1 00:00:15,390 --> 00:00:23,480 Du och jag Vi träffades en gång i en dröm 2 00:00:23,565 --> 00:00:31,438 Du och jag förstår att vi har ihop en kärlek så öm 3 00:00:31,532 --> 00:00:39,405 Och vi vet att vi ska drömma om och om igen 4 00:00:39,540 --> 00:00:44,000 För har du mig kär förblir du ju här 5 00:00:44,086 --> 00:00:48,125 Allt blir då med ens Allt blir då med ens 6 00:00:48,215 --> 00:00:53,710 Som i en dröm 7 00:01:58,076 --> 00:02:00,943 TÖRNROSA 8 00:02:03,790 --> 00:02:06,452 För länge, länge sen i ett land långt borta- 9 00:02:06,585 --> 00:02:12,581 -bodde en kung och en drottning. I många år längtade de efter ett barn. 10 00:02:12,674 --> 00:02:15,291 Till slut blev drömmen verklighet. 11 00:02:15,427 --> 00:02:19,637 En dotter föddes och de kallade henne Aurora. 12 00:02:27,314 --> 00:02:32,980 De döpte henne efter gryningen för hon fyllde deras liv med solsken. 13 00:02:33,904 --> 00:02:37,568 Sen utlyste de en stor högtid i kungariket- 14 00:02:37,658 --> 00:02:43,995 -så att alla, rik som fattig, kunde få hylla den lilla prinsessan. 15 00:02:44,081 --> 00:02:48,496 Och vår saga börjar på den glädjedagen. 16 00:02:48,627 --> 00:02:57,001 På den glädjens dag På den glädjens dag 17 00:02:58,929 --> 00:03:02,593 Glädjen är stor En prinsessa är född 18 00:03:02,683 --> 00:03:07,348 Vi har gåvor och har äran nu att lova trohet här och nu 19 00:03:07,479 --> 00:03:11,598 Hell dig, prinsessan Aurora! 20 00:03:11,692 --> 00:03:15,777 Alla här nu är så glada 21 00:03:15,862 --> 00:03:20,026 Hell dig, vår kung! Hell drottningen! 22 00:03:20,158 --> 00:03:24,447 Hell dig, vår sköna Aurora! 23 00:03:24,538 --> 00:03:28,782 Må hon få välgång Hör nu vår lovsång 24 00:03:28,875 --> 00:03:33,119 Leve prinsessan Aurora! 25 00:03:33,213 --> 00:03:41,883 Hell Aurora! 26 00:03:41,972 --> 00:03:46,136 Må hon få välgång Hör nu vår lovsång 27 00:03:46,226 --> 00:03:50,390 Leve prinsessan Aurora! 28 00:03:50,522 --> 00:03:54,641 Hell dig, vår kung! Hell drottningen! 29 00:03:54,735 --> 00:04:03,325 Hell dig, prinsessan Aurora! 30 00:04:04,161 --> 00:04:10,999 Ja, på den dagen firade hela riket den länge väntade kungliga födelsen. 31 00:04:11,209 --> 00:04:16,249 Kung Stefan och hans drottning välkomnade sin gamle vän. 32 00:04:23,096 --> 00:04:26,088 Deras kungliga högheter... 33 00:04:26,224 --> 00:04:31,344 Kung Hubert och prins Filip! 34 00:04:31,438 --> 00:04:36,183 De hade sett fram emot att deras riken en dag skulle förenas. 35 00:04:36,276 --> 00:04:40,520 Därför skulle de denna dag förklara att Filip, Huberts son och tronföljare- 36 00:04:40,614 --> 00:04:44,778 -skulle trolova sig med Stefans barn. 37 00:04:45,786 --> 00:04:52,749 Han förde fram sin gåva och tittade lätt oförstående på sin blivande brud. 38 00:05:06,473 --> 00:05:13,937 De ärevördiga och högt uppsatta excellenserna, de tre goda feerna. 39 00:05:16,483 --> 00:05:19,066 Fröken Flora. 40 00:05:19,152 --> 00:05:21,564 Fröken Fina. 41 00:05:21,655 --> 00:05:24,773 Och fröken Magdalena. 42 00:05:36,169 --> 00:05:38,786 Den lilla raringen... 43 00:05:41,341 --> 00:05:43,332 Ers majestäter... 44 00:05:43,468 --> 00:05:49,840 En gåva var kan vi barnet ge, om en enda gåva ska vi nu be. 45 00:05:53,520 --> 00:05:58,936 Lilla prinsessa, min gåva ska bli den av skönhet. 46 00:06:02,279 --> 00:06:09,276 Hon nu skönhet får 47 00:06:09,369 --> 00:06:16,617 Guld av solsken i sitt hår 48 00:06:16,710 --> 00:06:23,628 Läppar som en röd, röd ros 49 00:06:23,717 --> 00:06:31,886 Hon får bekymren att strax fly sin kos 50 00:06:37,397 --> 00:06:42,983 Rara prinsessa, min gåva ska bli den av sång. 51 00:06:49,826 --> 00:06:56,664 Gåvan blir den av sång 52 00:06:56,750 --> 00:07:03,338 Skön musik på vägen lång 53 00:07:03,423 --> 00:07:10,671 En näktergal blir trubadur 54 00:07:10,764 --> 00:07:20,185 Hon får en vän i alla små djur 55 00:07:24,945 --> 00:07:29,109 Söta prinsessa, min gåva ska bli... 56 00:07:52,222 --> 00:07:56,386 -Det är den onda fen! -Vad vill hon här? 57 00:07:56,476 --> 00:08:01,141 Så...en sån glänsande församling, kung Stefan. 58 00:08:01,231 --> 00:08:07,318 De kungliga, adeln, godsägare och... 59 00:08:09,072 --> 00:08:12,110 Så lustigt, till och med patrasket! 60 00:08:13,743 --> 00:08:18,408 -Jag kände mig åsidosatt. -Du var inte välkommen! 61 00:08:18,498 --> 00:08:24,665 Inte väl... Oj då, en sån pinsam situation. 62 00:08:25,296 --> 00:08:31,588 Jag hoppades att det berodde på ett förbiseende. Då är det bäst jag går. 63 00:08:31,678 --> 00:08:37,799 -Ni är inte förnärmad, ers excellens? -Men nej, ers majestät. 64 00:08:39,019 --> 00:08:45,516 Och för att bevisa just det, skall även jag skänka en gåva till barnet. 65 00:08:47,193 --> 00:08:51,278 Lyssna noga, allesammans! 66 00:08:51,364 --> 00:08:56,780 Prinsessan ska verkligen få grace och skönhet. 67 00:08:56,870 --> 00:09:01,455 Älskad av alla som känner henne. 68 00:09:01,541 --> 00:09:07,878 Men...innan kvällen på hennes sextonde födelsedag- 69 00:09:08,006 --> 00:09:14,378 -ska hon sticka sig i fingret på sländan till en spinnrock - och dö! 70 00:09:16,973 --> 00:09:21,058 -Grip den kvinnan! -Undan, era dårar! 71 00:09:33,198 --> 00:09:37,908 Förtvivla inte, ers majestät. Magdalena har inte gett sin gåva än. 72 00:09:38,411 --> 00:09:41,824 Då kan hon göra förbannelsen ogjord. 73 00:09:41,915 --> 00:09:46,830 -Å nej, sir. -Den onda fens makt är för stor. 74 00:09:46,920 --> 00:09:50,834 Men duktig är hon. 75 00:09:50,924 --> 00:09:54,758 -Gör bara ditt bästa, min vän. -Ja, sätt i gång. 76 00:09:56,554 --> 00:09:58,591 Söta prinsessa... 77 00:09:58,723 --> 00:10:03,593 Om en slända genom listigt trick ditt finger ger ett dödligt stick- 78 00:10:04,062 --> 00:10:09,603 -finns hoppets ljus då ändå kvar. För gåvan häri mitt förvar- 79 00:10:10,276 --> 00:10:15,271 -ger ej i döden, men i sömnen ro, och hoppet kanske sätter bo. 80 00:10:15,365 --> 00:10:22,658 Och denna trollkraft brytas kan av en kärlekskyss så ljuv och sann. 81 00:10:23,206 --> 00:10:30,545 En kärlek som blir svår 82 00:10:34,050 --> 00:10:39,796 Kung Stefan var ändå rädd för sin dotters liv. Han gav genast order om- 83 00:10:39,889 --> 00:10:45,134 -att varje spinnrock i kungariket skulle brännas samma dag. 84 00:10:45,228 --> 00:10:47,811 Och så blev det. 85 00:11:03,329 --> 00:11:06,492 Å, struntiga struntstrunt! 86 00:11:08,084 --> 00:11:13,250 Kom nu och drick en kopp te, det ordnar sig säkert på nåt sätt. 87 00:11:13,548 --> 00:11:18,793 -En brasa stoppar inte den onda fen. -Det är klart, finns det nåt som gör? 88 00:11:18,887 --> 00:11:22,926 -Vi kunde prata med henne. -Med den onda fen?! 89 00:11:23,183 --> 00:11:26,847 -Hon kan inte var så ond. -Jodå, det kan hon! 90 00:11:28,229 --> 00:11:31,438 Jag skulle vilja förvandla henne till en tjockpadda! 91 00:11:31,524 --> 00:11:34,642 Söta du, det var inte snällt sagt. 92 00:11:34,944 --> 00:11:38,278 Vår trollkonst används inte så. 93 00:11:38,364 --> 00:11:43,859 -Den gör gott, så man blir lycklig. -Det skulle göra mig lycklig. 94 00:11:45,038 --> 00:11:48,247 Det måste finnas ett sätt... 95 00:11:48,333 --> 00:11:51,667 -Det finns det! -Vad då, Flora? 96 00:11:51,753 --> 00:11:55,212 Jag tänker ta... Sch-sch! 97 00:11:55,298 --> 00:11:58,757 Även väggar har öron. 98 00:12:01,679 --> 00:12:03,966 Följ mig! 99 00:12:18,196 --> 00:12:22,030 -Jag gör henne till en blomma. -Den onda fen? 100 00:12:22,116 --> 00:12:26,906 -Nej, prinsessan. -Hon blir en ljuvlig blomma! 101 00:12:26,996 --> 00:12:32,332 En blomma kan inte sticka sig i fingret! 102 00:12:32,418 --> 00:12:38,209 -Hon är helt säker. -Ända till onda fen skickar frosten... 103 00:12:39,050 --> 00:12:43,419 -Oj då! -Hon förstör alltid dina blommor. 104 00:12:43,930 --> 00:12:48,515 Du har rätt- och hon väntar säkert att vi gör nåt sånt. 105 00:12:49,686 --> 00:12:53,054 Vad kan hon inte lista ut? Hon vet allt! 106 00:12:53,147 --> 00:12:59,314 Nej, det gör hon inte. Onda fen vet ingenting om kärlek och vänlighet- 107 00:12:59,404 --> 00:13:02,897 -eller glädjen att hjälpa andra. 108 00:13:02,991 --> 00:13:07,952 -Ibland tror jag inte hon är så lycklig. -Där har vi det! 109 00:13:08,037 --> 00:13:14,534 Det är det enda hon inte förstår och inte väntar sig. 110 00:13:14,627 --> 00:13:17,335 Nu måste vi planera, mycket väl. 111 00:13:17,422 --> 00:13:23,885 Låt se, torparstugan, den övergivna. Kungaparet kommer att opponera sig. 112 00:13:23,970 --> 00:13:29,716 -Vi får förklara att det är enda sättet. -Förklara vad då? 113 00:13:29,809 --> 00:13:35,805 Om de tre bondkvinnorna som uppfostrar ett hittebarn i skogen. 114 00:13:35,898 --> 00:13:40,608 -Å, det var mycket snällt av dem. -Vilka är de? 115 00:13:40,695 --> 00:13:43,562 Vänd er om! 116 00:13:45,700 --> 00:13:47,566 -Det är ju vi! -Ja. 117 00:13:47,660 --> 00:13:53,622 -Du menar vi - oss? -Ta hand om barnet? 118 00:13:53,708 --> 00:13:57,952 -Det skulle jag gilla! -Vi måste ge det mat, och... 119 00:13:58,046 --> 00:14:02,756 Tvätta det och klä det och vagga det. O, jag skulle gilla det! 120 00:14:02,842 --> 00:14:06,380 -Kan vi det? -Om människor kan det, så kan vi. 121 00:14:06,596 --> 00:14:10,260 -Och vi har hjälp av vår trollkonst. -Just det. 122 00:14:10,350 --> 00:14:15,561 Nej, nej, ingen trollkonst! Jag tar trollstavarna meddetsamma. 123 00:14:15,646 --> 00:14:18,388 Bäst vi gör oss av med vingarna. 124 00:14:18,483 --> 00:14:22,522 Ska vi leva som människor i sexton år? 125 00:14:23,905 --> 00:14:28,524 Men det kan vi ju inte, vi har aldrig gjort nåt utan trollkonst! 126 00:14:28,618 --> 00:14:32,907 -Så den onda fen misstänker inget. -Vem tvättar, och lagar mat? 127 00:14:32,997 --> 00:14:38,333 Vi rycker in allesammans. Låt mig få det, min vän. 128 00:14:39,087 --> 00:14:44,002 Kom nu. Vi måste genast berätta för majestäterna. 129 00:14:46,677 --> 00:14:49,635 Flora! 130 00:14:55,311 --> 00:14:58,770 Kungen och drottningen såg med sorg i hjärtat- 131 00:14:58,856 --> 00:15:04,192 -då deras största skatt, deras enda barn, försvann i natten. 132 00:15:17,333 --> 00:15:23,625 Många sorgliga och ensamma år förflöt för kung Stefan och hans folk. 133 00:15:23,714 --> 00:15:27,924 Men när tiden för prinsessans sextonde födelsedag närmade sig- 134 00:15:28,010 --> 00:15:33,130 -började hela kungariket att jubla. För alla visste- 135 00:15:33,349 --> 00:15:40,221 -att så länge det dundrade i den onda fens rike, de Förbjudna bergen- 136 00:15:40,314 --> 00:15:42,646 -så hade hennes förbannelse inte blivit verklighet. 137 00:15:54,704 --> 00:15:57,571 Det är otroligt! 138 00:15:57,665 --> 00:16:05,004 Sexton år och inte ett spår! Hon kan inte bara ha gått upp i rök. 139 00:16:05,173 --> 00:16:08,666 Är det säkert att du har sökt överallt? 140 00:16:10,595 --> 00:16:13,337 Överallt! 141 00:16:15,600 --> 00:16:18,513 I staden, och skogen, och bergen? 142 00:16:18,603 --> 00:16:23,018 Jaha då, i bergen och skogen. 143 00:16:23,107 --> 00:16:28,352 -I husen och, få se nu...i vaggor. -Vaggor? 144 00:16:31,199 --> 00:16:34,908 -Ja, vagga i en vagga. -Vagga! 145 00:16:35,912 --> 00:16:37,823 Hörde du, min raring? 146 00:16:38,539 --> 00:16:43,158 I alla dessa år har de sökt efter ett spädbarn. 147 00:16:55,389 --> 00:16:57,596 Dårar! 148 00:16:57,683 --> 00:17:00,801 Dumbommar! Slöfockar! 149 00:17:16,077 --> 00:17:22,414 De är hopplösa. De skämmer ut hela ondskans styrkor. 150 00:17:24,293 --> 00:17:28,582 Min raring, du är mitt sista hopp. 151 00:17:28,673 --> 00:17:33,964 Flyg vitt och brett. Sök efter en flicka på sexton år- 152 00:17:34,136 --> 00:17:40,473 -med hår solskensgult och läppar röda som rosen. Flyg! 153 00:17:40,560 --> 00:17:44,178 Och svik mig inte. 154 00:17:48,609 --> 00:17:54,230 Prinsessans tillflyktsort hade varit en gåta i sexton långa år. 155 00:17:54,323 --> 00:18:02,538 Alltmedan de goda feerna fullgjorde sin plan och levde som vanligt folk. 156 00:18:02,623 --> 00:18:07,288 De uppfostrade barnet som sitt eget och de kallade henne Törnrosa. 157 00:18:12,592 --> 00:18:15,050 På denna hennes sextonde födelsedag- 158 00:18:15,136 --> 00:18:21,007 -hade de goda feerna förberett en fest och en särskild överraskning. 159 00:18:21,767 --> 00:18:26,887 -Vad tycker ni om den här? -Den här gillar jag bäst. 160 00:18:26,981 --> 00:18:32,977 -Ett par ändringar här... -Och en söt rosett! 161 00:18:33,195 --> 00:18:37,940 -Vi gör den blå. -Nej, rosa. Vi får göra ett par veck... 162 00:18:38,034 --> 00:18:43,245 -Hur ska vi få henne ur huset? -Jag listar ut något. 163 00:18:43,664 --> 00:18:50,081 -Och vad håller ni på att koka ihop? -Ihop? 164 00:18:50,171 --> 00:18:54,506 -Vi vill att du ska...tänkte att vi... -Vi vill att du ska plocka bär. 165 00:18:54,592 --> 00:18:59,211 -Just det, bär! -Massor med bär! 166 00:18:59,305 --> 00:19:03,390 -Jag plockade ju bär i går. -Vi behöver mer. 167 00:19:03,476 --> 00:19:07,970 -Mycket, mycket mera. -Ja... 168 00:19:08,064 --> 00:19:11,056 -Ta god tid på dig. -Gå inte för långt. 169 00:19:11,150 --> 00:19:16,691 -Och tala inte med främlingar. -Adjö, lilla vän. 170 00:19:18,658 --> 00:19:22,902 -Misstänker hon nåt? -Inte alls. Kom nu! 171 00:19:22,995 --> 00:19:27,705 -Vad hon ska bli överraskad. -Ett riktigt födelsedagskalas! 172 00:19:27,792 --> 00:19:32,912 -Med en riktig tårta! -Och en riktig prinsessklänning. 173 00:19:33,005 --> 00:19:37,090 -Jag hämtar trollstavarna. -Gör det du... Stavarna? 174 00:19:37,176 --> 00:19:39,884 Å nej, ingen trolldom. 175 00:19:39,970 --> 00:19:44,385 -Sexton år har nästan gått. -Vi tar inga chanser. 176 00:19:44,475 --> 00:19:49,641 -Jag har aldrig gjort nån sån tårta. -Det behöver du inte heller. 177 00:19:49,730 --> 00:19:52,848 -Jag ska göra tårtan. -Du? 178 00:19:52,942 --> 00:19:56,936 Hon har alltid velat, och det här är sista chansen. 179 00:19:57,029 --> 00:20:01,193 Femton lager med skär och blå förgätmigej. 180 00:20:01,283 --> 00:20:06,323 -Jag syr klänningen. -Du kan inte sy, hon har aldrig bakat. 181 00:20:06,414 --> 00:20:12,080 -Å, det är enkelt. -Det är bara att följa boken. 182 00:20:12,586 --> 00:20:17,706 -Du får vara modell. -Vi borde använt oss av trolld... 183 00:20:24,473 --> 00:20:27,511 "Mjöl, tre koppar." 184 00:20:33,524 --> 00:20:38,064 -En...två...tre! -Vad ska det där vara bra för? 185 00:20:38,154 --> 00:20:44,025 -Det måste vara ett hål nertill. -Så att fötterna ska komma igenom. 186 00:20:46,537 --> 00:20:49,700 -Den är rosa. -Är det inte en vacker nyans? 187 00:20:49,790 --> 00:20:55,581 -Jag vill ha den blå. -Vi bestämde att rosa var rätt färg. 188 00:20:55,713 --> 00:20:58,000 Du bestämde. 189 00:21:02,136 --> 00:21:04,753 Jag tycker den ska vara blå! 190 00:21:09,852 --> 00:21:14,938 "Två ägg vändes försiktigt"... vändes? 191 00:21:20,988 --> 00:21:25,983 Jag kan inte andas, släpp ut mig! 192 00:21:28,746 --> 00:21:32,205 -Den är hemsk! -För att den sitter på dig. 193 00:21:32,291 --> 00:21:35,875 "Jäst, en tsk." Tsk? 194 00:21:35,961 --> 00:21:42,253 -En tesked. -Å, en tesked! Vad dum jag är... 195 00:21:48,224 --> 00:21:50,932 Fantastiskt vad det barnet har vuxit. 196 00:21:51,018 --> 00:21:54,682 Det är som om det var igår vi kom hit. 197 00:21:54,772 --> 00:21:57,389 Hon var en liten baby. 198 00:22:00,277 --> 00:22:03,815 Men Magdalena, hur är det fatt? 199 00:22:04,156 --> 00:22:09,447 Efter i dag är hon en prinsessa, vi har inte nån Törnrosa mer. 200 00:22:09,662 --> 00:22:15,078 -Å, Flora! -Vi visste att dagen skulle komma. 201 00:22:15,876 --> 00:22:18,584 Varför måste den komma så snart? 202 00:22:18,671 --> 00:22:22,335 Vi har ju haft henne i sexton år. 203 00:22:22,424 --> 00:22:26,088 Sexton underbara år. 204 00:22:28,889 --> 00:22:35,135 Vi bär oss åt som riktiga våp. Hon är tillbaks innan vi ens börjat. 205 00:24:22,294 --> 00:24:26,709 Hörde du, Simpson? Underbart! 206 00:24:30,552 --> 00:24:34,511 Vad är det? Kom, vi tar reda på det. 207 00:24:36,892 --> 00:24:41,557 Nämen, kom nu! Vad sägs om lite havre? 208 00:24:41,647 --> 00:24:46,642 Och några...äpplen? Kom nu, då! 209 00:25:16,890 --> 00:25:19,632 Halt!! 210 00:25:31,780 --> 00:25:33,862 Inga äpplen. 211 00:25:46,170 --> 00:25:52,837 Jag undrar 212 00:25:52,926 --> 00:25:57,295 Jag undrar hur ni fåglar små 213 00:25:57,389 --> 00:26:03,305 Får en vän att va' glad för 214 00:26:03,395 --> 00:26:10,688 Och sjunger en glad liten kärlekssång 215 00:26:14,364 --> 00:26:20,736 Jag undrar 216 00:26:20,829 --> 00:26:28,168 Om mitt hjärta sjunger kan min sång då flyga? 217 00:26:28,253 --> 00:26:31,666 Till någon 218 00:26:31,757 --> 00:26:35,125 Som kommer 219 00:26:35,219 --> 00:26:43,263 Och har med en sång då åt mig 220 00:26:52,111 --> 00:26:56,230 Varför behandlar de mig fortfarande som ett barn? 221 00:26:57,282 --> 00:26:59,319 Vem? 222 00:26:59,409 --> 00:27:04,199 Tant Flora, och Fina, och Magdalena. 223 00:27:05,541 --> 00:27:09,455 Jag får aldrig träffa nån. 224 00:27:12,673 --> 00:27:17,292 Men vet ni vad? Jag har lurat dem. 225 00:27:17,386 --> 00:27:22,256 -Jag har träffat nån. -Vem? 226 00:27:24,309 --> 00:27:29,930 -Vem? Vem? -Jo...en prins. 227 00:27:32,151 --> 00:27:38,648 Han är lång och stilig och...så romantisk. 228 00:27:41,160 --> 00:27:46,075 Vi går tillsammans och pratar lite. 229 00:27:46,165 --> 00:27:51,331 Och innan vi tar farväl så tar han mig i sina armar... 230 00:27:52,504 --> 00:27:55,462 Och sen... 231 00:27:55,549 --> 00:27:58,337 ...vaknar jag. 232 00:28:00,596 --> 00:28:04,464 Ja, det är bara mina drömmar. 233 00:28:04,558 --> 00:28:09,223 Men om man drömmer nåt mer än en gång, så slår det in. 234 00:28:09,313 --> 00:28:13,557 Och jag har ju sett honom så många gånger. 235 00:28:54,024 --> 00:28:56,231 Vet du, Simpson... 236 00:28:56,318 --> 00:29:03,111 Det var nåt underligt med den rösten. För vacker för att vara sann. 237 00:29:03,867 --> 00:29:10,910 Kanske var det nån mystisk varelse, en skogsälva eller en... 238 00:29:10,999 --> 00:29:14,208 Hör ni, sluta! 239 00:29:44,324 --> 00:29:47,316 Titta, det är ju min drömprins! 240 00:29:49,329 --> 00:29:52,412 Ers höghet... 241 00:29:57,963 --> 00:30:03,333 Jag får egentligen inte tala med främlingar, men vi har ju träffats förr. 242 00:30:03,427 --> 00:30:11,471 Du och jag vi träffades en gång i en dröm 243 00:30:11,601 --> 00:30:20,225 Du och jag förstår att vi har ihop en kärlek så öm 244 00:30:20,319 --> 00:30:28,534 Och vi vet att vi ska drömma om och om igen 245 00:30:28,618 --> 00:30:33,784 För har du mig kär förblir du ju här 246 00:30:33,874 --> 00:30:39,369 Allt blir då med ens Allt blir då med ens 247 00:30:39,463 --> 00:30:44,208 Som i en dröm 248 00:30:52,851 --> 00:30:58,767 För har du mig kär förblir du ju här 249 00:30:58,857 --> 00:31:04,569 -Allt blir då med ens -Allt blir då med ens 250 00:31:04,654 --> 00:31:10,149 Som i en dröm 251 00:31:12,412 --> 00:31:17,157 Jag är förfärligt ledsen, det var inte meningen att skrämmas. 252 00:31:17,250 --> 00:31:22,461 -Å, det är inte det. Men du är en... -Främling. 253 00:31:22,589 --> 00:31:26,207 -Minns du inte? Vi har setts förut. -Har vi? 254 00:31:26,301 --> 00:31:31,796 Det är klart, du sa det ju själv. "En gång i en dröm." 255 00:31:31,890 --> 00:31:40,184 Du och jag vi träffades en gång i en dröm 256 00:31:40,273 --> 00:31:49,148 Du och jag förstår att vi hör ihop i kärlek så öm 257 00:31:49,366 --> 00:32:01,745 För vi vet att vi ska drömma om och om igen 258 00:32:01,837 --> 00:32:08,083 För har du mig kär förblir du ju här 259 00:32:08,176 --> 00:32:15,219 Allt blir då med ens Allt blir då med ens 260 00:32:15,308 --> 00:32:24,228 Som i en dröm 261 00:32:28,822 --> 00:32:32,656 Vem är du? Vad heter du? 262 00:32:35,412 --> 00:32:39,622 Jag heter... Ja, jag heter... 263 00:32:40,792 --> 00:32:43,625 A nej, jag får inte! Adjö! 264 00:32:43,712 --> 00:32:47,000 -Får Jag aldrig se dig igen? -Aldrig! 265 00:32:47,090 --> 00:32:52,051 -Aldrig? -Ja...kanske nån gång. 266 00:32:52,137 --> 00:32:56,381 -Men när, i morgon? -Å nej, i kväll! 267 00:32:56,475 --> 00:33:00,264 -Var? -Vid stugan, i skogsgläntan. 268 00:33:08,737 --> 00:33:11,104 OjSan! 269 00:33:16,786 --> 00:33:20,120 Så! Vad tycker ni om den? 270 00:33:20,207 --> 00:33:25,247 Det är en väldigt ovanlig tårta. Inte sant? 271 00:33:25,337 --> 00:33:29,831 -Den blir fastare när den gräddas. -Det är klart. 272 00:33:29,925 --> 00:33:33,759 -Vad tycker du om min klänning? -Jo... 273 00:33:34,429 --> 00:33:39,515 -Inte precis som i boken. -Jag har förbättrat den. 274 00:33:39,601 --> 00:33:43,970 Kanske lite fler rosetter... Vad tycker du? 275 00:33:44,064 --> 00:33:47,147 Mjaa, kanske det... 276 00:33:47,234 --> 00:33:53,105 -Vad tycker du, Magdalena? -Vi har haft nog med dumheter! 277 00:33:53,198 --> 00:33:57,863 Vi borde tänka på Törnrosa och vad hon ska tro om oss. 278 00:33:57,953 --> 00:34:03,323 Jag tycker som förut, att jag ska hämta trollspöna. 279 00:34:04,751 --> 00:34:07,709 Vet du vad? Jag tror att hon har rätt. 280 00:34:08,838 --> 00:34:12,047 Här är de, så gott som nya. 281 00:34:12,133 --> 00:34:15,501 Försiktigt, Magdalena! 282 00:34:15,595 --> 00:34:20,590 Fort, lås alla dörrar! - Fina, stäng fönstren. 283 00:34:20,684 --> 00:34:25,679 Täpp igen varje springa, vi får inte ta några risker. 284 00:34:27,232 --> 00:34:32,068 Nu tar du hand om tårtan, du städar lite. 285 00:34:32,153 --> 00:34:36,238 Jag syr klänningen. Skynda nu. 286 00:34:38,994 --> 00:34:43,830 Korn nu, hink och mopp och kvast! Ingen ro och ingen rast. 287 00:34:53,049 --> 00:34:58,215 Och nu, till hela vår grandezza, som är värd en söt prinsessa. 288 00:35:00,015 --> 00:35:03,633 Ägg, mjöl, mjölk! 289 00:35:03,727 --> 00:35:07,891 Gör som det står i boken, så sätter jag dit ljusen. 290 00:36:02,160 --> 00:36:03,992 Nej, inte rosa. Gör den blå! 291 00:36:06,873 --> 00:36:10,787 Magdalena! Gör den rosa! 292 00:36:13,755 --> 00:36:17,840 Gör den blå! 293 00:36:17,926 --> 00:36:20,588 Rosa! 294 00:36:21,680 --> 00:36:24,422 Blå! 295 00:37:14,983 --> 00:37:18,396 Å, titta nu vad du har gjort! 296 00:37:19,404 --> 00:37:21,566 Sch! Lyssna! 297 00:37:22,157 --> 00:37:26,401 -Törnrosa. -Hon är här! Nog med alla dumheter. 298 00:37:30,039 --> 00:37:33,907 Gör den rosa. - Göm dig, fort! 299 00:37:36,254 --> 00:37:38,916 -Blå! -Tant Flora! 300 00:37:41,509 --> 00:37:45,423 Å, kära nån! Vem lämnar moppen vind för våg? 301 00:37:46,181 --> 00:37:49,048 Stopp, mopp! 302 00:37:50,059 --> 00:37:54,098 Tant Flora, Fina och Magdalena! 303 00:37:57,066 --> 00:37:59,273 Var är alla? 304 00:38:01,196 --> 00:38:05,190 -En överraskning! -Ha den äran! 305 00:38:05,283 --> 00:38:12,201 Det här är den lyckligaste dagen i mitt liv! Allting är så underbart. 306 00:38:12,290 --> 00:38:16,625 -Vänta bara till ni får träffa honom. -Honom? 307 00:38:16,961 --> 00:38:21,546 -Har du träffat en främling? -Han är ingen främling. 308 00:38:21,633 --> 00:38:24,967 -Vi har träffats förr. -Var? 309 00:38:25,220 --> 00:38:27,712 En gång i en dröm... 310 00:38:27,806 --> 00:38:35,475 Du och jag vi träffades en gång i en dröm 311 00:38:35,647 --> 00:38:39,811 -Hon är kär! -Det är förfärligt! 312 00:38:41,236 --> 00:38:44,649 Varför det? Jag har i alla fall fyllt 16. 313 00:38:44,739 --> 00:38:49,233 -Det är inte det. -Du är redan trolovad. 314 00:38:49,327 --> 00:38:53,161 -Sen du föddes. -Med prins Filip. 315 00:38:53,248 --> 00:38:58,084 Omöjligt. Hur kan jag gifta mig med en prins? Då skulle jag vara född... 316 00:38:58,169 --> 00:39:02,754 -Prinsessa! Och det är du. -Prinsessan Aurora. 317 00:39:02,841 --> 00:39:06,584 I natt för vi dig till din fader, kung Stefan. 318 00:39:06,678 --> 00:39:12,765 Det kan jag inte. Han kommer hit i kväll, jag har lovat träffa honom. 319 00:39:12,851 --> 00:39:18,017 Jag är ledsen, mitt barn, men du får aldrig träffa honom igen. 320 00:39:18,106 --> 00:39:22,521 Å nej! Å nej! Jag tror det inte! 321 00:39:22,610 --> 00:39:25,477 Nej...nej...! 322 00:39:29,993 --> 00:39:33,531 Vi som trodde hon skulle bli så lycklig. 323 00:39:48,136 --> 00:39:53,222 -Hon syns inte till än, Hubert. -Nej, det är klart. 324 00:39:53,349 --> 00:39:56,717 Minst en halvtimme till solnedgången än. 325 00:39:59,397 --> 00:40:01,729 Utmärkt fågel! 326 00:40:03,484 --> 00:40:10,481 Äh, kom nu! Gaska upp dig! Kampen är över, flickan är så gott som här. 327 00:40:10,909 --> 00:40:16,575 Jag är ledsen, Hubert, men efter sexton års oro, och att aldrig veta... 328 00:40:16,664 --> 00:40:19,656 Det är över nu! 329 00:40:25,548 --> 00:40:32,591 I natt ska vi skåla för framtiden med nåt som jag har sparat i sexton år! 330 00:40:35,350 --> 00:40:38,263 Här... För framtiden! 331 00:40:38,353 --> 00:40:41,846 Bra, Hubert. För framtiden! 332 00:40:44,525 --> 00:40:46,937 -Skump, skump! -Skump! 333 00:40:47,070 --> 00:40:52,861 -Vi sjunger i natt -Allt blir som vi hoppats 334 00:40:52,951 --> 00:40:56,535 Och barnen ska ingå ett evigt förbund 335 00:40:57,121 --> 00:41:01,536 Skump! Skump! Skump! 336 00:41:07,048 --> 00:41:09,790 En utmärkt årgång. 337 00:41:13,638 --> 00:41:17,302 -Och nu för deras nya hem. -Nya hem? 338 00:41:17,392 --> 00:41:23,058 De måste ju ha ett eget bo. En plats att fostra sina egna små gryn. 339 00:41:23,147 --> 00:41:27,482 -Det är klart, senare så... -Det är klart. För hemmet! 340 00:41:28,319 --> 00:41:29,809 -Skump! -Skump! 341 00:41:29,946 --> 00:41:35,407 -Ett hem ska de ha -Där ska de trivas i massor av rum 342 00:41:35,576 --> 00:41:39,410 Låt mig fylla ditt glas Du fick bara skum 343 00:41:39,497 --> 00:41:44,913 Skum! Skum! Skum!! 344 00:41:52,093 --> 00:41:55,006 Ritningen! 345 00:41:59,350 --> 00:42:02,934 Nå, vad tycker du? Ingenting lyxigt. 346 00:42:03,021 --> 00:42:06,935 Bara 40 rum, balsal - smekmånadsstuga egentligen. 347 00:42:07,025 --> 00:42:12,361 -Du menar att du bygger det redan? -Byggt! Klart! 348 00:42:12,488 --> 00:42:15,526 Turturduvorna kan flytta in i morgon. 349 00:42:15,658 --> 00:42:21,199 -De är ju inte gifta än. -Det ordnar vi i kväll. För bröllopet! 350 00:42:21,289 --> 00:42:27,205 Lugn, jag har inte sett min dotter, och du tar henne redan ifrån mig. 351 00:42:27,295 --> 00:42:29,787 -Du får ju min Filip. -Ja, men... 352 00:42:29,881 --> 00:42:33,215 -Du vill väl ha barnbarn? -Jo, men... 353 00:42:33,301 --> 00:42:39,297 Ingen tid att förlora, vi blir inte yngre med åren. För bröllopet! 354 00:42:39,390 --> 00:42:45,136 Var nu lite förnuftig. Tänk efter, Aurora vet ingenting om allt det här. 355 00:42:46,731 --> 00:42:50,315 Det kan kanske komma som en chock. 356 00:42:51,069 --> 00:42:54,187 Chock? Min Filip en chock?! 357 00:42:54,906 --> 00:43:00,072 -Vad är det för fel på min Filip? -Ingenting. Jag menade bara... 358 00:43:00,203 --> 00:43:04,322 Varför tycker inte din dotter om min son?! 359 00:43:04,415 --> 00:43:10,161 Jag är inte säker på att min son tycker om din dotter! 360 00:43:10,254 --> 00:43:15,340 Jag vet inte om mina barnbarn vill ha dig till morfar! 361 00:43:15,426 --> 00:43:21,342 Nej men din oresonliga, pompösa, uppblåsta gamla pösmunk! 362 00:43:21,432 --> 00:43:27,519 -Oresonlig! Pompös! En garde! -Jag varnar dig, Hubert, det blir krig! 363 00:43:27,605 --> 00:43:32,441 Framåt! Vår ära, vårt land! Vårt... 364 00:43:39,242 --> 00:43:45,864 -Vad bråkar vi egentligen om? -Ingenting. Absolut ingenting. 365 00:43:45,957 --> 00:43:49,700 -Barnen blir ju kära i varann. -Javisst 366 00:43:49,794 --> 00:43:55,289 Vad gäller barnbarnen, så ska jag be snickarna börja på en vagga imorgon. 367 00:43:55,967 --> 00:43:58,550 -Utmärkt! King size, vad? -Självklart! 368 00:43:58,636 --> 00:44:01,469 Till snickarskrået! 369 00:44:14,944 --> 00:44:19,438 Hans kungliga höghet prins Filip! 370 00:44:27,748 --> 00:44:30,456 Filip! Filip! 371 00:44:31,085 --> 00:44:33,292 Filip, halt! 372 00:44:39,343 --> 00:44:41,084 Skynda dig, pojke! 373 00:44:41,179 --> 00:44:46,015 Byt till nånting snyggt. Ska du träffa din blivande brud och se ut så där? 374 00:44:46,142 --> 00:44:49,351 -Jag har träffat henne. -Var? 375 00:44:49,520 --> 00:44:52,433 En gång i en dröm... 376 00:44:52,523 --> 00:44:57,689 Filip! Sluta! Sätt ner mig! 377 00:44:57,820 --> 00:45:03,941 -Nå, vad är det här för drömnonsens? -Jag har verkligen träffat henne. 378 00:45:04,035 --> 00:45:08,199 Prinsessan Aurora! Vi måste berätta det för Stefan... 379 00:45:08,289 --> 00:45:12,032 -Jag sa inte att det var Aurora. -Du sa att... 380 00:45:12,168 --> 00:45:17,208 Jag har träffat min blivande brud. Jag vet inte vem hon är, en torparflicka... 381 00:45:17,340 --> 00:45:21,459 Torparflicka... Du tänker gifta dig... 382 00:45:21,552 --> 00:45:25,967 Nej, Filip, du skojar väl...? 383 00:45:28,184 --> 00:45:31,552 Det gör han väl? 384 00:45:31,646 --> 00:45:34,980 Nej, du får inte göra så mot mig! 385 00:45:35,066 --> 00:45:39,981 Att avstå tronen, kungariket, för en...ingenting! 386 00:45:40,071 --> 00:45:46,067 Jag tillåter det inte! Du är prins och du ska gifta dig med en prinsessa! 387 00:45:46,202 --> 00:45:50,491 Du lever i forntiden, det här är 1300-talet. 388 00:45:50,581 --> 00:45:54,825 Jag befaller dig att ta ditt förnuft till fånga! 389 00:45:54,919 --> 00:45:58,833 Och gifta mig med flickan jag älskar. Adjö, far. 390 00:45:58,923 --> 00:46:03,588 Gifta dig med flickan... Nej! Kom tillbaka! 391 00:46:10,184 --> 00:46:12,767 Filip!! 392 00:46:33,624 --> 00:46:38,915 Hur ska jag kunna tala om det för Stefan? 393 00:47:23,007 --> 00:47:25,840 Kom med nu. 394 00:47:31,640 --> 00:47:33,756 Sch! 395 00:47:36,771 --> 00:47:40,184 Så ja - här inne, raring. 396 00:47:44,653 --> 00:47:49,022 Lås dörren, Magdalena. - Fina, dra för gardinerna. 397 00:47:49,158 --> 00:47:54,028 Och nu, min vän, om du vill sitta ner... 398 00:47:54,121 --> 00:47:58,615 En sista gåva till dig, mitt barn. 399 00:47:58,709 --> 00:48:01,792 Ett tecken på din kunglighet. 400 00:48:01,879 --> 00:48:08,967 En krona att bäras med grace och skönhet, det är din rätt och värdighet. 401 00:48:13,224 --> 00:48:16,558 -Lilla tös... -Kom. 402 00:48:19,063 --> 00:48:21,725 Låt henne få en stund för sig själv. 403 00:48:22,566 --> 00:48:26,355 -Det är pojken hon träffat... -Vad ska vi ta oss till? 404 00:49:08,612 --> 00:49:12,276 Jag förstår inte varför hon måste gifta sig med nån prins! 405 00:49:12,366 --> 00:49:15,575 Det är inte vår sak att bestämma. 406 00:49:27,465 --> 00:49:32,301 -Ska kungen få höra om pojken? -Ja, varför inte? 407 00:49:32,386 --> 00:49:34,969 Lyssna! Den onda fen! 408 00:49:35,055 --> 00:49:40,971 -Törnrosa! -Varför lämnade vi henne ensam? 409 00:49:41,061 --> 00:49:43,143 Törnrosa! 410 00:50:02,917 --> 00:50:06,160 Vänta... 411 00:50:06,295 --> 00:50:09,959 -Törnrosa! -Var är du? 412 00:50:16,096 --> 00:50:19,464 -Törn rosa! -Törn rosa! 413 00:50:31,695 --> 00:50:35,154 Törnrosa! 414 00:50:45,876 --> 00:50:48,368 Törnrosa! 415 00:50:58,055 --> 00:51:02,470 -Törnrosa! -Rör inte någonting! 416 00:51:04,144 --> 00:51:10,060 Rör vid sländan... Rör vid den, säger jag! 417 00:51:12,987 --> 00:51:18,653 Å, ert dumma patrask, som trodde att ni kunde lura mig! 418 00:51:18,742 --> 00:51:23,407 Jag som är själva ondskans härskarinna! 419 00:51:23,539 --> 00:51:27,328 Här har ni er dyrbara prinsessa! 420 00:51:33,591 --> 00:51:36,754 Törnrosa...! 421 00:51:38,554 --> 00:51:44,766 -Jag ska aldrig förlåta mig själv. -Vi bär alla skulden. 422 00:51:53,694 --> 00:51:58,279 Stefan, det är nåt jag måste tala med dig om... 423 00:51:58,407 --> 00:52:01,695 -Inte nu. -Det är om Filip! 424 00:52:01,785 --> 00:52:05,119 Filip...? Å, javisst, Filip! 425 00:52:05,205 --> 00:52:08,914 -Var är pojken? -Jag försöker ju säga det! 426 00:52:09,293 --> 00:52:12,160 Skicka efter honom meddetsamma! 427 00:52:15,299 --> 00:52:21,215 Solen har nu gått ned! Gör klart för att välkomna vår prinsessa! 428 00:53:21,990 --> 00:53:25,358 Stackars kung Stefan och drottningen. 429 00:53:25,494 --> 00:53:31,115 De kommer att bli förkrossade när de får höra det här. 430 00:53:31,208 --> 00:53:34,291 -De ska inte få veta det. -Inte? 431 00:53:34,378 --> 00:53:40,215 Vi ska försänka dem alla i sömn tills Törnrosa vaknar igen. 432 00:53:46,765 --> 00:53:47,846 Kom! 433 00:53:55,399 --> 00:54:02,647 Nu Törnrosa får 434 00:54:02,740 --> 00:54:12,161 Guld av solsken i sitt hår 435 00:54:12,249 --> 00:54:20,589 Hon kan sova tryggt nu här 436 00:54:20,674 --> 00:54:29,765 Drömma om kärlek och sova så sött 437 00:54:29,892 --> 00:54:38,437 En dag är han här 438 00:54:38,525 --> 00:54:46,865 Kommer som i en dröm 439 00:54:46,950 --> 00:54:55,290 Du vaknar då av en kärlekskyss 440 00:54:55,375 --> 00:55:05,046 Till dess ska du sova så sött 441 00:55:05,135 --> 00:55:14,556 En dag ska!! du vakna av kärleken 442 00:55:14,645 --> 00:55:22,644 Till dess, Törnrosa 443 00:55:22,778 --> 00:55:29,900 Sov sött 444 00:55:36,166 --> 00:55:39,500 Nå, jag har just talat med Filip. 445 00:55:39,628 --> 00:55:44,418 Han verkar ha blivit kär i nån torparflicka. 446 00:55:44,508 --> 00:55:47,000 Torparflicka! 447 00:55:47,094 --> 00:55:50,758 Fortsätt! Fortsätt! 448 00:55:50,848 --> 00:55:54,261 Torparflickan, vem är hon? Var träffade han henne? 449 00:55:54,351 --> 00:55:58,936 -Bara en torparflicka han träffade... -Var? Var? 450 00:55:59,022 --> 00:56:03,607 En gång i en dröm... 451 00:56:03,694 --> 00:56:09,110 "En gång i en dröm"! Törnrosa, prins Filip! Hå-hå-hå! 452 00:56:13,370 --> 00:56:17,864 Skynda er, vi måste tillbaka till stugan! 453 00:57:04,004 --> 00:57:06,086 Kom in! 454 00:57:35,452 --> 00:57:41,198 Oj! Det var väl en trevlig överraskning. 455 00:57:41,291 --> 00:57:46,786 Jag gillrar min fälla för en bondpojk, och då fångar jag en prins! 456 00:57:50,300 --> 00:57:52,382 I väg med honom! 457 00:57:52,469 --> 00:57:56,383 Men försiktigt, mina vänner... 458 00:57:57,265 --> 00:58:01,475 Jag har planer för vår kungliga gäst. 459 00:58:34,177 --> 00:58:38,671 -Den onda fen! -Hon har prins Filip! 460 00:58:38,765 --> 00:58:44,306 -Uppe på Förbjudna berget! -Vi kan inte gå dit! 461 00:58:45,272 --> 00:58:48,685 Vi kan - och vi måste! 462 01:01:09,332 --> 01:01:15,999 Så tråkigt att prins Filip inte kunde vara här och njuta av firandet. 463 01:01:17,340 --> 01:01:22,835 Kom, vi måste gå till fängelset och muntra upp honom. 464 01:02:15,649 --> 01:02:20,359 Oj då, prins Filip... Varför så melankolisk? 465 01:02:21,154 --> 01:02:24,317 En underbar framtid väntar er. 466 01:02:24,407 --> 01:02:30,574 Ni, den förutspådda hjälten i en saga som blev till sanning. 467 01:02:35,210 --> 01:02:39,169 Se här, kung Stefans slott... 468 01:02:39,256 --> 01:02:44,751 Där, i högsta tomrummet, drömmer någon om den sanna kärleken... 469 01:02:44,844 --> 01:02:48,838 Prinsessan Aurora. 470 01:02:48,932 --> 01:02:55,599 Men se, det sköna ödets nyck! Det är ju samma torparflicka- 471 01:02:55,689 --> 01:03:01,275 -som vann den ädle prinsens hjärta så sent som i går. 472 01:03:02,404 --> 01:03:07,865 Helt otroligt skön är hon ju. 473 01:03:07,951 --> 01:03:10,864 Guld av solsken i sitt hår. 474 01:03:10,954 --> 01:03:15,243 Läppar som en röd, röd ros. 475 01:03:15,583 --> 01:03:19,793 I tidlös sömn hon vilar nu. 476 01:03:22,132 --> 01:03:24,544 Åren går... 477 01:03:24,634 --> 01:03:29,720 Men etthundra år för ett troget hjärta är blott en dag. 478 01:03:29,806 --> 01:03:33,720 Och nu slår fängelseporten upp! 479 01:03:33,810 --> 01:03:38,304 Och prinsen går nu fri efter sitt behag. 480 01:03:38,398 --> 01:03:42,483 I väg han störtar på sin ädle springare. 481 01:03:42,569 --> 01:03:46,813 En modig man, rak och lång! 482 01:03:46,906 --> 01:03:52,652 För att väcka sin älskade med en första kyss- 483 01:03:52,746 --> 01:03:58,992 -och bevisa att kärleken är trogen hjärtats sång. 484 01:04:01,129 --> 01:04:04,247 Å, din, din, din...! 485 01:04:07,510 --> 01:04:14,598 Kom nu, min vän. Låt oss lämna vår noble prins med dessa glada tankar. 486 01:04:18,188 --> 01:04:21,681 Det var en verkligt lyckad dag. 487 01:04:26,196 --> 01:04:32,442 För första gången på sexton år ska jag sova gott. 488 01:04:48,301 --> 01:04:51,965 Sch! Ingen tid att förklara. 489 01:04:59,896 --> 01:05:05,812 Vänta! Vägen till den sanna kärleken kan vara spärrad av många fler faror- 490 01:05:05,902 --> 01:05:08,314 -som ni må bemöta ensam. 491 01:05:08,405 --> 01:05:16,324 Så rusta er med dygdens magiska sköld...och sanningens starka svärd. 492 01:05:16,413 --> 01:05:22,534 Dessa vapen är rättvisans vapen och ska besegra ondskan. Skynda nu! 493 01:06:10,633 --> 01:06:13,716 Filip, se upp! 494 01:07:09,025 --> 01:07:15,112 Tystnad! Säg åt de där dårarna... Nej...nej!! 495 01:07:20,203 --> 01:07:23,286 Se upp, Filip! 496 01:07:30,213 --> 01:07:33,171 Skynda! Skynda, Filip! 497 01:07:45,186 --> 01:07:48,770 En skog av törnen skall bli hans fall. 498 01:07:49,107 --> 01:07:52,395 De förs genom skyn av en dimma kall. 499 01:07:52,527 --> 01:07:55,895 Så ila nu för att hinna i tid! 500 01:07:56,030 --> 01:08:00,649 Och kring Stefans slott min trolldom sprid! 501 01:08:50,084 --> 01:08:53,918 Nej! Det är inte sant! 502 01:08:59,427 --> 01:09:03,136 Nu får du träffa mig, min prins- 503 01:09:03,264 --> 01:09:07,474 -och alla helvetets makter! 504 01:09:51,312 --> 01:09:53,804 Upp! Den här vägen! 505 01:10:09,455 --> 01:10:15,371 Nu svärd, du sanne, av blixtens stål, må det onda dö när du når ditt mål! 506 01:11:59,982 --> 01:12:04,397 Förlåt mig, Hubert, det var vinet. 507 01:12:04,487 --> 01:12:08,401 -Du sa just... -Vad? Sa jag? 508 01:12:08,491 --> 01:12:11,984 Ja, javisst! 509 01:12:12,078 --> 01:12:18,916 -Hör på, det är i alla fall 1300-talet. -Ja, du sa det för någon minut sedan. 510 01:12:19,001 --> 01:12:21,333 Nå, för att komma till sak... 511 01:12:21,462 --> 01:12:24,329 Min son Filip säger att han tänker gif... 512 01:12:50,700 --> 01:12:54,694 Det är Aurora! Hon är här! 513 01:12:58,332 --> 01:13:00,664 Och Filip! 514 01:13:14,891 --> 01:13:19,886 Vad ska det här betyda, pojke? Jag förstår inte! 515 01:13:23,024 --> 01:13:25,891 Vad är det här...? 516 01:13:31,866 --> 01:13:34,984 Jag förstår ingenting! 517 01:13:58,893 --> 01:14:05,856 -Men Fina...hur är det med dig? -Jag älskar lyckliga slut. 518 01:14:05,942 --> 01:14:10,402 Ja, det gör jag med, och... Blå! 519 01:14:15,201 --> 01:14:16,441 Rosa! 520 01:14:16,535 --> 01:14:24,374 Du och jag vi träffades en gång i en dröm 521 01:14:24,460 --> 01:14:32,880 Du och jag förstår att vi har ihop en kärlek så öm 522 01:14:32,969 --> 01:14:40,308 Och vi vet att vi ska drömma om och om igen 523 01:14:40,393 --> 01:14:45,308 För har du mig kär förblir du ju här 524 01:14:45,439 --> 01:14:49,478 Allt blir då med ens Allt blir då med ens 525 01:14:49,610 --> 01:14:56,903 Som i en dröm