1 00:00:00,129 --> 00:00:02,929 by JMileski 2 00:00:03,030 --> 00:00:05,190 DREAMS FOR SALE 3 00:00:07,350 --> 00:00:10,760 Oh! Lord, I love this place. 4 00:00:14,350 --> 00:00:16,200 Let's eat. 5 00:00:20,710 --> 00:00:24,870 Girls, ã n is the deviate much, j á we eat. 6 00:00:26,360 --> 00:00:27,660 Est á happy? 7 00:00:48,530 --> 00:00:50,850 How about some champagne? 8 00:00:53,160 --> 00:00:55,100 N ã drop it on the blanket. 9 00:00:59,520 --> 00:01:02,410 Call the twins to eat, est á well? 10 00:01:05,380 --> 00:01:07,410 You opened two bottles? 11 00:01:07,620 --> 00:01:09,150 What did you say, dear? 12 00:01:11,760 --> 00:01:13,320 I thought I heard you opening another bottle. 13 00:01:13,480 --> 00:01:14,980 Another bottle? 14 00:01:15,910 --> 00:01:17,720 And this strange echo ... 15 00:01:17,900 --> 00:01:19,160 What echo? 16 00:01:22,420 --> 00:01:23,820 Forget it. 17 00:01:25,020 --> 00:01:27,630 - Call girls, est á well? - Yes. 18 00:01:30,080 --> 00:01:33,870 Girls, time to eat. Come. 19 00:01:39,150 --> 00:01:40,910 A moment: Where's the chicken á? 20 00:02:02,620 --> 00:02:04,350 - I'm starving. - Me too. 21 00:02:04,480 --> 00:02:06,670 - I'm hungrier than you. - N ã is the truth. 22 00:02:07,040 --> 00:02:10,080 My God, they never seem to viewed food. 23 00:02:13,590 --> 00:02:14,880 Est á you okay, honey? 24 00:02:15,281 --> 00:02:18,881 Yes, I think so. 25 00:02:19,590 --> 00:02:21,510 These strange things. 26 00:02:23,311 --> 00:02:25,611 Est á you okay, honey? 27 00:02:28,840 --> 00:02:30,610 You already asked me that á. 28 00:02:31,260 --> 00:02:32,760 Est á you okay, honey? 29 00:02:33,030 --> 00:02:34,520 Why do you keep repeating this? 30 00:02:35,460 --> 00:02:36,660 Repeating what ...? 31 00:02:38,660 --> 00:02:40,710 Keeps asking me if I'm okay. 32 00:02:41,260 --> 00:02:42,900 But I only said it once. 33 00:02:45,400 --> 00:02:47,290 N ã it, you said it three times. 34 00:02:51,940 --> 00:02:53,630 I think you need it. 35 00:02:55,690 --> 00:02:57,170 A toast. 36 00:02:57,220 --> 00:02:58,480 To our new home ... 37 00:02:59,390 --> 00:03:04,520 my raise and for this beautiful day. 38 00:03:05,440 --> 00:03:07,340 Hey !, and our drink? 39 00:03:09,940 --> 00:03:11,640 I'll get. 40 00:03:13,910 --> 00:03:14,960 Drinks. 41 00:03:15,161 --> 00:03:18,661 A drink ... two drinks. 42 00:03:19,670 --> 00:03:22,440 Abra. Let's go. 43 00:03:23,470 --> 00:03:25,050 A toast. 44 00:03:25,890 --> 00:03:27,520 Hey !, and our drink? 45 00:03:28,160 --> 00:03:29,820 I'll get. 46 00:03:31,330 --> 00:03:32,340 Drinks. 47 00:03:32,541 --> 00:03:34,141 A drink ... 48 00:03:34,790 --> 00:03:35,980 A toast. 49 00:03:36,180 --> 00:03:37,330 To our new home ... 50 00:03:37,540 --> 00:03:42,820 my raise and for this beautiful day. 51 00:03:45,400 --> 00:03:47,800 I think you need it. 52 00:03:52,850 --> 00:03:54,150 A toast. 53 00:03:55,430 --> 00:03:57,520 To our new home ... 54 00:03:58,550 --> 00:04:02,760 my raise and this beautiful ... 55 00:04:25,530 --> 00:04:27,520 Attentio ã all the workers, 56 00:04:27,950 --> 00:04:30,620 h á a new agreement, 57 00:04:30,910 --> 00:04:38,100 all reports shall be delivered in two minutes. 58 00:04:39,040 --> 00:04:41,000 Please attentio the ã. 59 00:05:10,330 --> 00:05:12,220 Where am I? 60 00:05:14,590 --> 00:05:16,410 What is all this? 61 00:05:16,770 --> 00:05:19,530 When learning the ã right to regulate these things, 62 00:05:19,780 --> 00:05:21,930 after all it is the people's brains. 63 00:05:22,170 --> 00:05:25,120 Est á well Miss can come back, I'll adjust it. 64 00:05:25,570 --> 00:05:27,470 You still have six minutes. 65 00:05:27,890 --> 00:05:31,440 Say what? Est á than talking? 66 00:05:31,680 --> 00:05:34,700 Before awakening, things were repeated? 67 00:05:35,940 --> 00:05:37,590 Yes, if repeated. 68 00:05:37,810 --> 00:05:40,480 Est á well, I think j á know what it was. 69 00:05:44,620 --> 00:05:48,050 N ã what I understand. What est á happening? 70 00:05:50,000 --> 00:05:53,080 Is this a dream? É í vel dream one Horr ... 71 00:05:53,180 --> 00:05:55,160 The N ã, this is reality, ma'am. 72 00:05:55,380 --> 00:05:58,210 The fam í lia in Pic-nic this is the dream. 73 00:05:58,550 --> 00:05:59,600 Look out ... 74 00:06:06,820 --> 00:06:11,040 So the ã I'll kick that enjoy its 6 minutes est á well? 75 00:06:11,230 --> 00:06:14,830 Then á have to return to work, so sit back ... 76 00:06:15,540 --> 00:06:17,940 Stay calm, est á well? 77 00:06:22,590 --> 00:06:24,670 Well, that's all. 78 00:06:25,471 --> 00:06:28,571 Very well, miss. Here goes. 79 00:06:40,720 --> 00:06:42,600 Sweet dream? 80 00:06:45,901 --> 00:06:47,601 The N ã. 81 00:06:51,050 --> 00:06:53,740 It was a very strange dream ... 82 00:06:56,510 --> 00:06:59,830 Have a defect, booth 17, r á pido. 83 00:07:04,070 --> 00:07:06,000 Est á smelling burnt? 84 00:07:06,220 --> 00:07:09,410 The N ã, á you're trembling, est á cold? 85 00:07:09,850 --> 00:07:11,950 Yes, I am. 86 00:07:12,240 --> 00:07:14,270 How was this dream? 87 00:07:17,230 --> 00:07:20,570 It was j ... á over. 88 00:07:21,670 --> 00:07:25,590 I was kind of oper á ria, 89 00:07:28,591 --> 00:07:31,291 in a fac- f á future. 90 00:07:33,470 --> 00:07:35,650 Horr was í vel ... 91 00:07:40,251 --> 00:07:42,451 N ã the know explain. 92 00:07:45,230 --> 00:07:48,360 I cut the power, á j but it was too late. 93 00:07:50,430 --> 00:07:52,220 N ã the matter ... 94 00:07:52,490 --> 00:07:54,550 É too late for this oper á ria ... 95 00:07:56,120 --> 00:07:59,570 - I t ã happy to be here. - Me too. 96 00:08:00,730 --> 00:08:02,360 I love you. 97 00:08:04,861 --> 00:08:06,761 I love you too. 98 00:08:10,690 --> 00:08:14,740 I can stand, with you forever? 99 00:08:15,750 --> 00:08:21,170 Yes, so stay with me, forever. 100 00:08:24,590 --> 00:08:26,520 At least she died happy. 101 00:08:53,990 --> 00:08:56,020 by ... 102 00:08:56,221 --> 00:09:02,021 - == JMileski == -