1 00:00:01,935 --> 00:00:04,337 >> Jack: You don't think Adam is fit to work here at Jabot? 2 00:00:04,404 --> 00:00:05,805 >> Kyle: He doesn't belong here, Dad. 3 00:00:05,872 --> 00:00:09,142 You know it's true. >> Jack: I know it's true? 4 00:00:09,209 --> 00:00:10,977 What do you know about the truth, Kyle? 5 00:00:11,044 --> 00:00:12,746 You have been lying to me for months. 6 00:00:12,812 --> 00:00:15,014 >> Kyle: It's not like that. >> Jack: Then tell me how it is. 7 00:00:15,081 --> 00:00:16,883 >> Kyle: It's complicated. >> Jack: "Thank you for your 8 00:00:16,950 --> 00:00:20,153 help with the Adam matter"? "Stay tuned"? 9 00:00:20,220 --> 00:00:22,155 That doesn't sound very complicated to me. 10 00:00:22,222 --> 00:00:25,392 Adam claims you have been colluding with Victor. 11 00:00:25,458 --> 00:00:27,360 I know you insist that isn't the case. 12 00:00:27,427 --> 00:00:30,397 >> Kyle: [ Sighs ] You wouldn't understand. 13 00:00:30,463 --> 00:00:34,234 >> Jack: I want to understand. Tell me what the hell is going 14 00:00:34,300 --> 00:00:37,337 on! >> Kyle: Okay. 15 00:00:37,404 --> 00:00:40,039 You want me to say it? >> Jack: I want you to tell me 16 00:00:40,106 --> 00:00:41,841 the truth. >> Kyle: Okay. 17 00:00:41,908 --> 00:00:44,677 The truth is, I have been working with Victor to get Adam 18 00:00:44,744 --> 00:00:45,912 out of Jabot. 19 00:00:49,182 --> 00:00:51,785 >> Summer: What do you think you're doing? 20 00:00:53,787 --> 00:01:08,668 ♪♪ ♪♪ 21 00:01:08,735 --> 00:01:09,102 ♪♪ ♪♪ 22 00:01:09,169 --> 00:01:24,050 ♪♪ ♪♪ 23 00:01:24,117 --> 00:01:24,350 ♪♪ ♪♪ 24 00:01:31,458 --> 00:01:36,696 [ Knock on door ] >> Victoria: Hi. 25 00:01:36,763 --> 00:01:39,065 [ Door closes ] I came by to see if you have an 26 00:01:39,132 --> 00:01:41,034 update on our plans regarding Tucker. 27 00:01:41,100 --> 00:01:43,336 >> Nate: Uh, yes, things are under way. 28 00:01:43,403 --> 00:01:45,338 >> Victoria: So, you were able to lay the groundwork with 29 00:01:45,405 --> 00:01:47,307 Audra? How did that conversation go? 30 00:01:47,373 --> 00:01:51,478 >> Nate: Well, I am hoping to have my answer by today, if 31 00:01:51,544 --> 00:01:53,213 things pan out. >> Victoria: You mean with 32 00:01:53,279 --> 00:01:57,150 Audra? How? Are you testing her? 33 00:01:57,217 --> 00:02:01,688 >> Nate: Yes, I am, in a way. Now I just have to wait and see 34 00:02:01,754 --> 00:02:03,723 if she passes the test. 35 00:02:07,160 --> 00:02:11,865 >> Lily: Thank you. Look, I am so sorry it took this 36 00:02:11,931 --> 00:02:15,802 long to get things going, but I am very happy that Jill greenlit 37 00:02:15,869 --> 00:02:18,238 Omega Sphere. >> Daniel: Yeah, me too. 38 00:02:18,304 --> 00:02:19,839 Hopefully it'll be worth the wait, right? 39 00:02:19,906 --> 00:02:21,508 >> Lily: Yeah. >> Daniel: I'm very excited to 40 00:02:21,574 --> 00:02:23,676 get started. >> Lily: Yeah, I am, too. 41 00:02:23,743 --> 00:02:26,579 It'll be nice to have something positive to focus on while I 42 00:02:26,646 --> 00:02:29,282 deal with this lawsuit with Devon. 43 00:02:29,349 --> 00:02:32,552 >> Daniel: Sorry you've been going through that, especially 44 00:02:32,619 --> 00:02:35,188 while you've had to be running Chancellor-Winters and dealing 45 00:02:35,255 --> 00:02:38,191 with launching this venture all at the same time. 46 00:02:38,258 --> 00:02:41,895 >> Lily: No, it's fine. I can handle it. 47 00:02:41,961 --> 00:02:44,797 Um, so, listen, I know that we want to get this started as soon 48 00:02:44,864 --> 00:02:47,166 as possible. Do you think that Phyllis is 49 00:02:47,233 --> 00:02:53,673 ready to get things going? >> Daniel: Yeah. Um... 50 00:02:53,740 --> 00:02:55,708 Actually, I wanted to talk to you about her. 51 00:02:55,775 --> 00:02:58,211 >> Lily: Oh, God. Is she up to something? 52 00:02:58,278 --> 00:03:02,248 >> Daniel: Isn't she always? This time she's gone a little 53 00:03:02,315 --> 00:03:07,554 too far, so... I'm planning on firing her. 54 00:03:15,161 --> 00:03:17,864 >> Phyllis: [ Exhales heavily ] Don't. 55 00:03:17,931 --> 00:03:20,099 >> Tucker: Don't what? >> Phyllis: Don't look at me. 56 00:03:20,166 --> 00:03:22,869 >> Tucker: I was just gonna say welcome home, but I don't know 57 00:03:22,936 --> 00:03:25,438 how to say it in Portuguese. >> Phyllis: You know what? 58 00:03:25,505 --> 00:03:29,842 I have a lot of things I want to say to you, but to translate it 59 00:03:29,909 --> 00:03:31,144 would be obscene. 60 00:03:45,758 --> 00:03:51,064 >> Adam: What am I doing? Um...I'm eavesdropping, 61 00:03:51,130 --> 00:03:52,599 obviously. >> Summer: Okay, get away from 62 00:03:52,665 --> 00:03:55,835 that door, Adam. That's a private conversation. 63 00:03:55,902 --> 00:03:58,671 I mean it. [ Scoffs ] 64 00:03:58,738 --> 00:04:02,308 You know, I have half a mind to tell Jack what you're up to. 65 00:04:02,375 --> 00:04:06,212 >> Adam: Well, um, I have a complete mind to go in there and 66 00:04:06,279 --> 00:04:08,414 tell him myself. >> Summer: Why would you do 67 00:04:08,481 --> 00:04:09,916 that? >> Adam: Because the 68 00:04:09,983 --> 00:04:13,786 conversation that Kyle and Jack are having involves me, and I 69 00:04:13,853 --> 00:04:15,488 think they could use the interruption. 70 00:04:15,555 --> 00:04:18,558 >> Summer: You going in there is only gonna make things worse. 71 00:04:18,625 --> 00:04:21,027 Whatever's going on in there, they need to settle it 72 00:04:21,094 --> 00:04:23,363 themselves. >> Adam: I promise I'm not gonna 73 00:04:23,429 --> 00:04:26,299 make things worse. I'm gonna put an end to it. 74 00:04:26,366 --> 00:04:29,102 I give you my word. And, frankly, I think you 75 00:04:29,168 --> 00:04:31,471 deserve to be in there. >> Summer: What are you talking 76 00:04:31,537 --> 00:04:34,641 about? >> Adam: Do you remember when I 77 00:04:34,707 --> 00:04:37,377 said Kyle was working with Victor to get me out of here? 78 00:04:37,443 --> 00:04:41,280 Well, it turns out to be true. Victor was working with Kyle. 79 00:04:41,347 --> 00:04:44,250 And I'm guessing that Jack just found out. 80 00:04:46,719 --> 00:04:50,189 >> Jack: I want you to tell me every detail of this plot. 81 00:04:50,256 --> 00:04:55,728 What exactly did you do for Victor? 82 00:04:55,795 --> 00:05:00,033 >> Kyle: I took great pains not to do anything that would hurt 83 00:05:00,099 --> 00:05:01,534 the company. >> Jack: Suppose you let me be 84 00:05:01,601 --> 00:05:03,236 the judge of that. >> Kyle: Okay, I didn't give him 85 00:05:03,302 --> 00:05:08,941 anything confidential, just general information about Adam's 86 00:05:09,008 --> 00:05:11,344 shoddy work record. That is all. 87 00:05:11,411 --> 00:05:14,814 >> Jack: That is plenty. What's worse than that, 88 00:05:14,881 --> 00:05:17,316 you lied to my face. >> Kyle: Oh, I didn't outright 89 00:05:17,383 --> 00:05:20,420 lie. I admitted Victor approached me, 90 00:05:20,486 --> 00:05:24,290 and I never denied understanding his point of view in regards to 91 00:05:24,357 --> 00:05:26,926 Adam's place here. >> Jack: You went behind my back 92 00:05:26,993 --> 00:05:30,863 and sabotaged my co-CEO. Do you have any idea how 93 00:05:30,930 --> 00:05:34,067 insulting that is for me, that you think I need you to 94 00:05:34,133 --> 00:05:35,735 tell me what's happening at my company?! 95 00:05:35,802 --> 00:05:38,838 >> Kyle: Okay, maybe -- maybe I didn't handle it in the best 96 00:05:38,905 --> 00:05:40,506 way, but my motives were honorable. 97 00:05:40,573 --> 00:05:43,109 >> Jack: Bull. You have a point to make with 98 00:05:43,176 --> 00:05:46,679 me, you make it to my face. You don't do Victor's bidding 99 00:05:46,746 --> 00:05:50,316 and then hide behind the pretense that it's noble. 100 00:05:52,418 --> 00:05:55,588 >> Victor: Uh, kindly send him in. 101 00:06:00,560 --> 00:06:03,196 >> Michael: Victor. >> Victor: Mr. Baldwin. 102 00:06:03,262 --> 00:06:06,399 >> Michael: Well, I hope the fact that you summoned me here 103 00:06:06,466 --> 00:06:08,434 doesn't mean something has gone wrong with our plans for 104 00:06:08,501 --> 00:06:10,203 McCall Unlimited. >> Victor: No, no, nothing has 105 00:06:10,269 --> 00:06:16,642 gone wrong, okay? Except a little change. 106 00:06:16,709 --> 00:06:21,047 I had agreed with a member of the board of directors at the 107 00:06:21,114 --> 00:06:26,619 bank to buy Tucker's loan at less than face value. 108 00:06:26,686 --> 00:06:33,426 Now Victoria thinks we should buy it outright to expedite 109 00:06:33,493 --> 00:06:36,629 things. And I agree. 110 00:06:36,696 --> 00:06:40,466 >> Michael: Boy, you two really want to put the screws to 111 00:06:40,533 --> 00:06:44,804 Tucker, don't you? >> Victor: You bet. 112 00:06:44,871 --> 00:06:46,906 >> Tucker: Looks like the jet lag has you in a foul mood. 113 00:06:46,973 --> 00:06:49,142 >> Phyllis: No, no. You have me in a foul mood. 114 00:06:49,208 --> 00:06:52,678 You're responsible for my mood. You told my son I went to 115 00:06:52,745 --> 00:06:54,747 Portugal. >> Tucker: Did you really think 116 00:06:54,814 --> 00:06:56,949 I was gonna keep that secret? >> Phyllis: I told you to stay 117 00:06:57,016 --> 00:06:58,951 away from him. >> Tucker: Why would I do that? 118 00:06:59,018 --> 00:07:00,286 I'm trying to get on his good side. 119 00:07:00,353 --> 00:07:02,054 >> Phyllis: Okay, but you don't care about getting on my good 120 00:07:02,121 --> 00:07:03,523 side, clearly. >> Tucker: Oh, that's not true, 121 00:07:03,589 --> 00:07:05,224 Phyllis. I would prefer to be on your 122 00:07:05,291 --> 00:07:07,160 good side, but it seems like that ship has sailed. 123 00:07:07,226 --> 00:07:08,861 >> Phyllis: Halfway across the world. 124 00:07:08,928 --> 00:07:10,696 >> Tucker: All the way to Portugal. 125 00:07:10,763 --> 00:07:13,833 So, how was the trip? How's Daniel's partner? 126 00:07:13,900 --> 00:07:19,438 What's her name -- Heather? >> Phyllis: Go to hell. 127 00:07:19,505 --> 00:07:21,274 [ Luggage rattling ] 128 00:07:26,445 --> 00:07:28,948 [ Elevator doors close ] >> Audra: You're still making 129 00:07:29,015 --> 00:07:35,755 friends everywhere you go, I see. 130 00:07:35,822 --> 00:07:37,990 >> Tucker: Yeah. Phyllis and I are working 131 00:07:38,057 --> 00:07:41,194 through some issues. >> Audra: Looked like she wanted 132 00:07:41,260 --> 00:07:43,963 to rip your throat out. >> Tucker: Yeah. 133 00:07:44,030 --> 00:07:47,066 But sometimes you can use someone's anger to your 134 00:07:47,133 --> 00:07:49,635 advantage. >> Audra: Is that so? 135 00:07:49,702 --> 00:07:53,739 >> Tucker: Mm-hmm. On the other hand, sometimes 136 00:07:53,806 --> 00:07:58,311 anger on the surface can be hiding something underneath, 137 00:07:58,377 --> 00:08:02,982 like a [clears throat] spark. >> Audra: We no longer have a 138 00:08:03,049 --> 00:08:06,752 spark. In fact, I think one of us 139 00:08:06,819 --> 00:08:10,089 should seriously consider moving out of the hotel so these 140 00:08:10,156 --> 00:08:13,693 run-ins don't get increasingly awkward. 141 00:08:16,229 --> 00:08:20,066 >> Daniel: [ Sighs ] I don't know when Mom's getting 142 00:08:20,132 --> 00:08:22,835 back from Portugal, but she's gonna have some unpleasantness 143 00:08:22,902 --> 00:08:26,205 waiting for her when she does. >> Lily: Well, look, I 144 00:08:26,272 --> 00:08:28,908 understand why you don't agree with what Phyllis did because -- 145 00:08:28,975 --> 00:08:32,111 trust me -- I don't, either. But are you sure you want to 146 00:08:32,178 --> 00:08:34,313 fire your mother? >> Daniel: Look, I didn't want 147 00:08:34,380 --> 00:08:37,183 to take it this far. The project hasn't even started 148 00:08:37,250 --> 00:08:38,918 yet, and she just won't listen to anything that I've been 149 00:08:38,985 --> 00:08:41,053 saying. First she goes behind my back. 150 00:08:41,120 --> 00:08:42,889 She's trying to find other buyers for Omega Sphere. 151 00:08:42,955 --> 00:08:45,157 Now she tries to pull this end run around me with my own 152 00:08:45,224 --> 00:08:47,193 family? >> Lily: No, look, I'm not happy 153 00:08:47,260 --> 00:08:48,694 with her. I mean, the fact that she 154 00:08:48,761 --> 00:08:51,197 shopped your project around when we already had a deal in place 155 00:08:51,264 --> 00:08:54,634 is completely out of line. So, look, whatever you want to 156 00:08:54,700 --> 00:08:57,870 do, I completely support your decision. 157 00:08:57,937 --> 00:09:01,574 >> Daniel: Thank you. >> Lily: Well, thank you for 158 00:09:01,641 --> 00:09:04,944 your loyalty. >> Daniel: [ Chuckles ] Come on. 159 00:09:05,011 --> 00:09:07,480 I never would have made a move to leave without working things 160 00:09:07,546 --> 00:09:09,482 out with you first, one way or the other. 161 00:09:09,548 --> 00:09:12,585 >> Lily: Well, I appreciate that. 162 00:09:12,652 --> 00:09:14,787 Are you sure that you can find a replacement for her on such 163 00:09:14,854 --> 00:09:17,623 short notice? >> Daniel: I haven't yet, but I 164 00:09:17,690 --> 00:09:20,559 will. >> Lily: Well, look, I know that 165 00:09:20,626 --> 00:09:23,629 you wanted things to be further along by now, and I [sighs] -- 166 00:09:23,696 --> 00:09:26,432 I really did, too. >> Daniel: I'm not complaining. 167 00:09:26,499 --> 00:09:28,768 Trust me. Look, I get it. I understand. 168 00:09:28,834 --> 00:09:31,837 Life happens. I just feel bad that you've had 169 00:09:31,904 --> 00:09:33,506 to deal with this whole mess with Devon. 170 00:09:33,572 --> 00:09:37,209 >> Lily: No, I already said I can handle it. 171 00:09:37,276 --> 00:09:40,279 Although I will admit there are some times that I just want to 172 00:09:40,346 --> 00:09:42,982 run away from it all. >> Daniel: Hmm. 173 00:09:43,049 --> 00:09:46,719 I know you better than that. You're a fighter. 174 00:09:46,786 --> 00:09:49,422 You don't run, at least not anymore. 175 00:09:49,488 --> 00:09:53,492 >> Lily: [ Laughs ] Oh, my gosh, we were so young 176 00:09:53,559 --> 00:09:57,229 and in love when we ran away. Oh, my God, I would kill Mattie 177 00:09:57,296 --> 00:09:59,165 or Charlie if they ever did that. 178 00:09:59,231 --> 00:10:03,202 >> Daniel: How are they doing? >> Lily: Um...they're good. 179 00:10:03,269 --> 00:10:05,705 They're good. I mean, I hate being away from 180 00:10:05,771 --> 00:10:11,277 them, but at least I know where they are and... 181 00:10:11,344 --> 00:10:13,512 I'm sorry. I didn't -- I didn't mean to say it like 182 00:10:13,579 --> 00:10:16,282 that. I just -- [ Sighs ] 183 00:10:16,349 --> 00:10:20,619 Listen, please do not give up hope on reuniting with Lucy and 184 00:10:20,686 --> 00:10:23,689 Heather, okay? I really do believe that time 185 00:10:23,756 --> 00:10:26,425 heals everything. [ Cellphone ringing ] 186 00:10:26,492 --> 00:10:31,197 >> Daniel: Yeah. [ Sighs ] 187 00:10:31,263 --> 00:10:32,298 It's my mother. 188 00:10:47,980 --> 00:10:50,049 >> Daniel: Hi, Mom. What continent are you calling 189 00:10:50,116 --> 00:10:53,119 me from? >> Phyllis: I'm back here, safe 190 00:10:53,185 --> 00:10:54,954 and sound. I'm sorry you had to hear about 191 00:10:55,021 --> 00:10:58,257 my trip through Tucker. He has a big mouth. 192 00:10:58,324 --> 00:11:00,126 >> Daniel: You know what? It doesn't matter who told you. 193 00:11:00,192 --> 00:11:01,627 What matters is that you went at all. 194 00:11:01,694 --> 00:11:03,996 >> Phyllis: Okay, well, why would I not go? 195 00:11:04,063 --> 00:11:08,367 Listen. Please can I explain? Can we meet face-to-face? 196 00:11:08,434 --> 00:11:10,703 >> Daniel: Is that why you didn't bother to call me back 197 00:11:10,770 --> 00:11:12,772 when I left you an important message? 198 00:11:12,838 --> 00:11:16,275 >> Phyllis: I wanted to give you a chance to cool down. 199 00:11:16,342 --> 00:11:19,045 >> Daniel: No. No. You see, I think that you just 200 00:11:19,111 --> 00:11:21,514 didn't want me getting in the way of you doing whatever it is 201 00:11:21,580 --> 00:11:23,649 that you wanted to do. >> Phyllis: Please let me 202 00:11:23,716 --> 00:11:28,187 explain myself. Please will you meet with me? 203 00:11:28,254 --> 00:11:32,158 >> Daniel: I would actually love to meet with you. 204 00:11:32,224 --> 00:11:32,858 When and where? 205 00:11:34,493 --> 00:11:35,961 >> Kyle: Victor was not making a 206 00:11:36,028 --> 00:11:39,865 move against you. He just wants Adam back at 207 00:11:39,932 --> 00:11:42,802 Newman Enterprises and with his family. 208 00:11:42,868 --> 00:11:44,870 >> Jack: You know, I wouldn't expect Victor to care, but I'd 209 00:11:44,937 --> 00:11:48,774 like to think you -- you're a little concerned with how this 210 00:11:48,841 --> 00:11:53,045 affects me and Jabot when another co-CEO abruptly jumps 211 00:11:53,112 --> 00:11:54,346 ship. >> Kyle: What? 212 00:11:54,413 --> 00:11:56,482 I didn't jump ship. I still have a big role in this 213 00:11:56,549 --> 00:11:57,750 company. >> Jack: Oh, that's right. 214 00:11:57,817 --> 00:12:01,153 You used to run the whole thing. But you made a choice. 215 00:12:01,220 --> 00:12:03,255 You decided to step away from the big job. 216 00:12:03,322 --> 00:12:08,661 Now stick with your decision and let me run the company! 217 00:12:08,727 --> 00:12:12,698 And what is Victor's next plan? Surely you don't think he ever 218 00:12:12,765 --> 00:12:17,136 expected to only get information about Adam's job performance. 219 00:12:17,203 --> 00:12:20,206 No, he wants more than that. When you get a text from 220 00:12:20,272 --> 00:12:24,310 Victor Newman saying, "Stay tuned," believe me, there is a 221 00:12:24,376 --> 00:12:28,514 phase two of his plan. What is it? 222 00:12:28,581 --> 00:12:30,583 >> Adam: Things sound pretty heated in here. 223 00:12:30,649 --> 00:12:31,851 >> Jack: This is not a good time. 224 00:12:31,917 --> 00:12:35,588 We are in the middle of something. 225 00:12:35,654 --> 00:12:38,724 >> Adam: And I know exactly what you're in the middle of. 226 00:12:38,791 --> 00:12:40,526 And I'm here to help. 227 00:12:49,602 --> 00:12:52,671 >> Nate: Audra and Tucker had a falling-out. 228 00:12:52,738 --> 00:12:57,476 So I asked her to draw him back in so she can pass along any 229 00:12:57,543 --> 00:13:00,045 useful information to us. >> Victoria: Do you think she'll 230 00:13:00,112 --> 00:13:03,015 be able to do it? >> Nate: She seemed confident. 231 00:13:03,082 --> 00:13:07,353 And if she can pull this off, then we'll know we can trust her 232 00:13:07,419 --> 00:13:09,421 to tackle more challenging tasks. 233 00:13:09,488 --> 00:13:14,894 >> Victoria: I'm very impressed. Good move. 234 00:13:14,960 --> 00:13:17,863 >> Nate: Thanks for asking me to join the meeting with Victor and 235 00:13:17,930 --> 00:13:21,167 Michael yesterday, especially after Michael made it clear he 236 00:13:21,233 --> 00:13:23,636 did not want me involved. >> Victoria: It's nothing 237 00:13:23,702 --> 00:13:26,005 personal. You know, him being cautious -- 238 00:13:26,071 --> 00:13:28,574 it's just a part of what makes him so excellent at what he 239 00:13:28,641 --> 00:13:31,076 does. >> Nate: Mm. I understand. 240 00:13:31,143 --> 00:13:33,679 >> Victoria: And it gave me the perfect moment to telegraph to 241 00:13:33,746 --> 00:13:36,949 Michael and to my father that you are very much a part of the 242 00:13:37,016 --> 00:13:42,688 inner Newman team. >> Nate: We do make a good team. 243 00:13:44,690 --> 00:13:47,626 >> Tucker: I hear what you're saying, but Genoa City is built 244 00:13:47,693 --> 00:13:51,397 for that kind of awkward run-in. [ Chuckles ] 245 00:13:51,463 --> 00:13:56,001 I mean, if you want a decent cup of coffee, you can either drive 246 00:13:56,068 --> 00:14:00,139 two towns over or hit Crimson Lights and risk running 247 00:14:00,206 --> 00:14:02,942 into your least favorite person every time. 248 00:14:03,008 --> 00:14:07,513 >> Audra: The long drive may be worth it. 249 00:14:07,580 --> 00:14:12,451 >> Tucker: Audra... can we take a step back? 250 00:14:12,518 --> 00:14:15,521 I'm -- I'm not leaving town, and it seems like you're not going 251 00:14:15,588 --> 00:14:18,824 anywhere. So, whatever's broken between 252 00:14:18,891 --> 00:14:23,229 us, can we just try to fix it? >> Audra: How do you suppose we 253 00:14:23,295 --> 00:14:28,601 do that? >> Tucker: Well, for starters, 254 00:14:28,667 --> 00:14:30,836 you can admit that you over-reacted earlier. 255 00:14:30,903 --> 00:14:34,173 >> Audra: [ Scoffs ] Me? >> Tucker: [ Chuckling ] Yeah. 256 00:14:34,240 --> 00:14:37,776 I will grant you that I was not the perfect gentleman, but I had 257 00:14:37,843 --> 00:14:42,982 just received some disappointing news. 258 00:14:43,048 --> 00:14:47,453 And while I admit that there has been some friction between us, 259 00:14:47,519 --> 00:14:53,759 we have good history. >> Audra: Can't argue that. 260 00:14:53,826 --> 00:14:56,695 Look, I certainly haven't forgotten that you've come 261 00:14:56,762 --> 00:15:00,599 through for me in the past, but now I've landed solidly on my 262 00:15:00,666 --> 00:15:03,669 feet. Not sure the same can be said 263 00:15:03,736 --> 00:15:08,407 for you. It must be hard, facing one 264 00:15:08,474 --> 00:15:12,845 rejection after another. >> Tucker: Yeah, you do like to 265 00:15:12,911 --> 00:15:15,714 play rough, don't you? >> Audra: I'm not playing at 266 00:15:15,781 --> 00:15:19,952 all. I suppose now that we've, you 267 00:15:20,019 --> 00:15:23,889 know, gone our separate ways professionally and personally, 268 00:15:23,956 --> 00:15:27,826 there's no reason for animosity. >> Tucker: Mm. 269 00:15:27,893 --> 00:15:30,629 >> Audra: Is it possible that we could actually, you know, turn 270 00:15:30,696 --> 00:15:36,602 out to be, dare I say it, friends without benefits? 271 00:15:44,076 --> 00:15:46,211 [ Knock on door ] 272 00:15:53,385 --> 00:15:56,722 >> Phyllis: Hey! Hi. >> Daniel: Hi. 273 00:15:56,789 --> 00:15:59,758 I want to know what in that crazy head of yours made you 274 00:15:59,825 --> 00:16:02,194 think it was okay to fly to Portugal without talking to me 275 00:16:02,261 --> 00:16:03,529 about it first. >> Phyllis: Okay. Okay. 276 00:16:03,595 --> 00:16:05,898 I didn't want you to overthink anything, and I didn't want you 277 00:16:05,964 --> 00:16:08,667 to worry about me or how the trip was going. 278 00:16:08,734 --> 00:16:11,103 >> Daniel: No. No, see, I'm not buying that. 279 00:16:11,170 --> 00:16:13,872 I think that you didn't want to ask me because you were afraid I 280 00:16:13,939 --> 00:16:15,908 would have said no, which I would have, by the way. 281 00:16:15,974 --> 00:16:18,711 I would have said no. It's also the reason why you 282 00:16:18,777 --> 00:16:20,846 never bothered to call me back when I begged you not to do this 283 00:16:20,913 --> 00:16:22,948 in the first place. >> Phyllis: Oh, my goodness. 284 00:16:23,015 --> 00:16:25,517 I was on a mission to help my son. 285 00:16:25,584 --> 00:16:30,055 What, I can't help my son? I can't care about my son? 286 00:16:30,122 --> 00:16:33,258 It's not so odd that I would reach out to Heather. 287 00:16:33,325 --> 00:16:42,000 I can't visit Lucy? >> Daniel: So, you saw them? 288 00:16:42,067 --> 00:16:43,469 Are you gonna tell me what happened? 289 00:16:58,317 --> 00:17:00,219 >> Kyle: Okay, we can talk about this later. 290 00:17:00,285 --> 00:17:02,020 I will explain everything. >> Summer: I'm not going 291 00:17:02,087 --> 00:17:03,288 anywhere. >> Kyle: Okay, this isn't the 292 00:17:03,355 --> 00:17:05,290 time or the place. >> Summer: I already know what's 293 00:17:05,357 --> 00:17:07,092 going on, Kyle. >> Kyle: Hey, what the hell did 294 00:17:07,159 --> 00:17:09,294 you say to her? >> Adam: Oh, a little something 295 00:17:09,361 --> 00:17:11,864 called the truth, Kyle. >> Jack: Like I said when you 296 00:17:11,930 --> 00:17:14,666 first came in, Kyle and I are in the middle of a conversation 297 00:17:14,733 --> 00:17:17,102 that we need to finish. >> Adam: And I'm sorry for 298 00:17:17,169 --> 00:17:21,140 barging into your office, Jack. I will leave once I say my 299 00:17:21,206 --> 00:17:24,376 piece. This conversation is about me, 300 00:17:24,443 --> 00:17:26,378 so I'm going to take some liberties. 301 00:17:26,445 --> 00:17:29,081 >> Kyle: Mm. What else is new? >> Adam: I assume that you were 302 00:17:29,148 --> 00:17:32,851 confronting Kyle over his backdoor collusion with Victor. 303 00:17:32,918 --> 00:17:36,121 But the truth is, you should be thanking Kyle. 304 00:17:36,188 --> 00:17:39,258 In fact, you should be thanking Victor and Kyle. 305 00:17:46,465 --> 00:17:51,470 >> Tucker: A friendship, eh? Yeah. 306 00:17:51,537 --> 00:17:56,809 [ Laughs ] Could be a challenge. It might also be doable, though. 307 00:17:56,875 --> 00:17:58,977 What the hell? Why not give it a shot? 308 00:17:59,044 --> 00:18:02,781 >> Audra: Good. That way, neither of us has to, 309 00:18:02,848 --> 00:18:06,452 you know, move out or go out of the way for coffee. 310 00:18:06,518 --> 00:18:08,353 >> Tucker: Mm-hmm. >> Audra: Congrats to us for 311 00:18:08,420 --> 00:18:10,923 being so adult. >> Tucker: Yes, congratulations 312 00:18:10,989 --> 00:18:13,826 to us. So, how do you see this 313 00:18:13,892 --> 00:18:15,761 friendship working? >> Audra: Oh, you know, the 314 00:18:15,828 --> 00:18:20,699 usual way -- lunches, dinners, check-ins. 315 00:18:20,766 --> 00:18:26,338 How do you not understand that? Don't you have any friends? 316 00:18:26,405 --> 00:18:30,275 Oh. Right. >> Tucker: Right, and you're 317 00:18:30,342 --> 00:18:32,978 drowning in dinner invitations, are you? 318 00:18:33,045 --> 00:18:35,347 >> Audra: I have been working a lot. 319 00:18:35,414 --> 00:18:37,349 >> Tucker: Right. So we can cross Devon and Lily 320 00:18:37,416 --> 00:18:40,018 off the friend list. >> Audra: Mm. 321 00:18:40,085 --> 00:18:43,522 >> Tucker: And I'm assuming your reunion with Noah went about as 322 00:18:43,589 --> 00:18:49,294 well as mine did with Ashley. >> Audra: So we both need a 323 00:18:49,361 --> 00:18:53,198 friendly shoulder to lean on. [ Sighs ] 324 00:18:53,265 --> 00:18:56,435 A platonic dinner might just be what the doctor ordered. 325 00:18:56,502 --> 00:19:01,173 >> Tucker: Yes. Yes. A platonic dinner. 326 00:19:01,240 --> 00:19:04,243 No sex at dinner 'cause we'd be out in public, right? 327 00:19:04,309 --> 00:19:08,514 You can't do that. [ Breathes deeply ] 328 00:19:08,580 --> 00:19:11,216 Are you sure you want to be seen in town with me? 329 00:19:11,283 --> 00:19:14,319 >> Audra: If you're okay being seen with me. 330 00:19:14,386 --> 00:19:18,156 >> Tucker: Oh, man. I'll be the envy of every guy in 331 00:19:18,223 --> 00:19:21,927 town. >> Audra: Stop it. 332 00:19:21,994 --> 00:19:25,063 >> Tucker: But we'd just be friends, right? 333 00:19:25,130 --> 00:19:28,133 What the hell? Yeah, I'm in. 334 00:19:31,069 --> 00:19:33,005 >> Phyllis: Well, so, I went to Heather's house. 335 00:19:33,071 --> 00:19:34,907 >> Daniel: I bet she was surprised to find you on her 336 00:19:34,973 --> 00:19:36,174 doorstep. >> Phyllis: Mm-hmm. She was. 337 00:19:36,241 --> 00:19:38,110 >> Daniel: 'Cause you didn't give her any advance notice, 338 00:19:38,176 --> 00:19:40,379 of course. >> Phyllis: No. No. 339 00:19:40,445 --> 00:19:42,281 But she was lovely. She invited me, and we had a 340 00:19:42,347 --> 00:19:45,150 chat. She offered me coffee, uh, and I 341 00:19:45,217 --> 00:19:47,753 wanted to tell her all about your Omega sphere, but she knew 342 00:19:47,819 --> 00:19:51,256 about it because she saw an advance copy of the press 343 00:19:51,323 --> 00:19:52,524 release. >> Daniel: Which I could have 344 00:19:52,591 --> 00:19:54,626 told you, had you given me a heads-up as to what you were 345 00:19:54,693 --> 00:19:56,562 doing. >> Phyllis: Yeah, but it was 346 00:19:56,628 --> 00:19:59,765 very important to me to tell her that you were inspired, that you 347 00:19:59,831 --> 00:20:03,535 were doing something new and all the changes you have made. 348 00:20:08,607 --> 00:20:13,545 >> Daniel: What'd she say? >> Phyllis: Well, she said she 349 00:20:13,612 --> 00:20:16,848 was happy about the changes. >> Daniel: That's Heather being 350 00:20:16,915 --> 00:20:18,216 polite. What else did she say? 351 00:20:18,283 --> 00:20:20,419 >> Phyllis: Well, she seemed genuinely happy. 352 00:20:20,485 --> 00:20:22,988 >> Daniel: But she just left it at that? 353 00:20:23,055 --> 00:20:27,893 >> Phyllis: Well, I mean, listen, I think she just needs a 354 00:20:27,960 --> 00:20:33,832 second to process everything. >> Daniel: What about Lucy? 355 00:20:33,899 --> 00:20:38,270 >> Phyllis: Um, I-I didn't see Lucy for a long time, actually. 356 00:20:38,337 --> 00:20:44,376 Um...she seemed uncomfortable. Uh, she's probably just going 357 00:20:44,443 --> 00:20:47,279 into that teenage stuff, you know? 358 00:20:47,346 --> 00:20:49,781 >> Daniel: So it was just one great big failure. 359 00:20:49,848 --> 00:20:52,851 >> Phyllis: Well, no, no. It wasn't a failure. 360 00:20:52,918 --> 00:20:56,922 I didn't see it that way. I mean, it was the first volley, 361 00:20:56,989 --> 00:20:59,825 you know? Now -- Now we have a step toward 362 00:20:59,891 --> 00:21:02,928 really fixing things. >> Daniel: [ Scoffs ] 363 00:21:02,995 --> 00:21:05,530 I don't believe you. I feel like you're trying to 364 00:21:05,597 --> 00:21:08,133 spare my feelings. Just tell me the truth. 365 00:21:08,200 --> 00:21:09,968 Just be honest with me. >> Phyllis: Okay, it wasn't -- 366 00:21:10,035 --> 00:21:13,372 it wasn't really a success, you know, but -- 367 00:21:13,438 --> 00:21:19,678 >> Daniel: Right there. >> Phyllis: [ Sighs ] 368 00:21:19,745 --> 00:21:22,681 >> Daniel: I don't know why you needed to force the issue. 369 00:21:22,748 --> 00:21:25,217 It was too soon. We weren't in a place where we 370 00:21:25,283 --> 00:21:26,752 could make that kind of gesture yet. 371 00:21:26,818 --> 00:21:29,788 >> Phyllis: Oh, my gosh. Daniel, I just wanted to help. 372 00:21:29,855 --> 00:21:34,259 >> Daniel: Yeah. I bet. But you never do. 373 00:21:43,935 --> 00:21:46,304 >> "The Young and the Restless" will continue. 374 00:22:05,357 --> 00:22:07,059 >> Victoria: You know, we always make it a point to have 375 00:22:07,125 --> 00:22:10,696 significant money in reserves so that we can make acquisitions. 376 00:22:10,762 --> 00:22:14,533 But McCall Unlimited is so big that we're gonna have to move 377 00:22:14,599 --> 00:22:16,668 money between divisions and maybe sell off some of our 378 00:22:16,735 --> 00:22:20,072 real-estate projects, walk away from deals, and redirect the 379 00:22:20,138 --> 00:22:23,308 money towards this. >> Nate: Can you walk me through 380 00:22:23,375 --> 00:22:26,178 that in more detail? >> Victoria: Do you really want 381 00:22:26,244 --> 00:22:28,046 to hear about this? [ Both laugh ] 382 00:22:28,113 --> 00:22:31,483 >> Nate: I'm intrigued by the way the money moves around -- 383 00:22:31,550 --> 00:22:36,054 and how your mind works. I may not have a scotch to 384 00:22:36,121 --> 00:22:39,624 facilitate our brainstorming, but I do find it all a bit 385 00:22:39,691 --> 00:22:43,562 intoxicating. >> Victoria: So do I. 386 00:22:43,628 --> 00:22:48,467 I think we're alike in that way. >> Nate: [ Chuckles ] 387 00:22:48,533 --> 00:22:52,904 Every day I work here proves this is exactly where I should 388 00:22:52,971 --> 00:22:57,042 be. [ Knock on door ] 389 00:22:57,109 --> 00:23:02,180 Come in. [ Clears throat ] [ Door opens ] 390 00:23:02,247 --> 00:23:04,816 >> Audra: I hope I'm not interrupting anything. 391 00:23:04,883 --> 00:23:07,619 >> Victoria: Oh, no, not at all. Please join us. 392 00:23:09,588 --> 00:23:12,157 >> Phyllis: Excuse me, young man. 393 00:23:12,224 --> 00:23:16,695 Let me tell you something. My flying all the way to 394 00:23:16,762 --> 00:23:22,167 Portugal to help you was an act of love for my son and nothing 395 00:23:22,234 --> 00:23:25,337 else, okay? No, I didn't help things, but 396 00:23:25,403 --> 00:23:28,306 I didn't make a difference. You're at the same place you 397 00:23:28,373 --> 00:23:31,143 were with Heather before I went. >> Daniel: [ Chuckles ] 398 00:23:31,209 --> 00:23:34,112 Why can't you ever just admit that you're wrong, hmm? 399 00:23:34,179 --> 00:23:36,715 It's like this missing switch in your brain. 400 00:23:36,782 --> 00:23:38,116 >> Phyllis: I absolutely admit when I'm wrong. 401 00:23:38,183 --> 00:23:39,584 >> Daniel: No, you don't. It's like a blind spot. 402 00:23:39,651 --> 00:23:40,852 >> Phyllis: I'm not wrong in this case. 403 00:23:40,919 --> 00:23:43,021 >> Daniel: You are infuriating! >> Phyllis: Okay, you know what? 404 00:23:43,088 --> 00:23:46,625 Let's just table this, seriously, seriously, before we 405 00:23:46,691 --> 00:23:49,361 both say something we'll regret. >> Daniel: Really? 406 00:23:49,427 --> 00:23:52,464 No! No. 407 00:23:52,531 --> 00:23:55,033 I want you to listen to me. I want you to really hear me 408 00:23:55,100 --> 00:23:58,737 right now, okay? Stay out of my business. 409 00:23:58,804 --> 00:24:01,006 I mean it. I want to stick around 410 00:24:01,072 --> 00:24:03,275 Genoa City for a little while. I want to build something 411 00:24:03,341 --> 00:24:05,744 meaningful with Lily, something that's gonna do more for than 412 00:24:05,811 --> 00:24:08,213 just me, and I can't have you running around always screwing 413 00:24:08,280 --> 00:24:09,848 things up. >> Phyllis: Okay, Daniel, 414 00:24:09,915 --> 00:24:13,285 Daniel, I told you I didn't make things worse. 415 00:24:13,351 --> 00:24:15,554 I didn't. I didn't even make a difference. 416 00:24:15,620 --> 00:24:18,557 >> Daniel: What you did was selfish and self-involved. 417 00:24:18,623 --> 00:24:21,092 And no matter what you think, it wasn't about love. 418 00:24:21,159 --> 00:24:25,197 >> Phyllis: Okay, listen. I know you're upset. 419 00:24:25,263 --> 00:24:28,300 I want to make it up to you, okay? 420 00:24:28,366 --> 00:24:32,003 So let's just take a minute, and tomorrow we can get together and 421 00:24:32,070 --> 00:24:34,005 I can tell you all about the things I'm doing for 422 00:24:34,072 --> 00:24:36,041 Omega Sphere. >> Daniel: [ Laughs ] 423 00:24:36,107 --> 00:24:41,446 Oh, my God. You're really not listening. 424 00:24:41,513 --> 00:24:44,216 When I said stay out of my business, I meant my actual 425 00:24:44,282 --> 00:24:49,054 business. >> Phyllis: Oh, my God. Really? 426 00:24:49,120 --> 00:24:52,691 Are you seriously firing me? >> Daniel: You already made me 427 00:24:52,757 --> 00:24:56,361 regret hiring you before you pulled this latest stunt. 428 00:24:56,428 --> 00:25:00,031 So, yes. Yeah. Consider this your official 429 00:25:00,098 --> 00:25:05,704 termination notice. [ Door slams ] 430 00:25:07,839 --> 00:25:08,907 >> Jack: Believe me, I won't be 431 00:25:08,974 --> 00:25:11,109 thanking Kyle or Victor for their machinations. 432 00:25:11,176 --> 00:25:13,378 >> Kyle: And, Adam, I don't need you, of all people, butting in 433 00:25:13,445 --> 00:25:15,113 right now and trying to suck up. >> Summer: You know what? 434 00:25:15,180 --> 00:25:16,882 Maybe you should actually try listening to him. 435 00:25:16,948 --> 00:25:18,650 >> Kyle: I'd rather discuss this with you alone. 436 00:25:18,717 --> 00:25:20,886 I came clean with my dad. I will do the same with you 437 00:25:20,952 --> 00:25:23,121 later. >> Summer: Not sure what more 438 00:25:23,188 --> 00:25:26,024 there is to talk about. I really hope those textile 439 00:25:26,091 --> 00:25:28,526 mills were worth it to you. >> Jack: Wait, what is she 440 00:25:28,593 --> 00:25:30,629 talking about? >> Summer: Oh. 441 00:25:30,695 --> 00:25:32,264 I thought you told him everything. 442 00:25:32,330 --> 00:25:36,134 >> Kyle: We got interrupted before we got that far. 443 00:25:36,201 --> 00:25:38,770 >> Jack: Wait, you -- you sold me out to Victor for some 444 00:25:38,837 --> 00:25:41,873 textile mills? That only proves my point about 445 00:25:41,940 --> 00:25:44,276 his motives. If he's willing to pay that 446 00:25:44,342 --> 00:25:47,579 high a price, he wants a lot more back from you in exchange. 447 00:25:47,646 --> 00:25:50,782 Kyle, the other shoe's about to drop. 448 00:25:50,849 --> 00:25:52,651 Now, I'll give you one more chance to tell me. 449 00:25:52,717 --> 00:25:55,453 What is Victor's next plan? 450 00:25:59,324 --> 00:26:02,460 >> Michael: I am poised like a jungle cat, as soon as you and 451 00:26:02,527 --> 00:26:05,864 Victoria give me the word. But this I will say again -- 452 00:26:05,931 --> 00:26:08,800 taking ownership of Tucker's debt will be the easiest part of 453 00:26:08,867 --> 00:26:11,403 our play for his company. And the man's not known for 454 00:26:11,469 --> 00:26:13,972 backing down in the face of tough times. 455 00:26:14,039 --> 00:26:18,343 And I'm sure he's got some sort of back-up plan. 456 00:26:18,410 --> 00:26:21,579 >> Victor: I'm aware. >> Michael: Of course you are. 457 00:26:21,646 --> 00:26:25,850 >> Victor: Let him bring on whatever he has up his sleeve. 458 00:26:25,917 --> 00:26:29,487 >> Michael: As long as we all stay aware that Tucker's not 459 00:26:29,554 --> 00:26:32,257 gonna let Newman take control of his company without one hell 460 00:26:32,324 --> 00:26:34,826 of a fight. >> Victor: Have you ever known 461 00:26:34,893 --> 00:26:40,999 me to walk away from a fight? >> Michael: [ Chuckles ] 462 00:26:55,113 --> 00:26:58,650 >> Lily: Hi. I see from the expression on 463 00:26:58,717 --> 00:27:01,386 your face the conversation with Phyllis didn't go well. 464 00:27:01,453 --> 00:27:04,556 >> Daniel: Well, the only upside is that she's been officially 465 00:27:04,622 --> 00:27:07,826 let go from the project. >> Lily: So, you went through 466 00:27:07,892 --> 00:27:10,362 with it? >> Daniel: Gave her the ax. 467 00:27:10,428 --> 00:27:12,497 >> Lily: Wow. I'm really sorry it came to 468 00:27:12,564 --> 00:27:14,065 that. >> Daniel: Mm-hmm. 469 00:27:14,132 --> 00:27:16,368 I'm more concerned about the damage that she's done to my 470 00:27:16,434 --> 00:27:18,770 personal life. I still can't believe that she 471 00:27:18,837 --> 00:27:21,573 would go and interfere the way she did, except for the fact 472 00:27:21,639 --> 00:27:24,376 that, you know, I have a whole lifetime of experience to draw 473 00:27:24,442 --> 00:27:25,710 from. >> Lily: Yeah. 474 00:27:25,777 --> 00:27:30,248 Well, I'm sure she meant well. >> Daniel: So does she. 475 00:27:30,315 --> 00:27:32,250 That's what makes it even more infuriating, you know? 476 00:27:32,317 --> 00:27:35,920 It -- It means that she's never gonna to back down and she's 477 00:27:35,987 --> 00:27:38,423 never going to admit that she was wrong. 478 00:27:38,490 --> 00:27:41,326 She's like a freight train, you know, that just won't stop until 479 00:27:41,393 --> 00:27:44,162 she gets what she wants. And she has a blatant disregard 480 00:27:44,229 --> 00:27:46,598 for other people or the havoc she might be wreaking. 481 00:27:46,664 --> 00:27:48,366 >> Lily: Yeah. I think we've all experienced 482 00:27:48,433 --> 00:27:50,535 the Phyllis train. [ Chuckles ] 483 00:27:50,602 --> 00:27:54,672 I mean, do you really think that no good came from her visit? 484 00:27:54,739 --> 00:27:58,276 >> Daniel: She went there without having any idea of what 485 00:27:58,343 --> 00:28:00,678 I actually put Heather and Lucy through, you know? 486 00:28:00,745 --> 00:28:03,014 And, I mean, I told her a little bit about it, but it's not the 487 00:28:03,081 --> 00:28:06,785 same as experiencing it. And I'm sure she doesn't want to 488 00:28:06,851 --> 00:28:09,487 believe any of the stuff I told her about myself or my actions. 489 00:28:09,554 --> 00:28:11,923 >> Lily: So, you think she was glossing over everything? 490 00:28:11,990 --> 00:28:13,992 >> Daniel: [ Chuckles ] Yeah, I could just picture her 491 00:28:14,059 --> 00:28:17,495 showing up and declaring that everything's better now and how 492 00:28:17,562 --> 00:28:22,534 that must have gone over. And what's worse is it -- it 493 00:28:22,600 --> 00:28:24,803 wasn't her call to make, you know? 494 00:28:24,869 --> 00:28:27,005 I mean, what kind of message does that send? 495 00:28:27,072 --> 00:28:30,041 >> Lily: Well, maybe Heather knew that she was acting on her 496 00:28:30,108 --> 00:28:33,144 own, without your approval. >> Daniel: That's even worse. 497 00:28:33,211 --> 00:28:35,280 I mean, then it looks like I still don't have my act 498 00:28:35,346 --> 00:28:38,249 together. And that my mom runs my life? 499 00:28:38,316 --> 00:28:44,222 No, those are all pretty terrible messages. 500 00:28:44,289 --> 00:28:47,392 I think that she may have ruined my chances to reconcile with my 501 00:28:47,459 --> 00:28:48,726 family. 502 00:28:50,962 --> 00:28:56,067 >> Victoria: I should get back to work. 503 00:28:56,134 --> 00:28:58,236 I'll touch base with you later if there are any new 504 00:28:58,303 --> 00:29:00,238 developments. >> Nate: Sounds good. 505 00:29:06,177 --> 00:29:09,647 >> Audra: You sure I didn't interrupt something important? 506 00:29:09,714 --> 00:29:11,616 >> Nate: Not at all. We were done. 507 00:29:11,683 --> 00:29:14,552 >> Audra: Should I be clued in on whatever developments 508 00:29:14,619 --> 00:29:18,556 Victoria was referring to or...? >> Nate: when there's something 509 00:29:18,623 --> 00:29:21,226 to clue you in on, I will let you know. 510 00:29:21,292 --> 00:29:24,129 The more important matter is if you were able to mend fences 511 00:29:24,195 --> 00:29:27,031 with Tucker. >> Audra: I have good news on 512 00:29:27,098 --> 00:29:30,001 that front. I was able to arrange an 513 00:29:30,068 --> 00:29:33,872 accidental run-in with him today, and I played my part 514 00:29:33,938 --> 00:29:37,108 perfectly, if I do say so myself. 515 00:29:37,175 --> 00:29:39,577 >> Nate: Okay. Did you get any new information 516 00:29:39,644 --> 00:29:42,080 from him? >> Audra: Uh, I couldn't push 517 00:29:42,147 --> 00:29:45,817 too hard, too fast. But I did convince him that we 518 00:29:45,884 --> 00:29:48,686 can be friends again. In fact, we are having dinner 519 00:29:48,753 --> 00:29:51,289 tonight. >> Nate: I'm impressed. 520 00:29:51,356 --> 00:29:53,725 Good work. >> Audra: Don't congratulate me 521 00:29:53,791 --> 00:29:58,363 yet, not until I find out if he suspects that the Newmans are up 522 00:29:58,429 --> 00:29:59,631 to something. 523 00:30:01,933 --> 00:30:04,269 >> Kyle: I honestly believe Victor doesn't have anything 524 00:30:04,335 --> 00:30:06,304 else planned. He was happy to get the 525 00:30:06,371 --> 00:30:09,474 information about Adam's lackluster performance. 526 00:30:09,541 --> 00:30:14,646 If he does have anything up his sleeve, he didn't tell me about 527 00:30:14,712 --> 00:30:16,748 it. >> Jack: That doesn't mean 528 00:30:16,814 --> 00:30:19,984 anything, Kyle. You walked into the situation 529 00:30:20,051 --> 00:30:22,387 thinking you were in control of it, but you were walking in 530 00:30:22,453 --> 00:30:24,956 blind because you only thought about what you wanted. 531 00:30:25,023 --> 00:30:27,125 >> Kyle: I disagree. >> Jack: Oh, I'm sure you do. 532 00:30:27,192 --> 00:30:30,495 But I know Victor Newman a whole lot better than you do. 533 00:30:30,562 --> 00:30:33,865 That man can't be trusted. And I'm sure he would love to 534 00:30:33,932 --> 00:30:36,134 leave you hanging because you didn't see the bigger picture. 535 00:30:36,201 --> 00:30:37,869 >> Kyle: I would always protect Jabot no matter what. 536 00:30:37,936 --> 00:30:40,505 >> Jack: The fact that you are defending yourself only makes me 537 00:30:40,572 --> 00:30:47,612 believe all the more you didn't know what you were doing. 538 00:30:47,679 --> 00:30:53,151 >> Adam: Look, Jack, this is your office. 539 00:30:53,218 --> 00:30:56,521 And I respect that. And I realize this is a very 540 00:30:56,588 --> 00:30:59,657 tense moment for all of us, but hopefully I'm gonna make things 541 00:30:59,724 --> 00:31:05,296 a little less stressful with what I'm about to say. 542 00:31:05,363 --> 00:31:09,467 >> Jack: Go ahead. >> Adam: [ Sighs ] 543 00:31:09,534 --> 00:31:11,936 I'm not gonna take issue with what Kyle did because I think he 544 00:31:12,003 --> 00:31:15,573 was just looking out for Jabot. I mean, if the circumstances 545 00:31:15,640 --> 00:31:19,611 were reversed and I was at the helm of Newman and some 546 00:31:19,677 --> 00:31:22,080 interloper wasn't living up to their potential at the top of my 547 00:31:22,146 --> 00:31:24,182 family's company, I would have done everything in my power to 548 00:31:24,249 --> 00:31:30,655 get rid of him. And I will own that my work 549 00:31:30,722 --> 00:31:33,858 went to hell. After my recent personal 550 00:31:33,925 --> 00:31:36,194 failures, I've been coasting for a while now. 551 00:31:36,261 --> 00:31:38,763 I lost my drive and my focus, and I haven't brought anything 552 00:31:38,830 --> 00:31:44,135 of real value to the table. >> Jack: Well, I appreciate your 553 00:31:44,202 --> 00:31:46,170 honesty. I appreciate your humility. 554 00:31:46,237 --> 00:31:49,574 I think you're being too tough on yourself, and I'd like to 555 00:31:49,641 --> 00:31:53,378 help you put these recent setbacks behind you so that we 556 00:31:53,444 --> 00:31:54,979 can get back to business as usual. 557 00:31:55,046 --> 00:31:57,649 Since you know of the mistakes you've made, we can make 558 00:31:57,715 --> 00:31:59,717 adjustments. >> Adam: Jack, I'm gonna be 559 00:31:59,784 --> 00:32:04,355 brutally honest with you. I've thought a lot about this, 560 00:32:04,422 --> 00:32:08,559 examined why I have fallen short, and I don't think things 561 00:32:08,626 --> 00:32:13,231 are gonna change... which is why I have an 562 00:32:13,298 --> 00:32:14,265 announcement to make. 563 00:32:23,107 --> 00:32:27,145 >> Lily: No, I refuse to let you give up on Heather and Lucy, 564 00:32:27,211 --> 00:32:30,448 okay? Because you do not run, either. 565 00:32:30,515 --> 00:32:33,885 Ever since we made that decision to go on the lam in L.A., you 566 00:32:33,951 --> 00:32:37,855 have become a fighter -- I think more than I have. 567 00:32:37,922 --> 00:32:41,859 >> Daniel: Well, I don't really feel like much of one right now. 568 00:32:41,926 --> 00:32:43,361 >> Lily: What are you talking about? 569 00:32:43,428 --> 00:32:46,297 Everything that you've been doing has been rooted in getting 570 00:32:46,364 --> 00:32:49,100 Heather and Lucy back. So, Phyllis may have thrown 571 00:32:49,167 --> 00:32:52,036 things off their trajectory for a bit, but I know that you will 572 00:32:52,103 --> 00:32:55,540 get them back on track. >> Daniel: Why? 573 00:32:55,606 --> 00:32:59,243 >> Lily: Because I know how you are when you love someone. 574 00:32:59,310 --> 00:33:03,948 You are devoted and determined, and you love your family. 575 00:33:04,015 --> 00:33:06,884 So I know, when it's the right time, you're gonna show them 576 00:33:06,951 --> 00:33:13,925 how great things can be again. Listen, trust me -- no one can 577 00:33:13,991 --> 00:33:17,428 resist Daniel Romalotti when he's firing on all cylinders. 578 00:33:25,103 --> 00:33:26,871 >> Victoria: Mwah! >> Victor: Hi, my sweet love. 579 00:33:26,938 --> 00:33:28,506 >> Victoria: I bring good news. >> Victor: You do? 580 00:33:28,573 --> 00:33:31,442 I'm eager to hear it. >> Victoria: All of the 581 00:33:31,509 --> 00:33:34,979 financing is lined up, and we are ready to make our first move 582 00:33:35,046 --> 00:33:36,280 against Tucker. 583 00:33:41,686 --> 00:33:43,621 >> Kyle: This is ridiculous. I'm done listening to your 584 00:33:43,688 --> 00:33:45,323 grandstanding. >> Adam: Okay, just give me one 585 00:33:45,390 --> 00:33:48,259 more minute. I guarantee you're gonna love 586 00:33:48,326 --> 00:33:53,498 this next part. Um, Jack, first and foremost, I 587 00:33:53,564 --> 00:33:56,834 really want to thank you for everything. 588 00:33:56,901 --> 00:34:00,037 I know what a big risk it was in you hiring me, and that does 589 00:34:00,104 --> 00:34:05,109 not go unappreciated. But my work didn't measure up. 590 00:34:05,176 --> 00:34:11,282 So now the moment has arrived. You can fire me, or I can 591 00:34:11,349 --> 00:34:14,385 resign. Either way, it's best for 592 00:34:14,452 --> 00:34:17,321 everyone. I'm leaving Jabot. 593 00:34:29,634 --> 00:34:31,903 >> Next week on "The Young and the Restless"... 594 00:34:31,969 --> 00:34:34,806 >> Summer: What does that say about us, about our marriage? 595 00:34:34,872 --> 00:34:38,543 You completely violated my trust. 596 00:34:38,609 --> 00:34:40,511 >> Ashley: You think you can kick me out of the family home? 597 00:34:40,578 --> 00:34:42,180 >> Jack: I guess so. >> Ashley: We've talked about 598 00:34:42,246 --> 00:34:43,681 this, Jack. You can't do it. 599 00:34:43,748 --> 00:34:45,716 This is our home, not just yours. 600 00:34:45,783 --> 00:34:48,052 >> Jack: How much? >> Ashley: How much what? 601 00:34:48,119 --> 00:34:50,421 >> Jack: How much is it gonna cost me to buy you out of this 602 00:34:50,488 --> 00:34:52,657 house? >> Daniel: Heather. 603 00:34:52,723 --> 00:34:54,559 I can't believe you're really here. 604 00:35:02,667 --> 00:35:17,548 ♪♪ 605 00:35:17,615 --> 00:35:56,354 ♪♪ 606 00:35:56,420 --> 00:35:59,056 >> Join us again for "The Young and the Restless."