1 00:01:10,738 --> 00:01:13,941 We're in complete agreement about this, Judge. 2 00:01:14,175 --> 00:01:16,076 I don't know. 3 00:01:16,177 --> 00:01:17,978 We're not going to take no for an answer. 4 00:01:18,078 --> 00:01:20,047 We're not going to let you turn us down. 5 00:01:20,148 --> 00:01:21,415 You're the only man in this district 6 00:01:21,515 --> 00:01:23,317 who can beat Oliver Smith at the polls. 7 00:01:23,417 --> 00:01:25,085 Even the Governor agrees with us. 8 00:01:25,186 --> 00:01:27,255 That's why Arnold made this special trip here. 9 00:01:27,355 --> 00:01:30,391 You may be overestimating my drawing power, Arnold. 10 00:01:30,491 --> 00:01:32,092 Nonsense, Henry. 11 00:01:32,193 --> 00:01:34,328 You're the finest judge we ever had in this state. 12 00:01:34,428 --> 00:01:35,863 Everybody knows that, 13 00:01:35,963 --> 00:01:38,399 and you're the best qualified man for the post. 14 00:01:38,499 --> 00:01:41,269 I can't understand why you'd even hesitate, Henry. 15 00:01:41,369 --> 00:01:42,570 You can't? 16 00:01:42,670 --> 00:01:44,372 Well, you of all people I thought would understand. 17 00:01:44,472 --> 00:01:45,339 You and Fred. 18 00:01:45,439 --> 00:01:47,441 Well, I know, 19 00:01:47,541 --> 00:01:49,477 but that was a long time ago. 20 00:01:49,577 --> 00:01:53,281 Yes, it was. A long time ago. 21 00:01:53,381 --> 00:01:55,849 Times have changed. 22 00:01:55,949 --> 00:01:59,320 But the basic issues haven't. 23 00:01:59,420 --> 00:02:02,590 The Governor wants you to know he'll back you all the way. 24 00:02:02,690 --> 00:02:04,592 The way the people of this county feel about you, 25 00:02:04,692 --> 00:02:07,295 Judge, you don't need any support from the capitol. 26 00:02:07,395 --> 00:02:09,363 Well, I must be going. 27 00:02:12,200 --> 00:02:14,668 Well, how soon do you need an answer? 28 00:02:14,768 --> 00:02:17,305 Arnold has to go back tomorrow on the noon train. 29 00:02:17,405 --> 00:02:18,706 You staying at the hotel? 30 00:02:18,806 --> 00:02:20,208 Yes. 31 00:02:20,308 --> 00:02:21,809 Well, I'll let you know in the morning. 32 00:02:21,909 --> 00:02:22,976 Fine. Good night. 33 00:02:23,211 --> 00:02:24,312 Good night. 34 00:02:24,412 --> 00:02:25,679 Now don't let us down. 35 00:02:27,248 --> 00:02:28,316 Thank you for coming over. 36 00:02:28,416 --> 00:02:29,617 Good night. Fred. 37 00:02:36,924 --> 00:02:39,827 Well, as long as you're up, you might as well come on down. 38 00:02:39,927 --> 00:02:42,563 You're liable to catch cold sitting on the stairs. 39 00:02:55,409 --> 00:02:57,611 Hey, how'd you know I was there? 40 00:02:57,711 --> 00:02:59,547 Oh, isn't it exciting? 41 00:02:59,647 --> 00:03:02,583 Oh, you'll look perfect in a robe sitting up there on the judge's bench! 42 00:03:02,683 --> 00:03:04,585 I'll be so proud of you. 43 00:03:04,685 --> 00:03:06,019 You think I should run, huh? 44 00:03:06,220 --> 00:03:07,255 Well, of course. 45 00:03:07,355 --> 00:03:09,323 You wouldn't turn it down, would you? 46 00:03:11,325 --> 00:03:12,860 Let me show you something. 47 00:03:18,466 --> 00:03:20,568 I don't understand. 48 00:03:20,668 --> 00:03:22,770 I keep this around as a reminder. 49 00:03:22,870 --> 00:03:25,172 You don't remember the promise I made you, do you? 50 00:03:25,273 --> 00:03:28,642 Oh, of course not, you were only five at the time. 51 00:03:28,742 --> 00:03:31,211 Jake Carhew. 52 00:03:32,980 --> 00:03:36,817 He brought this revolver into Medicine Bow... 53 00:03:36,917 --> 00:03:39,287 ten years ago. 54 00:03:46,960 --> 00:03:49,563 Jake and his brother Lennie had more hate in them 55 00:03:49,663 --> 00:03:52,232 than any men I ever knew. 56 00:04:37,711 --> 00:04:39,713 It's them all right. 57 00:04:50,458 --> 00:04:52,993 Ain't seen you boys in quite a while. 58 00:04:54,495 --> 00:04:55,829 We wanna see Billy. 59 00:04:57,431 --> 00:04:58,632 You got him here, ain't ya? 60 00:04:58,732 --> 00:04:59,867 He's here. 61 00:05:01,502 --> 00:05:03,404 You just get in town? 62 00:05:03,504 --> 00:05:06,039 Rode clear from Montana. 63 00:05:06,139 --> 00:05:09,977 Well, your little brother Billy fixed himself up good this time. 64 00:05:10,077 --> 00:05:12,045 Killed old Clyde Morton. 65 00:05:18,486 --> 00:05:19,620 He had his trial? 66 00:05:19,720 --> 00:05:21,355 Last Tuesday. 67 00:05:21,455 --> 00:05:23,791 Jury found him guilty of murder in the first degree. 68 00:05:23,891 --> 00:05:26,794 The judge will be passin' sentence Monday mornin' first thing. 69 00:05:26,894 --> 00:05:28,862 And I'm givin' you a fair warnin'. 70 00:05:28,962 --> 00:05:30,598 You boys pull any rough stuff in this town, 71 00:05:30,698 --> 00:05:31,899 I'll slap you in jail. 72 00:05:33,434 --> 00:05:35,503 You gonna let us see Billy or not? 73 00:05:35,603 --> 00:05:37,638 How 'bout it? 74 00:05:37,738 --> 00:05:39,607 Sure, you can see him. 75 00:05:39,707 --> 00:05:41,509 Put your guns on the desk. 76 00:05:51,985 --> 00:05:54,154 You never did trust us Carhews, did ya? 77 00:05:54,354 --> 00:05:56,023 No, can't say I ever did. 78 00:05:57,458 --> 00:05:58,826 Same old town. 79 00:05:58,926 --> 00:06:02,095 Nothin' don't ever change around here, does it, Sheriff? 80 00:06:02,195 --> 00:06:05,032 Lots of changes since you've been here. 81 00:06:05,132 --> 00:06:07,100 I ain't sheriff anymore, for one thing. 82 00:06:07,200 --> 00:06:08,536 Got beat in the last election. 83 00:06:08,636 --> 00:06:10,471 I'm just a deputy now. 84 00:06:22,182 --> 00:06:23,817 You got company, Billy. 85 00:06:25,385 --> 00:06:27,187 Jake! Lennie! 86 00:06:27,387 --> 00:06:28,956 Holler when you want out. 87 00:06:29,056 --> 00:06:31,391 Doggone, I sure never thought I'd see you boys again! 88 00:06:31,492 --> 00:06:33,727 Ah, we come as soon as we heard. 89 00:06:33,827 --> 00:06:35,929 Workin' with some of the boys up in Montana. 90 00:06:36,029 --> 00:06:38,466 Boy, I sure should've gone with ya, and that's a fact. 91 00:06:40,568 --> 00:06:42,770 They're gonna hang me! 92 00:06:45,573 --> 00:06:46,840 They ain't gonna hang you. 93 00:06:46,940 --> 00:06:48,308 Yes, they are! 94 00:06:48,408 --> 00:06:49,743 They pushed me right through that trial, 95 00:06:49,843 --> 00:06:51,879 they're buildin' the gallows for me, and they aim to use it! 96 00:06:51,979 --> 00:06:54,047 I'm gonna ask you a question, Billy, 97 00:06:54,147 --> 00:06:56,450 and I want you to tell me the truth. 98 00:06:56,550 --> 00:06:58,686 Did you shoot that fella like they claim? 99 00:06:58,786 --> 00:06:59,987 No! 100 00:07:00,087 --> 00:07:01,455 Don't you lie to me, Billy! 101 00:07:01,555 --> 00:07:02,823 I can tell when you're lyin'! 102 00:07:04,257 --> 00:07:06,126 You'd have shot him too, Jake, I swear it! 103 00:07:06,226 --> 00:07:07,561 There was no other choice. 104 00:07:09,830 --> 00:07:11,098 It don't matter. 105 00:07:12,700 --> 00:07:14,635 We ain't gonna let them hang you, Billy. 106 00:07:14,735 --> 00:07:16,069 That's a promise. 107 00:07:16,169 --> 00:07:17,505 What do you aim to do? 108 00:07:17,605 --> 00:07:19,139 We're gonna get you out of here. 109 00:07:19,239 --> 00:07:20,841 Just the two of you? 110 00:07:20,941 --> 00:07:22,610 Listen, I don't want you and Lennie gettin' hurt for nothin'. 111 00:07:22,710 --> 00:07:24,444 Nah, there's more than just us. 112 00:07:24,545 --> 00:07:25,979 We got word to the rest of the family. 113 00:07:26,079 --> 00:07:27,815 There's Uncle Wilkie, Cousin Harv... 114 00:07:27,915 --> 00:07:30,450 Ah, even so. Listen, bustin' me out of here ain't gonna-- 115 00:07:30,551 --> 00:07:32,352 I didn't say nothin' about bustin' you out of here... 116 00:07:32,553 --> 00:07:33,687 unless we have to. 117 00:07:33,787 --> 00:07:34,822 There's other ways. 118 00:07:34,922 --> 00:07:36,389 What? 119 00:07:36,490 --> 00:07:37,991 Listen, Judge Garth's gonna sentence me Monday mornin'. 120 00:07:38,091 --> 00:07:41,094 Who was your lawyer at the trial? 121 00:07:41,194 --> 00:07:42,429 Old Parmalee? 122 00:07:42,530 --> 00:07:44,832 He's been dead two years, right after you left. 123 00:07:44,932 --> 00:07:46,634 New fella named Smith. 124 00:07:46,734 --> 00:07:49,637 Denton, open up. We're comin' out. 125 00:07:49,737 --> 00:07:52,472 Listen, you need anything, now you let us know. 126 00:07:53,707 --> 00:07:55,876 Listen, you're just wastin' your time. 127 00:07:55,976 --> 00:07:57,711 There's nothin' you can do, 128 00:07:57,811 --> 00:07:59,680 even if there's time to do it in. 129 00:08:02,349 --> 00:08:04,417 I'm gonna make you a promise, Billy. 130 00:08:04,518 --> 00:08:08,822 When we leave this town, we're takin' you along, 131 00:08:08,922 --> 00:08:10,591 and there ain't nothin', 132 00:08:10,691 --> 00:08:14,194 I mean nothin' in this whole world gonna stop us! 133 00:08:21,134 --> 00:08:24,572 That new lawyer fella-- what's his name? 134 00:08:24,672 --> 00:08:25,573 Uh, Smith. 135 00:08:25,673 --> 00:08:26,840 Yeah, where's his office? 136 00:08:26,940 --> 00:08:29,109 Upstairs over the real estate office. 137 00:08:29,209 --> 00:08:31,378 You're wastin' your time, Jake. 138 00:08:31,645 --> 00:08:32,980 Yeah? 139 00:08:34,915 --> 00:08:37,017 Here you are. 140 00:08:46,093 --> 00:08:47,895 Go find the sheriff, Piney. 141 00:08:47,995 --> 00:08:49,329 Think they'll try somethin'? 142 00:08:49,529 --> 00:08:50,598 I know they will. 143 00:08:50,698 --> 00:08:52,866 Well, I've done everything possible. 144 00:08:52,966 --> 00:08:54,702 I'm afraid there's nothing more that can be done. 145 00:08:54,802 --> 00:08:55,836 I'm sorry. 146 00:08:55,936 --> 00:08:57,571 There's always somethin' that can be done. 147 00:08:57,671 --> 00:08:59,106 We can raise more money if that would-- 148 00:08:59,206 --> 00:09:00,473 No, that wouldn't help. 149 00:09:00,574 --> 00:09:01,875 I've already appealed the verdict. 150 00:09:01,975 --> 00:09:03,744 It was turned down this morning. 151 00:09:03,844 --> 00:09:06,580 Frankly, I didn't even have solid grounds for the appeal, 152 00:09:06,680 --> 00:09:07,715 but I had to try. 153 00:09:07,815 --> 00:09:09,049 Well, let me tell you somethin'. 154 00:09:09,149 --> 00:09:11,084 We're gonna do a lot more than just tryin'. 155 00:09:11,184 --> 00:09:12,285 Now Billy ain't hangin'. 156 00:09:15,188 --> 00:09:18,191 I'm afraid that's in Judge Garth's hands now. 157 00:09:19,226 --> 00:09:20,293 Would he let Billy go? 158 00:09:20,393 --> 00:09:23,764 No, the jury found him guilty 159 00:09:23,864 --> 00:09:25,132 without recommendation of mercy. 160 00:09:25,232 --> 00:09:27,334 You sure there ain't any loops or holes? 161 00:09:27,567 --> 00:09:29,737 Well... 162 00:09:29,837 --> 00:09:34,341 by law, the judge could set aside the verdict, but... 163 00:09:34,441 --> 00:09:36,376 Then it ain't up to the jury, just to him. 164 00:09:36,476 --> 00:09:38,478 That's right, the jury's been discharged, 165 00:09:38,578 --> 00:09:41,849 but the judge would have to have good reasons to take such an action. 166 00:09:41,949 --> 00:09:45,786 Suppose you tell us some of those reasons, some of the good ones. 167 00:09:45,886 --> 00:09:48,355 Well, there aren't many, 168 00:09:48,455 --> 00:09:50,490 but I'm afraid there just isn't much chance. 169 00:09:50,590 --> 00:09:53,794 Mister, Billy ain't hangin'. 170 00:10:00,701 --> 00:10:01,835 Well! 171 00:10:01,935 --> 00:10:04,537 Daddy, Daddy, can I go to? Please, please? 172 00:10:04,638 --> 00:10:06,640 Well now, Betsy, it's a long ride. 173 00:10:06,740 --> 00:10:08,776 I think you better stay here with Mrs. McCleary. 174 00:10:08,876 --> 00:10:11,511 Please, Daddy, I wanna see the ranch again! 175 00:10:11,611 --> 00:10:12,780 Now he's right, dear. 176 00:10:12,880 --> 00:10:14,014 You stay here with me 177 00:10:14,114 --> 00:10:15,415 and let your father and Miss Finley 178 00:10:15,615 --> 00:10:17,084 take their drive together. 179 00:10:17,184 --> 00:10:19,753 Oh, I never get to go any place! 180 00:10:19,853 --> 00:10:21,254 Betsy, listen, 181 00:10:21,354 --> 00:10:23,757 the very next time we go out, we'll take you with us. 182 00:10:23,857 --> 00:10:25,926 I was planning to whip up a batch of cookies today, 183 00:10:26,026 --> 00:10:27,194 and I'd like you to help me. 184 00:10:27,294 --> 00:10:28,561 Brownies? Mm-hmm. 185 00:10:28,762 --> 00:10:29,930 Well, all right then. 186 00:10:31,799 --> 00:10:34,735 Ah, be a good girl and mind Mrs. McCleary. 187 00:10:34,835 --> 00:10:35,736 I will. 188 00:10:35,836 --> 00:10:36,870 Come on, dear. 189 00:10:36,970 --> 00:10:39,072 We'll wave good-bye from the doorway. 190 00:10:42,642 --> 00:10:44,244 She's very good with Betsy. 191 00:10:44,344 --> 00:10:46,013 Oh, I'm lucky. 192 00:10:46,113 --> 00:10:49,282 Not many boarding houses are run by women like Mrs. McCleary. 193 00:10:49,382 --> 00:10:51,651 Thanks for meeting me here. 194 00:10:51,752 --> 00:10:54,287 It'll save us a good hour's time. Mm-hmm. 195 00:10:58,191 --> 00:10:59,326 Hello, Burt. 196 00:10:59,426 --> 00:11:01,228 Judge. Alice. 197 00:11:04,297 --> 00:11:06,133 Anything wrong? 198 00:11:06,233 --> 00:11:09,336 Well, I don't know, Judge, my deputy seems to think so. 199 00:11:09,436 --> 00:11:12,072 Billy Carhew's brothers just showed up in town. 200 00:11:13,741 --> 00:11:16,109 Well, I've been expecting to see them. They giving you any trouble? 201 00:11:16,209 --> 00:11:17,177 No. 202 00:11:17,277 --> 00:11:18,846 They will, depend on it. 203 00:11:18,946 --> 00:11:20,347 Are they that bad, Judge? 204 00:11:22,816 --> 00:11:24,584 Best thing that ever happened to this town 205 00:11:24,684 --> 00:11:26,586 was when the Carhews left. 206 00:11:26,686 --> 00:11:30,090 Too bad Billy Carhew didn't leave with them. 207 00:11:30,190 --> 00:11:33,226 Well, anyway, I figured I better let you know. 208 00:11:33,326 --> 00:11:35,395 Denton seemed to think they'd be lookin' you up. 209 00:11:35,495 --> 00:11:36,596 Where are they now? 210 00:11:36,696 --> 00:11:39,099 They went over to see Oliver Smith. 211 00:11:39,199 --> 00:11:41,735 Well, that doesn't sound like the Carhews. 212 00:11:43,971 --> 00:11:45,638 Alice, I'm gonna have to stay here, 213 00:11:45,739 --> 00:11:48,809 at least until I find out what they want. 214 00:11:48,909 --> 00:11:50,978 Maybe we can see the ranch tomorrow. 215 00:11:51,078 --> 00:11:52,612 Of course, and don't worry, 216 00:11:52,712 --> 00:11:54,114 I don't mind driving home alone. 217 00:11:54,214 --> 00:11:55,215 Thanks. 218 00:11:55,315 --> 00:11:56,784 Oh, I better tell Mrs. McCleary 219 00:11:56,884 --> 00:11:58,185 I'll be here for dinner after all. 220 00:11:58,285 --> 00:11:59,452 Excuse me. 221 00:12:03,323 --> 00:12:06,393 Stop off by the lake. I'd like to see you. 222 00:12:12,399 --> 00:12:14,501 I'll be in my office if you need me, Judge. 223 00:12:14,734 --> 00:12:16,303 All right, Burt. 224 00:12:20,007 --> 00:12:21,741 Well, Judge, it's none of my business, 225 00:12:21,842 --> 00:12:24,077 but you're never going to find a mother for this little girl 226 00:12:24,177 --> 00:12:26,146 unless you take some time away from that courthouse. 227 00:12:26,246 --> 00:12:29,249 Well, I'm working on that right now, Mrs. McCleary. 228 00:12:29,349 --> 00:12:31,919 You and Alice had better set a date soon. 229 00:12:32,019 --> 00:12:33,987 I thought that's what you were up to today. 230 00:12:34,087 --> 00:12:35,823 Now, Mrs. McCleary. 231 00:12:35,923 --> 00:12:38,025 Say, you better save me some of those brownies, you hear? 232 00:12:38,125 --> 00:12:40,027 I thought you didn't like brownies. 233 00:12:48,001 --> 00:12:49,903 Alice... 234 00:12:50,003 --> 00:12:52,940 I hope you don't mind going home alone. 235 00:12:53,040 --> 00:12:54,474 Oh, no, no. 236 00:12:54,574 --> 00:12:58,545 I--I was worried about you and those Carhew brothers. 237 00:12:58,645 --> 00:13:01,481 Well, there's nothing to worry about. 238 00:13:01,581 --> 00:13:06,219 You go on ahead. I'll--I'll walk to the courthouse. 239 00:13:06,319 --> 00:13:08,755 Is it that serious of a problem? 240 00:13:08,856 --> 00:13:11,058 No, I just wanna think. 241 00:13:13,693 --> 00:13:16,663 I'm sorry we won't have a chance to talk today. 242 00:13:16,864 --> 00:13:18,431 We will tomorrow. 243 00:13:19,833 --> 00:13:21,334 Good-bye, Henry. 244 00:13:34,948 --> 00:13:36,316 Henry. 245 00:13:36,416 --> 00:13:37,851 Morning, Howard. 246 00:13:37,951 --> 00:13:40,520 I thought you and Alice were gonna ride out to your ranch today. 247 00:13:40,620 --> 00:13:44,557 Well, we had a change in plans. Alice went on home. 248 00:13:44,657 --> 00:13:46,894 Then you heard the Carhew boys are in town. 249 00:13:46,994 --> 00:13:48,395 Yeah. 250 00:13:48,495 --> 00:13:50,097 Take care of yourself. 251 00:13:50,197 --> 00:13:53,333 I wouldn't want anything to happen to my daughter's best prospect. 252 00:13:54,667 --> 00:13:56,303 Well, I'm a cautious man. 253 00:13:56,403 --> 00:13:58,939 Well, you know the town's in back of you. 254 00:13:59,039 --> 00:14:01,574 I mean, all the way. 255 00:14:01,674 --> 00:14:04,011 Carhew is gonna hang, isn't he? 256 00:14:05,245 --> 00:14:07,614 Sentence will be passed Monday. 257 00:14:07,847 --> 00:14:09,449 Morning, Howard. 258 00:14:23,230 --> 00:14:26,166 Mornin', Judge. Surprised to see us? 259 00:14:26,266 --> 00:14:28,168 No. 260 00:14:28,268 --> 00:14:32,039 We was lookin' for ya. Figured to talk to you about Billy. 261 00:14:32,139 --> 00:14:34,074 We can talk in my chambers. 262 00:14:34,174 --> 00:14:37,344 I, uh, I don't allow weapons of any kind in my courtroom. 263 00:14:37,444 --> 00:14:38,511 You can leave them out here. 264 00:14:38,611 --> 00:14:39,879 Now hold on-- Do as he says. 265 00:14:39,980 --> 00:14:42,049 We wanna do everything legal. 266 00:14:52,159 --> 00:14:54,161 What's on your mind? 267 00:14:54,261 --> 00:14:56,129 Poor Billy-- he's sure in a terrible fix. 268 00:14:56,229 --> 00:14:57,464 We come to help him out. 269 00:14:57,564 --> 00:14:58,831 What do you want of me? 270 00:14:58,932 --> 00:15:00,667 Well, we had this little talk with Billy's lawyer, 271 00:15:00,767 --> 00:15:02,902 and he says it's up to you if Billy hangs. 272 00:15:03,003 --> 00:15:05,838 Billy-- he didn't kill nobody, Judge. 273 00:15:05,939 --> 00:15:07,640 He gave me his word on that. 274 00:15:09,042 --> 00:15:10,810 Did you see the transcript of the trial? 275 00:15:10,910 --> 00:15:13,446 The lawyer-- he filled us in on it. 276 00:15:16,716 --> 00:15:19,953 Your brother was heard to threaten Morton over a gambling debt. 277 00:15:20,053 --> 00:15:23,590 He was seen in the vicinity of the Rock House Road by four witnesses 278 00:15:23,690 --> 00:15:26,826 five minutes before the shots were fired, 279 00:15:26,926 --> 00:15:30,397 and he was seen riding away from the scene of the killing by two other witnesses, 280 00:15:30,497 --> 00:15:33,700 and he paid for a drink at the Double Eagle Saloon 281 00:15:33,800 --> 00:15:37,437 with a gold piece which had been given to Morton not three hours before. 282 00:15:37,537 --> 00:15:39,906 Well, ain't all that what you call 283 00:15:40,007 --> 00:15:41,608 "circumstantial evidence"? 284 00:15:41,708 --> 00:15:43,310 All evidence is circumstantial 285 00:15:43,410 --> 00:15:44,877 unless there's an eye-witness. 286 00:15:44,978 --> 00:15:46,413 Well then, if nobody seen him do it, 287 00:15:46,513 --> 00:15:49,149 how can you be so all-fired sure he did it, Judge? 288 00:15:49,249 --> 00:15:51,584 Look, I don't intend to discuss the testimony of a case 289 00:15:51,684 --> 00:15:53,453 that's been heard and the verdict handed down. 290 00:15:56,156 --> 00:15:57,657 I know you, Judge. 291 00:15:57,757 --> 00:16:00,193 You're a fair man. 292 00:16:00,293 --> 00:16:01,428 You're a real fair man. 293 00:16:01,528 --> 00:16:04,664 Now if we had us a good legal reason 294 00:16:04,764 --> 00:16:06,733 why you shouldn't hang Billy, 295 00:16:06,833 --> 00:16:09,669 then you'd be obliged to go along with us. 296 00:16:09,769 --> 00:16:11,871 Ain't that right? 297 00:16:12,105 --> 00:16:13,006 What reason? 298 00:16:13,106 --> 00:16:15,508 Well, the lawyer says that on account 299 00:16:15,608 --> 00:16:17,977 of the way people think of us Carhews, 300 00:16:18,078 --> 00:16:20,913 Billy didn't get himself a fair trial. 301 00:16:21,014 --> 00:16:23,883 A jury found Billy guilty of murder. 302 00:16:23,983 --> 00:16:26,119 Well, the point we was talkin' with the lawyer 303 00:16:26,219 --> 00:16:29,622 was the way folks think hard of us. 304 00:16:29,722 --> 00:16:31,391 I never understood it myself. 305 00:16:33,460 --> 00:16:38,631 Look, I've known you and your family since I came here, 306 00:16:38,731 --> 00:16:43,603 from the day I filed for the first piece of land for my ranch. 307 00:16:43,703 --> 00:16:48,541 In all those years, you proved to be the meanest, 308 00:16:48,641 --> 00:16:51,911 most vicious, and corrupt men in the county, 309 00:16:52,011 --> 00:16:54,114 committed crimes both legal and moral, 310 00:16:54,214 --> 00:16:56,783 been in jail so many times I couldn't begin to count them. 311 00:16:56,883 --> 00:17:00,920 The lawyer says you could set away that verdict. 312 00:17:01,020 --> 00:17:02,189 That how you say it? 313 00:17:02,289 --> 00:17:03,790 Set aside. 314 00:17:03,890 --> 00:17:07,060 Yeah, set aside the verdict because of... 315 00:17:07,160 --> 00:17:08,295 prejudice. 316 00:17:09,329 --> 00:17:10,297 Prejudice? 317 00:17:10,397 --> 00:17:11,764 Yeah, he said it'd be legal. 318 00:17:11,864 --> 00:17:13,966 I mean, you could let Billy go. 319 00:17:14,167 --> 00:17:15,435 Well, it would be legal, 320 00:17:15,535 --> 00:17:17,504 but in this case there are no grounds. 321 00:17:17,604 --> 00:17:19,072 No grounds? 322 00:17:19,172 --> 00:17:22,175 Why, you just spoke the grounds, Judge. 323 00:17:22,275 --> 00:17:24,477 Prejudice-- a sure true thing. 324 00:17:24,577 --> 00:17:26,679 Ain't nothin' but prejudice about us in this county. 325 00:17:26,779 --> 00:17:28,081 I mean, can you deny that? 326 00:17:28,181 --> 00:17:31,184 I kept prejudice out of your brother's trial. 327 00:17:31,284 --> 00:17:33,620 But it was there! You couldn't stop it! 328 00:17:33,720 --> 00:17:36,623 Now you got a chance to do the right thing, Judge. 329 00:17:36,723 --> 00:17:38,057 That's all I want. 330 00:17:38,158 --> 00:17:42,662 Lennie here--he was all for bustin' Billy right out. 331 00:17:42,762 --> 00:17:45,432 Lennie's not too bright. 332 00:17:45,532 --> 00:17:47,100 That's what I said! That's what I told him! 333 00:17:47,200 --> 00:17:50,837 I said, "Suppose someone comes along and busts Billy out. 334 00:17:50,937 --> 00:17:53,606 Then Billy's got to run the rest of his life," Judge! 335 00:17:53,706 --> 00:17:56,609 On the other hand, if you got a good reason-- 336 00:17:56,709 --> 00:17:59,779 a good reason to get rid of that verdict, 337 00:17:59,879 --> 00:18:03,116 then Billy goes off a free man! 338 00:18:04,751 --> 00:18:08,087 Now how 'bout it, Judge? 339 00:18:09,789 --> 00:18:11,324 Sentence will be passed Monday morning. 340 00:18:11,424 --> 00:18:12,659 If you wanna hear it, 341 00:18:12,759 --> 00:18:14,794 I suggest you make arrangements to be there. 342 00:18:14,894 --> 00:18:16,796 Now you ain't hangin' Billy. I'm tellin' ya. 343 00:18:18,265 --> 00:18:19,166 Get out. 344 00:18:19,266 --> 00:18:22,335 You got a daughter, ain't ya, Judge? 345 00:18:22,435 --> 00:18:25,104 Well now, you just better watch what you do. 346 00:18:27,640 --> 00:18:29,209 Ugh! 347 00:18:29,309 --> 00:18:31,311 Lennie! Lennie! Lennie! Lennie! 348 00:18:32,812 --> 00:18:34,681 Sorry about that, Judge. 349 00:18:34,781 --> 00:18:39,752 Lennie here-- he, uh, he didn't mean nothin'. 350 00:18:39,852 --> 00:18:42,822 I mean, he wasn't threatenin'. 351 00:18:42,922 --> 00:18:45,158 You just think it over. 352 00:18:45,258 --> 00:18:47,160 Get out. 353 00:18:47,260 --> 00:18:49,128 Sure, Judge. 354 00:18:50,430 --> 00:18:52,131 Sure. 355 00:19:14,521 --> 00:19:15,622 Oh, Burt. 356 00:19:18,191 --> 00:19:20,327 You like that, huh? 357 00:19:20,427 --> 00:19:23,763 I--I can't stay very long. 358 00:19:23,863 --> 00:19:27,534 Father will see Henry and know I didn't go out to the ranch. 359 00:19:27,634 --> 00:19:29,269 Whatever you say. 360 00:19:34,173 --> 00:19:36,075 Burt... 361 00:19:36,175 --> 00:19:38,345 we just can't go on meeting like this. 362 00:19:38,445 --> 00:19:39,946 It's not right. 363 00:19:40,046 --> 00:19:42,249 You're the one that wanted it this way. 364 00:19:42,349 --> 00:19:44,150 Doesn't make any difference to me. 365 00:19:44,251 --> 00:19:46,253 When are you going to tell him? 366 00:19:47,487 --> 00:19:50,390 I tried, but I... 367 00:19:50,490 --> 00:19:52,792 I can't. 368 00:19:52,892 --> 00:19:54,627 You feeling sorry for the judge? 369 00:19:54,727 --> 00:19:57,364 No, of course not. 370 00:19:58,798 --> 00:20:03,202 I can't imagine anybody feeling sorry for Henry Garth. 371 00:20:05,338 --> 00:20:07,240 If you think so much of him, 372 00:20:07,340 --> 00:20:09,342 what are you doing here with me? 373 00:20:11,311 --> 00:20:13,079 Sometimes I wonder. 374 00:20:13,280 --> 00:20:14,614 Now what does that mean? 375 00:20:17,650 --> 00:20:20,219 Burt, I don't know. I don't know! 376 00:20:23,490 --> 00:20:25,558 I just know there's something about you 377 00:20:25,658 --> 00:20:31,130 that makes me lie awake at night wanting you to be near me, 378 00:20:31,230 --> 00:20:33,933 wanting you to touch me, to love me. 379 00:20:35,435 --> 00:20:38,170 I don't feel that way about him. 380 00:20:38,271 --> 00:20:40,273 But it's something else-- 381 00:20:40,373 --> 00:20:45,177 there's a kind of fondness, respect. 382 00:20:45,278 --> 00:20:48,781 I used to think I was in love with him until... 383 00:20:51,418 --> 00:20:54,587 Maybe I still am, in a way. 384 00:20:54,687 --> 00:20:58,425 Believe me, honey, 385 00:20:58,525 --> 00:21:01,328 you're not in love with anyone but me. 386 00:21:11,404 --> 00:21:13,940 So I asked him what his decision was gonna be. 387 00:21:14,040 --> 00:21:15,442 Well, what did he say? 388 00:21:15,542 --> 00:21:16,876 He's gonna hang him. 389 00:21:16,976 --> 00:21:18,378 Did he tell you that? 390 00:21:18,478 --> 00:21:20,947 No, not in so many words, but that's what his meaning-- 391 00:21:23,550 --> 00:21:25,818 Afternoon, Mr. Finley, Mr. Mercer. 392 00:21:25,918 --> 00:21:28,287 Hello, Jake, Lennie. 393 00:21:28,388 --> 00:21:31,991 Well, I've gotta be going, Howard. 394 00:21:32,091 --> 00:21:34,427 I've got inventory waiting for me. You know how that is. 395 00:21:34,527 --> 00:21:35,428 I'll see you later. 396 00:21:35,528 --> 00:21:36,763 Mm-mm. 397 00:21:36,863 --> 00:21:38,064 Now see here... 398 00:21:38,164 --> 00:21:40,833 He means we'd be much obliged if you'd stay. 399 00:21:40,933 --> 00:21:42,435 Well, you've got no business with me. 400 00:21:42,535 --> 00:21:43,936 Yes, sir, we do. 401 00:21:44,036 --> 00:21:46,439 As a matter of fact, we was up to your place a while ago, 402 00:21:46,539 --> 00:21:50,009 just after talking to, uh, Mr. Miller, Miller, at the hardware store. 403 00:21:50,109 --> 00:21:52,579 We had nothing to do with convicting your brother. 404 00:21:52,679 --> 00:21:55,815 There's no call for you to come storming in here. 405 00:21:57,517 --> 00:22:00,387 Nobody's stormin', Mr. Finley. 406 00:22:00,487 --> 00:22:05,892 You know and I know Billy didn't get a fair shake in this town. 407 00:22:05,992 --> 00:22:09,762 Now Lennie here-- he got all riled up about that, 408 00:22:09,862 --> 00:22:13,800 and he was all for-- he wanted to bust up this town. 409 00:22:13,900 --> 00:22:16,703 He figured he could set a few fires. 410 00:22:16,803 --> 00:22:19,338 Uh, two, three maybe, 411 00:22:19,439 --> 00:22:23,109 and he could just burn this town right down to the ground. 412 00:22:26,679 --> 00:22:28,581 But that would hurt a lot of innocent people, 413 00:22:28,681 --> 00:22:30,383 and we wouldn't wanna do that, 414 00:22:30,483 --> 00:22:32,919 so we talked with Billy's lawyer, 415 00:22:33,019 --> 00:22:35,254 and he says the verdict against little Billy 416 00:22:35,354 --> 00:22:38,825 can be set aside because of... 417 00:22:38,925 --> 00:22:41,127 Uh, pre--pre- jud- ice. 418 00:22:41,227 --> 00:22:42,595 That's right, that's right. 419 00:22:42,695 --> 00:22:45,832 Well, you'll have to talk to Judge Garth about that. 420 00:22:45,932 --> 00:22:50,002 Already did, only he don't sound cooperative, 421 00:22:50,102 --> 00:22:52,405 so I figure maybe some of you folks around here 422 00:22:52,505 --> 00:22:54,941 could, uh, give him some advice. 423 00:22:55,041 --> 00:22:56,308 He needs it. 424 00:22:56,409 --> 00:22:58,578 You tryin' to get us to put pressure on the judge? 425 00:22:58,678 --> 00:23:01,380 No, sir. No, no, sir. 426 00:23:01,481 --> 00:23:02,682 Ain't that right, Lennie? 427 00:23:02,782 --> 00:23:03,983 Hmm? 428 00:23:05,184 --> 00:23:07,987 Doggone it, Lennie! Look what you done! 429 00:23:08,087 --> 00:23:10,289 Well, I'm sure sorry about that. 430 00:23:10,389 --> 00:23:13,693 I reckon I'm pretty jittery worryin' about little Billy gettin' hung and all. 431 00:23:13,793 --> 00:23:17,396 Well, you better watch out what you do from now on. You hear me? 432 00:23:17,497 --> 00:23:20,867 We're mighty sorry about them lamps. 433 00:23:20,967 --> 00:23:23,903 You think two dollars will cover the damage? 434 00:23:24,003 --> 00:23:24,937 Yes. 435 00:23:28,741 --> 00:23:30,943 Speak up, Mr. Finley, I can't hear ya. 436 00:23:31,043 --> 00:23:32,479 I said yes! 437 00:23:32,579 --> 00:23:33,713 It should cover it. 438 00:23:33,813 --> 00:23:35,114 Good, good! 439 00:23:35,214 --> 00:23:37,684 Well, it's been nice visitin' with you boys, 440 00:23:37,784 --> 00:23:40,453 and I want you to know ain't nothin' gonna happen to this town 441 00:23:40,553 --> 00:23:44,390 because I think the people around here are fair-minded. 442 00:23:44,491 --> 00:23:49,629 I, uh, I asked Billy straight out if he killed old Morton, 443 00:23:49,729 --> 00:23:51,831 and he swore-- he swore he didn't. 444 00:23:51,931 --> 00:23:53,466 Billy wouldn't lie to me. 445 00:23:53,566 --> 00:23:55,602 I mean, you know that. You know that. 446 00:23:55,702 --> 00:23:59,939 I don't think the people around here are gonna stand by 447 00:24:00,039 --> 00:24:02,709 and let that judge hang an innocent boy 448 00:24:02,809 --> 00:24:07,079 when he's got a legal and right way out of it. 449 00:24:07,179 --> 00:24:09,482 I sure don't. 450 00:24:12,451 --> 00:24:14,621 Well, I better get you out of here 451 00:24:14,721 --> 00:24:16,589 before you bust up somethin' else. 452 00:24:26,265 --> 00:24:30,737 Doggone. 453 00:24:30,837 --> 00:24:33,105 Hmm. 454 00:24:37,143 --> 00:24:39,111 They can't get away with this. 455 00:24:39,211 --> 00:24:41,080 They did. 456 00:24:41,180 --> 00:24:43,783 Who's gonna stop them? 457 00:24:45,251 --> 00:24:46,786 Come in. 458 00:24:50,657 --> 00:24:53,059 Well, everything seems quiet on the street. 459 00:24:53,159 --> 00:24:55,094 Is that right? 460 00:24:55,194 --> 00:24:57,096 Something happen? 461 00:24:57,196 --> 00:24:59,599 Some of the most important citizens in this town 462 00:24:59,699 --> 00:25:02,401 have been visited by the Carhew boys. 463 00:25:02,501 --> 00:25:05,772 I want thos two arrested and kept in jail until Monday morning. 464 00:25:05,872 --> 00:25:07,574 On what charge? 465 00:25:07,674 --> 00:25:10,476 Threatening these people and the court. 466 00:25:10,577 --> 00:25:12,645 All right, I'll take care of it. 467 00:25:12,745 --> 00:25:14,480 I'll go with you. You'll need help. 468 00:25:14,581 --> 00:25:16,716 Listen, Pop, I'll tell you what to do. 469 00:25:16,816 --> 00:25:18,050 You're just a deputy. 470 00:25:18,150 --> 00:25:21,453 You better take some help, Burt. 471 00:25:21,554 --> 00:25:23,823 I was elected sheriff of this town. 472 00:25:23,923 --> 00:25:25,257 I wouldn't have run for the job 473 00:25:25,357 --> 00:25:27,193 if I didn't think I could take care of it. 474 00:25:27,293 --> 00:25:30,029 There's only two of them. 475 00:25:30,129 --> 00:25:32,064 All right, bring them in. 476 00:25:36,402 --> 00:25:39,606 Well, Judge, I guess I shouldn't have stayed on as deputy. 477 00:25:39,706 --> 00:25:41,440 I get under his skin too easy. 478 00:25:41,641 --> 00:25:43,876 Ah, he'll get over it. 479 00:26:05,031 --> 00:26:06,198 Howdy there. 480 00:26:06,298 --> 00:26:08,200 You're blocking my way. 481 00:26:08,300 --> 00:26:09,936 Appears that way, don't it? 482 00:26:10,036 --> 00:26:12,038 Maybe you don't remember me, Carey. 483 00:26:12,138 --> 00:26:13,740 I couldn't very well forget ya. 484 00:26:15,241 --> 00:26:16,876 I hear my cousins are in town. 485 00:26:16,976 --> 00:26:19,612 They're camped in a grove in back of the courthouse. 486 00:26:19,712 --> 00:26:22,682 You'll be doing them a favor if you tell them to get out of town 487 00:26:22,782 --> 00:26:25,184 'cause there's nothing any of you can do. 488 00:26:25,284 --> 00:26:27,086 Much obliged. 489 00:26:27,186 --> 00:26:29,055 I'll look you up before I leave. 490 00:26:50,376 --> 00:26:53,145 Jake and Lennie Carhew. 491 00:26:53,245 --> 00:26:56,015 You must be the new sheriff. 492 00:26:56,115 --> 00:26:59,285 We was mighty sorry to hear about old Denton gettin' whipped like that, 493 00:26:59,385 --> 00:27:02,021 but then he was beginnin' to slow down. 494 00:27:02,121 --> 00:27:05,057 I guess that wasn't good, was it? 495 00:27:05,157 --> 00:27:06,158 What do you want? 496 00:27:06,258 --> 00:27:07,293 Takin' you in. 497 00:27:08,427 --> 00:27:10,529 Is that a fact? 498 00:27:10,629 --> 00:27:12,598 You mind tellin' us what for? 499 00:27:12,699 --> 00:27:14,734 For threatening the townspeople and the court. 500 00:27:14,834 --> 00:27:17,303 So you just stand up and keep your hands where I can see them. 501 00:27:17,403 --> 00:27:19,371 Sheriff, you're all wrong. 502 00:27:19,471 --> 00:27:21,607 We never threatened nobody. 503 00:27:21,708 --> 00:27:23,910 Smith, the lawyer, he said that was against the law, 504 00:27:24,010 --> 00:27:26,645 so we was mighty careful not to do that. 505 00:27:26,746 --> 00:27:28,781 The judge swore a complaint against you, 506 00:27:28,881 --> 00:27:30,116 so I'm lockin' you up. 507 00:27:31,317 --> 00:27:32,952 You can tell your side to the court. 508 00:27:33,052 --> 00:27:35,054 Boy, you barkin' up the wrong tree. 509 00:27:36,723 --> 00:27:37,824 We, uh... 510 00:27:40,793 --> 00:27:43,662 We don't wanna fight you, Sheriff. 511 00:27:44,764 --> 00:27:47,199 But then we let you lock us up, 512 00:27:47,299 --> 00:27:49,869 Billy's last chance goes right out the window. 513 00:27:50,870 --> 00:27:52,104 Unbuckle the gun belt. 514 00:27:52,204 --> 00:27:53,205 Let it drop. 515 00:28:06,418 --> 00:28:07,419 Ugh! 516 00:28:16,162 --> 00:28:17,163 Ugh. 517 00:28:18,364 --> 00:28:20,499 Glad to see you could make it, Cousin Harv. 518 00:28:20,699 --> 00:28:21,734 I wouldn't miss it. 519 00:28:21,834 --> 00:28:24,403 I figure I owe this town somethin'. 520 00:28:24,503 --> 00:28:27,173 Yeah, well, you're gonna get your chance. 521 00:28:32,144 --> 00:28:35,514 Can you hear me, Sheriff? Can you hear me? 522 00:28:35,714 --> 00:28:37,784 Yeah. Yeah. 523 00:28:37,884 --> 00:28:41,821 All right, you listen close. 524 00:28:41,921 --> 00:28:47,359 I aim to have Billy out of that jail, free and clear. 525 00:28:47,459 --> 00:28:50,830 The judge is gonna set away that verdict. 526 00:28:50,930 --> 00:28:52,799 You understand? 527 00:28:52,899 --> 00:28:55,234 I said, do you understand?! 528 00:28:55,334 --> 00:28:58,437 Yeah. Yes. 529 00:28:58,537 --> 00:29:01,373 You tell everybody what I said. 530 00:29:11,117 --> 00:29:12,919 We got some stew on the fire. 531 00:29:13,019 --> 00:29:14,186 You hungry? 532 00:29:14,286 --> 00:29:16,989 Ain't I always hungry, Cousin Jake? 533 00:29:21,027 --> 00:29:22,028 Ugh. 534 00:29:44,851 --> 00:29:46,052 A bit more coffee, Judge? 535 00:29:46,152 --> 00:29:47,186 Yeah, please. 536 00:29:50,522 --> 00:29:52,024 There you are. 537 00:29:53,425 --> 00:29:57,096 Say, isn't that Wilkie Carhew and his boy? 538 00:30:02,134 --> 00:30:03,569 Looks like them. 539 00:30:03,669 --> 00:30:05,604 Well, I say something ought to be done about them 540 00:30:05,804 --> 00:30:07,239 before they start anything. 541 00:30:07,339 --> 00:30:08,574 Something's being done. 542 00:30:08,807 --> 00:30:09,976 Good. 543 00:30:13,880 --> 00:30:15,714 Oh, sit down. Have some coffee. 544 00:30:15,814 --> 00:30:17,884 No coffee. Thanks, Judge. 545 00:30:17,984 --> 00:30:20,452 I ran into Clyde Carey on the street. 546 00:30:20,552 --> 00:30:21,988 They're havin' a meeting over at his place. 547 00:30:22,088 --> 00:30:23,222 I'd like for you to be there. 548 00:30:23,322 --> 00:30:25,191 I'll drop in later. 549 00:30:25,291 --> 00:30:29,095 Now, Henry, we've been friends for a long time. 550 00:30:29,195 --> 00:30:31,797 I've never given you a bad steer, have I? 551 00:30:31,898 --> 00:30:33,799 Only once. 552 00:30:33,900 --> 00:30:35,935 You were one of those who talked me into leaving the ranch 553 00:30:36,035 --> 00:30:37,003 and running for judge. 554 00:30:37,103 --> 00:30:39,305 Best thing ever happened to this county. 555 00:30:40,539 --> 00:30:42,141 Well, anyhow, 556 00:30:42,241 --> 00:30:45,177 I don't like to push my nose in where it's not wanted, 557 00:30:45,277 --> 00:30:47,579 but, um... 558 00:30:47,679 --> 00:30:49,081 What are you getting at, Joe? 559 00:30:49,181 --> 00:30:52,384 Oh, I don't know. Nothin' maybe. 560 00:30:52,484 --> 00:30:55,154 I better get back down to the jail. 561 00:31:24,150 --> 00:31:25,417 Judge. 562 00:31:25,517 --> 00:31:27,186 Glad you could make it, Judge. 563 00:31:30,356 --> 00:31:31,557 Why all the secrecy? 564 00:31:31,657 --> 00:31:33,225 Purely precautionary. 565 00:31:33,325 --> 00:31:34,793 We don't wanna be interrupted. 566 00:31:34,893 --> 00:31:38,630 There are five of them now, Henry. Did you know that? 567 00:31:38,897 --> 00:31:40,432 Yes. 568 00:31:40,532 --> 00:31:42,368 Jake and Lennie came into my livery stable. 569 00:31:42,468 --> 00:31:44,903 They kept dropping lighted matches around. 570 00:31:45,004 --> 00:31:47,906 It was terrible! We have to do something! 571 00:31:48,007 --> 00:31:50,943 I left instructions with the sheriff to arrest them. 572 00:31:51,043 --> 00:31:52,878 If any of the other Carhews make threats, 573 00:31:52,979 --> 00:31:54,080 they'll be arrested too. 574 00:31:54,180 --> 00:31:56,548 It doesn't seem that simple to me, Judge. 575 00:31:56,648 --> 00:31:58,550 I mean, you can't keep them locked up forever. 576 00:31:58,650 --> 00:32:02,288 He's right. If Billy Carhew hangs, when they get out-- 577 00:32:02,388 --> 00:32:05,324 They try anything after they're released, they'll be jailed again. 578 00:32:05,424 --> 00:32:07,193 How many of us will be dead by then? 579 00:32:07,293 --> 00:32:09,996 This isn't the first murder that one of the Carhews has committed. 580 00:32:10,096 --> 00:32:12,464 It's just the first one that anyone's been able to prove. 581 00:32:12,564 --> 00:32:15,467 There won't be one of us or our wives or kids that'll be safe. 582 00:32:15,567 --> 00:32:17,436 You know the kind of men they are, Judge. 583 00:32:21,073 --> 00:32:22,541 Yes, I know. 584 00:32:22,641 --> 00:32:25,077 Judge, we've been talking something over. 585 00:32:25,177 --> 00:32:27,213 When Jake and Lennie came to see me, 586 00:32:27,313 --> 00:32:31,283 they said that you didn't have to hang Billy, in spite of the jury's verdict. 587 00:32:31,383 --> 00:32:33,352 Their lawyer told them that. 588 00:32:33,452 --> 00:32:34,386 Yes. 589 00:32:34,486 --> 00:32:36,055 Well, we wanna know if it's legal. 590 00:32:39,091 --> 00:32:43,262 Well, if prejudice prevented Billy Carhew from getting a fair trial, 591 00:32:43,362 --> 00:32:45,998 yes, the verdict could be set aside. 592 00:32:46,098 --> 00:32:50,136 Well, as much as I hate to admit it, they do have a point about prejudice. 593 00:32:50,236 --> 00:32:53,105 The Carhew's have always been treated like dirt around here. 594 00:32:53,205 --> 00:32:55,874 If a crime was committed within 100 miles of here, 595 00:32:55,974 --> 00:32:58,610 they were accused of it, and sometimes quite unjustly. 596 00:33:00,612 --> 00:33:03,182 Now I wasn't on that jury, 597 00:33:03,282 --> 00:33:06,718 but I'd say that you couldn't pick a jury from this town 598 00:33:06,818 --> 00:33:09,021 that wouldn't be prejudiced against the Carhews. 599 00:33:09,121 --> 00:33:12,191 Ask Williams there. He had his troubles with the Carhews. 600 00:33:12,291 --> 00:33:16,028 He was on the jury. He was ready to believe that Billy killed Morton 601 00:33:16,128 --> 00:33:17,929 before he even sat down in the jury box. 602 00:33:18,030 --> 00:33:20,732 That's right, Judge. The rest of the jury felt the same way. 603 00:33:23,369 --> 00:33:25,537 You're asking me to set aside the verdict. 604 00:33:25,637 --> 00:33:28,074 We just want you to have the facts. 605 00:33:28,174 --> 00:33:32,644 They're irresponsible, vicious, cold-blooded scum 606 00:33:32,744 --> 00:33:37,083 capable of practically anything... 607 00:33:37,183 --> 00:33:40,552 but I personally don't think it's worth the risk 608 00:33:40,652 --> 00:33:42,521 just to see one of them hang. 609 00:33:43,889 --> 00:33:46,425 There is only one question here-- 610 00:33:46,525 --> 00:33:48,460 did he get a fair trial? 611 00:33:48,560 --> 00:33:49,795 We think not. 612 00:33:53,665 --> 00:33:56,135 The evidence would have led inevitably 613 00:33:56,235 --> 00:33:59,605 to the same conclusion in any court in this territory. 614 00:33:59,705 --> 00:34:02,374 You have admission of prejudice--Williams. 615 00:34:02,474 --> 00:34:05,711 But a jury rendered its verdict. 616 00:34:05,811 --> 00:34:10,015 The fact that Williams has been scared out of his wits since then 617 00:34:10,116 --> 00:34:12,050 doesn't add up to prejudice in my book. 618 00:34:12,151 --> 00:34:14,019 Oh, be reasonable, Judge. 619 00:34:14,120 --> 00:34:16,622 This is an unusual situation for all of us. 620 00:34:16,722 --> 00:34:20,759 Every cent I own is tied up in this town, and I have four children. 621 00:34:20,859 --> 00:34:23,462 I don't want them caught up in something like this. 622 00:34:24,696 --> 00:34:26,132 Nor do I. 623 00:34:29,067 --> 00:34:32,638 But, gentlemen, only if our laws are respected 624 00:34:32,738 --> 00:34:35,641 can our families and our town be safe. 625 00:34:35,741 --> 00:34:38,510 If we don't enforce the laws, there'll be no town! 626 00:34:38,610 --> 00:34:42,214 Only a jungle, where animals like the Carhews run wild. 627 00:34:42,314 --> 00:34:44,350 Then you're going to hang Billy Carhew 628 00:34:44,450 --> 00:34:47,319 and the devil with us, the town, and our children. 629 00:34:50,156 --> 00:34:52,558 Sentence will be passed 10:00 Monday morning. 630 00:34:52,658 --> 00:34:55,161 Now if you'd be good enough to unlock the door. 631 00:34:59,598 --> 00:35:01,633 Burt's at the doc's. I come to get ya. 632 00:35:01,733 --> 00:35:02,668 What happened? 633 00:35:02,768 --> 00:35:05,637 The Carhews-- they beat him up bad. 634 00:35:11,777 --> 00:35:13,612 He was a fool to try it alone. 635 00:35:13,712 --> 00:35:15,681 Everybody's gotta learn for himself. 636 00:35:15,781 --> 00:35:17,149 How'd the meeting go? 637 00:35:17,249 --> 00:35:19,285 Well, I've been thinkin' of something for a long time. 638 00:35:19,385 --> 00:35:20,586 They made up my mind. 639 00:35:20,686 --> 00:35:22,354 They made up your mind? 640 00:35:22,454 --> 00:35:25,357 After this case is over, I'm resigning from the bench. 641 00:35:25,457 --> 00:35:27,159 I don't like to hear that. 642 00:35:27,259 --> 00:35:29,428 Would you figure to go out to Shiloh and ranch? 643 00:35:29,528 --> 00:35:32,063 Well, there are too many things I've been putting off. 644 00:35:32,164 --> 00:35:35,066 I wanna build up that ranch. I want a real home for Betsy. 645 00:35:35,267 --> 00:35:36,535 I'm gonna get married. 646 00:35:36,635 --> 00:35:39,605 You really mean that, don't you? Uh-huh. 647 00:35:39,705 --> 00:35:41,740 Hold on, Henry. 648 00:35:41,840 --> 00:35:44,510 As far as you're quittin' as judge is concerned, 649 00:35:44,610 --> 00:35:46,111 I reckon you got good reason, 650 00:35:46,212 --> 00:35:49,114 but before you get all set up on gettin' married, 651 00:35:49,215 --> 00:35:50,416 there's something I gotta tell you. 652 00:35:50,516 --> 00:35:52,751 It ain't easy. 653 00:35:52,851 --> 00:35:55,187 It's about Alice and Burt. 654 00:35:55,287 --> 00:35:57,523 They've been seein' each other behind your back. 655 00:35:58,524 --> 00:36:00,459 Joe. 656 00:36:00,559 --> 00:36:02,928 What would make you say a thing like that? 657 00:36:03,161 --> 00:36:05,431 I seen them. 658 00:36:05,531 --> 00:36:06,932 Now don't think I'm sayin' this 659 00:36:07,032 --> 00:36:09,167 to get back at Burt for takin' my job. 660 00:36:09,268 --> 00:36:10,936 I know you better than that. 661 00:36:11,036 --> 00:36:14,440 No mistake, Judge. I faced Burt with it. He admitted it. 662 00:36:14,540 --> 00:36:15,774 Laughed about it. 663 00:36:17,776 --> 00:36:19,110 I'm sorry, Henry. 664 00:36:19,211 --> 00:36:21,247 Now I won't go over with you to see Burt. 665 00:36:21,347 --> 00:36:23,815 I better get back to the jail and look after my prisoner. 666 00:36:41,467 --> 00:36:44,470 Henry! Henry! 667 00:36:53,279 --> 00:36:54,780 Thought you were going home. 668 00:36:54,880 --> 00:36:58,216 But I came back. I have to talk to you today. 669 00:36:59,651 --> 00:37:01,287 What's wrong, Henry? 670 00:37:04,590 --> 00:37:07,859 I don't know, could be a great deal. 671 00:37:07,959 --> 00:37:08,994 Do you love him? 672 00:37:09,094 --> 00:37:11,663 I wanted to tell you before anybody else did, 673 00:37:11,763 --> 00:37:13,832 but I couldn't. 674 00:37:13,932 --> 00:37:16,302 You better come inside. He's hurt. 675 00:37:32,351 --> 00:37:33,752 How bad is he? 676 00:37:33,852 --> 00:37:36,955 Oh, nothing broken. He was lucky. 677 00:37:37,055 --> 00:37:38,924 Bad bruises and cuts. 678 00:37:39,024 --> 00:37:40,659 What happened? 679 00:37:40,759 --> 00:37:43,862 The Carhews jumped me. Three of them. 680 00:37:43,962 --> 00:37:45,731 Shouldn't have tried it alone. 681 00:37:45,831 --> 00:37:47,499 Is he in shape to do his job? 682 00:37:47,599 --> 00:37:48,900 Oh, sure. 683 00:37:49,000 --> 00:37:51,670 He'll have some aches and pains, but he's all right. 684 00:37:51,770 --> 00:37:53,204 You better get hold of Denton 685 00:37:53,305 --> 00:37:55,341 and deputize some more men before you go back out there. 686 00:37:55,441 --> 00:37:56,842 I'll go with you. 687 00:37:56,942 --> 00:38:00,879 Broke a piece off my tooth feels like. 688 00:38:06,284 --> 00:38:07,819 Yeah. 689 00:38:07,919 --> 00:38:10,522 You know there are five of them in town now. 690 00:38:10,622 --> 00:38:12,391 You can use all the men you can get. 691 00:38:12,491 --> 00:38:15,994 I want all the Carhews in jail before Monday morning. 692 00:38:16,094 --> 00:38:18,397 Don't go orderin' me around, Judge. 693 00:38:18,497 --> 00:38:20,566 That's exactly what I'm doing! 694 00:38:21,933 --> 00:38:24,503 You don't have too much time to waste. 695 00:38:24,603 --> 00:38:28,206 Well, I'll take as much time as I figure I need. 696 00:38:28,306 --> 00:38:31,743 Matter of fact, as far as the Carhews are concerned, 697 00:38:31,843 --> 00:38:33,479 I've had my fill of them. 698 00:38:33,579 --> 00:38:35,814 Had your fill? 699 00:38:35,914 --> 00:38:37,983 I'm not takin' those boys on again. 700 00:38:42,988 --> 00:38:46,358 Just what kind of a law officer are you, anyway? 701 00:38:46,458 --> 00:38:48,627 Judge, I'll be honest with you. 702 00:38:48,727 --> 00:38:52,598 When I first ran for sheriff, this seemed like a nice peaceable town. 703 00:38:52,698 --> 00:38:56,902 All a sheriff had to do was lock up the drunks on Saturday night 704 00:38:57,002 --> 00:38:58,504 and turn them loose in the morning. 705 00:38:58,604 --> 00:39:01,239 Seemed like a good way to make a living. 706 00:39:01,339 --> 00:39:03,609 Now if I'd wanted more than that, 707 00:39:03,709 --> 00:39:07,379 there's plenty of towns like Tombstone and Leadville 708 00:39:07,479 --> 00:39:09,280 where the sheriffs make more money, 709 00:39:09,381 --> 00:39:11,049 but they don't live as long. 710 00:39:11,149 --> 00:39:14,252 Me--I live being alive. 711 00:39:14,352 --> 00:39:17,556 But, Burt, somebody's got to arrest those men. 712 00:39:17,656 --> 00:39:19,190 Well, then let somebody arrest them. 713 00:39:19,391 --> 00:39:20,258 Not Burt Adams. 714 00:39:20,492 --> 00:39:22,027 You know, Judge... 715 00:39:22,127 --> 00:39:26,532 seein' this badge is enough to tame down most people, 716 00:39:26,632 --> 00:39:29,868 but the Carhews act like they don't even know what it means. 717 00:39:29,968 --> 00:39:33,572 Well, I'm not going to get killed tryin' to teach them. 718 00:39:33,672 --> 00:39:35,741 Judge, the way I look at it, 719 00:39:35,841 --> 00:39:38,777 the Carhews are this town's problem, not mine. 720 00:39:38,877 --> 00:39:42,581 Now why should I get killed because the Carhews hate this town? 721 00:39:42,681 --> 00:39:44,550 I didn't make them hate it. 722 00:39:46,017 --> 00:39:50,856 So I think you better get yourself somebody else. 723 00:39:55,527 --> 00:39:58,697 You may be a spineless two-bit Lothario, 724 00:39:58,797 --> 00:40:01,399 but you're still sheriff of this town, 725 00:40:01,500 --> 00:40:03,034 and I'll see that you act like it! 726 00:40:03,134 --> 00:40:04,135 Stop it! 727 00:40:08,874 --> 00:40:10,075 You told him? 728 00:40:13,545 --> 00:40:15,981 Somebody else told him. Denton? 729 00:40:16,081 --> 00:40:17,916 No hard feelings, Judge. 730 00:40:23,555 --> 00:40:25,491 Now don't feel bad about it, honey. 731 00:40:25,591 --> 00:40:27,092 It's nobody's fault. 732 00:40:30,829 --> 00:40:34,633 The best thing for both of us is to get out of this town. 733 00:40:34,733 --> 00:40:38,537 You go home, tell your dad, pack your things, 734 00:40:38,637 --> 00:40:41,006 and we'll catch that midnight train to Cheyenne. 735 00:40:44,109 --> 00:40:45,644 Come in, Henry. 736 00:40:49,447 --> 00:40:54,653 Well, it seems our popular young sheriff doesn't like his job. 737 00:40:56,454 --> 00:40:58,557 Left us behind in his retreat. 738 00:41:02,193 --> 00:41:05,731 I won't blame ya if you turn it down. 739 00:41:05,831 --> 00:41:08,033 I won't turn it down. 740 00:41:08,133 --> 00:41:10,836 Little piece of tin worth maybe four bits 741 00:41:10,936 --> 00:41:13,138 means more to me than anything in my whole life. 742 00:41:13,238 --> 00:41:15,607 You know, when they turned me out of office 743 00:41:15,707 --> 00:41:19,377 and I had to give this badge to another man, I... 744 00:41:21,680 --> 00:41:22,948 I know what you mean. 745 00:41:25,083 --> 00:41:28,053 Well, I'm in business now. How do you wanna work it? 746 00:41:28,153 --> 00:41:31,623 I want to jail the Carhews. 747 00:41:31,723 --> 00:41:32,624 All of them? 748 00:41:32,724 --> 00:41:33,625 All of them. 749 00:41:33,725 --> 00:41:36,161 Where do you keep your deputy badges? 750 00:41:36,261 --> 00:41:37,563 How many do you need? 751 00:41:37,663 --> 00:41:39,931 Six ought to do. 752 00:41:43,569 --> 00:41:44,770 Thanks. 753 00:41:44,870 --> 00:41:46,938 Now look, Henry, 754 00:41:47,038 --> 00:41:49,107 you ain't gonna be doin' anything 755 00:41:49,207 --> 00:41:50,609 without lettin' me in on it. 756 00:41:50,709 --> 00:41:52,410 I may not be so fast anymore, 757 00:41:52,510 --> 00:41:54,445 but I'm just as sure as I always was. 758 00:41:54,546 --> 00:41:56,481 I wouldn't think of keepin' you out of it. 759 00:41:56,582 --> 00:41:58,817 I'll get enough men to back us up and bring them here. 760 00:41:58,917 --> 00:42:00,786 You get ready to swear them in. 761 00:42:02,588 --> 00:42:04,656 You wanna swear me in as a deputy? 762 00:42:04,756 --> 00:42:06,424 That's exactly what I want. 763 00:42:06,524 --> 00:42:09,561 Well, I'm no coward, Judge. You know that. 764 00:42:09,661 --> 00:42:12,297 But I'm a logical man, and I ask myself-- 765 00:42:12,397 --> 00:42:14,532 what good will it do to put them in jail? 766 00:42:14,633 --> 00:42:16,134 If you don't know the answer to that question-- 767 00:42:16,234 --> 00:42:17,736 I know the answer to that question. 768 00:42:17,836 --> 00:42:20,672 It keeps them from interfering when you pass judgment. 769 00:42:21,940 --> 00:42:23,909 But take it a little further, Judge. 770 00:42:24,009 --> 00:42:26,745 What happens when they get out of jail? 771 00:42:26,845 --> 00:42:29,447 Look, I need your help. 772 00:42:29,648 --> 00:42:31,683 Now do I get it or not? 773 00:42:35,353 --> 00:42:37,656 Well, I'd really like to accommodate you, Judge. 774 00:42:37,756 --> 00:42:39,891 I'm not asking you to accommodate me. 775 00:42:39,991 --> 00:42:41,827 I can go with you if there's any way 776 00:42:41,927 --> 00:42:43,595 you can guarantee that's the end of it. 777 00:42:43,695 --> 00:42:46,264 All we can do is try. There are no guarantees. 778 00:42:46,364 --> 00:42:49,067 That's all those Carhews need-- 779 00:42:49,167 --> 00:42:51,102 to see me out there with the rest of you. 780 00:42:51,202 --> 00:42:53,939 My hotel's too vulnerable. That's the long and short of it. 781 00:42:55,373 --> 00:42:56,775 Then your answer is no. 782 00:42:56,875 --> 00:42:58,543 You'll have to excuse me, Judge. 783 00:42:58,644 --> 00:43:00,812 I left Ferris on the desk, and you know how he is. 784 00:43:12,057 --> 00:43:13,291 Harlowe! 785 00:43:18,363 --> 00:43:19,798 Now don't ask me, Judge. 786 00:43:19,898 --> 00:43:21,933 I don't wanna have to turn you down. 787 00:43:22,033 --> 00:43:25,536 You know what they'll do if they're allowed to get away with this bluff. 788 00:43:25,637 --> 00:43:27,806 Well, they just wanna get Billy out of jail, that's all, 789 00:43:27,906 --> 00:43:30,241 and once they do, I figure that'll be the end of it. 790 00:43:30,341 --> 00:43:32,277 You're as blind as the rest. 791 00:43:32,377 --> 00:43:35,781 I'm willin' to face up to anyone in a fair fight, and you know that, 792 00:43:35,881 --> 00:43:38,516 but them Carhews are back shooters. 793 00:43:38,616 --> 00:43:41,119 Sure, we could arrest them all and throw them in jail, 794 00:43:41,219 --> 00:43:42,888 but they'll be gettin' out one day. 795 00:43:42,988 --> 00:43:45,891 That's what everybody's sayin'. You can't jail them forever. 796 00:43:45,991 --> 00:43:49,627 Yeah, that's what everybody's sayin'. 797 00:43:49,728 --> 00:43:51,562 I got troubles enough ridin' night herd 798 00:43:51,663 --> 00:43:54,032 without expectin' a shot in the back any time. 799 00:43:54,132 --> 00:43:55,533 That's just what I'd get. 800 00:43:55,633 --> 00:43:57,936 Judge, you can't blame the town in this. 801 00:43:58,036 --> 00:43:59,204 They're all good folks. 802 00:43:59,304 --> 00:44:02,173 Just some things you can't ask people to do. 803 00:44:03,975 --> 00:44:06,011 Then God help you, Harlowe. 804 00:44:07,212 --> 00:44:09,715 God help this town. 805 00:44:22,260 --> 00:44:24,295 But I don't wanna go! 806 00:44:24,395 --> 00:44:27,665 I thought you liked staying with Mrs. McCleary's sister. 807 00:44:27,766 --> 00:44:31,169 And you know, I hear they have a new colt on the farm just waiting to meet you. 808 00:44:31,269 --> 00:44:34,205 But I don't wanna meet him. Let me stay with you, Daddy. 809 00:44:34,305 --> 00:44:35,373 Come on, dear. 810 00:44:36,674 --> 00:44:38,109 Please, Daddy. 811 00:44:39,778 --> 00:44:42,047 Now I'm gonna make you a promise, honey. 812 00:44:42,147 --> 00:44:43,448 You know what a promise is? 813 00:44:43,681 --> 00:44:45,583 Of course. 814 00:44:45,683 --> 00:44:50,789 Well, I promise you this is the last time I'm ever gonna send you away. 815 00:44:50,889 --> 00:44:54,325 Oh, we'll build a great big house at Shiloh. 816 00:44:54,425 --> 00:44:56,828 You'll have a pony all your own. 817 00:44:57,996 --> 00:45:00,165 And I'll never leave you again. 818 00:45:00,265 --> 00:45:02,467 Cross your heart? 819 00:45:02,700 --> 00:45:04,803 Cross my heart. 820 00:45:07,472 --> 00:45:10,241 I do thank you for what you're doing, Mrs. McCleary. 821 00:45:10,341 --> 00:45:13,411 I'm glad to help in any way I can. You know that. 822 00:45:13,511 --> 00:45:16,948 Well, I'd like you to keep her at your sister's until I can come after her. 823 00:45:17,048 --> 00:45:20,618 Oh, that'll be Tuesday late or Wednesday morning. 824 00:45:20,718 --> 00:45:24,289 Don't you worry about her. I'll take good care of her. 825 00:45:24,389 --> 00:45:26,992 And God bless you, Judge. 826 00:45:27,092 --> 00:45:29,194 Thank you. Bye, honey. 827 00:45:29,294 --> 00:45:31,863 Good-bye, Daddy, and remember what you promised. 828 00:45:31,963 --> 00:45:32,998 Oh, I won't forget. 829 00:45:33,098 --> 00:45:34,099 Giddup. 830 00:45:43,341 --> 00:45:45,010 Morning there, Judge. 831 00:45:45,110 --> 00:45:46,244 Morning. 832 00:45:46,344 --> 00:45:48,513 I see you're sending Betsy out of town. 833 00:45:48,613 --> 00:45:51,216 Makes good sense to take every precaution and all, 834 00:45:51,316 --> 00:45:53,651 but I don't think it'll be necessary. 835 00:45:53,751 --> 00:45:57,522 Oh, and how did you arrive at that conclusion, Mr. Mercer? 836 00:45:57,622 --> 00:46:00,291 The town council held another meeting last night. 837 00:46:00,391 --> 00:46:03,428 They asked me to give you these. 838 00:46:03,528 --> 00:46:05,096 There's one missing. 839 00:46:05,196 --> 00:46:07,765 Roscoe Overmeir-- he's out of town, 840 00:46:07,866 --> 00:46:09,901 but I believe he'll be of the same opinion. 841 00:46:11,436 --> 00:46:12,437 Affidavits. 842 00:46:12,537 --> 00:46:13,504 Yes. 843 00:46:13,604 --> 00:46:15,673 From 11 members of the jury, 844 00:46:15,773 --> 00:46:17,943 admitting prejudice against Billy Carhew. 845 00:46:18,043 --> 00:46:20,078 Now that you have proof, 846 00:46:20,178 --> 00:46:22,180 well, we can't see any reason 847 00:46:22,280 --> 00:46:24,015 why you shouldn't set that verdict aside. 848 00:46:24,115 --> 00:46:26,952 You can't see any reason? 849 00:46:27,052 --> 00:46:31,156 What about threatening jurors till they're scared witless? 850 00:46:31,256 --> 00:46:32,858 That reason enough for you? 851 00:46:32,958 --> 00:46:35,193 I've got work to do at the courthouse. 852 00:46:38,263 --> 00:46:41,266 Now, Judge, the whole town likes you and respects you, 853 00:46:41,366 --> 00:46:43,334 but we feel we're right about this. 854 00:46:43,434 --> 00:46:44,870 If you go against us, 855 00:46:44,970 --> 00:46:46,704 we intend to circulate a recall petition 856 00:46:46,804 --> 00:46:48,006 to have you removed from office. 857 00:46:48,106 --> 00:46:49,807 For your information, Mr. Mercer, 858 00:46:49,908 --> 00:46:51,242 a judge isn't elected to reflect 859 00:46:51,342 --> 00:46:53,578 the whimsical opinions of the people who voted for him. 860 00:46:53,678 --> 00:46:55,213 I was elected to interpret the law, 861 00:46:55,313 --> 00:46:57,315 and that's exactly what I intend to do! 862 00:46:57,415 --> 00:47:00,085 If you wanna recall me, you better get started, 863 00:47:00,185 --> 00:47:02,553 but I tell you nothing-- absolutely nothing's 864 00:47:02,653 --> 00:47:05,023 gonna stop me from convening court in the morning. 865 00:47:05,123 --> 00:47:06,958 We'll put you out of office. We mean that, Judge. 866 00:47:07,058 --> 00:47:08,426 Go right ahead... 867 00:47:08,526 --> 00:47:11,897 but you can't do it before tomorrow morning, 868 00:47:11,997 --> 00:47:16,968 and after that, Mr. Mercer, 869 00:47:17,068 --> 00:47:18,970 I'm resigning anyway. 870 00:47:43,861 --> 00:47:45,863 Let me have a try at that thing. 871 00:48:23,201 --> 00:48:26,304 I was just on my way home from church. 872 00:48:28,039 --> 00:48:30,508 I knew I had to see you. 873 00:48:30,608 --> 00:48:33,078 I had to talk to you about-- 874 00:48:33,178 --> 00:48:34,812 There's nothing to talk about. 875 00:48:34,912 --> 00:48:37,648 Please, Henry, I have to talk to you. 876 00:48:37,748 --> 00:48:41,119 Last night, Burt asked me to leave town with him. 877 00:48:42,687 --> 00:48:45,090 I even went down to the depot. 878 00:48:47,058 --> 00:48:49,227 I don't know why. 879 00:48:49,327 --> 00:48:52,463 I knew even then I wouldn't leave with him. 880 00:48:52,563 --> 00:48:54,565 You don't have to explain to me, Alice. 881 00:48:54,665 --> 00:48:57,202 Can you understand why it happened? 882 00:48:58,369 --> 00:49:00,338 No. 883 00:49:00,438 --> 00:49:03,975 I suppose it's too much even for you to understand, 884 00:49:04,075 --> 00:49:07,145 but I do now. 885 00:49:07,245 --> 00:49:10,715 I thought out a lot of things last night, Henry. 886 00:49:10,815 --> 00:49:13,551 I had plenty of time, I couldn't sleep. 887 00:49:13,651 --> 00:49:17,888 A month ago... that was when you were in Cheyenne. 888 00:49:17,989 --> 00:49:21,492 I danced with Burt at a party. 889 00:49:21,592 --> 00:49:23,394 He took me home. 890 00:49:25,296 --> 00:49:30,368 He was just like a hero in a novel. 891 00:49:30,468 --> 00:49:35,306 He was handsome, gallant, and witty. 892 00:49:35,406 --> 00:49:38,076 Terribly romantic. 893 00:49:41,212 --> 00:49:44,049 He made me feel like a schoolgirl. 894 00:49:46,051 --> 00:49:49,487 Well, I decided that night I must be desperately in love with him. 895 00:49:49,587 --> 00:49:52,123 I might have understood if you told me then. 896 00:49:52,223 --> 00:49:53,891 I couldn't. 897 00:49:53,991 --> 00:49:55,893 There was something that stopped me, 898 00:49:55,993 --> 00:49:58,396 and I didn't know what it was. 899 00:50:00,031 --> 00:50:03,234 You see, Henry, you and I-- 900 00:50:03,334 --> 00:50:06,237 our love... 901 00:50:06,337 --> 00:50:10,608 well, it wasn't like the kind of love that I read about in books. 902 00:50:10,708 --> 00:50:13,044 It was different. 903 00:50:13,144 --> 00:50:18,749 It was quiet and warm and comfortable. 904 00:50:20,251 --> 00:50:22,620 I realized last night 905 00:50:22,720 --> 00:50:25,990 that I'd been raised like every other girl 906 00:50:26,091 --> 00:50:29,494 and thought the way I was taught to think. 907 00:50:29,594 --> 00:50:34,832 I had learned to look for certain qualities in the man I'd marry. 908 00:50:34,932 --> 00:50:39,504 He would be dashing and charming and romantic, 909 00:50:39,604 --> 00:50:41,706 and he'd sweep me off my feet. 910 00:50:44,709 --> 00:50:51,282 Then I... I learned that all of that was meaningless. 911 00:50:53,050 --> 00:50:55,086 Burt showed me that. 912 00:50:57,122 --> 00:51:01,559 Oh, he-- he was all those things. 913 00:51:01,659 --> 00:51:04,495 I made the mistake of thinking I was in love with him. 914 00:51:06,097 --> 00:51:10,135 I didn't even seem him as he really was until yesterday... 915 00:51:11,902 --> 00:51:14,605 when I saw he wasn't even a man. 916 00:51:17,875 --> 00:51:23,648 Then I knew... why I had not been able to tell you. 917 00:51:26,551 --> 00:51:29,754 Because I love you as I can never love another man. 918 00:51:30,921 --> 00:51:34,259 Our love is not like the love 919 00:51:34,359 --> 00:51:36,361 that you read in a cheap novel. 920 00:51:36,461 --> 00:51:42,367 It is quiet, comfortable, 921 00:51:42,467 --> 00:51:48,573 but it's true and very deep. 922 00:51:50,241 --> 00:51:55,146 I... I just wanted you to understand, 923 00:51:55,246 --> 00:52:00,285 and I don't expect you to forgive me. 924 00:52:05,723 --> 00:52:11,196 You know, Henry, it could have worked out very well for both of us. 925 00:52:12,897 --> 00:52:17,668 I mean, I have all the qualifications for a perfect wife for you. 926 00:52:17,768 --> 00:52:23,174 I come from a good family, and I'm of sound mind and body. 927 00:52:23,274 --> 00:52:28,613 I know how to make social conversation with people to make them feel important. 928 00:52:28,713 --> 00:52:31,649 Well, I can even serve a formal dinner for 12 929 00:52:31,749 --> 00:52:36,287 with no more effort than it takes most wives to serve breakfast to their husbands. 930 00:52:36,387 --> 00:52:40,458 And most important of all... 931 00:52:40,558 --> 00:52:42,327 I love you, Henry. 932 00:52:42,427 --> 00:52:43,861 Alice. 933 00:52:43,961 --> 00:52:47,432 Please, Henry, I understand. 934 00:52:47,532 --> 00:52:50,801 I'm going to leave town tonight. 935 00:52:50,901 --> 00:52:55,306 We have relatives in Denver who have asked me to visit them for a while. 936 00:52:56,707 --> 00:52:59,810 Take care of yourself, darling. 937 00:53:19,597 --> 00:53:20,665 Joe? 938 00:53:24,402 --> 00:53:25,703 Afternoon, Henry. 939 00:53:25,803 --> 00:53:27,071 Everything quiet? 940 00:53:27,305 --> 00:53:28,439 So far. 941 00:53:29,807 --> 00:53:32,443 Joe, I want you to get a bunk in here for me. 942 00:53:32,543 --> 00:53:34,245 I'll be spending the night. 943 00:53:34,345 --> 00:53:38,383 Sure. Sure, yes, Henry, I'll take care of it. 944 00:53:44,989 --> 00:53:46,857 I saw his honor come in. 945 00:53:46,957 --> 00:53:48,826 Yeah, over there. Judge. 946 00:53:48,926 --> 00:53:49,894 Thank you. 947 00:53:51,796 --> 00:53:52,997 Good afternoon, sir. 948 00:53:53,230 --> 00:53:54,599 Afternoon. 949 00:53:56,100 --> 00:53:59,003 First of all, I'd like to apologize to you. 950 00:53:59,236 --> 00:54:00,571 What for? 951 00:54:00,671 --> 00:54:05,142 Well, this is the first time I've handled a case like this. 952 00:54:05,242 --> 00:54:09,280 I just passed my bar exams before I came out here, and I-- 953 00:54:09,380 --> 00:54:11,349 Well, what I'm trying to say 954 00:54:11,449 --> 00:54:13,384 is that when I advised those men, 955 00:54:13,484 --> 00:54:16,887 I had no idea that things would get out of hand this way. 956 00:54:20,024 --> 00:54:22,560 Well, if you hadn't given them that way out, 957 00:54:22,660 --> 00:54:25,530 they'd have found something else. 958 00:54:25,630 --> 00:54:27,998 I've been giving it a good deal of thought, your honor, 959 00:54:28,098 --> 00:54:31,001 and I think I've come up with a simple solution, 960 00:54:31,101 --> 00:54:33,671 one that would satisfy both the Carhews and the town, 961 00:54:33,771 --> 00:54:35,740 and you wouldn't be compromised by it. 962 00:54:35,840 --> 00:54:36,741 Oh? 963 00:54:36,841 --> 00:54:39,176 Thank you. 964 00:54:39,276 --> 00:54:41,912 All right, you don't wanna set aside the verdict, 965 00:54:42,012 --> 00:54:45,416 but you could use the same evidence of prejudice to declare a mistrial. 966 00:54:45,516 --> 00:54:47,918 That would automatically require a change of venue. 967 00:54:48,018 --> 00:54:51,021 The case could be retried in Cheyenne perhaps, 968 00:54:51,121 --> 00:54:53,624 which is too big a town for this sort of thing to happen. 969 00:54:53,724 --> 00:54:56,761 and where there'd be no question of prejudice in a trial. 970 00:55:02,500 --> 00:55:07,004 I don't know what you think the law is, Smith, 971 00:55:07,104 --> 00:55:10,941 but it's not a game where you can get what you want 972 00:55:11,041 --> 00:55:13,344 simply by finding enough legal justification. 973 00:55:13,444 --> 00:55:16,881 I can't declare a mistrial unless there's been a mistrial! 974 00:55:16,981 --> 00:55:19,249 Just a minute, your honor. 975 00:55:19,350 --> 00:55:21,486 This town faces a big problem. 976 00:55:21,586 --> 00:55:24,389 I came to you with what I thought might be a solution. 977 00:55:24,489 --> 00:55:28,859 There are five armed and vicious men camped behind the courthouse. 978 00:55:28,959 --> 00:55:32,763 I don't call giving in to that kind of terrorism a solution. 979 00:55:34,399 --> 00:55:36,634 All right, your honor, maybe it's not, 980 00:55:36,734 --> 00:55:39,937 but it is something for you to consider, 981 00:55:40,037 --> 00:55:44,008 and I'm officially putting this petition before you. 982 00:55:45,743 --> 00:55:48,579 You'll have my decision tomorrow morning in court. 983 00:55:51,616 --> 00:55:52,650 Good day, sir. 984 00:55:59,023 --> 00:56:00,925 Look what I got here. 985 00:56:02,427 --> 00:56:04,829 Where'd you get that pig, Wilkie? 986 00:56:04,929 --> 00:56:07,965 Oh, a man give it to me. 987 00:56:09,700 --> 00:56:12,470 Go on, ain't nobody around here gonna give you a pig. 988 00:56:12,570 --> 00:56:15,806 Son, you don't seem to know what powerful respect 989 00:56:15,906 --> 00:56:18,976 people got around here for the name Lennie Carhew. 990 00:56:19,076 --> 00:56:20,845 Me? 991 00:56:24,482 --> 00:56:26,784 They got respect for me? 992 00:56:26,884 --> 00:56:28,553 Sure thing, boy. 993 00:56:28,653 --> 00:56:31,422 See, I was passin' by the butcher shop this evenin', 994 00:56:31,522 --> 00:56:34,892 and the butcher just got himself in a wagonload of pigs, 995 00:56:34,992 --> 00:56:37,094 and I stopped and says, 996 00:56:37,194 --> 00:56:40,665 "I sure do like the looks of that pig," 997 00:56:40,765 --> 00:56:46,270 and he says, "Say, you ain't Lennie Carhew's uncle are ya?" 998 00:56:46,471 --> 00:56:49,807 And I said, "I sure am," 999 00:56:49,907 --> 00:56:52,643 and he said, "Well, take that pig 1000 00:56:52,743 --> 00:56:55,946 'cause I sure don't wanna tangle with Lennie Carhew." 1001 00:56:56,046 --> 00:56:58,616 Now that was a smart man. 1002 00:57:08,493 --> 00:57:10,461 Hey, how come Billy ain't with you? 1003 00:57:10,561 --> 00:57:12,329 I thought you was gonna get him out. 1004 00:57:12,429 --> 00:57:14,899 I came to tell you that I presented Judge Garth 1005 00:57:14,999 --> 00:57:17,735 with a petition asking him to declare a mistrial. 1006 00:57:17,835 --> 00:57:20,070 He won't make a formal ruling on it until tomorrow morning in court. 1007 00:57:20,170 --> 00:57:21,639 What's that mean? 1008 00:57:21,739 --> 00:57:25,109 He means the judge ain't gonna let Billy go until mornin'. 1009 00:57:25,209 --> 00:57:27,077 That's right, ain't it? 1010 00:57:27,177 --> 00:57:30,615 No, it means we won't know what Judge Garth is gonna do 1011 00:57:30,715 --> 00:57:32,717 until he announces his decision in court. 1012 00:57:35,185 --> 00:57:37,321 You said you was gonna get him out of there. 1013 00:57:37,522 --> 00:57:39,657 Jake. Jake Carhew. 1014 00:57:42,793 --> 00:57:44,529 It's Clyde Carey, Jake. I'm alone. 1015 00:57:44,629 --> 00:57:46,230 I'd like to talk to you. 1016 00:57:47,598 --> 00:57:50,200 All right. Come on on in here where we can see ya. 1017 00:57:54,805 --> 00:57:56,541 Evening, Mr. Smith. 1018 00:57:58,475 --> 00:57:59,677 Drink? 1019 00:57:59,777 --> 00:58:01,245 No. No, thanks. 1020 00:58:02,547 --> 00:58:04,048 What's on your mind? 1021 00:58:04,148 --> 00:58:06,551 Well, I just want to let you know that, well, 1022 00:58:06,651 --> 00:58:10,020 we agree with you that Billy didn't get a fair trial. 1023 00:58:10,120 --> 00:58:13,691 We've asked the judge to set aside the verdict. 1024 00:58:13,791 --> 00:58:17,127 We've--we've even threatened to recall the judge, 1025 00:58:17,227 --> 00:58:20,164 but, of course, we can't do that by tomorrow morning, 1026 00:58:20,264 --> 00:58:22,399 so we just thought you ought to know 1027 00:58:22,499 --> 00:58:26,403 that we've done everything we can. 1028 00:58:26,503 --> 00:58:27,738 Of course, you've gotta realize 1029 00:58:27,838 --> 00:58:32,242 that we can't control what the judge says or thinks. 1030 00:58:32,342 --> 00:58:35,145 I mean, in this case, well... 1031 00:58:35,245 --> 00:58:36,513 Ugh! 1032 00:58:39,016 --> 00:58:41,586 Show him your knife. 1033 00:58:41,686 --> 00:58:43,187 Wait a minute, leave him alone! 1034 00:58:47,992 --> 00:58:49,627 Let me tell you somethin', Carey. 1035 00:58:49,727 --> 00:58:54,198 I'm right happy to hear all you done, but understand me-- 1036 00:58:54,298 --> 00:58:56,767 it better work. You hear? 1037 00:58:56,867 --> 00:58:58,268 Yes. 1038 00:58:58,368 --> 00:59:01,238 And don't go tellin' me you can't control a judge! 1039 00:59:01,338 --> 00:59:03,974 Because you better. Understand? 1040 00:59:05,342 --> 00:59:06,877 Billy ain't hangin'. 1041 00:59:06,977 --> 00:59:10,114 You and the rest of this town better see to it. 1042 00:59:23,027 --> 00:59:24,595 When you came to me and told me 1043 00:59:24,695 --> 00:59:26,263 how the hole county felt about your family, 1044 00:59:26,363 --> 00:59:27,732 I thought you had a legal case, 1045 00:59:27,832 --> 00:59:29,099 but this sort of thing-- 1046 00:59:29,199 --> 00:59:31,435 you can't free your brother by terrorizing the town. 1047 00:59:35,372 --> 00:59:38,308 Boy, you're as green as they come, ain't ya? 1048 00:59:45,582 --> 00:59:48,919 The judge and this town have done been flattened. 1049 00:59:49,019 --> 00:59:50,755 Now he may try to make a big show 1050 00:59:50,855 --> 00:59:52,156 because he don't wanna look bad, 1051 00:59:52,256 --> 00:59:53,891 but this town's runnin' scared. 1052 00:59:53,991 --> 00:59:57,494 He does anything to Billy, people around here 1053 00:59:57,594 --> 00:59:59,229 are gonna give him a coat of feathers 1054 00:59:59,329 --> 01:00:01,766 and ride him right out on a rail, lawyer. 1055 01:00:01,866 --> 01:00:04,001 You get on thing straight, Mr. Carhew-- 1056 01:00:04,101 --> 01:00:06,771 I'll use every legal means to help your brother, but-- 1057 01:00:06,871 --> 01:00:08,072 But what?! 1058 01:00:10,708 --> 01:00:12,576 I'm tellin' you, lawyer-- 1059 01:00:12,677 --> 01:00:17,114 you're gonna come out of that courtroom with Billy in the mornin' 1060 01:00:17,214 --> 01:00:19,216 or you better be runnin' when you hit that door. 1061 01:00:19,316 --> 01:00:24,121 Now you go get your sleep. 1062 01:02:15,966 --> 01:02:17,968 You know, Judge, I've been thinkin' 1063 01:02:18,068 --> 01:02:21,371 it might do no harm if you got over to court a little early. 1064 01:02:22,807 --> 01:02:25,675 So you can take the prisoner over by yourself, is that it? 1065 01:02:25,776 --> 01:02:27,177 Now don't get stubborn with me, Henry. 1066 01:02:27,277 --> 01:02:28,645 You know as well as I do 1067 01:02:28,745 --> 01:02:29,914 it don't make one whit of difference 1068 01:02:30,014 --> 01:02:32,416 whether one man or two men take the prisoner over, 1069 01:02:32,516 --> 01:02:34,785 not if they're gonna take him. 1070 01:02:34,885 --> 01:02:36,787 Joe, you're a brave man. 1071 01:02:36,887 --> 01:02:40,090 No, not brave, it's just that I've done this so many times. 1072 01:02:40,190 --> 01:02:42,626 Ain't you sense enough to get scared? 1073 01:02:42,860 --> 01:02:45,095 Well, yes. 1074 01:02:45,195 --> 01:02:47,965 Yes, what? 1075 01:02:48,065 --> 01:02:52,602 Yes, I'm scared, and, yes, I'm going with you. 1076 01:02:54,171 --> 01:02:58,909 Well, maybe the easiest way would be to just let Billy go. 1077 01:02:59,009 --> 01:03:02,446 You ain't gonna make any friends in this town hangin' him. 1078 01:03:02,546 --> 01:03:06,917 You too, Joe? You think I should give in gracefully? 1079 01:03:07,017 --> 01:03:10,921 Anybody that had sense enough to know when to back away. 1080 01:03:11,021 --> 01:03:13,557 Everybody in this town wants you to. 1081 01:03:16,660 --> 01:03:18,829 Joe, what would you do in my place? 1082 01:03:18,929 --> 01:03:22,833 Oh, me, I'm just an old man. I got nothin' to lose. 1083 01:03:22,933 --> 01:03:25,369 Decisions are too easy for people with nothin' to lose, 1084 01:03:25,469 --> 01:03:27,704 but if I was a bettin' man, I'd lay pretty good odds 1085 01:03:27,804 --> 01:03:30,074 we'll never get him over to that courthouse without a fight. 1086 01:03:34,444 --> 01:03:37,414 This is sure one jail I'm sure not gonna be sorry to say good-bye to. 1087 01:03:37,514 --> 01:03:38,949 Oh, come on. 1088 01:03:39,049 --> 01:03:42,752 I ought to go with you as far as the courthouse door. 1089 01:03:42,853 --> 01:03:45,522 No, Piney, what you're doing is more important. 1090 01:03:45,622 --> 01:03:48,092 Yes, sir. I'll have everything ready. 1091 01:03:55,132 --> 01:03:56,333 Cover me, Joe. 1092 01:04:35,072 --> 01:04:38,442 We got your horse all saddled, Billy Boy. You ready to ride? 1093 01:04:38,542 --> 01:04:39,776 All ready, Jake. 1094 01:04:39,876 --> 01:04:42,646 I intend to take this prisoner into the courthouse. 1095 01:04:42,746 --> 01:04:45,382 I warn you-- don't make the slightest move to stop us. 1096 01:04:47,251 --> 01:04:49,186 Don't try nothin', Jake, he'll pull that trigger. 1097 01:04:49,286 --> 01:04:50,988 Get out of my way. 1098 01:04:53,390 --> 01:04:54,491 Do like he says, Jake. 1099 01:05:21,085 --> 01:05:22,919 Hold it. 1100 01:05:23,020 --> 01:05:24,921 No guns inside the courtroom. 1101 01:05:25,022 --> 01:05:27,491 You wanna come inside and hear the decision, leave them out here. 1102 01:05:27,591 --> 01:05:29,259 Now look, you ain't in no position-- Sure thing, Judge. 1103 01:05:29,359 --> 01:05:31,295 We wanna do everything accordin' to law. 1104 01:05:31,395 --> 01:05:33,263 You put them down now, boys. 1105 01:05:47,677 --> 01:05:49,079 Everybody get up! 1106 01:05:56,420 --> 01:05:59,289 The 15th district court, territory of Wyoming, 1107 01:05:59,389 --> 01:06:01,525 township of Medicine Bow is now in session. 1108 01:06:01,625 --> 01:06:03,227 The Honorable Henry Garth presiding. 1109 01:06:03,327 --> 01:06:04,361 Sit down. 1110 01:06:15,239 --> 01:06:18,008 Early last week, a jury of 12 men 1111 01:06:18,108 --> 01:06:20,410 returned a verdict of guilty 1112 01:06:20,510 --> 01:06:23,747 in the case of the people against William Homer Carhew. 1113 01:06:23,847 --> 01:06:27,217 Today, it is the court's duty to pass sentence. 1114 01:06:27,317 --> 01:06:29,119 Ordinarily in a case like this, 1115 01:06:29,219 --> 01:06:31,755 sentencing would be simple and obvious, 1116 01:06:31,855 --> 01:06:35,192 but a grave question has been raised... 1117 01:06:35,292 --> 01:06:37,127 which must be considered. 1118 01:06:38,528 --> 01:06:40,597 The court has before it a petition 1119 01:06:40,697 --> 01:06:42,899 asking that a mistrial be declared 1120 01:06:42,999 --> 01:06:44,668 on the grounds of prejudice. 1121 01:06:46,070 --> 01:06:47,304 Now before the court rules on this, 1122 01:06:47,404 --> 01:06:51,408 there's something I... I wanna say. 1123 01:06:51,508 --> 01:06:53,443 The attorney representing the defendant 1124 01:06:53,543 --> 01:06:56,780 was perfectly within his rights to make this petition, 1125 01:06:56,880 --> 01:07:00,284 under the provisions of the law designed to protect the rights 1126 01:07:00,384 --> 01:07:03,253 of an individual unjustly convicted of a crime, 1127 01:07:03,353 --> 01:07:06,090 and it would seem that the people 1128 01:07:06,190 --> 01:07:09,526 who have made it clear that they support this petition 1129 01:07:09,626 --> 01:07:12,462 were within their rights... 1130 01:07:14,698 --> 01:07:17,167 But there is no justice 1131 01:07:17,267 --> 01:07:21,371 when a particularly cold-blooded and vicious murderer 1132 01:07:21,471 --> 01:07:25,242 is allowed to go unpunished 1133 01:07:25,342 --> 01:07:30,314 simply because the citizens are intimidated by threats 1134 01:07:30,414 --> 01:07:32,816 and frightened to death. 1135 01:07:35,452 --> 01:07:38,355 William Carhew was tried in this court 1136 01:07:38,455 --> 01:07:40,957 not for the kind of man he is, 1137 01:07:41,057 --> 01:07:44,394 but on the specific charge of murder. 1138 01:07:46,062 --> 01:07:48,098 I refuse to believe 1139 01:07:48,198 --> 01:07:51,768 that 12 honorable men perjured themselves 1140 01:07:51,868 --> 01:07:54,070 when they swore to render a verdict 1141 01:07:54,171 --> 01:07:58,074 based solely on the evidence placed before them. 1142 01:07:58,175 --> 01:08:00,910 The petition to set aside the verdict is denied. 1143 01:08:11,188 --> 01:08:13,790 The prisoner will rise and face the bench. 1144 01:08:18,428 --> 01:08:21,064 William Homer Carhew, 1145 01:08:21,165 --> 01:08:23,500 you have been tried according to the law, 1146 01:08:23,600 --> 01:08:27,070 found guilt of murder in the first degree. 1147 01:08:27,171 --> 01:08:30,874 It is the sentence of this court 1148 01:08:30,974 --> 01:08:34,478 that you shall be taken to the appointed place of execution. 1149 01:08:34,578 --> 01:08:39,216 There you shall be hanged by the neck until dead. 1150 01:08:40,650 --> 01:08:42,752 Because of the unusual circumstances 1151 01:08:42,852 --> 01:08:44,087 surrounding this matter, 1152 01:08:44,188 --> 01:08:46,423 the sentence will be carried out immediately. 1153 01:08:48,325 --> 01:08:50,560 May God have mercy on your soul. 1154 01:08:50,660 --> 01:08:52,562 Stay there! 1155 01:08:52,662 --> 01:08:54,864 Jake, you ain't gonna let them hang me! 1156 01:08:54,964 --> 01:08:57,501 Jake, help me! Jake! Jake, help me! 1157 01:09:05,175 --> 01:09:06,276 Doctor. 1158 01:09:16,786 --> 01:09:17,787 He's dead. 1159 01:09:19,389 --> 01:09:20,790 Take the prisoner out. 1160 01:09:23,159 --> 01:09:25,795 Stay in your seats! This court hasn't been adjourned! 1161 01:09:34,971 --> 01:09:39,543 "I am the resurrection and the life," said the Lord, 1162 01:09:39,643 --> 01:09:42,379 "and who so ever believith on me..." 1163 01:09:47,751 --> 01:09:53,357 Oh Lord, incline thine eyes to this most unworthy sinner 1164 01:09:53,457 --> 01:09:57,160 who faced by thy most righteous judgment 1165 01:09:57,261 --> 01:09:59,696 and aware of his contrite spirit, 1166 01:09:59,796 --> 01:10:01,731 grant him thy mercy 1167 01:10:01,831 --> 01:10:04,434 in the name of Jesus Christ Our Lord 1168 01:10:04,534 --> 01:10:07,804 who came to bring thy mercy to all mankind. 1169 01:10:07,904 --> 01:10:10,340 Amen. 1170 01:10:40,904 --> 01:10:43,473 The sentence has been carried out, your honor. 1171 01:10:49,513 --> 01:10:51,014 Court is adjourned. 1172 01:11:26,550 --> 01:11:28,418 Don't go near those guns. 1173 01:12:38,622 --> 01:12:39,756 Judge. 1174 01:12:41,758 --> 01:12:42,992 You were right. 1175 01:12:47,230 --> 01:12:50,900 Maybe one of these days there'll be no need for these. 1176 01:12:53,937 --> 01:12:57,741 Stick around. This country's gonna need you. 1177 01:13:00,644 --> 01:13:03,547 And the Carhews never came back? 1178 01:13:03,647 --> 01:13:05,715 No, they never came back. 1179 01:13:05,815 --> 01:13:08,284 Well, if you ran against Oliver Smith, 1180 01:13:08,384 --> 01:13:10,654 you could beat him, couldn't you? 1181 01:13:10,754 --> 01:13:13,957 Hmm, I don't know. I'm not so sure. 1182 01:13:14,057 --> 01:13:16,993 Ten years can make quite a difference 1183 01:13:17,093 --> 01:13:19,529 in a country and in a man, 1184 01:13:19,629 --> 01:13:23,567 and in Smith's case, I think all of those changes have been to the good. 1185 01:13:23,667 --> 01:13:26,870 I think he'd do a fine job as a judge. 1186 01:13:26,970 --> 01:13:29,573 Is that your verdict? 1187 01:13:29,673 --> 01:13:31,541 That's my verdict. 1188 01:13:31,641 --> 01:13:32,976 Disappointed? 1189 01:13:33,076 --> 01:13:34,310 No, I like having you around. 1190 01:13:35,845 --> 01:13:38,381 And how would the foremost retired judge in this state 1191 01:13:38,482 --> 01:13:40,950 like a cup of hot chocolate before he goes to bed? 1192 01:13:41,050 --> 01:13:45,855 Well, just off hand now... 1193 01:13:45,955 --> 01:13:47,824 he'd like it fine.