05:14,773
[Kirby] Catering to my lady
at the wild frontier?
52
00:05:15,399 --> 00:05:16,442
Why not?
53
00:05:16,608 --> 00:05:19,236
I know style,
had a little money.
54
00:05:19,403 --> 00:05:21,030
Took a chance on Denver women.
55
00:05:22,031 --> 00:05:23,824
Holy Jehoshaphat!
56
00:05:23,991 --> 00:05:27,119
I've been riding shotgun
on a load of lace drawers.
57
00:05:30,247 --> 00:05:33,125
Good evening. I'm Father Murphy.
My church is right over there.
58
00:05:33,292 --> 00:05:35,627
Mass tomorrow morning
at six and nine.
59
00:05:35,794 --> 00:05:36,712
Thank you, father.
60
00:05:36,879 --> 00:05:39,506
Crossing the Rockies safely
is something to be thankful for.
61
00:05:39,673 --> 00:05:42,051
Lucky trip for me too. I
wouldn't mind saying thank you.
62
00:05:42,217 --> 00:05:44,511
I like to sleep late
on Sunday morning.
63
00:05:44,678 --> 00:05:47,348
I'm always willing to gamble on
anything, even going to church.
64
00:05:47,598 --> 00:05:49,391
Toss a coin.
You call it, Miss Ann.
65
00:05:49,558 --> 00:05:51,769
- Heads for the church.
- Tails for the devil.
66
00:05:53,145 --> 00:05:54,021
Tails it is.
67
00:05:54,730 --> 00:05:56,315
Only fair to make it
two out of three.
68
00:05:56,482 --> 00:05:59,026
No thanks. I'd rather make my
conversions the hard way.
69
00:05:59,193 --> 00:06:00,569
The young lady
looks rather tired.
70
00:06:00,736 --> 00:06:03,614
Perhaps I can help you
get settled. Come along.
71
00:06:08,952 --> 00:06:10,913
[indistinct chatter]
72
00:06:16,085 --> 00:06:18,003
This is Phil, porter
and room clerk.
73
00:06:18,170 --> 00:06:19,838
These folks just got into town.
74
00:06:20,005 --> 00:06:21,882
Before somebody tells,
you might as well know.
75
00:06:22,049 --> 00:06:23,675
They call me Phil the cannibal.
76
00:06:23,842 --> 00:06:25,969
Don't be scared.
It was only once.
77
00:06:26,136 --> 00:06:27,846
Man eats somethin'
he shouldn't just once.
78
00:06:28,013 --> 00:06:29,681
Right away they start
callin' him names.
79
00:06:29,848 --> 00:06:33,143
This young lady wants a room.
Hot water and a bathtub.
80
00:06:33,310 --> 00:06:36,814
Hey, boys!
Look at the free leg show!
81
00:06:37,231 --> 00:06:40,401
[male #1]
Every girl oughta wear them
pants. There oughta be a law.
82
00:06:40,567 --> 00:06:43,070
[male #2]
There oughta be a law every
girl got a figure like that!
83
00:06:44,863 --> 00:06:48,409
They don't mean any harm. They
used to make fun of my skirt.
84
00:06:48,992 --> 00:06:50,953
I'll see you to your room, Ann.
85
00:06:51,412 --> 00:06:53,705
I paid you to see me
across the Rockies, Stephen.
86
00:06:53,872 --> 00:06:56,041
I think I can cross
the room alone.
87
00:06:58,127 --> 00:07:01,630
No Southern chivalry.
Please, Mr. Pentecost?
88
00:07:02,464 --> 00:07:05,259
[instrumental music]
89
00:07:21,733 --> 00:07:26,029
Worth the excitement.
They sure are tight pants.
90
00:07:26,196 --> 00:07:28,282
Must make you uncomfortable.
91
00:07:28,699 --> 00:07:30,409
- Your wife?
- No.
92
00:07:30,826 --> 00:07:32,911
- Your girl?
- No.
93
00:07:33,078 --> 00:07:36,248
Are you thinking about
stakin' a claim up there?
94
00:07:36,665 --> 00:07:38,750
Will you sleep better
tonight if I tell you?
95
00:07:38,917 --> 00:07:40,043
I won't sleep at all.
96
00:07:40,210 --> 00:07:43,297
I just got up.
Time to go to work.
97
00:07:44,339 --> 00:07:45,757
Go ahead. Tell me.
98
00:07:47,050 --> 00:07:49,344
Well, she and I
were traveling companions.
99
00:07:49,511 --> 00:07:51,638
To save you asking
the next couple of questions
100
00:07:51,805 --> 00:07:53,557
so are...two other men.
101
00:07:53,724 --> 00:07:57,728
What's a man from that dear old
Dixieland doing way out here?
102
00:07:57,895 --> 00:07:58,812
Most Southerners are thinkin'
103
00:07:58,979 --> 00:08:01,190
about leaving
before the war starts.
104
00:08:01,356 --> 00:08:03,609
Gettin' out while
the gettin's good.
105
00:08:05,235 --> 00:08:07,154
You must like to take chances.
106
00:08:08,405 --> 00:08:09,656
What's your name?
107
00:08:10,115 --> 00:08:11,492
Owen Pentecost.
108
00:08:11,658 --> 00:08:13,577
High-soundin' name.
109
00:08:15,078 --> 00:08:17,414
Guess maybe
that's why you took it.
110
00:08:20,709 --> 00:08:22,669
[instrumental music]
111
00:08:23,295 --> 00:08:24,213
[sighs]
112
00:08:40,896 --> 00:08:42,481
Oh, I just heard
you got back, Zeff.
113
00:08:42,648 --> 00:08:45,025
Folks around about are anxious
to hear the latest news.
114
00:08:45,192 --> 00:08:47,069
- Will there be a war?
- What'd you hear?
115
00:08:47,236 --> 00:08:49,863
- Are we gonna fight or talk?
- There better be a war.
116
00:08:50,030 --> 00:08:51,114
There's good men in North
117
00:08:51,281 --> 00:08:52,783
who ain't standin'
for shillyshallyin'.
118
00:08:52,950 --> 00:08:55,869
Just itchin' for that day we
march down South and stamp out
119
00:08:56,036 --> 00:08:57,913
the whole dirty
breed of slavers and rebels.
120
00:08:58,080 --> 00:08:59,122
It's gonna be a dirty war.
121
00:08:59,289 --> 00:09:01,667
It ain't natural
for brother against brother.
122
00:09:01,833 --> 00:09:04,545
Don't you go callin'
that Southern scum my brother.
123
00:09:04,711 --> 00:09:06,046
I had me a brother.
124
00:09:06,213 --> 00:09:08,382
He stood side by side
with John Brown
125
00:09:08,549 --> 00:09:10,634
from bloody Kansas
to Harpers Ferry.
126
00:09:10,801 --> 00:09:14,304
And they hung him like a dog.
Alongside John Brown.
127
00:09:15,180 --> 00:09:16,807
Stay away from him.
128
00:09:18,016 --> 00:09:19,268
Nobody helps him.
129
00:09:19,434 --> 00:09:21,311
He's got it comin' to him.
130
00:09:23,146 --> 00:09:25,274
He's one of those Missouri men.
131
00:09:25,691 --> 00:09:28,068
Half North, half South.
132
00:09:29,319 --> 00:09:32,239
Roostin' on the fence lookin'
for the safest side to light on.
133
00:09:32,406 --> 00:09:35,617
Well, this ain't no soft war
and there ain't no brothers!
134
00:09:35,784 --> 00:09:38,245
Just friends and enemies!
135
00:09:40,122 --> 00:09:41,748
And every loyal man
knows that's the truth.
136
00:09:41,915 --> 00:09:44,209
- Sure, sure we do.
- Let's teach him a lesson.
137
00:09:44,376 --> 00:09:45,877
All right, Zeff.
138
00:09:46,044 --> 00:09:48,589
You've won
the round and the fight.
139
00:09:48,755 --> 00:09:50,716
Zeff makes a lot
of sense, Mr. Means.
140
00:09:50,882 --> 00:09:53,677
Us loyal men got plenty
of enemies in this town.
141
00:09:56,680 --> 00:09:59,141
We don't want to see
your ugly face in town.
142
00:09:59,308 --> 00:10:00,642
So get movin'.
143
00:10:03,895 --> 00:10:04,855
I told you once before
144
00:10:05,022 --> 00:10:06,898
stop shootin' off your mouth
and crackin' heads.
145
00:10:07,065 --> 00:10:09,234
They need crackin'.
Need it real bad.
146
00:10:09,401 --> 00:10:11,278
Sure they do,
but at the right time.
147
00:10:11,445 --> 00:10:14,072
With them all riled up here,
they'll be startin' a riot.
148
00:10:14,239 --> 00:10:15,782
Next thing,
in comes the military.
149
00:10:15,949 --> 00:10:17,868
Let 'em come. We'll start
the war here.
150
00:10:18,035 --> 00:10:19,661
There's plenty
of Southerners to shoot at.
151
00:10:19,828 --> 00:10:21,747
Don't need any soldiers
comin' and givin' orders.
152
00:10:21,913 --> 00:10:25,292
It took me a long time to get
things runnin' the way I wanted.
153
00:10:25,459 --> 00:10:28,086
You got a good part
of this town in your pocket.
154
00:10:28,253 --> 00:10:30,881
I've more pockets. All I
need is a little more time.
155
00:10:31,048 --> 00:10:32,966
Then we can
take care of the army.
156
00:10:33,133 --> 00:10:34,384
Say, boss.
157
00:10:34,551 --> 00:10:36,345
There's a new man inside.
158
00:10:36,511 --> 00:10:39,723
A Southerner to boot.
Calls himself Pentecost.
159
00:10:39,890 --> 00:10:42,643
Been puttin' a big dent
in the Federal Bank.
160
00:10:42,809 --> 00:10:44,144
All right, I'll be right there.
161
00:10:44,311 --> 00:10:47,230
I'm all for you, Zeff.
We're both on the same side.
162
00:10:47,397 --> 00:10:49,107
Only wait a little.
163
00:10:49,274 --> 00:10:51,193
Might be a long war.
164
00:10:59,409 --> 00:11:01,370
What are you waiting for?
Start the game.
165
00:11:01,536 --> 00:11:05,957
Mr. Pentecost.
I'm Jumbo Means, proprietor.
166
00:11:06,124 --> 00:11:08,251
When I first set out
to see the world,
167
00:11:08,418 --> 00:11:10,045
a drunkard took
one look at me
168
00:11:10,212 --> 00:11:11,797
and yelled,
"The elephant's loose"
169
00:11:11,963 --> 00:11:14,841
and immediately signed
the pledge.
170
00:11:15,008 --> 00:11:18,303
Since then, an elephant's
been my good luck charm.
171
00:11:18,470 --> 00:11:19,680
Now.
172
00:11:19,846 --> 00:11:22,724
What is the secret
of your remarkable luck?
173
00:11:22,891 --> 00:11:25,018
A complete indifference
to elephants.
174
00:11:25,185 --> 00:11:27,187
One of us must be wrong.
175
00:11:27,354 --> 00:11:29,606
Which one, Mr. Pentecost?
176
00:11:29,773 --> 00:11:31,191
Shall we see?
177
00:11:31,358 --> 00:11:32,943
I'll pass the time with you.
178
00:11:33,110 --> 00:11:35,028
I'll get a table ready, sir.
179
00:11:44,871 --> 00:11:46,498
Why are you so good to me?
180
00:11:47,708 --> 00:11:49,793
I get a percentage
of the profits.
181
00:11:50,669 --> 00:11:52,129
Doin' all right, aren't you?
182
00:11:52,504 --> 00:11:54,464
There's always room
for improvement.
183
00:11:55,257 --> 00:11:56,550
For a smart girl?
184
00:11:56,717 --> 00:12:00,178
For a smart girl,
and this is the spot.
185
00:12:00,345 --> 00:12:02,889
The best place
in downtown Denver.
186
00:12:03,348 --> 00:12:04,975
You found elephants?
187
00:12:05,308 --> 00:12:06,643
Trained ones.
188
00:12:06,810 --> 00:12:09,730
When they get wild,
they can be dangerous.
189
00:12:12,524 --> 00:12:15,318
Heard there's a man who arrived
from our part of the country.
190
00:12:15,485 --> 00:12:18,155
Oh, yes. Uh, Mr. Owen Pentecost.
Are you acquainted?
191
00:12:18,321 --> 00:12:21,241
No. But if he's from the South,
we'd like to welcome him.
192
00:12:21,408 --> 00:12:23,034
We could use
friends on our side.
193
00:12:23,201 --> 00:12:26,079
So few of us, so many of them.
194
00:12:26,246 --> 00:12:28,165
I hope it'll be peaceful.
195
00:12:28,331 --> 00:12:30,625
Sunday morning, too.
196
00:12:33,253 --> 00:12:35,380
[Means]
Your luck still holds, sir.
197
00:12:35,547 --> 00:12:37,507
This is the second
straight hand you've won.
198
00:12:41,178 --> 00:12:43,138
[indistinct chatter]
199
00:12:50,270 --> 00:12:51,772
You're not betting?
200
00:12:52,939 --> 00:12:54,900
I don't think
the hand's worth it.
201
00:12:58,987 --> 00:13:00,864
It's a pretty hand
to throw away.
202
00:13:01,490 --> 00:13:03,200
But it can't beat four kings.
203
00:13:04,576 --> 00:13:06,661
Yes, four kings, Mr. Jumbo.
204
00:13:07,245 --> 00:13:09,915
I know your hand
as well as you know mine.
205
00:13:10,457 --> 00:13:12,918
Then you're cheatin', sir.
206
00:13:14,294 --> 00:13:16,004
Maybe you might call it that.
207
00:13:16,755 --> 00:13:18,590
You rung in
a deck of marked cards.
208
00:13:18,757 --> 00:13:20,383
I can read them
as well as you can.
209
00:13:21,218 --> 00:13:24,554
What do you expect me to do?
Shut my eyes and lose my shirt?
210
00:13:29,434 --> 00:13:32,854
Thanks, Pentecost.
And he did have four kings.
211
00:13:33,021 --> 00:13:34,606
That was fast work,
Mr. Pentecost.
212
00:13:34,773 --> 00:13:36,608
You'll be a useful man to know.
213
00:13:36,775 --> 00:13:37,901
Dirty Southern trash.
214
00:13:38,068 --> 00:13:39,402
If I had my way,
I'd run you all out.
215
00:13:39,569 --> 00:13:41,988
[male #3]
Not if Abe Lincoln's in the
White House. He'll back us up.
216
00:13:42,155 --> 00:13:44,825
[piano playing tune of
"The Battle Cry of Freedom"]
217
00:13:46,201 --> 00:13:48,829
This is no put in
of yours, Rogers.
218
00:13:49,204 --> 00:13:51,289
You fellows from
up North stick together.
219
00:13:51,456 --> 00:13:52,791
Why shouldn't we?
220
00:13:52,958 --> 00:13:54,918
[piano playing tune
of "Dixie"]
221
00:13:55,085 --> 00:13:57,128
The name's Rogers,
Mr. Pentecost.
222
00:13:57,295 --> 00:13:59,714
That's Robinson and Ralston.
All from Georgia.
223
00:13:59,881 --> 00:14:01,925
Heard of you.
Heard a great deal.
224
00:14:02,092 --> 00:14:05,512
- We might've a lot to discuss.
- We might at that.
225
00:14:05,679 --> 00:14:07,013
Are you one of us?
226
00:14:07,180 --> 00:14:08,932
I'm from way
down South, in Vermont.
227
00:14:09,099 --> 00:14:11,977
Go back to Georgia,
the whole lot of ya.
228
00:14:12,143 --> 00:14:14,521
Colorado's gonna belong
to us loyal Union men.
229
00:14:14,688 --> 00:14:17,691
The only part comin' to you
is six foot of ground dug deep.
230
00:14:17,858 --> 00:14:19,693
[piano playing tune of
"Old Folks at Home"]
231
00:14:19,860 --> 00:14:21,486
Shut up with that music.
232
00:14:21,653 --> 00:14:24,322
I guess you don't wanna hang
around with these hotheads
233
00:14:24,489 --> 00:14:25,615
anymore than we do.
234
00:14:25,782 --> 00:14:27,909
Him and his crowd
is your borned enemies.
235
00:14:28,660 --> 00:14:30,996
There are no flags
on gold, North or South.
236
00:14:31,162 --> 00:14:33,665
So if you'll excuse me,
I got a poker game goin'.
237
00:14:33,832 --> 00:14:35,333
[Means]
Not with me, sir.
238
00:14:43,466 --> 00:14:47,846
Since you're a stranger here,
I'll give you another chance.
239
00:14:48,972 --> 00:14:50,390
With a new deck..
240
00:14:51,057 --> 00:14:52,434
...and an honest deal.
241
00:14:53,768 --> 00:14:55,395
Anything you want.
242
00:14:55,562 --> 00:14:56,771
Honest or dishonest.
243
00:14:58,982 --> 00:15:00,775
Make it dealer's choice.
244
00:15:02,193 --> 00:15:04,779
I don't trust
that Pentecost one little bit.
245
00:15:05,488 --> 00:15:07,741
Maybe we've been
judgin' him wrong.
246
00:15:07,908 --> 00:15:11,161
He's a Southerner, born and
bred. If he was to come visit--
247
00:15:11,328 --> 00:15:13,413
You ain't thinkin' of lettin'
him snoop around the mine.
248
00:15:13,580 --> 00:15:15,373
We don't allow
nobody to do that.
249
00:15:15,540 --> 00:15:18,877
Well, he said he might have
a lot to talk to us about.
250
00:15:19,336 --> 00:15:20,921
What do we know
about him? Nothin'.
251
00:15:21,087 --> 00:15:23,673
Except he's back there
hobnobbin' with Yankees.
252
00:15:25,050 --> 00:15:28,219
Of course, if he came alone he
couldn't do no harm, could he?
253
00:15:28,386 --> 00:15:31,306
It might be kinda nice
to talk to a man from home.
254
00:15:31,473 --> 00:15:33,099
We got bad ones at home, too.
255
00:15:33,266 --> 00:15:35,310
And I'm bettin'
he's one of them.
256
00:15:35,477 --> 00:15:36,728
Maybe you're right.
257
00:15:40,899 --> 00:15:42,400
[Owen]
One hundred.
258
00:15:44,110 --> 00:15:45,654
[Means]
One hundred.
259
00:15:46,863 --> 00:15:48,698
And..
260
00:15:49,824 --> 00:15:51,409
...500 more.
261
00:15:58,667 --> 00:15:59,960
Up 2000.
262
00:16:03,129 --> 00:16:03,797
Call.
263
00:16:08,426 --> 00:16:10,053
Well, I'm done. Finished.
264
00:16:10,220 --> 00:16:12,222
You've taken all my cash.
265
00:16:12,389 --> 00:16:15,850
But I intend to have
it back, Mr. Pentecost.
266
00:16:16,017 --> 00:16:17,978
Oh, legitimately, I promise you.
267
00:16:18,144 --> 00:16:20,271
Just one more hand.
268
00:16:20,647 --> 00:16:23,149
What are you bettin'?
IOUs?
269
00:16:23,316 --> 00:16:25,694
No. The Circus Tent.
270
00:16:25,860 --> 00:16:28,321
Bar, hotel, warehouse,
stock, everything.
271
00:16:29,030 --> 00:16:31,366
Everything against my own money.
272
00:16:36,287 --> 00:16:37,497
All right.
273
00:16:38,456 --> 00:16:40,500
Cold deal. Five cards high.
274
00:16:42,377 --> 00:16:45,714
Since I don't trust you
any more than you trust me,
275
00:16:45,880 --> 00:16:48,466
shall we leave it
to the lady to deal?
276
00:17:05,108 --> 00:17:06,985
First card to our guest.
277
00:17:16,911 --> 00:17:18,413
Three eights.
278
00:17:19,289 --> 00:17:20,707
Strong hand.
279
00:17:24,919 --> 00:17:27,255
This is just in case
you act disappointed
280
00:17:27,422 --> 00:17:29,090
if you don't draw
the third queen.
281
00:17:30,175 --> 00:17:31,968
If you get your queen,
I'll put the gun away
282
00:17:32,135 --> 00:17:34,429
and you'll have your money
without any trouble.
283
00:17:42,479 --> 00:17:44,105
My last card, please.
284
00:17:52,614 --> 00:17:54,157
You asked me to deal.
285
00:17:54,574 --> 00:17:55,992
You lost.
286
00:17:56,159 --> 00:17:59,204
Now, you either
gotta pay up or get killed.
287
00:18:01,081 --> 00:18:04,042
Yes, I lost, Mr. Pentecost.
288
00:18:04,793 --> 00:18:06,086
But I'm not a loser.
289
00:18:06,920 --> 00:18:07,962
Let her tell you that.
290
00:18:08,129 --> 00:18:11,633
[dramatic music]
291
00:18:19,474 --> 00:18:21,351
That cheatin' no good woman.
292
00:18:22,936 --> 00:18:24,687
We're not dead yet.
293
00:18:25,355 --> 00:18:28,274
Across the street would be
a good place to open up again.
294
00:18:28,441 --> 00:18:29,818
What're you gonna use for money?
295
00:18:30,401 --> 00:18:31,694
There's plenty
of patriotic money
296
00:18:31,861 --> 00:18:34,114
back East for a loyal man.
297
00:18:39,786 --> 00:18:41,746
All of a sudden you're drunk.
298
00:18:41,913 --> 00:18:43,832
I never show it till I relax.
299
00:18:43,998 --> 00:18:46,376
I'm very relaxed now.
300
00:18:48,253 --> 00:18:49,337
Come here.
301
00:18:51,673 --> 00:18:53,550
Hey, you know something?
302
00:18:54,050 --> 00:18:56,344
Jumbo's right,
that was a crooked deal.
303
00:18:56,719 --> 00:18:58,888
Mmm. But only the last card.
304
00:18:59,055 --> 00:19:01,766
That was supposed
to be another queen for Jumbo.
305
00:19:01,933 --> 00:19:03,143
I saw you switch it.
306
00:19:03,601 --> 00:19:06,688
I had a sudden thought. It'd be
nice to be under new management.
307
00:19:08,314 --> 00:19:10,984
Now, don't get too relaxed just
'cause you're the new owner.
308
00:19:11,442 --> 00:19:13,570
And don't get too flattered
that I slid the card
309
00:19:13,736 --> 00:19:15,196
from the bottom of the deck.
310
00:19:15,363 --> 00:19:18,449
Men are awful quick
to flatter themselves.
311
00:19:18,575 --> 00:19:22,078
Sure, we're dogs,
unfeeling dogs.
312
00:19:22,245 --> 00:19:24,372
I wonder what
a feeling dog is like.
313
00:19:24,539 --> 00:19:25,915
Not like Jumbo.
314
00:19:26,416 --> 00:19:28,710
He did me out of a hunk
of my cut here.
315
00:19:28,877 --> 00:19:32,046
Kept books that make great
reading if you like fiction.
316
00:19:32,213 --> 00:19:34,174
Sad fiction at that, I bet.
317
00:19:34,340 --> 00:19:35,842
I don't cry.
318
00:19:36,259 --> 00:19:38,178
Oh, I can see
you're not the crying kind.
319
00:19:38,344 --> 00:19:41,055
Well, not that I
haven't done my share.
320
00:19:41,222 --> 00:19:42,307
Men?
321
00:19:43,099 --> 00:19:44,309
What else?
322
00:19:44,475 --> 00:19:47,645
All the way from Boston
to San Francisco
323
00:19:47,812 --> 00:19:49,856
and back to Denver.
324
00:19:50,023 --> 00:19:52,942
But I always end up laughing.
325
00:19:53,860 --> 00:19:55,528
Like now?
326
00:19:55,695 --> 00:19:58,114
Like now, I think.
327
00:19:58,865 --> 00:20:00,909
How do you know I won't
give you a dirty deal?
328
00:20:01,075 --> 00:20:02,202
I don't.
329
00:20:02,368 --> 00:20:04,829
But you gotta
be better than Jumbo.
330
00:20:05,205 --> 00:20:08,541
And...you look
a whole lot better.
331
00:20:10,293 --> 00:20:11,961
Feel better, too.
332
00:20:13,546 --> 00:20:16,883
What are you doing so far
from the old plantation?
333
00:20:17,008 --> 00:20:19,344
There was a little trouble.
I took the blame.
334
00:20:19,510 --> 00:20:23,014
- For something you didn't do?
- Boy, I did it all right.
335
00:20:23,181 --> 00:20:25,725
That's why I took the blame.
336
00:20:30,480 --> 00:20:33,233
- Get out of here.
- Excuse me.
337
00:20:33,399 --> 00:20:35,235
You shouldn't leave
your door unlocked.
338
00:20:35,401 --> 00:20:38,279
The lock's broken,
but this pistol isn't.
339
00:20:38,446 --> 00:20:40,031
Didn't know this
was your room.
340
00:20:40,406 --> 00:20:42,617
Sorta stumbled
against the door.
341
00:20:42,992 --> 00:20:45,662
- I'm sleepy.
- Well, then go to bed.
342
00:20:45,828 --> 00:20:49,040
Not too sleepy to see
how different you look.
343
00:20:49,540 --> 00:20:52,543
Buckskin does a lot
for you, but silk does more.
344
00:20:52,710 --> 00:20:56,130
Just that little bit
of silk. Much, much more.
345
00:20:56,547 --> 00:20:59,384
I'm in no mood
for visitors, Mr. Pentecost.
346
00:20:59,968 --> 00:21:01,970
I'd hate to have
to shoot you to prove it.
347
00:21:02,136 --> 00:21:03,471
You're perfectly safe.
348
00:21:03,638 --> 00:21:05,640
Safe as if you're
in your own room.
349
00:21:07,392 --> 00:21:09,185
I like that ribbon in your hair.
350
00:21:09,352 --> 00:21:11,562
Makes you look
sweet and feminine.
351
00:21:12,230 --> 00:21:14,941
And pretty and feminine.
352
00:21:16,693 --> 00:21:19,362
Very smooth and feminine.
353
00:21:20,738 --> 00:21:23,032
You make a good hotel man, Owen.
354
00:21:23,866 --> 00:21:27,620
Just that nice personal touch
to please our guest.
355
00:21:27,996 --> 00:21:30,790
- Hotel man?
- I'm the new proprietor.
356
00:21:30,957 --> 00:21:34,002
- I won the place.
- On a decision.
357
00:21:34,168 --> 00:21:36,462
I wish you a good night.
358
00:21:36,629 --> 00:21:40,133
Or a good morning,
or a good afternoon
359
00:21:40,550 --> 00:21:42,302
or a good whatever it is.
360
00:21:51,477 --> 00:21:54,105
Jumbo's room.
I'll have it fixed up for you.
361
00:21:54,480 --> 00:21:57,358
Move out all
the little elephants.
362
00:21:58,109 --> 00:22:01,195
No sense in doing it now.
You'd only see more of them.
363
00:22:05,992 --> 00:22:07,744
Well, if hair ribbons
are your weakness,
364
00:22:07,910 --> 00:22:09,746
why didn't you say so?
365
00:22:11,331 --> 00:22:13,291
[snoring]
366
00:22:28,931 --> 00:22:31,851
[instrumental music]
367
00:22:43,321 --> 00:22:45,281
Rogers, come here.
368
00:22:50,828 --> 00:22:53,081
- Where's the head man?
- He's comin'.
369
00:22:55,208 --> 00:22:56,959
You call this
Southern hospitality?
370
00:22:57,251 --> 00:22:59,754
The other night you seemed
to prefer Yankee company.
371
00:22:59,962 --> 00:23:00,922
What brings you here?
372
00:23:02,215 --> 00:23:04,550
I've never seen
$2 million in gold.
373
00:23:04,717 --> 00:23:05,635
Neither have we.
374
00:23:06,302 --> 00:23:08,054
Then let's look at it together.
375
00:23:08,262 --> 00:23:11,140
That two million in gold nuggets
you've taken out of the ground.
376
00:23:11,307 --> 00:23:13,309
What gives you
the notion that we have it?
377
00:23:14,268 --> 00:23:15,937
Heard it in a saloon
back in Atlanta.
378
00:23:16,479 --> 00:23:19,107
And you believed it?
Some drunk blabbin'.
379
00:23:19,690 --> 00:23:21,776
Why do you think I came
all the way out here?
380
00:23:22,485 --> 00:23:24,612
Two million dollars in gold
must be a pretty sight
381
00:23:24,779 --> 00:23:25,696
to set your eyes on.
382
00:23:25,863 --> 00:23:27,615
Maybe your hands, too.
383
00:23:28,908 --> 00:23:30,827
I'm no holdup man,
I'm tryin' to help you.
384
00:23:30,993 --> 00:23:32,203
We don't need no help.
385
00:23:32,537 --> 00:23:34,497
Let him talk.
He's from home.
386
00:23:34,664 --> 00:23:35,665
What part?
387
00:23:36,165 --> 00:23:37,375
North Carolina.
388
00:23:37,542 --> 00:23:39,669
Well, that's almost
as good as Georgia.
389
00:23:39,794 --> 00:23:40,670
Go ahead.
390
00:23:41,879 --> 00:23:43,297
You're in trouble.
391
00:23:44,173 --> 00:23:45,675
Mining for three years.
392
00:23:45,842 --> 00:23:48,678
Had chances to get away with
your gold. You waited too long.
393
00:23:49,637 --> 00:23:51,180
War is coming any day now.
394
00:23:51,347 --> 00:23:53,850
When it does, Yankee troops
are gonna get in your way.
395
00:23:54,142 --> 00:23:56,477
You're stuck unless..
396
00:23:56,853 --> 00:23:58,604
Unless what? What can you do?
397
00:23:59,313 --> 00:24:01,190
There's a big warehouse,
belongs to the Circus Tent.
398
00:24:01,732 --> 00:24:02,567
Got lot of wagons there.
399
00:24:02,733 --> 00:24:05,403
Good strong ones,
not broken down ones like yours.
400
00:24:05,570 --> 00:24:07,196
Plenty of guns,
food, ammunition
401
00:24:07,363 --> 00:24:08,823
for the long trip back.
402
00:24:10,032 --> 00:24:12,243
- Will you show me that gold?
- Why?
403
00:24:12,952 --> 00:24:15,997
I want $50,000 in advance
for what's in my warehouse.
404
00:24:16,998 --> 00:24:19,876
You dirty renegade.
Sellin' out your country.
405
00:24:20,251 --> 00:24:21,711
I'm sellin' out my wagons.
406
00:24:22,086 --> 00:24:24,755
In the most respectable,
profiteering way imaginable.
407
00:24:25,506 --> 00:24:26,841
That money isn't ours to spend.
408
00:24:27,008 --> 00:24:29,385
It belongs to the South
to fight the war.
409
00:24:29,635 --> 00:24:30,845
They can have
the rest of it.
410
00:24:31,012 --> 00:24:34,474
I thought this was your way
of showing loyalty to our cause.
411
00:24:34,640 --> 00:24:36,184
I thought you were a loyal man.
412
00:24:36,434 --> 00:24:37,977
Sure I'm loyal.
413
00:24:38,769 --> 00:24:41,898
I've got an undying loyalty
to myself and to no one else.
414
00:24:42,064 --> 00:24:42,940
Nothing else.
415
00:24:46,027 --> 00:24:48,237
If you have
any idea of shooting me,
416
00:24:48,446 --> 00:24:50,072
let me remind you
that Jumbo Means
417
00:24:50,239 --> 00:24:52,158
is just waiting to get hold
of the Circus Tent again.
418
00:24:53,034 --> 00:24:54,785
When he does, where are you
gonna get your wagons
419
00:24:54,952 --> 00:24:56,287
or anything else?
420
00:24:57,455 --> 00:24:58,915
Waiting to hear from you.
421
00:24:59,832 --> 00:25:01,042
But think fast.
422
00:25:05,796 --> 00:25:08,716
[instrumental music]
423
00:25:11,719 --> 00:25:14,472
- Where's Miss Boston?
- Out in the warehouse.
424
00:25:25,233 --> 00:25:26,526
What's all this?
425
00:25:27,777 --> 00:25:29,403
An inventory.
426
00:25:29,570 --> 00:25:31,948
This is a list
of everything you own.
427
00:25:32,406 --> 00:25:35,368
Looks very official.
You even signed your name.
428
00:25:35,535 --> 00:25:38,079
Well, I guess
I belong on that list, too.
429
00:25:38,204 --> 00:25:41,040
Uh, I don't like owning things,
certainly not people.
430
00:25:41,207 --> 00:25:42,833
Wouldn't want
anyone to own me.
431
00:25:43,000 --> 00:25:44,794
Oh, all you want
to own is money.
432
00:25:44,961 --> 00:25:48,172
Gambling money, drinking money.
And maybe traveling money.
433
00:25:48,381 --> 00:25:49,757
Oh, I'm staying here a while.
434
00:25:49,882 --> 00:25:52,802
It takes two weeks to get
your laundry back in this town.
435
00:25:52,969 --> 00:25:54,178
If you get restless feet,
436
00:25:54,345 --> 00:25:57,056
this oughta pay your way
to China or Borneo
437
00:25:57,223 --> 00:25:58,683
or wherever you're going next.
438
00:25:58,849 --> 00:26:00,101
What are all these?
439
00:26:00,268 --> 00:26:02,937
Mining claims that Jumbo
took in for half a ham
440
00:26:03,104 --> 00:26:05,606
or a keg of whisky.
They're yours now.
441
00:26:05,940 --> 00:26:07,024
Any good?
442
00:26:07,191 --> 00:26:09,735
Some are, I guess.
They haven't been worked much.
443
00:26:09,860 --> 00:26:11,862
- Why?
- Lots of reasons.
444
00:26:12,029 --> 00:26:15,741
Folks run out of money,
turn lazy, get discouraged.
445
00:26:17,285 --> 00:26:18,619
Let's encourage them.
446
00:26:18,786 --> 00:26:21,414
What this town needs is a good,
old-fashioned revival meeting.
447
00:26:21,539 --> 00:26:24,959
- With you doing the preaching?
- With me doing the preaching.
448
00:26:25,167 --> 00:26:27,837
I've an idea for a sermon
that's sure to fetch them.
449
00:26:28,004 --> 00:26:29,630
The gospel of gold.
450
00:26:29,797 --> 00:26:32,508
Talking about gold
really perks you up.
451
00:26:32,675 --> 00:26:34,343
What's wrong with likin' gold?
452
00:26:34,927 --> 00:26:37,430
Especially in the color
of a woman's hair.
453
00:26:38,973 --> 00:26:41,809
I don't care about
the color of a girl's hair.
454
00:26:41,976 --> 00:26:44,478
As long as she has
a reasonable amount.
455
00:26:44,645 --> 00:26:46,522
I don't complain.
456
00:26:49,358 --> 00:26:52,278
[indistinct chatter]
457
00:27:07,293 --> 00:27:09,795
There'll be drinks on the house
when I'm through talking.
458
00:27:09,920 --> 00:27:11,839
Hooray for him.
459
00:27:13,299 --> 00:27:15,968
Now, let me tell you why
I invited you here today.
460
00:27:16,927 --> 00:27:19,305
You're all gamblers
or you wouldn't be in Denver.
461
00:27:19,472 --> 00:27:22,558
So I'm introducing
a new game everybody can play.
462
00:27:23,100 --> 00:27:24,894
North and South,
friend or enemy.
463
00:27:25,061 --> 00:27:27,438
We've had enough of your gab.
What's your game?
464
00:27:28,564 --> 00:27:31,525
I don't blame you
for being suspicious, Mr. Jumbo.
465
00:27:32,360 --> 00:27:33,736
I wouldn't be at all surprised
466
00:27:33,903 --> 00:27:37,323
if some cheatin' might not have
gone on right in this very room.
467
00:27:37,490 --> 00:27:39,325
[all laughing]
468
00:27:39,492 --> 00:27:41,827
That's why I'm moving
this new game outside.
469
00:27:42,411 --> 00:27:44,246
It'll be the biggest
gamblin' table ever.
470
00:27:44,413 --> 00:27:46,040
Reachin' for miles around.
471
00:27:46,207 --> 00:27:47,792
And big stakes.
472
00:27:47,958 --> 00:27:50,920
You can't lose, you might win.
So listen to the lady.
473
00:27:52,171 --> 00:27:53,714
Mining claims.
474
00:27:53,881 --> 00:27:55,049
Take your choice.
475
00:27:55,257 --> 00:27:57,218
Gold in some, maybe all of them.
476
00:27:57,385 --> 00:27:58,969
Now who's gonna be dealt in?
477
00:27:59,261 --> 00:28:01,347
There ain't no more gold here.
478
00:28:01,514 --> 00:28:03,474
Your pals
from Georgia got it all.
479
00:28:04,100 --> 00:28:05,935
There's plenty of gold left.
480
00:28:06,102 --> 00:28:09,313
Only it's not going to find you.
You've got to dig it out.
481
00:28:09,689 --> 00:28:11,565
I ain't even got
a shovel or a pick.
482
00:28:11,732 --> 00:28:15,027
He had to sell 'em and his wagon
to buy grub for me and the kids.
483
00:28:15,361 --> 00:28:17,321
I'll stake any man
who wants to work.
484
00:28:17,863 --> 00:28:19,740
And cash, too, to buy
whatever he needs.
485
00:28:20,032 --> 00:28:22,284
Wagon, warm clothes,
for himself and the kids.
486
00:28:23,285 --> 00:28:25,538
A new dress for his wife
in that store that's opening
487
00:28:25,705 --> 00:28:26,914
just across the way.
488
00:28:28,457 --> 00:28:30,876
When anybody strikes gold..
489
00:28:31,043 --> 00:28:32,962
...I want half,
and I'm gonna get half.
490
00:28:33,796 --> 00:28:35,506
No excuses,
no hard luck stories.
491
00:28:35,673 --> 00:28:37,425
No double-crossing.
Half is mine.
492
00:28:38,634 --> 00:28:40,511
Now, who'll be
the first to sign up?
493
00:28:42,304 --> 00:28:44,932
Sign the paper and you
get your money and your tools.
494
00:28:45,057 --> 00:28:47,226
- Give me one of them papers.
- Don't do it.
495
00:28:47,393 --> 00:28:50,062
- He's a lyin', swindlin' rebel!
- I don't care. I'm flat busted.
496
00:28:50,271 --> 00:28:52,606
This time I'll strike.
I can feel it in my bones.
497
00:28:53,107 --> 00:28:54,775
He'll rob you blind.
498
00:28:54,942 --> 00:28:57,027
Him and that
cheatin' woman of his.
499
00:28:57,319 --> 00:28:58,779
I know her like a book.
500
00:28:59,739 --> 00:29:02,825
You never got past
the cover, elephant boy.
501
00:29:03,033 --> 00:29:04,994
[all laughing]
502
00:29:07,538 --> 00:29:09,081
What about you, Mr. Kirby?
503
00:29:10,082 --> 00:29:12,918
Doesn't seem natural, you
not bein' interested in gold.
504
00:29:13,419 --> 00:29:16,672
Strikes me as peculiar,
you never even talk about gold.
505
00:29:16,797 --> 00:29:19,133
Everybody in Denver does,
except Father Murphy.
506
00:29:19,300 --> 00:29:21,177
Heaven's paved with gold.
That's enough for him.
507
00:29:21,343 --> 00:29:22,636
But what about you?
508
00:29:24,305 --> 00:29:26,557
Well, if it's a secret,
it's a secret.
509
00:29:29,268 --> 00:29:31,645
Pick out a good one
for me, Pentecost.
510
00:29:36,275 --> 00:29:38,569
So now we're
in the gold mining business.
511
00:29:39,028 --> 00:29:42,072
Chances are you'll end up
with more lead than gold.
512
00:29:42,531 --> 00:29:44,116
You're nervous. You want
to sell your percentage?
513
00:29:44,283 --> 00:29:47,244
Uh-uh. I'm hanging
on to what I've got.
514
00:29:47,411 --> 00:29:48,829
Sentimental value.
515
00:29:50,498 --> 00:29:51,624
Owen.
516
00:29:52,500 --> 00:29:56,003
If there's a war, I'm North,
a Yankee, you're South.
517
00:29:56,796 --> 00:29:58,255
What happens to us?
518
00:29:58,964 --> 00:30:00,508
I shoot you, I guess.
519
00:30:18,442 --> 00:30:20,861
Oh. Oh, good evening.
520
00:30:21,403 --> 00:30:22,905
Can't let Denver's
fashion center open
521
00:30:23,072 --> 00:30:25,074
without celebrating
the occasion.
522
00:30:25,241 --> 00:30:27,159
Only bottle of champagne
in my warehouse.
523
00:30:27,326 --> 00:30:29,870
Bet it's the only one
between here and San Francisco.
524
00:30:31,664 --> 00:30:33,666
That's very neighborly of you.
525
00:30:33,833 --> 00:30:35,960
You're a very special
kind of neighbor.
526
00:30:37,419 --> 00:30:39,421
Uh, it's gettin' cold.
527
00:30:39,588 --> 00:30:42,341
Takes a little longer
to chill it in spring water.
528
00:30:44,051 --> 00:30:46,679
You're a strange man,
Mr. Pentecost.
529
00:30:48,430 --> 00:30:50,641
There are many things
to admire in you.
530
00:30:51,267 --> 00:30:54,937
- Some to be afraid of.
- Afraid of? What?
531
00:30:55,354 --> 00:30:56,605
Well..
532
00:30:57,606 --> 00:31:00,609
...I don't think you'd ever
give yourself the worst of it.
533
00:31:00,985 --> 00:31:02,570
With man or woman.
534
00:31:03,737 --> 00:31:05,781
You know, Ann,
you are something special.
535
00:31:05,990 --> 00:31:06,866
A lady.
536
00:31:07,074 --> 00:31:10,035
It's the first thing I noticed
about you. It's born in you.
537
00:31:10,160 --> 00:31:12,705
I'm glad you're
so positive about it.
538
00:31:12,872 --> 00:31:15,124
A beautiful lady
high up on her pedestal.
539
00:31:15,457 --> 00:31:17,126
So out of reach.
540
00:31:21,881 --> 00:31:24,008
See how simple it is,
Your Ladyship?
541
00:31:26,051 --> 00:31:28,012
I prefer to come down
from a pedestal
542
00:31:28,178 --> 00:31:30,264
under my own power.
543
00:31:30,639 --> 00:31:32,516
When you do,
I'd like to be around.
544
00:31:32,683 --> 00:31:33,517
[knock on door]
545
00:31:40,608 --> 00:31:42,818
That's the last
of the stuff, Ann.
546
00:31:43,444 --> 00:31:44,778
You the first customer?
547
00:31:45,195 --> 00:31:46,864
No, just looking.
548
00:31:47,489 --> 00:31:49,241
Before you put me
to work alongside of Kirby,
549
00:31:49,408 --> 00:31:52,077
I'll say good night, Ann,
and best of luck.
550
00:31:52,244 --> 00:31:54,246
Enjoy the champagne, Kirby.
551
00:31:56,290 --> 00:31:58,500
You're angry, Stephen,
but you have no reason to be.
552
00:31:58,667 --> 00:32:00,920
Hate to see another man
taller in your eyes.
553
00:32:01,086 --> 00:32:02,004
You're imagining things.
554
00:32:02,212 --> 00:32:03,964
A new type for you.
You're curious.
555
00:32:04,131 --> 00:32:06,258
When a woman's curiosity
about a man is aroused--
556
00:32:06,425 --> 00:32:08,510
There's no need for you
to analyze my emotions.
557
00:32:08,677 --> 00:32:10,429
Maybe there is.
558
00:32:12,139 --> 00:32:14,767
Anyway, I, I have to leave now.
559
00:32:14,934 --> 00:32:16,644
Good night, Ann.
560
00:32:19,521 --> 00:32:21,440
[horse galloping]
561
00:32:26,028 --> 00:32:27,613
[knock on door]
562
00:32:27,780 --> 00:32:28,948
Come in.
563
00:32:31,575 --> 00:32:32,701
Well.
564
00:32:32,868 --> 00:32:35,329
Sir, Captain Kirby
reporting to Colonel Gibson.
565
00:32:35,537 --> 00:32:36,705
Forget the salutes, my boy,
566
00:32:36,872 --> 00:32:38,707
'til we put
our uniforms on again.
567
00:32:40,834 --> 00:32:42,252
How do you like
secret service?
568
00:32:42,419 --> 00:32:44,838
Well, it's a change anyway,
now I'm a gold miner.
569
00:32:45,005 --> 00:32:46,674
And I'm a writer.
570
00:32:46,840 --> 00:32:49,468
My wife says I couldn't have
picked a worse disguise.
571
00:32:49,635 --> 00:32:51,345
She claims a writer
should be depraved
572
00:32:51,512 --> 00:32:53,722
and romantic like Lord Byron.
573
00:32:54,390 --> 00:32:56,350
She wanted to come out
to help me.
574
00:32:56,517 --> 00:33:00,104
- Is Mrs. Gibson coming, sir?
- Good heavens, no.
575
00:33:00,229 --> 00:33:03,691
If Mrs. Gibson has a fault, which
she's not prepared to admit,
576
00:33:03,899 --> 00:33:05,818
it's talking too much.
577
00:33:05,985 --> 00:33:08,487
Anything from, uh,
Washington, sir?
578
00:33:08,612 --> 00:33:09,989
Nothing.
579
00:33:10,155 --> 00:33:12,491
The whole idea is crazy.
580
00:33:12,658 --> 00:33:14,368
We couldn't bring in troops.
581
00:33:14,535 --> 00:33:17,204
No, that'd be martial law
and this is peace time.
582
00:33:17,371 --> 00:33:20,040
They still ordered us to stop
that gold from getting South.
583
00:33:20,207 --> 00:33:22,334
If we don't,
they'll shoot it back at us
584
00:33:22,501 --> 00:33:23,627
in the shape of cannonballs.
585
00:33:23,836 --> 00:33:25,838
I say start the war right now.
586
00:33:26,005 --> 00:33:27,881
Then we can move the troops in.
587
00:33:28,048 --> 00:33:31,385
Trouble is, Mr. Lincoln
is too namby-pamby for his job.
588
00:33:32,261 --> 00:33:34,221
They say the man prays.
589
00:33:34,388 --> 00:33:36,598
He's a good Christian,
I suppose.
590
00:33:37,016 --> 00:33:38,350
I'm as good a Christian
as any man,
591
00:33:38,517 --> 00:33:40,769
but praying's not
gonna prevent this war.
592
00:33:40,936 --> 00:33:42,646
North and South
are natural enemies
593
00:33:42,813 --> 00:33:45,149
like husband and wife.
594
00:33:45,941 --> 00:33:47,693
Oh, yes.
595
00:33:47,860 --> 00:33:49,611
That young lady
you were with today.
596
00:33:49,778 --> 00:33:51,822
I hope she's not
the inquisitive type.
597
00:33:51,947 --> 00:33:54,616
No, sir. She hired me
as a guide at Fort Laramie.
598
00:33:54,783 --> 00:33:57,077
- Never asks me questions.
- Hmm.
599
00:33:57,286 --> 00:33:59,246
Mighty few of those left.
600
00:33:59,913 --> 00:34:02,958
Nothing like a strong,
silent woman.
601
00:34:03,125 --> 00:34:06,128
Must be caused by an accident
at birth, wouldn't you say?
602
00:34:06,837 --> 00:34:09,089
Well, I suppose you want
to be getting along.
603
00:34:09,256 --> 00:34:10,924
- Good night.
- Good night, sir.
604
00:34:11,759 --> 00:34:12,968
Oh, yes.
605
00:34:14,136 --> 00:34:17,723
Don't mention what I said about
Mr. Lincoln and his praying.
606
00:34:17,890 --> 00:34:19,850
I'm praying to be a general.
607
00:34:20,559 --> 00:34:22,436
- Good night, sir.
- Good night.
608
00:34:24,396 --> 00:34:25,397
Your servant, ma'am?
609
00:34:25,606 --> 00:34:27,441
I'm afraid
I'm in a hurry, Mr. Pentecost.
610
00:34:27,608 --> 00:34:29,526
Stephen is inviting me
to see his mine.
611
00:34:29,693 --> 00:34:31,612
Our mine. He and I are partners.
612
00:34:32,446 --> 00:34:34,364
Nothing like picnic lunch
with a pretty woman
613
00:34:34,531 --> 00:34:35,908
for a tired gold miner.
614
00:34:36,075 --> 00:34:38,577
Well, I'll tell him
you said good appetite.
615
00:34:39,703 --> 00:34:42,706
Oh, I'm goin' that way myself,
if you don't mind, that is.
616
00:34:42,873 --> 00:34:45,125
Got a lot of partners
to see today.
617
00:34:47,211 --> 00:34:50,172
[instrumental music]
618
00:35:19,201 --> 00:35:22,121
[dramatic music]
619
00:35:32,631 --> 00:35:34,091
I get off here.
620
00:35:35,175 --> 00:35:36,552
Wish Kirby good luck.
621
00:35:38,637 --> 00:35:42,182
I have enough lunch for three,
if you'd care to join us.
622
00:35:42,766 --> 00:35:45,227
So I won't be lonely?
Thank you.
623
00:35:45,811 --> 00:35:47,688
You mind waiting a minute?
624
00:35:56,697 --> 00:35:58,031
Howdy.
625
00:35:58,949 --> 00:36:00,450
Glad to see ya.
626
00:36:00,534 --> 00:36:02,161
Hello, Lawford.
How are things?
627
00:36:02,327 --> 00:36:04,788
Huh? Not very good,
and that's a fact.
628
00:36:05,789 --> 00:36:07,082
[Owen]
All through for the day?
629
00:36:07,207 --> 00:36:09,251
I'd be wastin'
my hard work and your money
630
00:36:09,418 --> 00:36:11,545
puttin' any more time
in this claim.
631
00:36:12,129 --> 00:36:14,256
Maybe you're giving up
too soon, Lawford.
632
00:36:15,507 --> 00:36:17,050
I ain't no greenhorn.
633
00:36:17,634 --> 00:36:19,553
I know when there's gold
and when there ain't.
634
00:36:20,053 --> 00:36:22,139
Been prospectin'
more than two years now.
635
00:36:22,347 --> 00:36:25,309
Wife and kid back in Michigan
just about gave up on me.
636
00:36:25,434 --> 00:36:28,103
Hard to keep writin' 'em
the next time's gonna be lucky.
637
00:36:28,270 --> 00:36:30,981
They plum ran out of patience.
638
00:36:32,774 --> 00:36:35,194
Dig those ashes
out of that hole, Lawford.
639
00:36:36,028 --> 00:36:37,821
What for?
There's nothin' in there.
640
00:36:37,988 --> 00:36:40,157
If there's nothin',
I'll pay you for your time.
641
00:36:40,324 --> 00:36:43,202
Honest. I didn't make a strike.
I'd swear by my kid's life.
642
00:36:43,368 --> 00:36:45,287
Then why did you
cover up the hole?
643
00:36:46,622 --> 00:36:48,332
No special reason.
644
00:36:57,424 --> 00:36:59,176
What did you hit down there?
645
00:37:00,093 --> 00:37:01,261
White quartz?
646
00:37:01,887 --> 00:37:03,472
Is that what you
didn't want me to see?
647
00:37:04,431 --> 00:37:07,100
Easy soft veins you can get at
with a pick and shovel?
648
00:37:08,894 --> 00:37:11,521
- Come on. Dig.
- I found it.
649
00:37:11,688 --> 00:37:13,232
Struck it over a week ago.
650
00:37:13,398 --> 00:37:15,234
I clawed gravel
till my hands bled.
651
00:37:15,943 --> 00:37:18,403
What's mine is mine and you
ain't gettin' any part of it.
652
00:37:18,570 --> 00:37:21,823
I got friends who wouldn't stand
seein' me robbed by no secessh.
653
00:37:22,199 --> 00:37:24,368
We made a deal
and you're sticking by it.
654
00:37:24,576 --> 00:37:26,286
You ain't collectin'
nothin' from my claim.
655
00:37:26,453 --> 00:37:27,287
[gunshots]
656
00:37:34,711 --> 00:37:38,215
[dramatic music]
657
00:37:48,016 --> 00:37:49,351
I'm sorry you had to see it.
658
00:37:54,064 --> 00:37:55,774
He reached for his gun.
659
00:37:55,983 --> 00:37:57,025
So did I.
660
00:37:58,902 --> 00:38:00,112
And you won.
661
00:38:02,072 --> 00:38:03,657
Would you rather
it had been the other way?
662
00:38:08,245 --> 00:38:09,955
I hate all killing.
663
00:38:13,041 --> 00:38:15,502
First thing to do is to get
the body back to town.
664
00:38:16,128 --> 00:38:18,964
[dramatic music]
665
00:38:31,977 --> 00:38:33,895
[indistinct chatter]
666
00:38:41,486 --> 00:38:43,322
Get away from there,
you buzzards.
667
00:38:44,239 --> 00:38:45,699
Keep your hands off.
668
00:38:48,160 --> 00:38:50,078
[indistinct chatter]
669
00:38:55,959 --> 00:38:57,669
[Ann]
We brought him to you, Father.
670
00:38:57,836 --> 00:38:59,796
I don't know
if he's one of yours.
671
00:38:59,963 --> 00:39:01,340
What does that matter?
672
00:39:03,342 --> 00:39:05,594
It matters that Lawford
is lyin' here dead.
673
00:39:05,802 --> 00:39:08,096
All your prayin'
ain't gonna change that.
674
00:39:09,139 --> 00:39:11,683
We got a way of dealin'
with cold-blooded murder.
675
00:39:12,142 --> 00:39:14,186
Are you sure
it's murder, Mr. Jumbo?
676
00:39:14,561 --> 00:39:15,937
That's a mighty fast verdict.
677
00:39:16,271 --> 00:39:18,398
You can't fast talk
your way out of this.
678
00:39:18,565 --> 00:39:19,858
Hanging's too good for him.
679
00:39:20,025 --> 00:39:21,651
Needs a good whippin'
with a big bullwhip
680
00:39:21,818 --> 00:39:23,236
that would lay
his back wide open.
681
00:39:26,448 --> 00:39:28,158
I knew she'd cause you trouble.
682
00:39:28,408 --> 00:39:30,452
You had to go riding
with miss high and mighty
683
00:39:30,619 --> 00:39:31,870
and look what happens.
684
00:39:32,037 --> 00:39:34,414
She's got her own man
to do her killing for her.
685
00:39:34,831 --> 00:39:35,999
You're as bad as he is.
686
00:39:36,541 --> 00:39:38,335
Cheatin' trash, both of you.
687
00:39:38,877 --> 00:39:40,087
Be quiet.
688
00:39:40,253 --> 00:39:41,963
Have you no respect
for the dead?
689
00:39:42,339 --> 00:39:44,466
Why be so quick
to shed more blood?
690
00:39:45,217 --> 00:39:46,676
Bring him in the church.
691
00:39:46,843 --> 00:39:50,263
[dramatic music]
692
00:39:59,523 --> 00:40:00,190
[Ann]
Look out, Owen.
693
00:40:00,982 --> 00:40:01,858
[gunshot]
694
00:40:06,696 --> 00:40:08,573
That's the only one I'm wasting.
695
00:40:09,199 --> 00:40:12,035
Try that again, there'll be
more of you going to church.
696
00:40:12,244 --> 00:40:15,455
Before anyone else gets killed,
let me tell you how it happened.
697
00:40:15,580 --> 00:40:18,500
I'll tell them.
Self-defense is no crime.
698
00:40:18,667 --> 00:40:19,876
They'd never believe you.
699
00:40:20,043 --> 00:40:22,504
They'd try you
and hang you the same day.
700
00:40:23,922 --> 00:40:26,299
I was with Owen Pentecost today.
701
00:40:26,466 --> 00:40:27,759
All day.
702
00:40:28,385 --> 00:40:30,971
We stopped by
Jack Lawford's claim and..
703
00:40:32,055 --> 00:40:34,015
...and found him dead.
704
00:40:34,182 --> 00:40:36,726
[indistinct chatter]
705
00:40:42,065 --> 00:40:44,985
[dramatic music]
706
00:40:48,155 --> 00:40:51,616
[children clamoring]
707
00:40:54,953 --> 00:40:56,913
[dog barking]
708
00:41:06,798 --> 00:41:09,009
Here, here, here.
You keep out of it.
709
00:41:09,176 --> 00:41:10,844
You let 'em fight out
fair and square.
710
00:41:11,011 --> 00:41:13,180
Stop them.
Stop them.
711
00:41:14,973 --> 00:41:16,933
All right, that round
lasted long enough.
712
00:41:17,392 --> 00:41:18,351
Now what's this all about?
713
00:41:18,518 --> 00:41:20,645
Kid got outta my coach
when I turned around
714
00:41:20,770 --> 00:41:21,730
they're mixin' it up.
715
00:41:21,897 --> 00:41:23,607
- He started it.
- I did not.
716
00:41:23,773 --> 00:41:26,067
I asked if he knew where
I could find my father.
717
00:41:26,234 --> 00:41:29,112
And all I said was what's your
old man's name, didn't I?
718
00:41:29,279 --> 00:41:31,198
- Didn't I?
- All right.
719
00:41:32,324 --> 00:41:34,534
As soon as I said
Jack Lawford, you laughed
720
00:41:34,701 --> 00:41:36,828
and said he might be
one of two places.
721
00:41:36,995 --> 00:41:38,872
Then all the other kids
started laughing, too.
722
00:41:38,997 --> 00:41:41,458
That made me mad,
so I started swingin'.
723
00:41:41,625 --> 00:41:43,919
Oh, you can't take a joke.
724
00:41:44,294 --> 00:41:46,087
- Your old man's dead.
- That's enough.
725
00:41:46,254 --> 00:41:48,089
Don't you talk
that way to my boy.
726
00:41:56,640 --> 00:41:58,266
Let's get away from here.
727
00:41:58,433 --> 00:42:02,562
He...he is dead,
isn't he?
728
00:42:04,606 --> 00:42:05,565
Yes.
729
00:42:06,191 --> 00:42:08,193
But I want you to know
you're with friends.
730
00:42:08,818 --> 00:42:10,403
What's your first name?
731
00:42:10,570 --> 00:42:13,281
Gary. Gary John Lawford.
732
00:42:13,448 --> 00:42:16,660
Middle name's after my father.
Did you know him?
733
00:42:17,035 --> 00:42:17,911
Yes.
734
00:42:20,413 --> 00:42:22,624
H-how did it happen?
735
00:42:22,832 --> 00:42:25,835
Well, let's get settled first,
and then we can talk.
736
00:42:26,086 --> 00:42:28,797
I'll take care of you.
I live over there.
737
00:42:28,964 --> 00:42:30,924
He's coming with me.
738
00:42:33,093 --> 00:42:34,594
He'll stay with me.
739
00:42:34,761 --> 00:42:37,806
How can he stay with you?
You, of all people.
740
00:42:37,973 --> 00:42:39,891
How could you
face him day after day?
741
00:42:40,642 --> 00:42:43,728
Do you think that room and board
is going to make it up to him?
742
00:42:43,895 --> 00:42:46,231
I'm handling this my own way.
743
00:42:49,484 --> 00:42:51,194
I didn't know about
ol' Jack Lawford.
744
00:42:51,611 --> 00:42:53,989
He must've kicked the bucket
since my last trip.
745
00:42:54,948 --> 00:42:56,366
Poor kid ain't got nobody now.
746
00:42:56,533 --> 00:42:58,410
Told me his ma died
a spell back.
747
00:42:58,577 --> 00:43:01,538
Some friends put in,
sent him out here.
748
00:43:02,497 --> 00:43:06,001
Well, I guess it's time
for a drink. I'm an orphan, too.
749
00:43:08,587 --> 00:43:10,672
Get some soup, Phil, and
some ham and eggs right away.
750
00:43:10,839 --> 00:43:12,924
Yes, sir.
Soup's on the fire now.
751
00:43:13,091 --> 00:43:16,595
- Is that all right, Gary?
- I guess so.
752
00:43:38,575 --> 00:43:42,162
This is all wrong, keeping him
here with you and you know it.
753
00:43:42,704 --> 00:43:46,625
Or is this the way a gambler
like you pays his debts?
754
00:43:50,670 --> 00:43:53,256
We'll make this
a fine room for you, Gary.
755
00:43:54,841 --> 00:43:56,718
How did it happen?
756
00:43:57,719 --> 00:44:00,639
You can tell me. I won't cry.
757
00:44:02,265 --> 00:44:03,391
All right.
758
00:44:05,143 --> 00:44:07,020
He was killed in a gunfight.
759
00:44:07,854 --> 00:44:10,148
He did the best
he knew how, but he..
760
00:44:10,607 --> 00:44:12,817
..ran up against
something he couldn't beat.
761
00:44:13,109 --> 00:44:15,654
Who? Who was it?
762
00:44:16,237 --> 00:44:17,530
Who killed him?
763
00:44:17,697 --> 00:44:19,783
No one has found out yet, Gary.
764
00:44:19,949 --> 00:44:22,827
You better taste this, Gary.
It'll make you feel better.
765
00:44:23,620 --> 00:44:25,246
I'm glad you're here.
We're gonna be great friends,
766
00:44:25,413 --> 00:44:26,539
you and I.
767
00:44:27,165 --> 00:44:28,708
[crying]
768
00:44:28,875 --> 00:44:30,210
Don't be afraid to cry.
769
00:44:30,543 --> 00:44:32,962
Even big men cry sometimes.
770
00:44:45,392 --> 00:44:47,811
- Eatin' time.
- Thanks, Phil.
771
00:44:48,853 --> 00:44:50,939
Say, Miss Boston,
is this answer right?
772
00:44:51,189 --> 00:44:53,274
Well, let me take a look at it.
773
00:44:59,406 --> 00:45:01,700
Never make a mistake
when I do that.
774
00:45:04,828 --> 00:45:06,121
Correct.
775
00:45:06,329 --> 00:45:07,956
How come you
need all this learnin'?
776
00:45:08,123 --> 00:45:10,917
You're a rich, young fellow now,
ownin' your pa's gold mine.
777
00:45:11,126 --> 00:45:13,253
Mr. Pentecost
and I are partners.
778
00:45:13,420 --> 00:45:15,004
Just like him and my father.
779
00:45:15,171 --> 00:45:16,965
Owen's only got,
but two of these.
780
00:45:17,132 --> 00:45:19,134
And now one of them's yours.
781
00:45:19,259 --> 00:45:20,593
Let's try it on.
782
00:45:28,727 --> 00:45:29,686
There.
783
00:45:40,488 --> 00:45:43,074
- Spittin' image of the boss.
- That's right, Gary.
784
00:45:43,241 --> 00:45:46,911
Be like him. Just like 'im.
Take it from someone who knows.
785
00:45:47,078 --> 00:45:50,623
[children singing]
♪♪ Jack Lawford's body lies
rollin' in the grave ♪♪
786
00:45:50,790 --> 00:45:54,502
♪♪ Jack Lawford's body lies
rollin' in the grave ♪♪
787
00:45:54,711 --> 00:45:58,006
♪♪ Jack Lawford's body lies
rollin' in the grave ♪♪
788
00:45:58,173 --> 00:46:01,801
♪♪ And he certainly
don't give a hank ♪♪
789
00:46:02,469 --> 00:46:05,972
♪♪ Jack Lawford's body lies
rollin' in the grave ♪♪
790
00:46:06,181 --> 00:46:09,809
♪♪ Jack Lawford's body lies
rollin' in the grave ♪♪
791
00:46:11,019 --> 00:46:13,980
Don't bother with those boys,
Gary. Wait until Owen gets home.
792
00:46:14,147 --> 00:46:15,565
I don't need him.
793
00:46:16,441 --> 00:46:17,942
I'll shut them up myself.
794
00:46:18,109 --> 00:46:20,111
[Boston]
Stop him, Phil,
before he hurts somebody.
795
00:46:20,278 --> 00:46:23,114
Let him crack a couple
of heads. I don't blame the kid.
796
00:46:24,073 --> 00:46:27,994
Hey, what's wrong with you?
We ain't done nothing.
797
00:46:29,329 --> 00:46:31,915
What's the idea,
ridin' down these poor boys?
798
00:46:32,332 --> 00:46:34,459
If you got anything to say,
don't hide behind your kids.
799
00:46:34,584 --> 00:46:37,545
Sing it to me and sing it loud.
Go ahead, I'm listening.
800
00:46:40,840 --> 00:46:42,550
Go on back, Gary.
Concert's over.
801
00:46:42,717 --> 00:46:44,719
This is my fight, not yours.
802
00:46:45,428 --> 00:46:46,763
Milk's better for ya.
803
00:46:47,138 --> 00:46:50,225
You can have your bottle.
I'm getting something better.
804
00:46:55,730 --> 00:46:58,691
[galloping]
805
00:47:06,407 --> 00:47:08,743
You're all right. Learning fast.
806
00:47:10,161 --> 00:47:12,163
- Mad at me?
- Yes.
807
00:47:13,081 --> 00:47:14,791
Well, no.
808
00:47:16,376 --> 00:47:19,796
You taught me how to ride.
Now teach me about this.
809
00:47:20,547 --> 00:47:22,090
How do you get it out so fast?
810
00:47:22,340 --> 00:47:24,551
Give anybody first shot,
but still always beat them.
811
00:47:24,926 --> 00:47:26,886
That's what everyone says.
812
00:47:27,720 --> 00:47:30,390
Teach me how to
work a gun like you do.
813
00:47:30,557 --> 00:47:32,809
A little young
for guns, aren't you?
814
00:47:33,268 --> 00:47:36,604
- You're just a boy, Gary.
- Not if I can shoot like a man.
815
00:47:36,771 --> 00:47:39,148
Then I'll find out
who killed my father.
816
00:47:40,108 --> 00:47:41,860
Isn't that what you'd do?
817
00:47:43,194 --> 00:47:44,904
Yes, that's what I'd do.
818
00:47:46,406 --> 00:47:49,993
I'm sorry I was mad at you,
even for a little while.
819
00:47:50,743 --> 00:47:51,953
- Let's get started.
- Where?
820
00:47:52,120 --> 00:47:53,329
Your first lesson.
821
00:48:15,977 --> 00:48:17,353
Throw them as high as you can.
822
00:48:21,482 --> 00:48:22,150
[gunshot]
823
00:48:23,943 --> 00:48:26,195
Gosh! You didn't even look.
824
00:48:26,571 --> 00:48:27,739
I looked.
825
00:48:33,912 --> 00:48:36,831
[gunshots]
826
00:48:41,628 --> 00:48:43,838
I don't see
how you did it so fast.
827
00:48:44,255 --> 00:48:46,674
If you're standing in front of
me, you'd have never found out.
828
00:48:47,550 --> 00:48:49,636
I'll never be able
to shoot like that.
829
00:48:50,428 --> 00:48:53,598
You wanted to learn, didn't you?
If I teach you, you will.
830
00:48:54,098 --> 00:48:55,642
Let's try it over here.
831
00:49:02,482 --> 00:49:04,108
[gunshots]
832
00:49:04,275 --> 00:49:07,195
More shots.
They're coming from over there.
833
00:49:11,115 --> 00:49:12,784
Now let's see you try it.
834
00:49:14,369 --> 00:49:16,496
Here, get used
to the feel of it.
835
00:49:28,049 --> 00:49:30,718
[sighs]
What does he wanna do?
836
00:49:30,885 --> 00:49:33,304
Make that boy
everything he is himself?
837
00:49:33,471 --> 00:49:34,472
Well, what is he?
838
00:49:34,597 --> 00:49:36,557
Outside of someone
who seems to interest you
839
00:49:36,724 --> 00:49:38,059
no matter what he does.
840
00:49:38,351 --> 00:49:40,353
It's the boy I'm thinking of.
841
00:49:41,437 --> 00:49:42,647
Straighten your arm.
842
00:49:44,023 --> 00:49:46,359
- It's heavy.
- But perfectly balanced.
843
00:49:46,567 --> 00:49:49,988
It sure is heavy.
I'd like one I could handle.
844
00:49:50,154 --> 00:49:52,699
No gun is a toy.
It's meant to kill with.
845
00:49:53,700 --> 00:49:55,243
I can teach you
to hit what you aim at.
846
00:49:55,410 --> 00:49:57,578
But I can't teach
you to kill what you shoot at.
847
00:49:58,204 --> 00:50:00,415
I'm not gonna preach
to you one way or the other.
848
00:50:01,040 --> 00:50:02,250
Let's try it again.
849
00:50:04,627 --> 00:50:05,920
That's it.
850
00:50:07,338 --> 00:50:10,341
You're getting awfully worked up
over a little shooting lesson.
851
00:50:10,508 --> 00:50:11,592
[gunshot]
852
00:50:12,093 --> 00:50:14,429
With his own gun
that he's killed with.
853
00:50:14,762 --> 00:50:16,514
As far as I know,
he's killed a couple of Indians
854
00:50:16,681 --> 00:50:18,307
who were trying to kill him.
855
00:50:18,641 --> 00:50:19,809
Anybody else?
856
00:50:20,893 --> 00:50:23,271
I don't know his record.
I don't care to.
857
00:50:23,813 --> 00:50:26,315
But someone ought
to teach him a lesson.
858
00:50:26,566 --> 00:50:28,359
Oh, I wish I were a man.
859
00:50:28,526 --> 00:50:30,153
Sometimes I think
it'd be much easier
860
00:50:30,319 --> 00:50:32,405
for everyone
concerned if you were.
861
00:50:33,239 --> 00:50:34,198
[clicking tongue]
862
00:50:41,789 --> 00:50:43,166
[knock on door]
863
00:50:51,299 --> 00:50:52,300
[knocking continues]
864
00:50:56,929 --> 00:50:58,473
Come in, please.
865
00:50:59,432 --> 00:51:01,309
Thanks for inviting me over.
866
00:51:03,394 --> 00:51:06,105
I'm afraid this
isn't a social occasion.
867
00:51:06,606 --> 00:51:08,524
What is it? A bargain sale?
868
00:51:09,692 --> 00:51:12,361
I saw you and Gary
this afternoon.
869
00:51:12,945 --> 00:51:15,239
I can't drive it from my mind.
870
00:51:15,573 --> 00:51:17,617
You're teaching
that boy to shoot.
871
00:51:18,034 --> 00:51:21,287
To kill. To be
a gunfighter like yourself.
872
00:51:21,496 --> 00:51:23,664
You think I'm not
bringing him up right, huh?
873
00:51:23,831 --> 00:51:27,710
Haven't you done enough to him
murdering his father?
874
00:51:30,338 --> 00:51:32,131
So it's murder, now.
875
00:51:33,049 --> 00:51:35,218
- Next case.
- What?
876
00:51:35,384 --> 00:51:38,554
The trial's over, Your Honor.
You found me guilty. Goodbye.
877
00:51:40,181 --> 00:51:42,183
You're guilty
more than you think.
878
00:51:43,518 --> 00:51:45,144
I'll tell you why you're
training that boy to use--
879
00:51:45,311 --> 00:51:48,731
I'll tell you. Because when the
boy learns to shoot straight,
880
00:51:48,898 --> 00:51:49,774
he'll fill me full of lead
881
00:51:49,941 --> 00:51:51,484
and save me the trouble
of committing suicide.
882
00:51:51,651 --> 00:51:52,985
Isn't that what you're thinking?
883
00:51:53,486 --> 00:51:55,571
It's on your mind
or you wouldn't say it.
884
00:51:56,280 --> 00:51:58,366
If you have a conscience.
885
00:51:58,908 --> 00:52:02,578
Or at the last minute, will you
be yourself and shoot the boy?
886
00:52:03,162 --> 00:52:05,248
You're quite a girl, Ann.
887
00:52:05,414 --> 00:52:07,208
Independent, think
nothing of toting a load
888
00:52:07,375 --> 00:52:09,252
of pantalets and petticoats
across the Rockies.
889
00:52:09,418 --> 00:52:10,503
A real pioneer lady.
890
00:52:10,670 --> 00:52:13,047
- Is that sarcasm?
- Compliment.
891
00:52:13,548 --> 00:52:16,175
Well, don't be sure
you can read everybody's mind.
892
00:52:16,300 --> 00:52:18,052
Or heart, too, for that matter.
893
00:52:18,302 --> 00:52:21,305
I can read
Gary's heart and mind all right.
894
00:52:21,806 --> 00:52:23,224
He loves you.
895
00:52:23,641 --> 00:52:25,351
Worships you.
896
00:52:25,810 --> 00:52:28,521
And then, one day,
he'll find out the truth.
897
00:52:28,688 --> 00:52:30,898
I'll tell him when he's ready.
898
00:52:31,065 --> 00:52:33,067
And then how he'll hate you.
899
00:52:33,734 --> 00:52:38,364
And try to stop loving you until
it...nearly drives him crazy.
900
00:52:39,824 --> 00:52:42,618
That's what loving
and hating someone can do.
901
00:52:43,286 --> 00:52:45,538
Are we still talking
about the boy?
902
00:52:46,038 --> 00:52:47,790
Or is that your feeling, too?
903
00:52:49,834 --> 00:52:51,085
Don't try to
put words in my mouth.
904
00:52:51,252 --> 00:52:52,920
Why not?
905
00:52:53,045 --> 00:52:54,922
Aren't you proud of hating me?
906
00:52:57,383 --> 00:53:00,052
Just ashamed
of nearly loving you.
907
00:53:12,190 --> 00:53:14,942
Never did much
talkin' about love.
908
00:53:15,276 --> 00:53:17,445
You don't know
the meaning of the word.
909
00:53:20,031 --> 00:53:22,283
You've got plenty of hate in
you. I don't know how much love.
910
00:53:22,450 --> 00:53:25,912
More than you know,
but not for you, not anymore.
911
00:53:26,078 --> 00:53:27,371
Nothing's over that fast.
912
00:53:27,747 --> 00:53:30,583
Killer like you,
everything dies fast.
913
00:53:31,125 --> 00:53:33,669
I hate your hands on me.
I hate the feel of you.
914
00:53:33,836 --> 00:53:36,088
Is that what makes
your heart beat so fast?
915
00:53:37,548 --> 00:53:39,342
I never wanna see you again.
916
00:53:39,508 --> 00:53:41,469
I wanna forget I ever knew you.
917
00:53:42,136 --> 00:53:43,596
I'll make it easy for you.
918
00:54:04,200 --> 00:54:06,994
[bugle music]
919
00:54:13,876 --> 00:54:16,796
[marching band music]
920
00:54:21,968 --> 00:54:23,135
[male #4]
We're with you, Abe Lincoln.
921
00:54:23,678 --> 00:54:26,472
[male #5]
They won the first battle,
but we'll win the war.
922
00:54:26,639 --> 00:54:28,599
[male #6]
Remember John Brown.
923
00:54:31,852 --> 00:54:34,146
Clean up Denver.
Clean out the rebels.
924
00:54:43,281 --> 00:54:45,074
[male #7]
The only good rebel
is a dead rebel.
925
00:54:47,743 --> 00:54:49,245
[male #5]
Let's wipe out
the whole South.
926
00:54:51,831 --> 00:54:53,624
[male #6]
Remember John Brown.
927
00:54:56,460 --> 00:54:59,046
[male #8]
We'll blow the rebels
smack off the map.
928
00:55:02,216 --> 00:55:05,136
[indistinct chatter]
929
00:55:10,057 --> 00:55:13,728
[chatter continues]
930
00:55:21,152 --> 00:55:25,072
Well, it's started.
Fort Sumter surrendered.
931
00:55:25,281 --> 00:55:28,034
Won't last long.
Be over in 90 days.
932
00:55:28,200 --> 00:55:30,745
The Yanks back East
have no stomach for war.
933
00:55:31,537 --> 00:55:34,415
You don't need a stomach,
you just need a law.
934
00:55:35,374 --> 00:55:37,835
And guns and money
and Lincoln's got them.
935
00:55:38,127 --> 00:55:39,920
You ain't a Yankee
sympathizer, are you?
936
00:55:40,379 --> 00:55:41,922
- Nope.
- Well, that's somethin'.
937
00:55:42,089 --> 00:55:45,009
Them men paradin' outside are
your enemies as well as ours.
938
00:55:45,343 --> 00:55:48,220
Well, they don't see us exactly
like brothers tonight.
939
00:55:48,429 --> 00:55:50,264
Better wait here
till it quiets down.
940
00:55:50,431 --> 00:55:51,515
Well, that's friendly of you.
941
00:55:51,640 --> 00:55:54,352
I knew you'd be on
our side when the time came.
942
00:55:54,518 --> 00:55:56,562
We hold no grudges.
You belong to us now.
943
00:55:56,771 --> 00:55:58,981
I don't belong
to anyone except myself.
944
00:55:59,607 --> 00:56:02,401
I'm not joining
any parade, yours or theirs.
945
00:56:03,152 --> 00:56:06,364
I like walking alone. No ties.
946
00:56:06,530 --> 00:56:09,075
No one to ask questions.
No one to answer to.
947
00:56:12,620 --> 00:56:15,122
Man's gotta be
sentimental to fight a war.
948
00:56:16,082 --> 00:56:17,458
Gotta have a lump
in his throat about God
949
00:56:17,625 --> 00:56:20,628
and country and home and mother.
All the pretty things.
950
00:56:24,924 --> 00:56:26,258
No lumps.
951
00:56:29,053 --> 00:56:30,137
What are you going to do?
952
00:56:31,097 --> 00:56:32,306
About the war?
953
00:56:33,182 --> 00:56:35,017
What any sensible man would do.
954
00:56:35,768 --> 00:56:36,977
Stay alive.
955
00:56:37,895 --> 00:56:40,147
Keep your paws off
them guns, all of you.
956
00:56:42,566 --> 00:56:45,986
Now, Mr. Gunslinger Pentecost,
we'll let you buy the drinks
957
00:56:46,153 --> 00:56:47,822
so we can wish a long life
to President Lincoln
958
00:56:47,988 --> 00:56:49,698
and a quick hanging
to Jeff Davis.
959
00:56:49,824 --> 00:56:51,117
Mister, you'll drink too.
960
00:56:51,283 --> 00:56:53,160
Or we'll pour it
right down your gullet.
961
00:56:53,452 --> 00:56:55,871
And then we're gonna
clean out your place.
962
00:56:56,038 --> 00:56:59,542
We ain't harmin' the woman if
she keeps out of the way.
963
00:56:59,708 --> 00:57:02,294
Now unbuckle
your gun belts and drop 'em.
964
00:57:03,796 --> 00:57:06,006
Maybe you'd rather
take mine from me.
965
00:57:06,882 --> 00:57:08,426
You'd like that, wouldn't you?
966
00:57:09,510 --> 00:57:11,846
I can't think of
nothing I'd rather do
967
00:57:12,972 --> 00:57:15,599
except to cut you down
with your own lead.
968
00:57:15,766 --> 00:57:16,600
[gunshot]
969
00:57:21,397 --> 00:57:23,190
You shot your own man.
970
00:57:24,817 --> 00:57:25,901
The rest of you, get out of here
971
00:57:26,068 --> 00:57:27,653
before somebody else
gets killed.
972
00:57:28,028 --> 00:57:31,115
Maybe it will be you.
We still got you three-to-one.
973
00:57:32,408 --> 00:57:33,909
Maybe it'll be me.
974
00:57:34,743 --> 00:57:36,620
But, if anybody else wants
to be sure of being alive
975
00:57:36,787 --> 00:57:39,206
tomorrow morning,
now's your chance.
976
00:57:39,498 --> 00:57:40,374
[gunshots]
977
00:57:57,933 --> 00:58:00,019
- My man's in there.
- So's mine.
978
00:58:37,139 --> 00:58:38,057
[gunshot]
979
00:58:40,434 --> 00:58:41,644
Don't worry, they missed me.
980
00:58:41,852 --> 00:58:43,979
Gary, put that gun away!
Get away!
981
00:58:44,146 --> 00:58:45,022
[gunshot]
982
00:58:46,440 --> 00:58:48,901
I got him. I got him.
983
00:58:49,235 --> 00:58:50,945
Good. Now let's get the others.
984
00:58:51,529 --> 00:58:54,073
No, no! Stop it!
985
00:58:54,240 --> 00:58:55,074
[gunshots]
986
00:58:59,036 --> 00:59:00,829
[indistinct chatter]
987
00:59:00,996 --> 00:59:03,332
- Bill?
- Are you all right?
988
00:59:21,934 --> 00:59:24,895
[dramatic music]
989
00:59:39,076 --> 00:59:43,080
I'll be...back on my feet
in no time.
990
00:59:43,247 --> 00:59:44,790
Sure you will.
991
00:59:47,668 --> 00:59:50,004
Uh, it's not bad.
Just a crease.
992
00:59:50,421 --> 00:59:51,964
Pretty close
to the right place, though.
993
00:59:52,381 --> 00:59:53,841
See what happened
to the doctor, Phil.
994
00:59:54,008 --> 00:59:55,426
Gary went to fetch him.
995
00:59:56,093 --> 00:59:58,470
Only a twinge.
This is all right now.
996
00:59:58,846 --> 01:00:01,181
These Colts are
exactly like mine.
997
01:00:01,348 --> 01:00:03,767
Only I ain't gettin'
the same results.
998
01:00:03,934 --> 01:00:06,729
You know, seein' you standin'
by our side down there
999
01:00:06,854 --> 01:00:08,897
against those Yanks
was quite a comfort.
1000
01:00:09,064 --> 01:00:10,816
The way it should be.
1001
01:00:10,983 --> 01:00:13,152
Don't be carried away.
1002
01:00:13,861 --> 01:00:16,905
I was just trying to save
my own skin. That's all.
1003
01:00:17,448 --> 01:00:19,033
Can't you see
he doesn't feel like talking?
1004
01:00:19,199 --> 01:00:21,660
Would you leave him alone?
He's done enough for you.
1005
01:00:25,581 --> 01:00:26,915
I've got you.
1006
01:00:29,376 --> 01:00:32,838
Knocked the wind
out of me for a while.
1007
01:00:33,005 --> 01:00:34,923
I was too scared
to cry downstairs.
1008
01:00:35,090 --> 01:00:40,429
I...I thought I'd go crazy
until I could see you breathing.
1009
01:00:42,139 --> 01:00:44,391
When you opened your eyes
and looked at me..
1010
01:00:48,228 --> 01:00:52,149
I-I didn't mean to eavesdrop.
Door was open, you know.
1011
01:01:14,463 --> 01:01:15,839
Here's the doctor.
1012
01:01:26,642 --> 01:01:28,143
Your very good health!
1013
01:01:32,773 --> 01:01:34,983
Epidemic's got you too, eh?
1014
01:01:35,109 --> 01:01:36,527
It's all my fault.
1015
01:01:36,902 --> 01:01:38,487
Never would've been hit
if he hadn't tried
1016
01:01:38,654 --> 01:01:40,656
to stop me from shooting.
1017
01:01:44,493 --> 01:01:47,246
I guess he didn't want
a gun in your hand, Gary.
1018
01:01:50,124 --> 01:01:53,419
The kid needs more lessons.
That's all.
1019
01:01:54,086 --> 01:01:57,589
I have to kick you ladies out.
Gotta undress our friend here.
1020
01:01:57,756 --> 01:01:59,633
Stay and help me,
young feller.
1021
01:01:59,800 --> 01:02:01,093
I'm kinda arm weary.
1022
01:02:01,260 --> 01:02:04,430
I delivered two babies and
took out six bullets tonight.
1023
01:02:10,644 --> 01:02:12,229
- Good night.
- Good night.
1024
01:02:12,396 --> 01:02:13,439
I might as well tell you
1025
01:02:13,605 --> 01:02:16,024
he'll get along better
with one nurse than two.
1026
01:02:17,985 --> 01:02:19,194
If you feel that way.
1027
01:02:19,361 --> 01:02:21,905
I guess you got a good idea
how I feel about him.
1028
01:02:23,699 --> 01:02:26,827
Enough of an idea to know
that you're in love with him.
1029
01:02:27,244 --> 01:02:28,704
It's easy to tell, isn't it?
1030
01:02:28,996 --> 01:02:31,248
Just looking at me
looking at him..
1031
01:02:31,415 --> 01:02:32,541
...and you know it.
1032
01:02:33,167 --> 01:02:34,168
Yes.
1033
01:02:35,294 --> 01:02:39,548
- Now, I hope you're satisfied.
- Don't try to be so superior.
1034
01:02:40,924 --> 01:02:42,760
I wasn't even trying.
1035
01:02:42,926 --> 01:02:46,805
All right, miss high and mighty,
I can throw low punches, too.
1036
01:02:46,889 --> 01:02:49,391
You're crazy about him yourself.
1037
01:02:49,558 --> 01:02:51,268
Only you don't know
how to love a man.
1038
01:02:52,436 --> 01:02:54,563
You'd like to believe that,
wouldn't you?
1039
01:02:55,355 --> 01:02:57,691
You wouldn't be happy unless
you could change him all around.
1040
01:02:57,858 --> 01:03:00,194
Turn him inside out,
everything just so.
1041
01:03:01,278 --> 01:03:03,655
Loving a man isn't always
storybook pretty.
1042
01:03:03,906 --> 01:03:06,116
But that doesn't stop you
from loving him.
1043
01:03:06,283 --> 01:03:08,410
No matter what he is
or what he does.
1044
01:03:08,577 --> 01:03:09,870
Can you do that?
1045
01:03:10,537 --> 01:03:11,663
Can you?
1046
01:03:15,751 --> 01:03:17,836
That's a one-way love.
1047
01:03:18,754 --> 01:03:21,632
I'll give a man
as much as you, everything.
1048
01:03:22,466 --> 01:03:24,843
But it's got
to work both ways.
1049
01:03:26,345 --> 01:03:28,222
Yes, I love him.
1050
01:03:30,766 --> 01:03:33,644
But I also...hate him.
1051
01:04:33,704 --> 01:04:36,206
[indistinct chattering]
1052
01:04:46,842 --> 01:04:48,468
All right, men.
1053
01:04:49,428 --> 01:04:50,679
To our friends.
1054
01:04:58,937 --> 01:05:00,647
Excuse me,
if it ain't Mr. Kirby.
1055
01:05:00,814 --> 01:05:01,940
Never knowed
you was a soldier.
1056
01:05:02,107 --> 01:05:03,442
And a captain, too.
1057
01:05:03,817 --> 01:05:05,319
Kinda had a feeling
you might be army.
1058
01:05:05,485 --> 01:05:08,030
Old-time sergeant like me's
got a nose for gold braid.
1059
01:05:08,196 --> 01:05:10,324
- Who thought this up?
- We were mournin' our dead.
1060
01:05:10,407 --> 01:05:12,326
We'd be proud
to have you join us.
1061
01:05:12,534 --> 01:05:15,412
Mourn your dead all you like.
They don't rate these flags.
1062
01:05:15,579 --> 01:05:18,332
We can't let you do that.
Captain or no captain.
1063
01:05:18,498 --> 01:05:20,334
These men weren't soldiers
or heroes.
1064
01:05:20,709 --> 01:05:22,920
They were killed in
a barroom brawl, not a battle.
1065
01:05:23,462 --> 01:05:24,963
If I'd been here
it wouldn't have happened.
1066
01:05:25,130 --> 01:05:26,965
We were fightin'
to avenge Fort Sumter.
1067
01:05:27,132 --> 01:05:28,467
We were licked there, too.
1068
01:05:29,676 --> 01:05:32,387
Civilians aren't supposed
to wear army caps.
1069
01:05:32,846 --> 01:05:34,222
- Where'd you get them?
- I issued them.
1070
01:05:34,389 --> 01:05:36,016
Had them shipped in
with the rifles.
1071
01:05:36,600 --> 01:05:38,518
I've got friends back east,
I want you to know.
1072
01:05:38,685 --> 01:05:39,645
Powerful friends.
1073
01:05:39,811 --> 01:05:41,980
I wouldn't care if you
and the Secretary of War
1074
01:05:42,064 --> 01:05:43,148
were kissing kin.
1075
01:05:43,315 --> 01:05:46,068
You got no call
belittlin' anyone's friends.
1076
01:05:46,234 --> 01:05:48,278
You got kind
of a suspicious friend yourself
1077
01:05:48,445 --> 01:05:49,613
givin' aid and comfort
1078
01:05:49,780 --> 01:05:52,032
and I don't know
what else to the enemy.
1079
01:05:54,701 --> 01:05:56,662
- You still a sergeant?
- No.
1080
01:06:01,208 --> 01:06:02,459
Ten-hut!
1081
01:06:03,543 --> 01:06:07,339
Army regulations say sergeants
are sacred but not ex-sergeants.
1082
01:06:09,341 --> 01:06:11,677
Martial law has been
declared as of now.
1083
01:06:12,052 --> 01:06:14,888
Until the regulars arrive,
I can use a hundred volunteers.
1084
01:06:15,055 --> 01:06:17,641
Nobody in Denver carries
guns unless he joins up.
1085
01:06:17,808 --> 01:06:19,643
First thing you need
is a quartermaster.
1086
01:06:19,810 --> 01:06:22,062
Ammunitions,
supplies, dry and wet--
1087
01:06:22,187 --> 01:06:24,815
You've got the job.
Only I set the prices.
1088
01:06:27,025 --> 01:06:28,944
Rest of us are going
to keep order.
1089
01:06:29,236 --> 01:06:31,405
And prevent contraband
from going out.
1090
01:06:31,571 --> 01:06:33,615
In case you don't know
what contraband is, it's gold.
1091
01:06:33,782 --> 01:06:35,492
- Rebel gold?
- That's right.
1092
01:06:36,910 --> 01:06:40,122
Just so I won't hit you again,
I'm making you sergeant.
1093
01:06:40,288 --> 01:06:42,874
- Top sergeant.
- Don't know if I want the job.
1094
01:06:43,041 --> 01:06:45,419
I'll take it. Kinda like
them stripes on my arm.
1095
01:06:45,502 --> 01:06:46,962
What do you know
about soldierin'?
1096
01:06:47,087 --> 01:06:48,880
Here, you, come on,
you three over there.
1097
01:06:49,131 --> 01:06:50,757
Fall in and make
a double line.
1098
01:06:51,133 --> 01:06:53,093
Double yourselves. Don't you
know what double means?
1099
01:06:53,593 --> 01:06:55,554
You had a hankerin' for war,
now you'll get one.
1100
01:06:55,804 --> 01:06:58,765
Get in that line before
I take your ribs in with this.
1101
01:06:58,890 --> 01:07:02,102
All right, stomachs in, chest out,
feet at a 45-degree angle.
1102
01:07:02,269 --> 01:07:04,354
Now you're lookin'
a little bit like soldiers.
1103
01:07:05,105 --> 01:07:06,398
Ten-hut!
1104
01:07:08,025 --> 01:07:10,110
All present
and accounted for, sir.
1105
01:07:10,986 --> 01:07:12,696
Sergeant, as soon as
we're finished here,
1106
01:07:12,863 --> 01:07:15,032
post two sentries up
at the Southerner's mines.
1107
01:07:15,490 --> 01:07:17,617
Send good men who'll keep
their eyes and ears open.
1108
01:07:17,784 --> 01:07:18,702
Keep out of sight.
1109
01:07:18,785 --> 01:07:20,245
Marv, that's for you and Toby.
1110
01:07:20,412 --> 01:07:21,413
Right, sergeant.
1111
01:07:22,164 --> 01:07:23,457
At ease.
1112
01:07:25,250 --> 01:07:27,961
As soon as you take the oath,
you can wear those army caps,
1113
01:07:28,128 --> 01:07:31,882
carry guns, and rate flags
on your coffins.
1114
01:07:32,049 --> 01:07:33,884
Now, raise your right hands.
1115
01:08:26,978 --> 01:08:28,855
Colonel Gibson,
they got away, sir.
1116
01:08:28,980 --> 01:08:30,649
Dirty secessh got away,
gold and all.
1117
01:08:31,316 --> 01:08:32,776
Poor Marv and Toby
layin' at their post
1118
01:08:32,943 --> 01:08:35,070
cold and dead at the hands
of them hellhounds.
1119
01:08:35,237 --> 01:08:36,404
Pull yourself together, man.
1120
01:08:36,571 --> 01:08:39,950
You're making a military report,
not delivering an obituary.
1121
01:08:40,117 --> 01:08:41,952
Marv's relief was just
coming up the trail.
1122
01:08:42,119 --> 01:08:43,912
He's seen 'em.
They got about 20 men.
1123
01:08:44,037 --> 01:08:45,872
All with loaded saddlebags,
loaded with gold.
1124
01:08:46,081 --> 01:08:48,500
- They can't be far out of town.
- They're still here.
1125
01:08:48,667 --> 01:08:50,544
Headed for the warehouse
behind the Circus Tent.
1126
01:08:50,710 --> 01:08:51,837
The whole kit and caboodle.
1127
01:08:53,213 --> 01:08:55,799
Nothing could be better.
Got 'em all together.
1128
01:08:56,383 --> 01:08:58,635
Now if only
I had my own men here.
1129
01:08:58,802 --> 01:09:00,095
We don't need no help.
1130
01:09:00,262 --> 01:09:03,598
Not as long as we're fighting
for Abe Lincoln and John Brown.
1131
01:09:04,099 --> 01:09:06,434
From what I hear,
you didn't do too well by them
1132
01:09:06,601 --> 01:09:08,645
a few nights ago
at Pentecost's Bar.
1133
01:09:08,812 --> 01:09:10,105
We were tricked.
1134
01:09:10,272 --> 01:09:12,566
So was Napoleon at Waterloo.
1135
01:09:12,941 --> 01:09:15,235
All right, sergeant. Assemble your
men, surround the warehouse.
1136
01:09:15,402 --> 01:09:17,821
- I'll be over there directing.
- Yes, sir.
1137
01:09:19,030 --> 01:09:20,115
Kirby.
1138
01:09:21,908 --> 01:09:24,161
I have a special job for you.
1139
01:09:25,495 --> 01:09:27,873
Sir, request permission
to stay here
1140
01:09:28,039 --> 01:09:30,625
and be in on this fight
with Pentecost.
1141
01:09:31,835 --> 01:09:33,837
That sounds more like
a private fight.
1142
01:09:34,796 --> 01:09:37,007
Well, uh, it is, sir, but..
1143
01:09:37,174 --> 01:09:38,466
...since our military objective
1144
01:09:38,633 --> 01:09:40,260
is to put Pentecost
out of action,
1145
01:09:40,427 --> 01:09:43,597
I can promise you
an enthusiastic job.
1146
01:09:44,055 --> 01:09:45,265
Sorry, Kirby.
1147
01:09:45,891 --> 01:09:48,602
Now, about these troopers
on the way here from Fort Riley.
1148
01:09:48,768 --> 01:09:51,229
They must think they're
on a sightseeing trip.
1149
01:09:51,396 --> 01:09:52,772
If you leave here at once,
1150
01:09:52,939 --> 01:09:55,066
you should be able
to meet them right here.
1151
01:09:55,233 --> 01:09:57,110
I don't know how
many of these fanatics
1152
01:09:57,194 --> 01:09:59,404
I'll have left after
we clear out that warehouse.
1153
01:09:59,571 --> 01:10:02,240
So you take command of those
troopers and hurry 'em up.
1154
01:10:02,365 --> 01:10:03,783
Yes, sir.
1155
01:10:31,311 --> 01:10:33,021
You hadn't oughta be out of bed,
Mr. Pentecost.
1156
01:10:33,188 --> 01:10:34,814
You ain't healed good yet.
1157
01:10:36,191 --> 01:10:38,026
I saw you let them
in the warehouse.
1158
01:10:38,401 --> 01:10:41,196
- Saw it from my window.
- Ah, don't you be mad at me.
1159
01:10:41,655 --> 01:10:43,740
Don't be mad at them neither.
They're in bad trouble.
1160
01:10:43,907 --> 01:10:45,200
They want to see you.
1161
01:10:46,201 --> 01:10:47,619
Go to bed.
I'll handle 'em.
1162
01:10:49,704 --> 01:10:52,374
You might as well know,
I'm joinin' up with 'em.
1163
01:10:55,252 --> 01:10:57,295
- Why?
- 'Cause I'm from Arkansas.
1164
01:10:57,462 --> 01:10:59,965
Like a couple of
Mr. Rogers' men out there.
1165
01:11:00,131 --> 01:11:01,758
Ain't sayin'
I hate the Yanks.
1166
01:11:02,217 --> 01:11:04,552
I ain't ashamed to say
some of 'em are my friends.
1167
01:11:05,053 --> 01:11:06,846
But when my folks
start shootin' at their folks,
1168
01:11:07,013 --> 01:11:08,890
I belong to home,
shootin' alongside of them.
1169
01:11:09,057 --> 01:11:10,558
Ain't that right,
Mr. Pentecost?
1170
01:11:11,893 --> 01:11:14,437
It's a choice
every man has to make.
1171
01:11:14,604 --> 01:11:15,605
Isn't always easy.
1172
01:11:15,939 --> 01:11:16,898
The way I see it,
1173
01:11:17,065 --> 01:11:19,526
a man can't turn his back
on his own people.
1174
01:11:23,280 --> 01:11:25,198
All men aren't alike, Phil.
1175
01:11:26,074 --> 01:11:27,534
It's always hard
to be different.
1176
01:11:28,368 --> 01:11:30,870
That don't mean it's always
right to be different, does it?
1177
01:11:32,289 --> 01:11:33,915
Shucks, I don't know.
1178
01:11:34,291 --> 01:11:35,458
I ain't got brains.
1179
01:11:35,625 --> 01:11:37,377
I just do
what comes natural.
1180
01:11:57,772 --> 01:11:59,524
We heard Yank troops
were on the way.
1181
01:11:59,691 --> 01:12:01,693
Decided to get started
before they arrive.
1182
01:12:01,901 --> 01:12:03,361
How 'bout the wagons?
1183
01:12:04,029 --> 01:12:06,823
There they are.
Get your men busy loading them.
1184
01:12:06,990 --> 01:12:09,701
We have some things
to talk about first, don't we?
1185
01:12:09,909 --> 01:12:11,244
I don't think so.
1186
01:12:11,411 --> 01:12:14,164
One thing, we could use that
gun of yours, and that luck, too.
1187
01:12:14,497 --> 01:12:17,334
[Rogers]
Yeah, and not forgetting
your brains.
1188
01:12:17,500 --> 01:12:19,794
You know it's not
gonna be easy gettin' home.
1189
01:12:20,253 --> 01:12:21,796
We're gonna have to be smart.
1190
01:12:21,963 --> 01:12:24,382
A lot smarter
than I know how to be.
1191
01:12:24,549 --> 01:12:26,301
We're miners, not soldiers.
1192
01:12:26,468 --> 01:12:29,637
We don't mind to fight, but
we need a leader. A captain.
1193
01:12:30,180 --> 01:12:31,431
And that's out of my line.
1194
01:12:35,435 --> 01:12:37,479
All right, the sooner
we get started, the better.
1195
01:12:38,480 --> 01:12:39,939
- You go with us?
- I said so.
1196
01:12:40,106 --> 01:12:42,025
We're not askin' you
to waste your time.
1197
01:12:42,192 --> 01:12:46,905
We'll come straight out, pay you
$10,000, including your guns.
1198
01:12:48,323 --> 01:12:51,076
If you're hiring, my guns
are worth more than that.
1199
01:12:59,459 --> 01:13:00,877
Have a look.
1200
01:13:05,465 --> 01:13:07,384
You think you can get
past them and steer clear
1201
01:13:07,550 --> 01:13:09,219
of Yankee troops, go ahead.
1202
01:13:09,636 --> 01:13:12,263
My price is $100,000.
1203
01:13:13,598 --> 01:13:15,225
It ain't our gold
to give away.
1204
01:13:15,392 --> 01:13:17,102
Every nugget's another
cannon for the South.
1205
01:13:17,268 --> 01:13:18,645
If you wasn't
a Southerner yourself,
1206
01:13:18,812 --> 01:13:20,688
we wouldn't have you along
at any price.
1207
01:13:20,855 --> 01:13:22,357
Sure, blood's thicker
than water.
1208
01:13:22,524 --> 01:13:24,109
Mine's more expensive.
1209
01:13:31,741 --> 01:13:32,784
Owen!
1210
01:13:34,577 --> 01:13:36,746
I'm leaving with Rogers
and his men.
1211
01:13:37,038 --> 01:13:39,541
- Tonight?
- Yes.
1212
01:13:39,999 --> 01:13:42,460
Why? What made you change
your mind all of a sudden?
1213
01:13:42,627 --> 01:13:44,421
Did someone play "Dixie?"
1214
01:13:45,588 --> 01:13:47,048
Yes, someone did.
1215
01:13:47,424 --> 01:13:48,675
What about me?
1216
01:13:49,342 --> 01:13:51,428
You're taken care of.
Circus Tent is yours,
1217
01:13:51,594 --> 01:13:53,388
and all the gold in the safe
is for you and Gary.
1218
01:13:53,555 --> 01:13:55,682
I'm not talking about money
and you know that.
1219
01:13:55,849 --> 01:13:58,685
I cheated to get you,
and I'm not letting you go.
1220
01:13:59,102 --> 01:14:00,478
Take me with you, Owen.
1221
01:14:00,645 --> 01:14:04,149
I'll do anything. I'll ride
a mule, I'll wash, I'll cook.
1222
01:14:04,274 --> 01:14:05,692
Don't leave me, Owen.
1223
01:14:07,360 --> 01:14:09,362
Nobody else can go along,
least of all a woman.
1224
01:14:09,529 --> 01:14:10,738
They'll be fighting
and killing.
1225
01:14:10,905 --> 01:14:12,866
You wanna die,
that's why you're going.
1226
01:14:13,199 --> 01:14:16,327
Because of her. Because
she's too nice, too sweet.
1227
01:14:16,494 --> 01:14:18,705
I mind very much dying.
1228
01:14:19,456 --> 01:14:21,458
It's not because of any woman.
1229
01:14:21,791 --> 01:14:23,751
You'll forget me
in a week.
1230
01:14:25,253 --> 01:14:27,797
I'll remember you as long as
I remember anything.
1231
01:14:32,093 --> 01:14:34,012
What're you doing up
in the middle of the night?
1232
01:14:34,179 --> 01:14:36,389
Just been down to the warehouse,
saddling up my horse.
1233
01:14:36,723 --> 01:14:37,974
Ready to go?
1234
01:14:38,725 --> 01:14:40,101
No, Gary.
1235
01:14:40,560 --> 01:14:43,521
You're staying with Boston.
You and she are partners now.
1236
01:14:43,688 --> 01:14:48,401
No. You and I
are partners...all the way.
1237
01:14:48,860 --> 01:14:50,945
You told me that
the first day I got here.
1238
01:14:51,613 --> 01:14:54,115
You made the boy
a small copy of you.
1239
01:14:54,574 --> 01:14:56,409
And now you want to
turn him loose.
1240
01:14:56,826 --> 01:14:59,204
You can't walk out
on people who love you.
1241
01:14:59,579 --> 01:15:02,457
I'm a partner too...all the way.
1242
01:15:02,665 --> 01:15:04,542
Every minute of all the way.
1243
01:15:07,587 --> 01:15:11,132
You're not a Southerner, Gary.
Neither is Boston.
1244
01:15:11,508 --> 01:15:13,843
You wouldn't be welcome
where I'm going with the rebels.
1245
01:15:14,010 --> 01:15:15,595
Traitors.
That's what they're calling us.
1246
01:15:15,970 --> 01:15:18,598
If you're one,
I wanna be one, too.
1247
01:15:19,140 --> 01:15:22,393
You're a Northerner, like
your father and your people.
1248
01:15:22,769 --> 01:15:24,896
Well, my father is dead
and you're the nearest thing
1249
01:15:25,063 --> 01:15:26,272
I have to a father.
1250
01:15:28,441 --> 01:15:30,693
Well, if he were alive,
he'd want you to stand by
1251
01:15:30,860 --> 01:15:31,986
and be on his side.
1252
01:15:32,153 --> 01:15:35,156
Well, he's not alive.
So I'm going with you.
1253
01:15:36,866 --> 01:15:38,326
It's my fault he's not.
1254
01:15:45,625 --> 01:15:46,626
I killed him.
1255
01:15:50,713 --> 01:15:53,633
No, Owen. It isn't true, Gary.
1256
01:15:54,050 --> 01:15:57,303
He ran up against something
he couldn't beat and he lost.
1257
01:15:57,470 --> 01:15:59,264
I didn't tell you it was me.
1258
01:15:59,889 --> 01:16:01,683
Never had a chance.
1259
01:16:02,225 --> 01:16:05,228
Call it murder if you want to.
Now you know.
1260
01:16:23,830 --> 01:16:26,082
Go after him.
Help him get over it.
1261
01:16:26,874 --> 01:16:28,251
Promise me you will.
1262
01:16:30,878 --> 01:16:34,632
Owen...kiss me.
1263
01:16:36,259 --> 01:16:37,510
Kiss me hard.
1264
01:17:23,848 --> 01:17:26,392
- What do you want?
- You looking for the boy?
1265
01:17:26,517 --> 01:17:29,729
- Have you seen him?
- He seemed anxious to get away.
1266
01:17:30,104 --> 01:17:31,189
Anything wrong?
1267
01:17:31,481 --> 01:17:33,650
Look, if you know
where he is, tell me.
1268
01:17:33,900 --> 01:17:36,069
If not, I haven't any time
to be bothered with you.
1269
01:17:36,235 --> 01:17:38,946
You're going to catch cold
dressed like that.
1270
01:17:39,447 --> 01:17:40,990
You must have seen
which way he went.
1271
01:17:41,449 --> 01:17:44,661
Yes. Yes, he's over at my place.
1272
01:17:47,330 --> 01:17:49,332
What's he doing over there?
1273
01:17:56,464 --> 01:17:58,132
Wait a minute.
1274
01:17:58,424 --> 01:18:00,843
How does he happen to be
in your place?
1275
01:18:01,010 --> 01:18:02,387
No mystery.
1276
01:18:02,887 --> 01:18:04,514
I saw him running to the corner.
1277
01:18:04,681 --> 01:18:06,349
Guessed he was heading
for your warehouse.
1278
01:18:07,016 --> 01:18:08,434
Told him
there was gonna be shooting.
1279
01:18:08,643 --> 01:18:11,312
And no one was allowed in
the street except the military.
1280
01:18:22,824 --> 01:18:23,866
All right.
1281
01:18:29,455 --> 01:18:31,499
He won't come out,
not tonight.
1282
01:18:31,791 --> 01:18:33,543
Why? He's got to come out.
1283
01:18:43,761 --> 01:18:47,098
You tried locking me in a room
once before and it didn't work.
1284
01:18:47,265 --> 01:18:49,767
You're not fast enough
on your feet. Too fat.
1285
01:18:52,812 --> 01:18:55,481
I don't like
being called that.
1286
01:18:56,107 --> 01:18:57,400
Not by a woman.
1287
01:18:58,192 --> 01:18:59,736
Not by you.
1288
01:19:01,320 --> 01:19:03,281
[crashing]
1289
01:19:03,614 --> 01:19:06,325
You fool. You silly, fat fool.
1290
01:19:06,826 --> 01:19:09,328
You lost me the Circus Tent.
You lost me you.
1291
01:19:09,495 --> 01:19:11,539
You never lost me
because you never had me.
1292
01:19:11,748 --> 01:19:13,291
You didn't try
to fight him off.
1293
01:19:13,624 --> 01:19:14,959
Well, he's not
having you anymore.
1294
01:19:15,293 --> 01:19:16,461
You're sick.
1295
01:19:16,586 --> 01:19:18,880
Sick in your dirty
diseased mind.
1296
01:19:20,298 --> 01:19:22,550
Many is the time I wanted
to come over and kill you
1297
01:19:22,717 --> 01:19:24,218
when you were together.
1298
01:19:26,262 --> 01:19:27,388
[gasping]
1299
01:19:30,767 --> 01:19:32,894
No! Jumbo, no!
1300
01:19:33,060 --> 01:19:35,480
He's running away from me.
He doesn't love me.
1301
01:19:35,646 --> 01:19:36,439
Don't!
1302
01:19:59,086 --> 01:20:00,004
Listen carefully in there.
1303
01:20:00,338 --> 01:20:02,340
This is Colonel Gibson,
United States Army.
1304
01:20:02,507 --> 01:20:04,050
Any resistance will be hopeless.
1305
01:20:04,217 --> 01:20:06,093
But I want to avoid
bloodshed if possible.
1306
01:20:06,469 --> 01:20:08,179
You will open those doors,
1307
01:20:08,304 --> 01:20:10,473
come out, unarmed,
hands above your heads.
1308
01:20:10,640 --> 01:20:12,016
You'll be treated fairly
and honorably
1309
01:20:12,183 --> 01:20:13,726
as military prisoners.
1310
01:20:14,185 --> 01:20:16,270
You have two minutes
to make up your minds.
1311
01:20:16,437 --> 01:20:17,855
Then I will lay siege
to this building
1312
01:20:18,022 --> 01:20:19,774
and, if necessary,
burn it to the ground.
1313
01:20:19,941 --> 01:20:21,275
[soldiers cheering]
1314
01:20:33,663 --> 01:20:35,581
Scrunch back. If they see you,
they'll lock you up.
1315
01:20:35,748 --> 01:20:37,708
That's what they did
to some other people.
1316
01:20:37,875 --> 01:20:40,169
- Gary, you shouldn't be here.
- I have to watch.
1317
01:20:40,419 --> 01:20:41,587
He's in here.
1318
01:21:06,153 --> 01:21:08,114
A minute gone, a minute left.
1319
01:21:47,194 --> 01:21:48,821
[explosions]
1320
01:21:59,582 --> 01:22:01,292
[clamoring]
1321
01:22:46,253 --> 01:22:47,505
He got away.
1322
01:22:50,007 --> 01:22:52,385
For a minute
I wished he was dead.
1323
01:22:52,718 --> 01:22:55,137
But...I don't know.
1324
01:22:58,808 --> 01:23:00,309
I've marked on the map
where Captain Kirby
1325
01:23:00,476 --> 01:23:02,770
is meeting the cavalry troop.
Just follow the trail.
1326
01:23:02,937 --> 01:23:04,188
Yes, sir. One of us is sure
to get through.
1327
01:23:04,355 --> 01:23:06,357
Good. The rest's
in Kirby's hands.
1328
01:23:06,524 --> 01:23:07,900
Now, off you go.
1329
01:23:18,911 --> 01:23:21,247
- Who goes there?
- Sergeant Masterson.
1330
01:23:21,414 --> 01:23:23,374
I got orders for Captain Kirby.
1331
01:23:48,858 --> 01:23:50,693
I thought you want
to keep a lookout until dawn.
1332
01:23:50,860 --> 01:23:53,279
Didn't have to.
Saw all I want.
1333
01:23:53,654 --> 01:23:55,072
Cavalry, the other side
of that hill,
1334
01:23:55,281 --> 01:23:57,074
not more than
two, three miles away.
1335
01:23:57,241 --> 01:23:58,909
Get the wagons ready
to go, fast.
1336
01:23:58,993 --> 01:24:00,286
Too risky in the dark.
1337
01:24:00,578 --> 01:24:02,163
It'll be sunup in
about an hour.
1338
01:24:02,455 --> 01:24:04,248
They'd be sure to hear us
if we started rollin'.
1339
01:24:04,498 --> 01:24:05,791
I want them to hear us.
1340
01:24:05,958 --> 01:24:08,836
Switch the gold around
so I've got two empty wagons.
1341
01:24:09,754 --> 01:24:11,881
Ross and I'll drive 'em
right past their camp.
1342
01:24:12,048 --> 01:24:14,175
You wait here, til you hear
the cavalry chase us,
1343
01:24:14,341 --> 01:24:15,676
then off you go that way.
1344
01:24:15,843 --> 01:24:17,386
Suppose you don't fool 'em?
1345
01:24:18,095 --> 01:24:21,515
Then you're in trouble.
Come on, get busy.
1346
01:24:21,682 --> 01:24:23,559
I want to get started before
the Yankees are wide awake.
1347
01:24:24,643 --> 01:24:26,979
They catch up with one of us
and find the wagon empty,
1348
01:24:27,188 --> 01:24:29,774
the other man saves hisself
the best he can.
1349
01:24:30,191 --> 01:24:33,277
Yep. If it happens to be you,
1350
01:24:33,486 --> 01:24:36,572
then you'll find your $100,000
waitin' for you in Atlanta.
1351
01:24:38,074 --> 01:24:40,785
You can deduct for the wagon
and team I'm driving.
1352
01:24:41,869 --> 01:24:44,038
I wanna feel free to treat it
like it belongs to me.
1353
01:24:44,497 --> 01:24:45,623
Do what I want with it.
1354
01:24:45,790 --> 01:24:47,208
You're still workin' with us,
aren't you?
1355
01:24:47,416 --> 01:24:49,293
Yes, but I pay for what I get.
1356
01:24:50,252 --> 01:24:53,422
I figure it's worth, let's see..
1357
01:24:54,173 --> 01:24:57,468
They're odd numbers.
Make it an even $100,000.
1358
01:24:57,718 --> 01:24:59,386
The whole $100,000?
1359
01:24:59,637 --> 01:25:01,764
You can't expect to pick up
bargains out here in the wilds.
1360
01:25:02,848 --> 01:25:04,725
You know, Owen,
that's mighty generous of you.
1361
01:25:04,850 --> 01:25:06,185
It just goes to show--
1362
01:25:06,352 --> 01:25:08,562
Shut up about it,
before I change my mind.
1363
01:25:32,670 --> 01:25:34,046
Get the men mounted.
1364
01:25:34,713 --> 01:25:36,257
Carry 'em out, boys.
1365
01:27:16,565 --> 01:27:18,525
Two men take care of him!
1366
01:27:27,826 --> 01:27:29,745
Take six men, sergeant.
Go after that wagon.
1367
01:27:29,870 --> 01:27:32,039
It's probably empty too,
but I wanna make sure.
1368
01:27:32,164 --> 01:27:34,291
Rest of you men,
fan out over that hill.
1369
01:27:34,541 --> 01:27:36,418
That other fellow's
back there somewhere.
1370
01:28:27,678 --> 01:28:30,597
Oh, I didn't know it was you
I was following in here.
1371
01:28:31,432 --> 01:28:33,100
Where's Rogers
and the other wagons?
1372
01:28:36,937 --> 01:28:40,149
They won't get far. There's only
one way to go. Southeast.
1373
01:28:40,357 --> 01:28:42,776
And I can travel
twice as fast as they can.
1374
01:28:43,068 --> 01:28:44,903
There's more
than one way out.
1375
01:28:45,029 --> 01:28:47,364
You'll never catch them now,
and you know it.
1376
01:28:47,531 --> 01:28:49,199
You've lost, Kirby.
1377
01:28:50,492 --> 01:28:53,203
I've been looking forward
to seeing you alone.
1378
01:28:54,038 --> 01:28:56,832
I've often wondered if I could
shoot a man in cold blood.
1379
01:28:58,500 --> 01:29:01,754
Knowing you, the betting'd be
ten-to-one against.
1380
01:29:02,796 --> 01:29:04,381
Of course, you can't
play form on a man
1381
01:29:04,548 --> 01:29:05,924
with a gun
if he's riled up enough.
1382
01:29:06,258 --> 01:29:08,635
I'm riled up enough,
and you know why.
1383
01:29:09,386 --> 01:29:10,888
You're too much
of a professional soldier
1384
01:29:11,055 --> 01:29:13,474
to take a war that personally,
so it must be a woman.
1385
01:29:13,849 --> 01:29:15,976
Don't be so light-hearted
about it.
1386
01:29:17,353 --> 01:29:19,271
You've been after Ann
from the start.
1387
01:29:19,605 --> 01:29:21,857
But I thought everything
was open and above board.
1388
01:29:22,149 --> 01:29:25,861
But when Masterson blurted out
in the saloon that you and she--
1389
01:29:26,028 --> 01:29:28,447
There was never
anything like that, Kirby.
1390
01:29:29,281 --> 01:29:31,784
Ann's not for me,
I'm not for her.
1391
01:29:32,201 --> 01:29:34,661
Maybe I might have thought
different once, but not anymore.
1392
01:29:34,995 --> 01:29:38,123
It's easy to talk.
Twice as easy to lie.
1393
01:29:38,457 --> 01:29:39,792
Don't I know it.
1394
01:29:41,502 --> 01:29:44,797
I guess this is a time
to, uh, tell the truth.
1395
01:29:44,963 --> 01:29:47,466
Tell it to myself
as much as to you.
1396
01:29:49,593 --> 01:29:53,097
There are two people in the
whole world I need and want.
1397
01:29:54,098 --> 01:29:56,308
One of them I can't ever have.
1398
01:29:56,725 --> 01:29:58,018
Gary.
1399
01:29:59,645 --> 01:30:01,105
The other one is not Ann.
1400
01:30:03,440 --> 01:30:05,484
- Boston?
- Yes.
1401
01:30:07,778 --> 01:30:11,615
Since you're going back to
Denver and I'm not, tell her..
1402
01:30:15,911 --> 01:30:19,915
Love is a word that never
came easy to me, Kirby.
1403
01:30:20,916 --> 01:30:22,376
But it does now.
1404
01:30:23,168 --> 01:30:23,919
Tell her that.
1405
01:30:34,513 --> 01:30:35,764
Can you walk four miles?
1406
01:30:38,350 --> 01:30:41,145
The stagecoach for Santa Fe
passes by over that way.
1407
01:30:46,358 --> 01:30:47,484
It might be hot walking.
1408
01:30:50,946 --> 01:30:53,991
What'll it be? Colonel Pentecost
of the Confederate Army?
1409
01:30:54,158 --> 01:30:55,659
Just plain Private.
1410
01:30:55,993 --> 01:30:58,162
So, a salute's
coming to you, captain.
1411
01:31:06,295 --> 01:31:10,090
We've lost him. No use wasting
any more time around here.
1412
01:31:19,558 --> 01:31:22,227
[triumphant music]