1
00:00:08,341 --> 00:00:11,144
>> Nate: Tucker offered to sell
the company to Victoria
2
00:00:11,211 --> 00:00:12,445
outright.
3
00:00:12,512 --> 00:00:16,282
No more dodging or playing
games, just a flat-out offer.
4
00:00:16,349 --> 00:00:17,617
>> Audra: Wow.
5
00:00:17,684 --> 00:00:21,554
I didn't expect my warning to be
quite that effective, but I
6
00:00:21,621 --> 00:00:22,789
guess it really landed.
7
00:00:22,856 --> 00:00:24,657
>> Nate: Apparently.
8
00:00:24,724 --> 00:00:28,161
>> Audra: You know, maybe he's
in even deeper debt than we
9
00:00:28,228 --> 00:00:29,362
originally thought.
10
00:00:29,429 --> 00:00:31,297
>> Nate: That is a possibility.
11
00:00:31,364 --> 00:00:34,501
But Victoria still wants to buy
it up to make sure we retain the
12
00:00:34,567 --> 00:00:36,403
upper hand.
13
00:00:36,469 --> 00:00:39,305
>> Victoria: That's not an
option anymore.
14
00:00:39,372 --> 00:00:40,540
>> Nate: What do you mean?
15
00:00:40,607 --> 00:00:42,809
>> Victoria: Someone else beat
us to the punch, and they bought
16
00:00:42,876 --> 00:00:44,711
up all of Tucker's debt before
we could.
17
00:00:44,778 --> 00:00:45,879
>> Nate: Who?
18
00:00:45,945 --> 00:00:47,781
>> Victoria: You know, I was
just about to ask your COO the
19
00:00:47,847 --> 00:00:49,482
exact same question.
20
00:00:49,549 --> 00:00:51,618
Do you know who's behind this?
21
00:00:58,057 --> 00:00:59,692
>> Tucker: Hey!
22
00:00:59,759 --> 00:01:03,163
Sorry, I think I must have
misheard you.
23
00:01:03,229 --> 00:01:06,766
You say you acquired my debt
and now you own me?
24
00:01:06,833 --> 00:01:07,967
>> Ashley: Yes, I said that.
25
00:01:08,034 --> 00:01:10,503
>> Tucker: No, you can't just
drop a bomb like that and walk
26
00:01:10,570 --> 00:01:11,438
away from me.
27
00:01:11,504 --> 00:01:13,339
>> Ashley: I can do whatever the
hell I want.
28
00:01:13,406 --> 00:01:14,774
I bought your debt.
29
00:01:14,841 --> 00:01:17,343
I bought you.
30
00:01:17,410 --> 00:01:19,045
I'm in control now.
31
00:01:22,816 --> 00:01:37,697
♪♪
♪♪
32
00:01:37,764 --> 00:01:38,131
♪♪
♪♪
33
00:01:38,198 --> 00:01:53,079
♪♪
♪♪
34
00:01:53,146 --> 00:01:56,149
♪♪
♪♪
35
00:01:56,216 --> 00:01:57,050
>> Chelsea: Hey.
36
00:01:57,116 --> 00:01:58,485
Thanks for coming over.
37
00:01:58,551 --> 00:02:00,153
I hope I didn't worry you with
my text.
38
00:02:00,220 --> 00:02:01,654
>> Adam: Is everything okay?
39
00:02:01,721 --> 00:02:02,755
>> Chelsea: Yeah.
40
00:02:02,822 --> 00:02:05,625
Um, Connor is having a bit of a
homework crisis.
41
00:02:05,692 --> 00:02:07,794
>> Adam: [ Chuckles ] Okay.
42
00:02:07,861 --> 00:02:09,562
Uh, I think I can handle that.
43
00:02:09,629 --> 00:02:11,898
>> Chelsea: You might want to
wait to hear what it is before
44
00:02:11,965 --> 00:02:13,833
you say that.
45
00:02:13,900 --> 00:02:14,634
>> Adam: Math?
46
00:02:14,701 --> 00:02:15,735
>> Connor: Hey, Dad.
47
00:02:15,802 --> 00:02:17,103
I need your help with something.
48
00:02:17,170 --> 00:02:20,273
>> Adam: Uh, I am ready to go.
49
00:02:20,340 --> 00:02:22,742
What are we working on?
50
00:02:22,809 --> 00:02:25,512
>> Chelsea: The school project
is a good old-fashioned family
51
00:02:25,578 --> 00:02:26,679
tree.
52
00:02:26,746 --> 00:02:29,582
>> Connor: And the Newman
branches are pretty complicated.
53
00:02:29,649 --> 00:02:31,484
They're getting kind of twisty.
54
00:02:31,551 --> 00:02:32,485
>> Adam: [ Chuckling ] Yeah.
55
00:02:32,552 --> 00:02:37,790
The Newmans are famous for their
twisty branches.
56
00:02:37,857 --> 00:02:40,126
So, how can I help?
57
00:02:40,193 --> 00:02:42,762
>> Connor: I need to write a
description of every member of
58
00:02:42,829 --> 00:02:45,131
the family, something positive.
59
00:02:45,198 --> 00:02:55,174
So, tell me -- what's so great
about the Newmans?
60
00:02:55,241 --> 00:02:58,344
>> Sally: [ Breathes deeply ]
[ Sighs ]
61
00:03:06,619 --> 00:03:09,322
>> Nick: Look, I know you're
nervous.
62
00:03:09,389 --> 00:03:14,894
But it's gonna be okay,
whichever way it goes.
63
00:03:14,961 --> 00:03:18,131
>> Sally: [ Sighs ]
Thank you so much for being
64
00:03:18,197 --> 00:03:19,332
here.
65
00:03:19,399 --> 00:03:23,403
It really helps to have you by
my side on the most important
66
00:03:23,469 --> 00:03:25,738
day of my life.
67
00:03:25,805 --> 00:03:27,407
And this baby's.
68
00:03:27,473 --> 00:03:31,844
>> Nick: [ Smooches ]
>> Sally: Okay, okay.
69
00:03:31,911 --> 00:03:38,284
[ Exhales sharply ]
We're stalling.
70
00:03:38,351 --> 00:03:50,597
[ Exhales heavily ]
What do we do now?
71
00:04:00,974 --> 00:04:03,676
>> Victoria: I realize that I
might be putting you on the spot
72
00:04:03,743 --> 00:04:07,013
a little bit here, but I don't
think it would be the first time
73
00:04:07,080 --> 00:04:10,083
that you played one company
against another company.
74
00:04:10,149 --> 00:04:14,087
So I have to ask you -- are you
working for someone else while
75
00:04:14,153 --> 00:04:15,288
you're working for us?
76
00:04:15,355 --> 00:04:16,789
>> Nate: Victoria --
>> Audra: It's okay.
77
00:04:16,856 --> 00:04:22,128
It's a fair question, and I
respect you for asking it.
78
00:04:22,195 --> 00:04:24,163
But the answer is no.
79
00:04:24,230 --> 00:04:27,133
This is the first I've heard of
anyone having assumed Tucker's
80
00:04:27,200 --> 00:04:29,235
debt.
81
00:04:29,302 --> 00:04:30,536
>> Victoria: Alright.
82
00:04:30,603 --> 00:04:31,971
I'll take your word for it.
83
00:04:32,038 --> 00:04:34,240
You'll have to pardon me for
being blunt.
84
00:04:34,307 --> 00:04:37,510
I had to ask the question after
you decided to go rogue and
85
00:04:37,577 --> 00:04:38,878
reveal our plan to Tucker.
86
00:04:38,945 --> 00:04:42,181
>> Audra: I know I didn't play
it exactly the way you wanted.
87
00:04:42,248 --> 00:04:43,282
>> Nate: But it did pay off.
88
00:04:43,349 --> 00:04:47,086
Tucker offered to sell the
company to you because Audra
89
00:04:47,153 --> 00:04:48,354
laid her cards on the table.
90
00:04:48,421 --> 00:04:49,255
>> Victoria: Uh, yeah.
91
00:04:49,322 --> 00:04:50,823
Well, no argument there.
92
00:04:50,890 --> 00:04:56,262
It was risky, but it was very
smart.
93
00:04:56,329 --> 00:04:59,332
I have a new mission for you, if
you would like to continue to
94
00:04:59,399 --> 00:05:01,067
prove your loyalty around here.
95
00:05:01,134 --> 00:05:05,171
>> Audra: I'm ready to help
Newman in any way I can.
96
00:05:05,238 --> 00:05:06,906
What do you want me to do?
97
00:05:06,973 --> 00:05:14,781
>> Victoria: Find out who bought
up Tucker's debt and why.
98
00:05:14,847 --> 00:05:19,052
>> Adam: So, you need me to say
something positive about all the
99
00:05:19,118 --> 00:05:21,254
Newmans?
100
00:05:21,320 --> 00:05:23,189
You couldn't help him with this?
101
00:05:23,256 --> 00:05:25,058
>> Chelsea: This is tricky.
102
00:05:25,124 --> 00:05:26,292
I didn't know what to say.
103
00:05:26,359 --> 00:05:29,328
We had to come up with some very
clever words to describe Jeff
104
00:05:29,395 --> 00:05:30,329
and Anita.
105
00:05:30,396 --> 00:05:33,633
>> Adam: A lot of euphemisms,
I assume.
106
00:05:33,700 --> 00:05:35,401
Eccentric and quirky.
107
00:05:35,468 --> 00:05:37,970
Morally flexible.
108
00:05:38,037 --> 00:05:41,240
>> Connor: So, how about your
side of the tree, Dad?
109
00:05:41,307 --> 00:05:42,875
>> Adam: Okay.
110
00:05:42,942 --> 00:05:45,545
Did you do my mom yet?
111
00:05:45,611 --> 00:05:49,182
>> Connor: Hope? Yep.
112
00:05:49,248 --> 00:05:53,319
>> Adam: Kind, generous, strong.
113
00:05:53,386 --> 00:05:58,858
Those -- Those are good
adjectives to describe her, yes.
114
00:05:58,925 --> 00:06:02,361
>> Connor: So, what should I say
about Grandpa?
115
00:06:02,428 --> 00:06:03,763
>> Adam: Mm.
116
00:06:03,830 --> 00:06:08,367
I would say that your
grandfather is...
117
00:06:08,434 --> 00:06:10,336
He's very committed to his
family.
118
00:06:10,403 --> 00:06:13,406
>> Connor: How about "tough" and
"strong"?
119
00:06:13,473 --> 00:06:14,874
Because of his boxing.
120
00:06:14,941 --> 00:06:16,776
>> Adam: Yes, he, um -- he
boxes.
121
00:06:16,843 --> 00:06:18,377
That's great, yeah.
122
00:06:18,444 --> 00:06:19,112
Great.
123
00:06:19,178 --> 00:06:20,747
Uh, moving on. Who's next?
124
00:06:20,813 --> 00:06:21,581
Nikki?
125
00:06:21,647 --> 00:06:27,186
Uh, I would say she's tough,
but fair.
126
00:06:27,253 --> 00:06:29,188
>> Connor: How about
Aunt Victoria?
127
00:06:29,255 --> 00:06:33,025
>> Adam: [ Chuckles ]
Um, I would say my sister is,
128
00:06:33,092 --> 00:06:37,396
um, strong-willed.
129
00:06:37,463 --> 00:06:38,531
>> Connor: How about Abby?
130
00:06:38,598 --> 00:06:41,768
>> Adam: [ Chuckles ]
Feisty?
131
00:06:41,834 --> 00:06:42,635
Spunky?
132
00:06:42,702 --> 00:06:43,503
>> Chelsea: Yeah.
133
00:06:43,569 --> 00:06:47,473
I'd say, um, gutsy, loyal to her
friends.
134
00:06:47,540 --> 00:06:50,877
>> Connor: Next is Uncle Nick.
135
00:06:50,943 --> 00:06:54,080
>> Chelsea: Well, I'd say he's a
really good man and has good
136
00:06:54,147 --> 00:06:55,148
intentions.
137
00:06:55,214 --> 00:06:59,051
>> Adam: And he is a...
138
00:06:59,118 --> 00:07:02,755
good father.
139
00:07:02,822 --> 00:07:05,024
>> Sally: [ Sighs ]
Maybe the test is wrong.
140
00:07:12,365 --> 00:07:13,633
I mean, that happens, right?
141
00:07:13,699 --> 00:07:23,176
I mean, it isn't 100% accurate,
right?
142
00:07:23,242 --> 00:07:27,914
>> Nick: I mean, it's a
reputable company, Sally.
143
00:07:27,980 --> 00:07:29,248
So, it's right there.
144
00:07:29,315 --> 00:07:33,019
You know, my DNA is not a match
for the baby's.
145
00:07:33,085 --> 00:07:35,087
Adam's the father.
146
00:07:40,426 --> 00:07:43,029
Look, we both knew this was
always a possibility.
147
00:07:43,095 --> 00:07:45,031
>> Sally: Yeah, no, I know.
148
00:07:45,097 --> 00:07:48,301
I mean, I accepted it in theory.
149
00:07:48,367 --> 00:07:55,441
[ Voice breaking ] But this is
like, very, very real.
150
00:07:55,508 --> 00:07:57,944
I mean, I've seen how this
plays out, Adam as the father.
151
00:07:58,010 --> 00:08:00,880
It's -- It's not great.
152
00:08:05,685 --> 00:08:09,622
>> Nick: You know, maybe he'll
be, uh, even-keeled or, uh,
153
00:08:09,689 --> 00:08:11,324
reasonable about it.
154
00:08:11,390 --> 00:08:13,459
>> Sally: [ Exhales sharply ]
When has Adam ever been
155
00:08:13,526 --> 00:08:16,395
even-keeled about anything
in his life?
156
00:08:16,462 --> 00:08:23,236
[ Sighs ]
How are you so calm and hopeful?
157
00:08:23,302 --> 00:08:26,539
>> Nick: [ Sighs ]
I mean, you don't need to be
158
00:08:26,606 --> 00:08:29,775
stressed out about something
that hasn't happened yet.
159
00:08:29,842 --> 00:08:32,345
It's just borrowing angst.
160
00:08:32,411 --> 00:08:34,914
You know, Adam could surprise
you.
161
00:08:34,981 --> 00:08:36,115
He could surprise all of us.
162
00:08:36,182 --> 00:08:39,352
He's...done it before.
163
00:08:39,418 --> 00:08:41,254
>> Sally: I just don't know if
I'm ready for any more
164
00:08:41,320 --> 00:08:44,257
surprises.
165
00:08:44,323 --> 00:08:49,962
I really wanted this baby to be
yours.
166
00:08:50,029 --> 00:08:54,634
>> Nick: So did I.
167
00:08:54,700 --> 00:08:59,372
But, you know, you're having a
baby.
168
00:08:59,438 --> 00:09:06,946
And that's something that should
be celebrated and cherished.
169
00:09:07,013 --> 00:09:11,918
>> Sally: This changes
everything, whether we want it
170
00:09:11,984 --> 00:09:14,220
to or not.
171
00:09:14,287 --> 00:09:19,625
>> Nick: Sometimes change is
good.
172
00:09:19,692 --> 00:09:22,061
But now you have all the facts,
Sally.
173
00:09:22,128 --> 00:09:24,830
>> Sally: [ Sighs ]
>> Nick: You got a very
174
00:09:24,897 --> 00:09:28,868
important decision to make.
175
00:09:28,935 --> 00:09:36,842
>> Sally: [ Sniffles ]
[ Inhales sharply ]
176
00:09:36,909 --> 00:09:39,812
How do I tell Adam?
177
00:09:45,651 --> 00:09:47,019
>> Ashley: Table for one,
please.
178
00:09:47,086 --> 00:09:48,587
Thank you.
179
00:09:48,654 --> 00:09:51,357
>> Tucker: I understand that
you're enjoying this win over
180
00:09:51,424 --> 00:09:52,591
me.
181
00:09:52,658 --> 00:09:54,226
Why so cruel about it?
182
00:09:54,293 --> 00:09:55,995
>> Ashley: Would you rather I
pity you?
183
00:09:56,062 --> 00:09:56,896
I don't think so.
184
00:09:56,963 --> 00:09:58,764
You're way too proud for that.
185
00:09:58,831 --> 00:10:01,534
I walked away earlier so you
could have some time and some
186
00:10:01,600 --> 00:10:02,702
space to process everything.
187
00:10:02,768 --> 00:10:04,670
>> Tucker: I don't need time or
space to process anything.
188
00:10:04,737 --> 00:10:05,671
I need answers.
189
00:10:05,738 --> 00:10:06,205
>> Ashley: Okay.
190
00:10:06,272 --> 00:10:07,306
I'll give you answers.
191
00:10:07,373 --> 00:10:10,543
But first could I please get a
cocktail and some food?
192
00:10:10,609 --> 00:10:17,850
All this corporate espionage
has made me ravenous.
193
00:10:17,917 --> 00:10:21,053
>> Chelsea: You are welcome to
come over anytime you want, not
194
00:10:21,120 --> 00:10:23,255
just for homework help, but to
hang out.
195
00:10:23,322 --> 00:10:24,957
>> Adam: [ Clears throat ]
Mm-hmm.
196
00:10:25,024 --> 00:10:29,061
Well, I think I might take you
up on that, especially now since
197
00:10:29,128 --> 00:10:33,466
I have so much time on my hands
now that I have quit Jabot.
198
00:10:33,532 --> 00:10:35,701
>> Chelsea: What?
199
00:10:35,768 --> 00:10:37,536
You actually did it?
200
00:10:37,603 --> 00:10:39,038
You took my advice?
201
00:10:39,105 --> 00:10:42,541
>> Adam: Well, it's a little
more complicated than that, but,
202
00:10:42,608 --> 00:10:44,710
yes, your words got through to
me.
203
00:10:44,777 --> 00:10:48,748
Um...I didn't belong there.
204
00:10:48,814 --> 00:10:50,549
>> Chelsea: Wow.
205
00:10:50,616 --> 00:10:52,551
Okay.
206
00:10:52,618 --> 00:10:53,919
So, what are you gonna do now?
207
00:10:53,986 --> 00:10:57,256
>> Adam: Oh, you know, Victor,
uh, was all too happy to put on
208
00:10:57,323 --> 00:11:00,559
the full-court press of "I told
you so" to get me to return to
209
00:11:00,626 --> 00:11:01,594
the family biz.
210
00:11:01,660 --> 00:11:03,562
>> Chelsea: He offered you a
job?
211
00:11:03,629 --> 00:11:04,764
>> Adam: Kind of.
212
00:11:04,830 --> 00:11:09,001
He offered me something vague
but promising in the near
213
00:11:09,068 --> 00:11:09,902
future.
214
00:11:09,969 --> 00:11:12,671
>> Chelsea: Did you turn him
down?
215
00:11:12,738 --> 00:11:15,841
>> Adam: I told him that I would
come back to Newman if I could
216
00:11:15,908 --> 00:11:17,109
have Victoria's job.
217
00:11:17,176 --> 00:11:19,245
>> Chelsea: [ Chuckles ] Adam --
>> Adam: I know that he'll never
218
00:11:19,311 --> 00:11:24,450
do it, but I had to give it
another try.
219
00:11:24,517 --> 00:11:27,620
>> Chelsea: You should think
long and hard before you even
220
00:11:27,686 --> 00:11:31,057
consider taking a job, any kind
of position at that company.
221
00:11:31,123 --> 00:11:34,460
Any time you work there, you end
up miserable.
222
00:11:34,527 --> 00:11:38,998
>> Adam: Well, ultimately, I was
miserable at Jabot.
223
00:11:39,065 --> 00:11:41,700
I mean, maybe misery is my
destiny.
224
00:11:41,767 --> 00:11:42,568
>> Chelsea: Don't say that.
225
00:11:42,635 --> 00:11:43,702
>> Adam: What?
226
00:11:43,769 --> 00:11:46,338
>> Chelsea: Come on.
227
00:11:46,405 --> 00:11:47,540
Even if you're joking.
228
00:11:47,606 --> 00:11:52,344
I've been down that hole before,
you know, thinking happiness
229
00:11:52,411 --> 00:11:54,413
wasn't a possibility for me.
230
00:11:54,480 --> 00:11:59,051
But I've learned nobody is
destined for misery.
231
00:11:59,118 --> 00:12:01,053
You just have to do the work.
232
00:12:01,120 --> 00:12:07,560
Maybe some therapy, maybe change
some behaviors, and then you can
233
00:12:07,626 --> 00:12:08,661
be happy.
234
00:12:08,727 --> 00:12:09,595
>> Adam: I'm sorry.
235
00:12:09,662 --> 00:12:12,264
It was just a flippant comment.
236
00:12:12,331 --> 00:12:13,432
>> Chelsea: No, I know.
237
00:12:13,499 --> 00:12:18,604
I just think beneath your flip
cynicism, there's a grain of
238
00:12:18,671 --> 00:12:21,874
truth.
239
00:12:21,941 --> 00:12:24,910
Maybe I haven't said it enough,
but there's a lot of good in
240
00:12:24,977 --> 00:12:26,512
you, Adam.
241
00:12:26,579 --> 00:12:27,713
I mean, look at our son.
242
00:12:27,780 --> 00:12:29,615
He's the sweetest.
243
00:12:29,682 --> 00:12:32,318
He adores his dad.
244
00:12:32,384 --> 00:12:35,454
You are half of that family
tree.
245
00:12:35,521 --> 00:12:37,623
You're an amazing dad with an
incredible kid.
246
00:12:37,690 --> 00:12:43,195
I mean, don't let anything cloud
that for you.
247
00:12:43,262 --> 00:12:50,202
>> Adam: Yeah, no matter [sighs]
what is going on or gone wrong
248
00:12:50,269 --> 00:12:56,041
in my life, I mean, Connor is
always -- he's always a light.
249
00:12:56,108 --> 00:12:58,310
And I'm always gonna do my best
for him, no matter what's going
250
00:12:58,377 --> 00:13:00,212
on in my life.
251
00:13:00,279 --> 00:13:03,149
>> Chelsea: I promise to do the
same.
252
00:13:03,215 --> 00:13:11,590
[ Cellphone ringing ]
[ Sighs ]
253
00:13:11,657 --> 00:13:13,659
>> Adam: It's Sally.
254
00:13:13,726 --> 00:13:17,663
I wonder what she could possibly
want.
255
00:13:17,730 --> 00:13:22,601
>> Chelsea: Well, don't ignore
her on my account.
256
00:13:22,668 --> 00:13:23,769
>> Adam: Hello?
257
00:13:23,836 --> 00:13:27,506
>> Sally: Hey. It's me.
258
00:13:27,573 --> 00:13:30,543
[ Exhales sharply ]
I was curious if you were able
259
00:13:30,609 --> 00:13:32,678
to meet up today.
260
00:13:32,745 --> 00:13:35,080
>> Adam: Uh, about what?
261
00:13:35,147 --> 00:13:37,550
>> Sally: I really don't want to
get into it over the phone.
262
00:13:37,616 --> 00:13:39,685
I'm...
263
00:13:39,752 --> 00:13:41,353
I'm at the Grand Phoenix.
264
00:13:41,420 --> 00:13:44,690
I -- I'll explain everything
whenever you get here.
265
00:13:53,532 --> 00:13:54,300
>> Connor: Bye, Dad.
266
00:13:54,366 --> 00:13:56,168
Thanks for the help.
267
00:13:56,235 --> 00:13:57,403
>> Adam: I'll come by tomorrow.
268
00:13:57,469 --> 00:14:01,140
I'll see what kind of grade you
got in that project, okay?
269
00:14:01,207 --> 00:14:02,074
I'll see you.
270
00:14:02,141 --> 00:14:06,979
>> Chelsea: Bye.
271
00:14:07,046 --> 00:14:07,546
>> Billy: Hey.
272
00:14:07,613 --> 00:14:08,347
>> Adam: Billy.
273
00:14:08,414 --> 00:14:10,216
>> Billy: I was just about to
knock.
274
00:14:10,282 --> 00:14:11,817
I, uh, just wanted to stop by.
275
00:14:11,884 --> 00:14:14,253
I got you a little something --
that game you've been talking
276
00:14:14,320 --> 00:14:17,089
about, "God of War Ragna--"
"Ragnarok"?
277
00:14:17,156 --> 00:14:18,357
>> Connor: No way!
278
00:14:18,424 --> 00:14:19,992
>> Chelsea: Oh, you better get
in here with that.
279
00:14:20,059 --> 00:14:22,328
Your gaming limit still stands
at one hour.
280
00:14:22,394 --> 00:14:24,330
>> Billy: We will respect that,
right?
281
00:14:24,396 --> 00:14:25,231
Yes?
282
00:14:25,297 --> 00:14:26,232
>> Connor: Yeah.
283
00:14:26,298 --> 00:14:28,167
The game is single player only.
284
00:14:28,234 --> 00:14:29,235
Do you mind if I go first?
285
00:14:29,301 --> 00:14:30,202
>> Billy: Absolutely.
286
00:14:30,269 --> 00:14:32,171
It's your game.
287
00:14:32,238 --> 00:14:33,272
>> Adam: All right, then.
288
00:14:33,339 --> 00:14:36,709
Have fun.
289
00:14:36,775 --> 00:14:38,410
>> Chelsea: Cool.
290
00:14:45,351 --> 00:14:51,190
>> Nick: Do you want me to be
here when you tell him?
291
00:14:51,257 --> 00:14:52,424
>> Sally: Thank you.
292
00:14:52,491 --> 00:14:56,195
The offer is very tempting, but
I really don't think it's fair
293
00:14:56,262 --> 00:14:59,798
to Adam to act like I need a
buffer.
294
00:14:59,865 --> 00:15:04,236
>> Nick: Even if I think you
might need one?
295
00:15:04,303 --> 00:15:07,706
>> Sally: Adam and I are looking
at a lifelong connection now, so
296
00:15:07,773 --> 00:15:10,876
we both have to get used to
dealing with each other on those
297
00:15:10,943 --> 00:15:12,077
terms.
298
00:15:12,144 --> 00:15:13,979
>> Nick: Yeah, I was just
talking about the first
299
00:15:14,046 --> 00:15:16,148
conversation.
300
00:15:16,215 --> 00:15:19,485
It could be a rough one.
301
00:15:19,551 --> 00:15:22,388
>> Sally: I'll be fine.
302
00:15:22,454 --> 00:15:25,090
I have to be.
303
00:15:25,157 --> 00:15:30,195
[ Breathes deeply ]
>> Nick: And you're absolutely
304
00:15:30,262 --> 00:15:31,864
sure you want to tell him right
now?
305
00:15:31,930 --> 00:15:35,034
>> Sally: Yeah, I can't --
I can't put it off any longer
306
00:15:35,100 --> 00:15:36,335
and risk Adam finding out in
some other way.
307
00:15:36,402 --> 00:15:38,771
If that happened, it would just
make everything that much worse.
308
00:15:38,837 --> 00:15:43,008
I have to tell him face-to-face.
309
00:15:43,075 --> 00:15:46,412
>> Nick: I understand.
310
00:15:46,478 --> 00:15:49,381
>> Sally: Look, I really hate to
ask you to leave, but...
311
00:15:49,448 --> 00:15:51,750
>> Nick: Nah, that's okay.
312
00:15:51,817 --> 00:15:55,321
I'll go.
313
00:15:55,387 --> 00:15:58,324
>> Sally: Thank you.
314
00:15:58,390 --> 00:16:01,327
For everything.
315
00:16:01,393 --> 00:16:03,562
And for being you.
316
00:16:03,629 --> 00:16:05,864
>> Nick: You're welcome.
317
00:16:21,080 --> 00:16:27,986
After you tell him and, uh,
if you need me, just call.
318
00:16:28,053 --> 00:16:30,055
>> Sally: I will.
319
00:16:46,605 --> 00:16:49,708
>> Audra: I'm definitely up for
some more reconnaissance work.
320
00:16:49,775 --> 00:16:53,779
I'll give Tucker a call, see
what he knows about whatever
321
00:16:53,846 --> 00:16:55,347
entity brought up his debt.
322
00:16:55,414 --> 00:16:56,582
>> Victoria: Thank you.
323
00:16:56,648 --> 00:16:58,784
It's gonna be very helpful to
know exactly who and what we're
324
00:16:58,851 --> 00:16:59,952
up against here.
325
00:17:00,018 --> 00:17:00,986
>> Nate: Good luck.
326
00:17:01,053 --> 00:17:02,421
>> Audra: Mm.
327
00:17:07,426 --> 00:17:09,862
Voicemail.
328
00:17:09,928 --> 00:17:12,798
Hey, Tucker. It's me.
329
00:17:12,865 --> 00:17:14,333
Call me when you have a minute.
330
00:17:14,400 --> 00:17:17,803
It's important.
331
00:17:17,870 --> 00:17:20,339
I'll keep trying until I can get
him.
332
00:17:20,406 --> 00:17:22,841
>> Victoria: Do you think he's
gonna just tell you what you
333
00:17:22,908 --> 00:17:24,042
want to know?
334
00:17:24,109 --> 00:17:26,078
>> Audra: Well, he appreciated
me being straightforward with
335
00:17:26,145 --> 00:17:30,916
him before, so I don't see why
not.
336
00:17:30,983 --> 00:17:34,853
You know, maybe we could offer
him some help in dealing with
337
00:17:34,920 --> 00:17:37,756
whoever his new overlord is.
338
00:17:37,823 --> 00:17:41,860
Like, an enemy of his enemy
could be his friend.
339
00:17:41,927 --> 00:17:44,329
>> Victoria: Ah, yes, that's a
very interesting thought.
340
00:17:44,396 --> 00:17:47,266
>> Nate: Victoria, how much of a
monkey wrench does this throw in
341
00:17:47,332 --> 00:17:49,067
your plan to take over McCall?
342
00:17:49,134 --> 00:17:50,202
>> Victoria: I'm not sure yet.
343
00:17:50,269 --> 00:17:52,704
That's a very good question,
something that you and I are
344
00:17:52,771 --> 00:17:56,875
gonna have to figure out
together.
345
00:17:56,942 --> 00:18:00,145
Anyway, I will have to get back
to work now, so I'll leave you
346
00:18:00,212 --> 00:18:05,884
two to it.
347
00:18:05,951 --> 00:18:08,187
>> Audra: You and I need to
talk.
348
00:18:08,253 --> 00:18:09,688
>> Nate: About what?
349
00:18:09,755 --> 00:18:13,225
>> Audra: About whatever is
going on between you and
350
00:18:13,292 --> 00:18:14,393
Victoria.
351
00:18:17,362 --> 00:18:20,365
>> Sally: [ Breathing heavily ]
[ Knock on door ]
352
00:18:33,145 --> 00:18:43,355
>> Adam: Hey, it's, um --
it's me.
353
00:18:43,422 --> 00:18:50,362
>> Sally: [ Exhales sharply ]
Hi.
354
00:18:50,429 --> 00:18:55,200
>> Adam: Hi.
355
00:18:55,267 --> 00:19:01,006
I, uh -- I half-expected Nick to
be here for, um, whatever this
356
00:19:01,073 --> 00:19:02,174
is about.
357
00:19:02,241 --> 00:19:04,276
>> Sally: He's not here.
358
00:19:04,343 --> 00:19:06,979
>> Adam: Why not?
359
00:19:07,045 --> 00:19:07,980
Trouble?
360
00:19:08,046 --> 00:19:10,148
>> Sally: No.
361
00:19:10,215 --> 00:19:16,989
And I hope that will continue to
be the case.
362
00:19:17,055 --> 00:19:19,558
>> Adam: Well, I got to say, I
was a little surprised to get
363
00:19:19,625 --> 00:19:22,628
your call...and curious.
364
00:19:26,865 --> 00:19:29,501
>> Sally: There's no easy or
clever way to say this, so I'm
365
00:19:29,568 --> 00:19:34,206
just gonna be simple and direct.
366
00:19:34,273 --> 00:19:43,882
[ Breathes deeply ]
I'm pregnant.
367
00:19:43,949 --> 00:19:48,186
And you're the father.
368
00:19:48,253 --> 00:19:50,389
>> Adam: Um...
369
00:19:58,130 --> 00:20:00,399
>> "The Young and the Restless"
will continue.
370
00:20:19,351 --> 00:20:21,520
>> Ashley: I got to tell you,
this was not an easy thing to
371
00:20:21,587 --> 00:20:23,789
pull off, but was it worth it.
372
00:20:23,855 --> 00:20:25,891
>> Tucker: Yeah, I'm not
particularly interested in how
373
00:20:25,958 --> 00:20:27,292
you acquired my debt.
374
00:20:27,359 --> 00:20:29,461
That's done.
375
00:20:29,528 --> 00:20:30,929
Tell me your game plan now.
376
00:20:30,996 --> 00:20:33,298
>> Ashley: You know, I suggest
that you stop giving me orders,
377
00:20:33,365 --> 00:20:34,199
Tucker.
378
00:20:34,266 --> 00:20:35,968
Or I'll just call in that loan.
379
00:20:36,034 --> 00:20:38,470
And we both know you can't pay
it.
380
00:20:38,537 --> 00:20:42,541
>> Tucker: [ Chuckles ]
And all this after I offered to
381
00:20:42,608 --> 00:20:45,110
sell my company to
Newman Enterprises for you.
382
00:20:45,177 --> 00:20:46,345
>> Ashley: For me?
383
00:20:46,411 --> 00:20:49,114
I thought you did it for you --
'cause you were a changed man
384
00:20:49,181 --> 00:20:51,550
and you wanted to walk away from
all the trappings of that life.
385
00:20:51,617 --> 00:20:52,618
Isn't that what you said?
386
00:20:52,684 --> 00:20:53,885
>> Tucker: Those things are not
mutually exclusive.
387
00:20:53,952 --> 00:20:58,790
>> Ashley: Mm.
388
00:20:58,857 --> 00:21:02,961
[ Chair legs scrape ]
>> Tucker: [ Sighs ]
389
00:21:03,028 --> 00:21:05,597
Why are you doing this?
390
00:21:05,664 --> 00:21:06,598
What is it you want?
391
00:21:06,665 --> 00:21:07,766
You want to just have power
over me?
392
00:21:07,833 --> 00:21:09,101
Is that it?
393
00:21:09,167 --> 00:21:11,103
>> Ashley: No.
394
00:21:11,169 --> 00:21:16,608
I have much bigger plans in
mind.
395
00:21:16,675 --> 00:21:19,578
>> Billy: Before we go play this
game, remind me again -- what is
396
00:21:19,645 --> 00:21:21,079
the -- what is the goal?
397
00:21:21,146 --> 00:21:23,949
>> Connor: Kratos and Atreus
take a journey through the nine
398
00:21:24,016 --> 00:21:25,784
realms searching for answers.
399
00:21:25,851 --> 00:21:26,718
>> Billy: Ah.
400
00:21:26,785 --> 00:21:28,220
Yeah, I can relate to that.
401
00:21:28,286 --> 00:21:29,421
>> Chelsea: Hmm.
402
00:21:29,488 --> 00:21:32,858
Speaking of video games, I just
read this press release this
403
00:21:32,924 --> 00:21:35,894
morning that Daniel Romalotti
is creating a video game
404
00:21:35,961 --> 00:21:38,430
division at Chancellor-Winters?
405
00:21:38,497 --> 00:21:40,599
I had no idea when we bumped
into him that he was doing
406
00:21:40,666 --> 00:21:41,767
something so interesting.
407
00:21:41,833 --> 00:21:43,535
>> Billy: Yeah, it sounds cool.
408
00:21:43,602 --> 00:21:47,239
But, you know, PR department at
Chancellor-Winters is top-notch.
409
00:21:47,305 --> 00:21:48,740
They can make anything sound
interesting.
410
00:21:48,807 --> 00:21:51,410
>> Chelsea: True, but I can tell
when a PR department is just
411
00:21:51,476 --> 00:21:52,277
blowing smoke.
412
00:21:52,344 --> 00:21:55,447
This actually sounded really
fascinating.
413
00:21:55,514 --> 00:21:58,283
Besides, no offense, but, like,
what do you really know about
414
00:21:58,350 --> 00:21:59,418
creating video games?
415
00:21:59,484 --> 00:22:01,620
>> Connor: You didn't even know
about Kratos and Atreus'
416
00:22:01,687 --> 00:22:02,320
journey.
417
00:22:02,387 --> 00:22:03,555
>> Billy: Okay, fair point.
418
00:22:03,622 --> 00:22:04,723
You don't have to gang up on me.
419
00:22:04,790 --> 00:22:06,792
>> Chelsea: Oh, I'll show you.
420
00:22:06,858 --> 00:22:09,761
Here's, uh -- Here's the press
release.
421
00:22:09,828 --> 00:22:10,996
See?
422
00:22:11,063 --> 00:22:12,230
It's interesting.
423
00:22:12,297 --> 00:22:14,499
I mean, I read another article
last week about a different
424
00:22:14,566 --> 00:22:19,504
company creating video games
that help people with depression
425
00:22:19,571 --> 00:22:21,273
and PTSD.
426
00:22:21,339 --> 00:22:25,043
It makes me think Daniel's
Omega Sphere is actually
427
00:22:25,110 --> 00:22:26,511
something really special.
428
00:22:26,578 --> 00:22:28,346
>> Connor: What's Omega Sphere?
429
00:22:28,413 --> 00:22:31,349
>> Chelsea: It's a platform that
creates video games that can
430
00:22:31,416 --> 00:22:34,920
actually really help people in
real life.
431
00:22:34,986 --> 00:22:36,388
It intrigues me.
432
00:22:36,455 --> 00:22:38,290
>> Connor: I think it'd be
awesome if you worked for a
433
00:22:38,356 --> 00:22:41,093
video game company -- and not
just because I could get free
434
00:22:41,159 --> 00:22:42,327
stuff.
435
00:22:42,394 --> 00:22:44,396
It'd be cool if you could work
on a game to help people who are
436
00:22:44,463 --> 00:22:47,699
depressed like you were.
437
00:22:47,766 --> 00:22:50,469
>> Chelsea: Well, uh, you know,
maybe I'll talk to Daniel about
438
00:22:50,535 --> 00:22:51,369
it.
439
00:22:51,436 --> 00:22:58,744
Maybe there's a way I can get
involved.
440
00:22:58,810 --> 00:23:00,245
>> Victoria: Hey there.
441
00:23:00,312 --> 00:23:05,050
>> Nick: Hi.
442
00:23:05,117 --> 00:23:08,820
>> Victoria: Are you okay?
443
00:23:08,887 --> 00:23:16,428
>> Nick: [ Breathes deeply ]
The DNA test came back.
444
00:23:16,495 --> 00:23:19,030
Adam's the father.
445
00:23:19,097 --> 00:23:22,534
Sally's telling him right now.
446
00:23:22,601 --> 00:23:28,507
>> Victoria: [ Sighs ]
I'm so sorry.
447
00:23:28,573 --> 00:23:30,342
How are you doing?
448
00:23:30,408 --> 00:23:33,545
>> Nick: [ Sighs heavily ]
I didn't know how I was gonna
449
00:23:33,612 --> 00:23:37,182
feel till the moment got here.
450
00:23:37,249 --> 00:23:40,786
It really sucks.
451
00:23:40,852 --> 00:23:43,121
I feel like I lost something
that I never had in the first
452
00:23:43,188 --> 00:23:46,525
place.
453
00:23:46,591 --> 00:23:48,426
But Sally and I are gonna get
through this.
454
00:23:48,493 --> 00:23:50,395
You know, we've got something
good.
455
00:23:50,462 --> 00:23:54,132
We're gonna make it.
456
00:23:54,199 --> 00:23:57,435
I told her I thought I should be
there when she told him.
457
00:23:57,502 --> 00:24:02,307
>> Victoria: Do you think that
that would be appropriate?
458
00:24:02,374 --> 00:24:04,943
>> Nick: You're probably right.
459
00:24:05,010 --> 00:24:10,248
I just need to wait until, uh, I
hear from her that she told him.
460
00:24:10,315 --> 00:24:13,685
Do you have anything, uh,
pressing that will distract me?
461
00:24:13,752 --> 00:24:16,354
>> Victoria: Uh...yeah.
462
00:24:16,421 --> 00:24:19,324
As -- As a matter of fact, I do.
463
00:24:19,391 --> 00:24:25,163
I have quite the surprising
twist for you.
464
00:24:25,230 --> 00:24:31,903
>> Sally: I know this is
shocking, but I had to tell you.
465
00:24:31,970 --> 00:24:36,441
I'm gonna have this baby, and
you deserve to know that you are
466
00:24:36,508 --> 00:24:38,376
his or her dad.
467
00:24:38,443 --> 00:24:40,946
>> Adam: Mm-hmm.
468
00:24:41,012 --> 00:24:45,016
Um...his, uh...or her.
469
00:24:45,083 --> 00:24:46,218
Wow.
470
00:24:46,284 --> 00:24:48,553
>> Sally: Yeah, it's -- it's too
early to know the sex, and I
471
00:24:48,620 --> 00:24:51,223
honestly don't even know how I
feel about finding out.
472
00:24:51,289 --> 00:24:52,724
>> Adam: Um...
473
00:24:52,791 --> 00:24:53,825
Well, hold on. Can you back up?
474
00:24:53,892 --> 00:24:56,561
When -- When did you find out
that you were pregnant?
475
00:24:56,628 --> 00:25:01,433
>> Sally: I've known for a
while.
476
00:25:01,499 --> 00:25:04,703
But I just found out that it was
yours.
477
00:25:04,769 --> 00:25:07,239
>> Adam: Okay, um...
478
00:25:07,305 --> 00:25:09,274
I-I really don't mean to be
insensitive, but how do you
479
00:25:09,341 --> 00:25:12,410
know, like, for sure?
480
00:25:12,477 --> 00:25:14,112
I assume you and Nick, you
know...
481
00:25:14,179 --> 00:25:15,547
>> Sally: Yeah.
482
00:25:15,614 --> 00:25:18,416
Um, I had a paternity test that
tested Nick's DNA, and it ruled
483
00:25:18,483 --> 00:25:19,784
him out.
484
00:25:19,851 --> 00:25:21,553
You were the only other
possibility.
485
00:25:21,620 --> 00:25:27,425
>> Adam: [ Exhales sharply ]
[ Breathes deeply ]
486
00:25:27,492 --> 00:25:32,430
Well, um...
487
00:25:32,497 --> 00:25:36,601
[ Laughs ]
I'm not sure what to say right
488
00:25:36,668 --> 00:25:37,936
now.
489
00:25:38,003 --> 00:25:46,177
>> Sally: Well, just to be
clear, this...
490
00:25:46,244 --> 00:25:50,515
This changes nothing,
emotionally.
491
00:25:50,582 --> 00:25:53,485
>> Adam: Sally, I disagree with
that.
492
00:25:53,551 --> 00:25:56,922
This -- Yeah, I mean, this
changes everything.
493
00:26:04,963 --> 00:26:08,967
>> Nate: Are you asking me what
I think you're asking me?
494
00:26:09,034 --> 00:26:13,305
>> Audra: About you and
Victoria Newman, the CEO?
495
00:26:13,371 --> 00:26:14,873
Yes.
496
00:26:14,940 --> 00:26:17,309
I was picking up some vibes.
497
00:26:17,375 --> 00:26:18,143
>> Nate: Vibes?
498
00:26:18,209 --> 00:26:19,311
>> Audra: Mm-hmm.
499
00:26:19,377 --> 00:26:22,147
>> Nate: There's nothing going
on between me and Victoria.
500
00:26:22,213 --> 00:26:24,349
We've known each other for a
long time.
501
00:26:24,416 --> 00:26:25,717
We're friends.
502
00:26:25,784 --> 00:26:27,986
We have a close work
relationship.
503
00:26:28,053 --> 00:26:30,055
>> Audra: Are you sure that's
all it is?
504
00:26:30,121 --> 00:26:32,857
>> Nate: Yes, I am sure that's
all it is.
505
00:26:32,924 --> 00:26:37,395
>> Audra: I'm glad -- because
striking up some kind of
506
00:26:37,462 --> 00:26:42,033
romantic thing would be risky
and foolish, not just for you,
507
00:26:42,100 --> 00:26:47,906
but for the work environment in
general, which includes me.
508
00:26:47,973 --> 00:26:53,211
And do I have to remind you that
an office romance is what
509
00:26:53,278 --> 00:26:57,549
essentially got your predecessor
ousted -- Sally being too close
510
00:26:57,615 --> 00:26:58,850
to the company leadership.
511
00:26:58,917 --> 00:27:01,853
>> Nate: Audra, I am not
interested in any kind of office
512
00:27:01,920 --> 00:27:03,121
romance.
513
00:27:03,188 --> 00:27:06,458
And do I have to remind you I am
in a relationship with a woman I
514
00:27:06,524 --> 00:27:08,326
love.
515
00:27:08,393 --> 00:27:11,863
So whatever vibe you thought you
were picking up on is a figment
516
00:27:11,930 --> 00:27:13,798
of your imagination.
517
00:27:13,865 --> 00:27:15,800
>> Audra: Alright.
518
00:27:15,867 --> 00:27:17,902
You've convinced me.
519
00:27:17,969 --> 00:27:20,805
>> Nate: So, let's pretend we
never had this conversation,
520
00:27:20,872 --> 00:27:22,040
okay?
521
00:27:22,107 --> 00:27:25,243
>> Audra: If you insist.
522
00:27:44,329 --> 00:27:47,098
>> Adam: Look, how could you
think that this doesn't change
523
00:27:47,165 --> 00:27:49,434
everything?
524
00:27:49,501 --> 00:27:51,436
I mean, did you just think that
you were gonna deliver the news
525
00:27:51,503 --> 00:27:52,804
and that was it?
526
00:27:52,871 --> 00:27:55,440
Th-That I'm not gonna be part of
this baby's life?
527
00:27:55,507 --> 00:27:57,642
Because that -- that's not
happening, Sally, okay?
528
00:27:57,709 --> 00:27:59,778
I'm not gonna walk away from my
kid.
529
00:27:59,844 --> 00:28:02,113
And -- And if you think that
you're gonna fight me for
530
00:28:02,180 --> 00:28:03,515
custody and you could actually
win --
531
00:28:03,581 --> 00:28:05,216
>> Sally: No, Adam, that's not
what I'm saying at all.
532
00:28:05,283 --> 00:28:06,451
At all.
533
00:28:06,518 --> 00:28:08,386
You are this baby's father, and
I'm not gonna deny my child a
534
00:28:08,453 --> 00:28:09,954
connection to you.
535
00:28:10,021 --> 00:28:13,058
>> Adam: Well, then wh-what do
you -- What does that mean?
536
00:28:13,124 --> 00:28:15,527
Because, I mean, this is
life-altering news, no matter
537
00:28:15,593 --> 00:28:17,195
how you look at it.
538
00:28:17,262 --> 00:28:21,166
>> Sally: I just meant that this
isn't an opening for us to get
539
00:28:21,232 --> 00:28:23,134
back together.
540
00:28:23,201 --> 00:28:25,670
[ Sighs ]
>> Adam: So, you're -- you're
541
00:28:25,737 --> 00:28:30,008
not even gonna consider giving
our baby a loving home with two
542
00:28:30,075 --> 00:28:32,577
parents because you're still
with Nick?
543
00:28:32,644 --> 00:28:34,679
>> Sally: This has nothing --
[ Exhales sharply ]
544
00:28:34,746 --> 00:28:36,848
This has nothing to do with
Nick.
545
00:28:36,915 --> 00:28:41,019
The reason that you and I aren't
together is not because of Nick.
546
00:28:41,086 --> 00:28:44,489
It's because of us.
547
00:28:44,556 --> 00:28:52,764
We agreed that our relationship
had run its course.
548
00:28:52,831 --> 00:28:56,267
>> Adam: That was the day that
this baby was conceived, wasn't
549
00:28:56,334 --> 00:28:59,137
it?
550
00:28:59,204 --> 00:29:05,643
>> Sally: But it's also the day
that our relationship ended.
551
00:29:05,710 --> 00:29:08,513
We made peace with each other.
552
00:29:08,580 --> 00:29:11,449
We realized that there's no
future for us, and this baby
553
00:29:11,516 --> 00:29:15,019
does not change that very
crucial fact.
554
00:29:15,086 --> 00:29:19,491
>> Adam: [ Sighs ]
[ Scoffs ]
555
00:29:19,557 --> 00:29:21,559
>> Nick: How in the hell did
someone buy up Tucker's debt
556
00:29:21,626 --> 00:29:22,494
before us?
557
00:29:22,560 --> 00:29:24,496
Who could possibly pull that
off?
558
00:29:24,562 --> 00:29:26,498
>> Victoria: I'm working behind
the scenes to try to figure that
559
00:29:26,564 --> 00:29:27,632
out.
560
00:29:27,699 --> 00:29:29,167
>> Nick: Is Audra helping?
561
00:29:29,234 --> 00:29:31,536
>> Victoria: She's gonna talk to
Tucker and put their history to
562
00:29:31,603 --> 00:29:32,804
more good use.
563
00:29:32,871 --> 00:29:35,907
>> Nick: Well, even if she can
tell us what's going on, without
564
00:29:35,974 --> 00:29:39,010
being able to use Tucker's debt
as leverage, we can't force him
565
00:29:39,077 --> 00:29:40,378
to sell his company to us.
566
00:29:40,445 --> 00:29:43,381
>> Victoria: True, but the game
is not over yet.
567
00:29:43,448 --> 00:29:45,416
I am not ready to admit defeat.
568
00:29:45,483 --> 00:29:47,785
And besides, Dad is fully on
board with us taking over
569
00:29:47,852 --> 00:29:49,254
McCall.
570
00:29:49,320 --> 00:29:52,757
First we just have to figure
out who's behind this and why.
571
00:29:52,824 --> 00:29:55,460
Is this somebody who's trying to
rescue Tucker?
572
00:29:55,527 --> 00:30:03,201
Or is somebody trying to make a
move against Newman Enterprises?
573
00:30:03,268 --> 00:30:05,603
>> Tucker: I'm dying to hear
this plan of yours.
574
00:30:05,670 --> 00:30:06,437
>> Ashley: Yeah?
575
00:30:06,504 --> 00:30:07,005
>> Tucker: Yeah.
576
00:30:07,071 --> 00:30:08,072
>> Ashley: In due time.
577
00:30:08,139 --> 00:30:11,709
First, I need you to call off
this deal with Newman.
578
00:30:11,776 --> 00:30:14,479
>> Tucker: Are you making me a
better offer?
579
00:30:14,546 --> 00:30:16,781
>> Ashley: Mm. Somebody is.
580
00:30:16,848 --> 00:30:20,852
>> Tucker: You're bringing in
another player?
581
00:30:20,919 --> 00:30:25,056
I'm very impressed, Ashley.
582
00:30:25,123 --> 00:30:27,025
Yes.
583
00:30:27,091 --> 00:30:30,061
[ Chuckles ]
That's just the kind of brazen
584
00:30:30,128 --> 00:30:31,496
action I admire.
585
00:30:31,563 --> 00:30:34,199
>> Ashley: Well, it wasn't your
admiration that was really the
586
00:30:34,265 --> 00:30:35,967
catalyst for this, Tucker.
587
00:30:36,034 --> 00:30:40,238
>> Tucker: So, instead of -- of
banishing me from your life, you
588
00:30:40,305 --> 00:30:44,042
decided to link us closer
together.
589
00:30:44,108 --> 00:30:47,078
[ Fingers tapping ]
What's going on in that
590
00:30:47,145 --> 00:30:48,846
beautiful head of yours?
591
00:30:54,185 --> 00:30:55,353
>> Nick: You're right.
592
00:30:55,420 --> 00:30:57,589
We need to get a solid bead on
whoever bought up Tucker's debt,
593
00:30:57,655 --> 00:31:00,858
just in case it's attack against
us, so we can be prepared and on
594
00:31:00,925 --> 00:31:01,459
guard.
595
00:31:01,526 --> 00:31:02,694
>> Victoria: Don't worry.
596
00:31:02,760 --> 00:31:04,195
We will be.
597
00:31:04,262 --> 00:31:08,132
[ Cellphone ringing ]
>> Nick: This is Sally.
598
00:31:08,199 --> 00:31:10,602
I got to take this.
599
00:31:10,668 --> 00:31:12,136
Hey.
600
00:31:12,203 --> 00:31:15,440
>> Sally: It's done.
601
00:31:15,506 --> 00:31:16,975
>> Nick: You okay?
602
00:31:17,041 --> 00:31:19,110
>> Sally: I will be.
603
00:31:19,177 --> 00:31:20,545
>> Nick: I'll be right there.
604
00:31:20,612 --> 00:31:21,145
>> Sally: Okay.
605
00:31:21,212 --> 00:31:22,447
I'll see you soon.
606
00:31:22,513 --> 00:31:24,482
>> Nick: Okay.
607
00:31:24,549 --> 00:31:25,850
I got to go.
608
00:31:25,917 --> 00:31:27,385
>> Victoria: Go.
609
00:31:27,452 --> 00:31:42,333
>> Nick: Uh, keep me posted on
the McCall stuff?
610
00:31:42,400 --> 00:31:47,338
>> Nick: Uh, keep me posted on
the McCall stuff?
611
00:31:47,405 --> 00:31:49,574
[ Cellphone ringing ]
>> Ashley: Mm, saved by the
612
00:31:49,641 --> 00:31:52,577
bell.
613
00:31:52,644 --> 00:31:54,045
>> Tucker: Ah, it's Victoria.
614
00:31:54,112 --> 00:31:54,646
She can wait.
615
00:31:54,712 --> 00:31:55,847
>> Ashley: Mm.
616
00:31:55,913 --> 00:31:57,715
I think you should talk to her.
617
00:31:57,782 --> 00:32:00,218
I'm not gonna tell you anything
else right now anyway.
618
00:32:00,285 --> 00:32:02,420
So go ahead. Take that call.
619
00:32:02,487 --> 00:32:05,523
I'm sure Victoria must be very
disappointed to understand that
620
00:32:05,590 --> 00:32:10,395
she's been outmaneuvered.
621
00:32:10,461 --> 00:32:12,330
>> Tucker: Hi, Victoria.
622
00:32:12,397 --> 00:32:15,733
>> Victoria: I'm ready to
negotiate.
623
00:32:22,006 --> 00:32:24,442
>> Chelsea: How's it going in
there?
624
00:32:24,509 --> 00:32:27,445
>> Billy: Fantastic, but, you
know, gamers got to hydrate.
625
00:32:27,512 --> 00:32:28,079
>> Chelsea: Oh!
626
00:32:28,146 --> 00:32:30,114
So, you're a gamer now?
627
00:32:30,181 --> 00:32:32,684
>> Billy: I have no idea what's
going on in there.
628
00:32:32,750 --> 00:32:35,186
But Connor's really enjoying it,
and it's really, really nice to
629
00:32:35,253 --> 00:32:35,920
see that, you know?
630
00:32:35,987 --> 00:32:37,188
It, uh, lights him up.
631
00:32:37,255 --> 00:32:39,357
>> Chelsea: Seeing how much joy
it brings Connor really makes me
632
00:32:39,424 --> 00:32:42,560
wonder how Omega Sphere could
help other people, you know, not
633
00:32:42,627 --> 00:32:43,861
just in entertainment.
634
00:32:43,928 --> 00:32:46,130
>> Billy: So, you're really
serious about working there?
635
00:32:46,197 --> 00:32:47,231
>> Chelsea: Well, I don't know.
636
00:32:47,298 --> 00:32:49,901
I mean, I don't know what I
would do there.
637
00:32:49,967 --> 00:32:52,970
Hopefully something substantial.
638
00:32:53,037 --> 00:32:55,139
Do you know anything more about
the platform?
639
00:32:55,206 --> 00:32:56,174
>> Billy: No, no.
640
00:32:56,240 --> 00:32:58,009
I am -- I am out of the loop.
641
00:32:58,076 --> 00:33:02,080
But I do appreciate what
Daniel's trying to build.
642
00:33:02,146 --> 00:33:04,816
And, uh, more importantly,
Connor's right.
643
00:33:04,882 --> 00:33:06,651
His mom is an inspiration.
644
00:33:06,718 --> 00:33:10,655
It's nice to see that look of
excitement in your eye again.
645
00:33:10,722 --> 00:33:11,989
>> Chelsea: Thanks.
646
00:33:12,056 --> 00:33:14,225
Though I sense a "but" coming.
647
00:33:14,292 --> 00:33:18,062
>> Billy: You know, I think you
just got to talk to your
648
00:33:18,129 --> 00:33:20,198
therapist, make sure it's the
right thing to do before you
649
00:33:20,264 --> 00:33:22,100
make any big decision.
650
00:33:22,166 --> 00:33:23,234
>> Chelsea: I will.
651
00:33:23,301 --> 00:33:24,569
I'll make sure I do that.
652
00:33:24,635 --> 00:33:26,037
>> Billy: Okay.
653
00:33:26,104 --> 00:33:29,073
Sounds like a plan.
654
00:33:29,140 --> 00:33:30,208
>> Chelsea: Ah.
655
00:33:30,274 --> 00:33:33,010
Well, I hate to do this, but
Connor's gaming time is up.
656
00:33:33,077 --> 00:33:35,346
>> Billy: [ Chuckles ]
You want me to be the bad cop?
657
00:33:35,413 --> 00:33:37,949
>> Chelsea: Oh, please, by all
means.
658
00:33:38,015 --> 00:33:39,550
>> Billy: Connor! Time's up!
659
00:33:39,617 --> 00:33:41,853
Game's over! Let's go!
660
00:33:41,919 --> 00:33:43,755
>> Connor: Oh, come on! Please?
661
00:33:43,821 --> 00:33:46,958
>> Chelsea: Connor, come on out
here, please.
662
00:33:47,024 --> 00:33:48,693
>> Connor: [ Groans ]
>> Billy: [ Chuckles ]
663
00:33:48,760 --> 00:33:50,995
>> Connor: [ Sighs ]
What are we going to do now?
664
00:33:51,062 --> 00:33:53,064
>> Chelsea: Don't you have more
homework?
665
00:33:53,131 --> 00:33:54,999
>> Connor: Yeah.
666
00:33:55,066 --> 00:33:57,835
>> Chelsea: Alright, well, uh,
Billy and I can head downstairs
667
00:33:57,902 --> 00:33:59,871
if we're a distraction so you
can finish your homework.
668
00:33:59,937 --> 00:34:02,874
And maybe, just maybe, I'll
bring you back up a treat?
669
00:34:02,940 --> 00:34:04,041
Fair compromise?
670
00:34:04,108 --> 00:34:06,010
>> Connor: Okay.
671
00:34:06,077 --> 00:34:07,178
Thanks for the cool game.
672
00:34:07,245 --> 00:34:08,746
>> Billy: Absolutely.
673
00:34:08,813 --> 00:34:10,047
>> Connor: You're the best.
674
00:34:10,114 --> 00:34:17,188
>> Chelsea: [ Chuckles ]
I agree.
675
00:34:17,255 --> 00:34:18,589
>> Victoria: Please come in.
676
00:34:18,656 --> 00:34:20,725
Have a seat.
677
00:34:20,792 --> 00:34:24,595
Thank you so much for stopping
by on such short notice.
678
00:34:24,662 --> 00:34:28,032
I just figured, why put it off,
right?
679
00:34:28,099 --> 00:34:31,169
We're talking about making the
deal of a lifetime here.
680
00:34:31,235 --> 00:34:32,036
>> Tucker: Yeah.
681
00:34:32,103 --> 00:34:34,205
I'm sorry to bring bad news,
but...
682
00:34:34,272 --> 00:34:35,106
>> Victoria: Oh.
683
00:34:35,173 --> 00:34:36,374
Well, what is that?
684
00:34:36,441 --> 00:34:39,277
>> Tucker: Um, I'm not gonna be
able to negotiate a purchase of
685
00:34:39,343 --> 00:34:45,183
my company due to [chuckles]
unforeseen circumstances.
686
00:34:45,249 --> 00:34:48,119
>> Victoria: I already know
about an outsider buying up all
687
00:34:48,186 --> 00:34:51,155
of your debt, but that shouldn't
affect your decision to sell
688
00:34:51,222 --> 00:34:53,624
McCall Unlimited to Newman.
689
00:34:53,691 --> 00:34:56,060
>> Tucker: That's where you're
wrong.
690
00:34:56,127 --> 00:35:04,735
Everything in my life is in flux
right now.
691
00:35:04,802 --> 00:35:07,338
>> Chelsea: Maybe I should start
playing some of Connor's video
692
00:35:07,405 --> 00:35:08,473
games, you know?
693
00:35:08,539 --> 00:35:11,843
Familiarize myself with the
world, learn the stages, the
694
00:35:11,909 --> 00:35:13,511
rewards, all that stuff.
695
00:35:13,578 --> 00:35:15,513
>> Billy: Hey, why not?
696
00:35:15,580 --> 00:35:18,149
You know, you can accomplish
anything you put your mind to.
697
00:35:18,216 --> 00:35:19,984
Plus, when you figure it out,
you can explain to me what's
698
00:35:20,051 --> 00:35:20,685
going on.
699
00:35:20,751 --> 00:35:24,822
>> Chelsea: [ Chuckles ]
Adam.
700
00:35:24,889 --> 00:35:26,190
Are you okay?
701
00:35:26,257 --> 00:35:28,392
What's wrong?
702
00:35:28,459 --> 00:35:31,496
>> Adam: Nothing, um...
703
00:35:31,562 --> 00:35:35,933
Nothing should be wrong right
now, but, um...everything is.
704
00:35:36,000 --> 00:35:38,002
[ Exhales heavily ]
♪♪
705
00:36:06,030 --> 00:36:08,966
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
706
00:36:09,033 --> 00:36:11,969
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
707
00:36:12,036 --> 00:36:14,972
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
708
00:36:15,039 --> 00:36:20,344
♪♪
>> Join us again for
709
00:36:20,411 --> 00:36:22,046
"The Young and the Restless."