1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,250 --> 00:00:19,750 (upbeat music) 4 00:01:21,833 --> 00:01:22,917 - There's a letter for you. 5 00:01:23,208 --> 00:01:23,792 - A letter? 6 00:01:24,083 --> 00:01:25,417 - From Greta. 7 00:01:25,708 --> 00:01:28,083 - At last, I hope she will let me stay with her. 8 00:01:28,375 --> 00:01:30,167 - Well, read it and see. 9 00:01:37,750 --> 00:01:38,708 - She's fine. 10 00:01:41,250 --> 00:01:43,333 She says her job is great. 11 00:01:44,958 --> 00:01:47,125 The apartment is beautiful. 12 00:01:48,458 --> 00:01:49,292 Very HAPPY- 13 00:01:50,583 --> 00:01:51,583 And I can come. 14 00:01:51,875 --> 00:01:55,125 All I have to do is to call and let to know when. 15 00:01:55,417 --> 00:01:56,833 Oh, I'm so happy. 16 00:01:57,125 --> 00:01:59,375 - I told you your sister wouldn't let you down, 17 00:01:59,667 --> 00:02:01,458 but you shouldn't blame her not writing right away, 18 00:02:01,750 --> 00:02:03,250 she's working very hard. 19 00:02:03,542 --> 00:02:04,583 - Hello Greta. 20 00:02:04,875 --> 00:02:06,542 Did I wake you up or something? 21 00:02:06,833 --> 00:02:09,625 - No, no, I was, I was just reading. 22 00:02:09,917 --> 00:02:12,042 (murmuring) 23 00:02:13,208 --> 00:02:13,958 Of course. 24 00:02:15,625 --> 00:02:17,875 Well, how long will she be here? 25 00:02:18,167 --> 00:02:19,292 - After Tuesday. 26 00:02:21,208 --> 00:02:24,458 - Does she have to bring her winter clothes? 27 00:02:24,750 --> 00:02:26,625 - No, no, it's very warm. 28 00:02:27,750 --> 00:02:29,500 No, no, but it, it might be, 29 00:02:29,792 --> 00:02:32,125 it might get cold in the evenings though. (chuckles) 30 00:02:32,417 --> 00:02:35,458 - (laughs) Bye Shush. 31 00:02:42,625 --> 00:02:43,750 (chuckles) 32 00:02:44,042 --> 00:02:45,125 - What was all that about? 33 00:02:45,417 --> 00:02:47,250 - It's my sister. 34 00:02:47,542 --> 00:02:49,125 She's coming for the weekend. 35 00:02:49,417 --> 00:02:50,208 - Your sister? 36 00:02:50,500 --> 00:02:51,417 - Yeah. - And you didn't even try 37 00:02:51,708 --> 00:02:52,708 to get out of it? 38 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 - Well, I couldn't, 39 00:02:54,292 --> 00:02:56,875 I might have been able to put it out for a week, that's all. 40 00:02:57,167 --> 00:02:59,250 - Well, I don't see why you said yes in the first place. 41 00:02:59,542 --> 00:03:02,708 - I told you the only way not to have her here 42 00:03:03,000 --> 00:03:06,375 would be to say that things aren't going well enough. 43 00:03:06,667 --> 00:03:07,208 And if I said that, 44 00:03:07,500 --> 00:03:10,667 both my parents would be here in a minute. 45 00:03:10,958 --> 00:03:14,083 And if they saw this, I'd be back home right away. 46 00:03:14,375 --> 00:03:16,625 - Well, so what the hell am I supposed to do? 47 00:03:16,917 --> 00:03:17,833 Disappear? 48 00:03:18,125 --> 00:03:20,542 You might have at least tried to get out of it. 49 00:03:20,833 --> 00:03:22,375 - Oh, come on. 50 00:03:22,667 --> 00:03:25,750 Don't be like that, I mean, it's only for a weekend. 51 00:03:26,042 --> 00:03:27,583 It won't be that bad. 52 00:03:32,667 --> 00:03:33,625 (screams) 53 00:03:33,917 --> 00:03:36,458 (laughs) 54 00:03:36,750 --> 00:03:39,125 (upbeat music) 55 00:04:14,750 --> 00:04:19,625 ♪ You look to the big city on a dream ♪ 56 00:04:19,917 --> 00:04:24,750 ♪ When you get there who will know your name ♪ 57 00:04:25,042 --> 00:04:29,625 ♪ This is the highlight of your life ♪ 58 00:04:29,917 --> 00:04:34,083 ♪ And your imagination's running wild ♪ 59 00:04:34,375 --> 00:04:38,542 ♪ You waited all these years to get away ♪ 60 00:04:38,833 --> 00:04:42,375 ♪ Yesterday girl is your clay ♪ 61 00:04:51,000 --> 00:04:55,917 ♪ You led such a quiet life up to ♪ 62 00:04:56,375 --> 00:05:01,292 ♪ Time has come for you to take your vow ♪ 63 00:05:05,792 --> 00:05:10,500 ♪ You're much too young ♪ 64 00:05:10,792 --> 00:05:15,417 ♪ And if ever a stranger takes your pride ♪ 65 00:05:15,708 --> 00:05:20,500 ♪ If he tries to make it please don't cry ♪ 66 00:05:21,667 --> 00:05:26,583 ♪ To you my friend I hope you find what you're looking for ♪ 67 00:05:27,500 --> 00:05:30,542 ♪ Yes good luck to my friend ♪ 68 00:05:30,833 --> 00:05:35,125 ♪ To find out exactly what's at store ♪ 69 00:05:37,833 --> 00:05:38,583 - Coffee. 70 00:05:44,292 --> 00:05:46,000 - Where's Inge, I haven't seen her. 71 00:05:46,292 --> 00:05:47,333 - I don't know. 72 00:05:48,458 --> 00:05:49,792 Probably outside. 73 00:05:51,500 --> 00:05:53,917 - No, I'm not happy about her. 74 00:05:56,792 --> 00:05:57,792 - She all right? 75 00:05:58,083 --> 00:05:58,708 - No. 76 00:05:59,000 --> 00:06:00,667 She isn't, she needs a change. 77 00:06:00,958 --> 00:06:02,583 I hate to see her like this. 78 00:06:02,875 --> 00:06:05,083 You know, she isn't close to any of her friends. 79 00:06:05,375 --> 00:06:07,083 - Oh, I don't think so. 80 00:06:08,042 --> 00:06:09,625 She's a normal girl. 81 00:06:11,000 --> 00:06:12,583 You would just like to worry. 82 00:06:12,875 --> 00:06:15,250 (upbeat music) 83 00:07:00,542 --> 00:07:02,250 - How was school? 84 00:07:02,542 --> 00:07:03,167 - Okay- 85 00:07:04,125 --> 00:07:05,792 - Did you miss a lot? 86 00:07:07,375 --> 00:07:08,958 - There are no chips left. 87 00:07:09,250 --> 00:07:10,958 - No, I didn't buy any. 88 00:07:14,833 --> 00:07:16,333 Did you miss a lot? 89 00:07:17,500 --> 00:07:19,250 - We used to catch up. 90 00:07:20,292 --> 00:07:21,583 - Your new dress is on your bed. 91 00:07:21,875 --> 00:07:23,208 I lengthened it as much as I could, 92 00:07:23,500 --> 00:07:25,083 but it still looks short. 93 00:07:25,375 --> 00:07:27,917 I hope you'll be able to wear it. 94 00:07:28,875 --> 00:07:29,917 Why don't you run upstairs 95 00:07:30,208 --> 00:07:31,667 and do your homework before dinner? 96 00:07:31,958 --> 00:07:33,583 I want you to go to bed early tonight. 97 00:07:33,875 --> 00:07:37,625 - But I told you I go to the movies with him. 98 00:07:37,917 --> 00:07:38,708 - Yeah, then you better call him 99 00:07:39,000 --> 00:07:41,083 and tell him you can't go. 100 00:07:41,375 --> 00:07:42,875 - I don't see why not. 101 00:07:43,167 --> 00:07:44,458 It's only a movie. 102 00:07:45,750 --> 00:07:48,292 - You had a long and tiring trip yesterday. 103 00:07:48,583 --> 00:07:50,917 And I want you to go to bed early tonight. 104 00:07:51,208 --> 00:07:53,000 - Mother, it's so silly. 105 00:07:55,208 --> 00:07:57,208 (groans) 106 00:08:04,375 --> 00:08:09,208 ♪ You look to the big city on a dream ♪ 107 00:08:09,500 --> 00:08:14,292 ♪ And when you get there who will know your name ♪ 108 00:08:14,958 --> 00:08:19,792 ♪ This is the highlight of your life ♪ 109 00:08:20,083 --> 00:08:24,125 ♪ And your imagination's running wild ♪ 110 00:08:24,417 --> 00:08:28,875 ♪ You waited all these years to get away ♪ 111 00:08:29,167 --> 00:08:33,708 ♪ Yesterday girl it's your clay ♪ 112 00:08:34,000 --> 00:08:36,708 ♪ So good luck to you my friend ♪ 113 00:08:37,000 --> 00:08:41,583 ♪ I hope you find what you're looking for ♪ 114 00:08:41,875 --> 00:08:44,333 ♪ Yes good luck to you my friend ♪ 115 00:08:44,625 --> 00:08:48,917 ♪ To find out exactly what's in store ♪ 116 00:09:28,375 --> 00:09:30,958 (train humping) 117 00:09:56,167 --> 00:09:59,167 (train horn beeping) 118 00:10:25,583 --> 00:10:26,333 - Welcome. 119 00:10:27,667 --> 00:10:29,708 How was the trip? - Okay. 120 00:10:30,000 --> 00:10:32,333 - Well you changed so much. 121 00:10:32,625 --> 00:10:34,250 You aren't that little girl anymore. 122 00:10:34,542 --> 00:10:35,708 Are you? 123 00:10:36,000 --> 00:10:37,792 - I was a little worried when you weren't here. 124 00:10:38,083 --> 00:10:38,625 - Oh, I'm sorry. 125 00:10:38,917 --> 00:10:41,875 We couldn't help it, Inge this is Caste. 126 00:10:42,167 --> 00:10:46,292 - Nice to meet you. - Let's go, that's yours? 127 00:10:46,583 --> 00:10:47,708 Okay, come on. 128 00:10:48,000 --> 00:10:50,375 (upbeat music) 129 00:10:59,542 --> 00:11:00,292 Ladies. 130 00:11:04,125 --> 00:11:05,958 - So we don't even have to take a taxi. 131 00:11:06,250 --> 00:11:09,208 Because I live just around the corner. 132 00:11:37,042 --> 00:11:39,000 - [Caste] What are you taking in school? 133 00:11:39,292 --> 00:11:41,417 - I'm taking the required program. 134 00:11:41,708 --> 00:11:42,750 - Do you like it? 135 00:11:43,042 --> 00:11:43,667 - Yes. 136 00:11:45,917 --> 00:11:47,125 - Smoke? 137 00:11:47,417 --> 00:11:48,542 - No, thank you. 138 00:11:48,833 --> 00:11:50,125 - You don't smoke? 139 00:11:51,542 --> 00:11:53,250 Do you drink? 140 00:11:53,542 --> 00:11:54,167 - No. 141 00:11:54,458 --> 00:11:56,167 - What do you do? 142 00:11:56,458 --> 00:11:57,500 - I'm in school. 143 00:11:57,792 --> 00:12:00,333 - Oh yes, I know you just told me, 144 00:12:00,625 --> 00:12:02,500 but I mean, after school. 145 00:12:03,792 --> 00:12:05,292 - I do my homework. 146 00:12:07,542 --> 00:12:08,417 - Oh, nice. 147 00:12:08,708 --> 00:12:11,417 But I mean at night for excitement. 148 00:12:12,458 --> 00:12:16,083 - Sometimes me and my friends are going to the movies. 149 00:12:16,375 --> 00:12:17,000 - Friend? 150 00:12:17,958 --> 00:12:21,333 - My boyfriend, we are going steady. 151 00:12:21,625 --> 00:12:23,333 - So you are going steady. 152 00:12:23,625 --> 00:12:25,125 What does that mean? 153 00:12:25,417 --> 00:12:28,875 Does it mean you are holding hands in public 154 00:12:30,125 --> 00:12:33,167 or maybe you read poetry together? 155 00:12:33,458 --> 00:12:34,250 - Sometimes. 156 00:12:36,167 --> 00:12:38,833 - Caste, come here for a minute. 157 00:12:43,542 --> 00:12:45,042 - Okay, I'm coming. 158 00:12:55,833 --> 00:12:58,250 (chuckles) 159 00:12:58,542 --> 00:12:59,500 - How's Inge? 160 00:12:59,792 --> 00:13:01,083 - Just great. 161 00:13:01,375 --> 00:13:02,833 How old did you say she was? 162 00:13:03,125 --> 00:13:04,208 Seven? 163 00:13:04,500 --> 00:13:08,750 We're you going steady holding hands, reading poetry. 164 00:13:09,042 --> 00:13:10,542 - Oh, come on Caste she's very young. 165 00:13:10,833 --> 00:13:12,833 - Oh, we were never that young. 166 00:13:13,125 --> 00:13:13,750 - Tolerance. 167 00:13:14,042 --> 00:13:14,917 - Oh shit. 168 00:13:15,208 --> 00:13:16,167 How long did you say she was going to stay? 169 00:13:16,458 --> 00:13:18,000 - Just after Tuesday. 170 00:13:19,250 --> 00:13:20,333 - Can you take this? 171 00:13:20,625 --> 00:13:22,750 - Why don't you two go out to see the big city? 172 00:13:23,042 --> 00:13:23,833 Have an adventure. 173 00:13:24,125 --> 00:13:25,583 - Yeah good idea, I'll take this. 174 00:13:25,875 --> 00:13:27,292 - Okay, don't drop it. 175 00:13:27,583 --> 00:13:28,208 - Won't. 176 00:13:29,458 --> 00:13:31,375 Then after the coffee we can, you know, 177 00:13:31,667 --> 00:13:33,667 go out and I like to show you the town. 178 00:13:33,958 --> 00:13:34,750 - I'd like to. 179 00:13:35,042 --> 00:13:39,083 - Yeah, a lot of things that I like to show to you. 180 00:13:44,542 --> 00:13:47,167 Do you have cream with your coffee, well? 181 00:13:47,458 --> 00:13:49,750 - Don't tell me you don't even drink coffee. 182 00:13:50,042 --> 00:13:51,750 - I want it black. 183 00:13:52,042 --> 00:13:53,500 - Say when, 1, 2, 3. 184 00:14:04,958 --> 00:14:09,875 (ducks quacking) (gentle music) 185 00:14:13,208 --> 00:14:15,042 ♪ Your presence is welcome ♪ 186 00:14:15,333 --> 00:14:20,125 ♪ Stop to make friends with anybody ♪ 187 00:14:20,958 --> 00:14:22,833 ♪ Who really could loose the fight ♪ 188 00:14:23,125 --> 00:14:27,917 ♪ Whereas I view in the shops in the streets ♪ 189 00:14:28,750 --> 00:14:33,167 ♪ If you try you'll find something ♪ 190 00:14:33,458 --> 00:14:36,167 ♪ that's meant to catch your eye ♪ 191 00:14:36,458 --> 00:14:40,083 ♪ The city's out to tempt you ♪ 192 00:14:54,167 --> 00:14:57,458 ♪ Ride on the very boat easing its way ♪ 193 00:14:57,750 --> 00:15:01,375 ♪ along the bright river side ♪ 194 00:15:01,667 --> 00:15:05,333 ♪ Fix your eyes on the banquet set out before you ♪ 195 00:15:05,625 --> 00:15:09,542 ♪ 'Cause the city's a bride ♪ 196 00:15:09,833 --> 00:15:14,625 ♪ You're a guest the bride requests your pleasure ♪ 197 00:15:15,042 --> 00:15:17,250 ♪ Look your best ♪ 198 00:15:17,542 --> 00:15:20,833 ♪ Today will last forever ♪ 199 00:15:24,750 --> 00:15:27,167 - So how do you like it here? 200 00:15:27,458 --> 00:15:32,250 - I haven't seen so much, but I think I'm going to like it. 201 00:15:32,875 --> 00:15:33,958 - I like it here. 202 00:15:34,250 --> 00:15:36,708 It's just that I hate to work and that, 203 00:15:37,000 --> 00:15:40,500 you know, getting up Monday morning, going to the office, 204 00:15:40,792 --> 00:15:42,250 smiling to everyone. 205 00:15:43,417 --> 00:15:44,750 I guess. 206 00:15:45,042 --> 00:15:46,583 - I still envy you. 207 00:15:46,875 --> 00:15:49,500 At home, I'm like in a cage with father and mother 208 00:15:49,792 --> 00:15:53,958 all the time asking me about everything, you know. 209 00:15:54,250 --> 00:15:58,667 I like to be alone like you to do just what I want. 210 00:15:58,958 --> 00:16:01,000 - Well, that's not so easy. 211 00:16:15,542 --> 00:16:16,708 - Good evening. 212 00:16:18,500 --> 00:16:20,167 - Well, good evening. 213 00:16:25,167 --> 00:16:27,500 Well, I'm glad you missed us. 214 00:16:52,625 --> 00:16:54,792 I'll go and fix the dinner. 215 00:17:00,000 --> 00:17:01,833 - What's smell so good. 216 00:17:02,750 --> 00:17:04,583 - [Caste] You like it? 217 00:17:06,167 --> 00:17:08,417 Don't you want to try some? 218 00:17:08,708 --> 00:17:09,833 - No, thank you. 219 00:17:11,083 --> 00:17:13,250 - It's nothing dangerous. 220 00:17:13,542 --> 00:17:16,500 You would like it, it's very relaxing. 221 00:17:19,583 --> 00:17:22,083 Your sister likes it very much. 222 00:17:23,458 --> 00:17:25,292 You should try it someday. 223 00:17:25,583 --> 00:17:27,333 - I don't want to. 224 00:17:27,625 --> 00:17:29,500 (laughs) 225 00:17:30,958 --> 00:17:33,958 - What are you celebrating, ha ha ha. 226 00:17:37,917 --> 00:17:39,375 Did you drop back your beer? 227 00:17:39,667 --> 00:17:43,917 I have a, you know, I have a little surprise for you. 228 00:17:44,833 --> 00:17:48,167 - Oh yeah? (laughing) 229 00:17:48,458 --> 00:17:49,833 - Do I look funny? 230 00:17:50,125 --> 00:17:51,333 Come over here, come over. 231 00:17:51,625 --> 00:17:53,125 I show you something, come over here. 232 00:17:53,417 --> 00:17:56,833 I have a surprise for you, come on, come on, come on. 233 00:17:57,125 --> 00:17:58,667 I have a surprise for you, come on. 234 00:17:58,958 --> 00:17:59,833 - A surprise. 235 00:18:00,125 --> 00:18:01,250 - Come on, move. 236 00:18:02,667 --> 00:18:04,250 That's the surprise. 237 00:18:06,250 --> 00:18:09,333 -All right. (laughs) 238 00:18:18,000 --> 00:18:18,667 - I know what I am. 239 00:18:18,958 --> 00:18:20,542 - What is the surprise? 240 00:18:20,833 --> 00:18:21,917 - I'm a cannibal. 241 00:18:22,208 --> 00:18:24,708 (laughs) 242 00:18:25,000 --> 00:18:28,458 I'm a cannibal and I'm gonna eat you. 243 00:18:28,750 --> 00:18:31,292 Turn around, turn your back, ooh. 244 00:18:33,292 --> 00:18:34,375 - Don't eat too much. 245 00:18:34,667 --> 00:18:37,417 (laughing) 246 00:18:37,708 --> 00:18:40,500 - I'm gonna eat you right now. 247 00:18:40,792 --> 00:18:42,500 Because I'm a cannibal. 248 00:18:44,750 --> 00:18:46,375 Touch your toe. 249 00:18:46,667 --> 00:18:49,208 (laughing) 250 00:18:49,500 --> 00:18:50,125 Ooh, ooh. 251 00:18:52,583 --> 00:18:54,542 You're tasting good. 252 00:18:54,833 --> 00:18:55,750 - Did you taste it? 253 00:18:56,042 --> 00:18:57,500 - Hold it, pepper- 254 00:18:57,792 --> 00:18:58,417 Oh, Ooh. 255 00:18:59,375 --> 00:19:04,208 Not too much pepper because I like bit more salt this time. 256 00:19:06,458 --> 00:19:07,292 I'm coming. 257 00:19:09,833 --> 00:19:12,083 No, no I'm coming right now. 258 00:19:16,208 --> 00:19:18,875 You know what you taste like? 259 00:19:19,167 --> 00:19:19,792 Ketchup. 260 00:19:40,833 --> 00:19:42,917 Come on, come on let's go. 261 00:19:45,375 --> 00:19:46,750 - Now? 262 00:19:47,042 --> 00:19:47,667 Right now? 263 00:19:49,875 --> 00:19:51,500 The same time? 264 00:19:51,792 --> 00:19:52,750 - Come on now. 265 00:19:54,792 --> 00:19:57,792 You have to take care of your sister. 266 00:20:00,375 --> 00:20:04,458 I love that noise. (laughs) 267 00:20:04,750 --> 00:20:07,458 (whispers) 268 00:20:07,750 --> 00:20:09,917 - She's going to bed already. 269 00:20:10,208 --> 00:20:11,667 - I love that noise. 270 00:20:15,792 --> 00:20:17,833 - [Greta] Here are the sheets. 271 00:20:18,125 --> 00:20:19,500 " Figaro] Thank you. 272 00:20:20,542 --> 00:20:22,625 - And where is the pillow? 273 00:20:24,667 --> 00:20:26,583 Yeah, that's the pillow. 274 00:20:28,000 --> 00:20:28,750 All right. 275 00:20:29,042 --> 00:20:30,833 - Where is Caste going to sleep? 276 00:20:31,125 --> 00:20:31,958 - What? 277 00:20:32,250 --> 00:20:35,292 - Where's Caste going to sleep? 278 00:20:35,583 --> 00:20:36,625 - Here. 279 00:20:36,917 --> 00:20:37,708 Here? 280 00:20:38,000 --> 00:20:38,917 Where? 281 00:20:39,208 --> 00:20:40,083 - Oh, listen. 282 00:20:45,417 --> 00:20:46,833 Caste lives here. 283 00:20:54,667 --> 00:20:57,500 That means he, I'll, I'll eat here. 284 00:20:59,417 --> 00:21:03,333 Well, he sleeps here and all the time, you know, 285 00:21:04,833 --> 00:21:06,750 all his clothes is here. 286 00:21:09,417 --> 00:21:11,750 Inge, we are living together. 287 00:21:14,333 --> 00:21:17,417 This is his apartment as well as mine. 288 00:21:18,708 --> 00:21:20,583 Any other questions? 289 00:21:20,875 --> 00:21:21,500 - No. 290 00:21:23,167 --> 00:21:24,583 - I guess there is no, 291 00:21:24,875 --> 00:21:27,333 no reason to think that you are. 292 00:21:29,208 --> 00:21:30,667 No, that you are going to say anything 293 00:21:30,958 --> 00:21:33,875 to mother and father about this. 294 00:21:34,167 --> 00:21:36,125 I mean about Caste is there? 295 00:21:36,417 --> 00:21:37,333 - No. 296 00:21:37,625 --> 00:21:38,250 - Good. 297 00:21:39,417 --> 00:21:41,500 So you change here, right? 298 00:21:43,500 --> 00:21:44,958 Did I give you the towel? 299 00:21:45,250 --> 00:21:46,250 - Yes. - All right. 300 00:21:46,542 --> 00:21:48,417 So goodnight, sleep well. 301 00:21:52,917 --> 00:21:55,250 (soft music) 302 00:22:53,292 --> 00:22:55,792 (gentle music) 303 00:23:22,833 --> 00:23:25,167 (dramatic music) 304 00:23:25,458 --> 00:23:26,500 - Greta, Greta. 305 00:24:46,458 --> 00:24:49,708 (indistinct chattering) 306 00:25:32,417 --> 00:25:34,500 (laughing) 307 00:25:34,792 --> 00:25:37,167 (gentle music) 308 00:25:39,458 --> 00:25:41,500 - Hi, you waiting for someone? 309 00:25:41,792 --> 00:25:42,667 " ["198] Yeah. 310 00:25:42,958 --> 00:25:46,083 - What's the matter, didn't he show up? 311 00:25:49,667 --> 00:25:50,417 Some beer? 312 00:25:55,542 --> 00:25:58,792 - It's the first time I'm having a beer. 313 00:25:59,917 --> 00:26:02,833 - Have some more, it'll do you good. 314 00:26:08,917 --> 00:26:09,917 - I'm so hot. 315 00:26:12,083 --> 00:26:13,917 - That's good, like it? 316 00:26:16,208 --> 00:26:16,958 - Yes. 317 00:26:32,625 --> 00:26:35,042 - Why are you starring at me? 318 00:26:42,125 --> 00:26:44,292 (laughing) 319 00:27:05,708 --> 00:27:08,042 No. (groans) 320 00:27:13,667 --> 00:27:15,500 - This is my apartment. 321 00:27:18,458 --> 00:27:20,083 Let's put away your coat. 322 00:27:20,375 --> 00:27:22,583 (door slams) 323 00:27:24,208 --> 00:27:25,125 - Thank you. 324 00:27:27,375 --> 00:27:28,208 - This way. 325 00:27:29,917 --> 00:27:32,833 - Oh, you are a little drunk. 326 00:27:33,125 --> 00:27:35,792 - I'm just a little dizzy. 327 00:27:36,083 --> 00:27:37,583 - You drunk a lot. 328 00:27:37,875 --> 00:27:38,792 Let me help you. 329 00:27:39,083 --> 00:27:39,875 - Oh. - Shh. 330 00:27:41,125 --> 00:27:41,875 - Oh. 331 00:27:43,042 --> 00:27:45,208 - I will turn on the light. 332 00:27:46,917 --> 00:27:49,625 The apartment isn't much, 333 00:27:49,917 --> 00:27:52,125 but it is what Peter left me. 334 00:27:54,083 --> 00:27:55,917 I am divorced, you see. 335 00:27:58,375 --> 00:27:59,125 Come here. 336 00:28:06,500 --> 00:28:07,417 Oh sit down. 337 00:28:09,000 --> 00:28:12,167 Oh, you are quite wet, let me help you. 338 00:28:14,833 --> 00:28:16,750 What did they do to you? 339 00:28:25,792 --> 00:28:26,958 You look tired. 340 00:28:28,458 --> 00:28:29,625 Now get it out. 341 00:28:42,958 --> 00:28:44,875 (suspenseful music) 342 00:28:45,167 --> 00:28:46,083 - Where am I? 343 00:28:46,375 --> 00:28:47,667 I have to go home. 344 00:29:26,042 --> 00:29:27,708 I want to go home. 345 00:29:28,000 --> 00:29:30,667 My mother is probably worried. 346 00:29:30,958 --> 00:29:32,000 She thinks I'm. 347 00:29:35,625 --> 00:29:38,042 - I even don't know your name. 348 00:29:39,125 --> 00:29:39,958 What is it? 349 00:29:41,333 --> 00:29:42,083 - Inge. 350 00:29:43,583 --> 00:29:44,583 - Inge, "193- 351 00:29:49,833 --> 00:29:51,167 It's a nice name. 352 00:29:55,125 --> 00:29:56,208 You are young. 353 00:30:23,333 --> 00:30:25,417 (screams) 354 00:30:26,875 --> 00:30:27,875 - Stop, $109- 355 00:30:36,250 --> 00:30:38,333 (screams) 356 00:31:16,125 --> 00:31:18,292 (chuckles) 357 00:33:44,208 --> 00:33:46,875 (breaths deeply) 358 00:34:22,167 --> 00:34:25,333 (indistinct murmuring) 359 00:36:16,125 --> 00:36:18,708 - What are we gonna do with her? 360 00:36:23,000 --> 00:36:26,292 - Well, I want her to have a nice time here, so oops. 361 00:36:26,583 --> 00:36:29,958 You know, we can go out together and show her around, 362 00:36:30,250 --> 00:36:33,083 have some dinner and maybe go and see the movie. 363 00:36:33,375 --> 00:36:34,667 - Sounds great. 364 00:36:34,958 --> 00:36:37,167 Pretty much the chase. 365 00:36:37,458 --> 00:36:40,583 - Oh, so we can get her a date? 366 00:36:40,875 --> 00:36:41,625 - Who would want her? 367 00:36:41,917 --> 00:36:45,250 - Well, I'm sure we know someone who wouldn't mind. 368 00:36:45,542 --> 00:36:46,167 - Tom? 369 00:36:47,958 --> 00:36:49,792 - Tom, are you kidding? 370 00:36:50,083 --> 00:36:53,750 - Well, you know my friends aren't sweet, innocent fellas. 371 00:36:54,042 --> 00:36:55,000 - I know. 372 00:36:55,292 --> 00:36:57,000 What about Born? 373 00:36:57,292 --> 00:36:58,500 - I don't know. 374 00:36:58,792 --> 00:36:59,708 - I'll tell you what we do. 375 00:37:00,000 --> 00:37:04,000 We can go out and ice skate and then you can go as well. 376 00:37:04,292 --> 00:37:05,250 - Ice skating? 377 00:37:06,458 --> 00:37:08,917 That's for kids, I haven't clone it in 10 years. 378 00:37:09,208 --> 00:37:11,583 (upbeat music) 379 00:37:40,792 --> 00:37:43,167 ♪ Swing down the road ♪ 380 00:37:43,458 --> 00:37:45,375 ♪ Swing down the road ♪ 381 00:37:45,667 --> 00:37:48,625 ♪ Swing down the road ♪ 382 00:38:16,542 --> 00:38:18,500 ♪ Swing down the road ♪ 383 00:38:18,792 --> 00:38:20,875 ♪ Swing down the road ♪ 384 00:38:21,167 --> 00:38:23,375 ♪ Swing down the road ♪ 385 00:38:23,667 --> 00:38:26,625 ♪ Swing down the road ♪ 386 00:39:21,875 --> 00:39:23,958 - Why don't you meet us here in a couple of minutes? 387 00:39:24,250 --> 00:39:25,458 - Okay, right here? 388 00:39:25,750 --> 00:39:26,458 - Right here. - On this spot? 389 00:39:26,750 --> 00:39:27,292 - On this spot. 390 00:39:27,583 --> 00:39:28,208 - Okay- 391 00:40:01,708 --> 00:40:03,083 - Why did it take you so long? 392 00:40:03,375 --> 00:40:06,500 - Oh you know here on your own. (indiscernible chattering) 393 00:40:06,792 --> 00:40:07,417 Can we go? 394 00:40:14,333 --> 00:40:16,833 (gentle music) 395 00:40:25,625 --> 00:40:26,667 - We're taking you out tonight 396 00:40:26,958 --> 00:40:29,750 and Caste thought it would be a good idea to, you know, 397 00:40:30,042 --> 00:40:31,417 get you a date. 398 00:40:31,708 --> 00:40:33,792 We can all go out and have some nice dinner together 399 00:40:34,083 --> 00:40:37,125 and maybe go to a movie or even go to a discotheque, 400 00:40:37,417 --> 00:40:38,083 would you like that? 401 00:40:38,375 --> 00:40:41,333 - I love to go to the disco, I've never been to one 402 00:40:41,625 --> 00:40:43,417 At home I only go to the movies. 403 00:40:43,708 --> 00:40:46,500 - Right, there are some very good places in town. 404 00:40:46,792 --> 00:40:48,708 Are you still going out with Ole? 405 00:40:49,000 --> 00:40:50,208 - Ole, who's Ole? 406 00:40:51,125 --> 00:40:52,583 - Ole is toga's boyfriend. 407 00:40:52,875 --> 00:40:56,000 - This Ole of yours sure is one of those big, 408 00:40:56,292 --> 00:40:58,125 healthy, strong country boys. 409 00:40:58,417 --> 00:40:59,375 - Oh, stop it. 410 00:41:00,500 --> 00:41:03,167 Is he as shy as he was before? 411 00:41:03,458 --> 00:41:07,583 - He's okay, but I'm getting a little bored with him. 412 00:41:07,875 --> 00:41:08,500 - Really? 413 00:41:08,792 --> 00:41:11,125 Well, I thought this were going to last forever. 414 00:41:11,417 --> 00:41:12,208 - Till Mike. 415 00:41:13,167 --> 00:41:14,917 - How was it with Bjorn? 416 00:41:15,208 --> 00:41:16,792 - Oh, it's all set for tonight. 417 00:41:17,083 --> 00:41:20,708 Bjorn will be a very good influence on you. 418 00:41:21,000 --> 00:41:24,375 You know, he smokes, he drinks and he even. 419 00:41:27,750 --> 00:41:30,083 - No, really Bjorn is very nice. 420 00:41:30,375 --> 00:41:31,667 He might be a little old for you, 421 00:41:31,958 --> 00:41:33,625 but I don't think that matters. 422 00:41:33,917 --> 00:41:35,250 - I don't think so either. 423 00:41:35,542 --> 00:41:37,708 It might even be nice for a change. 424 00:41:38,000 --> 00:41:40,292 - It's very nice for a change. 425 00:41:42,708 --> 00:41:45,792 - You know, Caste bought this for me. 426 00:41:48,125 --> 00:41:50,667 And I want you to wear it. 427 00:41:50,958 --> 00:41:51,833 Wow. 428 00:41:52,125 --> 00:41:53,500 Can you hold it up? 429 00:41:58,375 --> 00:41:59,125 Too hard? 430 00:42:00,125 --> 00:42:02,292 Is it all right like this? - Yes. 431 00:42:02,583 --> 00:42:03,917 - Yeah. 432 00:42:04,208 --> 00:42:06,167 Wow, it looks good on you. 433 00:42:06,458 --> 00:42:07,083 Very nice. 434 00:42:12,792 --> 00:42:16,000 This new dress is really something. 435 00:42:16,292 --> 00:42:19,083 I wonder what mother would say if she saw you like this. 436 00:42:19,375 --> 00:42:21,583 She probably wouldn't like it, you think she would? 437 00:42:21,875 --> 00:42:22,917 - I don't care. 438 00:42:24,500 --> 00:42:27,750 - Inge, tell me something honestly. 439 00:42:28,042 --> 00:42:30,542 What do you think about Caste? 440 00:42:30,833 --> 00:42:34,417 I mean, I know he's been so mean to you this afternoon, 441 00:42:34,708 --> 00:42:35,500 but you know, he is, 442 00:42:35,792 --> 00:42:39,333 he's just like that, he likes to tease people all the time. 443 00:42:39,625 --> 00:42:41,542 - No, I like him. 444 00:42:41,833 --> 00:42:42,458 - Really? 445 00:42:45,500 --> 00:42:48,333 - Do you think you will get married to him? 446 00:42:48,625 --> 00:42:50,667 - Oh, I don't know. 447 00:42:50,958 --> 00:42:54,875 We never discussed that, but I hope some someday. 448 00:42:55,167 --> 00:42:56,833 I hope we will. 449 00:42:57,125 --> 00:42:58,583 Now, let me look at you. 450 00:42:58,875 --> 00:42:59,583 Looks nice. 451 00:43:01,292 --> 00:43:02,125 Looks good. 452 00:43:06,250 --> 00:43:07,000 Is it alright? 453 00:43:07,292 --> 00:43:09,333 You like the make up? - Yes. 454 00:43:11,625 --> 00:43:12,833 - Hi Bjorn. - Hi. 455 00:43:13,125 --> 00:43:14,875 - This is my sister Inge. 456 00:43:15,167 --> 00:43:17,542 You know, Bjorn he's a painter. 457 00:43:18,542 --> 00:43:19,375 Where's Caste? 458 00:43:19,667 --> 00:43:20,833 - I don't know. 459 00:43:21,125 --> 00:43:22,292 - Caste. 460 00:43:22,583 --> 00:43:23,958 Well, aren't you ready yet? 461 00:43:24,250 --> 00:43:25,208 - [Caste] No, I'm not. 462 00:43:25,500 --> 00:43:28,625 Oh, he's worse than me he takes forever. 463 00:43:30,333 --> 00:43:31,458 Caste. 464 00:43:31,750 --> 00:43:33,333 Well, how much longer? 465 00:43:33,625 --> 00:43:35,875 - Well, look, if you three are in such a hurry, 466 00:43:36,167 --> 00:43:37,500 why don't you leave without me? 467 00:43:37,792 --> 00:43:40,042 - Oh, come on Caste, I wanted us to go out together. 468 00:43:40,333 --> 00:43:42,792 - Well then you'll have to wait. 469 00:43:46,292 --> 00:43:47,750 - I'm hungry-. 470 00:43:48,042 --> 00:43:50,500 I'm afraid that if we are not at the restaurant by nine, 471 00:43:50,792 --> 00:43:52,583 we can't order dinner. 472 00:43:52,875 --> 00:43:54,083 - Maybe you ought to go on ahead. 473 00:43:54,375 --> 00:43:56,417 I mean, there's no point in ruining the whole evening 474 00:43:56,708 --> 00:43:59,625 because Caste is in a bad mood. 475 00:43:59,917 --> 00:44:00,542 All right? 476 00:44:03,000 --> 00:44:05,458 - We'll see you later. 477 00:44:05,750 --> 00:44:06,375 We'll try. 478 00:44:13,292 --> 00:44:14,042 Have fun. 479 00:44:15,375 --> 00:44:16,125 - Bye bye. 480 00:44:18,000 --> 00:44:20,500 (upbeat music) 481 00:44:23,625 --> 00:44:26,500 ♪ I spent the whole night loving ♪ 482 00:44:26,792 --> 00:44:30,083 ♪ Nothing else on my mind ♪ 483 00:44:30,375 --> 00:44:33,625 ♪ You're a happier woman ♪ 484 00:44:33,917 --> 00:44:34,708 - I like this place. 485 00:44:35,000 --> 00:44:36,125 So full of life. 486 00:44:38,500 --> 00:44:41,500 ♪ Always nice to keep moving ♪ 487 00:44:41,792 --> 00:44:43,167 ♪ Never ever settle down ♪ 488 00:44:43,458 --> 00:44:46,042 Everything is so different from where I come from. 489 00:44:46,333 --> 00:44:47,958 Everything is so fast. 490 00:44:56,375 --> 00:44:58,542 - You should try some beer. 491 00:45:00,083 --> 00:45:02,250 - No, I don't think I like beer. 492 00:45:02,542 --> 00:45:04,458 - I only drink wine. 493 00:45:04,750 --> 00:45:06,417 - You should try it, it's good. 494 00:45:06,708 --> 00:45:07,333 - No. 495 00:45:14,125 --> 00:45:15,000 - I don't believe you. 496 00:45:15,292 --> 00:45:16,250 - What do you mean? 497 00:45:16,542 --> 00:45:18,792 I didn't say anything. 498 00:45:19,083 --> 00:45:21,333 - I don't believe you're for real. 499 00:45:21,625 --> 00:45:22,833 Do you want to dance? 500 00:45:23,125 --> 00:45:24,333 - Okay let's go. 501 00:45:24,625 --> 00:45:29,417 ♪ I could dance to the music everyday and every night ♪ 502 00:45:42,292 --> 00:45:46,208 ♪ There's nothing more exciting ♪ 503 00:46:15,625 --> 00:46:18,125 (gentle music) 504 00:46:22,125 --> 00:46:27,042 ♪ Stay around that should it found that love will come today ♪ 505 00:46:28,125 --> 00:46:33,042 ♪ Stick around and I'll be back and find another way ♪ 506 00:46:37,875 --> 00:46:41,958 - I'll be there in a minute, have a looked around. 507 00:46:43,375 --> 00:46:46,125 - It's quite interesting. 508 00:46:46,417 --> 00:46:48,333 - [Bjorn] I don't think too many people like my work. 509 00:46:48,625 --> 00:46:51,333 I haven't sold any of my stuff yet. 510 00:46:53,292 --> 00:46:55,458 I like to dwell on details. 511 00:46:59,083 --> 00:47:03,417 You know, most people think my stuff is very strange. 512 00:47:12,000 --> 00:47:13,083 - [Inge] Lips. 513 00:47:27,958 --> 00:47:30,708 - [Bjorn] Have a look at my birds. 514 00:47:36,583 --> 00:47:39,167 (Inge chirping) 515 00:47:54,833 --> 00:47:56,042 - They're so sweet. 516 00:47:56,333 --> 00:47:57,625 - I like them. 517 00:47:57,917 --> 00:48:00,833 (Inge chirping) 518 00:48:01,125 --> 00:48:03,708 (laughs) 519 00:48:04,000 --> 00:48:05,375 - How long do you have them? 520 00:48:05,667 --> 00:48:08,458 - Two years, a girl gave them to me. 521 00:48:16,875 --> 00:48:18,375 This is a nice record. 522 00:48:18,667 --> 00:48:19,833 I like this Blue. 523 00:48:20,125 --> 00:48:21,875 They always put me in a romantic mood. 524 00:48:22,167 --> 00:48:24,375 (soft music) 525 00:48:28,458 --> 00:48:30,042 - Would you like to dance? 526 00:48:30,333 --> 00:48:31,583 There's no crowd here. 527 00:48:31,875 --> 00:48:32,625 - No. 528 00:48:32,917 --> 00:48:34,083 - Why not? 529 00:48:34,375 --> 00:48:36,458 What's the problem? 530 00:48:36,750 --> 00:48:37,708 Come on. 531 00:48:38,000 --> 00:48:39,292 - I don't want to. 532 00:48:40,625 --> 00:48:42,708 - Can I touch your fingers? 533 00:48:47,333 --> 00:48:48,250 - Come here. 534 00:48:49,417 --> 00:48:50,167 What's wrong with you? 535 00:48:50,458 --> 00:48:51,000 Stop this game. 536 00:48:51,292 --> 00:48:53,250 (screams) 537 00:49:08,917 --> 00:49:12,833 - No, no, no, no, no. (screams) 538 00:50:47,667 --> 00:50:50,167 (gentle music) 539 00:51:30,167 --> 00:51:31,333 - Jesus Christ. 540 00:51:40,208 --> 00:51:42,042 (Sobs) 541 00:51:43,542 --> 00:51:44,583 - Inge. 542 00:51:44,875 --> 00:51:48,500 (indiscernible murmuring) 543 00:51:48,792 --> 00:51:50,250 - Again, you're playing games with me. 544 00:51:50,542 --> 00:51:54,167 You can take your things and go, I don't care. 545 00:52:09,292 --> 00:52:11,792 (gentle music) 546 00:52:32,750 --> 00:52:35,667 - We better rush, I have to go home. 547 00:52:38,542 --> 00:52:41,042 Greta is probably very worried. 548 00:52:44,542 --> 00:52:46,458 - So I see you tomorrow? 549 00:52:53,917 --> 00:52:54,667 Goodnight. 550 00:52:56,083 --> 00:52:59,250 Goodnight, I'm sorry I acted like a child. 551 00:52:59,542 --> 00:53:00,167 - Bye. 552 00:53:27,167 --> 00:53:29,500 (shattering) 553 00:54:11,833 --> 00:54:13,917 (singing) 554 00:54:34,542 --> 00:54:37,375 - Well, well, well, good afternoon. 555 00:54:38,417 --> 00:54:39,542 - Is it that late? 556 00:54:39,833 --> 00:54:42,000 - Almost, Greta said not to wake you. 557 00:54:42,292 --> 00:54:45,750 She said you came in pretty late last night. 558 00:54:47,708 --> 00:54:49,625 How was professor Bjorn? 559 00:54:51,000 --> 00:54:54,333 - I don't know what you're talking about? 560 00:54:56,208 --> 00:54:57,375 Where is Greta? 561 00:54:58,333 --> 00:55:00,917 - She's somewhere, I don't know. 562 00:55:01,958 --> 00:55:04,208 Mm, not bad, that's not bad. 563 00:55:09,250 --> 00:55:10,458 - Good morning. 564 00:55:10,750 --> 00:55:12,333 - Good morning. 565 00:55:12,625 --> 00:55:14,458 - I'm sorry you never met us last night. 566 00:55:14,750 --> 00:55:15,292 What happened? 567 00:55:15,583 --> 00:55:16,125 - Oh, you know, 568 00:55:16,417 --> 00:55:19,875 Caste was in a bad mood and it just wouldn't have been fun. 569 00:55:20,167 --> 00:55:22,125 You slept very late today. 570 00:55:24,375 --> 00:55:26,125 - We had dinner with wine and 571 00:55:26,417 --> 00:55:27,583 it really must have knocked me out. 572 00:55:27,875 --> 00:55:28,500 - Yes? 573 00:55:29,625 --> 00:55:31,750 - We were having such a wonderful time. 574 00:55:32,042 --> 00:55:35,500 We stayed out till the disco closed. 575 00:55:35,792 --> 00:55:37,833 - What time was that? 576 00:55:38,125 --> 00:55:39,542 - I don't know. 577 00:55:39,833 --> 00:55:40,958 I didn't notice. 578 00:55:43,208 --> 00:55:44,750 We are going out again tonight. 579 00:55:45,042 --> 00:55:45,833 - You are? 580 00:55:46,125 --> 00:55:49,417 Well, I hope you will have a nice time together. 581 00:55:49,708 --> 00:55:52,083 (upbeat music) 582 00:55:58,125 --> 00:56:01,000 ♪ First taste of love ♪ 583 00:56:01,292 --> 00:56:05,667 ♪ Was a night that you'll never forget ♪ 584 00:56:05,958 --> 00:56:08,417 ♪ First taste of love ♪ 585 00:56:08,708 --> 00:56:10,583 ♪ Felt just right ♪ 586 00:56:10,875 --> 00:56:15,667 ♪ You remember and yet you gave your heart ♪ 587 00:56:17,542 --> 00:56:20,500 ♪ Right from the start ♪ 588 00:56:20,792 --> 00:56:25,583 ♪ Your first taste of love has played its part ♪ 589 00:56:32,292 --> 00:56:33,875 - The streets are so narrow. 590 00:56:34,167 --> 00:56:36,083 You can almost get lost here. 591 00:56:36,375 --> 00:56:37,500 - I'd like that. 592 00:56:44,167 --> 00:56:47,042 ♪ First taste of love ♪ 593 00:56:47,333 --> 00:56:51,833 ♪ Was a guy with a face like a star ♪ 594 00:56:52,125 --> 00:56:56,625 ♪ First taste of love made you cry ♪ 595 00:56:56,917 --> 00:56:59,458 ♪ 'Cause it went much too far ♪ 596 00:56:59,750 --> 00:57:03,208 ♪ You're thoughts weren't right ♪ 597 00:57:03,500 --> 00:57:06,500 ♪ You bought this stride ♪ 598 00:57:06,792 --> 00:57:11,583 ♪ Your first taste of love's part of your life ♪ 599 00:57:17,292 --> 00:57:19,792 (gentle music) 600 00:58:56,042 --> 00:58:59,042 (car engine revving) 601 00:59:10,000 --> 00:59:13,417 (birds chirping) 602 00:59:13,708 --> 00:59:16,833 - It's beautiful here, in this early hours isn't it? 603 00:59:17,125 --> 00:59:18,667 - Reminds me of home. 604 00:59:18,958 --> 00:59:23,500 - I like to come here alone sometimes to find some peace. 605 00:59:33,458 --> 00:59:35,208 - What time is it now? 606 00:59:36,417 --> 00:59:39,042 - You have a watch, haven't you? 607 00:59:42,458 --> 00:59:44,208 - God, I'm so nervous. 608 00:59:46,250 --> 00:59:47,458 (breaths heavily) 609 00:59:47,750 --> 00:59:50,208 I know what I'm doing, I'm so nervous. 610 00:59:50,500 --> 00:59:52,000 - Well, you're making me nervous. 611 00:59:52,292 --> 00:59:54,042 Stop that walking around all the time. 612 00:59:54,333 --> 00:59:55,667 - You just don't get it. 613 00:59:55,958 --> 00:59:57,125 I mean, she might be hurt. 614 00:59:57,417 --> 00:59:58,333 - Relax Greta. 615 00:59:58,625 --> 00:59:59,375 If anything had happened, 616 00:59:59,667 --> 01:00:01,750 you would've heard and she's with Bjorn. 617 01:00:02,042 --> 01:00:03,625 He knows what he's doing. 618 01:00:03,917 --> 01:00:05,875 - Then why don't they answer the phone? 619 01:00:06,167 --> 01:00:06,875 - Maybe they're out. 620 01:00:07,167 --> 01:00:08,125 - So why don't they call us? 621 01:00:08,417 --> 01:00:08,958 Where are they? 622 01:00:09,250 --> 01:00:10,500 - I don't know where they are. 623 01:00:10,792 --> 01:00:12,750 It's your sister, you brought her here didn't you? 624 01:00:13,042 --> 01:00:13,625 - Yes, yes, yes. 625 01:00:13,917 --> 01:00:15,542 I brought her here and I am responsible for her. 626 01:00:15,833 --> 01:00:16,375 Don't you understand? 627 01:00:16,667 --> 01:00:20,125 - Relax, stop that walking around, sit down. 628 01:00:26,292 --> 01:00:27,042 Listen. 629 01:00:28,125 --> 01:00:29,917 Why, why don't you go to work? 630 01:00:30,208 --> 01:00:33,083 And I give you a call as soon as I hear anything from him. 631 01:00:33,375 --> 01:00:34,000 Hmm? 632 01:00:35,042 --> 01:00:36,625 You're late, anyway. 633 01:00:40,583 --> 01:00:42,417 - I guess you're right. 634 01:00:43,708 --> 01:00:44,375 Oh, listen. 635 01:00:44,667 --> 01:00:46,250 I'm sorry what I said before. 636 01:00:46,542 --> 01:00:47,792 - It's okay. 637 01:00:48,083 --> 01:00:49,625 - I'm so worried. 638 01:00:49,917 --> 01:00:50,542 - Okay- 639 01:00:51,958 --> 01:00:53,292 I'll give you a call. 640 01:00:53,583 --> 01:00:54,375 - All right. 641 01:01:03,417 --> 01:01:05,917 (gentle music) 642 01:01:14,000 --> 01:01:18,417 ♪ The leaves are falling to the ground ♪ 643 01:01:18,708 --> 01:01:23,500 ♪ And the calm decide let's call it brown ♪ 644 01:01:23,792 --> 01:01:28,125 ♪ The wind blows gently through your hair ♪ 645 01:01:28,417 --> 01:01:32,833 ♪ And you feel that love is everywhere ♪ 646 01:01:33,125 --> 01:01:37,708 ♪ And he turns to kiss you and you smile ♪ 647 01:01:38,000 --> 01:01:42,458 ♪ And you feel you're no longer a child ♪ 648 01:01:52,500 --> 01:01:56,875 ♪ There's not a sound to be heard ♪ 649 01:01:57,167 --> 01:02:01,708 ♪ Except the sweet song of a bird ♪ 650 01:02:02,000 --> 01:02:06,042 IA peaceful calm is in the air ♪ 651 01:02:06,333 --> 01:02:11,125 ♪ It's so good to be without a care ♪ 652 01:02:11,417 --> 01:02:15,917 ♪ And he holds you closer all the while ♪ 653 01:02:16,208 --> 01:02:21,000 ♪ And you feel you're no longer a child ♪ 654 01:02:25,958 --> 01:02:30,875 ♪ You reach the age to take a chance on love ♪ 655 01:02:33,292 --> 01:02:35,375 ♪ And so clone ♪ 656 01:02:35,667 --> 01:02:40,458 ♪ You turn another page and give yourself gently as adult ♪ 657 01:02:52,708 --> 01:02:55,083 (door slams) 658 01:02:55,375 --> 01:02:58,292 - Greta's very worried about you. 659 01:02:58,583 --> 01:02:59,583 - Where is she? 660 01:02:59,875 --> 01:03:01,542 - She left for work. 661 01:03:01,833 --> 01:03:04,333 You better give her a call. 662 01:03:04,625 --> 01:03:07,208 - I'm sorry I didn't get home earlier. 663 01:03:07,500 --> 01:03:12,125 We went out after the show and we just walked around and. 664 01:03:12,417 --> 01:03:14,250 - Don't lie to me. 665 01:03:14,542 --> 01:03:16,750 Her office number is 308616. 666 01:03:24,750 --> 01:03:25,500 308616. 667 01:03:29,458 --> 01:03:30,208 8616. 668 01:03:41,833 --> 01:03:42,583 - Hello. 669 01:03:43,583 --> 01:03:46,417 May I speak to Ms. Jarring please? 670 01:03:46,708 --> 01:03:49,750 (phone rings) 671 01:03:50,042 --> 01:03:53,333 - Hello, oh Inge, yeah but where were you? 672 01:03:55,250 --> 01:03:57,375 But didn't you know I worried? 673 01:03:57,667 --> 01:04:00,292 - I'm sorry I worried you so much. 674 01:04:00,583 --> 01:04:02,292 It was such a beautiful night. 675 01:04:02,583 --> 01:04:06,875 And then we had breakfast together and I came right home. 676 01:04:07,167 --> 01:04:09,042 - So why didn't you call? 677 01:04:09,333 --> 01:04:11,458 - I just didn't know what time it was. 678 01:04:11,750 --> 01:04:14,208 - Oh, at least you're all right. 679 01:04:15,125 --> 01:04:17,667 Don't ever do that again. 680 01:04:17,958 --> 01:04:20,667 So why don't you try to get some sleep? 681 01:04:20,958 --> 01:04:22,292 Hmm. 682 01:04:22,583 --> 01:04:24,917 Well, I'll be home about six o'clock. 683 01:04:25,208 --> 01:04:25,833 All right. 684 01:04:26,792 --> 01:04:27,708 Okay, fine. 685 01:04:28,000 --> 01:04:28,542 Bye, bye. 686 01:04:28,833 --> 01:04:29,458 - Bye. 687 01:04:31,208 --> 01:04:34,000 - We have such a wonderful evening. 688 01:04:34,292 --> 01:04:37,958 Inge do you really think you're going to get away with this? 689 01:04:38,250 --> 01:04:39,958 - I don't know what you're talking about. 690 01:04:40,250 --> 01:04:41,542 - Sure you do. 691 01:04:41,833 --> 01:04:44,958 What was the name of the show you saw last night? 692 01:04:45,250 --> 01:04:47,583 If you expect a story to cover up for you, 693 01:04:47,875 --> 01:04:50,792 you better brush up on a few details. 694 01:04:51,083 --> 01:04:54,875 You have a great thing going, playing naive and innocent, 695 01:04:55,167 --> 01:04:57,500 but really you are a little slut. 696 01:04:57,792 --> 01:04:58,542 - That's not true. 697 01:04:58,833 --> 01:05:00,667 - Excuse me, what do you call it? 698 01:05:00,958 --> 01:05:01,958 - What do you want from me? 699 01:05:02,250 --> 01:05:03,250 Why don't you leave me alone? 700 01:05:03,542 --> 01:05:05,875 (gentle music) 701 01:05:06,167 --> 01:05:07,625 - Hey, wait, 702 01:05:07,917 --> 01:05:12,125 you don't have to worry because I won't say anything. 703 01:05:46,042 --> 01:05:48,792 (water splashing) 704 01:07:09,917 --> 01:07:11,542 - I'm really sorry. 705 01:07:11,833 --> 01:07:14,417 I'm just too tired to go anywhere. 706 01:07:14,708 --> 01:07:17,375 Tonight I'm going to sleep early. 707 01:07:17,667 --> 01:07:19,125 - When is your train tomorrow? 708 01:07:19,417 --> 01:07:20,500 - At two o'clock. 709 01:07:20,792 --> 01:07:23,458 - So why don't you pack in the morning and well, 710 01:07:23,750 --> 01:07:27,458 Caste take you to the station and I'll meet you there, 711 01:07:27,750 --> 01:07:28,875 quarter to two? 712 01:07:29,167 --> 01:07:30,208 Okay? - Fine. 713 01:07:30,500 --> 01:07:31,875 - Shall we go? 714 01:07:32,167 --> 01:07:33,625 All right keep well. 715 01:07:34,875 --> 01:07:36,333 Night, night. 716 01:07:36,625 --> 01:07:38,042 - Night, night. 717 01:07:38,333 --> 01:07:38,875 - Good night. 718 01:07:39,167 --> 01:07:41,542 (upbeat music) 719 01:08:35,458 --> 01:08:37,958 (gentle music) 720 01:10:56,125 --> 01:10:58,625 (upbeat music) 721 01:12:21,250 --> 01:12:23,333 (Gargling) 722 01:12:27,375 --> 01:12:29,292 - Inge, Inge, It's late. 723 01:12:33,125 --> 01:12:34,042 Oh, you're pretty tired 724 01:12:34,333 --> 01:12:37,875 for someone who went to bed early last night. 725 01:12:39,125 --> 01:12:40,750 - What time is it? 726 01:12:41,042 --> 01:12:42,250 - It's almost 12. 727 01:12:50,625 --> 01:12:53,500 - I'm going to take a bath. 728 01:12:53,792 --> 01:12:55,083 I won't take long. 729 01:12:56,708 --> 01:12:59,042 (soft music) 730 01:13:01,958 --> 01:13:04,125 (clanging) 731 01:13:06,250 --> 01:13:08,500 - Get out, get out, get out. 732 01:13:14,583 --> 01:13:16,000 - How's the water? 733 01:13:17,125 --> 01:13:18,167 Trying to wash? 734 01:13:18,458 --> 01:13:19,833 - Get out. 735 01:13:20,125 --> 01:13:22,000 - Yesterday night, maybe? 736 01:13:24,625 --> 01:13:26,125 - This is my house. 737 01:13:28,917 --> 01:13:30,917 (groans) 738 01:15:02,167 --> 01:15:02,917 - Inge? 739 01:15:11,042 --> 01:15:11,792 Inge? 740 01:15:31,792 --> 01:15:33,042 - Don't go, Greta. 741 01:15:33,333 --> 01:15:33,958 - Leave me alone. 742 01:15:34,250 --> 01:15:35,042 - Greta listen to me. 743 01:15:35,333 --> 01:15:35,875 - Don't touch me. 744 01:15:36,167 --> 01:15:38,333 Don't get hysteric, give me a chance to explain. 745 01:15:38,625 --> 01:15:39,833 -You dirty swine. 746 01:15:40,125 --> 01:15:42,167 - I didn't mean to. - Don't try to explain. 747 01:15:42,458 --> 01:15:43,042 - Please Greta. 748 01:15:43,333 --> 01:15:43,875 - Leave me alone. 749 01:15:44,167 --> 01:15:45,875 - Give me a chance to explain. - Don't touch me. 750 01:15:46,167 --> 01:15:47,500 - Relax. - How could you? 751 01:15:47,792 --> 01:15:50,500 - You dirty, you dirty man. - I didn't mean to, please. 752 01:15:50,792 --> 01:15:53,708 - Please. - Don't ever touch me again. 753 01:15:54,000 --> 01:15:54,875 - Leave me alone. 754 01:15:55,167 --> 01:15:57,125 - I didn't mean to, it wasn't my fault. 755 01:15:57,417 --> 01:15:58,125 I love you. 756 01:15:59,333 --> 01:16:02,000 You understand, I love you. 757 01:16:02,292 --> 01:16:03,417 Please. 758 01:16:03,708 --> 01:16:04,917 - Don't touch me. 759 01:16:06,583 --> 01:16:08,375 Don't ever touch me again. 760 01:16:08,667 --> 01:16:10,958 Just leave me alone, will you? 761 01:16:21,333 --> 01:16:22,333 - I love you. 762 01:16:23,667 --> 01:16:24,417 Greta? 763 01:16:25,542 --> 01:16:29,042 (indiscernible chattering) 764 01:16:37,000 --> 01:16:39,000 I don't know what to say. 765 01:16:40,625 --> 01:16:42,000 Find some good excuse. 766 01:16:42,292 --> 01:16:43,417 (gentle music) 767 01:16:43,708 --> 01:16:45,583 - Well, I don't have one. 768 01:16:57,708 --> 01:17:00,708 (train horn beeping) 769 01:17:41,833 --> 01:17:42,667 - Oh, Inge. 770 01:17:45,208 --> 01:17:47,000 Oh, Inge, hello, hello. 771 01:17:47,292 --> 01:17:48,042 How are you? 772 01:17:48,333 --> 01:17:49,333 Are you all right? 773 01:17:49,625 --> 01:17:50,458 - Okay mother, I'm fine. 774 01:17:50,750 --> 01:17:52,208 - And is your sister? 775 01:17:52,500 --> 01:17:53,042 - She's fine. 776 01:17:53,333 --> 01:17:54,083 - She was fine? 777 01:17:54,375 --> 01:17:56,333 Oh you must tell us all about it. 778 01:17:56,625 --> 01:17:57,458 Had a good time? 779 01:17:57,750 --> 01:18:00,333 - It was okay but nothing special happened. 780 01:18:00,625 --> 01:18:02,917 Just had a nice time together. 781 01:18:22,125 --> 01:18:24,500 - Did you go to drink beer or anything? 782 01:18:24,792 --> 01:18:25,458 - No. 783 01:18:25,750 --> 01:18:26,958 - Why not? 784 01:18:27,250 --> 01:18:29,708 - I was too busy with other things. 785 01:18:30,000 --> 01:18:32,208 - What did you you do, did you go shopping? 786 01:18:32,500 --> 01:18:33,083 - Yes. 787 01:18:33,375 --> 01:18:34,625 - What did you get? 788 01:18:34,917 --> 01:18:35,708 - Just a dress dress. 789 01:18:36,000 --> 01:18:38,083 - A dress, what's it's like? 790 01:18:38,375 --> 01:18:42,042 - It was nice, but mother wants to change it. 791 01:18:42,333 --> 01:18:43,833 - How was it? 792 01:18:44,125 --> 01:18:45,417 - Was like this. 793 01:18:45,708 --> 01:18:47,583 - Did you wear like that? 794 01:18:48,667 --> 01:18:50,083 - Of course. 795 01:18:50,375 --> 01:18:52,333 - Did anybody look at you? 796 01:18:55,125 --> 01:18:57,125 (knocking) 797 01:18:57,417 --> 01:19:02,000 - Here are the boys, Willie wants to take you to the movie. 798 01:19:02,292 --> 01:19:04,250 - I have to ask mother first. 799 01:19:04,542 --> 01:19:06,917 (upbeat music) 800 01:19:14,083 --> 01:19:19,000 ♪ First taste of love was a night that you'll never forget ♪ 801 01:19:21,958 --> 01:19:26,625 ♪ First taste of love felt just right ♪ 802 01:19:26,917 --> 01:19:31,708 ♪ You remember and yet you gave your heart ♪ 803 01:19:33,708 --> 01:19:37,208 ♪ Right from the start ♪ 804 01:19:37,500 --> 01:19:42,042 ♪ Your first taste of love has its heart ♪ 805 01:19:48,583 --> 01:19:50,333 ♪ Can't you feel it ♪ 806 01:19:50,625 --> 01:19:55,417 ♪ Fist taste of love was a night that you'll never forget ♪ 807 01:19:58,292 --> 01:20:02,917 ♪ First taste of love felt just right ♪ 808 01:20:03,208 --> 01:20:08,000 ♪ You'll remember again you gave your heart ♪ 809 01:20:09,583 --> 01:20:12,708 ♪ Right from the start ♪ 810 01:20:13,000 --> 01:20:17,792 ♪ Your first taste of love has made its heart ♪