1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,571 --> 00:00:11,645 ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,682 --> 00:00:22,690 ♪ 5 00:01:39,933 --> 00:01:43,737 ♪ 6 00:01:46,774 --> 00:01:54,782 ♪ 7 00:02:13,334 --> 00:02:16,204 - HEY, COUNSELOR, YOU'RE A PISCES, RIGHT? 8 00:02:16,237 --> 00:02:17,205 - RIGHT. 9 00:02:17,238 --> 00:02:19,640 - OKAY, THEN YOU GOT TO WATCH YOUR STEP TODAY 10 00:02:19,673 --> 00:02:21,675 ON ACCOUNT OF THE MOON BEING IN VIRGO 11 00:02:21,709 --> 00:02:22,576 AND SQUARED WITH JUPITER. 12 00:02:22,610 --> 00:02:24,578 SEE, IT SAYS RIGHT HERE. 13 00:02:24,612 --> 00:02:27,748 "PISCES BE CAREFUL OF VITAL DECISIONS TODAY." 14 00:02:27,781 --> 00:02:30,318 - OKAY, MELODY, I'LL TRY AND BE CAREFUL. 15 00:02:30,351 --> 00:02:33,254 - IT... IT ALSO SAYS, "THIS IS A GOOD TIME TO TAKE STOCK 16 00:02:33,287 --> 00:02:35,189 OF YOUR WORLDLY POSSESSIONS." 17 00:02:35,223 --> 00:02:36,590 - YEAH? 18 00:02:36,624 --> 00:02:38,659 OKAY, UH, ONE SAXOPHONE, 19 00:02:38,692 --> 00:02:40,561 ONE SUITCASE, ONE SET OF LAW BOOKS, 20 00:02:40,594 --> 00:02:42,730 2 BUCKS AND 28 CENTS CASH. 21 00:02:42,763 --> 00:02:44,932 OH, BY THE WAY, DOES IT SAY ANYTHING IN THERE 22 00:02:44,965 --> 00:02:46,634 ABOUT OUR BACK PAY? 23 00:02:46,667 --> 00:02:48,602 - OH, LOOK, AS SOON AS I SELL THE BUS, 24 00:02:48,636 --> 00:02:50,838 I'LL PAY EVERY MAN EVERY DIME I OWE HIM. 25 00:02:50,871 --> 00:02:53,374 - I KNOW YOU WILL, MELODY. 26 00:02:53,407 --> 00:02:54,875 ALL I'M SAYING IS, UH, 27 00:02:54,908 --> 00:02:57,711 WE'RE NOT EXACTLY COLLEGIANS ANYMORE. 28 00:02:57,745 --> 00:02:59,847 THE YEARS ARE PILING UP, AND, UH... 29 00:02:59,880 --> 00:03:01,349 WHAT'S TO SHOW FOR IT? 30 00:03:01,382 --> 00:03:03,617 - WE'LL GET SOMETHING ON RADIO. 31 00:03:03,651 --> 00:03:05,586 THAT'S THE BIG THING TODAY... RADIO. 32 00:03:05,619 --> 00:03:07,621 I'VE GOT CONNECTIONS IN CHICAGO. 33 00:03:07,655 --> 00:03:09,657 - YEAH. 34 00:03:09,690 --> 00:03:11,259 YOU KNOW SOMETHING, MELODY? 35 00:03:11,292 --> 00:03:13,227 THE FIRST HONEST JOB SOMEBODY OFFERS ME, 36 00:03:13,261 --> 00:03:14,061 I'M GONNA TAKE IT. 37 00:03:14,094 --> 00:03:15,963 - WHAT DO YOU MEAN, "HONEST JOB"? 38 00:03:15,996 --> 00:03:18,332 - I MEAN, IT'S TIME I GOT OFF THIS MERRY-GO-ROUND 39 00:03:18,366 --> 00:03:20,701 AND PUT DOWN ROOTS SOMEWHERE. 40 00:03:20,734 --> 00:03:21,769 - ROOTS. 41 00:03:21,802 --> 00:03:24,872 EVERY TIME YOU START STUDYING THAT LAWYER COURSE, 42 00:03:24,905 --> 00:03:26,840 YOU START PUTTING ROOTS DOWN AGAIN. 43 00:03:30,344 --> 00:03:38,352 ♪ 44 00:03:58,806 --> 00:04:01,041 - HEY, WHAT ARE WE STOPPING HERE FOR? 45 00:04:01,074 --> 00:04:02,676 - ALL RIGHT, BOYS, TAKE TEN. 46 00:04:02,710 --> 00:04:04,011 WE GOT TO GET TO CHICAGO BEFORE DARK. 47 00:04:04,044 --> 00:04:05,346 - WHAT'S THE BIG HURRY? 48 00:04:05,379 --> 00:04:06,480 - WE HAVEN'T GOT A TAILLIGHT. 49 00:04:06,514 --> 00:04:07,915 COME ON, EVERYBODY OUT. 50 00:04:17,057 --> 00:04:19,760 - AH. 51 00:04:19,793 --> 00:04:21,362 OH, LOOK, NATIVES. 52 00:04:21,395 --> 00:04:22,229 YOU GOT ANY BEADS? 53 00:04:22,262 --> 00:04:24,732 - WELL, I GOT, UH, EXACTLY 20 CENTS. 54 00:04:24,765 --> 00:04:26,367 - COME ON, I'LL BUY YOU A SODA. 55 00:04:26,400 --> 00:04:28,702 OH, GOODY, A PHOSPHATE SHOP. 56 00:04:32,039 --> 00:04:33,674 MMM, FRESH AIR. 57 00:04:33,707 --> 00:04:35,409 - WHO NEEDS IT? 58 00:04:41,882 --> 00:04:43,517 - WHAT A GREAT LITTLE TOWN. 59 00:04:43,551 --> 00:04:44,952 - ARE YOU KIDDING? 60 00:04:44,985 --> 00:04:46,720 - HEY, MELODY, LOOK... 61 00:04:46,754 --> 00:04:47,721 AN ELECTRIC. 62 00:04:47,755 --> 00:04:49,757 - VERY QUAINT. 63 00:04:49,790 --> 00:04:51,792 - I HAVEN'T SEEN ONE OF THOSE IN YEARS. 64 00:05:03,471 --> 00:05:04,872 - IS THAT CLEAR, RALPH? 65 00:05:04,905 --> 00:05:06,740 - AUNT HETTY, WE'RE TRYING TO BE A BANK, 66 00:05:06,774 --> 00:05:08,709 NOT A CHARITABLE INSTITUTION. 67 00:05:08,742 --> 00:05:10,778 WE CAN'T REFUSE TO FORECLOSE A MORTGAGE 68 00:05:10,811 --> 00:05:13,747 SIMPLY BECAUSE MRS. TODD IS A GOOD CHRISTIAN WOMAN. 69 00:05:13,781 --> 00:05:14,748 - BUT SHE IS. 70 00:05:14,782 --> 00:05:17,351 GIVE HER TWO MORE MONTHS, RALPH. 71 00:05:17,385 --> 00:05:18,919 - YES, AUNT HETTY. 72 00:05:18,952 --> 00:05:21,755 - AND STOP BITING YOUR FINGERNAILS. 73 00:05:21,789 --> 00:05:24,057 - YES, AUNT HETTY. 74 00:05:24,091 --> 00:05:25,826 - LET'S GO, BABE! LET'S GO! 75 00:05:25,859 --> 00:05:28,462 - AUNT HETTY! YOU FORGOT YOUR PURSE. 76 00:05:28,496 --> 00:05:30,130 - I ALWAYS DO IT, DON'T I? 77 00:05:30,163 --> 00:05:31,832 FORGET MY PURSE AND UPSET RALPH. 78 00:05:41,141 --> 00:05:42,843 - OH! 79 00:05:42,876 --> 00:05:44,445 - I GOT IT! 80 00:05:44,478 --> 00:05:45,813 - OH! 81 00:05:48,048 --> 00:05:49,517 WOULD YOU MIND? 82 00:05:49,550 --> 00:05:51,118 YOU'RE STANDING ON MY FOOT. 83 00:05:51,151 --> 00:05:53,987 - OH, OH, I'M SORRY. - OH! 84 00:05:54,021 --> 00:05:56,590 - COME ON! THEY'RE COMING IN! 85 00:05:56,624 --> 00:05:57,591 - DON'T RUN HOME! 86 00:05:57,625 --> 00:05:59,760 - OUT! OUT! 87 00:05:59,793 --> 00:06:01,495 - THEY OUGHT TO STOP PLAYING BALL IN THE STREET. 88 00:06:01,529 --> 00:06:02,863 ARE YOU ALL RIGHT, DEAR? - YES. 89 00:06:02,896 --> 00:06:04,064 - ARE YOU SURE, MISS DOWNEY? 90 00:06:04,097 --> 00:06:05,466 - OH, YES, I'M FINE. THANK YOU. 91 00:06:05,499 --> 00:06:06,500 - THEY OUGHT TO HAVE BETTER SENSE. 92 00:06:06,534 --> 00:06:09,002 - THEY MOST CERTAINLY OUGHT TO. 93 00:06:11,038 --> 00:06:12,506 - I'M AWFULLY SORRY. 94 00:06:12,540 --> 00:06:13,841 UH, MAYBE YOU BETTER NOT WALK ON THAT. 95 00:06:13,874 --> 00:06:15,509 IT MIGHT BE SPRAINED OR SOMETHING. 96 00:06:15,543 --> 00:06:16,910 - NO, IT'S ONLY BRUISED A LITTLE. 97 00:06:16,944 --> 00:06:18,011 - IT REALLY MUST HAVE HURT. 98 00:06:18,045 --> 00:06:19,480 I WEIGH 196 MINUS SHOES. 99 00:06:19,513 --> 00:06:21,181 BY THE WAY, IF YOU SHOULD WANT TO SUE, 100 00:06:21,214 --> 00:06:22,483 MY NAME IS LEM SIDDONS. 101 00:06:22,516 --> 00:06:24,117 MAYBE I'D BETTER CARRY YOU. 102 00:06:24,151 --> 00:06:26,186 - NO, I THINK NOT. THANK YOU, MR. SIDDONS. 103 00:06:26,219 --> 00:06:27,521 - YOU'RE WELCOME, MISS DOWNEY. 104 00:06:27,555 --> 00:06:31,625 - VIDA, WHAT HAPPENED? 105 00:06:46,540 --> 00:06:48,175 - I'M TELLING YOU... 106 00:06:48,208 --> 00:06:49,910 GIVE ME THAT TRUMPET. 107 00:06:49,943 --> 00:06:51,612 DON'T YOU REALIZE THOSE INSTRUMENTS 108 00:06:51,645 --> 00:06:52,546 COST A LOT OF MONEY? 109 00:06:52,580 --> 00:06:53,581 NOW, COME ON. 110 00:06:55,616 --> 00:06:57,084 GET AWAY FROM THOSE TIRES! 111 00:06:57,117 --> 00:06:59,152 NOW, LOOK, YOU SMALL-TIME ROUGHNECKS, 112 00:06:59,186 --> 00:07:01,121 I'M GONNA TAKE THE LOT OF YOU AND DUST YOU GOOD. 113 00:07:01,154 --> 00:07:03,624 - ALL OF US, MISTER? - YES, ALL OF YOU. 114 00:07:07,194 --> 00:07:08,862 - OKAY, GUYS, WE GIVE UP. 115 00:07:08,896 --> 00:07:10,130 MELODY, WE'RE GONNA HAVE TO USE 116 00:07:10,163 --> 00:07:11,565 A LITTLE, UH, PSYCHOLOGY AROUND HERE. 117 00:07:11,599 --> 00:07:13,867 WHAT KIND OF PSYCHOLOGY? 118 00:07:13,901 --> 00:07:15,636 GO BUY YOURSELF SOME LICORICE WHIPS, HUH? 119 00:07:15,669 --> 00:07:16,637 HERE'S TWO BITS. 120 00:07:18,639 --> 00:07:20,908 TWO-BIT PSYCHOLOGY, MELODY... 121 00:07:20,941 --> 00:07:22,075 A VERY GENEROUS GESTURE 122 00:07:22,109 --> 00:07:23,511 FOR A MAN IN MY FINANCIAL CONDITION. 123 00:07:23,544 --> 00:07:25,546 - IT WASN'T WASTED. - HMM? 124 00:07:35,623 --> 00:07:36,590 - HEY, LEM? 125 00:07:36,624 --> 00:07:37,825 LEM, COME ON. LET'S GO. 126 00:07:37,858 --> 00:07:40,594 BOYS, WOULD YOU HANG THAT UP ON THE, UH, BRACKET UP THERE? 127 00:07:40,628 --> 00:07:43,163 HEY, LEM, LOOK. 128 00:07:43,196 --> 00:07:46,500 "YOU KNOW, MELODY," HE SAYS, 129 00:07:46,534 --> 00:07:48,869 "THE FIRST HONEST JOB SOMEONE OFFERS ME, 130 00:07:48,902 --> 00:07:51,505 I'M GONNA TAKE." 131 00:07:51,539 --> 00:07:54,007 SELLING CANDY TO KIDS... WHAT COULD BE MORE HONEST? 132 00:07:54,041 --> 00:07:55,676 YOU WANT ROOTS? 133 00:07:55,709 --> 00:07:56,910 A PLACE LIKE THIS, 134 00:07:56,944 --> 00:07:59,580 YOU COULD GROW YOURSELF DOWN TO CHINA. 135 00:07:59,613 --> 00:08:01,582 ALL RIGHT, CHARLIE, LET'S GET MOVING. 136 00:08:01,615 --> 00:08:03,083 NOW, NOW, BOYS, WE GOT A LONG TRIP, 137 00:08:03,116 --> 00:08:05,653 A LONG TRIP... SETTLE DOWN, SETTLE DOWN. 138 00:08:17,030 --> 00:08:18,599 WHAT ARE YOU DOING, LEM? 139 00:08:21,001 --> 00:08:22,570 LEM. LEM! 140 00:08:22,603 --> 00:08:24,605 I THINK I KNOW WHAT YOU'RE DOING, AND YOU CAN'T DO IT. 141 00:08:24,638 --> 00:08:27,007 LEM, HONEST JOBS AREN'T FOR MUSICIANS. 142 00:08:27,040 --> 00:08:28,642 - MELODY, UH, GIVE ME MY LAW BOOK. 143 00:08:28,676 --> 00:08:30,010 - LOOK, LOOK, LEM, I WAS ONLY KIDDING. 144 00:08:30,043 --> 00:08:31,211 I WAS ONLY KIDDING. 145 00:08:31,244 --> 00:08:33,280 YOU CAN'T LIVE IN A HICK TOWN LIKE THIS. 146 00:08:33,313 --> 00:08:36,049 - MELODY, IT'S BEEN A REAL PLEASURE WORKING WITH YOU. 147 00:08:36,083 --> 00:08:37,084 TAKE OFF, CHARLIE. 148 00:08:41,288 --> 00:08:44,024 - LEM, THE MOON IS IN VIRGO AND SQUARED WITH JUPITER! 149 00:08:44,057 --> 00:08:45,726 - OKAY, MELODY, I'LL REMEMBER THAT! 150 00:08:45,759 --> 00:08:47,160 SO LONG! 151 00:08:47,194 --> 00:08:49,029 - SO LONG, LEM! GOOD LUCK! 152 00:09:04,077 --> 00:09:05,078 - THANKS, MISTER! 153 00:09:05,112 --> 00:09:06,113 - OKAY, FELLAS. - THANK YOU. 154 00:09:06,146 --> 00:09:07,080 - YOU BET. 155 00:09:07,114 --> 00:09:08,949 - YOU GOT TWO PIECES, AND I ONLY GOT ONE. 156 00:09:11,685 --> 00:09:13,120 - ALL RIGHT. 157 00:09:24,665 --> 00:09:25,666 HOW DO YOU DO, SIR? 158 00:09:30,838 --> 00:09:32,205 MY NAME'S LEM SIDDONS. 159 00:09:32,239 --> 00:09:33,741 I'M OUT OF CHICAGO, LAKESIDE HIGH, 160 00:09:33,774 --> 00:09:35,008 AND THE UNITED STATES ARMY. 161 00:09:35,042 --> 00:09:36,276 SINCE THEN, FOR EIGHT YEARS, 162 00:09:36,309 --> 00:09:38,779 I'VE BEEN BLOWING A SAXOPHONE AND STUDYING LAW ON THE SIDE. 163 00:09:38,812 --> 00:09:41,749 NOW I'VE DECIDED I'D LIKE TO SETTLE DOWN SOMEPLACE, 164 00:09:41,782 --> 00:09:44,718 AND, UH, WELL, I THINK THIS IS IT. 165 00:09:44,752 --> 00:09:46,687 I COULD BE A CRACKERJACK SALESMAN, 166 00:09:46,720 --> 00:09:48,622 OR I COULD SWEEP THE PLACE OUT. 167 00:09:51,725 --> 00:09:54,662 - YOU CAN WORK UP TO SALESMAN LATER. 168 00:09:54,695 --> 00:09:56,697 - THANK YOU. 169 00:09:56,730 --> 00:09:58,331 - HOW ABOUT MONEY? 170 00:09:58,365 --> 00:09:59,299 - OH, YOU NAME IT, SIR. 171 00:09:59,332 --> 00:10:02,402 - $25 AND A FREE GO AT THE CANDY COUNTER. 172 00:10:02,435 --> 00:10:04,171 - YOU'VE GOT A DEAL, MISTER, UH... 173 00:10:04,204 --> 00:10:05,238 - UH, HUGHES. 174 00:10:05,272 --> 00:10:07,708 - OKAY, MR. HUGHES, I'M YOUR BOY. 175 00:10:07,741 --> 00:10:09,743 - ALL RIGHT. STAND RIGHT THERE. 176 00:10:09,777 --> 00:10:12,379 COME ON, ARTHUR. 177 00:10:12,412 --> 00:10:13,380 - WELL, I GUESS THAT TAKES CARE 178 00:10:13,413 --> 00:10:16,684 OF THE MOON AND VIRGO SQUARED WITH JUPITER. 179 00:10:19,753 --> 00:10:22,389 - FOUR, FIVE, SIX BANANAS... 180 00:10:22,422 --> 00:10:27,027 AND, UH, TWO LICORICE WHIPS. 181 00:10:27,060 --> 00:10:28,395 - THANKS A LOT. - THANKS, LEM. 182 00:10:28,428 --> 00:10:30,664 DON'T FORGET, YOU'RE IN THE BALL GAME AT LUNCH, LEM. 183 00:10:30,698 --> 00:10:31,498 - I'LL BE THERE, HOODOO. 184 00:10:31,531 --> 00:10:33,300 - HI, MRS. SEIBERT. - HELLO, BOYS. 185 00:10:33,333 --> 00:10:35,435 - GOOD MORNING, HETTY. - GOOD MORNING, JOHN. 186 00:10:35,468 --> 00:10:36,804 - GOOD MORNING, MRS. SEIBERT. 187 00:10:36,837 --> 00:10:39,139 - OH, GOOD MORNING... LEMUEL? 188 00:10:39,172 --> 00:10:40,140 - THAT'S RIGHT. 189 00:10:40,173 --> 00:10:41,775 - OH. ISN'T THAT REMARKABLE? 190 00:10:41,809 --> 00:10:43,677 I REMEMBERED HIS NAME. 191 00:10:43,711 --> 00:10:46,046 ARE YOU GETTING SETTLED IN HICKORY, LEMUEL? 192 00:10:46,079 --> 00:10:48,782 - OH, HE'S FOUND ARTIE'S POOL PARLOR 193 00:10:48,816 --> 00:10:50,450 AND HAS JOINED THE METHODIST CHURCH. 194 00:10:50,483 --> 00:10:51,384 - FINE... 195 00:10:51,418 --> 00:10:53,120 ABOUT THE CHURCH, I MEAN. 196 00:10:53,153 --> 00:10:55,455 BUT DON'T DRINK ANY OF ARTIE'S BOOTLEGGED WHISKEY. 197 00:10:55,488 --> 00:10:57,424 - NEVER TOUCH THE STUFF, MRS. SEIBERT. 198 00:10:57,457 --> 00:10:58,759 - GOOD. 199 00:10:58,792 --> 00:11:01,161 NOW, WHAT DID I COME IN HERE FOR? 200 00:11:01,194 --> 00:11:03,163 I KNOW I'M IN HERE FOR SOME REASON. 201 00:11:03,196 --> 00:11:04,765 - MAYBE I CAN HELP YOU, MRS. SEIBERT. 202 00:11:04,798 --> 00:11:06,399 UH, WAS IT SOMETHING IN NOTIONS? 203 00:11:06,433 --> 00:11:08,802 WE'RE HAVING A SPECIAL ON ASSORTED BUTTONS AND NEEDLES. 204 00:11:08,836 --> 00:11:10,270 - WELL, IT WASN'T NOTIONS, 205 00:11:10,303 --> 00:11:12,105 BUT I'LL TAKE HALF A DOZEN PACKETS. 206 00:11:12,139 --> 00:11:13,306 - FINE. 207 00:11:13,340 --> 00:11:15,342 UH, WAS IT SOMETHING IN YARD GOODS? 208 00:11:15,375 --> 00:11:16,710 - NO. 209 00:11:16,744 --> 00:11:18,478 - THREAD MAYBE? - MM-MM. 210 00:11:18,511 --> 00:11:20,781 - MRS. SEIBERT, MAYBE YOU CAME IN FOR A DRESS PATTERN. 211 00:11:20,814 --> 00:11:21,882 IT'S THE LATEST THING. 212 00:11:21,915 --> 00:11:24,417 IT, UH, PUTS MILADY IN STYLE FOR ANY SOCIAL FUNCTION. 213 00:11:24,451 --> 00:11:26,186 - THAT'S IT. 214 00:11:26,219 --> 00:11:27,354 - OH, GOOD. 215 00:11:27,387 --> 00:11:29,089 - SOCIAL FUNCTION. 216 00:11:29,122 --> 00:11:31,458 JOHN, THE MOST TERRIBLE THING'S HAPPENED TO ME. 217 00:11:31,491 --> 00:11:33,927 THEY'VE ELECTED ME PRESIDENT OF THE CIVIC CLUB. 218 00:11:33,961 --> 00:11:35,362 NOW, WHERE IS IT? 219 00:11:35,395 --> 00:11:36,764 - WHAT, THE CIVIC CLUB? 220 00:11:36,797 --> 00:11:39,800 - NO! NO. HERE IT IS. 221 00:11:39,833 --> 00:11:43,203 JOHN, WILL YOU POST THIS IN A CONSPICUOUS PLACE? 222 00:11:43,236 --> 00:11:45,405 IT'S A NOTICE OF OUR FRIDAY MEETING 223 00:11:45,438 --> 00:11:46,439 IN THE SCHOOL AUDITORIUM. 224 00:11:46,473 --> 00:11:48,208 - WHY, CERTAINLY, HETTY. 225 00:11:48,241 --> 00:11:50,410 - I'M SURE I'LL BE A PERFECTLY TERRIBLE PRESIDENT. 226 00:11:50,443 --> 00:11:53,446 THEY ONLY ELECTED ME BECAUSE I HAVE A LOT OF MONEY. 227 00:11:53,480 --> 00:11:55,348 I'LL EXPECT YOU BOTH AT THE MEETING. 228 00:11:55,382 --> 00:11:57,417 - OH, WHY, HETTY, WE WOULDN'T MISS IT. 229 00:11:57,450 --> 00:12:00,353 - WELL, I WOULD, IF I WEREN'T PRESIDENT. 230 00:12:00,387 --> 00:12:02,489 - OH, MRS. SEIBERT, UH, DO YOU STILL WANT THESE THINGS? 231 00:12:02,522 --> 00:12:03,356 - OH, YES, THANK YOU. 232 00:12:03,390 --> 00:12:05,292 AND WILL YOU CHARGE IT TO MY ACCOUNT? 233 00:12:05,325 --> 00:12:06,093 - YES, I WILL. 234 00:12:06,126 --> 00:12:08,862 - NOW, WHERE WAS I TO GO FROM HERE? 235 00:12:08,896 --> 00:12:10,330 - UH, THE BANK? 236 00:12:10,363 --> 00:12:11,298 THE BUTCHER'S? 237 00:12:11,331 --> 00:12:12,332 THE GROCER? 238 00:12:12,365 --> 00:12:14,501 - NEVER MIND. I'LL FIND OUT WHEN I GET THERE. 239 00:12:14,534 --> 00:12:15,803 GOOD-BYE, JOHN. 240 00:12:15,836 --> 00:12:16,804 GOOD-BYE... 241 00:12:16,837 --> 00:12:17,838 - LEMUEL. 242 00:12:17,871 --> 00:12:18,839 - LEMUEL. 243 00:12:18,872 --> 00:12:21,541 - GOOD-BYE, MRS. SEIBERT. 244 00:12:24,277 --> 00:12:27,280 SHE, UH, IS A LITTLE FORGETFUL, ISN'T SHE? 245 00:12:27,314 --> 00:12:29,516 - ABOUT SOME THINGS, YES. 246 00:12:29,549 --> 00:12:32,519 PUT THAT IN A CONSPICUOUS SPOT, WILL YOU, LEM? 247 00:12:32,552 --> 00:12:34,454 I'LL BE IN THE OFFICE. - OKAY. 248 00:12:34,487 --> 00:12:37,157 "CIVIC CLUB MEETING, HIGH SCHOOL... 249 00:12:37,190 --> 00:12:39,292 COME AND BRING A FRIEND." 250 00:12:48,568 --> 00:12:51,538 9-3-4, PLEASE. 251 00:12:51,571 --> 00:12:53,841 I'D LIKE TO SPEAK TO MISS DOWNEY, PLEASE. 252 00:12:58,411 --> 00:12:59,546 - MISS DOWNEY SPEAKING. 253 00:12:59,579 --> 00:13:01,815 - MISS DOWNEY, THIS IS, UH, LEM SIDDONS. 254 00:13:01,849 --> 00:13:03,550 I'M CALLING YOU FROM ACROSS THE STREET. 255 00:13:03,583 --> 00:13:04,952 HI. 256 00:13:06,553 --> 00:13:09,256 - MR. SIDDONS, IF YOU'RE CALLING IN REFERENCE TO YOUR STATEMENT, 257 00:13:09,289 --> 00:13:10,390 THE BOOKKEEPER... 258 00:13:10,423 --> 00:13:11,558 - NO, I'M CALLING IN REFERENCE TO YOU. 259 00:13:11,591 --> 00:13:14,027 UH, CAN YOU SEE THIS? 260 00:13:14,061 --> 00:13:17,530 - MR. SIDDONS, I AM TERRIBLY BUSY AT THE MOMENT. 261 00:13:17,564 --> 00:13:19,299 - I-I KNOW YOU CAN'T READ IT FROM THERE, 262 00:13:19,332 --> 00:13:21,935 BUT, UH, WELL, IT SAYS THERE'S GONNA BE BIG DOINGS 263 00:13:21,969 --> 00:13:23,904 AT THE CIVIC CLUB ON FRIDAY NIGHT 264 00:13:23,937 --> 00:13:25,438 AND, UH, TO COME AND BRING A FRIEND. 265 00:13:25,472 --> 00:13:27,407 - I'M SORRY, MR. SIDDONS. I... 266 00:13:27,440 --> 00:13:29,576 - LOOKS LIKE IT'S GONNA BE A PRETTY EXCITING NIGHT. 267 00:13:29,609 --> 00:13:31,845 MAYOR PLUMMER'S GONNA TALK ABOUT THE SEWER PROBLEM, 268 00:13:31,879 --> 00:13:33,380 UH, LOOK INTO THE FUTURE. 269 00:13:33,413 --> 00:13:34,314 - MR. SIDDONS! 270 00:13:34,347 --> 00:13:35,348 - AND THERE'S GONNA BE A GROUP DISCUSSION 271 00:13:35,382 --> 00:13:38,551 ON OUR YOUTH TODAY, FOLLOWED BY REFRESHMENTS. 272 00:13:38,585 --> 00:13:39,586 DO YOU THINK MAYBE YOU COULD MAKE IT? 273 00:13:39,619 --> 00:13:40,653 - MR. SIDDONS! 274 00:13:40,687 --> 00:13:44,491 I SUPPOSE THE ANTICS OF OUR SMALL TOWN AMUSE YOU. 275 00:13:44,524 --> 00:13:45,492 - OH, NOW, I WAS ONLY KIDDING. I... 276 00:13:45,525 --> 00:13:47,360 - WE MUST SEEM TERRIBLY CRUDE 277 00:13:47,394 --> 00:13:49,462 TO ONE WHO HAS TRAVELED SO WIDELY. 278 00:13:49,496 --> 00:13:50,597 - ANYTHING WRONG, MISS DOWNEY? 279 00:13:50,630 --> 00:13:52,065 - OH, NO. 280 00:13:52,099 --> 00:13:54,434 - LOOK, MISS DOWNEY, I'M CRAZY ABOUT THIS TOWN. 281 00:13:54,467 --> 00:13:58,538 MR. HASTINGS, I WAS TALKING TO MISS DOWNEY. 282 00:13:58,571 --> 00:14:00,640 MR. HASTINGS! 283 00:14:00,673 --> 00:14:02,075 - YES, MR. SIDDONS? 284 00:14:02,109 --> 00:14:03,911 - I WAS TALKING TO MISS DOWNEY. 285 00:14:03,944 --> 00:14:05,478 - I'M SORRY. 286 00:14:05,512 --> 00:14:07,547 NO PERSONAL CALLS DURING BANKING HOURS. 287 00:14:07,580 --> 00:14:08,581 - NOW... 288 00:14:27,634 --> 00:14:30,470 - NOW, IF YOU WILL PERMIT ME, 289 00:14:30,503 --> 00:14:32,305 FELLOW CIVIC CLUBBERS, 290 00:14:32,339 --> 00:14:35,608 I WILL CONCLUDE MY VERY SMALL REMARKS 291 00:14:35,642 --> 00:14:39,512 WITH A LINE FROM THAT IMMORTAL ENGLISH POET... 292 00:14:39,546 --> 00:14:40,948 A... 293 00:14:40,981 --> 00:14:43,984 A THING OF BEAUTY 294 00:14:44,017 --> 00:14:46,519 IS A JOY FOREVER. 295 00:14:53,126 --> 00:14:55,062 - THANK YOU, CORA ANDERSON, 296 00:14:55,095 --> 00:14:57,965 FOR THAT SPLENDID TALK ON... 297 00:14:57,998 --> 00:14:59,933 OH, DEAR, WHAT WAS YOUR SUBJECT, CORA? 298 00:14:59,967 --> 00:15:01,401 THE TOWN SQUARE. 299 00:15:01,434 --> 00:15:04,604 - OH, THE TOWN SQUARE, OF COURSE. 300 00:15:04,637 --> 00:15:07,374 UH, WERE YOU FOR IT OR AGAINST IT? 301 00:15:07,407 --> 00:15:10,010 - I WANTED TO PLANT PEONIES. 302 00:15:10,043 --> 00:15:11,544 - OH, WELL, BLESS YOU, DEAR. 303 00:15:11,578 --> 00:15:13,080 GO RIGHT AHEAD AND DO IT. 304 00:15:15,615 --> 00:15:17,017 AND NOW... 305 00:15:17,050 --> 00:15:21,621 AND NOW A WORD ABOUT OUR YOUTH FROM THE CHAIR. 306 00:15:23,623 --> 00:15:26,559 THE CHAIR... THAT MUST BE ME. 307 00:15:26,593 --> 00:15:30,097 WELL, I WARNED YOU I'D BE A PERFECTLY TERRIBLE PRESIDENT. 308 00:15:32,465 --> 00:15:35,702 WELL, A WORD ABOUT OUR YOUTH, 309 00:15:35,735 --> 00:15:37,504 ESPECIALLY BOYS. 310 00:15:37,537 --> 00:15:41,608 FRANKLY, I THINK BOYS ARE SPLENDID. 311 00:15:41,641 --> 00:15:44,511 GRANTED, THEY STEAL A FEW APPLES 312 00:15:44,544 --> 00:15:47,447 AND PLAY BALL IN THE TOWN SQUARE, 313 00:15:47,480 --> 00:15:51,018 SPILL A FEW GARBAGE PAILS, AND... 314 00:15:51,051 --> 00:15:53,553 PUT TIN CANS ON CATS, 315 00:15:53,586 --> 00:15:55,588 WHICH ISN'T VERY NICE. 316 00:15:55,622 --> 00:15:58,591 BUT PERHAPS THE FAULT LIES WITH US. 317 00:15:58,625 --> 00:16:01,594 PERHAPS WE COULD BUY THEM A PLAYING FIELD 318 00:16:01,628 --> 00:16:05,598 OR SOMETHING CONSTRUCTIVE. 319 00:16:05,632 --> 00:16:09,369 WELL, I CAN'T THINK OF ANYTHING ELSE. 320 00:16:09,402 --> 00:16:12,105 I THINK MR. HI PLUMMER, OUR MAYOR, 321 00:16:12,139 --> 00:16:14,207 SHOULD CONDUCT THE BALANCE OF THIS MEETING. 322 00:16:21,114 --> 00:16:25,018 - WELL, THERE ISN'T VERY MUCH TO CONDUCT, FOLKS. 323 00:16:25,052 --> 00:16:28,488 I THINK OUR BOYS SHOULD BE KEPT OFF THE STREETS, 324 00:16:28,521 --> 00:16:29,289 BUT HOW? 325 00:16:29,322 --> 00:16:32,759 I'D LIKE TO HEAR SOME SUGGESTIONS. 326 00:16:32,792 --> 00:16:36,029 - UH, MR. MAYOR? 327 00:16:36,063 --> 00:16:37,630 I HAVE A SUGGESTION. 328 00:16:37,664 --> 00:16:39,699 MR. MAYOR, I'M NEW HERE IN TOWN, 329 00:16:39,732 --> 00:16:41,501 SO, UH, MAYBE I SHOULDN'T EVEN SPEAK UP, 330 00:16:41,534 --> 00:16:43,636 BUT, UH, WELL, IT SEEMS TO ME 331 00:16:43,670 --> 00:16:45,605 THAT THE SOLUTION TO THIS PROBLEM 332 00:16:45,638 --> 00:16:48,041 WOULD BE TO HAVE SOME SORT OF ORGANIZED ACTIVITY 333 00:16:48,075 --> 00:16:49,809 FOR THE BOYS, LIKE, UH... 334 00:16:49,842 --> 00:16:53,213 WELL, LIKE THE, UH, BOY SCOUTS. 335 00:16:53,246 --> 00:16:54,781 WELL, GOOD EVENING, MISS DOWNEY, 336 00:16:54,814 --> 00:16:56,216 MR. HASTINGS. 337 00:16:56,249 --> 00:16:58,685 - I WAS GOING TO SUGGEST THAT VERY THING. 338 00:16:58,718 --> 00:17:00,487 - NEWER. - LOOK. 339 00:17:00,520 --> 00:17:02,655 - WELL, THAT IDEA COMES UP EVERY YEAR, LEM, 340 00:17:02,689 --> 00:17:04,524 BUT NOTHING EVER SEEMS TO COME OF IT. 341 00:17:04,557 --> 00:17:05,792 - WELL, THEN I THINK 342 00:17:05,825 --> 00:17:07,660 YOU OUGHT MAKE SOMETHING COME OF IT. 343 00:17:07,694 --> 00:17:09,796 - THERE'S ALWAYS ONE TROUBLE. 344 00:17:09,829 --> 00:17:12,665 NOBODY EVER WANTS TO BE SCOUTMASTER. 345 00:17:12,699 --> 00:17:14,534 - YOU COULD DO THAT, RALPH. 346 00:17:14,567 --> 00:17:15,468 - NO, NO, I'M TOO BUSY, VIDA. 347 00:17:15,502 --> 00:17:17,137 - IT WOULDN'T TAKE VERY MUCH OF YOUR TIME. 348 00:17:17,170 --> 00:17:18,538 - ABSOLUTELY NOT. 349 00:17:18,571 --> 00:17:20,540 - I THANK YOU FOR YOUR SUGGESTION, LEM, 350 00:17:20,573 --> 00:17:22,775 BUT I'M AFRAID THAT'S ONE JOB THAT WILL GO A-BEGGING. 351 00:17:22,809 --> 00:17:25,245 - WELL, MR. MAYOR, UH... 352 00:17:25,278 --> 00:17:27,247 I MIGHT HAVE TO TAKE THE JOB MYSELF. 353 00:17:29,282 --> 00:17:31,684 - ARE YOU VOLUNTEERING? - I GUESS I AM. 354 00:17:35,788 --> 00:17:38,791 - COME UP HERE, YOUNG MAN. I WANT TO SHAKE YOUR HAND. 355 00:17:43,196 --> 00:17:45,632 - HUP, TWO, THREE, FOUR. 356 00:17:45,665 --> 00:17:47,567 HUP, TWO, THREE, FOUR. 357 00:17:47,600 --> 00:17:48,601 HUP, TWO, THREE, FOUR. 358 00:17:50,703 --> 00:17:51,704 ...THREE, FOUR. 359 00:17:51,738 --> 00:17:53,473 HUP, TWO, THREE, FOUR. 360 00:17:53,506 --> 00:17:55,208 HUP, TWO, THREE, FOUR. 361 00:17:55,242 --> 00:17:57,110 HUP, TWO, THREE, FOUR. 362 00:17:57,144 --> 00:17:58,711 HUP, TWO, THREE, FOUR. 363 00:17:58,745 --> 00:18:00,480 EYES RIGHT. SALUTE. 364 00:18:00,513 --> 00:18:01,581 TWO, THREE, FOUR. 365 00:18:01,614 --> 00:18:04,184 HUP, TWO, THREE, FOUR. 366 00:18:04,217 --> 00:18:05,718 RIGHT, MARCH! 367 00:18:05,752 --> 00:18:08,588 HUP, TWO... NO, WAIT, WAIT, FELLAS. 368 00:18:08,621 --> 00:18:11,191 HOODOO! 369 00:18:11,224 --> 00:18:12,692 WHERE YOU GOING? 370 00:18:12,725 --> 00:18:13,893 - BUT YOU SAID TO THE RIGHT. 371 00:18:13,926 --> 00:18:15,628 - WELL, YOU... YOU TURNED LEFT, HOODOO. 372 00:18:17,530 --> 00:18:18,598 FORWARD MARCH. 373 00:18:18,631 --> 00:18:20,600 HUP, TWO, THREE, FOUR. 374 00:18:20,633 --> 00:18:22,335 HUP, TWO, THREE, FOUR. 375 00:18:22,369 --> 00:18:23,870 HUP, TWO, THREE, FOUR. 376 00:18:23,903 --> 00:18:25,738 HUP, TWO, THREE, FOUR. 377 00:18:25,772 --> 00:18:27,674 HUP, TWO, THREE, FOUR. 378 00:18:27,707 --> 00:18:28,708 HUP, TWO, THREE... 379 00:18:28,741 --> 00:18:31,211 NOW RIGHT MARCH. 380 00:18:31,244 --> 00:18:32,779 HUP, TWO, THREE, FOUR. 381 00:18:32,812 --> 00:18:34,747 - WHAT YOU TRYING TO DO WITH THEM POOR KIDS, LEM? 382 00:18:34,781 --> 00:18:36,616 - JUST KEEPING THEM OUT OF THE POOL HALLS, ARTIE. 383 00:18:36,649 --> 00:18:38,551 HUP, TWO, THREE, FOUR. 384 00:18:53,400 --> 00:18:54,667 - THAT A BOY. 385 00:18:55,668 --> 00:18:57,870 - SIC 'EM, DUTCH. 386 00:19:11,418 --> 00:19:13,620 - ALL RIGHT, COME ON, GUYS, BACK IN LINE. 387 00:19:16,689 --> 00:19:19,826 - HEY, WHAT'S THE MATTER? ARE YOU WISE OR SOMETHING? 388 00:19:19,859 --> 00:19:22,195 - GO AHEAD, BEEFY, MOBILIZE HIM. 389 00:19:22,229 --> 00:19:23,330 - YEAH! 390 00:19:24,897 --> 00:19:26,666 - BEEFY! 391 00:19:26,699 --> 00:19:27,734 NEVER MIND THE MOBILIZING. 392 00:19:27,767 --> 00:19:28,835 GET BACK IN LINE. COME ON. 393 00:19:28,868 --> 00:19:30,737 ALL OF YOU. 394 00:19:37,644 --> 00:19:39,646 - THIS IS PRIVATE PROPERTY, MISTER. 395 00:19:39,679 --> 00:19:41,381 STAY OFF. 396 00:19:41,414 --> 00:19:42,915 I'M WARNING YOU, MISTER. 397 00:19:42,949 --> 00:19:44,684 - LOOK, SON... 398 00:19:44,717 --> 00:19:46,353 WHAT'S GOING ON HERE, HUH? 399 00:19:48,955 --> 00:19:50,323 - HELLO, ED. 400 00:19:52,859 --> 00:19:54,894 - I KNOW YOU, DON'T I, YEAH? 401 00:19:54,927 --> 00:19:57,697 YEAH. YOU'RE LEM... LEM SIDDONS 402 00:19:57,730 --> 00:19:58,898 FROM ARTIE'S PLACE, RIGHT? 403 00:19:58,931 --> 00:20:01,234 - THAT'S RIGHT. - YEAH. 404 00:20:01,268 --> 00:20:03,703 WELL, WHAT... WHAT SEEMS TO BE THE TROUBLE HERE? 405 00:20:03,736 --> 00:20:04,837 - OH, NO TROUBLE, ED. 406 00:20:04,871 --> 00:20:07,374 WE'RE, UH, STARTING A SCOUT TROOP. 407 00:20:07,407 --> 00:20:09,008 I THOUGHT MAYBE YOUR BOY WOULD LIKE TO JOIN UP. 408 00:20:09,041 --> 00:20:10,009 - SURE, WHITEY. 409 00:20:10,042 --> 00:20:11,711 YOU GO ALONG WITH THEM, HUH? 410 00:20:11,744 --> 00:20:13,913 - I DON'T GO PICKING DAISIES WITH A BUNCH OF MAMA'S BOYS. 411 00:20:13,946 --> 00:20:16,449 - OH, NOW, HOW OFTEN HAVE I TOLD YOU NOT TO... 412 00:20:16,483 --> 00:20:18,985 - THAT'S ALL RIGHT, ED. 413 00:20:19,018 --> 00:20:22,389 MAYBE SOME OTHER TIME. 414 00:20:22,422 --> 00:20:24,023 ALL RIGHT, FELLAS, LET'S GET BACK IN LINE NOW. 415 00:20:24,056 --> 00:20:25,325 COME ON. 416 00:20:25,358 --> 00:20:28,027 COME ON, ALL RIGHT. 417 00:20:28,060 --> 00:20:29,729 FORWARD MARCH. 418 00:20:29,762 --> 00:20:32,699 - WHITEY? 419 00:20:32,732 --> 00:20:35,635 WHEN WILL YOU EVER STOP BEING A ROUGHNECK, HUH? 420 00:20:45,312 --> 00:20:48,948 - TAKE A NAP, PA. YOU'LL FEEL BETTER. 421 00:20:48,981 --> 00:20:51,451 - YES, I GUESS I WILL. 422 00:20:56,456 --> 00:20:57,890 - LOOK OUT, LOOK OUT. 423 00:20:57,924 --> 00:20:59,792 COME ON, STOP IT. 424 00:21:19,446 --> 00:21:21,381 - "THE SCOUTMASTER'S JOB IS TO TRAIN HIS BOYS 425 00:21:21,414 --> 00:21:22,782 "TO RUN THEIR OWN TROOP. 426 00:21:22,815 --> 00:21:24,083 "THE SCOUTMASTER'S JOB 427 00:21:24,116 --> 00:21:25,918 IS TO HELP BOYS GROW TOWARD RESPONSIBILITY." 428 00:21:25,952 --> 00:21:26,786 - LEM? 429 00:21:26,819 --> 00:21:28,788 - "THE SCOUTMASTER LEADS BY EXAMPLE." 430 00:21:28,821 --> 00:21:32,325 - LEM? - HUH? 431 00:21:32,359 --> 00:21:35,027 AND SOMETIMES HE'S WISE ENOUGH TO FOLLOW. 432 00:21:35,061 --> 00:21:37,397 COME ON, HOODOO. 433 00:21:42,435 --> 00:21:44,804 COME ON, GUYS. 434 00:21:44,837 --> 00:21:46,473 ANYBODY WANT TO GO HOME? 435 00:21:46,506 --> 00:21:47,940 NO. 436 00:21:47,974 --> 00:21:49,509 - ANYBODY WANT TO MARCH ANYMORE? 437 00:21:49,542 --> 00:21:51,077 NO. 438 00:21:51,110 --> 00:21:53,045 - OKAY, WE'LL TAKE A ONE-MINUTE BREAK. 439 00:21:53,079 --> 00:21:54,514 ONE MINUTE? 440 00:21:56,983 --> 00:22:00,453 - NOW, ABOUT THIS MANUAL I THOUGHT I WAS READING TO YOU. 441 00:22:00,487 --> 00:22:02,555 IN THE FRONT PART IS THE, UH, SERIOUS STUFF, 442 00:22:02,589 --> 00:22:03,956 AND IN THE BACK IS THE FUN AND GAMES. 443 00:22:03,990 --> 00:22:06,025 YOU'VE GOT A LOT TO LEARN, 444 00:22:06,058 --> 00:22:08,094 BUT BELIEVE ME, I'VE GOT TO LEARN AS MUCH AS YOU DO. 445 00:22:08,127 --> 00:22:09,762 - WE'LL HELP YOU, LEM. 446 00:22:09,796 --> 00:22:11,498 - OH, SURE. SURE. 447 00:22:11,531 --> 00:22:12,331 - THANKS, HOODOO. 448 00:22:12,365 --> 00:22:14,467 GUYS, WHY DON'T WE TRY TO MAKE THIS 449 00:22:14,501 --> 00:22:16,569 A SCOUT TROOP THE WHOLE TOWN WILL BE PROUD OF, HUH? 450 00:22:16,603 --> 00:22:17,570 - AW, THEY'LL NEVER MAKE IT, LEM. 451 00:22:19,606 --> 00:22:21,541 - WELL, WE CAN AT LEAST TAKE A STAB AT IT, HUH? 452 00:22:21,574 --> 00:22:22,642 NOW, WHEN WE START OFF AGAIN, 453 00:22:22,675 --> 00:22:24,844 WHY DON'T WE SEE IF WE CAN'T SORT OF SHAPE UP, HUH? 454 00:22:24,877 --> 00:22:25,778 - WHAT DO YOU MEAN BY SHAPE UP? 455 00:22:25,812 --> 00:22:27,580 - WELL, WHEN WE MARCH, WE MARCH IN TIME, 456 00:22:27,614 --> 00:22:29,549 MOVE TOGETHER, YOU KNOW HOW THEY DO. 457 00:22:29,582 --> 00:22:30,850 - OH, YEAH. - I SEE. 458 00:22:30,883 --> 00:22:32,485 - ONE THING THAT'LL HELP MAYBE, 459 00:22:32,519 --> 00:22:34,120 IN THIS BOOK, THEY SUGGEST THAT, UH, 460 00:22:34,153 --> 00:22:35,522 WE GET SOME SORT OF A MARCHING SONG. 461 00:22:35,555 --> 00:22:36,956 - YEAH! A MARCHING SONG! 462 00:22:36,989 --> 00:22:38,124 - OLD MACDONALD HAD A FARM. 463 00:22:38,157 --> 00:22:39,158 - TEN LITTLE INDIANS. 464 00:22:39,191 --> 00:22:40,026 - YOU'RE IN THE ARMY NOW. 465 00:22:40,059 --> 00:22:41,961 - WHAT ABOUT THE DYING COWBOY? 466 00:22:41,994 --> 00:22:43,830 - AW, WHAT KIND OF A MARCHING SONG IS THAT? 467 00:22:43,863 --> 00:22:44,931 - IT'S A FUNERAL MARCH. 468 00:22:46,198 --> 00:22:48,501 - WELL, MAYBE WE'LL THINK OF SOMETHING AS WE GO ALONG, HUH? 469 00:22:48,535 --> 00:22:50,470 OKAY, THE MINUTE'S UP. ON YOUR FEET, FELLAS. 470 00:22:50,503 --> 00:22:51,971 LET'S GET IN LINE. 471 00:22:52,004 --> 00:22:53,940 LIKE I SAID, LET'S TRY TO SHAPE UP. 472 00:22:53,973 --> 00:22:55,608 OKAY, GET ON THE PACKS. 473 00:22:55,642 --> 00:22:58,144 GET IN LINE, FELLAS. SNAP IT UP, NOW. 474 00:22:58,177 --> 00:23:01,414 - GET IN LINE! 475 00:23:01,448 --> 00:23:03,115 - HOODOO, WHAT ARE YOU DOING? 476 00:23:03,149 --> 00:23:04,884 - HEY, LOOK OUT. 477 00:23:04,917 --> 00:23:07,454 - OKAY, NOW, HERE WE GO! 478 00:23:07,487 --> 00:23:09,021 FORWARD MARCH! 479 00:23:09,055 --> 00:23:10,557 TWO, THREE, FOUR. 480 00:23:10,590 --> 00:23:12,492 HUP, TWO, THREE, FOUR. 481 00:23:12,525 --> 00:23:15,895 HUP, TWO, THREE, FOUR. 482 00:23:15,928 --> 00:23:17,797 ALL RIGHT, GUYS, LIFT THOSE FEET UP. 483 00:23:17,830 --> 00:23:19,432 COME ON, LIFT THEM UP. 484 00:23:19,466 --> 00:23:20,900 PICK THEM UP, PUT THEM DOWN. 485 00:23:20,933 --> 00:23:23,169 PICK THEM UP, PUT THEM DOWN. 486 00:23:23,202 --> 00:23:24,504 YEAH. 487 00:23:24,537 --> 00:23:26,072 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 488 00:23:26,105 --> 00:23:28,040 ♪ AND FOLLOW ME 489 00:23:28,074 --> 00:23:30,577 HEY, GUYS, I GOT A MARCHING SONG FOR US. 490 00:23:30,610 --> 00:23:32,545 ♪ FOLLOW ME, BOYS 491 00:23:32,579 --> 00:23:34,481 ♪ FOLLOW ME 492 00:23:34,514 --> 00:23:36,048 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 493 00:23:36,082 --> 00:23:37,517 ♪ AND FOLLOW ME 494 00:23:37,550 --> 00:23:38,518 - HEY, THAT'S PRETTY GOOD! 495 00:23:38,551 --> 00:23:40,520 - THAT'S GOOD. - SING IT, LEM. 496 00:23:40,553 --> 00:23:41,921 - WELL, IT'S SOMETHING OUR OLD OUTFIT 497 00:23:41,954 --> 00:23:43,823 USED TO SING OVER IN FRANCE. 498 00:23:43,856 --> 00:23:45,525 WE MADE IT UP ABOUT THIS SERGEANT WE HAD, 499 00:23:45,558 --> 00:23:46,926 SERGEANT RILEY. 500 00:23:46,959 --> 00:23:48,561 HA! HE WAS ALWAYS HOLLERING, "FOLLOW ME." 501 00:23:48,595 --> 00:23:50,196 - WELL, THEN SING IT, LEM. 502 00:23:50,229 --> 00:23:52,098 - LET'S SEE NOW. 503 00:23:52,131 --> 00:23:54,200 HOW'D THE VERSE GO? 504 00:23:54,233 --> 00:23:58,671 ♪ SERGEANT RILEY SAID THERE'S A FIGHT TO WIN ♪ 505 00:23:58,705 --> 00:24:00,540 ♪ FOLLOW ME, BOYS 506 00:24:00,573 --> 00:24:01,608 ♪ FOLLOW ME 507 00:24:01,641 --> 00:24:06,112 ♪ AND IT WON'T BE DONE TILL WE ALL PITCH IN ♪ 508 00:24:06,145 --> 00:24:07,880 ♪ LIFT YOUR CHIN WITH A GRIN ♪ 509 00:24:07,914 --> 00:24:08,915 ♪ AND FOLLOW ME 510 00:24:08,948 --> 00:24:10,116 NOW THE CHORUS. 511 00:24:10,149 --> 00:24:12,051 ♪ FOLLOW ME, BOYS 512 00:24:12,084 --> 00:24:13,686 ♪ FOLLOW ME 513 00:24:13,720 --> 00:24:15,888 ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 514 00:24:15,922 --> 00:24:17,690 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 515 00:24:17,724 --> 00:24:19,992 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS 516 00:24:20,026 --> 00:24:21,928 ♪ FOLLOW ME 517 00:24:21,961 --> 00:24:23,530 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 518 00:24:23,563 --> 00:24:24,664 ♪ AND FOLLOW ME 519 00:24:24,697 --> 00:24:25,665 PICK THEM UP! 520 00:24:25,698 --> 00:24:26,666 PUT THEM DOWN! 521 00:24:26,699 --> 00:24:27,900 PICK THEM UP! 522 00:24:27,934 --> 00:24:29,869 ♪ IT'S A LONG, LONG CLIMB 523 00:24:29,902 --> 00:24:31,604 ♪ BUT WE GOT THE WILL 524 00:24:31,638 --> 00:24:33,573 ♪ FOLLOW ME, BOYS 525 00:24:33,606 --> 00:24:35,608 ♪ FOLLOW ME 526 00:24:35,642 --> 00:24:37,544 ♪ WHEN WE REACH THE TOP 527 00:24:37,577 --> 00:24:39,679 ♪ THEN IT'S ALL DOWNHILL ♪ 528 00:24:39,712 --> 00:24:41,247 ♪ TILL YOU DROP, DON'T STOP ♪ 529 00:24:41,280 --> 00:24:43,516 ♪ AND FOLLOW ME 530 00:24:43,550 --> 00:24:45,518 ♪ FOLLOW ME, BOYS 531 00:24:45,552 --> 00:24:47,520 ♪ FOLLOW ME 532 00:24:47,554 --> 00:24:49,255 ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 533 00:24:49,288 --> 00:24:51,090 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 534 00:24:51,123 --> 00:24:53,192 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS - COME ON, BEEFY! 535 00:24:53,225 --> 00:24:55,061 ♪ FOLLOW ME 536 00:24:55,094 --> 00:24:57,196 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN 537 00:24:57,229 --> 00:24:59,599 ♪ AND FOL-LOW 538 00:24:59,632 --> 00:25:02,535 ♪ ME 539 00:25:02,569 --> 00:25:04,604 - HUP, TWO, THREE, FOUR! 540 00:25:04,637 --> 00:25:06,606 HUP, TWO, THREE, FOUR! 541 00:25:06,639 --> 00:25:08,608 HUP, TWO, THREE, FOUR! 542 00:25:08,641 --> 00:25:10,643 WE'RE DOING PRETTY GOOD FOR THREE WEEKS, HUH, LEM? 543 00:25:10,677 --> 00:25:11,711 - WE SURE ARE, HOODOO. 544 00:25:11,744 --> 00:25:13,613 JUST ABOUT THE WHOLE TROOP CAN COUNT UP TO FOUR. 545 00:25:13,646 --> 00:25:15,014 - SURE CAN. 546 00:25:15,047 --> 00:25:16,649 HUP, TWO, THREE, FOUR. 547 00:25:17,684 --> 00:25:18,517 CAR'S COMING, LEM. 548 00:25:18,551 --> 00:25:20,953 HEY, YOU GUYS, THERE'S A CAR COMING! 549 00:25:26,058 --> 00:25:29,662 - RALPH! THAT WAS UNCALLED FOR. 550 00:25:29,696 --> 00:25:31,664 - THIS IS A ROAD FOR MOTOR VEHICLES, 551 00:25:31,698 --> 00:25:33,099 NOT A MARCHING TRAIL. 552 00:25:33,132 --> 00:25:35,167 - JUST BECAUSE HE'S THE VICE PRESIDENT OF THE BANK! 553 00:25:35,201 --> 00:25:37,303 - I'D LIKE TO GIVE HIM A GOOD TURN. 554 00:25:37,336 --> 00:25:39,038 - ALL RIGHT, KNOCK IT OFF, FELLAS. 555 00:25:39,071 --> 00:25:40,640 KNOCK IT OFF. FORGET IT, NOW, WILL YOU? 556 00:25:40,673 --> 00:25:42,308 NOW, LET'S SEE, UH, 557 00:25:42,341 --> 00:25:44,611 ACCORDING TO THIS GADGET, WE'VE HIKED ABOUT TWO MILES. 558 00:25:44,644 --> 00:25:46,646 HOW ABOUT THE, UH, TRACKING GAME NOW, HUH? 559 00:25:46,679 --> 00:25:47,513 YEAH! 560 00:25:47,546 --> 00:25:50,049 - I AIN'T GONNA BE THE RACCOON AGAIN. 561 00:25:50,082 --> 00:25:52,284 LAST TIME, THEM GUYS TRIED TO STEP ON MY TAIL. 562 00:25:52,318 --> 00:25:53,620 - OH, YEAH? BUT IT'S YOUR TURN. 563 00:25:53,653 --> 00:25:55,187 - YEAH! IT'S YOUR TURN! 564 00:25:55,221 --> 00:25:56,656 - LOOK, I'LL BE THE RACCOON THIS TIME. 565 00:25:56,689 --> 00:25:58,090 YOU FELLAS BE THE HOUND DOGS, HUH? 566 00:25:58,124 --> 00:25:59,659 WAIT A MINUTE. 567 00:25:59,692 --> 00:26:01,661 NOW, THE HOUND DOGS COUNT UP TO 50 568 00:26:01,694 --> 00:26:02,729 TO GIVE THE RACCOON A START, OKAY? 569 00:26:02,762 --> 00:26:04,096 ONE, TWO, THREE, FOUR... 570 00:26:04,130 --> 00:26:05,998 - NOW, WAIT A MINUTE, HOODOO, SLOW, SLOW. 571 00:26:06,032 --> 00:26:08,234 ONE... TWO... THREE... 572 00:26:08,267 --> 00:26:09,602 I'LL SEE YOU LATER, FELLAS. 573 00:26:09,636 --> 00:26:12,639 - FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, 574 00:26:12,672 --> 00:26:14,173 NINE, TEN, 575 00:26:14,206 --> 00:26:15,374 11, 12... 576 00:26:15,407 --> 00:26:19,045 13, 14, 15, 16, 17... 577 00:26:43,836 --> 00:26:45,004 - HI. 578 00:26:46,405 --> 00:26:47,974 OH, HELLO. 579 00:26:48,007 --> 00:26:49,108 - SAY, YOU HAVEN'T SEEN 580 00:26:49,141 --> 00:26:50,743 MY BOY SCOUT TROOP AROUND, HAVE YOU? 581 00:26:50,777 --> 00:26:52,144 THEY'RE SUPPOSED TO BE TRACKING A RACCOON. 582 00:26:52,178 --> 00:26:53,345 I'M THE RACCOON. 583 00:26:54,313 --> 00:26:56,382 - WELL, WHAT SEEMS TO BE THE TROUBLE HERE? 584 00:26:56,415 --> 00:26:58,651 - I DON'T KNOW. I GUESS IT'S MY FAULT. 585 00:26:58,685 --> 00:26:59,485 I WANTED TO GO ON A PICNIC, 586 00:26:59,518 --> 00:27:01,253 AND THE CAR DOESN'T LIKE PICNICS. 587 00:27:01,287 --> 00:27:02,221 - OH. 588 00:27:02,254 --> 00:27:06,726 - MR. HASTINGS JUST WENT TO GET A TOW TRUCK. 589 00:27:06,759 --> 00:27:07,827 - WELL, I COULD TRY TO FIX IT FOR YOU, 590 00:27:07,860 --> 00:27:10,229 BUT, UH, I'D GUM IT UP. 591 00:27:10,262 --> 00:27:11,230 - REALLY? 592 00:27:11,263 --> 00:27:12,398 - YEAH, I'M ALL THUMBS. 593 00:27:12,431 --> 00:27:14,366 - I'VE NEVER MET A MAN WHO ADMITTED 594 00:27:14,400 --> 00:27:15,702 HE COULDN'T FIX AN AUTOMOBILE. 595 00:27:15,735 --> 00:27:17,203 - WELL, THAT'S ME. 596 00:27:17,236 --> 00:27:18,738 HEY, YOU KNOW, IT'S KIND OF A HOT DAY 597 00:27:18,771 --> 00:27:19,571 TO BE A RACCOON. 598 00:27:19,605 --> 00:27:21,107 YOU DON'T MIND IF I JUST STAY HERE 599 00:27:21,140 --> 00:27:22,308 AND WAIT FOR THE HOUNDS, DO YOU? 600 00:27:22,341 --> 00:27:23,776 - OH, NO, OF COURSE NOT. 601 00:27:23,810 --> 00:27:25,411 UH, AS A MATTER OF FACT... 602 00:27:25,444 --> 00:27:26,345 - MISS DOWNEY, YOU, UH, 603 00:27:26,378 --> 00:27:28,314 HAVE A LITTLE SMUDGE ON YOUR NOSE THERE. 604 00:27:29,415 --> 00:27:30,783 - OH. 605 00:27:35,855 --> 00:27:38,057 AS A MATTER OF FACT, I WANTED TO TELL YOU 606 00:27:38,090 --> 00:27:39,391 HOW PLEASED I WAS THAT YOU MENTIONED 607 00:27:39,425 --> 00:27:41,360 THE BOY SCOUTS AT THE CIVIC CLUB MEETING. 608 00:27:41,393 --> 00:27:42,729 - OH! 609 00:27:42,762 --> 00:27:44,396 - I WAS GOING TO SUGGEST THE SAME THING. 610 00:27:44,430 --> 00:27:46,065 - WERE YOU REALLY? - YES. 611 00:27:46,098 --> 00:27:47,299 - WELL, ISN'T THAT REMARKABLE? 612 00:27:47,333 --> 00:27:49,736 WELL, WHY DON'T WE SIT DOWN AND DISCUSS IT? 613 00:27:49,769 --> 00:27:51,103 NOW, UH... OH, I'M SORRY. 614 00:27:51,137 --> 00:27:52,304 WOULD YOU CARE FOR A DRINK? 615 00:27:52,338 --> 00:27:53,405 - NO, I'M NOT THIRSTY. 616 00:27:53,439 --> 00:27:54,807 - WELL, NOW, ABOUT THE SCOUTS. 617 00:27:54,841 --> 00:27:58,210 THE WAY I LOOK AT IT... 618 00:27:58,244 --> 00:28:00,747 - WHAT DOES THAT SOUND LIKE TO YOU? 619 00:28:00,780 --> 00:28:02,448 - LIKE A RACCOON IS ABOUT TO BE TREED. 620 00:28:02,481 --> 00:28:03,449 - YEAH. 621 00:28:05,517 --> 00:28:07,453 OKAY, OKAY, OKAY! 622 00:28:07,486 --> 00:28:08,888 I'M TREED! I'M TREED! 623 00:28:08,921 --> 00:28:10,389 OKAY, GUYS, YOU GOT ME! 624 00:28:10,422 --> 00:28:11,791 I'M TREED! I'M TREED! 625 00:28:13,125 --> 00:28:14,761 - WHAT DO WE DO NOW, LEM? 626 00:28:14,794 --> 00:28:18,497 - OH. WELL, UH... 627 00:28:18,530 --> 00:28:20,499 WE'RE GOING TO DO WHAT ALL GOOD SCOUTS DO... 628 00:28:20,532 --> 00:28:22,301 LEND A HELPING HAND. 629 00:28:22,334 --> 00:28:25,271 MISS DOWNEY, WOULD YOU GET IN THE CAR, PLEASE? 630 00:28:25,304 --> 00:28:26,305 TROOP ONE WILL SHOW YOU 631 00:28:26,338 --> 00:28:28,340 HOW SCOUTS DO A GOOD TURN DAILY. 632 00:28:28,374 --> 00:28:30,342 NOW, YOU BIGGER FELLAS GET BEHIND THE CAR, 633 00:28:30,376 --> 00:28:32,344 AND YOU OTHER FELLAS GET ON EACH SIDE, OKAY? 634 00:28:32,378 --> 00:28:34,246 MISS DOWNEY, JUST SLIDE BACK OF THE WHEEL, HUH? 635 00:28:49,261 --> 00:28:50,429 - AREN'T YOU TIRED? 636 00:28:50,462 --> 00:28:51,831 - PRACTICALLY DEAD. 637 00:28:51,864 --> 00:28:53,332 GOT JUST ABOUT ENOUGH STRENGTH LEFT 638 00:28:53,365 --> 00:28:55,768 TO ASK YOU TO GO TO THE MOVIES WITH ME TONIGHT. 639 00:28:55,802 --> 00:28:57,369 - OH, I'M SORRY, MR.... 640 00:28:57,403 --> 00:28:58,470 - FEEL FREE TO CALL ME LEM, HUH? 641 00:28:58,504 --> 00:28:59,538 - MR. SIDDONS... 642 00:28:59,571 --> 00:29:00,940 - I'M NAMED AFTER MY UNCLE LEMUEL, 643 00:29:00,973 --> 00:29:02,541 WHO NEVER AMOUNTED TO ANYTHING. 644 00:29:02,574 --> 00:29:03,976 - I'M BUSY TONIGHT, MR. SIDDONS. 645 00:29:04,010 --> 00:29:05,377 - OH. YOU KNOW THE FIRST THING 646 00:29:05,411 --> 00:29:06,512 I NOTICED ABOUT YOU, MISS DOWNEY? 647 00:29:06,545 --> 00:29:07,847 YOUR EYES... BLUE EYES. 648 00:29:07,880 --> 00:29:08,981 THAT MEANS HONESTY. 649 00:29:09,015 --> 00:29:10,482 - I REALLY AM SORRY. 650 00:29:10,516 --> 00:29:11,818 - NOW, HONESTLY, WOULDN'T YOU RATHER SEE 651 00:29:11,851 --> 00:29:13,285 RONALD COLEMAN AND CAROLE LOMBARD 652 00:29:13,319 --> 00:29:14,921 IN THE SOUL-SEARCHING DRAMA OF... HEY! 653 00:29:14,954 --> 00:29:16,522 HEY, WAIT! LOOK OUT, GUYS! 654 00:29:16,555 --> 00:29:18,858 PUT ON... PUT ON THE BRAKE! 655 00:29:18,891 --> 00:29:20,960 - OH! I'M SORRY! 656 00:29:20,993 --> 00:29:22,561 THE HILL WAS ON ME BEFORE I KNEW IT. 657 00:29:22,594 --> 00:29:24,463 - OH, THAT'S ALL RIGHT. I DIDN'T SEE IT, EITHER. 658 00:29:24,496 --> 00:29:26,532 FELLAS, PILE ON, AND WE'LL COAST DOWN THE HILL, HUH? 659 00:29:26,565 --> 00:29:27,566 - AW, NEAT. 660 00:29:27,599 --> 00:29:29,969 - MISS DOWNEY, UH, PUT ON YOUR EMERGENCY BRAKE. 661 00:29:30,002 --> 00:29:32,304 MOVE OVER AND LET ME DRIVE. 662 00:29:32,338 --> 00:29:33,539 I'LL, UH, PUT IT IN GEAR. 663 00:29:33,572 --> 00:29:35,407 MAYBE WE CAN START THE MOTOR. 664 00:29:35,441 --> 00:29:37,009 EVERYBODY IN? 665 00:29:37,043 --> 00:29:38,344 YEAH! 666 00:29:38,377 --> 00:29:39,879 - OKAY, NOW, HANG ON! 667 00:30:10,042 --> 00:30:12,478 THANK YOU FOR ALMOST RUNNING ME DOWN. 668 00:30:12,511 --> 00:30:14,280 - WELL, WE WERE JUST DOING OUR GOOD TURN. 669 00:30:14,313 --> 00:30:15,447 WE GOT YOUR MOTOR GOING. 670 00:30:15,481 --> 00:30:17,049 - ALL RIGHT, OUT OF THERE, ALL OF YOU. 671 00:30:17,083 --> 00:30:18,918 THIS CAR WASN'T BUILT TO HOLD EVERY HOODLUM IN TOWN. 672 00:30:18,951 --> 00:30:20,319 - RALPH! 673 00:30:20,352 --> 00:30:22,021 - THAT'S ALL RIGHT, MISS DOWNEY. 674 00:30:22,054 --> 00:30:24,056 ALL RIGHT, YOU, UH, HOODLUMS, PILE OUT OF THERE. 675 00:30:24,090 --> 00:30:25,524 WE'VE GOT A HIKE TO FINISH. COME ON. 676 00:30:25,557 --> 00:30:26,592 - AW, WE'D RATHER RIDE. 677 00:30:26,625 --> 00:30:28,327 - OH, MR. HASTINGS, 678 00:30:28,360 --> 00:30:32,264 FROM NOW ON, I'M THE ONLY ONE WHO CALLS THEM THAT, RIGHT? 679 00:30:32,298 --> 00:30:33,565 WHERE'S THE CAN... OH, THANKS. 680 00:30:33,599 --> 00:30:36,568 ALL RIGHT, NOW LINE UP BY TWOS. 681 00:30:36,602 --> 00:30:40,272 - COME ON. - LET'S GO. 682 00:30:40,306 --> 00:30:41,874 - FRANKIE, YOU GET THEM STARTED. 683 00:30:41,908 --> 00:30:44,043 - HUP, TWO, THREE, FOUR. 684 00:30:44,076 --> 00:30:45,945 HUP, TWO, THREE, FOUR. 685 00:30:45,978 --> 00:30:48,347 HUP! PICK THEM UP, PUT THEM DOWN. 686 00:30:48,380 --> 00:30:49,448 PICK THEM UP. 687 00:30:49,481 --> 00:30:50,549 ♪ FOLLOW ME, BOYS 688 00:30:50,582 --> 00:30:52,518 - THAT WAS UNNECESSARILY RUDE, RALPH. 689 00:30:52,551 --> 00:30:53,519 - GET IN THE CAR, VIDA. 690 00:30:53,552 --> 00:30:55,521 - THEY WERE JUST TRYING TO HELP WITH THE CAR. 691 00:30:55,554 --> 00:30:57,957 - VIDA, WILL YOU PLEASE GET IN THE CAR? 692 00:30:57,990 --> 00:31:01,493 - ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 693 00:31:01,527 --> 00:31:03,329 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 694 00:31:03,362 --> 00:31:04,363 ♪ AND FOLLOW ME - MR. SIDDONS! 695 00:31:04,396 --> 00:31:05,497 - VIDA! 696 00:31:05,531 --> 00:31:07,499 - MR. SIDDONS! - ♪ FOLLOW ME, BOYS 697 00:31:07,533 --> 00:31:09,035 MR. SIDDONS! - VIDA, COME BACK HERE! 698 00:31:09,068 --> 00:31:11,437 - ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 699 00:31:11,470 --> 00:31:13,439 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 700 00:31:13,472 --> 00:31:14,573 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS 701 00:31:14,606 --> 00:31:15,574 - VIDA. 702 00:31:15,607 --> 00:31:17,309 - ♪ FOLLOW ME 703 00:31:17,343 --> 00:31:19,378 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 704 00:31:19,411 --> 00:31:20,913 ♪ AND FOLLOW ME 705 00:31:24,583 --> 00:31:26,585 - LOVELY MOVIE. 706 00:31:26,618 --> 00:31:28,087 - YES. 707 00:31:28,120 --> 00:31:30,089 HELLO, MR. LEE. 708 00:31:30,122 --> 00:31:31,690 YES, I'M GLAD SHE FINALLY REALIZED 709 00:31:31,723 --> 00:31:34,060 THAT, UH, MONEY ISN'T EVERYTHING. 710 00:31:34,093 --> 00:31:35,527 - WELL, WHEN A GIRL HAS RONALD COLEMAN, 711 00:31:35,561 --> 00:31:36,528 SHE DOESN'T NEED MONEY. 712 00:31:37,663 --> 00:31:39,131 OH, UH, WOULD YOU LIKE A SODA 713 00:31:39,165 --> 00:31:40,532 OR A BANANA SPLIT OR SOMETHING? 714 00:31:40,566 --> 00:31:41,968 - I DON'T THINK SO. 715 00:31:42,001 --> 00:31:43,469 - YOU SURE? - SURE. 716 00:31:43,502 --> 00:31:45,637 - WELL... 717 00:31:49,508 --> 00:31:52,444 TELL ME. WAS HE SORE? 718 00:31:52,478 --> 00:31:53,579 - RONALD COLEMAN? 719 00:31:53,612 --> 00:31:55,982 - NO, MR. HASTINGS, RALPH. 720 00:31:56,015 --> 00:31:57,683 I MEAN, BECAUSE YOU BROKE YOUR DATE WITH HIM 721 00:31:57,716 --> 00:31:59,351 AND WENT TO THE MOVIES WITH ME. 722 00:31:59,385 --> 00:32:01,120 - YOU'RE A SOMEWHAT BLUNT FELLOW, AREN'T YOU? 723 00:32:01,153 --> 00:32:03,122 - WELL, WHEN I WANT TO KNOW SOMETHING, I ASK. 724 00:32:03,155 --> 00:32:05,691 - WELL, WE LIKE MORE RESERVE HERE IN HICKORY. 725 00:32:05,724 --> 00:32:07,693 OKAY, SO HE GOT SORE. 726 00:32:07,726 --> 00:32:09,661 VIDA... 727 00:32:09,695 --> 00:32:11,430 WHAT ARE YOU DOING TOMORROW NIGHT? 728 00:32:11,463 --> 00:32:13,132 - WELL, LEM, I... - AND MONDAY NIGHT? 729 00:32:13,165 --> 00:32:14,533 - LEM. - AND TUESDAY NIGHT? 730 00:32:14,566 --> 00:32:15,534 - OH, LEM. - AND... 731 00:32:23,442 --> 00:32:25,344 UH, WAIT A MINUTE. 732 00:32:54,106 --> 00:32:55,574 - BEAT IT, DUTCH! 733 00:32:56,742 --> 00:32:58,444 - ARE YOU HURT? 734 00:32:58,477 --> 00:32:59,278 - NO, I'M ALL RIGHT. 735 00:32:59,311 --> 00:33:01,147 - WELL, THEN GET UP ON YOUR FEET. 736 00:33:02,214 --> 00:33:03,449 - HE IS HURT, LEM. 737 00:33:03,482 --> 00:33:05,684 - THE ANKLE, HUH? - IT'S OKAY. 738 00:33:05,717 --> 00:33:07,586 - VIDA, GET ME A FIRST-AID KIT 739 00:33:07,619 --> 00:33:08,787 OUT OF THE SCOUT SECTION, WILL YOU? 740 00:33:08,820 --> 00:33:10,522 COME OVER HERE AND SIT DOWN, 741 00:33:10,556 --> 00:33:11,623 SO I CAN TAKE A LOOK AT THAT ANKLE. 742 00:33:11,657 --> 00:33:12,724 - I'M ALL RIGHT, I TELL YOU! 743 00:33:12,758 --> 00:33:14,093 - COME OVER HERE AND SIT DOWN. 744 00:33:14,126 --> 00:33:16,395 - OOH! 745 00:33:23,569 --> 00:33:25,504 - "OVER THE SHOE AND TIE FIRMLY, 746 00:33:25,537 --> 00:33:27,139 "BECAUSE ONCE YOU TAKE THE SHOE OFF, 747 00:33:27,173 --> 00:33:29,775 YOU CAN'T GET IT BACK ON WITH THE SWELLING." 748 00:33:29,808 --> 00:33:31,577 - WELL, THAT MAKES SENSE, HUH? 749 00:33:36,582 --> 00:33:39,017 ALL RIGHT, NOW TRY TO WALK ON IT. 750 00:33:49,761 --> 00:33:51,163 DOES THAT FEEL BETTER? 751 00:33:51,197 --> 00:33:53,632 - YEAH, IT'S OKAY. 752 00:34:04,676 --> 00:34:07,479 THAT'S A PRETTY GOOD TRICK. 753 00:34:07,513 --> 00:34:09,781 - YEAH, THERE ARE A LOT OF GOOD TRICKS IN HERE. 754 00:34:09,815 --> 00:34:13,119 - AW, I DON'T GO FOR THAT SCOUT STUFF. 755 00:34:13,152 --> 00:34:14,686 - WELL, YOU BETTER GET GOING. 756 00:34:17,656 --> 00:34:18,657 - GET GOING? 757 00:34:18,690 --> 00:34:21,627 - YEAH. 758 00:34:21,660 --> 00:34:23,195 AND PUT SOME COLD TOWELS ON THAT ANKLE 759 00:34:23,229 --> 00:34:26,165 WHEN YOU GET HOME. 760 00:34:26,198 --> 00:34:27,699 - OKAY. 761 00:34:31,703 --> 00:34:34,473 COME ON, DUTCH. 762 00:34:34,506 --> 00:34:36,542 - UH, WHY DON'T WE JUST LEAVE THIS? 763 00:34:36,575 --> 00:34:37,843 I'LL COME IN EARLY IN THE MORNING 764 00:34:37,876 --> 00:34:40,579 AND CLEAN IT UP. 765 00:34:40,612 --> 00:34:41,847 - THINK YOU SHOULD HAVE DONE THAT? 766 00:34:41,880 --> 00:34:43,749 LET HIM GO, I MEAN. 767 00:34:43,782 --> 00:34:45,284 - I DON'T KNOW. 768 00:34:47,586 --> 00:34:49,555 - HE WAS STEALING, YOU KNOW? 769 00:34:49,588 --> 00:34:52,891 - YEAH. 770 00:34:52,924 --> 00:34:56,562 YOU KNOW, I WAS JUST LIKE THAT WHEN I WAS HIS AGE, 771 00:34:56,595 --> 00:34:58,530 SORE AT THE WORLD, PICKING FIGHTS, 772 00:34:58,564 --> 00:35:01,267 TRYING TO ACT TOUGH. 773 00:35:01,300 --> 00:35:02,734 BUT THEN, UH... 774 00:35:02,768 --> 00:35:05,571 WELL, THERE WAS THIS FELLA, HE WAS A YOUNG LAWYER, 775 00:35:05,604 --> 00:35:06,905 SORT OF TOOK ME UNDER HIS WING. 776 00:35:06,938 --> 00:35:09,175 I GUESS HE FELT SORRY FOR THIS KID 777 00:35:09,208 --> 00:35:10,742 WHO WAS TRYING TO LICK HALF OF SOUTH CHICAGO 778 00:35:10,776 --> 00:35:12,578 AND COULDN'T. 779 00:35:12,611 --> 00:35:13,645 ANYWAY, HE, UH... 780 00:35:13,679 --> 00:35:15,314 HE FINALLY STRAIGHTENED ME OUT, 781 00:35:15,347 --> 00:35:17,683 GOT ME THINKING RIGHT. 782 00:35:17,716 --> 00:35:20,586 IF IT HADN'T BEEN FOR HIM, I, UH... 783 00:35:20,619 --> 00:35:22,888 I'D HAVE ENDED UP IN SOME KIND OF SERIOUS TROUBLE FOR SURE. 784 00:35:22,921 --> 00:35:25,224 I GUESS IT'S ABOUT THAT TIME 785 00:35:25,257 --> 00:35:28,660 I GOT THE IDEA I WANTED TO BE A LAWYER SOMEDAY. 786 00:35:30,696 --> 00:35:32,531 NO, I DON'T THINK TURNING WHITEY IN 787 00:35:32,564 --> 00:35:34,766 WOULD HELP ANYTHING. 788 00:35:34,800 --> 00:35:36,568 YOU JUST GOT TO TAKE A CHANCE. 789 00:35:44,743 --> 00:35:46,678 WELL, WE'D BETTER GO, HUH? 790 00:35:49,681 --> 00:35:50,682 - LEM? 791 00:36:14,906 --> 00:36:18,877 - NOW, BEEFY AND QUONG. 792 00:36:18,910 --> 00:36:21,280 - THAT'S FOR YOUR SECOND-CLASS COOKING TEST? 793 00:36:21,313 --> 00:36:23,382 - BEEFY, UH, COULD YOU INDENTIFY 794 00:36:23,415 --> 00:36:24,716 THAT INTERESTING OBJECT? 795 00:36:24,750 --> 00:36:26,852 - WELL, IT STARTED OUT AS EIGHT BISCUITS, LEM, 796 00:36:26,885 --> 00:36:28,687 BUT IT ENDED UP ONE. 797 00:36:28,720 --> 00:36:29,755 - OH. 798 00:36:29,788 --> 00:36:31,357 - DO WE PASS? 799 00:36:31,390 --> 00:36:33,992 - I, UH, THINK YOU BETTER TRY AGAIN, FELLAS. 800 00:36:34,025 --> 00:36:35,827 WHY DON'T YOU START OUT WITH ONE? 801 00:36:35,861 --> 00:36:38,330 MAYBE IT'LL END UP EIGHT. 802 00:36:39,731 --> 00:36:40,966 HOW YOU COMING, DAVE? 803 00:36:40,999 --> 00:36:42,734 - WELL, NOT FINISHED YET. 804 00:36:42,768 --> 00:36:44,636 - CARRICK BEND, HUH? GOOD. 805 00:36:44,670 --> 00:36:46,705 - WHEN WE GET FINISHED, CAN WE TAKE HER OUT? 806 00:36:46,738 --> 00:36:48,640 - OF COURSE WE CAN'T TAKE HER OUT. 807 00:36:48,674 --> 00:36:49,641 THE PATCH ISN'T DRY. 808 00:36:49,675 --> 00:36:51,677 - WHAT WOULD HAPPEN? 809 00:36:51,710 --> 00:36:52,811 - SHE'D SINK. 810 00:36:52,844 --> 00:36:55,714 - THAT WOULDN'T HELP FOR A CANOE MERIT BADGE, WOULD IT? 811 00:36:55,747 --> 00:36:58,450 - HOODOO, ONE THING I GOT TO GIVE YOU CREDIT FOR. 812 00:36:58,484 --> 00:36:59,851 YOU THINK QUICK. 813 00:36:59,885 --> 00:37:01,853 - YEAH, I KNOW. 814 00:37:04,990 --> 00:37:06,792 - HEY, LOOK WHO'S HERE. 815 00:37:13,999 --> 00:37:16,302 WHAT DO YOU SUPPOSE MISS DOWNEY'S HERE FOR? 816 00:37:16,335 --> 00:37:17,436 - LEM. 817 00:37:17,469 --> 00:37:20,739 - LIKE I SAID, HOODOO, YOU THINK QUICK. 818 00:37:24,776 --> 00:37:25,444 - HI. 819 00:37:25,477 --> 00:37:26,945 - I WAS, UH, INVITED OUT HERE 820 00:37:26,978 --> 00:37:28,747 TO SEE SCOUTING IN ACTION, REMEMBER? 821 00:37:28,780 --> 00:37:31,417 - WELL, YOU CAN SEE LEM IN ACTION LATER. 822 00:37:31,450 --> 00:37:32,484 AND YOU'RE JUST IN TIME 823 00:37:32,518 --> 00:37:33,685 FOR THE SECOND-CLASS COOKING TEST. 824 00:37:33,719 --> 00:37:35,287 - I THOUGHT I MIGHT BE. 825 00:37:35,321 --> 00:37:36,955 YOU KNOW, EVER SINCE YOU INVITED ME OUT HERE, 826 00:37:36,988 --> 00:37:39,024 I GOT TO THINKING ABOUT THOSE POOR BOYS OUT HERE, 827 00:37:39,057 --> 00:37:40,759 EATING THEIR OWN COOKING. 828 00:37:40,792 --> 00:37:41,960 I GOT SO EMOTIONAL, I WENT HOME 829 00:37:41,993 --> 00:37:43,862 AND FRIED UP SIX CHICKENS, 830 00:37:43,895 --> 00:37:45,364 MADE FOUR POUNDS OF POTATO SALAD. 831 00:37:45,397 --> 00:37:46,765 - UH, VIDA? 832 00:37:46,798 --> 00:37:48,767 - I EVEN ICED A THREE-LAYER CHOCOLATE CAKE. 833 00:37:48,800 --> 00:37:51,403 - VIDA, MAYBE I GAVE YOU A BUM STEER, 834 00:37:51,437 --> 00:37:52,771 BUT THE BOYS ARE TAKING TESTS 835 00:37:52,804 --> 00:37:53,772 SO THAT WHEN THEY GET IN THE WOODS, 836 00:37:53,805 --> 00:37:55,040 THEY'LL BE SELF-RELIANT. 837 00:37:55,073 --> 00:37:56,742 - WELL, THEY'LL BE TWICE AS SELF-RELIANT 838 00:37:56,775 --> 00:37:57,743 ON FULL STOMACHS. 839 00:37:57,776 --> 00:37:59,678 - I... I APPRECIATE YOUR INTEREST 840 00:37:59,711 --> 00:38:01,380 IN SCOUT STOMACHS, BUT, UH, 841 00:38:01,413 --> 00:38:04,983 I THINK YOU BETTER TAKE THE CHICKEN BACK TO THE TRUCK. 842 00:38:05,016 --> 00:38:06,352 - IS THAT AN ORDER? 843 00:38:06,385 --> 00:38:08,454 - NO, IT'S JUST A SUGGESTION. 844 00:38:08,487 --> 00:38:10,756 - IN OTHER WORDS, YOU FORBID ME? 845 00:38:10,789 --> 00:38:12,491 - NO, I DON'T FORBID YOU EXACTLY. 846 00:38:12,524 --> 00:38:14,893 - GOOD. - NOW, WAIT A MINUTE. 847 00:38:14,926 --> 00:38:16,395 - ALL RIGHT, I, UH... 848 00:38:16,428 --> 00:38:18,096 I FORBID YOU. 849 00:38:18,129 --> 00:38:20,766 - WELL, NOW YOU SOUND LIKE RALPH HASTINGS. 850 00:38:20,799 --> 00:38:21,767 - OH, NOW... 851 00:38:21,800 --> 00:38:23,535 - ANYONE EAT FRIED CHICKEN? 852 00:38:23,569 --> 00:38:25,404 - FRED CHICKEN? YEAH! 853 00:38:25,437 --> 00:38:27,072 - VIDA, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 854 00:38:27,105 --> 00:38:28,740 - I'M FEEDING HUNGRY BOYS. 855 00:38:28,774 --> 00:38:30,409 - WELL, THAT'S EXACTLY WHAT YOU'RE NOT DOING. 856 00:38:30,442 --> 00:38:32,077 - CHICKEN! - NOW, WAIT A MINUTE, FELLAS! 857 00:38:32,110 --> 00:38:33,545 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE, NOW! 858 00:38:33,579 --> 00:38:34,480 PUT THAT CHICKEN BACK. 859 00:38:34,513 --> 00:38:36,081 I'M SORRY, BUT NO CHICKEN. 860 00:38:36,114 --> 00:38:38,083 ONE OF THE REASONS YOU'RE OUT HERE IS TO LEARN HOW TO COOK, 861 00:38:38,116 --> 00:38:39,751 AND YOU HAVE TO EAT WHAT YOU COOKED. 862 00:38:39,785 --> 00:38:41,353 YOU SECOND-CLASS CANDIDATES 863 00:38:41,387 --> 00:38:42,388 GET BACK TO YOUR FIRES. 864 00:38:42,421 --> 00:38:44,490 YOU PUP-TENT GUYS GET BACK TO YOUR PUP TENTS. 865 00:38:44,523 --> 00:38:45,991 EVERYBODY GET BACK TO WHATEVER YOU'RE DOING. 866 00:38:46,024 --> 00:38:47,426 NOW, GO ON. HURRY UP. 867 00:38:47,459 --> 00:38:48,494 - OH, MAN! 868 00:38:52,564 --> 00:38:53,932 - NO CHICKEN! 869 00:38:59,571 --> 00:39:02,574 - THAT WAS A LOVELY EXHIBITION. 870 00:39:02,608 --> 00:39:03,442 - NOW, VIDA, LISTEN... 871 00:39:03,475 --> 00:39:06,412 - A 100% DOMINEERING, "I FORBID YOU, 872 00:39:06,445 --> 00:39:07,979 LET'S KEEP THEM IN THEIR PLACES," 873 00:39:08,013 --> 00:39:09,548 MALE PERFORMANCE. - MALE NOTHING. 874 00:39:09,581 --> 00:39:11,583 - YOU'RE ALL ALIKE, EVERY LAST ONE OF YOU... 875 00:39:11,617 --> 00:39:13,785 PUFFED UP, LORDS OF THE UNIVERSE, 876 00:39:13,819 --> 00:39:15,454 EGOTISTICAL KNOW-IT-ALLS. 877 00:39:15,487 --> 00:39:16,855 AND I THOUGHT YOU WERE DIFFERENT! 878 00:39:16,888 --> 00:39:18,524 - DIFFERENT? VIDA, ALL I DID 879 00:39:18,557 --> 00:39:20,058 WAS ASK YOU TO GET RID OF THE CHICKEN. 880 00:39:20,091 --> 00:39:21,527 - NO, YOU DIDN'T. 881 00:39:21,560 --> 00:39:25,497 YOU SAID, "I FORBID YOU." 882 00:39:25,531 --> 00:39:27,933 - VIDA, WHERE YOU GOING? 883 00:39:27,966 --> 00:39:30,168 VIDA, WHAT ARE YOU GONNA DO? 884 00:39:30,201 --> 00:39:32,538 - I'M OBEYING MILITARY ORDERS. 885 00:39:32,571 --> 00:39:35,173 I'M GETTING RID OF THE CHICKEN. 886 00:39:35,206 --> 00:39:37,108 - OH, NOT IN THE LAKE. VIDA... 887 00:39:37,142 --> 00:39:39,110 - TYPICAL EGOTISTICAL MALE. 888 00:39:39,144 --> 00:39:41,547 - OH, NOW, DON'T DO THAT. 889 00:39:41,580 --> 00:39:42,581 VIDA. 890 00:39:42,614 --> 00:39:43,982 - "I FORBID YOU," HE SAYS. 891 00:39:44,015 --> 00:39:46,552 MASTER OF THE UNIVERSE. 892 00:39:48,520 --> 00:39:50,121 - NO, NO, NOW, NOT THAT. 893 00:39:50,155 --> 00:39:51,523 NOT IN THE LAKE, VIDA. 894 00:39:51,557 --> 00:39:53,525 NO, NO, VIDA, DON'T DO IT. 895 00:39:53,559 --> 00:39:55,627 - ARE YOU FORBIDDING ME AGAIN? 896 00:39:55,661 --> 00:39:58,497 - WELL... NO, NO. 897 00:39:58,530 --> 00:39:59,598 - GOOD. 898 00:40:04,069 --> 00:40:04,903 - VIDA. 899 00:40:04,936 --> 00:40:07,639 VIDA, WILL YOU LISTEN TO ME, PLEASE? 900 00:40:07,673 --> 00:40:09,641 - WILL YOU KINDLY GET OUT OF MY WAY? 901 00:40:09,675 --> 00:40:10,876 - NO, I WANT TO TALK TO YOU. 902 00:40:10,909 --> 00:40:12,143 OH! 903 00:40:12,177 --> 00:40:13,645 VIDA, WAIT. 904 00:40:13,679 --> 00:40:16,181 WHERE ARE YOU GOING? 905 00:40:16,214 --> 00:40:17,516 - ANYWHERE WHERE YOU'RE NOT! 906 00:40:17,549 --> 00:40:19,918 - UH, FELLAS, GET BACK TO YOUR COOKING. 907 00:40:19,951 --> 00:40:23,555 VIDA, WILL YOU CUT OUT THIS NONSENSE? 908 00:40:23,589 --> 00:40:25,023 NOW WHERE YOU GOING? 909 00:40:25,056 --> 00:40:27,225 - I'M TRYING TO AVOID YOU, AND THIS SEEMS TO BE 910 00:40:27,258 --> 00:40:28,660 THE ONLY LOGICAL WAY TO DO IT. 911 00:40:28,694 --> 00:40:32,931 - WELL, IF THAT'S LOGICAL, I'LL GO WITH YOU. 912 00:40:32,964 --> 00:40:35,501 VIDA, YOU'VE GOT TO LISTEN TO ME. 913 00:40:35,534 --> 00:40:36,568 I'M SORRY YOU GOT UPSET 914 00:40:36,602 --> 00:40:38,537 ABOUT MY NOT GIVING THE BOYS THE CHICKEN, BUT... 915 00:40:38,570 --> 00:40:40,038 - I'M NOT UPSET. 916 00:40:40,071 --> 00:40:40,906 WHO'S UPSET? 917 00:40:40,939 --> 00:40:41,973 - WELL, IF YOU'D JUST SAID SOMETHING, 918 00:40:42,007 --> 00:40:44,175 I MEAN, IF YOU TOLD ME YOU WERE BRINGING IT, I... 919 00:40:44,209 --> 00:40:46,177 - LEO, DO YOU THINK THE PATCH IS DRY YET? 920 00:40:46,211 --> 00:40:47,613 - WILL YOU STOP PADDLING AND LISTEN? 921 00:40:47,646 --> 00:40:49,080 - UH-UH. 922 00:40:49,114 --> 00:40:50,148 - WHAT DO WE DO? 923 00:40:50,181 --> 00:40:51,583 - IF YOU'D ONLY SAID SOMETHING. 924 00:40:51,617 --> 00:40:52,651 - WATCH, I GUESS. 925 00:40:52,684 --> 00:40:54,252 - THAT'S THE WHOLE IDEA. 926 00:40:54,285 --> 00:40:56,555 WHEN THEY GET OUT IN THE WOODS, THEY'RE SUPPOSED TO KNOW... 927 00:40:56,588 --> 00:40:57,556 HEY! 928 00:40:57,589 --> 00:40:59,558 - HEY, WE SPRUNG A LEAK! 929 00:40:59,591 --> 00:41:00,959 - AAH! 930 00:41:00,992 --> 00:41:03,161 - I THOUGHT THE BOYS WE'RE GONNA PATCH THIS! 931 00:41:03,194 --> 00:41:04,262 - AAH! 932 00:41:04,295 --> 00:41:06,097 - UM... 933 00:41:06,131 --> 00:41:09,601 - AAH. - UH... 934 00:41:09,635 --> 00:41:11,670 - AAH! AAH! 935 00:41:50,175 --> 00:41:52,544 - OH! OH! 936 00:41:52,578 --> 00:41:55,647 OH! I SURRENDER! 937 00:41:55,681 --> 00:41:56,715 OH! 938 00:42:09,695 --> 00:42:11,129 - HOLD IT! 939 00:42:37,388 --> 00:42:39,057 - AH, EVERYTHING'S OUT OF THE CAR. 940 00:42:41,660 --> 00:42:43,028 - WHAT'S SO FUNNY? 941 00:42:43,061 --> 00:42:46,064 - OH, THIS SILLY PICTURE. 942 00:42:46,097 --> 00:42:49,601 - YOU NEVER LOOKED LOVELIER. 943 00:42:49,635 --> 00:42:51,202 - UM, LEM? 944 00:42:51,236 --> 00:42:53,004 - OKAY, WE'VE GOT WORK TO DO. 945 00:42:53,038 --> 00:42:54,339 UH, WHAT'S NEXT? 946 00:42:54,372 --> 00:42:56,675 - WELL, LET'S GET THESE EMPTY SUITCASES OUT OF HERE. 947 00:42:56,708 --> 00:42:58,209 - WHERE YOU WANT THEM, UNDER THE BED? 948 00:42:58,243 --> 00:43:01,346 - NO. IN THE HALL CLOSET, I GUESS. 949 00:43:03,414 --> 00:43:05,684 - BOY. HERE, LET ME DO THAT. 950 00:43:05,717 --> 00:43:09,220 - NO, IT'S OKAY, JUST SET THEM DOWN. 951 00:43:09,254 --> 00:43:10,622 - WELL, I'LL FIND SOMEPLACE 952 00:43:10,656 --> 00:43:12,290 FOR THIS STUFF OF MINE IN THE MORNING. 953 00:43:12,323 --> 00:43:14,225 - OH, I'VE ALREADY GOT A PLACE. 954 00:43:14,259 --> 00:43:16,828 - OH? - RIGHT IN HERE. 955 00:43:16,862 --> 00:43:18,997 - I THOUGHT THAT WAS SUPPOSED TO BE THE SEWING ROOM. 956 00:43:19,030 --> 00:43:20,231 - GONNA BE YOUR STUDY. 957 00:43:20,265 --> 00:43:22,133 I'M GONNA FIX IT UP. 958 00:43:22,167 --> 00:43:23,735 YOU'RE GOING TO HAVE TO BUILD SOME SHELVES 959 00:43:23,769 --> 00:43:25,203 FOR ALL THOSE LAW BOOKS. 960 00:43:25,236 --> 00:43:26,004 - VI? 961 00:43:26,037 --> 00:43:27,372 - AND I THINK WE SHOULD SPLURGE 962 00:43:27,405 --> 00:43:29,340 AND GET YOU A REALLY NICE DESK. 963 00:43:29,374 --> 00:43:31,109 - VI, I GUESS I FORGOT TO TELL YOU. 964 00:43:31,142 --> 00:43:33,645 THEY'RE, UH, HAVING THE BAR EXAMS NEXT WEEK. 965 00:43:33,679 --> 00:43:34,646 - REALLY? 966 00:43:34,680 --> 00:43:36,414 - YEAH, BUT I'M, UH... 967 00:43:36,447 --> 00:43:38,416 I'M NOT GOING TO TAKE IT. 968 00:43:38,449 --> 00:43:39,284 - OH. 969 00:43:39,317 --> 00:43:41,086 - IT'S JUST THAT I'M NOT READY FOR IT. 970 00:43:41,119 --> 00:43:43,388 I HAVEN'T LOOKED AT ONE OF THESE BOOKS IN MONTHS. 971 00:43:43,421 --> 00:43:45,390 I'VE BEEN SO BUSY WITH THE SCOUTS AND THE STORE 972 00:43:45,423 --> 00:43:48,393 AND, UH, OTHER THINGS. 973 00:43:48,426 --> 00:43:50,028 - MEANING ME. 974 00:43:50,061 --> 00:43:52,163 - YEAH. 975 00:43:52,197 --> 00:43:53,799 MEANING YOU. 976 00:43:58,269 --> 00:44:00,672 NEXT YEAR THE TROOP WILL BE ORGANIZED, 977 00:44:00,706 --> 00:44:03,274 AND THEY CAN GET SOMEBODY ELSE TO TAKE OVER. 978 00:44:03,308 --> 00:44:05,276 NEXT YEAR, I PROMISE, I'LL... 979 00:44:05,310 --> 00:44:06,745 I'LL REALLY SETTLE DOWN TO BUSINESS. 980 00:44:06,778 --> 00:44:08,046 - SCOUT'S HONOR? 981 00:44:08,079 --> 00:44:09,881 - SCOUT'S HONOR. 982 00:44:13,919 --> 00:44:15,053 WHAT IS THAT? 983 00:44:15,086 --> 00:44:20,191 ♪ 984 00:44:20,225 --> 00:44:24,129 ♪ LET ME CALL YOU SWEETHEART ♪ 985 00:44:24,162 --> 00:44:29,801 ♪ I'M IN LOVE WITH YOU 986 00:44:29,835 --> 00:44:33,171 ♪ LET ME HEAR YOU WHISPER - LEM, A SERENADE... 987 00:44:33,204 --> 00:44:34,272 WHAT A CHARMING THING TO DO. 988 00:44:34,305 --> 00:44:37,242 - ♪ THAT YOU LOVE ME - PRETTY AWFUL, ISN'T IT? 989 00:44:37,275 --> 00:44:39,845 - ♪ TOO 990 00:44:39,878 --> 00:44:43,915 ♪ KEEP THE LOVE LIGHT GLOWING ♪ 991 00:44:43,949 --> 00:44:50,355 ♪ IN YOUR EYES SO TRUE 992 00:44:50,388 --> 00:44:55,727 ♪ LET ME CALL YOU SWEETHEART ♪ 993 00:44:55,761 --> 00:44:59,464 ♪ I'M IN LOVE 994 00:44:59,497 --> 00:45:01,733 ♪ WITH 995 00:45:01,767 --> 00:45:03,368 ♪ YOU 996 00:45:06,772 --> 00:45:07,906 - WELCOME HOME! 997 00:45:07,939 --> 00:45:09,808 - WELCOME HOME, MR. AND MRS. SIDDONS! 998 00:45:09,841 --> 00:45:10,876 - CONGRATULATIONS. 999 00:45:10,909 --> 00:45:12,143 - THANKS, GUYS. 1000 00:45:12,177 --> 00:45:13,311 THAT WAS VERY NICE. 1001 00:45:13,344 --> 00:45:15,413 - HEY, LEM, CAN YOU COME OUT TO SEIBERT LAKE SATURDAY? 1002 00:45:15,446 --> 00:45:17,783 WE GOT A SURPRISE FOR YOU. 1003 00:45:17,816 --> 00:45:19,284 - A SURPRISE, HUH? 1004 00:45:19,317 --> 00:45:21,419 OKAY, LEO, I'LL SEE YOU THEN. 1005 00:45:21,452 --> 00:45:22,487 GOOD NIGHT! 1006 00:45:22,520 --> 00:45:24,422 - CONGRATULATIONS! - CONGRATULATIONS, MRS. SIDDONS. 1007 00:45:24,455 --> 00:45:27,392 - OH, LEM, LET'S HAVE A DOZEN KIDS, 1008 00:45:27,425 --> 00:45:28,459 ALL BOYS. 1009 00:45:29,527 --> 00:45:33,498 HOW ABOUT 11 BOYS AND ONE GIRL JUST LIKE YOU? 1010 00:45:33,531 --> 00:45:35,333 - HEY. HEY, FRANKIE? - YEAH? 1011 00:45:35,366 --> 00:45:36,501 - FOLLOW ME, BOYS. 1012 00:45:36,534 --> 00:45:39,137 - NO, WE MADE TOO MUCH NOISE ALREADY. 1013 00:45:39,170 --> 00:45:40,772 - OH, COME ON, FRANKIE! 1014 00:45:40,806 --> 00:45:42,240 - WELL, OKAY. 1015 00:45:42,273 --> 00:45:44,275 BUT... QUIET. 1016 00:45:44,309 --> 00:45:46,511 ♪ THOUGH THE JOURNEY'S END 1017 00:45:46,544 --> 00:45:49,180 ♪ IS BEYOND OUR SIGHT 1018 00:45:49,214 --> 00:45:51,282 ♪ FOLLOW ME, BOYS 1019 00:45:51,316 --> 00:45:53,551 ♪ FOLLOW ME 1020 00:45:53,584 --> 00:45:55,887 ♪ IF WE DO OUR BEST 1021 00:45:55,921 --> 00:45:58,489 ♪ THEN WE'VE DONE ALL RIGHT ♪ 1022 00:45:58,523 --> 00:46:00,525 ♪ PACK YOUR LOAD, HIT THE ROAD ♪ 1023 00:46:00,558 --> 00:46:03,394 ♪ AND FOLLOW ME 1024 00:46:03,428 --> 00:46:05,563 ♪ FOLLOW ME, BOYS 1025 00:46:05,596 --> 00:46:08,166 ♪ FOLLOW ME 1026 00:46:08,199 --> 00:46:10,468 ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 1027 00:46:10,501 --> 00:46:12,470 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 1028 00:46:12,503 --> 00:46:15,006 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS 1029 00:46:15,040 --> 00:46:16,407 ♪ FOLLOW ME 1030 00:46:16,441 --> 00:46:19,377 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 1031 00:46:19,410 --> 00:46:21,813 ♪ AND FOLLOW ME 1032 00:46:21,847 --> 00:46:24,249 PICK THEM UP, PUT THEM DOWN. 1033 00:46:24,282 --> 00:46:26,484 PICK THEM UP, PUT THEM DOWN. 1034 00:46:26,517 --> 00:46:29,254 PICK THEM UP, PUT THEM DOWN. 1035 00:46:40,598 --> 00:46:42,000 - HERE HE COMES! 1036 00:46:42,033 --> 00:46:44,569 HEY, HERE COMES LEM! 1037 00:46:44,602 --> 00:46:46,271 - SO SOON? 1038 00:46:46,304 --> 00:46:47,438 BUT WE'RE NOT FINISHED YET! 1039 00:46:47,472 --> 00:46:50,308 - I TOLD YOU! I TOLD YOU! 1040 00:46:52,610 --> 00:46:54,445 - HI, LEM! 1041 00:46:54,479 --> 00:46:55,546 - HI, LEM! 1042 00:46:57,949 --> 00:47:00,251 - WELL, NOW, WHAT'S THE SURPRISE? 1043 00:47:20,605 --> 00:47:22,507 - HOW ABOUT THAT, HUH, LEM? 1044 00:47:22,540 --> 00:47:23,308 SURPRISED? 1045 00:47:23,341 --> 00:47:24,976 - YOU GUYS DON'T MEAN TO TELL ME 1046 00:47:25,010 --> 00:47:26,444 YOU BUILT THIS ALL BY YOURSELVES? 1047 00:47:26,477 --> 00:47:27,612 YEAH! 1048 00:47:27,645 --> 00:47:29,380 - INCLUDING SCROUNGING THE LUMBER. 1049 00:47:29,414 --> 00:47:30,882 - WE DIDN'T EVEN USE NAILS IN SOME PLACES. 1050 00:47:30,916 --> 00:47:31,816 WE TIED KNOTS. 1051 00:47:31,849 --> 00:47:33,584 - WELL, FELLAS, I DON'T KNOW WHAT TO SAY, 1052 00:47:33,618 --> 00:47:36,354 EXCEPT THAT, UH, WELL, IT'S JUST ABSOLUTELY AMAZING. 1053 00:47:36,387 --> 00:47:37,923 - THAT'S JUST WHAT MRS. SEIBERT SAID 1054 00:47:37,956 --> 00:47:38,924 WHEN SHE SAW IT. 1055 00:47:38,957 --> 00:47:40,425 - OH, MRS. SEIBERT SAW IT, HUH? 1056 00:47:40,458 --> 00:47:41,492 - YEAH, SHE GAVE US PERMISSION 1057 00:47:41,526 --> 00:47:43,494 TO BUILD ON THE OLD FOUNDATION. 1058 00:47:43,528 --> 00:47:45,964 - LEM, THE GUYS WANT YOU TO BE 1059 00:47:45,997 --> 00:47:48,433 THE FIRST ONE THROUGH THE FRONT DOOR. 1060 00:47:48,466 --> 00:47:49,400 - OH. 1061 00:47:49,434 --> 00:47:51,602 - YEAH, ONLY THE FRONT-DOOR COMMITTEE GOOFED, 1062 00:47:51,636 --> 00:47:54,072 AND THERE AIN'T ONE UP YET. - JUST FIVE MINUTES. 1063 00:47:54,105 --> 00:47:56,942 ALL ME AND QUONG'S GOT TO DO IS NAIL UP A COUPLE MORE 2x4s. 1064 00:47:56,975 --> 00:47:58,076 - THAT'S WHAT YOU SAID ALL WEEK. 1065 00:47:58,109 --> 00:48:00,111 - LOOK, WHY DON'T A COUPLE OF US GUYS 1066 00:48:00,145 --> 00:48:02,447 GIVE YOU AND QUONG A HAND JUST TO MAKE SURE? 1067 00:48:02,480 --> 00:48:04,049 WHAT SIZE 2x4s YOU NEED? 1068 00:48:06,551 --> 00:48:09,420 - HEY, LEM, YOU KNOW ANYTHING ABOUT A WATER PUMP? 1069 00:48:09,454 --> 00:48:10,355 - LIKE WHAT, BEEFY? 1070 00:48:10,388 --> 00:48:12,023 - WELL, LIKE HOW TO MAKE IT PUMP WATER. 1071 00:48:12,057 --> 00:48:13,391 - OH. 1072 00:48:13,424 --> 00:48:14,525 - THIS ONE'S KIND OF BEAT UP, 1073 00:48:14,559 --> 00:48:16,527 BUT WE GOT IT FOR FREE, SO WE DIDN'T ASK ANY QUESTIONS. 1074 00:48:16,561 --> 00:48:17,628 - LET'S TAKE A LOOK AT IT. 1075 00:48:17,662 --> 00:48:19,097 - HEY, LET'S LOOK IN THE JUNK PILE, 1076 00:48:19,130 --> 00:48:20,498 SEE WHAT WE GOT. 1077 00:48:20,531 --> 00:48:22,367 - VALVE'S A LITTLE DRIED OUT, ISN'T IT? 1078 00:48:29,707 --> 00:48:32,543 - LOOK! FOR THE TOP OF THE CABIN. 1079 00:48:32,577 --> 00:48:33,678 - HEY, YEAH. 1080 00:48:33,711 --> 00:48:36,314 THAT'S PRETTY GOOD. 1081 00:48:40,585 --> 00:48:41,953 - PRETTY GOOD SHOT. 1082 00:48:41,987 --> 00:48:44,389 - IT WAS OKAY. 1083 00:48:44,422 --> 00:48:46,524 - WHAT ARE YOU DOING OUT THIS WAY? 1084 00:48:46,557 --> 00:48:49,394 - JUST HORSING AROUND. 1085 00:48:52,030 --> 00:48:53,398 - HOW'S THIS ONE, HOODOO? 1086 00:48:53,431 --> 00:48:55,133 - HEY, FRANKIE, MAYBE WE COULD USE THIS. 1087 00:48:55,166 --> 00:48:56,534 - ISN'T THIS BIG ENOUGH? 1088 00:48:56,567 --> 00:48:58,536 - HEY, CAN I USE IT ON TOP OF THE CABIN? 1089 00:48:58,569 --> 00:49:03,541 - YEAH, PUT IT SOMEPLACE WHERE YOU WON'T LOSE IT. 1090 00:49:03,574 --> 00:49:04,976 - WHAT YOU GUYS DOING, 1091 00:49:05,010 --> 00:49:06,444 BUILDING A CABIN? 1092 00:49:06,477 --> 00:49:08,613 - YEAH, FOR OUR TROOP. 1093 00:49:08,646 --> 00:49:10,581 - SOME CABIN. 1094 00:49:10,615 --> 00:49:15,020 - YEAH, IT'S OKAY. 1095 00:49:15,053 --> 00:49:19,057 - WELL, I'LL SEE YOU GUYS. 1096 00:49:19,090 --> 00:49:21,492 COME ON, DUTCH. 1097 00:49:21,526 --> 00:49:22,760 - HEY, WHITEY. 1098 00:49:22,793 --> 00:49:24,062 - YEAH? 1099 00:49:24,095 --> 00:49:25,463 - YOU WANT TO HELP OUT? 1100 00:49:25,496 --> 00:49:28,566 WE COULD USE SOMEONE WHO KNOWS ABOUT PLUMBING. 1101 00:49:28,599 --> 00:49:31,102 - WELL... 1102 00:49:31,136 --> 00:49:33,071 I OUGHT TO BE BACK IN TOWN NOW. 1103 00:49:33,104 --> 00:49:34,772 MY OLD MAN MIGHT NEED ME ON A JOB. 1104 00:49:34,805 --> 00:49:37,075 - NO, HE WON'T, NOT RIGHT AWAY. 1105 00:49:37,108 --> 00:49:41,612 I SAW HIS TRUCK PARKED OVER BY ARTIE'S POOL PARLOR. 1106 00:49:45,616 --> 00:49:47,485 - WHAT WAS THAT CRACK? 1107 00:49:47,518 --> 00:49:49,087 - IT WASN'T ANY CRACK. 1108 00:49:49,120 --> 00:49:50,755 - WELL, IF YOU CAN'T GIVE US A HAND, YOU CAN'T. 1109 00:49:50,788 --> 00:49:52,623 COME ON, YOU GUYS. GET ON THESE 2x4s. 1110 00:49:52,657 --> 00:49:54,592 - WHAT DO YOU CARE WHERE MY OLD MAN'S TRUCK IS PARKED? 1111 00:49:54,625 --> 00:49:55,660 - I DON'T! 1112 00:49:55,693 --> 00:49:58,096 - TAKE IT EASY, WHITEY. LEO DIDN'T MEAN ANYTHING. 1113 00:49:58,129 --> 00:49:59,797 - THAT'S RIGHT. HE DIDN'T MEAN ANYTHING. 1114 00:49:59,830 --> 00:50:01,432 - YOU STAY OUT OF THIS, FOUR-EYES! 1115 00:50:01,466 --> 00:50:02,433 THIS ISN'T YOUR BUSINESS. 1116 00:50:02,467 --> 00:50:04,469 - HEY, NO ONE'S CALLED FOUR-EYES AROUND HERE. 1117 00:50:04,502 --> 00:50:06,071 - YEAH, WELL, YOU JUST GET YOUR HANDS OFF. 1118 00:50:06,104 --> 00:50:07,638 - LOOK, IF YOU CAN'T ACT DECENT, THEN BEAT IT. 1119 00:50:07,672 --> 00:50:10,075 - I SAID GET YOUR HANDS OFF! 1120 00:50:10,108 --> 00:50:11,576 - COME ON! GET HIM! 1121 00:50:16,714 --> 00:50:18,649 - HEY, WATCH OUT FOR THE BOARD! 1122 00:50:18,683 --> 00:50:19,750 - DON'T LET THAT DOG GET YOU! 1123 00:50:19,784 --> 00:50:21,119 GET THAT DOG AWAY! 1124 00:50:21,152 --> 00:50:22,653 - GO ON! GET! 1125 00:50:26,091 --> 00:50:27,592 - PULL HIM OVER! PULL HIM OVER! 1126 00:50:27,625 --> 00:50:29,527 - COME ON! 1127 00:50:29,560 --> 00:50:31,629 - TWIST HIS ARM! TWIST HIS ARM! 1128 00:50:31,662 --> 00:50:34,165 - ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH! 1129 00:50:34,199 --> 00:50:35,800 CUT IT OUT NOW! 1130 00:50:39,204 --> 00:50:41,739 YOU, UH, FELLAS GETTING A LITTLE EXERCISE? 1131 00:50:41,772 --> 00:50:43,141 - YEAH, LEM. 1132 00:50:43,174 --> 00:50:45,443 THAT'S ALL. 1133 00:50:45,476 --> 00:50:47,078 - OKAY. 1134 00:50:47,112 --> 00:50:48,579 WELL, IF YOU WANT ME TO BE THE FIRST ONE 1135 00:50:48,613 --> 00:50:50,815 THROUGH THAT FRONT DOOR, YOU BETTER GET IT UP, HUH? 1136 00:50:50,848 --> 00:50:53,118 - YEAH, OKAY. COME ON, GUYS. 1137 00:51:08,266 --> 00:51:09,600 - WHITEY. 1138 00:51:11,602 --> 00:51:12,770 THIS YOURS TOO? 1139 00:51:15,506 --> 00:51:16,607 - YOU KEEP IT. 1140 00:51:16,641 --> 00:51:18,709 I SWIPED IT OFF YOU ANYWAYS. 1141 00:51:18,743 --> 00:51:20,211 I NEVER HARDLY READ IT. 1142 00:51:22,147 --> 00:51:23,248 - YOU DIDN'T, HUH? 1143 00:51:23,281 --> 00:51:25,650 - IT'S JUST FULL OF JUNK. 1144 00:51:25,683 --> 00:51:27,752 - OKAY, I'LL KEEP IT. 1145 00:51:30,221 --> 00:51:31,556 - COME ON, DUTCH. 1146 00:51:31,589 --> 00:51:32,557 - WHITEY. 1147 00:51:32,590 --> 00:51:33,591 WHAT'S THE SCOUT LAW? 1148 00:51:33,624 --> 00:51:36,527 - A SCOUT IS TRUSTWORTHY, LOYAL, HELPFUL, FR... 1149 00:51:39,664 --> 00:51:41,499 AW, FORGET IT. 1150 00:51:41,532 --> 00:51:43,601 - WHITEY, WHY DON'T YOU KNOCK OFF THIS TOUGH-GUY ACT? 1151 00:51:43,634 --> 00:51:44,835 THE BOYS ALL WANT YOU. 1152 00:51:44,869 --> 00:51:46,704 ALL YOU HAVE TO DO IS COME HALFWAY. 1153 00:51:46,737 --> 00:51:49,274 - YEAH, I'LL BET. 1154 00:51:49,307 --> 00:51:51,242 - YOU GOT GUTS ENOUGH TO FIND OUT? 1155 00:51:51,276 --> 00:51:53,278 - HEY, LEM! WE'RE READY! 1156 00:52:09,727 --> 00:52:11,862 - ATTEN-TION! 1157 00:52:11,896 --> 00:52:13,764 ONE-GUN SALUTE! 1158 00:52:13,798 --> 00:52:15,233 FIRE! 1159 00:52:25,876 --> 00:52:28,179 - NOW, LEM, YOU'RE GONNA BE THE FIRST ONE 1160 00:52:28,213 --> 00:52:29,580 THROUGH THE FRONT DOOR. 1161 00:52:29,614 --> 00:52:32,183 - YEAH, COME ON. 1162 00:52:32,217 --> 00:52:33,584 - LOOK WHAT'S INSIDE, MAN. 1163 00:52:33,618 --> 00:52:35,686 - ALL YOU HAVE TO DO IS GIVE THE SECRET KNOCK, 1164 00:52:35,720 --> 00:52:38,623 LIKE THIS. 1165 00:52:38,656 --> 00:52:39,824 - OKAY. 1166 00:52:41,826 --> 00:52:42,893 LOOK OUT, FELLAS! 1167 00:52:42,927 --> 00:52:44,395 GET BACK! 1168 00:52:44,429 --> 00:52:45,730 - THE WHOLE THING'S COMING DOWN! 1169 00:53:39,350 --> 00:53:41,719 I GUESS ONE OF YOUR KNOTS MUST HAVE SLIPPED, HUH? 1170 00:53:41,752 --> 00:53:42,853 - YEAH. 1171 00:53:42,887 --> 00:53:44,922 - WELL, GUYS, THAT WAS A PRETTY GOOD PRACTICE CABIN. 1172 00:53:44,955 --> 00:53:46,757 NOW WHAT DO YOU SAY WE BUILD A REAL ONE, HUH? 1173 00:53:46,791 --> 00:53:47,858 YEAH! 1174 00:53:47,892 --> 00:53:49,827 - ALL RIGHT, LET'S CLEAR ALL THAT JUNK OUT OF THERE. 1175 00:53:49,860 --> 00:53:51,662 BEEFY, YOU TAKE CHARGE OF THE CLEAN-UP SQUAD. 1176 00:53:51,696 --> 00:53:52,863 MICKEY, GO OVER TO THE TRUCK 1177 00:53:52,897 --> 00:53:54,865 AND GET MY TOOLS OUT, WILL YOU? 1178 00:53:54,899 --> 00:53:59,704 WHITEY, UH, WHY DON'T YOU START WORKING ON THAT PUMP? 1179 00:53:59,737 --> 00:54:00,871 GET EVERYTHING OUT OF THERE 1180 00:54:00,905 --> 00:54:02,640 AND TAKE IT OVER TO THE JUNK PILE, HUH? 1181 00:54:04,309 --> 00:54:05,710 WELL, I GUESS, UH, 1182 00:54:05,743 --> 00:54:07,645 EVERYTHING'S GONNA WORK OUT ALL RIGHT, FRANKIE. 1183 00:54:22,527 --> 00:54:24,495 - HEY, WHITEY, HOW LONG YOU GONNA BE? 1184 00:54:24,529 --> 00:54:25,896 - I'LL BE RIGHT OUT. 1185 00:54:25,930 --> 00:54:27,765 SHE'S SEWING MY FIRST-CLASS BADGE ON. 1186 00:54:27,798 --> 00:54:28,999 - IN THE MEANTIME, I DON'T HAVE A HORSE 1187 00:54:29,033 --> 00:54:30,067 FOR HORSE AND RIDER. 1188 00:54:30,100 --> 00:54:31,936 - JUST A COUPLE OF MINUTES. 1189 00:54:38,743 --> 00:54:40,478 I SURE DO APPRECIATE THIS, MRS. SIDDONS. 1190 00:54:40,511 --> 00:54:44,982 YOU KNOW, NEXT YEAR, I'M GOING FOR MY MERIT BADGES. 1191 00:54:45,015 --> 00:54:46,717 FIRST AID, THAT'S GOING ON TOP. 1192 00:54:51,956 --> 00:54:53,290 THANKS. 1193 00:54:54,525 --> 00:54:56,761 MY UNCLE SID WAS A VET, 1194 00:54:56,794 --> 00:54:58,496 BUT I'M FIGURING TO BE A REGULAR DOCTOR OF MEDICINE. 1195 00:55:00,064 --> 00:55:02,299 - I'M SURE YOU'LL BE A GOOD ONE, WHITEY. 1196 00:55:04,935 --> 00:55:07,472 - YOU FEELING OKAY, MRS. SIDDONS? 1197 00:55:07,505 --> 00:55:09,774 - YES, I'M FINE. 1198 00:55:15,880 --> 00:55:16,881 - HOW'S IT LOOK? 1199 00:55:20,518 --> 00:55:21,886 - LOOKS JUST GRAND. 1200 00:55:21,919 --> 00:55:24,455 - AND AFTER FIRST-AID MERIT BADGE, 1201 00:55:24,489 --> 00:55:26,123 THEN I'M GOING TO CARPENTRY. 1202 00:55:26,156 --> 00:55:27,858 - SEE YOU LATER, FELLAS. 1203 00:55:27,892 --> 00:55:29,960 - HEY, LEM! 1204 00:55:32,029 --> 00:55:33,130 LOOK! 1205 00:55:33,163 --> 00:55:35,366 - THAT'S FINE, WHITEY. 1206 00:55:39,504 --> 00:55:41,105 HI, HONEY. 1207 00:55:43,841 --> 00:55:46,577 - WELL, I... GUESS THE GUYS ARE WAITING FOR ME. 1208 00:55:46,611 --> 00:55:48,546 - OH, WHITEY? 1209 00:55:48,579 --> 00:55:49,414 - YES, SIR? 1210 00:55:49,447 --> 00:55:52,750 - YOUR DAD CAME INTO THE STORE TODAY. 1211 00:55:52,783 --> 00:55:54,084 I TOLD HIM I WAS SORRY 1212 00:55:54,118 --> 00:55:55,786 THAT HE, UH, COULDN'T COME TO FATHER'S NIGHT 1213 00:55:55,820 --> 00:55:56,821 OUT AT THE CABIN. 1214 00:55:59,056 --> 00:56:00,391 WHITEY? 1215 00:56:02,493 --> 00:56:03,360 - YES, SIR? 1216 00:56:03,394 --> 00:56:07,432 - YOU DIDN'T ASK HIM TO COME, DID YOU? 1217 00:56:07,465 --> 00:56:09,133 YOU TOLD ME YOU DID AND THAT HE COULDN'T MAKE IT, 1218 00:56:09,166 --> 00:56:12,002 RIGHT? 1219 00:56:12,036 --> 00:56:13,871 WHITEY? 1220 00:56:20,611 --> 00:56:21,579 - YES, SIR. 1221 00:56:21,612 --> 00:56:25,015 - OKAY. RUN ALONG, WHITEY. 1222 00:56:26,884 --> 00:56:28,886 OH, WHITEY? 1223 00:56:30,821 --> 00:56:32,957 I INVITED YOUR DAD MYSELF. 1224 00:56:32,990 --> 00:56:34,859 HE SAID HE'D BE THERE. 1225 00:56:43,534 --> 00:56:44,902 - WELL... 1226 00:56:44,935 --> 00:56:47,104 - LEM, YOU SHOULDN'T HAVE DONE THAT. 1227 00:56:47,137 --> 00:56:49,507 HE DOESN'T WANT HIS FATHER AT THAT MEETING. 1228 00:56:49,540 --> 00:56:51,542 - WELL, HE COULD HAVE COME AND TOLD ME, COULDN'T HE? 1229 00:56:51,576 --> 00:56:53,210 - NO, HE COULDN'T. 1230 00:56:53,243 --> 00:56:54,144 HE'S CRAZY ABOUT HIS FATHER, 1231 00:56:54,178 --> 00:56:56,447 AND HE'S ASHAMED OF HIM AT THE SAME TIME. 1232 00:56:56,481 --> 00:56:57,915 EVERYONE KNOWS ED IS A DRUNK. 1233 00:56:59,249 --> 00:57:02,119 - VI... 1234 00:57:02,152 --> 00:57:03,521 VI, WHAT'S WRONG? 1235 00:57:03,554 --> 00:57:05,523 - WELL, YOU JUST CAN'T EXPECT A LITTLE BOY 1236 00:57:05,556 --> 00:57:07,925 TO MAKE A LAUGHINGSTOCK OUT OF SOMEONE HE LOVES. 1237 00:57:07,958 --> 00:57:09,594 - HONEY, I'M NOT TALKING ABOUT WHITEY. 1238 00:57:09,627 --> 00:57:10,795 IT'S YOU. 1239 00:57:10,828 --> 00:57:13,898 YOU'VE BEEN TAKING THINGS SO HARD THESE LAST FEW WEEKS. 1240 00:57:13,931 --> 00:57:14,732 I GUESS THAT MEDICINE 1241 00:57:14,765 --> 00:57:16,200 DR. FERRIS GAVE YOU FOR YOUR NERVES 1242 00:57:16,233 --> 00:57:18,569 ISN'T HELPING MUCH, HUH? 1243 00:57:18,603 --> 00:57:20,437 DID YOU SEE HIM TODAY? 1244 00:57:23,641 --> 00:57:24,575 - YES. 1245 00:57:24,609 --> 00:57:27,645 - WELL, WHAT DID HE SAY? 1246 00:57:27,678 --> 00:57:30,615 - IT ISN'T MY NERVES. 1247 00:57:30,648 --> 00:57:33,150 NEVER WAS. 1248 00:57:33,183 --> 00:57:35,520 I JUST TOLD YOU THAT. 1249 00:57:35,553 --> 00:57:38,589 I LIED TOO. 1250 00:57:38,623 --> 00:57:40,224 - OH? 1251 00:57:45,963 --> 00:57:48,465 - HE'S BEEN GIVING ME A SERIES OF TESTS. 1252 00:57:52,069 --> 00:57:56,273 I CAN'T HAVE ANY CHILDREN... 1253 00:57:56,306 --> 00:57:57,908 NOW OR EVER. 1254 00:58:01,145 --> 00:58:03,047 - IS HE, UH... 1255 00:58:03,080 --> 00:58:04,081 IS HE SURE? 1256 00:58:07,284 --> 00:58:08,886 - THE TESTS WERE VERY THOROUGH. 1257 00:58:15,693 --> 00:58:18,128 - DID HE, UH, JUST TELL YOU TODAY? 1258 00:58:18,162 --> 00:58:20,097 - AN HOUR AGO. 1259 00:58:23,233 --> 00:58:25,736 I'M SO TERRIBLY SORRY, LEM. 1260 00:58:25,770 --> 00:58:27,071 I'M SO SORRY. 1261 00:58:27,104 --> 00:58:31,642 IF I'D KNOWN BEFORE WE WERE... 1262 00:58:31,676 --> 00:58:33,611 - HONEY, YOU, UH... 1263 00:58:33,644 --> 00:58:35,546 YOU CAN JUST TELL DR. FERRIS THAT HE'S WRONG. 1264 00:58:35,580 --> 00:58:36,714 - OH, NO, LEM, HE ISN'T. 1265 00:58:36,747 --> 00:58:38,148 - YEAH, HE'S DEAD WRONG. 1266 00:58:39,650 --> 00:58:41,285 - VIDA, WE CAN HAVE KIDS. 1267 00:58:41,318 --> 00:58:43,654 COME HERE. 1268 00:58:45,656 --> 00:58:49,293 WE'VE ALREADY GOT 15 BOYS. 1269 00:58:49,326 --> 00:58:52,663 THAT'S A PRETTY GOOD START WHEN YOU COME TO THINK OF IT. 1270 00:59:11,816 --> 00:59:13,584 - DEAD HEAT... TWO MINUTES ON THE NOSE. 1271 00:59:13,618 --> 00:59:16,687 THAT'S GOOD, GUYS. 1272 00:59:16,721 --> 00:59:18,355 NOW, UH, THE KNOT-TYING. 1273 00:59:18,388 --> 00:59:21,191 I, UH, GUESS A LOT OF PEOPLE HAVE THE IDEA 1274 00:59:21,225 --> 00:59:24,328 THAT ABOUT THE ONLY THING SCOUTS DO IS, UH, TIE KNOTS. 1275 00:59:24,361 --> 00:59:26,631 UH, LEO, UH... 1276 00:59:26,664 --> 00:59:27,732 - COME ON, LEO! 1277 00:59:29,700 --> 00:59:31,636 - I'LL, UH... I'LL KIND OF START THINGS OFF HERE 1278 00:59:31,669 --> 00:59:33,270 BY TYING A SHEEPSHANK. 1279 00:59:33,303 --> 00:59:35,305 NOW, A SHEEPSHANK IS USED 1280 00:59:35,339 --> 00:59:38,175 IF YOU WANT TO SHORTEN A PIECE OF ROPE. 1281 00:59:38,208 --> 00:59:41,612 NOW, LET'S SEE HERE, UH... 1282 00:59:41,646 --> 00:59:42,613 NO, NO. 1283 00:59:47,652 --> 00:59:49,820 UH, WELL, SO MUCH FOR THE SHEEPSHANK. 1284 00:59:51,255 --> 00:59:52,690 YOU KNOW, I NEVER COULD TIE ONE OF THESE THINGS 1285 00:59:52,723 --> 00:59:54,191 TO SAVE MY NECK. 1286 00:59:54,224 --> 00:59:56,727 WE'LL JUST LET LEO DEMONSTRATE THE KNOTS, I GUESS. 1287 00:59:56,761 --> 00:59:58,228 GO AHEAD, LEO. 1288 00:59:58,262 --> 00:59:59,797 - SLIPKNOT. 1289 01:00:04,334 --> 01:00:05,369 - HELLO, LEM. 1290 01:00:08,338 --> 01:00:09,406 - ED. 1291 01:00:09,439 --> 01:00:12,242 - IT'S ALL RIGHT. G-GO RIGHT AHEAD. 1292 01:00:12,276 --> 01:00:14,411 I-I, UH... 1293 01:00:14,444 --> 01:00:16,613 JUST BROUGHT THE BOYS A LITTLE ICE CREAM. 1294 01:00:26,724 --> 01:00:28,058 NOTHING THAT KIDS 1295 01:00:28,092 --> 01:00:30,360 LIKE BETTER THAN A LITTLE ICE CREAM. 1296 01:00:30,394 --> 01:00:32,129 OH! OH! 1297 01:00:33,297 --> 01:00:34,732 RIGHT, MR. LEE? 1298 01:00:34,765 --> 01:00:35,733 UH... UH... 1299 01:00:35,766 --> 01:00:37,401 DON'T LET ME INTERRUPT, LEM. 1300 01:00:37,434 --> 01:00:41,138 GO... GO RIGHT AHEAD. 1301 01:00:41,171 --> 01:00:44,374 RIGHT GOOD OLD SCOUTMASTER, LEMMY BOY, RIGHT? 1302 01:00:44,408 --> 01:00:48,412 - UH, LEO, YOU WERE GOING TO TIE A SLIPKNOT. 1303 01:00:48,445 --> 01:00:49,313 - SLIPKNOT. 1304 01:00:49,346 --> 01:00:51,381 - UH... UH, HOLD IT. HOLD IT A SECOND. 1305 01:00:51,415 --> 01:00:53,718 I-I-I THINK WE SPRUNG A LITTLE LEAK HERE. 1306 01:00:53,751 --> 01:00:55,419 YEAH. DON'T... 1307 01:00:55,452 --> 01:00:57,154 DON'T YOU WORRY, FELLAS. 1308 01:00:57,187 --> 01:01:00,390 DON'T YOU WORRY. WE GOT A RELIABLE PLUMBER HERE. 1309 01:01:00,424 --> 01:01:02,359 HEY, THAT'S... THAT'S KIND OF JOKE, ISN'T IT? 1310 01:01:02,392 --> 01:01:04,161 CALL FOR A PLUMBER. 1311 01:01:04,194 --> 01:01:05,763 WE'VE SPRUNG AND ICE CREAM LEAK, HUH? 1312 01:01:05,796 --> 01:01:07,164 RIGHT, HUH? HA HA! 1313 01:01:07,197 --> 01:01:09,299 OH! 1314 01:01:09,333 --> 01:01:12,737 - GET YOUR HANDS OFF HIM! LET HIM BE! 1315 01:01:14,805 --> 01:01:18,743 - I JUST BROUGHT THE BOYS A LITTLE ICE CREAM. I... 1316 01:01:18,776 --> 01:01:20,444 - I KNOW, PA. 1317 01:01:20,477 --> 01:01:21,779 COME ON. 1318 01:01:21,812 --> 01:01:24,214 - WELL, WHERE ARE WE GOING, WHITEY? 1319 01:01:24,248 --> 01:01:26,350 UH, MEETING IS JUST STARTING, AIN'T IT? 1320 01:01:26,383 --> 01:01:27,351 HUH? 1321 01:01:27,384 --> 01:01:28,886 - I KNOW, PA. I KNOW. 1322 01:01:33,223 --> 01:01:34,391 - FRANKIE, TAKE OVER, WILL YOU? 1323 01:01:34,424 --> 01:01:35,459 UH, KEEP THINGS GOING? 1324 01:01:35,492 --> 01:01:37,194 - SURE. 1325 01:01:40,397 --> 01:01:41,899 - AH, WHITEY, WHITEY. 1326 01:01:41,932 --> 01:01:43,267 YOUR FATHER'S A... 1327 01:01:43,300 --> 01:01:44,334 YOUR FATHER'S A BUM. 1328 01:01:44,368 --> 01:01:47,404 REAL, NO-GOOD BUM. 1329 01:01:47,437 --> 01:01:49,840 RIGHT? 1330 01:01:58,515 --> 01:02:00,350 RIGHT. 1331 01:02:00,384 --> 01:02:02,119 - FORGET IT, PA. 1332 01:02:03,420 --> 01:02:04,421 - WHITEY. 1333 01:02:06,256 --> 01:02:07,825 I'LL DRIVE YOU HOME. 1334 01:02:07,858 --> 01:02:09,293 - YOU LEAVE US ALONE. 1335 01:02:09,326 --> 01:02:11,395 IT WAS YOUR IDEA, BRINGING HIM OUT TO THE MEETING. 1336 01:02:11,428 --> 01:02:12,362 - I KNOW, WHITEY. 1337 01:02:12,396 --> 01:02:14,131 I'M SORRY. I WAS WRONG. 1338 01:02:14,164 --> 01:02:15,299 - ALL RIGHT, ALL RIGHT, YOU WERE WRONG! 1339 01:02:15,332 --> 01:02:17,367 I'M WRONG! HE'S WRONG! EVERYBODY'S WRONG! 1340 01:02:17,401 --> 01:02:19,269 - EASY, WHITEY. EASY. 1341 01:02:19,303 --> 01:02:22,139 RESPECT YOUR ELDERS, REMEMBER? 1342 01:02:22,172 --> 01:02:23,540 HE'S JUST A LITTLE UPSET. 1343 01:02:23,573 --> 01:02:24,541 - COME ON, PA. 1344 01:02:24,574 --> 01:02:27,144 LET'S GO HOME. 1345 01:02:27,177 --> 01:02:28,178 - GOOD NIGHT, LEM. 1346 01:02:28,212 --> 01:02:29,880 - GOOD NIGHT, ED. 1347 01:02:31,415 --> 01:02:32,516 I CAN WALK, WHITEY. 1348 01:02:32,549 --> 01:02:34,418 I CAN WALK REAL FINE. 1349 01:02:58,442 --> 01:03:01,545 - I REALLY MESSED THE WHOLE THING UP GOOD, DIDN'T I? 1350 01:03:01,578 --> 01:03:05,282 AND I THOUGHT I KNEW SO MUCH. 1351 01:03:05,315 --> 01:03:07,417 - COME TO BED, LEM. 1352 01:03:07,451 --> 01:03:09,419 - WELL, I'M GONNA CALL THE TROOP COMMITTEE. 1353 01:03:09,453 --> 01:03:11,388 THEY CAN GET SOMEBODY ELSE. 1354 01:03:11,421 --> 01:03:13,423 SOMEBODY WHO'LL DO A BETTER JOB THAN I'VE DONE. 1355 01:03:13,457 --> 01:03:14,992 - OH, NOW, THAT'S NONSENSE, LEM. 1356 01:03:15,025 --> 01:03:17,294 EVERY BOY IN THAT TROOP THINKS THE SUN RISES WITH YOU, 1357 01:03:17,327 --> 01:03:18,528 INCLUDING WHITEY. 1358 01:03:18,562 --> 01:03:20,297 - YEAH, WELL, I'M GONNA GIVE THE WHOLE THING UP, 1359 01:03:20,330 --> 01:03:21,331 GET BACK TO MY LAW BOOKS. 1360 01:03:21,365 --> 01:03:23,467 - MRS. SIDDONS! MRS. SIDDONS! 1361 01:03:25,069 --> 01:03:27,271 MRS. SIDDONS, THERE'S SOMETHING THE MATTER WITH PA! 1362 01:03:27,304 --> 01:03:29,273 HE FELL ON THE FLOOR, AND HE CAN'T GET UP! 1363 01:03:29,306 --> 01:03:30,140 PLEASE, MRS. SIDDONS, 1364 01:03:30,174 --> 01:03:31,575 I GOT TO USE YOUR PHONE FOR THE DOCTOR! 1365 01:03:31,608 --> 01:03:34,444 - I'LL COME RIGHT DOWN AND OPEN THE DOOR. 1366 01:04:10,680 --> 01:04:12,983 - WE'LL WAIT FOR THE AMBULANCE, 1367 01:04:13,017 --> 01:04:16,053 BUT I DON'T THINK IT'S GONNA DO ANY GOOD. 1368 01:04:16,086 --> 01:04:17,554 ALL THAT BOOZE... 1369 01:04:17,587 --> 01:04:20,958 I WARNED HIM A YEAR AGO ABOUT HIS HEART. 1370 01:04:20,991 --> 01:04:22,326 - WHAT ABOUT THE BOY? 1371 01:04:22,359 --> 01:04:23,593 - NOW, THAT'S GONNA BE A PROBLEM. 1372 01:04:23,627 --> 01:04:26,296 - WE'LL TAKE HIM IN WITH US TONIGHT. 1373 01:04:26,330 --> 01:04:27,998 - NOBODY'S TAKING ME ANYPLACE! 1374 01:04:28,032 --> 01:04:30,567 PA'S GONNA BE ALL RIGHT! 1375 01:04:30,600 --> 01:04:32,369 - WHITEY. 1376 01:05:08,038 --> 01:05:11,408 - VI? 1377 01:05:11,441 --> 01:05:14,144 WHY DON'T WE DECIDE RIGHT NOW? 1378 01:05:14,178 --> 01:05:16,046 AFTER ALL, WE'VE GOT 16 KIDS ALREADY. 1379 01:05:16,080 --> 01:05:19,483 THE ONLY DIFFERENCE IS THIS ONE WOULD SLEEP IN. 1380 01:05:19,516 --> 01:05:21,451 - ARE YOU SURE YOU REALLY WANT HIM, LEM? 1381 01:05:21,485 --> 01:05:22,619 - I'M SURE. 1382 01:05:22,652 --> 01:05:24,021 HOW ABOUT YOU? 1383 01:05:24,054 --> 01:05:25,555 - I'M SURE. 1384 01:05:25,589 --> 01:05:27,457 - OKAY, THEN IT'S ALL SETTLED. 1385 01:05:31,461 --> 01:05:33,030 - WILL YOU TELL HIM? 1386 01:05:33,063 --> 01:05:34,431 - YEAH, I'LL TELL HIM. 1387 01:05:35,399 --> 01:05:37,968 HEY, UH, COFFEE FOR A KID HIS AGE? 1388 01:05:38,002 --> 01:05:39,436 - JUST FOR TONIGHT. 1389 01:05:45,475 --> 01:05:47,611 COME HAVE A BITE TO EAT. 1390 01:05:47,644 --> 01:05:49,379 - I'M NOT HUNGRY. 1391 01:05:59,523 --> 01:06:00,524 - WHITEY... 1392 01:06:02,092 --> 01:06:05,562 THERE'S SOMETHING WE'D LIKE TO TALK TO YOU ABOUT. 1393 01:06:05,595 --> 01:06:07,497 HOW WOULD YOU LIKE TO LIVE HERE WITH US? 1394 01:06:07,531 --> 01:06:09,066 - I DON'T WANT TO BE ANY CHARITY CASE! 1395 01:06:09,099 --> 01:06:10,134 - WHITEY. 1396 01:06:10,167 --> 01:06:13,037 - I AIN'T GONNA LIVE HERE, AND YOU CAN'T MAKE ME! 1397 01:06:13,070 --> 01:06:15,105 - WHITEY, SIT DOWN, HMM? 1398 01:06:15,139 --> 01:06:16,473 - YOU'RE JUST DOING YOUR BOY SCOUT DUTY. 1399 01:06:16,506 --> 01:06:18,375 WELL, I DON'T NEED THAT KIND OF STUFF. 1400 01:06:18,408 --> 01:06:19,309 I CAN EARN MY OWN LIVING. 1401 01:06:19,343 --> 01:06:21,211 I DON'T NEED YOU! I DON'T NEED ANYBODY! 1402 01:06:21,245 --> 01:06:22,479 - WHITEY, NOW, YOU SIT DOWN, 1403 01:06:22,512 --> 01:06:23,647 OR I'M GONNA HAVE TO CLOUT YOU ONE. 1404 01:06:23,680 --> 01:06:25,415 - OH, LEM, DON'T TALK TO HIM LIKE THAT. 1405 01:06:25,449 --> 01:06:26,650 - VI, I'LL HANDLE IT. - COME ON, DUTCH! 1406 01:06:26,683 --> 01:06:28,418 - WHITEY, NOW, YOU LISTEN TO ME. 1407 01:06:28,452 --> 01:06:30,687 WE WANT YOU TO LIVE HERE WITH US. 1408 01:06:30,720 --> 01:06:33,157 NO DUTY, NO BOY SCOUT STUFF. 1409 01:06:33,190 --> 01:06:35,525 WE DON'T HAVE A KID OF OUR OWN, AND WE WANT ONE. 1410 01:06:35,559 --> 01:06:37,094 SOMETIMES YOU'RE NO GREAT SHAKES, 1411 01:06:37,127 --> 01:06:39,496 BUT WE BOTH LOVE YOU, WHITEY, 1412 01:06:39,529 --> 01:06:41,631 AND WE NEED YOU, 1413 01:06:41,665 --> 01:06:44,501 AND YOU NEED US. 1414 01:06:44,534 --> 01:06:47,504 CAN YOU GET THAT THROUGH THAT THICK HEAD OF YOURS? 1415 01:06:51,575 --> 01:06:53,777 - WE HAVE A ROOM FOR YOU, WHITEY. 1416 01:06:53,810 --> 01:06:55,612 WON'T YOU COME LOOK AT IT? 1417 01:07:34,518 --> 01:07:36,553 - WE'LL, UH, CLEAR ALL MY STUFF OUT OF HERE 1418 01:07:36,586 --> 01:07:38,688 OVER THE WEEKEND. 1419 01:07:38,722 --> 01:07:41,158 UH, I'LL LEAVE MY OLD SAXOPHONE HERE 1420 01:07:41,191 --> 01:07:43,260 JUST IN CASE YOU MIGHT WANT TO BLOW IT SOMETIME. 1421 01:07:43,293 --> 01:07:46,263 WE'LL MAKE THAT PART OF THE DEAL, HUH? 1422 01:07:50,734 --> 01:07:52,569 YOU'LL HAVE TO SLEEP ON THE COUCH A NIGHT OR TWO 1423 01:07:52,602 --> 01:07:55,071 UNTIL WE GET A BED IN HERE. 1424 01:07:56,773 --> 01:07:59,109 IT'LL BE YOUR ROOM, WHITEY. 1425 01:07:59,143 --> 01:08:00,744 IF YOU WANT TO BE ALONE, YOU JUST SHUT THE DOOR, 1426 01:08:00,777 --> 01:08:03,480 AND NOBODY'LL BOTHER YOU. 1427 01:08:06,216 --> 01:08:07,751 UM... 1428 01:08:07,784 --> 01:08:10,287 I'LL GO GET A PILLOW AND SOME BLANKETS. 1429 01:08:24,934 --> 01:08:27,537 - WON'T YOU GIVE US A CHANCE, WHITEY? 1430 01:08:54,931 --> 01:08:56,533 - I WOULDN'T KNOCK ON IT TOO HARD. 1431 01:08:56,566 --> 01:09:00,337 THE WHOLE THING'S LIABLE TO COME DOWN ON YOU. 1432 01:09:00,370 --> 01:09:02,339 - DOES AUNT HETTY KNOW ABOUT ALL OF THIS? 1433 01:09:02,372 --> 01:09:03,640 - OH, YEAH, SHE KNOWS. 1434 01:09:03,673 --> 01:09:04,841 SHE WAS OUT HERE SUNDAY. 1435 01:09:04,874 --> 01:09:06,243 AS A MATTER OF FACT, 1436 01:09:06,276 --> 01:09:08,345 SHE, UH, WANTED TO KNOW IF IT'D BE ALL RIGHT 1437 01:09:08,378 --> 01:09:09,613 IF SHE JUST SAT HERE ON THE STEPS 1438 01:09:09,646 --> 01:09:11,281 AND LOOKED OUT AT THE LAKE FOR A WHILE. 1439 01:09:11,315 --> 01:09:13,883 - SOMETIMES I WORRY ABOUT AUNT HETTY. 1440 01:09:13,917 --> 01:09:16,220 SHE HAS SOME VERY PECULIAR NOTIONS 1441 01:09:16,253 --> 01:09:19,723 ABOUT THIS PLACE. 1442 01:09:19,756 --> 01:09:23,827 LEM, DO YOU KNOW HOW MUCH THIS LAKE PROPERTY IS WORTH? 1443 01:09:23,860 --> 01:09:27,664 - WELL, I GUESS I NEVER, UH, THOUGHT OF IT IN TERMS OF MONEY. 1444 01:09:27,697 --> 01:09:30,834 - PROPERLY DEVELOPED, AT LEAST HALF A MILLION. 1445 01:09:30,867 --> 01:09:32,636 - HALF A MILLION, HUH? 1446 01:09:32,669 --> 01:09:35,905 - AT LEAST. 1447 01:09:35,939 --> 01:09:39,743 YES, A VALUABLE PIECE OF PROPERTY, LEM. 1448 01:09:39,776 --> 01:09:42,379 - WE'LL TRY TO TAKE GOOD CARE OF IT FOR YOU, RALPH. 1449 01:09:42,412 --> 01:09:44,581 - FOR ME? 1450 01:09:44,614 --> 01:09:46,816 - I IMAGINE IT WILL BE YOURS SOMEDAY, WON'T IT? 1451 01:09:46,850 --> 01:09:49,619 - OH, I IMAGINE IT WILL... 1452 01:09:49,653 --> 01:09:50,654 SOMEDAY. 1453 01:09:52,622 --> 01:09:55,225 WELL, I'D BETTER BE GETTING BACK. 1454 01:09:55,259 --> 01:09:56,192 BY THE WAY, LEM, I, UH... 1455 01:09:56,226 --> 01:09:57,961 I THOUGHT YOU'D BE OFF HIKING THIS MORNING. 1456 01:09:57,994 --> 01:10:00,697 - I THOUGHT I'D LEAVE THE HIKING TO THE BOYS TODAY. 1457 01:10:00,730 --> 01:10:01,965 WHITEY AND A COUPLE OF THE FELLAS 1458 01:10:01,998 --> 01:10:03,767 ARE TAKING THE TENDERFOOT PATROL UP THE MOUNTAIN. 1459 01:10:03,800 --> 01:10:04,768 - WHITEY? 1460 01:10:04,801 --> 01:10:05,869 - YEAH. 1461 01:10:05,902 --> 01:10:07,837 HE JUST MADE PATROL LEADER. 1462 01:10:07,871 --> 01:10:08,838 - WITH HIS BACKGROUND, 1463 01:10:08,872 --> 01:10:10,974 I'D HARDLY HAVE THOUGHT HE WAS THE CALIBER TO... 1464 01:10:11,007 --> 01:10:14,611 - RALPH, WHITEY IS LOADED WITH CALIBER. 1465 01:10:14,644 --> 01:10:18,415 - WELL, I JUST HOPE HE NEVER DISAPPOINTS YOU, LEM. 1466 01:10:24,321 --> 01:10:26,356 - EASY. EASY, NOW. 1467 01:10:30,794 --> 01:10:32,429 - HURRY UP, WHITEY! 1468 01:10:32,462 --> 01:10:33,897 I'M SCARED! 1469 01:10:42,038 --> 01:10:43,407 - HOLD IT THERE! - HOLD IT! 1470 01:10:45,409 --> 01:10:46,643 - WHAT ARE YOU DOING? 1471 01:10:46,676 --> 01:10:47,944 - I JUST KICKED SOME DIRT LOOSE. 1472 01:10:47,977 --> 01:10:49,746 NOW, YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT. 1473 01:10:49,779 --> 01:10:51,815 I'M COMING AFTER YOU. 1474 01:10:51,848 --> 01:10:52,816 JUST DON'T PANIC. 1475 01:10:52,849 --> 01:10:54,050 - HURRY UP, WHITEY. 1476 01:10:54,083 --> 01:10:56,853 - I'M COMING, RONNIE! I'M COMING! 1477 01:10:56,886 --> 01:10:57,887 LET IT OUT EASY! 1478 01:10:57,921 --> 01:10:59,423 - LET IT OUT EASY, HOODOO! 1479 01:10:59,456 --> 01:11:00,890 NICE AND EASY. 1480 01:11:00,924 --> 01:11:02,326 - YEAH, COME ON, YOU GUYS. 1481 01:11:02,359 --> 01:11:03,660 LET IT OUT EASY. 1482 01:11:09,433 --> 01:11:10,734 - IS WHITEY ALL RIGHT? 1483 01:11:10,767 --> 01:11:11,801 - YEAH. 1484 01:11:11,835 --> 01:11:13,837 BOY, IF WE GET THAT GOOF-OFF RONNIE OUT OF THERE, 1485 01:11:13,870 --> 01:11:14,971 I'M GONNA BREAK HIS NECK. 1486 01:11:15,004 --> 01:11:16,340 - BIG SHOW-OFF. 1487 01:11:16,373 --> 01:11:18,375 HAD TO GO WALTZING ON THE EDGE. 1488 01:11:18,408 --> 01:11:21,044 WHITEY TOLD HIM A DOZEN TIMES. 1489 01:11:21,077 --> 01:11:22,312 - EASY, HOODOO! 1490 01:11:22,346 --> 01:11:23,480 LET IT OUT EASY. 1491 01:11:23,513 --> 01:11:24,781 YOU OKAY, WHITEY? 1492 01:11:24,814 --> 01:11:27,351 - YEAH! JUST A COUPLE OF FEET MORE! 1493 01:11:27,384 --> 01:11:28,918 - JUST A COUPLE MORE FEET. 1494 01:11:33,823 --> 01:11:34,824 - OKAY! HOLD IT THERE! 1495 01:11:34,858 --> 01:11:35,825 - HOLD IT! 1496 01:11:35,859 --> 01:11:37,361 - GET BACK! 1497 01:11:37,394 --> 01:11:39,529 I'M GONNA TRY TO SWING OVER! 1498 01:11:39,563 --> 01:11:40,730 - CLOSER! 1499 01:11:40,764 --> 01:11:42,799 - GET BACK, YA DOPE! GIVE ME ROOM! 1500 01:11:42,832 --> 01:11:45,001 GIVE ME ROOM! 1501 01:11:45,034 --> 01:11:46,403 - NO! NO! 1502 01:11:46,436 --> 01:11:47,737 - NO, RONNIE, LET GO! 1503 01:11:47,771 --> 01:11:49,072 LET GO! 1504 01:11:57,447 --> 01:11:58,848 - COME ON, WHITEY. 1505 01:12:02,419 --> 01:12:04,388 SLACK OFF! SLACK OFF! 1506 01:12:04,421 --> 01:12:06,089 - GIVE HIM SLACK, QUICK! 1507 01:12:08,792 --> 01:12:09,893 HE MADE IT! 1508 01:12:21,037 --> 01:12:23,373 OKAY. 1509 01:12:23,407 --> 01:12:25,875 EVERYTHING'S OKAY, RONNIE. 1510 01:12:25,909 --> 01:12:27,377 JUST LET ME TIE THIS AROUND YOUR WAIST. 1511 01:12:27,411 --> 01:12:28,845 - NO! 1512 01:12:28,878 --> 01:12:30,847 - RONNIE, GET UP. 1513 01:12:30,880 --> 01:12:33,450 - I CAN'T! I'M SCARED! 1514 01:12:33,483 --> 01:12:35,985 - COME ON, RONNIE! 1515 01:12:36,019 --> 01:12:37,487 NOW STAND UP! 1516 01:12:45,495 --> 01:12:48,465 YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT, RONNIE. 1517 01:12:48,498 --> 01:12:49,833 YOU'RE SAFE NOW. 1518 01:12:52,636 --> 01:12:54,904 THE GUYS'LL HAVE YOU UP ON TOP IN NO TIME, 1519 01:12:54,938 --> 01:12:56,172 HONEST. 1520 01:13:00,844 --> 01:13:02,479 - OKAY, GUYS, GET READY TO PULL HIM UP! 1521 01:13:02,512 --> 01:13:04,814 - OKAY, GET READY TO PULL HIM UP. 1522 01:13:04,848 --> 01:13:07,050 - NOW JUST HOLD ON TIGHT, 1523 01:13:07,083 --> 01:13:08,384 DON'T LOOK DOWN. 1524 01:13:11,120 --> 01:13:12,889 DON'T LOOK DOWN! 1525 01:13:15,592 --> 01:13:17,427 OKAY. 1526 01:13:17,461 --> 01:13:18,428 PULL HIM UP. 1527 01:13:18,462 --> 01:13:19,996 - PULL, GUYS! PULL! 1528 01:13:20,029 --> 01:13:21,397 PULL, HOODOO! 1529 01:13:24,033 --> 01:13:25,435 PULL. 1530 01:13:29,005 --> 01:13:30,406 PULL! 1531 01:13:31,508 --> 01:13:33,477 - COME ON, YOU GUYS! PULL HARD! PULL! 1532 01:13:34,511 --> 01:13:36,813 - PULL, GUYS! PULL! 1533 01:13:36,846 --> 01:13:38,615 - YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT, RONNIE! 1534 01:13:38,648 --> 01:13:39,483 DON'T LOOK DOWN! 1535 01:13:39,516 --> 01:13:41,150 - AS SOON AS WE GET HIM UP HERE, WHITEY, 1536 01:13:41,184 --> 01:13:43,453 WE'LL DROP THE ROPE FOR YOU! 1537 01:13:43,487 --> 01:13:44,821 - YEAH. 1538 01:13:48,091 --> 01:13:49,459 YOU DO THAT. 1539 01:13:51,595 --> 01:13:54,197 - YOU'RE QUITE RIGHT, MRS. LARSEN. 1540 01:13:54,230 --> 01:13:57,100 IN MY OPIN... 1541 01:13:57,133 --> 01:13:59,569 EXACTLY, MRS. LARSEN. 1542 01:13:59,603 --> 01:14:02,005 I QUITE AGREE WITH YOU. 1543 01:14:02,038 --> 01:14:03,940 WE CERTAINLY WILL, MRS. LARSEN. 1544 01:14:03,973 --> 01:14:06,476 WE'LL GET TO THE BOTTOM OF IT, 1545 01:14:06,510 --> 01:14:07,376 AND, UH... 1546 01:14:07,410 --> 01:14:10,580 I HOPE THAT RONNIE FEELS BETTER TODAY. 1547 01:14:10,614 --> 01:14:11,981 GOOD-BYE. 1548 01:14:12,015 --> 01:14:14,183 GOOD MORNING, AUNT HETTY. THAT WAS MRS. LARSEN. 1549 01:14:14,217 --> 01:14:16,019 I SUPPOSE YOU'VE HEARD ABOUT RONNIE. 1550 01:14:16,052 --> 01:14:17,186 - OF COURSE I'VE HEARD. 1551 01:14:17,220 --> 01:14:19,055 THE WHOLE THING'S A DISGRACE. 1552 01:14:19,088 --> 01:14:20,690 THE BOY WASN'T HURT. 1553 01:14:20,724 --> 01:14:22,191 HE WAS JUST FRIGHTENED. 1554 01:14:22,225 --> 01:14:23,593 - AUNT HETTY, EVERYONE CAN HEAR YOU. 1555 01:14:23,627 --> 01:14:24,594 - WELL, LET THEM. 1556 01:14:24,628 --> 01:14:27,664 IT'S OUTRAGEOUS THE WAY THIS TOWN IS GOSSIPING. 1557 01:14:27,697 --> 01:14:30,033 I DON'T WANT TO SIT DOWN. AREN'T YOU TAKING ME TO LUNCH? 1558 01:14:30,066 --> 01:14:31,968 - YES, OF COURSE, AUNT HETTY. 1559 01:14:32,001 --> 01:14:35,972 BUT I WOULD HARDLY CALL IT GOSSIP. 1560 01:14:36,005 --> 01:14:38,007 LEM DID GIVE THE PATROL TO A BOY 1561 01:14:38,041 --> 01:14:39,543 WHOSE RECORD AS A DELINQUENT... 1562 01:14:39,576 --> 01:14:41,277 - WELL, IF IT HADN'T BEEN FOR THAT DELINQUENT 1563 01:14:41,310 --> 01:14:43,547 KEEPING HIS HEAD IN AN EMERGENCY 1564 01:14:43,580 --> 01:14:44,914 AND RISKING HIS OWN LIFE, 1565 01:14:44,948 --> 01:14:46,650 THERE MIGHT HAVE BEEN REAL TROUBLE. 1566 01:14:46,683 --> 01:14:47,951 - YES, AUNT HETTY. 1567 01:14:47,984 --> 01:14:50,253 WHERE WOULD YOU LIKE TO HAVE LUNCH? 1568 01:14:50,286 --> 01:14:51,955 - I'VE DECIDED TO EAT ALONE. 1569 01:14:51,988 --> 01:14:54,290 - AUNT HETTY! 1570 01:14:54,323 --> 01:14:56,993 - GOSSIP, THAT'S ALL ANYONE EVER DOES... 1571 01:14:57,026 --> 01:14:58,928 GOSSIP. 1572 01:15:08,772 --> 01:15:11,708 - HERE, YOU BETTER TAKE THIS. 1573 01:15:11,741 --> 01:15:14,010 - IT'S YOUR NEW COMPASS. YOU CRAZY? 1574 01:15:14,043 --> 01:15:15,311 - WELL, SUPPOSE YOU'RE SOMEWHERE, 1575 01:15:15,344 --> 01:15:17,013 YOU WANT TO KNOW WHERE IT IS. 1576 01:15:17,046 --> 01:15:18,314 YOU'LL NEED IT. - LEO. 1577 01:15:18,347 --> 01:15:22,619 - DON'T BE A DOLT. TAKE IT. 1578 01:15:22,652 --> 01:15:24,988 - OKAY. 1579 01:15:25,021 --> 01:15:26,990 THANKS, LEO. 1580 01:15:27,023 --> 01:15:28,758 - YOU'LL NEED A PUP TENT. 1581 01:15:28,792 --> 01:15:30,226 - PICK MINE UP OUT AT THE CABIN. 1582 01:15:30,259 --> 01:15:32,729 - WELL, WHAT ABOUT MONEY? 1583 01:15:32,762 --> 01:15:35,599 - I'LL GET A JOB, PLUMBER'S HELPER OR SOMETHING. 1584 01:15:35,632 --> 01:15:37,667 I USED TO WORK WITH PA. 1585 01:15:51,380 --> 01:15:54,050 - WHITEY. - YEAH? 1586 01:15:54,083 --> 01:15:55,218 - I'D GO WITH YOU, 1587 01:15:55,251 --> 01:15:57,687 ONLY I GOT AN APPOINTMENT WITH THE EYE DOCTOR MONDAY. 1588 01:15:57,721 --> 01:16:01,290 - THAT'S OKAY. 1589 01:16:01,324 --> 01:16:04,227 THANKS ANYWAY. 1590 01:16:04,260 --> 01:16:06,663 - I'LL GO WITH YOU, WHITEY. I GOT NO APPOINTMENTS. 1591 01:16:06,696 --> 01:16:08,665 - TAKE OVER THE PATROL, LEO. 1592 01:16:08,698 --> 01:16:11,100 SEE THESE GUYS SHAPE UP, YOU HEAR? 1593 01:16:18,207 --> 01:16:22,011 WELL, LEO, SEE YOU. 1594 01:16:22,045 --> 01:16:24,714 - SEE YOU. 1595 01:16:24,748 --> 01:16:26,149 - HOODOO. 1596 01:16:26,182 --> 01:16:27,383 - YEAH. 1597 01:16:27,416 --> 01:16:29,285 - NOW DON'T YOU GO BAWLING. 1598 01:16:29,318 --> 01:16:31,120 - BAWLING? WHY WOULD I GO BAWLING? 1599 01:16:31,154 --> 01:16:34,057 I'M 13 YEARS OLD. 1600 01:16:34,090 --> 01:16:36,092 - YEAH. 1601 01:16:44,701 --> 01:16:46,102 - YOU ON THE ROOF OKAY, WHITEY? 1602 01:16:46,135 --> 01:16:48,237 - YEAH. 1603 01:16:48,271 --> 01:16:50,106 HERE, DUTCH. 1604 01:17:20,136 --> 01:17:21,370 - THAT YOU, LEM? 1605 01:17:21,404 --> 01:17:23,372 - YEAH, IT'S ME. 1606 01:17:23,406 --> 01:17:25,742 OH, HI, FELLAS. 1607 01:17:25,775 --> 01:17:28,277 WERE YOU UP WITH WHITEY? 1608 01:17:28,311 --> 01:17:29,746 - UH... 1609 01:17:29,779 --> 01:17:32,348 - YEAH, LEM. WE WERE UP THERE WITH HIM. 1610 01:17:32,381 --> 01:17:34,650 COME ON, HOODOO. 1611 01:17:43,192 --> 01:17:45,194 - HI. - HELLO. 1612 01:17:47,430 --> 01:17:50,166 - WE'RE HAVING COLD SUPPER. BE IN TEN MINUTES. 1613 01:17:50,199 --> 01:17:53,369 - FINE. 1614 01:17:53,402 --> 01:17:55,171 - THE WHOLE TOWN STILL TALKING? 1615 01:17:55,204 --> 01:17:57,774 - NO, THEY'VE STOPPED TALKING. NOW THEY'RE ACTING. 1616 01:17:57,807 --> 01:17:59,408 TWO LADIES CAME IN THE STORE TODAY 1617 01:17:59,442 --> 01:18:01,344 AND DECIDED THAT MR. HUGHES COULD WAIT ON THEM 1618 01:18:01,377 --> 01:18:03,179 A LOT BETTER THAN I COULD. 1619 01:18:03,212 --> 01:18:05,214 - WELL, THIS IS A SMALL TOWN, LEM. 1620 01:18:05,248 --> 01:18:06,816 THESE GOSSIP STORMS PASS. 1621 01:18:06,850 --> 01:18:08,451 - BUT WHAT RIGHT HAVE THEY GOT TO STAND IN CORNERS 1622 01:18:08,484 --> 01:18:10,419 AND WHISPER ABOUT THAT BOY? 1623 01:18:10,453 --> 01:18:12,455 WELL, I'VE HAD ENOUGH. 1624 01:18:12,488 --> 01:18:15,191 SO HIS OLD MAN WAS A DRUNK. WHAT'S THAT GOT TO... 1625 01:18:15,224 --> 01:18:16,726 378, PLEASE. 1626 01:18:16,760 --> 01:18:18,394 - THIS WILL ALL BLOW OVER, BELIEVE ME. 1627 01:18:18,427 --> 01:18:20,196 - VIDA, I'M NOT WAITING FOR IT TO BLOW OVER. 1628 01:18:20,229 --> 01:18:22,766 I'M CALLING HI PLUMMER, AND I'M GOING... 1629 01:18:22,799 --> 01:18:24,300 HELLO, HI. THIS IS LEM SIDDONS. 1630 01:18:24,333 --> 01:18:25,401 I'M CALLING TO TELL YOU 1631 01:18:25,434 --> 01:18:27,203 THERE WON'T BE A SCOUT MEETING TONIGHT. 1632 01:18:27,236 --> 01:18:29,272 I'M RESIGNING. - LEM, YOU CAN'T DO THAT. 1633 01:18:29,305 --> 01:18:31,107 - THAT'S WHAT MY WIFE JUST SAID, HI. 1634 01:18:31,140 --> 01:18:33,309 BUT YOU'RE BOTH WRONG. I CAN, AND I DO. 1635 01:18:33,342 --> 01:18:35,111 AND YOU'LL HAVE IT IN WRITING FIRST THING IN THE MORNING. 1636 01:18:35,144 --> 01:18:36,479 - LEM, PLEASE DON'T. 1637 01:18:36,512 --> 01:18:38,514 - I'M SORRY, HI. THERE'S NOTHING TO TALK OVER. 1638 01:18:38,547 --> 01:18:40,917 I'LL SEE YOU TOMORROW. 1639 01:18:40,950 --> 01:18:42,351 THE BOY ISN'T GOING TO TAKE A BEATING 1640 01:18:42,385 --> 01:18:44,387 FROM BRAINLESS GOSSIP IF I CAN HELP IT. 1641 01:18:44,420 --> 01:18:46,722 I'LL BE UPSTAIRS WITH WHITEY. 1642 01:19:05,975 --> 01:19:09,412 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 1643 01:19:09,445 --> 01:19:10,880 - HOW'D YOU KNOW I WAS HERE? 1644 01:19:10,914 --> 01:19:12,849 - WELL, IT WASN'T HARD. 1645 01:19:12,882 --> 01:19:14,250 I FIGURED IF YOU WERE TAKING OFF, 1646 01:19:14,283 --> 01:19:15,518 YOU MIGHT WANT SOME OF YOUR CAMPING STUFF. 1647 01:19:25,428 --> 01:19:27,263 YOU WERE JUST GOING TO LEAVE 1648 01:19:27,296 --> 01:19:29,465 WITHOUT A WORD TO VIDA AND ME? 1649 01:19:32,468 --> 01:19:35,438 OH, WHITEY. 1650 01:19:35,471 --> 01:19:37,974 YOU WANT TO KNOW SOMETHING? 1651 01:19:38,007 --> 01:19:40,143 THIS IS JUST THE SAME KIND OF BULLHEADED STUNT 1652 01:19:40,176 --> 01:19:41,544 I USED TO PULL WHEN I WAS A KID... 1653 01:19:41,577 --> 01:19:43,379 TAKE OFF, RUN AWAY. 1654 01:19:43,412 --> 01:19:46,449 THOUGHT THAT WOULD SOLVE EVERYTHING. 1655 01:19:46,482 --> 01:19:48,184 I CAN TELL YOU IT NEVER DOES, WHITEY. 1656 01:19:52,221 --> 01:19:54,858 YOU'VE GOT RESPONSIBILITIES. 1657 01:19:54,891 --> 01:19:58,394 YOU'VE GOT A COUPLE OF PEOPLE WHO NEED YOU VERY MUCH. 1658 01:20:01,965 --> 01:20:03,933 THIS WHOLE THING WILL BLOW OVER. 1659 01:20:03,967 --> 01:20:05,301 I GAVE THEM MY RESIGNATION. 1660 01:20:05,334 --> 01:20:08,471 THAT'S ALL THE TOWN WANTS, REALLY. 1661 01:20:08,504 --> 01:20:10,439 - YOU CAN'T QUIT, LEM. 1662 01:20:10,473 --> 01:20:12,308 - WHY NOT? 1663 01:20:12,341 --> 01:20:15,578 - WELL, BECAUSE LIKE YOU SAID, IT WOULDN'T SOLVE ANYTHING. 1664 01:20:15,611 --> 01:20:17,480 - WELL, NOW JUST A SECOND. IT'S DIFFERENT WITH ME. 1665 01:20:17,513 --> 01:20:18,982 - HOW? 1666 01:20:19,015 --> 01:20:20,850 - WELL, IT'S JUST DIFFERENT, THAT'S ALL. 1667 01:20:20,884 --> 01:20:23,319 - LEM, IF I GOT RESPONSIBILITIES, 1668 01:20:23,352 --> 01:20:25,388 BELIEVE ME, YOU GOT WORSE. 1669 01:20:25,421 --> 01:20:27,390 ALL THE GUYS DEPEND ON YOU. 1670 01:20:27,423 --> 01:20:30,493 - LOOK, WHO'S LECTURING WHO AROUND HERE? 1671 01:20:30,526 --> 01:20:32,561 - LEM, YOU CAN'T QUIT! 1672 01:20:32,595 --> 01:20:35,598 THERE WOULDN'T EVEN BE A SCOUT TROOP WITHOUT YOU. 1673 01:20:35,631 --> 01:20:36,933 - WHITEY. 1674 01:20:36,966 --> 01:20:38,434 - YOU JUST CAN'T QUIT, THAT'S ALL. 1675 01:20:38,467 --> 01:20:39,903 - NOW, JUST TAKE IT EASY, HUH? 1676 01:20:39,936 --> 01:20:41,337 - PLEASE, LEM. 1677 01:20:41,370 --> 01:20:43,339 PLEASE. 1678 01:21:05,694 --> 01:21:06,963 - HELLO, LEM. 1679 01:21:06,996 --> 01:21:08,631 - HELLO. WHO'S THAT? 1680 01:21:08,664 --> 01:21:10,033 - HI PLUMMER. 1681 01:21:10,066 --> 01:21:11,667 ALL RIGHT, PARK ANYWHERE YOU CAN, FOLKS. 1682 01:21:14,670 --> 01:21:16,405 ALL RIGHT, GATHER ROUND, EVERYBODY. 1683 01:21:16,439 --> 01:21:17,506 GATHER ROUND. 1684 01:21:17,540 --> 01:21:19,508 - HI, WHAT IS ALL THIS? 1685 01:21:19,542 --> 01:21:22,278 - WELL, SIR, I CALLED IN SOME REINFORCEMENTS 1686 01:21:22,311 --> 01:21:24,413 TO GET YOU TO CHANGE YOUR MIND. 1687 01:21:24,447 --> 01:21:26,382 YEAH! 1688 01:21:26,415 --> 01:21:28,484 - WELL, THAT'S VERY NICE OF ALL OF YOU, 1689 01:21:28,517 --> 01:21:31,320 BUT, WELL, I'M AFRAID YOU'RE A LITTLE LATE, HI. 1690 01:21:31,354 --> 01:21:32,922 - OH, COME ON, NOW, LEM. DON'T SAY THAT. 1691 01:21:32,956 --> 01:21:34,590 - WELL, YOU SEE, WHITEY AND I DECIDED 1692 01:21:34,623 --> 01:21:37,126 JUST A COUPLE OF MINUTES AGO THAT I'D WITHDRAW 1693 01:21:37,160 --> 01:21:38,494 MY RESIGNATION. 1694 01:21:43,432 --> 01:21:45,034 - TOLD YOU IT WAS DOPEY TO RUN AWAY. 1695 01:21:45,068 --> 01:21:46,669 - YEAH. 1696 01:21:46,702 --> 01:21:48,571 - WELL, FOLKS, IT LOOKS LIKE WE CAME ALL THE WAY OUT HERE 1697 01:21:48,604 --> 01:21:50,339 FOR NOTHING. 1698 01:21:50,373 --> 01:21:52,108 - WHY, WE CAN'T HAVE THAT. 1699 01:21:52,141 --> 01:21:53,576 I'LL TELL YOU, AS LONG AS YOU'RE ALL OUT HERE, 1700 01:21:53,609 --> 01:21:55,444 WHY DON'T WE MAKE THIS PARENTS' NIGHT? 1701 01:21:55,478 --> 01:21:56,312 - GOOD IDEA! 1702 01:21:56,345 --> 01:21:58,081 - FRANKIE, YOU TAKE EVERYBODY INSIDE, 1703 01:21:58,114 --> 01:21:59,415 AND WE'LL START THE MEETING. 1704 01:21:59,448 --> 01:22:02,051 - OKAY, FALL IN, EVERYBODY, AND FOLLOW ME. 1705 01:22:25,574 --> 01:22:33,582 ♪ 1706 01:23:03,512 --> 01:23:05,114 - HI, LEM. TIME FOR REVEILLE? 1707 01:23:05,148 --> 01:23:06,782 - SHH. REVEILLE, TIGER? 1708 01:23:06,815 --> 01:23:09,018 THEY ONLY SAW THE TAPS ABOUT TEN MINUTES AGO. 1709 01:23:09,052 --> 01:23:10,586 - WELL, I GOT TO BE READY FOR REVEILLE 1710 01:23:10,619 --> 01:23:12,588 SO I CAN FIRE THE CANNON WHEN THEY RAISE THE FLAG. 1711 01:23:12,621 --> 01:23:14,090 THAT'S MY JOB, 6:00. 1712 01:23:14,123 --> 01:23:15,491 - I KNOW, TIGER. 1713 01:23:15,524 --> 01:23:17,426 RIGHT NOW YOUR JOB IS TO GET SOME SLEEP. 1714 01:23:17,460 --> 01:23:18,627 YOU GOT TO BE TIRED. 1715 01:23:18,661 --> 01:23:20,229 AFTER ALL, YOU GUYS HIKED ALL THE WAY FROM SEIBERT LAKE 1716 01:23:20,263 --> 01:23:21,430 OVER INTO CLARK COUNTY. 1717 01:23:21,464 --> 01:23:22,365 THAT'S ALMOST 12 MILES. 1718 01:23:22,398 --> 01:23:24,233 - AND YOU DIDN'T HAVE TO CARRY ME ONCE. 1719 01:23:24,267 --> 01:23:25,634 - NO, NOT ONCE, TIGER. 1720 01:23:25,668 --> 01:23:27,470 - BOY, I'LL BET I'LL BE A GOOD SOLDIER, 1721 01:23:27,503 --> 01:23:28,537 WON'T I, LEM? 1722 01:23:28,571 --> 01:23:29,805 JUST LIKE YOUR SON WHITEY, 1723 01:23:29,838 --> 01:23:32,108 THE ONE THAT'S IN THE MEDICAL CORPS. 1724 01:23:32,141 --> 01:23:33,242 - SURE YOU WILL, TIGER. 1725 01:23:33,276 --> 01:23:34,777 - WHEN I'M OLD ENOUGH TO ENLIST... 1726 01:23:34,810 --> 01:23:36,112 - WELL, YOU'RE NEVER GOING TO BE OLD ENOUGH 1727 01:23:36,145 --> 01:23:37,480 IF YOU DON'T GET SOME SLEEP. 1728 01:23:37,513 --> 01:23:38,514 NOW, COME ON, LIE DOWN THERE. 1729 01:23:38,547 --> 01:23:40,416 GOOD NIGHT. - NIGHT, LEM. 1730 01:23:40,449 --> 01:23:42,518 - NOW CLOSE YOUR EYES, HUH? 1731 01:23:42,551 --> 01:23:43,719 - THEY'RE CLOSED. 1732 01:23:43,752 --> 01:23:45,221 - WELL, THEN GO TO SLEEP. 1733 01:23:45,254 --> 01:23:47,490 - I'M ASLEEP! I'M ASLEEP! 1734 01:23:47,523 --> 01:23:49,658 - OKAY, TIGER. GOOD NIGHT. 1735 01:23:49,692 --> 01:23:52,528 SEE YOU IN THE MORNING. 1736 01:24:26,662 --> 01:24:28,564 - AH! OH! 1737 01:24:28,597 --> 01:24:31,467 - HEY, SARGE, CALL THE MEDIC! I'M HIT! 1738 01:24:31,500 --> 01:24:32,635 - MERV, GET OFF ME. 1739 01:24:32,668 --> 01:24:34,503 YOU'RE SITTING ON MY HAND GRENADES. 1740 01:24:34,537 --> 01:24:35,671 - SOME TRANSPORTATION. 1741 01:24:35,704 --> 01:24:37,706 WAIT TILL MY DRAFT BOARD HEARS ABOUT THIS. 1742 01:24:37,740 --> 01:24:39,475 - SHUT UP, THE LOT OF YOU. 1743 01:24:39,508 --> 01:24:41,310 WE'RE IN THE BLUE ZONE. 1744 01:24:41,344 --> 01:24:43,546 - HEY, SERGEANT, IF WE'RE IN THE BLUE ZONE, 1745 01:24:43,579 --> 01:24:45,214 THAT MEANS THE GAMES HAVE STARTED ALREADY, HUH? 1746 01:24:45,248 --> 01:24:48,184 - GAMES! OH, GOODY, WE'RE GONNA PLAY GAMES. 1747 01:24:48,217 --> 01:24:49,718 - THIS AIN'T NO GAME, SOLDIER. 1748 01:24:49,752 --> 01:24:51,554 THIS HERE'S A TACTICAL EXERCISE 1749 01:24:51,587 --> 01:24:53,322 TO TEACH DUMB SQUIRTS LIKE YOU HOW TO ACT 1750 01:24:53,356 --> 01:24:55,124 WHEN THEY MEET THE ENEMY. 1751 01:24:55,158 --> 01:24:56,759 WE'RE GONNA SIMULATE WAR. 1752 01:24:56,792 --> 01:24:58,861 - WHAT'S SIMULATE? 1753 01:24:58,894 --> 01:25:01,830 - SORT OF MAKING OUT, LIKE WITH PLAY-ACTING. 1754 01:25:01,864 --> 01:25:03,232 WE MAKE OUT LIKE WE'RE SHOOTING THE ENEMY 1755 01:25:03,266 --> 01:25:04,500 AND GETTING OUR HEADS BLOWN OFF. 1756 01:25:04,533 --> 01:25:05,668 - WITH REAL LIVE AMMO? 1757 01:25:05,701 --> 01:25:09,172 - NAH, JUST BLANK CARTRIDGES AND SMOKE BOMBS LIKE THAT. 1758 01:25:09,205 --> 01:25:11,274 EVERYTHING'S FAKE. THAT RIGHT, SARGE? 1759 01:25:11,307 --> 01:25:14,610 - LIKE I SAID, WE CALL IT SIMULATING. 1760 01:25:14,643 --> 01:25:16,679 OH! 1761 01:25:16,712 --> 01:25:20,783 - HEY, SARGE, I THINK WE JUST HIT A SIMULATED ROCK. 1762 01:26:10,233 --> 01:26:12,268 HI. 1763 01:26:12,301 --> 01:26:14,370 - HANDS BEHIND YOUR NECK. - WHAT? 1764 01:26:14,403 --> 01:26:15,804 - DO LIKE HE SAYS. YOU'RE CAPTURED. 1765 01:26:15,838 --> 01:26:18,574 - CAPTURED? - BOTH HANDS BEHIND YOUR NECK. 1766 01:26:18,607 --> 01:26:20,809 - OH, NOW, WAIT... - FAST! 1767 01:26:20,843 --> 01:26:23,312 - KEEP THEM THERE. 1768 01:26:23,346 --> 01:26:26,415 - LOOK, IF YOU FELLAS ARE AT YOUR WAR GAMES OR SOMETHING, 1769 01:26:26,449 --> 01:26:27,283 YOU'VE GOT THE WRONG GUY. 1770 01:26:27,316 --> 01:26:29,352 I'M NOT THE ARMY. I'M A SCOUTMASTER. 1771 01:26:29,385 --> 01:26:30,319 MY TROOP'S RIGHT OVER THERE. 1772 01:26:30,353 --> 01:26:32,421 - BEHIND YOUR NECK. 1773 01:26:32,455 --> 01:26:33,722 - SO YOU'RE A SCOUTMASTER, HUH? 1774 01:26:33,756 --> 01:26:34,857 - THAT'S RIGHT. 1775 01:26:34,890 --> 01:26:35,824 IF YOU DON'T BELIEVE ME, 1776 01:26:35,858 --> 01:26:37,826 JUST LOOK OVER IN THAT HOLLOW OVER THERE. 1777 01:26:37,860 --> 01:26:39,928 WE'VE GOT A SCOUT CAMP RIGHT OVER THERE. 1778 01:26:39,962 --> 01:26:41,430 - DON'T WORRY ABOUT THAT, PAL. 1779 01:26:41,464 --> 01:26:42,665 THE ARTILLERY WILL TAKE CARE OF THEM. 1780 01:26:42,698 --> 01:26:43,599 - BOY SCOUTS. 1781 01:26:43,632 --> 01:26:46,302 - OH, BOY SCOUTS. NOW THAT IS A REAL LULU. 1782 01:26:46,335 --> 01:26:48,337 - I DON'T KNOW WHO YOU FELLAS THINK I AM. 1783 01:26:48,371 --> 01:26:49,838 - WE DON'T THINK. 1784 01:26:49,872 --> 01:26:51,073 THAT'S FOR OFFICERS. 1785 01:26:51,106 --> 01:26:53,709 - WELL, I'LL TELL YOU ANYWAY. MY NAME IS LEM SIDDONS AND... 1786 01:26:53,742 --> 01:26:55,811 - ALL YOU HAVE TO SAY IS YOUR NAME, RANK, AND SERIAL NUMBER. 1787 01:26:55,844 --> 01:26:57,780 - I TOLD YOU MY NAME. 1788 01:26:57,813 --> 01:26:59,448 - CORPORAL, YOU WANT ME TO KNOCK HIM IN THE HEAD? 1789 01:26:59,482 --> 01:27:02,351 - NO. ALL SPIES GO TO INTERROGATION. 1790 01:27:02,385 --> 01:27:03,252 - OH, I'M NO SPY. 1791 01:27:03,286 --> 01:27:04,253 - HEY, WHAT ABOUT YOUR FIELD GLASSES? 1792 01:27:04,287 --> 01:27:07,323 - WE JUST USE THOSE FOR... FOR BIRD-WATCHING. 1793 01:27:07,356 --> 01:27:09,392 - HA! BIRD-WATCHING. - YES. 1794 01:27:09,425 --> 01:27:12,295 - WAIT TILL INTERROGATION GETS AHOLD OF THIS ONE. 1795 01:27:12,328 --> 01:27:13,896 ALL RIGHT, MOVE OUT. - MOVE OUT WHERE? 1796 01:27:13,929 --> 01:27:15,998 - MOVE! - COME ON! 1797 01:27:40,423 --> 01:27:41,757 - TEN-HUT! 1798 01:27:41,790 --> 01:27:42,758 - GOOD MORNING, LIEUTENANT. 1799 01:27:42,791 --> 01:27:44,760 - OH, LIEUTENANT, AM I GLAD TO SEE YOU, SIR. 1800 01:27:44,793 --> 01:27:47,796 - SPEAK WHEN YOU'RE SPOKEN TO, PRISONER. 1801 01:27:47,830 --> 01:27:51,300 ALL RIGHT, SPEAK. 1802 01:27:51,334 --> 01:27:53,068 - LIEUTENANT, MY NAME IS LEM SIDDONS. 1803 01:27:53,101 --> 01:27:54,803 I'M A CIVILIAN, AND THIS WHOLE THING 1804 01:27:54,837 --> 01:27:56,305 IS ONE BIG COCKEYED MISTAKE. 1805 01:27:56,339 --> 01:27:57,440 - WHERE WAS HE TAKEN? 1806 01:27:57,473 --> 01:27:58,674 - BEHIND OUR LINES, SIR. 1807 01:27:58,707 --> 01:28:00,976 - LIEUTENANT, I CAN EXPLAIN THIS WHOLE THING VERY SIMPLY. 1808 01:28:01,009 --> 01:28:03,045 I WAS DOWN AT THE CREEK, AND I WAS STARTING TO SHAVE... 1809 01:28:03,078 --> 01:28:04,980 - WE REMOVED THESE FROM THE PRISONER 1810 01:28:05,013 --> 01:28:07,916 WHEN WE SEARCHED HIM, SIR... COMPASS, SIGNALING DEVICE. 1811 01:28:07,950 --> 01:28:09,518 - SIGNAL... THAT'S MY SHAVING MIRROR. 1812 01:28:09,552 --> 01:28:10,919 - TACTICAL MAP. 1813 01:28:10,953 --> 01:28:12,355 - THAT'S A TOPOGRAPHICAL MAP. 1814 01:28:12,388 --> 01:28:13,922 MY SCOUTS HAVEN'T BEEN IN THIS AREA BEFORE, 1815 01:28:13,956 --> 01:28:16,392 AND THAT IS AN OFFICIAL BOY SCOUT COMPASS. 1816 01:28:16,425 --> 01:28:18,060 AND THOSE BINOCULARS, BELIEVE IT OR NOT, 1817 01:28:18,093 --> 01:28:20,329 ARE FOR WATCHING BIRDS. 1818 01:28:20,363 --> 01:28:22,865 - FOR WATCHING BIRDS? 1819 01:28:22,898 --> 01:28:24,800 - THAT'S RIGHT. 1820 01:28:24,833 --> 01:28:27,836 - VERY CLEVER. 1821 01:28:27,870 --> 01:28:29,805 AND YOU'RE A SCOUTMASTER? 1822 01:28:29,838 --> 01:28:31,306 - THAT'S RIGHT! 1823 01:28:39,848 --> 01:28:42,017 - TIE A SHEEPSHANK. 1824 01:28:42,050 --> 01:28:43,952 - A SHEEPSHANK. 1825 01:28:43,986 --> 01:28:46,455 - SHEEPSHANK. 1826 01:28:46,489 --> 01:28:47,890 - LIEUTENANT, I'LL LEVEL WITH YOU. 1827 01:28:47,923 --> 01:28:49,358 THE SHEEPSHANK IS ONE KNOT I'VE NEVER BEEN ABLE 1828 01:28:49,392 --> 01:28:50,859 TO TIE VERY WELL. 1829 01:28:50,893 --> 01:28:52,127 WOULD YOU SETTLE FOR A SQUARE KNOT 1830 01:28:52,160 --> 01:28:53,228 OR MAYBE A BOWLINE? 1831 01:28:53,261 --> 01:28:55,130 - PREPARE THIS PRISONER FOR TACTICAL INTERROGATION. 1832 01:28:55,163 --> 01:28:56,832 - TACTICAL INTERROGATION? 1833 01:28:56,865 --> 01:28:59,101 LIEUTENANT, THIS MAY BE SOME KIND OF WAR GAME 1834 01:28:59,134 --> 01:29:01,470 WITH YOU FELLAS, BUT I'VE GOT A SCOUT TROOP OUT THERE. 1835 01:29:01,504 --> 01:29:03,539 - PROCESS THIS MAN AND TRANSFER HIM TO COMMAND 1836 01:29:03,572 --> 01:29:05,107 ALONG WITH THE OTHER PRISONERS. 1837 01:29:05,140 --> 01:29:07,142 - WE HAVEN'T TAKEN ANY OTHER PRISONERS, SIR. 1838 01:29:07,175 --> 01:29:09,578 - THAT'S AN ORDER, SERGEANT. 1839 01:29:09,612 --> 01:29:12,748 - YES, SIR. 1840 01:29:12,781 --> 01:29:14,783 - UH... 1841 01:29:17,019 --> 01:29:19,488 - CARRY ON, MEN. 1842 01:29:21,524 --> 01:29:24,092 - SHOULDN'T WE WAIT FOR LEM? - HAS ANYBODY SEEN HIM? 1843 01:29:24,126 --> 01:29:25,794 - HE'S PROBABLY DOWN BY THE CREEK WASHING UP, 1844 01:29:25,828 --> 01:29:28,531 BUT HE'D WANT US TO GO AHEAD RIGHT ON TIME. 1845 01:29:28,564 --> 01:29:29,965 - SO RAISE THE FLAG. I'M HUNGRY. 1846 01:29:29,998 --> 01:29:31,534 NOT UNTIL 6:00. 1847 01:29:31,567 --> 01:29:34,136 - VERY TECHNICAL. 1848 01:29:34,169 --> 01:29:36,004 OKAY, IT'S 6:00. 1849 01:29:36,038 --> 01:29:38,474 ATTENTION. 1850 01:29:38,507 --> 01:29:40,108 READY, TIGER? 1851 01:29:40,142 --> 01:29:41,477 ONE... 1852 01:29:41,510 --> 01:29:43,178 TWO... 1853 01:29:43,211 --> 01:29:45,414 FIRE. 1854 01:29:45,448 --> 01:29:47,983 - WHAT WAS THAT? - 6:00. 1855 01:29:48,016 --> 01:29:49,151 - FIRE. 1856 01:30:18,481 --> 01:30:20,182 - ALL I DID WAS PULL A CORD 1857 01:30:20,215 --> 01:30:22,217 AND LOOK WHAT HAPPENED. 1858 01:30:22,250 --> 01:30:23,952 - HEY, WHAT ARE YOU GUYS DOING UP THERE? 1859 01:30:23,986 --> 01:30:25,120 - WHAT ARE YOU DOING DOWN THERE? 1860 01:30:25,153 --> 01:30:26,154 - I'VE BEEN LOOKING FOR LEM. 1861 01:30:26,188 --> 01:30:28,457 HE'S NOT DOWN AT THE CREEK. HE'S NOT ANYWHERE. 1862 01:30:31,159 --> 01:30:33,496 - NEVER MIND LEM! WE GOT TO GET OUT OF HERE! 1863 01:30:33,529 --> 01:30:34,630 WE'RE BEING INVADED. 1864 01:30:34,663 --> 01:30:36,865 - THEY MUST HAVE COME UP FROM MEXICO. 1865 01:30:36,899 --> 01:30:38,233 - OR DOWN FROM CANADA. 1866 01:30:38,266 --> 01:30:39,468 - FOLLOW ME! 1867 01:30:39,502 --> 01:30:41,103 - HEY, WHERE YOU GOING? 1868 01:30:41,136 --> 01:30:43,105 - DON'T ASK QUESTIONS! FOLLOW HIM! 1869 01:30:43,138 --> 01:30:44,573 - HEY, YOU GUYS, COME BACK HERE. 1870 01:30:44,607 --> 01:30:46,575 IT'S ONLY WAR GAMES. 1871 01:30:53,015 --> 01:30:54,216 - WAIT! 1872 01:30:54,249 --> 01:30:56,852 GO BACK! GO BACK! 1873 01:31:00,088 --> 01:31:02,991 - AAH! 1874 01:31:03,025 --> 01:31:04,159 AAH! 1875 01:31:40,596 --> 01:31:42,898 - LOOK OUT! 1876 01:31:44,767 --> 01:31:46,201 LET'S GET OUT OF HERE! 1877 01:31:46,234 --> 01:31:48,236 - YEAH. - WAIT FOR ME. 1878 01:31:48,270 --> 01:31:50,606 - HEY, YOU GUYS, WILL YOU PLEASE LISTEN? 1879 01:31:50,639 --> 01:31:53,508 HEY, HOW CAN YOU LISTEN WHEN YOU'RE RUNNING? 1880 01:32:21,069 --> 01:32:24,039 - FLOUR, NOTHING BUT FLOUR. 1881 01:32:24,072 --> 01:32:26,041 - DOESN'T TASTE LIKE FLOUR TO ME. 1882 01:32:26,074 --> 01:32:27,342 TASTES LIKE SOMETHING POISONOUS. 1883 01:32:27,375 --> 01:32:29,011 - CYANIDE. 1884 01:32:31,279 --> 01:32:33,348 - HERE HE COMES AGAIN. 1885 01:32:37,219 --> 01:32:39,287 - HEY, COME ON, YOU DOPE! 1886 01:33:10,719 --> 01:33:12,821 - WHATEVER IT IS. 1887 01:33:12,855 --> 01:33:14,823 - WHAT KIND OF PLACE IS THIS ANYWAY? 1888 01:33:14,857 --> 01:33:16,692 - AN ENEMY FORT. - YOU THINK? 1889 01:33:16,725 --> 01:33:19,094 - YEAH, AND MAYBE THEY'RE COMING BACK. 1890 01:33:19,127 --> 01:33:20,696 COMING BACK? 1891 01:33:20,729 --> 01:33:22,264 - WE GOT TO GET OUT OF HERE. 1892 01:33:22,297 --> 01:33:24,366 - SHUT UP, YOU GUYS. THERE'S A MESSAGE COMING THROUGH. 1893 01:33:24,399 --> 01:33:25,367 A MESSAGE? 1894 01:33:25,400 --> 01:33:26,334 - WHAT'S IT SAY, HARRY? 1895 01:33:26,368 --> 01:33:28,704 - I DON'T KNOW. OLLIE, YOU KNOW MORSE CODE. 1896 01:33:28,737 --> 01:33:30,005 WHAT'S IT SAYING? 1897 01:33:31,373 --> 01:33:33,141 - IT'S SAYING, 1898 01:33:33,175 --> 01:33:37,245 "POST FOUR ANSWER." 1899 01:33:37,279 --> 01:33:39,114 - WELL, GO AHEAD, ANSWER. 1900 01:33:39,147 --> 01:33:40,382 - WELL, WHAT DO I SAY? 1901 01:33:40,415 --> 01:33:42,818 - JUST SAY... JUST SAY HELLO. 1902 01:33:47,823 --> 01:33:49,291 - THEY SAID WHAT? 1903 01:33:49,324 --> 01:33:52,127 - "HELLO, HELLO, HELLO." 1904 01:33:52,160 --> 01:33:54,262 - HELLO, HELLO WHAT? 1905 01:33:54,296 --> 01:33:55,798 - JUST HELLO. 1906 01:33:55,831 --> 01:33:58,400 - TELL THEM TO IDENTIFY. 1907 01:34:01,303 --> 01:34:03,271 - "IDENTIFY." 1908 01:34:03,305 --> 01:34:05,340 - WELL, GO AHEAD, IDENTIFY. 1909 01:34:05,373 --> 01:34:07,209 - YEAH, TELL THEM WHO WE ARE. 1910 01:34:11,479 --> 01:34:14,149 - HAWK... 1911 01:34:14,182 --> 01:34:16,318 PATROL... 1912 01:34:16,351 --> 01:34:21,857 B.S.A... 1913 01:34:21,890 --> 01:34:23,325 HICKORY? 1914 01:34:23,358 --> 01:34:25,427 - BOY, HAVE THEY GOT A CODE. 1915 01:34:25,460 --> 01:34:27,429 THAT BUNKER'S BEEN CAPTURED. 1916 01:34:27,462 --> 01:34:29,397 CONTACT TANK COMMAND TO BLUE FOX 1917 01:34:29,431 --> 01:34:31,700 AND TELL THEM TO COUNTERATTACK IMMEDIATELY. 1918 01:34:35,771 --> 01:34:37,773 - COME ON, OLLIE. IT'S OUR LAST CHANCE. 1919 01:34:37,806 --> 01:34:39,407 - THEY JUST WON'T ANSWER ANYMORE. 1920 01:34:39,441 --> 01:34:40,408 - KEEP TRYING. 1921 01:34:40,442 --> 01:34:42,110 - MAYBE THEY USE A DIFFERENT CODE 1922 01:34:42,144 --> 01:34:44,279 ON ACCOUNT OF SAMUEL MORSE WAS AN AMERICAN. 1923 01:34:44,312 --> 01:34:45,748 - HEY, SHUT UP, TIGER. 1924 01:34:45,781 --> 01:34:48,150 KEEP TRYING. SEND S.O.S. OR SOMETHING. 1925 01:34:48,183 --> 01:34:51,186 - HOLY JUMPING BLUE-EYED COW. 1926 01:34:51,219 --> 01:34:52,254 - WHAT IS IT, JIMMY? 1927 01:34:52,287 --> 01:34:54,723 - IT'S A TANK WITH A CANNON ON THE FRONT OF IT. 1928 01:34:54,757 --> 01:34:56,191 A TANK? 1929 01:34:56,224 --> 01:34:57,793 - WITH A CANNON ON THE FRONT OF IT? 1930 01:34:57,826 --> 01:35:00,328 - IT'S A TANK, ALL RIGHT. 1931 01:35:04,166 --> 01:35:05,901 - IS THAT A REAL CANNON? 1932 01:35:12,440 --> 01:35:14,409 IT'S A REAL CANNON, ALL RIGHT. 1933 01:35:17,379 --> 01:35:19,281 - WE'RE UNDER ATTACK. 1934 01:35:21,784 --> 01:35:23,151 - LET ME THINK! 1935 01:35:23,185 --> 01:35:24,386 THIS CAN'T BE FOR REAL. 1936 01:35:24,419 --> 01:35:25,487 - WHAT ARE THESE THINGS? 1937 01:35:25,520 --> 01:35:27,255 - MAYBE IT IS. 1938 01:35:30,525 --> 01:35:32,127 - WHO DID THAT? 1939 01:35:32,160 --> 01:35:34,229 - I DID IT. 1940 01:35:34,262 --> 01:35:37,232 - HIT ANOTHER ONE, OLLIE. 1941 01:35:37,265 --> 01:35:38,767 - I DID IT AGAIN! 1942 01:35:38,801 --> 01:35:40,969 - WE'RE COUNTERATTACKING. FIRE NUMBER THREE. 1943 01:35:42,404 --> 01:35:44,773 - AND NUMBER FOUR! HIT IT, OLLIE! 1944 01:35:44,807 --> 01:35:46,809 YEAH! 1945 01:35:56,284 --> 01:35:58,386 - OUR TANK IS FALLING BACK, SIR. 1946 01:35:58,420 --> 01:35:59,955 THEY'RE UNDER HEAVY ATTACK. 1947 01:35:59,988 --> 01:36:02,925 - TELL THEM THEY CAN'T RETREAT. THIS IS FIGHTING. 1948 01:36:07,429 --> 01:36:08,763 - LOOK. 1949 01:36:14,369 --> 01:36:15,871 - IT'S COMING BACK. 1950 01:36:15,904 --> 01:36:18,340 - BLOW IT UP AGAIN, OLLIE. 1951 01:36:18,373 --> 01:36:20,208 - I PUSHED ALL THE BUTTONS. 1952 01:36:20,242 --> 01:36:21,376 - PUSH THEM AGAIN. 1953 01:36:23,912 --> 01:36:26,281 - HEY, LOOK. MAYBE THIS'LL WORK. 1954 01:36:26,314 --> 01:36:27,816 - LET ME SEE, DUKE. 1955 01:36:33,922 --> 01:36:35,290 DID I STOP THEM? 1956 01:36:35,323 --> 01:36:36,992 - NO, THEY'RE STILL COMING! 1957 01:36:37,025 --> 01:36:38,894 - WHAT DO WE DO NOW, HARRY? - I DON'T KNOW. 1958 01:36:38,927 --> 01:36:40,362 HOW SHOULD I KNOW? - WHAT DOES THIS MEAN, OLLIE? 1959 01:36:40,395 --> 01:36:41,830 - HOW SHOULD I KNOW? 1960 01:36:41,864 --> 01:36:43,298 YOU ASK ME, I THINK WE SHOULD SURRENDER. 1961 01:36:43,331 --> 01:36:44,499 - IT'S GOT TO BE SOMETHING. 1962 01:36:58,446 --> 01:36:59,547 - DID I DO THAT? 1963 01:37:02,350 --> 01:37:05,921 - HEY! WHAT'S THE MATTER WITH YOU GUYS IN THERE, HUH? 1964 01:37:05,954 --> 01:37:07,990 WHAT ARE YOU, CRAZY? 1965 01:37:14,362 --> 01:37:16,598 - OKAY, TAG THEM ALL PRISONERS. 1966 01:37:16,631 --> 01:37:18,600 TACTICALLY CAPTURED BY COUNTERATTACK 1967 01:37:18,633 --> 01:37:20,368 IN THIS BUNKER HERE. - CAPTURED? 1968 01:37:20,402 --> 01:37:23,038 HEY, WE KNOCKED OUT THIS POSITION AN HOUR AGO. 1969 01:37:23,071 --> 01:37:26,942 - ARE YOU ARGUING WITH THE DECISION OF AN UMPIRE, SIR? 1970 01:37:26,975 --> 01:37:29,344 - I'M NOT ARGUING! I'M TELLING! 1971 01:37:29,377 --> 01:37:30,946 THIS BUNKER'S BEEN NEUTRALIZED. 1972 01:37:30,979 --> 01:37:32,380 YOU'RE GONNA HAVE TO CHANGE YOUR DECISION. 1973 01:37:32,414 --> 01:37:34,416 - I DON'T CHANGE NOTHING, SIR. 1974 01:37:34,449 --> 01:37:35,583 - YOU GIVING ME LIP, SERGEANT? 1975 01:37:35,617 --> 01:37:37,920 - KNOCK IF OFF, SIR, OR I'LL THROW YOU OUT OF THE GAME. 1976 01:37:37,953 --> 01:37:39,287 - THROW ME OUT? - YEAH! 1977 01:37:39,321 --> 01:37:40,488 - KILL THE UMPIRE. - WHO SAID THAT? 1978 01:37:40,522 --> 01:37:41,990 I'LL THROW OUT THE WHOLE BUNCH OF YOU. 1979 01:37:42,024 --> 01:37:43,525 - ATTA BOY, SARGE. - WHO'S GONNA THROW WHO OUT? 1980 01:37:43,558 --> 01:37:45,060 - YOU SHUT UP. YOU'RE DEAD. 1981 01:37:45,093 --> 01:37:46,895 THE DECISION OF THE UMPIRE STANDS. 1982 01:37:46,929 --> 01:37:47,963 - OH, COME ON, NOW! 1983 01:37:47,996 --> 01:37:51,366 - IT STANDS. 1984 01:37:51,399 --> 01:37:53,501 OKAY, ALL PERSONNEL IN THE BUNKER, 1985 01:37:53,535 --> 01:37:55,037 COME ON OUT. 1986 01:37:55,070 --> 01:37:57,572 YOU'VE CAPTURED THIS TANK HERE. 1987 01:38:05,513 --> 01:38:08,483 - BOY SCOUTS? 1988 01:38:08,516 --> 01:38:11,053 - DID HE SAY WE CAPTURED THAT TANK? 1989 01:38:11,086 --> 01:38:13,455 - THAT'S WHAT HE SAID. 1990 01:38:18,693 --> 01:38:20,528 - HEY, MISTER, DO WE GET TO KEEP THE TANK 1991 01:38:20,562 --> 01:38:24,299 OR DO WE HAVE TO GIVE IT BACK AFTER THE WAR? 1992 01:38:24,332 --> 01:38:27,002 - ALL RIGHT, WHAT'S YOUR DECISION NOW, UMP? 1993 01:38:27,035 --> 01:38:30,405 - BOY SCOUTS, GIRL SCOUTS, MY DECISION STILL STANDS. 1994 01:38:30,438 --> 01:38:32,407 YOU'RE CAPTURED. THAT'S IT. 1995 01:38:35,510 --> 01:38:38,113 ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 1996 01:38:38,146 --> 01:38:40,682 ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 1997 01:38:40,715 --> 01:38:42,717 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 1998 01:38:42,750 --> 01:38:44,419 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS 1999 01:38:44,452 --> 01:38:46,421 ♪ FOLLOW ME 2000 01:38:46,454 --> 01:38:49,724 - HEY, SERGEANT, COME OUT HERE AND TAKE A LOOK. 2001 01:38:49,757 --> 01:38:51,559 - WHAT? 2002 01:38:51,593 --> 01:38:53,428 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 2003 01:38:55,063 --> 01:38:56,164 - WHAT'S THAT? 2004 01:38:56,198 --> 01:38:59,067 ♪ FOLLOW ME, BOYS 2005 01:38:59,101 --> 01:39:00,668 - MY BOY SCOUTS. 2006 01:39:00,702 --> 01:39:02,737 - WHAT'S THAT? 2007 01:39:02,770 --> 01:39:04,172 - THAT'S HIS BOY SCOUTS. 2008 01:39:04,206 --> 01:39:06,041 - BOY SCOUTS? 2009 01:39:06,074 --> 01:39:08,610 ♪ AND FOLLOW ME 2010 01:39:08,643 --> 01:39:11,179 ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 2011 01:39:11,213 --> 01:39:12,147 - BOY SCOUTS. 2012 01:39:12,180 --> 01:39:14,416 - THAT'S WHAT I'VE BEEN TRYING TO TELL YOU. 2013 01:39:14,449 --> 01:39:17,419 - WHAT DO WE DO WITH HIM NOW, LIEUTENANT? 2014 01:39:17,452 --> 01:39:20,122 - SHOW HIM HOW TO TIE A SHEEPSHANK AND LET HIM GO. 2015 01:39:20,155 --> 01:39:21,389 - LET ME OUT OF HERE, SERGEANT. 2016 01:39:21,423 --> 01:39:25,060 ♪ PUT THEM DOWN AND FOLLOW ME ♪ 2017 01:39:25,093 --> 01:39:26,494 ♪ 2018 01:39:26,528 --> 01:39:27,562 - HI, LEM! 2019 01:39:27,595 --> 01:39:28,730 - HI, GUYS! 2020 01:39:28,763 --> 01:39:30,498 BOY, AM I GLAD TO SEE YOU. 2021 01:39:30,532 --> 01:39:32,767 WHAT ARE YOU DOING UP THERE? 2022 01:39:32,800 --> 01:39:34,469 - AND I DID IT, LEM. 2023 01:39:34,502 --> 01:39:36,538 I STARTED THE WHOLE WAR. I PULLED THE STRING. 2024 01:39:55,523 --> 01:39:57,625 - WHAT IS IT, LEM? WHAT HAPPENED? 2025 01:39:57,659 --> 01:39:58,793 - OH, WHAT... 2026 01:39:58,826 --> 01:40:00,428 - I DON'T KNOW, GUYS. 2027 01:40:00,462 --> 01:40:02,197 - WELL, WHAT ABOUT ALL OUR STUFF IN THE CABIN? 2028 01:40:04,499 --> 01:40:06,501 - DON'T WORRY ABOUT IT. IT WILL BE ALL RIGHT. 2029 01:40:06,534 --> 01:40:08,170 - YOU THINK THIS COULD BE ON THE COUNT OF US 2030 01:40:08,203 --> 01:40:09,571 CAPTURING THAT TANK, LEM? 2031 01:40:09,604 --> 01:40:10,738 - DON'T BE A DORK. 2032 01:40:10,772 --> 01:40:12,574 SOMEBODY LEGAL WANTS US OUT OF HERE. 2033 01:40:12,607 --> 01:40:13,775 ISN'T THAT RIGHT, LEM? 2034 01:40:13,808 --> 01:40:15,443 - THAT'S THE WAY IT LOOKS, HARRY, YEAH. 2035 01:40:15,477 --> 01:40:16,078 - YEAH, BUT WHY, LEM? 2036 01:40:16,111 --> 01:40:18,146 - I JUST DON'T KNOW, DUKE. 2037 01:40:33,528 --> 01:40:34,562 MRS. SEIBERT. 2038 01:40:34,596 --> 01:40:36,164 - LEMUEL. BOYS. 2039 01:40:36,198 --> 01:40:38,133 HELLO, MRS. SEIBERT. 2040 01:40:38,166 --> 01:40:41,503 - I COULDN'T BELIEVE IT. 2041 01:40:41,536 --> 01:40:43,105 RALPH SAID HE WAS GOING TO DO IT, 2042 01:40:43,138 --> 01:40:45,607 BUT I JUST DIDN'T BELIEVE HIM. 2043 01:40:45,640 --> 01:40:48,510 YOU'RE CHARLIE DAVIS' BOY. OLIVER, ISN'T IT? 2044 01:40:48,543 --> 01:40:50,278 - YES, MA'AM. 2045 01:40:50,312 --> 01:40:52,247 - AND YOU'RE DUKE. - YES, MA'AM. 2046 01:40:52,280 --> 01:40:54,682 - JIMMY. - YES, MA'AM. 2047 01:40:54,716 --> 01:40:56,151 - AND YOU'RE... 2048 01:40:56,184 --> 01:40:58,653 - VIRGIL HIGGINS, MA'AM. BUT MY NAME IS TIGER. 2049 01:40:58,686 --> 01:41:02,824 - OH, I WANTED IT TO BE A SURPRISE. 2050 01:41:02,857 --> 01:41:05,160 - YOU WANTED WHAT TO BE A SURPRISE, MRS. SEIBERT? 2051 01:41:05,193 --> 01:41:07,862 - I WAS GOING TO GIVE YOU THIS LAKE. 2052 01:41:07,895 --> 01:41:09,831 - GIVE IT TO US? 2053 01:41:09,864 --> 01:41:13,535 - LEMUEL, DO YOU THINK I'M MENTALLY UNBALANCED? 2054 01:41:13,568 --> 01:41:15,270 - YOU? 2055 01:41:15,303 --> 01:41:16,804 WHY, CERTAINLY NOT. 2056 01:41:16,838 --> 01:41:18,573 - WELL, MY NEPHEW SAYS I AM 2057 01:41:18,606 --> 01:41:21,276 JUST BECAUSE I WANT TO GIVE AWAY MY OWN PROPERTY. 2058 01:41:21,309 --> 01:41:23,711 HE'S ASKED THE COURT TO APPOINT A GUARDIAN 2059 01:41:23,745 --> 01:41:26,514 TO MANAGE MY FINANCIAL AFFAIRS. 2060 01:41:26,548 --> 01:41:28,250 THERE'S TO BE A HEARING IN TWO WEEKS 2061 01:41:28,283 --> 01:41:30,652 ON MY MENTAL COMPETENCY. 2062 01:41:30,685 --> 01:41:33,255 NOW, WHAT WOULD YOU DO IF YOU WERE ME? 2063 01:41:33,288 --> 01:41:35,857 - WELL, THE FIRST THING I'D DO IS PUNCH HIM IN THE NOSE. 2064 01:41:35,890 --> 01:41:37,692 BUT IF I WERE YOU, MRS. SEIBERT, 2065 01:41:37,725 --> 01:41:40,195 I'D FIGHT HIM LEGALLY ALL THE WAY. 2066 01:41:40,228 --> 01:41:43,198 - THAT'S JUST WHAT I'M GOING TO DO. 2067 01:41:48,636 --> 01:41:50,872 OH, LEMUEL, WILL YOU HELP ME? 2068 01:41:50,905 --> 01:41:53,241 - ANY WAY I CAN. 2069 01:41:53,275 --> 01:41:54,576 - THANK YOU. 2070 01:41:54,609 --> 01:41:56,144 GOOD-BYE, LEMUEL. 2071 01:41:56,178 --> 01:41:57,745 - GOOD-BYE, MRS. SEIBERT. - GOOD-BYE, BOYS. 2072 01:41:57,779 --> 01:41:59,247 BYE, MRS. SEIBERT. 2073 01:41:59,281 --> 01:42:01,283 - THANK YOU. 2074 01:42:10,258 --> 01:42:13,528 - SHE WAS GONNA GIVE US THE WHOLE LAKE. 2075 01:42:13,561 --> 01:42:16,331 GUESS THAT WOULD SOUND KIND OF WACKY, WOULDN'T IT? 2076 01:42:19,867 --> 01:42:21,269 - AND IT IS OUR FURTHER CONTENTION, YOUR HONOR, 2077 01:42:21,303 --> 01:42:23,238 THAT THE INCREASING BURDEN OF YEARS 2078 01:42:23,271 --> 01:42:24,872 HAS VISIBLY AFFECTED MRS. SEIBERT'S JUDGMENT 2079 01:42:24,906 --> 01:42:26,908 AND FINANCIAL RESPONSIBILITY, 2080 01:42:26,941 --> 01:42:29,811 THAT THE MANAGEMENT OF HER NOT UNSIZABLE FORTUNE 2081 01:42:29,844 --> 01:42:31,279 HAS BECOME INCREASINGLY CLOUDED 2082 01:42:31,313 --> 01:42:32,814 WITH HER ECCENTRIC DECISIONS... 2083 01:42:32,847 --> 01:42:34,316 - WHAT'S GOING ON? 2084 01:42:34,349 --> 01:42:35,250 - HASTY FORMULATIONS, 2085 01:42:35,283 --> 01:42:38,220 AND INCONSIDERATE FINANCIAL COMMITMENTS. 2086 01:42:38,253 --> 01:42:40,355 NOW, IN SUPPORT OF THESE CONTENTIONS, YOUR HONOR, 2087 01:42:40,388 --> 01:42:42,257 WE HAVE HEARD WITNESSES WHO HAVE OBSERVED 2088 01:42:42,290 --> 01:42:44,759 MRS. SEIBERT'S BEHAVIOR OVER A LONG PERIOD OF YEARS. 2089 01:42:44,792 --> 01:42:47,195 - RALPH, STOP BITING YOUR FINGERNAILS. 2090 01:42:48,496 --> 01:42:51,366 MY SISTER USED TO PUT MUSTARD ON HIS NAILS WHEN HE WAS LITTLE. 2091 01:42:51,399 --> 01:42:52,934 - YOUR HONOR. 2092 01:42:52,967 --> 01:42:57,405 - MRS. SEIBERT, MAY WE LET COUNSEL SUM UP? 2093 01:42:57,439 --> 01:43:00,642 - OH, OF COURSE. GO RIGHT AHEAD, YOUNG MAN. 2094 01:43:00,675 --> 01:43:02,944 - THANK YOU. 2095 01:43:02,977 --> 01:43:04,746 WE HAVE HEARD FROM MRS. COLLINS, 2096 01:43:04,779 --> 01:43:07,315 WHO TESTIFIED THAT AS FAR BACK AS 1926 2097 01:43:07,349 --> 01:43:08,650 SHE VISITED THE LAKE 2098 01:43:08,683 --> 01:43:10,952 AND WAS INVITED INTO A NONEXISTENT KITCHEN. 2099 01:43:10,985 --> 01:43:12,987 - HE BIT ME ONCE WHEN HE WAS SEVEN. 2100 01:43:15,823 --> 01:43:18,726 - AND MR. JOHNSON, WHO TESTIFIED THAT HE WAS HIRED 2101 01:43:18,760 --> 01:43:20,995 TO REMOVE A TREE BECAUSE IT BLOCKED THE VIEW 2102 01:43:21,028 --> 01:43:24,332 FROM A NONEXISTENT VERANDA. 2103 01:43:24,366 --> 01:43:27,001 NOW, YOUR HONOR, AS MUCH AS MY CLIENT REGRETS IT, 2104 01:43:27,034 --> 01:43:30,805 WE MUST SUBMIT THAT MRS. SEIBERT SUFFERS FROM HALLUCINATIONS, 2105 01:43:30,838 --> 01:43:33,375 THAT SHE IS NOT ABLE TO DETERMINE FINANCIAL VALUES 2106 01:43:33,408 --> 01:43:36,244 AS MANIFESTED BY HER CAPRICIOUS DECISION 2107 01:43:36,278 --> 01:43:37,779 TO GIVE A HALF-A-MILLION-DOLLAR PROPERTY 2108 01:43:37,812 --> 01:43:38,913 TO A FEW DOZEN BOY SCOUTS. 2109 01:43:38,946 --> 01:43:41,349 - HALLUCINATIONS? 2110 01:43:41,383 --> 01:43:42,717 - FOR HER OWN GOOD, YOUR HONOR, 2111 01:43:42,750 --> 01:43:44,386 WE ASK THAT A GUARDIAN BE APPOINTED 2112 01:43:44,419 --> 01:43:46,954 TO MANAGE THE AFFAIRS OF HETTY CUTLER SEIBERT. 2113 01:43:49,357 --> 01:43:51,326 - YOUNG MAN, YOU ARE A POPINJAY. 2114 01:43:51,359 --> 01:43:53,428 - AUNT HETTY. 2115 01:43:53,461 --> 01:43:55,930 - AND YOU ARE AN EMPLOYER OF POPINJAYS. 2116 01:44:01,403 --> 01:44:03,705 - YOUR HONOR. - YES, MR. SIDDONS? 2117 01:44:03,738 --> 01:44:06,441 - THINGS HAVE BEEN MOVING ALONG HERE PRETTY FAST, 2118 01:44:06,474 --> 01:44:08,042 AND NOBODY HAS HEARD MRS. SEIBERT 2119 01:44:08,075 --> 01:44:09,744 IN HER OWN DEFENSE. 2120 01:44:09,777 --> 01:44:12,013 NOW, AS A PROSPECTIVE TRUSTEE OF THE LAKE PROPERTY 2121 01:44:12,046 --> 01:44:14,749 AND AN INTERESTED PARTY TO THIS ACTION, 2122 01:44:14,782 --> 01:44:16,951 I'D LIKE TO ASK A FEW QUESTIONS, 2123 01:44:16,984 --> 01:44:18,686 IF OUR COUNSEL WILL PERMIT. 2124 01:44:18,720 --> 01:44:20,422 - I HAVE NO OBJECTIONS, YOUR HONOR. 2125 01:44:20,455 --> 01:44:21,423 - WELL, I HAVE, YOUR HONOR. 2126 01:44:21,456 --> 01:44:23,358 IF IT PLEASE THE COURT, THIS IS HIGHLY IMPROPER. 2127 01:44:23,391 --> 01:44:25,827 - THIS IS NOT A TRIAL, MR. COOPER. 2128 01:44:25,860 --> 01:44:28,430 I SEE NO REASON WHY MR. SIDDONS' QUESTIONS 2129 01:44:28,463 --> 01:44:30,865 WOULD TOPPLE THE PILLARS OF JUSTICE. 2130 01:44:30,898 --> 01:44:34,068 MRS. SEIBERT, WOULD YOU PLEASE TAKE THE STAND 2131 01:44:34,101 --> 01:44:36,304 AND BE SWORN IN? 2132 01:44:36,338 --> 01:44:38,840 - ISN'T LEM JUST WONDERFUL? 2133 01:44:38,873 --> 01:44:40,742 - HE HASN'T SAID ANYTHING YET. 2134 01:44:40,775 --> 01:44:43,445 - SHH. 2135 01:44:43,478 --> 01:44:46,914 - DO YOU SOLEMNLY SWEAR THAT THE TESTIMONY YOU MAY GIVE 2136 01:44:46,948 --> 01:44:49,351 IN THE CAUSE NOW PENDING BEFORE THIS COURT 2137 01:44:49,384 --> 01:44:50,952 SHALL BE THE TRUTH, THE WHOLE TRUTH, 2138 01:44:50,985 --> 01:44:52,354 AND NOTHING BUT THE TRUTH? 2139 01:44:52,387 --> 01:44:53,521 - OF COURSE I DO. 2140 01:44:53,555 --> 01:44:54,856 - STATE YOUR NAME, PLEASE. 2141 01:44:54,889 --> 01:44:57,058 - NOW, CHARLIE. - JUST FOR THE RECORD. 2142 01:44:57,091 --> 01:44:59,694 - HETTY CUTLER SEIBERT. 2143 01:44:59,727 --> 01:45:03,331 - THANK YOU. 2144 01:45:03,365 --> 01:45:05,800 - ALL RIGHT, MR. SIDDONS, PROCEED. 2145 01:45:05,833 --> 01:45:08,736 - THANK YOU, YOUR HONOR. 2146 01:45:08,770 --> 01:45:13,040 MRS. SEIBERT, DO YOU KNOW WHAT AN HALLUCINATION IS? 2147 01:45:13,074 --> 01:45:15,510 - ANYBODY KNOWS THAT. 2148 01:45:15,543 --> 01:45:19,414 IT'S A PSYCHOTIC CONDITION MARKED BY DELUSION 2149 01:45:19,447 --> 01:45:22,417 AND LOSS OF CONTACT WITH REALITY. 2150 01:45:22,450 --> 01:45:23,418 ISN'T THAT CORRECT? 2151 01:45:23,451 --> 01:45:24,752 - OH, YES, YES. 2152 01:45:24,786 --> 01:45:26,388 I'D SAY THAT WAS A REASONABLE DESCRIPTION. 2153 01:45:26,421 --> 01:45:28,390 NOW, MRS. SEIBERT, 2154 01:45:28,423 --> 01:45:30,458 MRS. COLLINS AND OTHERS HAVE TESTIFIED 2155 01:45:30,492 --> 01:45:33,495 THAT YOU OFTEN SAT ALONE OUT AT THE LAKE, 2156 01:45:33,528 --> 01:45:35,397 USUALLY ON THE STEPS OF THE COTTAGE. 2157 01:45:35,430 --> 01:45:37,732 - NO ONE IS EVER ALONE 2158 01:45:37,765 --> 01:45:39,734 WHO HAS SOMETHING GOOD TO REMEMBER. 2159 01:45:39,767 --> 01:45:40,902 - NO, OF COURSE NOT. 2160 01:45:40,935 --> 01:45:42,737 NOW, MRS. SEIBERT, 2161 01:45:42,770 --> 01:45:45,740 I'M GOING TO ASK YOU A BLUNT QUESTION. 2162 01:45:45,773 --> 01:45:48,743 DO YOU BELIEVE THAT A COTTAGE NOW EXISTS AT THE LAKE? 2163 01:45:51,112 --> 01:45:54,949 MRS. SEIBERT? 2164 01:45:54,982 --> 01:45:57,752 - ONLY IN MY MEMORY, LEMUEL. 2165 01:45:59,821 --> 01:46:02,557 - MRS. SEIBERT, 2166 01:46:02,590 --> 01:46:05,960 IF A COTTAGE DOES NOT NOW EXIST AT THE LAKE, 2167 01:46:05,993 --> 01:46:08,463 WHAT HAPPENED TO IT? 2168 01:46:12,199 --> 01:46:14,569 - IT BURNED TO THE GROUND... 2169 01:46:14,602 --> 01:46:18,139 SEPTEMBER 26, 2170 01:46:18,172 --> 01:46:21,943 1918. 2171 01:46:21,976 --> 01:46:24,579 TWO DAYS... 2172 01:46:26,814 --> 01:46:28,816 - TWO DAYS AFTER YOU LEARNED THAT BOTH YOUR SONS 2173 01:46:28,850 --> 01:46:30,918 HAD BEEN KILLED IN ACTION IN FRANCE. 2174 01:46:33,087 --> 01:46:34,456 - YES. 2175 01:46:34,489 --> 01:46:36,591 - YOUR HONOR, HE'S LEADING THE WITNESS. 2176 01:46:36,624 --> 01:46:38,192 - QUITE SKILLFULLY TOO. 2177 01:46:38,225 --> 01:46:41,028 MR. SIDDONS, PLEASE DO NOT LEAD THE WITNESS. 2178 01:46:41,062 --> 01:46:42,930 - OF COURSE NOT, YOUR HONOR. 2179 01:46:42,964 --> 01:46:45,199 NOW, MRS. SEIBERT, 2180 01:46:45,232 --> 01:46:47,935 THE COTTAGE WAS A VERY SPECIAL PLACE. 2181 01:46:47,969 --> 01:46:50,805 I MEAN, IT MEANT A GREAT DEAL TO YOUR BOYS, DIDN'T IT? 2182 01:46:53,841 --> 01:46:55,209 - YES. 2183 01:46:55,242 --> 01:47:00,014 MY BOYS PLAYED THERE MANY YEARS. 2184 01:47:00,047 --> 01:47:05,119 THAT'S WHY WHEN YOU BROUGHT THE SCOUTS TO THE LAKE, 2185 01:47:05,152 --> 01:47:09,557 I COULD SEE MY BOYS PLAYING AGAIN. 2186 01:47:09,591 --> 01:47:12,560 OH, I WANTED THAT MORE THAN ANYTHING... 2187 01:47:12,594 --> 01:47:16,130 A PLACE WHERE BOYS COULD PLAY 2188 01:47:16,163 --> 01:47:18,165 JUST AS MY BOYS DID. 2189 01:47:18,199 --> 01:47:21,035 - YOUR HONOR, I DO NOT THINK THIS IS RELEVANT. 2190 01:47:21,068 --> 01:47:23,638 - WELL, THEN WHY DON'T WE MAKE IT RELEVANT? 2191 01:47:23,671 --> 01:47:26,173 WHY DON'T WE DIRECT OUR ATTENTION TO MRS. SEIBERT'S 2192 01:47:26,207 --> 01:47:28,943 INABILITY TO DETERMINE FINANCIAL VALUES. 2193 01:47:28,976 --> 01:47:31,946 MRS. SEIBERT, YOU ARE AWARE, ARE YOU NOT, 2194 01:47:31,979 --> 01:47:33,515 OF THE REAL REASON FOR THIS HEARING? 2195 01:47:33,548 --> 01:47:35,049 - OF COURSE. 2196 01:47:35,082 --> 01:47:37,519 RALPH WANTS TO KEEP THE LAKE IN THE FAMILY AND DEVELOP IT. 2197 01:47:37,552 --> 01:47:39,954 - YOUR HONOR, I MUST PROTEST. 2198 01:47:39,987 --> 01:47:42,223 - I SUPPOSE YOU MUST. 2199 01:47:42,256 --> 01:47:43,991 BUT I WISH YOU WOULDN'T. 2200 01:47:47,294 --> 01:47:49,931 - NOW, MRS. SEIBERT, 2201 01:47:49,964 --> 01:47:51,666 THE DEVELOPMENT OF THIS PROPERTY 2202 01:47:51,699 --> 01:47:54,636 WAS PLANNED AS A BENEFIT TO THE COMMUNITY, OF COURSE? 2203 01:47:54,669 --> 01:47:57,905 - WELL, MORE OR LESS AS A BENEFIT TO RALPH, 2204 01:47:57,939 --> 01:48:00,007 I SHOULD SAY... A TAX SHELTER. 2205 01:48:01,042 --> 01:48:03,911 - A WHAT? - A TAX SHELTER. 2206 01:48:03,945 --> 01:48:05,212 - YOUR HONOR, I CANNOT SEE 2207 01:48:05,246 --> 01:48:06,948 WHERE THIS LINE OF QUESTIONING IS TAKING US. 2208 01:48:06,981 --> 01:48:08,583 - NEITHER DO I. 2209 01:48:08,616 --> 01:48:11,986 CERTAINLY SOUNDS INTERESTING. GO AHEAD. 2210 01:48:12,019 --> 01:48:13,988 - MRS. SEIBERT, COULD YOU EXPLAIN 2211 01:48:14,021 --> 01:48:15,690 THIS TAX SHELTER TO HIS HONOR? 2212 01:48:15,723 --> 01:48:17,692 - OF COURSE. 2213 01:48:17,725 --> 01:48:20,962 IT'S SIMPLY A QUESTION OF ACCELERATED DEPRECIATION 2214 01:48:20,995 --> 01:48:22,997 ON DEVELOPMENT HOUSING, 2215 01:48:23,030 --> 01:48:26,167 ASSUMING A STRAIGHT-LINE DEPRECIATION RATE 2216 01:48:26,200 --> 01:48:28,536 AND SUBSEQUENT SALE AT BOOK VALUE, 2217 01:48:28,570 --> 01:48:32,607 WHICH WOULD CREATE A CAPITAL-GAINS SITUATION, 2218 01:48:32,640 --> 01:48:37,211 THEREBY AVOIDING 75% OF NORMAL TAXES. 2219 01:48:37,244 --> 01:48:42,016 PERMITTED UNDER SECTION 1201 OF THE INTERNAL REVENUE CODE. 2220 01:48:44,318 --> 01:48:47,755 - WAS THAT CLEAR, YOUR HONOR? 2221 01:48:47,789 --> 01:48:50,324 - I NEVER HEARD ANYTHING LIKE IT. 2222 01:48:50,357 --> 01:48:52,026 - WELL, I GUESS THOSE ARE ALL THE QUESTIONS 2223 01:48:52,059 --> 01:48:53,127 I WANTED TO ASK, YOUR HONOR. 2224 01:48:53,160 --> 01:48:56,598 - MR. COOPER, YOU DON'T HAVE ANY QUESTIONS, DO YOU? 2225 01:48:56,631 --> 01:48:59,300 - NO, YOUR HONOR. 2226 01:48:59,333 --> 01:49:01,302 - GOOD. 2227 01:49:01,335 --> 01:49:03,237 - MRS. SEIBERT, THANK YOU VERY MUCH. 2228 01:49:03,270 --> 01:49:05,039 YOU MAY STEP DOWN. 2229 01:49:05,072 --> 01:49:08,676 - WOULD IT HELP IF I'D QUOTE FROM SECTION 1201 OF THE CODE? 2230 01:49:12,213 --> 01:49:14,215 - LEM DID IT. HE DID IT. 2231 01:49:14,248 --> 01:49:17,619 - THAT'S THE PRETTIEST THING I EVER SAW. 2232 01:49:19,386 --> 01:49:22,123 - ORDER. ORDER, PLEASE. 2233 01:49:24,826 --> 01:49:27,061 MR. HASTINGS, I AM GOING TO BE CHARITABLE 2234 01:49:27,094 --> 01:49:29,196 AND GIVE YOU PERMISSION TO WITHDRAW YOUR REQUEST 2235 01:49:29,230 --> 01:49:33,234 FOR APPOINTMENT OF A GUARDIAN FOR YOUR AUNT, MRS. SEIBERT. 2236 01:49:33,267 --> 01:49:35,036 DO YOU WISH TO MAKE SUCH A WITHDRAWAL? 2237 01:49:35,069 --> 01:49:39,340 - YES, YOUR HONOR, I DO. 2238 01:49:39,373 --> 01:49:43,678 - PETITION FOR APPOINTMENT OF A GUARDIAN FOR MRS. SEIBERT 2239 01:49:43,711 --> 01:49:45,212 IS HEREBY DENIED. 2240 01:49:45,246 --> 01:49:46,313 HEARING ADJOURNED. 2241 01:49:52,286 --> 01:49:54,188 - WAY TO GO, LEM. 2242 01:49:54,221 --> 01:49:56,323 YOU SHOWED THEM, LEM. 2243 01:50:06,233 --> 01:50:09,036 - ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU 2244 01:50:09,070 --> 01:50:12,173 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU 2245 01:50:12,206 --> 01:50:15,643 ♪ HAPPY BIRTHDAY, DEAR JOHN 2246 01:50:15,677 --> 01:50:19,113 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU 2247 01:50:23,050 --> 01:50:24,852 - OH, VIDA, 2248 01:50:24,886 --> 01:50:27,855 DIDN'T I TELL YOU LAST YEAR NO MORE BIRTHDAYS? 2249 01:50:27,889 --> 01:50:29,390 - MM-HMM, YOU TELL ME THAT EVERY YEAR. 2250 01:50:29,423 --> 01:50:31,058 HAPPY BIRTHDAY, DEAR. 2251 01:50:31,092 --> 01:50:32,259 - THANK YOU. - HAPPY BIRTHDAY, JOHN. 2252 01:50:32,293 --> 01:50:33,194 - ALL RIGHT, LEM. 2253 01:50:33,227 --> 01:50:36,230 - NOW, MAKE A WISH AND BLOW OUT THE CANDLE. 2254 01:50:36,263 --> 01:50:38,432 - MAKE A WISH. WELL... 2255 01:50:41,268 --> 01:50:42,870 SAY, HOW OLD AM I? 2256 01:50:42,904 --> 01:50:44,338 DARNED IF I REMEMBER. 2257 01:50:44,371 --> 01:50:46,407 - AND I REFUSE TO TELL YOU. 2258 01:50:46,440 --> 01:50:49,076 - YOU'RE THE SAME AGE YOU WERE THAT MORNING YOU HIRED ME 2259 01:50:49,110 --> 01:50:50,311 AND NOT A DAY OLDER. 2260 01:50:50,344 --> 01:50:53,214 - OH, GOOD LORD, DO YOU REMEMBER THAT MORNING? 2261 01:50:53,247 --> 01:50:55,049 - AREN'T YOU GOING TO MAKE A WISH? 2262 01:50:55,082 --> 01:50:57,418 - YOU KNOW, I FIGURED YOU FOR A REGULAR WHIPPERSNAPPER 2263 01:50:57,451 --> 01:50:58,085 THAT MORNING. 2264 01:50:58,119 --> 01:50:59,453 YEAH, BUT I LIKED YOUR GALL. 2265 01:50:59,486 --> 01:51:01,723 - JOHN. - YEAH? 2266 01:51:01,756 --> 01:51:03,057 I KNOW, MAKE A WISH. 2267 01:51:03,090 --> 01:51:05,292 ALL RIGHT. 2268 01:51:05,326 --> 01:51:08,830 MAYBE I OUGHT TO WISH THAT LEM FLUNKS HIS BAR EXAM 2269 01:51:08,863 --> 01:51:10,698 NEXT MONTH, HMM? 2270 01:51:10,732 --> 01:51:12,867 THE STORE WON'T BE THE SAME WITHOUT YOU, LEM. 2271 01:51:12,900 --> 01:51:16,103 - WELL, JOHN, I WOULDN'T... 2272 01:51:16,137 --> 01:51:18,272 I WOULDN'T PLAN ON REPLACING ME RIGHT AWAY. 2273 01:51:18,305 --> 01:51:20,307 WHEN WHITEY COMES HOME, 2274 01:51:20,341 --> 01:51:22,409 THERE'LL BE ONE PROFESSIONAL MAN IN THE FAMILY, 2275 01:51:22,443 --> 01:51:24,912 AND I, UH... I THINK MAYBE THAT'S ENOUGH. 2276 01:51:24,946 --> 01:51:26,881 - LEM. 2277 01:51:26,914 --> 01:51:29,383 - VI, I'VE HAD MY DAY IN COURT. 2278 01:51:29,416 --> 01:51:31,118 WE BOTH KNOW THAT. 2279 01:51:31,152 --> 01:51:33,888 - OH, SPEAKING OF WHITEY, 2280 01:51:33,921 --> 01:51:37,358 YOU HAVEN'T SEEN THE LATEST, JOHN. 2281 01:51:37,391 --> 01:51:39,460 THIS WAS TAKEN ON LEAVE IN PARIS. 2282 01:51:39,493 --> 01:51:41,362 - MY, MY, THAT IS WHITEY? 2283 01:51:41,395 --> 01:51:43,898 - HE'S A CAPTAIN NOW. 2284 01:51:43,931 --> 01:51:47,401 - OH, AND, UH, WHO'S SHE? 2285 01:51:47,434 --> 01:51:51,806 - OH, NAME IS NORA THOMPSON. 2286 01:51:51,839 --> 01:51:53,440 - NORA, OH. 2287 01:51:53,474 --> 01:51:55,309 WELL, THE WAY SHE'S LOOKING AT HIM, 2288 01:51:55,342 --> 01:51:56,377 YOU'D THINK THAT... 2289 01:51:56,410 --> 01:51:57,812 - AND YOU'D BE RIGHT. 2290 01:51:57,845 --> 01:52:00,114 YES, THEY'RE HEAD OVER HEELS. 2291 01:52:00,147 --> 01:52:02,349 - MY, MY, WHERE DOES TIME GO? 2292 01:52:02,383 --> 01:52:05,319 YESTERDAY HE WAS SNITCHING PENNY CANDY, 2293 01:52:05,352 --> 01:52:07,454 AND NOW LOOK AT HIM. 2294 01:52:07,488 --> 01:52:09,857 LOOK AT ME, ANOTHER BIRTHDAY. 2295 01:52:11,392 --> 01:52:13,895 WELL... 2296 01:52:13,928 --> 01:52:16,130 OH, I'M SORRY, VIDA. 2297 01:52:16,163 --> 01:52:18,499 - OH, THAT'S ALL RIGHT. MAKE A WISH ANYWAY. 2298 01:52:18,532 --> 01:52:20,501 - NO, I DON'T HAVE TO. 2299 01:52:20,534 --> 01:52:22,336 I'VE ALREADY GOT IT. 2300 01:52:22,369 --> 01:52:25,506 ALL I'D EVER WISH IS TO BE WITH GOOD FRIENDS, 2301 01:52:25,539 --> 01:52:27,842 LIKE YOU AND LEM. 2302 01:52:29,343 --> 01:52:30,244 - OH, I'LL GET IT. 2303 01:52:30,277 --> 01:52:32,379 GO AHEAD AND CUT THE CAKE, BUT WAIT FOR ME. 2304 01:52:32,413 --> 01:52:34,916 - ALL RIGHT. 2305 01:52:34,949 --> 01:52:37,384 - HELLO. OH, HELLO, MRS. SEIBERT. 2306 01:52:37,418 --> 01:52:40,254 HOW... 2307 01:52:40,287 --> 01:52:43,858 WHAT? 2308 01:52:43,891 --> 01:52:45,893 WHEN? 2309 01:52:48,462 --> 01:52:51,498 OH, YES, WE WILL. 2310 01:52:51,532 --> 01:52:54,435 YES, I'LL CALL YOU BACK. THANK YOU. 2311 01:52:54,468 --> 01:52:56,403 THANK YOU. 2312 01:52:56,437 --> 01:52:57,404 - ALL RIGHT. 2313 01:52:57,438 --> 01:52:59,874 - IT'S PRESIDENT TRUMAN FROM THE WHITE HOUSE. 2314 01:52:59,907 --> 01:53:01,809 - WHAT? - ON THE RADIO. 2315 01:53:01,843 --> 01:53:03,911 THEY SURRENDERED. 2316 01:53:03,945 --> 01:53:06,247 THE WAR IS OVER, LEM. - WHAT? 2317 01:53:06,280 --> 01:53:08,282 - THE WAR IS OVER. 2318 01:53:08,315 --> 01:53:11,252 THE CEASE-FIRE WAS THIS MORNING. 2319 01:53:11,285 --> 01:53:14,288 - HERE, L-LET ME GET IT. 2320 01:53:14,321 --> 01:53:16,423 - HOPES OF ALL AMERICA... 2321 01:53:16,457 --> 01:53:19,326 INDEED OF ALL THE CIVILIZED WORLD... 2322 01:53:19,360 --> 01:53:23,264 ARE CENTERED TONIGHT ON THEBATTLESHIP MISSOURI. 2323 01:53:23,297 --> 01:53:26,968 THERE, ON THAT SMALL PIECE OF AMERICAN SOIL 2324 01:53:27,001 --> 01:53:29,303 ANCHORED IN TOKYO HARBOR, 2325 01:53:29,336 --> 01:53:33,440 THE JAPANESE HAVE JUST OFFICIALLY LAID DOWN THEIR ARMS. 2326 01:53:33,474 --> 01:53:38,345 THEY HAVE SIGNED TERMS OF UNCONDITIONAL SURRENDER. 2327 01:53:41,382 --> 01:53:49,456 ♪ 2328 01:53:49,490 --> 01:53:51,458 - WHITEY. 2329 01:53:51,492 --> 01:53:54,028 WHITEY! 2330 01:53:54,061 --> 01:53:55,029 - VIDA! 2331 01:53:55,062 --> 01:53:56,864 - OH, MY DEAR. 2332 01:53:56,898 --> 01:53:58,632 - HEY, WHITEY. - LEM! 2333 01:53:58,665 --> 01:54:00,501 - IT'S GOOD TO SEE YOU, BOY. 2334 01:54:00,534 --> 01:54:02,403 - OH, IT'S GOOD TO BE HOME. - OH, YOU LOOK FINE. 2335 01:54:02,436 --> 01:54:05,406 DOESN'T HE LOOK FINE? - OH, YOU LOOK JUST FINE. 2336 01:54:05,439 --> 01:54:08,042 - NORA. 2337 01:54:08,075 --> 01:54:09,510 NORA, HERE THEY ARE, 2338 01:54:09,543 --> 01:54:12,346 THE TWO GREATEST... 2339 01:54:12,379 --> 01:54:14,481 WELL, MEET MY FAMILY. 2340 01:54:14,515 --> 01:54:17,618 FAMILY, MEET THE BRIDE. 2341 01:54:17,651 --> 01:54:20,254 - BRIDE? 2342 01:54:20,287 --> 01:54:21,956 WHITEY, YOU BIG SNEAKER. 2343 01:54:21,989 --> 01:54:23,390 CONGRATULATIONS. 2344 01:54:23,424 --> 01:54:25,026 - THANK YOU. - WONDERFUL. 2345 01:54:25,059 --> 01:54:26,360 - WHY DIDN'T YOU WRITE? 2346 01:54:26,393 --> 01:54:27,494 - WELL, WE WANTED IT TO BE A SURPRISE. 2347 01:54:27,528 --> 01:54:28,595 - WELL, IT CERTAINLY IS. 2348 01:54:28,629 --> 01:54:30,297 - NOW, AFTER YOU KISS THE BRIDE, 2349 01:54:30,331 --> 01:54:32,066 WE'LL GO HAVE SOME BREAKFAST AND TALK ALL ABOUT IT. 2350 01:54:32,099 --> 01:54:33,467 AND THEN WE'VE GOT TO FIND A HOUSE, 2351 01:54:33,500 --> 01:54:34,435 AND THEN I'VE GOT TO FIND AN OFFICE. 2352 01:54:34,468 --> 01:54:35,436 - WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 2353 01:54:35,469 --> 01:54:38,372 FIRST THINGS FIRST. 2354 01:54:38,405 --> 01:54:40,107 WELCOME TO OUR FAMILY, NORA. 2355 01:54:40,141 --> 01:54:41,475 - THANK YOU, LEM. 2356 01:54:41,508 --> 01:54:42,509 I MEAN MR. SIDDONS. 2357 01:54:42,543 --> 01:54:43,644 - "LEM" WILL DO FINE. 2358 01:54:43,677 --> 01:54:45,479 WELL, LET'S GET SOME BREAKFAST, 2359 01:54:45,512 --> 01:54:46,948 AND THEN WE'LL GET YOU KIDS SETTLED, HUH? 2360 01:54:46,981 --> 01:54:48,282 - WAIT A MINUTE, THIS IS SATURDAY. 2361 01:54:48,315 --> 01:54:49,350 YOU HAVE A HIKE TODAY, DON'T YOU? 2362 01:54:49,383 --> 01:54:51,986 - DON'T I ALWAYS HAVE A SCOUT HIKE ON SATURDAY? 2363 01:54:52,019 --> 01:54:53,520 - WE'RE WORKING ON... 2364 01:54:56,557 --> 01:55:04,565 ♪ 2365 01:55:12,439 --> 01:55:14,008 - HEY, THAT'S A PRETTY BIG LOAD. 2366 01:55:14,041 --> 01:55:16,543 DON'T LIFT TOO HEAVY NOW, JIMMY. 2367 01:55:26,453 --> 01:55:28,722 - HEY, LEM, YOU NEED ANY HELP UP THERE? 2368 01:55:28,755 --> 01:55:30,557 - NO, I CAN HANDLE IT ALL RIGHT, FRANKIE. 2369 01:55:30,591 --> 01:55:32,426 JUST GET THAT TRUCK UNLOADED, HUH? 2370 01:55:32,459 --> 01:55:40,434 ♪ 2371 01:55:40,467 --> 01:55:42,536 TAKE 'ER EASY. 2372 01:55:49,076 --> 01:55:51,078 YEAH. 2373 01:55:55,516 --> 01:55:56,350 - LEM. 2374 01:55:56,383 --> 01:55:58,119 - HEY, FRANKIE, WHAT'S BEEN KEEPING YOU? 2375 01:55:58,152 --> 01:56:00,454 - I WAS DELAYED IN TOWN. 2376 01:56:00,487 --> 01:56:02,189 - DID YOU PICK UP THAT PLANKING? 2377 01:56:02,223 --> 01:56:06,027 - LEM, I'VE GOT BAD NEWS. 2378 01:56:06,060 --> 01:56:07,361 - BAD NEWS? 2379 01:56:07,394 --> 01:56:08,462 - IT'S MR. HUGHES. 2380 01:56:08,495 --> 01:56:12,499 WHITEY ASKED ME TO COME AND GET YOU. 2381 01:56:17,704 --> 01:56:19,606 - WHAT HAPPENED? 2382 01:56:26,247 --> 01:56:30,751 - NOW, UH, THERE IS JUST ONE MORE THING, LEM. 2383 01:56:30,784 --> 01:56:32,753 THIS LETTER WAS DICTATED BY MR. HUGHES 2384 01:56:32,786 --> 01:56:34,621 WHEN HE BECAME ILL SEVERAL MONTHS AGO. 2385 01:56:34,655 --> 01:56:37,758 IT HAS BEEN INCORPORATED AS PART OF THE WILL, 2386 01:56:37,791 --> 01:56:41,695 AND IT'S ADDRESSED TO THE TWO OF YOU. 2387 01:56:41,728 --> 01:56:44,231 "MEMORANDUM TO VIDA AND LEMUEL SIDDONS, 2388 01:56:44,265 --> 01:56:46,633 "BELOVED FRIENDS. 2389 01:56:46,667 --> 01:56:49,403 "HAVING NO FAMILY TO WHOM THIS STORE COULD BE LEFT, 2390 01:56:49,436 --> 01:56:51,638 "IT HAD BEEN MY INTENTION UNTIL RECENTLY 2391 01:56:51,672 --> 01:56:55,142 TO BEQUEATH SAME TO MY CAT, ARTHUR III." 2392 01:56:57,544 --> 01:57:00,647 "HOWEVER, IT OCCURS TO ME THAT ARTHUR DOESN'T KNOW THE STOCK 2393 01:57:00,681 --> 01:57:03,784 "AND WOULD PROBABLY LOSE ALL THE BOY SCOUT BUSINESS, 2394 01:57:03,817 --> 01:57:07,488 "DISLIKING BOYS AS HE DOES. 2395 01:57:07,521 --> 01:57:08,755 "IT BECOMES NECESSARY, THEREFORE, 2396 01:57:08,789 --> 01:57:11,158 "TO SADDLE SOMEONE WITH THIS STORE 2397 01:57:11,192 --> 01:57:14,661 "WHO CAN RUN IT BETTER THAN A CAT. 2398 01:57:14,695 --> 01:57:16,797 "ALTHOUGH YOU ARE SOMEWHAT PIGHEADED, LEM, 2399 01:57:16,830 --> 01:57:19,533 "YOU HAVE THE MOST WONDERFUL WIFE IN THE WORLD, 2400 01:57:19,566 --> 01:57:23,437 "AND SHE SHOULD MAKE UP FOR YOUR SHORTCOMINGS. 2401 01:57:23,470 --> 01:57:25,539 "THIS STORE IS YOURS, VIDA, 2402 01:57:25,572 --> 01:57:27,441 "AND YOURS, LEM. 2403 01:57:27,474 --> 01:57:28,809 "GOD BLESS YOU. 2404 01:57:28,842 --> 01:57:31,978 AND DON'T GIVE ARTHUR MILK. HE HATES IT." 2405 01:57:35,849 --> 01:57:38,252 - WELL. 2406 01:57:38,285 --> 01:57:40,454 - THERE ARE SOME PAPERS 2407 01:57:40,487 --> 01:57:42,256 THAT HAVE TO BE SIGNED BEFORE WITNESSES. 2408 01:57:42,289 --> 01:57:44,558 COULD YOU TWO COME TO MY OFFICE IN THE MORNING? 2409 01:57:44,591 --> 01:57:46,560 - YES, YES, WE CAN. 2410 01:57:46,593 --> 01:57:49,563 - HE SURE THOUGHT THE WORLD OF YOU TWO. 2411 01:57:51,598 --> 01:57:53,300 GOOD NIGHT, VIDA. 2412 01:57:53,334 --> 01:57:55,202 GOOD NIGHT, LEM. 2413 01:57:55,236 --> 01:57:56,270 - THANK YOU, LEO. 2414 01:57:56,303 --> 01:57:57,471 - GOOD NIGHT, LEO. 2415 01:57:57,504 --> 01:57:58,572 GIVE MY BEST TO MARY AND THE KIDS. 2416 01:57:58,605 --> 01:58:00,607 - I WILL. 2417 01:58:03,144 --> 01:58:04,545 - OH, LEM. 2418 01:58:06,147 --> 01:58:07,714 - WELL, ALL I HAVE TO DO NOW 2419 01:58:07,748 --> 01:58:10,584 IS RUN THE STORE BETTER THAN A CAT. 2420 01:58:14,288 --> 01:58:16,690 - WELL, BETTER START HOME. 2421 01:58:16,723 --> 01:58:18,859 - YEAH. 2422 01:58:18,892 --> 01:58:19,860 OH. 2423 01:58:24,298 --> 01:58:26,500 - NOW, WHAT'S THE MATTER, LEM? 2424 01:58:26,533 --> 01:58:28,269 - IT'S NOTHING. I, UH... I, UH... 2425 01:58:28,302 --> 01:58:31,605 I JUST FELT A LITTLE TIRED ALL OF A SUDDEN. 2426 01:58:31,638 --> 01:58:33,740 I'M ALL RIGHT NOW. 2427 01:58:33,774 --> 01:58:35,209 - I THINK I'M GONNA GIVE WHITEY A CALL 2428 01:58:35,242 --> 01:58:36,643 FIRST THING IN THE MORNING. 2429 01:58:36,677 --> 01:58:37,744 - YOU'RE GOING TO DO NOTHING OF THE SORT, VIDA. 2430 01:58:37,778 --> 01:58:38,912 THERE'S NOTHING WRONG WITH ME. 2431 01:58:38,945 --> 01:58:40,247 - YES, THERE IS. 2432 01:58:40,281 --> 01:58:41,715 - I TELL YOU, THERE ISN'T. 2433 01:58:41,748 --> 01:58:44,651 - YOU'RE PIGHEADED, JUST LIKE JOHN SAID YOU WERE. 2434 01:58:44,685 --> 01:58:46,620 - WHITEY CALLS ME A MULE. 2435 01:58:46,653 --> 01:58:49,656 I THINK I LIKE THAT BETTER. 2436 01:59:02,969 --> 01:59:05,639 WELL, NORA, WHAT DOES IT SAY? 2437 01:59:05,672 --> 01:59:08,709 - IT SAYS YOU'RE AN IMPOSSIBLE PATIENT. 2438 01:59:08,742 --> 01:59:10,911 - IS IT A SECRET OR SOMETHING? 2439 01:59:10,944 --> 01:59:12,646 WHAT DOES IT SAY? 2440 01:59:12,679 --> 01:59:13,680 - YOU WOULDN'T UNDERSTAND IT. 2441 01:59:13,714 --> 01:59:16,350 IT'S IN CODE... MEDICAL NOT MORSE. 2442 01:59:20,421 --> 01:59:22,556 - WELL, WHY DON'T YOU SAY IT, WHITEY? 2443 01:59:22,589 --> 01:59:24,725 THE HEART, HUH? 2444 01:59:24,758 --> 01:59:27,728 IS IT BAD? 2445 01:59:27,761 --> 01:59:29,930 WHITEY, ANSWER ME. IS IT BAD? 2446 01:59:29,963 --> 01:59:32,666 - LEM, I'D SAY YOUR HEART WILL LAST 2447 01:59:32,699 --> 01:59:34,568 AS LONG AS YOU LIVE. 2448 01:59:34,601 --> 01:59:35,802 - WELL, THAT'S NOT VERY FUNNY. 2449 01:59:35,836 --> 01:59:37,771 - WELL, IT WASN'T MEANT TO BE FUNNY. 2450 01:59:37,804 --> 01:59:39,673 YOU'RE NOT AS YOUNG AS YOU WERE. 2451 01:59:39,706 --> 01:59:42,776 - WELL, THAT'S A GREAT MEDICAL OBSERVATION. 2452 01:59:42,809 --> 01:59:44,778 - LEM, THESE ARE SUPPOSED TO BE THE CAUTIOUS YEARS. 2453 01:59:44,811 --> 01:59:46,280 IF YOU DON'T STOP OVERDOING IT, 2454 01:59:46,313 --> 01:59:48,249 THE NEXT TIME MIGHT BE REAL TROUBLE. 2455 01:59:48,282 --> 01:59:50,351 - ALL RIGHT, FIRST CHANCE I GET I'LL... 2456 01:59:50,384 --> 01:59:52,686 VI, WHAT IS THAT? 2457 01:59:52,719 --> 01:59:54,721 - MILK TOAST. 2458 01:59:54,755 --> 01:59:57,658 - ALL RIGHT, WHITEY, I'LL MAKE A DEAL WITH YOU. 2459 01:59:57,691 --> 01:59:58,925 I'LL TRY TO SLOW DOWN, 2460 01:59:58,959 --> 02:00:01,595 BUT I'M NOT GOING TO EAT MILK TOAST YET. 2461 02:00:01,628 --> 02:00:03,364 - SLOWING DOWN ISN'T GOOD ENOUGH. 2462 02:00:03,397 --> 02:00:04,831 YOU NEED A COMPLETE REST. 2463 02:00:04,865 --> 02:00:06,867 - WHITEY, HOW CAN I REST NOW? 2464 02:00:06,900 --> 02:00:08,969 WHO'S GONNA FINISH BUILDING THE CAMP OUT AT THE LAKE? 2465 02:00:09,002 --> 02:00:10,604 WHO'S GONNA GET THE FREE LUMBER? 2466 02:00:10,637 --> 02:00:11,838 AND WHO'S GONNA GET THE FREE LABOR? 2467 02:00:11,872 --> 02:00:13,740 WILL YOU BOTH STOP "LEMMING" ME? 2468 02:00:13,774 --> 02:00:15,709 WHO'S GONNA SEE THAT EVERYTHING'S READY 2469 02:00:15,742 --> 02:00:16,810 FOR DEDICATION DAY? 2470 02:00:16,843 --> 02:00:18,845 WHO'S GONNA COORDINATE ALL THE ACTIVITIES AND WHO... 2471 02:00:18,879 --> 02:00:20,847 - LEM, THE TROOP COMMITTEE WILL HANDLE ALL THAT. 2472 02:00:20,881 --> 02:00:23,350 - OH, THE TROOP COMMITTEE. THEY'LL GUM EVERYTHING UP. 2473 02:00:23,384 --> 02:00:25,686 NO, NO, I'VE GOT TO GET OUT THERE AND TAKE CHARGE. 2474 02:00:25,719 --> 02:00:27,854 - YOU'RE GOING TO STAY RIGHT WHERE YOU ARE. 2475 02:00:27,888 --> 02:00:29,656 - LEM, YOU'RE MISSING THE POINT. 2476 02:00:29,690 --> 02:00:31,892 YOU'RE THROUGH TAKING CHARGE. 2477 02:00:31,925 --> 02:00:33,327 - SAYS YOU. 2478 02:00:33,360 --> 02:00:35,862 - NO, LEM. 2479 02:00:35,896 --> 02:00:37,030 SAYS THE TROOP COMMITTEE. 2480 02:00:37,063 --> 02:00:38,799 - THE TROOP COMMITTEE! NOW, WHAT... 2481 02:00:38,832 --> 02:00:41,268 - LEM, PLEASE. 2482 02:00:41,302 --> 02:00:44,638 BE QUIET AND LISTEN TO HIM. 2483 02:00:46,840 --> 02:00:48,842 - WE ALL KNEW HOW YOU WERE PUSHING YOURSELF 2484 02:00:48,875 --> 02:00:51,278 WITH THOSE... THOSE PEP PILLS 2485 02:00:51,312 --> 02:00:53,013 AND THOSE PATENT MEDICINES. 2486 02:00:53,046 --> 02:00:54,415 YOU'D NEVER QUIT ON YOUR OWN, 2487 02:00:54,448 --> 02:00:57,418 SO WE HAD TO MAKE THE DECISION. 2488 02:01:00,787 --> 02:01:02,323 - WHITEY, WHAT ARE YOU TRYING TO SAY? 2489 02:01:02,356 --> 02:01:06,860 - LEM, I'VE ALREADY SAID IT. 2490 02:01:06,893 --> 02:01:09,763 YOU'VE GOT TO GIVE UP THE SCOUTS. 2491 02:01:12,766 --> 02:01:14,000 WE VOTED ON IT A MONTH AGO, 2492 02:01:14,034 --> 02:01:16,002 BUT, WELL, NOBODY HAD THE NERVE TO TELL YOU, 2493 02:01:16,036 --> 02:01:17,671 INCLUDING ME. 2494 02:01:20,407 --> 02:01:21,808 - KICKED OUT. 2495 02:01:23,944 --> 02:01:25,812 AFTER 20 YEARS, KICKED OUT. 2496 02:01:25,846 --> 02:01:28,515 - HONESTLY, LEM, THEY'RE ONLY DOING IT FOR YOUR OWN GOOD. 2497 02:01:28,549 --> 02:01:30,784 - AND NOBODY'S TRYING TO KICK YOU OUT. 2498 02:01:30,817 --> 02:01:31,985 - OF COURSE NOT. 2499 02:01:32,018 --> 02:01:33,787 YOU'LL STILL BE A PART OF THE TROOP. 2500 02:01:33,820 --> 02:01:36,690 WE'LL ALWAYS NEED YOUR ADVICE AND EXPERIENCE. 2501 02:01:36,723 --> 02:01:39,526 IT'S JUST THAT YOU WON'T HAVE TO DO ANYTHING. 2502 02:01:39,560 --> 02:01:42,796 - YOU MAKE ME SOUND LIKE I'M 102. 2503 02:01:42,829 --> 02:01:44,798 WHO ARE YOU GOING TO GET TO TAKE OVER? 2504 02:01:44,831 --> 02:01:47,000 - JOE PICKENS MAYBE. 2505 02:01:47,033 --> 02:01:49,102 - JOE PICKENS FROM TROOP 1? 2506 02:01:49,135 --> 02:01:50,404 - WELL, HE'S WILLING. 2507 02:01:50,437 --> 02:01:51,772 - HE'S JUST A KID. 2508 02:01:51,805 --> 02:01:54,775 - LEM, HE'S WHITEY'S AGE. 2509 02:01:54,808 --> 02:01:56,543 - OH. 2510 02:01:56,577 --> 02:02:00,046 WELL, HE'S STILL 13 1/2 IN MY BOOK. 2511 02:02:00,080 --> 02:02:03,417 - LEM, THE TROOP COMMITTEE VOTED ON SOMETHING ELSE. 2512 02:02:03,450 --> 02:02:05,352 AS A SPECIAL TRIBUTE TO YOU, 2513 02:02:05,386 --> 02:02:08,422 WE'RE GONNA CREATE THE TITLE SCOUTMASTER EMERITUS. 2514 02:02:08,455 --> 02:02:12,025 - OF COURSE, JOE DID MAKE EAGLE SCOUT, DIDN'T HE? 2515 02:02:13,827 --> 02:02:15,429 SCOUTMASTER WHAT? 2516 02:02:15,462 --> 02:02:17,130 - EMERITUS. 2517 02:02:17,163 --> 02:02:19,833 - THAT'S NOT IN THE MANUAL. 2518 02:02:19,866 --> 02:02:22,869 - LEM, WHEN DID YOUR TROOP DO EVERYTHING BY THE MANUAL? 2519 02:02:25,606 --> 02:02:27,808 LET'S GO, DEAR. 2520 02:02:27,841 --> 02:02:29,009 - GO WHERE? 2521 02:02:29,042 --> 02:02:31,512 - OTHER PATIENTS, SICK ONES. 2522 02:02:31,545 --> 02:02:32,779 - GOOD-BYE, LEM. 2523 02:02:32,813 --> 02:02:34,381 - WE'LL BE OVER AFTER DINNER, VIDA. 2524 02:02:34,415 --> 02:02:35,949 AND KEEP HIM FROM SWINGING ON THE CHANDELIER 2525 02:02:35,982 --> 02:02:36,983 IF YOU CAN MANAGE. 2526 02:02:37,017 --> 02:02:38,084 - I'LL TRY. 2527 02:02:38,118 --> 02:02:39,486 - GOOD-BYE, LEM. - GOOD-BYE, DEAR. 2528 02:02:39,520 --> 02:02:41,522 - GOOD-BYE. - THANK YOU. 2529 02:02:53,066 --> 02:02:57,404 - VI, JUST WHAT DOES EMERITUS MEAN? 2530 02:02:57,438 --> 02:03:00,006 - IT MEANS YOU KEEP THE TITLE OF SCOUTMASTER 2531 02:03:00,040 --> 02:03:02,576 AS A DESERVED HONOR. 2532 02:03:02,609 --> 02:03:05,045 - AND SIT HERE IN MY BIG OVERSTUFFED ARMCHAIR 2533 02:03:05,078 --> 02:03:07,548 WHILE NOTHING HAPPENS OUT AT THE CAMP. 2534 02:03:07,581 --> 02:03:10,016 THE ROOF ISN'T EVEN ON THE CABIN FOR DEDICATION DAY. 2535 02:03:10,050 --> 02:03:12,486 - LEM. - THEY... 2536 02:03:12,519 --> 02:03:15,121 OKAY. 2537 02:03:15,155 --> 02:03:17,791 A DESERVED HONOR, HUH? 2538 02:03:17,824 --> 02:03:20,827 - AND THEY MEAN IT. 2539 02:03:20,861 --> 02:03:22,896 - SCOUTMASTER EMERITUS. 2540 02:03:24,898 --> 02:03:28,168 THAT DOESN'T, UH, SOUND TOO BAD, DOES IT? 2541 02:03:31,838 --> 02:03:33,840 OH, VI. 2542 02:03:35,609 --> 02:03:38,044 LEM, IT'S ALMOST 1:00. 2543 02:03:38,078 --> 02:03:39,613 HI, LEM, YOU READY? 2544 02:03:39,646 --> 02:03:40,614 - YES, WE'RE READY. 2545 02:03:40,647 --> 02:03:42,816 - TEN-HUT! 2546 02:03:42,849 --> 02:03:45,051 - HEY, WHAT'S THIS? 2547 02:03:48,088 --> 02:03:53,927 ♪ 2548 02:03:53,960 --> 02:03:55,529 - HELLO, DEAR. 2549 02:03:55,562 --> 02:03:57,531 - OH, VIDA, YOU LOOK LOVELY. - OH, THANK YOU. 2550 02:03:57,564 --> 02:03:58,565 - LET'S NOT OVERDO IT, HUH, FELLAS? 2551 02:03:58,599 --> 02:03:59,966 - HOW ARE YOU, LEM? 2552 02:04:00,000 --> 02:04:01,602 - WELL, I'M HEALTHY ENOUGH TO GET MYSELF INTO A CAR 2553 02:04:01,635 --> 02:04:02,803 WITHOUT AN HONOR GUARD. 2554 02:04:02,836 --> 02:04:05,138 - THE DEDICATION COMMITTEE THOUGHT IT WOULD LOOK BETTER. 2555 02:04:05,171 --> 02:04:07,040 - YEAH, SOME DEDICATION. 2556 02:04:07,073 --> 02:04:09,042 YOU'D THINK AT LEAST ONE OF THE OLD SCOUTS 2557 02:04:09,075 --> 02:04:10,477 WOULD HAVE SHOWED UP. 2558 02:04:10,511 --> 02:04:11,612 - WELL, MAYBE THEY WILL, DEAR. 2559 02:04:11,645 --> 02:04:12,979 - WELL, IF THEY'D BEEN IN TOWN, 2560 02:04:13,013 --> 02:04:16,049 THEY WOULD HAVE PHONED, WOULDN'T THEY? 2561 02:04:16,082 --> 02:04:17,884 I'LL BET THE DEDICATION COMMITTEE 2562 02:04:17,918 --> 02:04:18,885 DIDN'T EVEN WRITE THEM A LETTER. 2563 02:04:18,919 --> 02:04:21,555 - OH, WE WROTE THEM, LEM. EVERY ONE OF THEM. 2564 02:04:21,588 --> 02:04:24,491 - WELL, PROBABLY FORGOT TO PUT IN THE DATE. 2565 02:04:29,930 --> 02:04:31,665 ♪ 2566 02:04:34,968 --> 02:04:37,704 - EXCUSE ME, LEM. I GOT TO GET OVER THERE. 2567 02:04:40,741 --> 02:04:48,882 ♪ 2568 02:04:59,660 --> 02:05:00,627 - GOOD LORD. 2569 02:05:00,661 --> 02:05:03,129 VI, WHAT IS IT? 2570 02:05:05,131 --> 02:05:07,634 - IT'S LEM SIDDONS DAY. 2571 02:05:07,668 --> 02:05:09,035 - I JUST CAN'T BELIEVE IT. 2572 02:05:09,069 --> 02:05:17,077 ♪ 2573 02:05:24,585 --> 02:05:25,619 VIDA, LOOK. 2574 02:05:25,652 --> 02:05:26,753 THEY'RE HERE, 2575 02:05:26,787 --> 02:05:28,622 ALL THE GUYS FROM THE OLD TROOP. 2576 02:05:28,655 --> 02:05:29,923 HI, FELLAS! 2577 02:05:32,325 --> 02:05:34,628 THERE'S QUONG. HI, QUONG. 2578 02:05:34,661 --> 02:05:35,629 AND BEEFY. 2579 02:05:35,662 --> 02:05:38,632 ♪ 2580 02:05:38,665 --> 02:05:40,701 HI, BEEFY. HI, GUYS. 2581 02:05:40,734 --> 02:05:48,609 ♪ 2582 02:06:08,829 --> 02:06:10,130 VIDA, IT'S THE GOVERNOR. 2583 02:06:10,163 --> 02:06:11,798 - HI, LEM. 2584 02:06:11,832 --> 02:06:14,167 - HELLO, HOODOO. 2585 02:06:14,200 --> 02:06:16,202 - CONGRATULATIONS. - THANK YOU. 2586 02:06:16,236 --> 02:06:18,071 - VIDA. - HELLO, DEAR. 2587 02:06:18,104 --> 02:06:19,339 - WHITEY, NORA. - HI, GOVERNOR. 2588 02:06:19,372 --> 02:06:21,975 - HAD TO CALL OFF A SESSION OF THE LEGISLATURE, BUT I MADE IT. 2589 02:06:22,008 --> 02:06:23,109 - GOOD. 2590 02:06:23,143 --> 02:06:24,645 - I'LL SEE YOU OUT AT THE LAKE, LEM. 2591 02:06:24,678 --> 02:06:26,212 - YES. 2592 02:06:57,711 --> 02:07:00,647 - CONGRATULATIONS, LEM. - THANK YOU. 2593 02:07:00,681 --> 02:07:02,248 THANK YOU FOR COMING, MRS. SEIBERT. 2594 02:07:02,282 --> 02:07:05,118 - OH, I WOULDN'T HAVE MISSED IT FOR THE WORLD. 2595 02:07:05,151 --> 02:07:07,287 - HI, MRS. SEIBERT. 2596 02:07:11,725 --> 02:07:13,727 - NICE TO SEE YOU AGAIN, GOVERNOR. 2597 02:07:13,760 --> 02:07:16,062 - HOODOO. - HOODOO. 2598 02:07:16,096 --> 02:07:17,330 HELLO, DEAR. 2599 02:07:17,363 --> 02:07:21,702 - MAY I HAVE YOUR ATTENTION? 2600 02:07:21,735 --> 02:07:23,103 CAN YOU HEAR ME BACK THERE? 2601 02:07:23,136 --> 02:07:25,438 - LOUD AND CLEAR, GOVERNOR! 2602 02:07:25,471 --> 02:07:27,440 - NOW, LEM, IS GONNA CUT THE TAPE, FRIENDS. 2603 02:07:27,473 --> 02:07:29,442 WE'LL MARCH ACROSS THE BRIDGE, 2604 02:07:29,475 --> 02:07:30,777 INSPECT THE CAMP, 2605 02:07:30,811 --> 02:07:32,178 AND HAVE THE DEDICATION CEREMONIES. 2606 02:07:32,212 --> 02:07:34,147 BUT BEFORE ALL OF THAT, THERE'S ONE CEREMONY 2607 02:07:34,180 --> 02:07:36,416 THAT'S BEEN WAITING 20 YEARS, 2608 02:07:36,449 --> 02:07:38,051 AND IT CAN'T WAIT ANY LONGER. 2609 02:07:38,084 --> 02:07:40,320 YOU REMEMBER WHEN WE WERE KIDS, 2610 02:07:40,353 --> 02:07:41,554 WE USED TO GET A KICK OUT OF THAT BIG BOOK 2611 02:07:41,587 --> 02:07:44,891 THAT LEM USED TO LUG AROUND, THE ONE WITH THE FUNNY TITLE... 2612 02:07:44,925 --> 02:07:46,893 JURISPRUDENTIA LEGIS. 2613 02:07:46,927 --> 02:07:49,195 - DID YOU EVER FINISH IT, LEM? 2614 02:07:50,731 --> 02:07:53,433 - WE'D ASK HIM WHAT IT WAS FOR, AND LEM WOULD SAY, 2615 02:07:53,466 --> 02:07:55,769 "THAT'S SO I CAN BE A LAWYER SOMEDAY." 2616 02:07:55,802 --> 02:08:00,306 WELL, BECAUSE OF ALL THE TIME THAT LEM GAVE TO ALL OF US, 2617 02:08:00,340 --> 02:08:03,176 THAT "SOMEDAY" HAD TO BE POSTPONED INDEFINITELY, 2618 02:08:03,209 --> 02:08:05,378 BUT NOT FOREVER. 2619 02:08:10,416 --> 02:08:12,152 AND NOW, BY THE AUTHORITY VESTED IN ME 2620 02:08:12,185 --> 02:08:15,321 THROUGH THE STATE REGENTS AND THE UNIVERSITY, 2621 02:08:15,355 --> 02:08:17,490 I HEREBY CONFER ON YOU, LEMUEL SIDDONS, 2622 02:08:17,523 --> 02:08:20,326 THE HONORARY DEGREE, DOCTOR OF LAWS. 2623 02:08:26,466 --> 02:08:34,741 ♪ 2624 02:08:34,775 --> 02:08:37,210 - OKAY, COUNSELOR, YOU'RE ON. 2625 02:08:49,389 --> 02:08:51,524 - THERE ARE SO MANY THINGS I'D LIKE TO SAY, 2626 02:08:51,557 --> 02:08:53,426 BUT IT'S... 2627 02:08:53,459 --> 02:08:56,963 IT'S A LITTLE HARD TO TALK RIGHT NOW. 2628 02:08:56,997 --> 02:09:00,934 ALL I CAN SAY IS THANK YOU... 2629 02:09:00,967 --> 02:09:03,469 FOR EVERYTHING. 2630 02:09:03,503 --> 02:09:06,506 I WANT TO THANK YOU, HOODOO, 2631 02:09:06,539 --> 02:09:08,741 AND, WHITEY... 2632 02:09:11,011 --> 02:09:14,247 AND, QUONG, 2633 02:09:14,280 --> 02:09:16,817 AND, BEEFY, 2634 02:09:16,850 --> 02:09:19,986 AND, FRANKIE, AND, MICKEY, 2635 02:09:20,020 --> 02:09:24,524 ALL THE GUYS DOWN THROUGH THE YEARS. 2636 02:09:24,557 --> 02:09:27,393 AND I WANT TO THANK MY WIFE. 2637 02:09:29,830 --> 02:09:31,865 ALL OF YOU WHO'VE MADE MY LIFE 2638 02:09:31,898 --> 02:09:36,336 THE HAPPIEST LIFE A MAN COULD HAVE. 2639 02:09:36,369 --> 02:09:38,872 AND, MRS. SEIBERT, 2640 02:09:38,905 --> 02:09:41,307 A VERY SPECIAL THANKS TO YOU 2641 02:09:41,341 --> 02:09:45,946 FOR MAKING ALL THIS POSSIBLE. 2642 02:09:45,979 --> 02:09:49,582 WELL, I, UH... I GUESS THAT'S ALL. 2643 02:09:52,618 --> 02:09:59,292 ♪ 2644 02:09:59,325 --> 02:10:01,394 - THESE WERE MADE SPECIAL, LEM. 2645 02:10:01,427 --> 02:10:04,831 - WELL, ALL I CAN SAY IS THEY OUGHT TO DO THE JOB. 2646 02:10:16,509 --> 02:10:18,945 WELL, WHAT DO I SAY NOW? 2647 02:10:18,979 --> 02:10:21,614 - WHAT YOU ALWAYS SAY, DEAR. 2648 02:10:21,647 --> 02:10:24,985 - OH. 2649 02:10:25,018 --> 02:10:29,055 ALL RIGHT, GUYS, NOW LET'S SHAPE IT UP IN THERE. 2650 02:10:29,089 --> 02:10:30,590 FALL IN 2651 02:10:30,623 --> 02:10:32,458 AND FOLLOW ME, BOYS. 2652 02:10:35,929 --> 02:10:39,599 ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 2653 02:10:39,632 --> 02:10:42,002 ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 2654 02:10:42,035 --> 02:10:43,603 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 2655 02:10:43,636 --> 02:10:47,307 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 2656 02:10:47,340 --> 02:10:49,475 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 2657 02:10:49,509 --> 02:10:50,643 ♪ AND FOLLOW ME 2658 02:10:50,676 --> 02:10:52,478 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 2659 02:10:52,512 --> 02:10:53,613 ♪ PICK THEM UP 2660 02:10:53,646 --> 02:10:55,548 ♪ THERE'S A JOB TO DO 2661 02:10:55,581 --> 02:10:57,517 ♪ THERE'S A FIGHT TO WIN 2662 02:10:57,550 --> 02:11:01,354 ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 2663 02:11:01,387 --> 02:11:03,089 ♪ AND IT WON'T BE DONE 2664 02:11:03,123 --> 02:11:05,391 ♪ TILL WE ALL PITCH IN 2665 02:11:05,425 --> 02:11:09,963 ♪ LIFT YOUR CHIN WITH A GRIN AND FOLLOW ME ♪ 2666 02:11:09,996 --> 02:11:13,299 ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 2667 02:11:13,333 --> 02:11:15,268 ♪ WHEN YOU THINK YOU'RE REALLY BEAT ♪ 2668 02:11:15,301 --> 02:11:17,303 ♪ THAT'S THE TIME TO LIFT YOUR FEET ♪ 2669 02:11:17,337 --> 02:11:20,640 ♪ AND FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪ 2670 02:11:20,673 --> 02:11:22,976 ♪ PICK THEM UP, PUT THEM DOWN ♪ 2671 02:11:23,009 --> 02:11:24,978 ♪ AND FOLLOW ME 2672 02:11:25,011 --> 02:11:29,515 ♪ FOLLOW ME, BOYS, FOLLOW ME ♪