1 00:03:09,853 --> 00:03:13,812 Christmas in Beverly Hills, A time when everyone,,, 2 00:03:14,013 --> 00:03:18,643 ,,, thinks only kind, tolerant, generous thoughts, 3 00:03:34,053 --> 00:03:38,205 -I went looking for you. -What? What is it, Mushy? 4 00:03:38,413 --> 00:03:40,973 -I went to the house looking for you. -Why? What happened? 5 00:03:41,173 --> 00:03:43,562 Nothing. I thought maybe you needed me. 6 00:03:43,773 --> 00:03:47,243 Heart attacks, that's what I need all of you for. 7 00:03:50,573 --> 00:03:53,292 Phoenix, Arizona calling, Mr. Acebos. 8 00:03:54,533 --> 00:03:57,252 Hello? Yes, operator, speaking. 9 00:03:58,493 --> 00:04:00,211 Mr. Ocean doesn't answer? 10 00:04:00,413 --> 00:04:03,211 Still doesn't answer. And Mr. Foster? 11 00:04:04,773 --> 00:04:09,051 Of course, keep calling. They gotta come in sometime. 12 00:04:15,253 --> 00:04:18,450 Hello? Jimmy, are you in yet? 13 00:04:18,813 --> 00:04:20,724 You don't even expect me. 14 00:04:21,573 --> 00:04:24,645 Sorry, operator, Mr. Foster is out. 15 00:04:24,893 --> 00:04:26,485 Yeah, so is Mr. Ocean. 16 00:04:28,013 --> 00:04:32,165 I made it a rule not to answer the phone during December. 17 00:04:32,373 --> 00:04:34,045 That's crazy. Why? 18 00:04:35,653 --> 00:04:39,043 Because one December when I picked up the phone they. . . 19 00:04:39,253 --> 00:04:42,051 . . .sent me out in the snow to play with my friends. 20 00:04:43,853 --> 00:04:45,844 That was at the Bulge. 21 00:04:46,893 --> 00:04:48,724 Clowns they gotta be. 22 00:04:49,173 --> 00:04:51,323 I like clowns but they should be funny. 23 00:04:51,693 --> 00:04:53,684 It's a clown's business being funny. 24 00:04:54,893 --> 00:04:56,121 And I ask you. . . 25 00:04:56,813 --> 00:05:00,283 . . .what's funny about going to the pokey for 1 0 years? 26 00:05:00,613 --> 00:05:04,811 -To me, nothing. -Yet that's where we'll be. . . 27 00:05:05,013 --> 00:05:09,689 . . .unless every bit of timing is checked and re-checked. 28 00:05:10,533 --> 00:05:13,206 One more question. Inform me frankly. . . 29 00:05:13,733 --> 00:05:16,770 . . .what have I done to earn contempt? 30 00:05:17,573 --> 00:05:20,565 Why should I be treated like I'm stupid? 31 00:05:20,813 --> 00:05:23,373 Right, it was your scheme first. 32 00:05:24,533 --> 00:05:26,364 So was the racetrack. . . 33 00:05:26,853 --> 00:05:30,562 . . .the supermarket and the switch on Nelson's cars. 34 00:05:30,773 --> 00:05:32,604 All my inspirations. 35 00:05:33,413 --> 00:05:36,086 There isn't a man with my reputation. 36 00:05:36,453 --> 00:05:40,002 So, why don't those fellows respect me? 37 00:05:40,253 --> 00:05:43,051 Maybe because you just get ideas. 38 00:05:46,253 --> 00:05:48,289 I just get ideas. 39 00:05:53,573 --> 00:05:55,882 Be careful, she'll rub you out. 40 00:05:56,093 --> 00:05:57,970 Acebos, he's insistent. 41 00:05:59,093 --> 00:06:01,402 You dialed the right number. 42 00:06:01,613 --> 00:06:03,763 Now please hang up and don't do it again. 43 00:06:05,253 --> 00:06:06,686 -Where were we? -Right here. 44 00:06:06,933 --> 00:06:08,366 That man is gonna flip. 45 00:06:09,053 --> 00:06:11,567 He got us into the deal. Let him sweat. 46 00:06:12,293 --> 00:06:16,445 He didn't silver-tongue you long, 30 seconds give or take. 47 00:06:16,773 --> 00:06:20,766 You don't expect me to turn down a business opportunity. 48 00:06:21,453 --> 00:06:25,844 -Especially with no risk. -I wouldn't have it another way. 49 00:06:26,053 --> 00:06:30,444 -It's time we looked up Vince Massler. -He doesn't want in. 50 00:06:32,613 --> 00:06:36,128 -Why not? -Beats the hell out of me, sergeant. 51 00:06:37,613 --> 00:06:41,128 I took him and dragged him from Solano to Siegfried line. 52 00:06:41,573 --> 00:06:44,929 I may have to do it again. Maybe he'll come gently. 53 00:06:47,533 --> 00:06:49,683 Girls, time for your nap. Beat it. 54 00:06:49,893 --> 00:06:51,406 -Hey! -See you later. 55 00:06:57,053 --> 00:07:00,966 -Up, lover boy. Get up. -You're a spoilsport. 56 00:07:01,173 --> 00:07:03,846 Harmon's coming in. Should I go to the airport? 57 00:07:04,053 --> 00:07:05,725 I sent Steffans there. 58 00:07:11,853 --> 00:07:13,445 Everything last minute. 59 00:07:13,733 --> 00:07:16,805 Harmon should've been in on the scam weeks ago. 60 00:07:18,053 --> 00:07:19,452 The whole crew should. 61 00:07:20,973 --> 00:07:25,728 What about this Sam Harmon? Why from Hawaii? What's so special? 62 00:07:27,853 --> 00:07:29,809 Who says he can be trusted? 63 00:07:30,573 --> 00:07:33,087 Sam Harmon is Ocean's closest friend. 64 00:07:33,413 --> 00:07:36,086 Another closest friend? What about Foster? 65 00:07:36,293 --> 00:07:38,090 Before Foster, from way back! 66 00:07:38,853 --> 00:07:41,890 We were in the commandos. Ocean saved his life. 67 00:07:43,653 --> 00:07:46,247 Hey, Sam. Sam Harmon! 68 00:07:47,293 --> 00:07:49,887 That takes care of me. Let's get to you. 69 00:07:50,853 --> 00:07:54,971 George Steffans. Curly. Curly Steffans. 70 00:07:55,173 --> 00:07:57,482 Curly. Of course, I'd know you anywhere. 71 00:07:57,693 --> 00:08:00,048 You haven't changed either. You look great, kid. 72 00:08:01,133 --> 00:08:04,330 Is Danny gonna go through with this commando raid? 73 00:08:04,533 --> 00:08:06,012 Just like the old days. 74 00:08:06,333 --> 00:08:08,403 Who is this Acebos? What is he? 75 00:08:08,613 --> 00:08:11,366 Planning division. He dreamed it up. 76 00:08:11,573 --> 00:08:13,882 Jimmy and Danny did the coordination. 77 00:08:14,093 --> 00:08:15,242 What is he, a con? 78 00:08:15,453 --> 00:08:17,921 -Leavenworth. -Where'd Danny meet him? 79 00:08:18,173 --> 00:08:21,210 Who knows? A racetrack, a nightclub. 80 00:08:21,573 --> 00:08:24,326 -Same old Danny. -Yeah, he likes action. 81 00:08:24,533 --> 00:08:27,445 -Still married? -Yeah, but not working at it. 82 00:08:27,653 --> 00:08:30,451 That figures. Soldier, fatigue detail. 83 00:08:30,893 --> 00:08:33,566 Put this footlocker in my car. Hold it. 84 00:08:52,973 --> 00:08:56,488 -What can I do for you? -I'd like to see the proprietor. 85 00:08:56,693 --> 00:08:57,921 You're looking at him. 86 00:08:58,133 --> 00:09:00,567 Doesn't Tony Bergdorf own this shop? 87 00:09:00,773 --> 00:09:01,967 Not anymore. 88 00:09:02,613 --> 00:09:05,446 Where can I find him? I'm a friend of his. 89 00:09:05,653 --> 00:09:08,406 That's him. That's me. 90 00:09:11,533 --> 00:09:14,650 What I have to tell you isn't a nice thing. 91 00:09:14,853 --> 00:09:15,968 He's in prison. 92 00:09:16,173 --> 00:09:18,562 -Shorty Bergdorf? -San Quentin. 93 00:09:18,773 --> 00:09:22,812 -Where can I find his wife? -I have her address. 94 00:09:23,213 --> 00:09:25,602 I'll get it for you in a minute. 95 00:09:25,813 --> 00:09:27,849 May I call long distance? 96 00:09:28,053 --> 00:09:30,362 -Long distance? -I'll reverse it. 97 00:09:30,813 --> 00:09:32,929 -All right. -Thank you. 98 00:09:41,733 --> 00:09:45,646 -Hello. Yes, I'll take the call. -Go ahead, please, 99 00:09:45,853 --> 00:09:47,366 Corneal, it's Mushy. 100 00:09:47,573 --> 00:09:50,849 It's not Phoenix. This is Acebos. Go ahead. 101 00:09:51,253 --> 00:09:54,723 Tony Bergdorf is in San Quentin doing one to five, 102 00:10:01,413 --> 00:10:04,007 He's in prison, the electrician. 103 00:10:05,013 --> 00:10:09,404 Our master electrician is doing one to five! 104 00:10:10,133 --> 00:10:12,203 Make it a little short, please. 105 00:10:13,333 --> 00:10:14,686 Here, Miss Allenby. 106 00:10:14,893 --> 00:10:18,727 Thank you, Mrs. Bergdorf. Mr. Allenby'll be so pleased. 107 00:10:18,933 --> 00:10:22,050 -They're our very own children. -I know. 108 00:10:22,293 --> 00:10:23,931 -Goodbye. -Goodbye. Thank you. 109 00:10:24,173 --> 00:10:26,812 Mommy's so pleased to have you home. 110 00:10:27,013 --> 00:10:31,450 -Gracie! -Roger Corneal! 111 00:10:31,653 --> 00:10:34,372 -Where did you come from? -Been a long time. 112 00:10:34,573 --> 00:10:37,770 A lifetime! Wasn't it our first anniversary? 113 00:10:37,973 --> 00:10:40,203 Do you remember those rum drinks? 114 00:10:40,413 --> 00:10:42,688 I haven't had rum since. 115 00:10:43,093 --> 00:10:45,607 Those were the olden, golden days. 116 00:10:47,173 --> 00:10:50,609 -You know about Tony? -Yes. It's a shame. 117 00:10:50,813 --> 00:10:54,123 -He gets out tomorrow. -But they gave him one to five. 118 00:10:54,333 --> 00:10:56,972 They gave him an amnesty. I don't know why. 119 00:10:57,173 --> 00:10:59,084 That Danny, always a step ahead. 120 00:10:59,333 --> 00:11:01,449 -Pardon? -I'm just mumbling. 121 00:11:01,693 --> 00:11:04,844 Will you have Tony call me when he gets home? 122 00:11:05,053 --> 00:11:07,567 He won't be coming home. That's finished. 123 00:11:07,773 --> 00:11:10,526 I didn't know that. Won't he see the kid? 124 00:11:10,773 --> 00:11:14,004 Sure, but he'll see him at the military school. . . 125 00:11:14,213 --> 00:11:16,408 . . .in the presence of Major Taylor. 126 00:11:16,653 --> 00:11:18,644 -Can I use your phone? -Sure. 127 00:11:20,373 --> 00:11:22,762 I can't ignore the possibility of him. . . 128 00:11:22,973 --> 00:11:25,248 . . .being a bad influence on Timmy. 129 00:11:43,653 --> 00:11:45,450 This time it must be Ocean. 130 00:11:46,213 --> 00:11:49,808 -Hello. Who? -Mr, Corneal, 131 00:11:50,493 --> 00:11:54,042 -Corneal again. -Will you accept the call? 132 00:11:54,253 --> 00:11:56,813 Yes, I'll accept the call. 133 00:11:58,213 --> 00:12:00,443 That man sure likes telephones. 134 00:12:00,693 --> 00:12:02,524 Come in. I'll be right with you. 135 00:12:02,773 --> 00:12:05,606 Hey, Sam. Get them up. Get them up. 136 00:12:07,973 --> 00:12:11,045 You look great. Is that what a diet of wahines does? 137 00:12:11,293 --> 00:12:14,410 -You get them up now. -Shoot one in there. 138 00:12:14,613 --> 00:12:16,126 Fellows, I can't hear. 139 00:12:16,333 --> 00:12:18,210 You look human. Quit fighting? 140 00:12:18,413 --> 00:12:20,404 Sam, I ran out of scar tissue. 141 00:12:20,613 --> 00:12:23,685 Yeah, hold it a minute, Corneal. 142 00:12:24,093 --> 00:12:26,368 Avail yourself of my hospitality, Mr. Harmon. 143 00:12:26,813 --> 00:12:28,041 Scotch. 144 00:12:28,293 --> 00:12:29,282 Tomorrow morning, 145 00:12:29,493 --> 00:12:32,929 Tomorrow morning? Wait. Yes, proceed, proceed. 146 00:12:33,133 --> 00:12:35,328 -Just listen, -Sure, I'm listening. 147 00:12:35,533 --> 00:12:36,966 I'm a very happy man. 148 00:12:37,573 --> 00:12:41,612 No, no, I said I'm a... Never mind. Go on. Thanks, Corneal. 149 00:12:41,813 --> 00:12:45,010 It's excellent what you did. Yes, excellent. 150 00:12:45,213 --> 00:12:48,728 Goodbye. Another crisis lived through. 151 00:12:49,453 --> 00:12:52,889 They're letting Bergdorf out. Giving him an amnesty. 152 00:12:55,133 --> 00:12:57,203 Some joke. 153 00:12:57,653 --> 00:13:00,611 I bet Ocean knew it, but he wouldn't tell me. 154 00:13:00,853 --> 00:13:02,491 No, he wouldn't. 155 00:13:02,693 --> 00:13:06,527 He's gotta torture me. Eat my heart out. 156 00:13:06,733 --> 00:13:07,961 He likes it. 157 00:13:08,173 --> 00:13:11,529 You're not making yourself popular knocking Danny. 158 00:13:11,773 --> 00:13:13,843 Who's knocking him? I love him. 159 00:13:14,893 --> 00:13:16,292 I respect talent. 160 00:13:17,493 --> 00:13:21,088 -He should love me a little. -Too tough. Don't ask. 161 00:13:59,973 --> 00:14:02,806 How about that? A little hand for Lolita. 162 00:14:06,453 --> 00:14:09,251 Now a sweet bundle from Texas, sweet as candy. 163 00:14:09,453 --> 00:14:13,002 The tantalizing Honeyface. 164 00:14:34,773 --> 00:14:37,333 Sorry about the interruption. I got a job to do. 165 00:14:37,533 --> 00:14:39,683 What's the word, Vince? 166 00:14:39,893 --> 00:14:44,648 -I never figured you'd go this route. -Vince, the plan is foolproof. 167 00:14:44,853 --> 00:14:46,411 I only lie to girls. 168 00:14:46,613 --> 00:14:49,252 If it is, why hasn't somebody done it yet? 169 00:14:49,453 --> 00:14:52,251 Same reason nobody's gone to the moon. 170 00:14:52,453 --> 00:14:56,287 It's gonna be a military operation by trained men. 171 00:14:56,773 --> 00:14:59,526 Why waste those tricks the army taught us. . . 172 00:14:59,733 --> 00:15:01,769 . . .because it's peaceful now? 173 00:15:02,893 --> 00:15:06,522 You remember a bit called Operation Gold in Oran? 174 00:15:06,773 --> 00:15:08,604 Eleven of us on a beach. . . 175 00:15:08,813 --> 00:15:13,409 . . .with a rubber boat and six million in gold bars. 176 00:15:14,173 --> 00:15:17,961 -We should've buried them. -We got shovels this time. 177 00:15:18,173 --> 00:15:19,492 What do you say, Vince? 178 00:15:20,333 --> 00:15:23,131 I can't do it. I got my wife to think of. 179 00:15:23,333 --> 00:15:25,642 -Think of her rich. -Or me dead. 180 00:15:25,853 --> 00:15:27,650 Stop talking like a kid. 181 00:15:27,893 --> 00:15:31,772 You went through the war. Why should you get dead now? 182 00:15:31,973 --> 00:15:33,565 You're indestructible. 183 00:15:33,853 --> 00:15:37,209 I'm sorry. I'd go along with you, but my wife... 184 00:15:38,053 --> 00:15:40,408 -When does she come on? -She's on. 185 00:15:49,893 --> 00:15:53,203 -Is that her? -Why? What're you thinking? 186 00:15:53,413 --> 00:15:54,846 She's a very lovely girl. 187 00:15:55,053 --> 00:15:59,444 I'd like to take you home and spread you on my waffle. 188 00:15:59,653 --> 00:16:00,642 Yahoo. 189 00:16:10,093 --> 00:16:11,242 There's only two. 190 00:16:14,013 --> 00:16:17,005 He begs for a job. Now he's dumping customers. 191 00:16:17,253 --> 00:16:19,084 -Let's get the bum out. -Okay, Al. 192 00:16:19,613 --> 00:16:20,728 -Now? -Now's the time. 193 00:16:20,933 --> 00:16:23,288 -What's the matter with you? -Hold it. 194 00:16:34,253 --> 00:16:35,766 Hey, what's the big idea? 195 00:16:36,573 --> 00:16:39,133 -Oh, stop it! -Go that way! 196 00:16:39,373 --> 00:16:40,931 -Come on, boys. -Come on. 197 00:16:59,053 --> 00:17:03,046 I didn't figure to come across a brawl so far inland. 198 00:17:03,253 --> 00:17:05,403 If you still want me, I'm in. 199 00:17:06,533 --> 00:17:09,650 All right, you're in. Could be a little itchy. 200 00:17:09,893 --> 00:17:13,647 I don't care. I'm tired of having bums yell at my wife. 201 00:17:13,893 --> 00:17:16,612 I don't want her to take it one more night. 202 00:17:17,413 --> 00:17:18,687 Neither do l, Vince. 203 00:17:19,653 --> 00:17:21,211 Here, take that. 204 00:17:22,653 --> 00:17:23,768 Shucks, Danny. 205 00:17:23,973 --> 00:17:26,407 Cut it out. Here's a plane ticket. 206 00:17:26,613 --> 00:17:27,602 When you get there... 207 00:17:27,813 --> 00:17:31,044 Go to this address. Ask for Josh Howard. 208 00:17:31,253 --> 00:17:32,891 -Josh's in with you? -Yeah. 209 00:17:33,093 --> 00:17:35,482 -I feel better already. -Good. 210 00:17:37,373 --> 00:17:40,046 Heard anything about Louis Jackson? 211 00:17:40,853 --> 00:17:44,129 -Salt Lake City, last I heard. -We hear that too. 212 00:17:44,413 --> 00:17:46,608 We'll see you in a few days. 213 00:17:47,013 --> 00:17:49,004 What'll I tell my wife? 214 00:17:49,773 --> 00:17:51,331 Tell her you love her. 215 00:17:52,373 --> 00:17:54,603 That'll hold her for a few weeks. 216 00:18:02,413 --> 00:18:07,203 It's fun time, Jimmy. I'll give him a party, you make drinks. 217 00:18:12,613 --> 00:18:14,524 Jimmy Foster. Are you there? 218 00:18:14,733 --> 00:18:19,568 How can you do this? You I relied on. I had confidence in you. 219 00:18:19,813 --> 00:18:22,407 From the other one I knew what to expect. 220 00:18:22,653 --> 00:18:27,090 He's hopeless, undisciplined, That's why I sent you with him, 221 00:18:27,293 --> 00:18:29,249 Hello, Spyros, how are you? 222 00:18:29,453 --> 00:18:33,844 Get away from that phone. I won't talk to you! I won't! 223 00:18:34,053 --> 00:18:36,613 All you know is to give me heartache, 224 00:18:37,133 --> 00:18:40,091 Spyros, I got good news and bad. 225 00:18:40,733 --> 00:18:44,692 Don't tell me the bad. That I got plenty. Tell me the good. 226 00:18:45,493 --> 00:18:46,926 We're leaving Phoenix. 227 00:18:48,253 --> 00:18:51,848 They're leaving Phoenix. Darling, that's wonderful. 228 00:18:52,053 --> 00:18:56,365 Why didn't you tell me? Tell me what's the bad news. 229 00:18:56,933 --> 00:18:59,003 We're going to Salt Lake City. 230 00:19:01,773 --> 00:19:04,412 They're going to Salt Lake City. 231 00:19:08,893 --> 00:19:11,930 Left, left, right, left, left. . . . 232 00:19:12,573 --> 00:19:14,848 Well, say hello to your father, Timmy. 233 00:19:22,493 --> 00:19:26,042 -Hi. -Hello, sir. 234 00:19:29,333 --> 00:19:32,325 Don't I get a kiss, or are you too old for that? 235 00:19:33,613 --> 00:19:34,648 Sorry, sir. 236 00:19:41,093 --> 00:19:44,244 Your clothes smell funny. 237 00:19:44,493 --> 00:19:47,405 -I came from a faraway place. -I know, Japan. 238 00:19:47,653 --> 00:19:50,008 That's right. Japan. 239 00:19:50,933 --> 00:19:54,005 I didn't change. I was afraid I'd miss you. 240 00:19:54,213 --> 00:19:57,523 -Miss me, sir? -Don't you go home on weekends? 241 00:19:57,733 --> 00:20:01,487 Mother said you'd come to see me and I had to stay. 242 00:20:01,693 --> 00:20:04,730 I'm sorry if I spoiled your weekend with her. 243 00:20:04,973 --> 00:20:07,203 But maybe you and I can do something. 244 00:20:08,293 --> 00:20:11,046 Maybe we can go to a movie, have ice cream? 245 00:20:12,773 --> 00:20:15,810 -A football game? -I'd like that, sir! 246 00:20:16,013 --> 00:20:18,732 Good. I'll call for you next Saturday. 247 00:20:18,933 --> 00:20:20,605 -Yes, sir. -Right? 248 00:20:23,693 --> 00:20:25,206 Dad! 249 00:20:26,213 --> 00:20:30,126 -You won't forget, Dad? -No, Timmy. I won't forget. 250 00:20:30,333 --> 00:20:33,609 Merry Christmas, Dad. I made it myself. 251 00:20:34,053 --> 00:20:35,202 Well. 252 00:20:46,093 --> 00:20:48,607 Wait a minute. Roger Corneal. 253 00:20:48,853 --> 00:20:53,722 First man in the 82nd to be fined for fraternizing with the Fräuleins. 254 00:20:53,933 --> 00:20:56,322 The first man to greet me. How come? 255 00:20:56,533 --> 00:20:59,843 I saw Grace. Your kid glad to see you? 256 00:21:00,093 --> 00:21:02,482 -Look what he made me. -Those beads? 257 00:21:02,693 --> 00:21:05,253 It's an abacus. You add and subtract on it. 258 00:21:05,453 --> 00:21:09,969 -That is clever. -Yeah. Grace told him I was in Japan. 259 00:21:10,173 --> 00:21:13,085 She couldn't tell the kid where I really was. 260 00:21:13,333 --> 00:21:14,527 No, I guess not. 261 00:21:14,733 --> 00:21:16,485 How are things with you? 262 00:21:16,693 --> 00:21:18,604 We need a master electrician. 263 00:21:18,813 --> 00:21:20,804 -Who's we? -Our old outfit. 264 00:21:21,013 --> 00:21:22,412 You mean Jimmy Foster and... 265 00:21:22,613 --> 00:21:24,490 Danny Ocean, Sam, Josh. 266 00:21:24,693 --> 00:21:26,809 They all got together? What's up? 267 00:21:27,053 --> 00:21:29,009 It's a reunion. 268 00:21:29,613 --> 00:21:32,844 We have been getting things ready for weeks. 269 00:21:33,093 --> 00:21:36,881 -Sounds like a whale of a party. -Bigger than Anzio. 270 00:21:37,373 --> 00:21:40,046 Only you won't get paid in invasion money. 271 00:21:40,253 --> 00:21:43,609 It'll be the real long green. Stacks of it. 272 00:21:43,813 --> 00:21:48,807 Sounds like the kind of reunion that can put me back into Calendar Hall. 273 00:21:51,373 --> 00:21:53,170 Tony. Tony. 274 00:21:53,693 --> 00:21:55,365 Hup, two, three, four. 275 00:21:55,573 --> 00:21:56,801 Tony? 276 00:21:57,773 --> 00:22:00,048 You have to take a chance to get rich. 277 00:22:00,453 --> 00:22:04,810 Look, Rog, the last joker who fed me that line was a jeweler. 278 00:22:05,013 --> 00:22:08,289 He wanted me to short-circuit his alarm. 279 00:22:08,493 --> 00:22:13,613 He got sixty grand, I got one to five. I lost my wife and kid. 280 00:22:14,693 --> 00:22:17,571 Funny, I thought I was doing it for her. 281 00:22:17,973 --> 00:22:20,328 She always wanted a white fox stole. 282 00:22:20,573 --> 00:22:24,771 This time it'll take you one to five to count your loot. 283 00:22:25,013 --> 00:22:27,971 No, sorry. I got things to do on the outside. 284 00:22:28,293 --> 00:22:29,726 And I'm gonna stay there. 285 00:22:29,973 --> 00:22:33,045 Besides, if I went in on it, you'd be licked. 286 00:22:33,253 --> 00:22:36,450 I used to be unlucky only for myself. 287 00:22:37,093 --> 00:22:41,609 Now I'm unlucky for everybody. See you around. 288 00:22:42,573 --> 00:22:44,962 Didn't you get medical attention? 289 00:22:45,173 --> 00:22:48,529 -Yes, sir. -Then what made you come to me? 290 00:22:48,813 --> 00:22:52,362 Dr. Griffin said I ought to see a specialist. 291 00:22:52,773 --> 00:22:54,445 He made the appointment. 292 00:23:00,493 --> 00:23:02,006 Look, doc. . . 293 00:23:03,093 --> 00:23:04,606 . . .give it to me straight. 294 00:23:05,573 --> 00:23:07,131 Is it the big casino? 295 00:23:07,373 --> 00:23:10,046 I can't tell until I've seen the report. 296 00:23:10,333 --> 00:23:13,211 What if the report says it is? How long? 297 00:23:13,893 --> 00:23:15,167 Well, I. . . . 298 00:23:16,933 --> 00:23:18,605 How long, doc? 299 00:23:36,853 --> 00:23:40,687 What do you say, Tony? You can still change your mind. 300 00:23:46,533 --> 00:23:51,732 -Will it be enough for college? -Enough to buy your kid a college. 301 00:24:12,293 --> 00:24:14,523 -Come on, Josh. Your turn. -All right. 302 00:26:03,653 --> 00:26:06,213 Vince! Vincerinio! 303 00:26:06,653 --> 00:26:08,245 How are you? 304 00:26:10,173 --> 00:26:12,323 You're a tough guy to catch up with. 305 00:26:12,573 --> 00:26:14,882 Trash is where you find it. 306 00:26:15,093 --> 00:26:17,402 What happened to the ball-playing? 307 00:26:17,653 --> 00:26:20,611 No see. When I got out of the Army. . . 308 00:26:20,853 --> 00:26:25,927 . . .the only club open was down South. No outfield spot. 309 00:26:26,173 --> 00:26:30,166 Imagine how I would've made out, a one-eyed third baseman. 310 00:26:31,013 --> 00:26:33,607 I always leveled with you, didn't I? 311 00:26:35,133 --> 00:26:37,852 I'm stringing along with this, but I'm scared. 312 00:26:38,053 --> 00:26:41,807 No panic, just a little something gets me up in here. 313 00:26:42,093 --> 00:26:45,642 That's the only way to be. Makes you careful. 314 00:26:45,853 --> 00:26:50,449 Look, Vince, the brave ones don't come home. You stay scared. 315 00:26:50,653 --> 00:26:54,123 You were one who didn't want any brave ones with you. 316 00:26:54,773 --> 00:26:56,092 That's simple enough. 317 00:26:56,293 --> 00:26:59,888 In my book, bravery rhymes with stupid. 318 00:27:00,213 --> 00:27:05,048 Some yellow-belly. Imagine the damn Army giving you the DSM. 319 00:27:05,253 --> 00:27:07,847 I was scared the day I won that. 320 00:27:08,093 --> 00:27:11,768 Don't mention it now. My knees start to shake again. 321 00:27:12,533 --> 00:27:15,206 How come this doesn't make you shake? 322 00:27:15,453 --> 00:27:16,806 It does. 323 00:27:17,813 --> 00:27:21,965 A million bucks apiece. Guess you figure the odds are right? 324 00:27:22,693 --> 00:27:25,810 Vince, baby boy, I figure it is like this: 325 00:27:26,133 --> 00:27:29,125 The 1 1 of us cats against this one little city. 326 00:27:29,893 --> 00:27:31,042 We're an overlay. 327 00:27:31,973 --> 00:27:34,203 Okay, pal, I'm ready for the briefing. 328 00:27:34,613 --> 00:27:36,604 Then step into my office. 329 00:28:04,293 --> 00:28:07,842 -Sam Harmon. -Well, merry Christmas, Mrs. Ocean. 330 00:28:08,573 --> 00:28:10,211 What are you doing here? 331 00:28:10,453 --> 00:28:13,763 Stop getting prettier. You'll turn into a monopoly. 332 00:28:15,013 --> 00:28:17,243 I asked you why are you here. 333 00:28:17,453 --> 00:28:21,241 I got scared I'd get tired from those leis around my neck. 334 00:28:21,613 --> 00:28:24,127 Sweet-talking Sam. Danny still in bed? 335 00:28:24,373 --> 00:28:26,523 -Not exactly. -He's in the hospital? 336 00:28:26,733 --> 00:28:29,042 -No. -Because some doctor called. . . 337 00:28:29,293 --> 00:28:31,648 . . .and said Danny was very sick. 338 00:28:32,453 --> 00:28:34,205 Frankly, that doctor was me. 339 00:28:34,853 --> 00:28:37,321 In fact the message said he was dying. 340 00:28:37,573 --> 00:28:39,529 I wanted to make sure you'd come. 341 00:28:39,733 --> 00:28:43,521 -Dying was what gave it away. -You knew it was a gag? 342 00:28:43,733 --> 00:28:46,850 It's the sort of stunt Danny usually pulls. 343 00:28:47,053 --> 00:28:49,408 Why'd you come over if you knew? 344 00:28:50,573 --> 00:28:55,089 It's Christmas. I have a present for him, simple as that. 345 00:28:55,813 --> 00:28:57,531 Now what's your excuse? 346 00:28:57,893 --> 00:29:00,726 I was wondering. I come to the conclusion. . . 347 00:29:00,973 --> 00:29:04,204 . . .it must be love. Mother love. 348 00:29:04,613 --> 00:29:08,049 I'll consider mistress, toy for a night. . . 349 00:29:08,293 --> 00:29:10,204 . . .but I refuse to be your mother. 350 00:29:10,413 --> 00:29:12,608 You got it all wrong. I'm the mother. 351 00:29:12,853 --> 00:29:15,811 I just don't like you and Danny busting up. 352 00:29:16,493 --> 00:29:17,812 Yeah. 353 00:29:18,453 --> 00:29:20,603 We're sort of eye to eye there. 354 00:29:21,173 --> 00:29:22,970 I'd like to straighten him out. 355 00:29:24,293 --> 00:29:28,605 No, Mother. He's the only one who can do that. 356 00:29:29,413 --> 00:29:31,324 What happened to your marriage, Bea? 357 00:29:32,733 --> 00:29:34,166 It drowned in champagne. 358 00:29:34,373 --> 00:29:38,082 I didn't think it got boring on cloud nine. 359 00:29:38,293 --> 00:29:42,411 Boring, no. I just woke up one morning and realized. . . 360 00:29:42,653 --> 00:29:45,611 . . .there was nothing but thin air. 361 00:29:45,893 --> 00:29:50,045 So I got off at the next mountain, walked down and got a job. 362 00:29:50,653 --> 00:29:53,406 Danny didn't like that very well. 363 00:29:53,813 --> 00:29:55,883 And a little later I left him. 364 00:29:56,773 --> 00:29:58,172 How'd he feel about that? 365 00:29:58,373 --> 00:30:02,924 He wants me back, but not enough to give me what I want. 366 00:30:03,573 --> 00:30:04,562 Such as? 367 00:30:05,693 --> 00:30:09,811 I want a life that doesn't depend on the color of a card. 368 00:30:11,053 --> 00:30:13,362 Danny ran into a little bad luck? 369 00:30:14,853 --> 00:30:18,528 If only he had. Might've made him realize. . . 370 00:30:18,733 --> 00:30:21,486 . . .what things mean when you earn them. 371 00:30:21,733 --> 00:30:25,203 We didn't have a home. We had a floating crap game. 372 00:30:26,013 --> 00:30:28,766 That's a way of running away from life. 373 00:30:30,813 --> 00:30:33,566 -I better go. -Danny'll be here any minute. 374 00:30:33,773 --> 00:30:35,570 I have a job to get back to. 375 00:30:36,253 --> 00:30:40,132 I don't wanna see him anyway, Sam. Just no point in it. 376 00:30:42,013 --> 00:30:44,163 Danny's not the only one running. 377 00:30:44,493 --> 00:30:45,892 Don't hack at me, Mother. 378 00:30:46,093 --> 00:30:48,402 His luck is bound to run out. 379 00:30:48,613 --> 00:30:51,002 If he still wants me, I'll be around. 380 00:30:54,133 --> 00:30:55,930 -Hello, Danny. -Wait a minute. 381 00:30:56,133 --> 00:30:57,486 Down, please. 382 00:30:58,693 --> 00:31:00,490 I came in with a fellow. 383 00:31:00,693 --> 00:31:03,810 A fickle fellow. You stick with me. I'm sincere. 384 00:31:05,093 --> 00:31:06,412 I got great news. 385 00:31:06,613 --> 00:31:08,444 Auburn beat Alabama. 386 00:31:08,653 --> 00:31:10,484 No, this is important, honestly. 387 00:31:10,733 --> 00:31:13,531 Come on back upstairs for five minutes. 388 00:31:13,733 --> 00:31:17,248 -No, Danny. Down, please. -Up, all the way. 389 00:31:17,453 --> 00:31:19,205 The Skyroom's not open yet. 390 00:31:19,413 --> 00:31:21,529 -Fine. -Why do I always give in? 391 00:31:21,773 --> 00:31:24,492 Not another round. I'm out of training. 392 00:31:24,693 --> 00:31:29,084 -It's a truce. Peace talk. -You always start that way. 393 00:31:38,813 --> 00:31:41,281 Just sit there and don't interrupt me. 394 00:31:42,053 --> 00:31:45,648 I've got a big deal going on. Large chips, carloads. 395 00:31:45,893 --> 00:31:49,647 -That sounds familiar. -But this time it's true. 396 00:31:49,893 --> 00:31:52,407 Oh, good. I like to have rich friends. 397 00:31:52,613 --> 00:31:55,411 One friend who wants to spend a bundle on you. 398 00:31:55,653 --> 00:31:58,725 -Gee, thanks. -Okay, that's settled. 399 00:31:58,973 --> 00:32:03,728 On January 2nd, I'll pick you up and we're gonna hop down to Rio. 400 00:32:04,293 --> 00:32:07,683 You're serious? I honestly think you're serious. 401 00:32:07,933 --> 00:32:09,366 Of course I am. 402 00:32:09,573 --> 00:32:11,450 -A week's trip to Rio. -Yes. 403 00:32:12,613 --> 00:32:14,843 Oh, Danny, what a prize you are. 404 00:32:15,453 --> 00:32:18,331 The only husband who'd proposition his wife. 405 00:32:19,293 --> 00:32:23,206 I married you. It didn't work out. What's wrong with some hey-hey? 406 00:32:23,413 --> 00:32:25,449 Nothing. Nothing at all. 407 00:32:26,453 --> 00:32:29,411 I'd never knock it if there was love involved. 408 00:32:31,013 --> 00:32:34,323 -You mean there isn't? -On your part, not much. 409 00:32:34,853 --> 00:32:37,925 There's only one thing you love, Danny. Danger. 410 00:32:38,613 --> 00:32:39,932 Cliffhanging. 411 00:32:40,813 --> 00:32:43,566 You'd never love a woman like you love danger. 412 00:32:43,773 --> 00:32:47,482 As long as you're lucky you'll stay in love with danger. 413 00:32:48,373 --> 00:32:53,572 -As long as it keeps coming up heads. -Let's say you're right. 414 00:32:53,893 --> 00:32:57,442 -But I did not invent myself. -What does that mean? 415 00:32:57,653 --> 00:33:02,363 I don't own the patent. I can't change it any more than you can. 416 00:33:02,573 --> 00:33:04,689 Anyone who says he can is a liar. 417 00:33:04,893 --> 00:33:07,612 I didn't expect you to be perfect. 418 00:33:07,813 --> 00:33:10,043 -Going down. -Just a second. 419 00:33:11,253 --> 00:33:13,403 You could have given me a break. 420 00:33:14,413 --> 00:33:19,089 I don't expect you to be perfect. I want you to be my husband. 421 00:33:25,813 --> 00:33:26,802 Going down. 422 00:33:27,053 --> 00:33:29,487 -Where do they serve the drinks? -The bar. 423 00:33:43,053 --> 00:33:45,487 -James. -Hello there, Sam. 424 00:33:47,093 --> 00:33:49,561 Don't stop. I'm just calling Mother. 425 00:34:07,173 --> 00:34:09,050 -Hello. -Mrs. Restes' residence. 426 00:34:09,253 --> 00:34:11,244 -Is Mother there? -Yes, Mr. Foster. 427 00:34:11,453 --> 00:34:15,810 -Oh, it's my Jimmy, my innocent. -Another innocent touch. 428 00:34:16,213 --> 00:34:19,205 -Jimmy. Where have you been? -Here and there, 429 00:34:19,413 --> 00:34:21,369 It was wicked not to telephone. 430 00:34:21,573 --> 00:34:23,609 -We've been home days. -What? We? 431 00:34:23,813 --> 00:34:27,726 We? We means your poor Ionely mother and Mr. Santos. 432 00:34:28,053 --> 00:34:30,089 I wrote you about him, I think. 433 00:34:30,333 --> 00:34:33,325 He's been very kind and a financial genius. 434 00:34:33,533 --> 00:34:37,970 -What I hoped you'd be. -Yes, Mother. Speaking of finances. 435 00:34:38,573 --> 00:34:41,645 -Could you let me have some more? -Some more what? 436 00:34:43,333 --> 00:34:44,971 Money. M-O-N-Y. 437 00:34:45,413 --> 00:34:48,166 -E! -Yeah, M-O-N-E-Y. 438 00:34:48,413 --> 00:34:51,246 Yes, darling. Tell me what you want it for. 439 00:34:52,773 --> 00:34:55,003 I plan to paper the walls with it. 440 00:34:55,213 --> 00:34:59,047 I try to take an interest in you, you snap my head off, 441 00:34:59,253 --> 00:35:03,565 How do I know what I'll spend it on? It just goes, you know? 442 00:35:03,813 --> 00:35:07,283 You mean spending money. Why didn't you say so? 443 00:35:07,533 --> 00:35:10,127 I was afraid you'd consider an investment. 444 00:35:10,573 --> 00:35:12,245 No, Mother, nothing foolish. 445 00:35:13,053 --> 00:35:15,692 Hurry over and bring me a big kiss. 446 00:35:15,893 --> 00:35:17,451 I wanna see my big boy. 447 00:35:17,653 --> 00:35:20,451 Yes, Mother. I'll be there around 5. 448 00:35:22,533 --> 00:35:24,649 What a way to make a living. 449 00:35:25,973 --> 00:35:28,612 Let's have a quick briefing on Hawaii. 450 00:35:29,133 --> 00:35:32,682 Hawaii? Oh, great sunsets. 451 00:35:33,413 --> 00:35:35,927 One a day, but they're working on it. 452 00:35:36,173 --> 00:35:40,132 -Weather good to get me up? -Sometimes it rains. 453 00:35:40,333 --> 00:35:44,326 -And how about the women? -Sometimes it rains. 454 00:35:44,733 --> 00:35:47,611 Did you take a good look at Bea? 455 00:35:48,133 --> 00:35:51,364 Not really. The play went around the other end. 456 00:35:51,613 --> 00:35:55,731 -She's still in love with Danny. -Then what's the problem? 457 00:35:55,933 --> 00:36:00,085 -Yeah, I'm worried about him. -Worried? 458 00:36:00,933 --> 00:36:04,892 -Maybe the project worries you. -Could be part of it. 459 00:36:07,733 --> 00:36:11,009 You trying to salt the clouds, spoil the picnic? 460 00:36:11,453 --> 00:36:14,490 Jimmy, what do you need this picnic for? 461 00:36:14,693 --> 00:36:17,446 All you have to do is yell for Mother. 462 00:36:18,693 --> 00:36:20,490 You haven't met Mother. 463 00:36:20,973 --> 00:36:24,283 No, but I gather she's very generous. 464 00:36:25,093 --> 00:36:29,086 Generous to a fault. Especially when it comes to husbands. 465 00:36:29,693 --> 00:36:31,285 She only had five. 466 00:36:32,853 --> 00:36:35,925 That must have left you out in the cold? 467 00:36:36,293 --> 00:36:38,090 No such luck. 468 00:36:39,253 --> 00:36:41,528 Would you mind spelling that out? 469 00:36:43,573 --> 00:36:47,202 I had so much mother-Iove, you'd have thought I was quintuplets. 470 00:36:47,413 --> 00:36:50,530 Everything was done for me. 471 00:36:50,933 --> 00:36:53,686 After the war I tried to break away. 472 00:36:54,373 --> 00:36:57,092 But money's a hard habit to kick. 473 00:36:58,973 --> 00:37:01,089 That's why I'll go to our picnic. 474 00:37:03,733 --> 00:37:05,451 Well, the Hawaiian hotshot. 475 00:37:05,653 --> 00:37:07,848 -Hi, Danny. -Sam, how are you? 476 00:37:08,173 --> 00:37:12,849 Same as always. I feel the thrill of life along the keel. 477 00:37:13,253 --> 00:37:15,289 You sound like a ferryboat. 478 00:37:15,773 --> 00:37:17,889 I'm not a boat, I'm a manly slope. 479 00:37:18,093 --> 00:37:21,768 -People stare at me in admiration. -What happens? 480 00:37:21,973 --> 00:37:25,010 Let's get back to how I was. I was fine. 481 00:37:25,253 --> 00:37:27,130 Will you get Spyros on the phone? 482 00:37:27,893 --> 00:37:31,329 I got into this caper so I could see you again. 483 00:37:31,533 --> 00:37:34,570 Sounds like a hell of a price. I'm worth it. 484 00:37:34,773 --> 00:37:36,331 In time for the jokes. 485 00:37:37,013 --> 00:37:41,086 For you, Mr. Acebos. Very important. 486 00:37:45,533 --> 00:37:48,172 -Hello. -The Los Angeles County morgue. 487 00:37:48,373 --> 00:37:50,807 Los Angeles County morgue. Yes? 488 00:37:51,013 --> 00:37:52,969 We have a couple of men here. 489 00:37:53,173 --> 00:37:55,687 One is well-muscled and the other slender. 490 00:37:55,933 --> 00:37:57,366 My goodness. 491 00:37:57,573 --> 00:38:01,691 These fellows were traveling fast in an automobile. 492 00:38:02,573 --> 00:38:03,688 Their names are,,,, 493 00:38:03,893 --> 00:38:08,648 Never mind, never mind their names. I know the... I knew them. 494 00:38:10,053 --> 00:38:12,044 Would you identify them? 495 00:38:12,253 --> 00:38:15,848 I'm willing. I'll come down. I'll be right there. 496 00:38:16,133 --> 00:38:20,285 My goodness, yes. And what is your name, please? 497 00:38:20,533 --> 00:38:24,082 Just ask for Detective Brannigan. 498 00:38:29,453 --> 00:38:31,330 Detective Bra... 499 00:38:34,773 --> 00:38:36,411 How did he get my name? 500 00:38:39,413 --> 00:38:41,085 Let's saddle up. Let's go. 501 00:38:43,373 --> 00:38:47,286 I finally caught up with you. Where have you been for days? 502 00:38:47,653 --> 00:38:49,609 You back with your wife? 503 00:38:49,813 --> 00:38:53,726 I know she was in this hotel with you an hour ago. 504 00:38:54,533 --> 00:38:58,048 You're two-timing me, and I'm warning you, Danny. . . 505 00:38:58,373 --> 00:39:02,730 . . .I'm one girl you can't treat this way. I won't be neglected. 506 00:39:03,373 --> 00:39:08,572 -What do you plan to do about it? -I'm going to do just plenty. 507 00:39:09,253 --> 00:39:12,848 -Isn't it time you got started? -Wait a minute. 508 00:39:13,053 --> 00:39:16,125 No, you wait and listen to me carefully. 509 00:39:16,373 --> 00:39:20,446 I picked you up at the Biltmore because you're attractive. 510 00:39:20,653 --> 00:39:23,042 I made a pass at you for that reason. 511 00:39:23,253 --> 00:39:25,847 Nobody twisted your arm. . . 512 00:39:26,053 --> 00:39:31,207 . . .made you any promises. So, what is this act? Not outraged virtue. 513 00:39:32,613 --> 00:39:34,604 You really are a rat. 514 00:39:35,373 --> 00:39:40,003 Let it go, Adele. I know about the guys you've had. You told me. 515 00:39:40,213 --> 00:39:41,771 I didn't do anything. 516 00:39:41,973 --> 00:39:44,567 Neither did I. So why don't we say goodbye? 517 00:39:44,773 --> 00:39:49,483 Surely. And maybe I should say thank you for being humiliated. 518 00:39:49,733 --> 00:39:51,849 Well, put this in your pipe. 519 00:39:52,093 --> 00:39:56,769 One of these days I'll break your back! I swear it! 520 00:40:01,373 --> 00:40:05,491 -Good thing she doesn't pack a knife. -How do you know? 521 00:40:10,573 --> 00:40:12,086 To the morgue. 522 00:40:14,373 --> 00:40:15,692 You... 523 00:40:18,213 --> 00:40:20,283 You low, miserable. . . . 524 00:40:20,893 --> 00:40:25,569 I cry but not for you. For my money you could drop dead. 525 00:40:26,093 --> 00:40:28,561 I think he's mad. Back to the hotel. 526 00:40:29,173 --> 00:40:30,367 You stay right here. 527 00:40:31,413 --> 00:40:36,248 You, come out of that cab. So I'm mad, I'm entitled! 528 00:40:36,613 --> 00:40:39,286 Okay, Spyros, we accept your apology. 529 00:40:44,133 --> 00:40:45,566 No phone call. 530 00:40:46,453 --> 00:40:51,573 With all these jokes you forgot to call who should be here. 531 00:40:51,773 --> 00:40:53,126 I wanted to check on you. 532 00:40:53,333 --> 00:40:55,688 -See if you're still alive. -Alive? 533 00:40:55,893 --> 00:40:58,043 Well, you're so apoplectic. 534 00:40:58,253 --> 00:41:02,929 My health is my greatest virtue. Every day I do exercises. 535 00:41:03,133 --> 00:41:04,930 Everybody'll be here at 9:00. 536 00:41:05,133 --> 00:41:08,887 Then you can entertain us by doing some deep knee-bends. 537 00:41:10,293 --> 00:41:11,931 -Good evening. -My mother home? 538 00:41:12,133 --> 00:41:15,330 -She expects you, but she's upstairs. -Thank you. 539 00:41:17,133 --> 00:41:19,169 -You must be Jimmy. -That's correct. 540 00:41:19,373 --> 00:41:22,683 Your mama will be down in a minute. I'm Duke Santos. 541 00:41:23,653 --> 00:41:24,768 I'll wait in here. 542 00:41:25,653 --> 00:41:27,132 Must be a funny feeling. . . 543 00:41:27,333 --> 00:41:29,927 . . .meeting a stranger, your stepfather. 544 00:41:30,133 --> 00:41:33,250 I think it's only natural if you resent me a little. 545 00:41:37,104 --> 00:41:39,902 Then you won't mind if I don't call you Dad. 546 00:41:40,464 --> 00:41:41,453 Duke's okay. 547 00:41:43,784 --> 00:41:46,742 Oh, it's the engagement ring I bought your mama. 548 00:41:46,944 --> 00:41:50,220 That's nice. Zircon, isn't it? 549 00:41:50,424 --> 00:41:53,177 -Zircon? That's a diamond! -I'm sorry. 550 00:41:53,464 --> 00:41:56,695 You probably thought that because it's so big. 551 00:41:56,944 --> 00:41:59,936 Is it too big? Your mama's got wonderful taste. 552 00:42:00,504 --> 00:42:01,903 Has she? 553 00:42:04,904 --> 00:42:09,694 All right, rich boy. You want it that way, you got it. 554 00:42:09,944 --> 00:42:12,378 Let's see how fat you get tangling with me. 555 00:42:12,584 --> 00:42:15,257 I know your record and your connections. 556 00:42:15,504 --> 00:42:18,098 A lot of loot and a rough guy to cross. 557 00:42:18,704 --> 00:42:21,502 But I still reserve the right to dislike you. 558 00:42:22,424 --> 00:42:25,575 Sure, sure. A man marries your mama. . . 559 00:42:25,784 --> 00:42:28,696 . . .like I said, it's natural. Takes time. 560 00:42:29,424 --> 00:42:33,099 -You'll find I can be a good Joe. -I'll tell the FBI. 561 00:42:33,304 --> 00:42:37,058 Oh, they're not looking for me anymore. I'm clear now. 562 00:42:37,864 --> 00:42:39,900 That's one point for Mother. 563 00:42:41,864 --> 00:42:44,901 Easy for you to look down on people, isn't it? 564 00:42:45,744 --> 00:42:50,864 All this ever since he was a baby. You ever make a buck yourself? 565 00:42:51,104 --> 00:42:52,423 No, but I have plans. 566 00:42:52,704 --> 00:42:56,697 Know what I had as a kid? A lot of nothing. 567 00:42:57,344 --> 00:43:02,099 Nobody to help me either. Now I got a lot of everything. 568 00:43:02,704 --> 00:43:05,901 Got a lot of years too, and a sick stomach. 569 00:43:06,624 --> 00:43:08,535 Proves that my way's better. 570 00:43:08,784 --> 00:43:11,503 -What way? -Choose rich parents. 571 00:43:15,184 --> 00:43:17,493 Yeah, you bet that's better. 572 00:43:18,064 --> 00:43:22,694 My folks are so poor I walked New York barefoot winter and summer. 573 00:43:22,984 --> 00:43:24,940 One day I'm swimming in the river. 574 00:43:25,144 --> 00:43:27,817 When I come out I seen shoes on the wharf. 575 00:43:28,104 --> 00:43:32,416 One pair brand-new. I put them on. They fit. 576 00:43:32,664 --> 00:43:37,294 Then some kid yells, "Them's my shoes! " So we fight. I win. 577 00:43:37,744 --> 00:43:40,702 It's been that way since. Fight, all the time. 578 00:43:40,944 --> 00:43:43,504 -You always win? -Sure, I got the guts! 579 00:43:43,704 --> 00:43:47,902 Like you when you was in the 82nd Airborne. Your mama told me. 580 00:43:48,344 --> 00:43:53,498 I've often wondered if I'd have the guts to jump out of a plane. 581 00:43:55,864 --> 00:43:57,741 Only for money. 582 00:43:57,984 --> 00:43:59,895 Or if I was young. 583 00:44:01,344 --> 00:44:03,904 You gotta be young to do anything. 584 00:44:04,584 --> 00:44:06,814 Loosen up. Have a drink to my wedding. 585 00:44:07,024 --> 00:44:08,298 Why not? 586 00:44:12,944 --> 00:44:14,662 -Soda? -What about you? 587 00:44:14,864 --> 00:44:16,616 Not me. I told you, delicate. 588 00:44:16,824 --> 00:44:19,497 Come on, Mr. Santos. Fight, always fight. 589 00:44:19,704 --> 00:44:21,137 You got the guts, you win. 590 00:44:21,344 --> 00:44:25,496 -Yeah, but... -What's the matter? Run out of guts? 591 00:44:46,504 --> 00:44:49,894 -Darling! At last. -Hello, Mother. 592 00:44:50,384 --> 00:44:51,373 What's wrong with Duke? 593 00:44:51,584 --> 00:44:54,382 A slight attack of courage. We had a drink. 594 00:44:54,584 --> 00:44:55,937 He knows he can't touch it. 595 00:44:56,144 --> 00:44:58,214 He told me. Naughty of me, wasn't it? 596 00:44:58,424 --> 00:45:01,382 Indeed. Not congratulating me is naughty too. 597 00:45:01,584 --> 00:45:04,178 I'm sorry. Bon voyage. 598 00:45:04,384 --> 00:45:07,456 It must seem I'm on a marital merry-go-round. . . 599 00:45:07,664 --> 00:45:10,895 . . .trying for all the rings, but this is different. 600 00:45:11,104 --> 00:45:12,457 You can say that again. 601 00:45:12,664 --> 00:45:15,053 I know his background is impossible. . . 602 00:45:15,264 --> 00:45:18,097 . . .but please don't judge him from that view. 603 00:45:18,824 --> 00:45:20,735 What view do you suggest? 604 00:45:20,944 --> 00:45:23,777 -A woman's. -I find that impractical. 605 00:45:23,984 --> 00:45:26,498 Try. Since your father died. . . 606 00:45:26,744 --> 00:45:31,420 . . .Duke is the only man who's ever needed me, not my money. 607 00:45:31,624 --> 00:45:36,095 All right, I won't be critical. And now speaking of money. . . . 608 00:45:37,384 --> 00:45:38,783 -Here it is. -Thank you. 609 00:45:39,064 --> 00:45:43,262 A woman loves to be needed. Duke is the most important thing. 610 00:45:43,504 --> 00:45:46,177 Outside of you. So please be nice. 611 00:45:46,384 --> 00:45:49,933 When I get back I'll butter him up. Sorry I needled him. 612 00:45:50,144 --> 00:45:51,213 Where are you going? 613 00:45:51,424 --> 00:45:54,222 I'm going skiing with Danny Ocean. 614 00:45:54,424 --> 00:45:55,937 You won't miss the wedding? 615 00:45:56,144 --> 00:46:00,137 -Have I ever missed one of them? -Yes, the first one. 616 00:46:01,384 --> 00:46:03,136 -Bye. -Bye, darling. 617 00:46:12,584 --> 00:46:15,701 It's after 9. Everybody's here but this Jackson. 618 00:46:16,184 --> 00:46:18,300 Shall we start without him? 619 00:46:19,104 --> 00:46:21,664 Lack of organization, it's a poison! 620 00:46:21,864 --> 00:46:24,537 It poisons enterprise, kills it dead, dead. 621 00:46:25,904 --> 00:46:30,056 The point in having money is so that people know you got it. 622 00:46:30,264 --> 00:46:34,416 I'll get me a big Chris Craft and not put into water. 623 00:46:34,624 --> 00:46:36,535 Just leave it in my driveway. 624 00:46:36,784 --> 00:46:39,059 Give it to the mailman or somebody. 625 00:46:39,264 --> 00:46:41,732 Why don't you use it to improve yourself? 626 00:46:41,944 --> 00:46:45,300 I don't need improving. I'm all right the way I am. 627 00:46:45,984 --> 00:46:47,303 Gin. 628 00:46:48,464 --> 00:46:50,375 I played it like a god. 629 00:46:50,584 --> 00:46:52,461 How many points? 630 00:46:52,664 --> 00:46:55,701 They got 1 0 points. Why don't you guys be smart? 631 00:46:55,904 --> 00:47:00,694 Why don't you put your loot in with me? I'll produce my own pictures. 632 00:47:02,664 --> 00:47:06,577 I gotta listen to all this. They're rotting my brain. 633 00:47:07,504 --> 00:47:10,496 So where is this Jackson? 634 00:47:10,744 --> 00:47:12,541 Where is the organization? 635 00:47:12,904 --> 00:47:14,701 Don't panic, will you? 636 00:47:18,264 --> 00:47:19,743 You know, it's a good idea. 637 00:47:20,504 --> 00:47:23,735 Take a few big ones and do something for world peace. 638 00:47:23,984 --> 00:47:27,897 Like buying out the Miss Universe contest. 639 00:47:28,104 --> 00:47:30,618 Just sit around and talk to the girls. 640 00:47:30,824 --> 00:47:33,099 Find out how things are in Sweden. 641 00:47:33,504 --> 00:47:37,497 Or invite them for a weekend to New Orleans. 642 00:47:37,704 --> 00:47:40,980 I don't like that approach. Use your loot right. . . 643 00:47:41,504 --> 00:47:43,859 . . .you can order them to New Orleans. 644 00:47:44,064 --> 00:47:48,694 -Explain that, professor? -By turning money into power. 645 00:47:50,064 --> 00:47:52,339 I'll buy votes and go into politics. 646 00:47:52,544 --> 00:47:56,332 Good idea, big boy. You'd make a good notary public. 647 00:47:56,584 --> 00:47:59,656 He'd make a better coroner. A laughing coroner. 648 00:47:59,864 --> 00:48:03,095 -I'm going into politics. -Your platform, Big Sam? 649 00:48:03,304 --> 00:48:07,855 Repeal the 1 4th and 20th amendment, make slaves out of women. 650 00:48:08,064 --> 00:48:10,100 That's real constructive. 651 00:48:10,304 --> 00:48:11,896 Hey, will it cost much? 652 00:48:12,104 --> 00:48:15,653 No, we'd have the price controlled. 653 00:48:15,864 --> 00:48:18,901 Vote for Sam Harmon. Stamp out mental health. 654 00:48:19,104 --> 00:48:21,095 -Got a better platform? -Sure. 655 00:48:21,304 --> 00:48:23,659 Settle for an appointment. 656 00:48:23,864 --> 00:48:28,221 That's deep thinking. I'd like you to meet our latest senator. 657 00:48:28,464 --> 00:48:30,375 What a terrible thought. 658 00:48:30,704 --> 00:48:33,741 Become an ambassador in a foreign country. 659 00:48:33,944 --> 00:48:36,663 A little country. We don't want a big enemy. 660 00:48:36,864 --> 00:48:39,219 Yeah, little country like Andorra. 661 00:48:39,504 --> 00:48:41,540 -Or Pomona. -Little Rock? 662 00:48:42,384 --> 00:48:46,013 You have any idea how much money a man can steal. . . 663 00:48:46,224 --> 00:48:49,580 . . .if he was commissioner of Indian Affairs? 664 00:48:49,784 --> 00:48:52,537 -That's what I'll be. -That you'll never be. 665 00:48:52,744 --> 00:48:56,419 I'll be secretary of the interior. I won't appoint you. 666 00:48:56,624 --> 00:48:58,023 That's a snobbish idea. 667 00:48:58,224 --> 00:48:59,577 -Won't you? -I won't. 668 00:48:59,784 --> 00:49:03,413 Certitude went out with equestrian statuary. 669 00:49:03,664 --> 00:49:06,895 -What kind of language is that? -Beats me. 670 00:49:07,104 --> 00:49:10,176 If you ask me, that cat's a spy there. 671 00:49:13,784 --> 00:49:17,094 So where is this horse-wrangler? 9:30! 672 00:49:17,664 --> 00:49:21,293 Still in Salt Lake City, saying goodbye to his wives. 673 00:49:21,544 --> 00:49:23,500 -And his horses. -Yeah. 674 00:49:25,784 --> 00:49:29,094 Up and down. And the houseboy's night off yet. 675 00:49:50,064 --> 00:49:51,577 -Mr. Acebos? -Who's asking? 676 00:49:51,824 --> 00:49:53,701 He is. Do you know him? 677 00:49:54,104 --> 00:49:57,016 Oh, Jackson. Louis, my boy... 678 00:49:57,504 --> 00:49:59,893 What's wrong? Louis, you did something? 679 00:50:00,104 --> 00:50:03,540 No, we wanted to be sure he got to the right place. 680 00:50:03,744 --> 00:50:07,259 The Beverly Hills police. The best in America. 681 00:50:07,464 --> 00:50:11,582 They protect us night and day. Thank you, officer. 682 00:50:11,864 --> 00:50:14,298 Good night. You're crippled! 683 00:50:14,504 --> 00:50:16,620 That's the way we found him. 684 00:50:16,824 --> 00:50:18,974 -Good night. -Good night. 685 00:50:19,184 --> 00:50:21,095 Louis, my boy, come in. 686 00:50:27,024 --> 00:50:28,855 I couldn't be in error, could...? 687 00:50:31,344 --> 00:50:33,141 I couldn't be in error, could I? 688 00:50:33,824 --> 00:50:36,054 Your name couldn't be otherwise than Jackson? 689 00:50:36,784 --> 00:50:39,378 No, I reckon that's my name, partner. 690 00:50:40,184 --> 00:50:44,700 Don't tell me why you had to come in such a pitiable condition. 691 00:50:45,184 --> 00:50:48,494 Suits me, Mr. Acebos. Hello, Danny. 692 00:50:48,704 --> 00:50:51,662 Hello, cowboy. What took you so long? 693 00:50:51,864 --> 00:50:55,539 Hot damn, what a foxhole. Howdy, you all. 694 00:50:56,144 --> 00:50:57,896 -Hello, Josh. -How are you? 695 00:50:58,104 --> 00:50:59,856 Good. Great. Sam? 696 00:51:00,744 --> 00:51:03,781 Ocean, you should be ashamed of yourself. 697 00:51:03,984 --> 00:51:06,817 Enticing a broken-armed man into a project. 698 00:51:07,024 --> 00:51:10,619 You know your problem? You underestimate people. Louis? 699 00:51:12,584 --> 00:51:14,256 What's with the broken arm? 700 00:51:14,544 --> 00:51:18,901 Why shucks, Mr. Acebos, it's all healed now. 701 00:51:22,704 --> 00:51:27,414 You knew, you Dracula. You want to worry me into an early grave. 702 00:51:27,744 --> 00:51:29,496 Lieutenant, brief your group. 703 00:51:30,224 --> 00:51:32,499 Anyone not at ease, get that way. 704 00:51:34,384 --> 00:51:38,935 Some of you already have an idea of the plan of this operation. 705 00:51:39,184 --> 00:51:43,177 I want to point out that everyone turned up. 706 00:51:44,184 --> 00:51:45,503 Not one goof-off. 707 00:51:46,984 --> 00:51:48,736 This is a hell of a good sign. 708 00:51:48,944 --> 00:51:52,937 Lieutenant, you and the sergeant ought to feel proud. 709 00:51:53,144 --> 00:51:55,897 How about the bad news? 710 00:51:56,464 --> 00:51:58,102 Sergeant Ocean. 711 00:52:10,584 --> 00:52:14,133 This is our objective. Las Vegas, Nevada. 712 00:52:14,344 --> 00:52:17,495 Mission? To liberate millions of dollars. 713 00:52:20,904 --> 00:52:22,860 Now these are the casinos we hit: 714 00:52:23,184 --> 00:52:27,143 Sahara, Riviera, Desert Inn, the Sands and the Flamingo. 715 00:52:27,384 --> 00:52:30,137 H hour is New Year's Eve. Units involve. . . 716 00:52:30,744 --> 00:52:34,134 . . .teams made up of former 82nd Airborne members. 717 00:52:35,304 --> 00:52:39,058 How did you figure this was a job for old paratroopers? 718 00:52:39,264 --> 00:52:41,255 Why not get some heist guys? 719 00:52:41,464 --> 00:52:43,580 For the best reasons, Mr. Harmon. 720 00:52:43,824 --> 00:52:48,944 A man with a criminal record can't get near Las Vegas or the casinos. 721 00:52:49,344 --> 00:52:50,618 That lets me out. 722 00:52:50,824 --> 00:52:54,373 You're no hoodlum. No connection with the underworld. 723 00:52:54,584 --> 00:52:56,734 Hoods always mix with other hoods. 724 00:52:56,944 --> 00:53:02,098 Where there're hoods, there're stool pigeons. But with us, no leaks. 725 00:53:03,664 --> 00:53:06,258 You five guys, which hotels you in? 726 00:53:06,464 --> 00:53:08,102 -Flamingo. -The Sands. 727 00:53:08,344 --> 00:53:09,538 -Desert Inn. -Riviera. 728 00:53:09,744 --> 00:53:10,733 Sahara. 729 00:53:10,944 --> 00:53:14,823 There'll be five more men working with you guys as teams. 730 00:53:15,024 --> 00:53:20,098 Sam, give me a rundown on the exact action on New Year's Eve. 731 00:53:20,304 --> 00:53:23,535 At midnight they go nuts. Everybody kisses. 732 00:53:23,784 --> 00:53:27,254 Then they sing, "Should auld acquaintance be forgot. " 733 00:53:27,904 --> 00:53:31,533 -How long does it take to sing that? -I don't know. 734 00:53:31,744 --> 00:53:35,498 One minute and 38 seconds exactly. We timed it. 735 00:53:36,344 --> 00:53:39,256 After midnight we black out. . . 736 00:53:39,464 --> 00:53:42,217 . . .the whole town and hit the five casinos. 737 00:53:42,424 --> 00:53:45,894 Sahara, Riviera, Desert Inn. . . 738 00:53:46,224 --> 00:53:50,502 . . .the Sands and the Flamingo. Nobody will even see us. 739 00:53:52,144 --> 00:53:53,577 You got a question, Tony? 740 00:53:53,944 --> 00:53:56,139 How do you black out a whole town? 741 00:53:56,624 --> 00:54:00,412 What happens if you knock out one of these towers? 742 00:54:00,624 --> 00:54:04,173 -You'll get a short circuit. -That's interesting. 743 00:54:04,744 --> 00:54:08,339 Reimer and Josh are the demolition men. What's my job? 744 00:54:08,584 --> 00:54:11,860 You open the doors to the cashiers' cages. 745 00:54:12,064 --> 00:54:14,100 They are controlled electrically. 746 00:54:14,304 --> 00:54:17,501 The cashier can open them by pushing a button. 747 00:54:17,704 --> 00:54:20,218 But I can't push it from the outside. 748 00:54:20,424 --> 00:54:23,416 But that's where you're gonna push it from. 749 00:54:23,944 --> 00:54:27,823 Every casino's got a motor that generates power. . . 750 00:54:28,024 --> 00:54:31,539 . . .for the tables and cages when the cable fails. . . 751 00:54:31,744 --> 00:54:33,575 . . .which happens quite often. 752 00:54:33,824 --> 00:54:37,612 The motor kicks in, and they're back in business. 753 00:54:37,824 --> 00:54:41,180 Except they won't on account of you, Tony. 754 00:54:41,384 --> 00:54:44,820 What happens if you cross the wires. . . 755 00:54:45,024 --> 00:54:48,619 . . .that operate lights with the cage doors' wires? 756 00:54:48,944 --> 00:54:53,699 When the motor kicks in, instead of the lights going on. . . 757 00:54:54,624 --> 00:54:56,182 . . .the doors click open. 758 00:54:57,024 --> 00:54:58,742 It's as simple as that. 759 00:54:58,944 --> 00:55:03,017 But I have to study the main switch box in each casino. 760 00:55:03,264 --> 00:55:05,380 Oh, but you will, you will. 761 00:55:07,384 --> 00:55:09,693 Is this the only road in or out? 762 00:55:09,904 --> 00:55:11,656 Yeah, that's route 91 . Why? 763 00:55:11,864 --> 00:55:14,662 I remember reading about this guy in Perth. 764 00:55:14,864 --> 00:55:16,820 Is this another of your stories? 765 00:55:18,664 --> 00:55:22,373 -Who cut up his grandmother. -Fellows, let him talk. 766 00:55:22,584 --> 00:55:26,133 And mailed her out of town. 767 00:55:26,384 --> 00:55:30,775 -He ran out of stamps. -Which proves something crucial? 768 00:55:30,984 --> 00:55:33,498 Pete's got a very good point. 769 00:55:33,704 --> 00:55:37,299 Getting it out of town, that's another thing. 770 00:55:37,504 --> 00:55:40,064 -That's where Josh comes in. -I wondered. 771 00:55:40,264 --> 00:55:42,778 Don't wonder. He's the main cog. 772 00:55:42,984 --> 00:55:46,420 -lf he goofs, it's over. -What's wrinkling you, Curly? 773 00:55:47,544 --> 00:55:49,580 How long will it stay dark? 774 00:55:49,784 --> 00:55:52,503 -1 0, 1 5 minutes. -That's not much time. 775 00:55:52,704 --> 00:55:55,502 It's plenty if everyone does what he should. 776 00:55:55,744 --> 00:55:56,972 Danny is right. 777 00:55:57,184 --> 00:56:01,496 You should all move like clockwork. Seventeen jewel. 778 00:56:01,704 --> 00:56:06,732 Boys, you should think of this as a full-fledged battle. 779 00:56:07,304 --> 00:56:10,262 Leap into it with the same hearts. . . 780 00:56:10,464 --> 00:56:14,093 . . .that got you across the Rhine River and. . . 781 00:56:14,544 --> 00:56:19,220 . . .other historical places. Just think how proud. . . 782 00:56:19,424 --> 00:56:21,779 . . .the big brass in the Pentagon. . . 783 00:56:21,984 --> 00:56:25,215 . . .would be knowing that their labors made. . . 784 00:56:25,424 --> 00:56:27,938 . . .this beautiful operation possible. 785 00:56:28,184 --> 00:56:31,176 They'd all sit down in the officers' mess. . . 786 00:56:31,384 --> 00:56:34,421 . . .and have a good cry from happiness. 787 00:56:35,584 --> 00:56:38,382 Even I myself am a little bit tempted. 788 00:56:39,984 --> 00:56:44,057 -Any further questions? -Yeah. What's your job, Acebos? 789 00:56:44,704 --> 00:56:47,855 Yeah, Mr. Acebos, what you all gonna do? 790 00:56:48,064 --> 00:56:50,624 Our modest friend here is a known felon. 791 00:56:50,904 --> 00:56:53,702 They take one look at him and we're kaput. 792 00:56:53,944 --> 00:56:57,653 -That's it. -More questions? Anybody worried? 793 00:56:57,864 --> 00:56:59,217 I got a suggestion. 794 00:56:59,464 --> 00:57:01,261 -What is it, Sam? -Forget it. 795 00:57:01,944 --> 00:57:03,218 Forget...? 796 00:57:03,424 --> 00:57:07,099 Forget the whole deal. I like to swing like you. . . 797 00:57:07,304 --> 00:57:09,295 . . .but you ain't got a plan here. 798 00:57:09,504 --> 00:57:14,703 Is this another of your morbid jokes, Danny, you sadist? 799 00:57:15,424 --> 00:57:20,544 -What's wrong with our story, Sam? -For one thing, 1 5 years. 800 00:57:20,984 --> 00:57:23,703 This isn't a combat team. 801 00:57:23,904 --> 00:57:27,533 You wanna claim you're half the man you were in '45? 802 00:57:27,784 --> 00:57:29,695 Can you run as fast? 803 00:57:29,944 --> 00:57:32,856 Can you mix it up as good? I sure can't. 804 00:57:33,064 --> 00:57:37,137 Danny, catch lightning, but don't try and catch yesterday. 805 00:57:37,344 --> 00:57:39,904 Old times are only good when you've had them. 806 00:57:40,144 --> 00:57:41,702 Sam. . . 807 00:57:42,544 --> 00:57:45,456 . . .some guys grow old without turning chicken. 808 00:57:45,704 --> 00:57:46,978 Did you hear about it? 809 00:57:47,464 --> 00:57:49,932 Lieutenant Lionheart, you're brave. 810 00:57:50,144 --> 00:57:54,183 But how dumb are you? I'm the only one that knows Las Vegas. 811 00:57:54,424 --> 00:57:58,417 Believe me, the percentage is always with the house. 812 00:57:58,744 --> 00:58:01,895 It's with the people rigging the game, us. 813 00:58:02,104 --> 00:58:05,699 You are a deserter under fire, a traitor! 814 00:58:05,944 --> 00:58:07,457 Shut up. I'll step on you. 815 00:58:07,704 --> 00:58:12,255 You can't let him walk out like this. It disrupts the entire plan! 816 00:58:12,704 --> 00:58:14,695 Got an idea on how to stop him? 817 00:58:15,184 --> 00:58:19,097 -You saved his life! -I'm trying to save his life! 818 00:58:19,344 --> 00:58:20,572 Sam. 819 00:58:21,744 --> 00:58:22,733 Thank you, Danny. 820 00:58:22,944 --> 00:58:27,893 You don't owe me, Sam. You're entitled to your opinion. You agree? 821 00:58:36,384 --> 00:58:38,898 What about you, Josh? You got brains. 822 00:58:39,544 --> 00:58:42,854 I got brains, Sam, but I gotta go with Danny. 823 00:58:44,304 --> 00:58:46,534 It only leaves us one man short. 824 00:58:46,744 --> 00:58:50,419 One man short. That's nothing, nothing! 825 00:58:50,664 --> 00:58:53,258 Danny, darling, just run a want ad! 826 00:58:55,024 --> 00:58:58,255 We'll have to leave out one of the casinos. 827 00:58:58,464 --> 00:59:00,341 Hold it. Nobody's walking out. 828 00:59:00,544 --> 00:59:04,298 I'm certainly not gonna let you boobs. . . 829 00:59:04,544 --> 00:59:07,741 . . .pull this job without your best man. 830 00:59:07,984 --> 00:59:11,056 So go ahead. When do we blow this mausoleum? 831 00:59:11,264 --> 00:59:12,253 Cuckoo! 832 00:59:13,944 --> 00:59:17,493 Day after tomorrow we'll be in Las Vegas. 833 00:59:27,064 --> 00:59:28,941 Happy New Year! 834 01:00:10,384 --> 01:00:11,942 Spray the stuff on your shoes? 835 01:00:12,184 --> 01:00:15,381 That infrared paint isn't ready for the public! 836 01:00:15,584 --> 01:00:19,975 -I can't see a footprint. -Of course you can. Try this. 837 01:00:21,464 --> 01:00:23,739 Nothing. Danny's off his rocker! 838 01:00:23,944 --> 01:00:28,540 Cool it. Put these on. Go ahead, put them on. 839 01:00:28,784 --> 01:00:30,297 Now look. 840 01:00:35,664 --> 01:00:36,653 Wow! 841 01:00:37,224 --> 01:00:42,173 I got an extra can of this jazz. Don't be stingy with it, okay? 842 01:00:42,824 --> 01:00:43,813 -Hey. -What? 843 01:00:44,024 --> 01:00:48,973 Mix this with makeup. It would make for interesting midnights. 844 01:00:49,184 --> 01:00:50,503 I'm hipped. 845 01:01:04,144 --> 01:01:08,660 One, two, three, four. Two, two, three, four. Three, two. . . . 846 01:01:08,864 --> 01:01:10,092 Come on, kids. 847 01:01:13,344 --> 01:01:17,622 Hup, two, three, four. One, two, three, four. One... 848 01:01:17,864 --> 01:01:20,424 Hey, kill it. Go on, Helen. Get in there. 849 01:01:20,624 --> 01:01:22,057 You got a tough job. 850 01:02:33,584 --> 01:02:35,176 Why so many barrels? 851 01:02:35,424 --> 01:02:39,861 When it's à la carte, then we get sensible garbage. 852 01:02:40,304 --> 01:02:42,579 We'll have none of that. 853 01:03:12,944 --> 01:03:15,822 -Sorry. Hi. -Hello, Mr. Skelton. 854 01:03:16,024 --> 01:03:19,460 -You remember me? -I remember what you told me too. 855 01:03:19,664 --> 01:03:23,577 About putting a limit on myself? Don't take that seriously. 856 01:03:24,144 --> 01:03:28,057 You'd break me like a twig if I cashed one of your checks. 857 01:03:28,264 --> 01:03:32,462 Don't pay attention to that. This is all solid flab. 858 01:03:32,704 --> 01:03:36,014 I can't pull a bee's wings. Cash the check. 859 01:03:36,224 --> 01:03:39,819 No use arguing. We won't let you exceed your limit. 860 01:03:40,224 --> 01:03:43,296 Unbelievable. Get a load of this guy. 861 01:03:43,544 --> 01:03:47,776 He acts like we were gonna stick up the joint. We wouldn't. 862 01:03:47,984 --> 01:03:52,136 -Ridiculous. Cash the check. -This gentleman is waiting. 863 01:03:52,344 --> 01:03:56,019 Buddy boy, I'm standing right here like an elm. . . 864 01:03:56,264 --> 01:03:58,539 . . .until you cash that check. 865 01:03:59,264 --> 01:04:03,018 You ought to be more careful. I may win this casino. 866 01:04:03,224 --> 01:04:05,294 The whole joint could be mine. 867 01:04:05,504 --> 01:04:08,940 What cashier's nose would be out of joint? What's up? 868 01:04:09,144 --> 01:04:12,580 Had to send for Wyatt Earp and his fat brother. 869 01:04:12,784 --> 01:04:13,773 It's okay. 870 01:04:14,024 --> 01:04:16,618 That's my old slot-machine arm. 871 01:04:16,864 --> 01:04:18,661 Silver dollars, please. 872 01:04:47,184 --> 01:04:48,378 Coffee, please. 873 01:04:48,704 --> 01:04:50,979 Could you light me up, please? 874 01:06:55,984 --> 01:06:59,659 I had the key made. Be careful with it. Cost two bits. 875 01:06:59,904 --> 01:07:02,976 Somebody should keep an eye on this spending. 876 01:07:03,224 --> 01:07:05,784 -Here's one for the Sahara. -Right. 877 01:09:39,104 --> 01:09:41,857 Looks like you're getting combat fatigue. 878 01:09:42,104 --> 01:09:44,572 You been up on that line a long time. 879 01:10:58,224 --> 01:11:01,978 -Everything all right, Joe? -Like tulips in July, Mac. 880 01:11:21,024 --> 01:11:22,423 You wanna get a split. 881 01:11:22,624 --> 01:11:25,218 -Come on, Josh. -I can if you'll cool it. 882 01:11:25,464 --> 01:11:28,137 Be sure you let go of the ball. 883 01:11:32,864 --> 01:11:36,698 -What'd you find out? -Casinos don't like to be robbed. 884 01:11:37,104 --> 01:11:39,982 That's narrow-minded. The wire-crossing work? 885 01:11:40,184 --> 01:11:44,621 -Technically everything works. -How long will it take to rig them? 886 01:11:44,824 --> 01:11:48,612 Five casinos, 1 5 minutes each. That's 75 minutes. 887 01:11:48,864 --> 01:11:52,573 Traveling time 25 minutes. An hour and 40 minutes. 888 01:11:52,784 --> 01:11:55,298 That's when I'll rig them. 889 01:11:55,544 --> 01:12:00,379 -Can't you preset them so it's ready? -Can't take the chance. 890 01:12:00,624 --> 01:12:05,379 If the cable fails legitimately, those doors spring open. 891 01:12:05,904 --> 01:12:08,338 -Did you pick a tower? -The biggest. 892 01:12:08,544 --> 01:12:09,977 Josh will give you a hand. 893 01:12:11,824 --> 01:12:13,576 What about the Sahara? 894 01:12:14,144 --> 01:12:16,578 One security cop got me bugged. 895 01:12:16,824 --> 01:12:20,783 He sits in the cage. Must have arthritis. He never moves. 896 01:12:20,984 --> 01:12:23,134 A left hook'll keep him that way. 897 01:12:24,024 --> 01:12:26,413 -Sam? -As steady as down-country loving. 898 01:12:26,624 --> 01:12:27,977 Good boy. 899 01:12:29,064 --> 01:12:30,622 Louis, the Desert Inn? 900 01:12:30,864 --> 01:12:34,220 It'll be just as easy as riding a stuffed horse. 901 01:12:34,464 --> 01:12:36,056 -How's that? -It'll be as... 902 01:12:36,264 --> 01:12:38,539 Forget it. 903 01:12:38,784 --> 01:12:41,378 -Jimmy? -Flamingo's all set. 904 01:12:42,064 --> 01:12:42,860 What about the Sands? 905 01:12:44,864 --> 01:12:46,183 Smooth and level. 906 01:12:48,424 --> 01:12:51,700 Nobody carries identification until it's done. 907 01:12:51,944 --> 01:12:56,654 Everybody with an inside job, go back. The rest of us will be outside. 908 01:12:56,864 --> 01:12:59,424 Stand in front of your casinos till I contact you. 909 01:12:59,624 --> 01:13:03,537 What we gonna do? We have all today and tomorrow. 910 01:13:04,184 --> 01:13:06,652 Hey, I got an idea. A therapeutic idea. 911 01:13:06,864 --> 01:13:08,616 Forget it. No, no. 912 01:13:08,864 --> 01:13:12,903 Today and all day tomorrow we rehearse until H hour. 913 01:13:13,104 --> 01:13:16,733 -Transportation? -Have no fear, little Josh is here. 914 01:13:16,944 --> 01:13:19,412 -Let's go. Mushy's up. -You make it. 915 01:13:19,624 --> 01:13:21,979 -I never bowled in my life. -Fake it. 916 01:13:33,544 --> 01:13:37,617 -Do we have time for a show? -What about the Sands lounge? 917 01:13:37,824 --> 01:13:39,701 -Good idea. -That's my lucky spot. 918 01:13:54,464 --> 01:13:55,783 Someone you know? 919 01:13:55,984 --> 01:13:58,862 I recognized somebody from the profession. 920 01:13:59,064 --> 01:14:00,861 Yours or his? Come on. 921 01:14:26,464 --> 01:14:30,980 -Well, well, well. -What are you doing here? 922 01:14:31,184 --> 01:14:33,539 Same thing you are, cheating. 923 01:14:33,784 --> 01:14:36,344 You've got me wrong. I'm here on business. 924 01:14:36,544 --> 01:14:38,341 I expect my party any minute. 925 01:14:39,184 --> 01:14:43,018 I'd like to see her. And I'll bet your wife would too. 926 01:14:43,704 --> 01:14:46,172 You don't understand. I'm all alone. 927 01:14:46,424 --> 01:14:49,382 -Cross my heart. -I hope you die. 928 01:14:49,984 --> 01:14:53,374 Take your hands off me, or I'll call that cop. 929 01:14:53,624 --> 01:14:54,943 Let's not panic. 930 01:15:06,024 --> 01:15:08,379 When you realize how wrong you are. . . 931 01:15:09,704 --> 01:15:11,376 . . .use that. 932 01:15:27,664 --> 01:15:28,653 Hello? 933 01:15:28,864 --> 01:15:33,779 Mrs. Ocean? This is a friend. I'm calling from Las Vegas. 934 01:15:34,344 --> 01:15:38,303 I think you'd be interested to learn what your husband. . . 935 01:15:39,024 --> 01:15:41,413 ,,,is up to in Vegas, 936 01:15:41,624 --> 01:15:46,220 I was taught that creatures like you rattled before they struck. 937 01:15:46,424 --> 01:15:48,176 And I didn't hear a thing. 938 01:15:48,384 --> 01:15:51,103 I did you a favor, Sorry I disturbed you, 939 01:15:51,304 --> 01:15:54,296 No, Malicious. I'm not disturbed. 940 01:15:54,544 --> 01:15:58,093 When I learn Danny has an enemy as venomous as you. . . 941 01:15:58,304 --> 01:16:00,864 . . .it just makes me love him more. 942 01:16:01,104 --> 01:16:04,574 Call me anytime. Love to have you waste your money. 943 01:16:15,384 --> 01:16:17,978 Happy burial, dead dog. 944 01:16:34,544 --> 01:16:37,775 -Are you all ready, Pete? -Just a second. 945 01:16:41,864 --> 01:16:44,776 -What time? -One minute, 38 seconds past 1 2. 946 01:16:45,024 --> 01:16:46,537 -It's five after 6. -Right. 947 01:16:46,744 --> 01:16:51,420 One minute and 38 seconds past 1 2:00, big daddy. . . 948 01:16:51,624 --> 01:16:54,377 . . .and then happy New Year! 949 01:16:54,784 --> 01:16:57,252 Happy New Year. Come on, let's go. 950 01:17:53,984 --> 01:17:56,373 -Good evening, Mrs. Restes. -Hello! 951 01:17:56,584 --> 01:18:00,020 -Nice to see you. Happy New Year. -Same to you. 952 01:18:00,224 --> 01:18:04,183 Las Vegas is like Paris. You run into people you know. 953 01:18:04,384 --> 01:18:07,182 -And wish you hadn't. -My sentiments exactly. 954 01:18:07,424 --> 01:18:10,063 Excuse me, honey. I wanna go outside. 955 01:18:10,264 --> 01:18:12,061 I adore running into friends. 956 01:18:12,264 --> 01:18:15,574 -It's certainly our pleasure. -Is Jimmy joining us? 957 01:18:15,784 --> 01:18:18,378 No, he's shivering in Squaw Valley. 958 01:18:18,944 --> 01:18:22,141 -But he's here. -Here, in Vegas? 959 01:18:22,344 --> 01:18:25,097 At the Flamingo. I saw him last night. 960 01:18:25,424 --> 01:18:28,177 Don't tell me he broke something skiing. 961 01:18:28,464 --> 01:18:29,692 Nothing that showed. 962 01:18:29,904 --> 01:18:33,817 Why would he tell me he was going to Squaw...? I'm stupid. 963 01:18:34,064 --> 01:18:38,580 He ran into some jiggly little number who was Vegas-bound. 964 01:18:38,984 --> 01:18:43,375 Jiggly little number isn't the way I'd describe Danny Ocean. 965 01:18:44,104 --> 01:18:46,572 He's more like a well-mannered shark. 966 01:19:25,064 --> 01:19:27,373 Twenty-five dollar chips, please. 967 01:20:49,344 --> 01:20:51,221 Tony! It's me, Steffans. Tony! 968 01:20:53,264 --> 01:20:54,902 Are you nuts? Get away! 969 01:20:55,104 --> 01:20:57,493 -Will you make it? -You'll know. 970 01:20:57,704 --> 01:20:59,979 Okay, I'll see you at the blowoff. 971 01:21:52,264 --> 01:21:57,179 He said it was a lady's drink. I think he meant a lady horse. 972 01:21:57,424 --> 01:21:59,494 He meant one at a time, honey. 973 01:21:59,744 --> 01:22:01,939 Lucky I can hold my liquor. 974 01:22:02,144 --> 01:22:04,704 You can get to the room by yourself? 975 01:22:04,904 --> 01:22:07,418 I got a date in the casino. Your key. 976 01:22:07,664 --> 01:22:12,454 You're wasting your time with that Clyde, honey. He's a loser. 977 01:22:19,824 --> 01:22:23,578 I'm so drunk I couldn't lie down without holding on. 978 01:22:35,344 --> 01:22:37,175 Get her out of here! 979 01:22:41,424 --> 01:22:44,734 Here you are, missy. Happy New Year to you! 980 01:22:44,984 --> 01:22:48,135 I do not know who you are, my good fellow. 981 01:22:48,344 --> 01:22:52,576 Who do I have to be to wish you a happy New Year? 982 01:22:53,344 --> 01:22:54,982 Ricky Nelson. 983 01:22:55,224 --> 01:22:58,455 I used to be Ricky Nelson. I'm Perry Como now. 984 01:22:58,664 --> 01:23:00,382 No, you're not. You moved. 985 01:23:00,704 --> 01:23:05,220 Smart girl. About this night air, let's get in out of it. Come on. 986 01:23:05,424 --> 01:23:06,982 Is it New Year's yet? 987 01:23:07,704 --> 01:23:09,342 Too close for comfort. Come on. 988 01:23:09,544 --> 01:23:13,583 I hate it too. I hate holidays. Do you like holid...? 989 01:23:13,784 --> 01:23:16,935 -Give me a kiss. How about it? -Sound idea. 990 01:23:17,144 --> 01:23:20,580 -I'll be there in a minute. -I'll wait for you. 991 01:23:32,784 --> 01:23:33,933 You know something? 992 01:23:34,144 --> 01:23:38,535 -I think I kiss better when I'm drunk. -Some other time. 993 01:23:38,784 --> 01:23:39,853 Where you going? 994 01:23:40,064 --> 01:23:43,773 After all we've meant to each other, I must leave you. 995 01:23:44,104 --> 01:23:47,699 -Hey now. This is a dirty deal! -Our first quarrel. 996 01:23:47,944 --> 01:23:49,980 I don't fit into your picture? 997 01:23:50,224 --> 01:23:52,784 From here on in you don't, sweetheart. 998 01:23:53,024 --> 01:23:55,094 -Good night. -Good night. 999 01:23:56,944 --> 01:23:58,900 It's okay, man. 1000 01:23:59,144 --> 01:24:03,376 It's okay. It so happens I'm very much in demand. 1001 01:24:05,304 --> 01:24:09,741 Maestro! Ladies and gentlemen, it's almost midnight. 1002 01:24:10,104 --> 01:24:13,699 So pucker up your lips, ladies, 20 seconds to go. 1003 01:24:19,024 --> 01:24:22,175 20, 1 9, 1 8. 1004 01:24:22,384 --> 01:24:25,660 1 7, 1 6, 1 5. . . 1005 01:24:25,904 --> 01:24:28,213 . . . 1 4, 1 3. . . 1006 01:24:28,584 --> 01:24:30,814 . . . 1 2, 1 1 . . . 1007 01:24:31,064 --> 01:24:33,453 . . .ten, nine. . . 1008 01:24:33,664 --> 01:24:37,782 . . .eight, seven, six, five. . . 1009 01:24:38,024 --> 01:24:42,336 . . .four, three, two, one. 1010 01:24:42,544 --> 01:24:44,580 Happy New Year! 1011 01:25:41,384 --> 01:25:44,660 Lights! Lights! Darn that cable. 1012 01:25:44,864 --> 01:25:46,741 It's the second time this month. 1013 01:25:46,944 --> 01:25:49,902 The lights will be back on any minute. 1014 01:25:50,104 --> 01:25:54,575 Once more, George, Keep playing until the lights come on, 1015 01:26:00,384 --> 01:26:02,375 Pardon me. Wrong girl. 1016 01:26:20,344 --> 01:26:22,300 Douse those lights. 1017 01:26:22,544 --> 01:26:24,216 Now sing loud and clear. 1018 01:26:31,264 --> 01:26:32,253 Sing louder. 1019 01:26:34,104 --> 01:26:37,858 With the music now. When shouldn't it be forgot? 1020 01:26:41,824 --> 01:26:44,179 Blow out the candle. Blow! 1021 01:26:45,424 --> 01:26:48,496 All right, sing. It's a party. Loud and clear. 1022 01:26:48,704 --> 01:26:50,581 Do what he says, Charlie. Trick or treat. 1023 01:26:50,784 --> 01:26:52,979 You too, let's make it a duet. 1024 01:26:55,864 --> 01:26:57,138 A little louder. 1025 01:29:27,424 --> 01:29:28,652 We've been hit. 1026 01:29:43,344 --> 01:29:44,777 -We've been tapped. -What? 1027 01:29:45,024 --> 01:29:46,901 We've been held up. Robbed. 1028 01:29:48,504 --> 01:29:50,415 The sheriff's office. Hurry! 1029 01:29:51,584 --> 01:29:54,621 -Sheriff Wimmer? -Sheriff Wimmer speaking. 1030 01:29:54,824 --> 01:29:58,976 -Flamingo speaking, We been tapped, -We'll be right over. 1031 01:30:00,664 --> 01:30:03,383 The Flamingo. Roll cars 620, 622 and 624. 1032 01:30:03,624 --> 01:30:05,899 Roll more. They knocked over the Sands. 1033 01:30:06,104 --> 01:30:07,776 Happy New Year! 1034 01:30:07,984 --> 01:30:10,339 -How'd it come off? -Like a charm. 1035 01:30:10,544 --> 01:30:12,057 Same here. Fantastic. 1036 01:30:13,424 --> 01:30:16,416 All cars, cover all entrances and exits. 1037 01:30:16,624 --> 01:30:19,775 Sands, Sahara, Flamingo, Desert Inn, Riviera. 1038 01:30:20,024 --> 01:30:22,015 Check everyone who leaves. 1039 01:30:22,264 --> 01:30:24,903 Did you get a look at them? Any kind? 1040 01:30:25,104 --> 01:30:26,219 What? In the dark? 1041 01:30:26,424 --> 01:30:29,063 Did you hear anybody say anything? 1042 01:30:29,264 --> 01:30:32,779 -He said we should sing, -He said you should sing. 1043 01:30:35,024 --> 01:30:40,018 This is Don Murphy speaking for station KLAS-TV in Las Vegas, Nevada. 1044 01:30:40,224 --> 01:30:42,499 We're at the Hotel Riviera. 1045 01:30:42,744 --> 01:30:44,575 You'll hear some reports. . . 1046 01:30:44,784 --> 01:30:47,423 . . .of this robbery from eyewitnesses. 1047 01:30:47,744 --> 01:30:50,178 You have something to say? 1048 01:30:51,064 --> 01:30:55,455 If you're gonna interview people, pick elderly couples. 1049 01:30:55,664 --> 01:30:57,814 The others don't always belong together. 1050 01:31:02,304 --> 01:31:06,092 -Don't look now. It's little old me. -How'd your action go? 1051 01:31:06,304 --> 01:31:10,377 -I was ashamed to take the money. -Good boy. Get lost now. 1052 01:31:11,304 --> 01:31:16,378 305 and 309, reinforce roadblocks extending to Barstow. Acknowledge. 1053 01:31:16,664 --> 01:31:20,942 Get a rundown on every train leaving Vegas, east and west. 1054 01:31:31,104 --> 01:31:32,583 Things went too easy. 1055 01:31:34,624 --> 01:31:35,977 Tony! 1056 01:31:40,824 --> 01:31:43,975 Never the luck, never the luck. 1057 01:31:50,064 --> 01:31:51,179 -Tony! -Tony! 1058 01:31:56,904 --> 01:31:59,782 Okay, folks, get back. Okay. 1059 01:32:07,984 --> 01:32:12,580 -Call for an ambulance, quick. -Okay, but this guy's dead. 1060 01:32:16,984 --> 01:32:20,340 Tony's just another guy who died in the street. 1061 01:32:20,544 --> 01:32:23,297 -Lot of guys die in the street. -Sure. 1062 01:32:23,504 --> 01:32:25,381 Happens all the time. 1063 01:32:25,944 --> 01:32:28,981 -No sweat. -No sweat. 1064 01:32:29,824 --> 01:32:32,782 Yes, I heard you. Check all outgoing flights. 1065 01:32:33,024 --> 01:32:34,696 Car 306. 306, come in, please. 1066 01:32:34,904 --> 01:32:37,464 I want every piece of luggage examined. 1067 01:32:37,664 --> 01:32:39,734 306, proceed with plan 22. Over. 1068 01:32:40,384 --> 01:32:43,581 If they don't cooperate, let's find out why. 1069 01:32:43,784 --> 01:32:47,094 -I can 't do it, -What do you mean, you can't? 1070 01:32:47,864 --> 01:32:50,776 -How'd it go? -Smooth as a peeled egg. You? 1071 01:32:50,984 --> 01:32:53,737 Things happen that can break you up. 1072 01:32:53,944 --> 01:32:56,174 -Like what? -Tony's dead. 1073 01:32:56,384 --> 01:32:59,535 -Bergdorf? -Heart attack, crossing the street. 1074 01:32:59,744 --> 01:33:02,895 -Cops got to him. -They'll check up on him. 1075 01:33:03,104 --> 01:33:06,938 What are they gonna find? Nothing. Nobody'll ever know. 1076 01:33:07,304 --> 01:33:08,737 Yeah, no one but us. 1077 01:33:09,544 --> 01:33:13,776 Don't hit me on the head with that. I'll tell the other men. 1078 01:33:14,024 --> 01:33:17,016 Then they won't panic. The plan's the same. 1079 01:33:17,224 --> 01:33:21,137 The money stays where it is. Nobody checks out. 1080 01:33:21,344 --> 01:33:24,177 Go back to your job. I'll contact you later. 1081 01:33:27,024 --> 01:33:28,457 He's taking it hard. 1082 01:33:28,864 --> 01:33:32,573 Yeah. Long time since he lost a man in combat. 1083 01:33:37,224 --> 01:33:41,934 -Somebody stole millions? -Yes, but there's still some left. 1084 01:33:42,144 --> 01:33:43,975 Would you move along, please? 1085 01:34:09,424 --> 01:34:13,303 The sheriff's office and the police assured us. . . 1086 01:34:13,504 --> 01:34:16,223 . . .we'll have a capture by morning. 1087 01:34:16,464 --> 01:34:19,536 Thank you very much, sir. And there you have it. 1088 01:34:19,984 --> 01:34:23,420 Millions are missing, stolen by several men. 1089 01:34:23,624 --> 01:34:28,652 But they're being tracked down as they skulk down dark roads. . . 1090 01:34:28,864 --> 01:34:31,776 . . .where the long arm of the law reaches out. 1091 01:34:50,784 --> 01:34:52,900 -Happy New Year, officer. -Yeah, say... 1092 01:34:53,104 --> 01:34:54,742 What's going on? 1093 01:34:54,944 --> 01:34:57,299 Will you get this truck out of here? 1094 01:34:57,504 --> 01:34:59,893 I'll be glad to do that there. 1095 01:35:06,424 --> 01:35:07,937 Happy New Year! 1096 01:36:27,664 --> 01:36:30,053 Oh, my goodness! 1097 01:36:31,424 --> 01:36:32,652 Danny. 1098 01:36:40,784 --> 01:36:44,936 I'll tell you why we're meeting, but get one point straight. 1099 01:36:45,144 --> 01:36:47,294 We're not the sole owners. 1100 01:36:47,504 --> 01:36:50,416 We have partners we have to answer to. Right? 1101 01:36:50,624 --> 01:36:53,934 -You can say that again. -Mine are coming after me. 1102 01:36:54,224 --> 01:36:55,896 Mine are not happy either. 1103 01:36:56,104 --> 01:36:58,664 They gave me a free hand to make a deal. 1104 01:36:58,864 --> 01:37:00,820 What deal? For what? 1105 01:37:01,584 --> 01:37:05,133 To get our money back. Now, how about it? 1106 01:37:05,384 --> 01:37:08,933 -You boys empowered to make a deal? -I am. 1107 01:37:09,144 --> 01:37:12,693 Good. Duke Santos is coming in to see us. 1108 01:37:12,904 --> 01:37:15,657 -Duke Santos? -Just doesn't figure. 1109 01:37:16,184 --> 01:37:19,699 If he pulled a robbery, he'd have his lawyers do it. 1110 01:37:19,904 --> 01:37:21,701 Yeah, I know the firm. 1111 01:37:24,424 --> 01:37:25,618 -Yes? -Mr, Santos, 1112 01:37:25,824 --> 01:37:30,215 Send him in, please. I don't know how you fellows feel about it. . . 1113 01:37:30,504 --> 01:37:32,460 . . .but I'm glad he's interested. 1114 01:37:39,664 --> 01:37:43,100 -Mr. Santos, my name is Strager. -Glad to meet you. 1115 01:37:43,304 --> 01:37:45,499 I want you to meet my friends. 1116 01:37:46,704 --> 01:37:50,663 Mr. Brice, Mr. Gillette, Mr. Freeman, Mr. McCoy. 1117 01:37:51,184 --> 01:37:53,573 -Hi. -Won't you sit down? 1118 01:37:54,064 --> 01:37:58,979 We were just saying how happy we are to get your call. 1119 01:37:59,184 --> 01:38:00,936 I'll get your money back. 1120 01:38:01,144 --> 01:38:05,137 Mr. Santos doesn't make a promise he can't keep. 1121 01:38:05,344 --> 01:38:08,017 -No doubt about it. -First time I relaxed. 1122 01:38:08,784 --> 01:38:11,423 How much is it going to cost us? 1123 01:38:12,184 --> 01:38:14,778 Let's say I wanted a third and. . . 1124 01:38:15,464 --> 01:38:18,297 . . .you fellows beat me down to 30 percent. 1125 01:38:19,624 --> 01:38:20,613 Okay? 1126 01:38:21,144 --> 01:38:24,898 And if he doesn't deliver he gets nothing. 1127 01:38:25,104 --> 01:38:27,937 -Naturally. -I'll certainly go for that. 1128 01:38:28,144 --> 01:38:30,942 Our insurance won't even pay 20 percent. 1129 01:38:31,144 --> 01:38:34,341 Neither will ours. But that's a big finder's fee. 1130 01:38:34,544 --> 01:38:38,503 That all depends on what the finder's looking for. 1131 01:38:39,424 --> 01:38:40,539 Okay, I'll go along. 1132 01:38:40,744 --> 01:38:42,223 -Me too. -So will I. 1133 01:38:43,464 --> 01:38:47,252 All right, but how about taking some of it in chips? 1134 01:38:47,624 --> 01:38:49,774 We would like a chance to win it back. 1135 01:38:50,864 --> 01:38:52,502 Would you now? 1136 01:38:53,264 --> 01:38:55,300 Okay, you got it. 1137 01:38:57,944 --> 01:39:01,493 For 30 percent of what they took out, heads or tails. 1138 01:39:04,624 --> 01:39:08,902 No, thanks, Mr. Santos. I got partners. They wouldn't. . . 1139 01:39:09,104 --> 01:39:12,016 . . .want me to make a bet like that. 1140 01:39:12,464 --> 01:39:13,943 So what do you do? 1141 01:39:14,144 --> 01:39:17,295 -Shut up. And that's what I'm doing. -Good. 1142 01:39:18,624 --> 01:39:21,934 I'll expect the cooperation of the local sheriff. 1143 01:39:22,224 --> 01:39:25,182 -You'll arrange it for me? -Consider it done. 1144 01:39:25,384 --> 01:39:26,817 Mr. Santos. . . 1145 01:39:28,904 --> 01:39:32,260 -. . .may I ask a question? -lf it's the right one. 1146 01:39:32,504 --> 01:39:35,541 You're not getting involved for the dough. 1147 01:39:35,744 --> 01:39:37,382 What's your real reason? 1148 01:39:38,064 --> 01:39:41,261 Well, frankly, whoever pulled this job. . . 1149 01:39:41,464 --> 01:39:45,935 . . .shouldn't have done it while I was in town. It's embarrassing. 1150 01:39:46,144 --> 01:39:49,898 -Call the sheriff for me? -It'll be taken care of. 1151 01:39:57,024 --> 01:39:58,343 The report on Bergdorf. 1152 01:39:58,544 --> 01:40:01,536 -Who? -The dead man we brought in. 1153 01:40:02,784 --> 01:40:05,173 The guy got a Purple Heart. 1154 01:40:05,384 --> 01:40:07,693 Sheriff, Mr. Strager on three. 1155 01:40:09,784 --> 01:40:12,901 -Yes? -We made a deal with Duke Santos... 1156 01:40:13,104 --> 01:40:15,698 -Duke Santos! -We get our money back, 1157 01:40:15,904 --> 01:40:19,692 -I'm pleased for you. -He's at the Riviera, Talk to him, 1158 01:40:19,904 --> 01:40:22,543 Sure. Of course, I'll talk to him. 1159 01:40:24,264 --> 01:40:28,780 Locate the wife. Pump her. She may know something. 1160 01:40:28,984 --> 01:40:31,498 I'll be at the Riviera with Mr. Santos. 1161 01:40:31,704 --> 01:40:35,094 -Call me if you find out anything. -Okay, skipper. 1162 01:40:45,144 --> 01:40:46,702 Come in. 1163 01:40:47,984 --> 01:40:51,340 -Hello? -Mr, Ritsik doesn 't answer, 1164 01:40:51,544 --> 01:40:53,580 Joe Ritsik don't answer? 1165 01:40:53,824 --> 01:40:56,543 Operator, honey, you're wasting my time. 1166 01:40:56,744 --> 01:40:59,497 Don't wanna know about guys who don't answer. 1167 01:40:59,744 --> 01:41:04,215 Try the Terre Haute card. Manny Ruditski or Willy Henshaw. 1168 01:41:04,464 --> 01:41:07,456 He's listed. So is Fred Cusik in Palm Beach. 1169 01:41:07,664 --> 01:41:09,495 -Try them all. -I'll do my best, 1170 01:41:09,704 --> 01:41:12,502 Thattagirl. Get me some numbers that answer. 1171 01:41:14,504 --> 01:41:16,096 Mr. Santos, Sheriff Wimmer. 1172 01:41:16,304 --> 01:41:19,694 Nice of you to drop by so soon, sheriff. Sit down. 1173 01:41:19,984 --> 01:41:23,294 I guess you understand my position, Mr. Santos. 1174 01:41:23,504 --> 01:41:27,543 We're grateful for your work. But don't cut out on your own. 1175 01:41:27,744 --> 01:41:31,737 Whatever I get goes straight to you. What's new on your end? 1176 01:41:31,944 --> 01:41:35,493 We had a net over the highway minutes after the alarm. 1177 01:41:35,704 --> 01:41:38,218 They got out only by seconds. 1178 01:41:38,424 --> 01:41:42,133 So it don't count? They get disqualified? 1179 01:41:43,024 --> 01:41:44,935 Shows they're a professional outfit. 1180 01:41:45,184 --> 01:41:47,300 -Is there another kind? -Look... 1181 01:41:47,504 --> 01:41:50,302 Sheriff, don't get your feathers ruffled. 1182 01:41:50,544 --> 01:41:53,502 Your sources can check any outfit? 1183 01:41:53,704 --> 01:41:55,581 You bet your boots they can! 1184 01:41:59,984 --> 01:42:01,337 -Hello? -This is Manny, 1185 01:42:01,544 --> 01:42:05,139 -Manny. What'd you hear? -Nothing, not even a smell, 1186 01:42:05,344 --> 01:42:08,495 Nothing? Not a smell? 1187 01:42:09,304 --> 01:42:13,582 What's this? You keep nosing around till you do get a smell. 1188 01:42:19,424 --> 01:42:23,895 You know how it is. You gotta give it a little time. 1189 01:42:25,744 --> 01:42:27,496 -Hello. -Sheriff Wimmer, 1190 01:42:27,704 --> 01:42:31,014 -Just a second. It's for you, sheriff. -Thanks. 1191 01:42:31,264 --> 01:42:32,617 -Hello. -This is Joe, 1192 01:42:32,864 --> 01:42:35,503 -I talked to his wife, -Does she know anything? 1193 01:42:35,704 --> 01:42:40,300 -She hasn 't seen him, -The whole time he was in prison? 1194 01:42:40,544 --> 01:42:43,616 -She's claiming the body? -To take it to,,,, 1195 01:42:44,584 --> 01:42:46,779 She can take it to San Francisco. 1196 01:42:46,984 --> 01:42:50,863 Turn him over to Cohen's Mortuary. They'll ship him out. 1197 01:42:52,104 --> 01:42:55,699 -What was that about? -Guy died last night in front. 1198 01:42:55,904 --> 01:43:00,694 Quite a hero. Purple Heart. Served with the 82nd Airborne. 1199 01:43:01,544 --> 01:43:03,057 The 82nd Airborne? 1200 01:43:03,264 --> 01:43:07,462 Yeah, served in San Quentin too. I gotta get back. 1201 01:43:07,664 --> 01:43:09,734 So long, Mr. Santos. Keep in touch. 1202 01:43:10,344 --> 01:43:12,221 And is it vice versa, sheriff? 1203 01:43:12,464 --> 01:43:14,932 We understand each other, certainly. 1204 01:43:16,144 --> 01:43:19,102 So long, sheriff. You'll hear from me. 1205 01:43:20,224 --> 01:43:22,260 -Hello. -Mr, Henshaw is expected, 1206 01:43:22,424 --> 01:43:24,938 Never mind, operator. I'll call him later. 1207 01:43:25,184 --> 01:43:29,097 And don't make any more calls for about an hour. 1208 01:43:37,704 --> 01:43:38,739 Mr. Cohen? 1209 01:43:39,224 --> 01:43:43,137 I'm Mr. Kelly. My Cohen is my associate. He's occupied. 1210 01:43:43,344 --> 01:43:48,134 -May I be of some service? -The sheriff sent over a body? 1211 01:43:48,344 --> 01:43:53,543 Yes, a Mr. Bergdorf. Must've been a fine-Iooking fellow in life. 1212 01:43:54,664 --> 01:43:57,019 With the compliments of Mr. Strager. 1213 01:43:57,224 --> 01:44:00,136 I'm helping to investigate last night's robbery. 1214 01:44:00,344 --> 01:44:02,141 A shocking thing. 1215 01:44:02,384 --> 01:44:06,775 If somebody shows an interest you should call me right away. 1216 01:44:06,984 --> 01:44:09,339 I'm Duke Santos. I'm at the Riviera. 1217 01:44:09,584 --> 01:44:12,701 You can tell Mr. Strager he can depend on us. 1218 01:44:12,904 --> 01:44:16,863 He said he could, yeah. And, Mr. Kelly, please. . . 1219 01:44:17,184 --> 01:44:19,493 . . .not a word about this to anyone? 1220 01:44:20,464 --> 01:44:22,261 Not even to Mr. Cohen. 1221 01:44:25,224 --> 01:44:28,660 A job this big, and nobody knows who did it? 1222 01:44:28,864 --> 01:44:31,332 We're digging, but so far, nothing, 1223 01:44:31,584 --> 01:44:33,893 -There ain't a single break? -Nothing, 1224 01:44:34,144 --> 01:44:35,975 Okay, Fred. Keep listening. 1225 01:44:41,304 --> 01:44:43,420 -Hi, honey. -Hello, darling. 1226 01:44:44,024 --> 01:44:47,903 Excuse me, but this is the first opportunity I've had. 1227 01:44:51,024 --> 01:44:53,777 Operator, the Flamingo, please. 1228 01:44:54,024 --> 01:44:57,334 I had a date with Adele. You must be starved. 1229 01:44:57,544 --> 01:45:00,104 I got other problems. I can't have lunch. 1230 01:45:00,304 --> 01:45:01,783 I asked friends to join us. 1231 01:45:01,984 --> 01:45:06,341 You won't be Ionesome. Make it quick. I got calls coming. 1232 01:45:07,384 --> 01:45:11,093 Flamingo? I'd like to speak to Mr. James Foster. 1233 01:45:11,624 --> 01:45:12,659 Who did you say? 1234 01:45:12,864 --> 01:45:16,174 Jimmy's there. He didn't go to Squaw Valley. 1235 01:45:16,384 --> 01:45:20,297 Operator, if his room doesn't answer, have him paged. 1236 01:45:20,544 --> 01:45:24,173 Wouldn't you think he'd call? He knows very well I'm here. 1237 01:45:24,384 --> 01:45:26,852 Wait'll he hits the crap tables. 1238 01:45:27,064 --> 01:45:29,897 He only thinks of me when he needs something. 1239 01:45:30,104 --> 01:45:33,733 What does he see in Danny Ocean and those Army cronies? 1240 01:45:33,944 --> 01:45:35,741 They always hold meetings. 1241 01:45:35,944 --> 01:45:38,412 -I'm paging him, -Yes, I'll wait. 1242 01:45:38,624 --> 01:45:42,412 They're meeting? Why'd he say he's going to Squaw Valley? 1243 01:45:42,624 --> 01:45:45,821 Adele told me he was here. Ocean is with him. 1244 01:45:46,024 --> 01:45:48,618 Heaven knows how many other ex-Army pals. 1245 01:45:48,944 --> 01:45:53,574 Foster, Ocean and Bergdorf. All 82nd Airborne. 1246 01:45:53,784 --> 01:45:58,494 Maybe it's the anniversary of one of their commando raids. 1247 01:45:58,744 --> 01:46:03,340 The Little Scorpions. It's all very mysterious. 1248 01:46:03,584 --> 01:46:04,494 What are you doing? 1249 01:46:04,704 --> 01:46:07,696 It ain't mysterious. Hello, operator. 1250 01:46:07,904 --> 01:46:11,817 -Yes, sir? -Cancel all the calls I put in. 1251 01:46:16,144 --> 01:46:20,103 No wonder I couldn't find out nothing. A work of art. 1252 01:46:20,304 --> 01:46:22,943 -What are you so excited about? -This. 1253 01:46:23,184 --> 01:46:24,856 -The robbery? -Yeah. 1254 01:46:25,944 --> 01:46:28,412 You had anything to do with this? 1255 01:46:28,624 --> 01:46:31,855 No, I'm clean. But I know who pulled that job. 1256 01:46:32,064 --> 01:46:33,258 -You do? -Yeah. 1257 01:46:33,464 --> 01:46:36,297 -Shouldn't you tell the police? -Oh, no! 1258 01:46:36,504 --> 01:46:40,292 You wanna know why not? Because I love you too much. 1259 01:46:40,624 --> 01:46:42,501 May I learn what's so amusing? 1260 01:46:43,544 --> 01:46:45,262 Your Jimmy, your innocent. 1261 01:46:47,264 --> 01:46:50,574 -I knew he had guts when I met him. -Please, Duke. 1262 01:46:50,784 --> 01:46:54,618 This job was cooked up by Jimmy and his soldier pals. 1263 01:46:54,864 --> 01:46:59,460 Jimmy has all the money he could spend. Why would he rob anyone? 1264 01:46:59,664 --> 01:47:02,098 Hitler had Europe. Why'd he want Russia? 1265 01:47:02,344 --> 01:47:05,859 You can't compare Jimmy with him. He fought Hitler. 1266 01:47:06,064 --> 01:47:08,498 He and his paratroopers overran Germany. 1267 01:47:08,704 --> 01:47:11,980 Last night they overrun Las Vegas. 1268 01:47:13,064 --> 01:47:15,259 It's a shame that boy wasn't born poor. 1269 01:47:15,464 --> 01:47:18,740 -What a career he could've had. -You're serious. 1270 01:47:18,944 --> 01:47:20,172 They hijacked the town. 1271 01:47:20,384 --> 01:47:23,421 Jimmy and his paratroopers. This won't take long. 1272 01:47:23,744 --> 01:47:25,018 See you at lunch. 1273 01:47:25,264 --> 01:47:29,303 -Want some lunch? -Go ahead. I may not eat for weeks. 1274 01:47:35,584 --> 01:47:39,896 Hello, Danny. Hey, nice room you got here. 1275 01:47:41,744 --> 01:47:44,622 -I don't know your friend. -You don't know me. 1276 01:47:44,824 --> 01:47:47,816 Sure I do. I'm a pal of Jimmy Foster's. 1277 01:47:48,064 --> 01:47:50,419 I know some of your other buddies too. 1278 01:47:50,664 --> 01:47:54,293 Like Tony Bergdorf. 1279 01:47:54,704 --> 01:47:56,695 Poor Tony died, you know. 1280 01:47:56,944 --> 01:48:01,142 It's too bad. His wife's coming over to claim his body. 1281 01:48:01,384 --> 01:48:04,501 Yeah, Tony's going home in a pine box. 1282 01:48:06,064 --> 01:48:10,103 It's a beautiful job you boys pulled. A real work of art. 1283 01:48:11,784 --> 01:48:15,299 -You a cop? -Me? Duke Santos, a cop? 1284 01:48:17,064 --> 01:48:21,262 I only wish I was in on it with you. I envy you, your youth. 1285 01:48:22,464 --> 01:48:25,774 You're not getting younger. What do you want? 1286 01:48:25,984 --> 01:48:28,942 Pros, I would've put out of business. 1287 01:48:29,304 --> 01:48:34,094 But new talent needs encouraging. I want half. 1288 01:48:35,984 --> 01:48:40,102 -Half of what? -You tell me. You got the money. 1289 01:48:41,544 --> 01:48:43,774 You're talking to a dead phone. 1290 01:48:43,984 --> 01:48:46,942 There's a live one at the sheriff's office. 1291 01:48:47,144 --> 01:48:48,293 So you are a cop? 1292 01:48:48,504 --> 01:48:53,100 I made a deal with the casino owners to get their money back. 1293 01:48:54,544 --> 01:48:56,500 You're ready to double-cross them? 1294 01:48:56,704 --> 01:49:00,902 They were only gonna pay me 30 percent. You'll give me 50. 1295 01:49:01,104 --> 01:49:04,619 -Playing both ends from the middle. -I can't lose. 1296 01:49:04,864 --> 01:49:08,823 You've already lost. The money's sent out of town. 1297 01:49:09,024 --> 01:49:11,492 If you're here, the money's here. 1298 01:49:13,024 --> 01:49:14,901 We couldn't make a deal with you. 1299 01:49:15,104 --> 01:49:17,698 -Too many people involved. -Talk to them. 1300 01:49:20,584 --> 01:49:22,700 That's gonna take a little time. 1301 01:49:24,264 --> 01:49:26,539 I'll give you till tomorrow. 1302 01:49:26,744 --> 01:49:29,304 I know you won't try anything cute. 1303 01:49:29,544 --> 01:49:32,854 50 percent is better than 1 00 of nothing. 1304 01:49:33,064 --> 01:49:35,294 One o'clock tomorrow, here. 1305 01:49:35,984 --> 01:49:37,303 Bye-bye. 1306 01:49:40,144 --> 01:49:41,133 Hold it. 1307 01:49:44,904 --> 01:49:47,054 What's your relationship to Jimmy? 1308 01:49:48,184 --> 01:49:50,300 I'm gonna marry his mama. 1309 01:49:53,264 --> 01:49:57,496 Jimmy sold us out. Your best friend sold us out. 1310 01:49:59,744 --> 01:50:00,733 You believe that? 1311 01:50:00,944 --> 01:50:03,174 Want the facts tattooed on your nose? 1312 01:50:03,424 --> 01:50:06,700 Now we found out he's turned canary. . . 1313 01:50:06,904 --> 01:50:09,134 . . .you gotta stand up for the slob. 1314 01:50:09,384 --> 01:50:12,774 -Always on the opposite side. -You jump to conclusions. 1315 01:50:12,984 --> 01:50:15,418 What will the others jump to? 1316 01:50:15,664 --> 01:50:18,383 Does Jimmy know where we hid the money? 1317 01:50:18,584 --> 01:50:21,223 -He does. -Why doesn't he tell Santos. . . 1318 01:50:21,424 --> 01:50:24,018 . . .pick it up and split it with him? 1319 01:50:27,544 --> 01:50:30,934 -Go ahead. Right on the chin. -Forget about it. 1320 01:50:31,344 --> 01:50:33,858 I've been making mistakes myself. 1321 01:50:36,584 --> 01:50:38,814 Oh, Jimmy, Jimmy, Jimmy! 1322 01:50:41,464 --> 01:50:44,342 I came as quickly as I could. Are you ill? 1323 01:50:44,544 --> 01:50:47,012 You fool! You complete utter ass! 1324 01:50:47,224 --> 01:50:50,261 -Good, you're not ill. -I could slap you. 1325 01:50:50,464 --> 01:50:52,182 Mother's Day? Did I forget? 1326 01:50:52,384 --> 01:50:56,741 You dare to be sarcastic after what you've done? No, it's not. 1327 01:50:56,984 --> 01:51:01,216 How do you plan to celebrate Mother's Day? Rob Fort Knox? 1328 01:51:01,464 --> 01:51:06,140 After stealing all the money in Las Vegas, that's the next step. 1329 01:51:06,344 --> 01:51:11,543 Amazed? You probably thought you'd committed the perfect crime. 1330 01:51:11,944 --> 01:51:15,539 -You moron, I could die. -Who's been talking to you? 1331 01:51:15,744 --> 01:51:18,895 -Duke, he knows all about it. -That's impossible! 1332 01:51:19,664 --> 01:51:24,613 -Why would you believe what he says? -Because he's a professional. 1333 01:51:24,824 --> 01:51:27,543 Don't try to lie. Your face gives you away. 1334 01:51:27,744 --> 01:51:31,020 -As a liar, you're an amateur. -Where's Santos? 1335 01:51:31,224 --> 01:51:34,500 He's going to take the money away from them. 1336 01:51:34,744 --> 01:51:37,622 Now he's gonna get mixed up in this too. 1337 01:51:38,064 --> 01:51:41,500 Oh, Jimmy, how could you treat me this way? 1338 01:51:56,464 --> 01:51:58,853 Now's a nice time to tell him. 1339 01:52:01,104 --> 01:52:05,302 I apologize. I thought you blew the whistle on us. 1340 01:52:05,544 --> 01:52:08,695 But Clarence Darrow here, he proved otherwise. 1341 01:52:10,064 --> 01:52:12,703 What do we do now that Santos knows? 1342 01:52:13,344 --> 01:52:17,417 Wish I knew. We haven't got much time left. 1343 01:52:18,864 --> 01:52:20,058 I got an idea. 1344 01:52:24,784 --> 01:52:29,096 I'll paint you a picture on the way out. Come on, Clarence. 1345 01:52:49,184 --> 01:52:50,503 What's so funny? 1346 01:52:50,704 --> 01:52:53,502 I knew this color would come in handy. 1347 01:52:54,504 --> 01:52:56,142 -Oh, Josh. -Yeah? 1348 01:52:56,344 --> 01:52:59,700 -How do you get this stuff off? -What I usually... 1349 01:54:06,784 --> 01:54:09,059 You can count it in San Francisco. 1350 01:54:09,264 --> 01:54:12,176 It's for Tony's widow. It's only 1 0 grand. 1351 01:54:12,384 --> 01:54:15,182 Good boy. I should've thought of that myself. 1352 01:55:02,224 --> 01:55:06,342 -Operation Pine Box. -Danny? The widow just arrived. 1353 01:55:06,944 --> 01:55:09,777 I figure she'll ship the body on the 1 1:40. 1354 01:55:09,984 --> 01:55:12,896 It's the only train today. They got time. 1355 01:55:13,104 --> 01:55:15,698 You stay with her. We'll phone the others. 1356 01:55:18,744 --> 01:55:23,454 -Operator? -Operator, get me Dudley 26969. 1357 01:55:33,664 --> 01:55:36,701 -Vince Massler, -Vince, watch the 1 1:40. 1358 01:55:36,904 --> 01:55:38,417 Tony may go out on it. 1359 01:55:40,064 --> 01:55:41,702 Mr. Santos will get his. 1360 01:55:45,664 --> 01:55:48,019 Sorry to keep you. I'm Mr. Cohen. 1361 01:55:48,224 --> 01:55:52,581 I came to make arrangements to ship my husband's body. 1362 01:55:52,784 --> 01:55:55,059 Yes. Mrs. Bergdorf, may l...? 1363 01:55:55,824 --> 01:55:59,737 May I ask, Mrs. Bergdorf, in my professional capacity. . . 1364 01:55:59,944 --> 01:56:02,219 . . .are you a woman of means? 1365 01:56:03,064 --> 01:56:04,497 Oh, no. 1366 01:56:05,224 --> 01:56:09,183 No, my late husband left me $ 1 0,000. 1367 01:56:10,024 --> 01:56:11,742 I received it this morning. 1368 01:56:12,344 --> 01:56:15,700 I'd like to keep that for my son's education. 1369 01:56:15,904 --> 01:56:17,303 I understand. 1370 01:56:18,224 --> 01:56:20,738 If I may make a suggestion, Mrs. Bergdorf? 1371 01:56:20,944 --> 01:56:21,979 Of course. 1372 01:56:22,184 --> 01:56:26,496 The services in Las Vegas are no different from San Francisco. 1373 01:56:26,744 --> 01:56:31,056 Your husband was a war hero. And we have the American Legion here. 1374 01:56:31,264 --> 01:56:35,303 The legionnaires will be happy to serve as pallbearers. 1375 01:56:35,544 --> 01:56:39,298 Why waste money on needless transportation? 1376 01:56:39,824 --> 01:56:43,339 -I guess you're right, Mr. Cohen. -Good. Good. 1377 01:57:07,664 --> 01:57:08,938 -Danny? -Corneal? 1378 01:57:09,144 --> 01:57:12,136 Something's going on, but I don 't know what, 1379 01:57:12,384 --> 01:57:15,660 -The box hasn't left? -I don't think it's going to. 1380 01:57:15,864 --> 01:57:18,901 -Why not? -A bunch of legionnaires showed up. 1381 01:57:19,104 --> 01:57:21,060 They're gonna attend the services. 1382 01:57:21,264 --> 01:57:23,937 The widow's gonna plant Tony here in Vegas. 1383 01:57:26,144 --> 01:57:29,580 Wait there. I'll round up the boys. We'll be over. 1384 01:58:17,504 --> 01:58:20,655 -Who is it? -Kelly of Kelly and Cohen Morticians. 1385 01:58:20,864 --> 01:58:25,494 You asked me to call you if something unusual happened. 1386 01:58:25,984 --> 01:58:27,542 Bergdorf? Yeah, go ahead. 1387 01:58:27,744 --> 01:58:31,419 A dozen men arrived to attend the services. . . 1388 01:58:31,664 --> 01:58:36,135 . . .held in our chapel which serves all denominations and faiths. 1389 01:58:36,344 --> 01:58:38,141 Skip the commercial, will you? 1390 01:58:38,344 --> 01:58:40,938 These men don't look like usual mourners. 1391 01:58:41,664 --> 01:58:43,382 There's something else, 1392 01:58:43,584 --> 01:58:47,623 I made an unusual discovery in the waiting chapel, 1393 01:58:47,824 --> 01:58:49,462 I could call it incredible. 1394 01:58:50,104 --> 01:58:53,301 Mr. Santos, I will call it incredible. 1395 01:58:53,544 --> 01:58:58,664 -What is it? -A money band, A $ 1 0,000 money band, 1396 01:58:58,864 --> 01:59:02,254 Lying by the coffin. It wasn't there last night. 1397 01:59:03,184 --> 01:59:05,778 -By the coffin? -Right beside it. 1398 01:59:06,064 --> 01:59:08,498 I hardly know what to think. 1399 01:59:09,144 --> 01:59:11,499 I do. I'll be right over. 1400 01:59:11,864 --> 01:59:15,140 How do you like that? A dead delivery boy! 1401 01:59:16,304 --> 01:59:19,376 We are gathered together today to pay tribute. . . 1402 01:59:19,744 --> 01:59:23,373 . . .to the memory of Anthony Raymond Bergdorf. 1403 01:59:23,624 --> 01:59:28,698 At such a time it is fitting that we recall the psalm of David. 1404 01:59:29,584 --> 01:59:32,462 "The Lord is my shepherd, I shall not want. 1405 01:59:33,824 --> 01:59:36,622 He maketh me to lie down in green pastures. 1406 01:59:37,384 --> 01:59:40,057 He leadeth me besides still waters. 1407 01:59:40,504 --> 01:59:43,223 He restoreth my soul. 1408 01:59:43,464 --> 01:59:47,901 He guideth me in the paths of righteousness for his name's sake. 1409 01:59:48,704 --> 01:59:52,379 Though I walk through the valley of the shadow of death. . . 1410 01:59:52,664 --> 01:59:55,940 . . .I will fear no evil, for thou art with me. 1411 01:59:56,824 --> 01:59:59,418 Thy rod and thy staff, they comfort me. 1412 02:00:00,464 --> 02:00:04,343 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. 1413 02:00:05,424 --> 02:00:10,339 Thou anointest my head with oil; my cup runneth over. 1414 02:00:10,584 --> 02:00:13,621 Surely goodness and mercy shall follow me all. . . . " 1415 02:00:13,864 --> 02:00:17,095 -What's that noise? -What's that noise? 1416 02:00:17,304 --> 02:00:19,340 "...the Lord forever. " 1417 02:00:19,584 --> 02:00:21,302 What's that noise? 1418 02:00:22,864 --> 02:00:24,775 The deceased is being cremated. 1419 02:00:25,584 --> 02:00:30,374 "Verily, verily, the Lord giveth and the Lord taketh away. 1420 02:00:30,624 --> 02:00:33,616 Earth to earth, ashes to ashes. . . 1421 02:00:34,584 --> 02:00:36,495 . . .dust to dust. 1422 02:00:37,304 --> 02:00:42,332 In sure and certain hope of the resurrection unto eternal life. 1423 02:00:42,584 --> 02:00:45,052 The Lord lift up His face upon you. . . 1424 02:00:45,264 --> 02:00:46,822 . . .and give you peace. 1425 02:00:47,144 --> 02:00:49,294 This day and always. 1426 02:00:49,744 --> 02:00:50,733 Amen. "