5 00:01:16,452 --> 00:01:18,745 অনেক ধন্যবাদ , স্যার । 6 00:01:18,746 --> 00:01:20,997 আপনি দারুন কাজ করেছেন। দারুন। 7 00:01:20,998 --> 00:01:23,458 শ শ শ । 8 00:01:23,459 --> 00:01:24,959 আমরা এটা করেছি পিট, আমরা পেরেছি। 10 00:01:26,962 --> 00:01:28,755 এক মুহূর্তের জন্য আমাদের সন্দেহ হয়েছিল। 11 00:01:28,756 --> 00:01:32,258 আপনারা একটি দীর্ঘ এবং জটিল একটি মামলা শুনলেন... 12 00:01:32,259 --> 00:01:34,135 প্রথম ডিগ্রী হত্যার. 13 00:01:34,136 --> 00:01:39,182 একটি পূর্বকল্পিত হত্যার চেষ্টা আমাদের ফৌজদারি আদালতে সবচেয়ে গুরুতর অপরাধ. 14 00:01:39,183 --> 00:01:41,017 আপনারা সাক্ষ্য শুনেছেন. 15 00:01:41,018 --> 00:01:44,020 আপনারা আইনগুলো পড়তে পারেন এবং এই ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হিসেবে ব্যাখ্যা করতে পারেন. 16 00:01:44,021 --> 00:01:48,124 এখন আপনাদের দায়িত্ব হল, বসে পুরো ব্যাপারটাকে আলাদা করুন. 17 00:01:48,942 --> 00:01:52,587 একজন মারা গিয়েছে. আরেকজনের জীবন ঝুকির মধ্যে. 18 00:01:53,280 --> 00:01:57,366 অভিযুক্তের জন্য আপনাদের যদি কোনও যুক্তিসঙ্গত সন্দেহ থেকে থাকে ... 19 00:01:57,367 --> 00:01:59,368 যুক্তিসঙ্গত সন্দেহ... 20 00:01:59,369 --> 00:02:02,246 তাহলে আপনারা আমাকে তার নির্দোষের রায় জানাবেন. 21 00:02:02,247 --> 00:02:04,207 এখন ,যাই হোক,যদি কোনও যুক্তিসঙ্গত সন্দেহ না থাকে... 22 00:02:04,208 --> 00:02:08,185 তাহলে আপনারা অভিযুক্তকে দোষী সাব্যস্ত করলেন।. 23 00:02:09,213 --> 00:02:13,424 যাই হোক আপনারাই ঠিক করবেন, আপনাদের রায়ই সর্বসম্মত হবে. 24 00:02:13,425 --> 00:02:16,886 যে ঘটনার জন্য অভিযুক্তকে দোষী করা হয়েছে... 25 00:02:16,887 --> 00:02:20,306 কোর্ট ক্ষমার জন্য কোনও সুপারিশ গ্রহন করবে না. 26 00:02:20,307 --> 00:02:23,601 মৃত্যু এই ক্ষেত্রে বাধ্যতামূলক. 27 00:02:23,602 --> 00:02:27,413 আপনারা একটি মহান দ্বায়িত্বের সম্মুখীন হয়েছেন. ধন্যবাদ, ভদ্রলোকগণ. 28 00:02:29,316 --> 00:02:31,459 অন্যান্য বিচারকগন, মাফ করবেন. 30 00:02:37,366 --> 00:02:39,467 বিচারকগন এখন যেতে পারেন. 32 00:04:37,361 --> 00:04:39,462 এটা চেষ্টা করুন. দেখুন আমি পাচ্ছি কিনা... 33 00:04:40,697 --> 00:04:42,548 আজ কুয়াশাচ্ছন্ন দিন. 34 00:04:45,702 --> 00:04:48,162 - আরে. ওহ, ওহ. 38 00:05:00,133 --> 00:05:02,301 - চুইংগাম? - না, ধন্যবাদ. 39 00:05:02,302 --> 00:05:04,470 - এই জিনিস ... 40 00:05:04,471 --> 00:05:06,197 - হাহ? - ...সরাও। 41 00:05:07,724 --> 00:05:09,976 - দাঁড়ান, আপনাকে সাহায্য করছি।. - সাহায্য করুন. 42 00:05:09,977 --> 00:05:11,410 এইতো । 44 00:05:16,942 --> 00:05:18,651 - আপনি জানেন? - কি? 45 00:05:18,652 --> 00:05:20,486 আমি আজ সকালে আবহাওয়া অধিদপ্তরে ফোন দিয়েছিলাম. 46 00:05:20,487 --> 00:05:22,488 এটা বছরের সবচেয়ে গরম দিন হবে. 47 00:05:22,489 --> 00:05:24,156 হতে পারে. 48 00:05:24,157 --> 00:05:26,158 বয়, তারা এই জায়গাতে অন্তত এসি টা লাগাতে পারতো. 49 00:05:26,159 --> 00:05:29,578 - আপনার নাম কি, স্যার? - ওহ, এটা হাঁ, ... এইটা. 50 00:05:29,579 --> 00:05:31,080 অনেক ধন্যবাদ. 51 00:05:31,081 --> 00:05:33,916 ঠিক আছে, ভদ্রলোকেরা, সবাই এখানে. 52 00:05:33,917 --> 00:05:36,836 এখন,আপনারা কিছু চাইলে, আমি দরজার বাইরেই আছি. 53 00:05:36,837 --> 00:05:39,188 - শুধু ডাক দিবেন. - ঠিক আছে, ধন্যবাদ. আমরা ডাক দিবো. 55 00:05:51,601 --> 00:05:52,893 শুভ সকাল. 56 00:05:52,894 --> 00:05:54,437 আমি জানতাম না তারা দরজাটি বন্ধ করে দেবে. 57 00:05:54,438 --> 00:05:56,705 তারা অবশ্যই দরজা বন্ধ করবে. আপনি কি ভেবেছিলেন? 58 00:05:57,691 --> 00:06:00,209 আমি জানি না, আগে কখনও ঘটেনি. 59 00:06:01,737 --> 00:06:03,612 ওটা কিসের জন্য? 60 00:06:03,613 --> 00:06:05,573 ওহ, আমরা হয়ত ব্যালট পেপার দিয়ে ভোট দিতে চাইবো. 61 00:06:05,574 --> 00:06:08,325 ভালো বুদ্ধি. আমরা হয়ত তাকে সিনেটর নির্বাচিত করবো । 63 00:06:10,495 --> 00:06:12,346 হয়ত, আপনি জানেন. 64 00:06:15,751 --> 00:06:17,960 - আপনি কিভাবে পছন্দ করলেন? - ওহ, আমি জানি না. 65 00:06:17,961 --> 00:06:19,712 এটা মজার ছিল. 66 00:06:19,713 --> 00:06:21,756 তাই? আমি প্রায় ঘুমিয়েই পড়েছিলাম. 67 00:06:21,757 --> 00:06:24,425 বলছি যে, আগে কখনও বিচারক হইনি. 68 00:06:24,426 --> 00:06:27,236 তাই? আমি অনেকবার বিচারক হয়েছি. 69 00:06:28,305 --> 00:06:31,307 উকিলদের এত্ত কথা আমার মেজাজ খারাপ করে দেয়... 70 00:06:31,308 --> 00:06:33,559 এমনকি যখন মামলাটা এটার মতই সহজ থাকে. 71 00:06:33,560 --> 00:06:35,352 আপনি কি কখনও আজাইরা আলাপ শুনেছেন? 72 00:06:35,353 --> 00:06:37,313 আমার মনে হয় এজন্যই তাদের ঐ নাম দেয়া হয়েছে. 73 00:06:37,314 --> 00:06:39,874 হ্যাঁ। এজন্যই। এটাই নিয়ম,কিন্তু... 74 00:06:40,984 --> 00:06:45,154 আপনি যদি বলেন,ওইসব বাচ্চারা ঝামেলা করার আগেই আমি ওদের চড় মেরে থামিয়ে দেব . 75 00:06:45,155 --> 00:06:47,323 এটা অনেক সময় আর টাকা বাঁচাবে. 76 00:06:47,324 --> 00:06:48,949 - হেই, শুরু করা যাক, হাহ? - ভালো কথা বলেছেন. 77 00:06:48,950 --> 00:06:51,660 হ্যাঁ, শুরু করা যাক। আমরা এখানে করার মত সমস্ত কাজই করে ফেলেছি. 78 00:06:51,661 --> 00:06:53,434 আমার মনে হয় আমরা ৫ মিনিট পরে শুরু করি. 79 00:06:53,460 --> 00:06:54,789 একজন ভদ্রলোক বাথরুমে আছেন. 80 00:06:54,790 --> 00:06:55,831 - জনাব ফোরম্যান. - হাহ? 81 00:06:55,832 --> 00:06:58,709 - আমাদের লাইন ধরে বসতে হবে? - Gee, আমি জানি না. 82 00:06:58,710 --> 00:07:00,561 আমার তাই মনে হয়। 83 00:07:05,467 --> 00:07:07,009 আপনি আমার সীটে বসেছেন। 84 00:07:07,010 --> 00:07:09,111 - ওহ. মাফ করবেন. - ঠিক আছে. 85 00:07:11,556 --> 00:07:13,407 হেই, দৃশ্যটা খারাপ না, হাহ? 86 00:07:16,937 --> 00:07:19,480 মামলার ব্যাপারে কি মনে করেন? 87 00:07:19,481 --> 00:07:21,607 আমি বলতে চাচ্ছি, এটা আমার জন্য মজার একটা জিনিস. 88 00:07:21,608 --> 00:07:24,835 অবাস্তব... মৃত দাগ. কি বলছি, বুঝতে পারছেন? 89 00:07:25,612 --> 00:07:28,155 আমি মনে করি, আমরা ভাগ্যবান. এরকম একটা হত্যা মামলার কেস পেয়ে। 90 00:07:28,156 --> 00:07:30,199 আমরা আসলে লাঞ্ছনা বা ডাকাতির মামলার জন্য. 91 00:07:30,200 --> 00:07:32,535 বয়, এগুলো ঘোলাও হতে পারে. 93 00:07:34,037 --> 00:07:35,412 আরে. 94 00:07:35,413 --> 00:07:37,081 ঐটা Woolworth বিল্ডিং না? 95 00:07:37,082 --> 00:07:39,083 ঠিক. 96 00:07:39,084 --> 00:07:40,751 মজার না? 97 00:07:40,752 --> 00:07:43,212 আপনি জানেন, আমি এখানে সারাজীবন কাটিয়েছি. কিন্তু কখনও ওটার ভিতর ঢুকিনি. 98 00:07:43,213 --> 00:07:45,381 যদি আপনার ওইসব বস্তাপচা জিনিস থাকতো... 99 00:07:45,382 --> 00:07:47,550 যেগুলো সিনেমাতে দেখানো হয়. 100 00:07:47,551 --> 00:07:50,636 হ্যাঁ, আপনি সেটা আবারও বলতে পারেন. আর এই ছুরির ব্যাপারটা কি? 101 00:07:50,637 --> 00:07:53,597 বলতে চাচ্ছি, কিছু বয়স্ক লোককে এইসব বাজে কথা বিশ্বাস করতে বলবেন, হ্যাঁ? 102 00:07:53,598 --> 00:07:56,142 ভালো, আমি সেটা আশা করছিলাম. আপনি জানেন আমরা কি নিয়ে কথা বলছি. 103 00:07:56,143 --> 00:07:58,686 - আমারও তাই মনে হয়। 104 00:07:58,687 --> 00:08:00,479 ভালো, আপনার সাইরেন কাজ করেছে. এখন লাইটটা জ্বালান। 106 00:08:02,065 --> 00:08:03,607 - আপনার কি ঠাণ্ডা লেগেছে? - কিভাবে. 107 00:08:03,608 --> 00:08:05,901 ঐ গরম আবহাওয়ার ঠাণ্ডা আপনাকে মেরে ফেলবে . 108 00:08:05,902 --> 00:08:08,404 আমি আমার নাক ধরতেই পারছি না. কি বলছি, বুঝতে পেরেছেন? 109 00:08:08,405 --> 00:08:12,032 অবশ্যই. মাত্র এটা থেকে বেঁচে উঠলাম। 110 00:08:12,033 --> 00:08:14,306 হুম, জনাব ফোরম্যান, শুরু করুন ,নাকি? 111 00:08:14,332 --> 00:08:16,579 - ঐ লোকটি এখনও বাথরুমে । 112 00:08:16,580 --> 00:08:19,498 হেই, নতুন কোনও খবর আছে?আমি সকালে পেপার দেখতে পারিনি. 113 00:08:19,499 --> 00:08:20,666 হুম? 114 00:08:20,667 --> 00:08:23,169 আমি শুধু হতাশ ছিলাম বাজার কিভাবে বন্ধ হয়ে গেলো. 115 00:08:23,170 --> 00:08:25,963 আপনার শেয়ার ছিল? 116 00:08:25,964 --> 00:08:27,798 আমি একজন শেয়ার দালাল. 117 00:08:27,799 --> 00:08:32,261 আমি একটি বার্তাবহ সেবা চালাই ... Beck and Call কোম্পানি. 118 00:08:32,262 --> 00:08:34,471 নামটি আমার স্ত্রীর দেয়া । 119 00:08:34,472 --> 00:08:38,184 ৩৭ জন লোক কাজ করে। শুরুতে কিছুই ছিল না। 120 00:08:38,185 --> 00:08:41,437 ঠিক আছে, সবাই যার যার সীটে বসে পরুন। 122 00:08:44,524 --> 00:08:46,442 হ্যাঁ, আমরা এখান থেকে বেশ তাড়াতাড়িই বেরোতে পারবো, তাই না? 123 00:08:46,443 --> 00:08:47,532 আমি আপনাদের ব্যাপারে জানি না, 124 00:08:47,558 --> 00:08:49,737 কিন্তু আজ রাতের বল খেলার টিকেট আমার কাছে আছে. 125 00:08:49,738 --> 00:08:51,655 Yanks এবং ক্লিভল্যান্ড. 126 00:08:51,656 --> 00:08:53,532 হ্যাঁ, আমরা বাচ্চাটাকে পেয়েছি, Modjelewski, সেখানে. 127 00:08:53,533 --> 00:08:55,284 উউ,সে আসলেই একটা বলদ, ঐ ছেলেটা. 128 00:08:55,285 --> 00:08:57,494 আপনি জানেন... Phoom! 129 00:08:57,495 --> 00:08:59,830 একটি বাস্তব জগের হাতল. আপনি চেনেন? 130 00:08:59,831 --> 00:09:02,166 Phoom! 131 00:09:02,167 --> 00:09:04,585 আপনি আসলেই বেসবল ফ্যান, তাই না? হ্যাঁ? হ্যাঁ. 132 00:09:04,586 --> 00:09:06,128 আমরা এখানে কোথায় বসবো? 133 00:09:06,129 --> 00:09:09,298 ভালো,আমরা লাইন ধরে বসবো, বিচারকদের নাম্বার অনুসারে. 134 00:09:09,299 --> 00:09:11,800 এক, দুই, তিন, চার, পাঁচ, ... এভাবে, টেবিলের চারপাশে. 135 00:09:11,801 --> 00:09:13,135 যদি আপনাদের আপত্তি না থাকে. 136 00:09:13,136 --> 00:09:14,303 - অবশ্যই । - তফাতটা কোথায়? 137 00:09:14,304 --> 00:09:17,431 - আমার মনে হয় লাইন ধরে বসাই যুক্তিসঙ্গত. - ওভাবেই বসা যাক. 138 00:09:17,432 --> 00:09:19,767 -নাম্বার ১২, আমি এখানে বসতে পারি? -হ্যাঁ, ওটাই ১২। আমরা চারদিকেই বসবো... 139 00:09:19,768 --> 00:09:23,103 - আমরা আপনাকে দিয়ে শুরু করবো, নাম্বার ১, ঠিক? - এক, হাঁ. দুই, তিন, চার, পাঁচ, ছয়. 140 00:09:23,104 --> 00:09:25,522 অ্যাটর্নির নালিশের ব্যাপারে আপনার ধারনা কি? 141 00:09:25,523 --> 00:09:27,316 ঠিক আছে. দুই. আপনি দুই. 142 00:09:27,317 --> 00:09:28,567 মাফ করবেন? 143 00:09:28,568 --> 00:09:32,821 আমার মনে হয় তিনি খুবই বুদ্ধিমান,যেভাবে তিনি প্রতিটা অংশ ব্যাখা করলেন. 144 00:09:32,822 --> 00:09:36,033 যুক্তিযুক্ত ধারাবাহিকতা. আমি খুব প্রভাবিত হয়েছি। 145 00:09:36,034 --> 00:09:39,119 আমি মনে করি... তিনি খুব ভালো কাজ করেছেন. 146 00:09:39,120 --> 00:09:42,206 অনেকদূর চালিয়েছেন, জানেন? আসলেই চালিয়েছেন. 147 00:09:42,207 --> 00:09:43,941 ঠিক আছে, আমরা কি ১ মিনিটের জন্য থামতে পারি? 148 00:09:43,967 --> 00:09:44,375 অবশ্যই । 149 00:09:44,376 --> 00:09:46,043 বন্ধুরা... 150 00:09:46,044 --> 00:09:49,605 তাহলে আমরা শুরু করতে পারি. জানালার কাছের ভদ্রলোক. 151 00:09:51,174 --> 00:09:53,425 - আমরা শুরু করতে চাচ্ছি. - ওহ, আমি দুঃখিত. 152 00:09:53,426 --> 00:09:57,179 চিন্তা করা বেশ কঠিন, তাই নয় কি? ছেলে তার বাবাকে মেরে ফেলেছে,ঠিক এরকমই। 153 00:09:57,180 --> 00:09:59,848 শুনুন,আপনি পরিসংখ্যান বিশ্লেষণ করুন, আপনি দেখবেন এটা সবসময়ই ঘটছে. 154 00:09:59,849 --> 00:10:01,850 তারা ওইসব বাচ্চাদের ধ্বংস করে ফেলছে. 155 00:10:01,851 --> 00:10:04,645 হয়ত এটাই ঠিক. কি বলছি, বুঝতে পেরেছেন? 156 00:10:04,646 --> 00:10:06,313 সবাই এখানে আছেন? 157 00:10:06,314 --> 00:10:08,232 বুড়ো লোকটি ভিতরে. 158 00:10:08,233 --> 00:10:10,943 ওহ, আপনি কি তার দরজায় নক করবেন? 159 00:10:10,944 --> 00:10:12,987 আপনি কি Yankeeর ভক্ত? 160 00:10:12,988 --> 00:10:14,630 না. Baltimore. 161 00:10:15,448 --> 00:10:17,049 - Baltimore? - হ্যাঁ. 162 00:10:18,243 --> 00:10:20,869 এটা দিনে একবার শাবল দিয়ে মাথায় বাড়ি মারার মত. 164 00:10:22,539 --> 00:10:23,872 তারা কাকে পেয়েছে? 165 00:10:23,873 --> 00:10:26,375 না, আমি বলতে চাচ্ছি groundskeepers ছাড়াও কি পেয়েছেন? 166 00:10:26,376 --> 00:10:28,002 আমরা শুরু করতে চাই. 167 00:10:28,003 --> 00:10:31,146 মাফ করবেন, ভদ্রলোকগণ. আমি আপনাদের অপেক্ষা করিয়ে রাখতে চাইনি. 168 00:10:31,840 --> 00:10:33,716 Baltimore? 169 00:10:33,717 --> 00:10:36,593 ঠিক আছে, ভদ্রলোকগণ, আপনাদের মনোযোগ আকর্ষণ করছি. 170 00:10:36,594 --> 00:10:39,638 আপনারা ব্যাপারটাকে যেভাবে খুশি পরিচালনা করতে পারেন. 171 00:10:39,639 --> 00:10:42,224 আমি... আপনারা জানেন, আমি কোনও নিয়ম তৈরি করবো না. 172 00:10:42,225 --> 00:10:45,602 আআ, আমরা প্রথমে আলোচনা করে তারপর ভোট দিতে পারি। 173 00:10:45,603 --> 00:10:48,355 সেটা অবশ্যই... একটি উপায়. 174 00:10:48,356 --> 00:10:51,400 আর আমরা এখনও ভোট দিতে পারি, আর... 175 00:10:51,401 --> 00:10:53,986 আমি মনে করি প্রাথমিক ভোট নেয়াটা গতানুগতিক. 176 00:10:53,987 --> 00:10:57,656 হ্যাঁ, ভোট নেয়া যাক.কে জানে? হয়ত আমরা সবাই এখান থেকে বেরিয়ে যেতে পারবো, ঠিক? 177 00:10:57,657 --> 00:10:59,450 Uh-হাহ. 178 00:10:59,451 --> 00:11:02,619 ঠিক আছে, তাহলে আমি মনে করি যে, Uh ... 179 00:11:02,620 --> 00:11:05,581 অবশ্যই আপনারা জানেন এটা প্রথম ডিগ্রী হত্যার অভিযোগ... 180 00:11:05,582 --> 00:11:07,750 আর আমরা যদি অভিযুক্তকে দোষী বলে ভোট দেই... 181 00:11:07,751 --> 00:11:11,086 তাহলে আমরা তাকে চেয়ারে বসাচ্ছি. 182 00:11:11,087 --> 00:11:14,923 - সেটা বাধ্যতামুলক। - আমার মনে হয় আমরা সেটা জানি। 183 00:11:14,924 --> 00:11:16,759 - দেখা যাক কে কোথায়. - আমরাও জানি. 184 00:11:16,760 --> 00:11:20,654 - ঠিক আছে। কেউ ভোট দিতে চান? - ঠিক আছে ।আমি চাই. 185 00:11:21,765 --> 00:11:26,435 মনে রাখবেন, ভোট ১২ জনকেই দিতে হবে. 186 00:11:26,436 --> 00:11:27,978 এটাই আইন. 187 00:11:27,979 --> 00:11:30,105 ঠিক আছে, আমরা প্রস্তুত? 188 00:11:30,106 --> 00:11:33,208 এখন,যারা দোষী হিসেবে ভোট দিবেন, দয়া করে হাত উঠান. 189 00:11:37,113 --> 00:11:40,716 এক, দুই, তিন, চার, পাঁচ, ছয়, সাত ... 190 00:11:41,951 --> 00:11:44,620 আট, নয়, দশ, এগার. 191 00:11:44,621 --> 00:11:47,623 ঠিক আছে. ১১ ভোট দোষী হিসেবে. 192 00:11:47,624 --> 00:11:49,224 নির্দোষের জন্য ভোট. 193 00:11:50,293 --> 00:11:52,461 ১ টি । ঠিক আছে। 194 00:11:52,462 --> 00:11:54,855 ১১ টি দোষী, ১ টি নির্দোষ 195 00:11:55,673 --> 00:11:57,341 ভালো, আমরা জানলাম আমরা কোথায় রয়েছি। 196 00:11:57,342 --> 00:12:01,612 ওহ, বয়, একজন সবসময়ই থাকবে। 197 00:12:02,055 --> 00:12:04,431 তো, আমরা এখন কি করব? 198 00:12:04,432 --> 00:12:06,350 ভালো, আমরা এখন কথা বলবো. 199 00:12:06,351 --> 00:12:07,768 বয়, ওহ, বয়. 200 00:12:07,769 --> 00:12:09,703 আপনি সত্যিই মনে করেন সে নির্দোষ? 201 00:12:13,066 --> 00:12:14,691 আমি জানি না. 202 00:12:14,692 --> 00:12:17,653 আমি বলতে চাচ্ছি,আপনি আমাদের সাথেই কোর্টে বসে ছিলেন.আমরা যা শুনেছি আপনিও শুনেছেন। 203 00:12:17,654 --> 00:12:19,863 ছেলেটি একটি ভয়ংকর খুনি. আপনি সেটা দেখতেই পাচ্ছেন. 204 00:12:19,864 --> 00:12:21,573 তার বয়স ১৮. 205 00:12:21,574 --> 00:12:23,742 ভালো, অনেক বয়স. সে... 206 00:12:23,743 --> 00:12:26,495 সে তার নিজের বাবার বুকের ৪ ইঞ্চি গভীরে ছুরি ঢুকিয়েছে. 207 00:12:26,496 --> 00:12:28,831 তারা ১ ডজনেরও বেশী উপায়ে সেটা প্রমান করেছে. 208 00:12:28,832 --> 00:12:31,458 আপনি আমার কাছে সেগুলোর তালিকা চান? 209 00:12:31,459 --> 00:12:32,835 না. 210 00:12:32,836 --> 00:12:35,003 তাহলে আপনি কি চান? 211 00:12:35,004 --> 00:12:38,006 -আমি শুধু কথা বলতে চাই। - এখানে কথা বলার কি আছে? 212 00:12:38,007 --> 00:12:39,425 এখানের ১১ জনই মনে করছে সে দোষী. 213 00:12:39,426 --> 00:12:41,760 আপনি বাদে কেউই ২ বার চিন্তা করছে না. 214 00:12:41,761 --> 00:12:45,055 আমি আপনাকে একটা জিনিস জিজ্ঞাসা করছি। আপনি তার গল্পটি বিশ্বাস করেছেন? 215 00:12:45,056 --> 00:12:47,850 আমি জানি না বিশ্বাস করেছি কি করিনি. হয়ত করিনি। 216 00:12:47,851 --> 00:12:49,518 তাহলে আপনি কিভাবে নির্দোষ ভোট দিলেন? 217 00:12:49,519 --> 00:12:51,520 ভালো, এখানে ১১ টি ভোট দোষী হিসেবে. 218 00:12:51,521 --> 00:12:54,356 এটা এতটা সহজ নয় আমি হাত উঠালাম আর আর একটি ছেলেকে মৃত্যুমুখে ফেলে দিলাম... 219 00:12:54,357 --> 00:12:56,525 প্রথমে এটি সম্পর্কে কথা বলা ছাড়া. 220 00:12:56,526 --> 00:12:59,044 - ভালো, কে বলছে এটা সহজ? - কেউ না। 221 00:13:00,238 --> 00:13:02,489 কেন, কারণ আমি খুব তাড়াতাড়ি ভোট দিয়ে ফেলেছি? 222 00:13:02,490 --> 00:13:04,992 আমি সত্যিই মনে করি ছেলেটি দোষী. 223 00:13:04,993 --> 00:13:07,870 আপনি শতবছর ধরে বললেও, আমি মত বদলাব না. 224 00:13:07,871 --> 00:13:09,972 আমি আপনার মত বদলাবার চেষ্টা করছি না. এটা ঠিক যে... 225 00:13:10,457 --> 00:13:12,791 আমরা এখানে একজনের জীবন নিয়ে কথা বলছি . 226 00:13:12,792 --> 00:13:14,960 আমরা সেটা ৫ মিনিটে সিদ্ধান্ত নিতে পারি না. যদি আমাদের ভুল হয়. 227 00:13:14,961 --> 00:13:16,462 "যদি আমাদের ভুল হয়." 228 00:13:16,463 --> 00:13:18,547 যদি পুরো বিল্ডিং আমার মাথায় ভেঙ্গে পড়ে. 229 00:13:18,548 --> 00:13:20,649 - আপনি যেকোনো কিছুই মনে করতে পারেন। - সেটা ঠিক। 230 00:13:21,384 --> 00:13:23,218 কতক্ষন লাগলো তাতে কি এসে যায়? 231 00:13:23,219 --> 00:13:25,888 ধরুন ৫ মিনিটে আমরা করে ফেলেছি। তাতে কি? 232 00:13:25,889 --> 00:13:28,098 ১ ঘণ্টা নেয়া যাক। 233 00:13:28,099 --> 00:13:30,117 বল খেলা ৮ তার আগে শুরু হবেনা. 234 00:13:32,729 --> 00:13:33,996 হুম? 235 00:13:36,065 --> 00:13:37,983 কারো কিছু বলার আছে? 236 00:13:37,984 --> 00:13:39,485 আমি এক ঘন্টার জন্য বসতে ইচ্ছুক. 237 00:13:39,486 --> 00:13:42,279 দারুন । আমি গতরাতে একটি সুন্দর গল্প শুনেছি। 238 00:13:42,280 --> 00:13:44,464 আমরা সেটা শুনতে এখানে বসিনি. 239 00:13:45,074 --> 00:13:48,719 ভালো, তাহলে আমাকে বলুন। আমরা এখানে কেন বসে আছি? 240 00:13:49,871 --> 00:13:51,805 আমি জানি না । হয়ত কোনও কারণই নেই। 241 00:13:52,707 --> 00:13:56,251 দেখুন,এই ছেলেটি সারাজীবন লাথিই খেয়েছে... 242 00:13:56,252 --> 00:14:00,255 বুঝতেই পারছেন, বস্তিতে জন্ম, ৯ বছর বয়সে মা মারা যায়. 243 00:14:00,256 --> 00:14:02,549 সে দেড় বছর অনাথাশ্রমে থাকে যখন .. 244 00:14:02,550 --> 00:14:05,552 তার বাবা জালিয়াতির জন্য জেল খাটছিল. 245 00:14:05,553 --> 00:14:07,971 শুরুটা খুব আনন্দের ছিল না। 246 00:14:07,972 --> 00:14:10,182 সে একটি বন্য... রাগী বাচ্চা. 247 00:14:10,183 --> 00:14:11,975 সে সবসময়ই এরকম ছিল। জানেন কেন? 248 00:14:11,976 --> 00:14:15,771 কারণ প্রতিদিন কেউ তার মাথায় আঘাত করত. 249 00:14:15,772 --> 00:14:18,065 তার... তার ১৮ টি বছর খুব খারাপভাবে কেটেছে. 250 00:14:18,066 --> 00:14:21,109 আমি... আমি মনে করি আমরা তার ব্যাপারে কথা বলতে পারি . এই যা। 251 00:14:21,110 --> 00:14:24,738 আমি আপনাকে বলছি, জনাব. সে আমাদের কাছ থেকে কিছুই পাবেনা. 252 00:14:24,739 --> 00:14:27,908 সে ন্যায়বিচার পেয়েছে,পায়নি? বিচারের খরচ কত জানেন? 253 00:14:27,909 --> 00:14:29,873 সে ভাগ্যবান যে সে এটা পেয়েছে. কি বলছি বুঝতে পারছেন? 254 00:14:29,899 --> 00:14:33,497 - আপনারা জানেন। - এখন, দেখুন, আমরা এখানে সবাই বয়স্ক। 255 00:14:33,498 --> 00:14:35,457 আমরা ব্যাপারগুলো শুনেছি, শুনিনি? 256 00:14:35,458 --> 00:14:39,336 এই ছেলেকে বিশ্বাস করার জন্য আপনি আমাকে বলতে পারেন না, তাকে চেনার পরেও. 257 00:14:39,337 --> 00:14:41,797 শুনুন, আমি তাদের মধ্যে সারাজীবন বাস করেছি. 258 00:14:41,798 --> 00:14:45,217 আপনি তাদের একটি শব্দও বিশ্বাস করতে পারবেন না. আপনি জানেন সেটা। 259 00:14:45,218 --> 00:14:47,135 আসলে, তারা জন্মগত মিথ্যাবাদী। 260 00:14:47,136 --> 00:14:50,556 - শুধুমাত্র একটা জ্ঞানহীন মানুষই সেটা বিশ্বাস করবে। - এখন শুনুন... 261 00:14:50,557 --> 00:14:53,475 আপনি কি সত্যের উপর একাধিকার নিয়ে জন্মেছেন? 262 00:14:53,476 --> 00:14:56,144 আমি মনে করি কিছু জিনিস এই লোক থেকে নির্দিষ্ট করে নেয়া উচিত. 263 00:14:56,145 --> 00:14:58,313 দেখুন, এটা রবিবার নয়। আমাদের বক্তৃতার প্রয়োজন হবে না। 264 00:14:58,314 --> 00:15:00,666 আসুন, আমাদের একটি কাজ করতে হবে, সেটা করা যাক। 265 00:15:01,609 --> 00:15:04,753 রাইস পপ। আমি যে এজেন্সি তে কাজ করি সেটার একটি পণ্য । 266 00:15:05,488 --> 00:15:08,198 "ব্রেকফাস্ট অন্তর্নির্মিত বাউন্স. " 267 00:15:08,199 --> 00:15:09,908 -আমি লাইনটি লিখেছি। - অত্যন্ত প্রতারণামূলক. 268 00:15:09,909 --> 00:15:12,160 - হ্যাঁ। - বলছি, আপনি কি কিছু মনে করবেন? 269 00:15:12,161 --> 00:15:13,954 ওহ, আমি দুঃখিত. 270 00:15:13,955 --> 00:15:16,498 আমার হিজিবিজি লেখার অভ্যাস আছে. যেটা আমার চিন্তাকে স্পষ্ট করে। 271 00:15:16,499 --> 00:15:18,292 হ্যাঁ, আমাদের সবাইকে কাজটা করতে হবে। 272 00:15:18,293 --> 00:15:20,085 - এখানে চিরতরে থাকার মত কোনও ব্যাপার নেই। - দুঃখিত. 273 00:15:20,086 --> 00:15:20,919 ঠিক আছে. উম ... 274 00:15:20,920 --> 00:15:22,379 ঠিক আছে. উম ... 275 00:15:22,380 --> 00:15:26,258 হয়ত ঐ ভদ্রলোক যিনি আমাদের মতের সাথে রাজি নন... 276 00:15:26,259 --> 00:15:29,636 হয়ত তিনি আমাদের বলবেন কেন. বুঝতেই পারছেন, আমাদের আপনার চিন্তা সম্পর্কে বলুন. 277 00:15:29,637 --> 00:15:32,097 হয়ত আমরা আপনাকে দেখাতে পারবো কোথায় আপনার ভুল হচ্ছে. 278 00:15:32,098 --> 00:15:33,849 ভালো, হয়ত, দেখুন... হয়ত এটা একটি ধারনা মাত্র. 279 00:15:33,850 --> 00:15:36,351 এখন,আমি এটা নিয়ে বেশিক্ষন ভাবিনি, কিন্তু আমার কাছে মনে হচ্ছে... 280 00:15:36,352 --> 00:15:38,706 আমাদের কাজ ঐ ভদ্রলোককে উপলব্দি করানো 281 00:15:38,732 --> 00:15:40,856 যে উনি ভুল আর আমরা ঠিক করছি. 282 00:15:40,857 --> 00:15:43,500 এখন, আমরা সবাই যদি ২ মিনিট করে সময় নেই শুধু... 283 00:15:44,819 --> 00:15:46,320 ওয়েল, এটা শুধুমাত্র একটি দ্রুত ধারণা ছিল. 284 00:15:46,321 --> 00:15:47,863 না, না, না. এটা ভাল ছিল. 285 00:15:47,864 --> 00:15:51,033 আমরা টেবিলের চারপাশ আবার ঘুরে আসতে পারি. 286 00:15:51,034 --> 00:15:53,994 - আমার মনে হয় আপনিই প্রথম। - ওহ. 287 00:15:53,995 --> 00:15:55,429 ওয়েল, Uh ... 288 00:15:56,873 --> 00:15:59,391 এটাকে এককথায় বলা খুব কঠিন। 289 00:16:00,335 --> 00:16:02,419 আমার মনে হয় সে দোষী। 290 00:16:02,420 --> 00:16:05,005 আমার মনে হয় এটি শুধুমাত্র যাও শব্দটি থেকেই এসেছে। 291 00:16:05,006 --> 00:16:06,590 মানে, কেউই অন্যভাবে প্রমান করছে না. 292 00:16:06,591 --> 00:16:08,216 কারোর অন্যভাবে প্রমান করার প্রয়োজন নেই. 293 00:16:08,217 --> 00:16:10,552 প্রসিকিউশনের উপর প্রমাণের বোঝা রয়েছে. 294 00:16:10,553 --> 00:16:13,096 এমনকি আসামী তার মুখ পর্যন্ত খুলতে পারেনি. 295 00:16:13,097 --> 00:16:16,308 - যেটা সংবিধানে আছে। - ওহ ,ভালো, আমি সেটা জানি। 296 00:16:16,309 --> 00:16:18,368 উহ, আমি যেটা বুঝাতে চেয়েছিলাম... 297 00:16:20,063 --> 00:16:22,147 আমার মনে হয় সে দোষী. 298 00:16:22,148 --> 00:16:23,940 বলতে চাচ্ছি, কেউ তাকে সেটা করতেও দেখেছে. 299 00:16:23,941 --> 00:16:29,071 ঠিক আছে। এখানে আমি যা মনে করি, আমার এই ব্যাপারে ব্যক্তিগত অনুভুতি নেই, 300 00:16:29,072 --> 00:16:31,339 আমি শুধু ঘটনাগুলো নিয়ে কথা বলতে চাই. 301 00:16:32,241 --> 00:16:34,468 - নম্বর এক. 302 00:16:34,911 --> 00:16:39,122 বুড়ো লোকটি রুমের সিঁড়ির নিচে বাস করতো যেখানে খুনটি হয়. 303 00:16:39,123 --> 00:16:41,333 ১২ টা বাজার ১০ মিনিট পর হত্যাকাণ্ডের রাতে ... 304 00:16:41,334 --> 00:16:45,087 তিনি অনেক জোরে শব্দ শুনতে পান, বলেন এটা মারামারির আওয়াজের মত ছিল. 305 00:16:45,088 --> 00:16:48,048 আর তিনি শুনেন বাচ্চাটি বলছে, "আমি আপনাকে খুন করবো" 306 00:16:48,049 --> 00:16:50,425 ১ সেকেন্ড পরে, তিনি শুনলেন একটি শরীর মাটিতে পড়েছে. 307 00:16:50,426 --> 00:16:52,219 দরজার কাছে দৌড়ে গেলেন, সেটা খুললেন... 308 00:16:52,220 --> 00:16:54,721 দেখলেন বাচ্চাটি সিঁড়ি বেয়ে নিচে নেমে দৌড়ে পালাচ্ছে. 309 00:16:54,722 --> 00:16:56,098 পুলিশকে ডাকলেন । 310 00:16:56,099 --> 00:16:58,850 তারা ভিতরে আসলো আর বুড়ো লোকটাকে বুকে ছুরি গাঁথা অবস্থায় পেল. 311 00:16:58,851 --> 00:17:02,187 করোনার মধ্যরাত্রিকে মৃত্যুর সময় বলে মনে করছেন. 312 00:17:02,188 --> 00:17:05,357 এই হচ্ছে ঘটনা।. আপনি এগুলো ভাঙতে পারবেন না. 313 00:17:05,358 --> 00:17:07,609 ছেলেটা দোষী. 314 00:17:07,610 --> 00:17:09,695 আমি সামনের জনের মতই আবেগপ্রবন. 315 00:17:09,696 --> 00:17:13,657 আমি জানি তার বয়স মাত্র ১৮, তারপরও তার কৃতকর্মের শাস্তি তাকে পেতে হবে. 316 00:17:13,658 --> 00:17:15,200 আমি আপনার সাথে একমত। 317 00:17:15,201 --> 00:17:17,828 ঠিক আছে। আপনার শেষ হয়েছে? 318 00:17:17,829 --> 00:17:19,371 - হ্যাঁ। - ঠিক আছে। পরের জন। 319 00:17:19,372 --> 00:17:22,666 এটা আমার কাছে সুস্পষ্ট যে, ছেলেটির সম্পূর্ণ বিবরণ যুক্তিহীন ছিল. 320 00:17:22,667 --> 00:17:24,960 সে দাবি করছে, হত্যাকাণ্ডের সময় সে সিনেমাহলে ছিল... 321 00:17:24,961 --> 00:17:27,587 আর ১ ঘণ্টা পর সে মুভিটির নাম পর্যন্ত বলতে পারেনি... 322 00:17:27,588 --> 00:17:29,506 -আর না পেরেছে অভিনেতাদের নাম বলতে. - ঠিক। 323 00:17:29,507 --> 00:17:31,883 আর কেউই তাকে হলে যেতে বা আসতে দেখেনি. 324 00:17:31,884 --> 00:17:33,593 শুনুন, রাস্তার ঐ মহিলাটির ব্যাপারে কি? 325 00:17:33,594 --> 00:17:35,971 যদি তার সাক্ষ্য প্রমানিত না হয়,তাহলে কিছুই হবে না. 326 00:17:35,972 --> 00:17:38,390 ঠিক। তিনিই আসলে পুরো হত্যাকাণ্ডটি দেখেছেন. 327 00:17:38,391 --> 00:17:40,892 সবাই দয়া করে লাইন অনুযায়ী বলুন, ঠিক আছে? 328 00:17:40,893 --> 00:17:44,229 ১ মিনিট। এখানে একজন মহিলা... 329 00:17:44,230 --> 00:17:46,773 একজন মহিলা বিছানায় শুয়ে ছিলেন. ঘুমোতে পারছিলেন না . 330 00:17:46,774 --> 00:17:48,775 সে গরমে মরছিল. কি বলছি বুঝতে পারছেন? 331 00:17:48,776 --> 00:17:50,694 যাই হোক, সে জানালা দিয়ে বাইরে তাকায়... 332 00:17:50,695 --> 00:17:54,364 আর রাস্তার এপারে ছেলেটিকে তার বাবার বুকে ছুরি বিদ্ধ অবস্থায় দেখতে পায়. 333 00:17:54,365 --> 00:17:57,325 সময়টি ছিল ১২ টা ১০ মিনিট. 334 00:17:57,326 --> 00:18:01,204 সবকিছুই মিলে যাচ্ছে.দেখুন, সে বাচ্চাটিকে সারা জীবন দেখেছে, 335 00:18:01,205 --> 00:18:03,415 তার জানালাটি ছিল ট্রেনের জানালার ঠিক বিপরীতে... 336 00:18:03,416 --> 00:18:05,167 আর তিনি কসম কেটে বলেছেন, তিনি তাকে সেটা করতে করতে দেখেছেন. 337 00:18:05,168 --> 00:18:07,369 চলন্ত ট্রেনের বুগির জানালার ভিতর দিয়ে। 338 00:18:07,395 --> 00:18:12,174 ঠিক। ট্রেনে কোনও যাত্রী ছিল না। এটি শুধু মূল শহরে স্থানান্তরিত হচ্ছিল. 339 00:18:12,175 --> 00:18:15,177 মনে আছে, লাইট বন্ধ ছিল? আর তারা সেটা কোর্টে প্রমান করেছে, রাতে... 340 00:18:15,178 --> 00:18:17,679 লাইট বন্ধ থাকলে আপনি ট্রেনের জানালার ভিতর দিয়ে দেখতে পারবেন... 341 00:18:17,680 --> 00:18:20,098 অন্য পাশে কি ঘটছে. 342 00:18:20,099 --> 00:18:23,018 - তারা এটা প্রমান করেছে। - আমি আপনাকে কিছু জিজ্ঞাসা করতে চাই. 343 00:18:23,019 --> 00:18:25,771 আপনি ছেলেটির কথা বিশ্বাস করলেন না. কিভাবে আপনি মহিলাটির কথা বিশ্বাস করলেন? 344 00:18:25,772 --> 00:18:27,622 সেও তাদের একজন, তাই না? 345 00:18:30,193 --> 00:18:32,277 আপনি খুবই স্মার্ট , তাই না? 346 00:18:32,278 --> 00:18:33,779 - ঠিক আছে, ভদ্রলোকগণ. - এখন, এখন. 347 00:18:33,780 --> 00:18:36,072 - এখন, ভদ্রলোকগণ - আসুন । বসুন । বসুন। 348 00:18:36,073 --> 00:18:38,700 ওহ , সে কতটা জ্ঞানী? আমি আপনাকে বলছি. 349 00:18:38,701 --> 00:18:42,037 ঠিক আছে,এখন বসুন, আমরা কোনও মারামারিতে যাচ্ছি না. 350 00:18:42,038 --> 00:18:43,371 পরের বার কে বলবেন? 351 00:18:43,372 --> 00:18:46,308 তার। নাম্বার ৫ । 352 00:18:48,461 --> 00:18:51,313 ঠিক আছে। আমি কি বাদ দিতে পারি ? এটা... 353 00:18:52,006 --> 00:18:54,132 ভালো, সেটা আপনার ইচ্ছা। 354 00:18:54,133 --> 00:18:57,344 পরের ভদ্রলোক? 355 00:18:57,345 --> 00:19:00,096 ওহ ,ভালো, আমি জানি না. 356 00:19:00,097 --> 00:19:04,409 মামলার শুরুতেই, আমি বিশ্বাস করতে শুরু করেছিলাম. 357 00:19:04,894 --> 00:19:09,105 আমি একটা কারণ খুজছিলাম. এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ. 358 00:19:09,106 --> 00:19:13,401 যদি আপনার কোনও উদ্দেশ্যই না থাকে, তাহলে কোথায় আপনার মামলা, ঠিক? 359 00:19:13,402 --> 00:19:16,571 যাই হোক, ঐ লোকদের সাক্ষ্য... 360 00:19:16,572 --> 00:19:19,699 হলের সামনের এপার্টমেন্টের ... 361 00:19:19,700 --> 00:19:22,035 সেটা খুবই শক্তিশালী. 362 00:19:22,036 --> 00:19:24,913 তারা কি একটি মারামারি আর ঝগড়ার ব্যাপারে বলেছিল... 363 00:19:24,914 --> 00:19:29,417 বুড়ো লোক আর ছেলেটির মধ্যে,উম, সন্ধ্যা ৭ টার দিকে? 364 00:19:29,418 --> 00:19:31,962 -বলতে চাচ্ছি , আমার ভুলও হতে পারে... - ৮ টা বাজে. 365 00:19:31,963 --> 00:19:34,089 ৮ টার দিকে । ঠিক আছে। তারা কথা কাটাকাটি শুনতে পায়. 366 00:19:34,090 --> 00:19:35,924 কি নিয়ে কথা হচ্ছিল তারা সেটা শুনতে পায়নি. 367 00:19:35,925 --> 00:19:37,968 তারপর তারা শুনেছেন বাবা দুইবার ছেলেকে আঘাত করেছে. 368 00:19:37,969 --> 00:19:40,082 তারপর তারা দেখলেন ছেলেটি 369 00:19:40,108 --> 00:19:42,681 রাগ হয়ে বাসা থেকে বের হয়ে যাচ্ছে. সেটা কি প্রমান করে? 370 00:19:42,682 --> 00:19:46,434 এটা আসলে কিছুই প্রমান করেনা. এটা ছবির শুধুমাত্র অংশ. 371 00:19:46,435 --> 00:19:49,437 হ্যাঁ, আপনি বলেছেন এটা একটি উদ্দেশ্য প্রদান করেছে. prosecuting অ্যাটর্নিও একই কথা বলেছেন. 372 00:19:49,438 --> 00:19:51,773 আমি মনে করিনা এটা খুব জোরালো উদ্দেশ্য. 373 00:19:51,774 --> 00:19:55,443 ছেলেটি তার জীবনে বহুবার আঘাত পেয়েছে... 374 00:19:55,444 --> 00:19:57,904 এটা তার কাছে একটা স্বাভাবিক ব্যাপার. 375 00:19:57,905 --> 00:20:02,200 আমি মনে করি না তার গালের ২ টা চড় তাকে খুন করতে প্ররোচিত করেছে. 376 00:20:02,201 --> 00:20:05,887 দুইটি করে অনেকবার হতে পারে. সবাইই এক সময় ভেঙ্গে পড়ে. 377 00:20:08,332 --> 00:20:10,500 আর কিছু? 378 00:20:10,501 --> 00:20:13,044 - না - ঠিক আছে. 379 00:20:13,045 --> 00:20:14,896 আপনি কি বলেন? 380 00:20:16,632 --> 00:20:18,692 জানি না। সবই বলা হয়েছে। 381 00:20:20,136 --> 00:20:22,862 আপনারা এখানে সারাজীবন ধরেই কথা বলতে পারেন. ব্যাপারটা একই রকম থাকবে. 382 00:20:23,973 --> 00:20:27,017 ছেলেটি ৫ এ ০ পাবে. 383 00:20:27,018 --> 00:20:28,977 তার রেকর্ডের দিকে তাকান. 384 00:20:28,978 --> 00:20:31,271 যখন তার বয়স ১০ , সে শিশুদের আদালতে ছিল। 385 00:20:31,272 --> 00:20:33,148 সে একজন শিক্ষকের দিকে পাথর ছুড়ে মারে. 386 00:20:33,149 --> 00:20:35,525 যখন তার বয়স ১৫, সে সংস্কার স্কুলে ছিল. 387 00:20:35,526 --> 00:20:37,444 সে একটি গাড়ি চুরি করে। 388 00:20:37,445 --> 00:20:40,030 সে ছিনতাই করার জন্যও গ্রেপ্তার হয়। 389 00:20:40,031 --> 00:20:42,115 তাকে ছুরির মারামারির জন্য ২ বার ধরা হয়। 390 00:20:42,116 --> 00:20:44,284 ওহ, তারা বলেছে সে ছুরি হাতে খুবই দক্ষ. 391 00:20:44,285 --> 00:20:47,162 ওহ, সে খুবই ভদ্র ছেলে. 392 00:20:47,163 --> 00:20:50,248 তার ৫ বছর বয়স থেকে তার বাবা তাকে নিয়মিত পেটাত. 393 00:20:50,249 --> 00:20:52,751 - তিনি তার মুষ্টি ব্যবহার করতেন. - আমিও করতাম। 394 00:20:52,752 --> 00:20:54,336 ওইরকম ছেলের সাথে? 395 00:20:54,337 --> 00:20:57,605 আজকালকার ছেলেমেয়েরা এরকমই। 396 00:21:00,009 --> 00:21:03,278 যখন আমি ছোট ছিলাম, আমার বাবাকে 'স্যার' বলতে হত। 397 00:21:03,930 --> 00:21:05,305 সেটাই ঠিক. "স্যার." 398 00:21:05,306 --> 00:21:07,349 আপনারা কেউ শুনেছেন একটি বাচ্চা তার বাবাকে ঐ নামে ডাকে? 399 00:21:07,350 --> 00:21:09,951 বাবারা এটাকে বেশী গুরুত্বপূর্ণ মনে করেনা। 400 00:21:10,645 --> 00:21:12,787 - আপনার ছেলেমেয়ে আছে? - ৩ জন। 401 00:21:14,065 --> 00:21:15,498 আমার একটি। 402 00:21:16,901 --> 00:21:18,752 ২২ বছর বয়স। 404 00:21:24,784 --> 00:21:27,635 যখন তার বয়স ৯, সে একটি মারামারি থেকে দৌড়ে পালায়. 405 00:21:29,246 --> 00:21:32,515 আমি সেটা দেখে খুব বিব্রত বোধ করি. 406 00:21:34,085 --> 00:21:38,813 আমি বলেছিলাম, আমি তোমাকে মানুষ করে তুলবো, যদি তাতে তোমাকে ভেঙ্গেও ফেলতে হয় 407 00:21:41,217 --> 00:21:43,234 আমি তার থেকে একটি মানুষ তৈরি করেছিলাম. 408 00:21:44,136 --> 00:21:46,404 যখন তার বয়স ১৬, আমাদের একটি ঝগড়া হয়। 409 00:21:47,890 --> 00:21:50,366 আমার চোয়ালে আঘাত করে. সে বড় হয়েছিল। 410 00:21:53,688 --> 00:21:55,872 ২ বছর ধরে তাকে দেখিনি. 411 00:21:57,692 --> 00:22:00,085 বাচ্চারা। 412 00:22:01,696 --> 00:22:03,755 আপনার মনকে ধরে রাখবে. 413 00:22:06,242 --> 00:22:07,575 ভালো, শুরু করা যাক. 414 00:22:07,576 --> 00:22:09,995 আমার মনে হয় আমরা এখানে কিছু জিনিস মিস করেছি. 415 00:22:09,996 --> 00:22:13,498 এই ছেলেটি, ধরা যাক সে একটি ভাঙ্গা পরিবার আর বাজে পরিবেশ থেকে এসেছে. 416 00:22:13,499 --> 00:22:17,168 আমরা তাতে সাহায্য করতে পারবো না. আমরা এখানে এসেছি সে দোষী না নির্দোষ সেটার সিদ্ধান্ত নিতে... 417 00:22:17,169 --> 00:22:20,171 সে কিভাবে বড় হয়েছে সেটা দেখার জন্য নয়. 418 00:22:20,172 --> 00:22:22,966 তার জন্ম একটি বস্তিতে. বস্তি অপরাধীদের তৈরির জায়গা. 419 00:22:22,967 --> 00:22:24,926 আমি সেটা জানি, আপনারাও জানেন. 420 00:22:24,927 --> 00:22:27,185 এখানে লুকানোর কিছু নেই,যারা বস্তি থেকে উঠে আসে 421 00:22:27,211 --> 00:22:29,423 তারা সমাজের কাছে ভীতিকর। 422 00:22:29,724 --> 00:22:31,975 - এখন আমি ভাবছি... - ভাই , আপনি সেটা আবার বলতে পারেন. 423 00:22:31,976 --> 00:22:34,246 যেসব বাচ্চা ওসব জায়গায় হামাগুড়ি দিয়ে বড় হয়েছে, তারা আসলেই আবর্জনা. 424 00:22:34,272 --> 00:22:37,476 - আমি আপনাকে বলছি,আমি তাদের কোনও কিছুই চাইনা। - শুনুন জনাব ,শুনুন । 425 00:22:37,502 --> 00:22:39,571 আমি সারা জীবন বস্তিতে থেকে এসেছি. 426 00:22:39,597 --> 00:22:41,435 - ১ মিনিট দাঁড়ান - দয়া করে, আমি... 427 00:22:41,461 --> 00:22:44,237 আমি ময়লা আবর্জনার মধ্যে খেলেছি. 428 00:22:44,238 --> 00:22:46,364 হয়ত আপনি আমার শরীরে সে গন্ধও পাবেন. 429 00:22:46,365 --> 00:22:47,782 sonny শুনুন. 430 00:22:47,783 --> 00:22:49,451 বাদ দিন। এখানে ব্যক্তিগত কিছুই নেই। 431 00:22:49,452 --> 00:22:52,078 - না, সেখানে ব্যক্তিগত ব্যাপার ছিল - বাদ দিন, সে আপনাকে উদ্দেশ্য করে কিছু বলেন নি 432 00:22:52,079 --> 00:22:54,247 এতটা সংবেদনশীল হবেন না 433 00:22:54,248 --> 00:22:56,166 এটা আমি বুঝতে পারি। 434 00:22:56,167 --> 00:23:00,895 ঠিক আছে, যুক্তি দেখানো থামান। আমরা সময় নষ্ট করছি আর... 435 00:23:01,964 --> 00:23:04,190 এখন আপনার পালা। বলুন। 436 00:23:05,426 --> 00:23:08,344 আমি এই মোড়টা আশা করিনি. আমি মনে করেছিলাম আপনারা আমাকে বুঝানোর চেষ্টা করবেন। 437 00:23:08,345 --> 00:23:10,180 - সেই ধারনাই ছিল না? - দেখলাম। সেটাই ধারনা. 438 00:23:10,181 --> 00:23:12,474 - আমি ভুলে গিয়েছিলাম. তিনিই ঠিক. - এটাতে পার্থক্য কোথায়? 439 00:23:12,475 --> 00:23:14,893 সে আমাদের এখানে আটকে রেখেছে. শোনা যাক তার কি বলার আছে. 440 00:23:14,894 --> 00:23:17,687 ১ মিনিট অপেক্ষা করুন.আমরা সিদ্ধান্ত নিয়েছি এটা একটা নির্দিষ্ট উপায়ে করা যাক. 441 00:23:17,688 --> 00:23:19,397 আমি মনে করি আমাদের ঐ পথে থাকা উচিত. 442 00:23:19,398 --> 00:23:21,483 বাচ্চাদের মত কাজ করা বন্ধ করবেন? 443 00:23:21,484 --> 00:23:23,568 - আপনি বাচ্চা বলতে কি বুঝাচ্ছেন? - আপনার কি মনে হয় আমি কি বুঝাচ্ছি? 444 00:23:23,569 --> 00:23:25,295 বা...চ্চা...বাচ্চা. 445 00:23:27,782 --> 00:23:31,534 কেন? শুধুমাত্র এই কারনে যে আমি জিনিসটাকে গোছানোর চেষ্টা করছি? 446 00:23:31,535 --> 00:23:33,745 আপনি নিন.আপনি এই দায়িত্ব নিন. 447 00:23:33,746 --> 00:23:35,705 আমি আমার মুখ বন্ধ করে রাখব। ব্যস। 448 00:23:35,706 --> 00:23:37,791 আপনি এত গরম দেখাচ্ছেন কেন? শান্ত হন। 449 00:23:37,792 --> 00:23:39,209 আমাকে শান্ত হতে বলবেন না। 450 00:23:39,210 --> 00:23:41,419 আপনি এই চেয়ারটি নিতে চান, তো নিয়ে নিন। ঝামেলা শেষ । 451 00:23:41,420 --> 00:23:43,963 - আপনারা কখনও এরকম অবস্থা দেখেছেন? - দেখি আপনি এটা চালাতে পারেন কিনা. 452 00:23:43,964 --> 00:23:45,219 শুনুন, আপনি কি এটা মজার মনে করছেন? 453 00:23:45,245 --> 00:23:47,675 হেই, ভুলে যান। পুরো জিনিসটাই গুরুত্বহীন। 454 00:23:47,676 --> 00:23:50,887 - গুরুত্বহীন? ঠিক আছে, আপনি চেষ্টা করুন। - না, কেউই সেটা চাচ্ছে না। 455 00:23:50,888 --> 00:23:52,722 আপনি খুব সুন্দরভাবে কাজ করছেন। বসুন। 456 00:23:52,723 --> 00:23:55,642 হ্যাঁ, আপনি দারুন কাজ করছেন। সত্যিই দারুন। 457 00:23:55,643 --> 00:23:57,619 আপনি ওখানেই বসে থাকুন। বুঝেছেন? 458 00:23:58,479 --> 00:24:00,788 ঠিক আছে। কারো কাছ থেকে শোনা যাক. 459 00:24:02,191 --> 00:24:06,361 যদি আপনারা আমার চিন্তার ব্যাপারে জানতে চান, আমি বলবো ঠিক আছে. 460 00:24:06,362 --> 00:24:08,571 আপনি কি করলেন তাতে আমার কিছু যায় আসে না। 461 00:24:08,572 --> 00:24:11,533 ঠিক আছে, আমার কাছে এর থেকে ভালো ধারনা নেই. 462 00:24:11,534 --> 00:24:13,743 আপনারা যা জানেন আমিও তাই জানি. 463 00:24:13,744 --> 00:24:17,580 সাক্ষ্য অনুযায়ী, ছেলেটিকে দোষী মনে হচ্ছে। হয়ত সে দোষী। 464 00:24:17,581 --> 00:24:21,851 যখন প্রমাণগুলো তৈরি করে হয়,আমি ৬ দিন কোর্টে বসে সেগুলো শুনেছি. 465 00:24:22,378 --> 00:24:24,170 সবাই ইতিবাচক ছিল, জানেন? 466 00:24:24,171 --> 00:24:26,714 এই বিচারকে আমার একটু অদ্ভুত লাগলো. 467 00:24:26,715 --> 00:24:28,883 বলতে চাচ্ছি, সবকিছুই নেতিবাচক. 468 00:24:28,884 --> 00:24:31,094 অনেক প্রশ্নের উত্তর আমি খুজছি. 469 00:24:31,095 --> 00:24:33,888 আমি জানি না.হয়ত এসবের কোনও অর্থ নেই, কিন্তু... 470 00:24:33,889 --> 00:24:35,932 আমার মনে হয় প্রতিরক্ষা বিভাগ... 471 00:24:35,933 --> 00:24:38,518 পুঙ্খানুপুঙ্খরুপে জেরা করেনি. 472 00:24:38,519 --> 00:24:41,980 বলতে চাচ্ছি, সে অনেকগুলি জিনিস ছেড়ে দিয়েছেন, সামান্য জিনিস... 473 00:24:41,981 --> 00:24:44,816 কিসের সামান্য জিনিস? শুনুন, যখন তারা প্রশ্ন করা বন্ধ করে দেয়... 474 00:24:44,817 --> 00:24:47,402 তার মানে তারা এর উত্তরটা ইতিমধ্যেই জানে. 475 00:24:47,403 --> 00:24:51,406 হয়ত এটা একটা উকিলের পক্ষেও সম্ভব বোকার মত বসে থাকা, তাই না? 476 00:24:51,407 --> 00:24:52,782 আমার মনে হয় এটা সম্ভব. 477 00:24:52,783 --> 00:24:54,534 আপনার কথা শুনে মনে হচ্ছে, আপনি আমার শালার সাথে দেখা করেছেন. 479 00:24:57,538 --> 00:25:00,348 আমি নিজেকে ছেলেটির জায়গায় বসাচ্ছি. 480 00:25:02,084 --> 00:25:04,294 আমার মনে হয় , আমি আরেকজন উকিলের জন্য বলতাম. 481 00:25:04,295 --> 00:25:06,921 বলতে চাচ্ছি, যদি কখনও এরকম পরীক্ষায় পড়তাম... 482 00:25:06,922 --> 00:25:11,801 আমি চাইতাম আমার আইনজীবী যেন বিচারের সাক্ষীকে ছিন্নভিন্ন করে দেয়, অন্তত যাতে চেষ্টা করে. 483 00:25:11,802 --> 00:25:15,863 দেখুন, এই হত্যাকাণ্ডের একজন প্রত্যক্ষ সাক্ষী রয়েছে. 484 00:25:16,307 --> 00:25:19,767 কেউ বলছেন সে খুন করতে শুনেছেন, পরে ছেলেটিকে দৌড়ে পালাতে দেখেছেন. 485 00:25:19,768 --> 00:25:21,978 আর সেখানে অনেক অবস্থাগত প্রমানও ছিল. 486 00:25:21,979 --> 00:25:25,565 কিন্তু আসলে, ঐ দুজনই পুরোটা মামলার সাক্ষী. 487 00:25:25,566 --> 00:25:27,442 মনে করুন তারা ভুল করেছে. 488 00:25:27,443 --> 00:25:29,319 তারা ভুল করেছে মানে কি বুঝাতে চাচ্ছেন? 489 00:25:29,320 --> 00:25:31,279 এসব সাক্ষী থাকার মানে কি? 490 00:25:31,280 --> 00:25:33,990 - তারা কি ভুল করতে পারেনা? - আপনি কি বলতে চাচ্ছেন? 491 00:25:33,991 --> 00:25:35,617 তারা শপথ গ্রহন করেছিল. 492 00:25:35,618 --> 00:25:37,243 তারা মানুষ. মানুষই ভুল করে. 493 00:25:37,244 --> 00:25:39,053 তারা ভুল করতে পারেনা? 494 00:25:39,747 --> 00:25:42,749 - না, আমি সেটা মনে করি না। - আপনি সেটা জানেন? 495 00:25:42,750 --> 00:25:44,667 ওহ, কেউই ওইভাবে জানতে পারে না। 496 00:25:44,668 --> 00:25:46,461 এটা বিশুদ্ধ বিজ্ঞান নয়. 497 00:25:46,462 --> 00:25:47,895 ঠিক। এটা নয়। 498 00:25:52,968 --> 00:25:55,803 ঠিক আছে, এই ব্যাপারটায় আসা যাক। 499 00:25:55,804 --> 00:25:58,473 বুড়ো লোকটির বুকের ছুরির ব্যাপারে কি বলবেন? 500 00:25:58,474 --> 00:26:00,975 অপেক্ষা করুন. এখনও অনেকে আছে যারা কিছুই বলেননি। 501 00:26:00,976 --> 00:26:03,061 - আমাদের কি লাইন ধরে যাওয়া উচিত নয়? - তারাও কথা বলার সুযোগ পাবে. 502 00:26:03,062 --> 00:26:05,480 ১ সেকেন্ডের জন্য চুপ করবেন? 503 00:26:05,481 --> 00:26:06,856 এটার ব্যাপারে কি... 504 00:26:06,857 --> 00:26:10,401 ছেলেটি ঐ ছুরিটা হত্যাকাণ্ডের রাতেই কিনল? 505 00:26:10,402 --> 00:26:11,819 এটার সম্পর্কে কথা বলা যাক. 506 00:26:11,820 --> 00:26:14,155 ঠিক আছে. সেটা এখানে নিয়ে এসে পরীক্ষা করা যাক. 507 00:26:14,156 --> 00:26:15,990 আমি সেটা আবার দেখতে চাই . জনাব ফোরম্যান ? 508 00:26:15,991 --> 00:26:19,160 আমরা সবাই ছুরিটা দেখেছি। আবার দেখতে হবে কেন? 509 00:26:19,161 --> 00:26:21,204 ভদ্রলোক চাইলে প্রমানের জিনিসপত্র দেখতে পারেন. 511 00:26:23,332 --> 00:26:24,874 ছুরিটা এনে দিতে পারবেন? 512 00:26:24,875 --> 00:26:26,768 - ছুরি ? - হ্যাঁ. আপনাকে ধন্যবাদ. 513 00:26:28,337 --> 00:26:31,673 ছুরিটা আর সেটা যেভাবে কেনা হয়েছে, দুটোই খুব শক্ত প্রমান, আপনার কি মনে হয়? 514 00:26:31,674 --> 00:26:33,424 - হ্যাঁ। - ভালো । 515 00:26:33,425 --> 00:26:36,010 এখন, আমরা ব্যাপারগুলোকে এক এক করে দেখি. 516 00:26:36,011 --> 00:26:39,347 এক. ছেলেটি হত্যাকাণ্ডের রাত ৮ টায় বাসা থেকে বেরিয়ে যায়... 517 00:26:39,348 --> 00:26:41,349 তার বাবার হাতে অনেকগুলো চড় খেয়ে. 518 00:26:41,350 --> 00:26:44,185 না,না না সে চড় বলেনি. সে বলেছে ঘুসি । 519 00:26:44,186 --> 00:26:46,688 চড় আর ঘুসির মধ্যে তফাত আছে. 520 00:26:46,689 --> 00:26:49,357 তার বাবার হাতে অনেকবার মার খেয়ে. 521 00:26:49,358 --> 00:26:51,693 দুই. সে সোজা তার আশেপাশের দোকানে চলে যায়... 522 00:26:51,694 --> 00:26:53,903 - সেখান থেকে সে কিনল... - সুইচ ছুরি. 523 00:26:53,904 --> 00:26:55,989 সুইচ ছুরি. 524 00:26:55,990 --> 00:26:57,865 এটা কোন সাধারন ছুরি নয়. 525 00:26:57,866 --> 00:27:00,451 এটার হাতল আর ব্লেড খুবই উৎকীর্ণ. 526 00:27:00,452 --> 00:27:02,036 যে দোকানদার এটা বিক্রি করেছে... 527 00:27:02,037 --> 00:27:05,248 সে বলেছে ঐ একটাই তার দোকানে ছিল. 528 00:27:05,249 --> 00:27:09,085 তিন. সে তার কিছু বন্ধুদের সাথে সরাইখানার সামনে ৮.৪৫ এ দেখা করেছে. 529 00:27:09,086 --> 00:27:10,670 এ পর্যন্ত ঠিক আছি? 530 00:27:10,671 --> 00:27:12,880 - হ্যাঁ, ঠিক আছেন। - আপনি বাজি ধরতে পারেন। 531 00:27:12,881 --> 00:27:16,134 সে ৯.৪৫ পর্যন্ত প্রায় ১ ঘণ্টা তাদের সাথে কথা বলেছে. 532 00:27:16,135 --> 00:27:19,178 এই সময়ের মধ্যে তারা ছুরিটি দেখেছে. 533 00:27:19,179 --> 00:27:21,055 চার। 534 00:27:21,056 --> 00:27:23,558 তারা আদালতে ছুরিটি সনাক্ত করেছে... 535 00:27:23,559 --> 00:27:26,144 ঐ একই ছুরি হিসেবে. 536 00:27:26,145 --> 00:27:29,022 পাঁচ। সে ১০ টায় বাসায় চলে আসে। 537 00:27:29,023 --> 00:27:31,441 এখন এটাই হচ্ছে তার গল্প... 538 00:27:31,442 --> 00:27:33,443 যেটা অল্প একটু সরে যাচ্ছে. 539 00:27:33,444 --> 00:27:36,112 সে বলছে সে সাড়ে ১০ টায় মুভি দেখতে চলে যায়... 540 00:27:36,113 --> 00:27:40,241 ৩.১০ এ ফিরে এসে দেখে তার বাবা মৃত আর তাকে গ্রেপ্তার করা হয়. 541 00:27:40,242 --> 00:27:42,368 সে এটাও দাবি করে যে ২ জন গোয়েন্দা তাকে গ্রেপ্তার করে... 542 00:27:42,369 --> 00:27:44,746 তাকে সিঁড়ি থেকে নিচে ফেলে দেয়. 543 00:27:44,747 --> 00:27:46,664 এখন, ছুরিটির কি হয়েছে? 544 00:27:46,665 --> 00:27:49,375 সে বলছে সিনেমা দেখে ফেরার পথে সেটি একটি গর্তে পরে যায়... 545 00:27:49,376 --> 00:27:54,130 ১১.৩০ থেকে ৩.১০ এর মধ্যে, যেটা সে আর খুঁজে পায়নি। 546 00:27:54,131 --> 00:27:56,174 এখন এখানে একটা কথা আছে। 547 00:27:56,175 --> 00:27:59,761 আমার মনে হয় এটা পরিষ্কার যে ,ছেলেটি ঐ রাতে সিনেমাহলেই যায়নি. 548 00:27:59,762 --> 00:28:01,804 বাড়ীর কেউই তাকে ১১.৩০ এ বাইরে যেতে দেখেনি. 549 00:28:01,805 --> 00:28:03,389 থিয়েটারের কেউ তাকে চিনছে না. 550 00:28:03,390 --> 00:28:05,600 সে সিনেমাটার নাম পর্যন্ত বলতে পারছে না. 552 00:28:08,562 --> 00:28:10,355 - আসলে যেটা ঘটেছে. - ধন্যবাদ 553 00:28:10,356 --> 00:28:13,649 ছেলেটি বাড়িতেই ছিল, তার বাবার সাথে আবার মারপিট করেছে... 554 00:28:13,650 --> 00:28:17,445 তাকে ছুরিকাঘাত করে মেরে ১২ টা বাজার ১০ মিনিট পর ঘর থেকে বেরিয়ে গেছে. 555 00:28:17,446 --> 00:28:20,281 সে তার আঙ্গুলের ছাপ মুছতেও ভোলেনি. 556 00:28:20,282 --> 00:28:22,992 এখন আপনি কি বলবেন এই ছুরিটা... 557 00:28:22,993 --> 00:28:24,994 আসলেই ছেলেটির পকেট থেকে গর্তে পড়ে গিয়েছিল... 558 00:28:24,995 --> 00:28:27,455 কেউ রাস্তা থেকে তুলে এনে ছেলেটির বাড়ীতে গিয়ে... 559 00:28:27,456 --> 00:28:30,208 তার বাবাকে ছুরিকাঘাত করেছে এটার ধার পরীক্ষা করার জন্য? 560 00:28:30,209 --> 00:28:32,293 না, আমি বলছি হয়ত এটা সম্ভব ছেলেটি সত্যিই সেটা হারিয়েছে... 561 00:28:32,294 --> 00:28:34,587 আর অন্য কেউ একই ছুরি দিয়ে তার বাবাকে ছুরিকাঘাত করেছে. 562 00:28:34,588 --> 00:28:35,880 এটা সম্ভব. 563 00:28:35,881 --> 00:28:37,565 ছুরিটা দেখুন. 564 00:28:39,385 --> 00:28:41,677 এটা সাধারন ছুরি নয়. 565 00:28:41,678 --> 00:28:43,304 আমি এরকম কখনও দেখিনি। 566 00:28:43,305 --> 00:28:46,182 ঐ বিক্রেতাও দেখেনি যে এটা ছেলেটার কাছে বিক্রি করেছিল। 567 00:28:46,183 --> 00:28:49,227 আপনি কি আমাদের অবিশ্বাস্য কাকতালীয় ব্যাপার গ্রহন করতে বলছেন? 568 00:28:49,228 --> 00:28:51,646 আমি শুধু বলছি কাকতালীয় হওয়া সম্ভব. 569 00:28:51,647 --> 00:28:53,247 আর আমি বলছি এটা সম্ভব নয়. 570 00:28:59,780 --> 00:29:01,572 - এটা কোথা থেকে এসেছে? 571 00:29:01,573 --> 00:29:03,032 - এটা আপনি কোথায় পেলেন? - একই রকম ছুরি। 572 00:29:03,033 --> 00:29:04,617 আপনি কি করছেন? 573 00:29:04,618 --> 00:29:06,327 এটা আপনি কোথায় পেলেন? 574 00:29:06,328 --> 00:29:08,663 আমি গতকাল রাতে কয়েক ঘণ্টার জন্য হাঁটতে বেরিয়েছিলাম. 575 00:29:08,664 --> 00:29:10,748 আমি ছেলেটির বাসার আশপাশ দিয়েই হাটছিলাম. 576 00:29:10,749 --> 00:29:13,835 ছেলেটির বাসার ২ ব্লক দূরের একটি বন্ধকী দোকান থেকে এটা কিনেছি. 577 00:29:13,836 --> 00:29:15,378 ৬ ডলার দাম. 578 00:29:15,379 --> 00:29:18,589 সুইচছুরি কেনা বা বেচা আইনবিরুদ্ধ. 579 00:29:18,590 --> 00:29:20,925 ঠিক। আমি আইন ভঙ্গ করেছি। 580 00:29:20,926 --> 00:29:25,012 শুনুন, আপনি ভালই কাজ করেছেন. এখন বলুন, এটা কি প্রমান করে. 581 00:29:25,013 --> 00:29:27,181 হয়ত এরকম আরও ১০ টা ছুরি আছে. তাতে কি ? 582 00:29:27,182 --> 00:29:30,059 - হয়ত আছে । - ভাল, তার মানে কি? 583 00:29:30,060 --> 00:29:33,438 আপনি এটার মত আরেকটি ছুরি পেয়েছেন. তাতে কি, খুব বড় কিছু আবিষ্কার করে ফেলেছেন? 584 00:29:33,439 --> 00:29:35,857 আপনি আমাদের বিশ্বাস করতে বলছেন যে অন্য কেউ ছুরিকাঘাত করেছিল... 585 00:29:35,858 --> 00:29:37,733 এরকমই একটা ছুরি দিয়ে? 586 00:29:37,734 --> 00:29:39,068 ১ মিলিওনেও একটি মতভেদ থাকবেই. 587 00:29:39,069 --> 00:29:41,879 - এটা সম্ভব. - কিন্তু খুব সম্ভাব্য না . 588 00:29:42,990 --> 00:29:45,074 ঠিক আছে, যার যার সীটে বসে পরুন. 589 00:29:45,075 --> 00:29:46,784 পুরো জায়গায় দাড়িয়ে থাকার কোনও মানে হয় না. 591 00:29:48,745 --> 00:29:52,248 এটা খুবই আশ্চর্যজনক সে ছেলেটির কেনা ছুরিটির মত আরেকটি ছুরি পেয়েছে. 592 00:29:52,249 --> 00:29:55,084 এখানে আশ্চর্য হবার কি আছে? আশ্চর্য ! 593 00:29:55,085 --> 00:29:57,044 আমি জানি না, আমি মনে করেছি এটা খুবই আশ্চর্যজনক। 594 00:29:57,045 --> 00:29:58,921 এখানে ১১ জন আছেন যারা মনে করছেন ছেলেটা দোষী. 595 00:29:58,922 --> 00:30:01,299 ঠিক। আপনি কি করতে যাচ্ছেন? 596 00:30:01,300 --> 00:30:03,217 আপনি কারোর মত পরিবর্তন করতে পারবেন না। 597 00:30:03,218 --> 00:30:05,678 তাই আপনি যদি একগুয়ে হয়ে বিচারকদের ঝুলিয়ে রাখতে চান, রাখতে পারেন। 598 00:30:05,679 --> 00:30:08,823 ছেলেটির ব্যাপারে আবার কথা বললেও তাকে দোষী হিসেবেই পাবেন. 599 00:30:10,267 --> 00:30:12,226 সেটা সম্ভবত ঠিক. 600 00:30:12,227 --> 00:30:15,521 তো আপনি কি করবেন? আপনি জানেন, আমরা এখানে সারারাতও থাকতে পারি. 601 00:30:15,522 --> 00:30:18,858 এটা মাত্র একটি রাত। ছেলেটি মারা যেতে পারে. 602 00:30:18,859 --> 00:30:21,486 কেন আমরা এই জায়গাটিকে ঘর কল্পনা করছি না? 603 00:30:21,487 --> 00:30:24,030 কেউ একজন পুলিশ আর pinochle ডেকে আনুন... 604 00:30:24,031 --> 00:30:26,616 আর আমরা এখানে পুরো জিনিসটার উপর ঘাম ঝরাই. 606 00:30:28,035 --> 00:30:31,162 - আমি মনে করি তার এ ব্যাপারে রসিকতা করা উচিত নয়. - আপনি আমাকে কি করতে বলেন? 607 00:30:31,163 --> 00:30:34,916 শুনুন, আমি বুঝতে পারছি না ছুরি নিয়ে এত সব কথার অর্থ টা কি. 608 00:30:34,917 --> 00:30:37,919 কেউ একজন দেখেছে ছেলেটি তার বাবাকে ছুরিকাঘাত করছে. আমাদের আর কি দরকার? 609 00:30:37,920 --> 00:30:40,796 আপনারা আমার কানের সামনে ঘ্যানঘ্যান করতে পারেন। বুঝেছেন কি বলছি? 610 00:30:40,797 --> 00:30:43,591 আমার মনে হয় আমি ৩ টি গ্যারেজের মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি, যখন আপনারা কথা বলেন. 611 00:30:43,592 --> 00:30:45,343 তাই, জলদি শেষ করে এখান থেকে বের হন. 612 00:30:45,344 --> 00:30:48,846 জেলা অ্যাটর্নির কাছে ছুরিটি খুব গুরুত্তপূর্ন ছিল. তিনি পুরো একটি দিন কাটিয়েছেন... 613 00:30:48,847 --> 00:30:51,390 সে ১৫তম সহকারী বা এরকম কিছু. সে এই ব্যাপারে কি জানে? 614 00:30:51,391 --> 00:30:52,934 হেই, আপনারা থামুন. 615 00:30:52,935 --> 00:30:55,369 এসব ঝগড়া আমাদের গতি কমিয়ে দিচ্ছে. 616 00:30:58,148 --> 00:30:59,607 এটা সম্পর্কে কি? 617 00:30:59,608 --> 00:31:01,208 শুধু মাত্র আপনিই. 618 00:31:09,034 --> 00:31:11,177 আমি আপনাদের সবার কাছে একটি প্রস্তাব রাখছি. 619 00:31:12,162 --> 00:31:14,013 আমি আরেকবার ভোট দেবার জন্য আহ্বান করছি. 620 00:31:15,374 --> 00:31:20,670 আমি চাই আপনারা ব্যালট পেপারে ভোট দিন. 621 00:31:20,671 --> 00:31:22,797 আমি বিরত থাকবো. 622 00:31:22,798 --> 00:31:25,675 যদি ১১ টি ভোটেই দোষী থাকে, আমি আর কিছু বলবো না. 623 00:31:25,676 --> 00:31:29,570 আমরা দোষীর রায় নিয়েই আদালতে যাবো. 624 00:31:30,931 --> 00:31:34,742 কিন্তু কেউ যদি নির্দোষ ভোট দেন, আমরা এখানে বসে কথা বলবো. 625 00:31:37,980 --> 00:31:40,982 এটাই। আপনারা যদি চান আমি তৈরি. 626 00:31:40,983 --> 00:31:42,525 ঠিক আছে, করা যাক. 627 00:31:42,526 --> 00:31:44,527 ঠিক আছে, সেটাই ন্যায্য শোনাচ্ছে। সবাই রাজি? 628 00:31:44,528 --> 00:31:46,696 - কেউ রাজি নন তো? - ভালো ,ভালো, শুরু করা যাক। 629 00:31:46,697 --> 00:31:47,822 এটা, পাশের জনকে দিন। 630 00:31:47,823 --> 00:31:49,674 এটাই সঠিক সময় ? 632 00:32:21,648 --> 00:32:22,915 দোষী । 633 00:32:25,485 --> 00:32:26,752 দোষী । 634 00:32:28,905 --> 00:32:30,172 দোষী । 635 00:32:32,409 --> 00:32:33,676 দোষী । 636 00:32:35,078 --> 00:32:36,345 দোষী । 637 00:32:38,165 --> 00:32:39,432 দোষী । 638 00:32:41,501 --> 00:32:42,768 দোষী । 639 00:32:43,837 --> 00:32:45,104 দোষী । 640 00:32:46,298 --> 00:32:47,565 দোষী । 641 00:32:51,553 --> 00:32:54,263 নির্দোষ । 642 00:32:54,264 --> 00:32:55,765 দোষী । 643 00:32:55,766 --> 00:32:57,516 আপনারা কিভাবে এটা করলেন? 644 00:32:57,517 --> 00:33:00,061 আরেকজন তার পাখনা নাড়ালেন. 645 00:33:00,062 --> 00:33:02,897 ঠিক আছে, কে সেটা? বলুন। আমি জানতে চাই. 646 00:33:02,898 --> 00:33:05,232 মাফ করবেন . এটা একটি গোপন ব্যালট ছিল . 647 00:33:05,233 --> 00:33:06,859 আমরা সবাই একমত ছিলাম, তাই না? 648 00:33:06,860 --> 00:33:09,070 যদি ঐ ভদ্রলোক গোপন থাকতে চান... 649 00:33:09,071 --> 00:33:11,030 গোপন? গোপন বলতে কি বুঝাচ্ছেন? 650 00:33:11,031 --> 00:33:14,341 জুরি রুমে কোনও গোপনীয়তা নেই। আমি জানি কে সে। 651 00:33:14,993 --> 00:33:16,994 আপনি আসলেই একটা জিনিস। 652 00:33:16,995 --> 00:33:19,080 আপনি এখানে বসে বাকী সবার মত দোষী ভোট দিয়েছেন... 653 00:33:19,081 --> 00:33:22,458 এবং তারপর কিছু সুবর্ণ-স্বরিত প্রচারক আপনার দরিদ্র হৃদয়কে কাদাতে শুরু করলো... 654 00:33:22,459 --> 00:33:25,836 একটি সুবিধাবঞ্চিত ছেলেকে নির্দোষ প্রমানিত করার জন্য... 655 00:33:25,837 --> 00:33:27,421 আর আপনিও ভোট পরিবর্তন করে ফেললেন. 656 00:33:27,422 --> 00:33:29,632 সেটা সবচেয়ে বাজে নয়... 657 00:33:29,633 --> 00:33:33,386 কেন আপনি তার সংগ্রহের বাক্সে কিছু পয়সা দিচ্ছেন না? 658 00:33:33,387 --> 00:33:35,429 ১ মিনিট দাঁড়ান। 659 00:33:35,430 --> 00:33:37,098 আপনি আমার সাথে এভাবে কথা বলতে পারেন না। 660 00:33:37,099 --> 00:33:39,016 -না, আপনি নিজেকে কি মনে করেন? - শান্ত হোন . শান্ত হোন . 661 00:33:39,017 --> 00:33:41,435 না, সে নিজেকে কি ভাবে? আপনি শুনেছেন? 662 00:33:41,436 --> 00:33:42,850 এটা ব্যাপার না। সে খুব উত্তেজিত। বসুন। 663 00:33:42,876 --> 00:33:44,780 উত্তেজিত ! আপনারা সেটা বাজি ধরতে পারেন। 664 00:33:44,781 --> 00:33:47,700 আমরা একজন অপরাধীকে চেয়ারে বসাতে চাচ্ছি যেটা তার পাওনা! 665 00:33:47,901 --> 00:33:50,653 কেউ একজন আমাদের রুপকথা শুনাচ্ছে,আর আমরা সেটা শুনছি। 666 00:33:50,654 --> 00:33:52,488 হেই,থামুন। 667 00:33:52,489 --> 00:33:54,490 কোন জিনিসটা আপনার ভোটকে বদলে দিয়েছে? 668 00:33:54,491 --> 00:33:56,200 সে তার ভোট বদলায়নি। 669 00:33:56,201 --> 00:33:57,451 আমি করেছি। 670 00:33:57,452 --> 00:33:59,495 - ওহ, ভালই - আমি জানতাম। 671 00:33:59,496 --> 00:34:01,539 কেন করেছি জানতে চান? 672 00:34:01,540 --> 00:34:03,499 না, আমি জানতে চাই না। 673 00:34:03,500 --> 00:34:06,127 আপনি কিছু মনে না করলে আমি সেটাকে পরিষ্কার করে বলতে চাই। 674 00:34:06,128 --> 00:34:07,712 আমাদের এগুলো শুনতে হবে? 675 00:34:07,713 --> 00:34:09,547 উনি কথা বলতে চান। 676 00:34:09,548 --> 00:34:11,215 ধন্যবাদ. 677 00:34:11,216 --> 00:34:14,635 এই ভদ্রলোক একাই আমাদের বিরুদ্ধে দাঁড়িয়েছেন। 678 00:34:14,636 --> 00:34:16,971 তিনি বলছেন না ছেলেটি নির্দোষ. 679 00:34:16,972 --> 00:34:19,014 তিনি ঠিক নিশ্চিত নন. 680 00:34:19,015 --> 00:34:21,934 অন্যদের উপহাসের বিরুদ্ধে একা দাঁড়ানো সোজা কথা নয়. 681 00:34:21,935 --> 00:34:25,146 তিনি সমর্থনের আশায় ছিলেন, আর আমি তাকে সেটা দিয়েছি. 682 00:34:25,147 --> 00:34:26,939 তার উদ্দেশ্যকে আমি সম্মান করি. 683 00:34:26,940 --> 00:34:31,569 হয়ত বিচারের ছেলেটা দোষী, কিন্তু আমি আরও শুনতে চাই. 684 00:34:31,570 --> 00:34:33,446 ঠিক, এখন, ভোট হল ১০/২. 685 00:34:33,447 --> 00:34:35,781 আমি এখানে কথা বলছি! এই রুম থেকে বেরিয়ে যাবার কোন অধিকার আপনার নেই! 686 00:34:35,782 --> 00:34:37,742 সে আপনাকে শুনবে না. সে কখনই শোনেনি . 687 00:34:37,743 --> 00:34:39,426 চলুন ,বসা যাক. 688 00:34:43,498 --> 00:34:45,791 আমরা কি আগাবো? 689 00:34:45,792 --> 00:34:48,085 আমার মনে হয় আমাদের একটি বিরতি নেয়া উচিত. 690 00:34:48,086 --> 00:34:52,298 একজন ভিতরে আছেন, তার জন্য অপেক্ষা করা উচিত. 691 00:34:52,299 --> 00:34:55,342 ঠিক আছে। 692 00:34:55,343 --> 00:34:57,194 মনে হচ্ছে আমরা এখানে সত্যিই আটকে গেছি, ঠিক? 693 00:34:58,472 --> 00:35:00,906 আর বুড়ো ভদ্রলোকের ব্যাপারটা যেটা খুবই অপ্রত্যাশিত ছিল. 694 00:35:02,893 --> 00:35:05,452 কোনও উপায় বের করতে পারলে এটাকে শেষ করা যেত. 695 00:35:08,482 --> 00:35:12,026 আপনি জানেন, আমি বিজ্ঞাপন দেই... আমি বলেছি আমি একটি সংস্থায় কাজ করি. 696 00:35:12,027 --> 00:35:13,110 হুম . 697 00:35:13,111 --> 00:35:15,196 এখানে কিছু অদ্ভুত লোক কাজ করে. 698 00:35:15,197 --> 00:35:17,364 আমার মনে হয়, আসলে তারা অদ্ভুত নয়। 699 00:35:17,365 --> 00:35:20,075 এটা ঠিক, তারা অদ্ভুত উপায়ে নিজেদের প্রকাশ করে. 700 00:35:20,076 --> 00:35:21,410 বুঝতেই পারছেন, কি বলতে চাচ্ছি. 701 00:35:21,411 --> 00:35:23,811 আপনার ব্যবসার ক্ষেত্রেও এটা সত্যি, ঠিক? 702 00:35:24,372 --> 00:35:25,956 আপনি কি করেন? 703 00:35:25,957 --> 00:35:28,209 - আমি একজন ঘড়ি - নির্মাতা । - সত্যিই ? 704 00:35:28,210 --> 00:35:31,504 আমার মনে হয় পৃথিবীর সবচেয়ে ভালো ঘড়ি নির্মাতা ইউরোপ থেকে এসেছে, ঠিক? 705 00:35:31,505 --> 00:35:34,590 যাই হোক যা বলছিলাম, যখন একটি এজেন্সিতে এরকম অবস্থা তৈরি হয়... 706 00:35:34,591 --> 00:35:38,177 আমি তাকে একটি এজেন্সির ব্যাপারে বলছি, যখন এরকম একটি মিটিং করার মত সমস্যা তৈরি হয়... 707 00:35:38,178 --> 00:35:40,888 তখন কেউ না কেউ একটি ধারনা নিয়ে তৈরি থাকে. 708 00:35:40,889 --> 00:35:42,932 আর এটা আমাকে মেরে ফেলছে . 709 00:35:42,933 --> 00:35:44,517 এটা বিশ্বের সবচেয়ে বিচিত্র জিনিস... 710 00:35:44,518 --> 00:35:47,937 তারা তাদের ধারনাকে কয়েকটি শব্দের মাধ্যমে বলতে চায়... 711 00:35:47,938 --> 00:35:50,940 কেউ একজন উঠে দাড়িয়ে বলবে... 712 00:35:50,941 --> 00:35:52,858 ঠিক আছে, এটা একটি ধারনা।. 713 00:35:52,859 --> 00:35:56,570 এটা একটি পতাকাদন্ড। দেখি কেউ এটাকে সালাম দেয় কিনা। 714 00:35:56,571 --> 00:35:59,782 আমি বুঝাচ্ছি এটা পুরাই ফালতু, কিন্তু মজার, তাই না? 715 00:35:59,783 --> 00:36:04,386 আমি একটু বেশিই উত্তেজিত হয়ে পড়েছিলাম। আমি... 716 00:36:05,288 --> 00:36:07,139 খারাপ কিছু বলতে চাইনি. 717 00:36:07,916 --> 00:36:11,810 আমি খুশী আপনি তাদের কেউ নন যারা মানসিকভাবে কাউকে প্রভাবিত করছে. 719 00:36:28,395 --> 00:36:31,395 বুঝতে পারছি না ফ্যানটার সমস্যা কি. মনে হচ্ছে ওটা ঘুরবে না. 723 00:36:40,824 --> 00:36:43,117 হেই, আপনি কি বিক্রেতা? 724 00:36:43,118 --> 00:36:44,718 আমি একজন স্থপতি. 725 00:36:45,453 --> 00:36:46,871 হুম . 726 00:36:46,872 --> 00:36:49,223 আপনি জানেন নরম বিক্রি কি? 727 00:36:52,043 --> 00:36:54,061 আপনি এটা বুঝেছেন. বিশ্বাস করুন। 728 00:36:55,630 --> 00:36:57,439 আমি একটি ভিন্ন পন্থা পেয়েছি। 729 00:36:58,133 --> 00:37:00,009 হাসাহাসি, পানীয় , কৌতুক 730 00:37:00,010 --> 00:37:02,361 ট্রিকস . আপনি কি জানেন ? 731 00:37:03,096 --> 00:37:04,405 হ্যাঁ. 732 00:37:05,765 --> 00:37:08,075 তাদের বাসস্থানে আঘাত করো। এটা আমার নীতি। 733 00:37:09,394 --> 00:37:12,246 আমি গত বছর কমলালেবুর আচার বিক্রি করে ২৭০০০ টাকা পেয়েছি. 734 00:37:12,981 --> 00:37:15,582 কমলালেবুর আচারের তুলনায় সেটা একদম খারাপ না। 735 00:37:18,695 --> 00:37:20,587 আপনি এখান থেকে বের হলেন কিভাবে? 736 00:37:22,657 --> 00:37:25,326 নাকি কেউ আপনার মাথায় বারি দিয়েছে? 737 00:37:25,327 --> 00:37:27,136 হয়তো । 738 00:37:28,038 --> 00:37:30,664 জানেন, আপনাদের মত ভালো কাজের লোকগুলো একই রকম. 739 00:37:30,665 --> 00:37:33,434 আপনারা সবসময় কারো উপর বোঝা চাপিয়ে দেন. 740 00:37:36,421 --> 00:37:38,355 কিন্তু আপনি কেন আমাদের সময় নষ্ট করছেন? 741 00:37:39,007 --> 00:37:43,152 কেন আপনি ৫ ডলার দান করছেন না, যেটাতে আপনি ভালো বোধ করবেন. 742 00:37:46,348 --> 00:37:48,682 ছেলেটি দোষী. 743 00:37:48,683 --> 00:37:51,185 আপনার চেহারার উপর ঐ নাকের মত এটাও পরিষ্কার. 744 00:37:51,186 --> 00:37:53,520 তো, আমরা কেন এখানে সময় নষ্ট করছি? 745 00:37:53,521 --> 00:37:56,523 কথা বলতে বলতে আমাদের মুখে কালো দাগ পড়ে যাবে, জানেন সেটা? 746 00:37:56,524 --> 00:37:59,205 আপনার এখানে থাকা আর বল খেলায় থাকার মধ্যে কোনও পার্থক্য আছে? 747 00:37:59,861 --> 00:38:02,863 কোনও পার্থক্য নেই। 748 00:38:02,864 --> 00:38:04,757 কোনও পার্থক্য নেই। 750 00:38:16,586 --> 00:38:18,545 ভালো লোক, তাই না? 751 00:38:18,546 --> 00:38:20,923 তারা যে কারোর মতনই. 752 00:38:20,924 --> 00:38:23,817 কি একটা খুনি দিন. 753 00:38:24,719 --> 00:38:26,845 আপনি কি মনে করেন আমরা আরও অনেকক্ষণ থাকবো? 754 00:38:26,846 --> 00:38:28,555 আমি জানি না। 755 00:38:28,556 --> 00:38:30,557 সে অবশ্যই দোষী. 756 00:38:30,558 --> 00:38:32,184 পুরো দুনিয়াতে কোন সন্দেহ নেই. 757 00:38:32,185 --> 00:38:34,828 আমাদের... এতক্ষনে শেষ করা উচিত ছিল. 758 00:38:36,982 --> 00:38:38,315 আমি কিছু মনে করিনি, আপনি জানেন. 759 00:38:38,316 --> 00:38:40,834 হুম, বীট কাজ করছে। 761 00:38:47,951 --> 00:38:50,119 আপনি মনে করেন সে নির্দোষ, ঠিক? 762 00:38:50,120 --> 00:38:52,054 জানি না। সম্ভবত । 763 00:38:52,706 --> 00:38:56,583 আমি আপনাকে চিনি না, কিন্তু আমি বাজি ধরে বলতে পারি আপনি জীবনে কখনও ভুল করেননি। 764 00:38:56,584 --> 00:38:59,086 আপনি সময় নষ্ট করছেন. আপনার এটা শেষ করা উচিত. 765 00:38:59,087 --> 00:39:01,355 মনে করুন আপনার বিচার করা হচ্ছে। 766 00:39:02,090 --> 00:39:04,049 ভালো, আমি মনে করতে চাই না। 767 00:39:04,050 --> 00:39:08,637 আমি একজন কর্মচারী.আমার মালিক এসব চিন্তা করেন. কিন্তু... 768 00:39:08,638 --> 00:39:10,239 ভালো, আমি একবার চেষ্টা করতে পারি. 769 00:39:11,349 --> 00:39:17,121 ধরুন আপনি আমাদের এসব বললেন, আর ছেলেটি সত্যিই তার বাবাকে খুন করেছে, তখন? 770 00:39:25,947 --> 00:39:27,322 আপনি কি প্রস্তুত? 772 00:39:28,616 --> 00:39:29,616 ওটা। 773 00:39:29,617 --> 00:39:31,385 দুঃখিত, নীল চোখ . 774 00:39:32,203 --> 00:39:33,370 - ভালো, কোথায়... - ঠিক আছে, সবাই বসে পরুন। 775 00:39:33,371 --> 00:39:35,706 - ভালো, কোথায়... - ঠিক আছে, সবাই বসে পরুন। 776 00:39:35,707 --> 00:39:37,708 মনে হচ্ছে আমরা এখানে ডিনারের জন্য এসেছি, তাই না? 777 00:39:37,709 --> 00:39:40,169 ঠিক আছে, এখন... এখন ব্যবসায় নামা যাক. 778 00:39:40,170 --> 00:39:41,628 এখন, কে শুরু করতে চায়? 779 00:39:41,629 --> 00:39:43,130 - আমি। - ঠিক আছে, বলুন। 780 00:39:43,131 --> 00:39:45,299 আপনি. 781 00:39:45,300 --> 00:39:49,261 যে লোকটি সিঁড়ির নিচে থাকতো সে ছেলেটিকে বলতে শুনেছে ' আমি আপনাকে খুন করবো' 782 00:39:49,262 --> 00:39:51,972 ১ সেকেন্ড পড়ে, সে মাটিতে একটি শরীর পড়ার শব্দ পান। 783 00:39:51,973 --> 00:39:55,934 তখন সে দরজার কাছে দৌড়ে যান আর দেখতে পান ছেলেটি সিঁড়ি বেয়ে নেমে ঘর ছেড়ে দৌড়ে পালাচ্ছে. 784 00:39:55,935 --> 00:39:57,394 এতে আপনার কি মনে হয়? 785 00:39:57,395 --> 00:39:59,048 আমি অবাক হচ্ছি কিভাবে বুড়ো লোকটি 786 00:39:59,049 --> 00:40:00,856 ছাদের মধ্যে দিয়ে ছেলেটির কথা শুনতে পেলেন. 787 00:40:00,857 --> 00:40:02,983 তিনি ছাদের মাধ্যমে শোনেননি. জানালা খোলা ছিল. 788 00:40:02,984 --> 00:40:04,902 উপরতলার জানালাও. মনে আছে, রাতটিতে গরম পড়েছিল? 789 00:40:04,903 --> 00:40:06,320 এটা অন্য এপার্টমেন্ট ছিল . 790 00:40:06,321 --> 00:40:08,989 একটি কণ্ঠকে সনাক্ত করা সহজ কাজ নয়, বিশেষ করে চিল্লানো কণ্ঠ. 791 00:40:08,990 --> 00:40:10,657 - সে এটা আদালতে চিহ্নিত করেছে - ঠিক 792 00:40:10,658 --> 00:40:12,201 আর রাস্তার মহিলার কথাও ভুলে যাবেন না. 793 00:40:12,202 --> 00:40:15,079 সে ঠিক খোলা জানালা দিয়ে তাকিয়ে হত্যাকাণ্ডটি দেখেছেন. 794 00:40:15,080 --> 00:40:17,623 - সেটা কি আপনার জন্য যথেষ্ট? - না। 795 00:40:17,624 --> 00:40:19,666 আপনারা ওনাকে কিভাবে পছন্দ করছেন, হ্যাঁ? 796 00:40:19,667 --> 00:40:21,585 মনে হচ্ছে ডেড ফোনে কথা বলছি। 797 00:40:21,586 --> 00:40:24,838 মহিলাটি বলেছে সে একটি চলমান ট্রেনের জানালা দিয়ে হত্যাকাণ্ডটি দেখেছে. 798 00:40:24,839 --> 00:40:28,425 ট্রেনে ৬ টি বগি ছিল. তিনি শেষ ২ টি বগির মধ্যে দিয়ে দেখেছেন. 799 00:40:28,426 --> 00:40:30,344 তার সবচেয়ে ফালতু ব্যাপারটাও মনে আছে. 800 00:40:30,345 --> 00:40:32,471 আমি বুঝতে পারছি না আপনি কিভাবে এগুলোর সাথে তর্ক করবেন. 801 00:40:32,472 --> 00:40:37,117 এখানে কারোর কোনও ধারনা আছে একটি ট্রেন... 802 00:40:45,693 --> 00:40:47,361 হেই। 803 00:40:47,362 --> 00:40:48,962 এটা কোন খেলা নয়। 804 00:40:53,159 --> 00:40:55,494 - আপনারা দেখলেন? - হেই। 805 00:40:55,495 --> 00:40:57,329 - সাহস! - ঠিক আছে, শুনুন... 806 00:40:57,330 --> 00:41:00,666 - অতিরিক্ত সাহস। - ভুলে যান। ব্যাপার না। 807 00:41:00,667 --> 00:41:02,709 - এটা খেলা নয়? - শান্ত হোন . 808 00:41:02,710 --> 00:41:06,130 - কে জানে সে নিজেকে কি মনে করছে? -আমি আপনাকে বলছি, ভুলে যান. 809 00:41:06,131 --> 00:41:09,550 কারোর কোনও ধারনা আছে একটি ট্রেন কতক্ষণে... 810 00:41:09,551 --> 00:41:11,468 মাঝারি গতিতে একটি নির্দিষ্ট জায়গা পার হতে পারবে ? 811 00:41:11,469 --> 00:41:13,428 - এসব দিয়ে কি হবে? - কতক্ষন ? ধারনা করুন। 812 00:41:13,429 --> 00:41:16,181 -আমার বিন্দুমাত্র ধারনা নেই। - আপনার কি মনে হয়? 813 00:41:16,182 --> 00:41:18,158 আমি জানি না। হয়তো ১০/১২ সেকেন্ড। 814 00:41:19,060 --> 00:41:20,811 আমার মনে হয় এটা একটি ভালো ধারনা। আর কেউ? 815 00:41:20,812 --> 00:41:23,689 - আমার কাছে সঠিক শুনাচ্ছে। - এসব কি অনুমানের খেলা চলছে? 816 00:41:23,690 --> 00:41:25,607 -আপনি কি বলেন? - ১০ সেকেন্ড সঠিক হতে পারে। 817 00:41:25,608 --> 00:41:27,609 ঠিক আছে, বললাম ১০ সেকেন্ড। সেটা থেকে আপনি কি বুঝলেন?? 818 00:41:27,610 --> 00:41:32,739 এটা. একটা ট্রেনের একটি নির্দিষ্ট জায়গা পার হতে লাগে ১০ সেকেন্ড। 819 00:41:32,740 --> 00:41:35,075 এখন ধরা যাক নির্দিষ্ট বিন্দুটি হচ্ছে ঐ খোলা জানালাটা 820 00:41:35,101 --> 00:41:37,077 যে রুমে খুন টি হয়েছে. 821 00:41:37,078 --> 00:41:40,455 আপনি জানালা থেকে হাত বাড়ালেই ট্রেনটি ধরতে পারেন, ঠিক? 822 00:41:40,456 --> 00:41:42,040 এখন আমাকে এটা জিজ্ঞেস করতে দিন। 823 00:41:42,041 --> 00:41:44,376 এখানের কেউ কি ট্রেনের কাছাকাছি কখনও থাকতেন? 824 00:41:44,377 --> 00:41:48,088 আমি একটা অ্যাপার্টমেন্ট রঙ করেছিলাম যেটা ট্রেন লাইনের কাছাকাছি ছিল. 825 00:41:48,089 --> 00:41:49,840 -আমি সেখানে ৩ দিন ছিলাম। - কেমন লেগেছিল? 826 00:41:49,841 --> 00:41:51,091 - কি বুঝাতে চাচ্ছেন? -অনেক শব্দ ? 827 00:41:51,092 --> 00:41:53,719 ওহ, ভাই . যদিও কোন ব্যাপার না. আমাদের সব কিছুই জোরালো ছিল . 828 00:41:53,720 --> 00:41:56,388 আমি ট্রেন লাইনের কাছাকাছি একটি ২ তালার অ্যাপার্টমেন্টে বাস করতাম. 829 00:41:56,389 --> 00:41:59,533 যখন জানালা খোলা অবস্থায় ট্রেন যেত, শব্দ প্রায় অসহনীয় ছিল. 830 00:41:59,559 --> 00:42:00,685 আপনি নিজের কথাই ঠিকমতো শুনতে পারবেন না. 831 00:42:00,711 --> 00:42:02,436 ঠিক আছে, আপনি নিজের কথা ঠিকমতো শুনতে পারবেন না। 832 00:42:02,437 --> 00:42:04,938 - আপনি কি বুঝাতে চাচ্ছেন? - বলছি। ১ মিনিট। 833 00:42:04,939 --> 00:42:08,650 চলুন ২ টা সাক্ষ্য নিয়ে তাদের জোড়া লাগানোর চেষ্টা করি. 834 00:42:08,651 --> 00:42:12,821 প্রথম. সিঁড়ির নিচের অ্যাপার্টমেন্টের বুড়ো ভদ্রলোক। 835 00:42:12,822 --> 00:42:15,490 তিনি ছেলেটিকে বলতে শুনেছেন "আমি আপনাকে খুন করবো"... 836 00:42:15,491 --> 00:42:18,327 আর সেকেন্ডের মধ্যেই মেঝেতে একটি শরীর পড়ে যাবার শব্দ শুনতে পান. 837 00:42:18,328 --> 00:42:19,995 - ১ সেকেন্ড পরে, ঠিক ? - ঠিক। 838 00:42:19,996 --> 00:42:26,084 দ্বিতীয়। রাস্তার মহিলাটি কসম কেটে বলেছে সে জানালা দিয়ে তাকিয়ে ছিল... 839 00:42:26,085 --> 00:42:29,504 আর ট্রেনের শেষ ২ টি বগির জানালা দিয়ে সে হত্যাকাণ্ডটি দেখেছে, ঠিক? 840 00:42:29,505 --> 00:42:31,924 - শেষ ২ টি বগি দিয়ে। - আপনি আমাদের কি বলতে চাচ্ছেন? 841 00:42:31,925 --> 00:42:33,342 ১ মিনিট দাঁড়ান। 842 00:42:33,343 --> 00:42:37,863 আমরা একমত হয়েছি যে একটি ট্রেনের একটি নির্দিষ্ট জায়গা অতিক্রম করতে ১০ সেকেন্ড লাগে. 843 00:42:38,598 --> 00:42:42,017 যেহেতু মহিলাটি শেষ ২ বগি দিয়ে হত্যাকাণ্ডটি দেখেছে... 844 00:42:42,018 --> 00:42:47,064 আমরা ধারনা করতে পারি ট্রেনটি চলে যাবার পরে শরীরটি মেঝেতে পড়েছে. 845 00:42:47,065 --> 00:42:51,610 অতএব, ট্রেনটি বুড়ো লোকটির জানালায় গর্জন করছিল... 846 00:42:51,611 --> 00:42:55,197 শরীরটি মেঝেতে পড়ার আগের পুরো ১০ সেকেন্ড. 847 00:42:55,198 --> 00:42:57,491 বুড়ো লোকটি, তার সাক্ষ্য অনুযায়ী... 848 00:42:57,492 --> 00:43:00,494 "আমি আপনাকে খুন করবো," শরীরটি তার পরপরই মেঝেতে পড়ে... 849 00:43:00,495 --> 00:43:03,038 ছেলেটির বিবৃতি শুনতে ছিল... 850 00:43:03,039 --> 00:43:04,998 যখন ট্রেনটি তার নাকের উপর দিয়ে যাচ্ছিল. 851 00:43:04,999 --> 00:43:06,625 তার পক্ষে শোনা অসম্ভব ছিল. 852 00:43:06,626 --> 00:43:08,877 - ফালতু। অবশ্যই সে শুনেছে। -আপনি কি মনে করেন সে এটা শুনতে পাবে? 853 00:43:08,878 --> 00:43:11,338 সে বলেছে তার কণ্ঠ অনেক উঁচুতে ছিল। এটাই আমার জন্য যথেষ্ট। 854 00:43:11,339 --> 00:43:13,674 যদি সে শুনেও থাকে, সে কণ্ঠ সনাক্ত করতে পারবে না 855 00:43:13,675 --> 00:43:14,883 ট্রেনের শব্দের মধ্যে? 856 00:43:14,884 --> 00:43:17,344 আপনি ১ সেকেন্ড নিয়ে কথা বলছেন। কেউই অতটা সঠিক হতে পারবে না। 857 00:43:17,345 --> 00:43:22,057 আমি মনে করি যে সাক্ষ্য ছেলেটিকে ইলেক্ট্রিক্যাল চেয়ারে বসাতে পারে সেটা এরকমই সঠিক হওয়া উচিত। 859 00:43:24,185 --> 00:43:26,186 আপনি জানেন? আমার মনে হয় সে এটা শুনতে পায়নি। 860 00:43:26,187 --> 00:43:28,605 হয়তো সে শুনেনি। বলতে চাচ্ছি, অত শব্দের মধ্যে. 861 00:43:28,606 --> 00:43:30,565 ওহ, আপনারা কি নিয়ে এত কথা বলছেন? 862 00:43:30,566 --> 00:43:32,693 ভালো, এটা একটা কারণ হয়ে দাঁড়িয়েছে যে সে শুনতে পায়নি. 863 00:43:32,694 --> 00:43:34,695 সে কেন মিথ্যা বলবে? তার লাভ কি? 864 00:43:34,696 --> 00:43:36,989 দৃষ্টি আকর্ষণ হয়তো . 865 00:43:36,990 --> 00:43:38,991 আপনারা এসব উজ্জ্বল ধারনা বানাতেই থাকুন। 866 00:43:38,992 --> 00:43:42,119 কেন আপনারা এগুলো পত্রিকায় দিচ্ছেন না? তারা ৩ ডলার করে দেবে। 867 00:43:42,120 --> 00:43:44,429 আপনি তাকে এভাবে বলছেন কেন? 868 00:43:45,290 --> 00:43:48,792 বুড়ো মানুষের সাথে এভাবে কথা বলা উচিত নয়, জানেন? 869 00:43:48,793 --> 00:43:50,727 আপনাকে আরও সম্মান দিয়ে কথা বলা উচিত, জনাব. 870 00:43:51,838 --> 00:43:56,316 আপনি যদি ওভাবে আরেকবার কথা বলেন, আমি আপনাকে বের করে দিবো. 871 00:44:06,185 --> 00:44:09,229 আপনি বলুন... আপনার ইচ্ছামত যেকোন কিছু. 872 00:44:09,230 --> 00:44:13,358 আপনার কেন মনে হল বুড়ো লোকটি মিথ্যা বলতে পারে? 873 00:44:13,359 --> 00:44:16,878 আমি তাকে অনেকক্ষন ধরেই দেখেছি. 874 00:44:17,405 --> 00:44:20,741 তার জ্যাকেটটি কাঁধের কাছে ছেঁড়া ছিল. 875 00:44:20,742 --> 00:44:22,409 আপনি সেটা লক্ষ্য করেছেন? 876 00:44:22,410 --> 00:44:24,995 বলতে চাচ্ছি, সে কিভাবে কোর্টে এসেছে. 877 00:44:24,996 --> 00:44:26,763 কেন... 878 00:44:27,790 --> 00:44:31,752 সে ছেঁড়া জ্যাকেট পরিহিত একজন বুড়ো লোক. 879 00:44:31,753 --> 00:44:34,729 আর সে খুব ধীরে ধীরে কাঠগড়ায় গিয়েছিল. 880 00:44:35,381 --> 00:44:39,509 সে ডান পা টেনে টেনে হাঁটছিল আর সেটা আড়াল করার চেষ্টা করছিল... 881 00:44:39,510 --> 00:44:41,278 কারণ সে লজ্জা পাচ্ছিল. 882 00:44:42,305 --> 00:44:45,824 আমি মনে করি এখানকার যে কারোর থেকে আমি ঐ লোকটাকে ভালো চিনি. 883 00:44:46,601 --> 00:44:52,105 ইনি একজন শান্ত, ভীত, অর্থহীন লোক... 884 00:44:52,106 --> 00:44:54,566 যে তার জীবনে কিছুই করেনি... 885 00:44:54,567 --> 00:44:57,069 যার কখনও স্বীকৃতি ছিল না... 886 00:44:57,070 --> 00:44:59,254 বা পত্রিকায় তার নাম. 887 00:44:59,822 --> 00:45:02,115 কেউ তাকে চেনে না। 888 00:45:02,116 --> 00:45:04,242 কেউ তার সম্পর্কে কথা বলে না। 889 00:45:04,243 --> 00:45:08,305 ৭৫ বছর পর, কেউ তার উপদেশ নিতে চায় না। 890 00:45:09,040 --> 00:45:13,018 কিছুই না পাওয়াটা খুব দুঃখের. 891 00:45:13,628 --> 00:45:18,064 এরকম মানুষকে নিয়ে কথা বলা উচিত, তার কথা শোনা উচিত. 892 00:45:18,591 --> 00:45:20,634 তাকে নিয়ে একবার কথা বলাটা. 893 00:45:20,635 --> 00:45:22,611 তার জন্য খুবই গুরুত্বপূর্ণ . 894 00:45:23,012 --> 00:45:25,514 পটভূমি থেকে সরে দাঁড়ানো তার জন্য খুবই কঠিন... 895 00:45:25,515 --> 00:45:27,307 -১ মিনিট। - যখন ১ টা সুযোগ ছিল... 896 00:45:27,308 --> 00:45:30,268 আপনি কি বলতে চাচ্ছেন... সে একবার গুরুত্ত পাবার জন্য আমাদের মিথ্যা বলেছে? 897 00:45:30,269 --> 00:45:32,979 না, সে মিথ্যা বলতো না। 898 00:45:32,980 --> 00:45:36,525 কিন্তু হয়তো সে নিজেকে বিশ্বাস করিয়েছে সে কথাগুলো শুনেছে... 899 00:45:36,526 --> 00:45:38,819 আর ছেলেটির চেহারা বুঝতে পেরেছে. 900 00:45:38,820 --> 00:45:41,196 আমার শোনা সবচেয়ে কল্পনাপ্রসূত গল্প. 901 00:45:41,197 --> 00:45:44,341 আপনি কিভাবে সেটা বানালেন? আপনি এই ব্যাপারে কি জানেন? 902 00:45:53,292 --> 00:45:55,419 কেউ কি কাশির ওষুধ চান? 903 00:45:55,420 --> 00:45:57,754 - না , ধন্যবাদ . -আমি একটা নেব । 904 00:45:57,755 --> 00:45:59,156 আপনি যা খুশী বলতে পারেন। 905 00:45:59,157 --> 00:46:01,341 আমি বুঝতে পারছি না,কেউ কিভাবে চিন্তা করতে পারে যে ছেলেটা নির্দোষ। 906 00:46:01,342 --> 00:46:03,927 আমি ১ মিনিটের জন্য কিছু বলতে চাই। 907 00:46:03,928 --> 00:46:05,637 ধন্যবাদ . 908 00:46:05,638 --> 00:46:09,015 আমার মনে হয় আমরা প্রমান করেছি ঐ বুড়ো ভদ্রলোকটি ছেলেটিকে 'আমি আপনাকে খুন করবো' বলতে শোনেননি। 909 00:46:09,016 --> 00:46:10,684 - কিন্তু ধরুন... - আপনি সেটা প্রমান করেননি. 910 00:46:10,685 --> 00:46:13,562 - আপনি কি বলছেন? - ধরুন সে সত্যিই কথাটা শুনেছে। 911 00:46:13,563 --> 00:46:16,064 এই কথাটি আমরা কতবার বলেছি? 912 00:46:16,065 --> 00:46:17,649 হয়তো হাজারবার। 913 00:46:17,650 --> 00:46:19,359 আমি এটার জন্য তোমাকে খুন করবো, প্রিয়তম." 914 00:46:19,360 --> 00:46:21,361 "তুমি যদি ওটা আরেকবার করো, আমি তোমাকে খুন করবো." 915 00:46:21,362 --> 00:46:22,737 "রকি, ওখানে ওঠো, আর তাকে খুন করো." 916 00:46:22,738 --> 00:46:24,698 আমরা এটা প্রতিদিনই বলি। তার মানে এই না যে আমরা সত্যিই কাউকে খুন করছি। 917 00:46:24,699 --> 00:46:26,575 ১ মিনিট, আপনি আমাদের কি বুঝাতে চাচ্ছেন? 918 00:46:26,576 --> 00:46:30,370 'আমি আপনাকে খুন করবো' কথাটি ঐ ছেলে চিৎকার করে বলেছে. 919 00:46:30,371 --> 00:46:31,788 আমাকে বলবেন না ,সে সেটা করেনি. 920 00:46:31,789 --> 00:46:34,166 কেউ যদি ছেলেটির মত বলে থাকে, তার মানে তারা সেটা আসলেই করবে. 921 00:46:34,167 --> 00:46:35,709 ভালো, এখন আমি জানি না. 922 00:46:35,710 --> 00:46:40,505 কয়েক সপ্তাহ আগে ব্যাংকের সামনে আমি এক লোকের সাথে কথা বলছিলাম. 923 00:46:40,506 --> 00:46:42,340 সে আমাকে গাধা বলায় আমি তার সাথে চিল্লাচিল্লি করি. 924 00:46:42,341 --> 00:46:45,385 এখন শুনুন। ঐ লোকটি আপনাকে বিশ্বাস করাতে চেয়েছে যেটা সত্যি নয়. 925 00:46:45,386 --> 00:46:47,554 ছেলেটি বলেছে তাকে খুন করবে যেটা সে করেছে. 926 00:46:47,555 --> 00:46:50,599 আমাকে জিজ্ঞেস করতে দিন. আপনি কি সত্যিই মনে করেন একটা ছেলে এসব জিনিস চিৎকার করে বলবে... 927 00:46:50,600 --> 00:46:52,476 যাতে তার প্রতিবেশীরা শুনতে পায়? 928 00:46:52,477 --> 00:46:54,394 আমি সেটা মনে করি না। সে যথেষ্ট বুদ্ধিমান। 929 00:46:54,395 --> 00:46:59,232 বুদ্ধিমান? সে একটা জ্ঞানহীন বোকা। এমনকি সে ভালো ইংরেজিও বলা পারে না। 930 00:46:59,233 --> 00:47:02,168 এমনকি সে ভালো ইংরেজিও বলতে পারে না। 931 00:47:04,530 --> 00:47:08,408 জনাব ফোরম্যান ,আমি আমার ভোট নির্দোষ হিসেবে দিতে চাই। 932 00:47:08,409 --> 00:47:09,910 আপনি কি ? 933 00:47:09,911 --> 00:47:12,429 -আপনি শুনেছেন। - আপনি কি নিশ্চিত? 934 00:47:13,247 --> 00:47:14,748 হাঁ, আমি নিশ্চিত . 935 00:47:14,749 --> 00:47:17,292 ভোট ৯/৩, দোষীর জন্য. 936 00:47:17,293 --> 00:47:20,186 ভালো, এটাই শেষ নয়, ঠিক? 937 00:47:24,133 --> 00:47:26,985 আপনারা কিসের উপর ভিত্তি করছেন... এই লোকটির বানানো গল্পের উপর? 938 00:47:27,512 --> 00:47:29,930 আপনি এইসব গল্প গোয়েন্দা পত্রিকার জন্য লিখতে পারেন. 939 00:47:29,931 --> 00:47:31,848 আপনার ভাগ্য খুলে যাবে। 940 00:47:31,849 --> 00:47:35,368 জোরে চিৎকার করার জন্য, তার নিজের আইনজীবী মনে করছেন তার কোনও আশা নেই. 941 00:47:35,770 --> 00:47:37,437 শুরু থেকেই ,তার আইনজীবী সেটা জানত । 942 00:47:37,438 --> 00:47:39,314 আপনারা সেটা দেখতে পারছেন। 943 00:47:39,315 --> 00:47:43,001 বয়, আমি আপনাদের বলছি, এই লোকটি আসলেই একটা জিনিস। 944 00:47:43,736 --> 00:47:45,612 দেখুন, বাচ্চাটির একজন আইনজীবী রয়েছে, না কি? 945 00:47:45,613 --> 00:47:48,532 সে তার মামলা উপস্থাপন করেছে, আপনি নন। আপনি এত কথা কেন বলছেন? 946 00:47:48,533 --> 00:47:51,451 - দেখুন, আইনজীবীরা অব্যর্থ নয়, আপনি জানেন। - বাল্টিমোর , দয়া করে. হ্যাঁ? 947 00:47:51,452 --> 00:47:53,245 তিনি আদালত নিযুক্ত ছিলেন . 948 00:47:53,246 --> 00:47:55,163 - তার মানে কি দাড়ায় ? - মানে অনেক কিছু দাড়ায়। 949 00:47:55,164 --> 00:47:58,500 হতে পারে মামলাটি সে নিতে চায়নি, অথবা তাকে নিযুক্ত করায় সে খুব বিরক্ত হয়েছে. 950 00:47:58,501 --> 00:48:00,418 এধরনের মামলাতে তার কোন লাভ নেই... 951 00:48:00,419 --> 00:48:03,463 না টাকা, না মহিমা, না জেতার সুযোগ. 952 00:48:03,464 --> 00:48:06,466 একটা তরুণ আইনজীবীর জন্য সেটা খুব আশাপ্রদ নয়. 953 00:48:06,467 --> 00:48:09,469 তাকে তার মক্কেলের উপর বিশ্বাস রাখতে হবে ভালো কোনও ক্ষেত্রে ন্যস্ত হবার.. 954 00:48:09,470 --> 00:48:11,555 আর আপনার কথা অনুযায়ী সে সেটা করেনি। 955 00:48:11,556 --> 00:48:14,474 অবশ্যই সে সেটা করেনি। 956 00:48:14,475 --> 00:48:16,851 কে করতে চাইবে? 957 00:48:16,852 --> 00:48:19,854 হয়তো কারোর মা অথবা অন্য কেউ . আমি... 958 00:48:19,855 --> 00:48:22,190 দেখুন। কয়টা বাজে ? 959 00:48:22,191 --> 00:48:24,818 - দেখুন, চিৎকারের জন্য... - মাফ করবেন। 960 00:48:24,819 --> 00:48:27,237 -আমি এখানে কিছু নোট করেছি... - নোট . 961 00:48:27,238 --> 00:48:29,948 আমি কিছু.. দয়া করে, কিছু বলতে চাই. 962 00:48:29,949 --> 00:48:32,284 - হ্যাঁ. - আমি খুব সাবধানে শুনেছি . 963 00:48:32,285 --> 00:48:36,788 আর, আমার মনে হয় এই লোকটির ভালো কিছু যুক্তি আছে. 964 00:48:36,789 --> 00:48:41,501 যেটা বিচারের সময় বলা হয়েছে, আপাতদৃষ্টিতে ছেলেটিকে দোষী মনে হয়। 965 00:48:41,502 --> 00:48:45,672 - কিন্তু যদি আমরা আরও গভীরে যাই? - ওহ, আপনি কি যাবেন? 966 00:48:45,673 --> 00:48:48,049 আমি একটা প্রশ্ন করতে চাই। 967 00:48:48,050 --> 00:48:51,428 মনে করি ছেলেটি সত্যিই খুনটি করেছে। 968 00:48:51,429 --> 00:48:54,848 সেটা ঘটেছে ১২.১০ মিনিটে। 969 00:48:54,849 --> 00:48:57,392 তাহলে সে কিভাবে পুলিশের হাতে ধরা খেল? 970 00:48:57,393 --> 00:49:01,980 সে বাড়ীতে ফিরে আসে ৩ টার দিকে... 971 00:49:01,981 --> 00:49:05,817 দুজন গোয়েন্দা তাকে বাড়ীর মধ্যে ধরে ফেলে. 972 00:49:05,818 --> 00:49:10,488 আমার প্রশ্ন হল, যদি সে তার বাবাকে খুন করেই থাকে... 973 00:49:10,489 --> 00:49:13,783 তাহলে কেন সে ৩ ঘণ্টা পর আবার ফিরে এলো? 974 00:49:13,784 --> 00:49:16,745 তার কি ধরা পড়ার ভয় ছিল না? 975 00:49:16,746 --> 00:49:18,580 সে তার ছুরিটি নিতে এসেছিল. 976 00:49:18,581 --> 00:49:21,207 কারো বুকে ছুরি মেরে সেটা রেখে যাওয়াটা দারুন কাজ নয়. 977 00:49:21,208 --> 00:49:24,044 - হ্যাঁ, বিশেষ করে আত্মীয় . - হ্যাঁ. 978 00:49:24,045 --> 00:49:26,379 আমি এখানে মজার কিছু দেখছি না। 979 00:49:26,380 --> 00:49:30,008 ছেলেটি জানত ছুরিটি এর বিক্রেতা সনাক্ত করতে পারবে. 980 00:49:30,009 --> 00:49:32,260 সে এটা পুলিশের আগেই নিয়ে যেতে চাইছিল। 981 00:49:32,261 --> 00:49:34,542 যদি সে জানতো ছুরিটি সনাক্ত করা যাবে, 982 00:49:34,568 --> 00:49:36,848 তাহলে কেন সে এটা খুনের জায়গায় রেখে যাবে? 983 00:49:37,266 --> 00:49:40,226 আমার মনে হয় ছেলেটি ভয়ে ... 984 00:49:40,227 --> 00:49:42,687 তার বাবাকে খুন করার পরেই পালিয়ে যায়. 985 00:49:42,688 --> 00:49:45,732 পরে শান্ত হলে, সে বুঝতে পারে ছুরিটি ফেলে আসা হয়েছে. 986 00:49:45,733 --> 00:49:48,735 তাহলে এটা আপনার ভয়ের সংজ্ঞার উপর নির্ভর করে. 987 00:49:48,736 --> 00:49:51,196 তাকে যথেষ্ট শান্ত হতে হত এটা দেখার জন্য যে,... 988 00:49:51,197 --> 00:49:53,865 সে কোন আঙ্গুলের ছাপ রেখে যায়নি তো. 989 00:49:53,866 --> 00:49:57,994 এখন, ভয় কোথায় শুরু হয়েছে আর কোথায় শেষ হয়েছে? 990 00:49:57,995 --> 00:50:00,455 দেখুন, আপনি দোষী হিসেবে ভোট দিয়েছিলেন। আপনি কোন দলে? 991 00:50:00,456 --> 00:50:04,084 আমি বিশ্বাস করি না আমাকে কোন দলের অনুগত হতে হবে. 992 00:50:04,085 --> 00:50:05,960 আমি সহজভাবে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করছি . 993 00:50:05,961 --> 00:50:09,047 এটা মাত্র আমার মাথায় এলো... 994 00:50:09,048 --> 00:50:11,633 যদি আমি ছেলেটির জায়গায় থাকতাম আর খুন করতাম... 995 00:50:11,634 --> 00:50:13,843 আমি ছুরিটি ফিরে আনার একটা সুযোগ নিতাম. 996 00:50:13,844 --> 00:50:16,429 আমি বাজি ধরে বলতে পারি, ছেলেটি মনে করেছে পালানোর সময় কেউ তাকে দেখেনি... 997 00:50:16,430 --> 00:50:19,015 আর লাশটা পরের দিন পর্যন্ত কেউ খুঁজে পাবে না. 998 00:50:19,016 --> 00:50:21,142 আর তার উপর, এটা ছিল মাঝরাত. 999 00:50:21,143 --> 00:50:23,728 আমি বাজি ধরতে পারি, ছেলেটি মনে করেছে লাশটিকে কেউ পরের দিনের মধ্যে খুঁজে পাবে না. 1000 00:50:23,729 --> 00:50:25,814 মাফ করবেন। এগুলোই আমার সমস্ত যুক্তি। 1001 00:50:25,815 --> 00:50:29,609 রাস্তার মহিলাটি বলেছে, সে হত্যাকাণ্ডটি দেখার পর... 1002 00:50:29,610 --> 00:50:32,278 মানে ট্রেনটি চলে যাবার পর... 1003 00:50:32,279 --> 00:50:35,365 সে চিৎকার করে আর পুলিশকে ফোন করে. 1004 00:50:35,366 --> 00:50:38,827 এখন, ছেলেটি অবশ্যই তার চিৎকার শুনতে পেয়েছে... 1005 00:50:38,828 --> 00:50:42,414 তাহলে সে জানতো কেউ তাকে দেখেছে। 1006 00:50:42,415 --> 00:50:45,291 আমি মনে করি না সে আবার ফিরে আসবে. 1007 00:50:45,292 --> 00:50:48,128 দুইটা জিনিস। এক, সে হয়তো ভয়ের মধ্যে চিৎকার শুনতে পায়নি. 1008 00:50:48,129 --> 00:50:49,879 হয়তো এটা অনেক জোরে ছিল না. 1009 00:50:49,880 --> 00:50:53,341 দুই,সে যদি শুনেও থাকে, সে হয়তো তার সাথে মিলাতে পারেনি . 1010 00:50:53,342 --> 00:50:56,469 মনে রাখবেন, সে এমন জায়গার বাসিন্দা যেখানে চিৎকার চেচামেচি খুব সাধারন ব্যাপার. 1011 00:50:56,470 --> 00:50:59,013 - এটাই আপনার উত্তর। - হয়তো . 1012 00:50:59,014 --> 00:51:01,975 হয়তো ছেলেটি তার বাবাকে খুন করেছে, চিৎকার শুনতে পায়নি, 1013 00:51:01,976 --> 00:51:05,770 ভয়ে দৌড়ে পালিয়েছে, ৩ ঘণ্টা পর শান্ত হয়েছে... 1014 00:51:05,771 --> 00:51:08,481 আর তার ছুরিটি নিতে ফেরত এসেছে, পুলিশের কাছে ধরা খাবার ঝুকি নিয়ে. 1015 00:51:08,482 --> 00:51:11,484 হয়তো এ সমস্তকিছুই ঘটেছে, হয়তো ঘটেনি. 1016 00:51:11,485 --> 00:51:14,320 আমার যথেষ্ট সন্দেহ আছে সে ঐ জায়গায় ছিল কিনা... 1017 00:51:14,321 --> 00:51:16,072 হত্যাকাণ্ডটি হবার সময়. 1018 00:51:16,073 --> 00:51:17,907 সন্দেহ বলতে কি বুঝাচ্ছেন? আপনি কি বলছেন? 1019 00:51:17,908 --> 00:51:19,701 বুড়ো লোকটি তাকে পালিয়ে যেতে দেখেনি? 1020 00:51:19,702 --> 00:51:21,578 সে ব্যাপারটাকে প্যাচাচ্ছে, আমি আপনাদের বলছি. 1021 00:51:21,579 --> 00:51:24,998 বুড়ো লোকটি ১২.১০ এ ছেলেটিকে পালাতে দেখেছে না দেখেনি? 1022 00:51:24,999 --> 00:51:27,000 দেখেছে না দেখেনি? 1023 00:51:27,001 --> 00:51:30,295 - সে বলেছে সে দেখেছে। - সে বলেছে দেখেছে? আপনারা কি ভাবছেন? 1024 00:51:30,296 --> 00:51:33,339 - এখন , দেখুন , সাক্ষীরা ভুল করতেই পারে। - অবশ্যই, যখন আপনি তাদের দিয়ে করাতে চান, তারা করবে। 1025 00:51:33,340 --> 00:51:35,675 যখন সে চাইবে তারা করবে। কি বলতে চাইছি ,বুঝেছেন? 1026 00:51:35,676 --> 00:51:37,594 - আস্তে চিল্লান। - আপনি সেটা বলতে থাকুন। 1027 00:51:37,595 --> 00:51:39,387 হয়তো আমাদের সামান্য চিৎকারের প্রয়োজন আছে. 1028 00:51:39,388 --> 00:51:41,181 এই লোকটি যেভাবে খুশী বলে যাচ্ছেন . 1029 00:51:41,182 --> 00:51:43,183 চিৎকার শুনেছিল. চিৎকার শোনেনি. 1030 00:51:43,184 --> 00:51:46,436 এতে কি আসে যায়? আপনারা এই সামান্য ব্যাপারটা নিয়ে কথা বলছেন. 1031 00:51:46,437 --> 00:51:49,022 আপনারা গুরুত্বপূর্ণ ব্যাপারগুলো ভুলে যাচ্ছেন. আমি বলতে চাচ্ছি, সবাই একই সাথে... 1032 00:51:49,023 --> 00:51:51,483 -আমি আরেকবার ভোট গ্রহনের অনুরোধ করবো. -আমি এখানে কথা বলছি। 1033 00:51:51,484 --> 00:51:55,253 আরেকবার ভোট গ্রহনের জন্য বলা হয়েছে. এখন সবাই বসে পরুন. 1034 00:51:59,033 --> 00:52:01,659 আমি কখনও ফালতু জিনিস নিয়ে এতটা সময় নষ্ট করতে দেখিনি. 1035 00:52:01,660 --> 00:52:03,469 এটা কয়েক সেকেন্ডের ব্যাপার মাত্র। 1036 00:52:04,455 --> 00:52:07,957 ঠিক আছে। আমার মনে হয় এটাই তাড়াতাড়ি হবে নির্দোষী ভোট খুঁজে বের করা। 1037 00:52:07,958 --> 00:52:10,810 এখন ,যারা নির্দোষ ভোট দিতে চান, দয়া করে হাত তুলুন. 1038 00:52:11,962 --> 00:52:15,632 এখনও একই . এক, দুই, তিনটি নির্দোষ . ৯ টি দোষী . 1039 00:52:15,633 --> 00:52:17,383 তো, আমরা কোথায় আছি? 1040 00:52:17,384 --> 00:52:20,887 আমি বলছি, আমরা আগামি মঙ্গলবার পর্যন্ত গ্যাজাতে পারি. তাতে আমাদের কি লাভ? 1041 00:52:20,888 --> 00:52:23,723 মাফ করবেন। আমি নির্দোষ ভোট দিচ্ছি। 1042 00:52:23,724 --> 00:52:26,810 - ওহ ! 1043 00:52:26,811 --> 00:52:30,188 আপনারা কি নিয়ে কথা বলছেন? আমাদের সবার মাথা খারাপ হয়ে যাবে. 1044 00:52:30,189 --> 00:52:34,067 বাচ্চাটি দোষী। আপনারা ঘটনাটা বুঝতে পারছেন না? 1045 00:52:34,068 --> 00:52:36,402 তাকে বলুন,নইলে এটা একটা কৌতুকে পরিনত হবে. 1046 00:52:36,403 --> 00:52:39,697 ভোট ৮/৪ দোষীর পক্ষে. 1047 00:52:39,698 --> 00:52:43,451 এসব কি, ''আপনার অবহেলিত ভাইকে ভালবাসুন'' সপ্তাহ নাকি অন্যকিছু? 1048 00:52:43,452 --> 00:52:46,037 আমি চাই আপনি আমাকে বলুন কেন আপনি আপনার ভোট পরিবর্তন করলেন. 1049 00:52:46,038 --> 00:52:50,416 - বলুন। আপনার কারনটা বলুন। - আপনার কাছে আমার জবাবদিহিতা করার দরকার নেই। 1050 00:52:50,417 --> 00:52:52,252 আমার মনে একটি যুক্তিসংগত সন্দেহ রয়েছে। 1051 00:52:52,253 --> 00:52:55,338 কিসের যুক্তিসঙ্গত সন্দেহ? এটা দেখুন. 1052 00:52:55,339 --> 00:53:00,343 আপনি যে ছেলেটাকে নির্দোষ বলছেন, সে এটা দিয়ে তার বাবাকে খুন করেছে. 1053 00:53:00,344 --> 00:53:02,428 এখন, এটার ব্যাপারে কি, জনাব যুক্তিযুক্ত সন্দেহ ? 1054 00:53:02,429 --> 00:53:05,181 এটা সেই ছুরি নয়। আপনার মনে নেই? 1055 00:53:05,182 --> 00:53:07,433 ওহ , দারুন। 1056 00:53:07,434 --> 00:53:09,811 আমি বলছি, এটা পাগলামি। 1057 00:53:09,812 --> 00:53:12,063 আমাদের কোনটা বিশ্বাস করতে হবে? 1058 00:53:12,064 --> 00:53:14,983 আপনারা এখানে বসে গল্পটাকে লম্বা করছেন, সেটা জানেন? 1059 00:53:14,984 --> 00:53:18,778 এরকম একজন লোক, Dempsey-Firpo fight এর পাশে বসে... 1060 00:53:18,779 --> 00:53:21,322 সে আপনাদের বলার চেষ্টা করছে... 1061 00:53:21,323 --> 00:53:23,783 এখন, বুড়ো লোকটির ব্যাপারে কি বলবেন? 1062 00:53:23,784 --> 00:53:26,452 আমাদের বিশ্বাস করা উচিত যে সে উঠে দরজার কাছে যায়নি... 1063 00:53:26,453 --> 00:53:29,539 আর হত্যার ১৫ সেকেন্ড পরে দৌড়ে পালায়নি? 1064 00:53:29,540 --> 00:53:32,083 সে যেটা বলেছে সেটা গুরুত্বপূর্ণ, ঠিক? 1065 00:53:32,084 --> 00:53:33,644 পুরো জিনিসটায় যুক্তি কোথায়? 1066 00:53:33,670 --> 00:53:34,961 থামুন। ১ সেকেন্ডের জন্য, পারবেন? 1067 00:53:34,962 --> 00:53:37,255 বাল্টিমোর নির্মূলকারী আবারও শুরু থেকে শুনতে চায়... 1068 00:53:37,256 --> 00:53:39,299 আর আমরা যেদিকেই তাকাচ্ছি সেখানেই মধু ঝরে পড়ছে. 1069 00:53:39,300 --> 00:53:42,635 ১ সেকেন্ড থামুন... বুড়ো লোকটি বলেছিল যে সে দৌড়ে দরজার কাছে গিয়েছিল? 1070 00:53:42,636 --> 00:53:44,555 দৌড়, হাটা, তফাত কোথায়? সে গিয়েছিল, তাই না? 1071 00:53:44,581 --> 00:53:45,680 আমি বলতে চাচ্ছি, সে গিয়েছিল , তাই না? 1072 00:53:45,681 --> 00:53:48,308 -না, ১ সেকেন্ড দাঁড়ান। - সে বলেছিল সে দৌড়িয়েছে। অন্তত আমি সেটা মনে করি। 1073 00:53:48,309 --> 00:53:51,811 দেখুন ,আমার মনে নেই সে কি বলেছিল, কিন্তু আমি বুঝতে পারছি না সে কিভাবে দৌড়ে দরজার কাছে গেলো. 1074 00:53:51,812 --> 00:53:54,272 সে বলেছিল সে তার শোবার ঘর থেকে সদর দরজা পর্যন্ত গিয়েছিল. 1075 00:53:54,273 --> 00:53:55,982 - সেটা কি যথেষ্ট নয়? - শোবার রুম টি কোথায় ছিল? 1076 00:53:55,983 --> 00:53:58,318 - এটা হলের নিচে কোথাও হবে। - আমার মনে হয় আপনার সবকিছুই মনে আছে। 1077 00:53:58,319 --> 00:54:00,653 - মনে নেই? - না. 1078 00:54:00,654 --> 00:54:02,964 জনাব ফোরম্যান ,আমি অ্যাপার্টমেন্টের নকশাটা দেখতে চাই। 1079 00:54:02,990 --> 00:54:05,558 কেন আমরা তাদের বিচারটা আবার করতে বলছি না, যাতে আপনি সবকিছু সরাসরি পেতে পারেন? 1080 00:54:05,559 --> 00:54:06,284 জনাব ফোরম্যান . 1081 00:54:06,285 --> 00:54:08,995 কেন আপনিই শুধু সব প্রমাণগুলো দেখতে চাচ্ছেন? 1082 00:54:08,996 --> 00:54:11,789 -আমিও সেটা দেখতে চাই। - এবং আমি সময় নষ্ট করা বন্ধ করতে চাই. 1083 00:54:11,790 --> 00:54:14,709 আমরা যদি এসব ফালতু কাজের মধ্যে দিয়ে এগোতে থাকি... 1084 00:54:14,710 --> 00:54:16,753 আমরা এগোচ্ছি না, যদি না সেটা কেউ চায়... 1085 00:54:16,754 --> 00:54:18,546 আমি খুজতে পছন্দ করবো, যদি একজন বুড়ো লোক... 1086 00:54:18,547 --> 00:54:21,007 যিনি ১ পা টেনে হাঁটেন কারণ ১ বছর আগে তার স্ট্রোক হয়েছিল... 1087 00:54:21,008 --> 00:54:23,509 কিভাবে তার শোবার রুম থেকে সদর দরজায় গেলেন. 1088 00:54:23,510 --> 00:54:25,261 - তিনি ২০ সেকেন্ড বলেছেন। - ১৫ সেকেন্ড বলেছেন। 1089 00:54:25,262 --> 00:54:27,513 সে ২০ সেকেন্ড বলেছে. আপনি কোনটা বদলাবার চেষ্টা করছেন... 1090 00:54:27,514 --> 00:54:30,850 - সে ১৫ বলেছিল। - সে কিভাবে জানবে ১৫ সেকেন্ড কতটা দীর্ঘ? 1091 00:54:30,851 --> 00:54:32,602 আপনি এভাবে বিচার করতে পারবেন না। 1092 00:54:32,603 --> 00:54:35,063 সে ১৫ সেকেন্ড বলেছিল। সে এই ব্যাপারে খুবই ইতিবাচক ছিল। 1093 00:54:35,064 --> 00:54:37,357 তিনি একজন বৃদ্ধ লোক। অর্ধেক সময় সে বিভ্রান্ত ছিল। 1094 00:54:37,358 --> 00:54:39,751 সে কিভাবে সব ব্যাপারে ইতিবাচক থাকবে? 1095 00:54:47,326 --> 00:54:49,529 আমি বুঝতে পারছি না আপনি কি প্রমান করতে চাচ্ছেন? 1096 00:54:49,555 --> 00:54:51,537 লোকটি বলেছে সে ছেলেটিকে দৌড়ে পালাতে দেখেছে. 1097 00:54:51,538 --> 00:54:53,790 ভালো, দেখা যাক পুরো বিবরন তাকে সমর্থন করে কিনা. 1098 00:54:53,791 --> 00:54:56,751 শরীরটি মেঝেতে পড়ার সাথে সাথে, তিনি বলেছেন তিনি উপরতলায় পায়ের আওয়াজ শুনেছেন... 1099 00:54:56,752 --> 00:54:58,503 সদর দরজা দিকে চলমান ... 1100 00:54:58,504 --> 00:55:01,673 শুনতে পান উপরতলার দরজা খোলা, পায়ের শব্দ সিঁড়ি বেয়ে নিচে নামছে. 1101 00:55:01,674 --> 00:55:03,883 সে বলেছে সে যত দ্রুত সম্ভব সামনের দরজায় গিয়েছেন... 1102 00:55:03,884 --> 00:55:06,052 আর তিনি কসম কেটেছেন তাতে ১৫ সেকেন্ডের বেশি লাগেনি. 1103 00:55:06,053 --> 00:55:07,804 এখন, যদি খুনি সাথে সাথেই দৌড় দেয়... 1104 00:55:07,805 --> 00:55:10,098 - হয়তো সে দেয়নি। - বুড়ো লোকটি বলেছে সে দিয়েছে। 1105 00:55:10,099 --> 00:55:12,892 আপনার আটলান্টিক সিটির hairsplitters কনভেনশন এ থাকা উচিত ছিল। 1107 00:55:14,103 --> 00:55:16,312 কেন আপনি নিজেকে স্মার্ট ভাবা বন্ধ করছেন না, হ্যাঁ? 1108 00:55:16,313 --> 00:55:19,524 বন্ধু, আপনার প্রতিদিনের ৩ ডলারের জন্য, আপনাকে সব শুনতে হবে, জানেন? 1109 00:55:19,525 --> 00:55:21,317 এখন, এটা পেয়েছেন, কি বলবেন? 1110 00:55:21,318 --> 00:55:23,569 ঠিক আছে। এটা সেই এপার্টমেন্ট যেখানে হত্যাকাণ্ডটি হয়েছে। 1111 00:55:23,570 --> 00:55:26,698 বুড়ো লোকটির এপার্টমেন্ট এটার ঠিক নিচেই আর একই রকম. 1112 00:55:26,699 --> 00:55:29,993 এখানে ট্রেন, শোবার রুম, লিভিং রুম,রান্নাঘর, বাথরুম। 1113 00:55:29,994 --> 00:55:32,078 এটা হল. এখানে সিঁড়ি। 1114 00:55:32,079 --> 00:55:34,414 এখন, বুড়ো লোকটি শোবার রুম এ ছিলেন. 1115 00:55:34,415 --> 00:55:37,166 তিনি বলেছেন তিনি দরজা পেরিয়ে হেঁটে হল রুমে যান... 1116 00:55:37,167 --> 00:55:40,211 সদর দরজা খোলেন ঠিক যখন ছেলেটা সিঁড়ি দিয়ে নিচে নামছিল. 1117 00:55:40,212 --> 00:55:43,631 - এই পর্যন্ত ঠিক আছি? - সেটাই গল্পটা, ১৯ বারের মত। 1118 00:55:43,632 --> 00:55:47,260 - শরীরটি মেঝেতে পড়ার ১৫ সেকেন্ড পর. -ঠিক. 1119 00:55:47,261 --> 00:55:49,387 এখন, দেখুন. এটা ছিল ... 1120 00:55:49,388 --> 00:55:53,474 বিছানা থেকে দরজা ১২ ফুট. হল ৪৩ ফুট। 1121 00:55:53,475 --> 00:55:56,769 তাকে ১২ ফুট হাঁটতে হয়েছে, শোবার ঘরের দরজা খুলে... 1122 00:55:56,770 --> 00:56:00,481 নিচের ৪৩ ফুট হেঁটে সামনের দরজা খুলতে লেগেছে ১৫ সেকেন্ড. 1123 00:56:00,482 --> 00:56:03,276 - আপনাদের কি মনে হয় সে এটা করতে পারবে? - অবশ্যই সে এটা করতে পারবে। 1124 00:56:03,277 --> 00:56:05,945 সে খুব আস্তে হাটে.তাকে সাক্ষী চেয়ারে নিতে সাহায্য করতে হয়েছিল. 1125 00:56:05,946 --> 00:56:07,697 আপনারা এমনভাবে বলছেন যেন এটা একটা লম্বা পথ. 1126 00:56:07,698 --> 00:56:10,116 একটা স্ট্রোক করা বুড়ো লোকের জন্য, এটা লম্বা পথই. 1127 00:56:10,117 --> 00:56:11,241 আপনি কি করছেন? 1128 00:56:11,267 --> 00:56:13,636 আমি এটা চেষ্টা করবো, দেখবো তার কত সময় লেগেছে। 1129 00:56:13,662 --> 00:56:15,011 আপনি চেষ্টা করবেন মানে? 1130 00:56:15,012 --> 00:56:17,098 এটা যদি এত গুরুত্বপূর্ণই হয়, তাহলে তার আইনজীবী সেটা বলেনি কেন? 1131 00:56:17,124 --> 00:56:18,381 হয়তো সে এটা নিয়ে চিন্তা করেনি, হ্যাঁ? 1132 00:56:18,382 --> 00:56:20,835 আপনি চেষ্টা করছেন মানে? আপনি কি লোকটিকে গাধা বা ওইরকম কিছু মনে করেন? 1133 00:56:20,836 --> 00:56:22,462 - এটি একটি সুস্পষ্ট জিনিস. - আপনি কি মনে করেন? 1134 00:56:22,463 --> 00:56:24,213 শুনুন. আমি এই ব্যাপারে যাই ভাবিনা কেন, সেটা ব্যাপার নয়. 1135 00:56:24,214 --> 00:56:26,524 সে এটা বলেনি কারণ এতে তার মামলার ক্ষতি হতে পারে. আপনার কি মনে হয়? 1136 00:56:26,550 --> 00:56:28,487 হয়তবা সে এটা বলেনি কারণ তাতে 1137 00:56:28,488 --> 00:56:30,470 একজন অসহায় বুড়ো লোককে জ্বালাতন করা হবে. 1138 00:56:30,471 --> 00:56:33,890 আপনি জানেন সেটা জুরিদের সাথে খাপ খায় না. বেশিরভাগ আইনজীবী সেটাকে এড়ানোর চেষ্টা করেন। 1139 00:56:33,891 --> 00:56:36,684 - তাহলে সে কিরকমের লোক? - আমিও তাই জিজ্ঞাসা করছি। 1140 00:56:36,685 --> 00:56:39,812 আমাকে ঐ চেয়ারটি দেবেন? ঐ দুটো চেয়ার বুড়ো লোকটির বিছানা। 1141 00:56:39,813 --> 00:56:42,774 আমি শুধু রুমের মধ্যে ১২ ফুট বিন্যস্ত করলাম. এটা শোবার রুমের দরজা. 1142 00:56:42,775 --> 00:56:45,485 পাগলামি. আপনি সেটাকে পুনরায় বানাতে পারেন না. 1143 00:56:45,486 --> 00:56:47,779 - আমি এটা দেখতে চাই . - হল ৪৩ ফুট ছিল . 1144 00:56:47,780 --> 00:56:49,881 আমি ঐ দেয়াল থেকে শুরু করে আবার ফিরে আসবো. 1145 00:56:51,075 --> 00:56:54,994 দেখুন এটা পুরোটাই পাগলামি. আপনি কেন অন্যদের সময় নষ্ট করছেন? 1146 00:56:54,995 --> 00:56:57,955 আপনার মতে এটাতে মাত্র ১৫ সেকেন্ড সময় লাগবে. এখন আমরা সেটা দেখতে পারি. 1148 00:57:01,835 --> 00:57:03,586 বন্ধ করুন এটা. 1149 00:57:03,587 --> 00:57:05,171 ঠিক আছে . 1150 00:57:05,172 --> 00:57:07,298 ঠিক আছে . ঠিক আছে, হত্যাকারী . 1151 00:57:07,299 --> 00:57:08,983 হ্যাঁ. 1152 00:57:11,220 --> 00:57:13,346 আপনি কি ওখানে দাড়িয়ে সদর দরজাটা চিহ্নিত করবেন? 1153 00:57:13,347 --> 00:57:15,932 এটা চেইন দিয়ে আটকানো ছিল, মনে আছে? 1154 00:57:15,933 --> 00:57:17,702 কারো হাতে কি সেকেন্ডের কাটা সহ ঘড়ি আছে? 1155 00:57:17,728 --> 00:57:18,184 আমার আছে। 1156 00:57:18,185 --> 00:57:20,686 যখন আমাকে শুরু করতে বলবেন, আপনি পদদলন করবেন, সেটা হবে শরীরটি পড়ে যাওয়া. 1157 00:57:20,687 --> 00:57:22,688 আপনি সেখান থেকে সময় দেখবেন. 1158 00:57:22,689 --> 00:57:24,857 আমরা কি করবো, খেলতে থাকবো? 1159 00:57:24,858 --> 00:57:26,984 - আমরা কিসের জন্য অপেক্ষা করছি? - ঠিক আছে, আমি প্রস্তুত. 1160 00:57:26,985 --> 00:57:28,986 আমি সেকেন্ডের কাটা ৬০ এর ঘরে আসা পর্যন্ত অপেক্ষা করছি. 1161 00:57:28,987 --> 00:57:31,005 ওহ, কি করছেন। 1163 00:57:37,621 --> 00:57:40,723 গতি বাড়ান. সে এর থেকে দ্রুত হাঁটতে পারতো। 1164 00:57:42,084 --> 00:57:44,644 আপনি আরও জোরে হাঁটতে বলছেন, হাঁটছি। 1165 00:58:01,436 --> 00:58:03,980 লক, দরজা, থামুন। 1166 00:58:03,981 --> 00:58:06,065 - ঠিক . - সময় কত? 1167 00:58:06,066 --> 00:58:09,402 ঠিক, ৪১ সেকেন্ড. 1168 00:58:09,403 --> 00:58:11,737 আমি মনে করি এটাই হয়েছিল. 1169 00:58:11,738 --> 00:58:14,657 কয়েক ঘণ্টা আগে বুড়ো লোকটি ছেলেটি আর তার বাবার ঝগড়া শুনতে পান. 1170 00:58:14,658 --> 00:58:17,577 যখন তিনি বিছানায় শুতে যান, ছেলেটির অ্যাপার্টমেন্টে মেঝেতে শরীর পড়ে যাবার শব্দ শুনতে পান... 1171 00:58:17,578 --> 00:58:19,410 রাস্তার মহিলার চিৎকার শুনতে পান, 1172 00:58:19,436 --> 00:58:21,164 যত তাড়াতাড়ি সম্ভব সদর দরজায় যান... 1173 00:58:21,165 --> 00:58:23,833 শুনতে পান কেউ সিঁড়ি দিয়ে নামছে, মনে করেন এটা সেই ছেলেটি. 1174 00:58:23,834 --> 00:58:25,751 - আমার মনে হয় সেটা সম্ভব। - মনে হয়? 1175 00:58:25,752 --> 00:58:28,337 ওহ। 1176 00:58:28,338 --> 00:58:31,812 ভাই, আমি আমার জীবনে সব ধরনের ভণ্ডামি দেখেছি, 1177 00:58:31,838 --> 00:58:34,385 কিন্তু এটা সবগুলোকে ছাড়িয়ে গেল. 1178 00:58:34,386 --> 00:58:36,863 আপনারা সবাই এখানে এসেছেন রক্তাত্ত হৃদয় নিয়ে 1179 00:58:36,864 --> 00:58:39,182 একটা বস্তির ছেলে আর অবিচারের ব্যাপারে. 1180 00:58:39,183 --> 00:58:41,267 আপনারা একটি রুপকথা শুনছেন। 1181 00:58:41,268 --> 00:58:43,644 হঠাৎ আপনি কিছু বুড়ো মহিলার মধ্যে ঢুকতে শুরু করলেন. 1182 00:58:43,645 --> 00:58:46,689 ভালো, কিন্তু আপনি আমার ভিতরে ঢুকতে পারেননি। আমার যথেষ্ট রয়েছে। 1183 00:58:46,690 --> 00:58:48,816 আপনাদের সমস্যাটা কি? 1184 00:58:48,817 --> 00:58:51,611 আপনারা সবাই জানেন সে দোষী। সে শাস্তি পাবে। 1185 00:58:51,612 --> 00:58:53,487 আপনারা তাকে হাতের মুঠো থেকে বের করে দিচ্ছেন। 1186 00:58:53,488 --> 00:58:55,781 হাতের মুঠো থেকে বের করে দিচ্ছি? আপনি কি তার জল্লাদ? 1187 00:58:55,782 --> 00:58:57,550 আমি তাদেরই একজন। 1188 00:58:58,619 --> 00:59:00,536 সম্ভবত আপনি সুইচটি চাপতে চান। 1189 00:59:00,537 --> 00:59:02,622 এই ছেলের জন্য, আমি করবই। 1190 00:59:02,623 --> 00:59:05,975 আমি আপনার জন্য দুঃখিত . কেন আপনি সুইচটি অবশ্যই চাপতে চান? 1191 00:59:06,752 --> 00:59:08,815 যখন থেকে আপনি এই রুমে ঢুকেছেন, 1192 00:59:08,816 --> 00:59:10,755 আপনি একজন স্বনিয়োজিত শাস্তিদাতার মত আচরন করছেন । 1193 00:59:10,756 --> 00:59:12,819 আপনি ছেলেটিকে ব্যক্তিগতভাবে মৃত 1194 00:59:12,845 --> 00:59:15,134 দেখতে চাচ্ছেন, ঘটনাগুলোর জন্য নয়. 1195 00:59:15,135 --> 00:59:17,386 - আপনি একজন পাগল। - আপনি... 1196 00:59:17,387 --> 00:59:21,307 আমাকে যেতে দিন। আমি তাকে হত্যা করব. আমি তাকে হত্যা করব! 1197 00:59:21,308 --> 00:59:23,826 আপনি কি সত্যিই আমাকে হত্যা করতে চান? 1198 00:59:31,026 --> 00:59:33,444 কোন সমস্যা ভদ্রলোকগণ? আমি কিছু শব্দ শুনলাম. 1199 00:59:33,445 --> 00:59:37,531 না, না, সব ঠিক আছে. আমরা শুধু... বুঝতেই পারছেন, বন্ধুত্বপূর্ণ সামান্য যুক্তি... 1200 00:59:37,532 --> 00:59:40,926 শুনুন ঐ নকশার কাজ শেষ. আপনি চাইলে ওটা নিয়ে যেতে পারেন. 1201 00:59:42,204 --> 00:59:43,971 এই যে নিন. ধন্যবাদ. 1203 00:59:49,419 --> 00:59:51,604 আপনারা কি দেখছেন? 1204 01:00:12,276 --> 01:00:14,402 আমার মনে হয় কারোর শুরু করা উচিত। 1205 01:00:14,403 --> 01:00:15,174 আমি ক্ষমা চাইছি. 1206 01:00:15,200 --> 01:00:18,197 আমি ক্ষমা চাইছি.আপনি এত ভদ্র হচ্ছেন কেন? 1207 01:00:18,198 --> 01:00:20,366 যে কারনে আপনি হতে পারছেন না. 1208 01:00:20,367 --> 01:00:22,468 একই ভাবে আমাকে আনা হয়েছিল. 1209 01:00:24,288 --> 01:00:26,289 এই মারামারি... 1210 01:00:26,290 --> 01:00:28,416 আমরা এখানে মারামারি করতে আসিনি. 1211 01:00:28,417 --> 01:00:30,893 আমাদের একটা দায়িত্ত আছে. 1212 01:00:31,962 --> 01:00:36,632 এটা, আমি সবসময় গনতন্ত্র নিয়ে ভাবতাম... 1213 01:00:36,633 --> 01:00:38,609 আমরা যেরকম... 1214 01:00:39,720 --> 01:00:42,388 শব্দটা যেন কি? 1215 01:00:42,389 --> 01:00:45,558 বিজ্ঞাপিত . আমরা মেইল দ্বারা বিজ্ঞাপিত হয়ে... 1216 01:00:45,559 --> 01:00:49,979 দোষী বা নির্দোষের সিদ্ধান্ত নিতে এসেছি... 1217 01:00:49,980 --> 01:00:54,108 এরকম এক মানুষের জন্য যাকে আমরা চিনিনা. 1218 01:00:54,109 --> 01:00:58,754 এই রায়ে আমাদের কোনও লাভ বা ক্ষতি নেই. 1219 01:00:59,573 --> 01:01:02,800 এই একটা কারনে আমরা খুব শক্তিশালী. 1220 01:01:03,994 --> 01:01:06,929 এটাকে আমাদের ব্যক্তিগত ব্যাপার বানানো উচিত নয়. 1221 01:01:08,165 --> 01:01:09,932 ধন্যবাদ. 1222 01:01:11,043 --> 01:01:13,419 কারোর কোনও ধারনা না থাকলে, আমি একটা কথা বলি। 1223 01:01:13,420 --> 01:01:16,255 আমি এটা নিয়ে অনেক চিন্তা করিনি, কিন্তু এটাকে ঝুঁকানো যাক... 1224 01:01:16,256 --> 01:01:17,965 আর দেখি বিড়াল এটাকে খায় কিনা. 1225 01:01:17,966 --> 01:01:20,384 - বিড়াল খাবে? - হ্যাঁ, যদি ছেলেটি... 1227 01:01:24,806 --> 01:01:27,016 দেখুন বাইরে কত অন্ধকার। 1228 01:01:27,017 --> 01:01:29,577 আমি বাজি ধরতে পারি একটা ঝড় আসবে।. 1229 01:01:31,271 --> 01:01:33,831 বয়,বয়, খুব গরম পড়েছে, তাই না? 1230 01:01:35,233 --> 01:01:38,127 মাফ করবেন, আপনি কখনও ঘামেন নি? 1231 01:01:39,446 --> 01:01:41,697 না। 1232 01:01:41,698 --> 01:01:43,783 শুনুন, আমি... 1233 01:01:43,784 --> 01:01:47,036 আমি চিন্তা করছিলাম, হয়তো... 1234 01:01:47,037 --> 01:01:49,413 হয়তো আমাদের আরেকবার ভোট নেয়া উচিত। 1235 01:01:49,414 --> 01:01:53,793 ওহ, দারুন , হয়তো আমরা এটার সাথে হাল্কা নেচে মজা নিতে পারি, ঠিক? 1236 01:01:53,794 --> 01:01:55,686 - হুম . - জনাব ফোরম্যান ? 1237 01:01:56,380 --> 01:02:00,007 ভালো, আমার সমস্যা নেই। এমন কেউ আছেন যিনি ভোট দিতে চান না? 1238 01:02:00,008 --> 01:02:03,302 - হেই, কি করছেন. - আমি দুঃখিত . 1239 01:02:03,303 --> 01:02:06,889 আমি মনে করি খোলা ব্যালট থাকা দরকার... মুখে মুখে বলুন, বুঝতেই পারছেন. 1240 01:02:06,890 --> 01:02:09,183 দেখা যাক কে কোথায় দাড়িয়ে আছে. 1241 01:02:09,184 --> 01:02:11,785 সেটা আমার কাছে পরিষ্কার। কারো কোন আপত্তি? 1242 01:02:14,439 --> 01:02:17,249 ঠিক আছে, আমি আপনাদের নাম্বার ধরে ডাকছি। এক 1243 01:02:18,151 --> 01:02:21,028 ওহ, আমি। আমার ভোট দোষী। 1244 01:02:21,029 --> 01:02:22,905 দুই? 1245 01:02:22,906 --> 01:02:24,507 নির্দোষ। 1246 01:02:24,950 --> 01:02:27,885 - ৩ নাম্বার? - দোষী। 1247 01:02:28,787 --> 01:02:30,429 চার নম্বর ? 1248 01:02:31,832 --> 01:02:33,707 দোষী . 1249 01:02:33,708 --> 01:02:36,560 - নাম্বার ৫? - নির্দোষ। 1250 01:02:37,546 --> 01:02:40,940 - ৬ নাম্বার? - নির্দোষ। 1251 01:02:41,842 --> 01:02:43,592 ৭ নাম্বার? 1252 01:02:43,593 --> 01:02:45,386 দোষী। 1253 01:02:45,387 --> 01:02:47,513 ৮ নাম্বার? 1254 01:02:47,514 --> 01:02:49,281 নির্দোষ। 1255 01:02:50,517 --> 01:02:53,519 - ৯ নাম্বার? - নির্দোষ। 1256 01:02:53,520 --> 01:02:55,788 -১০ নাম্বার? - দোষী। 1257 01:02:57,482 --> 01:02:59,608 ১১ নাম্বার? 1258 01:02:59,609 --> 01:03:01,527 নির্দোষ। 1259 01:03:01,528 --> 01:03:03,128 ১২ নাম্বার? 1260 01:03:03,947 --> 01:03:06,365 ১২ নাম্বার. 1261 01:03:06,366 --> 01:03:07,967 দোষী। 1263 01:03:13,790 --> 01:03:15,958 ভোট ৬/৬ 1264 01:03:15,959 --> 01:03:19,211 ঠিক আছে, এখন আমরা এক্সট্রা ইনিংসে যাচ্ছি? 1266 01:03:21,548 --> 01:03:26,135 ৬/৬. আমি বলছি, আপনাদের কয়েকজনের মাথা খারাপ হয়ে গেছে। 1267 01:03:26,136 --> 01:03:28,053 ওরকম একটা ছেলের জন্য। 1268 01:03:28,054 --> 01:03:31,390 আমি মনে করিনা সে ওইরকম ছেলে যে এসব করবে. 1269 01:03:31,391 --> 01:03:33,559 ঘটনাগুলো মামলাটি নির্ধারণ করেছে. 1270 01:03:33,560 --> 01:03:35,811 আমাকে ওসব বলবেন না। আমি এসব ঘটনা নিয়ে ক্লান্ত। 1271 01:03:35,812 --> 01:03:37,897 আপনি তাদের যেভাবে খুশী সাজাতে পারেন. বুঝতে পারছেন কি বলছি? 1272 01:03:37,898 --> 01:03:40,566 ঠিক সেটাই এই ভদ্রলোক করেছেন. 1273 01:03:40,567 --> 01:03:41,167 ওহ ! 1274 01:03:41,193 --> 01:03:43,569 আপনি যত জোরে পারুন চিৎকার করতে থাকুন। 1276 01:03:45,155 --> 01:03:47,156 আমি আরও কয়েক বছর ছোট হতে চাই. 1277 01:03:47,157 --> 01:03:49,174 ঐ লোকটি আমার উপর... 1278 01:03:52,454 --> 01:03:55,372 - এখানে খুব গরম, তাই না? - পানি খেতে চান? 1279 01:03:55,373 --> 01:03:59,168 না না, ধন্যবাদ, ধন্যবাদ। 1281 01:04:06,927 --> 01:04:08,802 বৃষ্টি হবে। 1282 01:04:08,803 --> 01:04:11,155 আপনি সেটা কিভাবে বুঝলেন, খুনী ? 1283 01:04:12,307 --> 01:04:14,266 আপনি কিভাবে আপনার ভোট পরিবর্তন করলেন? 1284 01:04:14,267 --> 01:04:16,769 আমার মনে হয়েছিল ব্যাপারটায় অনেক সন্দেহ রয়েছে. 1285 01:04:16,770 --> 01:04:19,063 আপনার দাঁড়াবার জন্য কোন পা নেই. আশা করি আপনি সেটা জানেন. 1286 01:04:19,064 --> 01:04:22,149 আমি সেটা মনে করি না. অনেক বিবরন রয়েছে যেগুলো এখনও বের হয়নি। 1287 01:04:22,150 --> 01:04:25,778 - হ্যাঁ, ভালো, গুড লাক। - ওহ, আপনারা আর বাকী সবার মতনই। 1288 01:04:25,779 --> 01:04:28,088 আপনি বেশী চিন্তা করেন। সব গুলিয়ে ফেলেছেন। 1289 01:04:29,241 --> 01:04:30,373 বুঝেছেন কি বলছি? 1290 01:04:30,399 --> 01:04:33,285 এখন, শুনুন. আমি মনে করি না আপনার কোন অধিকার আছে ... 1291 01:04:33,286 --> 01:04:35,955 আড্ডাবাজ । 1296 01:05:28,592 --> 01:05:31,193 দেখুন কত শান্তি? 1297 01:05:32,262 --> 01:05:34,221 আপনি জানেন... 1298 01:05:34,222 --> 01:05:36,807 এটা আমাকে গত ঝড়ের কথা মনে করিয়ে দিল... 1299 01:05:36,808 --> 01:05:40,352 কখন ছিল? নভেম্বর... 1300 01:05:40,353 --> 01:05:43,522 মনে নেই. হবে কিছু একটা। সেটা বেশ বড় ঝড় ছিল। 1301 01:05:43,523 --> 01:05:45,983 খেলার মাঝে শুরু হয়েছিল. 1302 01:05:45,984 --> 01:05:48,694 আমরা ৭-৬ এ পিছিয়ে ছিলাম... 1303 01:05:48,695 --> 01:05:51,363 আমরা বলটা কাটিয়ে খেলা শুরু করলাম. 1304 01:05:51,364 --> 01:05:54,241 ডান দিকে যাচ্ছিলাম... একবার এখানে একবার ওখানে... 1305 01:05:54,242 --> 01:05:56,118 ডান দিকে ঢুকলাম. 1306 01:05:56,119 --> 01:05:58,704 আর আহ... 1307 01:05:58,705 --> 01:06:01,014 তারপর আমরা ছেলেটাকে পেলাম। 1308 01:06:02,083 --> 01:06:05,544 বাস্তবে... সে একটা ষাঁড় ছিল। একটি সত্যিকারের ষাঁড়। 1309 01:06:05,545 --> 01:06:08,130 আমার যদি তার মতন আরেকজন থাকতো! 1310 01:06:08,131 --> 01:06:12,718 আমি আপনাকে বলতে ভুলে গেছি. আমি অ্যান্ড্রু জে McCorkle উচ্চ বিদ্যালয় কোচের প্রধান সহকারী . 1311 01:06:12,719 --> 01:06:14,887 - ওহ, তাই? - সেটা কুইন্সের বাইরে। 1312 01:06:14,888 --> 01:06:17,723 আর যাইহোক... 1313 01:06:17,724 --> 01:06:19,892 আমরা খুব ভালভাবেই এগোচ্ছি. 1314 01:06:19,893 --> 01:06:23,162 তাদের পুরো লাইন ঠিক... তারা আলাদা হয়ে আসছে. 1315 01:06:24,356 --> 01:06:28,192 আর এটা এই মুষলধারে বৃষ্টির মতই থেমে যাবে. 1316 01:06:28,193 --> 01:06:30,919 ঠিক হুশশ... আপনি জানেন। 1317 01:06:32,113 --> 01:06:35,574 ওহ, সেটা খুন ছিল, আপনি জানেন? 1318 01:06:35,575 --> 01:06:38,243 শপথ করছি... আমি চেচিয়ে উঠতাম। 1319 01:06:38,244 --> 01:06:40,679 আপনি... আপনি কোথাও যেতে পারবেন না. 1320 01:06:41,831 --> 01:06:43,265 ভালো। 1321 01:06:58,807 --> 01:07:01,408 এই ফ্যানটির কি হয়েছে? কিভাবে... 1322 01:07:09,067 --> 01:07:10,901 আরে, বাহ্‌? 1323 01:07:10,902 --> 01:07:14,296 হয়তো লাইটের সাথে একই সুইচ. 1324 01:07:15,198 --> 01:07:18,467 ব্যাপারটা হল উপরে দেখা, ঠিক? 1325 01:07:19,035 --> 01:07:20,636 হ্যাঁ, হাহ? 1326 01:07:25,375 --> 01:07:27,476 বয় . এটা ভাল. 1328 01:07:34,050 --> 01:07:35,634 হেই। 1329 01:07:35,635 --> 01:07:37,402 ২ পয়েন্ট। 1330 01:07:41,307 --> 01:07:43,408 আপনাদের মধ্যে কেউ বাগানে গিয়েছেন? 1331 01:07:45,603 --> 01:07:48,564 কিসব ফালতু কাজ করছেন. 1332 01:07:48,565 --> 01:07:50,833 ওহ, আমি দুঃখিত . আমি ... 1333 01:07:51,776 --> 01:07:53,252 বুঝতেই পারছেন? 1334 01:07:54,863 --> 01:07:56,463 মাফ করবেন। 1335 01:07:57,449 --> 01:07:59,867 আপনি কিভাবে এটা করলেন? এমনকি স্তিভেন ও। 1336 01:07:59,868 --> 01:08:02,327 বেশ বিস্ময়কর , তাই নয় কি? 1337 01:08:02,328 --> 01:08:03,929 হ্যাঁ. 1338 01:08:05,623 --> 01:08:09,209 বলুন, ব্যাপারটার আগে, যখন লম্বা লোকটা... কি নাম তার... 1339 01:08:09,210 --> 01:08:12,004 আমাকে টোপে ফেলবার চেষ্টা করছিল... সেটা কিছুই প্রমান করেনা. 1340 01:08:12,005 --> 01:08:14,673 আমি খুবই উত্তেজিত লোক. 1341 01:08:14,674 --> 01:08:18,594 আমি বলতে চাচ্ছি, কেন সে আমাকে পাবলিক শাস্তিদাতা , পাগল এসবকিছু বলবে? 1342 01:08:18,595 --> 01:08:22,181 তার মনের মত যে কাউকে সে এসব বলবে, হ্যাঁ? 1343 01:08:22,182 --> 01:08:24,558 সে আমাকে টোপে ফেলার চেষ্টা করেছে. 1344 01:08:24,559 --> 01:08:26,660 সে চমৎকার কাজ দেখিয়েছে. 1345 01:08:29,355 --> 01:08:31,648 আমার যেটা মনে হয় আমি আপনাদের বলছি. আমরা এখান থেকে বের হচ্ছি. 1346 01:08:31,649 --> 01:08:34,276 আমি সোজা কোর্টে গিয়ে ফাঁসির ঘোষণা দিতে প্রস্তুত. 1347 01:08:34,277 --> 01:08:36,195 এই ব্যাপারে সামনে এগোনোর মত আর কিছু নেই. 1348 01:08:36,196 --> 01:08:37,613 হ্যাঁ, আমিও সেটার জন্য যাবো। 1349 01:08:37,614 --> 01:08:40,532 শুনুন, এটা বিচারকের হাতে দিয়ে, অন্য ১২ জনের কাছে ছেলেটিকে দিয়ে দেয়া হোক। 1350 01:08:40,533 --> 01:08:43,452 আমার মনে হয়না বিচারক ফাঁসির ঘোষণা গ্রহন করবেন। আমরা এখানে বেশিক্ষন থাকিনি। 1351 01:08:43,453 --> 01:08:45,204 তাহলে খুঁজে বের করুন। 1352 01:08:45,205 --> 01:08:46,997 আমি সেটার পক্ষে নই। 1353 01:08:46,998 --> 01:08:50,292 শুনুন, ছেলেটি অন্য বিচারকের কোন সুযোগ পাবে না, আর আপনি সেটা জানেন। 1354 01:08:50,293 --> 01:08:53,212 আরে, আমরা আটকে আছি. কেউই তার ভোট বদলাবে না.এটা মনের ভিতরে গেঁথে নিন। 1355 01:08:53,213 --> 01:08:55,506 আপনি এখনও মনে করেন না এখানে যুক্তিযুক্ত সন্দেহ আছে? 1356 01:08:55,507 --> 01:08:56,882 না। 1357 01:08:56,883 --> 01:08:58,258 মাফ করবেন। 1358 01:08:58,259 --> 01:09:01,595 হয়তো আপনি পুরোপুরি বুঝতে পারছেন না যুক্তিযুক্ত সন্দেহ মানে কি। 1359 01:09:01,596 --> 01:09:04,239 কি বলছেন, আমি বুঝতে পারিনি? 1360 01:09:05,225 --> 01:09:07,267 আপনারা কিভাবে একে পছন্দ করছেন? 1361 01:09:07,268 --> 01:09:09,019 আমি বলছি, তারা সবাই ই এক. 1362 01:09:09,020 --> 01:09:11,939 তারা এখানে এসেছে, জীবনের জন্য দৌড়াচ্ছে, আর একবার গভীর শ্বাস নেবার আগে.. 1363 01:09:11,940 --> 01:09:14,399 তারা আমাদের বলছে কিভাবে অনুষ্ঠানটি চলছে, ঠিক? 1364 01:09:14,400 --> 01:09:16,276 বয় , এই লোকের দাম্ভিকতা . 1365 01:09:16,277 --> 01:09:20,948 ঠিক আছে। ২ মিনিটের জন্য সবাই যুক্তি থামান। 1366 01:09:20,949 --> 01:09:23,408 এখন, কে গঠনমূলক কিছু বলতে চান? 1367 01:09:23,409 --> 01:09:27,037 আপনারা কিছু মনে না করলে, আমি কিছু বলতে চাই। 1368 01:09:27,038 --> 01:09:29,790 বিচারের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ পয়েন্ট হল ... 1369 01:09:29,791 --> 01:09:32,626 যে ছেলেটি দাবি করলো যে সে সিনেমাহলে ছিল... 1370 01:09:32,627 --> 01:09:34,711 হত্যাকাণ্ড হবার সময়ে... 1371 01:09:34,712 --> 01:09:38,674 সিনেমা বা অভিনেতাদের নাম মনে করতে পারেনি. 1372 01:09:38,675 --> 01:09:41,260 এই ভদ্রলোক কথাটি এখানে কয়েকবার বলেছেন. 1373 01:09:41,261 --> 01:09:42,803 ঠিক। 1374 01:09:42,804 --> 01:09:44,763 এটা ছেলেটির দেয়া একমাত্র অন্যত্রস্থিতি... 1375 01:09:44,764 --> 01:09:47,349 আর সে এটার পিছনে কোনও বিবরন দিতে পারেনি. 1376 01:09:47,350 --> 01:09:50,686 ছেলেটির জায়গায় নিজেকে রাখুন, আপনার কি মনে হয় আপনি বিবরন দিতে পারতেন... 1377 01:09:50,687 --> 01:09:54,231 আপনার বাবার হাতে চড় খেয়ে ঐ বিপর্যস্ত অবস্থায়? 1378 01:09:54,232 --> 01:09:57,526 মনে হয় আমি পারতাম,যদি মনে রাখার মত কোন বিশেষ বিবরন থাকতো. 1379 01:09:57,527 --> 01:09:59,231 ছেলেটা তার দেখা মুভিটার নাম মনে করতে পারেনি 1380 01:09:59,232 --> 01:10:00,779 কারণ সে ঐ রাতে সেখানে ছিলই না। 1381 01:10:00,780 --> 01:10:02,906 আদালতে পুলিশের সাক্ষ্য অনুযায়ী... 1382 01:10:02,907 --> 01:10:06,118 গোয়েন্দারা ছেলেটিকে তার এপার্টমেন্টের রান্নাঘরের মধ্যে জিজ্ঞাসাবাদ করে... 1383 01:10:06,119 --> 01:10:09,121 যখন তার বাবার লাশ শোবার ঘরের মেঝেতে পড়ে ছিল. 1384 01:10:09,122 --> 01:10:11,790 আপনার কি মনে হয় ঐ অবস্থায় আপনার বিবরন মনে থাকতো? 1385 01:10:11,791 --> 01:10:13,876 - থাকতো। - অনেক মানসিক চাপের মধ্যেও? 1386 01:10:13,877 --> 01:10:16,461 - অনেক মানসিক চাপের মধ্যেও। - সে আদালতে সেগুলো ঠিকভাবেই মনে করেছে। 1387 01:10:16,462 --> 01:10:18,505 সে সিনেমা আর অভিনেতাদের নাম বলেছে. 1388 01:10:18,506 --> 01:10:21,758 হ্যাঁ, তার আইনজীবী অনেক যন্ত্রনা নিয়ে সেগুলো বের করে এনেছে। 1389 01:10:21,759 --> 01:10:24,386 তার ৩ মাস সময় ছিল, হত্যাকাণ্ডের রাত থেকে বিচারের দিন পর্যন্ত... 1390 01:10:24,387 --> 01:10:26,096 সেগুলো মনে করার জন্য. 1391 01:10:26,097 --> 01:10:28,849 এটা বের করা একজন উকিলের জন্য কঠিন কাজ নয়, একটি হলে... 1392 01:10:28,850 --> 01:10:30,601 একটি নির্দিষ্ট রাতে কোন সিনেমা চলছিল. 1393 01:10:30,602 --> 01:10:32,417 আমি পুলিশের সাক্ষ্য নিব যিনি 1394 01:10:32,443 --> 01:10:34,313 ঠিক খুনের পর ছেলেটিকে জিজ্ঞাসাবাদ করেছে... 1395 01:10:34,314 --> 01:10:36,815 যখন সে সিনেমার ব্যাপারে কিছুই বলতে পারেনি... 1396 01:10:36,816 --> 01:10:38,817 অনেক মানসিক চাপ বা নয়. 1397 01:10:38,818 --> 01:10:42,195 - আমি আপনাকে একটা ব্যক্তিগত প্রশ্ন করতে চাই। - করুন। 1398 01:10:42,196 --> 01:10:45,532 - আপনি গত রাতে কোথায় ছিলেন? - বাড়ীতে ছিলাম। 1399 01:10:45,533 --> 01:10:48,160 - তার আগের রাতে? - আরে, এসব কি? 1400 01:10:48,161 --> 01:10:49,578 না, ঠিক আছে। 1401 01:10:49,579 --> 01:10:52,205 আমি সাড়ে ৮ টায় অফিস থেকে বের হয়ে সোজা বাসায় যাই আর তারপর বিছানায়। 1402 01:10:52,206 --> 01:10:53,957 আর তার আগের রাতে? 1403 01:10:53,958 --> 01:10:56,460 সেটা ছিল, মঙ্গলবার রাত? 1404 01:10:56,461 --> 01:10:58,545 ব্রিজ টুর্নামেন্টের রাতে . আমি ব্রিজ খেলেছে. 1405 01:10:58,546 --> 01:10:59,963 সোমবার রাত? 1406 01:10:59,964 --> 01:11:03,275 যখন ১৯৫৪ সালের নববর্ষের দিনে যাবেন, আমাকে জানাবেন, ঠিক আছে? 1407 01:11:05,178 --> 01:11:07,237 সোমবার রাত? 1408 01:11:08,389 --> 01:11:11,475 সোমবার রাতে, আমি আর আমার স্ত্রী সিনেমা দেখতে যাই। 1409 01:11:11,476 --> 01:11:13,185 - কি দেখেছিলেন? - The Scarlet Circle. 1410 01:11:13,186 --> 01:11:16,521 - এটি একটি চতুর রহস্যময় গল্প ছিল . - দ্বিতীয় অংশে কী ছিল? 1411 01:11:16,522 --> 01:11:19,232 উম ... 1412 01:11:19,233 --> 01:11:21,985 আমি এক মিনিটের মধ্যে বলছি। 1413 01:11:21,986 --> 01:11:26,239 অসাধারণ মিসেস , আ , কিছু ... 1414 01:11:26,240 --> 01:11:28,784 উম... 1415 01:11:28,785 --> 01:11:31,536 মিসেস Bainbridge . অসাধারণ মিসেস Bainbridge . 1416 01:11:31,537 --> 01:11:34,389 আমি সেটা দেখেছি। এটা ছিল দারুন Mrs. Bainbridge. 1417 01:11:35,583 --> 01:11:38,043 আ, হ্যাঁ, দারুন Mrs. Bainbridge. আমার মনে হয় সেটাই ঠিক। 1418 01:11:38,044 --> 01:11:40,629 The Amazing Mrs. Bainbridge এ কে ছিলেন? 1419 01:11:40,630 --> 01:11:44,383 বারবারা, লং,আমার মনে হয় এটাই। 1420 01:11:44,384 --> 01:11:46,485 শ্যামলা, খুব সুন্দর মেয়ে . 1421 01:11:47,720 --> 01:11:50,305 লিং বা লং ... এরকম কিছু। 1422 01:11:50,306 --> 01:11:53,600 - আর কে? - আমি তাদের ব্যাপারে আগে শুনিনি। 1423 01:11:53,601 --> 01:11:58,105 ২য় অংশটা খুবই সস্তা ছিল,উম, অচেনা... 1424 01:11:58,106 --> 01:12:01,333 আর আপনি কোন মানসিক চাপের মধ্যে ছিলেন না,নাকি ছিলেন? 1425 01:12:04,153 --> 01:12:06,363 না। 1426 01:12:06,364 --> 01:12:08,131 ছিলাম না। 1427 01:12:09,909 --> 01:12:11,743 আমার মনে হয় পয়েন্ট তৈরি হয়েছে। 1428 01:12:11,744 --> 01:12:14,579 বড় পয়েন্ট। 1429 01:12:14,580 --> 01:12:16,832 আপনি আপনার জিহ্বা মাটিতে ঝুলে পড়া পর্যন্ত কথা বলতে পারেন। 1430 01:12:16,833 --> 01:12:21,003 ছেলেটি দোষী। কি বলছি, বুঝতে পারছেন? 1431 01:12:21,004 --> 01:12:24,356 - কার কাছে কাশির ঔষধ আছে? - সব শেষ , আমার বন্ধু। 1432 01:12:26,259 --> 01:12:28,593 বৃষ্টির দিকে তাকান. 1433 01:12:28,594 --> 01:12:31,054 আপনার বল খেলা শেষ। 1434 01:12:31,055 --> 01:12:33,557 এটা একটি ঝরনা মাত্র। 1435 01:12:33,558 --> 01:12:35,809 তাছাড়া, তাদের মাঠ ঢাকার আবরন আছে. 1436 01:12:35,810 --> 01:12:39,079 ঠিক। আমি কি ঐ ছুরিটা ১ সেকেন্ডের জন্য দেখতে পারি? 1437 01:12:41,774 --> 01:12:44,192 ভালো, আমরা এখনও ৬/৬ এ আটকে আছি. 1438 01:12:44,193 --> 01:12:46,278 কারো কোনও প্রস্তাব? 1439 01:12:46,279 --> 01:12:48,363 এখন ৬.০৫ বাজে. ডিনার করা যাক. 1440 01:12:48,364 --> 01:12:50,907 কেন আমরা ১ ঘণ্টা বাড়িয়ে ৭ টা পর্যন্ত অপেক্ষা করছি না, হ্যাঁ? 1441 01:12:50,908 --> 01:12:53,118 আমি পারবো। 1442 01:12:53,119 --> 01:12:55,370 আমি কিছু বলতে চাই। 1443 01:12:55,371 --> 01:12:58,999 এটা আমাকে বিরক্ত করছে, যতক্ষন ধরে আমরা এখানে আটকে আছি. 1444 01:12:59,000 --> 01:13:02,961 পুরো ব্যাপারটাই একটা ছুরিকাঘাত আর কিভাবে সেটা হলো তা নিয়ে... 1445 01:13:02,962 --> 01:13:04,671 এটার নিম্নগামী কোণ,আপনি জানেন? 1446 01:13:04,672 --> 01:13:06,757 আমাকে বলবেন না আমরা আবার শুরু করবো. 1447 01:13:06,758 --> 01:13:08,467 তারা বারবার ,বারবার বলে যাচ্ছে. 1448 01:13:08,468 --> 01:13:10,844 ভালো ,তারা করেছে, কিন্তু আমি সেভাবে যেতে চাই না. 1449 01:13:10,845 --> 01:13:14,931 ছেলেটি ৫ ফুট ৭ ইঞ্চি ছিল. তার বাবা ছিল ৬ ফুট ২ ইঞ্চি... 1450 01:13:14,932 --> 01:13:17,184 ৭ ইঞ্ছির পার্থক্য. 1451 01:13:17,185 --> 01:13:19,936 এটা খুবই বিশ্রী একটা ব্যাপার যে ,কেউ কাউকে বুকে ছুরিকাঘাত করেছে নিচের দিকে... 1452 01:13:19,937 --> 01:13:22,022 যে তার থেকে ১ ফুট লম্বা. 1453 01:13:22,023 --> 01:13:24,232 আমাকে দিন। 1454 01:13:24,233 --> 01:13:27,127 আমি আপনাকে দেখাচ্ছি। কেউ উঠে দাঁড়ান। 1455 01:13:28,404 --> 01:13:30,422 আপনি... 1456 01:13:34,827 --> 01:13:37,621 আমি চাই আপনারা দেখুন কারণ আমি এটা আরেকবার করতে চাই না. 1457 01:13:37,622 --> 01:13:40,457 আমি নিজেকে ৬/৭ ইঞ্ছি ছোট করছি, ঠিক আছে? 1458 01:13:40,458 --> 01:13:43,685 -প্রায় ঠিক আছে. হয়তো আরো একটু . - ঠিক আছে . আরো একটু . 1459 01:13:51,385 --> 01:13:53,904 এটা মজার নয়। 1460 01:13:55,890 --> 01:13:59,826 কেউ আহত হবে না, ঠিক আছে? 1461 01:14:00,394 --> 01:14:02,287 ঠিক আছে, কেউ আহত হবে না। 1462 01:14:05,650 --> 01:14:10,529 এখন, এভাবেই আমি ছুরিকাঘাত করতাম আমার থেকে লম্বা কাউকে। 1463 01:14:10,530 --> 01:14:13,073 কোণটা দেখুন... নিচের দিকে আর ভিতরে. 1464 01:14:13,074 --> 01:14:15,242 আর এভাবেই সেটা করা হয়েছিল। 1465 01:14:15,243 --> 01:14:17,510 এখন বলুন আমি ভুল করেছি. 1466 01:14:19,622 --> 01:14:23,125 - নিচের দিকে আর ভিতরে. আমার মনে হয় এখানে কোনও যুক্তি নেই। - ১ মিনিট দাঁড়াবেন ? 1467 01:14:23,126 --> 01:14:25,060 আমাকে ওটা দিবেন? 1468 01:14:25,962 --> 01:14:27,963 আমি এসবকে ঘৃণা করি। 1469 01:14:27,964 --> 01:14:29,714 - আপনি কখনও ছুরির যুদ্ধ দেখেছেন? - না। 1470 01:14:29,715 --> 01:14:31,383 - আপনি ? - না। 1471 01:14:31,384 --> 01:14:34,261 এখানের কেউ ছুরির যুদ্ধ দেখেছেন? 1472 01:14:34,262 --> 01:14:37,139 ভালো, আমি দেখেছি,আপনি জানেন... 1473 01:14:37,140 --> 01:14:39,558 অনেক দেখেছি, রাস্তায়, উঠানে . 1474 01:14:39,559 --> 01:14:42,060 আমি যেখানে থাকতাম সেখানকার প্রতিবেশিদের সুইচছুরি ছিল. 1475 01:14:42,061 --> 01:14:45,397 আমি আগে কখনও এটা নিয়ে ভাবিনি. মনে হয় আপনারা সেগুলো ভুলবার চেষ্টা করছেন. 1476 01:14:45,398 --> 01:14:48,875 - আপনি কিভাবে সুইচছুরি ব্যবহার করেন? - আপনি কখনও এটা এভাবে ব্যবহার করেননি. 1477 01:14:50,528 --> 01:14:52,921 দেখুন , আপনি হাত বদলাতে খুব বেশী সময় নিচ্ছেন. 1478 01:14:54,574 --> 01:14:57,175 এখানে কিভাবে...হাতের মধ্যেই. 1479 01:14:59,787 --> 01:15:02,914 আর যাদেরই সুইচছুরি রয়েছে তারা এই পদ্ধতি ছাড়া অন্যভাবে এটা ব্যবহার করবে না . 1480 01:15:02,915 --> 01:15:05,625 - আপনি নিশ্চিত? - আমি নিশ্চিত . 1481 01:15:05,626 --> 01:15:07,544 এজন্যই তারা এটাকে এভাবে খোলে. 1482 01:15:07,545 --> 01:15:09,713 আপনি বলেছিলেন ছেলেটি ছুরি হাতে খুবই দক্ষ? 1483 01:15:09,739 --> 01:15:10,255 হ্যাঁ। 1484 01:15:10,256 --> 01:15:13,508 আপনি কি মনে করেন তার বাবার বুকের ক্ষতটি সে করতে পারে? 1485 01:15:13,509 --> 01:15:17,512 না, তার সারাজীবনের অভিজ্ঞতা দিয়েও সে পারবে না. 1486 01:15:17,513 --> 01:15:19,598 আমার মনে হয় সে তার কাছে চুপিচুপি গিয়েছিল. 1487 01:15:19,599 --> 01:15:22,726 আপনি কিভাবে জানলেন? হত্যাকাণ্ডের সময় আপনি কি রুমে ছিলেন? 1488 01:15:22,727 --> 01:15:24,811 না। অন্য কেউও ছিল না. 1489 01:15:24,812 --> 01:15:28,106 তাহলে এসব অর্থহীন জিনিস কেন দেখাচ্ছেন? আমি এটা বিশ্বাস করি না. 1490 01:15:28,107 --> 01:15:29,757 আমি মনে করি না আপনি নির্ধারণ করতে পারেন, 1491 01:15:29,783 --> 01:15:31,443 ছেলেটি কি ধরনের ক্ষত তৈরি করেছিল... 1492 01:15:31,444 --> 01:15:34,154 শুধুমাত্র ছুরি কিভাবে চালাতে হয় সেটা জেনেই. 1493 01:15:34,155 --> 01:15:36,573 আপনি কি মনে করেন? 1494 01:15:36,574 --> 01:15:38,742 - আমি জানি না . - আপনি জানেন না এর মানে কী? 1495 01:15:38,743 --> 01:15:40,677 - আমি জানি না . 1496 01:15:44,790 --> 01:15:46,875 আপনি কি বলেন? 1497 01:15:46,876 --> 01:15:48,787 আমি বাকীদের ব্যাপারে জানি না, কিন্তু 1498 01:15:48,788 --> 01:15:50,712 আমি এসব জিনিসের প্রতি বিরক্ত হয়ে পড়ছি. 1499 01:15:50,713 --> 01:15:54,257 এটা আমাদের ধরে ফেলছে. তাই আমি মনে করি আমাদের শেষ করা উচিত. 1500 01:15:54,258 --> 01:15:56,885 আমি আমার ভোট পরিবর্তন করলাম নির্দোষে. 1501 01:15:56,886 --> 01:16:00,305 - আপনি কি ? -আপনি শুনেছেন, যথেষ্ট হয়েছে। 1502 01:16:00,306 --> 01:16:02,849 যথেষ্ট হয়েছে মানে? সেটা কোন উত্তর নয়। 1503 01:16:02,850 --> 01:16:06,895 শুনুন.আপনি নিজেরটা নিয়ে ভাবুন,ঠিক আছে? বুঝেছেন? 1504 01:16:06,896 --> 01:16:10,941 সে ঠিকই বলেছে। এটা কোনও উত্তর নয়। 1505 01:16:10,942 --> 01:16:13,985 আপনি কেমন মানুষ? 1506 01:16:13,986 --> 01:16:17,197 আপনি এখানে বসে সবার সাথে দোষী ভোট দিলেন... 1507 01:16:17,198 --> 01:16:21,534 কারণ আপনার পকেটে একটি বেসবলের টিকেট ছিল. 1508 01:16:21,535 --> 01:16:25,889 আর এখন আপনি ভোট পরিবর্তন করলেন কারণ এখানকার আলোচনায় আপনি বিরক্ত? 1509 01:16:26,791 --> 01:16:28,333 এখন শুনুন! 1510 01:16:28,334 --> 01:16:33,088 কে আপনাকে মানুষের জীবন নিয়ে খেলা করার অধিকার দিয়েছে? 1511 01:16:33,089 --> 01:16:35,674 - আপনি কি... - ১ মিনিট থামুন! 1512 01:16:35,675 --> 01:16:39,761 - আপনি আমার সাথে এভাবে কথা বলতে পারেন না! - আমি ওভাবে আপনার সাথে কথা বলতে পারি. 1513 01:16:39,762 --> 01:16:41,721 যদি আপনি নির্দোষে ভোট দিতে চান.. 1514 01:16:41,722 --> 01:16:44,182 তাহলে এজন্য দিন যে লোকটা আসলেই নির্দোষ... 1515 01:16:44,183 --> 01:16:46,059 এজন্য নয় যে আপনি বিরক্ত. 1516 01:16:46,060 --> 01:16:48,728 আর যদি মনে করেন সে দোষী, তাহলে তাতেই ভোট দিন. 1517 01:16:48,729 --> 01:16:52,023 নাকি আপনার সঠিক কাজ করার সাহস নেই? 1518 01:16:52,024 --> 01:16:54,376 - এখন শুনুন। - দোষী না নির্দোষ? 1519 01:16:55,069 --> 01:16:58,755 - আমি আপনাকে বলেছি, নির্দোষ। - কেন? 1520 01:17:00,324 --> 01:17:02,033 দেখুন ,আমি বাধ্য নই... 1521 01:17:02,034 --> 01:17:05,245 আপনি বাধ্য। বলুন। কেন? 1522 01:17:05,246 --> 01:17:07,806 ঠিক আছে, আমি মনে করি সে দোষী। 1523 01:17:17,216 --> 01:17:18,925 আমি আরেকবার ভোট নিতে চাই। 1524 01:17:18,926 --> 01:17:21,511 ঠিক আছে, আরেকবার ভোট হচ্ছে। 1525 01:17:21,512 --> 01:17:24,472 আমার মনে হয় সবচেয়ে দ্রুত পদ্ধতি হাত উঠানো। কারো কোন আপত্তি? 1526 01:17:24,473 --> 01:17:27,492 ঠিক আছে। যারা নির্দোষ ভোট দিতে চান, হাত উঠান। 1527 01:17:28,311 --> 01:17:33,581 ১,২,৩,৪,৫,৬,৭... 1528 01:17:36,319 --> 01:17:38,086 ৮। 1529 01:17:41,907 --> 01:17:44,134 উম, ৯। 1530 01:17:45,036 --> 01:17:50,123 উম, যারা দোষীতে ভোট দিতে চান, হাত উঠান। 1531 01:17:50,124 --> 01:17:52,584 ১,২,৩ 1532 01:17:52,585 --> 01:17:55,186 ৯/৩ বেকসুর খালাসের পক্ষে. 1533 01:17:56,088 --> 01:17:58,340 আমি আপনাদের বুঝতে পারছি না! 1534 01:17:58,341 --> 01:18:00,592 যেসব ফালতু যুক্তি আপনারা দেখালেন. 1535 01:18:00,593 --> 01:18:04,012 তাদের কোন মানে নেই। আপনারা আমার মতই ছেলেটিকে দেখেছেন। 1536 01:18:04,013 --> 01:18:07,599 আপনারা নিশ্চয়ই ছুরি হারাবার নকল গল্পটাকে বিশ্বাস করেননি... 1537 01:18:07,600 --> 01:18:09,684 আর সিনেমা দেখা নিয়ে ব্যাপারটা. 1538 01:18:09,685 --> 01:18:12,771 আপনারা জানেন মানুষ কিভাবে মিথ্যা বলে. এটা তাদের জন্মগত। 1539 01:18:12,772 --> 01:18:14,898 আমি গ্রাহ্য করি না. আপনাদের আমার বলার প্রয়োজন নেই. 1540 01:18:14,899 --> 01:18:16,941 তারা জানে না সত্য টা কি। 1541 01:18:16,942 --> 01:18:20,737 এবং আরও বলছি,তাদের কাউকে খুন করার জন্য বড় কোনও কারনের দরকার নেই. 1542 01:18:20,738 --> 01:18:22,572 না, স্যার . 1543 01:18:22,573 --> 01:18:25,700 তারা মাতাল! তারা অনেক বেশি পান করে, তারা সবাই. 1544 01:18:25,701 --> 01:18:28,953 আপনি সেটা জানেন. আর bang... কেউ নর্দমায় শুয়ে আছে. 1545 01:18:28,954 --> 01:18:32,040 কেউ তাদের অনুযোগ করছে না. তারা প্রাকৃতিকভাবেই এরকম. 1546 01:18:32,041 --> 01:18:34,209 আমার কথা বুঝতে পারছেন? হিংসাত্মক ! 1547 01:18:34,210 --> 01:18:35,794 আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 1548 01:18:35,795 --> 01:18:38,897 মানুষের জীবন তাদের কাছে কিছুই না, যতটা আমাদের কাছে. 1549 01:18:39,799 --> 01:18:42,884 দেখুন! তারা সবসময় মদ্যপ থাকছে আর মারামারি করছে... 1550 01:18:42,885 --> 01:18:44,969 আর যদি কেউ মারা যায়, তাহলে কেউ মারা গেলে! 1551 01:18:44,970 --> 01:18:46,429 তারা পরোয়া করে না। 1552 01:18:46,430 --> 01:18:48,723 অবশ্যই, তাদেরও কিছু ভালো দিক আছে. 1553 01:18:48,724 --> 01:18:50,767 দেখুন , আমিই প্রথম একথা বলছি. 1554 01:18:50,768 --> 01:18:54,145 আমি কয়েকজনকে চিনি যারা ঠিক আছে, কিন্তু সেটা ব্যতিক্রম, কি বলছি বুঝতে পারছেন? 1555 01:18:54,146 --> 01:18:57,982 তাদের বেশীরভাগেরই কোন অনুভূতি নেই. তারা যেকোন কিছুই করতে পারে। 1556 01:18:57,983 --> 01:19:00,652 এখানে কি হচ্ছে? 1557 01:19:00,653 --> 01:19:02,779 আমি...আমি বলার চেষ্টা করছি... 1558 01:19:02,780 --> 01:19:04,864 আপনারা সবাই খুব বড় ভুল করছেন. 1559 01:19:04,865 --> 01:19:07,967 ছেলেটি একটা মিথ্যাবাদী! আমি জানি। আমি তাদের সবার সম্পর্কে জানি. 1560 01:19:09,578 --> 01:19:11,830 আমার কথা শুনুন। তারা ভালো নয়। 1561 01:19:11,831 --> 01:19:14,265 তাদের মধ্যে একজনও ভালো নয়. 1562 01:19:16,210 --> 01:19:18,753 আমি বলতে... এখানে কি হচ্ছে? 1563 01:19:18,754 --> 01:19:21,105 আমি আমার অংশটুকু বলছি আর আপনারা... 1564 01:19:22,216 --> 01:19:23,983 শুনুন... 1565 01:19:24,969 --> 01:19:26,511 আমি... 1566 01:19:26,512 --> 01:19:29,055 আমরা... বাচ্চাটির বিচার হচ্ছে, তার মত... 1567 01:19:29,056 --> 01:19:31,157 আপনি কি তাদের সম্পর্কে জানেন না? 1568 01:19:33,018 --> 01:19:36,563 এখানে... এখানে বিপদ রয়েছে. 1569 01:19:36,564 --> 01:19:38,731 এই ব্যক্তিরা বিপজ্জনক. 1570 01:19:38,732 --> 01:19:41,860 তারা ... বন্য . 1571 01:19:41,861 --> 01:19:43,862 আমার কথা শুনুন। 1572 01:19:43,863 --> 01:19:46,281 - শুনুন। - আমি শুনছি. 1573 01:19:46,282 --> 01:19:49,384 এখন বসে থাকুন আর মুখ খুলবেন না. 1574 01:19:53,205 --> 01:19:56,057 আমি কেবল ... আপনাকে বলতে চেষ্টা করেছি . 1575 01:20:32,453 --> 01:20:36,848 নিজের ব্যক্তিগত কুসংস্কার এসবের বাইরে রাখা খুবই কঠিন. 1576 01:20:37,875 --> 01:20:41,978 আপনি যেখানেই যাবেন, কুসংস্কার সবসময় সত্যকে নিচু করে রাখবে. 1577 01:20:43,464 --> 01:20:45,924 আমি আসলে জানিনা সত্যিটা কি. 1578 01:20:45,925 --> 01:20:48,943 আমার মনে হয়না আসলে কেউই সেটা জানে. 1579 01:20:50,137 --> 01:20:54,182 আমাদের মধ্যে ৯ জনের মনে হচ্ছে আসামী নির্দোষ. 1580 01:20:54,183 --> 01:20:57,268 কিন্তু আমার সম্ভাবনার উপর জুয়া খেলছি. 1581 01:20:57,269 --> 01:20:59,312 আমাদের ভুলও হতে পারে. 1582 01:20:59,313 --> 01:21:01,773 আমরা হয়তো একজন অপরাধীকে মুক্ত করে দিচ্ছি. 1583 01:21:01,774 --> 01:21:03,316 আমি জানি না। 1584 01:21:03,317 --> 01:21:05,401 কেউই আসলে জানে না। 1585 01:21:05,402 --> 01:21:07,862 কিন্তু আমাদের যুক্তিযুক্ত সন্দেহ রয়েছে... 1586 01:21:07,863 --> 01:21:11,449 এবং সেটা আমাদের সিস্টেমে খুব মূল্যবান . 1587 01:21:11,450 --> 01:21:16,095 কোনও বিচারক নিশ্চিত না হয়ে একজন মানুষকে দোষী সাব্যস্ত করতে পারেন না. 1588 01:21:17,456 --> 01:21:19,916 আমরা ৯ জন বুঝতে পারছি না... 1589 01:21:19,917 --> 01:21:22,727 আপনারা ৩ জন কিভাবে এতটা নিশ্চিত. 1590 01:21:23,462 --> 01:21:25,563 - হয়তো আপনি আমাদের বলতে পারবেন. - চেষ্টা করব. 1591 01:21:26,840 --> 01:21:30,426 আপনি কিছু চমৎকার যুক্তি তৈরি করেছেন, কিন্তু আমি এখনও মনে করি ছেলেটি হত্যার জন্য দোষী ... 1592 01:21:30,427 --> 01:21:32,220 তার দুটো কারণ আছে. 1593 01:21:32,221 --> 01:21:35,431 এক, রাস্তার ঐ মহিলার প্রমান... 1594 01:21:35,432 --> 01:21:38,142 যিনি আসলেই হত্যাকাণ্ডটি দেখেছেন. 1595 01:21:38,143 --> 01:21:40,812 আমার যতদূর মনে পড়ে, সেটাই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ সাক্ষ্য। 1596 01:21:40,813 --> 01:21:44,148 দুই,তিনি ছুরিকাঘাতটি বর্ণনা করেছেন... 1597 01:21:44,149 --> 01:21:49,862 তিনি দেখেছেন ছেলেটি তার হাত মাথার উপরে তুললো আর তার বাবার বুকে ছুরিকাঘাত করলো. 1598 01:21:49,863 --> 01:21:51,990 সে তাকে এটা করতে দেখেছে. 1599 01:21:51,991 --> 01:21:53,992 একেবারে ঠিক. 1600 01:21:53,993 --> 01:21:56,661 চলুন এই মহিলাকে নিয়ে কিছু কথা বলি. 1601 01:21:56,662 --> 01:21:59,831 সে বলেছিল, সে রাত ১১ টায় ঘুমোতে যায়. 1602 01:21:59,832 --> 01:22:03,501 তার বিছানা জানালার পাশেই ছিল, আর সে শুয়ে থেকেও ... 1603 01:22:03,502 --> 01:22:07,672 সরাসরি রাস্তার এপারের ছেলেটির রুম দেখতে পেত. 1604 01:22:07,673 --> 01:22:10,383 সে ১ ঘণ্টা ধরে এদিক ওদিক করছিলেন, ঘুমোতে পারছিলেন না. 1605 01:22:10,384 --> 01:22:14,637 অবশেষে তিনি ১২.১০ এ জানালা দিয়ে তাকান... 1606 01:22:14,638 --> 01:22:19,851 আর চলন্ত ট্রেনের জানালা দিয়ে হত্যাকাণ্ডটি দেখতে পান. 1607 01:22:19,852 --> 01:22:22,645 তিনি বলেন হত্যাকাণ্ডের ঠিক পরেই আলো চলে যায়... 1608 01:22:22,646 --> 01:22:27,542 কিন্তু তিনি খুব ভালভাবেই ছেলেটির বাবার ছুরিকাঘাতের ব্যাপারটি দেখতে পান. 1609 01:22:28,444 --> 01:22:32,380 যতদূর আমি দেখতে পাচ্ছি, এটা একটি অটল সাক্ষ্য. 1610 01:22:33,032 --> 01:22:35,800 - তো, এটাই পুরো মামলা। - আপনি কি মনে করেন? 1611 01:22:41,081 --> 01:22:42,849 আপনি কি বলেন? 1612 01:22:44,376 --> 01:22:46,919 আমি- আমি জানি না . 1613 01:22:46,920 --> 01:22:49,005 টলানোর জন্য অনেক প্রমান. 1614 01:22:49,006 --> 01:22:51,049 খুবই জটিল ব্যবসা. 1615 01:22:51,050 --> 01:22:54,927 সত্যিই, আমি বুঝতে পারছি না আপনি কিভাবে বেকসুর খালাসের জন্য ভোট দিলেন. 1616 01:22:54,928 --> 01:22:57,347 সব প্রমান গোছানো এত সহজ কাজ নয়. 1617 01:22:57,348 --> 01:22:59,474 আপনি বাকী সব প্রমান ফেলে দিতে পারেন! 1618 01:22:59,475 --> 01:23:03,144 মহিলা তাকে এটা করতে দেখেছে। আর কি চান? 1619 01:23:03,145 --> 01:23:05,104 - হ্যাঁ , ভাল, হয়তো ... - এটার পক্ষে আরেকবার ভোট নিন. 1620 01:23:05,105 --> 01:23:07,357 ঠিক আছে। আরেকটি ভোটগ্রহন করা হচ্ছে। 1621 01:23:07,358 --> 01:23:09,275 কারো আপত্তি? 1622 01:23:09,276 --> 01:23:12,403 ঠিক আছে, আমি ভোট বদলাচ্ছি। সে দোষী। 1623 01:23:12,404 --> 01:23:14,906 আর কেউ? ভোট ৮/৪ 1624 01:23:14,907 --> 01:23:18,576 কেন এটি আপনার ব্যক্তিগত জয়... এই একটি ভোট? 1625 01:23:18,577 --> 01:23:22,121 ঠিক আছে, আমি মনে করি আমরা ফাঁসির জুরি. আমরা এটাকে বিচারকের কাছে নিয়ে যেতে পারি. 1626 01:23:22,122 --> 01:23:24,916 সেটা কেমন? আমি পাল্টা যুক্তি শুনতে চাই. 1627 01:23:24,917 --> 01:23:27,518 আপনি, এ সব কিছুর নেতা. এটার ব্যাপারে কি? 1628 01:23:29,672 --> 01:23:31,589 আবার শুরু করা যাক। 1629 01:23:31,590 --> 01:23:33,591 আমরা আবার শুরু করেছি। 1630 01:23:33,592 --> 01:23:36,170 ধূসর পশমী কাপড় পড়া এই ছেলেটি 1631 01:23:36,171 --> 01:23:38,471 টেনিস বলের মত একবার সামনে আরেকবার পিছনে যাচ্ছে। 1632 01:23:38,472 --> 01:23:42,408 কোনও যুক্তি নেই এটাকে প্রতিযোগিতায় নিয়ে যাবার. 1633 01:23:44,269 --> 01:23:45,812 ঠিক আছে . 1634 01:23:45,813 --> 01:23:48,940 হয়তো আমরা সময়সীমার মধ্যে কিছু কথা বলতে পারি। 1635 01:23:48,941 --> 01:23:51,167 হ্যাঁ, একবার চারপাশে চুক্তির জন্য , তাই না? 1636 01:23:51,777 --> 01:23:55,613 এটা ৬ টা বেজে ১৫ মিনিট. 1637 01:23:55,614 --> 01:23:57,657 কেউ আগে ৭ টা বলেছিল. 1638 01:23:57,658 --> 01:24:00,118 আমরা যেখান থেকে আলোচনা শুরু করতে পারি... 1639 01:24:00,119 --> 01:24:03,454 প্রশ্নটা হল, আমরা কি ফাঁসির জুরি নাকি নই. 1640 01:24:03,455 --> 01:24:05,223 আপনার ভালো লাগছে না? 1641 01:24:06,458 --> 01:24:08,501 আমি পুরোপুরি ভালো আছি, ধন্যবাদ. 1642 01:24:08,502 --> 01:24:11,295 আমি বলছিলাম ৭ টা একটি যুক্তিসঙ্গত সময়. 1643 01:24:11,296 --> 01:24:14,298 আপনাকে জিজ্ঞাসা করার কারণটা হল... 1644 01:24:14,299 --> 01:24:15,967 আপনি যেভাবে আপনার নাক ঘষতেছিলেন... 1645 01:24:15,968 --> 01:24:18,720 আমি দুঃখিত বিঘ্নিত করার জন্য... 1646 01:24:18,721 --> 01:24:22,014 কিন্তু আপনি এমন একটা অঙ্গভঙ্গি করলেন যেটা আমাকে একটা জিনিস মনে করিয়ে দিল. 1647 01:24:22,015 --> 01:24:24,142 আমি এখানে একটা মিমাংসা করার চেষ্টা করছি. আপনি কি থামবেন? 1648 01:24:24,143 --> 01:24:26,244 আমার মনে হয় এটা গুরুত্বপূর্ণ. 1649 01:24:27,229 --> 01:24:29,105 ধন্যবাদ. 1650 01:24:29,106 --> 01:24:31,816 এখন তাহলে আপনি নিশ্চয়ই আমাকে ক্ষমা করবেন... 1651 01:24:31,817 --> 01:24:34,819 কিন্তু আমি অবাক হয়েছিলাম আপনি কেন ওইভাবে নাক ঘষছিলেন. 1652 01:24:34,820 --> 01:24:36,571 আরে, এসব কি? 1653 01:24:36,572 --> 01:24:40,825 এই মুহুর্তে আমি আপনার সামনে বসা ভদ্রলোকের সাথে কথা বলছি! 1654 01:24:40,826 --> 01:24:44,162 আপনি কেন ওভাবে ঘষতেছিলেন? 1655 01:24:44,163 --> 01:24:48,332 ভালো, এটা যদি আপনার ব্যবসার অংশ হয়, আমি ঘষছিলাম কারণ এটা আমাকে বিরক্ত করছিল. 1656 01:24:48,333 --> 01:24:50,042 ওহ . আমি দুঃখিত . 1657 01:24:50,043 --> 01:24:54,005 - এটা কি আপনার চশমার জন্য? - হ্যাঁ. 1658 01:24:54,006 --> 01:24:55,840 এখন আমরা কি অন্য প্রসঙ্গে যেতে পারি? 1659 01:24:55,841 --> 01:25:00,511 আপনার চশমা আপনার নাকের ২ পাশে গভীর দাগ ফেলেছে. 1660 01:25:00,512 --> 01:25:02,764 আমি সেটা আগে খেয়াল করিনি. 1661 01:25:02,765 --> 01:25:06,350 - সেটা নিশ্চয়ই বিরক্তিকর হবে. - খুবই বিরক্তিকর. 1662 01:25:06,351 --> 01:25:08,352 আমি সেটা জানতাম না. 1663 01:25:08,353 --> 01:25:11,773 আমি কখনও চশমা পড়িনি. ২০/২০. 1664 01:25:11,774 --> 01:25:14,417 শুনুন, আপনার কি চশমা নিয়ে কথা শেষ হয়েছে? 1665 01:25:16,236 --> 01:25:19,864 যে মহিলা হত্যাকাণ্ড দেখেছেন বলে সাক্ষ্য দিয়েছেন... 1666 01:25:19,865 --> 01:25:23,509 তার নাকের দুই পাশে এরকম দাগ ছিল। 1667 01:25:24,411 --> 01:25:26,704 শুনেছেন, সে ঠিক বলছে। 1668 01:25:26,705 --> 01:25:28,456 থামুন। 1669 01:25:28,457 --> 01:25:32,293 আমাকে ১ মিনিট সময় দিন। আমি শেষ করছি। 1670 01:25:32,294 --> 01:25:35,213 আমি জানিনা সেটা কেউ খেয়াল করেছে কিনা। 1671 01:25:35,214 --> 01:25:39,191 আমি এটা নিয়ে ভাবিনি, কিন্তু আমি কল্পনায় ... 1672 01:25:40,135 --> 01:25:42,345 তার চেহারার উপর দিয়ে যাচ্ছিলাম. 1673 01:25:42,346 --> 01:25:44,447 তারও ওইরকম দাগ রয়েছে. 1674 01:25:45,349 --> 01:25:49,619 - সে আদালতে ঘষতেছিল. - ঠিক। তিনি অনেকবার এটা করেছেন। 1675 01:25:50,562 --> 01:25:55,316 মহিলাটি প্রায়... প্রায় ৪৫ বছর বয়সী. 1676 01:25:55,317 --> 01:25:59,362 তিনি অসাধারন প্রচেষ্টা চালান... 1677 01:25:59,363 --> 01:26:01,656 যেন তাকে ৩৫ বছরের মত দেখায়. 1678 01:26:01,657 --> 01:26:04,992 ভারি মেকআপ, রঙ্গিন চুল ... 1679 01:26:04,993 --> 01:26:08,955 নতুন কাপড় যেটা যুবতী মেয়েরা পড়ে থাকে. 1680 01:26:08,956 --> 01:26:10,706 কোন চশমা নেই। 1681 01:26:10,707 --> 01:26:12,458 না, মহিলারা সেটা করে। 1682 01:26:12,459 --> 01:26:14,961 এটা থেকে আপনি একটি মানসিক ছবি পেতে পারেন. 1683 01:26:14,962 --> 01:26:16,879 কোন চশমা ছিল না, এর মানে কি? 1684 01:26:16,880 --> 01:26:19,674 আপনি কিভাবে জানলেন সে চশমা পড়ত? শুধুমাত্র তার নাকের ঘষাঘষি দেখেই? 1685 01:26:19,675 --> 01:26:21,968 না, তার ওরকম দাগ ছিল, আমি দেখেছি। 1686 01:26:21,969 --> 01:26:23,970 তাতে কি? আপনি কি বুঝাতে চাইছেন? 1687 01:26:23,971 --> 01:26:26,238 শুনুন,আপনার এত চিল্লাচিল্লি আমার বিরক্ত লাগছে! 1688 01:26:26,264 --> 01:26:27,265 বাদ দিন, ভুলে যান। 1689 01:26:27,266 --> 01:26:30,351 শুনুন , শুনুন, সে ঠিক বলেছে। আমিও সেগুলো দেখেছি। 1690 01:26:30,352 --> 01:26:33,563 আমি তার সবচেয়ে কাছে ছিলাম. তার এগুলো ছিল, আ, তার নাকের পাশে ছিল. 1691 01:26:33,564 --> 01:26:36,858 - আপনারা এই পাশটাকে কি বলেন? - আপনি এখানে কি তৈরি করতে চাচ্ছেন? 1692 01:26:36,859 --> 01:26:40,820 তার রঙ্গিন চুল ছিল, নাকের পাশে দাগ ছিল. তার মানে কি দাড়ায়? 1693 01:26:40,821 --> 01:26:45,216 চশমা ছাড়া ওসব দাগ হতে পারে? 1694 01:26:48,704 --> 01:26:51,122 না, পারে না। 1695 01:26:51,123 --> 01:26:53,224 আমি কোনও দাগ দেখিনি। 1696 01:26:54,751 --> 01:26:56,544 আমি দেখেছি। 1697 01:26:56,545 --> 01:26:59,171 অদ্ভুত, আমি সেটা নিয়ে চিন্তাই করিনি. 1698 01:26:59,172 --> 01:27:01,382 আইনজীবীর ব্যাপারে কি? কেন তিনি কিছু বলেননি? 1699 01:27:01,383 --> 01:27:04,385 ১২ জন লোক এই মামলায় মনোযোগ দিচ্ছে. 1700 01:27:04,386 --> 01:27:06,554 ১১ জনই এটা নিয়ে চিন্তা করেনি. 1701 01:27:06,555 --> 01:27:09,807 জেলা অ্যাটর্নির ব্যাপারে কি? আপনি কি মনে করেন সে এটা মেনে নিবেন? 1702 01:27:09,808 --> 01:27:11,784 চশমা ছাড়া তার সাক্ষ্য দেয়া? 1703 01:27:11,810 --> 01:27:13,716 আপনি কখনও এরকম মহিলা দেখেছেন যার চশমা পড়তে হয় আর 1704 01:27:13,717 --> 01:27:15,813 তিনি সেটা চাননা কারণ তিনি মনে করেন এটা তার সৌন্দর্য নষ্ট করছে। 1705 01:27:15,814 --> 01:27:19,400 ঠিক আছে। তার নাকের পাশে দাগ আছে. 1706 01:27:19,401 --> 01:27:23,154 আমি সেটা বলছি. চশমার জন্য, ঠিক? 1707 01:27:23,155 --> 01:27:27,408 সে সেটা বাড়ীর বাইরে পড়তে চাইত না যাতে মানুষ তাকে সুন্দরী মনে করে. 1708 01:27:27,409 --> 01:27:32,079 কিন্তু যখন সে হত্যাকাণ্ডটি দেখে, সে বাড়ীতে একা ছিল. 1709 01:27:32,080 --> 01:27:34,373 এই যা. 1710 01:27:34,374 --> 01:27:38,477 - আপনি কি বিছানায় যাবার সময় চশমা পড়েন? - না। 1711 01:27:40,088 --> 01:27:42,089 কেউই শোবার সময় চশমা পড়ে না। 1712 01:27:42,090 --> 01:27:45,176 যুক্তি দিয়েই অনুমান করা যায়, তিনি বিছানায় থাকা অবস্থায় চশমা পড়া ছিলেন না... 1713 01:27:45,177 --> 01:27:47,011 এপাশ ওপাশ করছিলেন, ঘুমানোর চেষ্টা করছিলেন. 1714 01:27:47,012 --> 01:27:49,430 - আপনি কিভাবে জানলেন? - আমি জানি না। আমি অনুমান করছি। 1715 01:27:49,431 --> 01:27:51,974 আমি এটাও অনুমান করছি তিনি চশমা পড়া ছিলেন না... 1716 01:27:51,975 --> 01:27:54,185 যখন তিনি আকস্মিকভাবে জানালা দিয়ে বাইরে তাকিয়েছিলেন. 1717 01:27:54,186 --> 01:27:57,021 আর তিনি নিজেকে হত্যাকাণ্ডের সাক্ষী বানিয়েছেন, যেন তিনি এটা দেখেছেন। 1718 01:27:57,022 --> 01:27:58,481 কয়েক সেকেন্ড পড়ে আলো বন্ধ হয়ে যায়. 1719 01:27:58,507 --> 01:28:00,149 তার সেগুলো পড়ার সময় ছিল না. 1720 01:28:00,150 --> 01:28:01,859 - ১ সেকেন্ড থামুন. - এটা আরও একটি অনুমান. 1721 01:28:01,860 --> 01:28:06,030 হয়তো সে সত্যিই ভেবেছিল সে ছেলেটিকে খুন করতে দেখেছে.আমি বলছি সে ঘোলা দেখেছিল. 1722 01:28:06,031 --> 01:28:09,700 আপনি কিভাবে জানলেন সে কি দেখেছে? সে এসব কিভাবে জানলো? 1723 01:28:09,701 --> 01:28:12,536 আপনি কিভাবে জানেন সে কি ধরনের চশমা পড়ে? হয়তো সেগুলো সানগ্লাস. 1724 01:28:12,537 --> 01:28:15,247 হয়তো সে দূরদর্শী. আপনি এ ব্যাপারে কি জানেন? 1725 01:28:15,248 --> 01:28:18,584 আমি শুধু জানি মহিলার দৃষ্টিশক্তি এখন প্রশ্ন । 1726 01:28:18,585 --> 01:28:24,799 সে ৬০ ফুট দূর থেকে একজনকে চিনতে পারল, রাতের বেলা, চশমা ছাড়া. 1727 01:28:24,800 --> 01:28:27,259 আপনি কাউকে এসব প্রমান দিয়ে মারতে পারেন না. 1728 01:28:27,260 --> 01:28:29,345 ওহ, আমাকে ওসব বলবেন না. 1729 01:28:29,346 --> 01:28:31,597 আপনি কি মনে করেন না মহিলাটি ভুল করতে পারে? 1730 01:28:31,598 --> 01:28:34,100 - না। - এটা সম্ভব নয় ? 1731 01:28:34,101 --> 01:28:35,826 না, এটা সম্ভব নয়. 1732 01:28:38,689 --> 01:28:40,706 এটি সম্ভব? 1733 01:28:41,733 --> 01:28:43,501 নির্দোষ। 1734 01:28:47,572 --> 01:28:50,324 আপনি কি মনে করেন সে দোষী? 1735 01:28:50,325 --> 01:28:52,426 আমি মনে করি সে দোষী। 1736 01:28:55,080 --> 01:28:56,847 আপনি? 1737 01:28:59,626 --> 01:29:02,753 না, আমি বিশ্বাস করছি। 1738 01:29:02,754 --> 01:29:04,422 নির্দোষ। 1739 01:29:04,423 --> 01:29:06,298 আপনার সমস্যা কি? 1740 01:29:06,299 --> 01:29:08,300 আমি একটি যুক্তিযুক্ত সন্দেহ করছি। 1741 01:29:08,301 --> 01:29:09,927 ১১/১ 1742 01:29:09,928 --> 01:29:12,930 অন্যান্য প্রমানের কি হল? সেসব জিনিসের কি হল? 1743 01:29:12,931 --> 01:29:15,099 ছুরিটা, পুরো ব্যাপারটা! 1744 01:29:15,100 --> 01:29:18,119 আপনি বলেছিলেন আমরা সব প্রমান ছুড়ে ফেলে দিতে পারি। 1745 01:29:23,775 --> 01:29:26,043 আমরা এখন কি করবো? 1746 01:29:28,947 --> 01:29:30,698 আপনি একা। 1747 01:29:30,699 --> 01:29:34,635 আমি তাতে পরোয়া করি না। এটা আমার অধিকার. 1748 01:29:37,706 --> 01:29:39,974 এটা আপনার অধিকার. 1749 01:29:49,009 --> 01:29:51,527 হ্যাঁ, আপনি কি চান? আমি বলছি সে দোষী। 1750 01:29:53,055 --> 01:29:56,490 - আমরা আপনার পাল্টা যুক্তি শুনতে চাই। - আমি সেটা দিয়েছি। 1751 01:29:57,392 --> 01:29:59,602 আমরা বিশ্বাস করছি না . 1752 01:29:59,603 --> 01:30:02,480 আমরা আবার শুনতে চাই। 1753 01:30:02,481 --> 01:30:04,582 যতক্ষন লাগবে আমরা থাকবো। 1754 01:30:10,155 --> 01:30:14,700 সবকিছু ... প্রতিটি জিনিস যেটা আদালতের মধ্যে ঘটেছে ... 1755 01:30:14,701 --> 01:30:16,702 সবকিছুই... বলছে সে দোষী. 1756 01:30:16,703 --> 01:30:19,263 আপনি কি মনে করেন , আমি গাধা বা অন্যকিছু? 1757 01:30:20,832 --> 01:30:23,000 কেন আপনি বুড়ো লোকটির ব্যাপারে বলছেন না? 1758 01:30:23,001 --> 01:30:26,270 বুড়ো লোকটি যে সেখানে বাস করতো আর সবকিছুই শুনেছে. 1759 01:30:27,839 --> 01:30:29,590 অথবা ঐ ছুরির ব্যাপারটা. 1760 01:30:29,591 --> 01:30:31,675 কি? কারণ সে একই রকম আরেকটি খুঁজে পেয়েছে? 1761 01:30:31,676 --> 01:30:35,096 বুড়ো লোকটি তাকে সিঁড়ির উপর দেখেছে। 1762 01:30:35,097 --> 01:30:38,032 কত সেকেন্ড লাগলো তাতে কি আসে যায়? 1763 01:30:39,101 --> 01:30:41,202 প্রতিটি জিনিস. 1764 01:30:42,521 --> 01:30:45,773 ছুরিটি তার পকেটের ছিদ্র দিয়ে পড়ে যায়. 1765 01:30:45,774 --> 01:30:49,193 আপনি প্রমান করতে পারবেন না সে দরজা পর্যন্ত যায়নি. 1766 01:30:49,194 --> 01:30:51,695 অবশ্যই, আপনি আরও সময় নিন, রুমেই থাকুন. 1767 01:30:51,696 --> 01:30:54,381 কিন্তু আপনি সেটা প্রমান করতে পারবেন না! 1768 01:30:56,201 --> 01:30:59,912 ট্রেন আর সিনেমার ব্যাপারটা কি? 1769 01:30:59,913 --> 01:31:03,040 এরকম নকল চুক্তি আমি একটিই শুনেছি. 1770 01:31:03,041 --> 01:31:07,336 আমি ৫০০০ টাকা বাজি ধরে বলতে পারি আমার সিনেমাটার নাম মনে থাকতো. 1771 01:31:07,337 --> 01:31:09,672 আমি সব বলছি,যেসব হয়েছে... 1772 01:31:09,673 --> 01:31:13,592 যেগুলো প্যাচিয়েছে আর ঘুরে গিয়েছে! 1773 01:31:13,593 --> 01:31:15,761 এই চশমার ব্যাপারটা? 1774 01:31:15,762 --> 01:31:21,392 আপনি কিভাবে জানলেন সে ওগুলো পড়া ছিল না? এই মহিলা আদালতে সাক্ষ্য দিয়েছেন! 1775 01:31:21,393 --> 01:31:25,437 আর ছেলেটির চিৎকার শুনতে পাবার ব্যাপারটা? 1776 01:31:25,438 --> 01:31:28,791 আমি বলছি, আমার কাছে সব ঘটনা আছে. 1777 01:31:29,860 --> 01:31:31,835 এখানে, আ... 1778 01:31:34,114 --> 01:31:36,715 ভালো, এটাই সব! ওটাই পুরো মামলা. 1779 01:31:43,832 --> 01:31:45,516 ভালো? 1780 01:31:47,711 --> 01:31:49,812 কিছু বলুন। 1781 01:31:54,843 --> 01:31:58,529 অন্তরে রক্তক্ষরণের দল। 1782 01:31:59,097 --> 01:32:01,098 আপনারা আমাকে ভয় দেখাতে পারবেন না। 1783 01:32:01,099 --> 01:32:03,701 আমি আমার মতামত ধরে রাখতে পারি. 1784 01:32:06,980 --> 01:32:11,375 বদমাশ ছেলেরা. তোমাদের জীবনকে শেষ করেছ! 1786 01:32:16,114 --> 01:32:18,173 আমি রাখতে পারলাম না... 1787 01:32:22,746 --> 01:32:24,513 না. 1788 01:32:28,293 --> 01:32:30,227 নির্দোষ। 1790 01:32:33,506 --> 01:32:35,274 নির্দোষ। 1791 01:32:38,178 --> 01:32:39,887 না... 1796 01:32:50,357 --> 01:32:52,624 উম, আমরা এখন প্রস্তুত... 1797 01:34:46,181 --> 01:34:47,948 হেই 1798 01:34:52,187 --> 01:34:53,937 আপনার নাম কি? 1799 01:34:53,938 --> 01:34:55,522 ডেভিস . 1800 01:34:55,523 --> 01:34:57,541 আমার নাম McCardle . 1801 01:34:59,778 --> 01:35:01,528 ভালো, অনেকক্ষণ. 1802 01:35:01,529 --> 01:35:03,130 অনেকক্ষণ.