1
00:00:13,430 --> 00:00:16,558
Ég þekki þig
2
00:00:16,641 --> 00:00:21,688
Ég gekk með þér í draumi.
3
00:00:21,771 --> 00:00:24,524
Ég þekki þig
4
00:00:24,607 --> 00:00:29,571
á kunnuglegum
glampanum í augunum.
5
00:00:29,654 --> 00:00:37,579
Samt veit ég að ekki
er allt sem sýnist.
6
00:00:37,662 --> 00:00:49,090
En ég veit að þú elskar
mig sem forðum.
7
00:02:01,913 --> 00:02:07,210
Eitt sinn fyrir löngu voru
kóngur og drottning
8
00:02:07,293 --> 00:02:10,088
í ríki sínu langt í burtu.
Þau höfðu lengi þráð
9
00:02:10,171 --> 00:02:13,383
að eignast barn og loks
rættist ósk þeirra.
10
00:02:13,466 --> 00:02:18,054
Þeim fæddist dóttir og hún
var látin heita Áróra.
11
00:02:25,478 --> 00:02:28,189
Hún var látin heita
eftir dagrenningunni
12
00:02:28,273 --> 00:02:31,359
Því hún fyllti líf þeirra sólskini.
13
00:02:31,943 --> 00:02:34,946
Hátíðisdagur var tilnefndur í ríkinu
14
00:02:35,697 --> 00:02:38,408
svo allir, háir sem lágir,
15
00:02:38,491 --> 00:02:41,744
gætu svarið litlu prinsessunni
hollustu sína.
16
00:02:42,453 --> 00:02:46,875
Sagan hefst þann gleðidag.
17
00:02:46,958 --> 00:02:49,752
Þann gleðidag.
18
00:02:49,836 --> 00:02:54,257
Þann gleðidag.
19
00:02:57,135 --> 00:03:00,680
Við göngum glöð til prinsessunnar,
20
00:03:00,763 --> 00:03:05,310
færum henni gjafir
og óskum henni alls góðs.
21
00:03:05,393 --> 00:03:09,856
Við heitum Áróru tryggð
okkar og hyllum hana.
22
00:03:09,939 --> 00:03:13,776
Allir þegnar hennar dá hana.
23
00:03:13,860 --> 00:03:18,198
Heill konungi! Heill drottningu!
24
00:03:18,281 --> 00:03:22,744
Heill Áróru prinsessu.
25
00:03:22,827 --> 00:03:26,915
Megi prinsessan vera
heilbrigð og auðug.
26
00:03:26,998 --> 00:03:30,501
Megi prinsessan vera langlíf.
27
00:03:31,294 --> 00:03:35,131
Heill Áróru!
28
00:03:40,094 --> 00:03:43,514
Megi prinsessan vera
heilbrigð og auðug.
29
00:03:44,432 --> 00:03:47,518
Megi prinsessan vera langlíf.
30
00:03:48,561 --> 00:03:52,315
Heill konungi! Heill drottningu!
31
00:03:52,899 --> 00:03:59,155
Heill Áróru prinsessu.
32
00:04:02,325 --> 00:04:06,371
Þannig fögnuðu allir í ríkinu
þessari fæðingu
33
00:04:06,454 --> 00:04:09,374
sem lengi hafði verið beðið.
34
00:04:09,457 --> 00:04:12,585
Stefán konungur og drottning
hans buðu velkominn
35
00:04:12,669 --> 00:04:14,712
fornvin sinn.
36
00:04:21,135 --> 00:04:24,055
Þeirra konunglegu tignir,
37
00:04:24,138 --> 00:04:28,476
Húbert konungur og Filippus prins.
38
00:04:29,477 --> 00:04:32,689
Konungarnir höfðu lengi þráð
39
00:04:34,190 --> 00:04:36,109
að sameina ríki sín.
Nú gátu þeir tilkynnt
40
00:04:36,192 --> 00:04:42,782
að Filippus prins
og Áróra myndu trúlofast.
41
00:04:43,741 --> 00:04:47,912
Hann færði henni gjöf
en vissi ekki
42
00:04:47,996 --> 00:04:51,749
að hann horfði á
verðandi eiginkonu sína.
43
00:05:04,554 --> 00:05:11,269
Hinar ágætu og virtu
þrjár álfkonur,
44
00:05:14,397 --> 00:05:17,108
frú Flóra,
45
00:05:17,191 --> 00:05:19,736
frú Fána
46
00:05:19,819 --> 00:05:22,113
og frú Blíðviðri.
47
00:05:34,167 --> 00:05:36,544
Litla elskan.
48
00:05:39,297 --> 00:05:41,299
Yðar hátignir.
49
00:05:41,382 --> 00:05:47,764
Sérhver okkar blessar
barnið með einni gjöf.
50
00:05:51,517 --> 00:05:56,564
Prinsessa, ég færi þér fegurð.
51
00:06:00,276 --> 00:06:12,497
Ein gjöf, sjaldséð fegurð,
gullin sem sólskin í hárinu,
52
00:06:14,832 --> 00:06:21,631
rauðar varir skyggja
á rauðustu rósir.
53
00:06:21,714 --> 00:06:29,055
Það verður vor hvar sem hún fer.
54
00:06:35,478 --> 00:06:41,651
Litla prinsessa,
ég gef þér sönggleðina.
55
00:06:47,865 --> 00:06:54,997
Þessi gjöf, sönggleðin,
56
00:06:55,081 --> 00:07:00,128
fylgir henni alla ævi.
57
00:07:01,337 --> 00:07:07,760
Næturgalinn er farand-
söngvarinn hennar
58
00:07:08,636 --> 00:07:16,936
og syngur henni ljúfustu söngva.
59
00:07:22,900 --> 00:07:26,195
Góða prinsessa, ég færi þér..
60
00:07:50,136 --> 00:07:54,307
Þetta er Skaði.
-Hvað vill hún hér?
61
00:07:54,390 --> 00:07:59,145
Þetta er glæsileg samkoma,
Stefán konungur.
62
00:07:59,228 --> 00:08:03,357
Kóngafólk, aðalsmenn heldra fólkið og..
63
00:08:06,903 --> 00:08:10,531
þótt skrítið sé er jafnvel múgurinn hér.
64
00:08:11,491 --> 00:08:14,785
Ég tek því illa að mér var ekki boðið.
65
00:08:14,869 --> 00:08:16,454
Nærveru þinnar var ekki óskað.
66
00:08:16,537 --> 00:08:22,793
Hvílíkt leiðindamál.
67
00:08:23,336 --> 00:08:26,589
Ég vonaði að það væri
bara vegna yfirsjónar.
68
00:08:26,672 --> 00:08:29,467
En ef svo er ætti ég að fara.
69
00:08:30,635 --> 00:08:33,137
Ertu ekki móðguð, ágæti?
70
00:08:33,221 --> 00:08:36,015
Nei, yðar hátign.
71
00:08:36,974 --> 00:08:40,394
Til að sanna að ég taki
það ekki óstinnt upp
72
00:08:40,478 --> 00:08:44,232
ætla ég líka að færa barninu gjöf.
73
00:08:45,274 --> 00:08:47,944
Takið nú öll vel eftir.
74
00:08:49,570 --> 00:08:54,075
Prinsessan verður fögur og tignarleg.
75
00:08:54,784 --> 00:08:59,455
Öllum sem þekkja hana
þykir vænt um hana.
76
00:08:59,539 --> 00:09:05,878
En áður en sól sígur
á sextánda afmælisdegi hennar
77
00:09:05,962 --> 00:09:10,258
skal hún stinga sig á snældu..
78
00:09:10,341 --> 00:09:12,343
og deyja.
79
00:09:12,426 --> 00:09:13,886
Nei!
80
00:09:15,096 --> 00:09:17,265
Grípið veruna!
81
00:09:17,348 --> 00:09:19,684
Burt með ykkur, bjálfar!
82
00:09:31,112 --> 00:09:33,281
Örvæntið ekki, hátignir.
83
00:09:33,364 --> 00:09:36,075
Blíðviðri á eftir að gefa sína gjöf.
84
00:09:36,158 --> 00:09:41,414
Getur hún þá aflétt þessari bölvun?
-Nei, herra.
85
00:09:41,497 --> 00:09:44,875
Skaði er alltof máttug til þess.
86
00:09:44,959 --> 00:09:47,211
En hún getur hjálpað.
87
00:09:48,838 --> 00:09:51,507
Gerðu eins og þú getur.
88
00:09:51,591 --> 00:09:52,758
Já, gerðu það.
89
00:09:54,594 --> 00:10:01,892
Ljúfa prinsessa,
ef þú stingur þig á snældu
90
00:10:01,976 --> 00:10:07,231
felst örlítil von í gjöf minni.
91
00:10:08,149 --> 00:10:13,362
Þú deyrð ekki en sofnar aðeins.
92
00:10:13,446 --> 00:10:19,243
Þú vaknar þegar þú færð
sannan ástarkoss.
93
00:10:21,287 --> 00:10:27,835
Því sönn ást sigrar allt.
94
00:10:32,089 --> 00:10:36,177
Kóngurinn óttaðist
um líf dóttur sinnar.
95
00:10:36,260 --> 00:10:41,974
Hann tilkynnti að þá þegar
skyldi brenna alla rokka
96
00:10:43,184 --> 00:10:46,479
í ríkinu og það var gert.
97
00:11:01,285 --> 00:11:04,622
Vitleysa er þetta.
98
00:11:06,165 --> 00:11:11,462
Fáðu þér nú tesopa.
Þetta endar allt vel.
99
00:11:11,545 --> 00:11:14,340
Bál getur ekki stöðvað Skaði.
100
00:11:14,423 --> 00:11:16,842
Auðvitað ekki.
Hvað stöðvar hana?
101
00:11:16,926 --> 00:11:18,886
Við getum kannski
rökrætt við hana.
102
00:11:18,969 --> 00:11:22,640
Við Skaði?
-Hún getur ekki verið alvond.
103
00:11:22,723 --> 00:11:25,267
Víst getur hún það.
104
00:11:25,810 --> 00:11:29,897
Ég vildi að hún yrði
að hoppandi halakörtu.
105
00:11:29,980 --> 00:11:32,900
Þetta var ekki fallega sagt, góða.
106
00:11:32,983 --> 00:11:36,487
Auk þess getum við ekki
galdrað þannig.
107
00:11:36,570 --> 00:11:39,865
Aðeins vakið gleði og hamingju.
108
00:11:39,949 --> 00:11:42,243
Þetta myndi gleðja mig.
109
00:11:42,326 --> 00:11:44,995
Eitthvað er gerlegt.
110
00:11:46,080 --> 00:11:49,542
Já, það er rétt.
-Hvað er það, Flóra?
111
00:11:49,625 --> 00:11:55,756
Ég ætla.. Veggirnir hafa eyru.
112
00:11:59,635 --> 00:12:03,097
Komið með mér.
113
00:12:16,026 --> 00:12:19,697
Ég breyti henni í blóm.
-Skaði?
114
00:12:19,780 --> 00:12:22,616
Nei, góða. Prinsessunni.
115
00:12:22,700 --> 00:12:25,161
Hún yrði fallegt blóm.
116
00:12:25,244 --> 00:12:27,830
Blóm getur ekki stungið
sig á fingri.
117
00:12:27,913 --> 00:12:29,957
Það hefur hann ekki.
118
00:12:30,040 --> 00:12:32,084
Henni verður óhætt.
119
00:12:32,168 --> 00:12:34,587
Þar til Skaði lætur frysta.
120
00:12:38,048 --> 00:12:41,719
Hún eyðileggur alltaf
fallegustu blómin þín.
121
00:12:41,802 --> 00:12:47,641
Það er rétt. Og hún væntir þess
að við gerum eitthvað slíkt.
122
00:12:47,725 --> 00:12:50,978
Hvers væntir hún ekki?
Hún veit allt.
123
00:12:51,061 --> 00:12:57,276
Nei. Skaði veit ekkert um ást, blíðu
124
00:12:57,359 --> 00:12:59,779
og gleðina af að hjálpa
125
00:13:00,988 --> 00:13:04,867
Stundum held ég að hún sé
ekki mjög hamingjusöm.
126
00:13:04,950 --> 00:13:09,538
Auðvitað. Þetta er það
eina sem hún skilur ekki
127
00:13:09,622 --> 00:13:12,917
og býst ekki við.
128
00:13:13,000 --> 00:13:15,377
Undirbúum þetta vandlega.
129
00:13:15,461 --> 00:13:19,131
Kofi skógarhöggvarans, sá mannlausi.
130
00:13:19,215 --> 00:13:22,009
Konungshjónin mótmæla þessu.
131
00:13:22,092 --> 00:13:24,386
En þegar við útskýrum að það sé
eina leiðin.
132
00:13:24,470 --> 00:13:26,514
Útskýrum?
133
00:13:27,515 --> 00:13:31,519
Að þrjár sveitakonur ali upp óskilabarn
134
00:13:31,602 --> 00:13:36,774
langt úti í skógi.
-Það er fallega gert.
135
00:13:36,857 --> 00:13:40,444
Hverjar eru þær?
-Snúið ykkur við.
136
00:13:43,405 --> 00:13:47,243
Þetta erum við.
-Áttu við okkur?
137
00:13:47,326 --> 00:13:50,788
Önnumst við barnið?
-Af hverju ekki?
138
00:13:50,871 --> 00:13:55,793
Mér líst vel á það.
-Við þurfum að gefa því,
139
00:13:55,876 --> 00:13:59,421
þvo það, klæða og vagga því í svefn.
140
00:13:59,505 --> 00:14:02,424
Mér líst vel á það.
-Getum við þetta?
141
00:14:02,508 --> 00:14:04,593
Ef mannfólkið getur það
getum við það líka.
142
00:14:04,677 --> 00:14:07,805
Með hjálp töfranna.
143
00:14:07,888 --> 00:14:11,475
Nei, enga töfra.
144
00:14:11,559 --> 00:14:13,811
Ég tek töfrasprotana
145
00:14:13,894 --> 00:14:16,397
og vængina líka.
146
00:14:16,480 --> 00:14:23,153
Eigum við að lifa eins og
dauðlegt fólk í 16 ár?
147
00:14:23,237 --> 00:14:26,657
Við kunnum það ekki.
Við notum alltaf töfrana.
148
00:14:26,740 --> 00:14:29,076
Þess vegna grunar Skaði ekkert.
149
00:14:29,159 --> 00:14:32,830
Hver þvær og eldar?
-Við gerum það saman.
150
00:14:32,913 --> 00:14:36,750
Ég skal annast barnið.
-Láttu mig fá það.
151
00:14:36,834 --> 00:14:38,836
Komið nú.
152
00:14:38,919 --> 00:14:42,298
Við verðum að tala strax
við konungshjónin.
153
00:14:53,183 --> 00:14:56,729
Konungshjónunum var
þungt fyrir brjósti
154
00:14:56,812 --> 00:15:01,942
þegar dýrmætasta eign þeirra,
einkabarnið, hvarf í myrkrið.
155
00:15:15,372 --> 00:15:20,586
Mörg dapurleg ár liðu
hjá Stefáni og fólki hans.
156
00:15:21,420 --> 00:15:25,716
En þegar leið að sextán ára
afmæli prinsessunnar
157
00:15:25,799 --> 00:15:29,720
glöddust allir í ríkinu því allir vissu
158
00:15:29,803 --> 00:15:34,725
að meðan reiðin og vonbrigðin
ríktu í Forboðnu fjöllum,
159
00:15:34,808 --> 00:15:40,564
heimkynnum Skaði,
hafði hrakspá hennar ekki ræst.
160
00:15:52,952 --> 00:15:59,625
Þetta er ótrúlegt.
Sextán ár liðin og hún sést hvergi.
161
00:15:59,708 --> 00:16:02,920
Hún hefur ekki getað horfið sporlaust.
162
00:16:03,003 --> 00:16:06,799
Hafið þið leitað alls staðar?
163
00:16:06,882 --> 00:16:10,803
Já, við leituðum alls staðar.
164
00:16:13,430 --> 00:16:16,684
En í borginni, fjöllunum og skógunum?
165
00:16:16,767 --> 00:16:22,690
Við leituðum í fjöllum,
skógum og borgum.
166
00:16:22,773 --> 00:16:27,027
Og í öllum vöggum.
-Í vöggum?
167
00:16:27,111 --> 00:16:32,241
Já, í öllum vöggum.
-Vöggum?
168
00:16:33,867 --> 00:16:40,499
Heyrðirðu þetta?
Í öll þessi ár leituðu þeir að smábarni.
169
00:16:53,262 --> 00:16:55,264
Bjánar!
170
00:16:55,347 --> 00:16:57,182
Hálfvitar!
171
00:16:57,266 --> 00:16:59,018
Fábjánar!
172
00:17:13,741 --> 00:17:18,996
Þeir eru vonlausir,
illum öflum til skammar.
173
00:17:22,124 --> 00:17:26,462
Vinur minn, þú ert síðasta vonin.
174
00:17:26,545 --> 00:17:29,381
Leitaðu víða.
175
00:17:29,465 --> 00:17:34,344
Leitaðu sextán ára stúlku
með gullið hár
176
00:17:34,428 --> 00:17:40,809
og rósrauðar varir.
Bregstu mér ekki.
177
00:17:46,106 --> 00:17:51,987
Enginn vissi í sextán ár
hvar prinsessan var.
178
00:17:52,071 --> 00:17:55,282
Langt úti í skógi,
í kofa skógarhöggvarans,
179
00:17:55,365 --> 00:17:58,494
fylgdu álfkonurnar áætlun sinni.
180
00:17:59,078 --> 00:18:02,748
Þær lifðu sem dauðlegt fólk
og ólu upp stúlkuna
181
00:18:02,831 --> 00:18:04,041
eins og þær ættu hana.
182
00:18:04,124 --> 00:18:05,793
Þær kölluðu hana Þyrnirós.
183
00:18:10,464 --> 00:18:13,884
Á sextán ára afmælinu
ætluðu álfkonurnar
184
00:18:13,967 --> 00:18:18,806
að halda boð og koma
stúlkunni á óvart.
185
00:18:19,640 --> 00:18:22,810
Hvað um þennan?
-Ég valdi hann.
186
00:18:22,893 --> 00:18:27,481
Hún verður falleg í honum.
-Ég breytti honum.
187
00:18:27,564 --> 00:18:31,110
Settu fallega slaufu.
-Og lyftu öxlunum.
188
00:18:31,193 --> 00:18:33,362
Við höfum hann bláan.
-Nei, bleikan.
189
00:18:33,445 --> 00:18:35,823
Það þurfa að vera fellingar.
190
00:18:35,906 --> 00:18:37,699
Hvernig komum við henni úr húsinu?
191
00:18:37,783 --> 00:18:39,952
Mér dettur eitthvað í hug.
192
00:18:40,035 --> 00:18:44,123
Hvað eruð þið að bauka, elskurnar?
193
00:18:44,206 --> 00:18:45,791
Bauka?
-Bauka?
194
00:18:46,792 --> 00:18:49,628
Við. við..
195
00:18:50,379 --> 00:18:52,965
Við viljum að þú tínir ber.
196
00:18:53,048 --> 00:18:55,050
Já, ber.
-Ber?
197
00:18:55,134 --> 00:18:58,595
Mörg ber.
-Ég tíndi ber í gær.
198
00:18:58,679 --> 00:19:02,558
Okkur vantar fleiri.
-Miklu fleiri.
199
00:19:05,853 --> 00:19:08,230
Flýttu þér ekki til baka, góða.
200
00:19:08,313 --> 00:19:10,524
Og talaðu ekki við ókunnuga.
201
00:19:10,607 --> 00:19:13,360
Vertu sæl, góða.
202
00:19:16,572 --> 00:19:18,991
Skyldi hana gruna eitthvað?
203
00:19:19,074 --> 00:19:21,201
Auðvitað ekki. Komið þið.
204
00:19:21,285 --> 00:19:25,497
Sú verður undrandi.
-Alvöru afmælisveisla.
205
00:19:25,581 --> 00:19:27,791
Og terta.
206
00:19:27,875 --> 00:19:30,752
Og kjóll sem
prinsessa gæti verið stolt af.
207
00:19:30,836 --> 00:19:33,046
Ég sæki sprotana.
-Já, sæktu þá.
208
00:19:36,300 --> 00:19:38,093
Enga töfra.
209
00:19:38,177 --> 00:19:40,470
En sextán árin eru næstum liðin.
210
00:19:40,554 --> 00:19:42,598
Við tökum enga áhættu.
211
00:19:42,681 --> 00:19:44,141
Ég hef aldrei bakað fína köku.
212
00:19:44,224 --> 00:19:48,478
Þú þarft þess ekki.
-Ég ætla að baka hana.
213
00:19:48,562 --> 00:19:51,440
Hana hefur alltaf langað til þess
214
00:19:51,523 --> 00:19:54,067
og nú er síðasta tækifærið.
215
00:19:54,151 --> 00:19:58,113
Hún verður í fimmtán lögum,
skreytt gleym-mér-ei-blómum.
216
00:19:58,197 --> 00:20:01,992
Og ég sauma kjólinn.
-Þú kannt ekki að sauma
217
00:20:02,075 --> 00:20:06,455
og hún hefur aldrei bakað.
-Ekkert mál.
218
00:20:06,538 --> 00:20:08,957
Bara að fara eftir bókinni.
219
00:20:09,041 --> 00:20:11,376
Vertu gínan.
220
00:20:11,460 --> 00:20:15,214
Ég segi enn að við eigum
að nota töfrana.
221
00:20:22,346 --> 00:20:24,848
Þrír bollar af hveiti.
222
00:20:31,438 --> 00:20:33,482
Einn.. tveir..
223
00:20:33,565 --> 00:20:35,984
..Þrír.
-Til hvers er þetta?
224
00:20:36,068 --> 00:20:40,489
Það verður að vera gat
neðst fyrir fæturna.
225
00:20:44,368 --> 00:20:47,913
Þetta er bleikt.
-Fallegur litblær.
226
00:20:47,996 --> 00:20:53,085
En ég vildi hann bláan.
-Við ákváðum að bleikt
227
00:20:53,168 --> 00:20:56,296
væri rétti liturinn.
-Þú ákvaðst það.
228
00:21:07,766 --> 00:21:11,520
Tvö egg.
Leggja mjúklega saman.
229
00:21:11,603 --> 00:21:13,814
Leggja?
230
00:21:18,902 --> 00:21:21,238
Ég næ ekki andanum.
231
00:21:21,822 --> 00:21:24,199
Hleyptu mér út.
232
00:21:26,451 --> 00:21:30,580
Hann er hræðilegur.
-Af því að þú ert í honum.
233
00:21:30,664 --> 00:21:33,875
Ger, ein tsk. Tsk?
234
00:21:33,959 --> 00:21:38,338
Ein teskeið.
-Auðvitað teskeið.
235
00:21:45,304 --> 00:21:48,640
Mikið er barnið orðið stórt.
236
00:21:48,724 --> 00:21:52,894
Mér finnst við hafa komið
hingað með hana í gær.
237
00:21:52,978 --> 00:21:55,314
Sem smábarn.
238
00:21:58,025 --> 00:22:02,654
Hvað er að, góða?
-Að loknum þessum degi
239
00:22:02,738 --> 00:22:07,451
verður hún prinsessa og þá
eigum við enga Þyrnirós.
240
00:22:07,534 --> 00:22:12,789
Við vissum að þessi dagur rynni upp.
241
00:22:12,873 --> 00:22:16,668
Af hverju þurfti hann
að koma svona snemma?
242
00:22:16,752 --> 00:22:20,464
Við höfum haft hana í sextán ár.
243
00:22:20,547 --> 00:22:23,008
Í sextán dásamleg ár.
244
00:22:26,678 --> 00:22:30,015
Við látum eins og við séum aumingjar.
245
00:22:30,098 --> 00:22:33,769
Hún verður komin áður en við byrjum.
246
00:24:20,333 --> 00:24:22,836
Heyrðirðu þetta, Samson?
247
00:24:22,919 --> 00:24:25,172
Þetta var fallegt.
248
00:24:28,467 --> 00:24:32,220
Hvað er þetta? Komumst að því.
249
00:24:36,641 --> 00:24:41,730
Þú færð aukaskeppu af höfrum
og fáeinar gulrætur.
250
00:25:29,611 --> 00:25:32,030
Engar gulrætur.
251
00:25:43,959 --> 00:25:49,631
Mig langar að vita
252
00:25:50,799 --> 00:26:01,184
af hverju allir smáfuglar
geta sungið
253
00:26:01,268 --> 00:26:05,355
gleðilega ástarsöngva til einhvers.
254
00:26:12,404 --> 00:26:18,076
Mig langar að vita
255
00:26:18,702 --> 00:26:26,126
hvort hjarta mitt
heldur áfram að syngja
256
00:26:26,209 --> 00:26:32,299
fyrir þann sem finnur mig
257
00:26:33,300 --> 00:26:41,057
og syngur mér ástarsöng.
258
00:26:49,983 --> 00:26:54,904
Af hverju koma þær enn fram
við mig eins og lítið barn?
259
00:26:54,988 --> 00:27:01,202
Hverjar?
-Flóra frænka, Fána og Blíðviðri.
260
00:27:03,455 --> 00:27:06,750
Þær vilja ekki að ég hitti neinn.
261
00:27:10,378 --> 00:27:14,174
En ég lék á þær.
262
00:27:15,008 --> 00:27:19,054
Ég hitti mann.
-Hvern?
263
00:27:22,182 --> 00:27:27,145
Hvern, hvern?
-Prins.
264
00:27:29,773 --> 00:27:36,529
Hann er hár og myndarlegur
og mjög rómantískur.
265
00:27:38,907 --> 00:27:42,702
Við göngum saman og tölum saman.
266
00:27:43,995 --> 00:27:47,374
Áður en við kveðjumst
267
00:27:47,457 --> 00:27:51,878
tekur hann mig í faðm sér og þá..
268
00:27:53,463 --> 00:27:56,633
vakna ég.
269
00:27:58,510 --> 00:28:02,347
Já, þetta er bara í draumi.
270
00:28:02,430 --> 00:28:07,185
En sagt er að dreymi mann það
sama oftar en einu sinni
271
00:28:07,268 --> 00:28:11,314
rætist draumurinn.
Ég hef séð hann svo oft.
272
00:28:51,938 --> 00:28:56,985
Samson,
það var eitthvað skrítið við röddina.
273
00:28:58,528 --> 00:29:01,448
Hún er of fögur til að geta verið til.
274
00:29:01,531 --> 00:29:04,576
Kannski var þetta dularfull vera..
275
00:29:04,659 --> 00:29:06,786
skógarandi.
276
00:29:41,905 --> 00:29:44,532
Þarna er draumaprinsinn.
277
00:29:47,285 --> 00:29:50,371
Yðar hátign.
278
00:29:55,835 --> 00:30:01,174
Ég má ekki tala við ókunnuga
279
00:30:01,257 --> 00:30:04,594
en við höfum hist áður.
Ég þekki þig,
280
00:30:04,677 --> 00:30:09,015
við gengum saman í draumi.
281
00:30:09,599 --> 00:30:18,274
Ég þekki kunnuglegan
glampann í augum þínum.
282
00:30:18,358 --> 00:30:27,033
Samt veit ég að ekki er
allt sem sýnist.
283
00:30:27,116 --> 00:30:34,207
En ég veit hvað þú gerir.
Þú elskar mig strax
284
00:30:34,999 --> 00:30:42,048
eins og þú gerðir í draumnum.
285
00:30:50,890 --> 00:30:59,232
En ég veit hvað þú gerir.
Þú elskar mig strax..
286
00:30:59,315 --> 00:31:06,990
Eins og þú gerðir í draumnum.
287
00:31:10,201 --> 00:31:14,080
Fyrirgefðu,
ég ætlaði ekki að hræða þig.
288
00:31:14,789 --> 00:31:20,253
Það er ekki málið heldur hitt að þú ert..
-Ókunnugur?
289
00:31:21,170 --> 00:31:24,340
En manstu ekki að við höfum hist fyrr?
290
00:31:24,424 --> 00:31:26,259
Höfum við hist?
-Auðvitað.
291
00:31:26,342 --> 00:31:29,888
Þú sagðir það sjálf.
Eitt sinn í draumi.
292
00:31:29,971 --> 00:31:37,562
Ég gekk eitt sinn með þér í draumi.
293
00:31:37,645 --> 00:31:46,446
Ég þekki kunnuglegan
glampann í augum þínum.
294
00:31:47,322 --> 00:31:56,789
Ég veit að ekki er allt sem sýnist.
295
00:31:59,250 --> 00:32:09,218
En ég veit hvað þú gerir.
Þú elskar mig strax
296
00:32:09,302 --> 00:32:20,313
eins og þú gerðir í draumnum.
297
00:32:26,653 --> 00:32:29,948
Hver ertu? Hvað heitirðu?
298
00:32:33,117 --> 00:32:37,330
Ég heiti..
299
00:32:38,581 --> 00:32:41,709
Ég má ekki segja það.
300
00:32:41,793 --> 00:32:44,879
Vertu sæll.
-Hvenær sé ég þig aftur?
301
00:32:44,963 --> 00:32:47,465
Aldrei, aldrei.
-Aldrei?
302
00:32:47,548 --> 00:32:51,469
Kannski einhvern tímann.
-Á morgun?
303
00:32:51,552 --> 00:32:55,306
Nei.. í kvöld.
-Hvar?
304
00:32:55,390 --> 00:32:58,351
Í kofanum í dalnum.
305
00:33:06,651 --> 00:33:08,861
Svona.
306
00:33:14,701 --> 00:33:17,453
Hvernig líst ykkur á?
307
00:33:17,996 --> 00:33:21,332
Kakan er mjög óvenjuleg.
308
00:33:21,416 --> 00:33:26,421
Jú, en hún verður stífari
þegar búið er að baka hana.
309
00:33:26,504 --> 00:33:29,507
Auðvitað. Hvernig líst þér á kjólinn?
310
00:33:29,590 --> 00:33:35,430
Hann er..
ekki alveg eins og myndin er í bókinni.
311
00:33:35,513 --> 00:33:40,226
Ég lagfærði hann.
Ef ég bæti við fáeinum pífum..
312
00:33:40,309 --> 00:33:45,064
Hvernig líst þér á það?
-Það er ágætt.
313
00:33:45,148 --> 00:33:46,899
Hvað finnst þér, Blíðviðri?
314
00:33:46,983 --> 00:33:50,987
Nú er nóg komið af þessari vitleysu.
315
00:33:51,070 --> 00:33:55,116
Hvað ætli Rósu þyki um þessa óreiðu?
316
00:33:56,034 --> 00:34:01,581
Ég held það sama og áður.
Ég sæki sprotana.
317
00:34:02,582 --> 00:34:05,835
Ég held að þetta geti verið rétt.
318
00:34:06,753 --> 00:34:09,839
Hér eru þeir.. eins og nýir.
319
00:34:10,715 --> 00:34:15,762
Varlega, Blíðviðri.
Lokaðu strax dyrunum.
320
00:34:16,929 --> 00:34:19,390
Fána, lokaðu gluggunum.
321
00:34:19,474 --> 00:34:22,018
Fyllum upp í hverja rifu.
322
00:34:22,101 --> 00:34:25,104
Við getum ekki hætt á neitt.
323
00:34:25,188 --> 00:34:29,984
Þú sérð um tertuna..
-En ég..
324
00:34:30,068 --> 00:34:33,863
Taktu til hér, góða.
Ég sauma kjólinn.
325
00:34:36,949 --> 00:34:39,368
Fata, þvegill, kústur,
326
00:34:39,452 --> 00:34:42,830
Flóra segir ykkur að þrífa herbergið.
327
00:34:50,922 --> 00:34:56,552
Nú verður saumaður kjóll
sem hæfir prinsessu.
328
00:34:58,304 --> 00:35:01,265
Egg, hveiti og mjólk
329
00:35:01,349 --> 00:35:03,684
eins og stendur í bókinni.
330
00:35:03,768 --> 00:35:05,978
Ég bæti við kertunum.
331
00:36:00,158 --> 00:36:03,703
Ekki bleikur. Hafðu hann bláan.
332
00:36:04,787 --> 00:36:07,832
Blíðviðri, hafðu hann bleikan.
333
00:36:11,711 --> 00:36:13,880
Hafðu hann bláan.
334
00:36:15,631 --> 00:36:17,842
Bleikan.
335
00:37:13,231 --> 00:37:15,858
Sjáðu hvað þú gerðir.
336
00:37:17,318 --> 00:37:19,904
Heyrið þið. Þetta er Rósa.
337
00:37:19,987 --> 00:37:23,491
Hún er komin aftur.
Hættum þessum fíflalátum.
338
00:37:28,037 --> 00:37:31,207
Hafðu hann bleikan. Feldu þig strax.
339
00:37:34,085 --> 00:37:36,712
Bláan.
340
00:37:39,257 --> 00:37:42,510
Hver gleymdi þveglinum?
341
00:37:44,095 --> 00:37:46,889
Stansaðu, þvegill.
342
00:37:48,015 --> 00:37:51,269
Flóra, Fána og Blíðviðri..
343
00:37:55,189 --> 00:37:57,316
Hvar eru þær?
344
00:37:59,318 --> 00:38:03,072
Óvænt! Óvænt!
Til hamingju með daginn.
345
00:38:03,155 --> 00:38:07,159
Þetta er mesti gleðidagur lífs míns.
346
00:38:07,243 --> 00:38:12,248
Allt er svo dásamlegt.
Þið eigið eftir að hitta hann.
347
00:38:12,331 --> 00:38:14,917
Hann?
-Rósa?
348
00:38:15,001 --> 00:38:19,130
Hittirðu ókunnan mann?
-Hann er ekki ókunnur.
349
00:38:19,213 --> 00:38:22,383
Við höfum hist áður.
-Hafið þið hist?
350
00:38:22,466 --> 00:38:24,885
Hvar?
-Í draumi.
351
00:38:25,636 --> 00:38:32,893
Ég hef gengið með þér í draumi.
352
00:38:32,977 --> 00:38:37,773
Hún er ástfangin.
-Þetta er hræðilegt.
353
00:38:39,275 --> 00:38:42,611
Af hverju?
Ég er orðin sextán ára.
354
00:38:42,695 --> 00:38:46,365
Það er ekki málið.
-Þú ert trúlofuð.
355
00:38:46,449 --> 00:38:49,118
Trúlofuð?
-Frá því að þú fæddist.
356
00:38:49,201 --> 00:38:52,621
Filppusi prinsi.
-Það er óhugsandi.
357
00:38:52,705 --> 00:38:54,957
Hvernig gæti ég gifst prinsi?
358
00:38:55,041 --> 00:38:57,293
Ég yrði að vera..
-Prinsessa.
359
00:38:57,376 --> 00:39:00,629
Og það ertu.
-Áróra prinsessa.
360
00:39:00,713 --> 00:39:04,759
Í kvöld förum við með þig
til föður þíns, konungsins.
361
00:39:04,842 --> 00:39:09,096
Ég get það ekki.
Hann kemur hingað í kvöld.
362
00:39:09,180 --> 00:39:12,516
Ég lofaði að hitta hann.
-Mér þykir það leitt
363
00:39:12,600 --> 00:39:16,812
en þú mátt aldrei hitta
unga manninn framar.
364
00:39:17,396 --> 00:39:20,107
Ég trúi þessu ekki.
365
00:39:27,990 --> 00:39:31,619
Við héldum að hún yrði svo glöð.
366
00:39:45,966 --> 00:39:49,804
Hún sést ekki enn, Húbert.
-Auðvitað ekki.
367
00:39:51,180 --> 00:39:55,101
Sólin sest ekki fyrr en
eftir rúman hálftíma.
368
00:39:57,228 --> 00:39:59,355
Prýðisfugl.
369
00:40:00,981 --> 00:40:05,111
Hertu upp hugann.
Stríðinu er lokið,
370
00:40:05,194 --> 00:40:08,406
stúlkan er næstum komin hingað.
371
00:40:08,489 --> 00:40:14,578
Ég hef haft áhyggjur
og verið í óvissu í sextán ár.
372
00:40:14,662 --> 00:40:17,248
Nú er það úr sögunni.
373
00:40:23,337 --> 00:40:26,298
Í kvöld drekkum við framtíðinni til
374
00:40:26,382 --> 00:40:30,553
með víni sem ég hef
geymt í sextán ár.
375
00:40:33,222 --> 00:40:38,936
Heill framtíðinni.
-Já, heill framtíðinni.
376
00:40:45,025 --> 00:40:49,488
Skál á þessu kvöldi.
-Horfurnar eru góðar.
377
00:40:49,572 --> 00:40:50,906
Framtíðin er björt.
378
00:40:50,990 --> 00:40:54,160
Börnin okkar giftast
og ríkin sameinast.
379
00:41:04,962 --> 00:41:07,214
Prýðilegur árgangur.
380
00:41:11,635 --> 00:41:14,096
Skálum nú fyrir nýja heimilinu.
381
00:41:14,180 --> 00:41:16,891
Nýja heimilinu?
-Börnin þurfa eigin bústað.
382
00:41:16,974 --> 00:41:20,895
Stað til að ala sjálf upp börn.
383
00:41:20,978 --> 00:41:25,107
Jæja, með tímanum.
-Auðvitað. Heill heimilinu.
384
00:41:27,818 --> 00:41:33,324
Heill heimilinu.
-Fínna en höll í Róm.
385
00:41:33,407 --> 00:41:37,286
Láttu mig fylla glasið.
Þetta var bara froða.
386
00:41:49,965 --> 00:41:52,009
Teikningarnar.
387
00:41:57,181 --> 00:42:00,851
Hvernig líst þér á?
Ekkert margbrotið.
388
00:42:00,935 --> 00:42:03,103
Fjörutíu svefnherbergi, borðsalur.
389
00:42:03,187 --> 00:42:04,939
Þetta er brúðkaupsdagaskáli.
390
00:42:05,022 --> 00:42:07,858
Áttu við að þú sért byrjaður á því?
391
00:42:07,942 --> 00:42:09,568
Fullgert.
392
00:42:10,194 --> 00:42:13,155
Turtildúfurnar geta flust inn á morgun.
393
00:42:13,239 --> 00:42:18,160
En þau eru ekki gift.
-Þau giftast í kvöld.
394
00:42:18,244 --> 00:42:20,871
Heill brúðkaupinu.
-Hægan, Húbert.
395
00:42:20,955 --> 00:42:23,123
Ég hef ekki enn séð dóttur mína
396
00:42:23,207 --> 00:42:25,125
en samt ætlarðu að taka hana frá mér.
397
00:42:25,209 --> 00:42:27,586
Færð þú ekki hann Filippus minn?
398
00:42:27,670 --> 00:42:30,589
Viljum við ekki eignast barnabörn?
-Auðvitað.
399
00:42:30,673 --> 00:42:32,633
Þá megum við engan tíma missa.
400
00:42:32,716 --> 00:42:34,927
Við eldumst.
401
00:42:35,970 --> 00:42:39,265
Heill brúðkaupinu.
-Vertu nú skynsamur.
402
00:42:39,348 --> 00:42:42,685
Áróra veit ekkert um þetta.
403
00:42:44,520 --> 00:42:48,816
Þetta gæti orðið mikið áfall.
404
00:42:48,899 --> 00:42:52,027
Veldur Filippus minn henni áfalli?
405
00:42:52,736 --> 00:42:58,200
Hvað er að Filippusi?
-Ekkert. Ég átti bara við..
406
00:42:58,284 --> 00:43:02,246
Af hverju fellur dóttur
þinni ekki við son minn?
407
00:43:02,329 --> 00:43:07,626
Ég er ekki viss um að syni
mínum falli við dóttur þína.
408
00:43:07,710 --> 00:43:09,503
Heyrðu nú.
-Ég veit ekki
409
00:43:09,587 --> 00:43:14,466
hvort barnabörnin mín vilja
að þú verðir afi þeirra.
410
00:43:14,550 --> 00:43:19,179
Ósanngjarni, montni, gamli vindbelgur.
411
00:43:19,263 --> 00:43:22,391
Ósanngjarni, montni?
Viðbúinn, herra minn.
412
00:43:22,474 --> 00:43:25,436
Nú hefst styrjöld.
413
00:43:25,519 --> 00:43:29,148
Áfram gakk..
Heiður fyrir ættjörðina..
414
00:43:37,781 --> 00:43:41,243
Hvað var þetta?
-Ekkert, Húbert.
415
00:43:43,579 --> 00:43:47,708
Börnin hljóta að verða
ástfangin hvort af öðru.
416
00:43:47,791 --> 00:43:51,295
Hvað varðar barnabörnin
læt ég konunglegu trésmiðina
417
00:43:51,378 --> 00:43:53,714
byrja á vöggunni á morgun.
418
00:43:53,797 --> 00:43:57,134
Ágætt. Í konunglegri stærð.
-Vissulega.
419
00:43:57,217 --> 00:43:59,637
Heill trésmiðafélaginu.
420
00:44:12,733 --> 00:44:17,279
Hans konunglega tign.
Filippus prins!
421
00:44:37,132 --> 00:44:41,303
Fljótur, drengur. Farðu í hentugri föt.
422
00:44:41,387 --> 00:44:43,889
Þú getur ekki hitt tilvonandi
konu þína svona til fara.
423
00:44:43,972 --> 00:44:47,267
Ég hef hitt hana.
-Hvar?
424
00:44:47,351 --> 00:44:51,814
Einu sinni í draumi.
-Hættu þessu.
425
00:44:53,148 --> 00:44:55,693
Settu mig niður.
426
00:44:55,776 --> 00:44:58,946
Hvað varstu að bulla um drauma?
427
00:44:59,029 --> 00:45:01,782
Það var ekki draumur.
Ég hitti hana í alvöru.
428
00:45:01,865 --> 00:45:06,078
Áróru prinsessu?
Við verðum að segja Stefáni það.
429
00:45:06,161 --> 00:45:07,913
Ég sagði ekki að það hefði verið Áróra.
430
00:45:07,996 --> 00:45:10,416
Víst sagðirðu það..
-Ég sagðist hafa hitt stúlkuna
431
00:45:10,499 --> 00:45:14,294
sem ég ætla að giftast.
Ég veit ekki hver hún er.
432
00:45:14,378 --> 00:45:19,341
Líklega sveitastúlka.
-Ætlarðu að giftast..?
433
00:45:19,425 --> 00:45:22,219
Þú ert að spauga.
434
00:45:26,098 --> 00:45:28,517
Er hann ekki að því?
435
00:45:29,268 --> 00:45:32,813
Þú getur ekki gert mér þetta.
436
00:45:32,896 --> 00:45:34,773
Fórnað hásætinu, konungsríkinu
437
00:45:34,857 --> 00:45:37,818
fyrir almúgastelpu. Ég líð það ekki.
438
00:45:37,901 --> 00:45:43,866
Þú ert prins og þú giftist prinsessu.
439
00:45:43,949 --> 00:45:45,909
Þú ert allur í fortíðinni, pabbi.
440
00:45:45,993 --> 00:45:50,539
Nú er fjórtánda öldin..
-Ég er enn konungur
441
00:45:50,622 --> 00:45:54,042
og skipa þér að ná áttum.
-Ég giftist þeirri sem ég elska.
442
00:45:54,126 --> 00:45:55,753
Einmitt.
-Vertu sæll, pabbi.
443
00:45:55,836 --> 00:45:58,630
Vertu sæll, pabbi.
Gifstu stúlkunni sem þú..
444
00:45:58,714 --> 00:46:01,049
Nei, stansaðu, Filippus!
Komdu hingað!
445
00:46:01,133 --> 00:46:03,051
Filippus!
446
00:46:31,455 --> 00:46:34,875
Hvernig get ég sagt Stefáni frá þessu?
447
00:47:21,088 --> 00:47:23,382
Komið nú.
448
00:47:34,893 --> 00:47:37,312
Hér inn, góða.
449
00:47:42,526 --> 00:47:46,113
Læstu, Blíðviðri.
Dragðu fyrir gluggann, Fána.
450
00:47:47,364 --> 00:47:50,659
Viltu setjast hér, góða?
451
00:47:51,785 --> 00:47:58,542
Þessi síðasta gjöf er tákn
um konungstign þína.
452
00:47:59,877 --> 00:48:03,505
Berðu þessa kórónu tignarlega
453
00:48:03,589 --> 00:48:07,634
enda ber þér konungleg skylda til þess.
454
00:48:11,263 --> 00:48:13,599
Svona góða.
455
00:48:16,977 --> 00:48:20,439
Leyfum henni að vera einni smástund.
456
00:48:20,522 --> 00:48:22,691
Það er pilturinn sem hún kynntist.
457
00:48:22,774 --> 00:48:24,234
Hvað eigum við að gera?
458
00:49:06,443 --> 00:49:10,530
Ég get ekki séð að hún þurfi
að giftast prinsi.
459
00:49:10,614 --> 00:49:13,158
Við ráðum engu um það.
460
00:49:25,295 --> 00:49:28,840
Segjum Stefáni konungi
frá unga manninum.
461
00:49:28,924 --> 00:49:31,093
Því gerum við það ekki?
462
00:49:31,176 --> 00:49:34,262
Heyrið þið. Skaði!
-Rósa!
463
00:50:05,168 --> 00:50:07,462
Hvar ertu?
464
00:50:57,512 --> 00:50:59,931
Snertu ekki á neinu.
465
00:51:01,808 --> 00:51:04,269
Komdu við snælduna.
466
00:51:04,352 --> 00:51:07,189
Komdu við hana, segi ég.
467
00:51:11,109 --> 00:51:14,821
Einfeldningarnir ykkar.
468
00:51:14,905 --> 00:51:16,782
Þið þóttust geta sigrað mig,
469
00:51:16,865 --> 00:51:20,285
meistara illskunnar.
470
00:51:21,369 --> 00:51:25,540
Hér er þessi elsku prinsessa ykkar.
471
00:51:36,593 --> 00:51:39,346
Ég fyrirgef mér þetta aldrei.
472
00:51:40,180 --> 00:51:43,391
Við eigum allar sök á þessu.
473
00:51:51,525 --> 00:51:55,946
Stefán, ég þarf að tala við þig
um áríðandi atriði.
474
00:51:56,029 --> 00:51:59,991
Ekki núna, Húbert.
-Það er um Filippus.
475
00:52:00,075 --> 00:52:04,955
Filippus? Já, hann?
Hvar er drengurinn?
476
00:52:05,038 --> 00:52:07,290
Ég er að reyna að segja þér það.
477
00:52:07,374 --> 00:52:10,377
Sendu strax eftir honum.
478
00:52:13,255 --> 00:52:15,632
Sólin er sest.
479
00:52:15,715 --> 00:52:18,760
Búist til að bjóða prinsessuna
velkomna.
480
00:53:19,863 --> 00:53:22,741
Veslings konungshjónin.
481
00:53:23,408 --> 00:53:27,537
Þau verða sorgbitin þegar þau
komast að þessu.
482
00:53:28,914 --> 00:53:32,125
Þau komast ekki að því.
-Ekki?
483
00:53:32,209 --> 00:53:36,713
Við látum þau öll sofa
uns Rósa vaknar.
484
00:53:43,887 --> 00:53:45,639
Komum.
485
00:53:53,897 --> 00:54:08,578
Fagra, sofandi mær
með gullna hárið,
486
00:54:10,330 --> 00:54:17,629
varir sem skyggja á rauðar rósir.
487
00:54:18,505 --> 00:54:27,305
Þig dreymir um sanna
ást í svefni þínum.
488
00:54:27,847 --> 00:54:41,653
Dag nokkurn kemur hann
í dagrenningu.
489
00:54:44,698 --> 00:54:52,330
Þú vaknar við fyrsta ástarkossinn.
490
00:54:52,872 --> 00:55:01,673
En þangað til skaltu sofa.
491
00:55:03,425 --> 00:55:11,391
Dag nokkurn vaknarðu
við fyrsta ástarkossinn.
492
00:55:12,475 --> 00:55:25,447
Þangað til skaltu sofa, fagra mær.
493
00:55:35,665 --> 00:55:37,459
Ég talaði við Filippus.
494
00:55:37,542 --> 00:55:42,130
Hann virðist ástfanginn af sveitastúlku.
495
00:55:42,213 --> 00:55:44,424
Af sveitastúlku?
496
00:55:48,636 --> 00:55:52,223
Hver er hún?
Hvar kynntist hann henni?
497
00:55:52,307 --> 00:55:56,311
Bara sveitastúlka sem hann kynntist..
-Hvar?
498
00:55:56,895 --> 00:56:05,070
Einu sinni í draumi.
-Rósa.. Filippus prins?
499
00:56:11,409 --> 00:56:14,954
Við verðum að fara aftur að kofanum.
500
00:57:01,876 --> 00:57:03,711
Kom inn.
501
00:57:35,660 --> 00:57:38,246
Þetta er óvænt ánægja.
502
00:57:39,122 --> 00:57:44,419
Ég ætlaði að ná bónda en fékk prins.
503
00:57:48,214 --> 00:57:50,258
Farið burt með hann.
504
00:57:50,341 --> 00:57:53,011
En varlega.
505
00:57:55,180 --> 00:57:59,392
Ég er með áform um þennan
konunglega gest.
506
00:58:34,010 --> 00:58:36,971
Hún hefur Filippus prins hjá sér.
507
00:58:37,055 --> 00:58:39,432
Á forboðna fjallinu.
508
00:58:39,516 --> 00:58:42,352
Við getum ekki farið þangað.
509
00:58:42,977 --> 00:58:46,773
Við getum það og við megum til.
510
01:01:07,038 --> 01:01:13,211
Leitt að prinsinn getur ekki
tekið þátt í fagnaðinum.
511
01:01:15,046 --> 01:01:19,967
Við verðum að fara í dýflissuna
og hressa hann.
512
01:02:13,855 --> 01:02:17,859
Af hverju ertu svona dapur, Filippus?
513
01:02:18,943 --> 01:02:22,155
Glæsileg framtíð bíður þín.
514
01:02:22,238 --> 01:02:28,494
Þú verður hetja í skemmtilegu,
sönnu ævintýri.
515
01:02:33,040 --> 01:02:37,211
Sjáðu kastala Stefáns.
516
01:02:37,295 --> 01:02:39,505
Uppi í hæsta turni
517
01:02:39,589 --> 01:02:46,554
er Áróra og lætur sig dreyma
um ástina sína einu.
518
01:02:46,637 --> 01:02:49,974
En fyrir duttlunga örlaganna
519
01:02:50,057 --> 01:02:56,856
er hún sveitastúlkan sem vann
hjarta prinsins í gær.
520
01:03:00,568 --> 01:03:08,701
Hún er fögur, hárið gullslegið.
521
01:03:08,785 --> 01:03:12,538
Varirnar eru rauðari en nokkrar rósir.
522
01:03:13,289 --> 01:03:18,085
Hún fær hvíld í ævarandi svefni.
523
01:03:19,837 --> 01:03:25,384
Árin líða
en hundrað ár eru tryggu hjarta
524
01:03:25,468 --> 01:03:27,595
sem einn dagur.
525
01:03:27,678 --> 01:03:35,478
Dýflissan opnast og prinsinn er frjáls.
526
01:03:36,187 --> 01:03:40,358
Hann ríður burt á gæðingi sínum.
527
01:03:40,441 --> 01:03:44,195
Hugrakkur maður, beinn og hávaxinn,
528
01:03:44,737 --> 01:03:49,408
vekur elskuna sína
með fyrsta ástarkossinum.
529
01:03:50,827 --> 01:03:56,332
Þar sannast að sönn ást sigrar allt.
530
01:03:59,210 --> 01:04:02,088
Þú þarna..
531
01:04:05,424 --> 01:04:11,514
Skiljum prinsinn eftir kátan í skapi.
532
01:04:16,102 --> 01:04:19,605
Mjög indæll dagur.
533
01:04:24,402 --> 01:04:29,824
Nú sef ég vel í fyrsta sinn í sextán ár.
534
01:04:47,008 --> 01:04:49,510
Enginn tími er til útskýringa.
535
01:04:57,768 --> 01:04:59,395
Bíddu, prins.
536
01:04:59,478 --> 01:05:03,566
Fleiri hættur kunna að leynast
á leiðinni til ástarinnar.
537
01:05:03,649 --> 01:05:06,235
Þú verður einn að takast á við þær.
538
01:05:06,319 --> 01:05:09,780
Taktu þennan töfraskjöld dyggðanna
539
01:05:10,865 --> 01:05:14,243
og þetta sverð sannleikans.
540
01:05:14,327 --> 01:05:18,456
Þessi vopn réttvísinnar
sigrast á hinu illa.
541
01:05:18,539 --> 01:05:21,208
Við verðum að flýta okkur.
542
01:07:06,897 --> 01:07:11,527
Þögn!
Segðu þessum aulum að.. Nei!
543
01:07:18,242 --> 01:07:21,078
Fljótur, Filippus!
544
01:07:43,267 --> 01:07:46,771
Hann skal grafast í þyrniskógi
545
01:07:46,854 --> 01:07:50,274
sem verður til í dómsdagsþoku.
546
01:07:50,357 --> 01:07:53,986
Þjónaðu mér vel í hrakspá minni.
547
01:07:54,070 --> 01:07:58,199
Láttu álögin hrína á kastala Stefáns.
548
01:08:48,916 --> 01:08:51,085
Þetta getur ekki staðist.
549
01:08:57,258 --> 01:09:01,053
Nú áttu í höggi við mig, prins,
550
01:09:01,137 --> 01:09:04,431
og öll vítisöfl.
551
01:09:49,268 --> 01:09:51,478
Upp þessa leið.
552
01:10:07,620 --> 01:10:10,414
Nú verður sverði sannleikans brugðið
553
01:10:10,497 --> 01:10:14,877
og þá deyr hið illa en hið góða lifir.
554
01:11:57,563 --> 01:12:00,566
Fyrirgefðu, Húbert. Vínið.
555
01:12:01,734 --> 01:12:05,779
Þú varst að tala.
-Var ég að því?
556
01:12:05,863 --> 01:12:12,745
Já, einmitt.
Þetta er fjórtánda öldin.
557
01:12:12,828 --> 01:12:16,081
Þú sagðir það rétt áðan.
558
01:12:16,165 --> 01:12:20,544
Svo ég tali vafningalaust
segir sonur minn
559
01:12:20,627 --> 01:12:21,879
að hann ætli að giftast..
560
01:12:48,405 --> 01:12:51,658
Þetta er Áróra. Hún er komin.
561
01:12:55,496 --> 01:12:57,831
Og Filippus!
562
01:13:13,430 --> 01:13:15,099
Hvað merkir þetta, drengur?
563
01:13:15,182 --> 01:13:18,268
Ég skil ek..
564
01:13:30,114 --> 01:13:32,241
Ég skil þetta ekki.
565
01:13:57,099 --> 01:13:59,226
Hvað er að, elsku Fána?
566
01:14:00,769 --> 01:14:03,814
Ég er svo hrifin af sögum
sem enda vel.
567
01:14:04,815 --> 01:14:08,444
Ég er það líka. Blár?
568
01:14:13,323 --> 01:14:15,451
Bleikur.