1 00:00:15,040 --> 00:00:18,510 Death ends a life... 2 00:00:19,480 --> 00:00:22,552 ...but it does not end a relationship... 3 00:00:23,240 --> 00:00:26,915 ...which struggles on in the surviv or's mind... 4 00:00:27,080 --> 00:00:29,594 ...toward some resolution... 5 00:00:29,760 --> 00:00:32,035 ...which it may never find. 6 00:00:53,000 --> 00:00:56,151 Northeast Airlines announces the arrival of flight number four. 7 00:00:56,320 --> 00:00:59,073 Yellow Bird service from Miami and Fort Lauderdale... 8 00:00:59,240 --> 00:01:02,357 ...now arriving at Gate Number 9. 9 00:01:05,080 --> 00:01:06,513 - Good morning. - Good morning. 10 00:01:06,680 --> 00:01:09,399 - Tell me where I can get a wheelchair? - Yes, at the ramp. 11 00:01:09,560 --> 00:01:11,516 - Thank you. - You're welcome. 12 00:01:43,040 --> 00:01:45,838 Attention please. Flight number 10 from Los Angeles... 13 00:01:46,000 --> 00:01:47,399 Hello, Dad. 14 00:01:47,560 --> 00:01:51,519 Well, Gene, as I live and breathe. This is a surprise. 15 00:01:52,120 --> 00:01:53,917 - I wrote you I'd be here. - You did? 16 00:01:54,080 --> 00:01:56,036 Oh, well, my mind is a sieve. 17 00:01:56,200 --> 00:01:58,760 - Hello, Mother. - Northeast Airlines announces... 18 00:01:58,920 --> 00:02:00,990 I got a wheelchair for you. Save you the walk. 19 00:02:01,160 --> 00:02:03,071 Oh, my precious. 20 00:02:03,240 --> 00:02:05,037 What would we do without you? 21 00:02:05,200 --> 00:02:06,713 You look great. 22 00:02:06,880 --> 00:02:09,917 I'm all right, but listen to him. 23 00:02:10,120 --> 00:02:12,031 I couldn't get him to see a doctor there. 24 00:02:12,200 --> 00:02:15,476 I told you I wasn't gonna let those bozos charge me tourist prices. 25 00:02:15,640 --> 00:02:17,790 That wind down there never stops blowing. 26 00:02:17,960 --> 00:02:20,872 - He's had me sick with worry. - Now, now, Mother. 27 00:02:21,040 --> 00:02:23,554 I've taken pretty good care of myself for 80 years. 28 00:02:23,720 --> 00:02:25,597 - I know, but... - Take care of your mother. 29 00:02:25,760 --> 00:02:27,432 I'll see you at the baggage section. 30 00:02:27,600 --> 00:02:29,989 - Bags won't be there yet, Dad. - I want to be there. 31 00:02:30,160 --> 00:02:32,276 Don't want anyone making off with our luggage. 32 00:02:32,440 --> 00:02:33,509 Where's the car parked? 33 00:02:33,680 --> 00:02:35,477 - It's in the lot. - Is that the Buick? 34 00:02:35,640 --> 00:02:37,835 I wrote you from California. I bought a Mustang. 35 00:02:38,000 --> 00:02:40,798 - I thought you like Buicks. - No, you like Buicks. 36 00:02:42,280 --> 00:02:43,315 Things to worry about. 37 00:02:43,480 --> 00:02:45,311 Nobody's gonna walk off with your bags. 38 00:02:45,480 --> 00:02:47,994 I've travelled a good deal more than you have, old man. 39 00:02:48,160 --> 00:02:51,391 You keep an eye on your luggage or some savage will walk off with it. 40 00:02:54,600 --> 00:02:57,910 You can't change him, lovey. There's no use trying. 41 00:02:58,400 --> 00:03:00,516 He's a remarkable man. 42 00:03:00,680 --> 00:03:03,433 Look how he walks. Like a brigadier general. 43 00:03:04,120 --> 00:03:06,190 He may not always remember where he's going... 44 00:03:06,360 --> 00:03:09,511 ...but he always goes there with a firm step. 45 00:03:10,840 --> 00:03:12,319 Who took this picture of you? 46 00:03:12,480 --> 00:03:14,357 A friend. 47 00:03:15,120 --> 00:03:18,715 I guess it's supposed to be artistic. 48 00:03:19,280 --> 00:03:20,429 It looks weak. 49 00:03:20,600 --> 00:03:24,229 Oh, now, lovey, don't go on like that. It's a very nice picture. 50 00:03:24,400 --> 00:03:27,437 No, I like a picture of a man to look at me straight in the eye. 51 00:03:28,720 --> 00:03:32,235 I suppose we should stop and shop. There'll be nothing in the house to eat. 52 00:03:32,400 --> 00:03:34,914 - I'm gonna take you out to dinner. - Hooray for our son. 53 00:03:35,080 --> 00:03:36,149 Can you spare the time? 54 00:03:36,320 --> 00:03:39,596 - Mother, he said he would. - I wanna tell you about California. 55 00:03:39,760 --> 00:03:42,797 - Yes. We haven't heard anything. - Gene, take the next to the left. 56 00:03:42,960 --> 00:03:45,520 I'll bet Tom didn't bring that battery for the car. 57 00:03:45,680 --> 00:03:47,671 - Did you write him? - Yes. 58 00:03:47,840 --> 00:03:48,989 And the next right, Gene. 59 00:03:50,480 --> 00:03:53,233 You don't mind my giving you directions, do you? 60 00:06:26,840 --> 00:06:29,673 - Well, he did bring it back. - Good. 61 00:06:29,840 --> 00:06:32,513 Can't count on anyone these days. 62 00:06:35,280 --> 00:06:38,636 - Where's your mother? - She's in her garden. 63 00:06:38,800 --> 00:06:39,949 What? 64 00:06:40,120 --> 00:06:42,111 She's walking in her garden. 65 00:06:42,280 --> 00:06:44,919 You know, Gene, I don't mean to criticise... 66 00:06:45,080 --> 00:06:46,752 ...but you're mumbling a great deal. 67 00:06:46,920 --> 00:06:49,275 I have great difficulty understanding you. 68 00:06:49,440 --> 00:06:50,714 You need a hearing aid, Dad. 69 00:06:50,880 --> 00:06:54,236 Oh, I can hear perfectly well if people would only enunciate. 70 00:06:54,400 --> 00:06:58,234 "Mr. Garrison, if you would only enunciate." 71 00:06:58,400 --> 00:07:00,789 Professor Aurelio at night school. 72 00:07:03,080 --> 00:07:04,911 Where did you say your mother was? 73 00:07:05,480 --> 00:07:07,550 In her garden. 74 00:07:08,080 --> 00:07:09,718 You know, Gene... 75 00:07:09,880 --> 00:07:12,394 ...the strain has been awful. 76 00:07:13,280 --> 00:07:15,669 - She looks well. - I know. 77 00:07:15,840 --> 00:07:19,037 You never know when she'll have another one of those damned seizures. 78 00:07:19,200 --> 00:07:21,316 It's been rough, I know. 79 00:07:21,480 --> 00:07:24,313 Well, we'll manage. She's a good soldier. 80 00:07:24,480 --> 00:07:27,392 But, you know, she eats too fast. 81 00:07:27,560 --> 00:07:29,994 The doctor said she must slow down. 82 00:07:30,680 --> 00:07:32,193 Well... 83 00:07:32,880 --> 00:07:35,394 ...we got all of your letters from California, Gene. 84 00:07:35,560 --> 00:07:38,711 - I have them here someplace... - Sorry I didn't manage every Sunday. 85 00:07:38,880 --> 00:07:40,996 We do look forward to your letters, old man. 86 00:07:42,040 --> 00:07:44,600 There isn't much else for us these days. 87 00:07:45,360 --> 00:07:49,990 But this girl, this woman you mentioned several times... 88 00:07:50,160 --> 00:07:52,720 I'll tell you all about California at dinnertime, okay? 89 00:07:52,880 --> 00:07:56,475 - You seem to see a great deal of her. - Well, I do. 90 00:07:57,000 --> 00:07:59,355 Carol's been dead, let's see now... 91 00:07:59,520 --> 00:08:01,033 It's over a year. 92 00:08:01,200 --> 00:08:04,078 There's no reason why you shouldn't go out with another woman. 93 00:08:04,240 --> 00:08:05,434 No. 94 00:08:06,080 --> 00:08:09,993 I was in California many years ago. It's a beautiful place. 95 00:08:10,160 --> 00:08:13,835 - I can understand your enthusiasm. - I like it a lot. 96 00:08:14,000 --> 00:08:15,672 But, Gene... 97 00:08:15,880 --> 00:08:18,633 ...if you were to go out there to live... 98 00:08:19,080 --> 00:08:20,433 ...it would kill your mother. 99 00:08:21,960 --> 00:08:23,678 God, you're her whole life. 100 00:08:23,840 --> 00:08:25,796 - Dad, no. - Yes, you are. 101 00:08:25,960 --> 00:08:30,033 Oh, she's fond of your sister, but you are her life. 102 00:08:31,400 --> 00:08:33,550 You think I haven't known that all these years? 103 00:08:33,720 --> 00:08:35,676 - Dad, I know we're very close, but... - Gene. 104 00:08:35,840 --> 00:08:37,319 Father. 105 00:08:38,960 --> 00:08:41,349 Just remember what I've said. 106 00:08:43,320 --> 00:08:45,675 Well, let's get the rest of the luggage. 107 00:08:52,800 --> 00:08:54,597 Here she is. 108 00:08:54,760 --> 00:08:56,512 - Good evening. - Good evening, Mary. 109 00:08:56,680 --> 00:08:58,398 - Mr. Garrison. - We missed you. 110 00:08:58,560 --> 00:09:01,028 We had a girl down in Florida with no sense of humour. 111 00:09:01,200 --> 00:09:03,998 - Couldn't get a rise out of her. - We'll have some jokes then. 112 00:09:04,160 --> 00:09:06,469 - Dry martini? - You twist my arm. 113 00:09:06,640 --> 00:09:08,278 Six-to-one. 114 00:09:08,440 --> 00:09:10,908 What's your pleasure, Gene, Dubonnet? 115 00:09:11,680 --> 00:09:13,750 - I'll have a martini. - But not six to one. 116 00:09:14,400 --> 00:09:16,960 - The same, please. - Well. 117 00:09:19,080 --> 00:09:21,389 - Mother? - No, nothing. 118 00:09:21,560 --> 00:09:23,437 My joints would be as stiff as a board. 119 00:09:23,600 --> 00:09:27,195 - Did you say you'd be stiff? - Oh, my joints. My joints. 120 00:09:27,360 --> 00:09:29,828 We wouldn't want you stiff. 121 00:09:36,720 --> 00:09:38,597 Did I ever show you this ring? 122 00:09:38,760 --> 00:09:40,512 You've shown it to him a hundred times. 123 00:09:40,680 --> 00:09:43,672 I never thought I'd wear a diamond ring... 124 00:09:43,840 --> 00:09:46,718 ...but when T.J. Parks died, I wanted something of his. 125 00:09:47,480 --> 00:09:51,598 The last time I had it appraised, they told me it was worth 4000. 126 00:09:51,760 --> 00:09:54,433 Whenever I go see a doctor, I always turn it around. 127 00:09:54,600 --> 00:09:57,160 I don't want him to think I'm rolling in money. 128 00:09:57,320 --> 00:10:00,198 It's his favourite occupation, getting that ring appraised. 129 00:10:00,360 --> 00:10:02,828 That and telling the gruesome details of his life. 130 00:10:03,000 --> 00:10:03,989 Now, wait a minute. 131 00:10:04,160 --> 00:10:07,914 I can't have anyone in. Your father won't play bridge or do anything. 132 00:10:08,080 --> 00:10:11,834 He just wants to watch Westerns on TV or tell the story of his life. 133 00:10:12,000 --> 00:10:13,672 Well, people seem to be interested. 134 00:10:15,280 --> 00:10:17,919 That story of your mother's funeral. 135 00:10:18,600 --> 00:10:20,750 - I don't remember that. - Don't get him started. 136 00:10:21,320 --> 00:10:25,108 He keeps telling how he wouldn't allow his father to his mother's funeral. 137 00:10:25,280 --> 00:10:27,840 - You suggesting I should've let him? - I'm not saying... 138 00:10:28,000 --> 00:10:30,230 He'd run out on us when we were kids. 139 00:10:30,400 --> 00:10:32,152 Can you imagine telling everyone... 140 00:10:32,320 --> 00:10:34,629 ...how he shoved his father off the funeral coach? 141 00:10:35,360 --> 00:10:37,157 I'd do it again. 142 00:10:37,320 --> 00:10:39,072 I was 10 years old. 143 00:10:39,240 --> 00:10:42,437 He hadn't been around to see us for over a year. 144 00:10:42,800 --> 00:10:45,758 Four of us living together in that two-room tenement. 145 00:10:45,920 --> 00:10:48,150 Suddenly, he showed up at the funeral... 146 00:10:48,320 --> 00:10:50,231 ...weeping, begging. 147 00:10:50,400 --> 00:10:52,356 Drunk as usual. 148 00:10:52,520 --> 00:10:54,636 I shoved him off. 149 00:10:55,120 --> 00:10:59,193 I didn't see him until years later, when he was dying in Bellevue of drink. 150 00:11:00,400 --> 00:11:03,437 - What looks good to you? - I haven't finished yet. 151 00:11:06,000 --> 00:11:09,151 I went down to see him, asked if he wanted anything. 152 00:11:09,320 --> 00:11:11,117 He said he wanted an orange. 153 00:11:11,280 --> 00:11:13,919 So I sent him in a half dozen oranges. 154 00:11:14,080 --> 00:11:16,071 I would've sent more, except he was dying... 155 00:11:16,240 --> 00:11:19,277 ...and there was no point in just sending oranges to the nurses. 156 00:11:21,160 --> 00:11:23,435 The next morning, he died. 157 00:11:27,840 --> 00:11:30,752 Look at your menu, Father. What looks good to you? 158 00:11:30,920 --> 00:11:33,957 I don't feel like anything. I have no appetite. 159 00:11:34,120 --> 00:11:37,954 - This is the way it's been. - Here we are. 160 00:11:38,520 --> 00:11:39,714 Six-to-one. 161 00:11:39,880 --> 00:11:42,269 Oh, damn it. 162 00:11:42,600 --> 00:11:44,033 You always ask for lemon peel. 163 00:11:44,200 --> 00:11:47,112 But twisted over it, not dumped into it. 164 00:11:47,640 --> 00:11:49,153 It's all right. It's all right. 165 00:11:49,320 --> 00:11:52,278 Well, to your smiling Irish eyes. 166 00:11:52,440 --> 00:11:54,271 He hasn't changed a bit, has he? 167 00:11:56,280 --> 00:11:57,952 I like to get a rise out of them. 168 00:11:58,120 --> 00:12:00,111 If they kid with me, I give them a good tip. 169 00:12:00,280 --> 00:12:03,511 If not, straight 10 percent. 170 00:12:04,880 --> 00:12:06,438 Now, what's the matter? 171 00:12:06,600 --> 00:12:08,795 If you wanna make a fool of yourself, go ahead. 172 00:12:33,520 --> 00:12:36,717 - It's lovely, dear. - Thank you. 173 00:12:40,120 --> 00:12:43,635 I don't know how he can stand listening to those Westerns hour after hour. 174 00:12:43,800 --> 00:12:45,597 I think he always wanted to be a cowboy. 175 00:12:45,760 --> 00:12:48,274 He won't listen to the things I wanna hear. 176 00:12:48,440 --> 00:12:51,238 Down in Florida, there was only one TV in the lounge... 177 00:12:51,400 --> 00:12:52,879 ...and he rode herd on it. 178 00:12:53,480 --> 00:12:56,199 And then he'd go to sleep in three minutes. 179 00:12:57,040 --> 00:12:59,838 Still, he's a remarkable man. 180 00:13:01,880 --> 00:13:03,677 Good old Mom. 181 00:13:04,440 --> 00:13:06,829 What a shame that children can't see their parents... 182 00:13:07,000 --> 00:13:09,594 ...when they're young and courting and in love. 183 00:13:12,560 --> 00:13:13,788 Gene! 184 00:13:13,960 --> 00:13:17,111 Come and watch this one. It's a real shoot-'em-up. 185 00:13:17,360 --> 00:13:19,590 I'll be down in a minute, Dad. 186 00:13:23,720 --> 00:13:27,076 Now, tell me about California. 187 00:13:27,960 --> 00:13:29,837 Well, I liked it a lot. 188 00:13:30,000 --> 00:13:32,070 It was good for you to get away for a while... 189 00:13:32,240 --> 00:13:34,595 ...from your apartment and memories of Carol. 190 00:13:34,760 --> 00:13:36,318 Mother... 191 00:13:36,480 --> 00:13:40,029 ...I told you about the woman that I met in California, Peggy. 192 00:13:40,200 --> 00:13:42,430 The doctor with the children. 193 00:13:42,840 --> 00:13:44,239 I'm thinking of marrying her. 194 00:13:46,600 --> 00:13:49,672 Well, she sounds like a lovely woman. 195 00:13:49,840 --> 00:13:54,152 And people would expect a man your age to marry again. 196 00:13:54,320 --> 00:13:56,311 And she has her practice out there. 197 00:13:56,480 --> 00:13:59,836 And children and their friends and their schools. 198 00:14:02,120 --> 00:14:06,352 Well, there's still trains and planes. 199 00:14:06,520 --> 00:14:11,196 And Alice comes home from Chicago once or twice a year with the children. 200 00:14:14,160 --> 00:14:16,435 Your father and I can take care of each other. 201 00:14:16,600 --> 00:14:17,999 He makes the beds... 202 00:14:18,160 --> 00:14:20,435 ...which is the only work I'm not allowed to do... 203 00:14:20,600 --> 00:14:24,479 ...and I'll remember where he put his chequebook. 204 00:14:25,080 --> 00:14:27,275 I'm sorry it's worked out like this. 205 00:14:27,440 --> 00:14:30,910 We're fortunate to have had you so near us for so long. 206 00:14:31,800 --> 00:14:33,711 Have you told your father? 207 00:14:33,880 --> 00:14:35,438 No... 208 00:14:36,360 --> 00:14:39,557 ...but I think he's guessed from my letters. 209 00:14:41,400 --> 00:14:44,472 He says if I went out there to live, it would kill you. 210 00:14:46,800 --> 00:14:49,234 Why can't he say it would kill him? 211 00:14:51,480 --> 00:14:53,516 Because he thinks it wouldn't hold you... 212 00:14:53,680 --> 00:14:56,035 ...or mean anything to you. 213 00:14:58,720 --> 00:15:00,631 I'll talk to him. 214 00:15:01,120 --> 00:15:03,031 - He'll make a dreadful scene but... - No. 215 00:15:03,200 --> 00:15:05,873 You've always done that for Alice and me. 216 00:15:10,800 --> 00:15:12,358 I'll do it. 217 00:15:42,920 --> 00:15:44,319 What? 218 00:15:48,720 --> 00:15:52,110 - Where's your mother? - She's upstairs. She's gone to bed. 219 00:15:52,800 --> 00:15:54,119 Dad. 220 00:15:54,280 --> 00:15:57,590 This is a good one. This fellow can really handle a gun. 221 00:15:57,760 --> 00:16:00,593 - Dad, I wanna talk to you about... - Just a minute. 222 00:16:10,760 --> 00:16:13,877 - I'm gonna go. - Oh, so soon? 223 00:16:14,040 --> 00:16:15,439 We see so little of you. 224 00:16:15,600 --> 00:16:16,874 I'm up at least once a week. 225 00:16:17,040 --> 00:16:20,669 Oh, I'm not complaining, but there never seems to be any time... 226 00:16:20,840 --> 00:16:23,559 ...and when you are here your mother does all the talking. 227 00:16:24,280 --> 00:16:25,474 Well... 228 00:16:25,640 --> 00:16:27,710 ...all's lost, all's spent... 229 00:16:27,880 --> 00:16:30,394 ...when we our desires get without content. 230 00:16:31,120 --> 00:16:33,111 'Tis better to be that which we destroy... 231 00:16:33,280 --> 00:16:36,716 ...then by destruction dwell in doubtful joy. 232 00:16:37,680 --> 00:16:40,069 Well, we'll get a chance to talk, Dad. 233 00:16:40,240 --> 00:16:43,710 Maybe you can come down into town in a couple of days and have lunch. 234 00:16:43,880 --> 00:16:46,440 - I'd like to talk to you. - That's a wonderful idea. 235 00:16:46,600 --> 00:16:48,113 I'll call. 236 00:16:49,280 --> 00:16:52,511 Can't tell you what a comfort it is knowing you're down in the city. 237 00:16:52,680 --> 00:16:55,035 Don't know what we'd do without you, Gene. 238 00:16:55,200 --> 00:16:57,760 - No hat or coat? - No. 239 00:16:57,920 --> 00:17:00,639 It's still chilly. You should be careful. 240 00:17:01,440 --> 00:17:03,556 You're coming up for your mother's birthday? 241 00:17:03,720 --> 00:17:06,439 - Yes. - Gonna be my party. 242 00:17:06,920 --> 00:17:08,512 And Gene... 243 00:17:09,640 --> 00:17:11,835 ...remember what I said about California. 244 00:17:14,240 --> 00:17:15,878 Good night, Dad. 245 00:17:17,200 --> 00:17:20,909 Be careful. I noticed you were inclined to push it a little up there. 246 00:17:21,080 --> 00:17:24,675 You make a full stop at the end of the driveway and then turn left. 247 00:17:24,840 --> 00:17:27,673 Then there's a lot of traffic out... 248 00:17:43,360 --> 00:17:45,669 Take the first left and then the second right. 249 00:17:52,000 --> 00:17:53,831 Good night, old man. 250 00:19:17,680 --> 00:19:19,432 Hello, Norma? 251 00:19:20,680 --> 00:19:22,432 It's Gene. 252 00:19:26,280 --> 00:19:28,111 Couple days ago. 253 00:19:29,920 --> 00:19:31,399 Listen... 254 00:19:31,960 --> 00:19:34,155 ...would you like to come out for a drink? 255 00:19:38,000 --> 00:19:40,560 Okay. Good. 256 00:19:40,720 --> 00:19:43,314 I'll see you in about 10 minutes, all right? 257 00:19:44,120 --> 00:19:45,519 Bye. 258 00:20:22,280 --> 00:20:24,350 Just once. 259 00:20:26,960 --> 00:20:30,794 Just once I'd like you to come see me and then after... 260 00:20:32,040 --> 00:20:33,632 Afterwards, smile. 261 00:20:36,240 --> 00:20:37,753 Thanks. 262 00:20:39,160 --> 00:20:43,119 You feel guilty, that upsets me and the whole thing gives me the willies. 263 00:20:43,280 --> 00:20:44,998 I'm sorry. 264 00:20:48,440 --> 00:20:51,273 What are you feeling so guilty about now? 265 00:20:53,040 --> 00:20:55,873 That you're gonna get married and you're here with me? 266 00:20:57,440 --> 00:20:59,431 Oh, I don't know, I just... 267 00:20:59,600 --> 00:21:02,034 ...always feel like I'm using you. 268 00:21:03,000 --> 00:21:05,468 I don't think of it as using. 269 00:21:08,080 --> 00:21:12,232 Back when Carol was dying, when you first came running up those steps... 270 00:21:14,600 --> 00:21:17,558 ...I was pretty damn touched by the whole thing. 271 00:21:19,720 --> 00:21:21,836 You make it sound great. 272 00:21:22,480 --> 00:21:24,675 - Somewhere you must hate me. - No. 273 00:21:24,840 --> 00:21:28,310 - You're bad. - Coming to you like this, l... 274 00:21:28,480 --> 00:21:32,268 "Hello, are you gonna be in? I wanna come over." 275 00:21:34,160 --> 00:21:36,594 Still I get all like... 276 00:21:37,640 --> 00:21:39,073 So... 277 00:21:39,240 --> 00:21:42,198 ...some other men go out on a binge. 278 00:21:42,480 --> 00:21:44,311 You come to me. 279 00:21:44,640 --> 00:21:46,153 Frankly, I like your way better. 280 00:21:46,320 --> 00:21:47,514 - It's just... - Friendlier. 281 00:21:47,680 --> 00:21:50,114 I get so fed up with being treated like a child. 282 00:21:50,280 --> 00:21:55,035 I mean, like an ungrateful child by a senile old man. 283 00:21:55,200 --> 00:21:59,716 I sit there and watch television with him for hours while he sleeps. 284 00:22:04,800 --> 00:22:08,475 Then when I'm going he says, "We don't ever get to see you." 285 00:22:11,760 --> 00:22:15,036 Why can't your sister do some of his babysitting? 286 00:22:16,360 --> 00:22:18,430 She's in Chicago... 287 00:22:18,800 --> 00:22:20,995 ...and banished away. 288 00:22:22,240 --> 00:22:24,151 I told you... 289 00:22:25,200 --> 00:22:27,430 ...for marrying a Jew. 290 00:22:30,600 --> 00:22:32,431 I hate him. 291 00:22:34,920 --> 00:22:37,275 And I hate hating him. 292 00:22:40,880 --> 00:22:43,678 I hate what it does to me... 293 00:22:45,920 --> 00:22:48,309 ...because when I'm around him l... 294 00:22:49,040 --> 00:22:51,076 Somehow... 295 00:22:51,560 --> 00:22:53,437 ...I shrink. 296 00:22:58,320 --> 00:23:00,515 Well, you'll be going away soon. 297 00:23:03,640 --> 00:23:05,198 Yeah. 298 00:23:06,240 --> 00:23:07,992 Yeah. 299 00:23:09,440 --> 00:23:13,115 For some damn reason, I feel guilty about leaving him. 300 00:23:14,200 --> 00:23:16,475 Arguing with each other. 301 00:23:31,800 --> 00:23:34,155 He was a big man in that city. 302 00:23:37,000 --> 00:23:38,638 He was the mayor. 303 00:23:47,240 --> 00:23:50,835 He was the president of the board of education... 304 00:23:55,640 --> 00:23:57,756 ...and a lot else. 305 00:24:06,880 --> 00:24:09,474 Now they don't know he exists. 306 00:24:14,000 --> 00:24:16,434 All his contemporaries are dead. 307 00:24:19,760 --> 00:24:23,355 Who reads the bronze plaques on school buildings? 308 00:24:31,120 --> 00:24:34,430 A forgotten man in an ungrateful city. 309 00:24:43,320 --> 00:24:45,880 Now I'm gonna walk out on him too... 310 00:24:46,760 --> 00:24:50,355 ...and for some reason, that just depresses the hell out of me. 311 00:24:56,240 --> 00:24:58,800 It's a lousy world, my friend. 312 00:25:00,920 --> 00:25:02,433 Yeah. 313 00:25:03,040 --> 00:25:05,873 Only you wanna set it all right. 314 00:25:08,120 --> 00:25:10,918 Make it like in storybooks. 315 00:25:11,280 --> 00:25:13,430 Love eternal beyond death. 316 00:25:16,080 --> 00:25:19,868 Grandma and Grandpa with the kiddies gathered around them. 317 00:25:20,920 --> 00:25:24,708 And sex always an expression of abiding love. 318 00:25:30,000 --> 00:25:31,353 Grow up, huh? 319 00:25:35,040 --> 00:25:36,632 No. 320 00:25:39,640 --> 00:25:41,676 Don't change. 321 00:26:09,960 --> 00:26:11,393 Hello. 322 00:26:13,080 --> 00:26:14,752 What is it, Dad? 323 00:26:16,480 --> 00:26:18,630 Oh, Jesus. 324 00:26:19,040 --> 00:26:20,917 I'll be right up there. 325 00:26:43,200 --> 00:26:44,349 Excuse me. 326 00:26:44,520 --> 00:26:45,999 Mrs. Garrison's room, please. 327 00:26:46,160 --> 00:26:48,037 - Room 507. - Thank you. 328 00:26:49,120 --> 00:26:53,079 Mr. Beauhart. Mr. Beauhart please come to admitting office. 329 00:27:06,560 --> 00:27:08,278 I'm her son. 330 00:27:11,840 --> 00:27:15,594 - Is Dr. Mayberry around? - No, but he saw her an hour ago. 331 00:27:16,240 --> 00:27:20,074 He seems to think everything is going just as well as can be expected. 332 00:27:28,120 --> 00:27:29,712 Thank you. 333 00:27:43,040 --> 00:27:48,876 Miss Chilton. Miss Chilton, number 2256. 334 00:27:50,800 --> 00:27:53,075 Dad. Dad. 335 00:27:53,240 --> 00:27:55,196 Oh, Gene. 336 00:27:55,560 --> 00:27:57,755 Am I glad to see you. 337 00:27:57,920 --> 00:28:00,115 - You've seen your mother? - Yes, I have. 338 00:28:04,600 --> 00:28:06,955 That doesn't sound any better, Dad. 339 00:28:07,720 --> 00:28:09,517 I've had a shot. 340 00:28:09,680 --> 00:28:11,432 After your mother got settled here... 341 00:28:11,600 --> 00:28:14,672 ...I went down to the doctor's office and had a shot. 342 00:28:15,480 --> 00:28:17,869 I just don't understand it. 343 00:28:18,040 --> 00:28:21,191 I was getting breakfast... You know, I've been getting breakfast. 344 00:28:21,360 --> 00:28:23,874 - when suddenly, I heard your mother scream. 345 00:28:24,040 --> 00:28:25,473 "Tom! Tom!" 346 00:28:25,640 --> 00:28:27,471 I went running up the stairs... 347 00:28:27,640 --> 00:28:31,235 ...and there she was, stretched out on the floor. 348 00:28:31,400 --> 00:28:33,152 "Nitro, nitro," she whispered. 349 00:28:33,320 --> 00:28:35,276 You know, we've got it all over the house. 350 00:28:35,440 --> 00:28:37,954 Well, I gave her the nitro... 351 00:28:38,120 --> 00:28:42,159 ...and I called the doctor and the ambulance... 352 00:28:43,760 --> 00:28:45,273 ...and here we are. 353 00:28:46,760 --> 00:28:49,911 She had such a good time in Florida. 354 00:28:50,280 --> 00:28:53,989 Oh, she worried about my cough but she had a good time. 355 00:28:55,240 --> 00:28:57,390 Dad, these things happen. 356 00:28:59,680 --> 00:29:02,672 I suppose I could have seen more of her down there... 357 00:29:02,880 --> 00:29:05,314 ...but she only wanted to play bridge. 358 00:29:05,480 --> 00:29:07,630 I met some very interesting people. 359 00:29:07,800 --> 00:29:11,679 You know, I met this man came from Waterbury, Connecticut. 360 00:29:11,840 --> 00:29:13,910 He used to know Helen Moffett. 361 00:29:14,080 --> 00:29:16,753 I've told you about Helen Moffett, haven't I? 362 00:29:17,960 --> 00:29:23,080 When I was a kid, when the clouds hung low and dark for me... 363 00:29:23,640 --> 00:29:27,519 ...my grandfather used to take me out there sometimes on Sundays. 364 00:29:28,200 --> 00:29:32,113 A city slum kid in that beautiful country. 365 00:29:32,920 --> 00:29:34,592 And Helen and l... 366 00:29:34,760 --> 00:29:38,116 Oh, it never amounted to much. 367 00:29:38,600 --> 00:29:43,435 We'd go to church, then we'd take a walk. 368 00:29:44,680 --> 00:29:49,231 Sit in a hammock or under an apple tree. 369 00:29:51,200 --> 00:29:53,316 I think she liked that. 370 00:29:55,360 --> 00:29:58,909 But I didn't have any money, so I didn't get out there very often. 371 00:30:00,240 --> 00:30:02,276 Her mother never liked me. 372 00:30:02,440 --> 00:30:05,955 "That young man will end up the same way his father did." 373 00:30:06,640 --> 00:30:08,949 And that scared her off. 374 00:30:11,360 --> 00:30:14,750 This man from Florida, I have his name here. 375 00:30:17,000 --> 00:30:19,753 He said that Helen had never married. 376 00:30:20,800 --> 00:30:23,234 She'd been in love as a kid... 377 00:30:25,960 --> 00:30:27,951 ...and then never married. 378 00:30:30,360 --> 00:30:34,592 Dr. Wish. Dr. Wish, please come to Emergency. 379 00:30:34,760 --> 00:30:38,469 Now, I would like to make a suggestion. 380 00:30:38,640 --> 00:30:39,709 What's that, Dad? 381 00:30:39,880 --> 00:30:43,839 If we move right along, we might just be able to make Rotary for dinner. 382 00:30:44,360 --> 00:30:46,954 I've been away for three months. They don't like that. 383 00:30:47,120 --> 00:30:50,635 If you're absent too often, they drop you or fine you. 384 00:30:50,800 --> 00:30:52,392 What about it? 385 00:30:52,560 --> 00:30:54,949 I thought we'd just grab a bite here at the hospital. 386 00:30:55,120 --> 00:30:59,079 Oh, I had lunch at the coffee shop downstairs and it's terrible. 387 00:30:59,240 --> 00:31:01,595 We'll just say hello to the fellas and come back. 388 00:31:01,760 --> 00:31:04,672 Your mother's sleeping now. She'd want us to go. 389 00:31:04,840 --> 00:31:06,319 Sure, Dad. 390 00:31:06,480 --> 00:31:10,029 Dr. Robbins, please call 399. 391 00:31:10,200 --> 00:31:12,668 I don't know what I'd do without you, old man. 392 00:31:13,360 --> 00:31:15,794 - You've been here before, haven't you? - Yes. 393 00:31:15,960 --> 00:31:17,598 - Hello, Tom. - Hello Sam. 394 00:31:17,760 --> 00:31:19,239 Good to see you back. Good trip? 395 00:31:19,400 --> 00:31:23,871 Fine. Except for those damn winds down there. Excuse my French, Sam. 396 00:31:24,040 --> 00:31:25,951 You know my son Gene. Reverend Pell. 397 00:31:26,120 --> 00:31:27,155 - Yes. - How are you? 398 00:31:27,320 --> 00:31:30,357 Gene was a Marine. You were a Marine, weren't you Sam? 399 00:31:30,520 --> 00:31:32,238 - Oh, no, Navy. - Well, same thing. 400 00:31:32,400 --> 00:31:35,710 - Don't say that to a Marine. - Gene saw the flag go up at lwo. 401 00:31:35,880 --> 00:31:37,757 Dad, let's order a drink, shall we? 402 00:31:37,920 --> 00:31:40,593 Oh, Sam, I've been wanting to talk to you. 403 00:31:40,760 --> 00:31:42,352 This isn't the appropriate time... 404 00:31:42,520 --> 00:31:45,512 ...but some bozo has been crowding our pew at church. 405 00:31:45,680 --> 00:31:49,275 I don't wanna seem unreasonable, but there's a whole church to sit in. 406 00:31:49,440 --> 00:31:51,749 Well, we'll see what we can do. 407 00:31:52,280 --> 00:31:55,033 Martini, George. Six-to-one. 408 00:31:55,440 --> 00:31:58,000 - Dubonnet, Gene? - Martini. 409 00:31:58,360 --> 00:32:01,636 I hope you don't drink too many of those, Tom. Six to one. 410 00:32:01,800 --> 00:32:05,509 My grandmother used to give me every morning before school... 411 00:32:05,680 --> 00:32:07,716 ...when I was knee-high to a grasshopper... 412 00:32:07,880 --> 00:32:09,871 ...a jigger of gin with garlic in it. 413 00:32:10,720 --> 00:32:12,233 That was to keep away colds. 414 00:32:12,400 --> 00:32:16,473 I wonder what the teachers thought. I must have stunk to high heaven. 415 00:32:16,640 --> 00:32:18,710 I don't want you to think I'm running away... 416 00:32:18,880 --> 00:32:22,031 ...but I was on my way to the little boys' room. Catch up at dinner. 417 00:32:22,200 --> 00:32:23,792 Go ahead. We don't want an accident. 418 00:32:23,960 --> 00:32:27,316 - You got a great dad there, Gene. - Thank you. 419 00:32:28,160 --> 00:32:29,639 Dr. Peggy Thayer, please. 420 00:32:29,800 --> 00:32:33,634 If she wants to know who's calling, it's Gene Garrison from New York. 421 00:32:36,320 --> 00:32:39,710 Hello, Peggy? How are you? 422 00:32:41,360 --> 00:32:43,635 I'm sorry I didn't call earlier. 423 00:32:44,600 --> 00:32:46,238 I'm okay. 424 00:32:47,880 --> 00:32:49,438 Listen. 425 00:32:49,680 --> 00:32:53,798 You know I picked up my mom and dad at the plane and took them home. 426 00:32:54,520 --> 00:32:56,033 Well... 427 00:32:57,400 --> 00:32:59,152 ...yesterday my... 428 00:32:59,480 --> 00:33:01,675 My mother had a heart attack. 429 00:33:02,920 --> 00:33:05,639 I went up there last night, and... 430 00:33:06,840 --> 00:33:08,831 No, I'm in the city now. 431 00:33:12,360 --> 00:33:14,555 The hospital just called. 432 00:33:15,600 --> 00:33:18,068 My mother died a few minutes ago. 433 00:33:22,720 --> 00:33:26,679 I'm sorry, Gene. There was nothing that could be done. 434 00:33:26,840 --> 00:33:29,593 She's been living on borrowed time for quite a while. 435 00:33:29,760 --> 00:33:31,512 Your father's all right. 436 00:33:31,680 --> 00:33:34,194 You know, Gene, he's been prepared for this for years. 437 00:33:34,360 --> 00:33:37,830 It may, in many ways, be a relief. He's taken wonderful care of her. 438 00:33:39,360 --> 00:33:41,351 I know I'm touching on a difficult matter... 439 00:33:41,840 --> 00:33:47,517 ...but, as an old friend, he shouldn't be living in that house alone. 440 00:34:08,480 --> 00:34:10,357 Do I have to look at all these? 441 00:34:10,520 --> 00:34:11,714 It's the only way, Tom. 442 00:34:11,880 --> 00:34:15,190 The best way is to let you just wander around and look at them. 443 00:34:15,360 --> 00:34:18,796 The prices are all marked inside the caskets. 444 00:34:20,880 --> 00:34:23,758 Nine hundred dollars. For the casket? 445 00:34:24,320 --> 00:34:27,198 Well, that includes everything, Tom. All our services... 446 00:34:27,360 --> 00:34:30,158 ...and one car for the mourners. Other cars are extra. 447 00:34:30,320 --> 00:34:32,754 We'll have your car. We don't need any other. 448 00:34:32,920 --> 00:34:36,390 If anybody else wants to come, let them use their own cars. 449 00:34:37,600 --> 00:34:39,716 Oh, dear, Gene. 450 00:34:44,080 --> 00:34:46,640 Two thousand dollars? 451 00:34:46,800 --> 00:34:49,792 - What are these made of? - They vary, Tom. 452 00:34:49,960 --> 00:34:53,430 Steel, bronze, wood. 453 00:34:53,600 --> 00:34:56,592 What accounts for that variation in price? 454 00:34:56,760 --> 00:34:59,115 Material, workmanship, the finish inside. 455 00:34:59,280 --> 00:35:01,874 You see, this is all silk. 456 00:35:03,080 --> 00:35:05,799 I suppose the metal ones stand up the best. 457 00:35:05,960 --> 00:35:09,111 Of course, the casket does not go directly into the ground, Tom. 458 00:35:09,280 --> 00:35:12,033 We first sink a concrete outer vault. 459 00:35:12,200 --> 00:35:14,668 That prevents seepage, et cetera. 460 00:35:14,840 --> 00:35:16,796 - That's included in the price? - Oh, yes. 461 00:35:17,880 --> 00:35:20,110 I suppose the metal ones are welded at the seams. 462 00:35:20,280 --> 00:35:21,872 Yes. 463 00:35:23,800 --> 00:35:26,997 The plot up there is on a slope. I suppose that's not so good. 464 00:35:28,520 --> 00:35:30,397 I never thought of that when I bought it. 465 00:35:30,560 --> 00:35:34,269 I don't think it makes much difference, Tom. 466 00:35:39,120 --> 00:35:41,190 - For a child. - Yes. 467 00:35:42,920 --> 00:35:45,593 My mother would've fit into that. 468 00:35:46,760 --> 00:35:49,228 She was just a little bit of a thing. 469 00:35:53,080 --> 00:35:55,435 She died when I was 10. 470 00:35:56,480 --> 00:36:00,439 I don't remember much about the funeral except for my father. 471 00:36:01,080 --> 00:36:03,116 He had run out on us... 472 00:36:03,280 --> 00:36:05,669 ...but he came back when she died... 473 00:36:06,640 --> 00:36:09,313 ...and I wouldn't let him come to the cemetery. 474 00:36:12,320 --> 00:36:15,551 Well, that's water over the dam... 475 00:36:18,800 --> 00:36:21,109 ...but this made me think of her. 476 00:36:36,920 --> 00:36:40,708 Five hundred? What do you think of this, Gene? 477 00:36:41,200 --> 00:36:43,111 I like the colour of the silk. 478 00:36:43,280 --> 00:36:45,236 Did you say this was silk or satin, Marvin? 479 00:36:45,400 --> 00:36:46,879 Silk. 480 00:36:47,200 --> 00:36:49,760 I don't think it makes any difference. Whatever you say. 481 00:36:49,920 --> 00:36:52,912 Well, I mean, they all go into that concrete thing. 482 00:37:04,440 --> 00:37:07,352 This one's 800. I don't see the difference. 483 00:37:09,160 --> 00:37:12,789 I don't like the metal. The wood seems warmer. 484 00:37:12,960 --> 00:37:15,428 - Don't you agree, Gene? - Yes, I do. 485 00:37:22,760 --> 00:37:24,637 Nine hundred. 486 00:37:25,200 --> 00:37:28,078 - Is there a tax? - That includes the tax, Tom. 487 00:37:29,960 --> 00:37:32,520 All right, let's settle on this and get out of here. 488 00:37:32,680 --> 00:37:33,749 Fine. 489 00:37:33,920 --> 00:37:36,036 I'd estimate that Mrs. Garrison should be... 490 00:37:36,200 --> 00:37:39,158 That is if people want to come and pay their respects... 491 00:37:39,320 --> 00:37:41,151 ...about noon tomorrow? - That's fine. 492 00:37:41,320 --> 00:37:43,515 Like to see where Mrs. Garrison will be resting? 493 00:37:43,680 --> 00:37:44,795 That won't be necessary. 494 00:37:44,960 --> 00:37:48,396 - Will your sister be coming on? - Yes, this afternoon. 495 00:37:59,200 --> 00:38:00,952 Shall we go, Dad? 496 00:38:03,560 --> 00:38:06,154 She was just a little bit of a thing. 497 00:38:48,880 --> 00:38:51,713 - Hi. - Hi. 498 00:38:52,720 --> 00:38:54,915 I'm so glad you're here. 499 00:38:55,320 --> 00:38:58,073 You didn't have to meet me in all this rain. 500 00:38:59,440 --> 00:39:03,115 - I wanted to get out of the house. - I can imagine. 501 00:39:03,280 --> 00:39:04,952 How is he? 502 00:39:05,520 --> 00:39:06,555 He's fine. 503 00:39:07,440 --> 00:39:09,476 God, how fine he is. 504 00:39:09,640 --> 00:39:11,312 What do you mean? 505 00:39:12,000 --> 00:39:15,436 No change. No change that I can see. 506 00:39:16,120 --> 00:39:18,270 Reverend Pell came, he told him his life story. 507 00:39:18,440 --> 00:39:22,558 - How much money he made in 1929. - Oh, God. 508 00:39:23,160 --> 00:39:26,630 Damn it. You know, our mother just died... 509 00:39:26,800 --> 00:39:28,552 ...and I wanted to talk about her... 510 00:39:29,600 --> 00:39:31,909 ...but she was never mentioned. 511 00:39:32,680 --> 00:39:36,070 Except as my inspiration, which is his cue to start the story of his life. 512 00:39:36,240 --> 00:39:38,071 Sorry you've had to take it all alone. 513 00:39:38,240 --> 00:39:40,754 I get so fed up with people coming up to me and saying: 514 00:39:40,920 --> 00:39:43,639 "Your dad is a remarkable man." 515 00:39:45,040 --> 00:39:47,474 Nobody ever talks about Mother. You'd think he died. 516 00:39:48,920 --> 00:39:51,309 I just wanna say to them, "You don't know my father. 517 00:39:51,480 --> 00:39:53,436 You just know the man in the newspapers. 518 00:39:53,600 --> 00:39:57,229 He banished my sister for marrying a Jew. That didn't get in the papers." 519 00:39:57,400 --> 00:39:59,311 What a night that was. 520 00:40:00,880 --> 00:40:06,034 Mother running out, sobbing, you shouting at him, storming out... 521 00:40:07,360 --> 00:40:10,875 ...and the two of us sitting there, father and son... 522 00:40:12,360 --> 00:40:13,952 ...eating... 523 00:40:15,080 --> 00:40:16,832 ...in silence. 524 00:40:20,280 --> 00:40:21,633 Afterwards, I threw up. 525 00:40:26,320 --> 00:40:29,153 I shouted and you threw up. 526 00:40:30,160 --> 00:40:31,832 That was pretty much the pattern. 527 00:40:33,280 --> 00:40:37,193 I felt guilty about Mother all the way coming here. 528 00:40:37,360 --> 00:40:40,830 I should've seen her more often, brought the kids more often. 529 00:40:41,000 --> 00:40:43,560 Instead I sent flowers. 530 00:40:43,720 --> 00:40:46,598 Well, that's inevitable. I felt the same way. 531 00:40:46,840 --> 00:40:48,273 You? 532 00:40:48,760 --> 00:40:50,113 You made her life. 533 00:40:50,560 --> 00:40:52,835 A son shouldn't have to make his mother's life. 534 00:40:54,960 --> 00:40:57,758 Dad always said he didn't know the meaning of the word quit. 535 00:40:57,920 --> 00:40:59,751 Well, he quit on her. 536 00:40:59,920 --> 00:41:01,319 And l... 537 00:41:03,000 --> 00:41:06,470 I was just there. l... 538 00:41:10,400 --> 00:41:14,234 Every time I see him like this, asleep, the old tiger... 539 00:41:14,760 --> 00:41:17,354 ...the old man, my father. 540 00:41:20,120 --> 00:41:24,033 Then he wakes up and becomes Tom Garrison and I'm in trouble. 541 00:41:32,320 --> 00:41:33,799 Margaret. 542 00:41:33,960 --> 00:41:35,473 Dad. 543 00:41:37,080 --> 00:41:39,435 I must have dozed off. 544 00:41:39,600 --> 00:41:41,397 Where's your mother? 545 00:41:42,400 --> 00:41:43,469 Dad, Alice is here. 546 00:41:44,560 --> 00:41:45,675 Alice? What for? 547 00:41:49,520 --> 00:41:51,317 Hello, Dad. 548 00:43:16,840 --> 00:43:20,037 "For as much as it hath pleased Almighty God... 549 00:43:20,200 --> 00:43:24,273 ...to take from the world the soul of our departed sister... 550 00:43:24,680 --> 00:43:27,478 ...we commit her body to the ground. 551 00:43:28,120 --> 00:43:32,272 Dust to dust, ashes to ashes. 552 00:43:32,720 --> 00:43:35,757 The Lord giveth and the Lord taketh away. 553 00:43:36,080 --> 00:43:38,594 Blessed be the name of the Lord." 554 00:43:52,200 --> 00:43:53,394 Don't know how you feel... 555 00:43:53,560 --> 00:43:56,836 ...but I'd like to figure out some kind of memorial for Mother... 556 00:43:57,960 --> 00:44:00,315 ...use some of the money she left. 557 00:44:00,480 --> 00:44:02,357 Yes, definitely. 558 00:44:02,520 --> 00:44:06,229 Maybe some shelves of books for the children's library. 559 00:44:06,840 --> 00:44:09,559 Christmas books with the stories she liked to tell. 560 00:44:14,000 --> 00:44:15,797 That's a good idea. 561 00:44:33,800 --> 00:44:36,109 Well, Gene, what are we going to do? 562 00:44:39,240 --> 00:44:40,878 I don't know. 563 00:44:41,440 --> 00:44:45,115 I think you should go and get married and move to California, but... 564 00:44:47,720 --> 00:44:50,598 I might as well get it off my chest. 565 00:44:51,160 --> 00:44:53,594 It would be murder if he came to live with us. 566 00:44:53,760 --> 00:44:56,957 In the first place he wouldn't do it, feeling as he does about Sidney. 567 00:44:58,320 --> 00:45:00,914 Kids can't stand how he tells them how to do everything. 568 00:45:03,080 --> 00:45:05,310 I can't tell you how it makes me feel as a man... 569 00:45:05,480 --> 00:45:07,835 ...to see someone like that who's... 570 00:45:08,480 --> 00:45:11,438 ...distinguished and remarkable, just... 571 00:45:12,400 --> 00:45:13,958 Just... 572 00:45:15,200 --> 00:45:16,599 ...become a nuisance. 573 00:45:16,760 --> 00:45:17,909 I know I sound hard... 574 00:45:18,120 --> 00:45:22,033 ...but as long as we can be assured that he's taken care of... 575 00:45:22,280 --> 00:45:26,068 Oh, I'll feel some guilt and you maybe more... 576 00:45:27,320 --> 00:45:29,914 ...but my responsibility is to my husband and children. 577 00:45:30,640 --> 00:45:32,153 Yes. 578 00:45:33,560 --> 00:45:38,395 - That's your responsibility. - And your responsibility is to yourself. 579 00:45:38,560 --> 00:45:43,395 Get married again to get away from memories of Carol... 580 00:45:43,560 --> 00:45:45,278 ...and her whole world. - Oh, well... 581 00:45:48,160 --> 00:45:50,913 Maybe it's Mother's death, the funeral. 582 00:45:52,400 --> 00:45:54,834 All I can think about is Carol. 583 00:45:56,840 --> 00:46:00,913 Gene, my friend, my brother. 584 00:46:01,160 --> 00:46:02,195 Get out of here. 585 00:46:03,480 --> 00:46:06,040 You know we only remember the terrible things about Dad. 586 00:46:06,200 --> 00:46:08,475 I've been trying to remember some of the... 587 00:46:10,280 --> 00:46:11,918 ...others. 588 00:46:12,640 --> 00:46:14,915 - What he did for us. - I'm doing a lot for my kids. 589 00:46:15,080 --> 00:46:17,674 I don't expect them to pay me back at the other end. 590 00:46:22,200 --> 00:46:25,875 I'm sure we can find a full-time housekeeper and he can afford it. 591 00:46:26,040 --> 00:46:27,598 He wouldn't agree to that. 592 00:46:27,760 --> 00:46:29,478 Either that or finding a home. 593 00:46:29,640 --> 00:46:31,631 We might as well face it. His mind is going. 594 00:46:31,800 --> 00:46:34,837 Sooner or later we'll have to start thinking powers of attorney... 595 00:46:35,000 --> 00:46:37,230 ...perhaps even committing him to an institution. 596 00:46:37,400 --> 00:46:38,753 God, it's all so ugly. 597 00:46:39,640 --> 00:46:41,358 He kicked me out. 598 00:46:41,520 --> 00:46:43,988 He said he never wanted to see me again. 599 00:46:44,160 --> 00:46:46,958 He broke Mother's heart over that for years. 600 00:46:47,120 --> 00:46:49,509 He was mean, unloving. 601 00:46:49,680 --> 00:46:52,592 He used to beat you when you were a kid if you disobeyed him. 602 00:46:52,760 --> 00:46:54,955 You've hated and feared him all your adult life. 603 00:46:55,120 --> 00:46:56,599 Still, he's my father and a man. 604 00:46:56,760 --> 00:46:59,479 And what's happening to him as a man appals me. 605 00:46:59,800 --> 00:47:02,075 You know how ashamed I feel. 606 00:47:04,160 --> 00:47:05,752 Not being able to say to him: 607 00:47:05,920 --> 00:47:08,912 "Papa, come live with me. I love you. I wanna take care of you." 608 00:47:09,400 --> 00:47:12,119 I'm going to talk to him tonight about a housekeeper. 609 00:47:12,280 --> 00:47:13,713 I'll do the dirty work... 610 00:47:13,880 --> 00:47:16,075 ...but when he turns to you, don't you give in. 611 00:47:21,960 --> 00:47:24,315 I've always wanted to love him. 612 00:47:26,000 --> 00:47:28,355 I've always needed to love him. 613 00:48:01,920 --> 00:48:03,751 How are you coming? 614 00:48:03,960 --> 00:48:05,154 Oh, Alice. 615 00:48:05,320 --> 00:48:10,075 I've written out receipts for you to sign for the jewellery your mother left you... 616 00:48:10,240 --> 00:48:12,674 ...and the things she left for Charlotte. 617 00:48:13,280 --> 00:48:14,349 All right. 618 00:48:15,240 --> 00:48:18,152 It may not be necessary, but as the executor... 619 00:48:18,320 --> 00:48:20,709 ...l'll be held responsible for these things. 620 00:48:25,360 --> 00:48:27,271 - Dad, I wanna talk with you... - All right. 621 00:48:27,440 --> 00:48:31,274 But first I want Gene to hear this letter I've written to Harry Hall. 622 00:48:31,440 --> 00:48:33,908 He and I used to play golf together out in Jersey. 623 00:48:34,080 --> 00:48:36,275 He wrote me a nice letter about your mother... 624 00:48:36,440 --> 00:48:39,034 ...and I've written to him. It will only take a minute... 625 00:48:39,200 --> 00:48:41,953 ...if I can read my own shorthand. 626 00:48:43,000 --> 00:48:44,672 "Dear Harry. 627 00:48:44,840 --> 00:48:51,075 How thoughtful of you to write me on the occasion of Margaret's death. 628 00:48:51,360 --> 00:48:53,635 It was quite a blow. 629 00:48:53,840 --> 00:48:58,755 As you know, she was my inspiration... 630 00:48:59,120 --> 00:49:02,954 ...and had been since that day 55 years ago... 631 00:49:03,800 --> 00:49:06,439 ...when I first met her... 632 00:49:07,200 --> 00:49:09,668 ...when the clouds hung low and dark for me. 633 00:49:11,200 --> 00:49:16,832 At the time, I was supporting my younger brother and sister... 634 00:49:17,000 --> 00:49:18,956 ...and my aged grandfather... 635 00:49:19,520 --> 00:49:23,399 ...in a two-room flat, going to work every day... 636 00:49:23,840 --> 00:49:25,831 ...in a lumber mill. 637 00:49:26,320 --> 00:49:30,598 Providence, which has always been my guide... 638 00:49:31,480 --> 00:49:36,998 ...prompted me to take a night course in shorthand and typing... 639 00:49:37,160 --> 00:49:42,109 ...and also prompted me to go to the Underwood Typewriting Company... 640 00:49:42,720 --> 00:49:46,190 ...seeking a position as stenographer. 641 00:49:46,440 --> 00:49:49,876 They sent me, God be praised... 642 00:49:50,040 --> 00:49:55,160 ...to the office of T.J. Parks of Colonial Brass... 643 00:49:56,040 --> 00:49:59,191 ...and a job that started at $5 a week... 644 00:49:59,360 --> 00:50:03,876 ...ended in 1954, when I retired... 645 00:50:04,040 --> 00:50:06,474 ...at 50,000 a year." 646 00:50:08,840 --> 00:50:10,512 That's as far as I've gotten. 647 00:50:11,240 --> 00:50:13,800 Dad, I don't think financial matters are appropriate... 648 00:50:13,960 --> 00:50:18,795 ...in answering a letter of condolence. - But it's true. 649 00:50:19,120 --> 00:50:22,954 You see, it follows. I'm saying that she was my inspiration... 650 00:50:23,120 --> 00:50:25,634 ...and it seems entirely appropriate to explain it. 651 00:50:27,080 --> 00:50:28,069 It's your letter, Dad. 652 00:50:28,240 --> 00:50:32,153 - Dad, I'm leaving tomorrow and... - What? 653 00:50:32,320 --> 00:50:34,914 I'm going home tomorrow. 654 00:50:35,640 --> 00:50:38,200 Well, Alice, I'm grateful to you for coming. 655 00:50:38,360 --> 00:50:42,114 Your mother would've appreciated it. She was very fond of you. 656 00:50:44,080 --> 00:50:46,514 I think we ought to talk over what your plans are. 657 00:50:47,520 --> 00:50:49,476 My plans? 658 00:50:50,600 --> 00:50:53,194 I have many letters to answer... 659 00:50:53,360 --> 00:50:55,794 ...and a whole mess in my files and accounts. 660 00:50:55,960 --> 00:50:59,077 If the income-tax people ever ask me to produce my books: 661 00:50:59,240 --> 00:51:02,357 I didn't mean exactly that kind of plan. I meant... 662 00:51:03,760 --> 00:51:05,079 You plan to keep the house? 663 00:51:06,720 --> 00:51:11,669 Why, of course. All my things are here. It's... It's... 664 00:51:13,560 --> 00:51:15,312 Oh, I'll be back on my feet. 665 00:51:15,480 --> 00:51:20,759 My... will clear up... 666 00:51:20,920 --> 00:51:23,150 ...now this strain is over. 667 00:51:25,480 --> 00:51:28,119 I'm confident I'll be in shape any day now. 668 00:51:28,280 --> 00:51:31,750 I worry leaving you in this house alone, Dad. 669 00:51:31,920 --> 00:51:33,638 I'm perfectly all right. 670 00:51:34,520 --> 00:51:36,909 Don't you worry about me. Either one of you. 671 00:51:37,080 --> 00:51:40,993 Why... Why for the last year, ever since your mother's first attack... 672 00:51:42,040 --> 00:51:47,956 ...l've been getting the breakfasts, making the beds, using a dust rag. 673 00:51:48,120 --> 00:51:50,873 And the laundress comes in once a week to clean up for me... 674 00:51:51,040 --> 00:51:56,319 ...and Gene here, he'll keep an eye on me, drop in once or twice a week. 675 00:51:56,480 --> 00:51:57,708 - That's the point... - Alice. 676 00:51:57,880 --> 00:52:01,270 We think you should get a full-time housekeeper to live here. 677 00:52:01,440 --> 00:52:05,353 Alone, here with me? Well, that's not very proper, is it? 678 00:52:06,160 --> 00:52:07,673 - Nevertheless... - No. 679 00:52:08,040 --> 00:52:09,951 Now, that's final. 680 00:52:10,120 --> 00:52:12,953 - Gene and I would feel a lot better if... - Look, Alice. 681 00:52:13,240 --> 00:52:17,119 You don't have to worry about me. I'm perfectly all right. 682 00:52:17,280 --> 00:52:21,159 You go. Leave with a clear mind. I'm all right. 683 00:52:21,320 --> 00:52:24,517 I will appreciate Gene's dropping in now and then, but I'm all right. 684 00:52:25,240 --> 00:52:28,596 We would still like to get a full-time housekeeper. 685 00:52:28,760 --> 00:52:31,069 What do you mean you would like to get? 686 00:52:31,240 --> 00:52:34,710 I've hired and fired thousands of people in my day. 687 00:52:34,880 --> 00:52:37,394 I don't need anyone getting someone for me. 688 00:52:37,560 --> 00:52:39,471 - Well, will you do it yourself then? - No. 689 00:52:40,280 --> 00:52:42,555 I told you no. 690 00:52:44,040 --> 00:52:47,032 Since I was 8 years old, I've taken care of myself. 691 00:52:47,480 --> 00:52:50,677 What would you know about it? You were given everything on a platter. 692 00:52:50,840 --> 00:52:54,196 At an age when you were swinging on that tree out there... 693 00:52:54,360 --> 00:52:56,271 ...breaking all the branches... 694 00:52:56,440 --> 00:52:59,432 ...I was selling newspapers five hours a day. 695 00:52:59,800 --> 00:53:03,588 And at night, dancing a jig in saloons for pennies. 696 00:53:03,760 --> 00:53:06,877 You tell me I can't take care of myself. 697 00:53:07,040 --> 00:53:12,068 If I want a housekeeper, and I don't, I'll hire one myself. 698 00:53:12,560 --> 00:53:16,109 I've hired and fired thousands of people in my day... 699 00:53:16,280 --> 00:53:19,909 ...when I was vice president of Colonial Brass at 50,000 a year. 700 00:53:20,200 --> 00:53:22,395 Two thousand people. 701 00:53:22,560 --> 00:53:27,714 And you tell me I'm incompetent to hire a housekeeper. 702 00:53:28,000 --> 00:53:30,389 How many people have you hired? 703 00:53:31,400 --> 00:53:32,719 You teach. 704 00:53:33,400 --> 00:53:36,517 All right. If that's what you want to do, that's your business... 705 00:53:36,680 --> 00:53:38,875 ...but don't talk to me about hiring and firing. 706 00:53:44,320 --> 00:53:46,515 Dad, you might fall down. 707 00:53:49,840 --> 00:53:51,876 Why fall down? 708 00:53:52,800 --> 00:53:54,279 Nothing wrong with my balance. 709 00:53:54,440 --> 00:53:57,796 - When you get up, you're dizzy. - Nonsense. 710 00:54:01,000 --> 00:54:02,479 l... 711 00:54:03,080 --> 00:54:05,435 I appreciate your concern... 712 00:54:05,600 --> 00:54:09,354 ...but I'm perfectly able to carry on by myself. 713 00:54:10,000 --> 00:54:13,549 As I said, with Gene's help from time to time. 714 00:54:14,840 --> 00:54:18,628 I imagine we could have dinner once in a while, couldn't we, Gene? 715 00:54:18,800 --> 00:54:22,190 Once or twice a week? Take you up to Rotary. 716 00:54:22,360 --> 00:54:24,635 - Some of the speakers are amusing. - Sure, Dad. 717 00:54:24,800 --> 00:54:29,032 Give us time to get together at last, a chance to know each other. 718 00:54:29,200 --> 00:54:30,474 Gene wants to get married. 719 00:54:30,640 --> 00:54:32,312 - Alice. - What? 720 00:54:32,480 --> 00:54:35,199 Gene wants to move to California and get married. 721 00:54:35,360 --> 00:54:36,475 Alice, will you shut up? 722 00:54:36,640 --> 00:54:38,710 I can't help it. You've never faced up to him. 723 00:54:38,880 --> 00:54:41,110 - Let him ruin your life. - I can handle my own life! 724 00:54:41,280 --> 00:54:42,554 - You can't. - Children. 725 00:54:44,200 --> 00:54:46,077 Children. 726 00:54:47,000 --> 00:54:50,595 I don't want to interfere with either of your lives. 727 00:54:50,760 --> 00:54:55,311 I took of myself at 8, I can take care of myself at 80. 728 00:54:55,480 --> 00:54:57,789 I've never wanted to be a burden to my children. 729 00:54:57,960 --> 00:55:00,997 - I'm gonna hang around, Dad. - There's no need to. 730 00:55:01,160 --> 00:55:03,151 I'll move in until you start feeling better. 731 00:55:03,320 --> 00:55:04,878 I don't want to ruin your life. 732 00:55:05,520 --> 00:55:06,794 I didn't say that. 733 00:55:06,960 --> 00:55:10,839 I've long had the impression that my only function in this family... 734 00:55:11,000 --> 00:55:12,592 ...was to supply the money... - Dad. 735 00:55:12,760 --> 00:55:16,594 - To supply funds for your education. - Dad, will you stop it! 736 00:55:26,560 --> 00:55:31,350 As far as I'm concerned, this conversation has ended. 737 00:55:31,880 --> 00:55:35,429 Alice, we've gotten along very well for some years without your attention... 738 00:55:35,600 --> 00:55:37,955 - Dad. - You sent me away. Don't forget that. 739 00:55:38,120 --> 00:55:41,112 You chose to lead your own life. Well, we won't keep you now. 740 00:55:41,280 --> 00:55:42,269 Dad, come on, stop it. 741 00:55:43,440 --> 00:55:46,352 I've been competent to go into the city year after year... 742 00:55:46,520 --> 00:55:51,355 ...to earn money for your clothes, your food, the roof over your head. 743 00:55:51,920 --> 00:55:54,354 Am I now incompetent? 744 00:55:56,600 --> 00:55:59,194 Is that what you're trying to tell me? 745 00:56:22,400 --> 00:56:23,515 For God's sakes, Alice... 746 00:56:23,680 --> 00:56:26,148 I'm trying to get a practical matter accomplished. 747 00:56:26,320 --> 00:56:28,390 You didn't have to destroy him in the process. 748 00:56:28,560 --> 00:56:32,838 I wasn't discussing his competence, so that will be a matter for discussion. 749 00:56:33,000 --> 00:56:36,788 You can go with a clear conscience. I'm doing this because I want to. 750 00:56:49,880 --> 00:56:51,313 You can't help yourself. 751 00:56:51,480 --> 00:56:53,391 When I wanna be analysed, I'll pay for it. 752 00:56:53,560 --> 00:56:56,154 Did you see yourself when he started to rage? You shrank. 753 00:56:56,320 --> 00:56:58,959 I shrank at the ugliness of what was happening. 754 00:56:59,120 --> 00:57:02,715 You're staying because you can't stand his wrath the day you say: 755 00:57:02,880 --> 00:57:04,279 "Dad, I'm leaving." 756 00:57:04,440 --> 00:57:07,034 You've never been able to stand up to his anger. 757 00:57:07,400 --> 00:57:08,833 Oh, look, Alice... 758 00:57:09,000 --> 00:57:11,150 He'll call you ungrateful and you'll believe him. 759 00:57:11,320 --> 00:57:14,630 What do you want us to do? Let it be known that Alice and Gene... 760 00:57:14,800 --> 00:57:17,268 ...have done all we can to help this old man... 761 00:57:17,440 --> 00:57:19,032 ...in old age and make him happy... 762 00:57:19,200 --> 00:57:20,997 ...without inconveniencing ourselves. 763 00:57:21,160 --> 00:57:23,958 He's refused our help, so if he falls and hits his head... 764 00:57:24,120 --> 00:57:25,872 ...lies and rots, it's not our fault. 765 00:57:26,040 --> 00:57:28,349 Don't think anyone expects us to ruin our lives... 766 00:57:28,520 --> 00:57:29,953 ...for an unreasonable old man. 767 00:57:30,120 --> 00:57:32,076 - It's not gonna ruin my life. - It is. 768 00:57:32,240 --> 00:57:34,151 - It's a week or a month. - Forever. 769 00:57:36,680 --> 00:57:38,716 Oh, Alice... 770 00:57:41,080 --> 00:57:42,593 ...let's stop this. 771 00:57:43,280 --> 00:57:45,953 I know what I'm gonna do. I just can't do anything else. 772 00:57:49,560 --> 00:57:52,791 Maybe there isn't the same thing between a mother and a daughter... 773 00:57:53,520 --> 00:57:55,476 ...but the old man in me... 774 00:57:55,640 --> 00:57:58,712 ...wants to extend some kind of mercy to that old man. 775 00:57:59,720 --> 00:58:01,597 I never had a father. 776 00:58:01,760 --> 00:58:04,832 I ran away from him, he ran away from me. 777 00:58:05,000 --> 00:58:07,116 Maybe he's right. 778 00:58:07,280 --> 00:58:08,713 It's time we found each other. 779 00:58:09,440 --> 00:58:13,319 Excuse me for saying so, but I find that a lot of sentimental crap. 780 00:58:15,520 --> 00:58:17,795 What do you hope to find? 781 00:58:18,600 --> 00:58:19,715 You hope to find love? 782 00:58:19,880 --> 00:58:22,394 Can't tell from what he said what you're going to find? 783 00:58:22,560 --> 00:58:24,232 Alice, don't give me the textbooks. 784 00:58:24,400 --> 00:58:25,753 He wants your balls. 785 00:58:28,600 --> 00:58:30,591 And he's had them. 786 00:58:47,000 --> 00:58:48,638 I'm sorry. 787 00:58:48,800 --> 00:58:50,791 I want to shock you. 788 00:58:50,960 --> 00:58:53,190 When has he ever regarded you as a man... 789 00:58:53,360 --> 00:58:56,113 ...an equal, a male? 790 00:58:56,280 --> 00:58:57,474 When you were a Marine. 791 00:58:57,640 --> 00:59:00,234 And that you did for him. You didn't wanna be a Marine. 792 00:59:00,400 --> 00:59:02,356 "Now, Papa, will you love me?" 793 00:59:03,000 --> 00:59:05,468 When was he ever proud of the things you do? 794 00:59:05,640 --> 00:59:07,676 The things you value? 795 00:59:07,840 --> 00:59:10,354 When did he ever mention your teaching or your books... 796 00:59:10,520 --> 00:59:12,033 ...except in scorn? 797 00:59:12,200 --> 00:59:14,668 I just do not wanna let my father die a stranger. 798 00:59:15,360 --> 00:59:17,920 You're looking for something that isn't there, Gene. 799 00:59:18,080 --> 00:59:21,356 You're looking for a mother's love in a father. 800 00:59:21,520 --> 00:59:23,829 Mothers are soft and yielding. 801 00:59:24,720 --> 00:59:27,996 Fathers are hard and rough... 802 00:59:28,160 --> 00:59:30,628 ...to teach us the way of the world... 803 00:59:30,800 --> 00:59:33,872 ...which is rough, which is mean... 804 00:59:34,040 --> 00:59:36,952 ...which is selfish and prejudiced. 805 00:59:37,120 --> 00:59:38,633 That's your definition. 806 00:59:38,800 --> 00:59:40,870 Because of what he did, you're entitled to it. 807 00:59:41,040 --> 00:59:44,316 I've always been grateful for what he did to me, kicking me out. 808 00:59:44,480 --> 00:59:49,076 He taught me a marvellous lesson, and has made me able to face a lot. 809 00:59:49,240 --> 00:59:54,075 And there's been a lot to face, and so I'm grateful as hell to him. 810 00:59:54,240 --> 00:59:58,153 If I couldn't get the understanding and compassion from a father... 811 00:59:58,320 --> 01:00:00,595 ...who could I expect it from? 812 01:00:00,760 --> 01:00:03,877 So I learned, and I didn't expect it. 813 01:00:04,040 --> 01:00:08,670 And I've found very little, and so I'm grateful to him. 814 01:00:09,360 --> 01:00:12,158 I'm grateful as hell to him. 815 01:00:25,400 --> 01:00:27,595 Let's not argue anymore. 816 01:00:28,920 --> 01:00:30,433 I'm gonna stay, Alice... 817 01:00:30,600 --> 01:00:32,750 ...for a while, at least, for whatever reasons. 818 01:00:32,920 --> 01:00:34,638 And Peggy? 819 01:00:34,960 --> 01:00:37,872 Oh, we'll see. She'll be here in a week for a meeting. 820 01:00:38,040 --> 01:00:40,190 Don't lose her, Gene. 821 01:00:41,600 --> 01:00:44,512 Maybe I'm still fouled up on myself... 822 01:00:44,680 --> 01:00:47,990 ...but I think I've spoken near the truth about you. 823 01:01:21,720 --> 01:01:24,075 Suddenly I miss Mother so. 824 01:01:32,360 --> 01:01:33,998 Board! 825 01:02:15,200 --> 01:02:18,749 Let me emphasise that this place would only be equipped to handle your dad... 826 01:02:18,920 --> 01:02:22,629 ...while he's still able to function reasonably well. 827 01:03:53,440 --> 01:03:56,637 Of course, at Christmas we fix it up with holly and candles. 828 01:03:56,800 --> 01:03:58,916 Make it very attractive. 829 01:04:23,960 --> 01:04:25,837 This is a superior place. 830 01:04:26,000 --> 01:04:27,638 Rates run around $50 a day. 831 01:04:29,160 --> 01:04:33,153 Well, the state hospital's just a few minutes drive from here. 832 01:06:15,440 --> 01:06:17,317 Oh, my God. 833 01:06:18,280 --> 01:06:20,316 It may sound brutal to say it... 834 01:06:20,480 --> 01:06:23,597 ...but that's the other side of our miracle drugs. 835 01:06:23,840 --> 01:06:26,434 We keep them alive... 836 01:06:27,400 --> 01:06:29,789 ...but a grim alternative. 837 01:06:46,400 --> 01:06:49,597 Attention, please. Flight number 10 from Los Angeles... 838 01:06:49,760 --> 01:06:52,194 ...has arrived at Gate Number 3. 839 01:06:53,640 --> 01:06:55,278 Come over here. 840 01:07:02,840 --> 01:07:04,796 It's great to see you. 841 01:07:08,480 --> 01:07:09,993 The real world. 842 01:07:10,160 --> 01:07:11,991 Promise me one thing. 843 01:07:12,200 --> 01:07:14,111 We'll die young. 844 01:07:14,440 --> 01:07:16,874 It's a little late for me. 845 01:07:19,360 --> 01:07:21,237 I mean, before we... 846 01:07:21,680 --> 01:07:23,398 Before we become public nuisances. 847 01:07:24,680 --> 01:07:26,671 Oh, my love. 848 01:07:27,280 --> 01:07:29,316 It's been rough. 849 01:07:29,600 --> 01:07:31,636 - That old man... - I know. 850 01:07:31,800 --> 01:07:34,075 I see it all the time. 851 01:07:34,840 --> 01:07:37,035 Have you managed to find a housekeeper for him? 852 01:07:37,200 --> 01:07:41,113 I looked at the homes the other day. The institutions, it's... 853 01:07:42,480 --> 01:07:44,835 We'd all come east, you know. 854 01:07:45,120 --> 01:07:46,792 The kids. 855 01:07:47,600 --> 01:07:50,751 - lf you want it that way. - I don't want it that way. 856 01:07:50,920 --> 01:07:52,911 I don't know what I want. 857 01:07:54,680 --> 01:07:55,829 I just know I want you. 858 01:08:44,000 --> 01:08:46,958 Well, this is a pleasant surprise. 859 01:08:47,120 --> 01:08:49,236 I told you when I left I'd be out tonight. 860 01:08:49,400 --> 01:08:50,389 - You did? - Yes. 861 01:08:50,560 --> 01:08:53,313 Oh, well, my mind's a complete sieve. 862 01:08:53,480 --> 01:08:56,040 Dad, this is Peggy Thayer. Dr. Peggy Thayer. 863 01:08:56,200 --> 01:08:59,670 Oh, doctor, I have a slight pain right here. 864 01:08:59,960 --> 01:09:02,599 - How do you do, my dear? - How do you do, Mr. Garrison? 865 01:09:02,760 --> 01:09:05,638 I don't think Peggy can help you much. She's a gynaecologist. 866 01:09:05,800 --> 01:09:07,836 - A what? - I'm a woman's doctor. 867 01:09:08,000 --> 01:09:11,788 Oh, yes, yes. Margaret was always running to one of those. 868 01:09:11,960 --> 01:09:14,713 Well, I'll just have to take my trade to someone else. 869 01:09:18,200 --> 01:09:21,237 I must apologise for the condition of this house. 870 01:09:21,400 --> 01:09:23,914 You see, Mrs. Garrison passed on just recently. 871 01:09:25,920 --> 01:09:29,913 Yes. I was very sorry to hear about that. 872 01:09:30,280 --> 01:09:31,872 Hundreds of letters to answer. 873 01:09:32,040 --> 01:09:34,952 And look at this, we simply must do something about this. 874 01:09:35,120 --> 01:09:39,238 Your mother's magazine subscriptions. And this book club. 875 01:09:39,400 --> 01:09:42,995 I've been reading some of it. Absolutely revolting... 876 01:09:43,160 --> 01:09:45,879 ...the things they get away with nowadays. 877 01:09:46,560 --> 01:09:48,437 I'm sure you don't read things like this. 878 01:09:48,600 --> 01:09:50,352 What you mean "things like this," Dad? 879 01:09:50,880 --> 01:09:55,396 I'm not going to describe them in front of this charming girl. 880 01:09:56,000 --> 01:09:58,878 Are you from this area, Miss? 881 01:09:59,800 --> 01:10:03,554 - Did you tell me your name? - Dad, this is Peggy from California. 882 01:10:07,400 --> 01:10:09,311 Oh, yes. 883 01:10:10,360 --> 01:10:14,273 - Do you intend to stay long, Miss...? - Please, call me Peggy. 884 01:10:14,440 --> 01:10:17,273 May I? Thank you. 885 01:10:17,880 --> 01:10:20,394 Is that your real name, or is it short for Margaret? 886 01:10:20,560 --> 01:10:24,030 - My real name's Margaret. - My wife's name was Margaret. 887 01:10:24,200 --> 01:10:27,033 But she was never called Peggy or Maggy. 888 01:10:27,200 --> 01:10:28,349 Always Margaret. 889 01:10:29,320 --> 01:10:32,312 Yes, it would never have occurred to me to call her Peggy. 890 01:10:33,480 --> 01:10:37,189 She was a Margaret, but Peggy is right for you. 891 01:10:50,040 --> 01:10:52,554 I'm gonna go tuck him in and say good night. 892 01:10:53,400 --> 01:10:54,435 - Gene. - What? 893 01:10:54,600 --> 01:10:56,477 - Don't get mad. - What? 894 01:10:57,240 --> 01:10:59,515 I think he's charming. 895 01:11:00,240 --> 01:11:01,958 Most people do. 896 01:11:03,160 --> 01:11:04,434 I'll just be a minute. 897 01:11:12,200 --> 01:11:14,998 - You ready to be tucked in? - Yes. 898 01:11:18,800 --> 01:11:20,756 Look at all the weight I've lost. 899 01:11:20,920 --> 01:11:22,558 You got quite a little pot there. 900 01:11:22,720 --> 01:11:25,280 Yeah, but through here, through my chest. 901 01:11:25,440 --> 01:11:27,954 We're gonna put all that back on you. 902 01:11:28,880 --> 01:11:32,759 You know, I never had any hair on my chest. 903 01:11:32,920 --> 01:11:35,480 I don't understand it. You had hair on your chest. 904 01:11:35,640 --> 01:11:37,710 I just never had any. 905 01:11:38,520 --> 01:11:43,230 Oh, well. I'm confident if I can get some exercise. 906 01:11:43,400 --> 01:11:45,789 Remember when I used to get you up in the morning... 907 01:11:45,960 --> 01:11:46,949 ...we'd go down... 908 01:11:47,120 --> 01:11:49,270 ...do callisthenics to the radio? - Oh, yeah. 909 01:11:49,760 --> 01:11:54,038 One, two, three, four. One, two, three, four. 910 01:11:54,200 --> 01:11:57,192 Take it easy, now. Gotta wait till morning for that. 911 01:11:57,920 --> 01:12:01,276 And then we'd put on the gloves and spar on the side porch. 912 01:12:01,440 --> 01:12:03,874 - Oh, yeah. - The manly art of self-defence. 913 01:12:04,360 --> 01:12:05,873 Gentleman Jim Corbett. 914 01:12:06,640 --> 01:12:08,676 Wait, wait, wait. 915 01:12:12,640 --> 01:12:14,915 - Hey! - What? 916 01:12:21,000 --> 01:12:25,278 Well, I'm gonna get over to the club and play some golf. 917 01:12:26,240 --> 01:12:29,277 Sit around and swap stories with the boys. 918 01:12:29,440 --> 01:12:31,954 Too bad you never took up golf. 919 01:12:33,440 --> 01:12:36,557 I was just going through these desk drawers. 920 01:12:36,720 --> 01:12:40,759 I don't know, just going over things... 921 01:12:41,080 --> 01:12:42,718 ...pictures. 922 01:12:44,000 --> 01:12:45,956 I think you've seen most of them. 923 01:12:46,120 --> 01:12:47,838 The family. 924 01:12:58,920 --> 01:13:00,672 You know, Dad... 925 01:13:01,200 --> 01:13:04,078 ...I don't think I've ever seen a picture of your father. 926 01:13:33,880 --> 01:13:34,869 He's just a boy. 927 01:13:36,640 --> 01:13:38,676 That was just about the time he got married. 928 01:13:38,840 --> 01:13:43,277 Oh, he was a fine looking man before he started drinking. 929 01:13:43,440 --> 01:13:46,557 Big, square, high colour... 930 01:13:47,800 --> 01:13:50,268 ...but he became my mortal enemy. 931 01:13:53,480 --> 01:13:55,755 Did I ever show you this? Careful. 932 01:13:59,240 --> 01:14:02,232 I made a home for my brother and sister. 933 01:14:03,000 --> 01:14:05,639 We were out one day and he came around... 934 01:14:05,800 --> 01:14:09,952 ...and ripped up all my sister's clothes and shoes. 935 01:14:10,920 --> 01:14:12,956 Drunk, of course. 936 01:14:13,800 --> 01:14:15,950 A few days later he came around to apologise... 937 01:14:16,120 --> 01:14:18,156 ...and ask for some money... 938 01:14:18,440 --> 01:14:20,351 ...and I threw him out. 939 01:14:22,240 --> 01:14:24,674 The next day he left that note. 940 01:14:29,720 --> 01:14:33,190 - And you kept it? - Yeah. 941 01:14:35,520 --> 01:14:37,670 I didn't see him again till many years later... 942 01:14:37,840 --> 01:14:40,354 ...when he was dying in Bellevue. 943 01:14:40,520 --> 01:14:41,839 Somebody got word to me. 944 01:14:42,000 --> 01:14:45,072 And I went down to see if he wanted anything. 945 01:14:45,240 --> 01:14:47,470 He said he'd like some fruit. 946 01:14:47,840 --> 01:14:50,434 So I sent him in some oranges. 947 01:14:51,160 --> 01:14:53,879 He died the next day. 948 01:14:57,000 --> 01:15:00,037 There must have been something there to love, understand. 949 01:15:00,200 --> 01:15:02,111 In my father? 950 01:15:07,720 --> 01:15:09,870 Do you remember this, Gene? 951 01:15:10,240 --> 01:15:15,951 "To the greatest dad in the world on Father's Day, 1946." 952 01:15:19,040 --> 01:15:23,238 I appreciate that, Gene. That's a lovely tribute. 953 01:15:24,080 --> 01:15:27,516 I think I have all of your Father's Day cards here. 954 01:15:29,120 --> 01:15:34,672 You know, I never wanted children, coming from the background I did. 955 01:15:35,200 --> 01:15:37,919 We didn't have Alice for a long time... 956 01:15:38,480 --> 01:15:41,358 ...but Margaret finally persuaded me. 957 01:15:41,520 --> 01:15:44,751 She said they'd be a comfort in our old age. 958 01:15:45,880 --> 01:15:47,393 And you are, Gene. 959 01:15:47,560 --> 01:15:49,073 Well, l... 960 01:15:50,840 --> 01:15:55,118 A programme of yours in college, some glee club concert. 961 01:15:55,560 --> 01:15:58,358 I have everything in here but the kitchen stove. 962 01:15:58,520 --> 01:16:01,318 - Do you still sing? - No, Dad. No, I haven't for years. 963 01:16:01,480 --> 01:16:04,631 Oh, that's too bad. You had a good voice. 964 01:16:04,800 --> 01:16:06,199 Well, we can't do everything. 965 01:16:07,960 --> 01:16:12,715 Oh, I remember your mother would sit at the piano, hour after hour... 966 01:16:12,880 --> 01:16:16,395 ...and I'd be up here at my desk, listening to you sing. 967 01:16:20,920 --> 01:16:25,948 You always used to asked me to sing "When I Grow Too Old To Dream." 968 01:16:26,120 --> 01:16:27,792 Did I? 969 01:16:28,160 --> 01:16:30,913 I don't remember your ever singing that. 970 01:16:32,360 --> 01:16:36,035 You always seemed to be just finishing when I came into the room. 971 01:16:36,400 --> 01:16:39,039 Did you used to sing that for me? 972 01:16:42,400 --> 01:16:43,913 No... 973 01:16:44,840 --> 01:16:47,354 ...but you always asked me to sing it for you. 974 01:16:51,520 --> 01:16:56,071 Well, I certainly enjoyed sitting up here and listening. 975 01:17:11,760 --> 01:17:14,228 - That was my mother. - Oh, yes. 976 01:17:14,400 --> 01:17:16,356 I've seen this, Dad. 977 01:17:16,520 --> 01:17:18,112 It's lovely. 978 01:17:18,280 --> 01:17:20,236 She was just 25 when that was taken. 979 01:17:21,680 --> 01:17:23,910 She died the next year. 980 01:17:25,520 --> 01:17:28,239 I used to carry it in my wallet all the time... 981 01:17:28,400 --> 01:17:31,756 ...and I felt I was wearing it out, so I put it away. 982 01:17:34,320 --> 01:17:37,357 Just a little bit of a thing. 983 01:17:51,440 --> 01:17:55,433 Hey. Hey. 984 01:17:55,600 --> 01:17:57,477 Dad. 985 01:18:03,360 --> 01:18:06,750 I never thought it would be like this. 986 01:18:07,320 --> 01:18:09,276 I always thought I'd go first. 987 01:18:26,960 --> 01:18:28,678 I'm sorry. 988 01:18:31,320 --> 01:18:34,118 Just comes over me. l... 989 01:18:35,400 --> 01:18:37,231 It'll pass. 990 01:18:37,560 --> 01:18:39,039 I'll get hold of myself. 991 01:18:39,600 --> 01:18:41,556 Don't try, Dad. Believe me, it's best. 992 01:18:42,400 --> 01:18:44,356 No, no, it... 993 01:18:45,040 --> 01:18:46,917 It's just that... 994 01:18:47,360 --> 01:18:50,079 - I'll be all right. - No, it's rough, Dad. 995 01:18:50,240 --> 01:18:53,073 - It's bound to be rough. - It'll pass. 996 01:18:54,200 --> 01:18:56,316 It'll pass. 997 01:18:59,680 --> 01:19:04,356 - Want me to put these things away? - No, I can... 998 01:19:11,600 --> 01:19:13,795 Yes, if you would. 999 01:19:27,360 --> 01:19:30,238 I don't know what we'd do without you, Gene. 1000 01:19:41,840 --> 01:19:44,274 Dad. How'd you like Peggy? 1001 01:19:45,400 --> 01:19:46,958 Who? 1002 01:19:47,120 --> 01:19:52,513 Oh, yes. Oh, very nice, very attractive. 1003 01:19:54,920 --> 01:19:59,357 Dad, I'm thinking very seriously about marrying her... 1004 01:19:59,520 --> 01:20:01,590 ...and going out to California to live. 1005 01:20:09,000 --> 01:20:12,515 Dad, I know this is your home, what you're used to... 1006 01:20:12,680 --> 01:20:15,956 ...but, well, I'd like you to come out there with me, Dad. 1007 01:20:16,120 --> 01:20:20,113 It's lovely out there. We'd get you an apartment close to us. 1008 01:20:22,520 --> 01:20:24,158 You know... 1009 01:20:24,640 --> 01:20:27,200 ...I would like to make a suggestion. - All right. 1010 01:20:27,360 --> 01:20:29,157 Why don't you all come here to live? 1011 01:20:30,840 --> 01:20:33,195 - Peggy has her practice out there, Dad. - A what? 1012 01:20:33,760 --> 01:20:35,034 She's a doctor. I told you. 1013 01:20:35,200 --> 01:20:37,953 And she has children and they have their school and friends. 1014 01:20:38,120 --> 01:20:41,749 Well, we have a big house here, and you always liked this house. 1015 01:20:41,920 --> 01:20:43,399 It's wonderful for children. 1016 01:20:43,560 --> 01:20:45,630 You used to play baseball out back... 1017 01:20:45,800 --> 01:20:49,395 ...and then there's that basketball thing. 1018 01:20:49,560 --> 01:20:53,473 Well, Dad, I'd like to get away from this country for a while. 1019 01:20:53,640 --> 01:20:55,710 It's been rough here ever since Carol died... 1020 01:20:55,880 --> 01:20:57,950 ...and it would be good for you, getting away. 1021 01:20:58,120 --> 01:21:01,669 Your mother would be very happy to have the house full of children. 1022 01:21:01,840 --> 01:21:06,516 I won't be around long, and then, it's all yours. 1023 01:21:07,200 --> 01:21:09,555 Dad, that's very kind of you. 1024 01:21:10,240 --> 01:21:12,595 I don't think it would work out. 1025 01:21:13,400 --> 01:21:16,517 Besides, Peggy's work and her children... 1026 01:21:16,680 --> 01:21:18,955 ...all her family's out there. 1027 01:21:19,480 --> 01:21:20,515 Your family's here. 1028 01:21:22,160 --> 01:21:23,957 Yes, I know. 1029 01:21:26,080 --> 01:21:31,473 You know, Gene, I'm just saying this for your own good... 1030 01:21:31,720 --> 01:21:35,395 ...but you went out to California shortly after Carol's death... 1031 01:21:36,000 --> 01:21:39,151 ...and you were exhausted from her long illness... 1032 01:21:39,320 --> 01:21:43,518 ...and, well, naturally, very susceptible. 1033 01:21:43,680 --> 01:21:46,399 I'm wondering if you waited long enough to know your mind. 1034 01:21:46,560 --> 01:21:47,549 I know my own mind. 1035 01:21:47,720 --> 01:21:50,792 I mean, taking on another man's children. 1036 01:21:55,720 --> 01:21:57,836 Did you mention this business to your mother? 1037 01:21:58,000 --> 01:21:59,877 Yes, she told me to go with her blessing. 1038 01:22:00,040 --> 01:22:03,077 She would say that, of course, but I warned you. 1039 01:22:03,240 --> 01:22:05,913 Oh, for God's sakes. 1040 01:22:08,480 --> 01:22:10,436 All right, go ahead. 1041 01:22:10,600 --> 01:22:13,512 I can manage. Send me a Christmas card, if you remember. 1042 01:22:14,000 --> 01:22:15,194 - Dad. - What? 1043 01:22:15,360 --> 01:22:17,669 - I've asked you to come with me. - I'm not going. 1044 01:22:17,840 --> 01:22:20,957 I understand that but not this "send me a card, if you remember." 1045 01:22:21,120 --> 01:22:22,997 I'm sorry if I offend you. 1046 01:22:23,160 --> 01:22:26,357 Your mother always said I mustn't raise my voice to you. 1047 01:22:26,520 --> 01:22:29,080 Want me to make it easy for you the way your mother did? 1048 01:22:29,240 --> 01:22:31,196 Well, I won't. If you wanna go, go! 1049 01:22:31,360 --> 01:22:32,873 Oh, goddamn it. 1050 01:22:33,040 --> 01:22:36,157 I always knew it would be like this after your mother was gone. 1051 01:22:36,320 --> 01:22:39,073 I was only tolerated in this house because I paid the bills. 1052 01:22:39,240 --> 01:22:41,913 - Oh, shut up. - Don't you tell me to shut up. 1053 01:22:42,080 --> 01:22:43,832 Shut up! 1054 01:22:45,080 --> 01:22:48,550 I've asked you to come with me. What do you want? 1055 01:22:48,720 --> 01:22:50,836 What the hell do you want? 1056 01:22:52,280 --> 01:22:55,397 If I lived here the rest of my life, it wouldn't be enough for you. 1057 01:22:55,800 --> 01:22:59,031 I've tried, goddamn it, I've tried to be the dutiful son. 1058 01:22:59,200 --> 01:23:01,953 Commanded into your presence on every conceivable occasion. 1059 01:23:02,120 --> 01:23:04,554 Easter, birthdays, Christmas, Thanksgiving. 1060 01:23:04,720 --> 01:23:08,349 Even the Thanksgiving when Carol was dying, I was with her in the hospital. 1061 01:23:08,520 --> 01:23:10,636 "We miss you. Our day is nothing without you. 1062 01:23:10,800 --> 01:23:12,631 Could you come after you leave Carol?" 1063 01:23:12,800 --> 01:23:15,872 You had no regard for what was really going on. My wife was dying! 1064 01:23:16,040 --> 01:23:18,076 Is it so terrible to wanna see your own son? 1065 01:23:18,240 --> 01:23:21,755 It's terrible to wanna possess him entirely and completely, yes. 1066 01:23:25,480 --> 01:23:28,358 There'll be some papers to sign for your mother's estate. 1067 01:23:28,520 --> 01:23:31,717 - Leave an address with your lawyer. - Oh, Dad. 1068 01:23:31,880 --> 01:23:34,075 From tonight on, you can consider me dead. 1069 01:23:35,880 --> 01:23:37,313 I've given you everything. 1070 01:23:37,480 --> 01:23:38,913 Since I was a snot-nosed kid... 1071 01:23:39,080 --> 01:23:41,150 ...l've worked my fingers to the bone for you. 1072 01:23:41,320 --> 01:23:43,788 You had everything, I had nothing. 1073 01:23:43,960 --> 01:23:46,474 I put a roof over your head, clothes on your back. 1074 01:23:46,640 --> 01:23:49,313 - Food on the table. - You ungrateful bastard! 1075 01:23:49,480 --> 01:23:51,710 What do you want for gratitude? Nothing! 1076 01:23:51,880 --> 01:23:53,996 Nothing would be enough for you! 1077 01:23:54,160 --> 01:23:56,674 You resented every damn thing you ever gave me! 1078 01:23:56,840 --> 01:23:59,559 The orphan boy in you resented everything! 1079 01:24:00,080 --> 01:24:03,152 I'm sorry as hell about your miserable childhood. 1080 01:24:03,320 --> 01:24:06,630 When you used to tell me those stories, I'd come to my room and cry... 1081 01:24:06,800 --> 01:24:09,519 ...but there's nothing I can do about it now... 1082 01:24:10,600 --> 01:24:13,160 ...and it does not excuse everything. 1083 01:24:13,320 --> 01:24:14,719 And I am grateful to you! 1084 01:24:14,880 --> 01:24:17,519 I admire, respect you, stand in awe of what you've done. 1085 01:24:17,680 --> 01:24:19,875 I'll never even be able to touch it. 1086 01:24:23,200 --> 01:24:26,510 But it does not make me love you, and I wanted to love you. 1087 01:24:27,200 --> 01:24:29,714 You hated your father and I saw what that did to you... 1088 01:24:29,880 --> 01:24:31,677 ...and I did not wanna hate you. 1089 01:24:31,840 --> 01:24:34,991 - I don't care what you feel about me. - Well, I do. 1090 01:24:35,560 --> 01:24:37,391 I came so close to loving you tonight. 1091 01:24:37,560 --> 01:24:39,516 I'd never felt so open to you. 1092 01:24:39,680 --> 01:24:41,989 You don't know what it cost me to ask you to come. 1093 01:24:42,520 --> 01:24:46,069 When I've never been able to sit in the same room alone with you. 1094 01:24:46,240 --> 01:24:48,151 You think your door was always open to me? 1095 01:24:48,320 --> 01:24:51,392 It's not my fault if you never came through it. 1096 01:25:00,040 --> 01:25:01,029 Goodbye, Dad. 1097 01:25:01,200 --> 01:25:04,112 - I'll have somebody stay with you. - I don't want anybody. 1098 01:25:04,280 --> 01:25:08,671 I can take care of myself. I've always had to take care of myself. 1099 01:25:08,840 --> 01:25:10,478 Who needs you? Out! 1100 01:25:13,080 --> 01:25:14,718 I've lived my whole life... 1101 01:25:14,880 --> 01:25:18,714 ...so that I could look any man in the eye and tell him to go to hell. 1102 01:25:25,320 --> 01:25:30,235 That night, I left my father's house forever. 1103 01:25:31,440 --> 01:25:34,512 I took the first right and the second left... 1104 01:25:34,840 --> 01:25:37,354 ...and this time, went as far as California. 1105 01:25:38,360 --> 01:25:41,432 We saw each other a few times after that. 1106 01:25:41,600 --> 01:25:45,434 We visited him and he visited us... 1107 01:25:45,800 --> 01:25:48,268 ...but then the arteries began to harden. 1108 01:25:48,440 --> 01:25:49,714 We put him in a hospital... 1109 01:25:49,880 --> 01:25:52,872 ...and he gradually slipped into speechless senility. 1110 01:25:53,600 --> 01:25:55,192 Not long after... 1111 01:25:55,360 --> 01:25:57,510 ...sitting and staring without comprehension... 1112 01:25:57,680 --> 01:25:59,272 ...at the television... 1113 01:25:59,520 --> 01:26:01,272 ...he died... 1114 01:26:01,520 --> 01:26:03,238 ...alone... 1115 01:26:04,240 --> 01:26:06,800 ...without even an orange in his hand. 1116 01:26:08,160 --> 01:26:11,709 Death ends a life... 1117 01:26:12,600 --> 01:26:15,831 ...but it does not end a relationship... 1118 01:26:16,360 --> 01:26:20,069 ...which struggles on in the surviv or's mind... 1119 01:26:20,240 --> 01:26:25,155 ...towards some resolution which it may never find. 1120 01:26:26,080 --> 01:26:27,832 Alice. 1121 01:26:28,280 --> 01:26:31,989 Alice said I would not accept the sadness of this world. 1122 01:26:33,560 --> 01:26:35,915 What does it matter if I never loved him... 1123 01:26:36,080 --> 01:26:38,435 ...or he never loved me? 1124 01:26:39,720 --> 01:26:41,711 Perhaps she was right. 1125 01:26:42,360 --> 01:26:44,112 But still... 1126 01:26:44,560 --> 01:26:47,233 ...when I hear the word "father"... 1127 01:26:48,320 --> 01:26:50,197 ...it matters.