1 00:00:08,007 --> 00:00:12,312 >> Tucker: Ah. Thank you. 2 00:00:12,379 --> 00:00:15,148 Hey, Daniel. 3 00:00:15,215 --> 00:00:17,150 >> Daniel: Tucker McCall. 4 00:00:17,217 --> 00:00:19,452 Yeah, I heard you were back in town. 5 00:00:19,519 --> 00:00:21,421 I'm sure that so many just love having you here. 6 00:00:21,488 --> 00:00:23,590 >> Tucker: [ Chuckles ] >> Daniel: How's the reception 7 00:00:23,656 --> 00:00:24,290 been? 8 00:00:24,357 --> 00:00:25,425 >> Tucker: Nice to see you, too. 9 00:00:25,492 --> 00:00:26,559 >> Daniel: [ Chuckles ] >> Tucker: Actually, the timing 10 00:00:26,626 --> 00:00:27,193 couldn't be better. 11 00:00:27,260 --> 00:00:28,928 >> Daniel: Why is that? 12 00:00:28,995 --> 00:00:30,897 >> Tucker: Oh, I've been hearing great things about your new 13 00:00:30,964 --> 00:00:31,664 gaming venture. 14 00:00:31,731 --> 00:00:33,767 I must say, it sounds intriguing. 15 00:00:33,833 --> 00:00:34,734 >> Daniel: Really? 16 00:00:34,801 --> 00:00:35,668 >> Tucker: Mm-hmm. 17 00:00:35,735 --> 00:00:37,570 >> Daniel: What have you heard and from whom? 18 00:00:37,637 --> 00:00:38,471 >> Tucker: Mm. 19 00:00:38,538 --> 00:00:40,874 Word around town, you know. 20 00:00:40,940 --> 00:00:43,243 Plus, I had an interesting conversation with your mom about 21 00:00:43,309 --> 00:00:43,676 it. 22 00:00:43,743 --> 00:00:46,546 >> Daniel: Hmm. 23 00:00:46,613 --> 00:00:49,582 Yeah, well, my mom can't help but brag about my new idea. 24 00:00:49,649 --> 00:00:50,784 >> Tucker: Mm. 25 00:00:50,850 --> 00:00:52,986 >> Daniel: Still in the very early stages, though, so got to 26 00:00:53,052 --> 00:00:54,754 be protective of my intellectual property. 27 00:00:54,821 --> 00:00:56,823 I'm sure if anyone can understand that, it's you. 28 00:00:56,890 --> 00:00:59,225 >> Tucker: She didn't divulge any secrets or anything. 29 00:00:59,292 --> 00:01:02,395 But I did gather that you are looking for a new backer. 30 00:01:02,462 --> 00:01:04,531 So, as long as we're here, why don't you let me refill your 31 00:01:04,597 --> 00:01:07,834 coffee and -- and make you a pitch as to why that backer 32 00:01:07,901 --> 00:01:08,902 should be me? 33 00:01:10,970 --> 00:01:13,072 >> Audra: Regina is a fireball. 34 00:01:13,139 --> 00:01:14,374 I told you she knows her stuff. 35 00:01:14,441 --> 00:01:17,410 >> Nate: [ Chuckles ] And you. 36 00:01:17,477 --> 00:01:20,480 You said all the right things to get her on board with helping us 37 00:01:20,547 --> 00:01:22,682 to launch our showcast initiative. 38 00:01:22,749 --> 00:01:26,085 >> Audra: You were pretty savvy, too, nailing a few of the key 39 00:01:26,152 --> 00:01:29,456 details that, you know, could be beneficial to Newman Media if 40 00:01:29,522 --> 00:01:30,757 the deal goes through. 41 00:01:30,824 --> 00:01:32,792 I think we just might have hooked her. 42 00:01:32,859 --> 00:01:34,127 >> Nate: I got that sense, too. 43 00:01:34,194 --> 00:01:37,397 [ Chuckles ] >> Audra: Listen, I appreciate 44 00:01:37,464 --> 00:01:39,732 you giving me the chance to dive in like this. 45 00:01:39,799 --> 00:01:41,267 >> Nate: Of course. 46 00:01:41,334 --> 00:01:44,471 That's the kind of collaboration I want to see around here. 47 00:01:44,537 --> 00:01:47,674 Speaking of which, I have a meeting now that I'd like you to 48 00:01:47,740 --> 00:01:48,541 sit in on. 49 00:01:48,608 --> 00:01:50,844 It's with Daniel Romalotti. 50 00:01:50,910 --> 00:01:53,613 He has a new gaming concept that sounds like it might be 51 00:01:53,680 --> 00:01:54,247 promising. 52 00:01:54,314 --> 00:01:55,148 >> Phyllis: Hey. 53 00:01:55,215 --> 00:01:56,216 I'm a little early. 54 00:01:56,282 --> 00:01:56,983 Is that okay? 55 00:01:57,050 --> 00:01:57,884 >> Nate: Of course. 56 00:01:57,951 --> 00:01:58,751 Of course. Come in. 57 00:01:58,818 --> 00:01:59,953 >> Phyllis: Okay, great. 58 00:02:00,019 --> 00:02:02,455 >> Nate: I asked my new COO, Audra Charles, to sit in on this 59 00:02:02,522 --> 00:02:03,623 pitch. 60 00:02:03,690 --> 00:02:07,093 Audra, this is Phyllis Summers, Daniel Romalotti's mother. 61 00:02:07,160 --> 00:02:08,528 She set this meeting up. 62 00:02:08,595 --> 00:02:09,395 >> Phyllis: Nice to meet you. 63 00:02:09,462 --> 00:02:09,863 >> Audra: Hi. 64 00:02:09,929 --> 00:02:10,396 >> Phyllis: Hi. 65 00:02:10,463 --> 00:02:12,065 Um... 66 00:02:12,131 --> 00:02:13,399 Uh, well, alright. 67 00:02:13,466 --> 00:02:15,168 Well, I am ready. 68 00:02:15,235 --> 00:02:17,470 Uh, shall we proceed? 69 00:02:17,537 --> 00:02:19,138 >> Nate: Don't we need to wait for Daniel? 70 00:02:19,205 --> 00:02:21,307 You told me this was your son's project. 71 00:02:21,374 --> 00:02:29,616 I was expecting to hear his vision directly. 72 00:02:29,682 --> 00:02:44,564 ♪♪ ♪♪ 73 00:02:44,631 --> 00:02:44,998 ♪♪ ♪♪ 74 00:02:45,064 --> 00:02:59,946 ♪♪ ♪♪ 75 00:03:00,013 --> 00:03:03,483 ♪♪ ♪♪ 76 00:03:03,550 --> 00:03:04,417 >> Lily: Great. 77 00:03:04,484 --> 00:03:05,885 Sounds like we have a deal then. 78 00:03:05,952 --> 00:03:08,488 Okay, well, let's follow up tomorrow. 79 00:03:08,555 --> 00:03:12,892 Alright. Bye. 80 00:03:12,959 --> 00:03:15,662 Oh. Thank you. 81 00:03:15,728 --> 00:03:16,930 Hi. 82 00:03:16,996 --> 00:03:19,766 >> Billy: Just like you, multitasking, of course. 83 00:03:19,832 --> 00:03:22,635 >> Lily: [ Chuckles ] Yes, always. 84 00:03:22,702 --> 00:03:25,471 Well, thank you for the assist. 85 00:03:25,538 --> 00:03:26,406 >> Billy: Yeah. 86 00:03:26,472 --> 00:03:28,274 There was a time that that was my job, right? 87 00:03:28,341 --> 00:03:31,010 Make sure that your day ran smoothly. 88 00:03:31,077 --> 00:03:32,912 >> Lily: Yes. 89 00:03:32,979 --> 00:03:35,615 When you were my COO. 90 00:03:35,682 --> 00:03:37,317 >> Billy: That, too. 91 00:03:42,155 --> 00:03:43,756 >> Sally: I know, Chloe. 92 00:03:43,823 --> 00:03:45,758 I cannot believe that Jill did that to us, either. 93 00:03:45,825 --> 00:03:47,794 I mean, we came all this way to meet her, and she just canceled 94 00:03:47,860 --> 00:03:49,596 on us with no explanation? 95 00:03:49,662 --> 00:03:51,931 I mean, who does that? 96 00:03:51,998 --> 00:03:53,933 [ Scoffs ] Right. Yes. 97 00:03:54,000 --> 00:03:57,103 No. Jill does that. 98 00:03:57,170 --> 00:04:00,707 Yeah, I think I'm gonna stay in L.A. for a little while. 99 00:04:00,773 --> 00:04:01,941 I don't know. 100 00:04:02,008 --> 00:04:04,010 Maybe she'll change her mind, or maybe I'll just barge in her 101 00:04:04,077 --> 00:04:06,045 office and give her a piece of my mind. 102 00:04:06,112 --> 00:04:07,981 [ Chuckles ] Yeah. 103 00:04:08,047 --> 00:04:10,083 I mean, it sounds like a lot of fun. 104 00:04:10,149 --> 00:04:11,884 [ Chuckles ] Alright. 105 00:04:11,951 --> 00:04:14,988 Yeah, I will, uh -- I'll let you know how it goes. 106 00:04:15,054 --> 00:04:19,125 Alright. Bye. 107 00:04:19,192 --> 00:04:23,229 [ Sighs ] >> Nick: Sally, I've been 108 00:04:23,296 --> 00:04:25,031 through this a few times. 109 00:04:25,098 --> 00:04:28,601 Is there a chance this is morning sickness? 110 00:04:28,668 --> 00:04:33,272 >> Sally: I just didn't want to say anything until I was sure. 111 00:04:33,339 --> 00:04:36,709 >> Nick: Are you sure? 112 00:04:36,776 --> 00:04:38,711 >> Sally: I'm pregnant. 113 00:04:38,778 --> 00:04:43,349 >> Sally: [ Breathes deeply ] [ Exhales heavily ] Okay. 114 00:05:01,134 --> 00:05:11,577 [ Breathes deeply ] [ Cellphone ringing ] 115 00:05:11,644 --> 00:05:14,914 >> Sally: S'up? 116 00:05:14,981 --> 00:05:17,016 >> Nick: S'up? 117 00:05:17,083 --> 00:05:21,187 I, um -- I just wanted to let you know I was thinking about 118 00:05:21,254 --> 00:05:22,288 you. 119 00:05:22,355 --> 00:05:24,457 >> Sally: [ Chuckles ] >> Diane: Are you as happy as I 120 00:05:39,706 --> 00:05:41,107 am right now? 121 00:05:41,174 --> 00:05:43,342 >> Jack: How could I not be? 122 00:05:43,409 --> 00:05:45,645 Everything feels so right. 123 00:05:45,712 --> 00:05:46,679 >> Diane: Yeah. 124 00:05:46,746 --> 00:05:49,315 >> Jack: What is that smile on your face all about? 125 00:05:49,382 --> 00:05:54,153 >> Diane: [ Laughs ] Oh, I bet you can guess. 126 00:05:54,220 --> 00:05:56,389 >> Jack: Yeah, probably the same thing that put a smile on my 127 00:05:56,456 --> 00:05:57,123 face this morning. 128 00:05:57,190 --> 00:05:58,257 >> Diane: Mm. Wait, Jack. 129 00:05:58,324 --> 00:06:00,159 We -- We really shouldn't. 130 00:06:13,973 --> 00:06:14,640 >> Summer: Good morning. 131 00:06:14,707 --> 00:06:16,409 Diane, you're here awfully early. 132 00:06:16,476 --> 00:06:18,845 >> Jack: Because she spent the night...again. 133 00:06:18,911 --> 00:06:20,446 >> Kyle: Really? Why? 134 00:06:20,513 --> 00:06:22,315 Are you still worried about Mom's safety? 135 00:06:22,381 --> 00:06:24,217 Does that mean Harrison's in danger also? 136 00:06:24,283 --> 00:06:26,119 >> Jack: No, no, nothing to worry about. 137 00:06:26,185 --> 00:06:27,987 Stark is still being held without bail. 138 00:06:28,054 --> 00:06:29,021 Our plan worked. 139 00:06:29,088 --> 00:06:31,190 We are all safe from that criminal. 140 00:06:31,257 --> 00:06:33,559 >> Kyle: Well, that's a relief. 141 00:06:33,626 --> 00:06:36,395 >> Jack: There's something the two of you should know. 142 00:06:36,462 --> 00:06:38,898 >> Kyle: Good news for a change, I hope? 143 00:06:38,965 --> 00:06:41,334 >> Jack: We think it is, yes. 144 00:06:41,400 --> 00:06:42,902 Hopefully you'll agree. 145 00:06:42,969 --> 00:06:48,908 Um, my relationship with Diane has taken a turn... 146 00:06:48,975 --> 00:06:50,877 romantically speaking. 147 00:06:54,046 --> 00:06:56,616 >> Sally: So, you were thinking of me here in L.A. and didn't 148 00:06:56,682 --> 00:06:58,484 want to send a text like a normal person? 149 00:06:58,551 --> 00:07:00,119 >> Nick: Me? No way. 150 00:07:00,186 --> 00:07:02,522 I'm old school. 151 00:07:02,588 --> 00:07:04,123 I wanted to hear your voice. 152 00:07:04,190 --> 00:07:08,060 In fact, I'm so old school, I'm calling you from a rotary phone 153 00:07:08,127 --> 00:07:09,629 built in 1973. 154 00:07:09,695 --> 00:07:12,365 >> Sally: [ Laughs ] [ Groans ] 155 00:07:12,431 --> 00:07:14,066 >> Nick: Hey, what's that groan about? 156 00:07:14,133 --> 00:07:17,036 Is that because of the joke, or are you still having morning 157 00:07:17,103 --> 00:07:17,670 sickness? 158 00:07:17,737 --> 00:07:19,839 >> Sally: A little of both. 159 00:07:19,906 --> 00:07:21,440 >> Nick: You okay? 160 00:07:21,507 --> 00:07:22,308 >> Sally: Yeah. 161 00:07:22,375 --> 00:07:24,544 I'm actually doing better than last week. 162 00:07:24,610 --> 00:07:28,447 I'm just a little shaky this morning. 163 00:07:28,514 --> 00:07:31,551 >> Nick: Well, you might also just be a little nervous because 164 00:07:31,617 --> 00:07:33,052 you're meeting with Jill. 165 00:07:33,119 --> 00:07:35,755 Sally, you and Chloe -- you're prepared. 166 00:07:35,822 --> 00:07:36,522 You're going to kill it. 167 00:07:36,589 --> 00:07:37,190 >> Sally: Yeah. 168 00:07:37,256 --> 00:07:39,358 We've been working hard. 169 00:07:39,425 --> 00:07:43,196 Uh...I'm just a little distracted. 170 00:07:43,262 --> 00:07:44,964 I'm sure you are, too. 171 00:07:45,031 --> 00:07:46,432 >> Nick: Yeah. 172 00:07:46,499 --> 00:07:49,202 It's, uh -- It's been on my mind a lot. 173 00:07:49,268 --> 00:07:51,037 >> Sally: I'm sorry. 174 00:07:51,103 --> 00:07:52,238 >> Nick: For what? 175 00:07:52,305 --> 00:07:54,607 >> Sally: Well, I feel like I just dropped this huge news on 176 00:07:54,674 --> 00:07:57,610 you and then I just a minute later jumped on a plane to 177 00:07:57,677 --> 00:07:58,778 California. 178 00:07:58,845 --> 00:08:00,413 >> Nick: No, I don't want you to worry about that, alright? 179 00:08:00,479 --> 00:08:02,748 You're the one who has a lot on your plate right now. 180 00:08:02,815 --> 00:08:05,852 Speaking of which, are you eating healthy? 181 00:08:05,918 --> 00:08:07,753 >> Sally: Yes. 182 00:08:07,820 --> 00:08:09,388 >> Nick: Okay. 183 00:08:09,455 --> 00:08:11,891 Also getting a lot of rest, drinking water, taking your 184 00:08:11,958 --> 00:08:12,758 vitamins? 185 00:08:12,825 --> 00:08:16,128 >> Sally: Yes, yes, and yes, Dr. Newman. 186 00:08:16,195 --> 00:08:19,065 >> Nick: Good -- 'cause that's all you should be worrying about 187 00:08:19,131 --> 00:08:21,767 right now, is taking care of yourself and the baby. 188 00:08:21,834 --> 00:08:24,604 >> Sally: Oh, is that all I have to worry about? 189 00:08:24,670 --> 00:08:29,242 >> Nick: Well, the baby and your meeting with Jill. 190 00:08:29,308 --> 00:08:33,679 >> Sally: [ Sighs ] >> Phyllis: Uh, well, you know, 191 00:08:33,746 --> 00:08:34,847 Daniel and I are partners. 192 00:08:34,914 --> 00:08:38,451 Um, he's the creative, and I handle all business matters. 193 00:08:38,517 --> 00:08:45,224 Um, so I'm just here as, um, the advance team, um, here to gauge 194 00:08:45,291 --> 00:08:46,092 interest. 195 00:08:46,158 --> 00:08:46,993 >> Nate: I see. 196 00:08:47,059 --> 00:08:48,194 >> Phyllis: Yeah. 197 00:08:48,261 --> 00:08:51,330 And if this goes well and you are, in fact, interested, I'll 198 00:08:51,397 --> 00:08:52,565 set up a meeting with Daniel. 199 00:08:52,632 --> 00:08:53,332 >> Nate: Okay. 200 00:08:53,399 --> 00:08:54,200 >> Phyllis: Okay? 201 00:08:54,267 --> 00:08:54,767 >> Nate: Proceed. 202 00:08:54,834 --> 00:08:55,902 >> Phyllis: Yeah. Okay. 203 00:08:55,968 --> 00:08:58,771 Well...how do I start? 204 00:08:58,838 --> 00:09:03,509 My son has created a new gaming platform. 205 00:09:03,576 --> 00:09:05,611 It's, uh, innovative. 206 00:09:05,678 --> 00:09:08,080 It's obviously creative. 207 00:09:08,147 --> 00:09:12,151 It's -- It's gonna change gaming, quite honestly. 208 00:09:12,218 --> 00:09:15,554 And it has the potential to be incredibly lucrative. 209 00:09:15,621 --> 00:09:19,592 It appeals to adults and young people alike. 210 00:09:19,659 --> 00:09:23,396 Not only that -- it is emotionally and psychologically 211 00:09:23,462 --> 00:09:24,931 productive. 212 00:09:24,997 --> 00:09:26,832 >> Nate: I sense a mother's pride. 213 00:09:26,899 --> 00:09:29,969 >> Phyllis: Well, I mean, of course, but, I mean, you know 214 00:09:30,036 --> 00:09:32,004 I'm a gamer, right? 215 00:09:32,071 --> 00:09:35,508 So I know when something works and when something is good. 216 00:09:35,574 --> 00:09:37,877 I mean, I wouldn't be here if I wasn't passionate about this 217 00:09:37,944 --> 00:09:38,811 project. 218 00:09:38,878 --> 00:09:40,980 >> Nate: Well, your enthusiasm is contagious. 219 00:09:41,047 --> 00:09:41,948 >> Phyllis: Oh, thank you. 220 00:09:42,014 --> 00:09:42,848 Thank you. 221 00:09:42,915 --> 00:09:46,152 Well, it is a game changer, pun intended. 222 00:09:46,218 --> 00:09:49,155 >> Nate: [ Chuckles ] I get it. 223 00:09:49,221 --> 00:09:50,723 And I love what I hear. 224 00:09:50,790 --> 00:09:53,960 >> Audra: If this is as good as you say it is, I'm guessing 225 00:09:54,026 --> 00:09:56,062 there are other corporations interested. 226 00:09:56,128 --> 00:09:58,597 Are we the first to hear this pitch, or are you trying to 227 00:09:58,664 --> 00:09:59,999 start a bidding war? 228 00:10:04,103 --> 00:10:06,105 >> Daniel: Are you really serious about this? 229 00:10:06,172 --> 00:10:08,574 >> Tucker: I wouldn't be sitting here with you wasting my time or 230 00:10:08,641 --> 00:10:09,809 yours if I wasn't. 231 00:10:09,875 --> 00:10:12,011 >> Daniel: Do you know any of the details about my project? 232 00:10:12,078 --> 00:10:14,080 >> Tucker: I know enough. 233 00:10:14,146 --> 00:10:17,583 And I'm pretty sure McCall is a match in a lot of ways. 234 00:10:17,650 --> 00:10:20,586 Why don't you tell me more about what you're looking for? 235 00:10:20,653 --> 00:10:22,888 >> Daniel: Deep pockets, creative freedom. 236 00:10:22,955 --> 00:10:24,390 >> Tucker: Of course. 237 00:10:24,457 --> 00:10:26,726 >> Daniel: But you obviously heard enough from your 238 00:10:26,792 --> 00:10:28,627 conversation with my mother to be interested already. 239 00:10:28,694 --> 00:10:32,732 So, why don't we just skip to the part where you dazzle me? 240 00:10:40,039 --> 00:10:44,143 >> Phyllis: You both know how the gaming field works, right? 241 00:10:44,210 --> 00:10:48,114 Usually when there's a lot of interest about a project, yeah, 242 00:10:48,180 --> 00:10:51,684 people talk and it becomes a hot commodity. 243 00:10:51,751 --> 00:10:53,452 So, that's why I came to you. 244 00:10:53,519 --> 00:10:59,325 I, you know, just wanted to make sure that you wanted in quickly, 245 00:10:59,392 --> 00:11:00,459 on the ground floor. 246 00:11:00,526 --> 00:11:05,431 >> Nate: Well, look, um, I pride myself on being bold and 247 00:11:05,498 --> 00:11:10,202 decisive, but before I can make a move on an investment of this 248 00:11:10,269 --> 00:11:14,106 magnitude, I would have to have further discussions with Daniel 249 00:11:14,173 --> 00:11:14,940 involved. 250 00:11:15,007 --> 00:11:16,442 >> Audra: I agree with Nate. 251 00:11:16,509 --> 00:11:18,844 I would like to hear from someone other than the 252 00:11:18,911 --> 00:11:22,248 creative's proud mother before making an investment. 253 00:11:22,314 --> 00:11:23,816 >> Phyllis: Great. 254 00:11:23,883 --> 00:11:27,253 Well, I will set up a meeting with Daniel, but that's why I'm 255 00:11:27,319 --> 00:11:28,454 here. 256 00:11:28,521 --> 00:11:30,990 He's the creative, and creative geniuses -- they need their 257 00:11:31,057 --> 00:11:32,625 energy and their time protected. 258 00:11:32,691 --> 00:11:33,759 And that's what I do. 259 00:11:33,826 --> 00:11:35,661 I protect him, so... 260 00:11:35,728 --> 00:11:41,367 Well, if there's truly interest in Daniel's project, then I will 261 00:11:41,434 --> 00:11:42,368 set up a meeting with him. 262 00:11:42,435 --> 00:11:43,436 Thank you for your time. 263 00:11:43,502 --> 00:11:44,637 >> Nate: Thank you, Phyllis. 264 00:11:44,703 --> 00:11:48,941 >> Phyllis: Yeah. 265 00:11:49,008 --> 00:11:51,844 >> Nate: I like what I heard. 266 00:11:51,911 --> 00:11:56,449 But I get the feeling you're somewhat reticent. 267 00:11:56,515 --> 00:11:58,984 >> Tucker: I heard that you got the venture set up at 268 00:11:59,051 --> 00:12:01,754 Chancellor-Winters, but that Phyllis has also pitched it to 269 00:12:01,821 --> 00:12:03,189 Newman. 270 00:12:03,255 --> 00:12:05,891 If creative control is what you're after, both those 271 00:12:05,958 --> 00:12:08,828 companies are a very bad fit. 272 00:12:08,894 --> 00:12:11,397 >> Daniel: How would you know that? 273 00:12:11,464 --> 00:12:13,199 >> Tucker: I know how the Newmans work. 274 00:12:13,265 --> 00:12:15,534 And I know Jill very well. 275 00:12:15,601 --> 00:12:19,605 So, if you think you're gonna have any autonomy at either of 276 00:12:19,672 --> 00:12:22,541 those places, think again. 277 00:12:22,608 --> 00:12:25,010 I, on the other hand -- I know how you're feeling. 278 00:12:25,077 --> 00:12:28,581 I know -- I know the hunger and the drive you have. 279 00:12:28,647 --> 00:12:31,617 I know what it's like to build something from nothing 'cause 280 00:12:31,684 --> 00:12:33,219 I've lived that. 281 00:12:33,285 --> 00:12:36,188 There's a sense of ownership, that it's hard to let go of, 282 00:12:36,255 --> 00:12:36,789 right? 283 00:12:36,856 --> 00:12:38,357 >> Daniel: Mm. 284 00:12:38,424 --> 00:12:43,562 Well, this is more than, you know, just being about ownership 285 00:12:43,629 --> 00:12:45,431 or ego. 286 00:12:45,498 --> 00:12:47,700 My platform isn't just a game. 287 00:12:47,766 --> 00:12:52,204 It has a bolder mission to transform people's lives. 288 00:12:52,271 --> 00:12:53,572 >> Tucker: Terrific. 289 00:12:53,639 --> 00:12:58,410 As someone whose, uh, spiritual soul was reborn at an ashram, 290 00:12:58,477 --> 00:13:02,214 I can get behind any platform that's, uh, life-affirming, as 291 00:13:02,281 --> 00:13:06,118 well as entertaining and, uh, lucrative. 292 00:13:06,185 --> 00:13:08,821 Hey, I got to tell you, I did a little research on you. 293 00:13:08,888 --> 00:13:12,358 Um, it's led to a couple assumptions. 294 00:13:12,424 --> 00:13:13,526 >> Daniel: Like what? 295 00:13:13,592 --> 00:13:16,228 >> Tucker: Well, I know that your partner and daughter are 296 00:13:16,295 --> 00:13:18,831 now living in Portugal. 297 00:13:18,898 --> 00:13:20,332 Is that right? 298 00:13:20,399 --> 00:13:21,300 >> Daniel: That's right. 299 00:13:21,367 --> 00:13:22,535 >> Tucker: Yeah. 300 00:13:22,601 --> 00:13:25,804 >> Daniel: I'm not really sure how details of my personal life 301 00:13:25,871 --> 00:13:28,507 are really any of your business. 302 00:13:28,574 --> 00:13:29,575 But you know what? 303 00:13:29,642 --> 00:13:30,943 You want to know what I'm looking for in a corporate 304 00:13:31,010 --> 00:13:31,443 partner? 305 00:13:31,510 --> 00:13:33,679 It's, um... 306 00:13:33,746 --> 00:13:40,419 It's one who doesn't pry where he's not welcome. 307 00:13:40,486 --> 00:13:42,755 >> Sally: You know, if Chloe and I make a deal with 308 00:13:42,821 --> 00:13:48,127 Chancellor-Winters, I might have to move out here. 309 00:13:48,194 --> 00:13:50,129 >> Nick: [ Sighs ] Really? 310 00:13:50,196 --> 00:13:52,031 >> Sally: I mean, it's a possibility. 311 00:13:52,097 --> 00:13:56,735 How would you feel about that? 312 00:13:56,802 --> 00:14:01,240 >> Nick: Um, I guess the, uh -- the bigger question is, how 313 00:14:01,307 --> 00:14:03,075 would you feel about that? 314 00:14:03,142 --> 00:14:04,944 Could you live there again? 315 00:14:05,010 --> 00:14:08,981 >> Sally: I mean, it's nice when the sun is shining. 316 00:14:09,048 --> 00:14:10,883 And it's always shining. 317 00:14:10,950 --> 00:14:13,752 It's vibrant and exciting. 318 00:14:13,819 --> 00:14:17,122 It might be the best thing for me, professionally. 319 00:14:17,189 --> 00:14:20,059 >> Nick: Well, if that is the best thing for you, Sally, then, 320 00:14:20,125 --> 00:14:23,596 um...we'll make it work. 321 00:14:23,662 --> 00:14:27,366 >> Sally: So, you would support me if I had to pack up and move 322 00:14:27,433 --> 00:14:29,068 back to California? 323 00:14:29,134 --> 00:14:30,869 >> Nick: I would. 324 00:14:30,936 --> 00:14:32,905 >> Nick: But let's not get ahead of ourselves, alright? 325 00:14:32,972 --> 00:14:36,108 You and Chloe still need to make your pitch, and then we will 326 00:14:36,175 --> 00:14:37,710 take it from there. 327 00:14:37,776 --> 00:14:41,580 But whatever happens, I will support your decision. 328 00:14:41,647 --> 00:14:43,882 We're gonna make this work, Sally. 329 00:14:43,949 --> 00:14:44,883 >> Sally: You're right. 330 00:14:44,950 --> 00:14:47,519 Yeah. We will make it work. 331 00:14:47,586 --> 00:14:51,390 [ Chuckles ] And I'm not moving back to 332 00:14:51,457 --> 00:14:52,224 Los Angeles. 333 00:14:52,291 --> 00:14:56,662 I feel like Genoa City is my home. 334 00:14:56,729 --> 00:14:59,932 I belong there... 335 00:14:59,999 --> 00:15:02,968 with you. 336 00:15:03,035 --> 00:15:05,938 >> Nick: [ Sighs ] >> Billy: I've been thinking 337 00:15:06,005 --> 00:15:06,672 about you. 338 00:15:06,739 --> 00:15:09,775 How did everything go with Devon? 339 00:15:09,842 --> 00:15:12,978 >> Lily: Well, I would love nothing more than to talk shop 340 00:15:13,045 --> 00:15:13,612 with you... 341 00:15:13,679 --> 00:15:14,546 >> Billy: Ah, yeah. 342 00:15:14,613 --> 00:15:17,216 >> Lily: ...'cause I really miss those days. 343 00:15:17,283 --> 00:15:21,620 But I think I shared a little more than I should have. 344 00:15:21,687 --> 00:15:23,822 >> Billy: You always led with integrity. 345 00:15:23,889 --> 00:15:29,528 Just one of the things that I admire about you. 346 00:15:29,595 --> 00:15:32,197 >> Lily: How are you? 347 00:15:32,264 --> 00:15:35,034 Have you figured out your next life move? 348 00:15:35,100 --> 00:15:37,469 [ Both chuckle ] >> Billy: No. No. 349 00:15:37,536 --> 00:15:39,772 But that shouldn't come as a surprise to you. 350 00:15:39,838 --> 00:15:43,542 Although I do have a few ideas that I miss running by you, too. 351 00:15:43,609 --> 00:15:46,111 >> Lily: [ Chuckles ] >> Billy: What do you say? 352 00:15:46,178 --> 00:15:47,546 You want to grab coffee? 353 00:15:47,613 --> 00:15:51,116 We can talk about anything but Chancellor-Winters. 354 00:15:59,024 --> 00:16:00,793 >> Lily: I would love to. 355 00:16:00,859 --> 00:16:02,895 I -- I really would. 356 00:16:02,961 --> 00:16:05,397 But I have such a crazy day ahead of me. 357 00:16:05,464 --> 00:16:06,799 >> Billy: Hey, it's okay. 358 00:16:06,865 --> 00:16:09,168 No problem. 359 00:16:09,234 --> 00:16:13,172 >> Lily: But thank you for helping me with my coat. 360 00:16:13,238 --> 00:16:17,343 [ Both laugh ] And for understanding what I can 361 00:16:17,409 --> 00:16:19,912 and can't talk about right now. 362 00:16:19,978 --> 00:16:22,581 But, listen, I'm sure if you call Jill, she will give you an 363 00:16:22,648 --> 00:16:23,482 earful. 364 00:16:23,549 --> 00:16:24,450 I just -- I don't feel like it's my place. 365 00:16:24,516 --> 00:16:25,884 >> Billy: Yeah, that's what I'm worried about. 366 00:16:25,951 --> 00:16:28,654 I'm actually gonna steer clear of my mother right now. 367 00:16:28,721 --> 00:16:32,091 I don't feel like putting myself in the line of fire. 368 00:16:32,157 --> 00:16:34,526 >> Lily: I hope you know that nothing I'm dealing with at 369 00:16:34,593 --> 00:16:36,862 Chancellor Winters is because of you. 370 00:16:36,929 --> 00:16:38,664 >> Billy: Thank you. 371 00:16:38,731 --> 00:16:40,566 Appreciate that. 372 00:16:40,632 --> 00:16:43,736 And I'm sorry about everything you're going through. 373 00:16:43,802 --> 00:16:47,573 But I do know that you'll figure it out. 374 00:16:47,639 --> 00:16:50,509 >> Lily: Thank you. 375 00:16:50,576 --> 00:16:56,315 I hope you find what you're looking for, too. 376 00:16:56,382 --> 00:16:57,149 Bye. 377 00:16:57,216 --> 00:16:59,218 >> Billy: Yeah. Bye. 378 00:17:05,657 --> 00:17:07,893 >> Diane: How do you feel about this? 379 00:17:07,960 --> 00:17:12,765 I know there's been a lot going on around here, and, well, this 380 00:17:12,831 --> 00:17:16,101 is another change to take in. 381 00:17:16,168 --> 00:17:20,205 >> Kyle: We wondered if this might be coming. 382 00:17:20,272 --> 00:17:24,343 We've seen the signs of the two of you growing closer, but to be 383 00:17:24,410 --> 00:17:26,645 honest, we never thought it would actually happen. 384 00:17:26,712 --> 00:17:31,350 >> Diane: Well, it kind of took us by surprise, as well. 385 00:17:31,417 --> 00:17:34,820 Look, I-I want you to know this was not my intention. 386 00:17:34,887 --> 00:17:38,290 I came back to town solely for the purpose of connecting with 387 00:17:38,357 --> 00:17:39,425 you. 388 00:17:39,491 --> 00:17:43,762 I mean, I never expected Jack to forgive me for the past. 389 00:17:43,829 --> 00:17:46,765 But, Kyle, you know more than anyone what a special man your 390 00:17:46,832 --> 00:17:48,233 father is. 391 00:17:48,300 --> 00:17:53,105 And I'm beyond grateful that he was able to appreciate the 392 00:17:53,172 --> 00:17:57,242 changes that I've made in my life, changes I've made for you. 393 00:17:57,309 --> 00:18:00,679 >> Jack: Look, it may be premature to analyze all this 394 00:18:00,746 --> 00:18:03,415 right now, but I thought it was very important that you and 395 00:18:03,482 --> 00:18:04,583 Summer both know. 396 00:18:04,650 --> 00:18:08,253 The last thing I want is for Diane to feel she has to sneak 397 00:18:08,320 --> 00:18:09,621 around. 398 00:18:09,688 --> 00:18:12,691 She's every bit as welcome here as you are. 399 00:18:12,758 --> 00:18:17,396 She's family. 400 00:18:17,463 --> 00:18:20,799 >> Kyle: I-I don't know how I feel about all this. 401 00:18:20,866 --> 00:18:27,105 So I apologize if I'm not ready to fully embrace the idea of the 402 00:18:27,172 --> 00:18:28,340 two of you being back together. 403 00:18:28,407 --> 00:18:31,043 But you two seem happy. 404 00:18:31,109 --> 00:18:33,378 And of course I'm all for that. 405 00:18:33,445 --> 00:18:36,949 >> Jack: I'd like to think you could be pleased for us. 406 00:18:37,015 --> 00:18:39,585 That's all I can ask. 407 00:18:39,651 --> 00:18:46,058 Oh, and to your point -- yes, we are very happy. 408 00:18:46,125 --> 00:18:47,192 >> Summer: Okay. 409 00:18:47,259 --> 00:18:50,128 Well, um, Kyle and I actually have to get going. 410 00:18:50,195 --> 00:18:53,565 We've got that, um, breakfast meeting that we've got to get 411 00:18:53,632 --> 00:18:54,199 to, remember? 412 00:18:54,266 --> 00:18:58,036 >> Kyle: Right, Right. Um... 413 00:18:58,103 --> 00:18:59,571 We'll see you later. 414 00:18:59,638 --> 00:19:01,640 >> Jack: Yeah. 415 00:19:06,845 --> 00:19:10,916 >> Diane: [ Sighs ] I don't think Kyle was very 416 00:19:10,983 --> 00:19:12,384 pleased at all. 417 00:19:15,921 --> 00:19:18,123 >> Audra: Daniel already has his project set up at 418 00:19:18,190 --> 00:19:19,258 Chancellor-Winters. 419 00:19:19,324 --> 00:19:23,562 I wasn't privy to the details of the deal since it wasn't 420 00:19:23,629 --> 00:19:27,699 pertaining directly to the IPO, but Lily and Devon talked of 421 00:19:27,766 --> 00:19:31,470 plans of building an entire gaming division around his idea. 422 00:19:31,537 --> 00:19:33,839 >> Nate: Then why is Phyllis coming to us? 423 00:19:33,906 --> 00:19:36,975 >> Audra: [ Scoffs ] It doesn't make any sense. 424 00:19:37,042 --> 00:19:40,746 Unless, you know, she and Daniel are double-crossing Lily and 425 00:19:40,812 --> 00:19:47,085 Devon or trying to inflate their offer with a counteroffer. 426 00:19:47,152 --> 00:19:53,225 >> Nate: Or...things are in flux at Chancellor-Winters. 427 00:19:53,292 --> 00:19:57,329 I've heard enough to be interested, but I don't want to 428 00:19:57,396 --> 00:20:00,132 waste my time on it if we're being used in some sort of chess 429 00:20:00,198 --> 00:20:01,300 match. 430 00:20:01,366 --> 00:20:04,803 >> Audra: And I have to wonder about Phyllis' involvement. 431 00:20:04,870 --> 00:20:08,206 She strikes me as a bit of a loose cannon. 432 00:20:08,273 --> 00:20:11,376 But whatever it is, I am confident we can get to 433 00:20:11,443 --> 00:20:13,946 the bottom of this. 434 00:20:14,012 --> 00:20:16,448 >> Tucker: If you feel I overstepped, I apologize. 435 00:20:16,515 --> 00:20:20,385 I certainly didn't mean to be intrusive by looking into your 436 00:20:20,452 --> 00:20:21,553 personal life. 437 00:20:21,620 --> 00:20:23,689 I just feel like it's -- it's important to understand the 438 00:20:23,755 --> 00:20:28,293 whole person, you know, their state of mind, especially people 439 00:20:28,360 --> 00:20:30,262 that I might be doing business with. 440 00:20:30,329 --> 00:20:34,066 >> Daniel: And you think by digging up dirt on my family, 441 00:20:34,132 --> 00:20:35,267 you can do that? 442 00:20:35,334 --> 00:20:37,536 >> Tucker: [ Clears throat ] Well, I've come to believe that 443 00:20:37,603 --> 00:20:42,240 it's nearly impossible, if not impossible, to separate the 444 00:20:42,307 --> 00:20:44,343 personal from the professional. 445 00:20:44,409 --> 00:20:49,081 And so, given your circumstances with your family, um, there's 446 00:20:49,147 --> 00:20:53,151 bound to be some sadness and some feelings of loss. 447 00:20:53,218 --> 00:20:56,888 So, that might affect your decision making. 448 00:20:56,955 --> 00:21:00,158 But, hey, I've been alienated from family, as well. 449 00:21:00,225 --> 00:21:04,696 And, uh, unfortunately, it was due to my own actions. 450 00:21:04,763 --> 00:21:10,869 But I know that, at the same time, that pain you feel from 451 00:21:10,936 --> 00:21:15,941 the past can be a strong motivator to set things right. 452 00:21:16,008 --> 00:21:21,413 Really, all I'm saying is I can tell that, for you, this venture 453 00:21:21,480 --> 00:21:22,080 is not about money. 454 00:21:22,147 --> 00:21:23,615 It's not about subscriptions. 455 00:21:23,682 --> 00:21:26,785 It's about trying to do something meaningful, important 456 00:21:26,852 --> 00:21:30,188 for you and your family, and showing to them that you can 457 00:21:30,255 --> 00:21:31,356 learn from your mistakes. 458 00:21:31,423 --> 00:21:33,325 And that's -- pfft. 459 00:21:33,392 --> 00:21:35,560 That's what I am all about these days. 460 00:21:35,627 --> 00:21:37,796 So I would like to help you achieve that goal. 461 00:21:37,863 --> 00:21:42,200 I think together we could really achieve something meaningful. 462 00:21:42,267 --> 00:21:43,535 >> Lily: Hello. 463 00:21:43,602 --> 00:21:44,436 >> Tucker: Hello. 464 00:21:44,503 --> 00:21:45,537 >> Lily: Sorry to interrupt. 465 00:21:45,604 --> 00:21:49,508 I just -- I happened to hear your not-so-subtle pitch. 466 00:21:49,574 --> 00:21:50,876 Well, I'm sorry to disappoint you. 467 00:21:50,942 --> 00:21:53,078 I don't know if you knew this, but Daniel's actually under a 468 00:21:53,145 --> 00:21:55,681 contract with me. 469 00:22:06,992 --> 00:22:10,195 >> "The Young and the Restless" will continue. 470 00:22:28,013 --> 00:22:28,447 >> Kyle: Thanks. 471 00:22:28,513 --> 00:22:30,382 Two coffees, please. 472 00:22:30,449 --> 00:22:34,753 I've got to admit, I was pretty thrown, even more than I let on. 473 00:22:34,820 --> 00:22:37,989 >> Summer: [ Sighs ] I guess my mom was right. 474 00:22:38,056 --> 00:22:40,459 Diane's had her sights on Jack all along. 475 00:22:40,525 --> 00:22:42,260 >> Kyle: You think my mom came back for him? 476 00:22:42,327 --> 00:22:44,162 >> Summer: No, of course not. 477 00:22:44,229 --> 00:22:46,932 She came back to reconnect with you. 478 00:22:46,998 --> 00:22:51,036 Her love for you and Harrison isn't in question, but you got 479 00:22:51,103 --> 00:22:53,672 to admit, reuniting with Jack is a perk. 480 00:22:53,739 --> 00:22:56,108 >> Kyle: I know, in theory, kids are supposed to want their 481 00:22:56,174 --> 00:22:58,944 parents to get back together, but given their history, I 482 00:22:59,010 --> 00:23:00,746 just -- I can't root for that. 483 00:23:00,812 --> 00:23:03,315 >> Summer: Yeah, every time my parents reconnect, they end up 484 00:23:03,381 --> 00:23:04,216 crashing and burning. 485 00:23:04,282 --> 00:23:06,485 So I understand. 486 00:23:06,551 --> 00:23:10,589 On the other hand, Diane is a bit of a step up from the last 487 00:23:10,655 --> 00:23:12,224 woman your dad fell for -- Sally Spectra. 488 00:23:12,290 --> 00:23:14,426 >> Kyle: Yeah, that's an extremely low bar to clear. 489 00:23:14,493 --> 00:23:16,828 And my dad's way more invested in my mom. 490 00:23:16,895 --> 00:23:19,831 So, if things fall apart, he'll be devastated. 491 00:23:19,898 --> 00:23:22,601 I just wish they'd kept things platonic. 492 00:23:22,667 --> 00:23:25,403 >> Summer: That would have been a lot more simple for everyone. 493 00:23:25,470 --> 00:23:28,006 I guess, even after all this time, they still have chemistry. 494 00:23:28,073 --> 00:23:30,275 >> Kyle: Maybe it was inevitable, given everything 495 00:23:30,342 --> 00:23:33,678 they've been through since my mom came back to town, bonding 496 00:23:33,745 --> 00:23:36,348 over being parents and grandparents to working together 497 00:23:36,414 --> 00:23:37,883 to get rid of this threat with Stark. 498 00:23:37,949 --> 00:23:40,852 I saw the signs, but, still, this is too fast. 499 00:23:40,919 --> 00:23:43,955 >> Summer: It's possible that the adrenaline from pulling off 500 00:23:44,022 --> 00:23:47,726 that caper against Stark actually escalated things. 501 00:23:47,793 --> 00:23:50,228 There's nothing more intoxicating than a little 502 00:23:50,295 --> 00:23:51,630 danger. 503 00:23:54,266 --> 00:23:56,768 >> Diane: You know, I just feel like I'd already lost so much 504 00:23:56,835 --> 00:23:59,171 ground with Kyle after this whole Jeremy Stark mess that 505 00:23:59,237 --> 00:24:02,908 he's become wary of my motives. 506 00:24:02,974 --> 00:24:05,510 I just get the feeling that he's afraid that I'm going to hurt 507 00:24:05,577 --> 00:24:06,044 you again. 508 00:24:06,111 --> 00:24:08,313 And I hate that. 509 00:24:08,380 --> 00:24:11,016 >> Jack: I just wish he could know I would never be standing 510 00:24:11,082 --> 00:24:14,619 here if I thought there was any chance of that. 511 00:24:14,686 --> 00:24:17,122 >> Diane: Jack, I want you to know that I would never do 512 00:24:17,189 --> 00:24:18,890 anything to drive you away again. 513 00:24:18,957 --> 00:24:21,026 >> Jack: Oh, God -- >> Diane: No, after everything 514 00:24:21,092 --> 00:24:25,797 I've been through and -- and all those years, I -- I know what 515 00:24:25,864 --> 00:24:27,265 it's like to lose you. 516 00:24:27,332 --> 00:24:29,367 And Kyle. 517 00:24:29,434 --> 00:24:31,136 To be alone. 518 00:24:31,203 --> 00:24:46,084 And I will -- I will never put myself at risk for that again. 519 00:24:46,151 --> 00:24:51,223 And I will -- I will never put myself at risk for that again. 520 00:24:51,289 --> 00:24:52,557 >> Billy: Hey, you two. 521 00:24:52,624 --> 00:24:55,861 Sorry to interrupt, but I was just hoping that you could clear 522 00:24:55,927 --> 00:24:56,895 something up for me. 523 00:24:56,962 --> 00:24:57,996 >> Kyle: What? 524 00:24:58,063 --> 00:24:59,130 >> Billy: Jeremy Stark's arrest. 525 00:24:59,197 --> 00:25:01,199 How did that come about? 526 00:25:01,266 --> 00:25:05,470 >> Kyle: Apparently, he stole a necklace from Victor and Nikki's 527 00:25:05,537 --> 00:25:07,272 apartment in Chicago. 528 00:25:07,339 --> 00:25:09,674 The police found his prints there and since he was already 529 00:25:09,741 --> 00:25:12,577 in the database it was easy to locate him here and now he's 530 00:25:12,644 --> 00:25:14,846 back in jail where he can't threaten my mother or anyone 531 00:25:14,913 --> 00:25:15,480 else again. 532 00:25:15,547 --> 00:25:17,082 >> Billy: Well, that's good. 533 00:25:17,148 --> 00:25:18,550 But it does seem odd, doesn't it? 534 00:25:18,617 --> 00:25:20,518 I mean, everything I'm reading about the guy, he sounds like a 535 00:25:20,585 --> 00:25:23,121 high-stakes money launderer, and then he gets busted stealing 536 00:25:23,188 --> 00:25:24,656 jewelry? 537 00:25:24,723 --> 00:25:27,659 >> Kyle: I guess his time in federal prison made him a more 538 00:25:27,726 --> 00:25:29,494 diversified criminal. 539 00:25:29,561 --> 00:25:31,630 >> Billy: Well, if he didn't learn the first time, I doubt he 540 00:25:31,696 --> 00:25:33,665 will the second time. 541 00:25:33,732 --> 00:25:35,200 Good to see you both. 542 00:25:35,267 --> 00:25:38,370 >> Kyle: See you. 543 00:25:42,741 --> 00:25:45,076 >> Tucker: Yes, I'm aware that Daniel is set up at 544 00:25:45,143 --> 00:25:46,344 Chancellor-Winters. 545 00:25:46,411 --> 00:25:49,581 But, uh, apparently there's some kind of snag with your intended 546 00:25:49,648 --> 00:25:51,483 IPO that's holding things up? 547 00:25:51,549 --> 00:25:54,185 Certainly you didn't expect your up-and-coming ventures to just 548 00:25:54,252 --> 00:25:56,288 sit around in limbo while you try to fix your company's 549 00:25:56,354 --> 00:25:57,522 problem. 550 00:25:57,589 --> 00:25:58,590 >> Lily: Well, I don't know if you forgot, but you're actually 551 00:25:58,657 --> 00:26:00,892 responsible for those snags and problems. 552 00:26:00,959 --> 00:26:04,095 You planted Audra in our office, tried to take over our company. 553 00:26:04,162 --> 00:26:05,063 Remember that? 554 00:26:05,130 --> 00:26:07,565 And then Devon figured it out. 555 00:26:07,632 --> 00:26:09,167 Daniel, this guy is unbelievable. 556 00:26:09,234 --> 00:26:10,869 You cannot trust him. 557 00:26:10,936 --> 00:26:13,238 He tried to betray his own son. 558 00:26:13,305 --> 00:26:15,640 He would have no problem betraying you. 559 00:26:15,707 --> 00:26:18,076 >> Tucker: There are two sides to every story. 560 00:26:18,143 --> 00:26:19,978 [ Chuckles ] Especially when it comes to 561 00:26:20,045 --> 00:26:20,779 family conflicts. 562 00:26:20,845 --> 00:26:22,614 Anyway, I will leave you two to it. 563 00:26:22,681 --> 00:26:27,652 Please think about what I said. 564 00:26:27,719 --> 00:26:31,890 Lily. 565 00:26:31,957 --> 00:26:34,693 >> Lily: Daniel, you're not actually thinking about breaking 566 00:26:34,759 --> 00:26:36,594 our contract to go with Tucker, are you? 567 00:26:36,661 --> 00:26:39,164 Because that would be a huge mistake. 568 00:26:46,338 --> 00:26:49,941 >> Lily: Daniel, I thought that you had faith in me, that I want 569 00:26:50,008 --> 00:26:51,409 to make Omega Sphere real. 570 00:26:51,476 --> 00:26:53,378 >> Daniel: Yeah. No, I do. 571 00:26:53,445 --> 00:26:55,146 I don't want to back out of our deal. 572 00:26:55,213 --> 00:26:58,883 Look, the holdup's making me nervous, and I am anxious to 573 00:26:58,950 --> 00:27:01,419 move forward for a lot of reasons, all of which you 574 00:27:01,486 --> 00:27:02,220 already know. 575 00:27:02,287 --> 00:27:04,489 And I did not seek out Tucker. 576 00:27:04,556 --> 00:27:05,657 The man came to me. 577 00:27:05,724 --> 00:27:07,425 >> Lily: How did he even know to come to you? 578 00:27:07,492 --> 00:27:10,362 >> Daniel: Apparently, my mother put a bug in his ear, something 579 00:27:10,428 --> 00:27:12,063 which I'm really not too happy about. 580 00:27:12,130 --> 00:27:13,498 >> Lily: Oh, my God. 581 00:27:13,565 --> 00:27:16,167 Please tell me you didn't buy anything that he was saying. 582 00:27:16,234 --> 00:27:17,569 He is such a snake. 583 00:27:17,635 --> 00:27:18,269 I am telling you. 584 00:27:18,336 --> 00:27:19,504 >> Daniel: No, no, no, I get it. 585 00:27:19,571 --> 00:27:21,406 I mean, you've made how you feel about the guy perfectly clear. 586 00:27:21,473 --> 00:27:26,144 >> Lily: Look, Daniel, I -- I know why you want to make this 587 00:27:26,211 --> 00:27:27,312 launch happen quickly. 588 00:27:27,379 --> 00:27:29,748 I know -- 'cause you want to show Heather and Lucy that you 589 00:27:29,814 --> 00:27:31,016 have turned your life around. 590 00:27:31,082 --> 00:27:32,851 I get that. 591 00:27:32,917 --> 00:27:36,254 And I want to make that happen for you. 592 00:27:36,321 --> 00:27:37,789 >> Daniel: I believe you. 593 00:27:37,856 --> 00:27:40,125 >> Lily: But you know that I can't move forward with any 594 00:27:40,191 --> 00:27:43,561 projects until we figure out this thing with the IPO. 595 00:27:43,628 --> 00:27:44,629 You know that. 596 00:27:44,696 --> 00:27:45,830 >> Daniel: Honestly, that's what's been making me so 597 00:27:45,897 --> 00:27:46,931 nervous. 598 00:27:46,998 --> 00:27:50,101 You know, it's like I want nothing more than to move 599 00:27:50,168 --> 00:27:55,440 forward on this with you, but -- >> Lily: Look, Daniel [sighs] I 600 00:27:55,507 --> 00:27:57,208 know this is important to you, okay? 601 00:27:57,275 --> 00:27:59,044 And I want to make this happen. 602 00:27:59,110 --> 00:28:03,081 So I'm gonna make you a deal, okay? 603 00:28:03,148 --> 00:28:05,116 Give me one week. 604 00:28:05,183 --> 00:28:07,852 One week to make this happen. 605 00:28:07,919 --> 00:28:12,524 And I promise you, if I don't, I'll let you out of your 606 00:28:12,590 --> 00:28:14,159 contract. 607 00:28:19,597 --> 00:28:20,598 >> Tucker: Hi, Phyllis. 608 00:28:20,665 --> 00:28:22,167 >> Phyllis: Tucker. 609 00:28:22,233 --> 00:28:24,602 >> Tucker: Hey, I just had a very interesting and productive 610 00:28:24,669 --> 00:28:27,972 conversation with your son. 611 00:28:28,039 --> 00:28:28,973 >> Phyllis: Did you? 612 00:28:29,040 --> 00:28:30,208 >> Tucker: I did. 613 00:28:30,275 --> 00:28:34,345 And the good news is he sees the wisdom in bringing me aboard. 614 00:28:34,412 --> 00:28:37,449 >> Phyllis: [ Sighs ] I told you to keep away from my 615 00:28:37,515 --> 00:28:38,249 son. 616 00:28:38,316 --> 00:28:40,185 You went behind my back. 617 00:28:40,251 --> 00:28:43,088 >> Tucker: Didn't you go behind his back to pitch the business 618 00:28:43,154 --> 00:28:45,423 to Newman Media? 619 00:28:45,490 --> 00:28:50,495 Daniel tried to hide it, but I could tell he had no idea. 620 00:28:50,562 --> 00:28:52,530 >> Phyllis: Stay away from my son. 621 00:28:52,597 --> 00:28:54,032 I mean it. 622 00:28:54,099 --> 00:28:56,367 Neither my son nor I want anything to do with you, 623 00:28:56,434 --> 00:28:58,503 business-wise, at all. 624 00:28:58,570 --> 00:29:00,405 And I'll take the next one, by the way. 625 00:29:00,472 --> 00:29:02,006 >> Tucker: Alright. 626 00:29:02,073 --> 00:29:04,242 You should talk to Daniel about that because you might get a 627 00:29:04,309 --> 00:29:05,844 different perspective. 628 00:29:05,910 --> 00:29:10,115 As far as I know, uh, it's his project and you're just along 629 00:29:10,181 --> 00:29:11,349 for the ride. 630 00:29:18,223 --> 00:29:19,557 >> Audra: I know. 631 00:29:19,624 --> 00:29:20,825 >> Lily: Ohh. 632 00:29:20,892 --> 00:29:25,463 Well, look what we have here -- the CEO and COO of Newman Media. 633 00:29:25,530 --> 00:29:27,499 I'm so happy you two landed on your feet. 634 00:29:27,565 --> 00:29:28,700 That's amazing. 635 00:29:28,766 --> 00:29:31,169 Clearly, the company you work for has questionable business 636 00:29:31,236 --> 00:29:32,203 ethics. 637 00:29:32,270 --> 00:29:34,806 >> Nate: [ Chuckles ] Daniel, I liked what I heard 638 00:29:34,873 --> 00:29:36,741 from Phyllis about your new gaming venture. 639 00:29:36,808 --> 00:29:38,810 I am eager to hear from you directly about your -- 640 00:29:38,877 --> 00:29:39,978 >> Lily: Wait, I'm sorry. 641 00:29:40,044 --> 00:29:41,980 You are talking to Tucker and you have your mom talking to 642 00:29:42,046 --> 00:29:42,480 Nate? 643 00:29:42,547 --> 00:29:43,548 >> Daniel: Hold on. 644 00:29:43,615 --> 00:29:46,384 I had nothing to do with any meeting at Newman Media. 645 00:29:46,451 --> 00:29:50,355 She obviously acted on her own and quite prematurely. 646 00:29:50,421 --> 00:29:52,524 >> Audra: I thought something seemed off. 647 00:29:52,590 --> 00:29:55,527 >> Daniel: [ Sighs heavily ] You know, I'm really sorry that 648 00:29:55,593 --> 00:29:57,362 my mother wasted your time. 649 00:29:57,428 --> 00:30:01,966 Um, I'll make sure that she's better informed about my goals 650 00:30:02,033 --> 00:30:03,001 in the future. 651 00:30:03,067 --> 00:30:08,239 I'm gonna check in with you later. 652 00:30:08,306 --> 00:30:10,308 >> Nate: [ Sighs ] >> Kyle: Stark is in jail, but 653 00:30:15,046 --> 00:30:17,749 the trouble he's caused still lingers. 654 00:30:17,815 --> 00:30:19,450 Billy's clearly not buying the story. 655 00:30:19,517 --> 00:30:21,052 Neither do Nikki or Chance. 656 00:30:21,119 --> 00:30:23,154 How long till all this falls apart? 657 00:30:23,221 --> 00:30:25,890 >> Summer: This is why I said that plan was a mistake from the 658 00:30:25,957 --> 00:30:27,859 get-go, but no one wanted to listen to me. 659 00:30:27,926 --> 00:30:29,027 >> Kyle: Mm. 660 00:30:29,093 --> 00:30:30,662 I know your feelings on the matter. 661 00:30:30,728 --> 00:30:32,864 And if you hadn't insisted I stay out of it, maybe I could 662 00:30:32,931 --> 00:30:34,933 have helped my parents come up with a better solution. 663 00:30:34,999 --> 00:30:36,701 >> Summer: You really think getting involved would be a 664 00:30:36,768 --> 00:30:38,770 better option? 665 00:30:38,836 --> 00:30:40,438 You should be thanking me for keeping you out of it. 666 00:30:40,505 --> 00:30:41,272 >> Kyle: Come on, Summer. 667 00:30:41,339 --> 00:30:43,975 I -- [ Sighs ] I don't want to argue. 668 00:30:44,042 --> 00:30:46,678 This has been a stressful enough time for all of us. 669 00:30:46,744 --> 00:30:49,914 Hopefully, no one will press us on the details of the cover 670 00:30:49,981 --> 00:30:52,150 story and we can all put this in the past. 671 00:30:52,217 --> 00:30:54,419 >> Summer: I couldn't agree more. 672 00:30:54,485 --> 00:30:56,554 There's nothing I would love better than to go back to 673 00:30:56,621 --> 00:30:59,724 leading Marchetti and enjoying married life with our wonderful 674 00:30:59,791 --> 00:31:00,291 son. 675 00:31:00,358 --> 00:31:02,894 No more family plotting. 676 00:31:02,961 --> 00:31:07,865 Which reminds me -- have you made a decision yet? 677 00:31:07,932 --> 00:31:09,200 >> Kyle: About Victor? 678 00:31:09,267 --> 00:31:10,435 >> Summer: Yes. 679 00:31:10,501 --> 00:31:15,039 And his plan to enlist you in forcing Adam to fail at Jabot? 680 00:31:15,106 --> 00:31:18,376 Please tell me that you turned him down. 681 00:31:23,681 --> 00:31:24,816 >> Nick: You can do this. 682 00:31:24,882 --> 00:31:27,085 You and Chloe are gonna get in that room with Jill and you're 683 00:31:27,151 --> 00:31:28,253 going to dazzle her. 684 00:31:28,319 --> 00:31:29,921 You got a great idea. 685 00:31:29,988 --> 00:31:31,122 You are ready. 686 00:31:31,189 --> 00:31:32,657 She wants to work with you. 687 00:31:32,724 --> 00:31:34,525 This is a slam dunk. 688 00:31:34,592 --> 00:31:36,728 >> Sally: What are you, like, a part-time cheerleader? 689 00:31:36,794 --> 00:31:39,631 >> Nick: Hey, if that's what you need to get motivated, a rah-rah 690 00:31:39,697 --> 00:31:40,632 routine, I can do it. 691 00:31:40,698 --> 00:31:42,600 Let's go. Rah, rah, rah. 692 00:31:42,667 --> 00:31:44,969 >> Sally: [ Chuckles ] Ah. Alright. 693 00:31:45,036 --> 00:31:47,405 You have put me back on the right track. 694 00:31:47,472 --> 00:31:48,940 >> Nick: You're gonna do this. 695 00:31:49,007 --> 00:31:51,342 You got it? 696 00:31:51,409 --> 00:31:53,878 >> Sally: I got it. 697 00:31:53,945 --> 00:31:55,647 Thanks, Nick. 698 00:31:55,713 --> 00:31:59,083 I'm really lucky to have you in my life. 699 00:31:59,150 --> 00:32:03,021 The baby's really lucky to have you, too. 700 00:32:03,087 --> 00:32:04,422 >> Nick: Good luck this morning. 701 00:32:04,489 --> 00:32:07,025 >> Sally: I'll be home soon. 702 00:32:25,076 --> 00:32:30,748 [ Sighs ] >> Diane: Mmm. 703 00:32:30,815 --> 00:32:33,217 >> Jack: I could stay here forever. 704 00:32:33,284 --> 00:32:35,320 >> Diane: Wouldn't that be nice? 705 00:32:35,386 --> 00:32:39,424 We could just stay in this wonderful cocoon, not have to 706 00:32:39,490 --> 00:32:42,827 worry about anybody. 707 00:32:42,894 --> 00:32:45,596 >> Jack: You still worried about Kyle? 708 00:32:45,663 --> 00:32:48,499 >> Diane: I can't help it. 709 00:32:48,566 --> 00:32:52,737 >> Jack: I understand your being concerned, but he needs time to 710 00:32:52,804 --> 00:32:53,338 process it. 711 00:32:53,404 --> 00:32:55,039 He'll come around. 712 00:32:55,106 --> 00:32:56,541 >> Diane: You think so? 713 00:32:56,607 --> 00:32:57,809 >> Jack: I do. 714 00:32:57,875 --> 00:33:00,211 >> Diane: [ Sighs ] >> Jack: Hey. 715 00:33:00,278 --> 00:33:02,880 I just hate to see worry like this. 716 00:33:02,947 --> 00:33:16,728 I will be by your side, making sure he knows how happy we are. 717 00:33:16,794 --> 00:33:19,564 Mmm. 718 00:33:19,630 --> 00:33:24,602 [ Both breathe deeply ] >> Kyle: All Victor wants is to 719 00:33:24,669 --> 00:33:27,305 find a way to give Adam a little push out of Jabot. 720 00:33:27,372 --> 00:33:29,741 >> Summer: And he wants your help in doing that. 721 00:33:29,807 --> 00:33:31,943 You can't let my grandpa manipulate you this way. 722 00:33:32,009 --> 00:33:33,444 >> Kyle: Whoa, he's not manipulating me. 723 00:33:33,511 --> 00:33:34,979 I am in the driver's seat. 724 00:33:35,046 --> 00:33:36,748 >> Summer: I just can't believe that you're still even 725 00:33:36,814 --> 00:33:37,682 considering this. 726 00:33:37,749 --> 00:33:39,384 >> Kyle: I explained my reasoning for that. 727 00:33:39,450 --> 00:33:42,120 I would only do it if I was certain I was protected and no 728 00:33:42,186 --> 00:33:44,455 one would find out about it -- and for those textile mills 729 00:33:44,522 --> 00:33:45,656 for Marchetti. 730 00:33:45,723 --> 00:33:48,092 >> Summer: You know, there are other ways to gain control of 731 00:33:48,159 --> 00:33:50,995 those, if that is your endgame. 732 00:33:51,062 --> 00:33:53,231 But I'm starting to think that you're just using that as an 733 00:33:53,297 --> 00:33:54,332 excuse. 734 00:33:54,399 --> 00:33:56,634 >> Kyle: What do you think I'm really after then? 735 00:33:56,701 --> 00:33:59,604 >> Summer: I'm afraid that your hatred for Adam is your main 736 00:33:59,670 --> 00:34:00,772 motivation. 737 00:34:00,838 --> 00:34:03,341 And I would really hate to see you damage your relationship 738 00:34:03,408 --> 00:34:04,575 with your father over that. 739 00:34:04,642 --> 00:34:07,245 >> Kyle: I would only do it if I was sure he wouldn't find out. 740 00:34:07,311 --> 00:34:09,680 >> Summer: But no one can guarantee that, not even my 741 00:34:09,747 --> 00:34:11,649 grandpa. 742 00:34:11,716 --> 00:34:13,451 >> Kyle: Okay, you're right. 743 00:34:13,518 --> 00:34:17,822 >> Summer: Look, colluding with my grandpa -- it's not a good 744 00:34:17,889 --> 00:34:18,456 idea. 745 00:34:18,523 --> 00:34:19,724 It's not likely to end well. 746 00:34:19,791 --> 00:34:23,694 And I just would really love to avoid any more drama right now. 747 00:34:23,761 --> 00:34:26,864 >> Kyle: That's what I want, too. 748 00:34:26,931 --> 00:34:29,734 [ Cellphone chimes ] >> Summer: What's up? 749 00:34:38,910 --> 00:34:44,081 >> Kyle: Um...nothing important. 750 00:34:50,154 --> 00:34:56,027 [ Knock on door ] >> Phyllis: Oh, hey! 751 00:34:56,093 --> 00:34:57,428 I'm glad you're here. 752 00:34:57,495 --> 00:34:58,896 Listen, I have a lot to report. 753 00:34:58,963 --> 00:35:03,668 Um, but before that, I need to set you straight on something. 754 00:35:03,734 --> 00:35:05,670 Or, I should say, set you straight on someone. 755 00:35:05,736 --> 00:35:06,671 >> Daniel: No. 756 00:35:06,737 --> 00:35:08,806 No, actually, I need to set you straight. 757 00:35:08,873 --> 00:35:10,141 I know what you did. 758 00:35:10,208 --> 00:35:11,809 >> Phyllis: What are you talking about? 759 00:35:11,876 --> 00:35:13,077 >> Daniel: Omega Sphere. 760 00:35:13,144 --> 00:35:16,380 And while I appreciate that you were trying to help me, you need 761 00:35:16,447 --> 00:35:17,682 to stay out of this. 762 00:35:17,748 --> 00:35:21,152 I am not risking what I already potentially have with Lily and 763 00:35:21,219 --> 00:35:22,320 Chancellor-Winters. 764 00:35:22,386 --> 00:35:26,324 You can't just decide on your own to go and pitch my idea. 765 00:35:26,390 --> 00:35:27,024 No, you can't. 766 00:35:27,091 --> 00:35:28,893 We are not partners. 767 00:35:28,960 --> 00:35:30,127 You work for me. 768 00:35:30,194 --> 00:35:34,899 And once again, I'm questioning why I hired you. 769 00:35:39,904 --> 00:35:42,874 >> Nate: Have you had a chance to go over anything else about 770 00:35:42,940 --> 00:35:43,808 the new podcasts? 771 00:35:43,875 --> 00:35:45,009 >> Audra: Uh, yeah. 772 00:35:45,076 --> 00:35:47,845 So, right now I'm filtering out based on availability and -- 773 00:35:47,912 --> 00:35:51,582 >> Billy: Boy, oh, boy, was I wrong about you. 774 00:35:51,649 --> 00:35:53,818 I mean, I really thought you were better than this. 775 00:35:53,885 --> 00:35:56,387 I thought you actually cared about your family, but I'm 776 00:35:56,454 --> 00:35:57,555 wrong. 777 00:35:57,622 --> 00:36:00,791 You have fully embraced the ruthless cliché of the C-suite 778 00:36:00,858 --> 00:36:02,293 executive, haven't you? 779 00:36:02,360 --> 00:36:04,996 Backstab your family, jump to Newman Enterprises, and hire 780 00:36:05,062 --> 00:36:05,429 Audra. 781 00:36:05,496 --> 00:36:07,798 Congratulations. 782 00:36:07,865 --> 00:36:09,867 I gave you far too much credit. 783 00:36:14,472 --> 00:36:18,009 >> Audra: [ Sighs ] ♪♪ 784 00:36:34,559 --> 00:36:37,495 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 785 00:36:37,562 --> 00:36:40,498 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 786 00:36:40,565 --> 00:36:43,501 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 787 00:36:43,568 --> 00:36:48,806 ♪♪ >> Join us again for 788 00:36:48,873 --> 00:36:51,375 "The Young and the Restless."