1 00:00:03,628 --> 00:00:05,838 [eerie music] 2 00:00:05,922 --> 00:00:07,506 (male presenter, off) There is a Fifth dimension 3 00:00:07,590 --> 00:00:09,925 Beyond that which Is known to man. 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,302 It is a dimension As vast as space 5 00:00:12,387 --> 00:00:15,389 And as timeless As infinity. 6 00:00:15,473 --> 00:00:19,560 It is the middle ground Between light and shadow 7 00:00:19,644 --> 00:00:21,812 Between science And superstition 8 00:00:21,896 --> 00:00:25,024 And it lies between The pit of man's fears 9 00:00:25,108 --> 00:00:27,568 And the summit Of his knowledge. 10 00:00:27,652 --> 00:00:30,279 This is The dimension Of imagination. 11 00:00:30,363 --> 00:00:33,949 It is an area Which we call The twilight zone. 12 00:00:47,297 --> 00:00:50,215 Her name: x-20. 13 00:00:50,300 --> 00:00:53,010 Her type: an Experimental interceptor. 14 00:00:53,094 --> 00:00:56,972 Recent history: a Crash landing in The Mohave Desert 15 00:00:57,057 --> 00:01:00,225 After a 31-hour flight 900 miles into space. 16 00:01:00,310 --> 00:01:04,229 Incidental data: the ship, With the men who flew her 17 00:01:04,314 --> 00:01:07,900 Disappeared from The radar screen For 24 hours. 18 00:01:13,698 --> 00:01:16,950 Well, hello, colonel. How are you feeling? 19 00:01:16,993 --> 00:01:18,410 I'm fine, lieutenant. 20 00:01:18,495 --> 00:01:19,828 I'm... I'm fine. 21 00:01:19,913 --> 00:01:21,455 Um... Is Major Gart here? 22 00:01:21,539 --> 00:01:23,582 Well, of course. 23 00:01:23,666 --> 00:01:24,958 He's here. 24 00:01:25,043 --> 00:01:26,043 Of course. 25 00:01:26,127 --> 00:01:27,336 Go on in. 26 00:01:27,420 --> 00:01:29,046 He'll be glad To see you. 27 00:01:29,130 --> 00:01:32,257 Thank you. 28 00:01:32,342 --> 00:01:34,635 Isn't that one of The space pilots-- 29 00:01:34,719 --> 00:01:36,011 The ones That crashed? 30 00:01:36,096 --> 00:01:39,181 Yeah, that's Colonel Forbes. 31 00:01:39,265 --> 00:01:41,809 (male presenter, off) But the shrouds That cover mysteries 32 00:01:41,893 --> 00:01:44,186 Are not always made Out of a tarpaulin 33 00:01:44,270 --> 00:01:46,271 As this man will Soon find out 34 00:01:46,356 --> 00:01:48,315 On the other side Of a hospital door. 35 00:01:57,700 --> 00:02:02,162 (Gart) Well, the prodigal Colonel! Welcome. 36 00:02:02,205 --> 00:02:05,332 Hey, how about a shot Of straight orangeade? 37 00:02:05,416 --> 00:02:08,043 How are You feeling? 38 00:02:08,128 --> 00:02:09,837 Are you serious? 39 00:02:09,879 --> 00:02:11,505 One more thermometer In my puss, 40 00:02:11,589 --> 00:02:13,382 I'm gonna Absent myself Without leave. 41 00:02:13,466 --> 00:02:15,801 Come on, what's It like in the Outside world? 42 00:02:15,885 --> 00:02:18,428 Yeah, it's fine. 43 00:02:18,513 --> 00:02:19,888 Well, tell me About it. 44 00:02:19,973 --> 00:02:21,557 Talk to any Of the guys? 45 00:02:21,641 --> 00:02:23,392 Well, what about The ship, Clegg? 46 00:02:23,476 --> 00:02:26,770 Did you Check her over? 47 00:02:26,855 --> 00:02:28,856 It's fine, The ship's fine. 48 00:02:28,898 --> 00:02:31,358 No, no, they put It under wraps. 49 00:02:31,401 --> 00:02:33,694 Hey, you got Off on a toot, Didn't you? 50 00:02:33,778 --> 00:02:35,362 You don't Look so good. 51 00:02:35,446 --> 00:02:36,780 How do I look? 52 00:02:36,865 --> 00:02:39,366 A little hung Over maybe. 53 00:02:39,450 --> 00:02:41,535 [chuckling] 54 00:02:41,619 --> 00:02:43,579 Oh, you Got another One of those? 55 00:02:51,629 --> 00:02:56,592 Hey, steady, Colonel, steady. 56 00:02:56,676 --> 00:02:58,552 Bill, something Has happened. 57 00:02:58,636 --> 00:03:00,888 S-s-something I Just don't understand. 58 00:03:00,972 --> 00:03:03,140 Well, go on. 59 00:03:09,522 --> 00:03:11,440 First, I want To get oriented. 60 00:03:11,524 --> 00:03:14,484 I want you to answer Some questions, All right? 61 00:03:14,569 --> 00:03:16,195 Yeah, all right. 62 00:03:16,279 --> 00:03:18,447 When did I leave here? 63 00:03:18,531 --> 00:03:20,699 Well, don't You know? 64 00:03:20,783 --> 00:03:25,579 Look, I don't Know anything anymore! 65 00:03:25,663 --> 00:03:31,251 Look, all I need...All I need is somebody's Help, all right? 66 00:03:31,336 --> 00:03:34,838 Look, at 9:30 Yesterday morning, 67 00:03:34,923 --> 00:03:38,592 I walked out of Here, didn't I? 68 00:03:38,676 --> 00:03:41,470 Yeah, about that Time, I guess. 69 00:03:41,554 --> 00:03:42,721 Who did I Walk out with? 70 00:03:42,805 --> 00:03:45,098 Nobody was With you. 71 00:03:45,141 --> 00:03:47,100 That's what I mean. 72 00:03:47,185 --> 00:03:48,685 You say nobody! 73 00:03:52,649 --> 00:03:54,066 What's that say? 74 00:03:54,150 --> 00:03:56,318 Go ahead, tell me, What's it say? 75 00:03:57,904 --> 00:03:59,821 Well, in Effect, it says 76 00:03:59,906 --> 00:04:02,282 Those two intrepid Voyagers into The unknown 77 00:04:02,325 --> 00:04:05,285 Returned from the Unknown in a slightly Dented aircraft. 78 00:04:06,663 --> 00:04:08,538 What about The picture? 79 00:04:08,623 --> 00:04:09,998 Who's in The picture? 80 00:04:14,379 --> 00:04:17,130 (Gart, reading) "Colonel Clegg Forbes And Major William Gart 81 00:04:17,215 --> 00:04:19,299 "Taken just before Their historic flight 82 00:04:19,384 --> 00:04:22,135 That ended in a mysterious Disappearance and crash." 83 00:04:35,316 --> 00:04:38,860 That's what Youremember, huh? 84 00:04:38,945 --> 00:04:42,364 You and me and The x-20 taking off. 85 00:04:42,448 --> 00:04:44,574 About four hours up We black out 86 00:04:44,659 --> 00:04:47,786 And 24 hours later, We end up in a crashed Aircraft in the desert. 87 00:04:47,870 --> 00:04:50,706 We don't know where we've Been or what's happened. 88 00:04:50,790 --> 00:04:52,499 Is that right? 89 00:04:52,542 --> 00:04:54,543 That's right. 90 00:04:54,627 --> 00:04:56,962 Oh, now, what's the Matter? Isn't That right? 91 00:05:02,927 --> 00:05:06,263 Bill-- 92 00:05:06,347 --> 00:05:09,599 There were three of us In that aircraft-- 93 00:05:09,684 --> 00:05:14,938 You and me And a colonel Named Harrington. 94 00:05:15,023 --> 00:05:16,606 Oh, yeah, Harrington. 95 00:05:16,691 --> 00:05:18,191 Ed Harrington! 96 00:05:18,234 --> 00:05:21,028 Now, look, He was 36 years old. 97 00:05:21,070 --> 00:05:23,447 He was my best friend. I'd known him For 15 years 98 00:05:23,531 --> 00:05:25,240 And you'd known Him for five. 99 00:05:30,872 --> 00:05:35,584 That ship took A crew of three, And we were the three. 100 00:05:35,668 --> 00:05:37,669 And there Were three of us When they brought us 101 00:05:37,754 --> 00:05:39,129 To the hospital after Picking us up in The desert-- 102 00:05:39,213 --> 00:05:40,881 You and me And Harrington. 103 00:05:40,965 --> 00:05:42,632 Harrington and I Were just scratched; 104 00:05:42,717 --> 00:05:45,218 You were the one With the busted leg! 105 00:05:45,303 --> 00:05:49,264 Yesterday morning, they Discharged Harrington And me. 106 00:05:49,349 --> 00:05:51,141 There were Three beds In this room-- 107 00:05:51,225 --> 00:05:54,728 Yours and mine And Harrington's. 108 00:05:56,397 --> 00:06:00,150 Clegg... 109 00:06:00,234 --> 00:06:03,236 I don't Know anybody Named Harrington. 110 00:06:03,279 --> 00:06:04,988 He wasn't on The crew With us. 111 00:06:05,073 --> 00:06:08,283 The x-20 Carried two Men, you and me-- 112 00:06:08,368 --> 00:06:11,578 Nobody named Harrington, Nobody else at all. 113 00:06:11,662 --> 00:06:13,747 When you Walked out of here Yesterday morning, 114 00:06:13,831 --> 00:06:16,249 You walked Out alone. 115 00:06:16,334 --> 00:06:19,836 There's never been Three beds in this Room, only two. 116 00:06:19,921 --> 00:06:21,588 Yours... 117 00:06:21,672 --> 00:06:23,006 And mine. 118 00:06:28,262 --> 00:06:29,930 I think you better Be looked after. 119 00:06:33,518 --> 00:06:34,810 Please. 120 00:06:34,894 --> 00:06:36,853 I knew you'd Say that, Bill, 121 00:06:36,938 --> 00:06:38,939 And I don't blame you For saying it either. 122 00:06:38,981 --> 00:06:41,858 But... But... Let... Let me... 123 00:06:41,943 --> 00:06:45,445 Let me Describe to you What I remember. 124 00:06:45,530 --> 00:06:48,490 Look, I'll give You a breakdown Chronologically 125 00:06:48,574 --> 00:06:51,159 Of everything That happened as Of yesterday morning. 126 00:06:51,244 --> 00:06:53,036 Bill... 127 00:06:53,121 --> 00:06:54,996 You said Goodbye to us From that bed 128 00:06:55,081 --> 00:06:57,874 And... And... You said... 129 00:06:57,959 --> 00:06:59,960 You said, "Harrington, Look after Forbes. 130 00:07:00,002 --> 00:07:01,628 He drinks too much." 131 00:07:01,712 --> 00:07:04,214 That, that... Those Were your exact words. 132 00:07:04,298 --> 00:07:06,216 And... 133 00:07:06,300 --> 00:07:07,884 And I Stood right At that door, 134 00:07:07,969 --> 00:07:10,720 And... And I laughed. 135 00:07:10,805 --> 00:07:13,557 I swear to you, Bill, I swear to you-- 136 00:07:13,641 --> 00:07:16,643 It happened! I know it happened! 137 00:07:16,727 --> 00:07:20,814 [iaughs] I'm gonna let you have It, fresh, punk kid. 138 00:07:22,984 --> 00:07:25,652 Oh, I'm going to fix This baby's wagon! 139 00:07:25,695 --> 00:07:27,737 I'm gonna tell the Medics he's a very Sick cookie 140 00:07:27,822 --> 00:07:29,573 And oughtta be kept Under observation 141 00:07:29,657 --> 00:07:32,159 For another seven years. And every saturday night, 142 00:07:32,243 --> 00:07:34,161 The colonel and I are Gonna phone you from Whatever bar 143 00:07:34,245 --> 00:07:36,163 We happen to be In at the time, And if you're nice-- 144 00:07:36,247 --> 00:07:37,914 If you are Real nice... 145 00:07:37,999 --> 00:07:39,833 We'll even let you Talk to our women. 146 00:07:39,917 --> 00:07:41,460 Will you Come on already? 147 00:07:41,544 --> 00:07:43,712 I just can't stand These long goodbyes. 148 00:07:43,796 --> 00:07:48,008 Would you both Get out of here And leave me alone? 149 00:07:48,092 --> 00:07:49,259 Let me suffer In loneliness 150 00:07:49,343 --> 00:07:51,595 All by myself, huh? 151 00:07:51,679 --> 00:07:54,764 (Harrington) That's a good-looking Guy in the middle there, 152 00:07:54,849 --> 00:07:57,893 But who are The two slobs On the sides? 153 00:07:57,977 --> 00:08:00,687 Well, Willy, We'll drop by 154 00:08:00,771 --> 00:08:02,230 And see you Tomorrow, maybe. 155 00:08:02,315 --> 00:08:04,441 Well, get lost, Um, who needs you? 156 00:08:04,525 --> 00:08:06,234 [all laughing] 157 00:08:09,864 --> 00:08:12,032 [cheerfui music] 158 00:08:33,262 --> 00:08:35,639 (man) Hey! You're Forbes and Harrington, ain't you? 159 00:08:35,723 --> 00:08:37,599 Ain't you the guys That was up in space? 160 00:08:37,683 --> 00:08:39,309 Yeah, but we Can still buy A couple of beers 161 00:08:39,393 --> 00:08:41,186 For 30 cents Earth money, huh? 162 00:08:41,270 --> 00:08:42,979 You bet your life, But your money's No good here. 163 00:08:43,064 --> 00:08:44,606 The drinks are On the house. 164 00:08:44,690 --> 00:08:47,067 I don't get to serve Many celebrities. 165 00:08:47,151 --> 00:08:48,485 Now drink Up, boys. 166 00:08:48,569 --> 00:08:50,278 Thanks. 167 00:08:50,363 --> 00:08:51,613 I don't even care That you cracked Up the ship 168 00:08:51,697 --> 00:08:53,740 And I'm A taxpayer. 169 00:08:53,783 --> 00:08:56,660 Say, what's it Like up there In outer space? 170 00:08:56,744 --> 00:09:01,081 Well, it's... It's like, uh... 171 00:09:01,165 --> 00:09:04,084 Like... Way out. 172 00:09:18,474 --> 00:09:19,766 What's the matter? 173 00:09:22,061 --> 00:09:23,728 Is something wrong? 174 00:09:23,813 --> 00:09:26,731 Well, I'll Tell you after I taste the beer. 175 00:09:26,816 --> 00:09:29,776 Happy landings, chaps, Wherever possible. 176 00:09:36,075 --> 00:09:37,826 Well, that's okay. That's okay. 177 00:09:37,910 --> 00:09:40,537 That ain't the Last glass of Beer in the place. 178 00:09:40,621 --> 00:09:43,123 You sick, Ed? 179 00:09:43,165 --> 00:09:44,374 No... 180 00:09:44,458 --> 00:09:47,210 No, I'm not sick. 181 00:09:47,295 --> 00:09:51,131 I just got A very funny feeling. 182 00:09:51,215 --> 00:09:54,050 Whew, I never felt Anything like This before. 183 00:09:54,135 --> 00:09:56,886 What kind Of feeling? 184 00:09:56,971 --> 00:10:00,807 It's like I didn't Belong here, 185 00:10:00,850 --> 00:10:04,728 Like if I was To let myself Go, I'd... 186 00:10:04,812 --> 00:10:06,354 You'd what? 187 00:10:06,439 --> 00:10:10,066 Like I'd disappear. 188 00:10:10,151 --> 00:10:12,068 Whew! 189 00:10:12,153 --> 00:10:13,820 Wow... 190 00:10:14,822 --> 00:10:16,114 Whew! 191 00:10:19,619 --> 00:10:20,660 Happy landings. 192 00:10:20,745 --> 00:10:22,787 Well, sure. 193 00:10:26,876 --> 00:10:28,960 I'm going to go Call my folks. 194 00:10:32,465 --> 00:10:33,923 Are you All right, Ed? 195 00:10:34,008 --> 00:10:35,508 Yeah, I'm All right. 196 00:10:44,018 --> 00:10:47,103 [coin falls through slot] 197 00:10:47,188 --> 00:10:51,691 [dialing] 198 00:10:51,734 --> 00:10:55,779 Hello, operator, I'd Like to make a collect Call please 199 00:10:55,863 --> 00:10:57,906 To Des Moines, Iowa, 200 00:10:57,990 --> 00:11:01,368 The residence of Mr. James Harrington. 201 00:11:05,539 --> 00:11:06,581 Clegg! 202 00:11:06,666 --> 00:11:07,749 Yeah? 203 00:11:07,833 --> 00:11:09,209 Come here, please. 204 00:11:09,293 --> 00:11:10,835 Would you come Here quick? 205 00:11:16,884 --> 00:11:18,551 What's troubling you? 206 00:11:18,636 --> 00:11:22,305 Clegg, I just Called home, 207 00:11:22,390 --> 00:11:23,890 Called my folks. 208 00:11:23,933 --> 00:11:26,309 My mom answered The phone. 209 00:11:26,394 --> 00:11:28,353 I told her Who I was 210 00:11:28,437 --> 00:11:31,481 And she said she Didn't have any son Named Ed Harrington. 211 00:11:31,565 --> 00:11:33,983 That's what She said, Clegg! 212 00:11:34,068 --> 00:11:36,111 And then I asked To talk to the Old man. 213 00:11:36,195 --> 00:11:38,405 He got on and Kept telling me To get off the phone. 214 00:11:38,489 --> 00:11:41,491 He didn't want any Practical jokester Bothering his wife. 215 00:11:41,575 --> 00:11:44,494 He said He didn't have A son at all. 216 00:11:44,578 --> 00:11:48,373 What is it, Clegg? What's it all mean? 217 00:11:48,457 --> 00:11:51,835 Well, I don't know. It's just a Gag, maybe. 218 00:11:51,919 --> 00:11:54,421 No gag. 219 00:11:54,505 --> 00:11:57,924 It's all part Of this feeling, 220 00:11:58,008 --> 00:12:00,844 This feeling I... I shouldn't be here, 221 00:12:00,928 --> 00:12:03,847 That none of us Should be here. 222 00:12:03,931 --> 00:12:08,309 It's as if... 223 00:12:08,394 --> 00:12:09,436 As if what? 224 00:12:09,520 --> 00:12:11,771 As if maybe... 225 00:12:11,814 --> 00:12:16,109 We shouldn't have Come back from that Flight at all. 226 00:12:16,152 --> 00:12:19,696 Maybe somebody, 227 00:12:19,780 --> 00:12:23,825 Something, made A mistake 228 00:12:23,909 --> 00:12:27,203 And let us get through And we shouldn't have. 229 00:12:30,458 --> 00:12:34,294 Ed, you stay put. I'm gonna get you A good stiff drink-- 230 00:12:34,336 --> 00:12:38,214 Now, take it easy. 231 00:12:38,299 --> 00:12:40,425 You stay put, All right? 232 00:13:20,716 --> 00:13:22,759 You got a beer Here, honey. 233 00:13:31,811 --> 00:13:33,269 Where's my Buddy's drink? 234 00:13:33,354 --> 00:13:34,521 Who? 235 00:13:34,605 --> 00:13:36,439 My buddy's drink. 236 00:13:38,526 --> 00:13:41,194 Colonel Harrington, The... His beer... 237 00:13:41,278 --> 00:13:44,030 The beer he had In place of the one He dropped on the-- 238 00:13:49,912 --> 00:13:51,204 I don't know What you mean. 239 00:13:51,247 --> 00:13:52,413 You came in Here alone. 240 00:13:54,208 --> 00:13:57,794 You a wise guy Or something--? [wrinkiing] 241 00:13:57,878 --> 00:14:03,299 [soft wrinkiing] 242 00:14:03,384 --> 00:14:05,385 You're crazy! 243 00:14:05,469 --> 00:14:06,803 You're...You're crazy! 244 00:14:09,056 --> 00:14:11,391 You're crazy, You know that? 245 00:14:11,475 --> 00:14:14,394 You're... You're... You're crazy! 246 00:14:31,579 --> 00:14:35,248 Operator, I'd like Addison Air Force Base, please. 247 00:14:35,291 --> 00:14:38,001 Commanding officers residence. 248 00:14:38,085 --> 00:14:40,003 What? 249 00:14:40,087 --> 00:14:42,255 Well, call me Back, will you? 250 00:14:50,890 --> 00:14:52,682 [knocking] 251 00:14:52,766 --> 00:14:54,434 Ed, you...! 252 00:14:54,518 --> 00:14:58,104 Amy! Oh, Amy, honey, I'm so glad to see you! 253 00:14:58,188 --> 00:14:59,939 And you, Colonel Clegg, 254 00:15:00,024 --> 00:15:03,109 Are a devious, malicious, Two-faced, two-timing-- 255 00:15:03,193 --> 00:15:05,194 No, look, I'm In trouble, Amy. 256 00:15:05,279 --> 00:15:06,779 I know you won't Understand this, 257 00:15:06,822 --> 00:15:08,364 But I think I'm In bad trouble. 258 00:15:08,449 --> 00:15:10,199 I have no Doubt you are. 259 00:15:10,284 --> 00:15:12,118 You send me a wire That you're going To meet me 260 00:15:12,161 --> 00:15:14,662 At the bus station At 12:00 tonight. 261 00:15:14,747 --> 00:15:17,999 Well, I was there at 12:00 And I was there at 1:00 262 00:15:18,083 --> 00:15:19,876 And I was still There at 2:00. 263 00:15:19,960 --> 00:15:22,503 Do you have any idea How many bars I've Been to? 264 00:15:22,588 --> 00:15:23,588 How many motels? 265 00:15:23,672 --> 00:15:26,466 Amy, please! 266 00:15:26,550 --> 00:15:27,884 Clegg... 267 00:15:27,968 --> 00:15:29,552 What's the matter? 268 00:15:29,637 --> 00:15:32,430 What... What kind Of trouble are You in? 269 00:15:32,514 --> 00:15:34,849 Please tell me. I want to know. 270 00:15:36,977 --> 00:15:39,312 I don't know how to Begin to tell You this. 271 00:15:39,355 --> 00:15:41,731 But, well, I sent You that wire 272 00:15:41,815 --> 00:15:44,275 Because I was Getting discharged from The hospital this morning. 273 00:15:44,360 --> 00:15:48,988 And ed and I were going To wait for you-- 274 00:15:49,073 --> 00:15:50,907 It was in The wire. 275 00:15:50,991 --> 00:15:52,492 It was in The telegram! 276 00:15:52,576 --> 00:15:54,577 What was? 277 00:15:54,662 --> 00:15:55,870 I wrote down that Ed and I were gonna Get out this morning-- 278 00:15:55,955 --> 00:15:57,747 I wrote down "Ed and I." 279 00:15:57,831 --> 00:15:59,540 I've got it Here someplace. 280 00:15:59,625 --> 00:16:01,084 Yeah, look! 281 00:16:01,168 --> 00:16:05,046 See, "I'm getting Out at 9:00..." 282 00:16:05,130 --> 00:16:06,339 "I'm..." 283 00:16:12,846 --> 00:16:15,181 Amy, I... I wrote down 284 00:16:15,265 --> 00:16:16,849 That Ed and I were Leaving the hospital. 285 00:16:16,934 --> 00:16:19,352 I... I... I wrote down 286 00:16:19,436 --> 00:16:21,688 That Ed and I, Ed and I were...! 287 00:16:21,772 --> 00:16:25,858 Ed-- who's Ed? 288 00:16:25,943 --> 00:16:27,318 Don't you know? 289 00:16:27,403 --> 00:16:31,698 I don't Know any Ed. Who's Ed? 290 00:16:31,740 --> 00:16:35,243 Ed. Harrington. 291 00:16:35,327 --> 00:16:38,746 You know him, amy! Ed! You met him A hundred times. 292 00:16:38,831 --> 00:16:41,541 Ed. We've been to dinner Together, we've been To dances together! 293 00:16:41,625 --> 00:16:44,585 Ed! We've Double-dated Ed! 294 00:16:44,670 --> 00:16:46,379 Clegg, what's the Matter with you? 295 00:16:46,422 --> 00:16:48,965 What's happened To you? 296 00:16:49,049 --> 00:16:51,134 I don't know. 297 00:16:51,218 --> 00:16:53,469 I swear to god I don't know. 298 00:16:53,554 --> 00:16:57,473 [phone rings] 299 00:16:57,558 --> 00:16:59,142 Yes? 300 00:16:59,226 --> 00:17:01,561 Put him on! 301 00:17:01,603 --> 00:17:06,566 Hello, general? This Is Clegg Forbes, sir. 302 00:17:06,650 --> 00:17:10,069 I'm terribly sorry To call you at this Hour of the morning, sir. 303 00:17:10,154 --> 00:17:12,572 Thank you, sir. 304 00:17:12,656 --> 00:17:19,245 General--it's About Ed Harrington. 305 00:17:19,329 --> 00:17:21,581 Ed Harrington, sir. Youremember Ed. 306 00:17:21,665 --> 00:17:23,249 We were in your wing At the field sir, 307 00:17:23,333 --> 00:17:25,543 We were with you 19 months, sir. 308 00:17:28,464 --> 00:17:29,672 Harrington, sir. 309 00:17:31,508 --> 00:17:33,259 Ed Harrington! 310 00:17:33,343 --> 00:17:35,928 Ed Harrington! Why Doesn't anybody Remember him? 311 00:17:44,271 --> 00:17:45,480 I know. 312 00:17:45,564 --> 00:17:47,857 This is a gag, Isn't it? 313 00:17:47,941 --> 00:17:50,526 That's what it is, Isn't it, Amy? 314 00:17:50,611 --> 00:17:52,779 This is a gag. 315 00:17:52,821 --> 00:17:59,035 Oh, this is a Big earthshaking, Highly complicated 316 00:17:59,119 --> 00:18:04,874 And fantastically Conceived practical Joke, isn't it? 317 00:18:04,958 --> 00:18:07,335 Oh, he's Still at the bar, Isn't he, Amy? 318 00:18:07,419 --> 00:18:09,629 That's where he is. He's still at the Bar, isn't he? 319 00:18:09,713 --> 00:18:11,422 He's still At the bar! 320 00:18:16,762 --> 00:18:20,556 Ed? 321 00:18:20,641 --> 00:18:25,812 Harrington! 322 00:18:25,896 --> 00:18:27,730 Ed? 323 00:18:27,815 --> 00:18:30,691 Ed! 324 00:18:30,776 --> 00:18:36,405 Harrington! 325 00:18:37,991 --> 00:18:39,742 Harrington!! 326 00:18:52,339 --> 00:18:53,798 [whimpers] Ed? 327 00:19:00,722 --> 00:19:02,348 Harrington. 328 00:19:05,853 --> 00:19:06,894 Harrington? 329 00:19:16,029 --> 00:19:17,822 Harrington. 330 00:19:22,995 --> 00:19:24,287 [weeping] Please, Ed. 331 00:19:26,248 --> 00:19:27,623 Ed? 332 00:19:31,086 --> 00:19:33,796 Please come back. 333 00:19:33,881 --> 00:19:37,967 Please, Harrington. Please, Ed. 334 00:19:38,051 --> 00:19:40,553 Please come back. 335 00:19:46,852 --> 00:19:48,978 I don't know What I did then. 336 00:19:49,062 --> 00:19:55,484 I just ran I guess All the way down the Street like a crazy man. 337 00:19:55,569 --> 00:20:00,072 Seems to me I heard a...A Burglar alarm somewhere. 338 00:20:01,783 --> 00:20:03,034 Amy. 339 00:20:04,953 --> 00:20:08,748 I just left Amy Standing there, I guess. 340 00:20:08,790 --> 00:20:12,084 I... I don't even know What happened to Amy. 341 00:20:12,169 --> 00:20:15,046 Clegg. 342 00:20:15,130 --> 00:20:18,257 I don't know Ed Harrington. 343 00:20:18,342 --> 00:20:22,428 I never heard Of him before. 344 00:20:22,471 --> 00:20:26,432 I think he must be an Illusion or something. 345 00:20:26,475 --> 00:20:30,853 Oh, I know he's Not an illusion. 346 00:20:30,938 --> 00:20:33,606 I know. 347 00:20:33,649 --> 00:20:37,276 He's been yanked Out of here. 348 00:20:37,361 --> 00:20:41,822 He's been Taken away. 349 00:20:41,907 --> 00:20:45,618 He told Me, remember? 350 00:20:45,702 --> 00:20:48,788 He told Me maybe... 351 00:20:48,830 --> 00:20:54,460 Maybe somebody Or something-- 352 00:20:54,503 --> 00:20:57,463 Made a m istake... 353 00:20:57,547 --> 00:21:03,886 Let us get through When we shouldn't Have gotten through. 354 00:21:03,971 --> 00:21:05,554 They've got To come back To get us-- 355 00:21:07,391 --> 00:21:08,849 Somebody up there. 356 00:21:08,934 --> 00:21:11,018 Aw, Bill... 357 00:21:13,772 --> 00:21:21,070 This is weird, Just plain weird. 358 00:21:21,154 --> 00:21:26,325 Like I just Don't belong... 359 00:21:26,368 --> 00:21:29,745 Just like I... I don't belong. 360 00:21:41,633 --> 00:21:45,219 Aw, no! 361 00:21:45,304 --> 00:21:46,721 I don't Want this To happen! 362 00:21:46,805 --> 00:21:48,973 Bill, I Don't want It to happen! 363 00:21:49,057 --> 00:21:51,309 I don't want it To happen! 364 00:21:54,688 --> 00:21:56,105 [shouting] Somebody get him! 365 00:21:56,189 --> 00:21:57,523 Somebody get him! 366 00:21:57,566 --> 00:21:59,358 Somebody... Somebody get him. 367 00:21:59,443 --> 00:22:01,110 Major, you Shouldn't be Out of bed! 368 00:22:01,194 --> 00:22:02,570 Why, if The doctor... 369 00:22:02,654 --> 00:22:04,572 Somebody's got To help him. 370 00:22:04,656 --> 00:22:05,990 Colonel Forbes-- Somebody's got to Help him right away. 371 00:22:06,074 --> 00:22:07,366 Who? 372 00:22:07,409 --> 00:22:09,535 [yells] Colonel Forbes! 373 00:22:09,619 --> 00:22:12,413 [sighs] 374 00:22:12,497 --> 00:22:15,041 You know Colonel Forbes. 375 00:22:15,125 --> 00:22:17,043 Why, he was brought In here with me. 376 00:22:17,127 --> 00:22:19,003 Why, he was right Over here in this-- 377 00:22:25,218 --> 00:22:27,136 Oh, my dear god! 378 00:22:27,220 --> 00:22:29,555 Major, major, let me Help you get into bed. 379 00:22:29,639 --> 00:22:31,724 Come ahead, major. 380 00:22:31,808 --> 00:22:35,144 And I'll... I'll Call the doctor. 381 00:22:35,228 --> 00:22:36,520 Come, major. 382 00:22:39,566 --> 00:22:41,734 Are you all right? 383 00:22:41,818 --> 00:22:43,903 [shouting] Major! Major Hangerson! 384 00:23:06,009 --> 00:23:07,802 How are we fixed In this ward here? 385 00:23:07,886 --> 00:23:10,262 Room 15 down here can Take three patients, sir. 386 00:23:10,347 --> 00:23:11,430 It's empty. 387 00:23:11,515 --> 00:23:12,723 Let's take a look. 388 00:23:22,609 --> 00:23:26,487 (man) Mm-hmm, that will do For the malaria patients. 389 00:23:26,571 --> 00:23:28,614 Order some beds up From q-m, will you? 390 00:23:28,698 --> 00:23:29,865 Yes, sir. 391 00:23:33,328 --> 00:23:36,747 (Serling, off) Once upon a time, there Was a man named Harrington, 392 00:23:36,832 --> 00:23:40,209 A man named Forbes, A man named Gart. 393 00:23:40,293 --> 00:23:43,462 They used to exist, But don't any longer. 394 00:23:43,505 --> 00:23:47,383 Someone or something Took them somewhere. 395 00:23:47,467 --> 00:23:50,553 At least, they are no longer A part of the memory of man. 396 00:23:50,637 --> 00:23:54,723 And as to the x-20 supposed To be housed here in This hangar, 397 00:23:54,808 --> 00:23:57,184 This, too, does not exist. 398 00:23:57,269 --> 00:24:00,187 And if any of you Have any questions Concerning an aircraft 399 00:24:00,272 --> 00:24:04,066 And three men Who flew her, Speak softly of them 400 00:24:04,151 --> 00:24:07,194 And only in The twilight zone. 401 00:24:12,826 --> 00:24:15,161 (male narrator, off) Rod Serling, the Creator of the twilight zone, 402 00:24:15,245 --> 00:24:17,037 Will tell you About our next story 403 00:24:17,122 --> 00:24:20,291 After this word from Our alternate sponsor. 404 00:24:20,375 --> 00:24:22,543 (male presenter, off) And now Mr. Serling. 405 00:24:22,627 --> 00:24:25,754 This is the season Of gift-giving. 406 00:24:25,839 --> 00:24:27,631 Big gifts and Little gifts, 407 00:24:27,716 --> 00:24:30,551 Expensive ones and Not so expensive ones. 408 00:24:30,635 --> 00:24:32,553 Well, next time, The twilight zone 409 00:24:32,637 --> 00:24:35,931 Gives you its own Peculiar oddball Brand of gift-giving. 410 00:24:36,016 --> 00:24:37,933 Mr. Steve Cochrane And Mr. Ernest Truex 411 00:24:38,018 --> 00:24:39,602 Combine talents To tell a story 412 00:24:39,686 --> 00:24:42,521 About a little man Who has what you need. 413 00:24:42,606 --> 00:24:46,609 Our next offering On the twilight zone. 414 00:24:46,693 --> 00:24:49,695 [eerie music] 415 00:25:27,359 --> 00:25:30,569 (male presenter, off) Be sure to see the Fun-filled family life 416 00:25:30,654 --> 00:25:34,031 Of one of america's Greatest entertainers. The danny thomas show, 417 00:25:34,115 --> 00:25:36,575 Monday nights Over most of These stations.