1 00:00:44,821 --> 00:00:49,560 As quickly as you can, snatch the pebble from my hand. 2 00:00:55,332 --> 00:00:58,001 When you can take the pebble from my hand, 3 00:00:58,068 --> 00:01:00,371 it will be time for you to leave. 4 00:02:01,965 --> 00:02:03,900 Time for you to leave. 5 00:02:27,391 --> 00:02:29,293 We ain't allowed to give that information. 6 00:02:29,360 --> 00:02:33,063 The man who wrote it is my brother. 7 00:02:33,129 --> 00:02:34,598 My half-brother. 8 00:02:37,468 --> 00:02:39,670 This letter's more than six years old. 9 00:02:39,736 --> 00:02:41,104 Yes. 10 00:02:41,171 --> 00:02:43,874 Mister, any of them drifters hang around this town... 11 00:02:43,940 --> 00:02:47,511 ...more than six months, they're doing good. 12 00:02:47,578 --> 00:02:51,615 You better try the next town. 13 00:02:51,682 --> 00:02:52,783 Thank you. 14 00:03:35,292 --> 00:03:36,760 Please come with me. 15 00:03:50,507 --> 00:03:52,976 -I am Caine. -I am Lin Wu. 16 00:04:03,253 --> 00:04:06,757 Hey, mister, anything else you want? 17 00:04:08,058 --> 00:04:09,993 These boxes. 18 00:04:10,060 --> 00:04:12,896 I am acquainted with a man named Lin Wu. 19 00:04:12,963 --> 00:04:15,532 Perhaps this is the same man. Could you tell me--? 20 00:04:15,599 --> 00:04:18,068 Mister, you've got everything you're gonna get. 21 00:04:25,476 --> 00:04:26,710 Thank you. 22 00:05:03,480 --> 00:05:05,949 Hey, hold still, I'll put out the fire. 23 00:05:09,386 --> 00:05:13,023 Just trying to help out. Never mind all that good whiskey 24 00:05:13,089 --> 00:05:15,992 going to waste. How we gonna to put out the fire? 25 00:05:16,059 --> 00:05:19,329 -Throw him in here, huh? -That's a good idea. 26 00:05:19,396 --> 00:05:20,597 Enough! 27 00:05:22,699 --> 00:05:25,402 Why, what'd you say? 28 00:05:25,469 --> 00:05:26,937 He has had enough. 29 00:05:30,541 --> 00:05:33,744 Alright, boys, take it slow. 30 00:05:33,810 --> 00:05:37,781 -Back it up. Gently. -Did you hear him? 31 00:05:37,848 --> 00:05:40,383 Heard it, memorized it and filed it away. 32 00:05:40,451 --> 00:05:42,218 That bottle looks empty. 33 00:05:42,285 --> 00:05:45,121 Come on, I'm gonna buy you a drink. Come on. 34 00:05:53,564 --> 00:05:57,233 You risked your own safety in helping me. 35 00:05:57,300 --> 00:05:59,503 We are grateful. 36 00:05:59,570 --> 00:06:01,572 What I did was little enough. 37 00:06:04,174 --> 00:06:08,311 It is I who am grateful for your hospitality. 38 00:06:08,378 --> 00:06:12,783 We don't often have the honor with strangers in this town. 39 00:06:13,750 --> 00:06:16,653 I am merely passing through. 40 00:06:16,720 --> 00:06:20,491 But it has come to my attention that a countryman of mine 41 00:06:20,557 --> 00:06:21,958 may be living here. 42 00:06:22,025 --> 00:06:25,496 Perhaps you could help me to find him. 43 00:06:25,562 --> 00:06:27,931 If it lies in our power. 44 00:06:29,365 --> 00:06:30,901 His name is Lin Wu. 45 00:06:38,742 --> 00:06:40,243 We are very thoughtless. 46 00:06:40,310 --> 00:06:44,715 Our guest has journeyed far and is doubtless fatigued. 47 00:07:20,751 --> 00:07:22,218 I don't know you. 48 00:07:27,090 --> 00:07:28,258 I am Caine. 49 00:07:31,294 --> 00:07:33,329 Business here? 50 00:07:33,396 --> 00:07:36,800 I am passing through. 51 00:07:36,867 --> 00:07:40,036 Post office, livery stable, saloon. 52 00:07:40,103 --> 00:07:43,740 For a man passing through, you've-you've been asking 53 00:07:43,807 --> 00:07:45,141 a lot of questions. 54 00:07:45,208 --> 00:07:48,745 Only one. Where is my friend Lin Wu? 55 00:07:50,513 --> 00:07:54,050 Ah, how do you know he's here? 56 00:07:54,117 --> 00:07:58,789 I saw boxes addressed to him at the post office. 57 00:07:58,855 --> 00:08:03,660 -Well, he might have left. -Perhaps. 58 00:08:03,727 --> 00:08:05,729 Suppose you find him gone? 59 00:08:07,798 --> 00:08:10,834 Well, he's.... 60 00:08:10,901 --> 00:08:15,505 West side of town. About a mile out. He's next to the pond. 61 00:08:15,572 --> 00:08:19,209 Satisfy yourself and take some advice. 62 00:08:19,275 --> 00:08:22,278 Forget about him, then go on your way. 63 00:08:55,511 --> 00:08:58,114 -Dundee. -Sheriff. 64 00:08:58,181 --> 00:09:00,617 I'd like to talk to you about your boy. 65 00:09:00,684 --> 00:09:03,086 Oh, well, come on in. Talk. 66 00:09:03,153 --> 00:09:05,989 You heard about the firecracker stunt? 67 00:09:06,056 --> 00:09:07,057 No. 68 00:09:08,458 --> 00:09:11,027 Well, a bunch of kids were hazing old Soong. 69 00:09:11,094 --> 00:09:14,497 Soong? One of the nicest Chinamen in the world. 70 00:09:14,564 --> 00:09:16,733 Is he alright? 71 00:09:16,800 --> 00:09:18,101 He's alive. 72 00:09:20,436 --> 00:09:22,906 Is Greg involved? 73 00:09:22,973 --> 00:09:25,608 Well, you might say he stopped it. 74 00:09:25,676 --> 00:09:28,044 Oh, glad to hear it. 75 00:09:28,111 --> 00:09:31,447 Dundee, if it happens again, I'm gonna charge him. 76 00:09:31,514 --> 00:09:34,584 Maybe you should be talking to some of those other boys. 77 00:09:34,651 --> 00:09:39,522 Yeah, maybe, but we both know who's top dog in that outfit, 78 00:09:39,589 --> 00:09:41,725 don't we? 79 00:09:41,792 --> 00:09:43,193 Well, it won't happen again. 80 00:09:43,259 --> 00:09:47,163 Soong's too smart. He'll stay away. 81 00:09:47,230 --> 00:09:53,169 I'm talking about them staying away from him or anybody else. 82 00:09:53,236 --> 00:09:57,407 Well, I'll talk to Greg. Poor old Soong. 83 00:09:57,473 --> 00:10:00,243 You wouldn't wanna know an easier man to get along with. 84 00:10:00,310 --> 00:10:02,679 If all Chinamen was like him, I wouldn't mind 85 00:10:02,746 --> 00:10:04,314 if the town was full of them. 86 00:10:04,380 --> 00:10:06,783 You know how much he gave for the church... 87 00:10:06,850 --> 00:10:09,185 ...knowing all along he'd never see the inside? 88 00:10:12,923 --> 00:10:16,259 While I'm here, you know Lin Wu? 89 00:10:16,326 --> 00:10:18,695 That the Chinaman lives at the edge of town? 90 00:10:18,762 --> 00:10:22,032 Yeah. You happen to know where he is? 91 00:10:22,098 --> 00:10:24,901 Who knows what makes a Chinaman come and go? 92 00:10:24,968 --> 00:10:28,271 They don't think the way the rest of us do. 93 00:10:28,338 --> 00:10:33,109 I'm talking about one particular man. 94 00:10:33,176 --> 00:10:34,277 So am I. 95 00:13:53,409 --> 00:13:56,112 What are you doing here, John? 96 00:13:56,179 --> 00:13:58,748 My name is Caine. 97 00:13:58,814 --> 00:14:00,116 Sure, John. 98 00:14:02,252 --> 00:14:04,587 Who asked you here? 99 00:14:04,654 --> 00:14:07,557 I'm looking for a friend. 100 00:14:07,623 --> 00:14:09,926 We all are, John... 101 00:14:09,993 --> 00:14:12,895 ...but you won't find one here. 102 00:14:12,963 --> 00:14:16,599 You know you're breaking the law? Trespass. 103 00:14:16,666 --> 00:14:18,201 What is trespass? 104 00:14:18,268 --> 00:14:21,437 Sticking your nose where it don't belong. Asking questions! 105 00:14:21,504 --> 00:14:22,538 Randy. 106 00:14:24,874 --> 00:14:27,843 I meant no offense. 107 00:14:27,910 --> 00:14:29,579 Of course not. 108 00:14:29,645 --> 00:14:33,649 Now you've got two, three good hours of daylight left. 109 00:14:33,716 --> 00:14:36,386 Give you plenty of time to collect your things. 110 00:14:43,293 --> 00:14:45,962 Alright? 111 00:14:46,029 --> 00:14:48,231 I seek no trouble. 112 00:14:48,298 --> 00:14:53,169 Get a good start before dark. Understand? 113 00:14:53,236 --> 00:14:56,172 -I hear what you say. -Sure you do, John. 114 00:15:40,383 --> 00:15:43,919 Disciple Caine, Disciple Lin Wu, 115 00:15:43,986 --> 00:15:46,456 you are both excellent young men. 116 00:15:46,522 --> 00:15:49,125 Your masters are well-pleased. 117 00:15:52,495 --> 00:15:56,232 You have both learned so well that it is hard 118 00:15:56,299 --> 00:15:57,833 to choose between you. 119 00:15:57,900 --> 00:16:00,603 However, a choice must be made. 120 00:16:00,670 --> 00:16:03,673 It is the Shaolin way that only one may step... 121 00:16:03,739 --> 00:16:07,643 ...upward into the mysteries of the order at this time. 122 00:16:07,710 --> 00:16:10,213 It lies between you two. 123 00:16:10,280 --> 00:16:12,415 May I speak, honorable sir? 124 00:16:16,052 --> 00:16:20,390 Let it be Disciple Caine, for I know him to be my superior. 125 00:16:20,456 --> 00:16:23,193 That is for the masters to decide. 126 00:16:23,259 --> 00:16:26,262 A contest has been arranged between you... 127 00:16:26,329 --> 00:16:30,933 ...in which you are enjoined to strive your utmost. 128 00:16:31,000 --> 00:16:33,936 May I speak, honorable sir? 129 00:16:34,003 --> 00:16:36,038 Let it be Disciple Lin Wu, 130 00:16:36,106 --> 00:16:39,575 for I do not wish to contend against him. 131 00:16:39,642 --> 00:16:44,514 Your friendship and your compassion do you both honor... 132 00:16:44,580 --> 00:16:49,685 ...but the ancient ways carry purpose and may not be forborne. 133 00:16:49,752 --> 00:16:52,588 The contest will take place tomorrow. 134 00:16:57,560 --> 00:17:00,696 -Pa? -Yes, son. Come in. 135 00:17:04,800 --> 00:17:09,105 Ah, you look nice. You going over to see the McKenzie girl? 136 00:17:09,172 --> 00:17:12,074 -Yeah. -You could do worse. 137 00:17:18,314 --> 00:17:20,783 -Pa, I.... -Yes? 138 00:17:27,123 --> 00:17:28,758 Are you in trouble, son? 139 00:17:34,330 --> 00:17:36,799 I don't know, Pa. 140 00:17:36,866 --> 00:17:38,801 Tell me about it. 141 00:17:38,868 --> 00:17:43,639 Well, the other night me and some of the boys.... 142 00:17:46,676 --> 00:17:49,379 We were just out for a little fun, Pa. 143 00:17:49,445 --> 00:17:52,114 That the Chinaman, Lin Wu? 144 00:18:05,094 --> 00:18:07,096 Who was there? 145 00:18:07,163 --> 00:18:08,798 Just some of the boys. 146 00:18:11,033 --> 00:18:14,370 Well, you know how I feel about this kind of thing. 147 00:18:14,437 --> 00:18:17,573 Easiest thing in the world for it to get out of hand. 148 00:18:17,640 --> 00:18:21,477 -That's why I never wear a gun. -I didn't have a gun, Pa. 149 00:18:21,544 --> 00:18:26,549 Well, it's just as well. Sheriff's been asking questions. 150 00:18:26,616 --> 00:18:28,484 Didn't seem to be anything too serious. 151 00:18:28,551 --> 00:18:30,353 It could be a whole lot worse. 152 00:18:30,420 --> 00:18:32,222 I just hope it teaches you something. 153 00:18:32,288 --> 00:18:34,457 A man's lucky if he can learn a lesson 154 00:18:34,524 --> 00:18:36,091 without doing too much harm. 155 00:18:36,158 --> 00:18:37,460 You don't suppose the sheriff--? 156 00:18:37,527 --> 00:18:40,463 Oh, let him think what he likes. 157 00:18:40,530 --> 00:18:42,532 He doesn't know anything. 158 00:18:49,572 --> 00:18:50,540 Hello. 159 00:18:50,606 --> 00:18:53,376 -Miss Livvy McKenzie? -Yes. 160 00:18:53,443 --> 00:18:56,279 I am a friend of Lin Wu. 161 00:18:57,980 --> 00:18:59,782 Oh, come in. 162 00:19:05,120 --> 00:19:06,422 Sit down. 163 00:19:10,293 --> 00:19:11,594 Thank you. 164 00:19:14,129 --> 00:19:17,733 Do you know where he is? 165 00:19:17,800 --> 00:19:20,536 That is the question I came to ask you. 166 00:19:23,973 --> 00:19:25,441 It was empty. 167 00:19:28,878 --> 00:19:31,981 He was supposed to have come here last night. 168 00:19:32,047 --> 00:19:33,549 May I ask why? 169 00:19:34,684 --> 00:19:35,685 Uh.... 170 00:19:44,960 --> 00:19:49,198 -You have pain? -Headaches. 171 00:19:49,265 --> 00:19:51,801 You consulted him as a physician? 172 00:19:51,867 --> 00:19:53,769 Oh, yes, a lot of us do. 173 00:19:53,836 --> 00:19:57,340 He's helped me. No one else ever did before. 174 00:19:59,375 --> 00:20:02,044 When was the last time you saw him? 175 00:20:02,111 --> 00:20:04,213 Oh, two nights ago. 176 00:20:04,280 --> 00:20:08,050 -Here? In this house? -Yes. 177 00:20:08,117 --> 00:20:10,653 And he has sent you no word? 178 00:20:10,720 --> 00:20:11,687 None. 179 00:20:17,393 --> 00:20:19,395 -Should I leave? -No. 180 00:20:20,996 --> 00:20:22,332 Hello, Greg. 181 00:20:24,133 --> 00:20:25,835 -This is-- -Caine. 182 00:20:25,901 --> 00:20:29,939 -I'm surprised to find you here. -Yet I am here. 183 00:20:30,005 --> 00:20:35,378 -On what business? -The same, looking for a friend. 184 00:20:35,445 --> 00:20:37,613 Well, you won't find one here either. 185 00:20:37,680 --> 00:20:39,482 -Greg-- You keep looking in all 186 00:20:39,549 --> 00:20:41,016 the wrong places. 187 00:20:44,387 --> 00:20:45,621 Caine. 188 00:21:06,376 --> 00:21:08,578 Is there any way I may help you? 189 00:21:08,644 --> 00:21:10,613 Why would you help me? 190 00:21:10,680 --> 00:21:12,648 You have been of service to my father. 191 00:21:12,715 --> 00:21:15,785 And you are an obedient son? 192 00:21:15,851 --> 00:21:19,389 Suppose your obedience itself were an injury to your father? 193 00:21:19,455 --> 00:21:21,757 What has happened may happen again. 194 00:21:23,393 --> 00:21:25,027 Tell me of Lin Wu. 195 00:21:26,462 --> 00:21:29,699 You are a man. You must be angry. 196 00:21:29,765 --> 00:21:35,538 To hide such a feeling is to increase its force 1000 times. 197 00:21:35,605 --> 00:21:38,674 It is forbidden to talk of Lin Wu. 198 00:21:38,741 --> 00:21:40,743 But you already have. 199 00:21:52,354 --> 00:21:53,589 Caine. 200 00:22:52,247 --> 00:22:54,416 Tell me about Lin Wu. 201 00:22:59,722 --> 00:23:03,192 I'm keeping him in there overnight for safekeeping. 202 00:23:03,258 --> 00:23:04,860 His own safety. 203 00:23:04,927 --> 00:23:09,932 In the morning, I'll get him as far out of town as I can. 204 00:23:09,999 --> 00:23:11,967 If he's smart, he'll keep moving. 205 00:23:12,034 --> 00:23:15,304 If he's lucky, he'll make it. 206 00:23:15,370 --> 00:23:18,173 You cannot keep him. 207 00:23:18,240 --> 00:23:19,775 Why? 208 00:23:19,842 --> 00:23:24,146 He is a priest of the Shaolin Temple. 209 00:23:24,213 --> 00:23:26,949 Yeah? So? 210 00:23:27,016 --> 00:23:30,085 A Shaolin priest can walk through walls. 211 00:23:30,152 --> 00:23:34,423 It is said that listened for, he cannot be heard... 212 00:23:34,490 --> 00:23:37,693 ...looked for, he cannot be seen... 213 00:23:37,760 --> 00:23:41,063 ...felt, he cannot be touched. 214 00:23:50,540 --> 00:23:53,375 Bernie will take you home. 215 00:23:53,442 --> 00:23:54,644 Stay there. 216 00:24:52,868 --> 00:24:54,503 What're you doing with that rifle? 217 00:24:54,570 --> 00:24:59,108 -Nobody's gonna get hurt, Pa. -Nobody? 218 00:24:59,174 --> 00:25:03,145 The Chinaman who broke outta jail, he'd go to Soong's house. 219 00:25:03,212 --> 00:25:05,147 He had his chance, Pa. 220 00:25:06,882 --> 00:25:09,719 If you have to use it, don't miss. 221 00:25:25,968 --> 00:25:28,570 -See anything yet? -No. 222 00:25:30,372 --> 00:25:32,574 Elvis, take two or three of the boys, 223 00:25:32,642 --> 00:25:34,777 go around and cover the back. 224 00:25:52,995 --> 00:25:56,098 A Shaolin priest can walk through walls. 225 00:25:56,165 --> 00:25:59,334 -You wish me to go? -I wish you never had come. 226 00:25:59,401 --> 00:26:01,203 You can't help Lin Wu. 227 00:26:04,273 --> 00:26:06,208 Is Lin Wu, then, dead? 228 00:26:08,277 --> 00:26:09,945 Why won't you answer me? 229 00:26:10,012 --> 00:26:12,882 A man cannot live his whole life in fear. 230 00:26:12,948 --> 00:26:16,585 What have you to fear? You are a Shaolin priest. 231 00:26:16,652 --> 00:26:18,854 -If I had your strength.... -You have. 232 00:26:20,756 --> 00:26:22,257 Only look for it. 233 00:26:26,929 --> 00:26:30,365 It has been my dream to enter the Shaolin Temple as a student. 234 00:26:30,432 --> 00:26:33,635 -Tell me of Lin Wu. -Why must you pursue this? 235 00:26:33,703 --> 00:26:35,805 Why not let the dead rest? 236 00:26:42,111 --> 00:26:44,980 Then he is dead. 237 00:26:45,047 --> 00:26:46,148 Yes. 238 00:27:03,465 --> 00:27:07,737 The contest will continue until one of you touches the floor. 239 00:27:07,803 --> 00:27:11,073 He who remains on the platform prevails. 240 00:27:11,140 --> 00:27:15,277 You are both enjoined by your vows to do your utmost. 241 00:29:53,969 --> 00:29:56,271 Tell me how he died. 242 00:29:56,338 --> 00:30:00,509 Like so many of his countrymen, at the hands of white men. 243 00:30:00,575 --> 00:30:03,445 -Why? -Why was my father tormented? 244 00:30:03,512 --> 00:30:06,115 -Ask them. -Where is the body hidden? 245 00:30:11,586 --> 00:30:14,523 Near his house, there is a large area of swampland. 246 00:30:14,589 --> 00:30:17,026 A body put there may be lost forever. 247 00:30:17,092 --> 00:30:20,262 Unless one knows where to look... 248 00:30:20,329 --> 00:30:22,497 ...it is hopeless to search. 249 00:30:22,564 --> 00:30:26,368 Someone knows. The men who put him there. 250 00:30:26,435 --> 00:30:29,438 It is they who will lead us to Lin Wu. 251 00:30:39,781 --> 00:30:41,283 Is he here? 252 00:30:48,723 --> 00:30:53,262 Please, he's a young and foolish boy. Forgive him. 253 00:30:53,328 --> 00:30:56,398 -What did he say? -Come on! 254 00:30:58,833 --> 00:31:01,036 He told him of the swampland. 255 00:31:29,264 --> 00:31:30,932 Right over there. 256 00:31:32,367 --> 00:31:34,769 -There's nothing there. -Look, I heard it. 257 00:31:34,836 --> 00:31:37,506 You heard a splash. It could have been anything. 258 00:31:39,474 --> 00:31:40,609 It's Cole. 259 00:31:42,978 --> 00:31:45,214 We'll be shooting each other next. 260 00:31:45,280 --> 00:31:46,948 There's somebody with him. 261 00:31:57,226 --> 00:31:59,628 Who else is there? 262 00:31:59,694 --> 00:32:02,597 Florin, Arlo, a few of the others. 263 00:32:04,466 --> 00:32:05,500 Get them. 264 00:32:25,320 --> 00:32:28,923 You know what you've done? 265 00:32:28,990 --> 00:32:33,928 All he had to do was follow. You led him right to the spot. 266 00:32:33,995 --> 00:32:35,997 Now you've got no choice. 267 00:32:37,066 --> 00:32:38,533 You all here? 268 00:32:41,636 --> 00:32:43,305 Yeah. 269 00:32:43,372 --> 00:32:46,108 We're going into the swamps and form a skirmish line 270 00:32:46,175 --> 00:32:48,743 5 feet apart. 271 00:32:48,810 --> 00:32:51,513 See anybody else... 272 00:32:51,580 --> 00:32:52,614 ...shoot. 273 00:33:24,379 --> 00:33:28,183 This is a lawful order. 274 00:33:28,250 --> 00:33:31,620 Come out here on the bank. 275 00:33:31,686 --> 00:33:35,390 I guarantee I'll see any man in jail who disobeys this order. 276 00:33:35,457 --> 00:33:36,491 Now. 277 00:33:42,597 --> 00:33:45,066 Doing a little frog hunting, sheriff. 278 00:33:45,134 --> 00:33:46,768 Any law against that? 279 00:33:55,577 --> 00:33:57,712 Mr. Dundee... 280 00:33:57,779 --> 00:34:01,250 ...I could charge every man here with murder. 281 00:34:01,316 --> 00:34:03,318 Murder of who, sheriff? 282 00:34:38,587 --> 00:34:42,257 This man... 283 00:34:42,324 --> 00:34:44,326 ...has been beaten to death. 284 00:34:49,398 --> 00:34:54,203 I'll have the names of every man here on warrants for murder. 285 00:34:56,070 --> 00:34:59,441 A little premature. Don't you need an indictment first? 286 00:34:59,508 --> 00:35:03,812 I'm calling for an inquest for tomorrow morning. 287 00:35:03,878 --> 00:35:06,815 An inquest means witnesses. 288 00:35:06,881 --> 00:35:08,817 People who are willing to testify, 289 00:35:08,883 --> 00:35:11,953 raking up a lot of muck, do nobody any good. 290 00:35:12,020 --> 00:35:15,524 For what? You're over your head, sheriff. 291 00:35:15,590 --> 00:35:19,261 You know how the people in this town feel. 292 00:35:19,328 --> 00:35:21,129 Nothing like an outsider stirring up trouble 293 00:35:21,196 --> 00:35:24,165 to bring us together. 294 00:35:24,233 --> 00:35:25,767 When you have your inquest, sheriff, 295 00:35:25,834 --> 00:35:29,404 you'll find we all feel the same about this. 296 00:35:54,296 --> 00:35:58,600 -Have you learned nothing? -You are new to this country. 297 00:35:58,667 --> 00:36:01,670 You must understand, no jury will indict a white man... 298 00:36:01,736 --> 00:36:04,906 ...for what has been done to one of our people. 299 00:36:04,973 --> 00:36:07,175 Yet you must appear. 300 00:36:07,242 --> 00:36:10,745 -Tell me why. -If you stay away... 301 00:36:10,812 --> 00:36:14,516 ...it will be an acceptance of things as they are. 302 00:36:14,583 --> 00:36:18,520 If you appear at the inquest, your very presence will be 303 00:36:18,587 --> 00:36:21,923 a demand for justice. The presence of your son, 304 00:36:21,990 --> 00:36:24,859 your wife and your daughter will be worth even more. 305 00:36:24,926 --> 00:36:28,997 You ask me to subject my family to shame? 306 00:36:29,063 --> 00:36:31,132 To hurt? For what reason? 307 00:36:31,199 --> 00:36:34,403 How can they find safety in a fortress whose walls will... 308 00:36:34,469 --> 00:36:37,639 ...burn whose windows will not stop a bullet, 309 00:36:37,706 --> 00:36:39,774 whose doors will yield to anyone... 310 00:36:39,841 --> 00:36:41,676 ...with the strength to force them? 311 00:36:41,743 --> 00:36:44,879 How can you hide when the more you remain unseen, 312 00:36:44,946 --> 00:36:47,882 the more they will feel free to seek you out? 313 00:37:02,230 --> 00:37:03,865 May I speak, Father? 314 00:37:09,671 --> 00:37:12,574 It is my duty to obey. 315 00:37:12,641 --> 00:37:15,844 I respect and revere my father... 316 00:37:15,910 --> 00:37:19,581 ...but I have never been prouder to be his son than last night... 317 00:37:19,648 --> 00:37:22,551 ...when he risked my safety... 318 00:37:22,617 --> 00:37:26,555 ...and the safety of my mother and my sister... 319 00:37:26,621 --> 00:37:28,923 ...in accordance with the wishes of the priest. 320 00:37:36,798 --> 00:37:40,369 Who else was with you that night? 321 00:37:40,435 --> 00:37:43,037 Well, it's hard to say. 322 00:37:43,104 --> 00:37:46,107 A lot of people coming and going. You know how it is. 323 00:37:46,174 --> 00:37:49,678 I remember Pop Fuller, he dropped by for a drink. 324 00:37:51,513 --> 00:37:54,783 Was Elvis Cooper with you? 325 00:37:56,284 --> 00:37:59,488 -Or Greg Dundee? -I just don't remember. 326 00:38:48,970 --> 00:38:52,741 Did you go out to Lin Wu's house that night? 327 00:38:54,743 --> 00:38:57,912 Yeah, I think I was out there. 328 00:38:57,979 --> 00:39:00,114 Did you see Lin Wu? 329 00:39:00,181 --> 00:39:02,817 Well, that's pretty hard to say. 330 00:39:04,218 --> 00:39:07,489 They all look alike to me. 331 00:39:07,556 --> 00:39:10,759 Alright, you can step down. 332 00:39:14,863 --> 00:39:18,633 Greg Dundee, come to the stand, please. 333 00:39:20,435 --> 00:39:23,772 Raise your right hand. Do you swear to tell the truth... 334 00:39:23,838 --> 00:39:28,076 ...the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 335 00:39:28,142 --> 00:39:30,178 I do. 336 00:39:30,244 --> 00:39:32,747 Can I ask a few questions, Bert? 337 00:39:32,814 --> 00:39:34,048 Yes. 338 00:39:34,115 --> 00:39:37,819 You're acquainted with Livvy McKenzie? 339 00:39:37,886 --> 00:39:40,421 Yes, I know her. 340 00:39:40,489 --> 00:39:44,125 Do you have an understanding with her? 341 00:39:44,192 --> 00:39:46,327 More than one. 342 00:39:46,394 --> 00:39:48,062 Are you engaged to her? 343 00:39:48,129 --> 00:39:50,999 Yes, I guess you might say we're engaged. 344 00:39:54,636 --> 00:39:57,806 Did you know that she was being treated by Lin Wu? 345 00:39:57,872 --> 00:40:01,075 -Treated? -For a medical complaint. 346 00:40:01,142 --> 00:40:03,612 Are you saying there's something wrong with her? 347 00:40:03,678 --> 00:40:07,048 She was being treated by a doctor. 348 00:40:07,115 --> 00:40:09,050 She had headaches. Is that so bad? 349 00:40:09,117 --> 00:40:13,054 Bad enough to call in a doctor for treatments. 350 00:40:13,121 --> 00:40:16,591 She was worried. Scared she'd end up like her mother-- 351 00:40:16,658 --> 00:40:21,229 Who died in an asylum after suffering from headaches? 352 00:40:25,366 --> 00:40:30,071 Greg, did you know that she was treated the night he died? 353 00:40:38,012 --> 00:40:42,684 You were outside the house when he came out. 354 00:40:42,751 --> 00:40:45,987 You, Randy, Elvis, a couple of others. 355 00:40:46,054 --> 00:40:47,055 Alright. 356 00:40:48,857 --> 00:40:51,693 Did you go in to see Livvy after he left? 357 00:40:53,327 --> 00:40:55,630 -No. -No. 358 00:40:55,697 --> 00:40:59,834 Well, weren't you curious to see how she was? 359 00:40:59,901 --> 00:41:01,936 Whether the treatment helped? 360 00:41:07,408 --> 00:41:08,643 Greg? 361 00:41:12,213 --> 00:41:15,550 Or was it that you didn't want to see her? 362 00:41:17,251 --> 00:41:20,922 You couldn't stand the idea that... 363 00:41:20,989 --> 00:41:23,224 ...he might have touched her? 364 00:41:23,291 --> 00:41:27,729 A Chinaman putting his hands on her body. 365 00:41:27,796 --> 00:41:32,867 Dirty, yellow, Chinamen hands on a white woman. 366 00:41:32,934 --> 00:41:35,937 You followed him home, all of you. 367 00:41:36,004 --> 00:41:38,406 -You took him out-- -Teach him a lesson. 368 00:41:38,472 --> 00:41:41,876 Beat him a little bit, so he'd keep his hands off white women. 369 00:41:41,943 --> 00:41:45,246 -Lousy, yellow-- -And by the time you finished 370 00:41:45,313 --> 00:41:47,849 the lesson he was dead. 371 00:41:49,651 --> 00:41:52,053 So you buried him. 372 00:41:52,120 --> 00:41:55,890 And it was over. No great loss, a Chinaman. 373 00:41:55,957 --> 00:41:57,859 Laying his dirty, yellow hands on her-- 374 00:41:57,926 --> 00:42:00,862 He never touched me. 375 00:42:00,929 --> 00:42:05,433 He was gentle. So respectful. 376 00:42:05,499 --> 00:42:09,904 He gave me medicines. He was the only one who ever helped me. 377 00:42:21,783 --> 00:42:23,718 He worked as a doctor. 378 00:42:23,785 --> 00:42:27,055 Some of the rest of you went to him for help. 379 00:42:27,121 --> 00:42:30,124 You, Edith. May. 380 00:42:30,191 --> 00:42:34,929 -He treated your wife, Alex. -That's right. 381 00:42:34,996 --> 00:42:39,634 If any of you can think of anything he did... 382 00:42:39,701 --> 00:42:42,837 ...that maybe we should know about, 383 00:42:42,904 --> 00:42:45,039 stand up and tell us. 384 00:42:59,954 --> 00:43:01,956 You all know these boys. 385 00:43:04,125 --> 00:43:08,329 They're good boys, all of them. 386 00:43:08,396 --> 00:43:11,032 High spirits, maybe. Tomfoolery. 387 00:43:13,768 --> 00:43:16,604 They never meant any harm to anyone. 388 00:43:16,671 --> 00:43:19,240 Just scare the Chinaman a little. 389 00:43:21,375 --> 00:43:25,379 Well, they're kids. They're kids. They got scared. 390 00:43:26,981 --> 00:43:30,384 They buried the body. 391 00:43:31,252 --> 00:43:32,954 Accident. 392 00:43:33,021 --> 00:43:36,390 They had no reason to hurt him. 393 00:43:59,147 --> 00:44:01,482 Two nights. 394 00:44:01,549 --> 00:44:08,022 Two nights after they beat a man to death, these same... 395 00:44:08,089 --> 00:44:11,625 ...kids walked into Soong's store looking for someone else. 396 00:44:11,692 --> 00:44:14,328 Another lesson. 397 00:44:14,395 --> 00:44:18,399 Of course, they ran into a different problem there. 398 00:44:20,668 --> 00:44:23,838 You think I can't take him? 399 00:44:23,905 --> 00:44:26,707 One finger on my left hand. 400 00:44:26,775 --> 00:44:28,843 -What is he? He's a slant-eye. -Come on. 401 00:44:28,910 --> 00:44:30,711 What are we talking about here anyway? 402 00:44:30,779 --> 00:44:32,981 All this fuss about killing a Chinaman? 403 00:44:33,047 --> 00:44:36,050 I mean, who needs a reason? I enjoyed it. 404 00:44:37,718 --> 00:44:41,389 I mean, it ain't as if we was talking about a man. 405 00:44:49,630 --> 00:44:51,099 May I speak? 406 00:44:54,002 --> 00:44:56,771 You tell a man he is something less than a man, 407 00:44:56,838 --> 00:44:59,507 and say it often enough... 408 00:44:59,573 --> 00:45:02,010 ...and even he will believe it. 409 00:45:02,076 --> 00:45:06,547 The price he pays is easy to see. 410 00:45:06,614 --> 00:45:10,284 The price you pay is hidden, but it is just as deep. 411 00:45:12,153 --> 00:45:14,188 It has been called to question... 412 00:45:14,255 --> 00:45:17,758 ...whether the death of Lin Wu was the death of a man. 413 00:45:27,235 --> 00:45:30,471 This letter I found on his body... 414 00:45:35,076 --> 00:45:37,311 ...is addressed to Miss McKenzie. 415 00:45:39,580 --> 00:45:41,749 "Honored Miss: 416 00:45:41,816 --> 00:45:45,353 I ask you to excuse grievous faults and errors in me... 417 00:45:45,419 --> 00:45:49,457 ...for to understand this new language, this new land... 418 00:45:49,523 --> 00:45:53,261 ...occupies my time with great effort. 419 00:45:53,327 --> 00:45:56,330 Be assured that what happened to your revered mother... 420 00:45:56,397 --> 00:45:58,933 ...is of her world, and not yours. 421 00:46:00,969 --> 00:46:04,973 Do not clutch at pain and pain will pass... 422 00:46:05,039 --> 00:46:08,442 ...for I have touched the roots of your suffering, 423 00:46:08,509 --> 00:46:10,945 and they will wither. 424 00:46:11,012 --> 00:46:15,616 In my country, we say there is a time for each to die. 425 00:46:15,683 --> 00:46:20,621 It is not the death that is so drear, but the fear of death. 426 00:46:20,688 --> 00:46:22,556 Fear is the darkness. 427 00:46:22,623 --> 00:46:27,896 And I wish you to know, gentle lady, that I am not afraid. 428 00:46:27,962 --> 00:46:33,034 At the end what remains is not riches, not structures of... 429 00:46:33,101 --> 00:46:38,639 ...stones but remembrances of those few people... 430 00:46:38,706 --> 00:46:41,910 ...we have joined spirits with. 431 00:46:41,976 --> 00:46:45,079 Honored lady, I bid you--" 432 00:46:51,085 --> 00:46:52,553 The letter ends. 433 00:47:03,431 --> 00:47:07,135 The purpose of this inquest is to judge whether there are... 434 00:47:07,201 --> 00:47:08,802 ...reasonable grounds... 435 00:47:08,869 --> 00:47:13,074 ...to bring a charge of murder in the death of Lin Wu. 436 00:47:21,082 --> 00:47:25,286 I ask that this jury... 437 00:47:25,353 --> 00:47:28,990 ...move an indictment of murder against Greg Dundee... 438 00:47:29,057 --> 00:47:33,761 ...Randy Buckmill, Elvis Cooper, others... 439 00:47:33,827 --> 00:47:35,496 ...to be named later. 440 00:47:44,939 --> 00:47:46,307 So moved? 441 00:47:48,742 --> 00:47:49,910 Yea. 442 00:47:51,812 --> 00:47:52,981 Yea. 443 00:47:54,448 --> 00:47:55,616 Yea. 444 00:47:56,584 --> 00:47:57,585 Yea. 445 00:47:58,652 --> 00:48:01,389 -Yea. -Yea. 446 00:48:01,455 --> 00:48:03,024 It is so moved. 447 00:48:12,967 --> 00:48:14,268 Lower away. 448 00:48:24,545 --> 00:48:27,215 May his troubled spirit at last find rest. 449 00:48:30,518 --> 00:48:34,055 -And you? -Mine will be at peace. 450 00:48:35,523 --> 00:48:37,725 This journey to the Shaolin Temple is one 451 00:48:37,791 --> 00:48:40,561 I had long wished to make. 452 00:48:40,628 --> 00:48:42,263 Student Soong. 453 00:48:42,997 --> 00:48:44,465 Ready to roll. 454 00:48:52,140 --> 00:48:54,275 I will miss you, my father. 455 00:49:04,052 --> 00:49:06,654 And you, old man? 456 00:49:06,720 --> 00:49:08,356 Are your spirits heavy? 457 00:49:10,891 --> 00:49:14,895 Lighter perhaps at this moment than they have ever been, 458 00:49:14,962 --> 00:49:17,765 or will be again. 459 00:49:17,831 --> 00:49:19,767 The father learns from the son. 460 00:49:22,836 --> 00:49:25,273 But the father learns. 461 00:49:25,339 --> 00:49:28,209 It is perhaps enough.