1 00:00:01,638 --> 00:00:02,706 Elmo: Hi! We're happy you're here. 2 00:00:02,838 --> 00:00:04,040 Grover: Because today is all about-- 3 00:00:04,173 --> 00:00:05,575 Rosita: Español. 4 00:00:05,708 --> 00:00:06,843 Grover: Wait. Uh, hang on. 5 00:00:06,976 --> 00:00:08,545 I thought today was all about Spanish. 6 00:00:08,677 --> 00:00:12,316 Elmo: Uh, Grover, "Español" is the Spanish word for Spanish. 7 00:00:12,448 --> 00:00:13,650 Grover: Yes, yes, of course. 8 00:00:13,782 --> 00:00:15,852 Elmo: You know, like "por favor" means "please." 9 00:00:15,985 --> 00:00:17,120 Grover: Mm-hmm. 10 00:00:17,252 --> 00:00:19,222 Rosita: Y "gracias" means "thank you." 11 00:00:19,355 --> 00:00:21,658 Grover: Yes, yes, of course. I know all of this. Gracias. 12 00:00:21,790 --> 00:00:23,159 Elmo: Stick around on "Sesame Street" 13 00:00:23,292 --> 00:00:24,995 for more Spanish! 14 00:00:25,127 --> 00:00:28,231 Grover: Español. That is the Spanish word for Spanish. 15 00:00:28,364 --> 00:00:29,299 Elmo: Right. Rosita: Cierto. 16 00:00:32,835 --> 00:00:34,170 Elmo: Ha ha ha! 17 00:00:34,303 --> 00:00:39,576 Kids: ♪ Sunny day sweeping the clouds away ♪ 18 00:00:39,708 --> 00:00:43,880 ♪ On my way to where the air is sweet ♪ 19 00:00:44,013 --> 00:00:45,215 Abby: Ha! 20 00:00:45,348 --> 00:00:46,416 Kids: ♪ Can you tell me how to get ♪ 21 00:00:46,549 --> 00:00:47,751 ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 22 00:00:47,884 --> 00:00:49,286 Chorus: ♪ La la la la la la la la la ♪ 23 00:00:49,419 --> 00:00:51,955 Kids: ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 24 00:00:52,088 --> 00:00:53,390 Cookie Monster: Mmm! 25 00:00:53,522 --> 00:00:54,892 Chorus: ♪ La la la la la la la la la la ♪ 26 00:00:55,024 --> 00:00:58,094 Kids: ♪ How to get to Sesame Street ♪ 27 00:00:58,227 --> 00:01:00,397 Sesame Street! 28 00:01:00,529 --> 00:01:01,965 Bert, Ernie, Louie, and Telly: ♪ Rubber Duckie ♪ 29 00:01:02,098 --> 00:01:04,701 ♪ I'm awfully fond of ♪ Louie, deep: ♪ You ♪ 30 00:01:04,834 --> 00:01:08,372 All: ♪ Rubber Duckie, I'd like a whole pond of ♪ 31 00:01:08,505 --> 00:01:10,240 Telly, high: ♪ You ♪ 32 00:01:10,373 --> 00:01:15,712 Others: ♪ You, you, you, you ♪ 33 00:01:15,844 --> 00:01:17,214 Ernie: Heh heh heh! Bert: Ah ah ah! 34 00:01:17,347 --> 00:01:18,748 Louie: Ha ha ha! Elmo: Yeah! 35 00:01:18,881 --> 00:01:20,216 Ernie: That sounded wonderful, everyone. 36 00:01:20,349 --> 00:01:22,286 Elmo: Yeah. That was great, everybody. 37 00:01:22,418 --> 00:01:23,520 Louie: Thank you, son. Bert: Thanks. 38 00:01:23,653 --> 00:01:25,188 Louie: I mean, Stage Manager Elmo. 39 00:01:25,321 --> 00:01:26,756 Elmo: Oh, thank you. Ha ha ha! 40 00:01:26,889 --> 00:01:29,259 Oh. Hi! Welcome to Sesame Street. 41 00:01:29,391 --> 00:01:31,862 It's Song Day. Ernie: Hey, Elmo. 42 00:01:31,994 --> 00:01:32,929 Elmo: Yeah. Ernie: How soon do 43 00:01:33,062 --> 00:01:34,097 we go onstage? 44 00:01:34,230 --> 00:01:35,299 Elmo: How soon do you go onstage? 45 00:01:35,431 --> 00:01:37,401 Uh, barbershop quartet goes on first. 46 00:01:37,533 --> 00:01:38,835 Bert: Oh. Ernie: Ah. 47 00:01:38,968 --> 00:01:40,237 Quartet: First?! 48 00:01:40,370 --> 00:01:42,606 Telly: We better go get ready! 49 00:01:42,739 --> 00:01:43,941 Elmo: Telly. Louie: The stage is 50 00:01:44,073 --> 00:01:45,275 the other way, Telly. 51 00:01:45,407 --> 00:01:46,810 Elmo: Ho ho ho! Mia: Hi, Elmo. 52 00:01:46,943 --> 00:01:48,611 Elmo: Oh, Mia. Hi! 53 00:01:48,744 --> 00:01:51,381 Oh. What song are you gonna sing for Song Day? 54 00:01:51,513 --> 00:01:53,383 Mia: Oh. I'm probably just going to watch. 55 00:01:53,515 --> 00:01:56,820 Elmo: Really? Well, Elmo thinks that Elmo knows 56 00:01:56,953 --> 00:01:58,922 an act that really needs you. 57 00:01:59,054 --> 00:02:00,223 Mia: Really? Elmo: Yeah. 58 00:02:00,356 --> 00:02:02,726 Mia: Who? Elmo: Over here. Ha ha ha! 59 00:02:02,859 --> 00:02:04,728 [Rosita playing guitar] 60 00:02:04,860 --> 00:02:06,563 Rosita and Nina: ♪ Cabeza, hombros ♪ 61 00:02:06,695 --> 00:02:09,633 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 62 00:02:09,765 --> 00:02:11,702 Rosita, Nina, and Lalo: ♪ Cabeza, hombros ♪ 63 00:02:11,834 --> 00:02:13,437 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 64 00:02:13,570 --> 00:02:15,171 Lalo: That looks great! 65 00:02:15,304 --> 00:02:16,707 Just give it a little more pizazz! 66 00:02:16,839 --> 00:02:17,907 Rosita and Nina: ♪ Ojos, orejas ♪ 67 00:02:18,040 --> 00:02:19,276 ♪ Boca y nariz ♪ 68 00:02:19,409 --> 00:02:21,078 Lalo: Eyes, eyes. Smile. Eso! 69 00:02:21,210 --> 00:02:22,379 Rosita and Nina: ♪ Cabeza, hombros ♪ 70 00:02:22,511 --> 00:02:25,249 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 71 00:02:25,381 --> 00:02:27,317 Mia: That was great, you 2. 72 00:02:27,450 --> 00:02:28,685 Nina: Thank you. Elmo: Yeah! 73 00:02:28,818 --> 00:02:29,953 Rosita: Gracias. Elmo: Oh, it sounded like 74 00:02:30,086 --> 00:02:31,955 "Head, Shoulders, Knees, and Toes." 75 00:02:32,087 --> 00:02:35,058 Nina: You're right! We were singing it in Spanish. Mm-hmm. 76 00:02:35,191 --> 00:02:37,094 Elmo: Oh. You know, Elmo thinks being able 77 00:02:37,226 --> 00:02:39,462 to speak 2 languages is really cool! 78 00:02:39,595 --> 00:02:41,431 Lalo: Yeah! Nina: Yeah. It's fun. 79 00:02:41,564 --> 00:02:43,900 Me encanta hablar en Español. 80 00:02:44,033 --> 00:02:46,069 Elmo: Oh, oh. Elmo sees what Nina did. 81 00:02:46,202 --> 00:02:48,539 Nina said that in Spanish, right? 82 00:02:48,671 --> 00:02:49,806 Mia: Yeah. Elmo: What does--what does 83 00:02:49,939 --> 00:02:51,308 it mean in English? 84 00:02:51,440 --> 00:02:53,877 Nina: Oh. Well, I said, "I love speaking in Spanish," 85 00:02:54,010 --> 00:02:55,178 in Spanish. 86 00:02:55,311 --> 00:02:56,546 Elmo: Oh, cool! Ha ha ha! 87 00:02:56,679 --> 00:02:58,248 Ernie: Hey, uh, Elmo. Can you help me, please? 88 00:02:58,380 --> 00:03:01,785 I'm trying to find a straw hat and a bowtie for Rubber Duckie. 89 00:03:01,917 --> 00:03:03,353 Elmo: Oh, sure. Elmo can help you, Ernie. 90 00:03:03,486 --> 00:03:04,488 Ernie: Oh, good. Elmo: Ooh, ooh, ooh. 91 00:03:04,621 --> 00:03:05,855 See you at the show, Mia! 92 00:03:05,988 --> 00:03:07,324 Mia: See you later, Elmo! Ernie: Bye, all! 93 00:03:07,457 --> 00:03:08,692 Lalo: Bye! Nina: Bye! 94 00:03:08,825 --> 00:03:11,027 Lalo: Oh. So you're Mia. Mia: Yeah! 95 00:03:11,160 --> 00:03:13,263 Lalo: Nina told me all about you. 96 00:03:13,395 --> 00:03:16,166 I'm Lalo, and you're just in time. 97 00:03:16,299 --> 00:03:17,934 Mia: In time? Lalo: Yeah! 98 00:03:18,067 --> 00:03:19,335 We need someone to sing 99 00:03:19,468 --> 00:03:21,171 "Head, Shoulders, Knees, and Toes" in Spanish 100 00:03:21,304 --> 00:03:24,274 with your Tia Nina and Rosita. 101 00:03:24,406 --> 00:03:27,043 I'm helping them get ready for their big performance. 102 00:03:27,176 --> 00:03:29,546 Mia: Oh! I'd love to sing! 103 00:03:29,679 --> 00:03:31,882 Lalo: Ha! Great! It'll be fun! 104 00:03:32,015 --> 00:03:33,216 And don't worry. 105 00:03:33,349 --> 00:03:34,518 I'm the director, 106 00:03:34,651 --> 00:03:36,519 which means I'm here to help. 107 00:03:36,652 --> 00:03:38,088 Mia: But I'm still learning Spanish. 108 00:03:38,221 --> 00:03:39,490 My papi is teaching me. 109 00:03:39,622 --> 00:03:41,892 Just yesterday, he taught me the word for head. 110 00:03:43,092 --> 00:03:44,494 How do you say, "head," in Spanish? 111 00:03:44,626 --> 00:03:46,497 Dave: Cabeza means head in Spanish. 112 00:03:46,630 --> 00:03:48,431 Mia: Cabeza. 113 00:03:48,564 --> 00:03:50,400 Nina: Ha ha ha! Rosita: Ha ha ha! 114 00:03:50,532 --> 00:03:51,969 Nina: Our family is Cuban American, 115 00:03:52,101 --> 00:03:55,238 so some of us speak English, and some of us speak Spanish, 116 00:03:55,371 --> 00:03:58,241 and some of us like me speak both languages. 117 00:03:58,373 --> 00:04:01,144 I'm really proud of Mia for learning to speak Spanish. 118 00:04:01,277 --> 00:04:03,747 Mia: Ha! I do love learning new words in Spanish, 119 00:04:03,879 --> 00:04:05,448 and speaking Spanish is something special 120 00:04:05,581 --> 00:04:06,850 about our family. 121 00:04:06,983 --> 00:04:08,451 Lalo: Aw. You'll have it in no time! 122 00:04:08,584 --> 00:04:10,654 Places, everyone! 123 00:04:10,786 --> 00:04:13,890 Nina: OK. So first, let's practice the song in English. 124 00:04:14,023 --> 00:04:15,258 Mia: OK. Rosita: Muy bien. 125 00:04:15,391 --> 00:04:16,927 Lalo: All right. Listos? Ready? 126 00:04:17,060 --> 00:04:18,228 Rosita: Mm-hmm. Listos. 127 00:04:18,360 --> 00:04:20,496 Lalo: Rosita, from the top. 128 00:04:20,630 --> 00:04:22,866 ♪ 129 00:04:22,999 --> 00:04:24,635 Rosita, Nina, and Mia: ♪ Head, shoulders ♪ 130 00:04:24,767 --> 00:04:28,038 ♪ Knees, and toes, knees, and toes ♪ 131 00:04:28,170 --> 00:04:30,040 ♪ Head, shoulders ♪ 132 00:04:30,173 --> 00:04:32,876 ♪ Knees and toes, knees and toes ♪ 133 00:04:33,008 --> 00:04:37,981 ♪ Eyes and ears and mouth and nose ♪ 134 00:04:38,113 --> 00:04:41,151 ♪ Head, shoulders, knees, and toes ♪ 135 00:04:41,283 --> 00:04:42,586 ♪ Knees, and toes ♪ 136 00:04:42,718 --> 00:04:44,988 Lalo: Ha ha ha! Outstanding! 137 00:04:45,120 --> 00:04:46,990 Nina: All right. Great. So now let's 138 00:04:47,123 --> 00:04:49,259 practice in Spanish. 139 00:04:49,391 --> 00:04:51,461 I think you know most of the words. 140 00:04:51,593 --> 00:04:53,129 Mia: Maybe. Let's try. Nina: All right. 141 00:04:53,262 --> 00:04:54,597 Rosita: Ha ha ha! 142 00:04:54,731 --> 00:04:56,533 ♪ 143 00:04:56,666 --> 00:04:58,502 Rosita, Nina, and Mia: ♪ Cabeza, hombros ♪ 144 00:04:58,634 --> 00:05:01,538 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 145 00:05:01,670 --> 00:05:03,507 ♪ Cabeza, hombros ♪ 146 00:05:03,639 --> 00:05:06,910 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 147 00:05:07,043 --> 00:05:09,345 Rosita and Nina: ♪ Ojos, orejas ♪ 148 00:05:09,478 --> 00:05:11,448 ♪ Boca y nariz ♪ 149 00:05:11,580 --> 00:05:15,151 Mia: OK. OK. That's a lot new words for mi cabeza. 150 00:05:15,284 --> 00:05:19,623 I know cabeza, hombros, rodillas y pies, 151 00:05:19,756 --> 00:05:21,225 but the rest is all new to me. 152 00:05:21,357 --> 00:05:23,661 Nina: Well, OK. Then let's break it down. 153 00:05:23,793 --> 00:05:26,963 So first we have ojos. 154 00:05:27,096 --> 00:05:29,733 "Ojos" is Spanish for "eyes." 155 00:05:29,865 --> 00:05:32,536 Mia: OK. "O-hos." Nina: Mm-hmm. 156 00:05:32,669 --> 00:05:34,104 Mia: Ojos. Nina: Yes! 157 00:05:34,236 --> 00:05:37,240 Nina: All right. Next, we have orejas. 158 00:05:37,373 --> 00:05:39,676 "Orejas" is Spanish for "ears." 159 00:05:39,809 --> 00:05:43,179 Mia: "O-ray-hahs." Orejas! 160 00:05:43,312 --> 00:05:44,581 Nina: Yes. Great! 161 00:05:44,714 --> 00:05:47,951 All right. Then, you know what this is. 162 00:05:48,084 --> 00:05:49,419 Mia: Boca. Nina: Yes. 163 00:05:49,552 --> 00:05:52,022 Boca is Spanish for mouth, 164 00:05:52,154 --> 00:05:55,626 and then do you remember the Spanish word for this? 165 00:05:55,758 --> 00:05:58,428 Mia: Nnnn... Both: Nariz! 166 00:05:58,561 --> 00:06:00,563 Mia: Nariz! Nina: Right. Nariz. 167 00:06:00,696 --> 00:06:03,734 OK. So now let's put them all together. 168 00:06:03,867 --> 00:06:05,168 Mia: OK. 169 00:06:05,301 --> 00:06:11,274 Both: ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 170 00:06:11,407 --> 00:06:13,043 Nina: Yes! Again. 171 00:06:13,176 --> 00:06:17,113 Both: ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 172 00:06:17,246 --> 00:06:18,548 Nina: One more time! 173 00:06:18,681 --> 00:06:21,618 Both: ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 174 00:06:21,751 --> 00:06:24,254 Nina: Yes! Rosita: Muy bien, Mia. 175 00:06:24,387 --> 00:06:26,590 That was awesome. Ha ha ha! Mia: Thank you. 176 00:06:26,722 --> 00:06:28,925 Lalo: Eso mejor. You got it! 177 00:06:29,058 --> 00:06:30,994 Mia: I do? I do! 178 00:06:31,126 --> 00:06:33,163 I can sing in Spanish with you, Tia Nina! 179 00:06:33,296 --> 00:06:34,998 Nina: Yes! Rosita: Ha ha ha! 180 00:06:35,131 --> 00:06:38,535 Lalo: Let's try putting it all together. 181 00:06:38,668 --> 00:06:39,903 Rosita. Rosita: Sí. 182 00:06:40,036 --> 00:06:41,671 Lalo: Música por favor. 183 00:06:41,803 --> 00:06:46,109 Rosita: Oh. Música coming right up nice and slow. 184 00:06:46,243 --> 00:06:49,045 ♪ 185 00:06:49,178 --> 00:06:51,381 All: ♪ Cabeza, hombros ♪ 186 00:06:51,514 --> 00:06:55,185 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 187 00:06:55,317 --> 00:06:57,654 ♪ Cabeza, hombros ♪ 188 00:06:57,786 --> 00:07:01,991 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 189 00:07:02,124 --> 00:07:04,594 Mia: ♪ O--o ♪ 190 00:07:04,727 --> 00:07:06,730 Ohh! 191 00:07:06,862 --> 00:07:08,098 I know the words in English, 192 00:07:08,230 --> 00:07:09,933 but I keep forgetting them in Spanish. 193 00:07:10,066 --> 00:07:12,236 I'm so frustrated. 194 00:07:12,368 --> 00:07:13,737 Nina: It's all right. 195 00:07:13,869 --> 00:07:15,272 It's OK to feel frustrated. 196 00:07:15,405 --> 00:07:17,674 You're still learning Spanish. 197 00:07:17,807 --> 00:07:19,643 Mia: I know, but speaking Spanish 198 00:07:19,775 --> 00:07:21,845 is something special about our family. 199 00:07:21,978 --> 00:07:23,680 I really wish I knew more. 200 00:07:23,812 --> 00:07:27,251 Nina: Speaking Spanish is only 1 of the many, many ways 201 00:07:27,383 --> 00:07:29,385 that our family is special. 202 00:07:29,518 --> 00:07:32,322 You are special just the way you are, 203 00:07:32,454 --> 00:07:35,959 no matter how much or how little Spanish you speak. 204 00:07:36,092 --> 00:07:38,328 It's great that you're learning! 205 00:07:38,461 --> 00:07:40,264 Rosita: Sí, yes, and the best part is 206 00:07:40,396 --> 00:07:43,067 you have plenty of friends who can help you 207 00:07:43,199 --> 00:07:45,034 with your Español. Ha ha ha! 208 00:07:45,167 --> 00:07:46,836 Lalo: Yeah. Mia: Thanks, everyone. 209 00:07:46,969 --> 00:07:48,405 I'm excited to keep going. 210 00:07:48,537 --> 00:07:49,906 Do you think we can practice again? 211 00:07:50,039 --> 00:07:51,575 Lalo: Sure! Nina: Yes. 212 00:07:51,708 --> 00:07:53,576 Lalo: One more time. Una vez más. 213 00:07:53,709 --> 00:07:54,944 Rosita: Muy bien. 214 00:07:55,078 --> 00:07:57,881 ♪ 215 00:07:58,013 --> 00:08:02,552 All: ♪ Cabeza, hombros, rodillas y pies ♪ 216 00:08:02,685 --> 00:08:03,953 Cookie Monster: ♪ "C" is for cookie ♪ 217 00:08:04,086 --> 00:08:05,588 ♪ That's good enough for me ♪ 218 00:08:05,721 --> 00:08:08,459 ♪ "C" is for cookie, that's good enough for me ♪ 219 00:08:08,591 --> 00:08:09,926 ♪ "C is for cookie ♪ 220 00:08:10,059 --> 00:08:11,395 ♪ That's good enough for me ♪ 221 00:08:11,527 --> 00:08:14,464 ♪ Oh, cookie, cookie, cookie starts with "C" ♪ 222 00:08:14,597 --> 00:08:15,999 Ahh, nom nom nom! 223 00:08:16,132 --> 00:08:17,434 [Cheering and applause] 224 00:08:17,567 --> 00:08:18,768 [Honker honking] 225 00:08:18,901 --> 00:08:20,437 Hoots: Yeah, yeah! Cookie Monster: Thank you! 226 00:08:20,569 --> 00:08:22,405 Elmo: Yeah! All right! 227 00:08:22,538 --> 00:08:24,207 Let's hear it for Cookie Monster and Hoots! 228 00:08:24,340 --> 00:08:26,777 [Cheering and applause] 229 00:08:26,909 --> 00:08:29,346 And now please welcome Sesame Street's own 230 00:08:29,478 --> 00:08:31,615 Rosita, Mia, and Nina! 231 00:08:31,748 --> 00:08:35,351 [Cheering and applause] 232 00:08:35,484 --> 00:08:36,953 Nina: And a special thanks to Lalo 233 00:08:37,086 --> 00:08:38,622 for helping us put this all together. 234 00:08:38,755 --> 00:08:41,791 Lalo: Thank you, thank you. Thank you! 235 00:08:41,924 --> 00:08:43,427 Nina: OK, everybody. You ready? 236 00:08:43,559 --> 00:08:45,729 OK. Count us in, Rosita. 237 00:08:45,862 --> 00:08:48,031 Rosita: Uno, dos, tres. 238 00:08:48,164 --> 00:08:50,000 Nina, Rosita, and Mia: ♪ Cabeza, hombros ♪ 239 00:08:50,132 --> 00:08:53,103 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 240 00:08:53,235 --> 00:08:55,038 ♪ Cabeza, hombros ♪ 241 00:08:55,170 --> 00:08:58,275 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 242 00:08:58,408 --> 00:09:03,146 Mia: ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 243 00:09:03,279 --> 00:09:05,148 Nina, Rosita, and Mia: ♪ Cabeza, hombros ♪ 244 00:09:05,280 --> 00:09:09,419 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 245 00:09:09,552 --> 00:09:10,954 [Cheering and applause] 246 00:09:11,087 --> 00:09:12,423 Chicken: That was great, wasn't it, Telly? 247 00:09:12,555 --> 00:09:14,725 Telly: Oh, yes. I loved it! 248 00:09:14,857 --> 00:09:16,093 Elmo: Well, that's gonna do it for 249 00:09:16,226 --> 00:09:17,594 Sesame Street Song Day. 250 00:09:17,727 --> 00:09:19,463 Let's hear it for all of our singers! 251 00:09:19,596 --> 00:09:20,831 Ernie: Song Day! 252 00:09:20,964 --> 00:09:22,232 [Cheering and applause] 253 00:09:22,365 --> 00:09:24,001 Bert: Ah ah ah! Yes! 254 00:09:24,133 --> 00:09:29,806 Kids: Celebrating me, celebrating you, celebrating us! 255 00:09:29,939 --> 00:09:31,641 Aaliyah: ♪ Boca y nariz ♪ 256 00:09:31,774 --> 00:09:33,510 Carlos: Great! 257 00:09:33,642 --> 00:09:37,481 Elmo: Oh. Hi. Looks like Aaliyah and Carlos are singing. 258 00:09:37,613 --> 00:09:39,182 Carlos: Right. We're learning how to sing 259 00:09:39,315 --> 00:09:41,518 "Head, Shoulders, Knees, and Toes" in Spanish! 260 00:09:41,651 --> 00:09:44,221 Aaliyah: Only I'm still learning to speak Spanish, 261 00:09:44,353 --> 00:09:46,457 and I haven't gotten the middle part yet. 262 00:09:46,589 --> 00:09:48,925 Carlos: Let's take it slow. 263 00:09:49,058 --> 00:09:54,164 ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 264 00:09:54,296 --> 00:09:58,969 Aaliyah: ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 265 00:09:59,102 --> 00:10:01,271 Carlos: That's it! Try again! 266 00:10:01,404 --> 00:10:05,909 Both: ♪ Ojos, orejas, boca y nariz ♪ 267 00:10:06,042 --> 00:10:07,177 Carlos: Keep going! 268 00:10:07,310 --> 00:10:09,146 Both: ♪ Cabeza, hombros ♪ 269 00:10:09,278 --> 00:10:12,215 ♪ Rodillas y pies, rodillas y pies ♪ 270 00:10:12,348 --> 00:10:13,951 Aaliyah: We did it! Carlos: High-five! 271 00:10:14,084 --> 00:10:16,219 Elmo: Yeah! Great work! 272 00:10:16,353 --> 00:10:17,754 ♪ 273 00:10:17,887 --> 00:10:19,489 Oh. Elmo knows that music. 274 00:10:19,622 --> 00:10:21,525 It's time for the letter of the day! 275 00:10:21,658 --> 00:10:23,427 Vamos! Ha ha ha! 276 00:10:23,560 --> 00:10:25,162 ♪ Jump up, get down ♪ 277 00:10:25,295 --> 00:10:26,530 ♪ Come dance with Elmo ♪ 278 00:10:26,662 --> 00:10:29,132 ♪ We're moving our body to the ABCs ♪ 279 00:10:29,265 --> 00:10:30,500 ♪ Dance nearby ♪ 280 00:10:30,633 --> 00:10:32,669 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 281 00:10:32,802 --> 00:10:34,070 ♪ Dance far away ♪ 282 00:10:34,203 --> 00:10:35,739 ♪ Now clap your hands ♪ 283 00:10:35,872 --> 00:10:36,773 ♪ To the letter of the day ♪ 284 00:10:36,906 --> 00:10:38,141 ♪ Clap, clap ♪ 285 00:10:38,274 --> 00:10:39,610 ♪ What's the letter, clap, clap ♪ 286 00:10:39,742 --> 00:10:41,644 ♪ What's the letter, clap, clap, clap, clap ♪ 287 00:10:41,777 --> 00:10:43,980 Chorus: What's the letter? What's the letter? 288 00:10:44,112 --> 00:10:46,617 What's the letter, what's the letter, what's the letter? 289 00:10:46,749 --> 00:10:47,751 Elmo: ♪ The letter ♪ 290 00:10:47,884 --> 00:10:50,954 ♪ Of the day is..."S" ♪ 291 00:10:51,087 --> 00:10:53,023 All: ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 292 00:10:53,156 --> 00:10:55,392 ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 293 00:10:55,524 --> 00:10:56,660 Chorus: ♪ Ooh ♪ All: ♪ Clap, clap ♪ 294 00:10:56,792 --> 00:10:58,328 ♪ It's the letter, it's the letter ♪ 295 00:10:58,460 --> 00:10:59,897 ♪ It's the letter of the day ♪ 296 00:11:00,030 --> 00:11:01,197 Chorus: ♪ Ooh ♪ 297 00:11:01,330 --> 00:11:02,632 All: ♪ It's the letter of the day ♪ 298 00:11:02,765 --> 00:11:04,868 ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 299 00:11:05,001 --> 00:11:05,902 ♪ Clap, clap ♪ 300 00:11:06,035 --> 00:11:09,072 ♪ Ay, ay, ay, ay, ay ♪ 301 00:11:09,205 --> 00:11:10,207 Elmo: ♪ "S" ♪ 302 00:11:10,339 --> 00:11:14,678 Yay! "S" is for Spanish. 303 00:11:14,810 --> 00:11:15,812 Big Bird: Hello there. 304 00:11:15,945 --> 00:11:18,115 I'm here with my cousin Abelardo. 305 00:11:18,247 --> 00:11:19,549 Abelardo: Hola. Hello! 306 00:11:19,682 --> 00:11:20,985 Big Bird: Abelardo lives in Mexico, 307 00:11:21,117 --> 00:11:22,352 and he speaks Spanish, 308 00:11:22,485 --> 00:11:23,720 and he's gonna teach me 309 00:11:23,853 --> 00:11:25,789 to sing the alphabet in Spanish! 310 00:11:25,922 --> 00:11:27,658 Oh, I'm so excited. 311 00:11:27,790 --> 00:11:29,059 Abelardo: ¿Listo, Big Bird? 312 00:11:29,191 --> 00:11:30,527 Big Bird: OK. I'm ready. 313 00:11:30,660 --> 00:11:32,228 Take it away, Abelardo. 314 00:11:32,361 --> 00:11:33,496 Abelardo: Mm-hmm. 315 00:11:33,630 --> 00:11:37,034 ♪ 316 00:11:37,166 --> 00:11:39,202 ♪ Ah, beh, ce, deh ♪ 317 00:11:39,335 --> 00:11:41,105 ♪ Eh, efe, heh ♪ 318 00:11:41,237 --> 00:11:43,373 ♪ Ah-chay, ee, hota, kah ♪ 319 00:11:43,506 --> 00:11:45,008 ♪ Eh-lay, em-ay, en-ay ♪ 320 00:11:45,141 --> 00:11:46,276 ♪ En-yay, oh ♪ 321 00:11:46,409 --> 00:11:48,045 ♪ Peh, cu, er-ay ♪ 322 00:11:48,177 --> 00:11:49,713 ♪ Es-ay, teh, ooh ♪ 323 00:11:49,846 --> 00:11:52,015 ♪ Veh, doble-veh ♪ 324 00:11:52,148 --> 00:11:55,519 ♪ Equis, igriega, zeta ♪ 325 00:11:55,652 --> 00:11:58,221 Ha ha! Now together, Big Bird. 326 00:11:58,355 --> 00:12:00,224 ♪ 327 00:12:00,356 --> 00:12:02,458 Both: ♪ Ah, beh, ce, deh ♪ 328 00:12:02,591 --> 00:12:04,428 ♪ Eh, efe, heh ♪ 329 00:12:04,560 --> 00:12:06,663 ♪ Ah-chay, ee, hota, kah ♪ 330 00:12:06,796 --> 00:12:08,598 ♪ Eh-lay, em-ay, en-ay ♪ 331 00:12:08,731 --> 00:12:09,599 ♪ En-yay, oh ♪ 332 00:12:09,732 --> 00:12:11,402 ♪ Peh, cu, er-ay ♪ 333 00:12:11,534 --> 00:12:13,003 ♪ Es-ay, teh, ooh ♪ 334 00:12:13,136 --> 00:12:15,272 ♪ Veh, doble-veh ♪ 335 00:12:15,405 --> 00:12:18,642 ♪ Equis, igriega, zeta ♪ 336 00:12:18,774 --> 00:12:20,677 Abelardo: Ha ha ha! Big Bird: We did it! 337 00:12:20,810 --> 00:12:22,879 Abelardo: Muy bien! Big Bird: That was fun. 338 00:12:23,012 --> 00:12:25,649 Thank you for teaching me the alphabet in Spanish. 339 00:12:25,781 --> 00:12:27,083 Abelardo: Claro primo. 340 00:12:27,216 --> 00:12:28,585 Big Bird: Ha ha ha! 341 00:12:28,717 --> 00:12:32,789 Rosita: I spy with my little eye... 342 00:12:32,922 --> 00:12:35,325 Elmo: Oh, oh! Hi! Rosita and Elmo 343 00:12:35,457 --> 00:12:38,495 are playing I Spy, Spanish Edition! 344 00:12:38,627 --> 00:12:40,097 Rosita: Veo, veo. Elmo: Mm-hmm. 345 00:12:40,229 --> 00:12:42,565 That's where Rosita sees something 346 00:12:42,698 --> 00:12:45,102 and then says the name of it in Spanish. 347 00:12:45,234 --> 00:12:48,304 Rosita: And Elmo tries to figure out what it is. 348 00:12:48,437 --> 00:12:49,840 Elmo: Yeah. Rosita: Are you ready? 349 00:12:49,972 --> 00:12:51,108 Elmo: Ready! Rosita: OK. 350 00:12:51,241 --> 00:12:53,010 Here we go. Elmo: OK. 351 00:12:53,142 --> 00:12:58,014 Rosita: I spy with my little eye... 352 00:12:58,147 --> 00:13:01,651 ooh--ooh--ooh--una bicicleta. 353 00:13:01,784 --> 00:13:03,587 Elmo: Um, bicicleta. 354 00:13:03,720 --> 00:13:06,256 Is that--ooh--is that bicycle? 355 00:13:06,389 --> 00:13:09,993 Rosita: Exacto correcto! Muy bien. Ding, ding, ding! 356 00:13:10,125 --> 00:13:13,630 Bicicleta is the Spanish word for bicycle. 357 00:13:13,762 --> 00:13:15,064 Elmo: Cool! Rosita: Oh! This is so much fun. 358 00:13:15,197 --> 00:13:16,200 Elmo: Yeah. This is a lot of fun. 359 00:13:16,332 --> 00:13:17,668 Rosita: OK. Another one. 360 00:13:17,800 --> 00:13:24,708 Um, I spy with my little eye--ooh--oh, oh, oh--flores. 361 00:13:24,841 --> 00:13:27,344 Elmo: Flores. Um, flores. 362 00:13:27,477 --> 00:13:30,147 Oh! Does flores mean flowers? 363 00:13:30,279 --> 00:13:31,882 Rosita: Ding, ding, ding, ding, ding! 364 00:13:32,014 --> 00:13:33,483 Elmo: Oh! Rosita: Flores is 365 00:13:33,616 --> 00:13:35,185 the Spanish word for flowers. 366 00:13:35,317 --> 00:13:37,354 Muy bien, Elmo. Elmo: Thank you. 367 00:13:37,487 --> 00:13:39,556 Bicicleta, flores, got it. 368 00:13:39,688 --> 00:13:41,458 Rosita: Muy bien. OK. Last one. Elmo: OK. 369 00:13:41,590 --> 00:13:43,894 Rosita: OK. Let me see. Elmo: Last one. 370 00:13:44,027 --> 00:13:45,362 Rosita: Oh, I know. 371 00:13:45,494 --> 00:13:50,367 I spy with my little eye... Elmo: Yeah. 372 00:13:50,499 --> 00:13:53,537 Rosita: Un amigo. Elmo: Oh. Elmo knows that one. 373 00:13:53,669 --> 00:13:55,205 "Amigo" is "friend," right? 374 00:13:55,338 --> 00:13:56,573 Rosita: Right! Elmo: Aw. 375 00:13:56,706 --> 00:13:58,275 Well, Elmo sees a friend, too. 376 00:13:58,408 --> 00:14:00,210 Rosita: Aw. 377 00:14:00,343 --> 00:14:01,478 [Horn honks] 378 00:14:01,611 --> 00:14:03,013 Oh. Is that the Foodie Truck? 379 00:14:03,145 --> 00:14:05,748 Elmo: Yeah! Elmo wonders what Gonger and Cookie Monster 380 00:14:05,881 --> 00:14:07,317 are making today. 381 00:14:07,450 --> 00:14:08,552 Cookie Monster: ♪ Do you like food ♪ 382 00:14:08,685 --> 00:14:09,887 Gonger: ♪ A-doop-a doop doop-a ♪ 383 00:14:10,019 --> 00:14:11,054 Cookie Monster: ♪ Like me like food? ♪ 384 00:14:11,186 --> 00:14:12,322 Gonger: ♪ A-deeba deeba deeba ♪ 385 00:14:12,455 --> 00:14:14,391 Both: ♪ Place you order if you lucky ♪ 386 00:14:14,524 --> 00:14:18,695 ♪ We make food in our foodie trucky, yeah ♪ 387 00:14:18,828 --> 00:14:20,097 [Tablet chiming] 388 00:14:20,229 --> 00:14:21,231 Cookie Monster: Oh, me got it. Me got it. 389 00:14:21,364 --> 00:14:22,532 Gonger: I'll get it. I'll get it. 390 00:14:22,664 --> 00:14:24,100 Guillermo: Hi, Cookie Monster and Gonger. 391 00:14:24,233 --> 00:14:26,336 I'm Guillermo. My family and I want to 392 00:14:26,469 --> 00:14:28,772 celebrate part of our Ecuadorian culture 393 00:14:28,904 --> 00:14:31,008 when my grandparents come over for dinner. 394 00:14:31,140 --> 00:14:34,178 We'd love to have black bean and cheese arepas. 395 00:14:34,310 --> 00:14:35,746 Can you help us, please? 396 00:14:35,878 --> 00:14:37,114 Cookie Monster: Of course we can help you... 397 00:14:37,247 --> 00:14:38,248 Gonger: Yeah. 398 00:14:38,381 --> 00:14:40,217 Cookie Monster: because we are... 399 00:14:40,349 --> 00:14:42,852 Both: Monster Foodies! 400 00:14:42,985 --> 00:14:45,355 Cookie Monster: Gonger, uh, what is an arepa? 401 00:14:45,488 --> 00:14:46,890 Gonger: It's a kind of corn pancake 402 00:14:47,023 --> 00:14:48,225 that you can fill. 403 00:14:48,357 --> 00:14:49,827 Cookie Monster: Ooh. What we need to make it? 404 00:14:49,959 --> 00:14:53,196 Gonger: OK. For arepas, we need special corn flour, 405 00:14:53,328 --> 00:14:58,468 salt, water, vegetable oil, queso fresco-- 406 00:14:58,601 --> 00:15:02,138 oh, that's a kind of cheese-- and black beans! 407 00:15:02,271 --> 00:15:05,175 Cookie Monster: OK. We got-- we got special corn flour... 408 00:15:05,307 --> 00:15:06,643 Gonger: Uh-huh. Cookie Monster: we got salt... 409 00:15:06,776 --> 00:15:08,078 Gonger: Uh-huh. Cookie Monster: uh, water... 410 00:15:08,210 --> 00:15:09,513 Gonger: Uh-huh. Cookie Monster: vegetable oil... 411 00:15:09,645 --> 00:15:11,214 Gonger: Uh-huh. Cookie Monster: queso fresco... 412 00:15:11,347 --> 00:15:14,484 Gonger: Uh-huh. Cookie Monster: and... 413 00:15:14,617 --> 00:15:15,753 beanie! 414 00:15:15,885 --> 00:15:17,187 Gonger: Oh, no, no, no, Cookie Monster! 415 00:15:17,320 --> 00:15:18,455 Not a beanie hat! 416 00:15:18,588 --> 00:15:20,457 We need black beans. 417 00:15:20,590 --> 00:15:22,158 Cookie Monster: Oh. Well, we don't have any of those. 418 00:15:22,291 --> 00:15:23,727 Gonger: Oh, Cookie Monster! How we gonna make 419 00:15:23,859 --> 00:15:26,864 this recipe if we don't have any black beans? 420 00:15:26,996 --> 00:15:28,097 Cookie Monster: Where we get black beans? 421 00:15:28,230 --> 00:15:29,299 Gonger: I don't know, but probably 422 00:15:29,432 --> 00:15:30,600 from the bean farm. 423 00:15:30,733 --> 00:15:32,135 Cookie Monster: Oh! OK. Yeah. Let's go. 424 00:15:32,267 --> 00:15:34,003 Gonger: Come on. Let's go. Take your hat off. Come on. 425 00:15:34,136 --> 00:15:35,505 Cookie Monster: Yeah. Here me go. 426 00:15:35,639 --> 00:15:40,444 ♪ 427 00:15:40,577 --> 00:15:44,181 Both: To the bean farm! 428 00:15:44,314 --> 00:15:46,082 ♪ Bean farm, bean farm ♪ 429 00:15:46,215 --> 00:15:49,853 ♪ We're going to a bean farm ♪ 430 00:15:49,985 --> 00:15:51,822 Cookie Monster: Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy! 431 00:15:51,955 --> 00:15:55,292 Here we are at the bean farm! 432 00:15:55,424 --> 00:15:57,327 Farmer: Hello, Cookie Monster and Gonger. 433 00:15:57,460 --> 00:15:58,995 Welcome to the bean farm. 434 00:15:59,128 --> 00:16:00,631 Cookie Monster: Hello, Farmer Sylvia. 435 00:16:00,763 --> 00:16:03,500 We need black beans to make black bean and cheese arepas. 436 00:16:03,632 --> 00:16:05,168 Can you help us, please? 437 00:16:05,301 --> 00:16:07,738 Sylvia: Sure. I can help you. 438 00:16:07,870 --> 00:16:09,707 To grow beans, all you have to do is 439 00:16:09,839 --> 00:16:11,441 plant them into the ground. 440 00:16:11,574 --> 00:16:13,410 The beans start out as a little sprout 441 00:16:13,542 --> 00:16:15,012 that grows bean pods. 442 00:16:15,144 --> 00:16:18,549 Then a machine called a thresher separates the beans 443 00:16:18,682 --> 00:16:20,517 from the bean pod. 444 00:16:20,650 --> 00:16:23,153 After, the beans are cleaned by different machines 445 00:16:23,286 --> 00:16:25,522 to remove the sticks and dirt. 446 00:16:25,654 --> 00:16:29,293 Then they're sorted and put into bags 447 00:16:29,425 --> 00:16:33,063 and later used in foods like black bean soup, 448 00:16:33,196 --> 00:16:34,698 black bean burgers, 449 00:16:34,831 --> 00:16:37,300 and even black bean brownies. 450 00:16:39,435 --> 00:16:40,870 Here are some black beans to make 451 00:16:41,003 --> 00:16:43,473 black bean and cheese arepas, Cookie Monster and Gonger. 452 00:16:43,606 --> 00:16:45,141 Cookie Monster: Thanks, Farmer Sylvia! 453 00:16:45,274 --> 00:16:46,944 Cookie Monster and Gonger: ♪ Black beans, black beans ♪ 454 00:16:47,076 --> 00:16:49,813 ♪ We're going home with black beans ♪ 455 00:16:49,946 --> 00:16:51,248 Cookie Monster: OK, Chef Gonger. 456 00:16:51,380 --> 00:16:52,849 We got the black beans. Gonger: Oh, oh! 457 00:16:52,981 --> 00:16:57,587 Now me wonder how we make black bean and cheese arepas. 458 00:16:57,720 --> 00:17:01,258 Gonger: Oh. Well, what if we check the recipe? 459 00:17:01,391 --> 00:17:03,059 Cookie Monster: Ooh! OK. Let's try. 460 00:17:03,191 --> 00:17:05,629 Gonger: OK. So first, put half a cup of black beans 461 00:17:05,761 --> 00:17:08,665 and two cups of water into the pot. 462 00:17:08,798 --> 00:17:11,468 Cookie Monster: Beans and water into a pot. 463 00:17:11,600 --> 00:17:12,736 Gonger: While the beans are cooking, 464 00:17:12,869 --> 00:17:14,304 we make the arepas. 465 00:17:14,437 --> 00:17:16,840 First, we put 2 cups of corn flour, 466 00:17:16,973 --> 00:17:19,109 2 cups of water, and a dash of salt 467 00:17:19,242 --> 00:17:20,544 in the bowl. 468 00:17:20,677 --> 00:17:22,446 Cookie Monster: And a dash of salt. 469 00:17:22,579 --> 00:17:23,714 Dashy, dashy. 470 00:17:23,846 --> 00:17:25,182 Gonger: Now mix it up! 471 00:17:25,314 --> 00:17:28,518 Cookie Monster: Oh, OK. Here we go. 472 00:17:28,651 --> 00:17:30,487 Gonger: When the dough is nice and doughy, 473 00:17:30,620 --> 00:17:32,356 make balls of arepa dough. 474 00:17:32,488 --> 00:17:34,091 Cookie Monster: Making balls of dough. 475 00:17:34,224 --> 00:17:35,592 Gonger: Now flatten them. 476 00:17:35,724 --> 00:17:37,027 Cookie Monster: Ha, ha, ha! 477 00:17:37,160 --> 00:17:38,895 Gonger: Now sprinkle a little vegetable oil 478 00:17:39,028 --> 00:17:40,196 on the skillet. 479 00:17:40,329 --> 00:17:41,598 Cookie Monster: OK. 480 00:17:41,730 --> 00:17:44,168 Sprinkle, sprinkle. Gonger: Very good. Hey, hey! 481 00:17:44,300 --> 00:17:47,537 Now put the arepa dough on the skillet and grill it! 482 00:17:47,669 --> 00:17:49,907 Cookie Monster: OK. Arepa dough on the skillet. 483 00:17:50,039 --> 00:17:52,309 Gonger: And grill it! Cookie Monster: And grill it! 484 00:17:52,441 --> 00:17:54,077 Gonger: Hey, hey, hey! 485 00:17:54,209 --> 00:17:55,779 Cookie Monster: Arepas done cooking. 486 00:17:55,911 --> 00:17:58,682 Gonger: OK. Time to strain the beans. 487 00:17:58,814 --> 00:18:01,552 Cookie Monster: Straining the beans. 488 00:18:01,684 --> 00:18:05,222 Gonger: Now slice a pocket into the arepas. 489 00:18:05,354 --> 00:18:06,956 Cookie Monster: Side chop! Gonger: Heh heh heh! 490 00:18:07,089 --> 00:18:09,459 Now spoon the beans into the arepas. 491 00:18:09,592 --> 00:18:11,328 Cookie Monster: Spooning the beans. 492 00:18:11,461 --> 00:18:13,897 Gonger: And sprinkle some queso fresco. 493 00:18:14,029 --> 00:18:15,599 Cookie Monster: Sprinkle in the cheese. 494 00:18:15,731 --> 00:18:17,333 Gonger: Hey, hey, hey! 495 00:18:17,466 --> 00:18:19,235 Nice! Cookie Monster: Yeah! 496 00:18:19,368 --> 00:18:20,404 Smells delicious! 497 00:18:20,537 --> 00:18:21,538 [Gong] 498 00:18:21,671 --> 00:18:22,873 Gonger: It's ready! 499 00:18:23,006 --> 00:18:24,207 Cookie Monster: Order up! 500 00:18:24,340 --> 00:18:25,542 [Sproing] 501 00:18:25,675 --> 00:18:26,976 Gonger: Oh. Adios, arepas! 502 00:18:27,109 --> 00:18:28,678 Cookie Monster: Bye-bye, black beans. 503 00:18:28,811 --> 00:18:30,981 Gonger: Oh, Cookie Monster. Cookie Monster: Yeah? 504 00:18:31,114 --> 00:18:32,416 Gonger: Heh heh heh. 505 00:18:32,548 --> 00:18:35,084 I got this nice for you. 506 00:18:35,217 --> 00:18:36,620 Cookie Monster: Thank you, Gonger. 507 00:18:36,752 --> 00:18:38,989 Ahh, nom nom! Ohh! Nom nom nom! Mmm, mmm! 508 00:18:39,122 --> 00:18:40,723 [Tablet chiming] 509 00:18:40,856 --> 00:18:43,393 Guillermo: Thank you so much, Cookie Monster and Gonger, 510 00:18:43,526 --> 00:18:46,530 for these yummy black bean and cheese arepas. 511 00:18:46,662 --> 00:18:48,432 Now we can share our favorite food 512 00:18:48,564 --> 00:18:50,333 with the rest of our family. 513 00:18:50,466 --> 00:18:52,402 It's delicious! 514 00:18:52,535 --> 00:18:54,470 Gonger: You're welcome, Guillermo. 515 00:18:54,604 --> 00:18:56,472 ♪ 516 00:18:56,605 --> 00:18:58,675 Cookie Monster: Yeah! Gonger: Yay! 517 00:18:58,807 --> 00:19:00,944 Both: ♪ Happy, healthy monsters to the rescue ♪ 518 00:19:01,077 --> 00:19:06,416 ♪ We make yummy food just for you ♪ 519 00:19:06,550 --> 00:19:08,352 ♪ 520 00:19:08,484 --> 00:19:10,220 Abby: Do you know what time it is? 521 00:19:10,352 --> 00:19:12,455 Elmo: It's time for the number of the day! 522 00:19:12,588 --> 00:19:15,726 ♪ Hop like an astronaut ♪ Elmo and Abby: ♪ Hop, hop ♪ 523 00:19:15,858 --> 00:19:17,694 Elmo: ♪ Hop like an astronaut ♪ 524 00:19:17,827 --> 00:19:19,129 Elmo and Abby: ♪ Hop, hop ♪ 525 00:19:19,262 --> 00:19:23,834 Abby: ♪ Slide like a shooting sta-a-a-ar ♪ 526 00:19:23,966 --> 00:19:25,369 ♪ Yeah! ♪ Elmo: ♪ Yeah-eah-eah! ♪ 527 00:19:25,501 --> 00:19:27,136 Abby: ♪ And hop ♪ Elmo: ♪ Slide ♪ 528 00:19:27,269 --> 00:19:28,772 Abby: ♪ Hop ♪ Elmo: ♪ Slide ♪ 529 00:19:28,904 --> 00:19:30,373 Abby: ♪ Hoppy, hoppy ♪ Elmo: ♪ Slide, slide ♪ 530 00:19:30,506 --> 00:19:32,609 ♪ Slide, slide, slide ♪ 531 00:19:32,742 --> 00:19:37,113 Elmo and Abby: ♪ It's time for the number of the day ♪ 532 00:19:37,246 --> 00:19:38,615 Martians: Yip, yip, yip, yip, yip, yip, yip, yip. 533 00:19:38,748 --> 00:19:39,749 Uh-huh! 534 00:19:39,882 --> 00:19:41,085 Abby: Count the Martians with us! 535 00:19:41,218 --> 00:19:42,819 Ready... 536 00:19:42,951 --> 00:19:44,387 Elmo and Abby: 1! Yellow Martian: Yip. 537 00:19:44,520 --> 00:19:45,989 Elmo and Abby: 2! Blue Martian: Yip. 538 00:19:46,121 --> 00:19:47,624 Elmo and Abby: 3! Orange Martian: Yip. 539 00:19:47,757 --> 00:19:49,493 Elmo and Abby: 4! Pink Martian: Yip. 540 00:19:49,625 --> 00:19:51,127 Elmo and Abby: 5! Yellow Martian: Yip. 541 00:19:51,260 --> 00:19:52,896 Elmo and Abby: 6! Pink Martian: Yip. 542 00:19:53,030 --> 00:19:54,865 ♪ 543 00:19:54,997 --> 00:19:59,102 Elmo and Gabrielle: ♪ So much nature right outside your door ♪ 544 00:19:59,234 --> 00:20:03,774 ♪ Nature Explorers love to explore ♪ 545 00:20:03,906 --> 00:20:06,042 ♪ Come with us on a nature adventure ♪ 546 00:20:06,175 --> 00:20:07,744 ♪ We're the Nature Explorers ♪ 547 00:20:07,877 --> 00:20:10,781 [Bird chirping] 548 00:20:10,914 --> 00:20:12,950 Elmo: ♪ Do do do do ♪ 549 00:20:13,083 --> 00:20:14,351 Oh. Oh, hi! 550 00:20:14,483 --> 00:20:16,720 Today, Elmo and Gabrielle... Gabrielle: Hi! 551 00:20:16,852 --> 00:20:18,622 Elmo: Are gonna check out the community garden. 552 00:20:18,755 --> 00:20:19,889 Tango: Arf arf arf arf! 553 00:20:20,022 --> 00:20:21,491 Elmo: Oh, and so is Tango. 554 00:20:21,624 --> 00:20:24,528 Nell: ♪ Da da ardilla ♪ 555 00:20:24,660 --> 00:20:26,563 Elmo: Huh? Ooh. Elmo hears singing. 556 00:20:26,696 --> 00:20:28,765 Where's it coming from? 557 00:20:28,898 --> 00:20:30,601 Tango: Arroo? 558 00:20:30,734 --> 00:20:31,668 Arf arf! 559 00:20:31,801 --> 00:20:32,969 Nell: Ha ha ha! 560 00:20:33,102 --> 00:20:34,271 Elmo and Gabrielle: Grandma Nell! 561 00:20:34,403 --> 00:20:35,972 Tango: Arf arf! Nell: Hey there! 562 00:20:36,105 --> 00:20:37,407 I'm just singing to my plants 563 00:20:37,540 --> 00:20:39,242 to give them a little extra love. 564 00:20:39,375 --> 00:20:40,611 Gabrielle: We know that song. 565 00:20:40,743 --> 00:20:43,313 It's a Spanish song our friend Rosita taught us. 566 00:20:43,446 --> 00:20:45,115 Nell: Yep, and she's coming over later 567 00:20:45,247 --> 00:20:48,018 to play guitar while I sing to my plants. 568 00:20:48,150 --> 00:20:50,854 Gabrielle: Well, maybe she'll play song you were singing. 569 00:20:50,987 --> 00:20:53,023 It's called "La Pequeña Ardilla." 570 00:20:53,156 --> 00:20:54,424 [Guitar playing] 571 00:20:54,557 --> 00:20:55,926 Elmo: What does that mean? 572 00:20:56,059 --> 00:20:57,961 Gabrielle: Hmm. I remember the song is 573 00:20:58,093 --> 00:21:00,397 about a cute 4-legged animal 574 00:21:00,529 --> 00:21:02,732 with a fluffy tail that plays in the trees. 575 00:21:02,865 --> 00:21:04,668 [Nell humming] 576 00:21:04,801 --> 00:21:07,003 ♪ Ardilla ♪ 577 00:21:07,136 --> 00:21:09,873 Elmo: Hmm. Elmo wonders what kind of animal 578 00:21:10,006 --> 00:21:11,742 an ardilla is. 579 00:21:11,875 --> 00:21:13,777 Gabrielle: Great question, Elmo. 580 00:21:13,910 --> 00:21:15,646 Nell: You could follow the clues in the song 581 00:21:15,779 --> 00:21:16,914 to find out. 582 00:21:17,046 --> 00:21:19,583 Gabrielle: Yes! This is a job for... 583 00:21:19,715 --> 00:21:21,685 Gabrielle and Elmo: ♪ Nature Explorers ♪ 584 00:21:21,818 --> 00:21:23,420 Elmo: You can be a Nature Explorer, too! 585 00:21:23,553 --> 00:21:24,721 Gabrielle: Yeah! Come on! 586 00:21:24,854 --> 00:21:26,022 Observe and look closely with us. 587 00:21:26,155 --> 00:21:27,691 ♪ Binoculars ♪ Elmo: Check! 588 00:21:27,823 --> 00:21:29,559 Gabrielle: ♪ Magnifying glass ♪ Elmo: Check! 589 00:21:29,692 --> 00:21:31,828 Gabrielle: ♪ Notebook ♪ Elmo: Check! 590 00:21:31,961 --> 00:21:36,733 Both: ♪ Nature Explorers ready to explore ♪ 591 00:21:36,866 --> 00:21:38,068 Tango: Ruff! 592 00:21:38,201 --> 00:21:39,269 Ruff! 593 00:21:39,401 --> 00:21:41,705 Gabrielle: Ardilla, ardilla! 594 00:21:41,837 --> 00:21:43,506 Maybe if we call its name it'll come out. 595 00:21:43,639 --> 00:21:44,875 Tango: Arf arf arf! 596 00:21:45,008 --> 00:21:46,342 Elmo: Tango, where are you going? 597 00:21:46,476 --> 00:21:48,812 ♪ 598 00:21:48,945 --> 00:21:52,850 Tango: Roo? 599 00:21:52,982 --> 00:21:54,785 Elmo: Ahh. Gabrielle: Look, Elmo. It's a... 600 00:21:54,917 --> 00:22:00,691 [Slowly] turtle. They like to go slow. 601 00:22:00,824 --> 00:22:01,992 Elmo: Yeah! 602 00:22:02,124 --> 00:22:03,527 Gabrielle: Remember, don't get too close. 603 00:22:03,660 --> 00:22:05,529 Observe, don't disturb. 604 00:22:05,662 --> 00:22:07,598 Elmo: Is this turtle an ardilla? 605 00:22:07,730 --> 00:22:10,267 The song says it has 4 legs. 606 00:22:10,399 --> 00:22:11,901 Let's count together. 607 00:22:12,034 --> 00:22:15,806 Elmo and Gabrielle: 1, 2, 3, 4. 608 00:22:15,938 --> 00:22:18,007 Elmo: 4 legs altogether. 609 00:22:18,140 --> 00:22:19,777 [Cheering] 610 00:22:19,909 --> 00:22:21,311 Gabrielle: Wait a minute, friends. 611 00:22:21,444 --> 00:22:24,148 The song says an ardilla has 4 legs, 612 00:22:24,280 --> 00:22:26,249 like this turtle, but it also says 613 00:22:26,381 --> 00:22:29,186 the animal has a fluffy tail and plays in trees. 614 00:22:29,319 --> 00:22:30,820 Elmo: And turtles aren't fluffy, 615 00:22:30,953 --> 00:22:33,357 and they definitely don't play in trees. 616 00:22:33,489 --> 00:22:35,759 Gabrielle: Uh-uh. We better keep looking. 617 00:22:35,892 --> 00:22:38,662 Both: ♪ Ba ba ba ba ardilla ♪ 618 00:22:38,795 --> 00:22:42,299 ♪ Ba ba ba ba ardilla ♪ 619 00:22:42,432 --> 00:22:43,700 Tango: Arr? 620 00:22:43,833 --> 00:22:44,802 Elmo and Gabrielle: ♪ Ba ba ba ba ardi-- ♪ 621 00:22:44,934 --> 00:22:45,869 Tango: Arf arf arf! Elmo: Huh? 622 00:22:46,002 --> 00:22:47,004 Gabrielle: What's that Tango? 623 00:22:47,137 --> 00:22:48,338 Elmo: Oh! It's a bunny. 624 00:22:48,471 --> 00:22:50,841 Gabrielle: It's got 4 legs and a fluffy tail. 625 00:22:50,974 --> 00:22:52,676 It could be an ardilla. 626 00:22:52,808 --> 00:22:55,345 Elmo: Yeah! Whoo-hoo! Gabrielle: Could be an ardilla. 627 00:22:55,477 --> 00:22:56,913 Elmo: Wait a minute. Elmo thinks we're 628 00:22:57,046 --> 00:22:58,214 missing a clue. 629 00:22:58,347 --> 00:23:01,184 The song says the ardilla has 4 legs... 630 00:23:01,317 --> 00:23:02,753 Gabrielle: Mm-hmm. Check. 631 00:23:02,885 --> 00:23:05,121 Elmo: a fluffy tail... Gabrielle: check... 632 00:23:05,254 --> 00:23:07,958 Elmo: and it plays in the trees. 633 00:23:08,090 --> 00:23:10,093 Gabrielle: Che--ooh. No. 634 00:23:10,226 --> 00:23:11,628 Bunnies don't play in the trees, 635 00:23:11,761 --> 00:23:13,330 so this is not an ardilla. 636 00:23:13,462 --> 00:23:17,167 Guess we got to keep looking. Bye-bye, bunny! 637 00:23:17,299 --> 00:23:19,970 Elmo: Hmm. Let's see. 638 00:23:20,103 --> 00:23:22,672 Elmo doesn't see any other animals. 639 00:23:22,805 --> 00:23:24,141 Gabrielle: Aw. I don't think we're gonna find 640 00:23:24,274 --> 00:23:25,875 the ardilla today. 641 00:23:26,008 --> 00:23:27,444 Aw. Elmo: Aw. 642 00:23:27,577 --> 00:23:28,946 [Tango whines] 643 00:23:29,079 --> 00:23:31,748 Tango: Aroo? Arf arf arf! 644 00:23:31,881 --> 00:23:33,584 Roo? Arf arf! 645 00:23:33,716 --> 00:23:34,918 Gabrielle: What's up, Tango? 646 00:23:35,051 --> 00:23:36,252 Did you find something? 647 00:23:36,385 --> 00:23:37,788 Tango: Arf arf! 648 00:23:37,920 --> 00:23:41,024 Gabrielle: Hmm. Let's take a closer look. 649 00:23:41,157 --> 00:23:44,094 Oh! Hey! A cute, little squirrel. 650 00:23:44,226 --> 00:23:46,997 Aw. It's having fun playing in the trees. 651 00:23:47,129 --> 00:23:50,200 Elmo: Aw. Just like in the song. Ha ha ha! 652 00:23:50,333 --> 00:23:51,602 Wait a minute! 653 00:23:51,734 --> 00:23:53,137 Gabrielle: Are you thinking what I'm thinking? 654 00:23:53,269 --> 00:23:55,038 Elmo: Elmo thinks so. 655 00:23:55,171 --> 00:23:56,707 Gabrielle: It has 4 legs! 656 00:23:56,840 --> 00:23:59,476 Elmo: And a super fluffy tail! 657 00:23:59,609 --> 00:24:01,545 Gabrielle: And it plays in the trees? 658 00:24:01,678 --> 00:24:04,014 I think we found our ardilla! 659 00:24:04,147 --> 00:24:05,515 Elmo: Yay! Tango: Aroo! 660 00:24:05,648 --> 00:24:08,318 Gabrielle: I have to draw this in my notebook. 661 00:24:08,451 --> 00:24:10,620 [Humming] 662 00:24:10,752 --> 00:24:14,358 Elmo: So, Grandma Nell, is an ardilla a squirrel? 663 00:24:14,490 --> 00:24:16,159 Nell: Mm-hmm. That's right. 664 00:24:16,292 --> 00:24:19,029 Rosita: And that ardilla looks especially happy 665 00:24:19,162 --> 00:24:21,331 just like the one in my song. 666 00:24:21,465 --> 00:24:23,100 ♪ 667 00:24:23,232 --> 00:24:25,469 Elmo: Yay! We did it! 668 00:24:25,602 --> 00:24:27,037 Gabrielle: We followed the clues 669 00:24:27,169 --> 00:24:30,808 and figured out that an ardilla is a squirrel. 670 00:24:30,940 --> 00:24:32,375 Elmo and Gabrielle: ♪ Nature Explorers look high ♪ 671 00:24:32,508 --> 00:24:33,910 ♪ Nature Explorers look low ♪ 672 00:24:34,042 --> 00:24:37,414 ♪ Nature Explorers exploring nature everywhere we go ♪ 673 00:24:37,546 --> 00:24:40,383 Rosita: ♪ I'll be a squirrel, you be a squirrel, too ♪ 674 00:24:40,516 --> 00:24:43,419 ♪ Let's shake our tails like ardillas do ♪ 675 00:24:43,552 --> 00:24:47,257 All: ♪ Shake, shake, shake like the squirrels ♪ 676 00:24:47,390 --> 00:24:49,359 Elmo: Good job, Nature Explorers! 677 00:24:49,491 --> 00:24:52,896 Gabrielle: And great nature exploring! Bye! 678 00:24:53,029 --> 00:24:54,330 Elmo: Bye-bye, explorers. 679 00:24:54,463 --> 00:24:55,799 Tango: Arf roo! 680 00:24:55,932 --> 00:24:57,468 [Panting] 681 00:24:57,600 --> 00:24:59,169 [Squirrel chattering] 682 00:24:59,301 --> 00:25:00,804 Rosita: Oh, I hope you had fun finding out 683 00:25:00,937 --> 00:25:04,074 about Español, Spanish, with us today. 684 00:25:04,206 --> 00:25:05,675 Mia: I had some trouble learning the words 685 00:25:05,807 --> 00:25:08,011 to "Head, Shoulders, Knees, and Toes" in Spanish. 686 00:25:08,144 --> 00:25:09,379 Elmo: Yeah, but you didn't give up. 687 00:25:09,512 --> 00:25:11,748 You sang the song, and you were a hit! 688 00:25:11,881 --> 00:25:13,850 Rosita: Heh heh heh. Mia: Aw. Gracias, Elmo. 689 00:25:13,983 --> 00:25:15,785 Elmo: Aw. Rosita? Rosita: Sí. 690 00:25:15,918 --> 00:25:17,554 Elmo: How do you say, "You're welcome" in Spanish? 691 00:25:17,687 --> 00:25:19,323 Rosita: Oh. De nada. Elmo: Thank you. 692 00:25:19,456 --> 00:25:21,291 De nada, Mia. Ha ha ha! 693 00:25:21,423 --> 00:25:24,160 See you next time on... All: "Sesame Street"! 694 00:25:26,829 --> 00:25:27,731 All: ♪ Come on and move your body ♪ 695 00:25:27,864 --> 00:25:29,066 ♪ And use your mind ♪ 696 00:25:29,198 --> 00:25:30,066 ♪ Because you know you are growing ♪ 697 00:25:30,199 --> 00:25:31,168 ♪ All the time ♪ 698 00:25:31,300 --> 00:25:32,169 ♪ You're getting smarter ♪ 699 00:25:32,302 --> 00:25:33,503 ♪ Stronger ♪ 700 00:25:33,636 --> 00:25:35,238 ♪ Kinder ♪ Tango: Arr-ooh! 701 00:25:35,371 --> 00:25:36,807 All: ♪ On Sesame Street ♪ 702 00:25:36,939 --> 00:25:38,908 Rosita: ♪ Be kind at home, and when you play ♪ 703 00:25:39,040 --> 00:25:41,545 Cookie Monster: ♪ Try some sharing and caring every day ♪ 704 00:25:41,677 --> 00:25:43,046 All: ♪ You're getting smarter ♪ Flowers: ♪ Smarter ♪ 705 00:25:43,178 --> 00:25:44,548 All: ♪ Stronger ♪ Flowers: ♪ Stronger ♪ 706 00:25:44,680 --> 00:25:46,049 All: ♪ Kinder ♪ Flowers: ♪ Kinder ♪ 707 00:25:46,182 --> 00:25:47,451 All: ♪ On Sesame Street ♪ 708 00:25:47,583 --> 00:25:48,852 ♪ Kinder, hey, hey ♪ 709 00:25:48,984 --> 00:25:50,621 ♪ On Sesame Street ♪ 710 00:25:50,753 --> 00:25:52,088 ♪ Yeah ♪ Tango: Arr-ooh!