1
00:00:08,007 --> 00:00:12,312
>> Tucker: Ah. Thank you.
2
00:00:12,379 --> 00:00:15,148
Hey, Daniel.
3
00:00:15,215 --> 00:00:17,150
>> Daniel: Tucker McCall.
4
00:00:17,217 --> 00:00:19,452
Yeah, I heard you were back in
town.
5
00:00:19,519 --> 00:00:21,421
I'm sure that so many just love
having you here.
6
00:00:21,488 --> 00:00:23,590
>> Tucker: [ Chuckles ]
>> Daniel: How's the reception
7
00:00:23,656 --> 00:00:24,290
been?
8
00:00:24,357 --> 00:00:25,425
>> Tucker: Nice to see you, too.
9
00:00:25,492 --> 00:00:26,559
>> Daniel: [ Chuckles ]
>> Tucker: Actually, the timing
10
00:00:26,626 --> 00:00:27,193
couldn't be better.
11
00:00:27,260 --> 00:00:28,928
>> Daniel: Why is that?
12
00:00:28,995 --> 00:00:30,897
>> Tucker: Oh, I've been hearing
great things about your new
13
00:00:30,964 --> 00:00:31,664
gaming venture.
14
00:00:31,731 --> 00:00:33,767
I must say, it sounds
intriguing.
15
00:00:33,833 --> 00:00:34,734
>> Daniel: Really?
16
00:00:34,801 --> 00:00:35,668
>> Tucker: Mm-hmm.
17
00:00:35,735 --> 00:00:37,570
>> Daniel: What have you heard
and from whom?
18
00:00:37,637 --> 00:00:38,471
>> Tucker: Mm.
19
00:00:38,538 --> 00:00:40,874
Word around town, you know.
20
00:00:40,940 --> 00:00:43,243
Plus, I had an interesting
conversation with your mom about
21
00:00:43,309 --> 00:00:43,676
it.
22
00:00:43,743 --> 00:00:46,546
>> Daniel: Hmm.
23
00:00:46,613 --> 00:00:49,582
Yeah, well, my mom can't help
but brag about my new idea.
24
00:00:49,649 --> 00:00:50,784
>> Tucker: Mm.
25
00:00:50,850 --> 00:00:52,986
>> Daniel: Still in the very
early stages, though, so got to
26
00:00:53,052 --> 00:00:54,754
be protective of my intellectual
property.
27
00:00:54,821 --> 00:00:56,823
I'm sure if anyone can
understand that, it's you.
28
00:00:56,890 --> 00:00:59,225
>> Tucker: She didn't divulge
any secrets or anything.
29
00:00:59,292 --> 00:01:02,395
But I did gather that you are
looking for a new backer.
30
00:01:02,462 --> 00:01:04,531
So, as long as we're here, why
don't you let me refill your
31
00:01:04,597 --> 00:01:07,834
coffee and -- and make you a
pitch as to why that backer
32
00:01:07,901 --> 00:01:08,902
should be me?
33
00:01:10,970 --> 00:01:13,072
>> Audra: Regina is a fireball.
34
00:01:13,139 --> 00:01:14,374
I told you she knows her stuff.
35
00:01:14,441 --> 00:01:17,410
>> Nate: [ Chuckles ] And you.
36
00:01:17,477 --> 00:01:20,480
You said all the right things to
get her on board with helping us
37
00:01:20,547 --> 00:01:22,682
to launch our showcast
initiative.
38
00:01:22,749 --> 00:01:26,085
>> Audra: You were pretty savvy,
too, nailing a few of the key
39
00:01:26,152 --> 00:01:29,456
details that, you know, could be
beneficial to Newman Media if
40
00:01:29,522 --> 00:01:30,757
the deal goes through.
41
00:01:30,824 --> 00:01:32,792
I think we just might have
hooked her.
42
00:01:32,859 --> 00:01:34,127
>> Nate: I got that sense, too.
43
00:01:34,194 --> 00:01:37,397
[ Chuckles ]
>> Audra: Listen, I appreciate
44
00:01:37,464 --> 00:01:39,732
you giving me the chance to dive
in like this.
45
00:01:39,799 --> 00:01:41,267
>> Nate: Of course.
46
00:01:41,334 --> 00:01:44,471
That's the kind of collaboration
I want to see around here.
47
00:01:44,537 --> 00:01:47,674
Speaking of which, I have a
meeting now that I'd like you to
48
00:01:47,740 --> 00:01:48,541
sit in on.
49
00:01:48,608 --> 00:01:50,844
It's with Daniel Romalotti.
50
00:01:50,910 --> 00:01:53,613
He has a new gaming concept that
sounds like it might be
51
00:01:53,680 --> 00:01:54,247
promising.
52
00:01:54,314 --> 00:01:55,148
>> Phyllis: Hey.
53
00:01:55,215 --> 00:01:56,216
I'm a little early.
54
00:01:56,282 --> 00:01:56,983
Is that okay?
55
00:01:57,050 --> 00:01:57,884
>> Nate: Of course.
56
00:01:57,951 --> 00:01:58,751
Of course. Come in.
57
00:01:58,818 --> 00:01:59,953
>> Phyllis: Okay, great.
58
00:02:00,019 --> 00:02:02,455
>> Nate: I asked my new COO,
Audra Charles, to sit in on this
59
00:02:02,522 --> 00:02:03,623
pitch.
60
00:02:03,690 --> 00:02:07,093
Audra, this is Phyllis Summers,
Daniel Romalotti's mother.
61
00:02:07,160 --> 00:02:08,528
She set this meeting up.
62
00:02:08,595 --> 00:02:09,395
>> Phyllis: Nice to meet you.
63
00:02:09,462 --> 00:02:09,863
>> Audra: Hi.
64
00:02:09,929 --> 00:02:10,396
>> Phyllis: Hi.
65
00:02:10,463 --> 00:02:12,065
Um...
66
00:02:12,131 --> 00:02:13,399
Uh, well, alright.
67
00:02:13,466 --> 00:02:15,168
Well, I am ready.
68
00:02:15,235 --> 00:02:17,470
Uh, shall we proceed?
69
00:02:17,537 --> 00:02:19,138
>> Nate: Don't we need to wait
for Daniel?
70
00:02:19,205 --> 00:02:21,307
You told me this was your son's
project.
71
00:02:21,374 --> 00:02:29,616
I was expecting to hear his
vision directly.
72
00:02:29,682 --> 00:02:44,564
♪♪
♪♪
73
00:02:44,631 --> 00:02:44,998
♪♪
♪♪
74
00:02:45,064 --> 00:02:59,946
♪♪
♪♪
75
00:03:00,013 --> 00:03:03,483
♪♪
♪♪
76
00:03:03,550 --> 00:03:04,417
>> Lily: Great.
77
00:03:04,484 --> 00:03:05,885
Sounds like we have a deal then.
78
00:03:05,952 --> 00:03:08,488
Okay, well, let's follow up
tomorrow.
79
00:03:08,555 --> 00:03:12,892
Alright. Bye.
80
00:03:12,959 --> 00:03:15,662
Oh. Thank you.
81
00:03:15,728 --> 00:03:16,930
Hi.
82
00:03:16,996 --> 00:03:19,766
>> Billy: Just like you,
multitasking, of course.
83
00:03:19,832 --> 00:03:22,635
>> Lily: [ Chuckles ]
Yes, always.
84
00:03:22,702 --> 00:03:25,471
Well, thank you for the assist.
85
00:03:25,538 --> 00:03:26,406
>> Billy: Yeah.
86
00:03:26,472 --> 00:03:28,274
There was a time that that was
my job, right?
87
00:03:28,341 --> 00:03:31,010
Make sure that your day ran
smoothly.
88
00:03:31,077 --> 00:03:32,912
>> Lily: Yes.
89
00:03:32,979 --> 00:03:35,615
When you were my COO.
90
00:03:35,682 --> 00:03:37,317
>> Billy: That, too.
91
00:03:42,155 --> 00:03:43,756
>> Sally: I know, Chloe.
92
00:03:43,823 --> 00:03:45,758
I cannot believe that Jill did
that to us, either.
93
00:03:45,825 --> 00:03:47,794
I mean, we came all this way to
meet her, and she just canceled
94
00:03:47,860 --> 00:03:49,596
on us with no explanation?
95
00:03:49,662 --> 00:03:51,931
I mean, who does that?
96
00:03:51,998 --> 00:03:53,933
[ Scoffs ] Right. Yes.
97
00:03:54,000 --> 00:03:57,103
No. Jill does that.
98
00:03:57,170 --> 00:04:00,707
Yeah, I think I'm gonna stay in
L.A. for a little while.
99
00:04:00,773 --> 00:04:01,941
I don't know.
100
00:04:02,008 --> 00:04:04,010
Maybe she'll change her mind,
or maybe I'll just barge in her
101
00:04:04,077 --> 00:04:06,045
office and give her a piece of
my mind.
102
00:04:06,112 --> 00:04:07,981
[ Chuckles ] Yeah.
103
00:04:08,047 --> 00:04:10,083
I mean, it sounds like a lot of
fun.
104
00:04:10,149 --> 00:04:11,884
[ Chuckles ] Alright.
105
00:04:11,951 --> 00:04:14,988
Yeah, I will, uh -- I'll let you
know how it goes.
106
00:04:15,054 --> 00:04:19,125
Alright. Bye.
107
00:04:19,192 --> 00:04:23,229
[ Sighs ]
>> Nick: Sally, I've been
108
00:04:23,296 --> 00:04:25,031
through this a few times.
109
00:04:25,098 --> 00:04:28,601
Is there a chance this is
morning sickness?
110
00:04:28,668 --> 00:04:33,272
>> Sally: I just didn't want to
say anything until I was sure.
111
00:04:33,339 --> 00:04:36,709
>> Nick: Are you sure?
112
00:04:36,776 --> 00:04:38,711
>> Sally: I'm pregnant.
113
00:04:38,778 --> 00:04:43,349
>> Sally: [ Breathes deeply ]
[ Exhales heavily ] Okay.
114
00:05:01,134 --> 00:05:11,577
[ Breathes deeply ]
[ Cellphone ringing ]
115
00:05:11,644 --> 00:05:14,914
>> Sally: S'up?
116
00:05:14,981 --> 00:05:17,016
>> Nick: S'up?
117
00:05:17,083 --> 00:05:21,187
I, um -- I just wanted to let
you know I was thinking about
118
00:05:21,254 --> 00:05:22,288
you.
119
00:05:22,355 --> 00:05:24,457
>> Sally: [ Chuckles ]
>> Diane: Are you as happy as I
120
00:05:39,706 --> 00:05:41,107
am right now?
121
00:05:41,174 --> 00:05:43,342
>> Jack: How could I not be?
122
00:05:43,409 --> 00:05:45,645
Everything feels so right.
123
00:05:45,712 --> 00:05:46,679
>> Diane: Yeah.
124
00:05:46,746 --> 00:05:49,315
>> Jack: What is that smile on
your face all about?
125
00:05:49,382 --> 00:05:54,153
>> Diane: [ Laughs ]
Oh, I bet you can guess.
126
00:05:54,220 --> 00:05:56,389
>> Jack: Yeah, probably the same
thing that put a smile on my
127
00:05:56,456 --> 00:05:57,123
face this morning.
128
00:05:57,190 --> 00:05:58,257
>> Diane: Mm. Wait, Jack.
129
00:05:58,324 --> 00:06:00,159
We -- We really shouldn't.
130
00:06:13,973 --> 00:06:14,640
>> Summer: Good morning.
131
00:06:14,707 --> 00:06:16,409
Diane, you're here awfully
early.
132
00:06:16,476 --> 00:06:18,845
>> Jack: Because she spent the
night...again.
133
00:06:18,911 --> 00:06:20,446
>> Kyle: Really? Why?
134
00:06:20,513 --> 00:06:22,315
Are you still worried about
Mom's safety?
135
00:06:22,381 --> 00:06:24,217
Does that mean Harrison's in
danger also?
136
00:06:24,283 --> 00:06:26,119
>> Jack: No, no, nothing to
worry about.
137
00:06:26,185 --> 00:06:27,987
Stark is still being held
without bail.
138
00:06:28,054 --> 00:06:29,021
Our plan worked.
139
00:06:29,088 --> 00:06:31,190
We are all safe from that
criminal.
140
00:06:31,257 --> 00:06:33,559
>> Kyle: Well, that's a relief.
141
00:06:33,626 --> 00:06:36,395
>> Jack: There's something the
two of you should know.
142
00:06:36,462 --> 00:06:38,898
>> Kyle: Good news for a change,
I hope?
143
00:06:38,965 --> 00:06:41,334
>> Jack: We think it is, yes.
144
00:06:41,400 --> 00:06:42,902
Hopefully you'll agree.
145
00:06:42,969 --> 00:06:48,908
Um, my relationship with Diane
has taken a turn...
146
00:06:48,975 --> 00:06:50,877
romantically speaking.
147
00:06:54,046 --> 00:06:56,616
>> Sally: So, you were thinking
of me here in L.A. and didn't
148
00:06:56,682 --> 00:06:58,484
want to send a text like a
normal person?
149
00:06:58,551 --> 00:07:00,119
>> Nick: Me? No way.
150
00:07:00,186 --> 00:07:02,522
I'm old school.
151
00:07:02,588 --> 00:07:04,123
I wanted to hear your voice.
152
00:07:04,190 --> 00:07:08,060
In fact, I'm so old school, I'm
calling you from a rotary phone
153
00:07:08,127 --> 00:07:09,629
built in 1973.
154
00:07:09,695 --> 00:07:12,365
>> Sally: [ Laughs ]
[ Groans ]
155
00:07:12,431 --> 00:07:14,066
>> Nick: Hey, what's that groan
about?
156
00:07:14,133 --> 00:07:17,036
Is that because of the joke, or
are you still having morning
157
00:07:17,103 --> 00:07:17,670
sickness?
158
00:07:17,737 --> 00:07:19,839
>> Sally: A little of both.
159
00:07:19,906 --> 00:07:21,440
>> Nick: You okay?
160
00:07:21,507 --> 00:07:22,308
>> Sally: Yeah.
161
00:07:22,375 --> 00:07:24,544
I'm actually doing better than
last week.
162
00:07:24,610 --> 00:07:28,447
I'm just a little shaky this
morning.
163
00:07:28,514 --> 00:07:31,551
>> Nick: Well, you might also
just be a little nervous because
164
00:07:31,617 --> 00:07:33,052
you're meeting with Jill.
165
00:07:33,119 --> 00:07:35,755
Sally, you and Chloe --
you're prepared.
166
00:07:35,822 --> 00:07:36,522
You're going to kill it.
167
00:07:36,589 --> 00:07:37,190
>> Sally: Yeah.
168
00:07:37,256 --> 00:07:39,358
We've been working hard.
169
00:07:39,425 --> 00:07:43,196
Uh...I'm just a little
distracted.
170
00:07:43,262 --> 00:07:44,964
I'm sure you are, too.
171
00:07:45,031 --> 00:07:46,432
>> Nick: Yeah.
172
00:07:46,499 --> 00:07:49,202
It's, uh -- It's been on my mind
a lot.
173
00:07:49,268 --> 00:07:51,037
>> Sally: I'm sorry.
174
00:07:51,103 --> 00:07:52,238
>> Nick: For what?
175
00:07:52,305 --> 00:07:54,607
>> Sally: Well, I feel like I
just dropped this huge news on
176
00:07:54,674 --> 00:07:57,610
you and then I just a minute
later jumped on a plane to
177
00:07:57,677 --> 00:07:58,778
California.
178
00:07:58,845 --> 00:08:00,413
>> Nick: No, I don't want you to
worry about that, alright?
179
00:08:00,479 --> 00:08:02,748
You're the one who has a lot on
your plate right now.
180
00:08:02,815 --> 00:08:05,852
Speaking of which, are you
eating healthy?
181
00:08:05,918 --> 00:08:07,753
>> Sally: Yes.
182
00:08:07,820 --> 00:08:09,388
>> Nick: Okay.
183
00:08:09,455 --> 00:08:11,891
Also getting a lot of rest,
drinking water, taking your
184
00:08:11,958 --> 00:08:12,758
vitamins?
185
00:08:12,825 --> 00:08:16,128
>> Sally: Yes, yes, and yes,
Dr. Newman.
186
00:08:16,195 --> 00:08:19,065
>> Nick: Good -- 'cause that's
all you should be worrying about
187
00:08:19,131 --> 00:08:21,767
right now, is taking care of
yourself and the baby.
188
00:08:21,834 --> 00:08:24,604
>> Sally: Oh, is that all I have
to worry about?
189
00:08:24,670 --> 00:08:29,242
>> Nick: Well, the baby and your
meeting with Jill.
190
00:08:29,308 --> 00:08:33,679
>> Sally: [ Sighs ]
>> Phyllis: Uh, well, you know,
191
00:08:33,746 --> 00:08:34,847
Daniel and I are partners.
192
00:08:34,914 --> 00:08:38,451
Um, he's the creative, and I
handle all business matters.
193
00:08:38,517 --> 00:08:45,224
Um, so I'm just here as, um, the
advance team, um, here to gauge
194
00:08:45,291 --> 00:08:46,092
interest.
195
00:08:46,158 --> 00:08:46,993
>> Nate: I see.
196
00:08:47,059 --> 00:08:48,194
>> Phyllis: Yeah.
197
00:08:48,261 --> 00:08:51,330
And if this goes well and you
are, in fact, interested, I'll
198
00:08:51,397 --> 00:08:52,565
set up a meeting with Daniel.
199
00:08:52,632 --> 00:08:53,332
>> Nate: Okay.
200
00:08:53,399 --> 00:08:54,200
>> Phyllis: Okay?
201
00:08:54,267 --> 00:08:54,767
>> Nate: Proceed.
202
00:08:54,834 --> 00:08:55,902
>> Phyllis: Yeah. Okay.
203
00:08:55,968 --> 00:08:58,771
Well...how do I start?
204
00:08:58,838 --> 00:09:03,509
My son has created a new gaming
platform.
205
00:09:03,576 --> 00:09:05,611
It's, uh, innovative.
206
00:09:05,678 --> 00:09:08,080
It's obviously creative.
207
00:09:08,147 --> 00:09:12,151
It's -- It's gonna change
gaming, quite honestly.
208
00:09:12,218 --> 00:09:15,554
And it has the potential to be
incredibly lucrative.
209
00:09:15,621 --> 00:09:19,592
It appeals to adults and young
people alike.
210
00:09:19,659 --> 00:09:23,396
Not only that -- it is
emotionally and psychologically
211
00:09:23,462 --> 00:09:24,931
productive.
212
00:09:24,997 --> 00:09:26,832
>> Nate: I sense a mother's
pride.
213
00:09:26,899 --> 00:09:29,969
>> Phyllis: Well, I mean, of
course, but, I mean, you know
214
00:09:30,036 --> 00:09:32,004
I'm a gamer, right?
215
00:09:32,071 --> 00:09:35,508
So I know when something works
and when something is good.
216
00:09:35,574 --> 00:09:37,877
I mean, I wouldn't be here if I
wasn't passionate about this
217
00:09:37,944 --> 00:09:38,811
project.
218
00:09:38,878 --> 00:09:40,980
>> Nate: Well, your enthusiasm
is contagious.
219
00:09:41,047 --> 00:09:41,948
>> Phyllis: Oh, thank you.
220
00:09:42,014 --> 00:09:42,848
Thank you.
221
00:09:42,915 --> 00:09:46,152
Well, it is a game changer,
pun intended.
222
00:09:46,218 --> 00:09:49,155
>> Nate: [ Chuckles ]
I get it.
223
00:09:49,221 --> 00:09:50,723
And I love what I hear.
224
00:09:50,790 --> 00:09:53,960
>> Audra: If this is as good as
you say it is, I'm guessing
225
00:09:54,026 --> 00:09:56,062
there are other corporations
interested.
226
00:09:56,128 --> 00:09:58,597
Are we the first to hear this
pitch, or are you trying to
227
00:09:58,664 --> 00:09:59,999
start a bidding war?
228
00:10:04,103 --> 00:10:06,105
>> Daniel: Are you really
serious about this?
229
00:10:06,172 --> 00:10:08,574
>> Tucker: I wouldn't be sitting
here with you wasting my time or
230
00:10:08,641 --> 00:10:09,809
yours if I wasn't.
231
00:10:09,875 --> 00:10:12,011
>> Daniel: Do you know any of
the details about my project?
232
00:10:12,078 --> 00:10:14,080
>> Tucker: I know enough.
233
00:10:14,146 --> 00:10:17,583
And I'm pretty sure McCall is a
match in a lot of ways.
234
00:10:17,650 --> 00:10:20,586
Why don't you tell me more about
what you're looking for?
235
00:10:20,653 --> 00:10:22,888
>> Daniel: Deep pockets,
creative freedom.
236
00:10:22,955 --> 00:10:24,390
>> Tucker: Of course.
237
00:10:24,457 --> 00:10:26,726
>> Daniel: But you obviously
heard enough from your
238
00:10:26,792 --> 00:10:28,627
conversation with my mother to
be interested already.
239
00:10:28,694 --> 00:10:32,732
So, why don't we just skip to
the part where you dazzle me?
240
00:10:40,039 --> 00:10:44,143
>> Phyllis: You both know how
the gaming field works, right?
241
00:10:44,210 --> 00:10:48,114
Usually when there's a lot of
interest about a project, yeah,
242
00:10:48,180 --> 00:10:51,684
people talk and it becomes a hot
commodity.
243
00:10:51,751 --> 00:10:53,452
So, that's why I came to you.
244
00:10:53,519 --> 00:10:59,325
I, you know, just wanted to make
sure that you wanted in quickly,
245
00:10:59,392 --> 00:11:00,459
on the ground floor.
246
00:11:00,526 --> 00:11:05,431
>> Nate: Well, look, um, I pride
myself on being bold and
247
00:11:05,498 --> 00:11:10,202
decisive, but before I can make
a move on an investment of this
248
00:11:10,269 --> 00:11:14,106
magnitude, I would have to have
further discussions with Daniel
249
00:11:14,173 --> 00:11:14,940
involved.
250
00:11:15,007 --> 00:11:16,442
>> Audra: I agree with Nate.
251
00:11:16,509 --> 00:11:18,844
I would like to hear from
someone other than the
252
00:11:18,911 --> 00:11:22,248
creative's proud mother before
making an investment.
253
00:11:22,314 --> 00:11:23,816
>> Phyllis: Great.
254
00:11:23,883 --> 00:11:27,253
Well, I will set up a meeting
with Daniel, but that's why I'm
255
00:11:27,319 --> 00:11:28,454
here.
256
00:11:28,521 --> 00:11:30,990
He's the creative, and creative
geniuses -- they need their
257
00:11:31,057 --> 00:11:32,625
energy and their time protected.
258
00:11:32,691 --> 00:11:33,759
And that's what I do.
259
00:11:33,826 --> 00:11:35,661
I protect him, so...
260
00:11:35,728 --> 00:11:41,367
Well, if there's truly interest
in Daniel's project, then I will
261
00:11:41,434 --> 00:11:42,368
set up a meeting with him.
262
00:11:42,435 --> 00:11:43,436
Thank you for your time.
263
00:11:43,502 --> 00:11:44,637
>> Nate: Thank you, Phyllis.
264
00:11:44,703 --> 00:11:48,941
>> Phyllis: Yeah.
265
00:11:49,008 --> 00:11:51,844
>> Nate: I like what I heard.
266
00:11:51,911 --> 00:11:56,449
But I get the feeling you're
somewhat reticent.
267
00:11:56,515 --> 00:11:58,984
>> Tucker: I heard that you got
the venture set up at
268
00:11:59,051 --> 00:12:01,754
Chancellor-Winters, but that
Phyllis has also pitched it to
269
00:12:01,821 --> 00:12:03,189
Newman.
270
00:12:03,255 --> 00:12:05,891
If creative control is what
you're after, both those
271
00:12:05,958 --> 00:12:08,828
companies are a very bad fit.
272
00:12:08,894 --> 00:12:11,397
>> Daniel: How would you know
that?
273
00:12:11,464 --> 00:12:13,199
>> Tucker: I know how the
Newmans work.
274
00:12:13,265 --> 00:12:15,534
And I know Jill very well.
275
00:12:15,601 --> 00:12:19,605
So, if you think you're gonna
have any autonomy at either of
276
00:12:19,672 --> 00:12:22,541
those places, think again.
277
00:12:22,608 --> 00:12:25,010
I, on the other hand -- I know
how you're feeling.
278
00:12:25,077 --> 00:12:28,581
I know -- I know the hunger and
the drive you have.
279
00:12:28,647 --> 00:12:31,617
I know what it's like to build
something from nothing 'cause
280
00:12:31,684 --> 00:12:33,219
I've lived that.
281
00:12:33,285 --> 00:12:36,188
There's a sense of ownership,
that it's hard to let go of,
282
00:12:36,255 --> 00:12:36,789
right?
283
00:12:36,856 --> 00:12:38,357
>> Daniel: Mm.
284
00:12:38,424 --> 00:12:43,562
Well, this is more than, you
know, just being about ownership
285
00:12:43,629 --> 00:12:45,431
or ego.
286
00:12:45,498 --> 00:12:47,700
My platform isn't just a game.
287
00:12:47,766 --> 00:12:52,204
It has a bolder mission to
transform people's lives.
288
00:12:52,271 --> 00:12:53,572
>> Tucker: Terrific.
289
00:12:53,639 --> 00:12:58,410
As someone whose, uh, spiritual
soul was reborn at an ashram,
290
00:12:58,477 --> 00:13:02,214
I can get behind any platform
that's, uh, life-affirming, as
291
00:13:02,281 --> 00:13:06,118
well as entertaining and, uh,
lucrative.
292
00:13:06,185 --> 00:13:08,821
Hey, I got to tell you, I did a
little research on you.
293
00:13:08,888 --> 00:13:12,358
Um, it's led to a couple
assumptions.
294
00:13:12,424 --> 00:13:13,526
>> Daniel: Like what?
295
00:13:13,592 --> 00:13:16,228
>> Tucker: Well, I know that
your partner and daughter are
296
00:13:16,295 --> 00:13:18,831
now living in Portugal.
297
00:13:18,898 --> 00:13:20,332
Is that right?
298
00:13:20,399 --> 00:13:21,300
>> Daniel: That's right.
299
00:13:21,367 --> 00:13:22,535
>> Tucker: Yeah.
300
00:13:22,601 --> 00:13:25,804
>> Daniel: I'm not really sure
how details of my personal life
301
00:13:25,871 --> 00:13:28,507
are really any of your business.
302
00:13:28,574 --> 00:13:29,575
But you know what?
303
00:13:29,642 --> 00:13:30,943
You want to know what I'm
looking for in a corporate
304
00:13:31,010 --> 00:13:31,443
partner?
305
00:13:31,510 --> 00:13:33,679
It's, um...
306
00:13:33,746 --> 00:13:40,419
It's one who doesn't pry where
he's not welcome.
307
00:13:40,486 --> 00:13:42,755
>> Sally: You know, if Chloe and
I make a deal with
308
00:13:42,821 --> 00:13:48,127
Chancellor-Winters, I might have
to move out here.
309
00:13:48,194 --> 00:13:50,129
>> Nick: [ Sighs ] Really?
310
00:13:50,196 --> 00:13:52,031
>> Sally: I mean, it's a
possibility.
311
00:13:52,097 --> 00:13:56,735
How would you feel about that?
312
00:13:56,802 --> 00:14:01,240
>> Nick: Um, I guess the, uh --
the bigger question is, how
313
00:14:01,307 --> 00:14:03,075
would you feel about that?
314
00:14:03,142 --> 00:14:04,944
Could you live there again?
315
00:14:05,010 --> 00:14:08,981
>> Sally: I mean, it's nice when
the sun is shining.
316
00:14:09,048 --> 00:14:10,883
And it's always shining.
317
00:14:10,950 --> 00:14:13,752
It's vibrant and exciting.
318
00:14:13,819 --> 00:14:17,122
It might be the best thing for
me, professionally.
319
00:14:17,189 --> 00:14:20,059
>> Nick: Well, if that is the
best thing for you, Sally, then,
320
00:14:20,125 --> 00:14:23,596
um...we'll make it work.
321
00:14:23,662 --> 00:14:27,366
>> Sally: So, you would support
me if I had to pack up and move
322
00:14:27,433 --> 00:14:29,068
back to California?
323
00:14:29,134 --> 00:14:30,869
>> Nick: I would.
324
00:14:30,936 --> 00:14:32,905
>> Nick: But let's not get ahead
of ourselves, alright?
325
00:14:32,972 --> 00:14:36,108
You and Chloe still need to make
your pitch, and then we will
326
00:14:36,175 --> 00:14:37,710
take it from there.
327
00:14:37,776 --> 00:14:41,580
But whatever happens, I will
support your decision.
328
00:14:41,647 --> 00:14:43,882
We're gonna make this work,
Sally.
329
00:14:43,949 --> 00:14:44,883
>> Sally: You're right.
330
00:14:44,950 --> 00:14:47,519
Yeah. We will make it work.
331
00:14:47,586 --> 00:14:51,390
[ Chuckles ]
And I'm not moving back to
332
00:14:51,457 --> 00:14:52,224
Los Angeles.
333
00:14:52,291 --> 00:14:56,662
I feel like Genoa City is my
home.
334
00:14:56,729 --> 00:14:59,932
I belong there...
335
00:14:59,999 --> 00:15:02,968
with you.
336
00:15:03,035 --> 00:15:05,938
>> Nick: [ Sighs ]
>> Billy: I've been thinking
337
00:15:06,005 --> 00:15:06,672
about you.
338
00:15:06,739 --> 00:15:09,775
How did everything go with
Devon?
339
00:15:09,842 --> 00:15:12,978
>> Lily: Well, I would love
nothing more than to talk shop
340
00:15:13,045 --> 00:15:13,612
with you...
341
00:15:13,679 --> 00:15:14,546
>> Billy: Ah, yeah.
342
00:15:14,613 --> 00:15:17,216
>> Lily: ...'cause I really miss
those days.
343
00:15:17,283 --> 00:15:21,620
But I think I shared a little
more than I should have.
344
00:15:21,687 --> 00:15:23,822
>> Billy: You always led with
integrity.
345
00:15:23,889 --> 00:15:29,528
Just one of the things that I
admire about you.
346
00:15:29,595 --> 00:15:32,197
>> Lily: How are you?
347
00:15:32,264 --> 00:15:35,034
Have you figured out your next
life move?
348
00:15:35,100 --> 00:15:37,469
[ Both chuckle ]
>> Billy: No. No.
349
00:15:37,536 --> 00:15:39,772
But that shouldn't come as a
surprise to you.
350
00:15:39,838 --> 00:15:43,542
Although I do have a few ideas
that I miss running by you, too.
351
00:15:43,609 --> 00:15:46,111
>> Lily: [ Chuckles ]
>> Billy: What do you say?
352
00:15:46,178 --> 00:15:47,546
You want to grab coffee?
353
00:15:47,613 --> 00:15:51,116
We can talk about anything but
Chancellor-Winters.
354
00:15:59,024 --> 00:16:00,793
>> Lily: I would love to.
355
00:16:00,859 --> 00:16:02,895
I -- I really would.
356
00:16:02,961 --> 00:16:05,397
But I have such a crazy day
ahead of me.
357
00:16:05,464 --> 00:16:06,799
>> Billy: Hey, it's okay.
358
00:16:06,865 --> 00:16:09,168
No problem.
359
00:16:09,234 --> 00:16:13,172
>> Lily: But thank you for
helping me with my coat.
360
00:16:13,238 --> 00:16:17,343
[ Both laugh ]
And for understanding what I can
361
00:16:17,409 --> 00:16:19,912
and can't talk about right now.
362
00:16:19,978 --> 00:16:22,581
But, listen, I'm sure if you
call Jill, she will give you an
363
00:16:22,648 --> 00:16:23,482
earful.
364
00:16:23,549 --> 00:16:24,450
I just -- I don't feel like it's
my place.
365
00:16:24,516 --> 00:16:25,884
>> Billy: Yeah, that's what I'm
worried about.
366
00:16:25,951 --> 00:16:28,654
I'm actually gonna steer clear
of my mother right now.
367
00:16:28,721 --> 00:16:32,091
I don't feel like putting myself
in the line of fire.
368
00:16:32,157 --> 00:16:34,526
>> Lily: I hope you know that
nothing I'm dealing with at
369
00:16:34,593 --> 00:16:36,862
Chancellor Winters is because
of you.
370
00:16:36,929 --> 00:16:38,664
>> Billy: Thank you.
371
00:16:38,731 --> 00:16:40,566
Appreciate that.
372
00:16:40,632 --> 00:16:43,736
And I'm sorry about everything
you're going through.
373
00:16:43,802 --> 00:16:47,573
But I do know that you'll figure
it out.
374
00:16:47,639 --> 00:16:50,509
>> Lily: Thank you.
375
00:16:50,576 --> 00:16:56,315
I hope you find what you're
looking for, too.
376
00:16:56,382 --> 00:16:57,149
Bye.
377
00:16:57,216 --> 00:16:59,218
>> Billy: Yeah. Bye.
378
00:17:05,657 --> 00:17:07,893
>> Diane: How do you feel about
this?
379
00:17:07,960 --> 00:17:12,765
I know there's been a lot going
on around here, and, well, this
380
00:17:12,831 --> 00:17:16,101
is another change to take in.
381
00:17:16,168 --> 00:17:20,205
>> Kyle: We wondered if this
might be coming.
382
00:17:20,272 --> 00:17:24,343
We've seen the signs of the two
of you growing closer, but to be
383
00:17:24,410 --> 00:17:26,645
honest, we never thought it
would actually happen.
384
00:17:26,712 --> 00:17:31,350
>> Diane: Well, it kind of took
us by surprise, as well.
385
00:17:31,417 --> 00:17:34,820
Look, I-I want you to know this
was not my intention.
386
00:17:34,887 --> 00:17:38,290
I came back to town solely for
the purpose of connecting with
387
00:17:38,357 --> 00:17:39,425
you.
388
00:17:39,491 --> 00:17:43,762
I mean, I never expected Jack to
forgive me for the past.
389
00:17:43,829 --> 00:17:46,765
But, Kyle, you know more than
anyone what a special man your
390
00:17:46,832 --> 00:17:48,233
father is.
391
00:17:48,300 --> 00:17:53,105
And I'm beyond grateful that he
was able to appreciate the
392
00:17:53,172 --> 00:17:57,242
changes that I've made in my
life, changes I've made for you.
393
00:17:57,309 --> 00:18:00,679
>> Jack: Look, it may be
premature to analyze all this
394
00:18:00,746 --> 00:18:03,415
right now, but I thought it was
very important that you and
395
00:18:03,482 --> 00:18:04,583
Summer both know.
396
00:18:04,650 --> 00:18:08,253
The last thing I want is for
Diane to feel she has to sneak
397
00:18:08,320 --> 00:18:09,621
around.
398
00:18:09,688 --> 00:18:12,691
She's every bit as welcome here
as you are.
399
00:18:12,758 --> 00:18:17,396
She's family.
400
00:18:17,463 --> 00:18:20,799
>> Kyle: I-I don't know how I
feel about all this.
401
00:18:20,866 --> 00:18:27,105
So I apologize if I'm not ready
to fully embrace the idea of the
402
00:18:27,172 --> 00:18:28,340
two of you being back together.
403
00:18:28,407 --> 00:18:31,043
But you two seem happy.
404
00:18:31,109 --> 00:18:33,378
And of course I'm all for that.
405
00:18:33,445 --> 00:18:36,949
>> Jack: I'd like to think you
could be pleased for us.
406
00:18:37,015 --> 00:18:39,585
That's all I can ask.
407
00:18:39,651 --> 00:18:46,058
Oh, and to your point --
yes, we are very happy.
408
00:18:46,125 --> 00:18:47,192
>> Summer: Okay.
409
00:18:47,259 --> 00:18:50,128
Well, um, Kyle and I actually
have to get going.
410
00:18:50,195 --> 00:18:53,565
We've got that, um, breakfast
meeting that we've got to get
411
00:18:53,632 --> 00:18:54,199
to, remember?
412
00:18:54,266 --> 00:18:58,036
>> Kyle: Right, Right. Um...
413
00:18:58,103 --> 00:18:59,571
We'll see you later.
414
00:18:59,638 --> 00:19:01,640
>> Jack: Yeah.
415
00:19:06,845 --> 00:19:10,916
>> Diane: [ Sighs ]
I don't think Kyle was very
416
00:19:10,983 --> 00:19:12,384
pleased at all.
417
00:19:15,921 --> 00:19:18,123
>> Audra: Daniel already has his
project set up at
418
00:19:18,190 --> 00:19:19,258
Chancellor-Winters.
419
00:19:19,324 --> 00:19:23,562
I wasn't privy to the details of
the deal since it wasn't
420
00:19:23,629 --> 00:19:27,699
pertaining directly to the IPO,
but Lily and Devon talked of
421
00:19:27,766 --> 00:19:31,470
plans of building an entire
gaming division around his idea.
422
00:19:31,537 --> 00:19:33,839
>> Nate: Then why is Phyllis
coming to us?
423
00:19:33,906 --> 00:19:36,975
>> Audra: [ Scoffs ]
It doesn't make any sense.
424
00:19:37,042 --> 00:19:40,746
Unless, you know, she and Daniel
are double-crossing Lily and
425
00:19:40,812 --> 00:19:47,085
Devon or trying to inflate their
offer with a counteroffer.
426
00:19:47,152 --> 00:19:53,225
>> Nate: Or...things are in flux
at Chancellor-Winters.
427
00:19:53,292 --> 00:19:57,329
I've heard enough to be
interested, but I don't want to
428
00:19:57,396 --> 00:20:00,132
waste my time on it if we're
being used in some sort of chess
429
00:20:00,198 --> 00:20:01,300
match.
430
00:20:01,366 --> 00:20:04,803
>> Audra: And I have to wonder
about Phyllis' involvement.
431
00:20:04,870 --> 00:20:08,206
She strikes me as a bit of a
loose cannon.
432
00:20:08,273 --> 00:20:11,376
But whatever it is, I am
confident we can get to
433
00:20:11,443 --> 00:20:13,946
the bottom of this.
434
00:20:14,012 --> 00:20:16,448
>> Tucker: If you feel I
overstepped, I apologize.
435
00:20:16,515 --> 00:20:20,385
I certainly didn't mean to be
intrusive by looking into your
436
00:20:20,452 --> 00:20:21,553
personal life.
437
00:20:21,620 --> 00:20:23,689
I just feel like it's -- it's
important to understand the
438
00:20:23,755 --> 00:20:28,293
whole person, you know, their
state of mind, especially people
439
00:20:28,360 --> 00:20:30,262
that I might be doing business
with.
440
00:20:30,329 --> 00:20:34,066
>> Daniel: And you think by
digging up dirt on my family,
441
00:20:34,132 --> 00:20:35,267
you can do that?
442
00:20:35,334 --> 00:20:37,536
>> Tucker: [ Clears throat ]
Well, I've come to believe that
443
00:20:37,603 --> 00:20:42,240
it's nearly impossible, if not
impossible, to separate the
444
00:20:42,307 --> 00:20:44,343
personal from the professional.
445
00:20:44,409 --> 00:20:49,081
And so, given your circumstances
with your family, um, there's
446
00:20:49,147 --> 00:20:53,151
bound to be some sadness and
some feelings of loss.
447
00:20:53,218 --> 00:20:56,888
So, that might affect your
decision making.
448
00:20:56,955 --> 00:21:00,158
But, hey, I've been alienated
from family, as well.
449
00:21:00,225 --> 00:21:04,696
And, uh, unfortunately, it was
due to my own actions.
450
00:21:04,763 --> 00:21:10,869
But I know that, at the same
time, that pain you feel from
451
00:21:10,936 --> 00:21:15,941
the past can be a strong
motivator to set things right.
452
00:21:16,008 --> 00:21:21,413
Really, all I'm saying is I can
tell that, for you, this venture
453
00:21:21,480 --> 00:21:22,080
is not about money.
454
00:21:22,147 --> 00:21:23,615
It's not about subscriptions.
455
00:21:23,682 --> 00:21:26,785
It's about trying to do
something meaningful, important
456
00:21:26,852 --> 00:21:30,188
for you and your family, and
showing to them that you can
457
00:21:30,255 --> 00:21:31,356
learn from your mistakes.
458
00:21:31,423 --> 00:21:33,325
And that's -- pfft.
459
00:21:33,392 --> 00:21:35,560
That's what I am all about these
days.
460
00:21:35,627 --> 00:21:37,796
So I would like to help you
achieve that goal.
461
00:21:37,863 --> 00:21:42,200
I think together we could really
achieve something meaningful.
462
00:21:42,267 --> 00:21:43,535
>> Lily: Hello.
463
00:21:43,602 --> 00:21:44,436
>> Tucker: Hello.
464
00:21:44,503 --> 00:21:45,537
>> Lily: Sorry to interrupt.
465
00:21:45,604 --> 00:21:49,508
I just -- I happened to hear
your not-so-subtle pitch.
466
00:21:49,574 --> 00:21:50,876
Well, I'm sorry to disappoint
you.
467
00:21:50,942 --> 00:21:53,078
I don't know if you knew this,
but Daniel's actually under a
468
00:21:53,145 --> 00:21:55,681
contract with me.
469
00:22:06,992 --> 00:22:10,195
>> "The Young and the Restless"
will continue.
470
00:22:28,013 --> 00:22:28,447
>> Kyle: Thanks.
471
00:22:28,513 --> 00:22:30,382
Two coffees, please.
472
00:22:30,449 --> 00:22:34,753
I've got to admit, I was pretty
thrown, even more than I let on.
473
00:22:34,820 --> 00:22:37,989
>> Summer: [ Sighs ]
I guess my mom was right.
474
00:22:38,056 --> 00:22:40,459
Diane's had her sights on Jack
all along.
475
00:22:40,525 --> 00:22:42,260
>> Kyle: You think my mom came
back for him?
476
00:22:42,327 --> 00:22:44,162
>> Summer: No, of course not.
477
00:22:44,229 --> 00:22:46,932
She came back to reconnect with
you.
478
00:22:46,998 --> 00:22:51,036
Her love for you and Harrison
isn't in question, but you got
479
00:22:51,103 --> 00:22:53,672
to admit, reuniting with Jack is
a perk.
480
00:22:53,739 --> 00:22:56,108
>> Kyle: I know, in theory, kids
are supposed to want their
481
00:22:56,174 --> 00:22:58,944
parents to get back together,
but given their history, I
482
00:22:59,010 --> 00:23:00,746
just -- I can't root for that.
483
00:23:00,812 --> 00:23:03,315
>> Summer: Yeah, every time my
parents reconnect, they end up
484
00:23:03,381 --> 00:23:04,216
crashing and burning.
485
00:23:04,282 --> 00:23:06,485
So I understand.
486
00:23:06,551 --> 00:23:10,589
On the other hand, Diane is a
bit of a step up from the last
487
00:23:10,655 --> 00:23:12,224
woman your dad fell for --
Sally Spectra.
488
00:23:12,290 --> 00:23:14,426
>> Kyle: Yeah, that's an
extremely low bar to clear.
489
00:23:14,493 --> 00:23:16,828
And my dad's way more invested
in my mom.
490
00:23:16,895 --> 00:23:19,831
So, if things fall apart,
he'll be devastated.
491
00:23:19,898 --> 00:23:22,601
I just wish they'd kept things
platonic.
492
00:23:22,667 --> 00:23:25,403
>> Summer: That would have been
a lot more simple for everyone.
493
00:23:25,470 --> 00:23:28,006
I guess, even after all this
time, they still have chemistry.
494
00:23:28,073 --> 00:23:30,275
>> Kyle: Maybe it was
inevitable, given everything
495
00:23:30,342 --> 00:23:33,678
they've been through since my
mom came back to town, bonding
496
00:23:33,745 --> 00:23:36,348
over being parents and
grandparents to working together
497
00:23:36,414 --> 00:23:37,883
to get rid of this threat with
Stark.
498
00:23:37,949 --> 00:23:40,852
I saw the signs, but, still,
this is too fast.
499
00:23:40,919 --> 00:23:43,955
>> Summer: It's possible that
the adrenaline from pulling off
500
00:23:44,022 --> 00:23:47,726
that caper against Stark
actually escalated things.
501
00:23:47,793 --> 00:23:50,228
There's nothing more
intoxicating than a little
502
00:23:50,295 --> 00:23:51,630
danger.
503
00:23:54,266 --> 00:23:56,768
>> Diane: You know, I just feel
like I'd already lost so much
504
00:23:56,835 --> 00:23:59,171
ground with Kyle after this
whole Jeremy Stark mess that
505
00:23:59,237 --> 00:24:02,908
he's become wary of my motives.
506
00:24:02,974 --> 00:24:05,510
I just get the feeling that he's
afraid that I'm going to hurt
507
00:24:05,577 --> 00:24:06,044
you again.
508
00:24:06,111 --> 00:24:08,313
And I hate that.
509
00:24:08,380 --> 00:24:11,016
>> Jack: I just wish he could
know I would never be standing
510
00:24:11,082 --> 00:24:14,619
here if I thought there was any
chance of that.
511
00:24:14,686 --> 00:24:17,122
>> Diane: Jack, I want you to
know that I would never do
512
00:24:17,189 --> 00:24:18,890
anything to drive you away
again.
513
00:24:18,957 --> 00:24:21,026
>> Jack: Oh, God --
>> Diane: No, after everything
514
00:24:21,092 --> 00:24:25,797
I've been through and -- and all
those years, I -- I know what
515
00:24:25,864 --> 00:24:27,265
it's like to lose you.
516
00:24:27,332 --> 00:24:29,367
And Kyle.
517
00:24:29,434 --> 00:24:31,136
To be alone.
518
00:24:31,203 --> 00:24:46,084
And I will -- I will never put
myself at risk for that again.
519
00:24:46,151 --> 00:24:51,223
And I will -- I will never put
myself at risk for that again.
520
00:24:51,289 --> 00:24:52,557
>> Billy: Hey, you two.
521
00:24:52,624 --> 00:24:55,861
Sorry to interrupt, but I was
just hoping that you could clear
522
00:24:55,927 --> 00:24:56,895
something up for me.
523
00:24:56,962 --> 00:24:57,996
>> Kyle: What?
524
00:24:58,063 --> 00:24:59,130
>> Billy: Jeremy Stark's arrest.
525
00:24:59,197 --> 00:25:01,199
How did that come about?
526
00:25:01,266 --> 00:25:05,470
>> Kyle: Apparently, he stole a
necklace from Victor and Nikki's
527
00:25:05,537 --> 00:25:07,272
apartment in Chicago.
528
00:25:07,339 --> 00:25:09,674
The police found his prints
there and since he was already
529
00:25:09,741 --> 00:25:12,577
in the database it was easy to
locate him here and now he's
530
00:25:12,644 --> 00:25:14,846
back in jail where he can't
threaten my mother or anyone
531
00:25:14,913 --> 00:25:15,480
else again.
532
00:25:15,547 --> 00:25:17,082
>> Billy: Well, that's good.
533
00:25:17,148 --> 00:25:18,550
But it does seem odd, doesn't
it?
534
00:25:18,617 --> 00:25:20,518
I mean, everything I'm reading
about the guy, he sounds like a
535
00:25:20,585 --> 00:25:23,121
high-stakes money launderer,
and then he gets busted stealing
536
00:25:23,188 --> 00:25:24,656
jewelry?
537
00:25:24,723 --> 00:25:27,659
>> Kyle: I guess his time in
federal prison made him a more
538
00:25:27,726 --> 00:25:29,494
diversified criminal.
539
00:25:29,561 --> 00:25:31,630
>> Billy: Well, if he didn't
learn the first time, I doubt he
540
00:25:31,696 --> 00:25:33,665
will the second time.
541
00:25:33,732 --> 00:25:35,200
Good to see you both.
542
00:25:35,267 --> 00:25:38,370
>> Kyle: See you.
543
00:25:42,741 --> 00:25:45,076
>> Tucker: Yes, I'm aware that
Daniel is set up at
544
00:25:45,143 --> 00:25:46,344
Chancellor-Winters.
545
00:25:46,411 --> 00:25:49,581
But, uh, apparently there's some
kind of snag with your intended
546
00:25:49,648 --> 00:25:51,483
IPO that's holding things up?
547
00:25:51,549 --> 00:25:54,185
Certainly you didn't expect your
up-and-coming ventures to just
548
00:25:54,252 --> 00:25:56,288
sit around in limbo while you
try to fix your company's
549
00:25:56,354 --> 00:25:57,522
problem.
550
00:25:57,589 --> 00:25:58,590
>> Lily: Well, I don't know if
you forgot, but you're actually
551
00:25:58,657 --> 00:26:00,892
responsible for those snags and
problems.
552
00:26:00,959 --> 00:26:04,095
You planted Audra in our office,
tried to take over our company.
553
00:26:04,162 --> 00:26:05,063
Remember that?
554
00:26:05,130 --> 00:26:07,565
And then Devon figured it out.
555
00:26:07,632 --> 00:26:09,167
Daniel, this guy is
unbelievable.
556
00:26:09,234 --> 00:26:10,869
You cannot trust him.
557
00:26:10,936 --> 00:26:13,238
He tried to betray his own son.
558
00:26:13,305 --> 00:26:15,640
He would have no problem
betraying you.
559
00:26:15,707 --> 00:26:18,076
>> Tucker: There are two sides
to every story.
560
00:26:18,143 --> 00:26:19,978
[ Chuckles ]
Especially when it comes to
561
00:26:20,045 --> 00:26:20,779
family conflicts.
562
00:26:20,845 --> 00:26:22,614
Anyway, I will leave you two to
it.
563
00:26:22,681 --> 00:26:27,652
Please think about what I said.
564
00:26:27,719 --> 00:26:31,890
Lily.
565
00:26:31,957 --> 00:26:34,693
>> Lily: Daniel, you're not
actually thinking about breaking
566
00:26:34,759 --> 00:26:36,594
our contract to go with Tucker,
are you?
567
00:26:36,661 --> 00:26:39,164
Because that would be a huge
mistake.
568
00:26:46,338 --> 00:26:49,941
>> Lily: Daniel, I thought that
you had faith in me, that I want
569
00:26:50,008 --> 00:26:51,409
to make Omega Sphere real.
570
00:26:51,476 --> 00:26:53,378
>> Daniel: Yeah. No, I do.
571
00:26:53,445 --> 00:26:55,146
I don't want to back out of our
deal.
572
00:26:55,213 --> 00:26:58,883
Look, the holdup's making me
nervous, and I am anxious to
573
00:26:58,950 --> 00:27:01,419
move forward for a lot of
reasons, all of which you
574
00:27:01,486 --> 00:27:02,220
already know.
575
00:27:02,287 --> 00:27:04,489
And I did not seek out Tucker.
576
00:27:04,556 --> 00:27:05,657
The man came to me.
577
00:27:05,724 --> 00:27:07,425
>> Lily: How did he even know to
come to you?
578
00:27:07,492 --> 00:27:10,362
>> Daniel: Apparently, my mother
put a bug in his ear, something
579
00:27:10,428 --> 00:27:12,063
which I'm really not too happy
about.
580
00:27:12,130 --> 00:27:13,498
>> Lily: Oh, my God.
581
00:27:13,565 --> 00:27:16,167
Please tell me you didn't buy
anything that he was saying.
582
00:27:16,234 --> 00:27:17,569
He is such a snake.
583
00:27:17,635 --> 00:27:18,269
I am telling you.
584
00:27:18,336 --> 00:27:19,504
>> Daniel: No, no, no, I get it.
585
00:27:19,571 --> 00:27:21,406
I mean, you've made how you feel
about the guy perfectly clear.
586
00:27:21,473 --> 00:27:26,144
>> Lily: Look, Daniel, I -- I
know why you want to make this
587
00:27:26,211 --> 00:27:27,312
launch happen quickly.
588
00:27:27,379 --> 00:27:29,748
I know -- 'cause you want to
show Heather and Lucy that you
589
00:27:29,814 --> 00:27:31,016
have turned your life around.
590
00:27:31,082 --> 00:27:32,851
I get that.
591
00:27:32,917 --> 00:27:36,254
And I want to make that happen
for you.
592
00:27:36,321 --> 00:27:37,789
>> Daniel: I believe you.
593
00:27:37,856 --> 00:27:40,125
>> Lily: But you know that I
can't move forward with any
594
00:27:40,191 --> 00:27:43,561
projects until we figure out
this thing with the IPO.
595
00:27:43,628 --> 00:27:44,629
You know that.
596
00:27:44,696 --> 00:27:45,830
>> Daniel: Honestly, that's
what's been making me so
597
00:27:45,897 --> 00:27:46,931
nervous.
598
00:27:46,998 --> 00:27:50,101
You know, it's like I want
nothing more than to move
599
00:27:50,168 --> 00:27:55,440
forward on this with you, but --
>> Lily: Look, Daniel [sighs] I
600
00:27:55,507 --> 00:27:57,208
know this is important to you,
okay?
601
00:27:57,275 --> 00:27:59,044
And I want to make this happen.
602
00:27:59,110 --> 00:28:03,081
So I'm gonna make you a deal,
okay?
603
00:28:03,148 --> 00:28:05,116
Give me one week.
604
00:28:05,183 --> 00:28:07,852
One week to make this happen.
605
00:28:07,919 --> 00:28:12,524
And I promise you, if I don't,
I'll let you out of your
606
00:28:12,590 --> 00:28:14,159
contract.
607
00:28:19,597 --> 00:28:20,598
>> Tucker: Hi, Phyllis.
608
00:28:20,665 --> 00:28:22,167
>> Phyllis: Tucker.
609
00:28:22,233 --> 00:28:24,602
>> Tucker: Hey, I just had a
very interesting and productive
610
00:28:24,669 --> 00:28:27,972
conversation with your son.
611
00:28:28,039 --> 00:28:28,973
>> Phyllis: Did you?
612
00:28:29,040 --> 00:28:30,208
>> Tucker: I did.
613
00:28:30,275 --> 00:28:34,345
And the good news is he sees the
wisdom in bringing me aboard.
614
00:28:34,412 --> 00:28:37,449
>> Phyllis: [ Sighs ]
I told you to keep away from my
615
00:28:37,515 --> 00:28:38,249
son.
616
00:28:38,316 --> 00:28:40,185
You went behind my back.
617
00:28:40,251 --> 00:28:43,088
>> Tucker: Didn't you go behind
his back to pitch the business
618
00:28:43,154 --> 00:28:45,423
to Newman Media?
619
00:28:45,490 --> 00:28:50,495
Daniel tried to hide it, but I
could tell he had no idea.
620
00:28:50,562 --> 00:28:52,530
>> Phyllis: Stay away from my
son.
621
00:28:52,597 --> 00:28:54,032
I mean it.
622
00:28:54,099 --> 00:28:56,367
Neither my son nor I want
anything to do with you,
623
00:28:56,434 --> 00:28:58,503
business-wise, at all.
624
00:28:58,570 --> 00:29:00,405
And I'll take the next one,
by the way.
625
00:29:00,472 --> 00:29:02,006
>> Tucker: Alright.
626
00:29:02,073 --> 00:29:04,242
You should talk to Daniel about
that because you might get a
627
00:29:04,309 --> 00:29:05,844
different perspective.
628
00:29:05,910 --> 00:29:10,115
As far as I know, uh, it's his
project and you're just along
629
00:29:10,181 --> 00:29:11,349
for the ride.
630
00:29:18,223 --> 00:29:19,557
>> Audra: I know.
631
00:29:19,624 --> 00:29:20,825
>> Lily: Ohh.
632
00:29:20,892 --> 00:29:25,463
Well, look what we have here --
the CEO and COO of Newman Media.
633
00:29:25,530 --> 00:29:27,499
I'm so happy you two landed on
your feet.
634
00:29:27,565 --> 00:29:28,700
That's amazing.
635
00:29:28,766 --> 00:29:31,169
Clearly, the company you work
for has questionable business
636
00:29:31,236 --> 00:29:32,203
ethics.
637
00:29:32,270 --> 00:29:34,806
>> Nate: [ Chuckles ]
Daniel, I liked what I heard
638
00:29:34,873 --> 00:29:36,741
from Phyllis about your new
gaming venture.
639
00:29:36,808 --> 00:29:38,810
I am eager to hear from you
directly about your --
640
00:29:38,877 --> 00:29:39,978
>> Lily: Wait, I'm sorry.
641
00:29:40,044 --> 00:29:41,980
You are talking to Tucker and
you have your mom talking to
642
00:29:42,046 --> 00:29:42,480
Nate?
643
00:29:42,547 --> 00:29:43,548
>> Daniel: Hold on.
644
00:29:43,615 --> 00:29:46,384
I had nothing to do with any
meeting at Newman Media.
645
00:29:46,451 --> 00:29:50,355
She obviously acted on her own
and quite prematurely.
646
00:29:50,421 --> 00:29:52,524
>> Audra: I thought something
seemed off.
647
00:29:52,590 --> 00:29:55,527
>> Daniel: [ Sighs heavily ]
You know, I'm really sorry that
648
00:29:55,593 --> 00:29:57,362
my mother wasted your time.
649
00:29:57,428 --> 00:30:01,966
Um, I'll make sure that she's
better informed about my goals
650
00:30:02,033 --> 00:30:03,001
in the future.
651
00:30:03,067 --> 00:30:08,239
I'm gonna check in with you
later.
652
00:30:08,306 --> 00:30:10,308
>> Nate: [ Sighs ]
>> Kyle: Stark is in jail, but
653
00:30:15,046 --> 00:30:17,749
the trouble he's caused still
lingers.
654
00:30:17,815 --> 00:30:19,450
Billy's clearly not buying the
story.
655
00:30:19,517 --> 00:30:21,052
Neither do Nikki or Chance.
656
00:30:21,119 --> 00:30:23,154
How long till all this falls
apart?
657
00:30:23,221 --> 00:30:25,890
>> Summer: This is why I said
that plan was a mistake from the
658
00:30:25,957 --> 00:30:27,859
get-go, but no one wanted to
listen to me.
659
00:30:27,926 --> 00:30:29,027
>> Kyle: Mm.
660
00:30:29,093 --> 00:30:30,662
I know your feelings on the
matter.
661
00:30:30,728 --> 00:30:32,864
And if you hadn't insisted I
stay out of it, maybe I could
662
00:30:32,931 --> 00:30:34,933
have helped my parents come up
with a better solution.
663
00:30:34,999 --> 00:30:36,701
>> Summer: You really think
getting involved would be a
664
00:30:36,768 --> 00:30:38,770
better option?
665
00:30:38,836 --> 00:30:40,438
You should be thanking me for
keeping you out of it.
666
00:30:40,505 --> 00:30:41,272
>> Kyle: Come on, Summer.
667
00:30:41,339 --> 00:30:43,975
I -- [ Sighs ]
I don't want to argue.
668
00:30:44,042 --> 00:30:46,678
This has been a stressful enough
time for all of us.
669
00:30:46,744 --> 00:30:49,914
Hopefully, no one will press us
on the details of the cover
670
00:30:49,981 --> 00:30:52,150
story and we can all put this in
the past.
671
00:30:52,217 --> 00:30:54,419
>> Summer: I couldn't agree
more.
672
00:30:54,485 --> 00:30:56,554
There's nothing I would love
better than to go back to
673
00:30:56,621 --> 00:30:59,724
leading Marchetti and enjoying
married life with our wonderful
674
00:30:59,791 --> 00:31:00,291
son.
675
00:31:00,358 --> 00:31:02,894
No more family plotting.
676
00:31:02,961 --> 00:31:07,865
Which reminds me -- have you
made a decision yet?
677
00:31:07,932 --> 00:31:09,200
>> Kyle: About Victor?
678
00:31:09,267 --> 00:31:10,435
>> Summer: Yes.
679
00:31:10,501 --> 00:31:15,039
And his plan to enlist you in
forcing Adam to fail at Jabot?
680
00:31:15,106 --> 00:31:18,376
Please tell me that you turned
him down.
681
00:31:23,681 --> 00:31:24,816
>> Nick: You can do this.
682
00:31:24,882 --> 00:31:27,085
You and Chloe are gonna get in
that room with Jill and you're
683
00:31:27,151 --> 00:31:28,253
going to dazzle her.
684
00:31:28,319 --> 00:31:29,921
You got a great idea.
685
00:31:29,988 --> 00:31:31,122
You are ready.
686
00:31:31,189 --> 00:31:32,657
She wants to work with you.
687
00:31:32,724 --> 00:31:34,525
This is a slam dunk.
688
00:31:34,592 --> 00:31:36,728
>> Sally: What are you, like, a
part-time cheerleader?
689
00:31:36,794 --> 00:31:39,631
>> Nick: Hey, if that's what you
need to get motivated, a rah-rah
690
00:31:39,697 --> 00:31:40,632
routine, I can do it.
691
00:31:40,698 --> 00:31:42,600
Let's go. Rah, rah, rah.
692
00:31:42,667 --> 00:31:44,969
>> Sally: [ Chuckles ]
Ah. Alright.
693
00:31:45,036 --> 00:31:47,405
You have put me back on the
right track.
694
00:31:47,472 --> 00:31:48,940
>> Nick: You're gonna do this.
695
00:31:49,007 --> 00:31:51,342
You got it?
696
00:31:51,409 --> 00:31:53,878
>> Sally: I got it.
697
00:31:53,945 --> 00:31:55,647
Thanks, Nick.
698
00:31:55,713 --> 00:31:59,083
I'm really lucky to have you in
my life.
699
00:31:59,150 --> 00:32:03,021
The baby's really lucky to have
you, too.
700
00:32:03,087 --> 00:32:04,422
>> Nick: Good luck this morning.
701
00:32:04,489 --> 00:32:07,025
>> Sally: I'll be home soon.
702
00:32:25,076 --> 00:32:30,748
[ Sighs ]
>> Diane: Mmm.
703
00:32:30,815 --> 00:32:33,217
>> Jack: I could stay here
forever.
704
00:32:33,284 --> 00:32:35,320
>> Diane: Wouldn't that be nice?
705
00:32:35,386 --> 00:32:39,424
We could just stay in this
wonderful cocoon, not have to
706
00:32:39,490 --> 00:32:42,827
worry about anybody.
707
00:32:42,894 --> 00:32:45,596
>> Jack: You still worried about
Kyle?
708
00:32:45,663 --> 00:32:48,499
>> Diane: I can't help it.
709
00:32:48,566 --> 00:32:52,737
>> Jack: I understand your being
concerned, but he needs time to
710
00:32:52,804 --> 00:32:53,338
process it.
711
00:32:53,404 --> 00:32:55,039
He'll come around.
712
00:32:55,106 --> 00:32:56,541
>> Diane: You think so?
713
00:32:56,607 --> 00:32:57,809
>> Jack: I do.
714
00:32:57,875 --> 00:33:00,211
>> Diane: [ Sighs ]
>> Jack: Hey.
715
00:33:00,278 --> 00:33:02,880
I just hate to see worry like
this.
716
00:33:02,947 --> 00:33:16,728
I will be by your side, making
sure he knows how happy we are.
717
00:33:16,794 --> 00:33:19,564
Mmm.
718
00:33:19,630 --> 00:33:24,602
[ Both breathe deeply ]
>> Kyle: All Victor wants is to
719
00:33:24,669 --> 00:33:27,305
find a way to give Adam a little
push out of Jabot.
720
00:33:27,372 --> 00:33:29,741
>> Summer: And he wants your
help in doing that.
721
00:33:29,807 --> 00:33:31,943
You can't let my grandpa
manipulate you this way.
722
00:33:32,009 --> 00:33:33,444
>> Kyle: Whoa, he's not
manipulating me.
723
00:33:33,511 --> 00:33:34,979
I am in the driver's seat.
724
00:33:35,046 --> 00:33:36,748
>> Summer: I just can't believe
that you're still even
725
00:33:36,814 --> 00:33:37,682
considering this.
726
00:33:37,749 --> 00:33:39,384
>> Kyle: I explained my
reasoning for that.
727
00:33:39,450 --> 00:33:42,120
I would only do it if I was
certain I was protected and no
728
00:33:42,186 --> 00:33:44,455
one would find out about it --
and for those textile mills
729
00:33:44,522 --> 00:33:45,656
for Marchetti.
730
00:33:45,723 --> 00:33:48,092
>> Summer: You know, there are
other ways to gain control of
731
00:33:48,159 --> 00:33:50,995
those, if that is your endgame.
732
00:33:51,062 --> 00:33:53,231
But I'm starting to think that
you're just using that as an
733
00:33:53,297 --> 00:33:54,332
excuse.
734
00:33:54,399 --> 00:33:56,634
>> Kyle: What do you think I'm
really after then?
735
00:33:56,701 --> 00:33:59,604
>> Summer: I'm afraid that your
hatred for Adam is your main
736
00:33:59,670 --> 00:34:00,772
motivation.
737
00:34:00,838 --> 00:34:03,341
And I would really hate to see
you damage your relationship
738
00:34:03,408 --> 00:34:04,575
with your father over that.
739
00:34:04,642 --> 00:34:07,245
>> Kyle: I would only do it if I
was sure he wouldn't find out.
740
00:34:07,311 --> 00:34:09,680
>> Summer: But no one can
guarantee that, not even my
741
00:34:09,747 --> 00:34:11,649
grandpa.
742
00:34:11,716 --> 00:34:13,451
>> Kyle: Okay, you're right.
743
00:34:13,518 --> 00:34:17,822
>> Summer: Look, colluding with
my grandpa -- it's not a good
744
00:34:17,889 --> 00:34:18,456
idea.
745
00:34:18,523 --> 00:34:19,724
It's not likely to end well.
746
00:34:19,791 --> 00:34:23,694
And I just would really love to
avoid any more drama right now.
747
00:34:23,761 --> 00:34:26,864
>> Kyle: That's what I want,
too.
748
00:34:26,931 --> 00:34:29,734
[ Cellphone chimes ]
>> Summer: What's up?
749
00:34:38,910 --> 00:34:44,081
>> Kyle: Um...nothing important.
750
00:34:50,154 --> 00:34:56,027
[ Knock on door ]
>> Phyllis: Oh, hey!
751
00:34:56,093 --> 00:34:57,428
I'm glad you're here.
752
00:34:57,495 --> 00:34:58,896
Listen, I have a lot to report.
753
00:34:58,963 --> 00:35:03,668
Um, but before that, I need to
set you straight on something.
754
00:35:03,734 --> 00:35:05,670
Or, I should say, set you
straight on someone.
755
00:35:05,736 --> 00:35:06,671
>> Daniel: No.
756
00:35:06,737 --> 00:35:08,806
No, actually, I need to set you
straight.
757
00:35:08,873 --> 00:35:10,141
I know what you did.
758
00:35:10,208 --> 00:35:11,809
>> Phyllis: What are you talking
about?
759
00:35:11,876 --> 00:35:13,077
>> Daniel: Omega Sphere.
760
00:35:13,144 --> 00:35:16,380
And while I appreciate that you
were trying to help me, you need
761
00:35:16,447 --> 00:35:17,682
to stay out of this.
762
00:35:17,748 --> 00:35:21,152
I am not risking what I already
potentially have with Lily and
763
00:35:21,219 --> 00:35:22,320
Chancellor-Winters.
764
00:35:22,386 --> 00:35:26,324
You can't just decide on your
own to go and pitch my idea.
765
00:35:26,390 --> 00:35:27,024
No, you can't.
766
00:35:27,091 --> 00:35:28,893
We are not partners.
767
00:35:28,960 --> 00:35:30,127
You work for me.
768
00:35:30,194 --> 00:35:34,899
And once again, I'm questioning
why I hired you.
769
00:35:39,904 --> 00:35:42,874
>> Nate: Have you had a chance
to go over anything else about
770
00:35:42,940 --> 00:35:43,808
the new podcasts?
771
00:35:43,875 --> 00:35:45,009
>> Audra: Uh, yeah.
772
00:35:45,076 --> 00:35:47,845
So, right now I'm filtering out
based on availability and --
773
00:35:47,912 --> 00:35:51,582
>> Billy: Boy, oh, boy, was I
wrong about you.
774
00:35:51,649 --> 00:35:53,818
I mean, I really thought you
were better than this.
775
00:35:53,885 --> 00:35:56,387
I thought you actually cared
about your family, but I'm
776
00:35:56,454 --> 00:35:57,555
wrong.
777
00:35:57,622 --> 00:36:00,791
You have fully embraced the
ruthless cliché of the C-suite
778
00:36:00,858 --> 00:36:02,293
executive, haven't you?
779
00:36:02,360 --> 00:36:04,996
Backstab your family, jump to
Newman Enterprises, and hire
780
00:36:05,062 --> 00:36:05,429
Audra.
781
00:36:05,496 --> 00:36:07,798
Congratulations.
782
00:36:07,865 --> 00:36:09,867
I gave you far too much credit.
783
00:36:14,472 --> 00:36:18,009
>> Audra: [ Sighs ]
♪♪
784
00:36:34,559 --> 00:36:37,495
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
785
00:36:37,562 --> 00:36:40,498
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
786
00:36:40,565 --> 00:36:43,501
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
787
00:36:43,568 --> 00:36:48,806
♪♪
>> Join us again for
788
00:36:48,873 --> 00:36:51,375
"The Young and the Restless."