1 00:00:11,998 --> 00:00:13,433 [Siren wails, horn honks] 2 00:00:13,500 --> 00:00:15,602 Firetruck: Hey, hey, hey. Nice, trike, Elmo! 3 00:00:15,665 --> 00:00:17,300 Elmo: Oh, thank you, Firetruck. 4 00:00:17,367 --> 00:00:21,238 Hey. Do you know what a tricycle and a firetruck both have? 5 00:00:21,288 --> 00:00:22,690 Firetruck: Is it a siren? Elmo: No. 6 00:00:22,757 --> 00:00:24,625 Firetruck: Uh, a hose. A spinny light? 7 00:00:24,721 --> 00:00:27,056 Elmo: No! Wheels! Ha ha ha! 8 00:00:27,123 --> 00:00:29,859 Firetruck: Oh, yeah. A tricycle and a firetruck 9 00:00:29,920 --> 00:00:31,588 both have wheels! 10 00:00:31,655 --> 00:00:34,124 Elmo: Watch for more wheels today on "Sesame Street." 11 00:00:34,193 --> 00:00:35,728 Do you want to race? Firetruck: Oh, you know I do. 12 00:00:35,795 --> 00:00:36,929 Elmo: Here we go! Firetruck: Here we go! 13 00:00:36,996 --> 00:00:38,197 [Siren wails, bell rings] 14 00:00:41,997 --> 00:00:43,398 Elmo: Ha ha ha! 15 00:00:43,465 --> 00:00:48,804 Kids: ♪ Sunny day sweeping the clouds away ♪ 16 00:00:48,868 --> 00:00:53,106 ♪ On my way to where the air is sweet ♪ 17 00:00:53,166 --> 00:00:54,433 Abby: Ha! 18 00:00:54,504 --> 00:00:55,639 Kids: ♪ Can you tell me how to get ♪ 19 00:00:55,705 --> 00:00:56,973 ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 20 00:00:57,040 --> 00:00:58,508 Chorus: ♪ La la la la la la la la la ♪ 21 00:00:58,575 --> 00:01:01,178 Kids: ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 22 00:01:01,242 --> 00:01:02,610 Cookie Monster: Mmm! 23 00:01:02,677 --> 00:01:04,112 Chorus: ♪ La la la la la la la la la la ♪ 24 00:01:04,215 --> 00:01:07,351 Kids: ♪ How to get to Sesame Street ♪ 25 00:01:07,418 --> 00:01:09,987 Sesame Street! 26 00:01:10,013 --> 00:01:12,515 [Bicycle bell rings] 27 00:01:12,582 --> 00:01:14,484 [Ring ring] 28 00:01:14,583 --> 00:01:15,951 [Ring ring] 29 00:01:18,086 --> 00:01:20,322 [Ringing] 30 00:01:20,367 --> 00:01:22,636 Luis: Ah. There you go, Jenna. 31 00:01:22,703 --> 00:01:23,938 Have a nice ride, huh? 32 00:01:24,036 --> 00:01:25,137 Jenna: Gracias, Luis. 33 00:01:25,204 --> 00:01:27,173 Luis: OK. De nada. Have fun! 34 00:01:29,254 --> 00:01:30,622 Oh. Bienvenidos! 35 00:01:30,689 --> 00:01:32,691 Welcome to Sesame Street. 36 00:01:32,757 --> 00:01:34,926 There's a lot of people out riding bikes today. 37 00:01:34,973 --> 00:01:36,908 Must be because it's a beautiful day. 38 00:01:36,975 --> 00:01:38,043 Bert: Come on, Ernie! 39 00:01:38,109 --> 00:01:39,244 Ernie: Right behind you, Bert! 40 00:01:39,307 --> 00:01:40,474 Luis: Hola, amigos! 41 00:01:40,541 --> 00:01:41,776 Bert: Oh, hi. Ernie: Hey, Luis! 42 00:01:41,843 --> 00:01:42,944 Luis: Wait. Let me guess. 43 00:01:43,010 --> 00:01:44,545 You guys are going for a bike ride. 44 00:01:44,643 --> 00:01:45,911 Bert: Oh, yeah! 45 00:01:45,978 --> 00:01:47,613 Ernie: It's perfect bike riding weather, Luis. 46 00:01:47,679 --> 00:01:49,014 Bert: It sure is. 47 00:01:49,045 --> 00:01:51,447 I can't wait to take this baby for a spin. Ah ah ah! 48 00:01:51,514 --> 00:01:54,784 Luis: Oh, Bert! That is a great old bike. 49 00:01:54,886 --> 00:01:56,587 Bert: Oh, thanks. Luis: You mind if I take a look at it? 50 00:01:56,654 --> 00:01:58,723 Bert: Oh, uh, sure. Go ahead. 51 00:01:58,789 --> 00:02:01,559 Just be careful. 52 00:02:01,620 --> 00:02:03,054 Luis: Ahh. 53 00:02:03,121 --> 00:02:05,090 Bert: Yeah. Isn't she a beauty? 54 00:02:05,122 --> 00:02:09,627 From its hip chrome handlebars right on down to its 55 00:02:09,720 --> 00:02:11,355 snazzy training wheels. 56 00:02:11,421 --> 00:02:13,557 Luis: Oh, yeah. You're still riding on training wheels. 57 00:02:13,624 --> 00:02:15,859 Ernie: I keep telling him that he doesn't need them anymore. 58 00:02:15,930 --> 00:02:18,933 Bert: As a matter of fact, I do need them, Ernie. 59 00:02:19,000 --> 00:02:20,334 They hold my bike up for me. 60 00:02:20,431 --> 00:02:22,366 I can't ride without them. 61 00:02:22,433 --> 00:02:23,901 Ernie: But you've had the training wheels on 62 00:02:23,968 --> 00:02:25,236 a long time, Bert. 63 00:02:25,269 --> 00:02:26,904 You've got to be trained by now. Heh heh heh. 64 00:02:26,970 --> 00:02:29,106 Luis: Well, you know, sometimes, some people take a little 65 00:02:29,203 --> 00:02:31,139 longer to learn to ride a 2-wheeler. 66 00:02:31,205 --> 00:02:34,542 Bert: That's right, and I like having an extra set 67 00:02:34,567 --> 00:02:35,935 of wheels on my bike. 68 00:02:36,002 --> 00:02:38,938 When I'm out there on the open bike path, 69 00:02:39,005 --> 00:02:44,777 feeling the wind in my eyebrow, I feel so free. 70 00:02:44,860 --> 00:02:46,028 ♪ 71 00:02:46,094 --> 00:02:49,197 ♪ Sure I've got 2 little wheels ♪ 72 00:02:49,278 --> 00:02:51,814 ♪ On the side ♪ 73 00:02:51,881 --> 00:02:55,117 ♪ But that's why my bike is ♪ 74 00:02:55,143 --> 00:02:57,846 ♪ One sweet ride ♪ 75 00:02:57,913 --> 00:03:00,582 ♪ They help keep me up ♪ 76 00:03:00,683 --> 00:03:03,385 ♪ Help me stay in control ♪ 77 00:03:03,452 --> 00:03:06,422 ♪ I won't give them up ♪ 78 00:03:06,484 --> 00:03:08,353 ♪ That's just how I roll ♪ 79 00:03:08,420 --> 00:03:10,855 ♪ That's how I roll ♪ 80 00:03:12,919 --> 00:03:16,756 ♪ Oh, yeah, that's how I roll ♪ 81 00:03:21,792 --> 00:03:24,428 ♪ I've got to have ♪ 82 00:03:24,495 --> 00:03:27,799 ♪ Each and every wheel ♪ 83 00:03:27,865 --> 00:03:33,771 ♪ Because that's how Bert is keeping it real ♪ 84 00:03:33,835 --> 00:03:36,471 ♪ I've got training wheels ♪ 85 00:03:36,569 --> 00:03:39,372 ♪ And I've got soul ♪ 86 00:03:39,400 --> 00:03:42,236 ♪ I won't give them up ♪ 87 00:03:42,303 --> 00:03:44,238 ♪ That's just how I roll ♪ 88 00:03:44,307 --> 00:03:46,609 ♪ That's how I roll ♪ 89 00:03:48,945 --> 00:03:52,649 ♪ Oh, yeah, that's how I roll ♪ 90 00:03:52,705 --> 00:03:58,238 ♪ 91 00:03:58,238 --> 00:04:00,340 So you see why I need training wheels, Ernie? 92 00:04:00,490 --> 00:04:02,092 Ernie: All right. I get it, Bert. 93 00:04:02,158 --> 00:04:03,460 So can we just ride our bikes now? 94 00:04:03,526 --> 00:04:04,661 I can't wait any longer! 95 00:04:04,722 --> 00:04:06,357 Bert: Yeah. All right, Ernie! Let's go! 96 00:04:06,423 --> 00:04:08,559 Luis: Here you go, Bert. 97 00:04:08,625 --> 00:04:10,694 Bert: Ahh. Thanks, Luis. 98 00:04:10,773 --> 00:04:13,409 Come on. Let's roll! 99 00:04:13,476 --> 00:04:14,543 Whoa! 100 00:04:14,613 --> 00:04:15,681 Ernie: Bert! 101 00:04:15,748 --> 00:04:16,982 Luis: Hey, Bert. Are you all right? 102 00:04:17,049 --> 00:04:18,250 Bert: I'm fine, fine, but how's my bike? 103 00:04:18,317 --> 00:04:19,852 Is it OK? It's not scratched, is it? 104 00:04:19,916 --> 00:04:21,651 Luis: Well, I don't know. Let's see. 105 00:04:21,718 --> 00:04:23,453 Well, I don't see any scratches on it. 106 00:04:23,520 --> 00:04:24,955 Bert: Oh, good. 107 00:04:25,030 --> 00:04:26,731 Luis: Oh. But 1 of your training wheels is broken. 108 00:04:26,798 --> 00:04:28,166 Ernie: Ooh. Here it is! 109 00:04:28,233 --> 00:04:29,834 Bert: Wha--no. No, no, no. 110 00:04:29,905 --> 00:04:31,740 This can't be happening. 111 00:04:31,807 --> 00:04:33,442 Luis, can you repair it? 112 00:04:33,509 --> 00:04:34,977 Luis: Well, I don't know if I can fix it, 113 00:04:35,041 --> 00:04:36,308 but I'll give it a try. 114 00:04:36,375 --> 00:04:37,743 Bert: Oh, thank you, thank you. 115 00:04:37,810 --> 00:04:38,878 Luis: I'll just take it in the bike shop and work on it. 116 00:04:38,944 --> 00:04:40,179 Bert: Oh, good. Luis: It might take a little while. 117 00:04:40,239 --> 00:04:41,407 Bert: No, no, no. That's all right. 118 00:04:41,473 --> 00:04:42,975 I'll wait for as long as it takes. 119 00:04:43,042 --> 00:04:44,710 Luis: OK, then. Bert: OK. 120 00:04:44,759 --> 00:04:46,694 Ernie: Well, I'm gonna go ride around for a little 121 00:04:46,761 --> 00:04:48,195 while, Bert. 122 00:04:48,262 --> 00:04:49,530 Um, Bert? 123 00:04:49,628 --> 00:04:51,763 Bert: Oh. That's fine, Ernie. 124 00:04:51,830 --> 00:04:54,366 Ernie: Uh, gee. I sure hope Luis can fix that training wheel 125 00:04:54,431 --> 00:04:56,933 so we can ride together soon. 126 00:04:57,000 --> 00:04:59,302 Bert: So do I. 127 00:04:59,386 --> 00:05:01,054 [Sighs] 128 00:05:01,121 --> 00:05:03,457 [Clock ticking] 129 00:05:03,523 --> 00:05:04,691 [Sighs] 130 00:05:04,725 --> 00:05:07,161 [Clock ticking] 131 00:05:07,227 --> 00:05:08,195 [Sighs] 132 00:05:08,262 --> 00:05:09,663 [Clock ticking] 133 00:05:09,723 --> 00:05:12,092 [Sighs] 134 00:05:12,159 --> 00:05:13,560 [Moans] 135 00:05:13,627 --> 00:05:15,095 What's taking so long? 136 00:05:15,157 --> 00:05:16,158 [Bicycle bell rings] 137 00:05:16,224 --> 00:05:17,325 Ernie: Bert! Ooh, Bert! 138 00:05:17,392 --> 00:05:18,560 Wait till you hear, Bert! 139 00:05:18,627 --> 00:05:20,195 Bert: Ernie, what are you wearing? 140 00:05:20,296 --> 00:05:22,798 Ernie: Well, I was riding my bike down past the playground when 141 00:05:22,865 --> 00:05:26,235 I saw a big tent, Bert, and there inside they were 142 00:05:26,299 --> 00:05:27,633 having a circus. 143 00:05:27,700 --> 00:05:29,135 Bert: Ohh! Oh, boy! Really? 144 00:05:29,201 --> 00:05:31,636 Ernie: Yeah, yeah. And you'll never believe this, Bert. 145 00:05:31,703 --> 00:05:34,773 They have trained pigeon performers. 146 00:05:34,836 --> 00:05:37,138 Bert: Pigeons? I love pigeons! 147 00:05:37,205 --> 00:05:38,639 Ernie: I know. You've got to come see it. 148 00:05:38,706 --> 00:05:39,674 Bert: Oh, yeah, yeah, sure. 149 00:05:39,741 --> 00:05:41,009 Bert: OK, yeah. Ernie: Grab your bike. Let's go! 150 00:05:41,076 --> 00:05:42,478 Bert: Oh, wait. Ernie: Hmm? 151 00:05:42,544 --> 00:05:43,679 Bert: I can't. 152 00:05:43,745 --> 00:05:45,647 My training wheel isn't fixed yet. 153 00:05:45,676 --> 00:05:47,378 Ernie: Oh. Gee, Bert. 154 00:05:47,445 --> 00:05:49,113 Well, can't you just try to ride without 155 00:05:49,208 --> 00:05:50,275 the training wheels? 156 00:05:50,342 --> 00:05:51,944 Bert: Ernie, you know I can't. 157 00:05:52,010 --> 00:05:54,179 You go on. I'll catch up with you later. 158 00:05:54,244 --> 00:05:56,413 Ernie: All right, Bert. If that's how you want it. 159 00:05:56,480 --> 00:05:59,216 See you. 160 00:05:59,280 --> 00:06:00,648 [Bert Sighs] 161 00:06:00,715 --> 00:06:03,084 Bert: This wait is driving me crazy! 162 00:06:03,151 --> 00:06:06,121 What if Luis can't get the training wheel back on? 163 00:06:06,190 --> 00:06:09,193 What if I can't ever ride my bike again? 164 00:06:10,989 --> 00:06:12,958 [Groaning] 165 00:06:15,623 --> 00:06:17,692 [Groaning] 166 00:06:17,758 --> 00:06:20,628 Ernie: Hey, Bert! Bert! 167 00:06:20,726 --> 00:06:22,394 Hey, Bert! Bert, Bert, Bert! 168 00:06:22,461 --> 00:06:23,729 Hey. Guess what, Bert! 169 00:06:23,795 --> 00:06:25,831 I was riding my bike down past the playground, 170 00:06:25,881 --> 00:06:30,886 and there right in the middle of the park was a Hawaiian luau! 171 00:06:30,963 --> 00:06:33,733 There were people doing the hula dance, and you'll never 172 00:06:33,799 --> 00:06:35,668 believe what they wore around their necks, Bert! 173 00:06:35,732 --> 00:06:37,834 Bert: Those Hawaiian leis that are made out of flowers? 174 00:06:37,901 --> 00:06:41,938 Ernie: Close. These were made out of paper clips! 175 00:06:42,000 --> 00:06:43,434 Bert: No! Ernie: Yes! 176 00:06:43,501 --> 00:06:45,937 Bert: I love paper clips! Ernie: I know. Come on, Bert. 177 00:06:46,002 --> 00:06:47,103 You've got to come to this luau. 178 00:06:47,170 --> 00:06:48,404 Come on, come on. Let's go, let's go. 179 00:06:48,471 --> 00:06:50,106 Bert: Aw. I really want to, Ernie, but... 180 00:06:50,170 --> 00:06:51,771 Ernie: Your bike again. 181 00:06:51,838 --> 00:06:54,541 Luis: Actually, Bert, I want to talk to you about your bike. 182 00:06:54,622 --> 00:06:56,758 Bert: Is it ready? Did you get the training wheel back on? 183 00:06:56,824 --> 00:06:58,293 Luis: I don't have the right part. 184 00:06:58,359 --> 00:06:59,661 I couldn't fix it. 185 00:06:59,706 --> 00:07:02,776 Bert: Oh, no. I think I'm gonna faint. Ohh! 186 00:07:02,843 --> 00:07:04,845 Luis: No, no, no, but I did special order 187 00:07:04,907 --> 00:07:06,508 a new training wheel. 188 00:07:06,575 --> 00:07:07,743 Bert: You did? Luis: Just the right part. 189 00:07:07,809 --> 00:07:09,278 Bert: Oh! 190 00:07:09,340 --> 00:07:11,976 Luis: So I will be able to fix it, just not right now. 191 00:07:12,043 --> 00:07:13,545 Ernie: Oh, I'm sorry, Bert. 192 00:07:13,611 --> 00:07:15,313 Bert: Oh, I can't believe it. 193 00:07:15,379 --> 00:07:18,115 I can't ride my bike, I'm missing out on seeing 194 00:07:18,182 --> 00:07:21,552 circus pigeons and park luaus and paper clip leis! 195 00:07:21,649 --> 00:07:24,018 Luis: Well, maybe you can still see those things. 196 00:07:24,085 --> 00:07:25,553 Bert: How? By taxi? 197 00:07:25,584 --> 00:07:27,252 You know I get car sick sitting in the back. 198 00:07:27,319 --> 00:07:30,155 Luis: Hey. How about riding your bicycle without 199 00:07:30,252 --> 00:07:31,653 the training wheels? 200 00:07:31,720 --> 00:07:33,322 Bert: Not you, too? 201 00:07:33,388 --> 00:07:37,025 I keep telling you guys I need those training wheels. 202 00:07:37,077 --> 00:07:38,545 I can't ride without them. 203 00:07:38,612 --> 00:07:39,913 Luis: Yet. Bert: Huh? 204 00:07:39,975 --> 00:07:42,010 Luis: Well, you can't ride without them yet, 205 00:07:42,077 --> 00:07:43,979 but just because you can't do something now 206 00:07:44,046 --> 00:07:46,181 doesn't mean you can't ever do it. 207 00:07:46,278 --> 00:07:49,915 All you have to do is try and don't give up. 208 00:07:49,978 --> 00:07:52,614 Ernie: Riding a 2-wheeler isn't as hard as you think, Bert. 209 00:07:52,680 --> 00:07:54,549 Luis: Yeah. We'll help you learn. 210 00:07:54,582 --> 00:07:56,884 I'll hold up the bike while you get the hang of it. 211 00:07:56,951 --> 00:07:58,586 Ernie: And I'll be with you every step 212 00:07:58,652 --> 00:08:00,521 of the way, old buddy. Bert: Really? 213 00:08:00,586 --> 00:08:03,388 Ernie: Really. Luis: Really! 214 00:08:03,455 --> 00:08:05,691 Bert: OK. I'll do it! 215 00:08:05,793 --> 00:08:08,129 I'll try to ride without training wheels. 216 00:08:08,196 --> 00:08:09,530 Luis: All right. 217 00:08:09,590 --> 00:08:11,359 ♪ 218 00:08:11,425 --> 00:08:17,198 ♪ You don't need those 2 little wheels on the side ♪ 219 00:08:17,262 --> 00:08:19,664 ♪ To help you keep you up ♪ 220 00:08:19,693 --> 00:08:22,395 ♪ You can learn how to ride ♪ 221 00:08:22,462 --> 00:08:23,663 Bert: Ohh! 222 00:08:23,730 --> 00:08:25,632 Ernie: ♪ Just find your balance ♪ 223 00:08:25,731 --> 00:08:28,433 Luis: ♪ Keep it in control ♪ 224 00:08:28,500 --> 00:08:31,903 ♪ And pedal, pedal, pedal ♪ 225 00:08:31,965 --> 00:08:33,800 Luis and Ernie: ♪ That's how you'll roll ♪ 226 00:08:33,867 --> 00:08:35,669 ♪ That's how you'll roll ♪ 227 00:08:38,237 --> 00:08:39,538 ♪ Oh, yeah ♪ 228 00:08:39,597 --> 00:08:42,100 ♪ That's how you'll roll ♪ 229 00:08:42,166 --> 00:08:43,601 Bert: I think I can do this. 230 00:08:43,668 --> 00:08:45,703 I think I can do this. 231 00:08:45,769 --> 00:08:47,070 Luis: You can do this. 232 00:08:47,137 --> 00:08:48,905 Are you ready to start on your own? 233 00:08:48,972 --> 00:08:51,508 Bert: I'm ready. You can let go. 234 00:08:51,575 --> 00:08:54,144 Ernie: You're doing it, Bert! You're doing it! 235 00:08:54,211 --> 00:08:56,046 Bert: I am! I am doing it! 236 00:08:56,141 --> 00:08:57,475 Ah ah ah! 237 00:08:57,542 --> 00:09:01,012 ♪ That's how I roll ♪ 238 00:09:01,076 --> 00:09:03,512 ♪ Oh, yeah ♪ 239 00:09:03,578 --> 00:09:07,049 Luis and Ernie: ♪ That's how he rolls ♪ 240 00:09:07,108 --> 00:09:09,411 Bert: ♪ How I ro-oll ♪ 241 00:09:09,475 --> 00:09:12,512 Luis and Ernie: ♪ That's how he rolls ♪ 242 00:09:12,578 --> 00:09:14,747 Bert: I'm burning rubber now! 243 00:09:14,816 --> 00:09:15,884 Ah ah ah! 244 00:09:15,950 --> 00:09:18,953 ♪ That's how I roll ♪ 245 00:09:19,020 --> 00:09:20,989 Ernie: Way to go, Bert! Bert: I did it! 246 00:09:21,053 --> 00:09:22,354 I can ride a 2-wheeler. 247 00:09:22,421 --> 00:09:24,222 Ernie: Heh heh heh! Bert: On just 2 wheels. 248 00:09:24,289 --> 00:09:26,525 Ah ah ah! 249 00:09:26,584 --> 00:09:30,221 Kids: I wonder, what if, let's try. 250 00:09:30,320 --> 00:09:32,422 Elmo: ♪ Oh, the wheels on Elmo's trike ♪ 251 00:09:32,489 --> 00:09:34,191 ♪ Go round and round ♪ 252 00:09:34,257 --> 00:09:36,693 Elmo hopes you're having fun on Sesame Street. 253 00:09:36,728 --> 00:09:38,129 Elmo sure is. 254 00:09:38,196 --> 00:09:39,397 ♪ 255 00:09:39,456 --> 00:09:41,525 Oh, oh! It's time for the letter of the day. 256 00:09:41,591 --> 00:09:43,593 ♪ Got to roll ♪ 257 00:09:43,660 --> 00:09:45,962 Ha ha ha! 258 00:09:46,029 --> 00:09:47,764 ♪ Jump up, get down ♪ 259 00:09:47,831 --> 00:09:49,232 ♪ Come dance with Elmo ♪ 260 00:09:49,299 --> 00:09:51,902 ♪ We're moving our body to the ABCs ♪ 261 00:09:51,962 --> 00:09:53,297 ♪ Dance nearby ♪ 262 00:09:53,364 --> 00:09:55,499 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 263 00:09:55,600 --> 00:09:56,868 ♪ Dance far away ♪ 264 00:09:56,935 --> 00:09:58,603 ♪ Now clap your hands ♪ 265 00:09:58,670 --> 00:09:59,938 ♪ To the letter of the day ♪ 266 00:09:59,966 --> 00:10:01,168 ♪ Clap, clap ♪ 267 00:10:01,234 --> 00:10:02,669 ♪ What's the letter, clap, clap ♪ 268 00:10:02,736 --> 00:10:04,404 ♪ What's the letter, clap, clap, clap, clap ♪ 269 00:10:04,500 --> 00:10:06,402 Chorus: What's the letter? What's the letter? 270 00:10:06,469 --> 00:10:09,305 What's the letter, what's the letter, what's the letter? 271 00:10:09,374 --> 00:10:13,010 Elmo: ♪ The letter of the day is... ♪ 272 00:10:13,077 --> 00:10:14,612 ♪ "W" ♪ 273 00:10:14,674 --> 00:10:16,109 All: ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 274 00:10:16,175 --> 00:10:18,111 ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 275 00:10:18,177 --> 00:10:19,445 Chorus: ♪ Ooh ♪ All: ♪ Clap, clap ♪ 276 00:10:19,505 --> 00:10:21,040 ♪ It's the letter, it's the letter ♪ 277 00:10:21,107 --> 00:10:22,608 ♪ It's the letter of the day ♪ 278 00:10:22,675 --> 00:10:24,009 Chorus: ♪ Ooh ♪ 279 00:10:24,076 --> 00:10:25,511 All: ♪ It's the letter of the day ♪ 280 00:10:25,580 --> 00:10:27,582 ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 281 00:10:27,648 --> 00:10:28,716 ♪ Clap, clap ♪ 282 00:10:28,783 --> 00:10:31,986 ♪ Ay, ay, ay, ay, ay ♪ 283 00:10:32,051 --> 00:10:33,285 Elmo: ♪ "W" ♪ 284 00:10:33,352 --> 00:10:35,821 "W" is for wheels. 285 00:10:35,881 --> 00:10:38,951 Kid: ♪ "W" is for wheels spinning round and round 286 00:10:39,017 --> 00:10:41,754 ♪ Spinning around on the ground ♪ 287 00:10:41,851 --> 00:10:44,454 ♪ Fast wheels doing fancy tricks ♪ 288 00:10:44,521 --> 00:10:47,323 ♪ Slow wheels moving lots of bricks ♪ 289 00:10:47,390 --> 00:10:49,926 ♪ Little wheels spinning under your feet ♪ 290 00:10:49,955 --> 00:10:52,891 ♪ Big wheels bringing in lots of wheat ♪ 291 00:10:52,958 --> 00:10:55,560 ♪ 1 wheel on a unicycle ♪ 292 00:10:55,656 --> 00:10:57,825 ♪ Lots of wheels on a truck ♪ 293 00:10:57,892 --> 00:11:00,461 ♪ They have to be round ♪ 294 00:11:00,526 --> 00:11:02,361 ♪ Because square ones would get stuck ♪ 295 00:11:02,428 --> 00:11:03,862 [Horns honking] 296 00:11:03,929 --> 00:11:06,298 ♪ "W" is for wheels spinning round and round ♪ 297 00:11:06,364 --> 00:11:09,333 ♪ Spinning around on the ground ♪ 298 00:11:09,380 --> 00:11:11,983 ♪ Wheels on a wheelchair winning a race ♪ 299 00:11:12,049 --> 00:11:14,719 ♪ Wheels help you move with your suitcase ♪ 300 00:11:14,820 --> 00:11:17,289 ♪ Wheels moving things too heavy to lift ♪ 301 00:11:17,355 --> 00:11:20,025 ♪ So many wheels on a birthday gift ♪ 302 00:11:20,075 --> 00:11:22,678 ♪ Some wheels are loud and make squeaky sounds ♪ 303 00:11:22,745 --> 00:11:24,146 [Wheels squeaking] 304 00:11:24,213 --> 00:11:27,049 ♪ And other are quiet when they spin around ♪ 305 00:11:28,377 --> 00:11:30,679 ♪ And some wheels fly down from the sky ♪ 306 00:11:30,750 --> 00:11:33,553 ♪ And start rolling when they touch the ground ♪ 307 00:11:33,619 --> 00:11:36,489 ♪ "W" is for wheels spinning round and round ♪ 308 00:11:36,551 --> 00:11:39,687 ♪ Spinning around on the ground ♪ 309 00:11:39,751 --> 00:11:41,252 "W"! 310 00:11:42,954 --> 00:11:43,955 Elmo: Ha ha ha! 311 00:11:44,022 --> 00:11:45,223 [Playing F note] 312 00:11:45,321 --> 00:11:46,555 Zoe: Wow! Hey. Can you play 313 00:11:46,622 --> 00:11:48,524 more than 1 note at one time, Luis? 314 00:11:48,591 --> 00:11:49,558 Luis: Sure! 315 00:11:49,575 --> 00:11:50,676 [Plays chord] 316 00:11:50,743 --> 00:11:52,178 Zoe: Wow! Great! Elmo: Ha ha ha! 317 00:11:52,244 --> 00:11:53,813 Girl: Muy bien, Enzo. Aqui te va la pelota. 318 00:11:53,879 --> 00:11:55,448 Enzo: Listo! Girl: Listo! 319 00:11:55,539 --> 00:11:57,007 Oh, no. Correle, Enzo! 320 00:11:57,074 --> 00:11:59,343 Vamos a jugar! Enzo: Vamos a jugar! 321 00:11:59,415 --> 00:12:01,417 Elmo: Hey, Zoe. Who are they? 322 00:12:01,484 --> 00:12:03,152 Girl: Pasa la pelota a Enzo. 323 00:12:03,219 --> 00:12:05,087 Muy bien, Enzo! 324 00:12:05,134 --> 00:12:07,503 Zoe: I don't know. I've never seen them before. 325 00:12:07,570 --> 00:12:09,038 Elmo: Neither has Elmo. 326 00:12:09,104 --> 00:12:10,339 Boy, they look like they're having fun. 327 00:12:10,440 --> 00:12:11,808 Zoe: Yeah! 328 00:12:11,875 --> 00:12:13,209 Luis: Hey. Maybe you can play with them. 329 00:12:13,276 --> 00:12:14,844 Elmo: Well, Elmo would like to, Luis, 330 00:12:14,907 --> 00:12:16,742 but Elmo and Zoe don't know them. 331 00:12:16,809 --> 00:12:19,678 Zoe: Right, and we don't understand what they're saying. 332 00:12:19,739 --> 00:12:21,508 Luis: Well, they're speaking in Spanish. 333 00:12:21,574 --> 00:12:24,210 Zoe: Oh. But we don't speak Spanish. 334 00:12:24,277 --> 00:12:25,912 Elmo: Yeah. What would Elmo and Zoe say to them? 335 00:12:25,990 --> 00:12:29,894 Zoe: Yeah! Luis: Well, how about this? 336 00:12:29,945 --> 00:12:33,415 ♪ Sometimes, when you meet someone new ♪ 337 00:12:33,482 --> 00:12:35,184 ♪ You don't know what to say ♪ 338 00:12:35,245 --> 00:12:36,913 Zoe: That's true. Elmo: Yeah. 339 00:12:36,980 --> 00:12:40,550 Luis: ♪ But there is something that you can do ♪ 340 00:12:40,597 --> 00:12:43,032 ♪ To make a friend today ♪ 341 00:12:43,099 --> 00:12:44,467 Zoe: Oh. Elmo: Hmm. 342 00:12:44,566 --> 00:12:47,202 Luis: ♪ You say me llamo ♪ 343 00:12:47,269 --> 00:12:48,436 Elmo: What?! 344 00:12:48,503 --> 00:12:50,539 Luis: ♪ That means my name is ♪ 345 00:12:50,601 --> 00:12:51,903 Zoe and Elmo: Oh! 346 00:12:51,969 --> 00:12:53,437 Luis: ♪ Introduce yourself ♪ 347 00:12:53,504 --> 00:12:55,106 ♪ Tell them your name ♪ 348 00:12:55,190 --> 00:12:58,861 ♪ In Spanish or English, it's still the same ♪ 349 00:12:58,928 --> 00:13:01,664 Elmo: ♪ Just say me llamo? ♪ 350 00:13:01,727 --> 00:13:03,029 Luis: Tell them your name. 351 00:13:03,095 --> 00:13:05,331 Zoe: ♪ That means my name is ♪ 352 00:13:05,356 --> 00:13:06,657 Luis: Yeah. 353 00:13:06,724 --> 00:13:08,092 Elmo: ♪ We'll introduce ourselves ♪ 354 00:13:08,158 --> 00:13:09,760 Zoe: ♪ Tell them our names ♪ 355 00:13:09,861 --> 00:13:13,064 Luis: ♪ Chances are that they'll do the same ♪ 356 00:13:13,131 --> 00:13:14,699 Zoe: Cool! Elmo: OK! We'll give it a shot! 357 00:13:14,763 --> 00:13:17,332 Zoe: Let's go! Elmo: Let's go, Zoe! 358 00:13:17,399 --> 00:13:19,034 Um... 359 00:13:19,100 --> 00:13:20,502 Enzo: Hola. 360 00:13:20,570 --> 00:13:23,205 Elmo: ♪ Me llamo Elmo, Elmo's name is Elmo ♪ 361 00:13:23,272 --> 00:13:26,776 Zoe: ♪ Me llamo Zoe, my name is Zoe ♪ 362 00:13:26,835 --> 00:13:30,406 Enzo: ♪ Me llamo Enzo, my name is Enzo ♪ 363 00:13:30,465 --> 00:13:34,236 Sophie: ♪ Me llamo Sophie, my name is Sophie ♪ 364 00:13:34,303 --> 00:13:35,571 Zoe: Hi, Sophie! Elmo: Nice to meet you! 365 00:13:35,674 --> 00:13:37,476 Enzo: Hola. 366 00:13:37,543 --> 00:13:38,844 Sophie: Do you want to play with us? 367 00:13:38,911 --> 00:13:40,446 Zoe: Yes, we do! 368 00:13:40,457 --> 00:13:42,593 Sophie: Ah. Muy bien! Vamos a jugar! 369 00:13:42,660 --> 00:13:44,895 Vamos, Enzo! Enzo: Ha ha ha! 370 00:13:44,990 --> 00:13:47,326 Luis: ♪ In Spanish or in English ♪ 371 00:13:47,392 --> 00:13:49,261 Elmo: Throw, throw, throw, throw! 372 00:13:49,328 --> 00:13:51,997 Luis: ♪ It's still the same ♪ 373 00:13:52,030 --> 00:13:55,633 ♪ When you meet somebody new ♪ 374 00:13:55,699 --> 00:13:59,136 ♪ Just tell them ♪ 375 00:13:59,202 --> 00:14:01,738 ♪ Your name ♪ 376 00:14:01,831 --> 00:14:04,267 [Indistinct chatter] 377 00:14:04,334 --> 00:14:07,270 ♪ 378 00:14:07,336 --> 00:14:08,503 Big Bird: Hi, Elmo! 379 00:14:08,570 --> 00:14:09,938 Elmo: Oh! Hi, Big Bird! 380 00:14:10,006 --> 00:14:11,140 [Horn honks] 381 00:14:11,207 --> 00:14:12,909 Elmo: Oh! Do you hear that? 382 00:14:12,976 --> 00:14:15,445 The Foodie Truck is coming! 383 00:14:15,506 --> 00:14:17,275 Big Bird: I wonder what Cookie Monster and Gonger 384 00:14:17,342 --> 00:14:18,509 are making today. 385 00:14:18,576 --> 00:14:19,477 Elmo: Mmm. 386 00:14:19,960 --> 00:14:21,128 Cookie Monster: ♪ Do you like food ♪ 387 00:14:21,195 --> 00:14:22,463 Gonger: ♪ A-doop-a doop doop doop-a ♪ 388 00:14:22,529 --> 00:14:23,631 Cookie Monster: ♪ Like me like food? ♪ 389 00:14:23,697 --> 00:14:24,898 Gonger: ♪ A-deeba deeba deeba deeba ♪ 390 00:14:24,967 --> 00:14:27,169 Both: ♪ Place you order if you lucky ♪ 391 00:14:27,236 --> 00:14:31,474 ♪ We make food in our foodie trucky, yeah ♪ 392 00:14:31,565 --> 00:14:32,900 [Tablet chiming] 393 00:14:32,967 --> 00:14:34,035 Cookie Monster: Oh, me got it. Me got it. 394 00:14:34,101 --> 00:14:35,369 Gonger: No, I'll get it. I'll get it. I'll get it. 395 00:14:35,454 --> 00:14:37,322 Tremaine: Hey, my name is Tremaine. 396 00:14:37,389 --> 00:14:38,724 Trevon: I'm his brother Trevon. 397 00:14:38,791 --> 00:14:40,559 We're on our way to have Sunday dinner with Grandpa. 398 00:14:40,620 --> 00:14:42,055 Tremaine: But I forgot the cornbread, 399 00:14:42,121 --> 00:14:44,457 and cornbread is Grandpa's favorite. 400 00:14:44,526 --> 00:14:45,994 [Horn honks] Trevon: Our bus is coming, 401 00:14:46,061 --> 00:14:47,729 so we don't have enough time to go back home and get it. 402 00:14:47,796 --> 00:14:49,898 Tremaine: Can you help us, please? 403 00:14:49,923 --> 00:14:51,759 Cookie Monster: Of course we can help you, Gonger: Yeah. 404 00:14:51,825 --> 00:14:54,161 Cookie Monster: because we are... 405 00:14:54,228 --> 00:14:57,031 Both: Monster Foodies! 406 00:14:57,163 --> 00:15:01,167 Cookie Monster: OK, what we need to make cornbread? 407 00:15:01,194 --> 00:15:02,629 Gonger: For cornbread making, 408 00:15:02,696 --> 00:15:05,565 we need corn, skim milk, 409 00:15:05,667 --> 00:15:09,437 butter, eggs, flour, 410 00:15:09,499 --> 00:15:12,535 baking powder, and salt. 411 00:15:12,602 --> 00:15:13,837 Cookie Monster: Here we go. 412 00:15:13,903 --> 00:15:15,305 Gonger: Oh, yummy. You got everything. 413 00:15:15,337 --> 00:15:18,407 You got the--oh, you-- um, Cookie. 414 00:15:18,474 --> 00:15:20,443 Cookie Monster: Yeah? Gonger: Where's the corn? 415 00:15:20,536 --> 00:15:22,505 You can't make cornbread without the corn. 416 00:15:22,572 --> 00:15:23,773 Cookie Monster: Oh, yeah. You know, corn 417 00:15:23,840 --> 00:15:25,108 healthy and delicious. 418 00:15:25,157 --> 00:15:26,292 Yeah, me have some over here. Gonger: OK. 419 00:15:26,358 --> 00:15:27,993 Cookie Monster: Oh, here we go. 420 00:15:28,060 --> 00:15:29,628 Corn bone. 421 00:15:29,694 --> 00:15:30,762 Gonger: Cookie. Cookie Monster: Yeah? 422 00:15:30,829 --> 00:15:32,864 Gonger: That's a corncob. 423 00:15:32,931 --> 00:15:35,467 Did you eat all of the corn from that cob? 424 00:15:35,570 --> 00:15:38,306 Cookie Monster: Um, me think. Yes. 425 00:15:38,373 --> 00:15:41,409 Gonger: Oh, but we need the corn to make the cornbread. 426 00:15:41,438 --> 00:15:43,040 Cookie Monster: Well, where you get corn? 427 00:15:43,107 --> 00:15:45,142 Gonger: The cornfield. Cookie Monster: Oh! 428 00:15:45,242 --> 00:15:46,643 Gonger: Come on. Cookie Monster: OK. 429 00:15:46,710 --> 00:15:48,612 Om nom nom nom! 430 00:15:48,678 --> 00:15:55,485 ♪ 431 00:15:55,545 --> 00:15:58,915 Both: To the cornfields! 432 00:15:58,982 --> 00:16:01,351 ♪ Cornfields, cornfields ♪ 433 00:16:01,408 --> 00:16:04,979 ♪ We're going to the cornfield ♪ 434 00:16:05,030 --> 00:16:06,899 Cookie Monster: Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. 435 00:16:06,966 --> 00:16:10,236 Here we are at the cornfield. 436 00:16:10,299 --> 00:16:14,036 Hello, Mr. Farmer. We need corn to make cornbread. 437 00:16:14,103 --> 00:16:15,671 Yeah. Can you help us, please? 438 00:16:15,737 --> 00:16:17,739 Farmer: Hey, there, Cookie Monster and Gonger. 439 00:16:17,806 --> 00:16:19,174 Welcome to the cornfield. 440 00:16:19,241 --> 00:16:21,676 Farmers plant tiny kernels of corn. 441 00:16:21,737 --> 00:16:23,305 Those are the seeds. 442 00:16:23,372 --> 00:16:24,907 They grow all summer. 443 00:16:24,966 --> 00:16:28,202 By fall, those tiny kernels have grown into tall stalks. 444 00:16:28,269 --> 00:16:30,772 Along each stalk, there are ears of corn. 445 00:16:30,873 --> 00:16:33,142 The corn can be harvested by a big machine 446 00:16:33,209 --> 00:16:34,710 called a grain combine. 447 00:16:34,752 --> 00:16:37,755 You can't see the corn because it grows inside a husk, 448 00:16:37,822 --> 00:16:39,257 but when you peel it back, 449 00:16:39,323 --> 00:16:42,727 you can see that inside is the yellow corn on the cob. 450 00:16:42,792 --> 00:16:44,393 Once the corn is harvested, 451 00:16:44,460 --> 00:16:46,896 then it's shipped to the grocery stores 452 00:16:46,925 --> 00:16:48,393 and farmers' markets. 453 00:16:48,460 --> 00:16:50,863 You can eat corn as a side dish, 454 00:16:50,965 --> 00:16:54,002 in salsa, or even right off the cob. 455 00:16:54,068 --> 00:16:56,404 Here's some corn to make cornbread, Cookie and Gonger. 456 00:16:56,502 --> 00:16:58,070 Cookie Monster: Oh, boy. Thank you, Mr. Farmer. 457 00:16:58,137 --> 00:16:59,638 Gonger: Thank you. 458 00:16:59,701 --> 00:17:01,002 Cookie Monster: ♪ Corn ♪ Gonger: ♪ Corn ♪ 459 00:17:01,069 --> 00:17:02,437 Cookie Monster: ♪ Corn ♪ Gonger: ♪ Corn ♪ 460 00:17:02,504 --> 00:17:04,472 Cookie Monster: ♪ We're going home with corn ♪ Gonger: ♪ Corn ♪ 461 00:17:04,536 --> 00:17:07,039 Gonger: Now we have everything we need to make the cornbread. 462 00:17:07,105 --> 00:17:08,874 Let's check the recipe. 463 00:17:08,941 --> 00:17:12,945 OK, first take the corn kernels off of the cob. 464 00:17:13,005 --> 00:17:14,574 Cookie Monster: OK, off of the cob. 465 00:17:14,638 --> 00:17:15,873 Here we go. 466 00:17:15,940 --> 00:17:17,474 Cowabunga! 467 00:17:17,541 --> 00:17:19,143 Gonger: Wow. OK. 468 00:17:19,210 --> 00:17:20,477 Put the corn in the bowl. 469 00:17:20,528 --> 00:17:22,430 Cookie Monster: OK. Corn into the bowl. 470 00:17:22,497 --> 00:17:24,499 Gonger: Oh, yeah. Good work. 471 00:17:24,581 --> 00:17:27,750 Now pour in half a cup of skim milk. 472 00:17:27,817 --> 00:17:30,253 Cookie Monster: OK. 473 00:17:30,318 --> 00:17:32,820 Gonger: And a quarter cup of melted butter. 474 00:17:32,887 --> 00:17:35,890 Cookie Monster: OK. This melted butter right here. 475 00:17:37,201 --> 00:17:39,136 Gonger: And two eggs. 476 00:17:39,203 --> 00:17:41,305 Cookie Monster: OK. Two eggs. 477 00:17:41,367 --> 00:17:42,802 Gonger: And mix them up! 478 00:17:42,869 --> 00:17:44,003 Cookie Monster: Mix them up. 479 00:17:44,070 --> 00:17:45,271 [Hand mixer whirring] 480 00:17:45,338 --> 00:17:47,206 Gonger: Oh, yeah. Ha ha! 481 00:17:47,273 --> 00:17:49,375 OK, Cookie, turn it off. 482 00:17:49,457 --> 00:17:50,758 Cookie Monster: Oh, yeah. 483 00:17:50,825 --> 00:17:52,760 Gonger: Whoa, Cookie! Cookie Monster: Whoops. 484 00:17:52,827 --> 00:17:56,464 Gonger: Whoa! Ooh! Oh, boy. 485 00:17:56,530 --> 00:17:57,832 Add the flour. 486 00:17:57,899 --> 00:17:59,233 Cookie Monster: There we go. 487 00:17:59,300 --> 00:18:02,336 Gonger: Ooh! Hoo hoo! And the baking powder. 488 00:18:03,632 --> 00:18:05,500 And mix them again. 489 00:18:05,597 --> 00:18:07,199 Cookie Monster: Mix it again. 490 00:18:07,266 --> 00:18:09,701 Gonger: Oh, yeah. That's looking good. 491 00:18:09,763 --> 00:18:11,365 Cookie Monster: Mmm. Gonger: OK, Cookie. 492 00:18:11,431 --> 00:18:12,499 Turn it off. 493 00:18:12,566 --> 00:18:13,667 Cookie Monster: Oh, yeah. 494 00:18:13,734 --> 00:18:15,369 Gonger: Whoa! No, Cookie Monster! 495 00:18:15,432 --> 00:18:16,967 I said turn it off! 496 00:18:17,034 --> 00:18:18,502 Cookie Monster: Oh. Gonger: Whoa! 497 00:18:18,569 --> 00:18:20,871 Ooh. 498 00:18:20,934 --> 00:18:22,903 Cookie Monster: Uh, now what me do? 499 00:18:22,969 --> 00:18:26,806 Gonger: Pour the bowl into the pan. 500 00:18:28,341 --> 00:18:30,743 Put it in the oven. 501 00:18:31,908 --> 00:18:33,677 Cookie Monster: Oh, look at that. 502 00:18:33,744 --> 00:18:35,078 [Gasps] 503 00:18:35,297 --> 00:18:36,531 [Gong] 504 00:18:36,598 --> 00:18:39,101 Gonger: It's ready! 505 00:18:39,167 --> 00:18:40,569 Cookie Monster: Order up! 506 00:18:40,663 --> 00:18:42,298 Gonger: See you, cornbread. 507 00:18:42,364 --> 00:18:44,433 Cookie Monster: Travel safely. 508 00:18:44,495 --> 00:18:46,697 Gonger: Uh, Cookie? Cookie Monster: Yeah? 509 00:18:46,764 --> 00:18:48,465 Gonger: I got this nice for you. 510 00:18:48,532 --> 00:18:50,567 Cookie Monster: Oh, thank you, Gonger. Gonger: Yeah. 511 00:18:50,628 --> 00:18:53,564 Cookie Monster: Om nom nom nom! Nom nom! Nom nom! 512 00:18:53,631 --> 00:18:55,099 Gonger: Ha ha ha! Yeah, Cookie. 513 00:18:55,165 --> 00:18:56,199 [Tablet chimes] 514 00:18:56,266 --> 00:18:57,801 Ooh, ooh! 515 00:18:57,868 --> 00:19:00,137 Tremaine: Thank you, Cookie Monster and Gonger. 516 00:19:00,237 --> 00:19:01,539 Trevon: Now that we've got cornbread, 517 00:19:01,605 --> 00:19:03,374 we can have Grandpa's favorite Sunday dinner. 518 00:19:03,441 --> 00:19:04,842 Tremaine: It's so good. 519 00:19:04,886 --> 00:19:06,988 Cookie Monster: You welcome, Tremaine and Trevon. 520 00:19:07,055 --> 00:19:09,057 ♪ 521 00:19:09,123 --> 00:19:10,258 Cookie Monster: Yeah! 522 00:19:10,341 --> 00:19:11,809 Gonger: Yay! 523 00:19:11,875 --> 00:19:13,744 Both: ♪ Happy, healthy monsters to the rescue ♪ 524 00:19:13,811 --> 00:19:19,149 ♪ We make yummy food just for you ♪ 525 00:19:20,344 --> 00:19:22,279 Cookie Monster: ♪ Yum, yum, yum, dum dee dee dum ♪ 526 00:19:22,346 --> 00:19:24,614 ♪ How many cookies are there today? ♪ 527 00:19:24,681 --> 00:19:26,616 Chorus: ♪ Yum, yum, yum, dum dee dee dum ♪ 528 00:19:26,683 --> 00:19:29,019 ♪ How many cookies today? ♪ 529 00:19:29,086 --> 00:19:30,387 Cookie Monster: ♪ While they still baking ♪ 530 00:19:30,444 --> 00:19:31,812 Chorus: ♪ Bake, bake, bake, bake ♪ 531 00:19:31,878 --> 00:19:33,380 Cookie Monster: ♪ Let's do some shaking ♪ 532 00:19:33,447 --> 00:19:34,915 Chorus: ♪ Shake, shake, shake, shake ♪ 533 00:19:34,982 --> 00:19:36,116 All: ♪ Bake-a, bake-a, bake, shake, shake ♪ 534 00:19:36,183 --> 00:19:37,884 ♪ How many cookies today? ♪ 535 00:19:37,951 --> 00:19:39,252 Cookie Monster: ♪ While they still baking ♪ 536 00:19:39,317 --> 00:19:40,819 Chorus: ♪ Bake, bake, bake, bake ♪ 537 00:19:40,885 --> 00:19:42,187 Cookie Monster: ♪ Let's do some more shaking ♪ 538 00:19:42,253 --> 00:19:43,722 Chorus: ♪ Shake, shake, shake, shake ♪ 539 00:19:43,788 --> 00:19:44,635 All: ♪ Bake-a, bake-a, bake, shake, shake ♪ 540 00:19:44,635 --> 00:19:46,370 ♪ How many cookies today? ♪ 541 00:19:46,436 --> 00:19:47,771 Cookie Monster: ♪ Me think they're ready ♪ 542 00:19:47,838 --> 00:19:49,573 Count: ♪ Everybody steady ♪ 543 00:19:50,009 --> 00:19:52,544 [Ding, beep beep beep] 544 00:19:52,611 --> 00:19:53,746 1! 545 00:19:53,812 --> 00:19:57,149 [Thunder] 546 00:19:57,181 --> 00:19:58,749 Cookie Monster: Cookie! 547 00:19:58,816 --> 00:20:00,351 Ahh, nom nom! 548 00:20:00,413 --> 00:20:02,048 Chorus: ♪ Yum, yum, yum, dum dee dee dum ♪ 549 00:20:02,115 --> 00:20:05,285 ♪ That's how many cookies there are today ♪ 550 00:20:05,380 --> 00:20:07,882 All: 1! 551 00:20:10,495 --> 00:20:13,098 Elmo: ♪ La la la la la la la la ♪ 552 00:20:13,164 --> 00:20:15,934 ♪ La la la la la la la la ♪ 553 00:20:16,002 --> 00:20:17,269 ♪ Elmo's full of wonder ♪ 554 00:20:17,336 --> 00:20:18,671 ♪ Wonder what we will discover ♪ 555 00:20:18,738 --> 00:20:21,907 ♪ In Elmo's Wonderful World ♪ 556 00:20:21,972 --> 00:20:23,974 Ha ha ha! Hi! 557 00:20:24,041 --> 00:20:26,910 Welcome to Elmo's World! 558 00:20:26,969 --> 00:20:31,173 Oh, guess what Elmo is wondering about today. 559 00:20:31,272 --> 00:20:33,207 Wait for it. 560 00:20:33,274 --> 00:20:36,577 Wai-ai-ait for it! 561 00:20:36,639 --> 00:20:37,907 Oh, ho ho ho! 562 00:20:37,974 --> 00:20:39,275 Wheels. 563 00:20:39,345 --> 00:20:40,813 Whoa! 564 00:20:40,880 --> 00:20:42,448 Wow! 565 00:20:42,515 --> 00:20:45,951 Oh, Elmo thinks that wheels are cool 566 00:20:46,044 --> 00:20:48,380 and wants to learn more about them. 567 00:20:48,447 --> 00:20:52,484 Hey, let's ask Elmo's friend Smartie. 568 00:20:52,523 --> 00:20:54,293 Let's call her together. 569 00:20:54,293 --> 00:20:57,230 Elmo and kids: ♪ Oh, Smartie! ♪ 570 00:20:57,296 --> 00:20:58,598 [Smartie playing "Elmo's Song"] 571 00:20:58,664 --> 00:21:01,134 Smartie: Look! I'm on a roll. 572 00:21:01,490 --> 00:21:02,858 Whee! 573 00:21:02,925 --> 00:21:05,594 Elmo: Whoa-ha-ha! Smartie: Hiya, Elmo. 574 00:21:05,694 --> 00:21:09,064 Elmo: Elmo wants to learn all about wheels, Smartie. 575 00:21:09,131 --> 00:21:12,067 Smartie: Well, what do we do to learn something new? 576 00:21:12,093 --> 00:21:15,063 All: We look it up! 577 00:21:15,159 --> 00:21:17,395 Smartie: Searching for info on wheels. 578 00:21:17,462 --> 00:21:19,697 Here we go. 579 00:21:19,744 --> 00:21:22,380 There are so many different kinds of wheels. 580 00:21:22,447 --> 00:21:25,783 There are wheels that help us to get around 581 00:21:25,850 --> 00:21:28,619 and wheels that help us to move heavy things. 582 00:21:30,651 --> 00:21:32,653 Wheels come in different sizes. 583 00:21:32,719 --> 00:21:34,621 Some are big, 584 00:21:34,685 --> 00:21:36,654 and some are small. 585 00:21:36,720 --> 00:21:39,323 Some things use lots of wheels-- 586 00:21:39,391 --> 00:21:41,927 4 wheels, 3 wheels, 587 00:21:41,993 --> 00:21:44,796 2 wheels, but sometimes 588 00:21:44,880 --> 00:21:46,982 1 wheel is all you need. 589 00:21:47,049 --> 00:21:48,984 Elmo: Wow! Smartie. There's so many 590 00:21:49,051 --> 00:21:50,886 different kinds of wheels. 591 00:21:50,949 --> 00:21:52,684 Smartie: There sure are. Later, Elmo. 592 00:21:52,750 --> 00:21:54,819 Elmo: Whoa. Later, Smartie. 593 00:21:54,874 --> 00:21:58,277 Ha ha ha! Boy, wheels are so great. 594 00:21:58,344 --> 00:22:02,548 Hey, that gives Elmo an idea. 595 00:22:02,602 --> 00:22:05,138 Oh, come on, let's play a game together. 596 00:22:05,237 --> 00:22:07,005 Yeah. Come on, come on. 597 00:22:07,072 --> 00:22:11,476 ♪ 598 00:22:11,537 --> 00:22:16,542 Oh! Elmo wonders if we could put all the wheels in order 599 00:22:16,605 --> 00:22:18,874 from biggest to smallest. 600 00:22:18,940 --> 00:22:20,142 Are you ready? 601 00:22:20,209 --> 00:22:21,677 Let's play. 602 00:22:21,744 --> 00:22:25,948 OK, first we need to start with the biggest wheel. 603 00:22:26,015 --> 00:22:29,051 Which one of these is the biggest? 604 00:22:29,118 --> 00:22:31,254 Kid: That one, the cart wheel. 605 00:22:31,316 --> 00:22:32,718 The one made of wood. 606 00:22:32,784 --> 00:22:36,188 Elmo: The cart wheel? Let's try it. 607 00:22:36,251 --> 00:22:39,487 Yeah, that's the biggest wheel. 608 00:22:39,586 --> 00:22:42,022 Oh, and which wheel comes next? 609 00:22:42,088 --> 00:22:43,490 This one? 610 00:22:43,557 --> 00:22:44,558 Kids: No! 611 00:22:44,603 --> 00:22:46,338 Kid: Not that one. 612 00:22:46,405 --> 00:22:48,941 Elmo: Oh! You're right. 613 00:22:49,008 --> 00:22:51,410 It must be this one. 614 00:22:51,473 --> 00:22:54,142 Kids: Yeah. Kid: The bicycle wheel. 615 00:22:54,206 --> 00:22:57,943 Elmo: That means the wagon wheel is the smallest. 616 00:22:58,010 --> 00:22:59,845 Kids: Yeah! 617 00:22:59,909 --> 00:23:02,611 Elmo: That was wheely great. Ha ha ha! 618 00:23:02,678 --> 00:23:05,247 You get it? Wheely great? Ha ha ha! 619 00:23:05,315 --> 00:23:09,085 Boy, that makes Elmo wonder even more. 620 00:23:09,152 --> 00:23:12,255 Ooh, does Mr. Noodle use wheels? 621 00:23:12,318 --> 00:23:13,653 Oh, let's ask him. 622 00:23:13,719 --> 00:23:16,289 ♪ Hey, Mr. Noodle ♪ 623 00:23:16,356 --> 00:23:21,261 Ohh ho ho! It's Mr. Noodle's sister Miss Noodle. 624 00:23:21,357 --> 00:23:23,426 Kids: Hi, Miss Noodle. 625 00:23:23,492 --> 00:23:25,828 Elmo: Oh, Miss Noodle, Elmo was wondering, 626 00:23:25,875 --> 00:23:28,277 do you use wheels? 627 00:23:28,344 --> 00:23:29,679 You do? 628 00:23:29,742 --> 00:23:32,612 Oh! Show us how you use wheels, Miss Noodle. 629 00:23:32,679 --> 00:23:35,481 OK. Miss Noodle's gonna use wheels 630 00:23:35,549 --> 00:23:38,352 to move her wagon. 631 00:23:38,419 --> 00:23:41,121 Wait a minute. There's no wheels on your wagon. 632 00:23:41,214 --> 00:23:42,749 What are you gonna do? 633 00:23:42,816 --> 00:23:45,785 Oh, she's got it. She's got it. 634 00:23:45,820 --> 00:23:48,456 Kid: Wait, you can't use those. 635 00:23:48,523 --> 00:23:50,391 Elmo: No, you can't use those. 636 00:23:50,489 --> 00:23:53,626 Wheels have to be round, remember? 637 00:23:55,692 --> 00:23:57,694 Kid: Yeah, round wheels. 638 00:23:57,761 --> 00:23:59,863 Those are the right shape. 639 00:23:59,893 --> 00:24:01,661 Elmo: Now Miss Noodle can use the wheels 640 00:24:01,728 --> 00:24:03,330 to move her wagon. 641 00:24:03,396 --> 00:24:04,864 Kid: No, that won't work. 642 00:24:04,927 --> 00:24:06,829 That's not how you use wheels. 643 00:24:06,896 --> 00:24:08,965 Elmo: Try again, Miss Noodle. 644 00:24:11,366 --> 00:24:13,101 Kid: She's putting them on the wagon. 645 00:24:13,168 --> 00:24:14,869 Different kid: Yeah, that's right. 646 00:24:14,967 --> 00:24:17,436 Elmo: That's it, Miss Noodle. 647 00:24:20,337 --> 00:24:23,274 Yeah! 648 00:24:23,340 --> 00:24:25,576 Kid: She's using the wheels the right way. 649 00:24:25,623 --> 00:24:26,924 She can pull her wagon. 650 00:24:26,991 --> 00:24:29,159 Elmo: Great job, Miss Noodle. 651 00:24:29,226 --> 00:24:32,029 Thank you for showing us how to use wheels, Miss Noodle. 652 00:24:32,126 --> 00:24:33,460 Bye-bye. 653 00:24:33,527 --> 00:24:37,831 Boy! Learning new things makes Elmo so happy, it 654 00:24:37,895 --> 00:24:39,897 makes him want to dance! 655 00:24:39,947 --> 00:24:41,248 Come on! 656 00:24:41,315 --> 00:24:42,483 ♪ Happy, happy dance, dance ♪ 657 00:24:42,549 --> 00:24:44,652 ♪ Happy, happy dance, dance ♪ 658 00:24:44,708 --> 00:24:46,410 ♪ When we learn something new ♪ 659 00:24:46,477 --> 00:24:49,046 ♪ We do the happy dance, dance ♪ 660 00:24:49,113 --> 00:24:51,448 ♪ Let's see your Happy Dance ♪ 661 00:24:51,542 --> 00:24:53,277 Yeah! Cool! 662 00:24:53,344 --> 00:24:54,912 See you next time! 663 00:24:54,977 --> 00:24:56,245 Keep learning! 664 00:24:56,312 --> 00:24:57,546 Elmo loves you! 665 00:24:57,613 --> 00:24:59,448 ♪ Happy, happy dance, dance ♪ 666 00:24:59,516 --> 00:25:01,318 ♪ Happy, happy dance, dance ♪ 667 00:25:01,384 --> 00:25:02,952 ♪ When we learn something new ♪ 668 00:25:03,019 --> 00:25:06,089 ♪ We do the happy dance, dance ♪ 669 00:25:06,147 --> 00:25:08,683 Yay! 670 00:25:08,749 --> 00:25:11,085 Cookie Monster: Oh! Thank you for visiting Sesame Street. 671 00:25:11,156 --> 00:25:14,492 Me hope you had fun finding out about wheels, 672 00:25:14,571 --> 00:25:17,708 but now let's find out about... 673 00:25:17,774 --> 00:25:19,409 cookies! 674 00:25:19,437 --> 00:25:22,774 Ahh, nom! Ohh, ohh, nom! Ohh, ohh, nom nom nom nom! 675 00:25:22,840 --> 00:25:25,276 Nom nom nom nom! 676 00:25:25,343 --> 00:25:27,211 Yep. They pretty delicious. 677 00:25:27,278 --> 00:25:30,148 All right. Well, see you next time! Bye-bye! 678 00:25:36,031 --> 00:25:36,999 All: ♪ Come on and move your body ♪ 679 00:25:37,066 --> 00:25:38,334 ♪ And use your mind ♪ 680 00:25:38,400 --> 00:25:39,335 ♪ Because you know you are growing ♪ 681 00:25:39,391 --> 00:25:40,426 ♪ All the time ♪ 682 00:25:40,492 --> 00:25:41,427 ♪ You're getting smarter ♪ 683 00:25:41,493 --> 00:25:42,761 ♪ Stronger ♪ 684 00:25:42,828 --> 00:25:44,496 ♪ Kinder ♪ Tango: Arr-ooh! 685 00:25:44,598 --> 00:25:46,100 All: ♪ On Sesame Street ♪ 686 00:25:46,166 --> 00:25:48,202 Rosita: ♪ Be kind at home, and when you play ♪ 687 00:25:48,268 --> 00:25:50,838 Cookie Monster: ♪ Try some sharing and caring every day ♪ 688 00:25:50,868 --> 00:25:52,303 All: ♪ You're getting smarter ♪ Flowers: ♪ Smarter ♪ 689 00:25:52,370 --> 00:25:53,805 All: ♪ Stronger ♪ Flowers: ♪ Stronger ♪ 690 00:25:53,871 --> 00:25:55,306 All: ♪ Kinder ♪ Flowers: ♪ Kinder ♪ 691 00:25:55,387 --> 00:25:56,722 All: ♪ On Sesame Street ♪ 692 00:25:56,788 --> 00:25:58,123 ♪ Kinder, hey, hey ♪ 693 00:25:58,190 --> 00:25:59,891 ♪ On Sesame Street ♪ 694 00:25:59,955 --> 00:26:01,223 ♪ Yeah ♪ Tango: Arr-ooh!