1 00:00:08,341 --> 00:00:11,144 >> Nate: Tucker offered to sell the company to Victoria 2 00:00:11,211 --> 00:00:12,445 outright. 3 00:00:12,512 --> 00:00:16,282 No more dodging or playing games, just a flat-out offer. 4 00:00:16,349 --> 00:00:17,617 >> Audra: Wow. 5 00:00:17,684 --> 00:00:21,554 I didn't expect my warning to be quite that effective, but I 6 00:00:21,621 --> 00:00:22,789 guess it really landed. 7 00:00:22,856 --> 00:00:24,657 >> Nate: Apparently. 8 00:00:24,724 --> 00:00:28,161 >> Audra: You know, maybe he's in even deeper debt than we 9 00:00:28,228 --> 00:00:29,362 originally thought. 10 00:00:29,429 --> 00:00:31,297 >> Nate: That is a possibility. 11 00:00:31,364 --> 00:00:34,501 But Victoria still wants to buy it up to make sure we retain the 12 00:00:34,567 --> 00:00:36,403 upper hand. 13 00:00:36,469 --> 00:00:39,305 >> Victoria: That's not an option anymore. 14 00:00:39,372 --> 00:00:40,540 >> Nate: What do you mean? 15 00:00:40,607 --> 00:00:42,809 >> Victoria: Someone else beat us to the punch, and they bought 16 00:00:42,876 --> 00:00:44,711 up all of Tucker's debt before we could. 17 00:00:44,778 --> 00:00:45,879 >> Nate: Who? 18 00:00:45,945 --> 00:00:47,781 >> Victoria: You know, I was just about to ask your COO the 19 00:00:47,847 --> 00:00:49,482 exact same question. 20 00:00:49,549 --> 00:00:51,618 Do you know who's behind this? 21 00:00:58,057 --> 00:00:59,692 >> Tucker: Hey! 22 00:00:59,759 --> 00:01:03,163 Sorry, I think I must have misheard you. 23 00:01:03,229 --> 00:01:06,766 You say you acquired my debt and now you own me? 24 00:01:06,833 --> 00:01:07,967 >> Ashley: Yes, I said that. 25 00:01:08,034 --> 00:01:10,503 >> Tucker: No, you can't just drop a bomb like that and walk 26 00:01:10,570 --> 00:01:11,438 away from me. 27 00:01:11,504 --> 00:01:13,339 >> Ashley: I can do whatever the hell I want. 28 00:01:13,406 --> 00:01:14,774 I bought your debt. 29 00:01:14,841 --> 00:01:17,343 I bought you. 30 00:01:17,410 --> 00:01:19,045 I'm in control now. 31 00:01:22,816 --> 00:01:37,697 ♪♪ ♪♪ 32 00:01:37,764 --> 00:01:38,131 ♪♪ ♪♪ 33 00:01:38,198 --> 00:01:53,079 ♪♪ ♪♪ 34 00:01:53,146 --> 00:01:56,149 ♪♪ ♪♪ 35 00:01:56,216 --> 00:01:57,050 >> Chelsea: Hey. 36 00:01:57,116 --> 00:01:58,485 Thanks for coming over. 37 00:01:58,551 --> 00:02:00,153 I hope I didn't worry you with my text. 38 00:02:00,220 --> 00:02:01,654 >> Adam: Is everything okay? 39 00:02:01,721 --> 00:02:02,755 >> Chelsea: Yeah. 40 00:02:02,822 --> 00:02:05,625 Um, Connor is having a bit of a homework crisis. 41 00:02:05,692 --> 00:02:07,794 >> Adam: [ Chuckles ] Okay. 42 00:02:07,861 --> 00:02:09,562 Uh, I think I can handle that. 43 00:02:09,629 --> 00:02:11,898 >> Chelsea: You might want to wait to hear what it is before 44 00:02:11,965 --> 00:02:13,833 you say that. 45 00:02:13,900 --> 00:02:14,634 >> Adam: Math? 46 00:02:14,701 --> 00:02:15,735 >> Connor: Hey, Dad. 47 00:02:15,802 --> 00:02:17,103 I need your help with something. 48 00:02:17,170 --> 00:02:20,273 >> Adam: Uh, I am ready to go. 49 00:02:20,340 --> 00:02:22,742 What are we working on? 50 00:02:22,809 --> 00:02:25,512 >> Chelsea: The school project is a good old-fashioned family 51 00:02:25,578 --> 00:02:26,679 tree. 52 00:02:26,746 --> 00:02:29,582 >> Connor: And the Newman branches are pretty complicated. 53 00:02:29,649 --> 00:02:31,484 They're getting kind of twisty. 54 00:02:31,551 --> 00:02:32,485 >> Adam: [ Chuckling ] Yeah. 55 00:02:32,552 --> 00:02:37,790 The Newmans are famous for their twisty branches. 56 00:02:37,857 --> 00:02:40,126 So, how can I help? 57 00:02:40,193 --> 00:02:42,762 >> Connor: I need to write a description of every member of 58 00:02:42,829 --> 00:02:45,131 the family, something positive. 59 00:02:45,198 --> 00:02:55,174 So, tell me -- what's so great about the Newmans? 60 00:02:55,241 --> 00:02:58,344 >> Sally: [ Breathes deeply ] [ Sighs ] 61 00:03:06,619 --> 00:03:09,322 >> Nick: Look, I know you're nervous. 62 00:03:09,389 --> 00:03:14,894 But it's gonna be okay, whichever way it goes. 63 00:03:14,961 --> 00:03:18,131 >> Sally: [ Sighs ] Thank you so much for being 64 00:03:18,197 --> 00:03:19,332 here. 65 00:03:19,399 --> 00:03:23,403 It really helps to have you by my side on the most important 66 00:03:23,469 --> 00:03:25,738 day of my life. 67 00:03:25,805 --> 00:03:27,407 And this baby's. 68 00:03:27,473 --> 00:03:31,844 >> Nick: [ Smooches ] >> Sally: Okay, okay. 69 00:03:31,911 --> 00:03:38,284 [ Exhales sharply ] We're stalling. 70 00:03:38,351 --> 00:03:50,597 [ Exhales heavily ] What do we do now? 71 00:04:00,974 --> 00:04:03,676 >> Victoria: I realize that I might be putting you on the spot 72 00:04:03,743 --> 00:04:07,013 a little bit here, but I don't think it would be the first time 73 00:04:07,080 --> 00:04:10,083 that you played one company against another company. 74 00:04:10,149 --> 00:04:14,087 So I have to ask you -- are you working for someone else while 75 00:04:14,153 --> 00:04:15,288 you're working for us? 76 00:04:15,355 --> 00:04:16,789 >> Nate: Victoria -- >> Audra: It's okay. 77 00:04:16,856 --> 00:04:22,128 It's a fair question, and I respect you for asking it. 78 00:04:22,195 --> 00:04:24,163 But the answer is no. 79 00:04:24,230 --> 00:04:27,133 This is the first I've heard of anyone having assumed Tucker's 80 00:04:27,200 --> 00:04:29,235 debt. 81 00:04:29,302 --> 00:04:30,536 >> Victoria: Alright. 82 00:04:30,603 --> 00:04:31,971 I'll take your word for it. 83 00:04:32,038 --> 00:04:34,240 You'll have to pardon me for being blunt. 84 00:04:34,307 --> 00:04:37,510 I had to ask the question after you decided to go rogue and 85 00:04:37,577 --> 00:04:38,878 reveal our plan to Tucker. 86 00:04:38,945 --> 00:04:42,181 >> Audra: I know I didn't play it exactly the way you wanted. 87 00:04:42,248 --> 00:04:43,282 >> Nate: But it did pay off. 88 00:04:43,349 --> 00:04:47,086 Tucker offered to sell the company to you because Audra 89 00:04:47,153 --> 00:04:48,354 laid her cards on the table. 90 00:04:48,421 --> 00:04:49,255 >> Victoria: Uh, yeah. 91 00:04:49,322 --> 00:04:50,823 Well, no argument there. 92 00:04:50,890 --> 00:04:56,262 It was risky, but it was very smart. 93 00:04:56,329 --> 00:04:59,332 I have a new mission for you, if you would like to continue to 94 00:04:59,399 --> 00:05:01,067 prove your loyalty around here. 95 00:05:01,134 --> 00:05:05,171 >> Audra: I'm ready to help Newman in any way I can. 96 00:05:05,238 --> 00:05:06,906 What do you want me to do? 97 00:05:06,973 --> 00:05:14,781 >> Victoria: Find out who bought up Tucker's debt and why. 98 00:05:14,847 --> 00:05:19,052 >> Adam: So, you need me to say something positive about all the 99 00:05:19,118 --> 00:05:21,254 Newmans? 100 00:05:21,320 --> 00:05:23,189 You couldn't help him with this? 101 00:05:23,256 --> 00:05:25,058 >> Chelsea: This is tricky. 102 00:05:25,124 --> 00:05:26,292 I didn't know what to say. 103 00:05:26,359 --> 00:05:29,328 We had to come up with some very clever words to describe Jeff 104 00:05:29,395 --> 00:05:30,329 and Anita. 105 00:05:30,396 --> 00:05:33,633 >> Adam: A lot of euphemisms, I assume. 106 00:05:33,700 --> 00:05:35,401 Eccentric and quirky. 107 00:05:35,468 --> 00:05:37,970 Morally flexible. 108 00:05:38,037 --> 00:05:41,240 >> Connor: So, how about your side of the tree, Dad? 109 00:05:41,307 --> 00:05:42,875 >> Adam: Okay. 110 00:05:42,942 --> 00:05:45,545 Did you do my mom yet? 111 00:05:45,611 --> 00:05:49,182 >> Connor: Hope? Yep. 112 00:05:49,248 --> 00:05:53,319 >> Adam: Kind, generous, strong. 113 00:05:53,386 --> 00:05:58,858 Those -- Those are good adjectives to describe her, yes. 114 00:05:58,925 --> 00:06:02,361 >> Connor: So, what should I say about Grandpa? 115 00:06:02,428 --> 00:06:03,763 >> Adam: Mm. 116 00:06:03,830 --> 00:06:08,367 I would say that your grandfather is... 117 00:06:08,434 --> 00:06:10,336 He's very committed to his family. 118 00:06:10,403 --> 00:06:13,406 >> Connor: How about "tough" and "strong"? 119 00:06:13,473 --> 00:06:14,874 Because of his boxing. 120 00:06:14,941 --> 00:06:16,776 >> Adam: Yes, he, um -- he boxes. 121 00:06:16,843 --> 00:06:18,377 That's great, yeah. 122 00:06:18,444 --> 00:06:19,112 Great. 123 00:06:19,178 --> 00:06:20,747 Uh, moving on. Who's next? 124 00:06:20,813 --> 00:06:21,581 Nikki? 125 00:06:21,647 --> 00:06:27,186 Uh, I would say she's tough, but fair. 126 00:06:27,253 --> 00:06:29,188 >> Connor: How about Aunt Victoria? 127 00:06:29,255 --> 00:06:33,025 >> Adam: [ Chuckles ] Um, I would say my sister is, 128 00:06:33,092 --> 00:06:37,396 um, strong-willed. 129 00:06:37,463 --> 00:06:38,531 >> Connor: How about Abby? 130 00:06:38,598 --> 00:06:41,768 >> Adam: [ Chuckles ] Feisty? 131 00:06:41,834 --> 00:06:42,635 Spunky? 132 00:06:42,702 --> 00:06:43,503 >> Chelsea: Yeah. 133 00:06:43,569 --> 00:06:47,473 I'd say, um, gutsy, loyal to her friends. 134 00:06:47,540 --> 00:06:50,877 >> Connor: Next is Uncle Nick. 135 00:06:50,943 --> 00:06:54,080 >> Chelsea: Well, I'd say he's a really good man and has good 136 00:06:54,147 --> 00:06:55,148 intentions. 137 00:06:55,214 --> 00:06:59,051 >> Adam: And he is a... 138 00:06:59,118 --> 00:07:02,755 good father. 139 00:07:02,822 --> 00:07:05,024 >> Sally: [ Sighs ] Maybe the test is wrong. 140 00:07:12,365 --> 00:07:13,633 I mean, that happens, right? 141 00:07:13,699 --> 00:07:23,176 I mean, it isn't 100% accurate, right? 142 00:07:23,242 --> 00:07:27,914 >> Nick: I mean, it's a reputable company, Sally. 143 00:07:27,980 --> 00:07:29,248 So, it's right there. 144 00:07:29,315 --> 00:07:33,019 You know, my DNA is not a match for the baby's. 145 00:07:33,085 --> 00:07:35,087 Adam's the father. 146 00:07:40,426 --> 00:07:43,029 Look, we both knew this was always a possibility. 147 00:07:43,095 --> 00:07:45,031 >> Sally: Yeah, no, I know. 148 00:07:45,097 --> 00:07:48,301 I mean, I accepted it in theory. 149 00:07:48,367 --> 00:07:55,441 [ Voice breaking ] But this is like, very, very real. 150 00:07:55,508 --> 00:07:57,944 I mean, I've seen how this plays out, Adam as the father. 151 00:07:58,010 --> 00:08:00,880 It's -- It's not great. 152 00:08:05,685 --> 00:08:09,622 >> Nick: You know, maybe he'll be, uh, even-keeled or, uh, 153 00:08:09,689 --> 00:08:11,324 reasonable about it. 154 00:08:11,390 --> 00:08:13,459 >> Sally: [ Exhales sharply ] When has Adam ever been 155 00:08:13,526 --> 00:08:16,395 even-keeled about anything in his life? 156 00:08:16,462 --> 00:08:23,236 [ Sighs ] How are you so calm and hopeful? 157 00:08:23,302 --> 00:08:26,539 >> Nick: [ Sighs ] I mean, you don't need to be 158 00:08:26,606 --> 00:08:29,775 stressed out about something that hasn't happened yet. 159 00:08:29,842 --> 00:08:32,345 It's just borrowing angst. 160 00:08:32,411 --> 00:08:34,914 You know, Adam could surprise you. 161 00:08:34,981 --> 00:08:36,115 He could surprise all of us. 162 00:08:36,182 --> 00:08:39,352 He's...done it before. 163 00:08:39,418 --> 00:08:41,254 >> Sally: I just don't know if I'm ready for any more 164 00:08:41,320 --> 00:08:44,257 surprises. 165 00:08:44,323 --> 00:08:49,962 I really wanted this baby to be yours. 166 00:08:50,029 --> 00:08:54,634 >> Nick: So did I. 167 00:08:54,700 --> 00:08:59,372 But, you know, you're having a baby. 168 00:08:59,438 --> 00:09:06,946 And that's something that should be celebrated and cherished. 169 00:09:07,013 --> 00:09:11,918 >> Sally: This changes everything, whether we want it 170 00:09:11,984 --> 00:09:14,220 to or not. 171 00:09:14,287 --> 00:09:19,625 >> Nick: Sometimes change is good. 172 00:09:19,692 --> 00:09:22,061 But now you have all the facts, Sally. 173 00:09:22,128 --> 00:09:24,830 >> Sally: [ Sighs ] >> Nick: You got a very 174 00:09:24,897 --> 00:09:28,868 important decision to make. 175 00:09:28,935 --> 00:09:36,842 >> Sally: [ Sniffles ] [ Inhales sharply ] 176 00:09:36,909 --> 00:09:39,812 How do I tell Adam? 177 00:09:45,651 --> 00:09:47,019 >> Ashley: Table for one, please. 178 00:09:47,086 --> 00:09:48,587 Thank you. 179 00:09:48,654 --> 00:09:51,357 >> Tucker: I understand that you're enjoying this win over 180 00:09:51,424 --> 00:09:52,591 me. 181 00:09:52,658 --> 00:09:54,226 Why so cruel about it? 182 00:09:54,293 --> 00:09:55,995 >> Ashley: Would you rather I pity you? 183 00:09:56,062 --> 00:09:56,896 I don't think so. 184 00:09:56,963 --> 00:09:58,764 You're way too proud for that. 185 00:09:58,831 --> 00:10:01,534 I walked away earlier so you could have some time and some 186 00:10:01,600 --> 00:10:02,702 space to process everything. 187 00:10:02,768 --> 00:10:04,670 >> Tucker: I don't need time or space to process anything. 188 00:10:04,737 --> 00:10:05,671 I need answers. 189 00:10:05,738 --> 00:10:06,205 >> Ashley: Okay. 190 00:10:06,272 --> 00:10:07,306 I'll give you answers. 191 00:10:07,373 --> 00:10:10,543 But first could I please get a cocktail and some food? 192 00:10:10,609 --> 00:10:17,850 All this corporate espionage has made me ravenous. 193 00:10:17,917 --> 00:10:21,053 >> Chelsea: You are welcome to come over anytime you want, not 194 00:10:21,120 --> 00:10:23,255 just for homework help, but to hang out. 195 00:10:23,322 --> 00:10:24,957 >> Adam: [ Clears throat ] Mm-hmm. 196 00:10:25,024 --> 00:10:29,061 Well, I think I might take you up on that, especially now since 197 00:10:29,128 --> 00:10:33,466 I have so much time on my hands now that I have quit Jabot. 198 00:10:33,532 --> 00:10:35,701 >> Chelsea: What? 199 00:10:35,768 --> 00:10:37,536 You actually did it? 200 00:10:37,603 --> 00:10:39,038 You took my advice? 201 00:10:39,105 --> 00:10:42,541 >> Adam: Well, it's a little more complicated than that, but, 202 00:10:42,608 --> 00:10:44,710 yes, your words got through to me. 203 00:10:44,777 --> 00:10:48,748 Um...I didn't belong there. 204 00:10:48,814 --> 00:10:50,549 >> Chelsea: Wow. 205 00:10:50,616 --> 00:10:52,551 Okay. 206 00:10:52,618 --> 00:10:53,919 So, what are you gonna do now? 207 00:10:53,986 --> 00:10:57,256 >> Adam: Oh, you know, Victor, uh, was all too happy to put on 208 00:10:57,323 --> 00:11:00,559 the full-court press of "I told you so" to get me to return to 209 00:11:00,626 --> 00:11:01,594 the family biz. 210 00:11:01,660 --> 00:11:03,562 >> Chelsea: He offered you a job? 211 00:11:03,629 --> 00:11:04,764 >> Adam: Kind of. 212 00:11:04,830 --> 00:11:09,001 He offered me something vague but promising in the near 213 00:11:09,068 --> 00:11:09,902 future. 214 00:11:09,969 --> 00:11:12,671 >> Chelsea: Did you turn him down? 215 00:11:12,738 --> 00:11:15,841 >> Adam: I told him that I would come back to Newman if I could 216 00:11:15,908 --> 00:11:17,109 have Victoria's job. 217 00:11:17,176 --> 00:11:19,245 >> Chelsea: [ Chuckles ] Adam -- >> Adam: I know that he'll never 218 00:11:19,311 --> 00:11:24,450 do it, but I had to give it another try. 219 00:11:24,517 --> 00:11:27,620 >> Chelsea: You should think long and hard before you even 220 00:11:27,686 --> 00:11:31,057 consider taking a job, any kind of position at that company. 221 00:11:31,123 --> 00:11:34,460 Any time you work there, you end up miserable. 222 00:11:34,527 --> 00:11:38,998 >> Adam: Well, ultimately, I was miserable at Jabot. 223 00:11:39,065 --> 00:11:41,700 I mean, maybe misery is my destiny. 224 00:11:41,767 --> 00:11:42,568 >> Chelsea: Don't say that. 225 00:11:42,635 --> 00:11:43,702 >> Adam: What? 226 00:11:43,769 --> 00:11:46,338 >> Chelsea: Come on. 227 00:11:46,405 --> 00:11:47,540 Even if you're joking. 228 00:11:47,606 --> 00:11:52,344 I've been down that hole before, you know, thinking happiness 229 00:11:52,411 --> 00:11:54,413 wasn't a possibility for me. 230 00:11:54,480 --> 00:11:59,051 But I've learned nobody is destined for misery. 231 00:11:59,118 --> 00:12:01,053 You just have to do the work. 232 00:12:01,120 --> 00:12:07,560 Maybe some therapy, maybe change some behaviors, and then you can 233 00:12:07,626 --> 00:12:08,661 be happy. 234 00:12:08,727 --> 00:12:09,595 >> Adam: I'm sorry. 235 00:12:09,662 --> 00:12:12,264 It was just a flippant comment. 236 00:12:12,331 --> 00:12:13,432 >> Chelsea: No, I know. 237 00:12:13,499 --> 00:12:18,604 I just think beneath your flip cynicism, there's a grain of 238 00:12:18,671 --> 00:12:21,874 truth. 239 00:12:21,941 --> 00:12:24,910 Maybe I haven't said it enough, but there's a lot of good in 240 00:12:24,977 --> 00:12:26,512 you, Adam. 241 00:12:26,579 --> 00:12:27,713 I mean, look at our son. 242 00:12:27,780 --> 00:12:29,615 He's the sweetest. 243 00:12:29,682 --> 00:12:32,318 He adores his dad. 244 00:12:32,384 --> 00:12:35,454 You are half of that family tree. 245 00:12:35,521 --> 00:12:37,623 You're an amazing dad with an incredible kid. 246 00:12:37,690 --> 00:12:43,195 I mean, don't let anything cloud that for you. 247 00:12:43,262 --> 00:12:50,202 >> Adam: Yeah, no matter [sighs] what is going on or gone wrong 248 00:12:50,269 --> 00:12:56,041 in my life, I mean, Connor is always -- he's always a light. 249 00:12:56,108 --> 00:12:58,310 And I'm always gonna do my best for him, no matter what's going 250 00:12:58,377 --> 00:13:00,212 on in my life. 251 00:13:00,279 --> 00:13:03,149 >> Chelsea: I promise to do the same. 252 00:13:03,215 --> 00:13:11,590 [ Cellphone ringing ] [ Sighs ] 253 00:13:11,657 --> 00:13:13,659 >> Adam: It's Sally. 254 00:13:13,726 --> 00:13:17,663 I wonder what she could possibly want. 255 00:13:17,730 --> 00:13:22,601 >> Chelsea: Well, don't ignore her on my account. 256 00:13:22,668 --> 00:13:23,769 >> Adam: Hello? 257 00:13:23,836 --> 00:13:27,506 >> Sally: Hey. It's me. 258 00:13:27,573 --> 00:13:30,543 [ Exhales sharply ] I was curious if you were able 259 00:13:30,609 --> 00:13:32,678 to meet up today. 260 00:13:32,745 --> 00:13:35,080 >> Adam: Uh, about what? 261 00:13:35,147 --> 00:13:37,550 >> Sally: I really don't want to get into it over the phone. 262 00:13:37,616 --> 00:13:39,685 I'm... 263 00:13:39,752 --> 00:13:41,353 I'm at the Grand Phoenix. 264 00:13:41,420 --> 00:13:44,690 I -- I'll explain everything whenever you get here. 265 00:13:53,532 --> 00:13:54,300 >> Connor: Bye, Dad. 266 00:13:54,366 --> 00:13:56,168 Thanks for the help. 267 00:13:56,235 --> 00:13:57,403 >> Adam: I'll come by tomorrow. 268 00:13:57,469 --> 00:14:01,140 I'll see what kind of grade you got in that project, okay? 269 00:14:01,207 --> 00:14:02,074 I'll see you. 270 00:14:02,141 --> 00:14:06,979 >> Chelsea: Bye. 271 00:14:07,046 --> 00:14:07,546 >> Billy: Hey. 272 00:14:07,613 --> 00:14:08,347 >> Adam: Billy. 273 00:14:08,414 --> 00:14:10,216 >> Billy: I was just about to knock. 274 00:14:10,282 --> 00:14:11,817 I, uh, just wanted to stop by. 275 00:14:11,884 --> 00:14:14,253 I got you a little something -- that game you've been talking 276 00:14:14,320 --> 00:14:17,089 about, "God of War Ragna--" "Ragnarok"? 277 00:14:17,156 --> 00:14:18,357 >> Connor: No way! 278 00:14:18,424 --> 00:14:19,992 >> Chelsea: Oh, you better get in here with that. 279 00:14:20,059 --> 00:14:22,328 Your gaming limit still stands at one hour. 280 00:14:22,394 --> 00:14:24,330 >> Billy: We will respect that, right? 281 00:14:24,396 --> 00:14:25,231 Yes? 282 00:14:25,297 --> 00:14:26,232 >> Connor: Yeah. 283 00:14:26,298 --> 00:14:28,167 The game is single player only. 284 00:14:28,234 --> 00:14:29,235 Do you mind if I go first? 285 00:14:29,301 --> 00:14:30,202 >> Billy: Absolutely. 286 00:14:30,269 --> 00:14:32,171 It's your game. 287 00:14:32,238 --> 00:14:33,272 >> Adam: All right, then. 288 00:14:33,339 --> 00:14:36,709 Have fun. 289 00:14:36,775 --> 00:14:38,410 >> Chelsea: Cool. 290 00:14:45,351 --> 00:14:51,190 >> Nick: Do you want me to be here when you tell him? 291 00:14:51,257 --> 00:14:52,424 >> Sally: Thank you. 292 00:14:52,491 --> 00:14:56,195 The offer is very tempting, but I really don't think it's fair 293 00:14:56,262 --> 00:14:59,798 to Adam to act like I need a buffer. 294 00:14:59,865 --> 00:15:04,236 >> Nick: Even if I think you might need one? 295 00:15:04,303 --> 00:15:07,706 >> Sally: Adam and I are looking at a lifelong connection now, so 296 00:15:07,773 --> 00:15:10,876 we both have to get used to dealing with each other on those 297 00:15:10,943 --> 00:15:12,077 terms. 298 00:15:12,144 --> 00:15:13,979 >> Nick: Yeah, I was just talking about the first 299 00:15:14,046 --> 00:15:16,148 conversation. 300 00:15:16,215 --> 00:15:19,485 It could be a rough one. 301 00:15:19,551 --> 00:15:22,388 >> Sally: I'll be fine. 302 00:15:22,454 --> 00:15:25,090 I have to be. 303 00:15:25,157 --> 00:15:30,195 [ Breathes deeply ] >> Nick: And you're absolutely 304 00:15:30,262 --> 00:15:31,864 sure you want to tell him right now? 305 00:15:31,930 --> 00:15:35,034 >> Sally: Yeah, I can't -- I can't put it off any longer 306 00:15:35,100 --> 00:15:36,335 and risk Adam finding out in some other way. 307 00:15:36,402 --> 00:15:38,771 If that happened, it would just make everything that much worse. 308 00:15:38,837 --> 00:15:43,008 I have to tell him face-to-face. 309 00:15:43,075 --> 00:15:46,412 >> Nick: I understand. 310 00:15:46,478 --> 00:15:49,381 >> Sally: Look, I really hate to ask you to leave, but... 311 00:15:49,448 --> 00:15:51,750 >> Nick: Nah, that's okay. 312 00:15:51,817 --> 00:15:55,321 I'll go. 313 00:15:55,387 --> 00:15:58,324 >> Sally: Thank you. 314 00:15:58,390 --> 00:16:01,327 For everything. 315 00:16:01,393 --> 00:16:03,562 And for being you. 316 00:16:03,629 --> 00:16:05,864 >> Nick: You're welcome. 317 00:16:21,080 --> 00:16:27,986 After you tell him and, uh, if you need me, just call. 318 00:16:28,053 --> 00:16:30,055 >> Sally: I will. 319 00:16:46,605 --> 00:16:49,708 >> Audra: I'm definitely up for some more reconnaissance work. 320 00:16:49,775 --> 00:16:53,779 I'll give Tucker a call, see what he knows about whatever 321 00:16:53,846 --> 00:16:55,347 entity brought up his debt. 322 00:16:55,414 --> 00:16:56,582 >> Victoria: Thank you. 323 00:16:56,648 --> 00:16:58,784 It's gonna be very helpful to know exactly who and what we're 324 00:16:58,851 --> 00:16:59,952 up against here. 325 00:17:00,018 --> 00:17:00,986 >> Nate: Good luck. 326 00:17:01,053 --> 00:17:02,421 >> Audra: Mm. 327 00:17:07,426 --> 00:17:09,862 Voicemail. 328 00:17:09,928 --> 00:17:12,798 Hey, Tucker. It's me. 329 00:17:12,865 --> 00:17:14,333 Call me when you have a minute. 330 00:17:14,400 --> 00:17:17,803 It's important. 331 00:17:17,870 --> 00:17:20,339 I'll keep trying until I can get him. 332 00:17:20,406 --> 00:17:22,841 >> Victoria: Do you think he's gonna just tell you what you 333 00:17:22,908 --> 00:17:24,042 want to know? 334 00:17:24,109 --> 00:17:26,078 >> Audra: Well, he appreciated me being straightforward with 335 00:17:26,145 --> 00:17:30,916 him before, so I don't see why not. 336 00:17:30,983 --> 00:17:34,853 You know, maybe we could offer him some help in dealing with 337 00:17:34,920 --> 00:17:37,756 whoever his new overlord is. 338 00:17:37,823 --> 00:17:41,860 Like, an enemy of his enemy could be his friend. 339 00:17:41,927 --> 00:17:44,329 >> Victoria: Ah, yes, that's a very interesting thought. 340 00:17:44,396 --> 00:17:47,266 >> Nate: Victoria, how much of a monkey wrench does this throw in 341 00:17:47,332 --> 00:17:49,067 your plan to take over McCall? 342 00:17:49,134 --> 00:17:50,202 >> Victoria: I'm not sure yet. 343 00:17:50,269 --> 00:17:52,704 That's a very good question, something that you and I are 344 00:17:52,771 --> 00:17:56,875 gonna have to figure out together. 345 00:17:56,942 --> 00:18:00,145 Anyway, I will have to get back to work now, so I'll leave you 346 00:18:00,212 --> 00:18:05,884 two to it. 347 00:18:05,951 --> 00:18:08,187 >> Audra: You and I need to talk. 348 00:18:08,253 --> 00:18:09,688 >> Nate: About what? 349 00:18:09,755 --> 00:18:13,225 >> Audra: About whatever is going on between you and 350 00:18:13,292 --> 00:18:14,393 Victoria. 351 00:18:17,362 --> 00:18:20,365 >> Sally: [ Breathing heavily ] [ Knock on door ] 352 00:18:33,145 --> 00:18:43,355 >> Adam: Hey, it's, um -- it's me. 353 00:18:43,422 --> 00:18:50,362 >> Sally: [ Exhales sharply ] Hi. 354 00:18:50,429 --> 00:18:55,200 >> Adam: Hi. 355 00:18:55,267 --> 00:19:01,006 I, uh -- I half-expected Nick to be here for, um, whatever this 356 00:19:01,073 --> 00:19:02,174 is about. 357 00:19:02,241 --> 00:19:04,276 >> Sally: He's not here. 358 00:19:04,343 --> 00:19:06,979 >> Adam: Why not? 359 00:19:07,045 --> 00:19:07,980 Trouble? 360 00:19:08,046 --> 00:19:10,148 >> Sally: No. 361 00:19:10,215 --> 00:19:16,989 And I hope that will continue to be the case. 362 00:19:17,055 --> 00:19:19,558 >> Adam: Well, I got to say, I was a little surprised to get 363 00:19:19,625 --> 00:19:22,628 your call...and curious. 364 00:19:26,865 --> 00:19:29,501 >> Sally: There's no easy or clever way to say this, so I'm 365 00:19:29,568 --> 00:19:34,206 just gonna be simple and direct. 366 00:19:34,273 --> 00:19:43,882 [ Breathes deeply ] I'm pregnant. 367 00:19:43,949 --> 00:19:48,186 And you're the father. 368 00:19:48,253 --> 00:19:50,389 >> Adam: Um... 369 00:19:58,130 --> 00:20:00,399 >> "The Young and the Restless" will continue. 370 00:20:19,351 --> 00:20:21,520 >> Ashley: I got to tell you, this was not an easy thing to 371 00:20:21,587 --> 00:20:23,789 pull off, but was it worth it. 372 00:20:23,855 --> 00:20:25,891 >> Tucker: Yeah, I'm not particularly interested in how 373 00:20:25,958 --> 00:20:27,292 you acquired my debt. 374 00:20:27,359 --> 00:20:29,461 That's done. 375 00:20:29,528 --> 00:20:30,929 Tell me your game plan now. 376 00:20:30,996 --> 00:20:33,298 >> Ashley: You know, I suggest that you stop giving me orders, 377 00:20:33,365 --> 00:20:34,199 Tucker. 378 00:20:34,266 --> 00:20:35,968 Or I'll just call in that loan. 379 00:20:36,034 --> 00:20:38,470 And we both know you can't pay it. 380 00:20:38,537 --> 00:20:42,541 >> Tucker: [ Chuckles ] And all this after I offered to 381 00:20:42,608 --> 00:20:45,110 sell my company to Newman Enterprises for you. 382 00:20:45,177 --> 00:20:46,345 >> Ashley: For me? 383 00:20:46,411 --> 00:20:49,114 I thought you did it for you -- 'cause you were a changed man 384 00:20:49,181 --> 00:20:51,550 and you wanted to walk away from all the trappings of that life. 385 00:20:51,617 --> 00:20:52,618 Isn't that what you said? 386 00:20:52,684 --> 00:20:53,885 >> Tucker: Those things are not mutually exclusive. 387 00:20:53,952 --> 00:20:58,790 >> Ashley: Mm. 388 00:20:58,857 --> 00:21:02,961 [ Chair legs scrape ] >> Tucker: [ Sighs ] 389 00:21:03,028 --> 00:21:05,597 Why are you doing this? 390 00:21:05,664 --> 00:21:06,598 What is it you want? 391 00:21:06,665 --> 00:21:07,766 You want to just have power over me? 392 00:21:07,833 --> 00:21:09,101 Is that it? 393 00:21:09,167 --> 00:21:11,103 >> Ashley: No. 394 00:21:11,169 --> 00:21:16,608 I have much bigger plans in mind. 395 00:21:16,675 --> 00:21:19,578 >> Billy: Before we go play this game, remind me again -- what is 396 00:21:19,645 --> 00:21:21,079 the -- what is the goal? 397 00:21:21,146 --> 00:21:23,949 >> Connor: Kratos and Atreus take a journey through the nine 398 00:21:24,016 --> 00:21:25,784 realms searching for answers. 399 00:21:25,851 --> 00:21:26,718 >> Billy: Ah. 400 00:21:26,785 --> 00:21:28,220 Yeah, I can relate to that. 401 00:21:28,286 --> 00:21:29,421 >> Chelsea: Hmm. 402 00:21:29,488 --> 00:21:32,858 Speaking of video games, I just read this press release this 403 00:21:32,924 --> 00:21:35,894 morning that Daniel Romalotti is creating a video game 404 00:21:35,961 --> 00:21:38,430 division at Chancellor-Winters? 405 00:21:38,497 --> 00:21:40,599 I had no idea when we bumped into him that he was doing 406 00:21:40,666 --> 00:21:41,767 something so interesting. 407 00:21:41,833 --> 00:21:43,535 >> Billy: Yeah, it sounds cool. 408 00:21:43,602 --> 00:21:47,239 But, you know, PR department at Chancellor-Winters is top-notch. 409 00:21:47,305 --> 00:21:48,740 They can make anything sound interesting. 410 00:21:48,807 --> 00:21:51,410 >> Chelsea: True, but I can tell when a PR department is just 411 00:21:51,476 --> 00:21:52,277 blowing smoke. 412 00:21:52,344 --> 00:21:55,447 This actually sounded really fascinating. 413 00:21:55,514 --> 00:21:58,283 Besides, no offense, but, like, what do you really know about 414 00:21:58,350 --> 00:21:59,418 creating video games? 415 00:21:59,484 --> 00:22:01,620 >> Connor: You didn't even know about Kratos and Atreus' 416 00:22:01,687 --> 00:22:02,320 journey. 417 00:22:02,387 --> 00:22:03,555 >> Billy: Okay, fair point. 418 00:22:03,622 --> 00:22:04,723 You don't have to gang up on me. 419 00:22:04,790 --> 00:22:06,792 >> Chelsea: Oh, I'll show you. 420 00:22:06,858 --> 00:22:09,761 Here's, uh -- Here's the press release. 421 00:22:09,828 --> 00:22:10,996 See? 422 00:22:11,063 --> 00:22:12,230 It's interesting. 423 00:22:12,297 --> 00:22:14,499 I mean, I read another article last week about a different 424 00:22:14,566 --> 00:22:19,504 company creating video games that help people with depression 425 00:22:19,571 --> 00:22:21,273 and PTSD. 426 00:22:21,339 --> 00:22:25,043 It makes me think Daniel's Omega Sphere is actually 427 00:22:25,110 --> 00:22:26,511 something really special. 428 00:22:26,578 --> 00:22:28,346 >> Connor: What's Omega Sphere? 429 00:22:28,413 --> 00:22:31,349 >> Chelsea: It's a platform that creates video games that can 430 00:22:31,416 --> 00:22:34,920 actually really help people in real life. 431 00:22:34,986 --> 00:22:36,388 It intrigues me. 432 00:22:36,455 --> 00:22:38,290 >> Connor: I think it'd be awesome if you worked for a 433 00:22:38,356 --> 00:22:41,093 video game company -- and not just because I could get free 434 00:22:41,159 --> 00:22:42,327 stuff. 435 00:22:42,394 --> 00:22:44,396 It'd be cool if you could work on a game to help people who are 436 00:22:44,463 --> 00:22:47,699 depressed like you were. 437 00:22:47,766 --> 00:22:50,469 >> Chelsea: Well, uh, you know, maybe I'll talk to Daniel about 438 00:22:50,535 --> 00:22:51,369 it. 439 00:22:51,436 --> 00:22:58,744 Maybe there's a way I can get involved. 440 00:22:58,810 --> 00:23:00,245 >> Victoria: Hey there. 441 00:23:00,312 --> 00:23:05,050 >> Nick: Hi. 442 00:23:05,117 --> 00:23:08,820 >> Victoria: Are you okay? 443 00:23:08,887 --> 00:23:16,428 >> Nick: [ Breathes deeply ] The DNA test came back. 444 00:23:16,495 --> 00:23:19,030 Adam's the father. 445 00:23:19,097 --> 00:23:22,534 Sally's telling him right now. 446 00:23:22,601 --> 00:23:28,507 >> Victoria: [ Sighs ] I'm so sorry. 447 00:23:28,573 --> 00:23:30,342 How are you doing? 448 00:23:30,408 --> 00:23:33,545 >> Nick: [ Sighs heavily ] I didn't know how I was gonna 449 00:23:33,612 --> 00:23:37,182 feel till the moment got here. 450 00:23:37,249 --> 00:23:40,786 It really sucks. 451 00:23:40,852 --> 00:23:43,121 I feel like I lost something that I never had in the first 452 00:23:43,188 --> 00:23:46,525 place. 453 00:23:46,591 --> 00:23:48,426 But Sally and I are gonna get through this. 454 00:23:48,493 --> 00:23:50,395 You know, we've got something good. 455 00:23:50,462 --> 00:23:54,132 We're gonna make it. 456 00:23:54,199 --> 00:23:57,435 I told her I thought I should be there when she told him. 457 00:23:57,502 --> 00:24:02,307 >> Victoria: Do you think that that would be appropriate? 458 00:24:02,374 --> 00:24:04,943 >> Nick: You're probably right. 459 00:24:05,010 --> 00:24:10,248 I just need to wait until, uh, I hear from her that she told him. 460 00:24:10,315 --> 00:24:13,685 Do you have anything, uh, pressing that will distract me? 461 00:24:13,752 --> 00:24:16,354 >> Victoria: Uh...yeah. 462 00:24:16,421 --> 00:24:19,324 As -- As a matter of fact, I do. 463 00:24:19,391 --> 00:24:25,163 I have quite the surprising twist for you. 464 00:24:25,230 --> 00:24:31,903 >> Sally: I know this is shocking, but I had to tell you. 465 00:24:31,970 --> 00:24:36,441 I'm gonna have this baby, and you deserve to know that you are 466 00:24:36,508 --> 00:24:38,376 his or her dad. 467 00:24:38,443 --> 00:24:40,946 >> Adam: Mm-hmm. 468 00:24:41,012 --> 00:24:45,016 Um...his, uh...or her. 469 00:24:45,083 --> 00:24:46,218 Wow. 470 00:24:46,284 --> 00:24:48,553 >> Sally: Yeah, it's -- it's too early to know the sex, and I 471 00:24:48,620 --> 00:24:51,223 honestly don't even know how I feel about finding out. 472 00:24:51,289 --> 00:24:52,724 >> Adam: Um... 473 00:24:52,791 --> 00:24:53,825 Well, hold on. Can you back up? 474 00:24:53,892 --> 00:24:56,561 When -- When did you find out that you were pregnant? 475 00:24:56,628 --> 00:25:01,433 >> Sally: I've known for a while. 476 00:25:01,499 --> 00:25:04,703 But I just found out that it was yours. 477 00:25:04,769 --> 00:25:07,239 >> Adam: Okay, um... 478 00:25:07,305 --> 00:25:09,274 I-I really don't mean to be insensitive, but how do you 479 00:25:09,341 --> 00:25:12,410 know, like, for sure? 480 00:25:12,477 --> 00:25:14,112 I assume you and Nick, you know... 481 00:25:14,179 --> 00:25:15,547 >> Sally: Yeah. 482 00:25:15,614 --> 00:25:18,416 Um, I had a paternity test that tested Nick's DNA, and it ruled 483 00:25:18,483 --> 00:25:19,784 him out. 484 00:25:19,851 --> 00:25:21,553 You were the only other possibility. 485 00:25:21,620 --> 00:25:27,425 >> Adam: [ Exhales sharply ] [ Breathes deeply ] 486 00:25:27,492 --> 00:25:32,430 Well, um... 487 00:25:32,497 --> 00:25:36,601 [ Laughs ] I'm not sure what to say right 488 00:25:36,668 --> 00:25:37,936 now. 489 00:25:38,003 --> 00:25:46,177 >> Sally: Well, just to be clear, this... 490 00:25:46,244 --> 00:25:50,515 This changes nothing, emotionally. 491 00:25:50,582 --> 00:25:53,485 >> Adam: Sally, I disagree with that. 492 00:25:53,551 --> 00:25:56,922 This -- Yeah, I mean, this changes everything. 493 00:26:04,963 --> 00:26:08,967 >> Nate: Are you asking me what I think you're asking me? 494 00:26:09,034 --> 00:26:13,305 >> Audra: About you and Victoria Newman, the CEO? 495 00:26:13,371 --> 00:26:14,873 Yes. 496 00:26:14,940 --> 00:26:17,309 I was picking up some vibes. 497 00:26:17,375 --> 00:26:18,143 >> Nate: Vibes? 498 00:26:18,209 --> 00:26:19,311 >> Audra: Mm-hmm. 499 00:26:19,377 --> 00:26:22,147 >> Nate: There's nothing going on between me and Victoria. 500 00:26:22,213 --> 00:26:24,349 We've known each other for a long time. 501 00:26:24,416 --> 00:26:25,717 We're friends. 502 00:26:25,784 --> 00:26:27,986 We have a close work relationship. 503 00:26:28,053 --> 00:26:30,055 >> Audra: Are you sure that's all it is? 504 00:26:30,121 --> 00:26:32,857 >> Nate: Yes, I am sure that's all it is. 505 00:26:32,924 --> 00:26:37,395 >> Audra: I'm glad -- because striking up some kind of 506 00:26:37,462 --> 00:26:42,033 romantic thing would be risky and foolish, not just for you, 507 00:26:42,100 --> 00:26:47,906 but for the work environment in general, which includes me. 508 00:26:47,973 --> 00:26:53,211 And do I have to remind you that an office romance is what 509 00:26:53,278 --> 00:26:57,549 essentially got your predecessor ousted -- Sally being too close 510 00:26:57,615 --> 00:26:58,850 to the company leadership. 511 00:26:58,917 --> 00:27:01,853 >> Nate: Audra, I am not interested in any kind of office 512 00:27:01,920 --> 00:27:03,121 romance. 513 00:27:03,188 --> 00:27:06,458 And do I have to remind you I am in a relationship with a woman I 514 00:27:06,524 --> 00:27:08,326 love. 515 00:27:08,393 --> 00:27:11,863 So whatever vibe you thought you were picking up on is a figment 516 00:27:11,930 --> 00:27:13,798 of your imagination. 517 00:27:13,865 --> 00:27:15,800 >> Audra: Alright. 518 00:27:15,867 --> 00:27:17,902 You've convinced me. 519 00:27:17,969 --> 00:27:20,805 >> Nate: So, let's pretend we never had this conversation, 520 00:27:20,872 --> 00:27:22,040 okay? 521 00:27:22,107 --> 00:27:25,243 >> Audra: If you insist. 522 00:27:44,329 --> 00:27:47,098 >> Adam: Look, how could you think that this doesn't change 523 00:27:47,165 --> 00:27:49,434 everything? 524 00:27:49,501 --> 00:27:51,436 I mean, did you just think that you were gonna deliver the news 525 00:27:51,503 --> 00:27:52,804 and that was it? 526 00:27:52,871 --> 00:27:55,440 Th-That I'm not gonna be part of this baby's life? 527 00:27:55,507 --> 00:27:57,642 Because that -- that's not happening, Sally, okay? 528 00:27:57,709 --> 00:27:59,778 I'm not gonna walk away from my kid. 529 00:27:59,844 --> 00:28:02,113 And -- And if you think that you're gonna fight me for 530 00:28:02,180 --> 00:28:03,515 custody and you could actually win -- 531 00:28:03,581 --> 00:28:05,216 >> Sally: No, Adam, that's not what I'm saying at all. 532 00:28:05,283 --> 00:28:06,451 At all. 533 00:28:06,518 --> 00:28:08,386 You are this baby's father, and I'm not gonna deny my child a 534 00:28:08,453 --> 00:28:09,954 connection to you. 535 00:28:10,021 --> 00:28:13,058 >> Adam: Well, then wh-what do you -- What does that mean? 536 00:28:13,124 --> 00:28:15,527 Because, I mean, this is life-altering news, no matter 537 00:28:15,593 --> 00:28:17,195 how you look at it. 538 00:28:17,262 --> 00:28:21,166 >> Sally: I just meant that this isn't an opening for us to get 539 00:28:21,232 --> 00:28:23,134 back together. 540 00:28:23,201 --> 00:28:25,670 [ Sighs ] >> Adam: So, you're -- you're 541 00:28:25,737 --> 00:28:30,008 not even gonna consider giving our baby a loving home with two 542 00:28:30,075 --> 00:28:32,577 parents because you're still with Nick? 543 00:28:32,644 --> 00:28:34,679 >> Sally: This has nothing -- [ Exhales sharply ] 544 00:28:34,746 --> 00:28:36,848 This has nothing to do with Nick. 545 00:28:36,915 --> 00:28:41,019 The reason that you and I aren't together is not because of Nick. 546 00:28:41,086 --> 00:28:44,489 It's because of us. 547 00:28:44,556 --> 00:28:52,764 We agreed that our relationship had run its course. 548 00:28:52,831 --> 00:28:56,267 >> Adam: That was the day that this baby was conceived, wasn't 549 00:28:56,334 --> 00:28:59,137 it? 550 00:28:59,204 --> 00:29:05,643 >> Sally: But it's also the day that our relationship ended. 551 00:29:05,710 --> 00:29:08,513 We made peace with each other. 552 00:29:08,580 --> 00:29:11,449 We realized that there's no future for us, and this baby 553 00:29:11,516 --> 00:29:15,019 does not change that very crucial fact. 554 00:29:15,086 --> 00:29:19,491 >> Adam: [ Sighs ] [ Scoffs ] 555 00:29:19,557 --> 00:29:21,559 >> Nick: How in the hell did someone buy up Tucker's debt 556 00:29:21,626 --> 00:29:22,494 before us? 557 00:29:22,560 --> 00:29:24,496 Who could possibly pull that off? 558 00:29:24,562 --> 00:29:26,498 >> Victoria: I'm working behind the scenes to try to figure that 559 00:29:26,564 --> 00:29:27,632 out. 560 00:29:27,699 --> 00:29:29,167 >> Nick: Is Audra helping? 561 00:29:29,234 --> 00:29:31,536 >> Victoria: She's gonna talk to Tucker and put their history to 562 00:29:31,603 --> 00:29:32,804 more good use. 563 00:29:32,871 --> 00:29:35,907 >> Nick: Well, even if she can tell us what's going on, without 564 00:29:35,974 --> 00:29:39,010 being able to use Tucker's debt as leverage, we can't force him 565 00:29:39,077 --> 00:29:40,378 to sell his company to us. 566 00:29:40,445 --> 00:29:43,381 >> Victoria: True, but the game is not over yet. 567 00:29:43,448 --> 00:29:45,416 I am not ready to admit defeat. 568 00:29:45,483 --> 00:29:47,785 And besides, Dad is fully on board with us taking over 569 00:29:47,852 --> 00:29:49,254 McCall. 570 00:29:49,320 --> 00:29:52,757 First we just have to figure out who's behind this and why. 571 00:29:52,824 --> 00:29:55,460 Is this somebody who's trying to rescue Tucker? 572 00:29:55,527 --> 00:30:03,201 Or is somebody trying to make a move against Newman Enterprises? 573 00:30:03,268 --> 00:30:05,603 >> Tucker: I'm dying to hear this plan of yours. 574 00:30:05,670 --> 00:30:06,437 >> Ashley: Yeah? 575 00:30:06,504 --> 00:30:07,005 >> Tucker: Yeah. 576 00:30:07,071 --> 00:30:08,072 >> Ashley: In due time. 577 00:30:08,139 --> 00:30:11,709 First, I need you to call off this deal with Newman. 578 00:30:11,776 --> 00:30:14,479 >> Tucker: Are you making me a better offer? 579 00:30:14,546 --> 00:30:16,781 >> Ashley: Mm. Somebody is. 580 00:30:16,848 --> 00:30:20,852 >> Tucker: You're bringing in another player? 581 00:30:20,919 --> 00:30:25,056 I'm very impressed, Ashley. 582 00:30:25,123 --> 00:30:27,025 Yes. 583 00:30:27,091 --> 00:30:30,061 [ Chuckles ] That's just the kind of brazen 584 00:30:30,128 --> 00:30:31,496 action I admire. 585 00:30:31,563 --> 00:30:34,199 >> Ashley: Well, it wasn't your admiration that was really the 586 00:30:34,265 --> 00:30:35,967 catalyst for this, Tucker. 587 00:30:36,034 --> 00:30:40,238 >> Tucker: So, instead of -- of banishing me from your life, you 588 00:30:40,305 --> 00:30:44,042 decided to link us closer together. 589 00:30:44,108 --> 00:30:47,078 [ Fingers tapping ] What's going on in that 590 00:30:47,145 --> 00:30:48,846 beautiful head of yours? 591 00:30:54,185 --> 00:30:55,353 >> Nick: You're right. 592 00:30:55,420 --> 00:30:57,589 We need to get a solid bead on whoever bought up Tucker's debt, 593 00:30:57,655 --> 00:31:00,858 just in case it's attack against us, so we can be prepared and on 594 00:31:00,925 --> 00:31:01,459 guard. 595 00:31:01,526 --> 00:31:02,694 >> Victoria: Don't worry. 596 00:31:02,760 --> 00:31:04,195 We will be. 597 00:31:04,262 --> 00:31:08,132 [ Cellphone ringing ] >> Nick: This is Sally. 598 00:31:08,199 --> 00:31:10,602 I got to take this. 599 00:31:10,668 --> 00:31:12,136 Hey. 600 00:31:12,203 --> 00:31:15,440 >> Sally: It's done. 601 00:31:15,506 --> 00:31:16,975 >> Nick: You okay? 602 00:31:17,041 --> 00:31:19,110 >> Sally: I will be. 603 00:31:19,177 --> 00:31:20,545 >> Nick: I'll be right there. 604 00:31:20,612 --> 00:31:21,145 >> Sally: Okay. 605 00:31:21,212 --> 00:31:22,447 I'll see you soon. 606 00:31:22,513 --> 00:31:24,482 >> Nick: Okay. 607 00:31:24,549 --> 00:31:25,850 I got to go. 608 00:31:25,917 --> 00:31:27,385 >> Victoria: Go. 609 00:31:27,452 --> 00:31:42,333 >> Nick: Uh, keep me posted on the McCall stuff? 610 00:31:42,400 --> 00:31:47,338 >> Nick: Uh, keep me posted on the McCall stuff? 611 00:31:47,405 --> 00:31:49,574 [ Cellphone ringing ] >> Ashley: Mm, saved by the 612 00:31:49,641 --> 00:31:52,577 bell. 613 00:31:52,644 --> 00:31:54,045 >> Tucker: Ah, it's Victoria. 614 00:31:54,112 --> 00:31:54,646 She can wait. 615 00:31:54,712 --> 00:31:55,847 >> Ashley: Mm. 616 00:31:55,913 --> 00:31:57,715 I think you should talk to her. 617 00:31:57,782 --> 00:32:00,218 I'm not gonna tell you anything else right now anyway. 618 00:32:00,285 --> 00:32:02,420 So go ahead. Take that call. 619 00:32:02,487 --> 00:32:05,523 I'm sure Victoria must be very disappointed to understand that 620 00:32:05,590 --> 00:32:10,395 she's been outmaneuvered. 621 00:32:10,461 --> 00:32:12,330 >> Tucker: Hi, Victoria. 622 00:32:12,397 --> 00:32:15,733 >> Victoria: I'm ready to negotiate. 623 00:32:22,006 --> 00:32:24,442 >> Chelsea: How's it going in there? 624 00:32:24,509 --> 00:32:27,445 >> Billy: Fantastic, but, you know, gamers got to hydrate. 625 00:32:27,512 --> 00:32:28,079 >> Chelsea: Oh! 626 00:32:28,146 --> 00:32:30,114 So, you're a gamer now? 627 00:32:30,181 --> 00:32:32,684 >> Billy: I have no idea what's going on in there. 628 00:32:32,750 --> 00:32:35,186 But Connor's really enjoying it, and it's really, really nice to 629 00:32:35,253 --> 00:32:35,920 see that, you know? 630 00:32:35,987 --> 00:32:37,188 It, uh, lights him up. 631 00:32:37,255 --> 00:32:39,357 >> Chelsea: Seeing how much joy it brings Connor really makes me 632 00:32:39,424 --> 00:32:42,560 wonder how Omega Sphere could help other people, you know, not 633 00:32:42,627 --> 00:32:43,861 just in entertainment. 634 00:32:43,928 --> 00:32:46,130 >> Billy: So, you're really serious about working there? 635 00:32:46,197 --> 00:32:47,231 >> Chelsea: Well, I don't know. 636 00:32:47,298 --> 00:32:49,901 I mean, I don't know what I would do there. 637 00:32:49,967 --> 00:32:52,970 Hopefully something substantial. 638 00:32:53,037 --> 00:32:55,139 Do you know anything more about the platform? 639 00:32:55,206 --> 00:32:56,174 >> Billy: No, no. 640 00:32:56,240 --> 00:32:58,009 I am -- I am out of the loop. 641 00:32:58,076 --> 00:33:02,080 But I do appreciate what Daniel's trying to build. 642 00:33:02,146 --> 00:33:04,816 And, uh, more importantly, Connor's right. 643 00:33:04,882 --> 00:33:06,651 His mom is an inspiration. 644 00:33:06,718 --> 00:33:10,655 It's nice to see that look of excitement in your eye again. 645 00:33:10,722 --> 00:33:11,989 >> Chelsea: Thanks. 646 00:33:12,056 --> 00:33:14,225 Though I sense a "but" coming. 647 00:33:14,292 --> 00:33:18,062 >> Billy: You know, I think you just got to talk to your 648 00:33:18,129 --> 00:33:20,198 therapist, make sure it's the right thing to do before you 649 00:33:20,264 --> 00:33:22,100 make any big decision. 650 00:33:22,166 --> 00:33:23,234 >> Chelsea: I will. 651 00:33:23,301 --> 00:33:24,569 I'll make sure I do that. 652 00:33:24,635 --> 00:33:26,037 >> Billy: Okay. 653 00:33:26,104 --> 00:33:29,073 Sounds like a plan. 654 00:33:29,140 --> 00:33:30,208 >> Chelsea: Ah. 655 00:33:30,274 --> 00:33:33,010 Well, I hate to do this, but Connor's gaming time is up. 656 00:33:33,077 --> 00:33:35,346 >> Billy: [ Chuckles ] You want me to be the bad cop? 657 00:33:35,413 --> 00:33:37,949 >> Chelsea: Oh, please, by all means. 658 00:33:38,015 --> 00:33:39,550 >> Billy: Connor! Time's up! 659 00:33:39,617 --> 00:33:41,853 Game's over! Let's go! 660 00:33:41,919 --> 00:33:43,755 >> Connor: Oh, come on! Please? 661 00:33:43,821 --> 00:33:46,958 >> Chelsea: Connor, come on out here, please. 662 00:33:47,024 --> 00:33:48,693 >> Connor: [ Groans ] >> Billy: [ Chuckles ] 663 00:33:48,760 --> 00:33:50,995 >> Connor: [ Sighs ] What are we going to do now? 664 00:33:51,062 --> 00:33:53,064 >> Chelsea: Don't you have more homework? 665 00:33:53,131 --> 00:33:54,999 >> Connor: Yeah. 666 00:33:55,066 --> 00:33:57,835 >> Chelsea: Alright, well, uh, Billy and I can head downstairs 667 00:33:57,902 --> 00:33:59,871 if we're a distraction so you can finish your homework. 668 00:33:59,937 --> 00:34:02,874 And maybe, just maybe, I'll bring you back up a treat? 669 00:34:02,940 --> 00:34:04,041 Fair compromise? 670 00:34:04,108 --> 00:34:06,010 >> Connor: Okay. 671 00:34:06,077 --> 00:34:07,178 Thanks for the cool game. 672 00:34:07,245 --> 00:34:08,746 >> Billy: Absolutely. 673 00:34:08,813 --> 00:34:10,047 >> Connor: You're the best. 674 00:34:10,114 --> 00:34:17,188 >> Chelsea: [ Chuckles ] I agree. 675 00:34:17,255 --> 00:34:18,589 >> Victoria: Please come in. 676 00:34:18,656 --> 00:34:20,725 Have a seat. 677 00:34:20,792 --> 00:34:24,595 Thank you so much for stopping by on such short notice. 678 00:34:24,662 --> 00:34:28,032 I just figured, why put it off, right? 679 00:34:28,099 --> 00:34:31,169 We're talking about making the deal of a lifetime here. 680 00:34:31,235 --> 00:34:32,036 >> Tucker: Yeah. 681 00:34:32,103 --> 00:34:34,205 I'm sorry to bring bad news, but... 682 00:34:34,272 --> 00:34:35,106 >> Victoria: Oh. 683 00:34:35,173 --> 00:34:36,374 Well, what is that? 684 00:34:36,441 --> 00:34:39,277 >> Tucker: Um, I'm not gonna be able to negotiate a purchase of 685 00:34:39,343 --> 00:34:45,183 my company due to [chuckles] unforeseen circumstances. 686 00:34:45,249 --> 00:34:48,119 >> Victoria: I already know about an outsider buying up all 687 00:34:48,186 --> 00:34:51,155 of your debt, but that shouldn't affect your decision to sell 688 00:34:51,222 --> 00:34:53,624 McCall Unlimited to Newman. 689 00:34:53,691 --> 00:34:56,060 >> Tucker: That's where you're wrong. 690 00:34:56,127 --> 00:35:04,735 Everything in my life is in flux right now. 691 00:35:04,802 --> 00:35:07,338 >> Chelsea: Maybe I should start playing some of Connor's video 692 00:35:07,405 --> 00:35:08,473 games, you know? 693 00:35:08,539 --> 00:35:11,843 Familiarize myself with the world, learn the stages, the 694 00:35:11,909 --> 00:35:13,511 rewards, all that stuff. 695 00:35:13,578 --> 00:35:15,513 >> Billy: Hey, why not? 696 00:35:15,580 --> 00:35:18,149 You know, you can accomplish anything you put your mind to. 697 00:35:18,216 --> 00:35:19,984 Plus, when you figure it out, you can explain to me what's 698 00:35:20,051 --> 00:35:20,685 going on. 699 00:35:20,751 --> 00:35:24,822 >> Chelsea: [ Chuckles ] Adam. 700 00:35:24,889 --> 00:35:26,190 Are you okay? 701 00:35:26,257 --> 00:35:28,392 What's wrong? 702 00:35:28,459 --> 00:35:31,496 >> Adam: Nothing, um... 703 00:35:31,562 --> 00:35:35,933 Nothing should be wrong right now, but, um...everything is. 704 00:35:36,000 --> 00:35:38,002 [ Exhales heavily ] ♪♪ 705 00:36:06,030 --> 00:36:08,966 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 706 00:36:09,033 --> 00:36:11,969 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 707 00:36:12,036 --> 00:36:14,972 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 708 00:36:15,039 --> 00:36:20,344 ♪♪ >> Join us again for 709 00:36:20,411 --> 00:36:22,046 "The Young and the Restless."