1 00:00:06,673 --> 00:00:09,542 >> Daniel: Hey, do you want me to fix one of these up for you? 2 00:00:09,609 --> 00:00:13,613 You still like butter and jam, right? 3 00:00:13,680 --> 00:00:15,448 Lucy. 4 00:00:15,515 --> 00:00:17,183 >> Heather: It's -- It's not you. 5 00:00:17,250 --> 00:00:21,287 It is hard to get her attention when she's on her phone. 6 00:00:21,354 --> 00:00:23,056 Hey. Hi. 7 00:00:23,123 --> 00:00:24,257 >> Lucy: Yeah? 8 00:00:24,324 --> 00:00:31,731 >> Heather: Your dad wants to know if you'd like a biscuit. 9 00:00:31,798 --> 00:00:34,067 >> Daniel: Okay. 10 00:00:34,134 --> 00:00:36,236 Well, she sure seems to be in a different mood than she was last 11 00:00:36,302 --> 00:00:37,170 night. 12 00:00:37,237 --> 00:00:39,639 >> Heather: This is a lot for her to handle. 13 00:00:39,706 --> 00:00:42,475 But that doesn't give her a license to ignore us. 14 00:00:42,542 --> 00:00:43,810 Honey, we're talking to you. 15 00:00:43,877 --> 00:00:44,878 >> Daniel: It's okay. 16 00:00:44,944 --> 00:00:46,479 I don't mind. 17 00:00:46,546 --> 00:00:48,581 I just want her to be comfortable. 18 00:00:48,648 --> 00:00:50,250 >> Heather: Okay. 19 00:00:50,316 --> 00:00:52,419 I mean, I am trying to be really sensitive to all that she's 20 00:00:52,485 --> 00:00:53,520 going through. 21 00:00:53,586 --> 00:00:55,889 But it doesn't mean she can be disrespectful and rude. 22 00:00:55,955 --> 00:00:57,123 >> Daniel: Mm-hmm. 23 00:00:57,190 --> 00:00:59,793 I agree, but, you know, my time with her right now is just so 24 00:00:59,859 --> 00:01:01,828 short. 25 00:01:01,895 --> 00:01:05,799 Maybe you could let it slide just this once? 26 00:01:05,865 --> 00:01:08,601 >> Phyllis: Oh, my goodness. 27 00:01:08,668 --> 00:01:12,639 What a surprise to see you all here together. 28 00:01:17,644 --> 00:01:32,525 ♪♪ ♪♪ 29 00:01:32,592 --> 00:01:32,959 ♪♪ ♪♪ 30 00:01:33,026 --> 00:01:47,907 ♪♪ ♪♪ 31 00:01:47,974 --> 00:01:51,411 ♪♪ ♪♪ 32 00:01:51,478 --> 00:01:53,680 >> Kyle: What are you doing here? 33 00:01:53,746 --> 00:01:55,982 >> Adam: Well, good morning to you, too. 34 00:01:56,049 --> 00:01:57,817 >> Kyle: Hey, you didn't get everything off your chest 35 00:01:57,884 --> 00:01:58,885 yesterday? 36 00:01:58,952 --> 00:02:02,856 You gave quite a performance, a self-deprecating yet 37 00:02:02,922 --> 00:02:05,024 melodramatic swan song. 38 00:02:05,091 --> 00:02:06,759 And yet you're back the next day. 39 00:02:06,826 --> 00:02:09,229 So, if you're having second thoughts or you're looking to 40 00:02:09,295 --> 00:02:10,897 cause trouble, today's not the day. 41 00:02:10,964 --> 00:02:13,967 >> Adam: Yeah, it sounds like maybe you need to get something 42 00:02:14,033 --> 00:02:15,001 off your chest. 43 00:02:15,068 --> 00:02:16,703 >> Kyle: Yeah, well, I have nothing to say to you. 44 00:02:16,769 --> 00:02:18,104 >> Adam: Yeah. 45 00:02:18,171 --> 00:02:20,039 That's because you got what you wanted, Kyle. 46 00:02:20,106 --> 00:02:20,773 >> Kyle: Mm. 47 00:02:20,840 --> 00:02:23,076 But why doesn't it feel that way? 48 00:02:23,142 --> 00:02:24,444 Oh. Right. 49 00:02:24,511 --> 00:02:26,813 I'm still having to deal with you. 50 00:02:26,880 --> 00:02:29,916 >> Adam: You know, I'm just here to pick up the rest of my 51 00:02:29,983 --> 00:02:31,084 things. 52 00:02:31,150 --> 00:02:32,819 >> Kyle: Yeah, Jabot has a policy of sending them to fired 53 00:02:32,886 --> 00:02:34,220 employees. 54 00:02:34,287 --> 00:02:37,323 >> Adam: [ Laughs ] Okay. 55 00:02:43,329 --> 00:02:47,467 >> Jeremy: Victor Newman. 56 00:02:47,534 --> 00:02:49,135 >> Victor: Do I know you? 57 00:02:49,202 --> 00:02:55,375 >> Jeremy: Perhaps from my mugshot. 58 00:02:55,441 --> 00:02:57,844 >> Victor: Oh, yeah. 59 00:02:57,911 --> 00:03:01,814 You're the slimeball who was involved in stealing my wife's 60 00:03:01,881 --> 00:03:02,782 necklace. 61 00:03:05,318 --> 00:03:08,855 >> Jack: You know, we have a very important decision to make. 62 00:03:08,922 --> 00:03:09,789 >> Diane: We do? 63 00:03:09,856 --> 00:03:11,958 I thought we made the big one yesterday. 64 00:03:12,025 --> 00:03:16,563 >> Jack: Yes, moving in together is a monumental step, but almost 65 00:03:16,629 --> 00:03:21,768 as important, I need to know that you're okay with your side 66 00:03:21,834 --> 00:03:22,936 of the bed. 67 00:03:23,002 --> 00:03:25,171 I mean, once you make that choice, there's no turning back. 68 00:03:25,238 --> 00:03:27,006 >> Diane: [ Laughs ] I think we're good. 69 00:03:27,073 --> 00:03:27,607 >> Jack: Yeah? 70 00:03:27,674 --> 00:03:28,641 >> Diane: Mm-hmm. 71 00:03:28,708 --> 00:03:33,680 [ Chuckles ] >> Summer: Morning, Jack. 72 00:03:33,746 --> 00:03:35,915 >> Jack: Summer. 73 00:03:35,982 --> 00:03:36,716 >> Diane: Morning. 74 00:03:36,783 --> 00:03:37,850 Morning. 75 00:03:37,917 --> 00:03:40,820 >> Summer: Diane, you've certainly made yourself at home. 76 00:03:48,027 --> 00:03:50,597 >> Jack: Summer, the tone. 77 00:03:50,663 --> 00:03:51,798 >> Summer: My tone? 78 00:03:51,864 --> 00:03:54,534 >> Jack: I don't know if it's due to Diane's presence or the 79 00:03:54,601 --> 00:03:57,503 fact that you're angry at Kyle over his colluding with Victor, 80 00:03:57,570 --> 00:04:01,407 but either way, I think I speak for both of us in saying it is 81 00:04:01,474 --> 00:04:03,343 not appreciated. 82 00:04:03,409 --> 00:04:04,444 >> Summer: I'm sorry. 83 00:04:04,510 --> 00:04:06,312 I didn't even know that I was doing it. 84 00:04:06,379 --> 00:04:10,483 I'm sure that sometimes I can be hostile intentionally, but 85 00:04:10,550 --> 00:04:14,954 this wasn't one of those instances, so...I apologize. 86 00:04:15,021 --> 00:04:15,788 >> Diane: No worries. 87 00:04:15,855 --> 00:04:17,457 It's perfectly understandable. 88 00:04:17,523 --> 00:04:21,327 >> Jack: It was not intentional, but you're so angry at Kyle that 89 00:04:21,394 --> 00:04:23,229 it just came out that way naturally. 90 00:04:23,296 --> 00:04:24,263 >> Summer: Exactly. 91 00:04:24,330 --> 00:04:26,366 I mean, I'm -- I'm furious with him. 92 00:04:26,432 --> 00:04:30,269 I just -- I can't believe that he went behind my back like 93 00:04:30,336 --> 00:04:31,704 this. 94 00:04:31,771 --> 00:04:33,973 >> Diane: I'm sure he's very sorry. 95 00:04:34,040 --> 00:04:35,808 >> Summer: Yeah. He's sorry. 96 00:04:35,875 --> 00:04:39,145 I mean, he was apologizing profusely last night again. 97 00:04:39,212 --> 00:04:41,147 But a bunch of "I'm sorries"? 98 00:04:41,214 --> 00:04:42,548 That's not gonna make this alright. 99 00:04:42,615 --> 00:04:44,684 >> Jack: I think it's understandable that you're still 100 00:04:44,751 --> 00:04:45,351 angry. 101 00:04:45,418 --> 00:04:46,219 This is gonna take some time. 102 00:04:46,285 --> 00:04:48,187 >> Summer: I mean, what was he thinking? 103 00:04:48,254 --> 00:04:50,356 Jack, you must be just as angry at him. 104 00:04:50,423 --> 00:04:51,424 >> Jack: Yes, I'm angry. 105 00:04:51,491 --> 00:04:52,859 I'm frustrated. 106 00:04:52,925 --> 00:04:57,230 But I also know from life that pretty much everything is 107 00:04:57,296 --> 00:04:59,666 forgivable. 108 00:04:59,732 --> 00:05:03,269 Diane and I talked about this a whole lot last night, and I woke 109 00:05:03,336 --> 00:05:11,277 up determined to put this behind me and move forward, to focus on 110 00:05:11,344 --> 00:05:15,648 what is doable and not what has already been done. 111 00:05:15,715 --> 00:05:19,018 Kyle is, I think, genuinely repentant, and in the big 112 00:05:19,085 --> 00:05:23,423 picture, that's what's most important. 113 00:05:23,489 --> 00:05:27,660 >> Summer: [ Sighs ] I mean, I think that's right. 114 00:05:27,727 --> 00:05:31,564 He's definitely not sorry for what he did to Adam, but I -- 115 00:05:31,631 --> 00:05:36,169 I do think that he feels terrible about deceiving us. 116 00:05:36,235 --> 00:05:38,571 I really want to forgive him. 117 00:05:38,638 --> 00:05:40,273 I do. 118 00:05:40,339 --> 00:05:45,411 I guess I'm just not there yet. 119 00:05:45,478 --> 00:05:48,815 >> Adam: I didn't exactly lose my job. 120 00:05:48,881 --> 00:05:51,317 I don't -- I don't know if you remember, but I actually -- I 121 00:05:51,384 --> 00:05:52,785 resigned. 122 00:05:52,852 --> 00:05:56,823 But I would like to thank you for accelerating the inevitable. 123 00:05:56,889 --> 00:05:58,024 >> Kyle: Mm. 124 00:05:58,091 --> 00:06:00,660 >> Adam: You know, like I said, Jabot is not the right place 125 00:06:00,727 --> 00:06:01,894 for me. 126 00:06:01,961 --> 00:06:05,198 So, just so we're clear, there are no hard feelings on my part. 127 00:06:05,264 --> 00:06:09,001 >> Kyle: And I have no feelings about you one way or the other. 128 00:06:09,068 --> 00:06:10,269 >> Adam: Okay. 129 00:06:10,336 --> 00:06:13,005 Consider me off your plate. 130 00:06:13,072 --> 00:06:14,607 But I really wish you'd make up with Jack. 131 00:06:14,674 --> 00:06:16,409 He is a good guy. 132 00:06:16,476 --> 00:06:19,045 >> Kyle: Yeah, you don't have to tell me that. 133 00:06:19,112 --> 00:06:21,948 >> Adam: My father, on the other hand -- the jury's still out on 134 00:06:22,014 --> 00:06:22,815 that one. 135 00:06:22,882 --> 00:06:25,284 Can I give you a little piece of advice? 136 00:06:25,351 --> 00:06:28,254 Even when the cause is valid, it's not a good idea to team up 137 00:06:28,321 --> 00:06:29,188 with Victor. 138 00:06:29,255 --> 00:06:30,957 I've learned that one the hard way. 139 00:06:31,023 --> 00:06:34,393 >> Kyle: Yeah, I'm not you, but thanks. 140 00:06:34,460 --> 00:06:35,394 >> Adam: Wow. 141 00:06:35,461 --> 00:06:41,901 You're just not giving an inch, are you? 142 00:06:41,968 --> 00:06:45,037 I will leave you with a compliment. 143 00:06:45,104 --> 00:06:48,975 I really admire your willingness to go to such extremes to 144 00:06:49,041 --> 00:06:51,344 protect your family. 145 00:06:51,410 --> 00:07:00,553 >> Kyle: That's never going to change. 146 00:07:02,555 --> 00:07:05,558 >> Phyllis: Hey, so, what are we having for breakfast? 147 00:07:05,625 --> 00:07:07,093 >> Daniel: Now's not really a great time, Mom. 148 00:07:07,160 --> 00:07:08,661 >> Phyllis: Okay, well, I don't want to intrude. 149 00:07:08,728 --> 00:07:11,831 It's just, um, so great to see you here. 150 00:07:11,898 --> 00:07:13,099 It really is. 151 00:07:13,166 --> 00:07:15,601 And, hey, Lucy, we didn't get to spend a lot of time together in 152 00:07:15,668 --> 00:07:16,335 Portugal. 153 00:07:16,402 --> 00:07:17,670 >> Lucy: Hey, Phyllis. 154 00:07:17,737 --> 00:07:19,205 >> Heather: Sweetie, it's "Grandma." 155 00:07:19,272 --> 00:07:19,939 >> Phyllis: No, it's Phyllis. 156 00:07:20,006 --> 00:07:21,541 She was right, so... 157 00:07:21,607 --> 00:07:24,510 It's so great to see my very, very handsome son and my 158 00:07:24,577 --> 00:07:29,315 gorgeous granddaughter here together -- and Heather, so... 159 00:07:29,382 --> 00:07:31,984 Why didn't you tell me that you were planning on coming to 160 00:07:32,051 --> 00:07:33,019 Genoa City? 161 00:07:33,085 --> 00:07:34,821 I mean, we could have flown from Portugal together. 162 00:07:34,887 --> 00:07:41,160 Um, perhaps, uh, you re-read the press release on Daniel's gaming 163 00:07:41,227 --> 00:07:43,262 platform and you realized it was better to be together as a 164 00:07:43,329 --> 00:07:44,096 family. 165 00:07:44,163 --> 00:07:45,131 >> Heather: Phyllis, I don't know if -- 166 00:07:45,198 --> 00:07:46,365 >> Daniel: Mom. 167 00:07:46,432 --> 00:07:47,633 >> Phyllis: What? 168 00:07:47,700 --> 00:07:48,968 >> Daniel: Just stop. 169 00:07:52,171 --> 00:07:53,973 >> Victor: How is it that you're walking the streets of 170 00:07:54,040 --> 00:07:56,609 Genoa City a free man? 171 00:07:56,676 --> 00:07:57,844 >> Jeremy: It's simple. 172 00:07:57,910 --> 00:08:00,479 I'm not the one who took your wife's necklace. 173 00:08:00,546 --> 00:08:02,114 >> Victor: Who did? 174 00:08:02,181 --> 00:08:04,684 >> Jeremy: I think you know. 175 00:08:04,750 --> 00:08:06,485 >> Victor: Why don't you enlighten me? 176 00:08:06,552 --> 00:08:10,423 >> Jeremy: Diane Jenkins and Jack Abbott had me framed. 177 00:08:10,489 --> 00:08:14,894 >> Victor: Jack Abbott and Diane Jenkins. 178 00:08:14,961 --> 00:08:18,497 I'm not surprised those two would come up with a cockamamie 179 00:08:18,564 --> 00:08:20,666 scheme like that. 180 00:08:20,733 --> 00:08:25,371 >> Jeremy: Could I get a large coffee to go, please? 181 00:08:25,438 --> 00:08:28,174 You know, you and I have a lot more in common than you think. 182 00:08:28,241 --> 00:08:29,275 >> Victor: Really? 183 00:08:29,342 --> 00:08:31,043 >> Jeremy: Like our mutual disdain for Jack and Diane. 184 00:08:31,110 --> 00:08:31,911 >> Victor: Uh-huh. 185 00:08:31,978 --> 00:08:34,380 Maybe we could use that to our advantage. 186 00:08:34,447 --> 00:08:37,350 >> Victor: I despise both of them. 187 00:08:37,416 --> 00:08:40,319 But the enemy of my enemy doesn't make you my friend. 188 00:08:47,493 --> 00:08:49,428 >> Phyllis: Uh, hey, guys, don't want to intrude. 189 00:08:49,495 --> 00:08:51,430 Just making conversation, that's all. 190 00:08:51,497 --> 00:08:52,698 >> Daniel: Well, read the room. 191 00:08:52,765 --> 00:08:55,201 I can't believe you're forcing me to say this. 192 00:08:55,268 --> 00:08:57,904 Nothing you think worked out did. 193 00:08:57,970 --> 00:08:59,639 >> Phyllis: What do you mean? 194 00:08:59,705 --> 00:09:01,707 >> Daniel: Take a second look around. 195 00:09:01,774 --> 00:09:04,510 >> Phyllis: Uh...I mean, it looks -- 196 00:09:04,577 --> 00:09:05,778 >> Daniel: Yeah. Thank you. 197 00:09:05,845 --> 00:09:08,848 Thank you for forcing us all to face what is painfully obvious. 198 00:09:08,915 --> 00:09:10,383 >> Heather: We really need to get going. 199 00:09:10,449 --> 00:09:11,517 Come on. 200 00:09:11,584 --> 00:09:13,386 >> Phyllis: Okay, listen, I'm sorry if I misunderstood. 201 00:09:13,452 --> 00:09:16,122 I'm very, very sorry, Daniel. 202 00:09:16,188 --> 00:09:17,990 How long are you in town? 203 00:09:18,057 --> 00:09:20,026 I'm sure that Summer would love to see you. 204 00:09:20,092 --> 00:09:23,095 >> Heather: That is a decision for Daniel and me to make. 205 00:09:23,162 --> 00:09:25,898 >> Daniel: And it's not that type of visit. 206 00:09:25,965 --> 00:09:28,134 >> Heather: We have to get back for work and for school, 207 00:09:28,200 --> 00:09:30,269 although we are gonna visit Christine and Paul because 208 00:09:30,336 --> 00:09:32,939 they've been dying to see Lucy and me and it would be unfair -- 209 00:09:33,005 --> 00:09:33,606 >> Phyllis: Wait a second. 210 00:09:33,673 --> 00:09:34,774 Wait a second. 211 00:09:34,840 --> 00:09:38,244 You -- You set up a meeting with Christine and not with me? 212 00:09:38,311 --> 00:09:39,679 >> Daniel: Okay, well, that's enough. 213 00:09:39,745 --> 00:09:41,314 Um, I'll go back to the hotel with you guys. 214 00:09:41,380 --> 00:09:42,014 >> Heather: Okay. 215 00:09:42,081 --> 00:09:42,982 >> Lucy: Bye, Phyllis. 216 00:09:43,049 --> 00:09:44,216 >> Phyllis: Bye. Bye-bye. 217 00:09:44,283 --> 00:09:46,419 >> Heather: Bye, Phyllis. 218 00:09:54,927 --> 00:09:57,496 >> Summer: Hey. 219 00:09:57,563 --> 00:09:59,031 >> Kyle: You're talking to me. 220 00:09:59,098 --> 00:10:00,399 That's a good sign. 221 00:10:00,466 --> 00:10:02,735 >> Summer: I'm talking, but I'm not sure you're gonna like what 222 00:10:02,802 --> 00:10:03,803 I have to say. 223 00:10:03,869 --> 00:10:05,805 >> Kyle: Summer, how long is this going to go on for? 224 00:10:05,871 --> 00:10:08,541 How long are you gonna stay mad at me? 225 00:10:08,607 --> 00:10:09,308 >> Adam: Don't worry. 226 00:10:09,375 --> 00:10:10,543 I'm on my way out. 227 00:10:10,609 --> 00:10:12,144 As in, not coming back. 228 00:10:12,211 --> 00:10:15,448 Oh, you guys wanna check and make sure I didn't take off with 229 00:10:15,514 --> 00:10:16,582 any special Jabot artifacts? 230 00:10:16,649 --> 00:10:18,584 >> Kyle: Well, you seemed so disinterested when you were 231 00:10:18,651 --> 00:10:21,253 working here, I can't imagine you'd want to take anything that 232 00:10:21,320 --> 00:10:22,588 would remind you of the place. 233 00:10:22,655 --> 00:10:25,891 >> Adam: [ Inhales sharply ] Fair enough. 234 00:10:25,958 --> 00:10:28,861 And like I said, Kyle, no hard feelings, okay? 235 00:10:28,928 --> 00:10:31,397 I know you were just doing what you felt you had to. 236 00:10:31,464 --> 00:10:33,099 >> Summer: Adam, can you just stop? 237 00:10:33,165 --> 00:10:34,400 He didn't have to do that. 238 00:10:34,467 --> 00:10:36,335 He didn't have to deceive his family. 239 00:10:36,402 --> 00:10:38,671 >> Kyle: [ Sighs ] >> Adam: That sounds like 240 00:10:38,738 --> 00:10:41,273 something I don't want to get in the middle of. 241 00:10:41,340 --> 00:10:42,775 But, Summer, you should know this. 242 00:10:42,842 --> 00:10:45,878 I understand what he was trying to do. 243 00:10:45,945 --> 00:10:50,216 His intentions weren't pure, but they were well-meaning. 244 00:10:50,282 --> 00:10:59,358 So, I wish you success at Marchetti and with each other. 245 00:10:59,425 --> 00:11:04,830 [ Elevator doors close ] >> Kyle: That was the person who 246 00:11:04,897 --> 00:11:07,333 was the victim of my scheme with Victor. 247 00:11:07,400 --> 00:11:09,168 He has forgiven me. 248 00:11:09,235 --> 00:11:11,203 Why can't you? 249 00:11:11,270 --> 00:11:21,414 >> Summer: Yeah, he forgave you because he's not married to you. 250 00:11:21,480 --> 00:11:23,315 >> Phyllis: Oh, wow. 251 00:11:23,382 --> 00:11:24,917 Ah, okay. 252 00:11:24,984 --> 00:11:29,455 I guess, um, this is what you meant when you said Diane hadn't 253 00:11:29,522 --> 00:11:31,991 let you down. 254 00:11:32,058 --> 00:11:34,360 >> Diane: Jack and I are back together. 255 00:11:34,427 --> 00:11:36,695 And he insisted that I move in with him. 256 00:11:36,762 --> 00:11:37,830 >> Phyllis: Hmm. 257 00:11:37,897 --> 00:11:40,332 Wow. This is rich. 258 00:11:40,399 --> 00:11:44,703 Uh, when I so-called rubbed our relationship in Diane's face, 259 00:11:44,770 --> 00:11:45,871 it was unforgivable. 260 00:11:45,938 --> 00:11:52,445 But now that she's doing it, um, it's perfectly acceptable. 261 00:11:52,511 --> 00:11:54,880 >> Victor: No, why you're here in Genoa City doesn't concern 262 00:11:54,947 --> 00:11:58,884 me, and whatever scheme you're cooking up with Jack Abbott and 263 00:11:58,951 --> 00:12:00,753 Diane Jenkins doesn't interest me, either. 264 00:12:00,820 --> 00:12:03,923 >> Jeremy: Fair enough. 265 00:12:03,989 --> 00:12:05,624 Thank you. 266 00:12:05,691 --> 00:12:06,826 I've got to get going. 267 00:12:06,892 --> 00:12:09,728 I have a few things to take care of myself. 268 00:12:09,795 --> 00:12:14,300 >> Victor: Before you go, let me tell you this. 269 00:12:14,366 --> 00:12:19,605 You do not use anyone in my family as a pawn. 270 00:12:19,672 --> 00:12:26,212 Should you prevail upon any of them or someone in my orbit, 271 00:12:26,278 --> 00:12:28,280 I'll come after you. 272 00:12:40,192 --> 00:12:42,428 >> Jack: No, this is nothing like what happened between you 273 00:12:42,495 --> 00:12:43,629 and me. 274 00:12:43,696 --> 00:12:47,466 All Diane did was share our news with you directly, news you 275 00:12:47,533 --> 00:12:48,934 would have found out anyway. 276 00:12:49,001 --> 00:12:52,071 And she did not use our relationship to manipulate any 277 00:12:52,138 --> 00:12:53,205 situation. 278 00:12:53,272 --> 00:12:54,773 >> Phyllis: Your entire relationship, Jack, is built on 279 00:12:54,840 --> 00:12:55,908 manipulation. 280 00:12:55,975 --> 00:12:59,478 >> Jack: More importantly, I think it is time we all stop 281 00:12:59,545 --> 00:13:01,480 dwelling in the past. 282 00:13:01,547 --> 00:13:02,948 This is where we are now. 283 00:13:03,015 --> 00:13:07,153 Maybe we could all focus on the present, move to the future with 284 00:13:07,219 --> 00:13:09,822 a little kindness and understanding. 285 00:13:09,889 --> 00:13:16,862 >> Phyllis: Uh, you're kidding, right? 286 00:13:16,929 --> 00:13:17,663 >> Jack: Come on. 287 00:13:17,730 --> 00:13:18,497 Let's have a seat. 288 00:13:18,564 --> 00:13:21,267 >> Diane: Was I gloating or bragging? 289 00:13:21,333 --> 00:13:24,904 >> Jack: You may have been a little overzealous, but I share 290 00:13:24,970 --> 00:13:28,841 your enthusiasm about our moving in together. 291 00:13:28,908 --> 00:13:30,876 Besides, we didn't know Phyllis was gonna be here. 292 00:13:30,943 --> 00:13:35,814 It wasn't like you were using the situation to manipulate her. 293 00:13:35,881 --> 00:13:38,184 All is forgiven. 294 00:13:38,250 --> 00:13:40,252 >> Diane: [ Chuckles ] >> Kyle: Okay, how many times do 295 00:13:55,334 --> 00:13:56,936 I have to apologize? 296 00:13:57,002 --> 00:13:59,905 I've said I'm sorry in every way I can think of. 297 00:13:59,972 --> 00:14:03,375 I wish I hadn't made the decisions I did -- most notably, 298 00:14:03,442 --> 00:14:06,545 the choice to lie and omit things from you. 299 00:14:06,612 --> 00:14:10,950 Look, when we got married, we entered into a partnership, a 300 00:14:11,016 --> 00:14:15,354 promise to share every aspect of our lives together. 301 00:14:15,421 --> 00:14:19,091 Somewhere I lost sight of that. 302 00:14:19,158 --> 00:14:23,762 And I know there is nobody in the world more invested in me 303 00:14:23,829 --> 00:14:27,299 than you. 304 00:14:27,366 --> 00:14:31,170 >> Summer: I'm glad that you feel that way. 305 00:14:31,237 --> 00:14:33,505 >> Kyle: I-I get it. 306 00:14:33,572 --> 00:14:35,975 I do. 307 00:14:36,041 --> 00:14:39,445 So, can we please let this go and stop fighting? 308 00:14:39,511 --> 00:14:41,580 Just forgive and grow from it. 309 00:14:41,647 --> 00:14:47,019 I hope you can see how remorseful I am, so I am asking 310 00:14:47,086 --> 00:14:50,856 you -- can we please move on? 311 00:14:59,265 --> 00:15:01,500 >> Adam: Hello, Father. 312 00:15:01,567 --> 00:15:04,203 >> Victor: Hey, Adam. 313 00:15:04,270 --> 00:15:07,172 Have a seat. 314 00:15:07,239 --> 00:15:12,978 >> Adam: You know, I -- I wanted to congratulate you. 315 00:15:13,045 --> 00:15:14,880 >> Victor: On what? 316 00:15:14,947 --> 00:15:17,116 >> Adam: I really -- I hope I'm the first one to tell you this, 317 00:15:17,182 --> 00:15:19,885 but I just wanted you to know that I, uh -- I've officially 318 00:15:19,952 --> 00:15:22,121 resigned from Jabot. 319 00:15:22,187 --> 00:15:23,889 >> Victor: I'll be damned. 320 00:15:23,956 --> 00:15:28,527 >> Adam: So you can consider your campaign a tepid success. 321 00:15:28,594 --> 00:15:31,764 In the end, I did leave of my own accord, but your 322 00:15:31,830 --> 00:15:34,500 interference did play a big part. 323 00:15:34,566 --> 00:15:36,835 >> Victor: [ Chuckles ] >> Daniel: Are you liking your 324 00:15:39,638 --> 00:15:40,639 new school? 325 00:15:40,706 --> 00:15:45,077 >> Lucy: It's cool. 326 00:15:45,144 --> 00:15:46,912 >> Heather: Um, you know what? 327 00:15:46,979 --> 00:15:50,783 Maybe Lucy could stay here while I run back to the room to grab a 328 00:15:50,849 --> 00:15:51,950 couple things. 329 00:15:52,017 --> 00:15:54,286 I mean, I don't really, uh -- I don't need a disinterested 330 00:15:54,353 --> 00:15:55,587 teenager in my way. 331 00:15:55,654 --> 00:15:56,855 >> Daniel: Yeah, sure. 332 00:15:56,922 --> 00:16:00,959 Uh, I'd love a few more minutes with her before you go see Paul. 333 00:16:01,026 --> 00:16:04,330 If that's okay with you? 334 00:16:04,396 --> 00:16:07,466 >> Heather: [ Clears throat ] Hand over your phone. 335 00:16:07,533 --> 00:16:08,734 >> Lucy: What? How come? 336 00:16:08,801 --> 00:16:12,071 >> Heather: So that you can talk with your dad for a few minutes 337 00:16:12,137 --> 00:16:13,906 without your hands being glued to it. 338 00:16:13,972 --> 00:16:16,942 >> Lucy: [ Sighs ] >> Heather: You are capable of 339 00:16:17,009 --> 00:16:20,346 going 10 minutes without it. 340 00:16:20,412 --> 00:16:26,085 Thank you. 341 00:16:26,151 --> 00:16:28,153 >> Daniel: Thank you. 342 00:16:49,108 --> 00:16:51,310 >> "The Young and the Restless" will continue. 343 00:17:10,629 --> 00:17:13,098 >> Daniel: Can I get you anything? 344 00:17:13,165 --> 00:17:15,501 You want a water or a snack or something? 345 00:17:15,567 --> 00:17:16,468 >> Lucy: I'm fine. 346 00:17:16,535 --> 00:17:19,405 We just had breakfast. 347 00:17:19,471 --> 00:17:21,874 >> Daniel: Hey, are you okay? 348 00:17:21,940 --> 00:17:26,211 You know, 'cause last night it seemed like things were starting 349 00:17:26,278 --> 00:17:29,648 to be okay between the two of us, but now it feels like you're 350 00:17:29,715 --> 00:17:31,116 putting up a wall. 351 00:17:31,183 --> 00:17:33,385 >> Lucy: I'm fine. 352 00:17:33,452 --> 00:17:35,754 >> Daniel: Okay. 353 00:17:35,821 --> 00:17:42,461 Well, I hope that's true because you -- you don't seem fine. 354 00:17:42,528 --> 00:17:47,633 [ Clears throat ] You know, that's -- that's 355 00:17:47,699 --> 00:17:52,538 something I might do if I was uncomfortable or unsure. 356 00:17:52,604 --> 00:17:57,309 Are you feeling that way? 357 00:17:57,376 --> 00:17:59,812 It's a really pretty bracelet. 358 00:17:59,878 --> 00:18:02,014 It's a really nice color. 359 00:18:02,080 --> 00:18:05,617 I thought that your favorite color was pink. 360 00:18:05,684 --> 00:18:10,389 >> Lucy: I stopped liking pink when I was 7. 361 00:18:10,456 --> 00:18:13,058 >> Daniel: Oh. 362 00:18:13,125 --> 00:18:14,760 So, now it's blue? 363 00:18:14,827 --> 00:18:17,229 >> Lucy: No. Sage green. 364 00:18:17,296 --> 00:18:19,131 That's my favorite now. 365 00:18:19,198 --> 00:18:25,237 >> Daniel: Sage green is a beautiful color. 366 00:18:25,304 --> 00:18:28,807 Whose favorite color is blue? 367 00:18:28,874 --> 00:18:30,876 >> Lucy: It's yours. 368 00:18:33,679 --> 00:18:37,282 >> Victor: My interference? 369 00:18:37,349 --> 00:18:39,284 I don't know what you're talking about. 370 00:18:39,351 --> 00:18:41,487 >> Adam: Come on. 371 00:18:41,553 --> 00:18:42,654 Come on. 372 00:18:42,721 --> 00:18:45,257 Kyle already admitted to the plot that you two concocted to 373 00:18:45,324 --> 00:18:47,659 sabotage me at Jabot. 374 00:18:47,726 --> 00:18:49,561 There's nothing to hide. 375 00:18:49,628 --> 00:18:51,363 Okay? 376 00:18:51,430 --> 00:18:53,165 I just came over to tell you your instincts were right. 377 00:18:53,232 --> 00:18:55,200 I didn't belong there. 378 00:18:55,267 --> 00:18:58,403 >> Victor: Took you a hell of a long time to realize that. 379 00:18:58,470 --> 00:19:01,373 >> Adam: Mm-hmm. 380 00:19:01,440 --> 00:19:05,511 Just 'cause your general thoughts about that were right 381 00:19:05,577 --> 00:19:07,145 doesn't mean the way that you went about it wasn't 382 00:19:07,212 --> 00:19:09,515 despicable -- because it was. 383 00:19:09,581 --> 00:19:12,484 The end did not justify the means. 384 00:19:12,551 --> 00:19:15,020 But it does make me a little curious because you are not 385 00:19:15,087 --> 00:19:18,891 known for devising a half-baked plot. 386 00:19:18,957 --> 00:19:22,127 So, what's the next part of the plan? 387 00:19:22,194 --> 00:19:25,931 What's phase two? 388 00:19:25,998 --> 00:19:29,935 >> Summer: I can hear the regret in your voice. 389 00:19:30,002 --> 00:19:34,506 But the question I keep coming back to is, would you regret 390 00:19:34,573 --> 00:19:36,642 this if you hadn't have been caught? 391 00:19:36,708 --> 00:19:40,579 So, if Adam had been fired and my grandpa gave Marchetti the 392 00:19:40,646 --> 00:19:43,949 textile mills and nobody ever found out what you did -- 393 00:19:44,016 --> 00:19:48,787 because, honestly, Kyle, I'm not sure that you would. 394 00:19:48,854 --> 00:19:54,793 This whole time, you treated me like an obstacle to overcome. 395 00:19:54,860 --> 00:19:58,564 You worked around me and Jack and anybody else who might have 396 00:19:58,630 --> 00:20:00,599 disagreed with what you were doing. 397 00:20:00,666 --> 00:20:03,769 You let me think that I had persuaded you to not go along 398 00:20:03,835 --> 00:20:05,404 with my grandpa's plan. 399 00:20:05,470 --> 00:20:08,874 And as your wife, it really hurts to know that you felt like 400 00:20:08,941 --> 00:20:10,509 I somehow couldn't be trusted. 401 00:20:10,576 --> 00:20:12,077 >> Kyle: No, no, no, that's not true. 402 00:20:12,144 --> 00:20:13,545 I know I can trust you. 403 00:20:13,612 --> 00:20:14,813 It was a mistake. 404 00:20:14,880 --> 00:20:17,249 >> Summer: That's the thing. 405 00:20:17,316 --> 00:20:21,386 I-I don't know that it was a mistake because... 406 00:20:21,453 --> 00:20:27,526 [ Sighs ] It's just, ever since I insisted 407 00:20:27,593 --> 00:20:32,164 you back out of Jack and Diane's plan to frame Jeremy Stark, 408 00:20:32,230 --> 00:20:37,035 it's -- there's been this distance between us. 409 00:20:37,102 --> 00:20:41,006 And instead of continuing to talk to me about things, you 410 00:20:41,073 --> 00:20:42,874 withdrew. 411 00:20:42,941 --> 00:20:46,144 >> Kyle: We felt differently about that. 412 00:20:46,211 --> 00:20:48,380 There was no point in continually butting heads 413 00:20:48,447 --> 00:20:49,581 about it. 414 00:20:49,648 --> 00:20:52,317 >> Summer: Yeah, I was looking at the bigger picture, at the 415 00:20:52,384 --> 00:20:56,955 rift that it was creating in our family, and all you saw was me 416 00:20:57,022 --> 00:21:00,525 trying to stop you from doing what you wanted to do. 417 00:21:00,592 --> 00:21:03,495 And so the next time something else came up, instead of making 418 00:21:03,562 --> 00:21:08,433 a better choice, you just hid your bad decisions. 419 00:21:08,500 --> 00:21:11,436 You decided, since you knew that I wouldn't be okay with it, to 420 00:21:11,503 --> 00:21:16,642 just hide everything from me. 421 00:21:16,708 --> 00:21:19,311 >> Kyle: I can't deny that. 422 00:21:19,378 --> 00:21:24,016 And I don't know what else to say besides continuing to 423 00:21:24,082 --> 00:21:27,252 reiterate I feel awful about it. 424 00:21:27,319 --> 00:21:31,423 >> Summer: Look, I don't like fighting with you. 425 00:21:31,490 --> 00:21:35,260 I hate feeling like I'm questioning everything that you 426 00:21:35,327 --> 00:21:38,130 say and do. 427 00:21:38,196 --> 00:21:40,098 I hear your apology. 428 00:21:40,165 --> 00:21:42,801 I know that you want things to get better. 429 00:21:42,868 --> 00:21:44,469 So do I. 430 00:21:44,536 --> 00:21:48,940 I just -- I'm worried that sweeping this under the rug is 431 00:21:49,007 --> 00:21:53,111 gonna make room for this all to happen again in the future. 432 00:21:53,178 --> 00:21:58,050 >> Jack: Thank you. 433 00:21:58,116 --> 00:21:59,284 >> Jeremy: Look at you two. 434 00:21:59,351 --> 00:22:02,320 >> Diane: [ Exhales sharply ] >> Jeremy: You two look so cozy. 435 00:22:02,387 --> 00:22:04,256 >> Jack: What -- What the hell are you doing here? 436 00:22:04,322 --> 00:22:06,525 >> Jeremy: You know, I really missed the eggs Florentine. 437 00:22:06,591 --> 00:22:09,494 >> Jack: How did you finagle an escape from custody in Chicago? 438 00:22:09,561 --> 00:22:10,996 >> Diane: What, did you break out of jail? 439 00:22:11,063 --> 00:22:13,398 >> Jeremy: [ Scoffs ] Of course not. 440 00:22:13,465 --> 00:22:15,967 If I had, it wouldn't be wise for me to show up here, now, 441 00:22:16,034 --> 00:22:16,702 would it? 442 00:22:16,768 --> 00:22:17,936 No. 443 00:22:18,003 --> 00:22:20,972 I have excellent attorneys who got rid of those ludicrous 444 00:22:21,039 --> 00:22:22,808 charges against me. 445 00:22:22,874 --> 00:22:25,343 Next time, you're gonna have to do a better job entrapping me. 446 00:22:25,410 --> 00:22:26,912 >> Diane: [ Sighs ] >> Jeremy: May I join you? 447 00:22:26,978 --> 00:22:29,047 >> Jack: No, you may not. 448 00:22:29,114 --> 00:22:31,183 Just tell us what you want. 449 00:22:40,025 --> 00:22:41,827 >> Jeremy: [ Laughs ] Look at this guy. 450 00:22:41,893 --> 00:22:43,729 Always a knight in shining armor. 451 00:22:43,795 --> 00:22:46,398 I was that for you once. 452 00:22:46,465 --> 00:22:49,534 >> Diane: Yeah, you were a fraud and a thief, and you were using 453 00:22:49,601 --> 00:22:50,736 me. 454 00:22:50,802 --> 00:22:52,170 >> Jeremy: That's a hell of a statement coming from someone 455 00:22:52,237 --> 00:22:55,373 who just masterminded a theft to frame me. 456 00:22:55,440 --> 00:22:58,877 Anyway, back to your question, Jack. 457 00:22:58,944 --> 00:23:01,613 What do I want? 458 00:23:01,680 --> 00:23:03,181 Hmm. 459 00:23:03,248 --> 00:23:05,217 What do you think I want? 460 00:23:05,283 --> 00:23:07,119 Money. 461 00:23:07,185 --> 00:23:10,222 And that would be understandable since your payoff to me ended up 462 00:23:10,288 --> 00:23:12,891 right back in your bank account, just like you planned it. 463 00:23:12,958 --> 00:23:13,959 >> Jack: You want cash? 464 00:23:14,025 --> 00:23:15,193 How much? 465 00:23:15,260 --> 00:23:18,263 >> Jeremy: Now, revenge would make sense, but, uh, no, that's 466 00:23:18,330 --> 00:23:21,933 all petty and beneath me now. 467 00:23:22,000 --> 00:23:27,072 I came back to Genoa City to say, brava, Diane. 468 00:23:27,139 --> 00:23:28,840 You are exceptional. 469 00:23:28,907 --> 00:23:31,576 That's twice you've gotten one over on me, and that never 470 00:23:31,643 --> 00:23:32,511 happens. 471 00:23:32,577 --> 00:23:34,746 It deserves recognition. 472 00:23:34,813 --> 00:23:36,581 Don't underestimate this one, huh? 473 00:23:36,648 --> 00:23:37,716 Take it from me. 474 00:23:37,783 --> 00:23:40,552 It's a fatal mistake. 475 00:23:40,619 --> 00:23:42,420 Alright. Well, I've got to go. 476 00:23:42,487 --> 00:23:44,289 I'll leave you to it. 477 00:23:44,356 --> 00:23:47,759 But I think I'm gonna stick around in Genoa City for a long 478 00:23:47,826 --> 00:23:48,794 while. 479 00:23:48,860 --> 00:23:52,798 So...I'll see you soon. 480 00:23:52,864 --> 00:23:54,866 Have a good day. 481 00:24:05,343 --> 00:24:07,279 How did that look from your vantage point? 482 00:24:07,345 --> 00:24:08,513 Was that last smile too much? 483 00:24:08,580 --> 00:24:12,751 Or was it just enough? 484 00:24:12,818 --> 00:24:15,320 >> Phyllis: What are you doing? 485 00:24:15,387 --> 00:24:17,923 I mean, why are you here? 486 00:24:17,989 --> 00:24:19,357 Why are you actually here? 487 00:24:19,424 --> 00:24:24,763 >> Jeremy: Look at you, out here watching, intrigued, unable to 488 00:24:24,830 --> 00:24:26,097 turn away. 489 00:24:26,164 --> 00:24:26,998 >> Phyllis: Okay. 490 00:24:27,065 --> 00:24:29,201 >> Jeremy: It doesn't have to be that way. 491 00:24:29,267 --> 00:24:32,237 You can get in on the fun. 492 00:24:32,304 --> 00:24:35,140 No, I see myself in you. 493 00:24:35,207 --> 00:24:40,946 You live for the game the same way I do. 494 00:24:41,012 --> 00:24:42,180 >> Phyllis: Okay. 495 00:24:42,247 --> 00:24:44,249 You're deranged. 496 00:24:48,987 --> 00:24:54,459 >> Kyle: Summer, you are my best friend and the love of my life. 497 00:24:54,526 --> 00:24:58,263 And I will never lose sight of that again. 498 00:24:58,330 --> 00:25:00,599 You were right when you said I wasn't thinking about the bigger 499 00:25:00,665 --> 00:25:03,468 picture, about us, about our family. 500 00:25:03,535 --> 00:25:05,737 And I have been selfish. 501 00:25:05,804 --> 00:25:08,206 I can admit that. 502 00:25:08,273 --> 00:25:13,812 But this Adam chapter, it's over. 503 00:25:13,879 --> 00:25:18,383 So I am begging you to forgive me. 504 00:25:18,450 --> 00:25:20,051 I know we can get past this. 505 00:25:20,118 --> 00:25:22,120 We can do better. 506 00:25:22,187 --> 00:25:24,189 I can do better. 507 00:25:26,591 --> 00:25:30,228 >> Victor: Now, why do you think there's a phase two? 508 00:25:30,295 --> 00:25:34,165 >> Adam: Because I know you as well as anyone. 509 00:25:34,232 --> 00:25:39,938 And you would never knowingly leave a loose end. 510 00:25:40,005 --> 00:25:43,141 >> Victor: That's a very good observation. 511 00:25:43,208 --> 00:25:47,078 And that's why you belong at Newman, not at Jabot, where you 512 00:25:47,145 --> 00:25:49,714 sell soaps and perfume, for heaven's sake. 513 00:25:49,781 --> 00:25:51,116 You're too smart for that. 514 00:25:51,182 --> 00:25:53,451 You always think steps ahead. 515 00:25:53,518 --> 00:25:55,253 >> Adam: Mm-hmm. 516 00:25:55,320 --> 00:25:58,056 And I can smell the, uh, patronizing praise a mile away, 517 00:25:58,123 --> 00:26:00,926 and I'm not really in the mood for it, so let me tell you what 518 00:26:00,992 --> 00:26:03,128 I think is going on. 519 00:26:03,194 --> 00:26:06,464 You were hoping to undermine me at Jabot so I would come 520 00:26:06,531 --> 00:26:07,799 crawling back to you. 521 00:26:07,866 --> 00:26:10,168 >> Victor: I want you to be at a place where you can exercise 522 00:26:10,235 --> 00:26:11,303 your full potential, son. 523 00:26:11,369 --> 00:26:12,170 >> Adam: What potential? 524 00:26:12,237 --> 00:26:15,307 The potential that only you can unleash? 525 00:26:15,373 --> 00:26:17,275 >> Victor: That's right. 526 00:26:17,342 --> 00:26:21,680 I can because only I know your true potential. 527 00:26:21,746 --> 00:26:25,984 And I want you to work at Newman where you meet challenges that 528 00:26:26,051 --> 00:26:31,423 are much bigger challenges than you would ever meet at Jabot. 529 00:26:31,489 --> 00:26:35,560 >> Adam: Alright, well, um, now we're getting somewhere. 530 00:26:35,627 --> 00:26:37,429 What kind of challenge were you thinking of? 531 00:26:37,495 --> 00:26:39,397 Did you have something in mind? 532 00:26:39,464 --> 00:26:44,636 How far ahead were you thinking when you put this plan in place? 533 00:26:44,703 --> 00:26:45,437 I mean, come on. 534 00:26:45,503 --> 00:26:46,471 You got me out of Jabot. 535 00:26:46,538 --> 00:26:49,307 What did you want me to do, beg for a job? 536 00:26:49,374 --> 00:26:52,677 Admit that I actually like my father's boot on my neck? 537 00:26:52,744 --> 00:26:54,446 Or that I will finally stay in my lane? 538 00:26:54,512 --> 00:26:55,680 What is it, Dad? 539 00:26:58,116 --> 00:27:01,987 >> Lucy: Blue is your favorite color, right? 540 00:27:02,053 --> 00:27:04,622 Or at least it used to be. 541 00:27:04,689 --> 00:27:07,225 >> Daniel: It still is. 542 00:27:07,292 --> 00:27:13,098 I love that you remember that. 543 00:27:13,164 --> 00:27:18,303 Did you get that color because of me, or -- I don't know -- was 544 00:27:18,370 --> 00:27:22,340 it like one of a set or something? 545 00:27:22,407 --> 00:27:31,383 >> Lucy: When we first moved to Portugal...I missed you a lot. 546 00:27:31,449 --> 00:27:36,755 Not the way you were when we left Savannah, but, um, the 547 00:27:36,821 --> 00:27:39,891 dad you used to be. 548 00:27:39,958 --> 00:27:43,395 All the kids at boarding school would talk about their fathers 549 00:27:43,461 --> 00:27:46,364 and them visiting and all the important things they did for 550 00:27:46,431 --> 00:27:48,900 work. 551 00:27:48,967 --> 00:27:52,937 >> Daniel: And you couldn't talk about your dad. 552 00:27:53,004 --> 00:27:56,808 >> Lucy: Yeah. 553 00:27:56,875 --> 00:28:00,545 I mean, it wasn't that bad. 554 00:28:00,612 --> 00:28:03,114 I could brag about my grandfather being a rock star, 555 00:28:03,181 --> 00:28:06,551 and when they would talk about their moms, I could talk about 556 00:28:06,618 --> 00:28:08,620 Heather. 557 00:28:08,686 --> 00:28:13,258 So I guess that was sort of the same. 558 00:28:13,324 --> 00:28:20,465 >> Daniel: You know, you have a lot of people that love you. 559 00:28:20,532 --> 00:28:26,004 >> Lucy: But there's only one you. 560 00:28:26,071 --> 00:28:31,910 [ Inhales sharply ] When I saw this bracelet... 561 00:28:31,976 --> 00:28:35,480 the color made me think of you. 562 00:28:35,547 --> 00:28:38,983 [ Sniffles ] I bought it -- [ Sighs ] 563 00:28:39,050 --> 00:28:46,991 I bought it so that I wouldn't forget that once upon a time... 564 00:28:47,058 --> 00:28:49,360 I had a dad who loved me. 565 00:28:59,003 --> 00:29:05,877 >> Daniel: [ Sniffles ] [ Sighs ] 566 00:29:05,944 --> 00:29:11,816 I am so sorry that I was not there for you and that I wasn't 567 00:29:11,883 --> 00:29:16,087 the kind of father that you could tell your friends about. 568 00:29:16,154 --> 00:29:21,259 But, you know, this new life in Genoa City -- it's about me 569 00:29:21,326 --> 00:29:23,995 becoming that kind of man. 570 00:29:24,062 --> 00:29:27,999 Because I want you to be able to walk through the world proud, 571 00:29:28,066 --> 00:29:31,736 you know, and say that Daniel Romalotti Jr. is your 572 00:29:31,803 --> 00:29:34,239 dad. 573 00:29:34,305 --> 00:29:39,110 >> Lucy: Why couldn't you do that back in Savannah? 574 00:29:39,177 --> 00:29:41,846 >> Daniel: I don't know. 575 00:29:41,913 --> 00:29:43,982 It's complicated. 576 00:29:44,048 --> 00:29:46,618 And I was in my own head. 577 00:29:46,684 --> 00:29:50,155 I was wrapped up in my own wants and needs. 578 00:29:50,221 --> 00:29:53,124 I was creating resentments and I was pushing away the people that 579 00:29:53,191 --> 00:29:55,059 I cared about that were close to me. 580 00:29:55,126 --> 00:29:57,862 >> Lucy: [ Sniffles ] >> Daniel: Things got bad. 581 00:29:57,929 --> 00:30:01,666 Then they got worse. 582 00:30:01,733 --> 00:30:09,440 I could actually start to feel the old me slipping away. 583 00:30:09,507 --> 00:30:15,446 >> Lucy: Did you ever think about how what you were doing 584 00:30:15,513 --> 00:30:18,283 was hurting me? 585 00:30:18,349 --> 00:30:24,389 [ Sniffles ] >> Daniel: If I'm being honest, 586 00:30:24,455 --> 00:30:27,225 it was really hard for me to think about anyone except 587 00:30:27,292 --> 00:30:29,294 myself. 588 00:30:29,360 --> 00:30:35,166 You know, for a while, I -- I lost sight of how much you and 589 00:30:35,233 --> 00:30:38,770 Heather truly mean to me and... 590 00:30:38,836 --> 00:30:41,039 Well, that's something that I'm gonna regret for the rest of my 591 00:30:41,105 --> 00:30:43,908 life. 592 00:30:43,975 --> 00:30:52,150 >> Lucy: [ Sniffles ] I never forgot about you, even 593 00:30:52,217 --> 00:30:55,954 when I wanted to. 594 00:30:56,020 --> 00:31:03,795 This just made me feel closer to you. 595 00:31:03,861 --> 00:31:08,132 [ Sniffles ] Take it. 596 00:31:08,199 --> 00:31:13,271 >> Daniel: You're giving it to me? 597 00:31:13,338 --> 00:31:19,677 >> Lucy: Maybe if you have it, next time things get tough, you 598 00:31:19,744 --> 00:31:24,882 won't forget that you have a daughter. 599 00:31:24,949 --> 00:31:29,420 >> Summer: I want us to work this out, but I can't just 600 00:31:29,487 --> 00:31:31,956 ignore the fact that you betrayed me. 601 00:31:32,023 --> 00:31:35,360 So it's not easy for me to forgive, especially when I can't 602 00:31:35,426 --> 00:31:36,594 forget. 603 00:31:36,661 --> 00:31:40,832 >> Kyle: Well, what can I do to prove my dedication to you, to 604 00:31:40,898 --> 00:31:43,801 help you see that this is a mistake that won't be repeated? 605 00:31:43,868 --> 00:31:46,537 >> Summer: I don't think that there is anything unless another 606 00:31:46,604 --> 00:31:49,774 thing like this came up, which is the last thing that I want. 607 00:31:49,841 --> 00:31:50,908 >> Kyle: Me too. 608 00:31:50,975 --> 00:31:54,045 And I promise you, I would handle everything differently. 609 00:31:54,112 --> 00:31:58,483 >> Summer: I guess all I can do is ask for you to be patient 610 00:31:58,549 --> 00:31:59,951 with me. 611 00:32:00,018 --> 00:32:05,890 Just give me some time. 612 00:32:05,957 --> 00:32:08,192 >> Kyle: I love you so much. 613 00:32:08,259 --> 00:32:10,094 >> Summer: I love you. 614 00:32:29,280 --> 00:32:33,484 >> Victor: I honestly hate that you see things so cynically. 615 00:32:33,551 --> 00:32:36,020 >> Adam: It's another, uh, Newman trait. 616 00:32:36,087 --> 00:32:39,257 You know, actually it's a -- it's a -- it's a good survival 617 00:32:39,324 --> 00:32:41,426 skill, especially in this family. 618 00:32:41,492 --> 00:32:42,627 >> Victor: Son, you listen to me. 619 00:32:42,694 --> 00:32:44,962 I've always thought you were very bright. 620 00:32:45,029 --> 00:32:47,632 You got a special talent. 621 00:32:47,699 --> 00:32:50,468 You're almost genius-like, son. 622 00:32:50,535 --> 00:32:54,339 I'm glad that you stopped being at that stupid place at Jabot. 623 00:32:54,405 --> 00:32:57,108 You only did that to piss me off. 624 00:32:57,175 --> 00:32:59,977 >> Adam: Oh, I hate to break it to you, but I wasn't about you. 625 00:33:00,044 --> 00:33:02,146 >> Victor: Oh, really? 626 00:33:02,213 --> 00:33:05,850 Now that all this Jabot nonsense is behind us, let you and I work 627 00:33:05,917 --> 00:33:08,019 on fixing whatever is broken between us. 628 00:33:08,086 --> 00:33:10,722 Do you understand? 629 00:33:10,788 --> 00:33:14,258 You're my son. 630 00:33:14,325 --> 00:33:16,561 I want you to work with me. 631 00:33:16,627 --> 00:33:22,834 I want you to know that you're always welcome in our family 632 00:33:22,900 --> 00:33:24,869 and in my company. 633 00:33:24,936 --> 00:33:29,040 >> Adam: It's nice to know that there's a spot for me. 634 00:33:29,107 --> 00:33:36,147 And I will accept your generous offer, if that's what it is... 635 00:33:36,214 --> 00:33:39,851 on one condition. 636 00:33:39,917 --> 00:33:41,519 Give me Victoria's job. 637 00:33:41,586 --> 00:33:44,255 You do that, and I'm all yours. 638 00:33:47,658 --> 00:33:50,762 >> Diane: [ Exhales sharply ] Did that really just happen? 639 00:33:50,828 --> 00:33:53,364 Or are we having some sort of collective nightmare? 640 00:33:53,431 --> 00:33:56,167 >> Jack: No, Jeremy Stark is very real, and he is back in 641 00:33:56,234 --> 00:33:57,402 Genoa City. 642 00:33:57,468 --> 00:33:59,003 >> Diane: You know, at first I thought I was imagining things, 643 00:33:59,070 --> 00:34:01,639 and then I was struck by this icy panic. 644 00:34:01,706 --> 00:34:05,743 Jack, I guess we were wrong to think that we had found some way 645 00:34:05,810 --> 00:34:06,978 to finally get rid of him for good. 646 00:34:07,044 --> 00:34:11,048 >> Jack: Frankly, I thought he would take his lumps and just 647 00:34:11,115 --> 00:34:11,883 let it go. 648 00:34:11,949 --> 00:34:13,317 >> Diane: Yeah, but he didn't. 649 00:34:13,384 --> 00:34:15,953 He had to have come back for some reason, and all the reasons 650 00:34:16,020 --> 00:34:18,256 I can think of are not good. 651 00:34:18,322 --> 00:34:19,524 >> Jack: He can't hurt us. 652 00:34:19,590 --> 00:34:21,025 >> Diane: Yes, he can. 653 00:34:21,092 --> 00:34:22,560 We hurt him. 654 00:34:22,627 --> 00:34:26,864 Jeremy is not the kind of person to just let bygones be bygones. 655 00:34:26,931 --> 00:34:28,633 >> Jack: I stand by what we did. 656 00:34:28,699 --> 00:34:31,269 We needed to get him out of our lives and out of town. 657 00:34:31,335 --> 00:34:34,472 And we did that -- temporarily, yes, but we'll do it again. 658 00:34:34,539 --> 00:34:36,240 >> Diane: How? 659 00:34:36,307 --> 00:34:38,843 He is going to be on guard now even more. 660 00:34:38,910 --> 00:34:40,678 >> Jack: Stark was right about one thing. 661 00:34:40,745 --> 00:34:44,916 It is a mistake to underestimate you, especially when you have me 662 00:34:44,982 --> 00:34:46,083 by your side. 663 00:34:46,150 --> 00:34:48,920 I am going to be completely devoted to getting him out of 664 00:34:48,986 --> 00:34:52,356 our lives for good this time. 665 00:34:58,496 --> 00:35:00,765 >> Next week on "The Young and the Restless"... 666 00:35:00,832 --> 00:35:02,600 >> Victoria: Well, we're not gonna have a chance to make a 667 00:35:02,667 --> 00:35:03,434 move on Tucker's company. 668 00:35:03,501 --> 00:35:04,735 >> Victor: What are you talking about? 669 00:35:04,802 --> 00:35:06,971 >> Victoria: Somebody's beat us to the punch. 670 00:35:07,038 --> 00:35:09,407 >> Billy: As if you would ever consider hiring me as your 671 00:35:09,474 --> 00:35:09,974 co-CEO. 672 00:35:10,041 --> 00:35:11,375 >> Jack: You know what? 673 00:35:11,442 --> 00:35:15,313 If you sincerely wanted it, I would. 674 00:35:15,379 --> 00:35:16,514 >> Sally: Oh, my God. 675 00:35:16,581 --> 00:35:19,183 The paternity test results are in. 676 00:35:27,191 --> 00:35:30,127 ♪♪ 677 00:35:30,194 --> 00:35:33,130 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 678 00:35:33,197 --> 00:35:36,133 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 679 00:35:36,200 --> 00:35:39,136 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 680 00:35:39,203 --> 00:35:54,085 ♪♪ ♪♪ 681 00:35:54,151 --> 00:35:56,287 ♪♪ ♪♪ 682 00:35:56,354 --> 00:36:11,235 ♪♪ ♪♪ 683 00:36:11,302 --> 00:36:13,404 ♪♪ ♪♪ 684 00:36:13,471 --> 00:36:22,313 ♪♪ >> Join us again for 685 00:36:22,380 --> 00:36:24,882 "The Young and the Restless."