1
00:00:01,935 --> 00:00:04,337
>> Jack: You don't think Adam is
fit to work here at Jabot?
2
00:00:04,404 --> 00:00:05,805
>> Kyle: He doesn't belong here,
Dad.
3
00:00:05,872 --> 00:00:09,142
You know it's true.
>> Jack: I know it's true?
4
00:00:09,209 --> 00:00:10,977
What do you know about the
truth, Kyle?
5
00:00:11,044 --> 00:00:12,746
You have been lying to me for
months.
6
00:00:12,812 --> 00:00:15,014
>> Kyle: It's not like that.
>> Jack: Then tell me how it is.
7
00:00:15,081 --> 00:00:16,883
>> Kyle: It's complicated.
>> Jack: "Thank you for your
8
00:00:16,950 --> 00:00:20,153
help with the Adam matter"?
"Stay tuned"?
9
00:00:20,220 --> 00:00:22,155
That doesn't sound very
complicated to me.
10
00:00:22,222 --> 00:00:25,392
Adam claims you have been
colluding with Victor.
11
00:00:25,458 --> 00:00:27,360
I know you insist that isn't the
case.
12
00:00:27,427 --> 00:00:30,397
>> Kyle: [ Sighs ]
You wouldn't understand.
13
00:00:30,463 --> 00:00:34,234
>> Jack: I want to understand.
Tell me what the hell is going
14
00:00:34,300 --> 00:00:37,337
on!
>> Kyle: Okay.
15
00:00:37,404 --> 00:00:40,039
You want me to say it?
>> Jack: I want you to tell me
16
00:00:40,106 --> 00:00:41,841
the truth.
>> Kyle: Okay.
17
00:00:41,908 --> 00:00:44,677
The truth is, I have been
working with Victor to get Adam
18
00:00:44,744 --> 00:00:45,912
out of Jabot.
19
00:00:49,182 --> 00:00:51,785
>> Summer: What do you think
you're doing?
20
00:00:53,787 --> 00:01:08,668
♪♪
♪♪
21
00:01:08,735 --> 00:01:09,102
♪♪
♪♪
22
00:01:09,169 --> 00:01:24,050
♪♪
♪♪
23
00:01:24,117 --> 00:01:24,350
♪♪
♪♪
24
00:01:31,458 --> 00:01:36,696
[ Knock on door ]
>> Victoria: Hi.
25
00:01:36,763 --> 00:01:39,065
[ Door closes ]
I came by to see if you have an
26
00:01:39,132 --> 00:01:41,034
update on our plans regarding
Tucker.
27
00:01:41,100 --> 00:01:43,336
>> Nate: Uh, yes, things are
under way.
28
00:01:43,403 --> 00:01:45,338
>> Victoria: So, you were able
to lay the groundwork with
29
00:01:45,405 --> 00:01:47,307
Audra?
How did that conversation go?
30
00:01:47,373 --> 00:01:51,478
>> Nate: Well, I am hoping to
have my answer by today, if
31
00:01:51,544 --> 00:01:53,213
things pan out.
>> Victoria: You mean with
32
00:01:53,279 --> 00:01:57,150
Audra?
How? Are you testing her?
33
00:01:57,217 --> 00:02:01,688
>> Nate: Yes, I am, in a way.
Now I just have to wait and see
34
00:02:01,754 --> 00:02:03,723
if she passes the test.
35
00:02:07,160 --> 00:02:11,865
>> Lily: Thank you.
Look, I am so sorry it took this
36
00:02:11,931 --> 00:02:15,802
long to get things going, but I
am very happy that Jill greenlit
37
00:02:15,869 --> 00:02:18,238
Omega Sphere.
>> Daniel: Yeah, me too.
38
00:02:18,304 --> 00:02:19,839
Hopefully it'll be worth the
wait, right?
39
00:02:19,906 --> 00:02:21,508
>> Lily: Yeah.
>> Daniel: I'm very excited to
40
00:02:21,574 --> 00:02:23,676
get started.
>> Lily: Yeah, I am, too.
41
00:02:23,743 --> 00:02:26,579
It'll be nice to have something
positive to focus on while I
42
00:02:26,646 --> 00:02:29,282
deal with this lawsuit with
Devon.
43
00:02:29,349 --> 00:02:32,552
>> Daniel: Sorry you've been
going through that, especially
44
00:02:32,619 --> 00:02:35,188
while you've had to be running
Chancellor-Winters and dealing
45
00:02:35,255 --> 00:02:38,191
with launching this venture all
at the same time.
46
00:02:38,258 --> 00:02:41,895
>> Lily: No, it's fine.
I can handle it.
47
00:02:41,961 --> 00:02:44,797
Um, so, listen, I know that we
want to get this started as soon
48
00:02:44,864 --> 00:02:47,166
as possible.
Do you think that Phyllis is
49
00:02:47,233 --> 00:02:53,673
ready to get things going?
>> Daniel: Yeah. Um...
50
00:02:53,740 --> 00:02:55,708
Actually, I wanted to talk to
you about her.
51
00:02:55,775 --> 00:02:58,211
>> Lily: Oh, God.
Is she up to something?
52
00:02:58,278 --> 00:03:02,248
>> Daniel: Isn't she always?
This time she's gone a little
53
00:03:02,315 --> 00:03:07,554
too far, so...
I'm planning on firing her.
54
00:03:15,161 --> 00:03:17,864
>> Phyllis: [ Exhales heavily ]
Don't.
55
00:03:17,931 --> 00:03:20,099
>> Tucker: Don't what?
>> Phyllis: Don't look at me.
56
00:03:20,166 --> 00:03:22,869
>> Tucker: I was just gonna say
welcome home, but I don't know
57
00:03:22,936 --> 00:03:25,438
how to say it in Portuguese.
>> Phyllis: You know what?
58
00:03:25,505 --> 00:03:29,842
I have a lot of things I want to
say to you, but to translate it
59
00:03:29,909 --> 00:03:31,144
would be obscene.
60
00:03:45,758 --> 00:03:51,064
>> Adam: What am I doing?
Um...I'm eavesdropping,
61
00:03:51,130 --> 00:03:52,599
obviously.
>> Summer: Okay, get away from
62
00:03:52,665 --> 00:03:55,835
that door, Adam.
That's a private conversation.
63
00:03:55,902 --> 00:03:58,671
I mean it.
[ Scoffs ]
64
00:03:58,738 --> 00:04:02,308
You know, I have half a mind to
tell Jack what you're up to.
65
00:04:02,375 --> 00:04:06,212
>> Adam: Well, um, I have a
complete mind to go in there and
66
00:04:06,279 --> 00:04:08,414
tell him myself.
>> Summer: Why would you do
67
00:04:08,481 --> 00:04:09,916
that?
>> Adam: Because the
68
00:04:09,983 --> 00:04:13,786
conversation that Kyle and Jack
are having involves me, and I
69
00:04:13,853 --> 00:04:15,488
think they could use the
interruption.
70
00:04:15,555 --> 00:04:18,558
>> Summer: You going in there is
only gonna make things worse.
71
00:04:18,625 --> 00:04:21,027
Whatever's going on in there,
they need to settle it
72
00:04:21,094 --> 00:04:23,363
themselves.
>> Adam: I promise I'm not gonna
73
00:04:23,429 --> 00:04:26,299
make things worse.
I'm gonna put an end to it.
74
00:04:26,366 --> 00:04:29,102
I give you my word.
And, frankly, I think you
75
00:04:29,168 --> 00:04:31,471
deserve to be in there.
>> Summer: What are you talking
76
00:04:31,537 --> 00:04:34,641
about?
>> Adam: Do you remember when I
77
00:04:34,707 --> 00:04:37,377
said Kyle was working with
Victor to get me out of here?
78
00:04:37,443 --> 00:04:41,280
Well, it turns out to be true.
Victor was working with Kyle.
79
00:04:41,347 --> 00:04:44,250
And I'm guessing that Jack just
found out.
80
00:04:46,719 --> 00:04:50,189
>> Jack: I want you to tell me
every detail of this plot.
81
00:04:50,256 --> 00:04:55,728
What exactly did you do for
Victor?
82
00:04:55,795 --> 00:05:00,033
>> Kyle: I took great pains not
to do anything that would hurt
83
00:05:00,099 --> 00:05:01,534
the company.
>> Jack: Suppose you let me be
84
00:05:01,601 --> 00:05:03,236
the judge of that.
>> Kyle: Okay, I didn't give him
85
00:05:03,302 --> 00:05:08,941
anything confidential, just
general information about Adam's
86
00:05:09,008 --> 00:05:11,344
shoddy work record.
That is all.
87
00:05:11,411 --> 00:05:14,814
>> Jack: That is plenty.
What's worse than that,
88
00:05:14,881 --> 00:05:17,316
you lied to my face.
>> Kyle: Oh, I didn't outright
89
00:05:17,383 --> 00:05:20,420
lie.
I admitted Victor approached me,
90
00:05:20,486 --> 00:05:24,290
and I never denied understanding
his point of view in regards to
91
00:05:24,357 --> 00:05:26,926
Adam's place here.
>> Jack: You went behind my back
92
00:05:26,993 --> 00:05:30,863
and sabotaged my co-CEO.
Do you have any idea how
93
00:05:30,930 --> 00:05:34,067
insulting that is for me,
that you think I need you to
94
00:05:34,133 --> 00:05:35,735
tell me what's happening at my
company?!
95
00:05:35,802 --> 00:05:38,838
>> Kyle: Okay, maybe -- maybe I
didn't handle it in the best
96
00:05:38,905 --> 00:05:40,506
way, but my motives were
honorable.
97
00:05:40,573 --> 00:05:43,109
>> Jack: Bull.
You have a point to make with
98
00:05:43,176 --> 00:05:46,679
me, you make it to my face.
You don't do Victor's bidding
99
00:05:46,746 --> 00:05:50,316
and then hide behind the
pretense that it's noble.
100
00:05:52,418 --> 00:05:55,588
>> Victor: Uh, kindly send him
in.
101
00:06:00,560 --> 00:06:03,196
>> Michael: Victor.
>> Victor: Mr. Baldwin.
102
00:06:03,262 --> 00:06:06,399
>> Michael: Well, I hope the
fact that you summoned me here
103
00:06:06,466 --> 00:06:08,434
doesn't mean something has gone
wrong with our plans for
104
00:06:08,501 --> 00:06:10,203
McCall Unlimited.
>> Victor: No, no, nothing has
105
00:06:10,269 --> 00:06:16,642
gone wrong, okay?
Except a little change.
106
00:06:16,709 --> 00:06:21,047
I had agreed with a member of
the board of directors at the
107
00:06:21,114 --> 00:06:26,619
bank to buy Tucker's loan at
less than face value.
108
00:06:26,686 --> 00:06:33,426
Now Victoria thinks we should
buy it outright to expedite
109
00:06:33,493 --> 00:06:36,629
things.
And I agree.
110
00:06:36,696 --> 00:06:40,466
>> Michael: Boy, you two really
want to put the screws to
111
00:06:40,533 --> 00:06:44,804
Tucker, don't you?
>> Victor: You bet.
112
00:06:44,871 --> 00:06:46,906
>> Tucker: Looks like the jet
lag has you in a foul mood.
113
00:06:46,973 --> 00:06:49,142
>> Phyllis: No, no.
You have me in a foul mood.
114
00:06:49,208 --> 00:06:52,678
You're responsible for my mood.
You told my son I went to
115
00:06:52,745 --> 00:06:54,747
Portugal.
>> Tucker: Did you really think
116
00:06:54,814 --> 00:06:56,949
I was gonna keep that secret?
>> Phyllis: I told you to stay
117
00:06:57,016 --> 00:06:58,951
away from him.
>> Tucker: Why would I do that?
118
00:06:59,018 --> 00:07:00,286
I'm trying to get on his good
side.
119
00:07:00,353 --> 00:07:02,054
>> Phyllis: Okay, but you don't
care about getting on my good
120
00:07:02,121 --> 00:07:03,523
side, clearly.
>> Tucker: Oh, that's not true,
121
00:07:03,589 --> 00:07:05,224
Phyllis.
I would prefer to be on your
122
00:07:05,291 --> 00:07:07,160
good side, but it seems like
that ship has sailed.
123
00:07:07,226 --> 00:07:08,861
>> Phyllis: Halfway across the
world.
124
00:07:08,928 --> 00:07:10,696
>> Tucker: All the way to
Portugal.
125
00:07:10,763 --> 00:07:13,833
So, how was the trip?
How's Daniel's partner?
126
00:07:13,900 --> 00:07:19,438
What's her name -- Heather?
>> Phyllis: Go to hell.
127
00:07:19,505 --> 00:07:21,274
[ Luggage rattling ]
128
00:07:26,445 --> 00:07:28,948
[ Elevator doors close ]
>> Audra: You're still making
129
00:07:29,015 --> 00:07:35,755
friends everywhere you go, I
see.
130
00:07:35,822 --> 00:07:37,990
>> Tucker: Yeah.
Phyllis and I are working
131
00:07:38,057 --> 00:07:41,194
through some issues.
>> Audra: Looked like she wanted
132
00:07:41,260 --> 00:07:43,963
to rip your throat out.
>> Tucker: Yeah.
133
00:07:44,030 --> 00:07:47,066
But sometimes you can use
someone's anger to your
134
00:07:47,133 --> 00:07:49,635
advantage.
>> Audra: Is that so?
135
00:07:49,702 --> 00:07:53,739
>> Tucker: Mm-hmm.
On the other hand, sometimes
136
00:07:53,806 --> 00:07:58,311
anger on the surface can be
hiding something underneath,
137
00:07:58,377 --> 00:08:02,982
like a [clears throat] spark.
>> Audra: We no longer have a
138
00:08:03,049 --> 00:08:06,752
spark.
In fact, I think one of us
139
00:08:06,819 --> 00:08:10,089
should seriously consider moving
out of the hotel so these
140
00:08:10,156 --> 00:08:13,693
run-ins don't get increasingly
awkward.
141
00:08:16,229 --> 00:08:20,066
>> Daniel: [ Sighs ]
I don't know when Mom's getting
142
00:08:20,132 --> 00:08:22,835
back from Portugal, but she's
gonna have some unpleasantness
143
00:08:22,902 --> 00:08:26,205
waiting for her when she does.
>> Lily: Well, look, I
144
00:08:26,272 --> 00:08:28,908
understand why you don't agree
with what Phyllis did because --
145
00:08:28,975 --> 00:08:32,111
trust me -- I don't, either.
But are you sure you want to
146
00:08:32,178 --> 00:08:34,313
fire your mother?
>> Daniel: Look, I didn't want
147
00:08:34,380 --> 00:08:37,183
to take it this far.
The project hasn't even started
148
00:08:37,250 --> 00:08:38,918
yet, and she just won't listen
to anything that I've been
149
00:08:38,985 --> 00:08:41,053
saying.
First she goes behind my back.
150
00:08:41,120 --> 00:08:42,889
She's trying to find other
buyers for Omega Sphere.
151
00:08:42,955 --> 00:08:45,157
Now she tries to pull this end
run around me with my own
152
00:08:45,224 --> 00:08:47,193
family?
>> Lily: No, look, I'm not happy
153
00:08:47,260 --> 00:08:48,694
with her.
I mean, the fact that she
154
00:08:48,761 --> 00:08:51,197
shopped your project around when
we already had a deal in place
155
00:08:51,264 --> 00:08:54,634
is completely out of line.
So, look, whatever you want to
156
00:08:54,700 --> 00:08:57,870
do, I completely support your
decision.
157
00:08:57,937 --> 00:09:01,574
>> Daniel: Thank you.
>> Lily: Well, thank you for
158
00:09:01,641 --> 00:09:04,944
your loyalty.
>> Daniel: [ Chuckles ] Come on.
159
00:09:05,011 --> 00:09:07,480
I never would have made a move
to leave without working things
160
00:09:07,546 --> 00:09:09,482
out with you first, one way or
the other.
161
00:09:09,548 --> 00:09:12,585
>> Lily: Well, I appreciate
that.
162
00:09:12,652 --> 00:09:14,787
Are you sure that you can find a
replacement for her on such
163
00:09:14,854 --> 00:09:17,623
short notice?
>> Daniel: I haven't yet, but I
164
00:09:17,690 --> 00:09:20,559
will.
>> Lily: Well, look, I know that
165
00:09:20,626 --> 00:09:23,629
you wanted things to be further
along by now, and I [sighs] --
166
00:09:23,696 --> 00:09:26,432
I really did, too.
>> Daniel: I'm not complaining.
167
00:09:26,499 --> 00:09:28,768
Trust me.
Look, I get it. I understand.
168
00:09:28,834 --> 00:09:31,837
Life happens.
I just feel bad that you've had
169
00:09:31,904 --> 00:09:33,506
to deal with this whole mess
with Devon.
170
00:09:33,572 --> 00:09:37,209
>> Lily: No, I already said
I can handle it.
171
00:09:37,276 --> 00:09:40,279
Although I will admit there are
some times that I just want to
172
00:09:40,346 --> 00:09:42,982
run away from it all.
>> Daniel: Hmm.
173
00:09:43,049 --> 00:09:46,719
I know you better than that.
You're a fighter.
174
00:09:46,786 --> 00:09:49,422
You don't run, at least not
anymore.
175
00:09:49,488 --> 00:09:53,492
>> Lily: [ Laughs ]
Oh, my gosh, we were so young
176
00:09:53,559 --> 00:09:57,229
and in love when we ran away.
Oh, my God, I would kill Mattie
177
00:09:57,296 --> 00:09:59,165
or Charlie if they ever did
that.
178
00:09:59,231 --> 00:10:03,202
>> Daniel: How are they doing?
>> Lily: Um...they're good.
179
00:10:03,269 --> 00:10:05,705
They're good.
I mean, I hate being away from
180
00:10:05,771 --> 00:10:11,277
them, but at least I know where
they are and...
181
00:10:11,344 --> 00:10:13,512
I'm sorry. I didn't --
I didn't mean to say it like
182
00:10:13,579 --> 00:10:16,282
that.
I just -- [ Sighs ]
183
00:10:16,349 --> 00:10:20,619
Listen, please do not give up
hope on reuniting with Lucy and
184
00:10:20,686 --> 00:10:23,689
Heather, okay?
I really do believe that time
185
00:10:23,756 --> 00:10:26,425
heals everything.
[ Cellphone ringing ]
186
00:10:26,492 --> 00:10:31,197
>> Daniel: Yeah.
[ Sighs ]
187
00:10:31,263 --> 00:10:32,298
It's my mother.
188
00:10:47,980 --> 00:10:50,049
>> Daniel: Hi, Mom.
What continent are you calling
189
00:10:50,116 --> 00:10:53,119
me from?
>> Phyllis: I'm back here, safe
190
00:10:53,185 --> 00:10:54,954
and sound.
I'm sorry you had to hear about
191
00:10:55,021 --> 00:10:58,257
my trip through Tucker.
He has a big mouth.
192
00:10:58,324 --> 00:11:00,126
>> Daniel: You know what?
It doesn't matter who told you.
193
00:11:00,192 --> 00:11:01,627
What matters is that you went at
all.
194
00:11:01,694 --> 00:11:03,996
>> Phyllis: Okay, well, why
would I not go?
195
00:11:04,063 --> 00:11:08,367
Listen. Please can I explain?
Can we meet face-to-face?
196
00:11:08,434 --> 00:11:10,703
>> Daniel: Is that why you
didn't bother to call me back
197
00:11:10,770 --> 00:11:12,772
when I left you an important
message?
198
00:11:12,838 --> 00:11:16,275
>> Phyllis: I wanted to give you
a chance to cool down.
199
00:11:16,342 --> 00:11:19,045
>> Daniel: No. No.
You see, I think that you just
200
00:11:19,111 --> 00:11:21,514
didn't want me getting in the
way of you doing whatever it is
201
00:11:21,580 --> 00:11:23,649
that you wanted to do.
>> Phyllis: Please let me
202
00:11:23,716 --> 00:11:28,187
explain myself.
Please will you meet with me?
203
00:11:28,254 --> 00:11:32,158
>> Daniel: I would actually love
to meet with you.
204
00:11:32,224 --> 00:11:32,858
When and where?
205
00:11:34,493 --> 00:11:35,961
>> Kyle: Victor was not making a
206
00:11:36,028 --> 00:11:39,865
move against you.
He just wants Adam back at
207
00:11:39,932 --> 00:11:42,802
Newman Enterprises and with his
family.
208
00:11:42,868 --> 00:11:44,870
>> Jack: You know, I wouldn't
expect Victor to care, but I'd
209
00:11:44,937 --> 00:11:48,774
like to think you -- you're a
little concerned with how this
210
00:11:48,841 --> 00:11:53,045
affects me and Jabot when
another co-CEO abruptly jumps
211
00:11:53,112 --> 00:11:54,346
ship.
>> Kyle: What?
212
00:11:54,413 --> 00:11:56,482
I didn't jump ship.
I still have a big role in this
213
00:11:56,549 --> 00:11:57,750
company.
>> Jack: Oh, that's right.
214
00:11:57,817 --> 00:12:01,153
You used to run the whole thing.
But you made a choice.
215
00:12:01,220 --> 00:12:03,255
You decided to step away from
the big job.
216
00:12:03,322 --> 00:12:08,661
Now stick with your decision
and let me run the company!
217
00:12:08,727 --> 00:12:12,698
And what is Victor's next plan?
Surely you don't think he ever
218
00:12:12,765 --> 00:12:17,136
expected to only get information
about Adam's job performance.
219
00:12:17,203 --> 00:12:20,206
No, he wants more than that.
When you get a text from
220
00:12:20,272 --> 00:12:24,310
Victor Newman saying, "Stay
tuned," believe me, there is a
221
00:12:24,376 --> 00:12:28,514
phase two of his plan.
What is it?
222
00:12:28,581 --> 00:12:30,583
>> Adam: Things sound pretty
heated in here.
223
00:12:30,649 --> 00:12:31,851
>> Jack: This is not a good
time.
224
00:12:31,917 --> 00:12:35,588
We are in the middle of
something.
225
00:12:35,654 --> 00:12:38,724
>> Adam: And I know exactly what
you're in the middle of.
226
00:12:38,791 --> 00:12:40,526
And I'm here to help.
227
00:12:49,602 --> 00:12:52,671
>> Nate: Audra and Tucker had a
falling-out.
228
00:12:52,738 --> 00:12:57,476
So I asked her to draw him back
in so she can pass along any
229
00:12:57,543 --> 00:13:00,045
useful information to us.
>> Victoria: Do you think she'll
230
00:13:00,112 --> 00:13:03,015
be able to do it?
>> Nate: She seemed confident.
231
00:13:03,082 --> 00:13:07,353
And if she can pull this off,
then we'll know we can trust her
232
00:13:07,419 --> 00:13:09,421
to tackle more challenging
tasks.
233
00:13:09,488 --> 00:13:14,894
>> Victoria: I'm very impressed.
Good move.
234
00:13:14,960 --> 00:13:17,863
>> Nate: Thanks for asking me to
join the meeting with Victor and
235
00:13:17,930 --> 00:13:21,167
Michael yesterday, especially
after Michael made it clear he
236
00:13:21,233 --> 00:13:23,636
did not want me involved.
>> Victoria: It's nothing
237
00:13:23,702 --> 00:13:26,005
personal.
You know, him being cautious --
238
00:13:26,071 --> 00:13:28,574
it's just a part of what makes
him so excellent at what he
239
00:13:28,641 --> 00:13:31,076
does.
>> Nate: Mm. I understand.
240
00:13:31,143 --> 00:13:33,679
>> Victoria: And it gave me the
perfect moment to telegraph to
241
00:13:33,746 --> 00:13:36,949
Michael and to my father that
you are very much a part of the
242
00:13:37,016 --> 00:13:42,688
inner Newman team.
>> Nate: We do make a good team.
243
00:13:44,690 --> 00:13:47,626
>> Tucker: I hear what you're
saying, but Genoa City is built
244
00:13:47,693 --> 00:13:51,397
for that kind of awkward run-in.
[ Chuckles ]
245
00:13:51,463 --> 00:13:56,001
I mean, if you want a decent cup
of coffee, you can either drive
246
00:13:56,068 --> 00:14:00,139
two towns over or hit
Crimson Lights and risk running
247
00:14:00,206 --> 00:14:02,942
into your least favorite person
every time.
248
00:14:03,008 --> 00:14:07,513
>> Audra: The long drive may be
worth it.
249
00:14:07,580 --> 00:14:12,451
>> Tucker: Audra...
can we take a step back?
250
00:14:12,518 --> 00:14:15,521
I'm -- I'm not leaving town, and
it seems like you're not going
251
00:14:15,588 --> 00:14:18,824
anywhere.
So, whatever's broken between
252
00:14:18,891 --> 00:14:23,229
us, can we just try to fix it?
>> Audra: How do you suppose we
253
00:14:23,295 --> 00:14:28,601
do that?
>> Tucker: Well, for starters,
254
00:14:28,667 --> 00:14:30,836
you can admit that you
over-reacted earlier.
255
00:14:30,903 --> 00:14:34,173
>> Audra: [ Scoffs ] Me?
>> Tucker: [ Chuckling ] Yeah.
256
00:14:34,240 --> 00:14:37,776
I will grant you that I was not
the perfect gentleman, but I had
257
00:14:37,843 --> 00:14:42,982
just received some disappointing
news.
258
00:14:43,048 --> 00:14:47,453
And while I admit that there has
been some friction between us,
259
00:14:47,519 --> 00:14:53,759
we have good history.
>> Audra: Can't argue that.
260
00:14:53,826 --> 00:14:56,695
Look, I certainly haven't
forgotten that you've come
261
00:14:56,762 --> 00:15:00,599
through for me in the past, but
now I've landed solidly on my
262
00:15:00,666 --> 00:15:03,669
feet.
Not sure the same can be said
263
00:15:03,736 --> 00:15:08,407
for you.
It must be hard, facing one
264
00:15:08,474 --> 00:15:12,845
rejection after another.
>> Tucker: Yeah, you do like to
265
00:15:12,911 --> 00:15:15,714
play rough, don't you?
>> Audra: I'm not playing at
266
00:15:15,781 --> 00:15:19,952
all.
I suppose now that we've, you
267
00:15:20,019 --> 00:15:23,889
know, gone our separate ways
professionally and personally,
268
00:15:23,956 --> 00:15:27,826
there's no reason for animosity.
>> Tucker: Mm.
269
00:15:27,893 --> 00:15:30,629
>> Audra: Is it possible that we
could actually, you know, turn
270
00:15:30,696 --> 00:15:36,602
out to be, dare I say it,
friends without benefits?
271
00:15:44,076 --> 00:15:46,211
[ Knock on door ]
272
00:15:53,385 --> 00:15:56,722
>> Phyllis: Hey! Hi.
>> Daniel: Hi.
273
00:15:56,789 --> 00:15:59,758
I want to know what in that
crazy head of yours made you
274
00:15:59,825 --> 00:16:02,194
think it was okay to fly to
Portugal without talking to me
275
00:16:02,261 --> 00:16:03,529
about it first.
>> Phyllis: Okay. Okay.
276
00:16:03,595 --> 00:16:05,898
I didn't want you to overthink
anything, and I didn't want you
277
00:16:05,964 --> 00:16:08,667
to worry about me or how the
trip was going.
278
00:16:08,734 --> 00:16:11,103
>> Daniel: No.
No, see, I'm not buying that.
279
00:16:11,170 --> 00:16:13,872
I think that you didn't want to
ask me because you were afraid I
280
00:16:13,939 --> 00:16:15,908
would have said no, which I
would have, by the way.
281
00:16:15,974 --> 00:16:18,711
I would have said no.
It's also the reason why you
282
00:16:18,777 --> 00:16:20,846
never bothered to call me back
when I begged you not to do this
283
00:16:20,913 --> 00:16:22,948
in the first place.
>> Phyllis: Oh, my goodness.
284
00:16:23,015 --> 00:16:25,517
I was on a mission to help my
son.
285
00:16:25,584 --> 00:16:30,055
What, I can't help my son?
I can't care about my son?
286
00:16:30,122 --> 00:16:33,258
It's not so odd that I would
reach out to Heather.
287
00:16:33,325 --> 00:16:42,000
I can't visit Lucy?
>> Daniel: So, you saw them?
288
00:16:42,067 --> 00:16:43,469
Are you gonna tell me what
happened?
289
00:16:58,317 --> 00:17:00,219
>> Kyle: Okay, we can talk about
this later.
290
00:17:00,285 --> 00:17:02,020
I will explain everything.
>> Summer: I'm not going
291
00:17:02,087 --> 00:17:03,288
anywhere.
>> Kyle: Okay, this isn't the
292
00:17:03,355 --> 00:17:05,290
time or the place.
>> Summer: I already know what's
293
00:17:05,357 --> 00:17:07,092
going on, Kyle.
>> Kyle: Hey, what the hell did
294
00:17:07,159 --> 00:17:09,294
you say to her?
>> Adam: Oh, a little something
295
00:17:09,361 --> 00:17:11,864
called the truth, Kyle.
>> Jack: Like I said when you
296
00:17:11,930 --> 00:17:14,666
first came in, Kyle and I are in
the middle of a conversation
297
00:17:14,733 --> 00:17:17,102
that we need to finish.
>> Adam: And I'm sorry for
298
00:17:17,169 --> 00:17:21,140
barging into your office, Jack.
I will leave once I say my
299
00:17:21,206 --> 00:17:24,376
piece.
This conversation is about me,
300
00:17:24,443 --> 00:17:26,378
so I'm going to take some
liberties.
301
00:17:26,445 --> 00:17:29,081
>> Kyle: Mm. What else is new?
>> Adam: I assume that you were
302
00:17:29,148 --> 00:17:32,851
confronting Kyle over his
backdoor collusion with Victor.
303
00:17:32,918 --> 00:17:36,121
But the truth is, you should be
thanking Kyle.
304
00:17:36,188 --> 00:17:39,258
In fact, you should be thanking
Victor and Kyle.
305
00:17:46,465 --> 00:17:51,470
>> Tucker: A friendship, eh?
Yeah.
306
00:17:51,537 --> 00:17:56,809
[ Laughs ] Could be a challenge.
It might also be doable, though.
307
00:17:56,875 --> 00:17:58,977
What the hell?
Why not give it a shot?
308
00:17:59,044 --> 00:18:02,781
>> Audra: Good.
That way, neither of us has to,
309
00:18:02,848 --> 00:18:06,452
you know, move out or go out of
the way for coffee.
310
00:18:06,518 --> 00:18:08,353
>> Tucker: Mm-hmm.
>> Audra: Congrats to us for
311
00:18:08,420 --> 00:18:10,923
being so adult.
>> Tucker: Yes, congratulations
312
00:18:10,989 --> 00:18:13,826
to us.
So, how do you see this
313
00:18:13,892 --> 00:18:15,761
friendship working?
>> Audra: Oh, you know, the
314
00:18:15,828 --> 00:18:20,699
usual way -- lunches, dinners,
check-ins.
315
00:18:20,766 --> 00:18:26,338
How do you not understand that?
Don't you have any friends?
316
00:18:26,405 --> 00:18:30,275
Oh. Right.
>> Tucker: Right, and you're
317
00:18:30,342 --> 00:18:32,978
drowning in dinner invitations,
are you?
318
00:18:33,045 --> 00:18:35,347
>> Audra: I have been working
a lot.
319
00:18:35,414 --> 00:18:37,349
>> Tucker: Right.
So we can cross Devon and Lily
320
00:18:37,416 --> 00:18:40,018
off the friend list.
>> Audra: Mm.
321
00:18:40,085 --> 00:18:43,522
>> Tucker: And I'm assuming your
reunion with Noah went about as
322
00:18:43,589 --> 00:18:49,294
well as mine did with Ashley.
>> Audra: So we both need a
323
00:18:49,361 --> 00:18:53,198
friendly shoulder to lean on.
[ Sighs ]
324
00:18:53,265 --> 00:18:56,435
A platonic dinner might just be
what the doctor ordered.
325
00:18:56,502 --> 00:19:01,173
>> Tucker: Yes. Yes.
A platonic dinner.
326
00:19:01,240 --> 00:19:04,243
No sex at dinner 'cause we'd be
out in public, right?
327
00:19:04,309 --> 00:19:08,514
You can't do that.
[ Breathes deeply ]
328
00:19:08,580 --> 00:19:11,216
Are you sure you want to be seen
in town with me?
329
00:19:11,283 --> 00:19:14,319
>> Audra: If you're okay being
seen with me.
330
00:19:14,386 --> 00:19:18,156
>> Tucker: Oh, man.
I'll be the envy of every guy in
331
00:19:18,223 --> 00:19:21,927
town.
>> Audra: Stop it.
332
00:19:21,994 --> 00:19:25,063
>> Tucker: But we'd just be
friends, right?
333
00:19:25,130 --> 00:19:28,133
What the hell?
Yeah, I'm in.
334
00:19:31,069 --> 00:19:33,005
>> Phyllis: Well, so, I went to
Heather's house.
335
00:19:33,071 --> 00:19:34,907
>> Daniel: I bet she was
surprised to find you on her
336
00:19:34,973 --> 00:19:36,174
doorstep.
>> Phyllis: Mm-hmm. She was.
337
00:19:36,241 --> 00:19:38,110
>> Daniel: 'Cause you didn't
give her any advance notice,
338
00:19:38,176 --> 00:19:40,379
of course.
>> Phyllis: No. No.
339
00:19:40,445 --> 00:19:42,281
But she was lovely.
She invited me, and we had a
340
00:19:42,347 --> 00:19:45,150
chat.
She offered me coffee, uh, and I
341
00:19:45,217 --> 00:19:47,753
wanted to tell her all about
your Omega sphere, but she knew
342
00:19:47,819 --> 00:19:51,256
about it because she saw an
advance copy of the press
343
00:19:51,323 --> 00:19:52,524
release.
>> Daniel: Which I could have
344
00:19:52,591 --> 00:19:54,626
told you, had you given me a
heads-up as to what you were
345
00:19:54,693 --> 00:19:56,562
doing.
>> Phyllis: Yeah, but it was
346
00:19:56,628 --> 00:19:59,765
very important to me to tell her
that you were inspired, that you
347
00:19:59,831 --> 00:20:03,535
were doing something new and all
the changes you have made.
348
00:20:08,607 --> 00:20:13,545
>> Daniel: What'd she say?
>> Phyllis: Well, she said she
349
00:20:13,612 --> 00:20:16,848
was happy about the changes.
>> Daniel: That's Heather being
350
00:20:16,915 --> 00:20:18,216
polite.
What else did she say?
351
00:20:18,283 --> 00:20:20,419
>> Phyllis: Well, she seemed
genuinely happy.
352
00:20:20,485 --> 00:20:22,988
>> Daniel: But she just left it
at that?
353
00:20:23,055 --> 00:20:27,893
>> Phyllis: Well, I mean,
listen, I think she just needs a
354
00:20:27,960 --> 00:20:33,832
second to process everything.
>> Daniel: What about Lucy?
355
00:20:33,899 --> 00:20:38,270
>> Phyllis: Um, I-I didn't see
Lucy for a long time, actually.
356
00:20:38,337 --> 00:20:44,376
Um...she seemed uncomfortable.
Uh, she's probably just going
357
00:20:44,443 --> 00:20:47,279
into that teenage stuff, you
know?
358
00:20:47,346 --> 00:20:49,781
>> Daniel: So it was just one
great big failure.
359
00:20:49,848 --> 00:20:52,851
>> Phyllis: Well, no, no.
It wasn't a failure.
360
00:20:52,918 --> 00:20:56,922
I didn't see it that way.
I mean, it was the first volley,
361
00:20:56,989 --> 00:20:59,825
you know?
Now -- Now we have a step toward
362
00:20:59,891 --> 00:21:02,928
really fixing things.
>> Daniel: [ Scoffs ]
363
00:21:02,995 --> 00:21:05,530
I don't believe you.
I feel like you're trying to
364
00:21:05,597 --> 00:21:08,133
spare my feelings.
Just tell me the truth.
365
00:21:08,200 --> 00:21:09,968
Just be honest with me.
>> Phyllis: Okay, it wasn't --
366
00:21:10,035 --> 00:21:13,372
it wasn't really a success, you
know, but --
367
00:21:13,438 --> 00:21:19,678
>> Daniel: Right there.
>> Phyllis: [ Sighs ]
368
00:21:19,745 --> 00:21:22,681
>> Daniel: I don't know why you
needed to force the issue.
369
00:21:22,748 --> 00:21:25,217
It was too soon.
We weren't in a place where we
370
00:21:25,283 --> 00:21:26,752
could make that kind of gesture
yet.
371
00:21:26,818 --> 00:21:29,788
>> Phyllis: Oh, my gosh.
Daniel, I just wanted to help.
372
00:21:29,855 --> 00:21:34,259
>> Daniel: Yeah. I bet.
But you never do.
373
00:21:43,935 --> 00:21:46,304
>> "The Young and the Restless"
will continue.
374
00:22:05,357 --> 00:22:07,059
>> Victoria: You know, we always
make it a point to have
375
00:22:07,125 --> 00:22:10,696
significant money in reserves so
that we can make acquisitions.
376
00:22:10,762 --> 00:22:14,533
But McCall Unlimited is so big
that we're gonna have to move
377
00:22:14,599 --> 00:22:16,668
money between divisions and
maybe sell off some of our
378
00:22:16,735 --> 00:22:20,072
real-estate projects, walk away
from deals, and redirect the
379
00:22:20,138 --> 00:22:23,308
money towards this.
>> Nate: Can you walk me through
380
00:22:23,375 --> 00:22:26,178
that in more detail?
>> Victoria: Do you really want
381
00:22:26,244 --> 00:22:28,046
to hear about this?
[ Both laugh ]
382
00:22:28,113 --> 00:22:31,483
>> Nate: I'm intrigued by the
way the money moves around --
383
00:22:31,550 --> 00:22:36,054
and how your mind works.
I may not have a scotch to
384
00:22:36,121 --> 00:22:39,624
facilitate our brainstorming,
but I do find it all a bit
385
00:22:39,691 --> 00:22:43,562
intoxicating.
>> Victoria: So do I.
386
00:22:43,628 --> 00:22:48,467
I think we're alike in that way.
>> Nate: [ Chuckles ]
387
00:22:48,533 --> 00:22:52,904
Every day I work here proves
this is exactly where I should
388
00:22:52,971 --> 00:22:57,042
be.
[ Knock on door ]
389
00:22:57,109 --> 00:23:02,180
Come in. [ Clears throat ]
[ Door opens ]
390
00:23:02,247 --> 00:23:04,816
>> Audra: I hope I'm not
interrupting anything.
391
00:23:04,883 --> 00:23:07,619
>> Victoria: Oh, no, not at all.
Please join us.
392
00:23:09,588 --> 00:23:12,157
>> Phyllis: Excuse me, young
man.
393
00:23:12,224 --> 00:23:16,695
Let me tell you something.
My flying all the way to
394
00:23:16,762 --> 00:23:22,167
Portugal to help you was an act
of love for my son and nothing
395
00:23:22,234 --> 00:23:25,337
else, okay?
No, I didn't help things, but
396
00:23:25,403 --> 00:23:28,306
I didn't make a difference.
You're at the same place you
397
00:23:28,373 --> 00:23:31,143
were with Heather before I went.
>> Daniel: [ Chuckles ]
398
00:23:31,209 --> 00:23:34,112
Why can't you ever just admit
that you're wrong, hmm?
399
00:23:34,179 --> 00:23:36,715
It's like this missing switch in
your brain.
400
00:23:36,782 --> 00:23:38,116
>> Phyllis: I absolutely admit
when I'm wrong.
401
00:23:38,183 --> 00:23:39,584
>> Daniel: No, you don't.
It's like a blind spot.
402
00:23:39,651 --> 00:23:40,852
>> Phyllis: I'm not wrong in
this case.
403
00:23:40,919 --> 00:23:43,021
>> Daniel: You are infuriating!
>> Phyllis: Okay, you know what?
404
00:23:43,088 --> 00:23:46,625
Let's just table this,
seriously, seriously, before we
405
00:23:46,691 --> 00:23:49,361
both say something we'll regret.
>> Daniel: Really?
406
00:23:49,427 --> 00:23:52,464
No!
No.
407
00:23:52,531 --> 00:23:55,033
I want you to listen to me.
I want you to really hear me
408
00:23:55,100 --> 00:23:58,737
right now, okay?
Stay out of my business.
409
00:23:58,804 --> 00:24:01,006
I mean it.
I want to stick around
410
00:24:01,072 --> 00:24:03,275
Genoa City for a little while.
I want to build something
411
00:24:03,341 --> 00:24:05,744
meaningful with Lily, something
that's gonna do more for than
412
00:24:05,811 --> 00:24:08,213
just me, and I can't have you
running around always screwing
413
00:24:08,280 --> 00:24:09,848
things up.
>> Phyllis: Okay, Daniel,
414
00:24:09,915 --> 00:24:13,285
Daniel, I told you I didn't
make things worse.
415
00:24:13,351 --> 00:24:15,554
I didn't.
I didn't even make a difference.
416
00:24:15,620 --> 00:24:18,557
>> Daniel: What you did was
selfish and self-involved.
417
00:24:18,623 --> 00:24:21,092
And no matter what you think,
it wasn't about love.
418
00:24:21,159 --> 00:24:25,197
>> Phyllis: Okay, listen.
I know you're upset.
419
00:24:25,263 --> 00:24:28,300
I want to make it up to you,
okay?
420
00:24:28,366 --> 00:24:32,003
So let's just take a minute, and
tomorrow we can get together and
421
00:24:32,070 --> 00:24:34,005
I can tell you all about the
things I'm doing for
422
00:24:34,072 --> 00:24:36,041
Omega Sphere.
>> Daniel: [ Laughs ]
423
00:24:36,107 --> 00:24:41,446
Oh, my God.
You're really not listening.
424
00:24:41,513 --> 00:24:44,216
When I said stay out of my
business, I meant my actual
425
00:24:44,282 --> 00:24:49,054
business.
>> Phyllis: Oh, my God. Really?
426
00:24:49,120 --> 00:24:52,691
Are you seriously firing me?
>> Daniel: You already made me
427
00:24:52,757 --> 00:24:56,361
regret hiring you before you
pulled this latest stunt.
428
00:24:56,428 --> 00:25:00,031
So, yes. Yeah.
Consider this your official
429
00:25:00,098 --> 00:25:05,704
termination notice.
[ Door slams ]
430
00:25:07,839 --> 00:25:08,907
>> Jack: Believe me, I won't be
431
00:25:08,974 --> 00:25:11,109
thanking Kyle or Victor for
their machinations.
432
00:25:11,176 --> 00:25:13,378
>> Kyle: And, Adam, I don't need
you, of all people, butting in
433
00:25:13,445 --> 00:25:15,113
right now and trying to suck up.
>> Summer: You know what?
434
00:25:15,180 --> 00:25:16,882
Maybe you should actually try
listening to him.
435
00:25:16,948 --> 00:25:18,650
>> Kyle: I'd rather discuss this
with you alone.
436
00:25:18,717 --> 00:25:20,886
I came clean with my dad.
I will do the same with you
437
00:25:20,952 --> 00:25:23,121
later.
>> Summer: Not sure what more
438
00:25:23,188 --> 00:25:26,024
there is to talk about.
I really hope those textile
439
00:25:26,091 --> 00:25:28,526
mills were worth it to you.
>> Jack: Wait, what is she
440
00:25:28,593 --> 00:25:30,629
talking about?
>> Summer: Oh.
441
00:25:30,695 --> 00:25:32,264
I thought you told him
everything.
442
00:25:32,330 --> 00:25:36,134
>> Kyle: We got interrupted
before we got that far.
443
00:25:36,201 --> 00:25:38,770
>> Jack: Wait, you -- you sold
me out to Victor for some
444
00:25:38,837 --> 00:25:41,873
textile mills?
That only proves my point about
445
00:25:41,940 --> 00:25:44,276
his motives.
If he's willing to pay that
446
00:25:44,342 --> 00:25:47,579
high a price, he wants a lot
more back from you in exchange.
447
00:25:47,646 --> 00:25:50,782
Kyle, the other shoe's about to
drop.
448
00:25:50,849 --> 00:25:52,651
Now, I'll give you one more
chance to tell me.
449
00:25:52,717 --> 00:25:55,453
What is Victor's next plan?
450
00:25:59,324 --> 00:26:02,460
>> Michael: I am poised like a
jungle cat, as soon as you and
451
00:26:02,527 --> 00:26:05,864
Victoria give me the word.
But this I will say again --
452
00:26:05,931 --> 00:26:08,800
taking ownership of Tucker's
debt will be the easiest part of
453
00:26:08,867 --> 00:26:11,403
our play for his company.
And the man's not known for
454
00:26:11,469 --> 00:26:13,972
backing down in the face of
tough times.
455
00:26:14,039 --> 00:26:18,343
And I'm sure he's got some sort
of back-up plan.
456
00:26:18,410 --> 00:26:21,579
>> Victor: I'm aware.
>> Michael: Of course you are.
457
00:26:21,646 --> 00:26:25,850
>> Victor: Let him bring on
whatever he has up his sleeve.
458
00:26:25,917 --> 00:26:29,487
>> Michael: As long as we all
stay aware that Tucker's not
459
00:26:29,554 --> 00:26:32,257
gonna let Newman take control
of his company without one hell
460
00:26:32,324 --> 00:26:34,826
of a fight.
>> Victor: Have you ever known
461
00:26:34,893 --> 00:26:40,999
me to walk away from a fight?
>> Michael: [ Chuckles ]
462
00:26:55,113 --> 00:26:58,650
>> Lily: Hi.
I see from the expression on
463
00:26:58,717 --> 00:27:01,386
your face the conversation with
Phyllis didn't go well.
464
00:27:01,453 --> 00:27:04,556
>> Daniel: Well, the only upside
is that she's been officially
465
00:27:04,622 --> 00:27:07,826
let go from the project.
>> Lily: So, you went through
466
00:27:07,892 --> 00:27:10,362
with it?
>> Daniel: Gave her the ax.
467
00:27:10,428 --> 00:27:12,497
>> Lily: Wow.
I'm really sorry it came to
468
00:27:12,564 --> 00:27:14,065
that.
>> Daniel: Mm-hmm.
469
00:27:14,132 --> 00:27:16,368
I'm more concerned about the
damage that she's done to my
470
00:27:16,434 --> 00:27:18,770
personal life.
I still can't believe that she
471
00:27:18,837 --> 00:27:21,573
would go and interfere the way
she did, except for the fact
472
00:27:21,639 --> 00:27:24,376
that, you know, I have a whole
lifetime of experience to draw
473
00:27:24,442 --> 00:27:25,710
from.
>> Lily: Yeah.
474
00:27:25,777 --> 00:27:30,248
Well, I'm sure she meant well.
>> Daniel: So does she.
475
00:27:30,315 --> 00:27:32,250
That's what makes it even more
infuriating, you know?
476
00:27:32,317 --> 00:27:35,920
It -- It means that she's never
gonna to back down and she's
477
00:27:35,987 --> 00:27:38,423
never going to admit that she
was wrong.
478
00:27:38,490 --> 00:27:41,326
She's like a freight train, you
know, that just won't stop until
479
00:27:41,393 --> 00:27:44,162
she gets what she wants.
And she has a blatant disregard
480
00:27:44,229 --> 00:27:46,598
for other people or the havoc
she might be wreaking.
481
00:27:46,664 --> 00:27:48,366
>> Lily: Yeah.
I think we've all experienced
482
00:27:48,433 --> 00:27:50,535
the Phyllis train.
[ Chuckles ]
483
00:27:50,602 --> 00:27:54,672
I mean, do you really think that
no good came from her visit?
484
00:27:54,739 --> 00:27:58,276
>> Daniel: She went there
without having any idea of what
485
00:27:58,343 --> 00:28:00,678
I actually put Heather and Lucy
through, you know?
486
00:28:00,745 --> 00:28:03,014
And, I mean, I told her a little
bit about it, but it's not the
487
00:28:03,081 --> 00:28:06,785
same as experiencing it.
And I'm sure she doesn't want to
488
00:28:06,851 --> 00:28:09,487
believe any of the stuff I told
her about myself or my actions.
489
00:28:09,554 --> 00:28:11,923
>> Lily: So, you think she was
glossing over everything?
490
00:28:11,990 --> 00:28:13,992
>> Daniel: [ Chuckles ]
Yeah, I could just picture her
491
00:28:14,059 --> 00:28:17,495
showing up and declaring that
everything's better now and how
492
00:28:17,562 --> 00:28:22,534
that must have gone over.
And what's worse is it -- it
493
00:28:22,600 --> 00:28:24,803
wasn't her call to make, you
know?
494
00:28:24,869 --> 00:28:27,005
I mean, what kind of message
does that send?
495
00:28:27,072 --> 00:28:30,041
>> Lily: Well, maybe Heather
knew that she was acting on her
496
00:28:30,108 --> 00:28:33,144
own, without your approval.
>> Daniel: That's even worse.
497
00:28:33,211 --> 00:28:35,280
I mean, then it looks like I
still don't have my act
498
00:28:35,346 --> 00:28:38,249
together.
And that my mom runs my life?
499
00:28:38,316 --> 00:28:44,222
No, those are all pretty
terrible messages.
500
00:28:44,289 --> 00:28:47,392
I think that she may have ruined
my chances to reconcile with my
501
00:28:47,459 --> 00:28:48,726
family.
502
00:28:50,962 --> 00:28:56,067
>> Victoria: I should get back
to work.
503
00:28:56,134 --> 00:28:58,236
I'll touch base with you later
if there are any new
504
00:28:58,303 --> 00:29:00,238
developments.
>> Nate: Sounds good.
505
00:29:06,177 --> 00:29:09,647
>> Audra: You sure I didn't
interrupt something important?
506
00:29:09,714 --> 00:29:11,616
>> Nate: Not at all.
We were done.
507
00:29:11,683 --> 00:29:14,552
>> Audra: Should I be clued in
on whatever developments
508
00:29:14,619 --> 00:29:18,556
Victoria was referring to or...?
>> Nate: when there's something
509
00:29:18,623 --> 00:29:21,226
to clue you in on, I will let
you know.
510
00:29:21,292 --> 00:29:24,129
The more important matter is if
you were able to mend fences
511
00:29:24,195 --> 00:29:27,031
with Tucker.
>> Audra: I have good news on
512
00:29:27,098 --> 00:29:30,001
that front.
I was able to arrange an
513
00:29:30,068 --> 00:29:33,872
accidental run-in with him
today, and I played my part
514
00:29:33,938 --> 00:29:37,108
perfectly, if I do say so
myself.
515
00:29:37,175 --> 00:29:39,577
>> Nate: Okay.
Did you get any new information
516
00:29:39,644 --> 00:29:42,080
from him?
>> Audra: Uh, I couldn't push
517
00:29:42,147 --> 00:29:45,817
too hard, too fast.
But I did convince him that we
518
00:29:45,884 --> 00:29:48,686
can be friends again.
In fact, we are having dinner
519
00:29:48,753 --> 00:29:51,289
tonight.
>> Nate: I'm impressed.
520
00:29:51,356 --> 00:29:53,725
Good work.
>> Audra: Don't congratulate me
521
00:29:53,791 --> 00:29:58,363
yet, not until I find out if he
suspects that the Newmans are up
522
00:29:58,429 --> 00:29:59,631
to something.
523
00:30:01,933 --> 00:30:04,269
>> Kyle: I honestly believe
Victor doesn't have anything
524
00:30:04,335 --> 00:30:06,304
else planned.
He was happy to get the
525
00:30:06,371 --> 00:30:09,474
information about Adam's
lackluster performance.
526
00:30:09,541 --> 00:30:14,646
If he does have anything up his
sleeve, he didn't tell me about
527
00:30:14,712 --> 00:30:16,748
it.
>> Jack: That doesn't mean
528
00:30:16,814 --> 00:30:19,984
anything, Kyle.
You walked into the situation
529
00:30:20,051 --> 00:30:22,387
thinking you were in control of
it, but you were walking in
530
00:30:22,453 --> 00:30:24,956
blind because you only thought
about what you wanted.
531
00:30:25,023 --> 00:30:27,125
>> Kyle: I disagree.
>> Jack: Oh, I'm sure you do.
532
00:30:27,192 --> 00:30:30,495
But I know Victor Newman a whole
lot better than you do.
533
00:30:30,562 --> 00:30:33,865
That man can't be trusted.
And I'm sure he would love to
534
00:30:33,932 --> 00:30:36,134
leave you hanging because you
didn't see the bigger picture.
535
00:30:36,201 --> 00:30:37,869
>> Kyle: I would always protect
Jabot no matter what.
536
00:30:37,936 --> 00:30:40,505
>> Jack: The fact that you are
defending yourself only makes me
537
00:30:40,572 --> 00:30:47,612
believe all the more you didn't
know what you were doing.
538
00:30:47,679 --> 00:30:53,151
>> Adam: Look, Jack, this is
your office.
539
00:30:53,218 --> 00:30:56,521
And I respect that.
And I realize this is a very
540
00:30:56,588 --> 00:30:59,657
tense moment for all of us, but
hopefully I'm gonna make things
541
00:30:59,724 --> 00:31:05,296
a little less stressful with
what I'm about to say.
542
00:31:05,363 --> 00:31:09,467
>> Jack: Go ahead.
>> Adam: [ Sighs ]
543
00:31:09,534 --> 00:31:11,936
I'm not gonna take issue with
what Kyle did because I think he
544
00:31:12,003 --> 00:31:15,573
was just looking out for Jabot.
I mean, if the circumstances
545
00:31:15,640 --> 00:31:19,611
were reversed and I was at the
helm of Newman and some
546
00:31:19,677 --> 00:31:22,080
interloper wasn't living up to
their potential at the top of my
547
00:31:22,146 --> 00:31:24,182
family's company, I would have
done everything in my power to
548
00:31:24,249 --> 00:31:30,655
get rid of him.
And I will own that my work
549
00:31:30,722 --> 00:31:33,858
went to hell.
After my recent personal
550
00:31:33,925 --> 00:31:36,194
failures, I've been coasting for
a while now.
551
00:31:36,261 --> 00:31:38,763
I lost my drive and my focus,
and I haven't brought anything
552
00:31:38,830 --> 00:31:44,135
of real value to the table.
>> Jack: Well, I appreciate your
553
00:31:44,202 --> 00:31:46,170
honesty.
I appreciate your humility.
554
00:31:46,237 --> 00:31:49,574
I think you're being too tough
on yourself, and I'd like to
555
00:31:49,641 --> 00:31:53,378
help you put these recent
setbacks behind you so that we
556
00:31:53,444 --> 00:31:54,979
can get back to business as
usual.
557
00:31:55,046 --> 00:31:57,649
Since you know of the mistakes
you've made, we can make
558
00:31:57,715 --> 00:31:59,717
adjustments.
>> Adam: Jack, I'm gonna be
559
00:31:59,784 --> 00:32:04,355
brutally honest with you.
I've thought a lot about this,
560
00:32:04,422 --> 00:32:08,559
examined why I have fallen
short, and I don't think things
561
00:32:08,626 --> 00:32:13,231
are gonna change...
which is why I have an
562
00:32:13,298 --> 00:32:14,265
announcement to make.
563
00:32:23,107 --> 00:32:27,145
>> Lily: No, I refuse to let you
give up on Heather and Lucy,
564
00:32:27,211 --> 00:32:30,448
okay?
Because you do not run, either.
565
00:32:30,515 --> 00:32:33,885
Ever since we made that decision
to go on the lam in L.A., you
566
00:32:33,951 --> 00:32:37,855
have become a fighter --
I think more than I have.
567
00:32:37,922 --> 00:32:41,859
>> Daniel: Well, I don't really
feel like much of one right now.
568
00:32:41,926 --> 00:32:43,361
>> Lily: What are you talking
about?
569
00:32:43,428 --> 00:32:46,297
Everything that you've been
doing has been rooted in getting
570
00:32:46,364 --> 00:32:49,100
Heather and Lucy back.
So, Phyllis may have thrown
571
00:32:49,167 --> 00:32:52,036
things off their trajectory for
a bit, but I know that you will
572
00:32:52,103 --> 00:32:55,540
get them back on track.
>> Daniel: Why?
573
00:32:55,606 --> 00:32:59,243
>> Lily: Because I know how you
are when you love someone.
574
00:32:59,310 --> 00:33:03,948
You are devoted and determined,
and you love your family.
575
00:33:04,015 --> 00:33:06,884
So I know, when it's the right
time, you're gonna show them
576
00:33:06,951 --> 00:33:13,925
how great things can be again.
Listen, trust me -- no one can
577
00:33:13,991 --> 00:33:17,428
resist Daniel Romalotti when
he's firing on all cylinders.
578
00:33:25,103 --> 00:33:26,871
>> Victoria: Mwah!
>> Victor: Hi, my sweet love.
579
00:33:26,938 --> 00:33:28,506
>> Victoria: I bring good news.
>> Victor: You do?
580
00:33:28,573 --> 00:33:31,442
I'm eager to hear it.
>> Victoria: All of the
581
00:33:31,509 --> 00:33:34,979
financing is lined up, and we
are ready to make our first move
582
00:33:35,046 --> 00:33:36,280
against Tucker.
583
00:33:41,686 --> 00:33:43,621
>> Kyle: This is ridiculous.
I'm done listening to your
584
00:33:43,688 --> 00:33:45,323
grandstanding.
>> Adam: Okay, just give me one
585
00:33:45,390 --> 00:33:48,259
more minute.
I guarantee you're gonna love
586
00:33:48,326 --> 00:33:53,498
this next part.
Um, Jack, first and foremost, I
587
00:33:53,564 --> 00:33:56,834
really want to thank you for
everything.
588
00:33:56,901 --> 00:34:00,037
I know what a big risk it was
in you hiring me, and that does
589
00:34:00,104 --> 00:34:05,109
not go unappreciated.
But my work didn't measure up.
590
00:34:05,176 --> 00:34:11,282
So now the moment has arrived.
You can fire me, or I can
591
00:34:11,349 --> 00:34:14,385
resign.
Either way, it's best for
592
00:34:14,452 --> 00:34:17,321
everyone.
I'm leaving Jabot.
593
00:34:29,634 --> 00:34:31,903
>> Next week on
"The Young and the Restless"...
594
00:34:31,969 --> 00:34:34,806
>> Summer: What does that say
about us, about our marriage?
595
00:34:34,872 --> 00:34:38,543
You completely violated my
trust.
596
00:34:38,609 --> 00:34:40,511
>> Ashley: You think you can
kick me out of the family home?
597
00:34:40,578 --> 00:34:42,180
>> Jack: I guess so.
>> Ashley: We've talked about
598
00:34:42,246 --> 00:34:43,681
this, Jack.
You can't do it.
599
00:34:43,748 --> 00:34:45,716
This is our home, not just
yours.
600
00:34:45,783 --> 00:34:48,052
>> Jack: How much?
>> Ashley: How much what?
601
00:34:48,119 --> 00:34:50,421
>> Jack: How much is it gonna
cost me to buy you out of this
602
00:34:50,488 --> 00:34:52,657
house?
>> Daniel: Heather.
603
00:34:52,723 --> 00:34:54,559
I can't believe you're really
here.
604
00:35:02,667 --> 00:35:17,548
♪♪
605
00:35:17,615 --> 00:35:56,354
♪♪
606
00:35:56,420 --> 00:35:59,056
>> Join us again for "The Young
and the Restless."