1 00:00:09,120 --> 00:00:12,123 [theme song] 2 00:02:46,109 --> 00:02:47,611 I loved him. 3 00:02:48,779 --> 00:02:50,514 He was my master. 4 00:02:53,350 --> 00:02:55,352 How did you know where he was? 5 00:02:57,621 --> 00:02:59,923 There could be only one place for him. 6 00:03:01,258 --> 00:03:04,761 His favorite path in the foothills. 7 00:03:07,731 --> 00:03:09,666 We found Master Sun's body... 8 00:03:10,534 --> 00:03:12,569 ...in a comfortable position... 9 00:03:14,438 --> 00:03:18,342 ...his back resting against the boulder... 10 00:03:20,311 --> 00:03:22,613 ...staring down at our valley. 11 00:03:24,481 --> 00:03:28,719 His face glistened in the frost. 12 00:03:31,622 --> 00:03:34,291 But his lips were black... 13 00:03:34,358 --> 00:03:36,893 ...from the poison of the wild berries. 14 00:03:41,965 --> 00:03:43,700 Everyone loved him. 15 00:03:45,336 --> 00:03:47,404 Why did he take his own life? 16 00:03:57,414 --> 00:03:58,849 Yin and yang? 17 00:04:00,250 --> 00:04:01,785 The "yes" and the "no." 18 00:04:03,754 --> 00:04:06,623 In him, the "no" conquered. 19 00:04:07,758 --> 00:04:11,528 But I sensed that he was in harmony. 20 00:04:11,595 --> 00:04:14,765 Perhaps he looked down into our valley... 21 00:04:14,831 --> 00:04:17,868 ...knowing that soon he would have to leave it. 22 00:04:20,504 --> 00:04:22,839 But instead of the beauty we observed... 23 00:04:25,442 --> 00:04:27,378 ...he saw ugliness. 24 00:04:28,512 --> 00:04:30,347 How is that possible? 25 00:04:31,648 --> 00:04:33,650 He looked with his eyes... 26 00:04:34,785 --> 00:04:36,987 ...and we look with ours. 27 00:04:45,562 --> 00:04:47,564 You just gonna stand there? 28 00:04:50,166 --> 00:04:53,604 Don't they put any value on human life where you come from? 29 00:04:55,972 --> 00:04:58,542 So you just stand there and watch the show. 30 00:05:01,277 --> 00:05:03,747 Well, find something else for your entertainment. 31 00:05:13,289 --> 00:05:15,759 [wind howling] 32 00:06:01,204 --> 00:06:02,673 Sir? 33 00:06:02,739 --> 00:06:04,675 You're a little late, ain't you? 34 00:06:05,676 --> 00:06:08,044 Three, four years late. 35 00:06:08,111 --> 00:06:10,113 I am late? 36 00:06:10,180 --> 00:06:11,748 Railroad's built. 37 00:06:11,815 --> 00:06:14,551 China boys done gone on. Don't worry about it, though. 38 00:06:14,618 --> 00:06:16,720 Everybody around here's a little late. 39 00:06:17,454 --> 00:06:18,855 Sir? 40 00:06:20,056 --> 00:06:22,358 Yeah, I'll serve you. 41 00:06:22,425 --> 00:06:24,595 What do you want, a beer? 42 00:06:24,661 --> 00:06:27,130 -Work. -Work? 43 00:06:30,233 --> 00:06:35,472 -That's a dumb thing to say. -I could sweep the floor. 44 00:06:38,475 --> 00:06:40,010 I do that. 45 00:06:42,779 --> 00:06:45,716 Could I have a glass of water, please? 46 00:06:45,782 --> 00:06:49,185 Have to charge you for it, same as whiskey, 10 cents a glass. 47 00:06:49,252 --> 00:06:52,122 I guess you are a businessman. 48 00:06:55,959 --> 00:06:59,730 Nathaniel! You give my Chinese friend here a drink. 49 00:06:59,796 --> 00:07:03,133 -He wants water. -Well, give him a water. 50 00:07:04,167 --> 00:07:06,637 Welcome to Mountain Creek. 51 00:07:06,703 --> 00:07:10,240 We're going through kind of a dry spell here. 52 00:07:10,306 --> 00:07:11,842 Dry spell? 53 00:07:16,312 --> 00:07:18,782 Where you digging? 54 00:07:18,849 --> 00:07:20,016 Digging? 55 00:07:23,386 --> 00:07:26,757 Those smart ones of us, the ones who stayed around... 56 00:07:29,593 --> 00:07:33,196 ...we kind of figure that the mother lode... 57 00:07:33,263 --> 00:07:35,932 ...she's still around here somewhere... 58 00:07:35,999 --> 00:07:38,201 ...probably laughing at us. 59 00:07:38,268 --> 00:07:42,706 Only thing is, none of us has ever stumbled across it. 60 00:07:42,773 --> 00:07:45,576 Who is Mother Lode? 61 00:07:49,045 --> 00:07:51,648 You look like a rice paddy on the outside. 62 00:07:54,017 --> 00:07:56,853 But you've got a brain working inside, ain't you? 63 00:08:00,223 --> 00:08:02,693 Where you digging? 64 00:08:02,759 --> 00:08:04,928 I am not a miner. 65 00:08:06,697 --> 00:08:09,132 Where are you digging? 66 00:08:09,199 --> 00:08:14,237 I'm sorry. I would not know where to dig or what to dig for. 67 00:08:14,304 --> 00:08:17,007 Ground around here is full of nothing but worms. 68 00:08:17,073 --> 00:08:20,677 -That's a lie. -Gold's gone, silver's gone. 69 00:08:20,744 --> 00:08:23,179 -A lie! -Gambling houses, fancy houses. 70 00:08:23,246 --> 00:08:24,681 Banks, they're all gone. 71 00:08:24,748 --> 00:08:26,750 Then how come you're still here? 72 00:08:26,817 --> 00:08:30,053 In a year or two, this will just be a ghost town. 73 00:08:36,960 --> 00:08:40,163 The mother lode is here. Somewhere. 74 00:08:41,765 --> 00:08:44,267 Mr. Bates... 75 00:08:44,334 --> 00:08:47,804 ...if you had anything of value in your room... 76 00:08:47,871 --> 00:08:50,841 ...I'd go up there right now and tear it to bits. 77 00:08:52,475 --> 00:08:55,078 But you don't have anything of value, do you? 78 00:09:14,798 --> 00:09:17,267 We are gonna come back. 79 00:09:17,333 --> 00:09:19,102 We're gonna be a city again. 80 00:09:41,157 --> 00:09:44,761 Surely a man who could carve so beautiful a boat... 81 00:09:44,828 --> 00:09:46,697 ...could carve another. 82 00:09:49,399 --> 00:09:51,101 My papa was a whaling man. 83 00:09:57,007 --> 00:09:59,976 Bates, he sits up there in his room... 84 00:10:00,043 --> 00:10:01,611 ...and waits for some guy poking around... 85 00:10:01,678 --> 00:10:04,848 ...in an abandoned mine to stumble onto something big. 86 00:10:06,416 --> 00:10:09,152 Then he'll swoop down and claim-jump. 87 00:10:10,987 --> 00:10:12,956 That's his game, claim-jumping. 88 00:10:14,858 --> 00:10:16,559 Bates, he never hit it big. 89 00:10:16,626 --> 00:10:19,029 Somebody else had to do it for him. 90 00:10:28,338 --> 00:10:31,341 -Family portrait? -Yes. You ever see the--? 91 00:10:36,012 --> 00:10:38,148 I didn't mean to yell at you. 92 00:10:39,582 --> 00:10:41,051 You ever see the man? 93 00:10:42,552 --> 00:10:44,254 No. 94 00:10:52,662 --> 00:10:54,697 A proud father. 95 00:10:57,267 --> 00:10:58,802 You are the child? 96 00:10:59,836 --> 00:11:01,337 You ever see the man? 97 00:11:03,706 --> 00:11:05,175 Your father. 98 00:11:07,510 --> 00:11:09,045 No. 99 00:11:15,986 --> 00:11:17,954 I'm Andy Dortminder. 100 00:11:19,389 --> 00:11:20,857 I am Caine. 101 00:11:23,326 --> 00:11:25,896 You are alright? 102 00:11:25,962 --> 00:11:28,832 Why wouldn't I be alright? 103 00:11:28,899 --> 00:11:30,366 I am glad. 104 00:11:30,433 --> 00:11:32,903 Caine, why wouldn't I be alright? 105 00:11:41,411 --> 00:11:42,946 That was true. 106 00:11:54,024 --> 00:11:56,927 Every once in a while, I can't tell whether... 107 00:11:56,993 --> 00:11:58,194 ...something's really happening to me... 108 00:11:58,261 --> 00:12:00,163 ...or I'm just imagining it. 109 00:12:04,734 --> 00:12:06,269 Hey. 110 00:12:08,338 --> 00:12:10,273 If that was really happening to me... 111 00:12:10,340 --> 00:12:12,976 ...how come you didn't jump up and help me? 112 00:12:13,043 --> 00:12:17,280 Perhaps you saw a world which I did not see... 113 00:12:18,681 --> 00:12:21,551 ...and wished to enter. 114 00:12:21,617 --> 00:12:23,253 Yeah. 115 00:12:34,664 --> 00:12:38,835 Young people, you will venture out into the forest... 116 00:12:38,902 --> 00:12:41,004 ...and go to a certain clearing. 117 00:12:41,071 --> 00:12:46,709 The clearing will be easy to find. It is marked on this map. 118 00:12:46,776 --> 00:12:49,079 You will go on horseback. 119 00:12:49,145 --> 00:12:52,248 The horse is experienced in these matters. 120 00:12:52,315 --> 00:12:55,818 Once there, you will dismount. 121 00:12:55,886 --> 00:12:58,889 Face the clearing across the water. 122 00:12:58,955 --> 00:13:03,826 Watch very carefully. Something will happen. 123 00:13:03,894 --> 00:13:07,830 -What will happen, master? -Afterwards... 124 00:13:07,898 --> 00:13:11,434 ...you will return here and tell me... 125 00:13:11,501 --> 00:13:13,703 ...one by one... 126 00:13:13,769 --> 00:13:15,605 ...exactly what you saw. 127 00:13:16,772 --> 00:13:19,542 Is this a game, master? 128 00:13:19,609 --> 00:13:22,078 Did I say it was a game? 129 00:13:22,145 --> 00:13:24,814 But if it is not a game, what is it? 130 00:13:24,881 --> 00:13:28,351 -It is what I have described. -A test? 131 00:13:28,418 --> 00:13:31,054 A journey to the clearing in the forest. 132 00:13:40,663 --> 00:13:43,799 No more today, Bates. I had enough of you. 133 00:13:43,866 --> 00:13:45,936 I pay my tabs, don't I? 134 00:13:47,437 --> 00:13:49,472 I've been looking for that man. 135 00:13:49,539 --> 00:13:50,974 He prospected these mountains once... 136 00:13:51,041 --> 00:13:52,976 ...he may be doing it again. 137 00:13:53,043 --> 00:13:55,045 What about him? 138 00:13:55,111 --> 00:13:58,114 I got a message concerning his family. 139 00:13:58,181 --> 00:14:00,416 Well, I ain't seen him, oh, since things... 140 00:14:00,483 --> 00:14:03,353 ...were booming a few years back. 141 00:14:03,419 --> 00:14:05,821 Hey, now, don't you walk away from Bates, you hear? 142 00:14:05,888 --> 00:14:09,659 -Now, I'm not through with you. -Thank you for the water. 143 00:14:16,732 --> 00:14:18,801 You know him? 144 00:14:18,868 --> 00:14:20,570 We met on the trail. 145 00:14:22,072 --> 00:14:23,539 Where you digging? 146 00:14:25,775 --> 00:14:28,078 I'm looking for a man, not gold. 147 00:14:28,144 --> 00:14:30,046 Him? That prospector? 148 00:14:34,917 --> 00:14:37,520 He wants gold as bad as I want him. 149 00:14:57,140 --> 00:14:59,242 What are you doing here? 150 00:14:59,309 --> 00:15:02,178 Walking. Picking these roots. 151 00:15:02,979 --> 00:15:04,380 You're lying. 152 00:15:06,916 --> 00:15:08,451 Like an animal. 153 00:15:10,020 --> 00:15:12,355 It's good. 154 00:15:12,422 --> 00:15:15,491 -Chinaman. -You're observant. 155 00:15:17,627 --> 00:15:19,395 Well.... 156 00:15:19,462 --> 00:15:20,997 You scared me. 157 00:15:22,098 --> 00:15:23,666 Nobody comes this way. 158 00:15:25,968 --> 00:15:27,470 I'm Alonzo Davis. 159 00:15:29,639 --> 00:15:31,174 I am Caine. 160 00:15:33,609 --> 00:15:35,178 You must be hungry, stumbling along... 161 00:15:35,245 --> 00:15:37,413 ...grubbing for roots like a goat. 162 00:15:37,480 --> 00:15:39,115 I seek work. 163 00:15:39,182 --> 00:15:41,984 Railroad gangs left here a long time ago. 164 00:15:42,052 --> 00:15:43,553 So I was told. 165 00:15:45,755 --> 00:15:47,890 Did you ever work a mine? 166 00:15:47,957 --> 00:15:49,392 Is that what you do here? 167 00:15:49,459 --> 00:15:52,462 This is my claim you're standing on. 168 00:15:52,528 --> 00:15:55,365 You gotta find gold before you can mine it. 169 00:15:55,431 --> 00:15:59,001 -It is difficult. -Oh, it's here. I know it. 170 00:15:59,069 --> 00:16:00,536 I can smell it. 171 00:16:02,972 --> 00:16:06,742 You know, I've been hungry myself from time to time. 172 00:16:06,809 --> 00:16:09,845 -You wanna work with me? -I would be grateful. 173 00:16:09,912 --> 00:16:14,016 Now, I can't pay you much, but there's plenty to eat... 174 00:16:14,084 --> 00:16:17,620 ...if we strike it big, mister, we're both gonna be rich men. 175 00:16:17,687 --> 00:16:22,125 With plenty to eat and work to do, I am already rich. 176 00:16:24,227 --> 00:16:26,796 You're a strange fellow. 177 00:16:26,862 --> 00:16:29,031 I heard out in California there was this man... 178 00:16:29,099 --> 00:16:32,702 ...he was so hungry, that he was grubbing roots just like you... 179 00:16:32,768 --> 00:16:33,969 ...but instead of a root... 180 00:16:34,036 --> 00:16:36,406 ...he yanked up a nugget big as a turnip. 181 00:16:45,215 --> 00:16:47,350 [flute music] 182 00:17:11,507 --> 00:17:12,708 Caine. 183 00:17:15,311 --> 00:17:17,079 There's ore in them. 184 00:17:17,147 --> 00:17:18,381 You go into town tomorrow... 185 00:17:18,448 --> 00:17:21,050 ...and the assayer will give you a few coins. 186 00:17:21,117 --> 00:17:24,354 -I did not ask for pay. -I know you didn't. 187 00:17:24,420 --> 00:17:27,157 I'm kind of curious to know how they assay out. 188 00:17:27,223 --> 00:17:29,192 I go there, he's gonna ask more questions... 189 00:17:29,259 --> 00:17:30,826 ...than I got answers. 190 00:17:32,528 --> 00:17:35,365 I will say nothing, if you wish. 191 00:17:36,199 --> 00:17:37,667 Thanks. 192 00:17:39,235 --> 00:17:41,871 I ain't really found nothing yet. 193 00:17:41,937 --> 00:17:43,739 Those rocks there... 194 00:17:43,806 --> 00:17:47,443 ...anybody can scrounge around and find a few rocks. 195 00:17:47,510 --> 00:17:52,114 Then why do you labor in a corner of the Earth... 196 00:17:52,182 --> 00:17:54,150 ...which is abandoned? 197 00:17:55,785 --> 00:17:57,353 Well.... 198 00:17:57,420 --> 00:18:00,790 You gotta understand, men panic. 199 00:18:00,856 --> 00:18:04,527 Grown men, been to school, panic when somebody quits. 200 00:18:04,594 --> 00:18:06,296 You know, since I've been 14... 201 00:18:06,362 --> 00:18:09,932 ...I've been thinking about the mother lode. 202 00:18:09,999 --> 00:18:12,635 Somewhere there's this vein... 203 00:18:12,702 --> 00:18:16,038 ...and all the other veins grow out of it. 204 00:18:16,105 --> 00:18:18,508 Mother's children, huh? 205 00:18:18,574 --> 00:18:20,843 So far, we've been picking the children's pockets. 206 00:18:20,910 --> 00:18:23,279 Even out there in California on the American River... 207 00:18:23,346 --> 00:18:25,281 ...near Sacramento. 208 00:18:25,348 --> 00:18:28,451 That was a big child. Maybe even the eldest son. 209 00:18:30,453 --> 00:18:32,655 I shook hands with that eldest son. 210 00:18:34,890 --> 00:18:36,492 Few bucks. 211 00:18:37,660 --> 00:18:39,395 Somewhere.... 212 00:18:39,462 --> 00:18:41,631 Somewhere there's the mother vein... 213 00:18:41,697 --> 00:18:44,300 ...and I got reason to believe she's here. 214 00:18:46,135 --> 00:18:47,637 What reason? 215 00:18:49,004 --> 00:18:50,640 Shape of the rocks. 216 00:18:52,975 --> 00:18:56,879 You know, they say a good mule can smell water in the desert. 217 00:19:00,082 --> 00:19:01,817 Well, right here I smell gold. 218 00:19:50,400 --> 00:19:52,768 -This all? -Yep. 219 00:19:57,206 --> 00:19:59,909 What did you give him for it? 220 00:19:59,975 --> 00:20:01,411 Few dollars. 221 00:20:02,845 --> 00:20:04,580 What do you think? 222 00:20:06,382 --> 00:20:08,250 What do you think? 223 00:20:09,452 --> 00:20:11,787 I think there is a possibility... 224 00:20:11,854 --> 00:20:14,824 ...that there is more where those came from. 225 00:20:16,959 --> 00:20:19,629 I think there is a further possibility... 226 00:20:19,695 --> 00:20:22,632 ...that those represent nothing. 227 00:20:24,033 --> 00:20:26,902 They are what they are, a few pieces of rock. 228 00:20:26,969 --> 00:20:28,604 Tiny bit of ore in them. 229 00:20:32,207 --> 00:20:34,610 Brew, would you close up... 230 00:20:34,677 --> 00:20:37,012 ...and start digging on the basis of this? 231 00:20:39,148 --> 00:20:41,016 This is my only suit. 232 00:20:41,083 --> 00:20:43,886 I have no intention of getting it soiled. 233 00:20:54,597 --> 00:20:57,833 He might have been dressed like that and he's 20 years older. 234 00:21:07,309 --> 00:21:08,678 Please... 235 00:21:08,744 --> 00:21:11,347 ...may I see it again, Andy? 236 00:21:16,318 --> 00:21:19,955 Yes. Something about the eyes. 237 00:21:21,023 --> 00:21:22,758 And the shape of the head. 238 00:22:53,248 --> 00:22:56,552 -A warrior. -A mercenary. 239 00:22:56,619 --> 00:23:00,055 But there is no war and therefore he is poor. 240 00:23:27,617 --> 00:23:30,385 -He will see us. -We should get help. 241 00:23:30,452 --> 00:23:32,822 We were told to stay and observe. 242 00:23:48,137 --> 00:23:49,939 [peacock screaming] 243 00:23:51,373 --> 00:23:55,878 -He's turned into a peacock. -A beautiful peacock. 244 00:23:55,945 --> 00:23:59,582 Listen. Coins are jingling in his pouch. 245 00:23:59,649 --> 00:24:03,619 How could so beautiful a peacock have been the robber? 246 00:24:03,686 --> 00:24:06,689 Even if such magic is possible... 247 00:24:06,756 --> 00:24:09,191 ...there is something wrong in the sense of order. 248 00:24:43,893 --> 00:24:46,128 You drove my mother mad. 249 00:24:50,432 --> 00:24:53,202 They got her in chains. 250 00:24:53,268 --> 00:24:56,405 It's my son. 10 years. 251 00:24:56,471 --> 00:24:58,641 They feed her like an animal. 252 00:25:01,777 --> 00:25:04,246 I left my family. 253 00:25:04,313 --> 00:25:07,783 I saw the beginnings of madness in this boy's mother. 254 00:25:07,850 --> 00:25:09,585 I couldn't take the responsibility. 255 00:25:09,652 --> 00:25:11,420 No. 256 00:25:11,486 --> 00:25:13,022 That's true, boy. 257 00:25:13,088 --> 00:25:16,125 My mother was normal till the day you left. 258 00:25:16,191 --> 00:25:18,393 Taking her opinion. I can't blame you. 259 00:25:18,460 --> 00:25:20,462 I wasn't a baby. I saw it. 260 00:25:20,529 --> 00:25:23,532 The day you left, she fell down on the kitchen floor... 261 00:25:23,599 --> 00:25:26,101 ...and pounded it and screamed. 262 00:25:26,168 --> 00:25:29,605 She got so close to the stove her hair got on fire... 263 00:25:29,672 --> 00:25:31,340 ...and I had to smother it. 264 00:25:34,910 --> 00:25:36,812 When a man leaves for no reason... 265 00:25:36,879 --> 00:25:40,049 ...that can drive his wife to grief and madness. 266 00:25:40,115 --> 00:25:42,785 I was a wildcat miner when she married me. 267 00:25:42,852 --> 00:25:45,688 I was always on the go. What would you have done? 268 00:25:45,755 --> 00:25:47,890 I am not you. Or you. 269 00:25:47,957 --> 00:25:50,125 You're working for him, you're afraid to say... 270 00:25:50,192 --> 00:25:52,194 ...what you really feel. 271 00:25:52,261 --> 00:25:54,029 Hey, you're a traveler. 272 00:25:54,096 --> 00:25:56,866 Tell this boy what it's like to have itchy feet. 273 00:25:56,932 --> 00:25:59,468 Why do you wish me to choose between you? 274 00:25:59,534 --> 00:26:03,505 You've gotta explain to my son how wrong he is. 275 00:26:03,572 --> 00:26:06,308 You never loved me. He ran away. 276 00:26:08,043 --> 00:26:12,748 You want me to say, "You are right and you are wrong." 277 00:26:12,815 --> 00:26:14,817 I cannot. 278 00:26:23,759 --> 00:26:26,028 [peacock screaming] 279 00:26:26,628 --> 00:26:28,630 [coins jingling] 280 00:26:35,037 --> 00:26:38,708 -They are friends. -They were friends before. 281 00:26:38,774 --> 00:26:40,810 When the peacock was the man. 282 00:26:51,320 --> 00:26:53,322 [laughing] 283 00:27:38,300 --> 00:27:41,737 I tried to hang myself. You know that. 284 00:27:44,206 --> 00:27:46,742 Tried to strangle my own father. 285 00:27:48,677 --> 00:27:50,813 What kind of son would do that? 286 00:27:52,882 --> 00:27:55,350 You have been angry for 10 years. 287 00:27:57,953 --> 00:28:00,055 Or I'm my mother's son. 288 00:28:01,991 --> 00:28:03,893 You are yourself. 289 00:28:05,060 --> 00:28:07,062 I don't know who I am. 290 00:28:20,509 --> 00:28:22,044 My own son. 291 00:28:23,345 --> 00:28:26,015 I've been chasing dreams of gold for 10 years. 292 00:28:28,984 --> 00:28:31,253 You think he's gone mad like his mother? 293 00:29:07,456 --> 00:29:10,860 Bates. Bates. That man from town? 294 00:29:10,926 --> 00:29:12,761 John Bates? 295 00:29:12,828 --> 00:29:14,997 He's coming. I seen him. 296 00:29:20,569 --> 00:29:22,938 Right over here. 297 00:29:23,005 --> 00:29:25,574 Right over here. I saw him come down right there. 298 00:29:57,606 --> 00:29:59,374 [sizzling] 299 00:30:16,058 --> 00:30:18,093 It's an awful feeling, ain't it? 300 00:30:18,160 --> 00:30:21,030 Waking up like that, all sudden-like. 301 00:30:23,032 --> 00:30:26,535 You just close your eyes and go back to sleep... 302 00:30:26,601 --> 00:30:29,571 ...while I take a close look at this gentleman over here. 303 00:31:05,340 --> 00:31:06,575 Yeah. 304 00:31:06,641 --> 00:31:09,544 No amount of beard can hide that face. 305 00:31:09,611 --> 00:31:11,246 No amount of aging. 306 00:31:12,647 --> 00:31:15,617 He's been showing your photograph around. 307 00:31:15,684 --> 00:31:18,320 Why'd you come back, Alonzo? What did you find? 308 00:31:18,387 --> 00:31:19,754 Nothing. 309 00:31:19,821 --> 00:31:23,192 There's a hundred empty holes around here. Now, why this one? 310 00:31:23,258 --> 00:31:25,827 Maybe my scalp started to twitch when I walked by. 311 00:31:25,894 --> 00:31:26,996 You got no right. 312 00:31:27,062 --> 00:31:29,398 I got a right to look anywhere I want. 313 00:31:29,464 --> 00:31:32,034 -This ain't private property. -You're jumping my claim. 314 00:31:32,101 --> 00:31:33,835 Your claim was declared null... 315 00:31:33,902 --> 00:31:35,570 ...by the mining council two years ago. 316 00:31:35,637 --> 00:31:38,207 -That's a kangaroo court. -The law. 317 00:31:38,273 --> 00:31:41,510 -What did you find here? -Nothing. 318 00:31:41,576 --> 00:31:44,013 Everybody left these parts a long time ago. 319 00:31:44,079 --> 00:31:48,217 But you came back, didn't you? 320 00:31:48,283 --> 00:31:50,252 You're a scavenger, Bates. 321 00:31:50,319 --> 00:31:51,686 Waiting for hard-working people... 322 00:31:51,753 --> 00:31:54,123 ...to find something, then moving in with your gun... 323 00:31:54,189 --> 00:31:56,658 ...and taking their honest labor from them. 324 00:32:17,212 --> 00:32:19,581 Whatever you find... 325 00:32:19,648 --> 00:32:21,516 ...it's mine. 326 00:32:45,474 --> 00:32:48,243 I'm grateful. My son and me both. 327 00:32:51,813 --> 00:32:53,448 You alright, son? 328 00:32:57,152 --> 00:33:00,589 You look into the fire and see nothing. 329 00:33:04,193 --> 00:33:06,828 My mother used to sit in the kitchen for hours... 330 00:33:06,895 --> 00:33:08,530 ...and stare into the stove. 331 00:33:09,864 --> 00:33:12,634 It frightened me. 332 00:33:12,701 --> 00:33:16,037 Then one day, I started doing it. 333 00:33:16,105 --> 00:33:18,740 Staring into the flames... 334 00:33:18,807 --> 00:33:20,642 ...trying to see what she saw. 335 00:33:21,976 --> 00:33:24,012 What do you see, son? 336 00:33:24,079 --> 00:33:26,115 Lights. Millions of lights. 337 00:33:27,982 --> 00:33:32,721 That's part of it, ain't it? Looking into fire. 338 00:33:32,787 --> 00:33:34,389 Looking for.... 339 00:33:38,059 --> 00:33:40,762 I don't know what. 340 00:33:40,829 --> 00:33:42,331 When I was a child... 341 00:33:44,333 --> 00:33:46,268 ...I saw a salamander. 342 00:33:47,302 --> 00:33:49,138 Strange beast. 343 00:33:50,372 --> 00:33:53,875 He did not know what was to become of him. 344 00:33:53,942 --> 00:33:56,378 He was ugly. 345 00:33:56,445 --> 00:34:01,450 And some men threw him in the fire... 346 00:34:01,516 --> 00:34:03,084 ...to die. 347 00:34:05,154 --> 00:34:07,656 But the fire did not destroy him. 348 00:34:07,722 --> 00:34:11,160 It tested him and made him strong. 349 00:34:11,226 --> 00:34:12,861 Was he still ugly? 350 00:34:14,629 --> 00:34:19,301 I do not know how the salamander saw himself. 351 00:34:24,206 --> 00:34:26,308 Remember the forks in the road? 352 00:34:26,375 --> 00:34:29,878 -When you was a boy. -You used to say... 353 00:34:29,944 --> 00:34:32,881 ..."No need to get lost. One way leads home...." 354 00:34:32,947 --> 00:34:35,784 "The other to the sawmill." 355 00:34:35,850 --> 00:34:39,254 I used to tell him, "Don't be afraid, son. 356 00:34:39,321 --> 00:34:40,855 Take the wrong turn... 357 00:34:40,922 --> 00:34:43,692 ...all you gotta do is wait till one of them workers... 358 00:34:43,758 --> 00:34:47,229 ...is finished and ask him to walk you home. 359 00:34:48,763 --> 00:34:50,232 They all can do it." 360 00:34:53,202 --> 00:34:55,504 Ain't no one to walk me home. 361 00:35:03,312 --> 00:35:05,146 Where will you go, son? 362 00:35:07,482 --> 00:35:09,318 Don't matter much, does it? 363 00:35:10,719 --> 00:35:13,655 I can't tell what's real from what's in my mind. 364 00:35:16,358 --> 00:35:18,627 You know there is a difference. 365 00:35:19,761 --> 00:35:23,265 That is more than many people understand. 366 00:35:25,166 --> 00:35:27,469 All I know is I'm losing my mind. 367 00:35:44,419 --> 00:35:48,189 Then a tattered man came into the clearing... 368 00:35:48,257 --> 00:35:50,459 ...and started to rob the mercenary... 369 00:35:51,926 --> 00:35:53,628 ...but the mercenary woke up... 370 00:35:54,863 --> 00:35:57,198 ...and the tattered man grabbed his sword... 371 00:35:57,266 --> 00:35:58,800 ...and struck him. 372 00:35:58,867 --> 00:36:00,435 How many times? 373 00:36:02,404 --> 00:36:05,407 Two. No, three. 374 00:36:05,474 --> 00:36:07,876 Which? Two or three? 375 00:36:11,380 --> 00:36:13,782 -Two. -Go on. 376 00:36:13,848 --> 00:36:16,285 Then the tattered man robbed the mercenary... 377 00:36:16,351 --> 00:36:18,219 ...and ran behind a bush. 378 00:36:19,421 --> 00:36:22,691 But a peacock came out the other side... 379 00:36:22,757 --> 00:36:25,627 ...as if he was changed into a peacock. 380 00:36:25,694 --> 00:36:28,363 Then a traveler came into the clearing... 381 00:36:28,430 --> 00:36:30,632 ...and the peacock ran behind a bush... 382 00:36:31,500 --> 00:36:33,635 ...and became the robber again. 383 00:36:51,920 --> 00:36:53,722 You left out the fact... 384 00:36:53,788 --> 00:36:57,492 ...that the tattered man started to rob the mercenary... 385 00:36:57,559 --> 00:36:59,394 ...which woke him up. 386 00:37:02,897 --> 00:37:07,235 You saw the tattered man strike the mercenary on the neck... 387 00:37:07,302 --> 00:37:10,605 ...and cut off his head. He did not. 388 00:37:15,944 --> 00:37:18,380 You failed to observe the purse... 389 00:37:18,447 --> 00:37:20,649 ...which, around the neck of each... 390 00:37:20,715 --> 00:37:24,519 ...gave the illusion that a man became a peacock. 391 00:37:55,750 --> 00:37:58,987 Are you real or part of the lights? 392 00:38:00,455 --> 00:38:01,956 You tell me. 393 00:38:04,659 --> 00:38:07,762 I told them you're part of the lights... 394 00:38:07,829 --> 00:38:10,298 ...in my mind. 395 00:38:10,365 --> 00:38:12,534 They can't understand what's happening to me. 396 00:38:14,736 --> 00:38:18,573 -I'm talking to you. -Yeah. 397 00:38:18,640 --> 00:38:20,842 You just tell me... 398 00:38:20,909 --> 00:38:23,912 ...did they find the mother lode? 399 00:38:23,978 --> 00:38:26,981 You're not real and I'm talking to you. 400 00:38:27,048 --> 00:38:29,117 Well, you tell me what they found... 401 00:38:29,183 --> 00:38:31,820 ...and I'll just disappear. 402 00:38:46,401 --> 00:38:48,537 Caine. Caine! 403 00:38:51,640 --> 00:38:53,908 -I saw him. -Bates? 404 00:38:56,611 --> 00:38:58,112 I don't know. 405 00:39:00,148 --> 00:39:01,983 I talked to him, I saw him... 406 00:39:04,653 --> 00:39:06,621 ...but I don't know if he's real. 407 00:39:18,467 --> 00:39:20,569 Kill me, please. 408 00:39:56,805 --> 00:39:59,173 Your mind is troubled... 409 00:39:59,240 --> 00:40:03,878 ...because you do not know if what you see is real. 410 00:40:06,581 --> 00:40:10,051 -That is true of me too. -You? 411 00:40:13,454 --> 00:40:15,557 The sky is blue. 412 00:40:17,258 --> 00:40:19,728 I see it. You see it. 413 00:40:21,863 --> 00:40:25,033 But how can I know... 414 00:40:25,099 --> 00:40:29,571 ...what is in my mind is like what is in yours? 415 00:40:32,541 --> 00:40:34,108 What is real? 416 00:40:40,014 --> 00:40:43,885 I know how it is with my mother. She has visions. 417 00:40:46,454 --> 00:40:48,489 And they're not real. 418 00:40:48,557 --> 00:40:52,794 Her mind is not at peace with itself? 419 00:40:57,966 --> 00:41:01,135 -That's what I'm afraid of. -Why? 420 00:41:05,306 --> 00:41:08,142 Is it not a child's fear... 421 00:41:09,711 --> 00:41:12,180 ...to make things of terror... 422 00:41:13,715 --> 00:41:15,850 ...out of nothing... 423 00:41:17,552 --> 00:41:22,123 ...but innocent darkness? 424 00:41:27,528 --> 00:41:29,197 You did not fail. 425 00:41:30,599 --> 00:41:32,967 I did not see what you sent me to see. 426 00:41:33,034 --> 00:41:38,740 What you saw or did not see in the clearing is not important. 427 00:41:38,807 --> 00:41:42,143 -Then why did you send me? -When old Master Sun... 428 00:41:42,210 --> 00:41:46,180 ...looked down into our valley and saw ugliness... 429 00:41:46,247 --> 00:41:50,551 ...he revealed something about himself to himself. 430 00:41:50,619 --> 00:41:54,122 He did not like what he revealed. 431 00:41:54,188 --> 00:41:56,625 But I saw evil in the peacock... 432 00:41:56,691 --> 00:41:58,593 ...that it was the robber. 433 00:41:59,828 --> 00:42:02,597 Yet the peacock contained no evil at all. 434 00:42:02,664 --> 00:42:04,866 You saw what your eyes told you. 435 00:42:04,933 --> 00:42:08,603 But, master, what I saw was not real. 436 00:42:08,670 --> 00:42:11,005 You made it so. 437 00:42:11,072 --> 00:42:15,644 As Master Sun saw ugliness where nothing exists but a valley. 438 00:42:22,150 --> 00:42:23,818 [laughing] 439 00:42:23,885 --> 00:42:25,787 I found her! I found her! 440 00:42:25,854 --> 00:42:27,789 I found the mother lode! 441 00:42:29,190 --> 00:42:31,893 On the top, across the river... 442 00:42:31,960 --> 00:42:35,529 ...I was watching where he said he saw Bates. 443 00:42:35,596 --> 00:42:38,132 There was no one there, but I saw the rocks. 444 00:42:38,199 --> 00:42:43,504 Saw the rocks glint and they're the same shape as these. 445 00:42:43,571 --> 00:42:45,840 Come on, inside. I know I'm right. 446 00:43:00,454 --> 00:43:02,223 Look at that. 447 00:43:02,290 --> 00:43:04,993 Looks like that vein just wore out, don't it? 448 00:43:06,360 --> 00:43:07,962 No, sir. She didn't. 449 00:43:08,029 --> 00:43:12,266 She turned up. Not down, like you'd expect. Up. 450 00:43:18,372 --> 00:43:20,842 We've been digging for the exercise. 451 00:43:23,144 --> 00:43:25,113 We're all gonna be rich men. 452 00:43:57,779 --> 00:43:59,313 Finally, I'm rich. 453 00:44:12,660 --> 00:44:14,562 It's nothing. Cheap circus stunts. 454 00:44:14,628 --> 00:44:17,231 Every claim-jumper in these hills has tried that one. 455 00:44:20,201 --> 00:44:22,170 Somebody was out there, son. 456 00:44:24,873 --> 00:44:27,308 Now, this shaft is like a flue in a fireplace. 457 00:44:27,375 --> 00:44:30,578 Sucks all the smoke in. All we gotta do is smother it. 458 00:44:30,644 --> 00:44:32,847 Won't take a couple minutes. 459 00:44:32,914 --> 00:44:35,149 Don't you talk to me anymore about madness. 460 00:44:35,216 --> 00:44:38,719 -I did see him. -Yeah. Bates. 461 00:44:40,054 --> 00:44:42,323 Well, he ain't gonna steal this from me. 462 00:45:23,097 --> 00:45:24,365 [grunts] 463 00:45:27,335 --> 00:45:29,470 -Andy. -Pa, are you alright? 464 00:45:31,973 --> 00:45:34,475 Andy, after you were born-- 465 00:45:34,542 --> 00:45:37,645 If I hadn't chased you all over the country.... 466 00:45:37,711 --> 00:45:40,014 Your mother... 467 00:45:40,081 --> 00:45:42,450 ...worshiped your father. 468 00:45:42,516 --> 00:45:44,352 Made me sick with jealousy. 469 00:45:47,088 --> 00:45:50,091 I wrote to him out in the East... 470 00:45:50,158 --> 00:45:53,361 ...told him your mama wasn't a good wife... 471 00:45:53,427 --> 00:45:56,564 ...and she never knew why he turned so cold on her. 472 00:45:57,966 --> 00:45:59,934 I wanted her all to myself, you see. 473 00:46:00,001 --> 00:46:02,036 She never told me. 474 00:46:02,103 --> 00:46:04,305 I got her all to myself, I.... 475 00:46:05,874 --> 00:46:07,408 Responsibilities. 476 00:46:08,809 --> 00:46:11,345 I left her. 477 00:46:11,412 --> 00:46:14,415 And that was too much for her, do you see? 478 00:46:14,482 --> 00:46:16,951 Both the men in her life left her. 479 00:46:20,021 --> 00:46:23,157 Don't go. Don't go. 480 00:46:40,875 --> 00:46:42,543 Andy, what do you see? 481 00:46:43,677 --> 00:46:45,346 Lights. 482 00:46:46,881 --> 00:46:49,017 Millions of lights. 483 00:46:49,083 --> 00:46:51,852 Andy, the lights are fire. We must go through. 484 00:47:02,463 --> 00:47:03,898 What do you feel? 485 00:47:04,765 --> 00:47:06,167 Hot. 486 00:47:07,401 --> 00:47:08,970 It will burn. 487 00:47:11,639 --> 00:47:13,607 The fire's real? 488 00:47:13,674 --> 00:47:15,143 Who made the fire? 489 00:47:16,477 --> 00:47:18,913 -The man I saw at the bridge. -Bates. 490 00:47:18,980 --> 00:47:22,750 -Bates. He killed my father. -Yes. 491 00:47:22,816 --> 00:47:24,052 He wants to kill us. 492 00:47:24,118 --> 00:47:26,487 He's as real as I am, as you are. 493 00:47:26,554 --> 00:47:28,022 Yes. 494 00:48:07,661 --> 00:48:10,298 [screaming] 495 00:49:05,519 --> 00:49:07,688 You will go to see your mother now? 496 00:49:08,989 --> 00:49:10,924 I don't know. I want to... 497 00:49:10,991 --> 00:49:14,062 ...but maybe she wouldn't know me. 498 00:49:15,796 --> 00:49:17,331 You will know her.