1 00:02:32,363 --> 00:02:34,898 I am looking for Mr. Gates. 2 00:02:38,168 --> 00:02:42,105 -What do you want with him? -I wish to talk to him. 3 00:02:42,172 --> 00:02:45,409 Isn't here. 4 00:02:45,476 --> 00:02:48,779 -Where is he now? -Don't know. 5 00:02:48,845 --> 00:02:50,814 Is there anyone else who could tell me? 6 00:02:50,881 --> 00:02:54,217 Don't see anyone else around, do you? 7 00:02:54,285 --> 00:02:55,852 I saw men out there. 8 00:02:55,919 --> 00:02:59,323 Come to think of it you might have seen some of the boys. 9 00:02:59,390 --> 00:03:01,725 That would have been the last of day shift. 10 00:03:01,792 --> 00:03:04,160 I didn't mean to be so short with you. 11 00:03:04,227 --> 00:03:07,398 I'm kind of tired, I guess. 12 00:03:07,464 --> 00:03:09,466 Perhaps one of those men can help me. 13 00:03:09,533 --> 00:03:12,736 They might, but it's gonna be dark out there in a few minutes. 14 00:03:12,803 --> 00:03:15,406 Why don't you wait till morning when they come back. 15 00:03:15,472 --> 00:03:18,174 Ask them then. Plenty of room here. 16 00:03:18,241 --> 00:03:19,710 It's gonna be cold out there. 17 00:03:19,776 --> 00:03:22,279 Why don't you stretch out. Make yourself comfortable. 18 00:03:24,748 --> 00:03:27,751 -You are very kind. -Yeah. 19 00:04:19,202 --> 00:04:22,406 Now, we won't hurt you if you stay out of our way. 20 00:04:22,473 --> 00:04:24,875 I've got no gun. I'm just a watchman. 21 00:04:24,941 --> 00:04:28,111 There's two of them. They won't bother us. 22 00:04:28,178 --> 00:04:29,646 Stay put. 23 00:04:37,721 --> 00:04:40,557 You boys have got a surprise coming to you tonight. 24 00:04:47,431 --> 00:04:50,066 Now. Now! Let them have it. 25 00:04:53,103 --> 00:04:55,305 What are you waiting for? 26 00:05:12,689 --> 00:05:14,691 Hold it! Hold your fire! 27 00:05:14,758 --> 00:05:18,495 Hold it! Hold it! Stop firing. 28 00:05:18,562 --> 00:05:20,697 Alright. Let's go. 29 00:05:22,533 --> 00:05:25,536 You got my buddy! 30 00:05:25,602 --> 00:05:27,604 We give up! 31 00:05:34,578 --> 00:05:36,413 Cuff them. 32 00:05:36,480 --> 00:05:38,114 Did we get them, Miller? 33 00:05:38,181 --> 00:05:40,651 -Just these three. -You. 34 00:05:40,717 --> 00:05:43,353 Where's Youngblood? 35 00:05:43,420 --> 00:05:45,155 This man is badly hurt. 36 00:05:45,221 --> 00:05:46,923 We'll trade him for your boss. 37 00:05:46,990 --> 00:05:48,158 Forget it. 38 00:05:48,224 --> 00:05:51,428 Alright. We'll let nature take its course. 39 00:05:51,495 --> 00:05:52,863 We take these three with us. 40 00:05:52,929 --> 00:05:55,065 Get them inside and lock them up. 41 00:05:55,131 --> 00:05:58,702 Send a man up to the wire. Get a repair crew here fast. 42 00:05:58,769 --> 00:06:02,272 -Yes, sir. -Alright, move them. 43 00:06:02,338 --> 00:06:04,575 I am not one of these men. 44 00:06:04,641 --> 00:06:07,110 I've been on to you from the start. 45 00:06:07,177 --> 00:06:08,812 Get them inside. 46 00:06:28,499 --> 00:06:30,300 Youngblood will try to get him back. 47 00:06:30,366 --> 00:06:31,902 He's sure to. 48 00:06:31,968 --> 00:06:34,971 Him and Johnny Walker's close as two links of track. 49 00:06:38,108 --> 00:06:40,844 They give you trouble, just kill them. 50 00:06:40,911 --> 00:06:42,178 Yes, sir. 51 00:07:32,295 --> 00:07:34,430 Alright, Miller. Get the men out. 52 00:07:34,497 --> 00:07:35,966 Yes, sir. 53 00:07:54,317 --> 00:07:56,119 I think you've gone too far, Youngblood. 54 00:07:56,186 --> 00:07:58,789 I got more guns out there than you can handle. 55 00:07:58,855 --> 00:08:01,992 Well, this is the one that matters. 56 00:08:02,058 --> 00:08:06,396 Tell your tin-soldier Pinkertons out there to set my boys free. 57 00:08:06,462 --> 00:08:11,301 Tell them to be very careful about it. For your sake. 58 00:08:11,367 --> 00:08:13,870 I couldn't help it, sir. 59 00:08:13,937 --> 00:08:16,940 The railroad hired me to bring you and your men to justice... 60 00:08:17,007 --> 00:08:20,911 ...not to give orders to help you escape. 61 00:08:20,977 --> 00:08:24,648 Be out of a job permanently if you don't do as I say. 62 00:08:27,618 --> 00:08:29,620 Alright. I have to call my assistant. 63 00:08:29,686 --> 00:08:32,222 Well, you just do that. 64 00:08:38,294 --> 00:08:40,764 -Miller. -Yes, sir? 65 00:09:03,386 --> 00:09:04,855 Alright, hold it! 66 00:09:07,157 --> 00:09:10,526 Don't anybody try me, because I'd just as soon shoot as not. 67 00:09:10,593 --> 00:09:13,363 Now, drop the rifles! 68 00:09:13,429 --> 00:09:15,966 Do what he says. 69 00:09:19,335 --> 00:09:22,873 Alright. Let's flatten out. Facedown! 70 00:09:22,939 --> 00:09:24,641 Come on! 71 00:09:24,708 --> 00:09:27,243 You boys got yourself a little bang. 72 00:09:27,310 --> 00:09:30,380 Johnny's hurt. Pretty bad. 73 00:09:30,446 --> 00:09:33,183 Alright, somebody give me those keys, fast! 74 00:09:53,003 --> 00:09:57,240 -Well, come on. Let's go! -Get that jacket on him. 75 00:09:57,307 --> 00:09:59,843 Come on. Let's move! 76 00:10:01,244 --> 00:10:03,246 Alright. 77 00:10:03,313 --> 00:10:04,815 You better come with us. 78 00:10:04,881 --> 00:10:08,351 There'll be more of them coming down the line any minute. 79 00:10:08,418 --> 00:10:10,553 I am not at war with them. 80 00:10:10,620 --> 00:10:14,124 They'll not look at it that way, not after what you did. 81 00:10:42,052 --> 00:10:44,788 Johnny's been shot. Get some water. 82 00:11:14,617 --> 00:11:16,753 -I'm alright! -Johnny. 83 00:11:25,661 --> 00:11:29,332 Alright. Don't stand around. Get some bandages. 84 00:11:44,480 --> 00:11:47,017 How bad is it? 85 00:11:50,586 --> 00:11:53,256 He will need a doctor. 86 00:11:53,323 --> 00:11:56,159 We can't take him to a doctor. It's too risky. 87 00:12:02,065 --> 00:12:04,167 Then he will die. 88 00:12:04,234 --> 00:12:06,036 Those murderers. 89 00:12:15,445 --> 00:12:18,548 His brother Frank was the first one we lost. 90 00:12:20,116 --> 00:12:22,785 Nearly five years now. 91 00:12:25,121 --> 00:12:29,725 Johnny was like spring grass then. Fresh, new. 92 00:12:29,792 --> 00:12:31,928 Just starting to thicken out. 93 00:12:36,232 --> 00:12:41,371 He saw Frank die. Saw all the others. 94 00:12:41,437 --> 00:12:45,108 Now, it's his blood being spilled. 95 00:12:45,175 --> 00:12:48,278 I keep looking for an end to it. 96 00:12:48,344 --> 00:12:52,849 I keep thinking it's just up ahead. 97 00:12:54,450 --> 00:12:55,852 It will be. 98 00:12:55,919 --> 00:12:57,854 The day we stop do-si-do-ing around 99 00:12:57,921 --> 00:12:59,890 with them Pinks and cut them down. 100 00:12:59,956 --> 00:13:02,959 Now, Bill, that's the difference between us and them. 101 00:13:03,026 --> 00:13:04,895 We don't murder! 102 00:13:09,099 --> 00:13:11,767 If you shoot guns... 103 00:13:11,834 --> 00:13:13,603 ...do you not take lives? 104 00:13:13,669 --> 00:13:15,538 What do you expect us to do? 105 00:13:15,605 --> 00:13:18,208 They run us off our land. They burn our crops. 106 00:13:18,274 --> 00:13:21,477 They burn our farms. They burn them right down to the Earth! 107 00:13:21,544 --> 00:13:25,916 Plant new crops. Build new houses. 108 00:13:25,982 --> 00:13:30,220 They offered us 10 cents on the dollar! 109 00:13:30,286 --> 00:13:32,956 Well, you-- You don't understand. 110 00:13:36,559 --> 00:13:40,964 Will you go on with your war forever? 111 00:13:41,031 --> 00:13:44,167 We've sworn to fight it through to the end. 112 00:13:45,936 --> 00:13:50,606 Like the farther you come the hard it is to turn back. 113 00:13:54,010 --> 00:13:56,980 Is not hard to go on? 114 00:13:57,047 --> 00:13:59,082 You know it is. 115 00:13:59,149 --> 00:14:01,985 I don't have to tell you that. 116 00:14:02,052 --> 00:14:04,487 It's just not something we think about anymore. 117 00:14:04,554 --> 00:14:06,356 It's something we do. 118 00:14:06,422 --> 00:14:07,723 The way we live. 119 00:14:07,790 --> 00:14:11,027 As you cling to the past... 120 00:14:11,094 --> 00:14:13,229 ...the railroad moves ahead. 121 00:14:13,296 --> 00:14:15,865 They pay a price for every mile. 122 00:14:15,932 --> 00:14:19,535 Measure theirs against yours. 123 00:14:19,602 --> 00:14:22,138 Which is the greater? 124 00:14:26,876 --> 00:14:29,412 Steel against flesh. 125 00:14:42,725 --> 00:14:47,263 Man against man. It is a contest that may have an end. 126 00:14:47,330 --> 00:14:50,466 He who is most skilled will prevail. 127 00:14:50,533 --> 00:14:55,638 You are both enjoined by your vows to do your utmost. 128 00:14:55,705 --> 00:14:58,941 Disciple Caine, you will attack. 129 00:14:59,009 --> 00:15:02,012 Disciple Han, you will defend. 130 00:16:56,659 --> 00:17:00,563 Disciple Han, you have done well. 131 00:17:03,233 --> 00:17:05,668 He who attacks must vanquish. 132 00:17:05,735 --> 00:17:09,071 He who defends must merely survive. 133 00:17:17,447 --> 00:17:21,117 If you wish, I will take him to the doctor. 134 00:17:22,818 --> 00:17:25,488 Uh.... 135 00:17:25,555 --> 00:17:28,124 Jack, they'll be waiting for him. 136 00:17:28,191 --> 00:17:30,993 I can't let him die. He's like a son to me. 137 00:17:31,060 --> 00:17:33,596 But they'll know where we are! 138 00:17:35,030 --> 00:17:38,334 Not from Johnny. Never. 139 00:17:38,401 --> 00:17:42,772 I didn't say Johnny. I was thinking about him. 140 00:17:44,874 --> 00:17:48,144 -He won't tell either. -How do you know? 141 00:17:53,549 --> 00:17:54,817 I know. 142 00:17:56,819 --> 00:17:58,688 Uh.... 143 00:17:58,754 --> 00:17:59,889 Listen. 144 00:18:01,591 --> 00:18:03,459 If they see you bringing Johnny in... 145 00:18:03,526 --> 00:18:07,230 ...they're never gonna believe you're not one of us. 146 00:18:07,297 --> 00:18:10,300 You're taking a chance on your life. 147 00:18:10,366 --> 00:18:12,702 If I do not, he will die. 148 00:18:32,121 --> 00:18:34,257 What do you want? 149 00:18:34,324 --> 00:18:36,859 I have a wounded man. 150 00:18:41,997 --> 00:18:43,466 Bring him in. 151 00:19:17,267 --> 00:19:19,802 Put him in there. 152 00:19:32,315 --> 00:19:37,052 You don't look like one of the Youngblood boys. 153 00:19:37,119 --> 00:19:39,689 I am not. 154 00:19:39,755 --> 00:19:43,158 Well, what are you doing with him? 155 00:19:43,225 --> 00:19:46,629 The same as you. 156 00:19:46,696 --> 00:19:48,498 If you'd left it a little longer... 157 00:19:48,564 --> 00:19:51,701 ...you'd have saved the both of us a lot of trouble. 158 00:19:54,304 --> 00:19:57,640 It was dangerous to bring him here... 159 00:19:57,707 --> 00:20:00,443 ...for you, as well as him. 160 00:20:04,179 --> 00:20:07,483 Little dickens didn't want to come out. 161 00:20:07,550 --> 00:20:12,788 -Will he be alright? -What difference does it make? 162 00:20:12,855 --> 00:20:19,028 Get through this, he'll just go out and get himself shot again. 163 00:20:19,094 --> 00:20:24,434 I know these boys. Known them all their lives. 164 00:20:24,500 --> 00:20:28,003 You do not believe in their cause? 165 00:20:28,070 --> 00:20:32,442 I dosed these boys through whooping cough... 166 00:20:32,508 --> 00:20:35,911 ...green-apple stomach, the measles. 167 00:20:35,978 --> 00:20:38,981 Now here I am digging bullets out of them. 168 00:20:43,018 --> 00:20:44,587 That's Johnny White there, isn't it? 169 00:20:44,654 --> 00:20:46,422 You get out of here. 170 00:20:46,489 --> 00:20:49,492 I'm here to take these men into custody. 171 00:20:49,559 --> 00:20:52,294 This boy is my patient. 172 00:20:52,362 --> 00:20:53,996 I just finished operating on him... 173 00:20:54,063 --> 00:20:57,667 ...and he's not going anywhere till I say he's fit to be moved. 174 00:20:57,733 --> 00:20:59,869 These men are fugitives from the law, doctor 175 00:20:59,935 --> 00:21:02,037 in case you weren't aware of that. 176 00:21:02,104 --> 00:21:03,639 The railroad's posted a reward. 177 00:21:03,706 --> 00:21:06,175 I'm aware that the reward is a lot more... 178 00:21:06,241 --> 00:21:09,645 ...than the railroad shelled out for their homes and their land. 179 00:21:09,712 --> 00:21:13,015 You're welcome to your opinion, but I've got a job to do. 180 00:21:13,082 --> 00:21:14,817 And I'm gonna do it. 181 00:21:14,884 --> 00:21:17,987 With or without your cooperation. 182 00:21:18,053 --> 00:21:20,590 I will go with you. 183 00:21:22,057 --> 00:21:24,594 You got no choice. 184 00:21:28,464 --> 00:21:34,303 I will go with you if you leave the boy here. 185 00:21:34,370 --> 00:21:36,906 He cannot run away. 186 00:21:43,145 --> 00:21:45,481 Alright. We'll post a guard around the house. 187 00:21:45,548 --> 00:21:47,182 Put the manacles on him. 188 00:21:47,249 --> 00:21:50,052 There's a law against harboring fugitives, doctor... 189 00:21:50,119 --> 00:21:52,422 ...even in this godforsaken territory. 190 00:21:52,488 --> 00:21:54,657 I think I'll speak to the sheriff about that. 191 00:21:54,724 --> 00:21:56,759 You do that. And while you're at it... 192 00:21:56,826 --> 00:21:58,794 ...tell him I'll be down for a warrant... 193 00:21:58,861 --> 00:22:01,330 ...for your arrest for illegal entry into my home. 194 00:22:01,397 --> 00:22:03,733 There's a law against that too, you know. 195 00:22:34,664 --> 00:22:36,231 This is not a jail. 196 00:22:36,298 --> 00:22:39,702 You'll be glad enough to see that jail, time you get to it. 197 00:22:39,769 --> 00:22:42,505 If you ever get to it. 198 00:22:44,206 --> 00:22:46,542 Where's Youngblood's hole in the wall? 199 00:22:48,844 --> 00:22:51,747 Caine, you took part in a capital offense last night. 200 00:22:51,814 --> 00:22:53,382 You're aware of that, aren't you? 201 00:22:53,449 --> 00:22:54,817 Now, you play along with us... 202 00:22:54,884 --> 00:22:59,689 ...and I'll put in a good word for you. 203 00:22:59,755 --> 00:23:04,059 There is nothing I can tell you. 204 00:23:04,126 --> 00:23:07,797 Alright. You'll tell me sooner or later. 205 00:23:55,410 --> 00:23:56,912 Caine! 206 00:23:56,979 --> 00:23:59,749 You walk out of here now, you know what will happen... 207 00:23:59,815 --> 00:24:02,652 ...to your friend Johnny. 208 00:24:02,718 --> 00:24:05,788 -What can you do? -You know what we'll do. 209 00:24:05,855 --> 00:24:09,324 How can you stop me from going to him now? 210 00:24:09,391 --> 00:24:12,194 It won't be easy for you, Caine. 211 00:24:14,029 --> 00:24:17,567 Because he is guarded by your men? 212 00:24:17,633 --> 00:24:22,504 No. I've seen what you can do with the men. 213 00:24:22,572 --> 00:24:23,973 What will you do? 214 00:24:24,039 --> 00:24:26,108 The question is, what will you do? 215 00:24:26,175 --> 00:24:28,143 Will you go back to the doctor's office? 216 00:24:28,210 --> 00:24:30,980 And what if your friend Johnny isn't there? 217 00:24:34,950 --> 00:24:38,253 -You have moved him? -You wanna risk it? 218 00:25:33,075 --> 00:25:36,311 He who attacks must vanquish. 219 00:25:36,378 --> 00:25:39,649 He who defends must merely survive. 220 00:25:49,391 --> 00:25:52,261 Mr. Harrison, I'm Edwards. 221 00:25:52,327 --> 00:25:56,298 -We met before in Chicago. -One year ago, sir. 222 00:25:56,365 --> 00:25:59,301 I recall it quite clearly. 223 00:25:59,368 --> 00:26:02,204 I also quite clearly remember receiving your assurances... 224 00:26:02,271 --> 00:26:05,040 ...that within weeks Youngblood and his outlaws... 225 00:26:05,107 --> 00:26:07,910 ...would cease to be a threat to the Southwestern. 226 00:26:07,977 --> 00:26:09,779 The board of directors wants to know 227 00:26:09,845 --> 00:26:11,781 why these men are still at large. 228 00:26:11,847 --> 00:26:14,416 Yes, sir. We've made some good progress lately. 229 00:26:14,483 --> 00:26:17,687 -I'd like to explain-- -I'd be happy to hear it. 230 00:26:19,288 --> 00:26:22,024 Miller, see to Mr. Harrison's bags. 231 00:26:25,627 --> 00:26:28,297 An article appeared in The Tribune several days ago. 232 00:26:28,363 --> 00:26:31,767 "Audacious daylight ambush of speeding train. 233 00:26:31,834 --> 00:26:34,469 "Bold outlaws stampede the iron horse 234 00:26:34,536 --> 00:26:36,638 to rescue their wounded comrades." 235 00:26:36,706 --> 00:26:38,273 Colorful, huh? 236 00:26:38,340 --> 00:26:41,110 And ironic also, isn't it, Mr. Edwards? 237 00:26:41,176 --> 00:26:43,345 We engage you to end this Youngblood business 238 00:26:43,412 --> 00:26:45,580 and instead you're making a national hero of him. 239 00:26:45,647 --> 00:26:49,051 I've got him on the run now. He's holed up in the hills. 240 00:26:49,118 --> 00:26:52,121 -But you haven't caught him. -I've two of his men in custody. 241 00:26:52,187 --> 00:26:53,923 I'm confident that we're very close 242 00:26:53,989 --> 00:26:55,691 to the end of this business. 243 00:26:55,758 --> 00:26:59,394 You were confident of that a year ago, sir. 244 00:26:59,461 --> 00:27:02,131 This business has gone on far too long. 245 00:27:02,197 --> 00:27:04,566 The time has come to cut our losses. 246 00:27:04,633 --> 00:27:07,069 -What does that mean? -The board of directors... 247 00:27:07,136 --> 00:27:10,272 ...is considering a different approach to the problem. 248 00:27:19,849 --> 00:27:23,052 Jim, this is Mr. Harrison from the railroad. 249 00:27:23,118 --> 00:27:25,420 He wants to talk to your prisoner. 250 00:27:32,161 --> 00:27:34,764 Is this the result of your interrogation? 251 00:27:34,830 --> 00:27:37,232 It's what your company pays for. 252 00:27:37,299 --> 00:27:39,668 I don't like to see this sort of thing. 253 00:27:39,735 --> 00:27:41,871 Then you should have stayed in Chicago. 254 00:27:45,107 --> 00:27:47,843 You're one of Youngblood's gang. 255 00:27:50,279 --> 00:27:51,914 He's a liar. 256 00:27:53,282 --> 00:27:54,750 Can you read? 257 00:27:56,218 --> 00:27:58,954 Good. I want you to read this. 258 00:28:04,760 --> 00:28:07,229 It's a letter of amnesty. 259 00:28:07,296 --> 00:28:10,499 -We're offering you a pardon-- -Sir, you really can't think-- 260 00:28:10,565 --> 00:28:17,439 We are offering Youngblood and all of you a full pardon. 261 00:28:17,506 --> 00:28:19,641 It's signed by the territorial commissioner. 262 00:28:19,708 --> 00:28:22,044 That's his seal down there. 263 00:28:22,111 --> 00:28:24,947 And by the chairman of our board. 264 00:28:25,014 --> 00:28:27,950 And I've come all the way from Chicago 265 00:28:28,017 --> 00:28:30,752 to assure you that it's genuine. 266 00:28:32,187 --> 00:28:33,322 Well? 267 00:28:38,027 --> 00:28:44,867 You offer forgiveness to men you have wronged? 268 00:28:46,335 --> 00:28:49,571 Well, I don't think you quite understand. 269 00:28:49,638 --> 00:28:53,775 Our company is interested in only one objective. 270 00:28:53,843 --> 00:28:57,947 Laying track and operating a line through this territory. 271 00:28:58,013 --> 00:29:01,416 And, quite frankly... 272 00:29:01,483 --> 00:29:06,221 ...you and your friends have complicated things for us. 273 00:29:06,288 --> 00:29:09,124 And I'm sure the Pinkertons and Mr. Edwards... 274 00:29:09,191 --> 00:29:14,063 ...have made life somewhat more difficult for you as well. 275 00:29:14,129 --> 00:29:16,899 At this point, we're interested in resolving the conflict... 276 00:29:16,966 --> 00:29:19,801 ...in the simplest way we can. 277 00:29:19,869 --> 00:29:22,004 It's a purely practical decision. 278 00:29:22,071 --> 00:29:24,039 Say, Harrison, I'd like to discuss this amnesty-- 279 00:29:24,106 --> 00:29:27,977 The decision has already been made. 280 00:29:28,043 --> 00:29:31,546 By who? Nobody asked me. 281 00:29:31,613 --> 00:29:36,651 You are still working for us, are you not, Mr. Edwards? 282 00:29:36,718 --> 00:29:38,087 Yes, sir. 283 00:29:38,153 --> 00:29:41,290 Well, then you'll do as you're told. 284 00:29:50,132 --> 00:29:54,769 You have taken something of value... 285 00:29:54,836 --> 00:30:00,209 ...and in return, you offer paper. 286 00:30:02,844 --> 00:30:06,315 My company offered good money for that right of way. 287 00:30:06,381 --> 00:30:11,286 But Youngblood wouldn't listen. He chose to fight instead. 288 00:30:13,422 --> 00:30:14,957 And to die. 289 00:30:18,260 --> 00:30:24,599 Could it be, your money was not so good? 290 00:30:24,666 --> 00:30:29,871 A question of fair market value is always debatable. 291 00:30:31,606 --> 00:30:36,111 There may have been inequities. They have been known to happen. 292 00:30:38,247 --> 00:30:41,917 Perhaps you should not offer forgiveness... 293 00:30:43,885 --> 00:30:45,887 ...but justice. 294 00:30:48,023 --> 00:30:50,926 I'll tell you what. 295 00:30:50,993 --> 00:30:55,230 I'll reopen the question of compensation with the board. 296 00:30:55,297 --> 00:30:59,001 I'll get into it myself, personally. 297 00:30:59,068 --> 00:31:02,437 And if there have been inequities... 298 00:31:02,504 --> 00:31:05,240 ...I'll see that they're corrected. 299 00:31:11,046 --> 00:31:14,349 I am not the one you must talk to. 300 00:31:23,092 --> 00:31:26,996 Bury the hatchet and shake hands, huh? 301 00:31:27,062 --> 00:31:29,231 After all this time? 302 00:31:29,298 --> 00:31:33,468 They are practical men. They've seen reason. 303 00:31:33,535 --> 00:31:36,571 Well, that's one way to look at it. Ow. 304 00:31:36,638 --> 00:31:39,241 I want you to change this dressing every two days. 305 00:31:39,308 --> 00:31:40,809 If this hand starts to swell... 306 00:31:40,875 --> 00:31:45,080 ...you figure out a way to get back here and see me. You hear? 307 00:31:46,481 --> 00:31:49,318 I don't know if Jack's gonna go for it. 308 00:31:51,520 --> 00:31:53,122 Perhaps he will. 309 00:31:53,188 --> 00:31:55,490 Too many things have happened. 310 00:31:55,557 --> 00:31:58,360 I don't know. 311 00:31:58,427 --> 00:32:04,099 If he does not want peace, will you be sorry? 312 00:32:06,201 --> 00:32:08,337 We swore an oath, Caine. 313 00:32:21,983 --> 00:32:24,619 We swore an oath of friendship, master. 314 00:32:27,089 --> 00:32:29,624 You are speaking of Disciple Han? 315 00:32:29,691 --> 00:32:31,293 Yes, master. 316 00:32:31,360 --> 00:32:35,064 And he no longer feels bound by his oath. 317 00:32:35,130 --> 00:32:38,333 Because of the contest yesterday between us 318 00:32:38,400 --> 00:32:40,935 in which he was defeated. 319 00:32:41,002 --> 00:32:43,772 And do you feel you have lost something? 320 00:32:43,838 --> 00:32:45,307 I do. 321 00:32:45,374 --> 00:32:47,842 What will you do now with your oath? 322 00:32:47,909 --> 00:32:49,711 Is not an oath eternal? 323 00:32:49,778 --> 00:32:53,182 But how can you control such a thing as a friendship... 324 00:32:53,248 --> 00:32:56,818 ...which requires the assent of two persons? 325 00:32:56,885 --> 00:32:58,720 It is well to consider deeply... 326 00:32:58,787 --> 00:33:02,057 ...before binding yourself to an ideal... 327 00:33:02,124 --> 00:33:04,526 ...a cause, a man. 328 00:33:04,593 --> 00:33:07,629 For what is an oath worth that binds a man... 329 00:33:07,696 --> 00:33:10,765 ...who makes it to an unachievable task? 330 00:33:19,040 --> 00:33:21,710 Now, how do I know... 331 00:33:21,776 --> 00:33:24,613 ...that this just ain't some trick to draw 332 00:33:24,679 --> 00:33:28,417 Jack and the boys out into the open? 333 00:33:30,185 --> 00:33:32,221 Well, this man Edwards... 334 00:33:32,287 --> 00:33:35,424 ...will he not be proof that it is not? 335 00:33:35,490 --> 00:33:38,827 Yeah. Yeah, he ain't likely to go get himself killed. 336 00:33:40,329 --> 00:33:43,632 Life is a precious gift. 337 00:33:47,369 --> 00:33:51,506 Well, just to be sure, I'm gonna check him over real careful. 338 00:33:51,573 --> 00:33:54,209 Something about him volunteering to be a hostage... 339 00:33:54,276 --> 00:33:57,112 ...just don't sit right. 340 00:34:07,622 --> 00:34:10,759 -Stay alive, John. -Thanks, doc. 341 00:34:16,931 --> 00:34:19,568 I'm alive because of you, Caine. 342 00:34:22,937 --> 00:34:28,443 Be careful if you wish to keep that life. 343 00:34:28,510 --> 00:34:33,815 I fear he values his cause before all else. 344 00:34:42,424 --> 00:34:44,526 -All set? -Hold on just one second. 345 00:34:44,593 --> 00:34:47,196 I just want to make sure you ain't carrying something 346 00:34:47,262 --> 00:34:48,797 I don't know about. 347 00:34:48,863 --> 00:34:51,666 If you'll allow me, Mr. Edwards. 348 00:35:05,614 --> 00:35:08,383 -Satisfied? -I am now. 349 00:35:18,927 --> 00:35:20,462 Let's get going. 350 00:35:24,266 --> 00:35:26,868 I hope your trip is successful, gentlemen. 351 00:35:28,537 --> 00:35:30,505 The offer of amnesty is genuine. 352 00:35:30,572 --> 00:35:33,375 I give you my solemn word that whatever lands are taken... 353 00:35:33,442 --> 00:35:35,944 ...you'll be fully compensated for. 354 00:35:36,010 --> 00:35:38,146 Good luck. 355 00:35:38,213 --> 00:35:39,681 Good luck to you, Mr. Edwards. 356 00:35:39,748 --> 00:35:43,485 Don't worry, Miller. Everything will be alright. 357 00:35:43,552 --> 00:35:46,288 I'm sure I can handle it. 358 00:35:49,591 --> 00:35:50,725 Hyah! 359 00:36:00,134 --> 00:36:01,570 I'll be in my hotel, Miller. 360 00:36:01,636 --> 00:36:04,306 Tell me the minute you hear anything from Edwards. 361 00:36:04,373 --> 00:36:06,908 Yes, sir, Mr. Harrison. 362 00:38:35,056 --> 00:38:38,126 Beautiful. 363 00:38:38,192 --> 00:38:41,896 How many men have you put in the ground with that thing? 364 00:38:41,963 --> 00:38:44,633 Nowhere near what it's cost our people. 365 00:38:54,709 --> 00:38:56,578 Will you looky here! 366 00:38:56,645 --> 00:38:58,813 Boy, you show up at the most foolish places... 367 00:38:58,880 --> 00:39:00,715 ...usually without knocking. 368 00:39:00,782 --> 00:39:03,985 -How's Johnny? -He lives. 369 00:39:04,052 --> 00:39:07,255 No Pink ever drew a breath is going to get that boy. 370 00:39:07,321 --> 00:39:10,158 He is coming here. 371 00:39:10,224 --> 00:39:14,362 -Johnny? -With Edwards. 372 00:39:14,429 --> 00:39:17,599 A railroad man came from a place... 373 00:39:17,666 --> 00:39:22,170 ...called Chicago with a paper. 374 00:39:22,236 --> 00:39:25,106 A pardon for all of you. 375 00:39:25,173 --> 00:39:26,508 Free? 376 00:39:32,280 --> 00:39:34,483 Amnesty? 377 00:39:34,549 --> 00:39:38,052 He is bringing the paper with him. 378 00:39:38,119 --> 00:39:42,056 There is also a promise of a fair payment... 379 00:39:42,123 --> 00:39:46,461 -...for all you have lost. -Why is Edwards coming? 380 00:39:46,528 --> 00:39:48,897 That supposed to be a show of good faith? 381 00:39:48,963 --> 00:39:49,931 Yes. 382 00:39:49,998 --> 00:39:52,734 Get out there and watch for them. 383 00:39:55,369 --> 00:39:59,107 There are men, many men, following him. 384 00:39:59,173 --> 00:40:01,209 What you call "Pinks." 385 00:40:01,275 --> 00:40:04,412 Johnny does not know this. 386 00:40:04,479 --> 00:40:06,314 It's a trap. 387 00:40:06,380 --> 00:40:08,082 Here they come! 388 00:40:08,149 --> 00:40:10,685 Johnny's got a gun on him. 389 00:40:14,155 --> 00:40:15,890 We gotta get out of here. 390 00:40:15,957 --> 00:40:20,662 Too late. Pinks can't be more than minutes behind. 391 00:40:20,729 --> 00:40:23,097 Get them to the corral. If they get past there... 392 00:40:23,164 --> 00:40:26,768 ...they'll pick us off like swallows on a vine. 393 00:40:26,835 --> 00:40:30,238 What about Edwards? 394 00:40:30,304 --> 00:40:31,773 Let him through. 395 00:40:43,585 --> 00:40:45,453 Welcome. 396 00:40:45,520 --> 00:40:48,189 After you, Mr. Edwards. 397 00:41:09,010 --> 00:41:10,411 He's clean. I searched him. 398 00:41:10,478 --> 00:41:11,746 Posse's behind him. 399 00:41:11,813 --> 00:41:13,648 We gotta spread out along the riverbank. 400 00:41:13,715 --> 00:41:15,550 Get this out of here. 401 00:41:15,617 --> 00:41:17,385 What's the matter? 402 00:41:17,451 --> 00:41:19,087 Posse of Pinks... 403 00:41:21,656 --> 00:41:24,192 ...followed you right in here. 404 00:42:05,900 --> 00:42:08,102 We got them pinned down. 405 00:42:08,169 --> 00:42:10,672 But we can't hold them like that forever. 406 00:42:21,182 --> 00:42:23,451 You don't stop at nothing, do you? 407 00:42:23,517 --> 00:42:24,986 Do you? 408 00:42:27,288 --> 00:42:30,324 What will you do? 409 00:42:30,391 --> 00:42:34,562 Well, we'll just spread out and blast our way through. 410 00:42:34,629 --> 00:42:37,699 And how many more of you will die? 411 00:42:37,766 --> 00:42:39,734 Why don't you give it a try, Youngblood? 412 00:42:39,801 --> 00:42:42,336 Maybe you'll get yourself another headline. 413 00:42:44,806 --> 00:42:46,340 You have another choice. 414 00:42:46,407 --> 00:42:50,745 If that railroad offer was on the level... 415 00:42:50,812 --> 00:42:53,682 ...would he have set a trap for us? 416 00:42:53,748 --> 00:42:57,085 The offer of peace is real. You know it. 417 00:42:57,151 --> 00:42:59,754 How can you still seek to do battle? 418 00:42:59,821 --> 00:43:02,623 This has gone on too long to end in a truce. 419 00:43:02,691 --> 00:43:04,993 There's only one way to settle it now. 420 00:43:10,665 --> 00:43:12,667 Maybe he's right. 421 00:43:26,781 --> 00:43:29,250 He is still angry. 422 00:43:29,317 --> 00:43:31,152 It troubles me. 423 00:43:31,219 --> 00:43:35,824 I do not know how to answer his hatred. 424 00:43:35,890 --> 00:43:38,026 How else but with love? 425 00:43:49,303 --> 00:43:52,206 One cannot always keep a friend... 426 00:43:52,273 --> 00:43:55,777 ...when that friend believes that one has wronged him. 427 00:43:58,112 --> 00:44:01,950 But I have not wronged him. He is mistaken. 428 00:44:03,651 --> 00:44:08,689 Each man has the right to choose his enemies and his friends. 429 00:44:11,926 --> 00:44:14,763 He may choose unwisely... 430 00:44:18,199 --> 00:44:21,335 ...but the decision is his alone to make. 431 00:44:23,905 --> 00:44:27,976 Then he must live with the consequences... 432 00:44:28,042 --> 00:44:32,947 ...and so must his enemies and his friends. 433 00:44:37,251 --> 00:44:42,723 This man is a slave to his cause. Are you? 434 00:44:42,791 --> 00:44:45,326 Can you find no way to peace? 435 00:44:47,095 --> 00:44:51,766 Jack, why don't we go out there with him in front? 436 00:44:54,268 --> 00:44:57,005 Why don't we settle it right here. 437 00:44:58,339 --> 00:45:01,709 You may get one of us. That's all. 438 00:45:01,776 --> 00:45:05,780 I'll take my pick, then. 439 00:45:05,847 --> 00:45:07,248 He don't care about dying. 440 00:45:07,315 --> 00:45:10,018 That's right. I was hired to stamp you out. 441 00:45:10,084 --> 00:45:13,321 That's what I'm gonna do. Nothing's gonna stop me. 442 00:45:13,387 --> 00:45:15,556 You stay back or I'll take you with him. 443 00:45:15,623 --> 00:45:19,060 What will it serve you to take yet another life? 444 00:45:19,127 --> 00:45:21,963 Not just another life. It's his life. 445 00:45:26,567 --> 00:45:28,937 Now, end it. 446 00:45:29,003 --> 00:45:31,539 You must seek peace. 447 00:45:31,605 --> 00:45:33,241 You must. 448 00:45:41,782 --> 00:45:43,117 Miller! 449 00:45:47,822 --> 00:45:50,058 Listen to me! 450 00:45:50,124 --> 00:45:53,694 We're willing to accept the railroad's offer. 451 00:45:53,761 --> 00:45:56,564 -We don't want a battle. -Miller. 452 00:45:56,630 --> 00:45:58,599 Your men are under orders to me. 453 00:45:58,666 --> 00:46:01,702 I order you to start firing. 454 00:46:01,769 --> 00:46:03,371 But they'll kill you. 455 00:46:03,437 --> 00:46:04,572 Shoot! 456 00:46:06,841 --> 00:46:08,176 Shoot! 457 00:46:09,310 --> 00:46:10,444 Shoot! 458 00:46:13,314 --> 00:46:14,949 It is finished. 459 00:46:17,718 --> 00:46:19,921 Miller. 460 00:46:19,988 --> 00:46:26,527 Damn you, Miller. Shoot! Shoot! Shoot, Miller! Shoot! 461 00:47:27,855 --> 00:47:29,323 It's over. 462 00:47:33,894 --> 00:47:35,429 Yeah. 463 00:47:35,496 --> 00:47:38,832 To be here, smack in the middle of town. 464 00:47:38,899 --> 00:47:41,035 And we're not even hiding. 465 00:47:45,306 --> 00:47:50,078 Been a long time since I held a plow, turned the soil. 466 00:47:52,146 --> 00:47:54,682 Wonder if I can go back to that. 467 00:47:58,252 --> 00:48:00,388 To make things grow. 468 00:48:01,822 --> 00:48:04,959 Is this not cause enough for any man? 469 00:48:06,094 --> 00:48:07,928 Could be. 470 00:48:11,966 --> 00:48:13,968 Strange feeling. 471 00:48:18,339 --> 00:48:19,473 Yes. 472 00:48:23,011 --> 00:48:25,013 It is peace.