1 00:00:01,771 --> 00:00:03,706 Elmo: Oh! Hi. Elmo's with his mommy and daddy 2 00:00:03,839 --> 00:00:06,743 because today is all about families. 3 00:00:06,876 --> 00:00:08,211 Mae: Hi! Louie: Hello! 4 00:00:08,344 --> 00:00:10,380 Elmo: Hey! Elmo has an idea. Mae: What? 5 00:00:10,513 --> 00:00:11,815 Elmo: Group hug. 6 00:00:11,947 --> 00:00:14,651 Mae: Aw. Aw. That's a good idea. Elmo: Yeah. 7 00:00:14,784 --> 00:00:15,819 Mae: Mmm. 8 00:00:15,952 --> 00:00:17,388 Elmo: OK. Hug break, hug break. 9 00:00:17,520 --> 00:00:18,922 Mae: Oh, all right, darling. 10 00:00:19,055 --> 00:00:20,390 Elmo: Boy, Elmo loves his family. 11 00:00:20,523 --> 00:00:21,825 Let's find out all about families 12 00:00:21,958 --> 00:00:23,093 today on "Sesame Street." 13 00:00:23,226 --> 00:00:24,528 Mae: Mm-hmm. Elmo: Back, back in! 14 00:00:24,660 --> 00:00:27,163 Mae: Oh, all right! Oh, I love you so, darling. 15 00:00:27,296 --> 00:00:29,199 Elmo: Elmo loves you, too. 16 00:00:32,835 --> 00:00:34,170 Elmo: Ha ha ha! 17 00:00:34,303 --> 00:00:39,576 Kids: ♪ Sunny day sweeping the clouds away ♪ 18 00:00:39,708 --> 00:00:43,880 ♪ On my way to where the air is sweet ♪ 19 00:00:44,013 --> 00:00:45,215 Abby: Ha! 20 00:00:45,348 --> 00:00:46,416 Kids: ♪ Can you tell me how to get ♪ 21 00:00:46,549 --> 00:00:47,751 ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 22 00:00:47,884 --> 00:00:49,286 Chorus: ♪ La la la la la la la la la ♪ 23 00:00:49,419 --> 00:00:51,955 Kids: ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 24 00:00:52,088 --> 00:00:53,390 Cookie Monster: Mmm! 25 00:00:53,522 --> 00:00:54,892 Chorus: ♪ La la la la la la la la la la ♪ 26 00:00:55,024 --> 00:00:58,094 Kids: ♪ How to get to Sesame Street ♪ 27 00:00:58,227 --> 00:00:59,963 Sesame Street! 28 00:01:00,097 --> 00:01:01,665 ♪ 29 00:01:01,797 --> 00:01:04,434 Alan: All right. Here you go, a banana berry birdseed blast 30 00:01:04,567 --> 00:01:05,636 for you, Big Bird. 31 00:01:05,768 --> 00:01:06,669 Big Bird: Oh. With extra birdseeds. 32 00:01:06,802 --> 00:01:08,405 Thank you, Alan! Alan: Of course. 33 00:01:08,537 --> 00:01:11,275 And strawberry smoothies for Elmo and Tamir. 34 00:01:11,407 --> 00:01:12,976 Elmo: Ho ho ho! Tamir: Oh, yeah! 35 00:01:13,108 --> 00:01:14,244 Elmo: Thank you, Alan. Tamir: Thanks, Alan. 36 00:01:14,376 --> 00:01:15,912 Elmo: Ha ha ha! Oh! Oh! Hi. 37 00:01:16,045 --> 00:01:17,715 Welcome to Sesame Street! 38 00:01:17,847 --> 00:01:19,048 Meredith: Can you fix the leak in our apartment 39 00:01:19,181 --> 00:01:20,316 before sundown? 40 00:01:20,449 --> 00:01:22,019 Biff: Oh, sure thing. Right, Sul? 41 00:01:22,152 --> 00:01:23,954 Right. No problem. 42 00:01:24,086 --> 00:01:25,222 Charlie: Great. That means we'll still be able 43 00:01:25,354 --> 00:01:27,157 to have Shabbat dinner at home tonight. 44 00:01:27,289 --> 00:01:29,893 Biff: Sundown tonight? Oh. No way. Uh-uh. 45 00:01:30,025 --> 00:01:31,628 I meant sundown Tuesday. 46 00:01:31,761 --> 00:01:33,296 Meredith: Tuesday?! Biff: Tuesday. 47 00:01:33,429 --> 00:01:35,399 Charlie: Oh, no! Meredith: I understand. 48 00:01:35,532 --> 00:01:36,867 I know these things take time. 49 00:01:36,999 --> 00:01:38,501 Biff: Sure do. Come on, Sul. 50 00:01:38,635 --> 00:01:40,570 ♪ 51 00:01:40,703 --> 00:01:42,172 Alan: Hi, Meredith. Hey, Victor. 52 00:01:42,305 --> 00:01:43,440 Elmo: Hi. Tamir: Hey. 53 00:01:43,573 --> 00:01:44,775 Meredith: Hi. Victor: Hi. 54 00:01:44,907 --> 00:01:45,909 Big Bird: Did we hear you're having a problem 55 00:01:46,042 --> 00:01:47,144 with Shabbat dinner? 56 00:01:47,276 --> 00:01:48,578 Also, what's Shabbat dinner? 57 00:01:48,711 --> 00:01:50,113 Elmo: Mm-hmm. 58 00:01:50,246 --> 00:01:51,714 Charlie: Well, you know how my family is Jewish, right? 59 00:01:51,847 --> 00:01:53,083 Big Bird: Sure. 60 00:01:53,216 --> 00:01:54,318 Charlie: Well, that means we have 61 00:01:54,450 --> 00:01:55,818 our own special beliefs and celebrations. 62 00:01:55,951 --> 00:01:58,755 Alan: Right. I loved your Chanukah celebration last year. 63 00:01:58,887 --> 00:02:00,457 Charlie: Thanks! Yeah. That's one of the holidays 64 00:02:00,589 --> 00:02:02,759 that my family celebrates because we're Jewish, 65 00:02:02,892 --> 00:02:04,294 but my favorite Jewish celebration 66 00:02:04,427 --> 00:02:05,662 happens every week. 67 00:02:05,795 --> 00:02:06,997 It's called Shabbat. 68 00:02:07,129 --> 00:02:08,865 Meredith: Shabbat starts every Friday at sundown 69 00:02:08,998 --> 00:02:11,702 and goes until the stars come out on Saturday night. 70 00:02:11,834 --> 00:02:13,637 Charlie: My family and I share a Shabbat meal 71 00:02:13,770 --> 00:02:14,972 every Friday night. 72 00:02:15,104 --> 00:02:16,440 Victor: We're like a lot of Jewish families 73 00:02:16,572 --> 00:02:18,675 who share a special meal with their friends and family. 74 00:02:18,807 --> 00:02:21,345 Tamir: ha ha! Family dinners are the best! 75 00:02:21,477 --> 00:02:23,580 So what's the problem? 76 00:02:23,712 --> 00:02:25,682 Charlie: Well, there's a water leak in our apartment, 77 00:02:25,815 --> 00:02:27,217 so we can't have dinner there. 78 00:02:27,349 --> 00:02:29,152 Elmo: Oh. Elmo's sorry to hear that. 79 00:02:29,284 --> 00:02:31,321 Charlie must be really disappointed. 80 00:02:31,453 --> 00:02:33,790 Charlie: I am. All week, we're busy doing stuff, 81 00:02:33,922 --> 00:02:36,026 so a cozy dinner with my family on Shabbat 82 00:02:36,158 --> 00:02:37,794 is always something really special. 83 00:02:37,927 --> 00:02:40,029 Victor: Hang on. Let's think about this. 84 00:02:40,162 --> 00:02:42,132 Just because we can't have dinner in our apartment 85 00:02:42,264 --> 00:02:44,167 doesn't mean we can't have our special dinner. 86 00:02:44,300 --> 00:02:45,602 Charlie: It doesn't? 87 00:02:45,735 --> 00:02:47,371 Alan: Why don't we put some tables up in the arbor? 88 00:02:47,503 --> 00:02:49,106 Victor: It'll be a Shabbat picnic. 89 00:02:49,238 --> 00:02:50,807 Victor: There's plenty of room out there for a table, 90 00:02:50,940 --> 00:02:53,377 and we'll invite all our friends to join us. 91 00:02:53,509 --> 00:02:55,111 Big Bird: All of us? Really? 92 00:02:55,244 --> 00:02:56,614 Meredith: Of course. 93 00:02:56,746 --> 00:02:58,314 Shabbat is a day of rest 94 00:02:58,447 --> 00:03:00,016 when families spend time together 95 00:03:00,149 --> 00:03:01,752 with each other and with friends. 96 00:03:01,884 --> 00:03:03,353 Victor: We'd love to share our special meal 97 00:03:03,486 --> 00:03:04,788 with all of you. 98 00:03:04,921 --> 00:03:06,557 Tamir: Wow! Thanks! Elmo: Yeah! 99 00:03:06,689 --> 00:03:08,258 Oh! This is so exciting! 100 00:03:08,390 --> 00:03:09,726 Elmo's never been to a sha-- 101 00:03:09,859 --> 00:03:11,528 Charlie: Shabbat dinner. Elmo: Shabbat dinner. 102 00:03:11,661 --> 00:03:12,929 Charlie: It's gonna be so much fun 103 00:03:13,062 --> 00:03:14,397 getting to share it with you. 104 00:03:14,530 --> 00:03:15,866 Meredith: Well, if we want to be ready by sundown, 105 00:03:15,999 --> 00:03:17,167 then we'd better get cooking. 106 00:03:17,300 --> 00:03:18,435 Victor: Oh. Let's get the ingredients 107 00:03:18,567 --> 00:03:19,703 and make the challah bread down here. 108 00:03:19,836 --> 00:03:21,004 Alan: We'll help you bring things down 109 00:03:21,136 --> 00:03:22,672 from your apartment. Meredith: Great! Thanks! 110 00:03:22,804 --> 00:03:24,041 Alan: You got the door? Victor: Yeah, I got it. 111 00:03:24,174 --> 00:03:25,075 Alan: OK. Victor: You first. 112 00:03:25,207 --> 00:03:26,109 Alan: Yeah. I got it. 113 00:03:26,242 --> 00:03:27,478 [Both grunting] 114 00:03:27,611 --> 00:03:29,279 Both: Whoa! 115 00:03:29,412 --> 00:03:30,714 Alan: Oh, sorry. 116 00:03:30,847 --> 00:03:32,248 Victor: Oh. We almost watered that tree 117 00:03:32,381 --> 00:03:34,284 with beef and potato stew. 118 00:03:34,417 --> 00:03:36,819 [Sighs] 119 00:03:36,953 --> 00:03:39,089 ♪ 120 00:03:39,221 --> 00:03:41,225 Challah is a traditional Jewish bread. 121 00:03:41,357 --> 00:03:42,559 I learned to bake it from my bubbe-- 122 00:03:42,692 --> 00:03:43,994 that's my grandma. 123 00:03:44,126 --> 00:03:45,362 Charlie: Now we get to do my favorite part-- 124 00:03:45,494 --> 00:03:46,963 braiding the challah. 125 00:03:47,095 --> 00:03:49,132 Meredith: While you all braid, I'll grab the rest of dinner. 126 00:03:49,265 --> 00:03:50,467 Big Bird: Ooh! Would you like some help? 127 00:03:50,599 --> 00:03:51,634 Meredith: That'd be great. Thanks, Big Bird. 128 00:03:51,767 --> 00:03:53,170 Big Bird: Sure. 129 00:03:53,302 --> 00:03:54,872 Charlie: As you can see, I made 6 strands 130 00:03:55,004 --> 00:03:56,306 of the challah dough. 131 00:03:56,439 --> 00:03:58,275 Next, we're going to squeeze all the ends together 132 00:03:58,408 --> 00:03:59,910 and start the braid. 133 00:04:00,043 --> 00:04:02,613 Elmo: Oh. Um, Elmo can't braid yet. 134 00:04:02,746 --> 00:04:04,148 Tamir: Oh. I can braid, 135 00:04:04,280 --> 00:04:06,249 but I've only ever done it with 3 strands 136 00:04:06,382 --> 00:04:07,817 like in our friendship bracelets. 137 00:04:07,950 --> 00:04:09,853 I'd love to learn how to braid with 6. 138 00:04:09,985 --> 00:04:11,488 Charlie: I'll teach you. Tamir: Oh, cool. 139 00:04:11,620 --> 00:04:14,925 Charlie: So first, you stretch out all the pieces like this, 140 00:04:15,057 --> 00:04:16,693 and when you're done, 141 00:04:16,826 --> 00:04:20,030 the 2 end pieces switch places... 142 00:04:22,464 --> 00:04:25,970 and the outside pieces go to the middle, 143 00:04:26,102 --> 00:04:27,838 and this one goes out. 144 00:04:27,971 --> 00:04:30,741 Middle and out. Middle and out. 145 00:04:30,874 --> 00:04:32,842 Tamir: Oh. Got it. 146 00:04:32,975 --> 00:04:36,546 Middle and out. 147 00:04:36,679 --> 00:04:37,981 Alan: Oh, good job, Tamir. 148 00:04:38,114 --> 00:04:39,249 All right. Let me give it a try. 149 00:04:39,382 --> 00:04:42,386 So middle and out, huh? 150 00:04:42,518 --> 00:04:44,120 Charlie: You're all doing great. Tamir: Out. 151 00:04:44,253 --> 00:04:45,488 Charlie: While you finish braiding, 152 00:04:45,621 --> 00:04:47,357 Dad and I will make the egg wash for the challah. 153 00:04:47,490 --> 00:04:48,725 Elmo: Egg wash? 154 00:04:48,858 --> 00:04:50,860 Won't the challah get all wet and mushy 155 00:04:50,993 --> 00:04:52,596 if you wash it? 156 00:04:52,728 --> 00:04:54,597 Victor: An egg wash just means you brush some egg on the dough 157 00:04:54,730 --> 00:04:55,966 to make it shiny. 158 00:04:56,099 --> 00:04:57,834 Alan: I do that when I bake, too. 159 00:04:57,967 --> 00:04:59,469 Elmo: Oh. 160 00:04:59,602 --> 00:05:01,638 Tamir: Oh. Is that a paintbrush? 161 00:05:01,770 --> 00:05:03,706 Charlie: It looks like one. It's a pastry brush, 162 00:05:03,839 --> 00:05:05,142 a cooking tool. 163 00:05:05,275 --> 00:05:06,376 Tamir: Oh. Charlie: Now sometimes 164 00:05:06,509 --> 00:05:07,577 before we bake it, 165 00:05:07,710 --> 00:05:08,912 we shake some sesame seeds on top. 166 00:05:09,044 --> 00:05:10,280 Tamir: Ooh! Charlie: Elmo, you want to-- 167 00:05:10,413 --> 00:05:13,216 Elmo: Yes, Elmo wants to! Ho ho ho! 168 00:05:13,348 --> 00:05:17,054 Sesame seeds for our Sesame Street challah. 169 00:05:17,186 --> 00:05:20,457 First we shake, and then we bake it. 170 00:05:20,590 --> 00:05:22,293 Ha ha ha! Tamir: Ha ha ha! Perfect! 171 00:05:22,425 --> 00:05:24,094 Oh. We better hurry so that everything's 172 00:05:24,227 --> 00:05:25,662 ready before sundown. Elmo: Oh, yeah! 173 00:05:25,795 --> 00:05:27,497 Victor: We'll take these upstairs to bake. 174 00:05:27,630 --> 00:05:28,732 Alan: Oh. OK. 175 00:05:28,865 --> 00:05:29,800 Big Bird: Make way for the green beans. 176 00:05:29,933 --> 00:05:32,369 Ooh! Oh. Oops! 177 00:05:32,502 --> 00:05:33,970 Why don't you go ahead? 178 00:05:34,103 --> 00:05:36,039 Victor: Ooh! Meredith: Ha ha ha! 179 00:05:36,172 --> 00:05:37,941 We just need to grab a few more things. 180 00:05:38,074 --> 00:05:39,742 Tamir: Oh! Perfect! We'll help. 181 00:05:39,875 --> 00:05:40,944 Elmo: Yeah! Let's go! Tamir: Yeah. 182 00:05:41,077 --> 00:05:42,646 Elmo: Ha ha ha! 183 00:05:42,778 --> 00:05:44,081 Meredith: It's so kind of you and your mom 184 00:05:44,213 --> 00:05:46,050 to let us borrow your chairs and napkins, Tamir. 185 00:05:46,182 --> 00:05:47,517 Tamir: Oh, sure. No problem. 186 00:05:47,650 --> 00:05:51,355 Elmo: Ha ha ha! OK. Elmo's got the candles. 187 00:05:51,487 --> 00:05:52,856 Charlie: And I've got the grape juice. 188 00:05:52,988 --> 00:05:54,758 Elmo: Yeah. Oh. What's that pretty cup? 189 00:05:54,891 --> 00:05:56,260 Charlie: This is called a Kiddush cup. 190 00:05:56,392 --> 00:05:57,962 Jewish families use it to say a blessing 191 00:05:58,094 --> 00:05:59,396 over the grape juice. 192 00:05:59,529 --> 00:06:00,664 Elmo: Oh! Great. Well, let's go. 193 00:06:00,797 --> 00:06:01,898 Charlie: All right! 194 00:06:02,032 --> 00:06:03,700 ♪ 195 00:06:03,833 --> 00:06:05,936 Elmo: Ha ha ha! 196 00:06:06,068 --> 00:06:08,138 Charlie: Hey, dad. Who gave us this Kiddush cup again? 197 00:06:08,271 --> 00:06:09,773 Victor: Your great grandpa Harry. 198 00:06:09,906 --> 00:06:12,142 Charlie: Oh. My great grandpa. Big Bird: Ooh. 199 00:06:12,274 --> 00:06:14,044 The challah looks delicious, 200 00:06:14,176 --> 00:06:15,813 and I love the sesame seeds. 201 00:06:15,945 --> 00:06:17,414 Elmo: Yeah. Ho ho ho! 202 00:06:17,546 --> 00:06:18,882 Oh, can Elmo have some now? 203 00:06:19,015 --> 00:06:20,316 Charlie: Not quite yet. 204 00:06:20,449 --> 00:06:21,685 We still have to say the blessing over the candles, 205 00:06:21,817 --> 00:06:23,420 the juice, and the challah before we eat. 206 00:06:23,553 --> 00:06:24,721 Big Bird: And we have to wait 207 00:06:24,854 --> 00:06:26,122 until sundown. 208 00:06:26,255 --> 00:06:28,158 Elmo: Oh, OK. Elmo's great at waiting. Ha ha! 209 00:06:28,291 --> 00:06:29,592 Victor: I'm gonna get some more plates. 210 00:06:29,725 --> 00:06:32,062 Elmo: Is it sundown yet? Tamir: Heh heh. Not yet, 211 00:06:32,195 --> 00:06:34,864 but it will be soon. 212 00:06:34,997 --> 00:06:36,132 Victor: Thanks again for making 213 00:06:36,265 --> 00:06:38,268 our Shabbat dinner possible, everyone. 214 00:06:38,401 --> 00:06:40,404 Charlie: Yeah. This Shabbat is even more special now 215 00:06:40,536 --> 00:06:42,272 because we get to share it with our friends. 216 00:06:42,404 --> 00:06:43,774 Alan: Well, we are glad to be here. 217 00:06:43,906 --> 00:06:45,208 Tamir: Yeah. Elmo: Yeah. 218 00:06:45,340 --> 00:06:47,010 Meredith: First thing we do before we eat dinner 219 00:06:47,143 --> 00:06:49,546 is to welcome Shabbat by lighting the candles. 220 00:06:49,679 --> 00:06:52,048 We say a blessing in a language called Hebrew. 221 00:06:52,182 --> 00:07:02,292 ♪ 222 00:07:07,530 --> 00:07:09,633 Meredith and Charlie: Baruch Atah Adonai, 223 00:07:09,765 --> 00:07:11,902 Eloheinu Melech haolam 224 00:07:12,034 --> 00:07:14,605 Asher kid'shanu b'mitzvotav 225 00:07:14,737 --> 00:07:18,408 v'zivanu l'hadlik ner shel Shabbat. 226 00:07:18,541 --> 00:07:19,943 Victor: Amen. 227 00:07:20,075 --> 00:07:24,347 Elmo: Wow. Elmo thinks that Hebrew sounds beautiful. 228 00:07:24,480 --> 00:07:25,916 Victor: I think so, too, Elmo, 229 00:07:26,048 --> 00:07:28,552 and now we say a blessing for our children. 230 00:07:28,684 --> 00:07:30,387 Meredith: Our family wrote our own blessing 231 00:07:30,520 --> 00:07:32,055 that we say every week. 232 00:07:32,188 --> 00:07:34,023 Usually, we say it to Charlie, 233 00:07:34,156 --> 00:07:38,929 but tonight, it's for Tamir and Elmo and Big Bird, too. 234 00:07:39,062 --> 00:07:40,263 Elmo: Oh! 235 00:07:40,396 --> 00:07:41,965 Victor: We love you, and we're proud of you, 236 00:07:42,097 --> 00:07:45,135 all of you, for being exactly who you are. 237 00:07:45,267 --> 00:07:47,337 May you always be safe and protected, 238 00:07:47,469 --> 00:07:50,440 may you grow to be healthy, peaceful, and kind. 239 00:07:50,573 --> 00:07:52,175 Elmo: Wow! Well, thank you. Tamir: Thank you. 240 00:07:52,308 --> 00:07:54,444 Big Bird: Thank you. Tamir: So sweet. 241 00:07:54,577 --> 00:07:55,879 Meredith: And now we say a blessing 242 00:07:56,012 --> 00:07:58,014 over the grape juice and the challah. 243 00:07:58,148 --> 00:08:01,818 ♪ 244 00:08:01,951 --> 00:08:04,921 Elmo: Mmm, mmm, mmm! Louie: Mmm, mmm! 245 00:08:05,054 --> 00:08:07,657 That was delicious! Elmo: Yeah! 246 00:08:07,790 --> 00:08:10,527 Elmo really loves Shabbat dinner. 247 00:08:10,660 --> 00:08:12,629 Alan: Thank you for including us. 248 00:08:12,761 --> 00:08:14,064 Charlie: It was so fun getting to share 249 00:08:14,197 --> 00:08:16,099 our family's special meal with everyone. 250 00:08:16,232 --> 00:08:17,567 Meredith: Yeah. 251 00:08:17,700 --> 00:08:19,970 Big Bird: Well, thank you. Mae: Thank you so much. 252 00:08:20,102 --> 00:08:21,639 Elmo: That was great, Mommy. 253 00:08:21,771 --> 00:08:23,073 Meredith: Anyone want some more challah? 254 00:08:23,205 --> 00:08:28,645 Kids: Celebrating me, celebrating you, celebrating us! 255 00:08:28,778 --> 00:08:32,148 Elmo: Hi. Looks like Elmo's friends Judah and Brooke 256 00:08:32,281 --> 00:08:34,284 are talking about their families. 257 00:08:34,416 --> 00:08:36,987 Judah: Yup. I have a special meal with my family 258 00:08:37,119 --> 00:08:39,590 every Friday night called Shabbat dinner. 259 00:08:39,722 --> 00:08:42,926 Brooke: Oh! That's interesting because my family 260 00:08:43,058 --> 00:08:45,295 also has a special meal every week, 261 00:08:45,428 --> 00:08:47,731 only ours is on Sunday afternoon. 262 00:08:47,863 --> 00:08:50,867 Judah: Oh, wow! Also, we say a special blessing 263 00:08:51,000 --> 00:08:52,135 before the meal. 264 00:08:52,268 --> 00:08:53,503 Brooke: We do, too! 265 00:08:53,636 --> 00:08:55,105 Elmo: Wow! Ha ha! 266 00:08:55,237 --> 00:08:58,141 You know, lots of people have special dinner every week 267 00:08:58,274 --> 00:08:59,776 with their families. 268 00:08:59,910 --> 00:09:01,011 ♪ 269 00:09:01,143 --> 00:09:03,780 Oh. Oh! Hey! Elmo knows that music. 270 00:09:03,913 --> 00:09:06,049 It's time for the letter of the day! 271 00:09:06,182 --> 00:09:08,652 Got to go! 272 00:09:08,785 --> 00:09:10,387 ♪ Jump up, get down ♪ 273 00:09:10,520 --> 00:09:11,755 ♪ Come dance with Elmo ♪ 274 00:09:11,887 --> 00:09:14,357 ♪ We're moving our body to the ABCs ♪ 275 00:09:14,490 --> 00:09:15,726 ♪ Dance nearby ♪ 276 00:09:15,859 --> 00:09:17,894 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 277 00:09:18,027 --> 00:09:19,295 ♪ Dance far away ♪ 278 00:09:19,428 --> 00:09:20,964 ♪ Now clap your hands ♪ 279 00:09:21,097 --> 00:09:21,998 ♪ To the letter of the day ♪ 280 00:09:22,131 --> 00:09:23,366 ♪ Clap, clap ♪ 281 00:09:23,499 --> 00:09:24,835 ♪ What's the letter, clap, clap ♪ 282 00:09:24,967 --> 00:09:26,870 ♪ What's the letter, clap, clap, clap, clap ♪ 283 00:09:27,003 --> 00:09:29,206 Chorus: What's the letter? What's the letter? 284 00:09:29,338 --> 00:09:31,842 What's the letter, what's the letter, what's the letter? 285 00:09:31,974 --> 00:09:32,976 Elmo: ♪ The letter ♪ 286 00:09:33,109 --> 00:09:36,179 ♪ Of the day is..."F" ♪ 287 00:09:36,312 --> 00:09:38,248 All: ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 288 00:09:38,381 --> 00:09:40,618 ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 289 00:09:40,750 --> 00:09:41,885 Chorus: ♪ Ooh ♪ All: ♪ Clap, clap ♪ 290 00:09:42,017 --> 00:09:43,554 ♪ It's the letter, it's the letter ♪ 291 00:09:43,686 --> 00:09:45,122 ♪ It's the letter of the day ♪ 292 00:09:45,255 --> 00:09:46,423 Chorus: ♪ Ooh ♪ 293 00:09:46,556 --> 00:09:47,857 All: ♪ It's the letter of the day ♪ 294 00:09:47,990 --> 00:09:50,093 ♪ Clap, clap, it's the letter of the day ♪ 295 00:09:50,226 --> 00:09:51,128 ♪ Clap, clap ♪ 296 00:09:51,261 --> 00:09:54,297 ♪ Ay, ay, ay, ay, ay ♪ 297 00:09:54,430 --> 00:09:55,432 Elmo: ♪ "F" ♪ 298 00:09:55,565 --> 00:09:58,034 "F" is for family. 299 00:09:58,168 --> 00:10:04,107 ♪ 300 00:10:04,240 --> 00:10:06,977 Kids: ♪ Welcome to the love we found ♪ 301 00:10:07,109 --> 00:10:09,513 ♪ I've got the best family around ♪ 302 00:10:09,645 --> 00:10:13,283 ♪ Every day they make me feel so proud ♪ 303 00:10:15,551 --> 00:10:18,155 Kid: ♪ My favorite uncle, who does my hair ♪ 304 00:10:18,287 --> 00:10:20,991 Different kid: ♪ My auntie and titi, make me cheer ♪ 305 00:10:21,124 --> 00:10:22,259 Different kid: ♪ My neighbor Jesse ♪ 306 00:10:22,391 --> 00:10:26,796 ♪ They're even more family we found ♪ 307 00:10:26,929 --> 00:10:29,332 Kids: ♪ Love makes a family ♪ 308 00:10:29,465 --> 00:10:32,302 ♪ My family is part of me ♪ 309 00:10:32,435 --> 00:10:38,008 ♪ Love makes us proud of who we are ♪ 310 00:10:38,141 --> 00:10:40,777 ♪ Love makes a family ♪ 311 00:10:40,910 --> 00:10:43,847 ♪ My family is part of me ♪ 312 00:10:43,980 --> 00:10:48,284 ♪ Love makes us proud of who we are ♪ 313 00:10:48,417 --> 00:10:50,353 ♪ I'm proud of who I am ♪ 314 00:10:50,487 --> 00:10:54,190 ♪ 315 00:10:54,323 --> 00:10:55,626 [Whistle blows] 316 00:10:55,758 --> 00:10:58,127 Kid: ♪ Both my moms at every soccer game ♪ 317 00:10:58,260 --> 00:11:01,331 Different kid: ♪ Driving with my papas and my pibling ♪ 318 00:11:01,464 --> 00:11:02,832 Different kid: ♪ I love my sibling ♪ 319 00:11:02,965 --> 00:11:07,004 ♪ They take me for ice cream ♪ 320 00:11:07,136 --> 00:11:09,572 Kids: Ice cream! Yay! 321 00:11:09,705 --> 00:11:12,242 ♪ Love makes a family ♪ 322 00:11:12,375 --> 00:11:15,111 ♪ My family is part of me ♪ 323 00:11:15,244 --> 00:11:21,285 ♪ Love makes us proud of who we are ♪ 324 00:11:21,418 --> 00:11:23,320 ♪ Anyone who loves you ♪ 325 00:11:23,453 --> 00:11:26,990 ♪ Can be family, too ♪ 326 00:11:27,123 --> 00:11:31,127 ♪ Love makes us proud of who we are ♪ 327 00:11:31,260 --> 00:11:32,962 ♪ I'm proud of who I am ♪ 328 00:11:33,096 --> 00:11:34,598 ♪ 329 00:11:34,730 --> 00:11:36,133 Tamir: Ha ha ha! Elmo: Wow! 330 00:11:36,265 --> 00:11:37,534 Tamir: Hey! Elmo: Tamir and his mommy 331 00:11:37,666 --> 00:11:38,902 have lots of vegetables. 332 00:11:39,035 --> 00:11:40,370 Kayla: Oh. Hi there, Elmo. Elmo: Hi! 333 00:11:40,502 --> 00:11:41,705 Kayla: Well, Tamir and I were spending 334 00:11:41,837 --> 00:11:43,673 some time together in the community garden. 335 00:11:43,806 --> 00:11:44,942 Tamir: Yeah. Gardening is something 336 00:11:45,075 --> 00:11:46,243 we like to do together. 337 00:11:46,375 --> 00:11:48,412 Kayla: Mm-hmm. As a family. Tamir: Yeah. 338 00:11:48,545 --> 00:11:50,847 Elmo: Aw. That's really nice. 339 00:11:50,979 --> 00:11:52,315 Tamir: And right now, we're gonna take 340 00:11:52,448 --> 00:11:54,651 these veggies home and make a salad. 341 00:11:54,783 --> 00:11:57,187 Elmo: Wow! That's gonna be a really big salad. 342 00:11:57,320 --> 00:11:58,721 Kayla: Ha ha ha! It has to be. 343 00:11:58,854 --> 00:12:01,157 We're bringing it to share with everyone for Family Day. 344 00:12:01,290 --> 00:12:02,459 Elmo: Aw, cool! 345 00:12:02,592 --> 00:12:03,694 [Horn honking] 346 00:12:03,826 --> 00:12:06,497 Oh! Hey! Look. It's the Foodie Truck! 347 00:12:06,629 --> 00:12:08,365 Elmo wonders what Cookie Monster and Gonger 348 00:12:08,497 --> 00:12:10,333 are cooking up today! 349 00:12:11,500 --> 00:12:12,602 Cookie Monster: ♪ Do you like food ♪ 350 00:12:12,735 --> 00:12:13,937 Gonger: ♪ A-doop-a doop doop-a ♪ 351 00:12:14,069 --> 00:12:15,105 Cookie Monster: ♪ Like me like food? ♪ 352 00:12:15,237 --> 00:12:16,373 Gonger: ♪ A-deeba deeba deeba ♪ 353 00:12:16,506 --> 00:12:18,441 Both: ♪ Place you order if you lucky ♪ 354 00:12:18,574 --> 00:12:22,746 ♪ We make food in our foodie trucky, yeah ♪ 355 00:12:22,879 --> 00:12:24,148 [Tablet chiming] 356 00:12:24,280 --> 00:12:25,282 Cookie Monster: Oh, me got it. Me got it. 357 00:12:25,415 --> 00:12:26,516 Gonger: I'll get it. I'll get it. 358 00:12:26,649 --> 00:12:28,418 Ria: Hello, Cookie Monster and Gonger. 359 00:12:28,550 --> 00:12:31,188 I'm Ria, and this is my little brother Kumar. 360 00:12:31,321 --> 00:12:32,989 We need your help. 361 00:12:33,122 --> 00:12:35,658 Our grandmas are coming to visit from India, 362 00:12:35,791 --> 00:12:38,862 and their favorite food is red lentil dahl. 363 00:12:38,994 --> 00:12:40,830 We want to have some for them to eat 364 00:12:40,963 --> 00:12:42,032 when they get here. 365 00:12:42,164 --> 00:12:43,467 Can you help us, please? 366 00:12:43,599 --> 00:12:45,068 Cookie Monster: Of course we can help you... 367 00:12:45,201 --> 00:12:46,169 Gonger: Yeah! 368 00:12:46,302 --> 00:12:47,671 Cookie Monster: because we are... 369 00:12:47,803 --> 00:12:50,006 Both: Monster Foodies! 370 00:12:50,139 --> 00:12:51,508 Cookie Monster: OK. What we need 371 00:12:51,641 --> 00:12:53,877 for red lentil dahl, Chef Gonger? 372 00:12:54,009 --> 00:12:57,414 Gonger: For red lentil dahl, we need olive oil, 373 00:12:57,547 --> 00:13:01,384 cumin seed, onion, garlic, 374 00:13:01,517 --> 00:13:03,754 ginger, turmeric, 375 00:13:03,886 --> 00:13:06,523 a blend of spices called garam masala, 376 00:13:06,656 --> 00:13:09,292 tomatoes, and red lentils! 377 00:13:09,425 --> 00:13:10,860 Cookie Monster: OK. Well, we got everything 378 00:13:10,993 --> 00:13:12,596 right over here. Gonger: Hee hee! 379 00:13:12,728 --> 00:13:14,130 Cookie Monster: Look at this! Yeah. 380 00:13:14,263 --> 00:13:16,166 Gonger: Oh! Cookie Monster: Uh-oh. 381 00:13:16,298 --> 00:13:17,867 Gonger: "Uh-oh"? What uh-oh? 382 00:13:17,999 --> 00:13:21,371 Cookie Monster, don't tell me that you ate the red lentils. 383 00:13:21,504 --> 00:13:22,706 Cookie Monster: OK. Me not tell you. 384 00:13:22,838 --> 00:13:24,374 Gonger: Oh, Cookie! You're unstoppable! 385 00:13:24,507 --> 00:13:25,843 We need those red lentils. 386 00:13:25,975 --> 00:13:27,010 We can't make red lentil dahl without the red lentils! 387 00:13:27,143 --> 00:13:28,645 Cookie Monster: Breathe. Gonger: OK. 388 00:13:28,778 --> 00:13:31,414 We can get more red lentils from the lentil farm. 389 00:13:31,547 --> 00:13:32,983 Cookie Monster: Well, let's go! 390 00:13:33,116 --> 00:13:34,517 To the farm! 391 00:13:34,651 --> 00:13:40,791 ♪ 392 00:13:40,924 --> 00:13:44,528 Both: To the lentil farm! 393 00:13:44,661 --> 00:13:46,329 ♪ Lentil farm, lentil farm ♪ 394 00:13:46,462 --> 00:13:48,599 ♪ We're going to a lentil farm ♪ 395 00:13:48,731 --> 00:13:50,133 Cookie Monster: Yeah! 396 00:13:50,266 --> 00:13:52,135 Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. 397 00:13:52,268 --> 00:13:55,172 Here we are at the lentil farm! 398 00:13:55,304 --> 00:13:57,908 Hello, Farmer Arun. We need red lentils 399 00:13:58,040 --> 00:13:59,510 to make red lentil dahl. 400 00:13:59,642 --> 00:14:00,978 Can you help us, please? 401 00:14:01,110 --> 00:14:02,813 Arun: Hello, Cookie Monster and Gonger. 402 00:14:02,946 --> 00:14:04,381 Of course I can help you. 403 00:14:04,513 --> 00:14:06,416 Lentils grow in pods. 404 00:14:06,549 --> 00:14:10,053 The pods usually have 1 or 2 tiny lentil seeds 405 00:14:10,186 --> 00:14:11,655 inside of them. 406 00:14:11,788 --> 00:14:13,857 Once the lentil pods turn brown, 407 00:14:13,989 --> 00:14:15,491 we harvest them by hand. 408 00:14:15,624 --> 00:14:17,661 Then the lentils go to a factory, 409 00:14:17,794 --> 00:14:19,496 where they are put into a machine 410 00:14:19,629 --> 00:14:20,898 to remove the husk. 411 00:14:21,030 --> 00:14:22,900 The lentils are put in bags 412 00:14:23,032 --> 00:14:25,301 and go to the grocery stores and markets. 413 00:14:25,434 --> 00:14:28,272 You can use them in soups, salads, 414 00:14:28,404 --> 00:14:30,474 and they're great by themselves, too. 415 00:14:30,606 --> 00:14:33,276 Here are some red lentils to make red lentil dahl, 416 00:14:33,409 --> 00:14:34,778 Cookie Monster and Gonger. 417 00:14:34,911 --> 00:14:36,279 Cookie Monster: Thank you, Farmer Arun. 418 00:14:36,412 --> 00:14:37,781 ♪ Lentils ♪ Gonger: ♪ Hey ♪ 419 00:14:37,913 --> 00:14:39,149 Cookie Monster: ♪ Lentils ♪ Gonger: ♪ Oh ♪ 420 00:14:39,281 --> 00:14:41,251 Both: ♪ We're going home with lentils ♪ 421 00:14:41,384 --> 00:14:42,619 Cookie Monster: OK, Chef Gonger. 422 00:14:42,752 --> 00:14:44,321 We got the red lentils. Gonger: Yeah! 423 00:14:44,453 --> 00:14:47,524 Cookie Monster: Not me wonder how we make red lentil dahl. 424 00:14:47,657 --> 00:14:48,959 Gonger: Well, how's about this? 425 00:14:49,091 --> 00:14:50,727 What if we check the recipe? 426 00:14:50,860 --> 00:14:52,462 Cookie Monster: How's about this? Let's try. 427 00:14:52,594 --> 00:14:56,766 Gonger: Step one, drizzle olive oil into the pot. 428 00:14:56,899 --> 00:14:58,001 [Sizzling] 429 00:14:58,134 --> 00:15:00,470 Now add 1 teaspoon of cumin seeds. 430 00:15:00,603 --> 00:15:02,539 Cookie Monster: Teaspoon of cumin seeds. 431 00:15:02,672 --> 00:15:05,676 Gonger: Next, chop the onion! 432 00:15:05,808 --> 00:15:07,844 Cookie Monster: 1 onion. 433 00:15:07,977 --> 00:15:09,446 Choppy, choppy, choppy, chop! 434 00:15:09,578 --> 00:15:12,515 Gonger: And add it to the pot and saute! 435 00:15:12,648 --> 00:15:14,951 Cookie Monster: Adding to the pot and saute. 436 00:15:15,084 --> 00:15:17,154 ♪ A-saute, saute, saute ♪ 437 00:15:17,286 --> 00:15:20,124 Both: ♪ A-saute, saute, saute ♪ 438 00:15:20,256 --> 00:15:22,326 Gonger: Now add 2 cloves of garlic 439 00:15:22,458 --> 00:15:24,595 and some ginger and put them into the pot. 440 00:15:24,727 --> 00:15:26,430 Cookie Monster: OK. A-choppy, choppy, choppy, 441 00:15:26,562 --> 00:15:27,864 choppy, choppy, chop! 442 00:15:27,997 --> 00:15:30,800 Gonger: And put them in the pot. 443 00:15:30,933 --> 00:15:32,936 Gonger: Now add 1 teaspoon of turmeric 444 00:15:33,069 --> 00:15:37,374 and one tablespoon of garam masala. 445 00:15:37,507 --> 00:15:40,043 And I will add 1 cup of tomatoes. 446 00:15:40,176 --> 00:15:41,445 OK. Here we go. 447 00:15:41,578 --> 00:15:42,879 Heh heh. 448 00:15:43,012 --> 00:15:44,781 [Sizzling] 449 00:15:44,914 --> 00:15:47,484 OK, Cookie. Now you add 3 cups of water. 450 00:15:47,616 --> 00:15:49,219 Cookie Monster: OK. 3 cups of water. 451 00:15:49,352 --> 00:15:51,154 Gonger: Uh-huh. Glug, glug, glug. 452 00:15:51,287 --> 00:15:52,623 Heh heh heh heh. 453 00:15:52,756 --> 00:15:56,393 And 1 cup of red lentils! 454 00:15:56,526 --> 00:15:58,962 Nice job! Now stir! 455 00:15:59,094 --> 00:16:01,732 Cookie Monster: ♪ Stirry, stir, stirry, stir ♪ 456 00:16:01,864 --> 00:16:03,834 Gonger: OK, Cookie. Now we let it simmer. 457 00:16:03,967 --> 00:16:05,101 Cookie Monster: Yeah, OK. 458 00:16:05,235 --> 00:16:08,271 ♪ 459 00:16:09,406 --> 00:16:12,175 Oh, yeah. Gonger: Heh heh. 460 00:16:12,307 --> 00:16:13,811 Cookie Monster: Oh. Red lentil dahl 461 00:16:13,944 --> 00:16:15,178 smell yummy! 462 00:16:15,311 --> 00:16:16,380 Gonger: Oh! You know what that means! 463 00:16:16,513 --> 00:16:17,848 Oh! Oh, oh! 464 00:16:17,981 --> 00:16:19,016 [Gong] 465 00:16:19,149 --> 00:16:20,717 It's ready! 466 00:16:20,850 --> 00:16:22,218 Cookie Monster: Order up! 467 00:16:22,351 --> 00:16:24,021 Gonger: Hee nee! Cookie Monster: Bye-bye, food! 468 00:16:24,153 --> 00:16:25,589 Gonger: See you later, dahl! 469 00:16:25,721 --> 00:16:27,324 Oh, Cookie Monster. Cookie Monster: Yeah. 470 00:16:27,457 --> 00:16:31,161 I've got this nice right here for you. 471 00:16:31,293 --> 00:16:32,262 Cookie Monster: Oh, you shouldn't have. 472 00:16:32,395 --> 00:16:33,396 Gonger: Yeah! 473 00:16:33,529 --> 00:16:34,698 Cookie Monster: But me glad you did. 474 00:16:34,831 --> 00:16:36,366 Ahh, ohh, nom nom nom nom! 475 00:16:36,499 --> 00:16:37,467 [Tablet chiming] 476 00:16:37,600 --> 00:16:38,935 Ooh, ooh, the thing, the thing! 477 00:16:39,068 --> 00:16:40,871 Ria: Thank you so much, Cookie Monster and Gonger, 478 00:16:41,003 --> 00:16:43,373 for making my grandmas their favorite meal. 479 00:16:43,506 --> 00:16:45,209 Now it's my favorite, too! 480 00:16:45,341 --> 00:16:47,510 Cookie Monster: You're welcome, Ria and Kumar. 481 00:16:47,644 --> 00:16:49,780 ♪ 482 00:16:49,912 --> 00:16:52,115 Yeah! Gonger: Yay! 483 00:16:52,247 --> 00:16:54,351 Both: ♪ Happy, healthy monsters to the rescue ♪ 484 00:16:54,484 --> 00:16:59,856 ♪ We make yummy food just for you ♪ 485 00:16:59,990 --> 00:17:01,592 ♪ 486 00:17:01,724 --> 00:17:03,460 Abby: Do you know what time it is? 487 00:17:03,592 --> 00:17:05,695 Elmo: It's time for the number of the day! 488 00:17:05,828 --> 00:17:08,966 ♪ Hop like an astronaut ♪ Elmo and Abby: ♪ Hop, hop ♪ 489 00:17:09,098 --> 00:17:10,934 Elmo: ♪ Hop like an astronaut ♪ 490 00:17:11,067 --> 00:17:12,369 Elmo and Abby: ♪ Hop, hop ♪ 491 00:17:12,502 --> 00:17:17,074 Abby: ♪ Slide like a shooting sta-a-a-ar ♪ 492 00:17:17,206 --> 00:17:18,609 ♪ Yeah! ♪ Elmo: ♪ Yeah-eah-eah! ♪ 493 00:17:18,741 --> 00:17:20,376 Abby: ♪ And hop ♪ Elmo: ♪ Slide ♪ 494 00:17:20,509 --> 00:17:22,012 Abby: ♪ Hop ♪ Elmo: ♪ Slide ♪ 495 00:17:22,144 --> 00:17:23,613 Abby: ♪ Hoppy, hoppy ♪ Elmo: ♪ Slide, slide ♪ 496 00:17:23,746 --> 00:17:25,848 ♪ Slide, slide, slide ♪ 497 00:17:25,981 --> 00:17:30,353 Elmo and Abby: ♪ It's time for the number of the day ♪ 498 00:17:30,486 --> 00:17:31,855 Martians: Yip, yip, yip, yip, yip, yip, yip, yip. 499 00:17:31,988 --> 00:17:32,989 Uh-huh! 500 00:17:33,122 --> 00:17:34,325 Abby: Count the Martians with us! 501 00:17:34,458 --> 00:17:36,059 Ready... 502 00:17:36,191 --> 00:17:37,627 Elmo and Abby: 1! Yellow Martian: Yip. 503 00:17:37,760 --> 00:17:39,229 Elmo and Abby: 2! Blue Martian: Yip. 504 00:17:39,361 --> 00:17:40,864 Elmo and Abby: 3! Orange Martian: Yip. 505 00:17:40,997 --> 00:17:42,399 Elmo and Abby: 4! Pink Martian: Yip. 506 00:17:42,531 --> 00:17:44,167 Elmo and Abby: 5! Yellow Martian: Yip. 507 00:17:44,300 --> 00:17:45,636 Elmo and Abby: 6! Pink Martian: Yip. 508 00:17:45,768 --> 00:17:47,704 Elmo and Abby: 7! Orange Martian: Yip. 509 00:17:47,837 --> 00:17:49,239 Elmo and Abby: 8! Blue Martian: Yip. 510 00:17:49,371 --> 00:17:50,908 Elmo and Abby: 9! Yellow Martian: Yip. 511 00:17:51,040 --> 00:17:52,375 Elmo and Abby: 10! Pink Martian: Yip. 512 00:17:52,508 --> 00:17:54,144 Elmo and Abby: 11! Orange Martian: Yip. 513 00:17:54,276 --> 00:17:55,879 Elmo and Abby: 12! Pink Martian: Yip. 514 00:17:56,012 --> 00:17:57,614 Elmo and Abby: 13! Yellow Martian: Yip. 515 00:17:59,482 --> 00:18:01,585 Boy: The number 13! 516 00:18:01,718 --> 00:18:03,720 13 people in my family. 517 00:18:03,852 --> 00:18:06,990 My mom, my dad, my sisters, and me. 518 00:18:07,122 --> 00:18:09,660 That's 5 so far, but wait and see. 519 00:18:09,792 --> 00:18:13,296 My uncle, my auntie, and my cousin Dupree. 520 00:18:13,429 --> 00:18:15,832 That makes 8, and here's 1 more. 521 00:18:15,965 --> 00:18:18,401 My Bubbe Esther is at the door. 522 00:18:18,534 --> 00:18:19,770 With her little dog Max... [Arf] 523 00:18:19,903 --> 00:18:21,538 and Tino, too. [Chirps] 524 00:18:21,671 --> 00:18:23,807 I think she says he's a Cockatoo. 525 00:18:23,940 --> 00:18:25,008 [Chirp] 526 00:18:25,141 --> 00:18:27,778 Asleep in the corner is Rosy the cat. 527 00:18:27,910 --> 00:18:30,681 She loves to curl up in my papa's hat. 528 00:18:30,813 --> 00:18:34,218 That's 12, but there's another I still haven't seen. 529 00:18:34,351 --> 00:18:36,453 A new baby cousin. 530 00:18:36,586 --> 00:18:39,323 That makes 13! 531 00:18:39,456 --> 00:18:43,260 1, 2, 3, 4, 532 00:18:43,393 --> 00:18:47,197 5, 6, 7, 8, 533 00:18:47,330 --> 00:18:53,103 9, 10, 11, 12, 13! 534 00:18:53,236 --> 00:18:55,038 13 people in my family. 535 00:18:55,171 --> 00:18:57,574 The number 13! 536 00:18:57,706 --> 00:19:00,510 Boy: Let's count the people in my family. 537 00:19:00,644 --> 00:19:38,215 ♪ 538 00:19:38,348 --> 00:19:42,586 1, 2, 3, 4, 539 00:19:42,719 --> 00:19:47,190 5, 6, 7, 8, 540 00:19:47,323 --> 00:19:52,329 9, 10, 11, 12, 541 00:19:52,462 --> 00:19:53,830 13! 542 00:19:53,964 --> 00:19:55,532 ♪ 543 00:19:55,665 --> 00:19:58,168 13 people in my family! 544 00:20:00,069 --> 00:20:01,271 Adios. 545 00:20:03,706 --> 00:20:05,976 Elmo: ♪ We're on our way to where the doggies play ♪ 546 00:20:06,109 --> 00:20:07,978 ♪ What mystery will we solve today ♪ 547 00:20:08,111 --> 00:20:09,379 ♪ On "Elmo and Tango's" ♪ 548 00:20:09,512 --> 00:20:10,681 Tango: ♪ Arf arf arf arf ♪ 549 00:20:10,813 --> 00:20:14,618 Elmo: ♪ "Mysterious Mysteries"? ♪ 550 00:20:14,751 --> 00:20:15,652 Tango: Arf! 551 00:20:15,785 --> 00:20:17,020 Elmo: Ha ha ha! 552 00:20:17,154 --> 00:20:18,188 ♪ 553 00:20:18,321 --> 00:20:19,289 [Saxophone and shaker playing] 554 00:20:19,422 --> 00:20:20,557 Tango: Arf arf arf! 555 00:20:20,690 --> 00:20:22,091 Arf arf arf! 556 00:20:22,224 --> 00:20:23,460 Elmo: Ha ha ha! 557 00:20:23,592 --> 00:20:28,132 Oh! Hi! Elmo and Elmo's daddy are playing music 558 00:20:28,265 --> 00:20:29,866 as a family. 559 00:20:29,999 --> 00:20:32,368 Daddy is playing the saxophone... 560 00:20:32,502 --> 00:20:34,404 ♪ 561 00:20:34,536 --> 00:20:38,308 and Elmo is playing his egg shaker. 562 00:20:38,441 --> 00:20:40,577 It makes a shaky sound. 563 00:20:40,709 --> 00:20:43,479 Louie: Come on, son! Let's show them what we got! 564 00:20:43,613 --> 00:20:44,949 ♪ 565 00:20:45,081 --> 00:20:47,317 Elmo: Yeah! Let's go! 566 00:20:47,450 --> 00:20:49,419 ♪ Shaky, shaky, shaky, shake ♪ 567 00:20:49,551 --> 00:20:50,954 ♪ Shaky, shaky, shaky shake ♪ 568 00:20:51,086 --> 00:20:55,292 Whoa! Ha ha! Elmo shaky shaked a little too hard. 569 00:20:55,424 --> 00:20:58,528 Daddy, did you see where Elmo's egg shaker went? 570 00:20:58,661 --> 00:21:01,464 Louie: Uh-uh. No, Son. I don't see it anywhere. 571 00:21:01,597 --> 00:21:04,400 Elmo: Ohh! Elmo's egg shaker is gone! 572 00:21:04,534 --> 00:21:07,271 ♪ 573 00:21:07,404 --> 00:21:10,940 Tango, this is a mystery. 574 00:21:11,074 --> 00:21:13,210 ♪ 575 00:21:13,342 --> 00:21:15,179 ♪ A mystery, it's so mysterious ♪ 576 00:21:15,311 --> 00:21:16,780 ♪ A missing shaker ♪ 577 00:21:16,913 --> 00:21:18,916 ♪ That's serious ♪ 578 00:21:19,048 --> 00:21:20,917 ♪ It's a problem we can solve together ♪ 579 00:21:21,050 --> 00:21:22,452 ♪ We're Elmo and Tango ♪ 580 00:21:22,585 --> 00:21:26,356 ♪ Furry friends forever ♪ 581 00:21:26,489 --> 00:21:29,126 Come on, Tango! We have to solve the mystery 582 00:21:29,258 --> 00:21:31,795 and find Elmo's egg shaker. 583 00:21:31,928 --> 00:21:33,630 Let's investigate! 584 00:21:33,763 --> 00:21:34,964 Tango: Arf arf! 585 00:21:35,097 --> 00:21:36,166 [Sniffing] 586 00:21:36,298 --> 00:21:37,301 Oscar: ♪ Da da da ♪ 587 00:21:37,434 --> 00:21:38,736 Tango: Ooh! 588 00:21:38,868 --> 00:21:39,903 [Oscar sniffs and sighs] 589 00:21:40,036 --> 00:21:40,971 Tango: Arf arf! 590 00:21:41,103 --> 00:21:42,372 Elmo: Hey! It's Oscar. 591 00:21:42,504 --> 00:21:45,475 Oh, and he's got a whole bunch of eggs. 592 00:21:45,608 --> 00:21:49,279 Elmo wonders what if Elmo's egg shaker 593 00:21:49,412 --> 00:21:52,015 landed with Oscar's eggs? 594 00:21:52,148 --> 00:21:53,751 Let's try asking. 595 00:21:53,884 --> 00:21:56,186 Tango: Ruff! 596 00:21:56,319 --> 00:21:57,788 Arf arf! Elmo: Hi, Oscar. 597 00:21:57,920 --> 00:22:01,625 Uh--eww! What's that smell? 598 00:22:01,757 --> 00:22:04,294 Oscar: Oh, that's my rotten egg collection. 599 00:22:04,427 --> 00:22:06,697 I only collect the smelliest. 600 00:22:06,830 --> 00:22:07,831 [Inhales] 601 00:22:07,964 --> 00:22:10,134 Ahh. Disgusting. 602 00:22:10,266 --> 00:22:13,370 Elmo: Uh, Elmo doesn't see a stripey egg 603 00:22:13,503 --> 00:22:15,305 like his egg shaker. 604 00:22:15,437 --> 00:22:18,442 Elmo guesses it didn't land in the rotten eggs. 605 00:22:18,575 --> 00:22:19,976 Tango: Ruff! 606 00:22:20,109 --> 00:22:21,945 Elmo: Come on! Let's keep looking. 607 00:22:22,078 --> 00:22:23,813 We have to solve the mystery. 608 00:22:23,946 --> 00:22:25,582 Tango: Arf arf! 609 00:22:25,715 --> 00:22:26,784 [Louie inhales] 610 00:22:26,917 --> 00:22:28,084 [Sputtering] 611 00:22:28,217 --> 00:22:30,854 Louie: Huh? Now what is going on? 612 00:22:30,987 --> 00:22:32,322 [Tango sniffing] 613 00:22:32,455 --> 00:22:35,225 [Saxophone squeaks] 614 00:22:35,358 --> 00:22:36,860 Tango: Ruh? 615 00:22:36,992 --> 00:22:38,761 Cookie Monster: ♪ Shaky, shake, shake, shaky, shake ♪ 616 00:22:38,894 --> 00:22:40,164 Tango: Arf arf! 617 00:22:40,296 --> 00:22:43,700 Elmo: Hey! That sounds like Elmo's egg shaker, 618 00:22:43,832 --> 00:22:46,837 and it's coming from Cookie Monster. 619 00:22:46,969 --> 00:22:50,974 Oh. Elmo wonders what if Cookie Monster 620 00:22:51,106 --> 00:22:54,511 picked up Elmo's shaker and started to shake it? 621 00:22:54,644 --> 00:22:56,312 Let's try asking. 622 00:22:56,445 --> 00:22:57,648 Tango: Arf arf! 623 00:22:57,780 --> 00:22:59,149 Elmo: Hello, Cookie Monster. 624 00:22:59,281 --> 00:23:02,753 Elmo was wondering are you shaking Elmo's egg shaker? 625 00:23:02,885 --> 00:23:05,155 Cookie Monster: Hmm? Oh. This not egg shaker. 626 00:23:05,288 --> 00:23:06,890 This box of cookies. 627 00:23:07,022 --> 00:23:10,460 Yeah. Me shaking to see if any cookies left inside. 628 00:23:10,593 --> 00:23:13,963 Oh, boy! And--oh, look at that! 629 00:23:14,096 --> 00:23:15,799 Cowabunga! 630 00:23:15,931 --> 00:23:17,801 Ahh, nom! Nommy nom nom. 631 00:23:17,933 --> 00:23:21,271 Elmo: Oh. Ha ha ha! Well, thanks anyway, Cookie Monster. 632 00:23:21,403 --> 00:23:23,607 Cookie Monster: Bye-bye. Elmo: Bye-bye! 633 00:23:23,740 --> 00:23:26,910 This mystery is very mysterious, 634 00:23:27,043 --> 00:23:29,646 but Elmo and Tango can't give up. 635 00:23:29,779 --> 00:23:32,716 We have to find Elmo's egg shaker. 636 00:23:32,849 --> 00:23:33,984 Tango: Arf! 637 00:23:34,116 --> 00:23:36,753 [Saxophone squeaking] 638 00:23:36,885 --> 00:23:39,690 Now what is wrong with this thing? 639 00:23:39,823 --> 00:23:41,524 [Squeak] 640 00:23:41,657 --> 00:23:43,026 Tango: Arf arf! 641 00:23:43,158 --> 00:23:45,329 Elmo: Hey. It sounds like something is stuck 642 00:23:45,461 --> 00:23:47,965 in Daddy's saxophone. 643 00:23:48,097 --> 00:23:50,834 Wait a minute! Elmo wonders 644 00:23:50,966 --> 00:23:56,073 what if Elmo's egg shaker landed in Daddy's saxophone? 645 00:23:56,206 --> 00:23:57,941 Let's try looking! 646 00:23:58,074 --> 00:24:00,076 Tango: Arf arf! 647 00:24:00,209 --> 00:24:02,011 Elmo: Hi, Daddy. Louie: Oh, hi, son. 648 00:24:02,144 --> 00:24:04,681 Did you 2 find your egg shaker yet? 649 00:24:04,814 --> 00:24:06,783 Elmo: Oh, not yet, but Elmo thinks 650 00:24:06,916 --> 00:24:10,454 maybe it landed in Daddy's saxophone. 651 00:24:10,586 --> 00:24:14,725 Ooh! Can you blow really hard like this? 652 00:24:14,858 --> 00:24:16,460 Brrrnn! 653 00:24:16,592 --> 00:24:18,161 Louie: Oh! Well, I can try. 654 00:24:18,294 --> 00:24:19,630 [Takes deep breath] 655 00:24:19,762 --> 00:24:21,398 [Sputtering, notes play] 656 00:24:21,531 --> 00:24:23,267 Tango: Arf! 657 00:24:23,399 --> 00:24:25,602 Elmo: Elmo's egg shaker! 658 00:24:25,735 --> 00:24:30,106 Elmo and Tango solved the mystery! 659 00:24:30,239 --> 00:24:32,342 ♪ Shake your tail and stomp your feet ♪ 660 00:24:32,475 --> 00:24:34,978 ♪ Tango, here's a doggie treat ♪ 661 00:24:35,110 --> 00:24:37,948 Louie: Looks like you solved 2 mysteries today. 662 00:24:38,080 --> 00:24:42,352 You found your egg shaker, and you fixed my saxophone. 663 00:24:42,486 --> 00:24:44,921 ♪ 664 00:24:45,054 --> 00:24:47,824 Now how about we get this family band back together 665 00:24:47,957 --> 00:24:49,860 and play some more music? 666 00:24:49,992 --> 00:24:51,828 Elmo: Yay! Let's play! 667 00:24:51,961 --> 00:24:56,399 [Playing "Sesame Street" theme] 668 00:24:56,532 --> 00:24:59,803 [Tango barking] 669 00:24:59,935 --> 00:25:02,339 Bye-bye! See you next time! 670 00:25:04,873 --> 00:25:06,143 We hope you had fun finding out 671 00:25:06,276 --> 00:25:08,645 about families with us today. 672 00:25:08,777 --> 00:25:10,180 Charlie: At first, it seemed like my family 673 00:25:10,312 --> 00:25:12,182 couldn't have our special Shabbat dinner, 674 00:25:12,315 --> 00:25:13,750 but thanks to all of you, we got to have 675 00:25:13,883 --> 00:25:15,785 an extra special Shabbat. 676 00:25:15,918 --> 00:25:18,121 Tamir: Oh! And we learned how to make challah. 677 00:25:18,253 --> 00:25:20,524 Elmo: Yeah! See you next time on... 678 00:25:20,656 --> 00:25:22,259 All: "Sesame Street"! 679 00:25:22,392 --> 00:25:23,259 Elmo: Yeah. Ha ha! 680 00:25:23,392 --> 00:25:24,294 [Laughter] 681 00:25:26,829 --> 00:25:27,731 All: ♪ Come on and move your body ♪ 682 00:25:27,864 --> 00:25:29,066 ♪ And use your mind ♪ 683 00:25:29,198 --> 00:25:30,066 ♪ Because you know you are growing ♪ 684 00:25:30,199 --> 00:25:31,168 ♪ All the time ♪ 685 00:25:31,300 --> 00:25:32,169 ♪ You're getting smarter ♪ 686 00:25:32,302 --> 00:25:33,503 ♪ Stronger ♪ 687 00:25:33,636 --> 00:25:35,238 ♪ Kinder ♪ Tango: Arr-ooh! 688 00:25:35,371 --> 00:25:36,807 All: ♪ On Sesame Street ♪ 689 00:25:36,939 --> 00:25:38,908 Rosita: ♪ Be kind at home, and when you play ♪ 690 00:25:39,040 --> 00:25:41,545 Cookie Monster: ♪ Try some sharing and caring every day ♪ 691 00:25:41,677 --> 00:25:43,046 All: ♪ You're getting smarter ♪ Flowers: ♪ Smarter ♪ 692 00:25:43,178 --> 00:25:44,548 All: ♪ Stronger ♪ Flowers: ♪ Stronger ♪ 693 00:25:44,680 --> 00:25:46,049 All: ♪ Kinder ♪ Flowers: ♪ Kinder ♪ 694 00:25:46,182 --> 00:25:47,451 All: ♪ On Sesame Street ♪ 695 00:25:47,583 --> 00:25:48,852 ♪ Kinder, hey, hey ♪ 696 00:25:48,984 --> 00:25:50,621 ♪ On Sesame Street ♪ 697 00:25:50,753 --> 00:25:52,088 ♪ Yeah ♪ Tango: Arr-ooh!