1
00:00:06,673 --> 00:00:09,542
>> Daniel: Hey, do you want me
to fix one of these up for you?
2
00:00:09,609 --> 00:00:13,613
You still like butter and jam,
right?
3
00:00:13,680 --> 00:00:15,448
Lucy.
4
00:00:15,515 --> 00:00:17,183
>> Heather: It's -- It's not
you.
5
00:00:17,250 --> 00:00:21,287
It is hard to get her attention
when she's on her phone.
6
00:00:21,354 --> 00:00:23,056
Hey. Hi.
7
00:00:23,123 --> 00:00:24,257
>> Lucy: Yeah?
8
00:00:24,324 --> 00:00:31,731
>> Heather: Your dad wants to
know if you'd like a biscuit.
9
00:00:31,798 --> 00:00:34,067
>> Daniel: Okay.
10
00:00:34,134 --> 00:00:36,236
Well, she sure seems to be in a
different mood than she was last
11
00:00:36,302 --> 00:00:37,170
night.
12
00:00:37,237 --> 00:00:39,639
>> Heather: This is a lot for
her to handle.
13
00:00:39,706 --> 00:00:42,475
But that doesn't give her a
license to ignore us.
14
00:00:42,542 --> 00:00:43,810
Honey, we're talking to you.
15
00:00:43,877 --> 00:00:44,878
>> Daniel: It's okay.
16
00:00:44,944 --> 00:00:46,479
I don't mind.
17
00:00:46,546 --> 00:00:48,581
I just want her to be
comfortable.
18
00:00:48,648 --> 00:00:50,250
>> Heather: Okay.
19
00:00:50,316 --> 00:00:52,419
I mean, I am trying to be really
sensitive to all that she's
20
00:00:52,485 --> 00:00:53,520
going through.
21
00:00:53,586 --> 00:00:55,889
But it doesn't mean she can be
disrespectful and rude.
22
00:00:55,955 --> 00:00:57,123
>> Daniel: Mm-hmm.
23
00:00:57,190 --> 00:00:59,793
I agree, but, you know, my time
with her right now is just so
24
00:00:59,859 --> 00:01:01,828
short.
25
00:01:01,895 --> 00:01:05,799
Maybe you could let it slide
just this once?
26
00:01:05,865 --> 00:01:08,601
>> Phyllis: Oh, my goodness.
27
00:01:08,668 --> 00:01:12,639
What a surprise to see you all
here together.
28
00:01:17,644 --> 00:01:32,525
♪♪
♪♪
29
00:01:32,592 --> 00:01:32,959
♪♪
♪♪
30
00:01:33,026 --> 00:01:47,907
♪♪
♪♪
31
00:01:47,974 --> 00:01:51,411
♪♪
♪♪
32
00:01:51,478 --> 00:01:53,680
>> Kyle: What are you doing
here?
33
00:01:53,746 --> 00:01:55,982
>> Adam: Well, good morning to
you, too.
34
00:01:56,049 --> 00:01:57,817
>> Kyle: Hey, you didn't get
everything off your chest
35
00:01:57,884 --> 00:01:58,885
yesterday?
36
00:01:58,952 --> 00:02:02,856
You gave quite a performance,
a self-deprecating yet
37
00:02:02,922 --> 00:02:05,024
melodramatic swan song.
38
00:02:05,091 --> 00:02:06,759
And yet you're back the next
day.
39
00:02:06,826 --> 00:02:09,229
So, if you're having second
thoughts or you're looking to
40
00:02:09,295 --> 00:02:10,897
cause trouble, today's not the
day.
41
00:02:10,964 --> 00:02:13,967
>> Adam: Yeah, it sounds like
maybe you need to get something
42
00:02:14,033 --> 00:02:15,001
off your chest.
43
00:02:15,068 --> 00:02:16,703
>> Kyle: Yeah, well, I have
nothing to say to you.
44
00:02:16,769 --> 00:02:18,104
>> Adam: Yeah.
45
00:02:18,171 --> 00:02:20,039
That's because you got what you
wanted, Kyle.
46
00:02:20,106 --> 00:02:20,773
>> Kyle: Mm.
47
00:02:20,840 --> 00:02:23,076
But why doesn't it feel that
way?
48
00:02:23,142 --> 00:02:24,444
Oh. Right.
49
00:02:24,511 --> 00:02:26,813
I'm still having to deal with
you.
50
00:02:26,880 --> 00:02:29,916
>> Adam: You know, I'm just here
to pick up the rest of my
51
00:02:29,983 --> 00:02:31,084
things.
52
00:02:31,150 --> 00:02:32,819
>> Kyle: Yeah, Jabot has a
policy of sending them to fired
53
00:02:32,886 --> 00:02:34,220
employees.
54
00:02:34,287 --> 00:02:37,323
>> Adam: [ Laughs ]
Okay.
55
00:02:43,329 --> 00:02:47,467
>> Jeremy: Victor Newman.
56
00:02:47,534 --> 00:02:49,135
>> Victor: Do I know you?
57
00:02:49,202 --> 00:02:55,375
>> Jeremy: Perhaps from my
mugshot.
58
00:02:55,441 --> 00:02:57,844
>> Victor: Oh, yeah.
59
00:02:57,911 --> 00:03:01,814
You're the slimeball who was
involved in stealing my wife's
60
00:03:01,881 --> 00:03:02,782
necklace.
61
00:03:05,318 --> 00:03:08,855
>> Jack: You know, we have a
very important decision to make.
62
00:03:08,922 --> 00:03:09,789
>> Diane: We do?
63
00:03:09,856 --> 00:03:11,958
I thought we made the big one
yesterday.
64
00:03:12,025 --> 00:03:16,563
>> Jack: Yes, moving in together
is a monumental step, but almost
65
00:03:16,629 --> 00:03:21,768
as important, I need to know
that you're okay with your side
66
00:03:21,834 --> 00:03:22,936
of the bed.
67
00:03:23,002 --> 00:03:25,171
I mean, once you make that
choice, there's no turning back.
68
00:03:25,238 --> 00:03:27,006
>> Diane: [ Laughs ]
I think we're good.
69
00:03:27,073 --> 00:03:27,607
>> Jack: Yeah?
70
00:03:27,674 --> 00:03:28,641
>> Diane: Mm-hmm.
71
00:03:28,708 --> 00:03:33,680
[ Chuckles ]
>> Summer: Morning, Jack.
72
00:03:33,746 --> 00:03:35,915
>> Jack: Summer.
73
00:03:35,982 --> 00:03:36,716
>> Diane: Morning.
74
00:03:36,783 --> 00:03:37,850
Morning.
75
00:03:37,917 --> 00:03:40,820
>> Summer: Diane, you've
certainly made yourself at home.
76
00:03:48,027 --> 00:03:50,597
>> Jack: Summer, the tone.
77
00:03:50,663 --> 00:03:51,798
>> Summer: My tone?
78
00:03:51,864 --> 00:03:54,534
>> Jack: I don't know if it's
due to Diane's presence or the
79
00:03:54,601 --> 00:03:57,503
fact that you're angry at Kyle
over his colluding with Victor,
80
00:03:57,570 --> 00:04:01,407
but either way, I think I speak
for both of us in saying it is
81
00:04:01,474 --> 00:04:03,343
not appreciated.
82
00:04:03,409 --> 00:04:04,444
>> Summer: I'm sorry.
83
00:04:04,510 --> 00:04:06,312
I didn't even know that I was
doing it.
84
00:04:06,379 --> 00:04:10,483
I'm sure that sometimes I can
be hostile intentionally, but
85
00:04:10,550 --> 00:04:14,954
this wasn't one of those
instances, so...I apologize.
86
00:04:15,021 --> 00:04:15,788
>> Diane: No worries.
87
00:04:15,855 --> 00:04:17,457
It's perfectly understandable.
88
00:04:17,523 --> 00:04:21,327
>> Jack: It was not intentional,
but you're so angry at Kyle that
89
00:04:21,394 --> 00:04:23,229
it just came out that way
naturally.
90
00:04:23,296 --> 00:04:24,263
>> Summer: Exactly.
91
00:04:24,330 --> 00:04:26,366
I mean, I'm -- I'm furious
with him.
92
00:04:26,432 --> 00:04:30,269
I just -- I can't believe that
he went behind my back like
93
00:04:30,336 --> 00:04:31,704
this.
94
00:04:31,771 --> 00:04:33,973
>> Diane: I'm sure he's very
sorry.
95
00:04:34,040 --> 00:04:35,808
>> Summer: Yeah. He's sorry.
96
00:04:35,875 --> 00:04:39,145
I mean, he was apologizing
profusely last night again.
97
00:04:39,212 --> 00:04:41,147
But a bunch of "I'm sorries"?
98
00:04:41,214 --> 00:04:42,548
That's not gonna make this
alright.
99
00:04:42,615 --> 00:04:44,684
>> Jack: I think it's
understandable that you're still
100
00:04:44,751 --> 00:04:45,351
angry.
101
00:04:45,418 --> 00:04:46,219
This is gonna take some time.
102
00:04:46,285 --> 00:04:48,187
>> Summer: I mean, what was he
thinking?
103
00:04:48,254 --> 00:04:50,356
Jack, you must be just as angry
at him.
104
00:04:50,423 --> 00:04:51,424
>> Jack: Yes, I'm angry.
105
00:04:51,491 --> 00:04:52,859
I'm frustrated.
106
00:04:52,925 --> 00:04:57,230
But I also know from life that
pretty much everything is
107
00:04:57,296 --> 00:04:59,666
forgivable.
108
00:04:59,732 --> 00:05:03,269
Diane and I talked about this a
whole lot last night, and I woke
109
00:05:03,336 --> 00:05:11,277
up determined to put this behind
me and move forward, to focus on
110
00:05:11,344 --> 00:05:15,648
what is doable and not what has
already been done.
111
00:05:15,715 --> 00:05:19,018
Kyle is, I think, genuinely
repentant, and in the big
112
00:05:19,085 --> 00:05:23,423
picture, that's what's most
important.
113
00:05:23,489 --> 00:05:27,660
>> Summer: [ Sighs ]
I mean, I think that's right.
114
00:05:27,727 --> 00:05:31,564
He's definitely not sorry for
what he did to Adam, but I --
115
00:05:31,631 --> 00:05:36,169
I do think that he feels
terrible about deceiving us.
116
00:05:36,235 --> 00:05:38,571
I really want to forgive him.
117
00:05:38,638 --> 00:05:40,273
I do.
118
00:05:40,339 --> 00:05:45,411
I guess I'm just not there yet.
119
00:05:45,478 --> 00:05:48,815
>> Adam: I didn't exactly lose
my job.
120
00:05:48,881 --> 00:05:51,317
I don't -- I don't know if you
remember, but I actually -- I
121
00:05:51,384 --> 00:05:52,785
resigned.
122
00:05:52,852 --> 00:05:56,823
But I would like to thank you
for accelerating the inevitable.
123
00:05:56,889 --> 00:05:58,024
>> Kyle: Mm.
124
00:05:58,091 --> 00:06:00,660
>> Adam: You know, like I said,
Jabot is not the right place
125
00:06:00,727 --> 00:06:01,894
for me.
126
00:06:01,961 --> 00:06:05,198
So, just so we're clear, there
are no hard feelings on my part.
127
00:06:05,264 --> 00:06:09,001
>> Kyle: And I have no feelings
about you one way or the other.
128
00:06:09,068 --> 00:06:10,269
>> Adam: Okay.
129
00:06:10,336 --> 00:06:13,005
Consider me off your plate.
130
00:06:13,072 --> 00:06:14,607
But I really wish you'd make up
with Jack.
131
00:06:14,674 --> 00:06:16,409
He is a good guy.
132
00:06:16,476 --> 00:06:19,045
>> Kyle: Yeah, you don't have to
tell me that.
133
00:06:19,112 --> 00:06:21,948
>> Adam: My father, on the other
hand -- the jury's still out on
134
00:06:22,014 --> 00:06:22,815
that one.
135
00:06:22,882 --> 00:06:25,284
Can I give you a little piece of
advice?
136
00:06:25,351 --> 00:06:28,254
Even when the cause is valid,
it's not a good idea to team up
137
00:06:28,321 --> 00:06:29,188
with Victor.
138
00:06:29,255 --> 00:06:30,957
I've learned that one the hard
way.
139
00:06:31,023 --> 00:06:34,393
>> Kyle: Yeah, I'm not you,
but thanks.
140
00:06:34,460 --> 00:06:35,394
>> Adam: Wow.
141
00:06:35,461 --> 00:06:41,901
You're just not giving an inch,
are you?
142
00:06:41,968 --> 00:06:45,037
I will leave you with a
compliment.
143
00:06:45,104 --> 00:06:48,975
I really admire your willingness
to go to such extremes to
144
00:06:49,041 --> 00:06:51,344
protect your family.
145
00:06:51,410 --> 00:07:00,553
>> Kyle: That's never going to
change.
146
00:07:02,555 --> 00:07:05,558
>> Phyllis: Hey, so, what are we
having for breakfast?
147
00:07:05,625 --> 00:07:07,093
>> Daniel: Now's not really a
great time, Mom.
148
00:07:07,160 --> 00:07:08,661
>> Phyllis: Okay, well, I don't
want to intrude.
149
00:07:08,728 --> 00:07:11,831
It's just, um, so great to see
you here.
150
00:07:11,898 --> 00:07:13,099
It really is.
151
00:07:13,166 --> 00:07:15,601
And, hey, Lucy, we didn't get to
spend a lot of time together in
152
00:07:15,668 --> 00:07:16,335
Portugal.
153
00:07:16,402 --> 00:07:17,670
>> Lucy: Hey, Phyllis.
154
00:07:17,737 --> 00:07:19,205
>> Heather: Sweetie, it's
"Grandma."
155
00:07:19,272 --> 00:07:19,939
>> Phyllis: No, it's Phyllis.
156
00:07:20,006 --> 00:07:21,541
She was right, so...
157
00:07:21,607 --> 00:07:24,510
It's so great to see my very,
very handsome son and my
158
00:07:24,577 --> 00:07:29,315
gorgeous granddaughter here
together -- and Heather, so...
159
00:07:29,382 --> 00:07:31,984
Why didn't you tell me that you
were planning on coming to
160
00:07:32,051 --> 00:07:33,019
Genoa City?
161
00:07:33,085 --> 00:07:34,821
I mean, we could have flown from
Portugal together.
162
00:07:34,887 --> 00:07:41,160
Um, perhaps, uh, you re-read the
press release on Daniel's gaming
163
00:07:41,227 --> 00:07:43,262
platform and you realized it was
better to be together as a
164
00:07:43,329 --> 00:07:44,096
family.
165
00:07:44,163 --> 00:07:45,131
>> Heather: Phyllis, I don't
know if --
166
00:07:45,198 --> 00:07:46,365
>> Daniel: Mom.
167
00:07:46,432 --> 00:07:47,633
>> Phyllis: What?
168
00:07:47,700 --> 00:07:48,968
>> Daniel: Just stop.
169
00:07:52,171 --> 00:07:53,973
>> Victor: How is it that you're
walking the streets of
170
00:07:54,040 --> 00:07:56,609
Genoa City a free man?
171
00:07:56,676 --> 00:07:57,844
>> Jeremy: It's simple.
172
00:07:57,910 --> 00:08:00,479
I'm not the one who took your
wife's necklace.
173
00:08:00,546 --> 00:08:02,114
>> Victor: Who did?
174
00:08:02,181 --> 00:08:04,684
>> Jeremy: I think you know.
175
00:08:04,750 --> 00:08:06,485
>> Victor: Why don't you
enlighten me?
176
00:08:06,552 --> 00:08:10,423
>> Jeremy: Diane Jenkins and
Jack Abbott had me framed.
177
00:08:10,489 --> 00:08:14,894
>> Victor: Jack Abbott and
Diane Jenkins.
178
00:08:14,961 --> 00:08:18,497
I'm not surprised those two
would come up with a cockamamie
179
00:08:18,564 --> 00:08:20,666
scheme like that.
180
00:08:20,733 --> 00:08:25,371
>> Jeremy: Could I get a large
coffee to go, please?
181
00:08:25,438 --> 00:08:28,174
You know, you and I have a lot
more in common than you think.
182
00:08:28,241 --> 00:08:29,275
>> Victor: Really?
183
00:08:29,342 --> 00:08:31,043
>> Jeremy: Like our mutual
disdain for Jack and Diane.
184
00:08:31,110 --> 00:08:31,911
>> Victor: Uh-huh.
185
00:08:31,978 --> 00:08:34,380
Maybe we could use that to our
advantage.
186
00:08:34,447 --> 00:08:37,350
>> Victor: I despise both of
them.
187
00:08:37,416 --> 00:08:40,319
But the enemy of my enemy
doesn't make you my friend.
188
00:08:47,493 --> 00:08:49,428
>> Phyllis: Uh, hey, guys, don't
want to intrude.
189
00:08:49,495 --> 00:08:51,430
Just making conversation,
that's all.
190
00:08:51,497 --> 00:08:52,698
>> Daniel: Well, read the room.
191
00:08:52,765 --> 00:08:55,201
I can't believe you're forcing
me to say this.
192
00:08:55,268 --> 00:08:57,904
Nothing you think worked out
did.
193
00:08:57,970 --> 00:08:59,639
>> Phyllis: What do you mean?
194
00:08:59,705 --> 00:09:01,707
>> Daniel: Take a second look
around.
195
00:09:01,774 --> 00:09:04,510
>> Phyllis: Uh...I mean,
it looks --
196
00:09:04,577 --> 00:09:05,778
>> Daniel: Yeah. Thank you.
197
00:09:05,845 --> 00:09:08,848
Thank you for forcing us all to
face what is painfully obvious.
198
00:09:08,915 --> 00:09:10,383
>> Heather: We really need to
get going.
199
00:09:10,449 --> 00:09:11,517
Come on.
200
00:09:11,584 --> 00:09:13,386
>> Phyllis: Okay, listen, I'm
sorry if I misunderstood.
201
00:09:13,452 --> 00:09:16,122
I'm very, very sorry, Daniel.
202
00:09:16,188 --> 00:09:17,990
How long are you in town?
203
00:09:18,057 --> 00:09:20,026
I'm sure that Summer would love
to see you.
204
00:09:20,092 --> 00:09:23,095
>> Heather: That is a decision
for Daniel and me to make.
205
00:09:23,162 --> 00:09:25,898
>> Daniel: And it's not that
type of visit.
206
00:09:25,965 --> 00:09:28,134
>> Heather: We have to get back
for work and for school,
207
00:09:28,200 --> 00:09:30,269
although we are gonna visit
Christine and Paul because
208
00:09:30,336 --> 00:09:32,939
they've been dying to see Lucy
and me and it would be unfair --
209
00:09:33,005 --> 00:09:33,606
>> Phyllis: Wait a second.
210
00:09:33,673 --> 00:09:34,774
Wait a second.
211
00:09:34,840 --> 00:09:38,244
You -- You set up a meeting with
Christine and not with me?
212
00:09:38,311 --> 00:09:39,679
>> Daniel: Okay, well, that's
enough.
213
00:09:39,745 --> 00:09:41,314
Um, I'll go back to the hotel
with you guys.
214
00:09:41,380 --> 00:09:42,014
>> Heather: Okay.
215
00:09:42,081 --> 00:09:42,982
>> Lucy: Bye, Phyllis.
216
00:09:43,049 --> 00:09:44,216
>> Phyllis: Bye. Bye-bye.
217
00:09:44,283 --> 00:09:46,419
>> Heather: Bye, Phyllis.
218
00:09:54,927 --> 00:09:57,496
>> Summer: Hey.
219
00:09:57,563 --> 00:09:59,031
>> Kyle: You're talking to me.
220
00:09:59,098 --> 00:10:00,399
That's a good sign.
221
00:10:00,466 --> 00:10:02,735
>> Summer: I'm talking, but I'm
not sure you're gonna like what
222
00:10:02,802 --> 00:10:03,803
I have to say.
223
00:10:03,869 --> 00:10:05,805
>> Kyle: Summer, how long is
this going to go on for?
224
00:10:05,871 --> 00:10:08,541
How long are you gonna stay
mad at me?
225
00:10:08,607 --> 00:10:09,308
>> Adam: Don't worry.
226
00:10:09,375 --> 00:10:10,543
I'm on my way out.
227
00:10:10,609 --> 00:10:12,144
As in, not coming back.
228
00:10:12,211 --> 00:10:15,448
Oh, you guys wanna check and
make sure I didn't take off with
229
00:10:15,514 --> 00:10:16,582
any special Jabot artifacts?
230
00:10:16,649 --> 00:10:18,584
>> Kyle: Well, you seemed so
disinterested when you were
231
00:10:18,651 --> 00:10:21,253
working here, I can't imagine
you'd want to take anything that
232
00:10:21,320 --> 00:10:22,588
would remind you of the place.
233
00:10:22,655 --> 00:10:25,891
>> Adam: [ Inhales sharply ]
Fair enough.
234
00:10:25,958 --> 00:10:28,861
And like I said, Kyle, no hard
feelings, okay?
235
00:10:28,928 --> 00:10:31,397
I know you were just doing what
you felt you had to.
236
00:10:31,464 --> 00:10:33,099
>> Summer: Adam, can you just
stop?
237
00:10:33,165 --> 00:10:34,400
He didn't have to do that.
238
00:10:34,467 --> 00:10:36,335
He didn't have to deceive his
family.
239
00:10:36,402 --> 00:10:38,671
>> Kyle: [ Sighs ]
>> Adam: That sounds like
240
00:10:38,738 --> 00:10:41,273
something I don't want to get
in the middle of.
241
00:10:41,340 --> 00:10:42,775
But, Summer, you should know
this.
242
00:10:42,842 --> 00:10:45,878
I understand what he was trying
to do.
243
00:10:45,945 --> 00:10:50,216
His intentions weren't pure, but
they were well-meaning.
244
00:10:50,282 --> 00:10:59,358
So, I wish you success at
Marchetti and with each other.
245
00:10:59,425 --> 00:11:04,830
[ Elevator doors close ]
>> Kyle: That was the person who
246
00:11:04,897 --> 00:11:07,333
was the victim of my scheme with
Victor.
247
00:11:07,400 --> 00:11:09,168
He has forgiven me.
248
00:11:09,235 --> 00:11:11,203
Why can't you?
249
00:11:11,270 --> 00:11:21,414
>> Summer: Yeah, he forgave you
because he's not married to you.
250
00:11:21,480 --> 00:11:23,315
>> Phyllis: Oh, wow.
251
00:11:23,382 --> 00:11:24,917
Ah, okay.
252
00:11:24,984 --> 00:11:29,455
I guess, um, this is what you
meant when you said Diane hadn't
253
00:11:29,522 --> 00:11:31,991
let you down.
254
00:11:32,058 --> 00:11:34,360
>> Diane: Jack and I are back
together.
255
00:11:34,427 --> 00:11:36,695
And he insisted that I move in
with him.
256
00:11:36,762 --> 00:11:37,830
>> Phyllis: Hmm.
257
00:11:37,897 --> 00:11:40,332
Wow. This is rich.
258
00:11:40,399 --> 00:11:44,703
Uh, when I so-called rubbed our
relationship in Diane's face,
259
00:11:44,770 --> 00:11:45,871
it was unforgivable.
260
00:11:45,938 --> 00:11:52,445
But now that she's doing it,
um, it's perfectly acceptable.
261
00:11:52,511 --> 00:11:54,880
>> Victor: No, why you're here
in Genoa City doesn't concern
262
00:11:54,947 --> 00:11:58,884
me, and whatever scheme you're
cooking up with Jack Abbott and
263
00:11:58,951 --> 00:12:00,753
Diane Jenkins doesn't interest
me, either.
264
00:12:00,820 --> 00:12:03,923
>> Jeremy: Fair enough.
265
00:12:03,989 --> 00:12:05,624
Thank you.
266
00:12:05,691 --> 00:12:06,826
I've got to get going.
267
00:12:06,892 --> 00:12:09,728
I have a few things to take care
of myself.
268
00:12:09,795 --> 00:12:14,300
>> Victor: Before you go, let me
tell you this.
269
00:12:14,366 --> 00:12:19,605
You do not use anyone in my
family as a pawn.
270
00:12:19,672 --> 00:12:26,212
Should you prevail upon any of
them or someone in my orbit,
271
00:12:26,278 --> 00:12:28,280
I'll come after you.
272
00:12:40,192 --> 00:12:42,428
>> Jack: No, this is nothing
like what happened between you
273
00:12:42,495 --> 00:12:43,629
and me.
274
00:12:43,696 --> 00:12:47,466
All Diane did was share our news
with you directly, news you
275
00:12:47,533 --> 00:12:48,934
would have found out anyway.
276
00:12:49,001 --> 00:12:52,071
And she did not use our
relationship to manipulate any
277
00:12:52,138 --> 00:12:53,205
situation.
278
00:12:53,272 --> 00:12:54,773
>> Phyllis: Your entire
relationship, Jack, is built on
279
00:12:54,840 --> 00:12:55,908
manipulation.
280
00:12:55,975 --> 00:12:59,478
>> Jack: More importantly, I
think it is time we all stop
281
00:12:59,545 --> 00:13:01,480
dwelling in the past.
282
00:13:01,547 --> 00:13:02,948
This is where we are now.
283
00:13:03,015 --> 00:13:07,153
Maybe we could all focus on the
present, move to the future with
284
00:13:07,219 --> 00:13:09,822
a little kindness and
understanding.
285
00:13:09,889 --> 00:13:16,862
>> Phyllis: Uh, you're kidding,
right?
286
00:13:16,929 --> 00:13:17,663
>> Jack: Come on.
287
00:13:17,730 --> 00:13:18,497
Let's have a seat.
288
00:13:18,564 --> 00:13:21,267
>> Diane: Was I gloating or
bragging?
289
00:13:21,333 --> 00:13:24,904
>> Jack: You may have been a
little overzealous, but I share
290
00:13:24,970 --> 00:13:28,841
your enthusiasm about our moving
in together.
291
00:13:28,908 --> 00:13:30,876
Besides, we didn't know Phyllis
was gonna be here.
292
00:13:30,943 --> 00:13:35,814
It wasn't like you were using
the situation to manipulate her.
293
00:13:35,881 --> 00:13:38,184
All is forgiven.
294
00:13:38,250 --> 00:13:40,252
>> Diane: [ Chuckles ]
>> Kyle: Okay, how many times do
295
00:13:55,334 --> 00:13:56,936
I have to apologize?
296
00:13:57,002 --> 00:13:59,905
I've said I'm sorry in every way
I can think of.
297
00:13:59,972 --> 00:14:03,375
I wish I hadn't made the
decisions I did -- most notably,
298
00:14:03,442 --> 00:14:06,545
the choice to lie and omit
things from you.
299
00:14:06,612 --> 00:14:10,950
Look, when we got married, we
entered into a partnership, a
300
00:14:11,016 --> 00:14:15,354
promise to share every aspect of
our lives together.
301
00:14:15,421 --> 00:14:19,091
Somewhere I lost sight of that.
302
00:14:19,158 --> 00:14:23,762
And I know there is nobody in
the world more invested in me
303
00:14:23,829 --> 00:14:27,299
than you.
304
00:14:27,366 --> 00:14:31,170
>> Summer: I'm glad that you
feel that way.
305
00:14:31,237 --> 00:14:33,505
>> Kyle: I-I get it.
306
00:14:33,572 --> 00:14:35,975
I do.
307
00:14:36,041 --> 00:14:39,445
So, can we please let this go
and stop fighting?
308
00:14:39,511 --> 00:14:41,580
Just forgive and grow from it.
309
00:14:41,647 --> 00:14:47,019
I hope you can see how
remorseful I am, so I am asking
310
00:14:47,086 --> 00:14:50,856
you -- can we please move on?
311
00:14:59,265 --> 00:15:01,500
>> Adam: Hello, Father.
312
00:15:01,567 --> 00:15:04,203
>> Victor: Hey, Adam.
313
00:15:04,270 --> 00:15:07,172
Have a seat.
314
00:15:07,239 --> 00:15:12,978
>> Adam: You know, I -- I wanted
to congratulate you.
315
00:15:13,045 --> 00:15:14,880
>> Victor: On what?
316
00:15:14,947 --> 00:15:17,116
>> Adam: I really -- I hope I'm
the first one to tell you this,
317
00:15:17,182 --> 00:15:19,885
but I just wanted you to know
that I, uh -- I've officially
318
00:15:19,952 --> 00:15:22,121
resigned from Jabot.
319
00:15:22,187 --> 00:15:23,889
>> Victor: I'll be damned.
320
00:15:23,956 --> 00:15:28,527
>> Adam: So you can consider
your campaign a tepid success.
321
00:15:28,594 --> 00:15:31,764
In the end, I did leave of my
own accord, but your
322
00:15:31,830 --> 00:15:34,500
interference did play a big
part.
323
00:15:34,566 --> 00:15:36,835
>> Victor: [ Chuckles ]
>> Daniel: Are you liking your
324
00:15:39,638 --> 00:15:40,639
new school?
325
00:15:40,706 --> 00:15:45,077
>> Lucy: It's cool.
326
00:15:45,144 --> 00:15:46,912
>> Heather: Um, you know what?
327
00:15:46,979 --> 00:15:50,783
Maybe Lucy could stay here while
I run back to the room to grab a
328
00:15:50,849 --> 00:15:51,950
couple things.
329
00:15:52,017 --> 00:15:54,286
I mean, I don't really, uh -- I
don't need a disinterested
330
00:15:54,353 --> 00:15:55,587
teenager in my way.
331
00:15:55,654 --> 00:15:56,855
>> Daniel: Yeah, sure.
332
00:15:56,922 --> 00:16:00,959
Uh, I'd love a few more minutes
with her before you go see Paul.
333
00:16:01,026 --> 00:16:04,330
If that's okay with you?
334
00:16:04,396 --> 00:16:07,466
>> Heather: [ Clears throat ]
Hand over your phone.
335
00:16:07,533 --> 00:16:08,734
>> Lucy: What? How come?
336
00:16:08,801 --> 00:16:12,071
>> Heather: So that you can talk
with your dad for a few minutes
337
00:16:12,137 --> 00:16:13,906
without your hands being glued
to it.
338
00:16:13,972 --> 00:16:16,942
>> Lucy: [ Sighs ]
>> Heather: You are capable of
339
00:16:17,009 --> 00:16:20,346
going 10 minutes without it.
340
00:16:20,412 --> 00:16:26,085
Thank you.
341
00:16:26,151 --> 00:16:28,153
>> Daniel: Thank you.
342
00:16:49,108 --> 00:16:51,310
>> "The Young and the Restless"
will continue.
343
00:17:10,629 --> 00:17:13,098
>> Daniel: Can I get you
anything?
344
00:17:13,165 --> 00:17:15,501
You want a water or a snack or
something?
345
00:17:15,567 --> 00:17:16,468
>> Lucy: I'm fine.
346
00:17:16,535 --> 00:17:19,405
We just had breakfast.
347
00:17:19,471 --> 00:17:21,874
>> Daniel: Hey, are you okay?
348
00:17:21,940 --> 00:17:26,211
You know, 'cause last night it
seemed like things were starting
349
00:17:26,278 --> 00:17:29,648
to be okay between the two of
us, but now it feels like you're
350
00:17:29,715 --> 00:17:31,116
putting up a wall.
351
00:17:31,183 --> 00:17:33,385
>> Lucy: I'm fine.
352
00:17:33,452 --> 00:17:35,754
>> Daniel: Okay.
353
00:17:35,821 --> 00:17:42,461
Well, I hope that's true because
you -- you don't seem fine.
354
00:17:42,528 --> 00:17:47,633
[ Clears throat ]
You know, that's -- that's
355
00:17:47,699 --> 00:17:52,538
something I might do if I was
uncomfortable or unsure.
356
00:17:52,604 --> 00:17:57,309
Are you feeling that way?
357
00:17:57,376 --> 00:17:59,812
It's a really pretty bracelet.
358
00:17:59,878 --> 00:18:02,014
It's a really nice color.
359
00:18:02,080 --> 00:18:05,617
I thought that your favorite
color was pink.
360
00:18:05,684 --> 00:18:10,389
>> Lucy: I stopped liking pink
when I was 7.
361
00:18:10,456 --> 00:18:13,058
>> Daniel: Oh.
362
00:18:13,125 --> 00:18:14,760
So, now it's blue?
363
00:18:14,827 --> 00:18:17,229
>> Lucy: No. Sage green.
364
00:18:17,296 --> 00:18:19,131
That's my favorite now.
365
00:18:19,198 --> 00:18:25,237
>> Daniel: Sage green is a
beautiful color.
366
00:18:25,304 --> 00:18:28,807
Whose favorite color is blue?
367
00:18:28,874 --> 00:18:30,876
>> Lucy: It's yours.
368
00:18:33,679 --> 00:18:37,282
>> Victor: My interference?
369
00:18:37,349 --> 00:18:39,284
I don't know what you're talking
about.
370
00:18:39,351 --> 00:18:41,487
>> Adam: Come on.
371
00:18:41,553 --> 00:18:42,654
Come on.
372
00:18:42,721 --> 00:18:45,257
Kyle already admitted to the
plot that you two concocted to
373
00:18:45,324 --> 00:18:47,659
sabotage me at Jabot.
374
00:18:47,726 --> 00:18:49,561
There's nothing to hide.
375
00:18:49,628 --> 00:18:51,363
Okay?
376
00:18:51,430 --> 00:18:53,165
I just came over to tell you
your instincts were right.
377
00:18:53,232 --> 00:18:55,200
I didn't belong there.
378
00:18:55,267 --> 00:18:58,403
>> Victor: Took you a hell of a
long time to realize that.
379
00:18:58,470 --> 00:19:01,373
>> Adam: Mm-hmm.
380
00:19:01,440 --> 00:19:05,511
Just 'cause your general
thoughts about that were right
381
00:19:05,577 --> 00:19:07,145
doesn't mean the way that you
went about it wasn't
382
00:19:07,212 --> 00:19:09,515
despicable -- because it was.
383
00:19:09,581 --> 00:19:12,484
The end did not justify the
means.
384
00:19:12,551 --> 00:19:15,020
But it does make me a little
curious because you are not
385
00:19:15,087 --> 00:19:18,891
known for devising a half-baked
plot.
386
00:19:18,957 --> 00:19:22,127
So, what's the next part of the
plan?
387
00:19:22,194 --> 00:19:25,931
What's phase two?
388
00:19:25,998 --> 00:19:29,935
>> Summer: I can hear the regret
in your voice.
389
00:19:30,002 --> 00:19:34,506
But the question I keep coming
back to is, would you regret
390
00:19:34,573 --> 00:19:36,642
this if you hadn't have been
caught?
391
00:19:36,708 --> 00:19:40,579
So, if Adam had been fired and
my grandpa gave Marchetti the
392
00:19:40,646 --> 00:19:43,949
textile mills and nobody ever
found out what you did --
393
00:19:44,016 --> 00:19:48,787
because, honestly, Kyle, I'm not
sure that you would.
394
00:19:48,854 --> 00:19:54,793
This whole time, you treated me
like an obstacle to overcome.
395
00:19:54,860 --> 00:19:58,564
You worked around me and Jack
and anybody else who might have
396
00:19:58,630 --> 00:20:00,599
disagreed with what you were
doing.
397
00:20:00,666 --> 00:20:03,769
You let me think that I had
persuaded you to not go along
398
00:20:03,835 --> 00:20:05,404
with my grandpa's plan.
399
00:20:05,470 --> 00:20:08,874
And as your wife, it really
hurts to know that you felt like
400
00:20:08,941 --> 00:20:10,509
I somehow couldn't be trusted.
401
00:20:10,576 --> 00:20:12,077
>> Kyle: No, no, no, that's not
true.
402
00:20:12,144 --> 00:20:13,545
I know I can trust you.
403
00:20:13,612 --> 00:20:14,813
It was a mistake.
404
00:20:14,880 --> 00:20:17,249
>> Summer: That's the thing.
405
00:20:17,316 --> 00:20:21,386
I-I don't know that it was a
mistake because...
406
00:20:21,453 --> 00:20:27,526
[ Sighs ]
It's just, ever since I insisted
407
00:20:27,593 --> 00:20:32,164
you back out of Jack and Diane's
plan to frame Jeremy Stark,
408
00:20:32,230 --> 00:20:37,035
it's -- there's been this
distance between us.
409
00:20:37,102 --> 00:20:41,006
And instead of continuing to
talk to me about things, you
410
00:20:41,073 --> 00:20:42,874
withdrew.
411
00:20:42,941 --> 00:20:46,144
>> Kyle: We felt differently
about that.
412
00:20:46,211 --> 00:20:48,380
There was no point in
continually butting heads
413
00:20:48,447 --> 00:20:49,581
about it.
414
00:20:49,648 --> 00:20:52,317
>> Summer: Yeah, I was looking
at the bigger picture, at the
415
00:20:52,384 --> 00:20:56,955
rift that it was creating in our
family, and all you saw was me
416
00:20:57,022 --> 00:21:00,525
trying to stop you from doing
what you wanted to do.
417
00:21:00,592 --> 00:21:03,495
And so the next time something
else came up, instead of making
418
00:21:03,562 --> 00:21:08,433
a better choice, you just hid
your bad decisions.
419
00:21:08,500 --> 00:21:11,436
You decided, since you knew that
I wouldn't be okay with it, to
420
00:21:11,503 --> 00:21:16,642
just hide everything from me.
421
00:21:16,708 --> 00:21:19,311
>> Kyle: I can't deny that.
422
00:21:19,378 --> 00:21:24,016
And I don't know what else to
say besides continuing to
423
00:21:24,082 --> 00:21:27,252
reiterate I feel awful about it.
424
00:21:27,319 --> 00:21:31,423
>> Summer: Look, I don't like
fighting with you.
425
00:21:31,490 --> 00:21:35,260
I hate feeling like I'm
questioning everything that you
426
00:21:35,327 --> 00:21:38,130
say and do.
427
00:21:38,196 --> 00:21:40,098
I hear your apology.
428
00:21:40,165 --> 00:21:42,801
I know that you want things to
get better.
429
00:21:42,868 --> 00:21:44,469
So do I.
430
00:21:44,536 --> 00:21:48,940
I just -- I'm worried that
sweeping this under the rug is
431
00:21:49,007 --> 00:21:53,111
gonna make room for this all to
happen again in the future.
432
00:21:53,178 --> 00:21:58,050
>> Jack: Thank you.
433
00:21:58,116 --> 00:21:59,284
>> Jeremy: Look at you two.
434
00:21:59,351 --> 00:22:02,320
>> Diane: [ Exhales sharply ]
>> Jeremy: You two look so cozy.
435
00:22:02,387 --> 00:22:04,256
>> Jack: What -- What the hell
are you doing here?
436
00:22:04,322 --> 00:22:06,525
>> Jeremy: You know, I really
missed the eggs Florentine.
437
00:22:06,591 --> 00:22:09,494
>> Jack: How did you finagle an
escape from custody in Chicago?
438
00:22:09,561 --> 00:22:10,996
>> Diane: What, did you break
out of jail?
439
00:22:11,063 --> 00:22:13,398
>> Jeremy: [ Scoffs ]
Of course not.
440
00:22:13,465 --> 00:22:15,967
If I had, it wouldn't be wise
for me to show up here, now,
441
00:22:16,034 --> 00:22:16,702
would it?
442
00:22:16,768 --> 00:22:17,936
No.
443
00:22:18,003 --> 00:22:20,972
I have excellent attorneys who
got rid of those ludicrous
444
00:22:21,039 --> 00:22:22,808
charges against me.
445
00:22:22,874 --> 00:22:25,343
Next time, you're gonna have to
do a better job entrapping me.
446
00:22:25,410 --> 00:22:26,912
>> Diane: [ Sighs ]
>> Jeremy: May I join you?
447
00:22:26,978 --> 00:22:29,047
>> Jack: No, you may not.
448
00:22:29,114 --> 00:22:31,183
Just tell us what you want.
449
00:22:40,025 --> 00:22:41,827
>> Jeremy: [ Laughs ] Look at
this guy.
450
00:22:41,893 --> 00:22:43,729
Always a knight in shining
armor.
451
00:22:43,795 --> 00:22:46,398
I was that for you once.
452
00:22:46,465 --> 00:22:49,534
>> Diane: Yeah, you were a fraud
and a thief, and you were using
453
00:22:49,601 --> 00:22:50,736
me.
454
00:22:50,802 --> 00:22:52,170
>> Jeremy: That's a hell of a
statement coming from someone
455
00:22:52,237 --> 00:22:55,373
who just masterminded a theft to
frame me.
456
00:22:55,440 --> 00:22:58,877
Anyway, back to your question,
Jack.
457
00:22:58,944 --> 00:23:01,613
What do I want?
458
00:23:01,680 --> 00:23:03,181
Hmm.
459
00:23:03,248 --> 00:23:05,217
What do you think I want?
460
00:23:05,283 --> 00:23:07,119
Money.
461
00:23:07,185 --> 00:23:10,222
And that would be understandable
since your payoff to me ended up
462
00:23:10,288 --> 00:23:12,891
right back in your bank account,
just like you planned it.
463
00:23:12,958 --> 00:23:13,959
>> Jack: You want cash?
464
00:23:14,025 --> 00:23:15,193
How much?
465
00:23:15,260 --> 00:23:18,263
>> Jeremy: Now, revenge would
make sense, but, uh, no, that's
466
00:23:18,330 --> 00:23:21,933
all petty and beneath me now.
467
00:23:22,000 --> 00:23:27,072
I came back to Genoa City to
say, brava, Diane.
468
00:23:27,139 --> 00:23:28,840
You are exceptional.
469
00:23:28,907 --> 00:23:31,576
That's twice you've gotten one
over on me, and that never
470
00:23:31,643 --> 00:23:32,511
happens.
471
00:23:32,577 --> 00:23:34,746
It deserves recognition.
472
00:23:34,813 --> 00:23:36,581
Don't underestimate this one,
huh?
473
00:23:36,648 --> 00:23:37,716
Take it from me.
474
00:23:37,783 --> 00:23:40,552
It's a fatal mistake.
475
00:23:40,619 --> 00:23:42,420
Alright. Well, I've got to go.
476
00:23:42,487 --> 00:23:44,289
I'll leave you to it.
477
00:23:44,356 --> 00:23:47,759
But I think I'm gonna stick
around in Genoa City for a long
478
00:23:47,826 --> 00:23:48,794
while.
479
00:23:48,860 --> 00:23:52,798
So...I'll see you soon.
480
00:23:52,864 --> 00:23:54,866
Have a good day.
481
00:24:05,343 --> 00:24:07,279
How did that look from your
vantage point?
482
00:24:07,345 --> 00:24:08,513
Was that last smile too much?
483
00:24:08,580 --> 00:24:12,751
Or was it just enough?
484
00:24:12,818 --> 00:24:15,320
>> Phyllis: What are you doing?
485
00:24:15,387 --> 00:24:17,923
I mean, why are you here?
486
00:24:17,989 --> 00:24:19,357
Why are you actually here?
487
00:24:19,424 --> 00:24:24,763
>> Jeremy: Look at you, out here
watching, intrigued, unable to
488
00:24:24,830 --> 00:24:26,097
turn away.
489
00:24:26,164 --> 00:24:26,998
>> Phyllis: Okay.
490
00:24:27,065 --> 00:24:29,201
>> Jeremy: It doesn't have to be
that way.
491
00:24:29,267 --> 00:24:32,237
You can get in on the fun.
492
00:24:32,304 --> 00:24:35,140
No, I see myself in you.
493
00:24:35,207 --> 00:24:40,946
You live for the game the same
way I do.
494
00:24:41,012 --> 00:24:42,180
>> Phyllis: Okay.
495
00:24:42,247 --> 00:24:44,249
You're deranged.
496
00:24:48,987 --> 00:24:54,459
>> Kyle: Summer, you are my best
friend and the love of my life.
497
00:24:54,526 --> 00:24:58,263
And I will never lose sight of
that again.
498
00:24:58,330 --> 00:25:00,599
You were right when you said I
wasn't thinking about the bigger
499
00:25:00,665 --> 00:25:03,468
picture, about us, about our
family.
500
00:25:03,535 --> 00:25:05,737
And I have been selfish.
501
00:25:05,804 --> 00:25:08,206
I can admit that.
502
00:25:08,273 --> 00:25:13,812
But this Adam chapter, it's
over.
503
00:25:13,879 --> 00:25:18,383
So I am begging you to forgive
me.
504
00:25:18,450 --> 00:25:20,051
I know we can get past this.
505
00:25:20,118 --> 00:25:22,120
We can do better.
506
00:25:22,187 --> 00:25:24,189
I can do better.
507
00:25:26,591 --> 00:25:30,228
>> Victor: Now, why do you think
there's a phase two?
508
00:25:30,295 --> 00:25:34,165
>> Adam: Because I know you as
well as anyone.
509
00:25:34,232 --> 00:25:39,938
And you would never knowingly
leave a loose end.
510
00:25:40,005 --> 00:25:43,141
>> Victor: That's a very good
observation.
511
00:25:43,208 --> 00:25:47,078
And that's why you belong at
Newman, not at Jabot, where you
512
00:25:47,145 --> 00:25:49,714
sell soaps and perfume, for
heaven's sake.
513
00:25:49,781 --> 00:25:51,116
You're too smart for that.
514
00:25:51,182 --> 00:25:53,451
You always think steps ahead.
515
00:25:53,518 --> 00:25:55,253
>> Adam: Mm-hmm.
516
00:25:55,320 --> 00:25:58,056
And I can smell the, uh,
patronizing praise a mile away,
517
00:25:58,123 --> 00:26:00,926
and I'm not really in the mood
for it, so let me tell you what
518
00:26:00,992 --> 00:26:03,128
I think is going on.
519
00:26:03,194 --> 00:26:06,464
You were hoping to undermine me
at Jabot so I would come
520
00:26:06,531 --> 00:26:07,799
crawling back to you.
521
00:26:07,866 --> 00:26:10,168
>> Victor: I want you to be at a
place where you can exercise
522
00:26:10,235 --> 00:26:11,303
your full potential, son.
523
00:26:11,369 --> 00:26:12,170
>> Adam: What potential?
524
00:26:12,237 --> 00:26:15,307
The potential that only you can
unleash?
525
00:26:15,373 --> 00:26:17,275
>> Victor: That's right.
526
00:26:17,342 --> 00:26:21,680
I can because only I know your
true potential.
527
00:26:21,746 --> 00:26:25,984
And I want you to work at Newman
where you meet challenges that
528
00:26:26,051 --> 00:26:31,423
are much bigger challenges than
you would ever meet at Jabot.
529
00:26:31,489 --> 00:26:35,560
>> Adam: Alright, well, um,
now we're getting somewhere.
530
00:26:35,627 --> 00:26:37,429
What kind of challenge were you
thinking of?
531
00:26:37,495 --> 00:26:39,397
Did you have something in mind?
532
00:26:39,464 --> 00:26:44,636
How far ahead were you thinking
when you put this plan in place?
533
00:26:44,703 --> 00:26:45,437
I mean, come on.
534
00:26:45,503 --> 00:26:46,471
You got me out of Jabot.
535
00:26:46,538 --> 00:26:49,307
What did you want me to do,
beg for a job?
536
00:26:49,374 --> 00:26:52,677
Admit that I actually like my
father's boot on my neck?
537
00:26:52,744 --> 00:26:54,446
Or that I will finally stay
in my lane?
538
00:26:54,512 --> 00:26:55,680
What is it, Dad?
539
00:26:58,116 --> 00:27:01,987
>> Lucy: Blue is your favorite
color, right?
540
00:27:02,053 --> 00:27:04,622
Or at least it used to be.
541
00:27:04,689 --> 00:27:07,225
>> Daniel: It still is.
542
00:27:07,292 --> 00:27:13,098
I love that you remember that.
543
00:27:13,164 --> 00:27:18,303
Did you get that color because
of me, or -- I don't know -- was
544
00:27:18,370 --> 00:27:22,340
it like one of a set or
something?
545
00:27:22,407 --> 00:27:31,383
>> Lucy: When we first moved to
Portugal...I missed you a lot.
546
00:27:31,449 --> 00:27:36,755
Not the way you were when we
left Savannah, but, um, the
547
00:27:36,821 --> 00:27:39,891
dad you used to be.
548
00:27:39,958 --> 00:27:43,395
All the kids at boarding school
would talk about their fathers
549
00:27:43,461 --> 00:27:46,364
and them visiting and all the
important things they did for
550
00:27:46,431 --> 00:27:48,900
work.
551
00:27:48,967 --> 00:27:52,937
>> Daniel: And you couldn't talk
about your dad.
552
00:27:53,004 --> 00:27:56,808
>> Lucy: Yeah.
553
00:27:56,875 --> 00:28:00,545
I mean, it wasn't that bad.
554
00:28:00,612 --> 00:28:03,114
I could brag about my
grandfather being a rock star,
555
00:28:03,181 --> 00:28:06,551
and when they would talk about
their moms, I could talk about
556
00:28:06,618 --> 00:28:08,620
Heather.
557
00:28:08,686 --> 00:28:13,258
So I guess that was sort of the
same.
558
00:28:13,324 --> 00:28:20,465
>> Daniel: You know, you have a
lot of people that love you.
559
00:28:20,532 --> 00:28:26,004
>> Lucy: But there's only one
you.
560
00:28:26,071 --> 00:28:31,910
[ Inhales sharply ]
When I saw this bracelet...
561
00:28:31,976 --> 00:28:35,480
the color made me think of you.
562
00:28:35,547 --> 00:28:38,983
[ Sniffles ] I bought it --
[ Sighs ]
563
00:28:39,050 --> 00:28:46,991
I bought it so that I wouldn't
forget that once upon a time...
564
00:28:47,058 --> 00:28:49,360
I had a dad who loved me.
565
00:28:59,003 --> 00:29:05,877
>> Daniel: [ Sniffles ]
[ Sighs ]
566
00:29:05,944 --> 00:29:11,816
I am so sorry that I was not
there for you and that I wasn't
567
00:29:11,883 --> 00:29:16,087
the kind of father that you
could tell your friends about.
568
00:29:16,154 --> 00:29:21,259
But, you know, this new life in
Genoa City -- it's about me
569
00:29:21,326 --> 00:29:23,995
becoming that kind of man.
570
00:29:24,062 --> 00:29:27,999
Because I want you to be able to
walk through the world proud,
571
00:29:28,066 --> 00:29:31,736
you know, and say that
Daniel Romalotti Jr. is your
572
00:29:31,803 --> 00:29:34,239
dad.
573
00:29:34,305 --> 00:29:39,110
>> Lucy: Why couldn't you do
that back in Savannah?
574
00:29:39,177 --> 00:29:41,846
>> Daniel: I don't know.
575
00:29:41,913 --> 00:29:43,982
It's complicated.
576
00:29:44,048 --> 00:29:46,618
And I was in my own head.
577
00:29:46,684 --> 00:29:50,155
I was wrapped up in my own
wants and needs.
578
00:29:50,221 --> 00:29:53,124
I was creating resentments and I
was pushing away the people that
579
00:29:53,191 --> 00:29:55,059
I cared about that were close to
me.
580
00:29:55,126 --> 00:29:57,862
>> Lucy: [ Sniffles ]
>> Daniel: Things got bad.
581
00:29:57,929 --> 00:30:01,666
Then they got worse.
582
00:30:01,733 --> 00:30:09,440
I could actually start to feel
the old me slipping away.
583
00:30:09,507 --> 00:30:15,446
>> Lucy: Did you ever think
about how what you were doing
584
00:30:15,513 --> 00:30:18,283
was hurting me?
585
00:30:18,349 --> 00:30:24,389
[ Sniffles ]
>> Daniel: If I'm being honest,
586
00:30:24,455 --> 00:30:27,225
it was really hard for me to
think about anyone except
587
00:30:27,292 --> 00:30:29,294
myself.
588
00:30:29,360 --> 00:30:35,166
You know, for a while, I -- I
lost sight of how much you and
589
00:30:35,233 --> 00:30:38,770
Heather truly mean to me and...
590
00:30:38,836 --> 00:30:41,039
Well, that's something that I'm
gonna regret for the rest of my
591
00:30:41,105 --> 00:30:43,908
life.
592
00:30:43,975 --> 00:30:52,150
>> Lucy: [ Sniffles ]
I never forgot about you, even
593
00:30:52,217 --> 00:30:55,954
when I wanted to.
594
00:30:56,020 --> 00:31:03,795
This just made me feel closer to
you.
595
00:31:03,861 --> 00:31:08,132
[ Sniffles ] Take it.
596
00:31:08,199 --> 00:31:13,271
>> Daniel: You're giving it to
me?
597
00:31:13,338 --> 00:31:19,677
>> Lucy: Maybe if you have it,
next time things get tough, you
598
00:31:19,744 --> 00:31:24,882
won't forget that you have a
daughter.
599
00:31:24,949 --> 00:31:29,420
>> Summer: I want us to work
this out, but I can't just
600
00:31:29,487 --> 00:31:31,956
ignore the fact that you
betrayed me.
601
00:31:32,023 --> 00:31:35,360
So it's not easy for me to
forgive, especially when I can't
602
00:31:35,426 --> 00:31:36,594
forget.
603
00:31:36,661 --> 00:31:40,832
>> Kyle: Well, what can I do to
prove my dedication to you, to
604
00:31:40,898 --> 00:31:43,801
help you see that this is a
mistake that won't be repeated?
605
00:31:43,868 --> 00:31:46,537
>> Summer: I don't think that
there is anything unless another
606
00:31:46,604 --> 00:31:49,774
thing like this came up, which
is the last thing that I want.
607
00:31:49,841 --> 00:31:50,908
>> Kyle: Me too.
608
00:31:50,975 --> 00:31:54,045
And I promise you, I would
handle everything differently.
609
00:31:54,112 --> 00:31:58,483
>> Summer: I guess all I can do
is ask for you to be patient
610
00:31:58,549 --> 00:31:59,951
with me.
611
00:32:00,018 --> 00:32:05,890
Just give me some time.
612
00:32:05,957 --> 00:32:08,192
>> Kyle: I love you so much.
613
00:32:08,259 --> 00:32:10,094
>> Summer: I love you.
614
00:32:29,280 --> 00:32:33,484
>> Victor: I honestly hate that
you see things so cynically.
615
00:32:33,551 --> 00:32:36,020
>> Adam: It's another, uh,
Newman trait.
616
00:32:36,087 --> 00:32:39,257
You know, actually it's a --
it's a -- it's a good survival
617
00:32:39,324 --> 00:32:41,426
skill, especially in this
family.
618
00:32:41,492 --> 00:32:42,627
>> Victor: Son, you listen to
me.
619
00:32:42,694 --> 00:32:44,962
I've always thought you were
very bright.
620
00:32:45,029 --> 00:32:47,632
You got a special talent.
621
00:32:47,699 --> 00:32:50,468
You're almost genius-like, son.
622
00:32:50,535 --> 00:32:54,339
I'm glad that you stopped being
at that stupid place at Jabot.
623
00:32:54,405 --> 00:32:57,108
You only did that to piss me
off.
624
00:32:57,175 --> 00:32:59,977
>> Adam: Oh, I hate to break it
to you, but I wasn't about you.
625
00:33:00,044 --> 00:33:02,146
>> Victor: Oh, really?
626
00:33:02,213 --> 00:33:05,850
Now that all this Jabot nonsense
is behind us, let you and I work
627
00:33:05,917 --> 00:33:08,019
on fixing whatever is broken
between us.
628
00:33:08,086 --> 00:33:10,722
Do you understand?
629
00:33:10,788 --> 00:33:14,258
You're my son.
630
00:33:14,325 --> 00:33:16,561
I want you to work with me.
631
00:33:16,627 --> 00:33:22,834
I want you to know that you're
always welcome in our family
632
00:33:22,900 --> 00:33:24,869
and in my company.
633
00:33:24,936 --> 00:33:29,040
>> Adam: It's nice to know that
there's a spot for me.
634
00:33:29,107 --> 00:33:36,147
And I will accept your generous
offer, if that's what it is...
635
00:33:36,214 --> 00:33:39,851
on one condition.
636
00:33:39,917 --> 00:33:41,519
Give me Victoria's job.
637
00:33:41,586 --> 00:33:44,255
You do that, and I'm all yours.
638
00:33:47,658 --> 00:33:50,762
>> Diane: [ Exhales sharply ]
Did that really just happen?
639
00:33:50,828 --> 00:33:53,364
Or are we having some sort of
collective nightmare?
640
00:33:53,431 --> 00:33:56,167
>> Jack: No, Jeremy Stark is
very real, and he is back in
641
00:33:56,234 --> 00:33:57,402
Genoa City.
642
00:33:57,468 --> 00:33:59,003
>> Diane: You know, at first I
thought I was imagining things,
643
00:33:59,070 --> 00:34:01,639
and then I was struck by this
icy panic.
644
00:34:01,706 --> 00:34:05,743
Jack, I guess we were wrong to
think that we had found some way
645
00:34:05,810 --> 00:34:06,978
to finally get rid of him for
good.
646
00:34:07,044 --> 00:34:11,048
>> Jack: Frankly, I thought he
would take his lumps and just
647
00:34:11,115 --> 00:34:11,883
let it go.
648
00:34:11,949 --> 00:34:13,317
>> Diane: Yeah, but he didn't.
649
00:34:13,384 --> 00:34:15,953
He had to have come back for
some reason, and all the reasons
650
00:34:16,020 --> 00:34:18,256
I can think of are not good.
651
00:34:18,322 --> 00:34:19,524
>> Jack: He can't hurt us.
652
00:34:19,590 --> 00:34:21,025
>> Diane: Yes, he can.
653
00:34:21,092 --> 00:34:22,560
We hurt him.
654
00:34:22,627 --> 00:34:26,864
Jeremy is not the kind of person
to just let bygones be bygones.
655
00:34:26,931 --> 00:34:28,633
>> Jack: I stand by what we did.
656
00:34:28,699 --> 00:34:31,269
We needed to get him out of our
lives and out of town.
657
00:34:31,335 --> 00:34:34,472
And we did that -- temporarily,
yes, but we'll do it again.
658
00:34:34,539 --> 00:34:36,240
>> Diane: How?
659
00:34:36,307 --> 00:34:38,843
He is going to be on guard now
even more.
660
00:34:38,910 --> 00:34:40,678
>> Jack: Stark was right about
one thing.
661
00:34:40,745 --> 00:34:44,916
It is a mistake to underestimate
you, especially when you have me
662
00:34:44,982 --> 00:34:46,083
by your side.
663
00:34:46,150 --> 00:34:48,920
I am going to be completely
devoted to getting him out of
664
00:34:48,986 --> 00:34:52,356
our lives for good this time.
665
00:34:58,496 --> 00:35:00,765
>> Next week on
"The Young and the Restless"...
666
00:35:00,832 --> 00:35:02,600
>> Victoria: Well, we're not
gonna have a chance to make a
667
00:35:02,667 --> 00:35:03,434
move on Tucker's company.
668
00:35:03,501 --> 00:35:04,735
>> Victor: What are you talking
about?
669
00:35:04,802 --> 00:35:06,971
>> Victoria: Somebody's beat us
to the punch.
670
00:35:07,038 --> 00:35:09,407
>> Billy: As if you would ever
consider hiring me as your
671
00:35:09,474 --> 00:35:09,974
co-CEO.
672
00:35:10,041 --> 00:35:11,375
>> Jack: You know what?
673
00:35:11,442 --> 00:35:15,313
If you sincerely wanted it,
I would.
674
00:35:15,379 --> 00:35:16,514
>> Sally: Oh, my God.
675
00:35:16,581 --> 00:35:19,183
The paternity test results
are in.
676
00:35:27,191 --> 00:35:30,127
♪♪
677
00:35:30,194 --> 00:35:33,130
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
678
00:35:33,197 --> 00:35:36,133
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
679
00:35:36,200 --> 00:35:39,136
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
680
00:35:39,203 --> 00:35:54,085
♪♪
♪♪
681
00:35:54,151 --> 00:35:56,287
♪♪
♪♪
682
00:35:56,354 --> 00:36:11,235
♪♪
♪♪
683
00:36:11,302 --> 00:36:13,404
♪♪
♪♪
684
00:36:13,471 --> 00:36:22,313
♪♪
>> Join us again for
685
00:36:22,380 --> 00:36:24,882
"The Young and the Restless."