1
00:00:02,302 --> 00:00:05,138
>> Ashley: My sister meant well.
But Traci, she's so sweet.
2
00:00:05,205 --> 00:00:07,374
She just wants Jack and I to
lay down our swords.
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,776
But from what I can tell,
it's not working.
4
00:00:09,843 --> 00:00:12,312
Not even a little bit.
>> Tucker: So, it had
5
00:00:12,379 --> 00:00:18,785
no impact on you at all?
Doesn't expending all
6
00:00:18,852 --> 00:00:21,087
this energy on hatred
just wear you out?
7
00:00:21,154 --> 00:00:22,856
>> Ashley: What is
wrong with everybody?
8
00:00:22,922 --> 00:00:25,358
Why can't you see that what
I'm doing isn't because of
9
00:00:25,425 --> 00:00:27,360
my hatred for Diane?
It's because of love for
10
00:00:27,427 --> 00:00:32,599
my family and my brother.
I don't get it.
11
00:00:34,467 --> 00:00:37,470
>> Jack: Hey, I got your text.
Came as soon as I could.
12
00:00:37,537 --> 00:00:39,305
What's up?
>> Diane: Well, thanks
13
00:00:39,372 --> 00:00:42,108
for rushing over, but I'm afraid
it might be too late.
14
00:00:42,175 --> 00:00:44,110
>> Jack: Why? What happened?
>> Diane: Well, I tried to
15
00:00:44,177 --> 00:00:47,680
bridge the gap between Kyle
and Summer, but the whole
16
00:00:47,747 --> 00:00:50,150
thing might have backfired.
It just went horribly wrong
17
00:00:50,216 --> 00:00:54,053
and now I-- I'm afraid
I've made things even worse.
18
00:00:57,724 --> 00:01:01,561
>> Summer: Kyle. Kyle!
Can you please stop?
19
00:01:01,628 --> 00:01:05,231
Wait a second.
Look, it's fine if you're pissed
20
00:01:05,298 --> 00:01:08,201
off and you want to storm out of
Society and it's fine if
21
00:01:08,268 --> 00:01:10,737
you hate me right now,
but please, can you just
22
00:01:10,804 --> 00:01:14,908
stop with this evasion and
silent treatment and talk to me?
23
00:01:14,974 --> 00:01:16,976
>> Kyle: I don't want
to discuss this right now.
24
00:01:17,043 --> 00:01:19,679
>> Summer: Okay, then when?
When are you gonna
25
00:01:19,746 --> 00:01:22,449
want to discuss this?
Because if you're-- you're
26
00:01:22,515 --> 00:01:25,819
really that angry that you-- you
don't feel like you can move
27
00:01:25,885 --> 00:01:30,256
past this at all, then you
need to step up and say so.
28
00:01:33,159 --> 00:01:37,864
♪♪♪
29
00:01:37,931 --> 00:01:43,169
♪♪♪
30
00:01:43,236 --> 00:01:49,108
♪♪♪
31
00:01:49,175 --> 00:01:54,514
♪♪♪
32
00:01:54,581 --> 00:01:59,319
♪♪♪
33
00:01:59,385 --> 00:02:03,389
♪♪♪
34
00:02:04,724 --> 00:02:06,726
>> Abby: Yep.
[ knock on door ]
35
00:02:06,793 --> 00:02:08,595
Um, I'll get it.
>> Devon: You sure?
36
00:02:08,661 --> 00:02:17,737
>> Abby: Yep. Got it.
>> Chance: Hey.
37
00:02:17,804 --> 00:02:19,239
>> Abby: Oh.
>> Chance: I'm sorry
38
00:02:19,305 --> 00:02:21,274
to do this to you.
I, uh, I know I'm supposed
39
00:02:21,341 --> 00:02:23,443
to have him for a few
more days, but I just got
40
00:02:23,510 --> 00:02:26,145
called into a new case.
Louise has the flu, so...
41
00:02:26,212 --> 00:02:28,147
all that's kind of
blown up my plan.
42
00:02:28,214 --> 00:02:30,717
>> Abby: Um.
Yeah. Yeah, no problem.
43
00:02:30,783 --> 00:02:32,352
>> Chance: Yeah?
>> Abby: Yeah.
44
00:02:32,418 --> 00:02:35,822
>> Chance: Thank you.
>> Abby: We always love
45
00:02:35,889 --> 00:02:39,893
having Dominic at home.
>> Chance: Uh, yeah.
46
00:02:39,959 --> 00:02:41,861
Look, I'm-- I'm kind of
in a hurry, but there
47
00:02:41,928 --> 00:02:44,230
is something I'd like to talk to
you about while I'm here.
48
00:02:44,297 --> 00:02:47,333
Uh, it's about Dominic and
this whole situation.
49
00:02:47,400 --> 00:02:49,469
It's just not
really working out.
50
00:02:56,709 --> 00:02:59,479
>> Abby: Well, our boy knocked
right out, so he must
51
00:02:59,546 --> 00:03:01,581
have had quite the day.
>> Chance: Yeah, never had
52
00:03:01,648 --> 00:03:03,449
a dull moment with him.
That's actually what I'd
53
00:03:03,516 --> 00:03:05,485
like to talk to you about.
>> Devon: Is something wrong
54
00:03:05,552 --> 00:03:07,153
with him?
>> Chance: No, no,
55
00:03:07,220 --> 00:03:09,055
everything's fine.
I just noticed that instead
56
00:03:09,122 --> 00:03:11,691
of enjoying the fact that he has
two different places to live,
57
00:03:11,758 --> 00:03:14,661
I think it stresses him out.
Every time we switch, he gets
58
00:03:14,727 --> 00:03:18,197
real fussy and uh, it's kind of
a struggle to calm him down.
59
00:03:18,264 --> 00:03:19,766
I won't lie.
>> Abby: Oh,
60
00:03:19,832 --> 00:03:21,434
I-- I didn't realize.
>> Chance: Well,
61
00:03:21,501 --> 00:03:23,036
don't get me wrong.
It's just when he first
62
00:03:23,102 --> 00:03:24,837
gets to my place.
Once he has settled in and
63
00:03:24,904 --> 00:03:27,140
we're having a good time,
we got to pack his stuff up
64
00:03:27,206 --> 00:03:29,742
and come back here.
So as much as we justify it to
65
00:03:29,809 --> 00:03:33,513
ourselves, I think the back and
forth seems to be confusing him.
66
00:03:33,580 --> 00:03:36,416
>> Abby: So, what are
you suggesting?
67
00:03:36,482 --> 00:03:38,785
That we change
our custody agreement?
68
00:03:41,588 --> 00:03:43,923
>> Tucker: You have convinced
yourself that you are
69
00:03:43,990 --> 00:03:46,292
saving Jack from himself.
>> Ashley: Well, that's exactly
70
00:03:46,359 --> 00:03:48,761
what I'm trying to do.
I know that Diane is a present
71
00:03:48,828 --> 00:03:51,598
danger, clear and present danger
to our family's company
72
00:03:51,664 --> 00:03:53,766
and the fact that Jack
doesn't see that--
73
00:03:53,833 --> 00:03:56,669
>> Tucker: Jack is a grown man!
He doesn't need protecting
74
00:03:56,736 --> 00:04:01,207
from anyone, by anyone.
Least of all you.
75
00:04:01,274 --> 00:04:03,142
>> Ashley: That's kind of
harsh, don't you think?
76
00:04:03,209 --> 00:04:04,978
I mean a little--
>> Tucker: When did you become
77
00:04:05,044 --> 00:04:07,313
your brother's keeper?
If he wants to throw his
78
00:04:07,380 --> 00:04:09,315
life away with Diane,
that's his problem.
79
00:04:09,382 --> 00:04:12,452
But if it causes chaos at Jabot,
so be it.
80
00:04:12,518 --> 00:04:15,088
That's just how it goes.
>> Ashley: Oh, yeah, sure.
81
00:04:15,154 --> 00:04:17,991
Who cares, right?
But it's really easy for you to
82
00:04:18,057 --> 00:04:21,094
say that. It's not your family.
It's not your father who
83
00:04:21,160 --> 00:04:23,696
built that company, Tucker.
>> Tucker: Yeah, but your
84
00:04:23,763 --> 00:04:28,735
father's company is now
a yoke around your neck.
85
00:04:28,801 --> 00:04:32,839
You know, you're just--
I think you're bigger and better
86
00:04:32,905 --> 00:04:36,743
than all of this pettiness.
And it occurs to me that you
87
00:04:36,809 --> 00:04:39,012
have earned the right to
call your own shots now.
88
00:04:39,078 --> 00:04:42,482
To build your own legacy.
>> Ashley: With you?
89
00:04:42,548 --> 00:04:45,585
>> Tucker: Yes.
You're damn right. Yes with me.
90
00:04:45,652 --> 00:04:48,621
>> Ashley: Okay.
>> Tucker: So what's
91
00:04:48,688 --> 00:04:52,425
it gonna take to pull you across
the finish line here, to...
92
00:04:52,492 --> 00:04:54,827
help you let go of
this misguided need to
93
00:04:54,894 --> 00:04:57,730
protect Jack and Jabot.
>> Ashley: Our mother left us
94
00:04:57,797 --> 00:05:00,733
when we were just little kids.
We've been protecting
95
00:05:00,800 --> 00:05:02,769
each other ever since.
>> Tucker: I understand,
96
00:05:02,835 --> 00:05:07,273
but it's gone too far now.
And it might be too late
97
00:05:07,340 --> 00:05:09,842
to save him anyway.
I think what you need
98
00:05:09,909 --> 00:05:12,345
to concentrate on is
purging yourself of
99
00:05:12,412 --> 00:05:16,649
this hatred for Diane.
And if you can do that,
100
00:05:16,716 --> 00:05:20,520
your whole world will
be magnificent again.
101
00:05:22,655 --> 00:05:24,891
>> Jack: How exactly did
you make things worse
102
00:05:24,957 --> 00:05:26,926
for Summer and Kyle?
What did you do?
103
00:05:26,993 --> 00:05:29,429
>> Diane: Well, Summer and
I came here after leaving
104
00:05:29,495 --> 00:05:32,198
the family meeting earlier.
She wanted my help convincing
105
00:05:32,265 --> 00:05:36,269
Kyle to forgive her.
And well, she made it very clear
106
00:05:36,335 --> 00:05:39,839
that if I did help her, it would
go a long way towards me
107
00:05:39,906 --> 00:05:42,742
making amends for my
part in things, which--
108
00:05:42,809 --> 00:05:47,580
which is important to me.
And then Kyle showed up...
109
00:05:47,647 --> 00:05:50,983
>> Kyle: Excuse me, Summer,
but would you mind if I speak
110
00:05:51,050 --> 00:05:53,352
to my mother in private?
>> Diane: Uh,
111
00:05:53,419 --> 00:05:57,290
Kyle, we can do that,
but I think that maybe you
112
00:05:57,356 --> 00:06:00,827
should sit down and we should
speak as a family first.
113
00:06:00,893 --> 00:06:03,463
You know, there are some
things I need to tell you
114
00:06:03,529 --> 00:06:05,865
and, um, I'd like for
Summer to be part of that
115
00:06:05,932 --> 00:06:14,240
conversation as well.
>> Kyle: Look, Mom,
116
00:06:14,307 --> 00:06:16,943
if this is about the problems
between me and Summer, I'd
117
00:06:17,009 --> 00:06:19,212
prefer you didn't get involved.
>> Diane: It-- it is, but not
118
00:06:19,278 --> 00:06:22,982
in the way that you think.
>> Kyle: Okay, in what way the?
119
00:06:23,049 --> 00:06:25,718
>> Diane: Did you know that
Harrison has been crying himsef
120
00:06:25,785 --> 00:06:28,020
to sleep the last three nights?
>> Kyle: What?
121
00:06:28,087 --> 00:06:30,089
How could that be?
I've read to him until he's
122
00:06:30,156 --> 00:06:31,958
fallen asleep every night.
>> Diane: Well, he wakes
123
00:06:32,024 --> 00:06:34,560
up about half an hour
later and comes and finds
124
00:06:34,627 --> 00:06:37,263
his Didi with tears in his eye.
>> Summer: Tears, why?
125
00:06:37,330 --> 00:06:39,065
>> Kyle: What's he
so upset about?
126
00:06:39,132 --> 00:06:41,534
Why didn't he come to me?
>> Diane: He wouldn't tell me
127
00:06:41,601 --> 00:06:45,938
what was going on at first,
but then he finally asked what
128
00:06:46,005 --> 00:06:49,976
he was doing to make his
mommy and daddy so upset.
129
00:06:50,042 --> 00:06:52,779
>> Summer: Why didn't you tell
us that he was crying at night?
130
00:06:52,845 --> 00:06:55,081
>> Kyle: Yeah, you should've
come to us with this right awa.
131
00:06:55,148 --> 00:06:57,049
>> Diane: Well, I was
afraid that you would think
132
00:06:57,116 --> 00:06:58,985
that I was interfering
in your relationship.
133
00:06:59,051 --> 00:07:01,487
And plus I-- I figured that
the two of you would
134
00:07:01,554 --> 00:07:05,158
work things out soon,
but it has been three nights in
135
00:07:05,224 --> 00:07:12,098
a row.
>> Jack: Wow.
136
00:07:12,165 --> 00:07:14,300
That is a lot for that kid
to be carrying around.
137
00:07:14,367 --> 00:07:16,235
>> Diane: Oh, yeah.
>> Jack: I hate that
138
00:07:16,302 --> 00:07:18,304
he blames himself
for the chaos and upset that's
139
00:07:18,371 --> 00:07:21,841
going on in our home.
This is a lot for
140
00:07:21,908 --> 00:07:24,944
you to carry around.
I mean, why didn't you tell me?
141
00:07:25,011 --> 00:07:29,882
>> Diane: Well, I-- I-- I didn't
tell you because it isn't true.
142
00:07:29,949 --> 00:07:33,553
I told a little white lie
trying to push Kyle past
143
00:07:33,619 --> 00:07:36,289
his anger toward Summer
since she betrayed him.
144
00:07:36,355 --> 00:07:38,558
I was hoping that it
would focus them both on
145
00:07:38,624 --> 00:07:42,862
what's really important to them.
Their family, their little boy.
146
00:07:42,929 --> 00:07:45,464
>> Jack: It wasn't true.
Seriously?
147
00:07:45,531 --> 00:07:48,100
>> Diane: Oh, no.
It just kind of came to me
148
00:07:48,167 --> 00:07:52,038
and I went with it.
>> Jack: You lied to Kyle.
149
00:07:52,104 --> 00:07:53,439
Again.
150
00:08:00,446 --> 00:08:03,316
>> Chance: I am suggesting
that we change the custody
151
00:08:03,382 --> 00:08:06,485
agreement slightly.
Look, we all know that
152
00:08:06,552 --> 00:08:08,654
Dominic loves the mansion.
It was his first place
153
00:08:08,721 --> 00:08:11,090
that he lived.
I would like for you to
154
00:08:11,157 --> 00:08:12,859
consider moving into
the Chancellor House.
155
00:08:12,925 --> 00:08:15,127
Devon, I'm sure your
grandmother would love it.
156
00:08:15,194 --> 00:08:17,697
Abby, you could come back
home and Dominic could
157
00:08:17,763 --> 00:08:21,968
have all the space he could ever
ask for to run, play and grow.
158
00:08:22,034 --> 00:08:24,537
I'm gonna take an apartment
closer to the police station.
159
00:08:24,604 --> 00:08:27,273
I don't need that big thing,
okay? I don't need to be
160
00:08:27,340 --> 00:08:29,842
rattling around all by myself
in that big old mansion.
161
00:08:29,909 --> 00:08:32,111
I would much rather Dominic
have it. That way
162
00:08:32,178 --> 00:08:35,381
I can come visit whenever.
And the Chancellor home,
163
00:08:35,448 --> 00:08:37,617
you know,
the first place that he lived,
164
00:08:37,683 --> 00:08:42,255
will be his permanent home.
>> Devon: Well, okay.
165
00:08:42,321 --> 00:08:44,423
Well, this is, uh,
it's not what I expected.
166
00:08:44,490 --> 00:08:47,260
>> Chance: Yeah. Well, look,
I, uh, I do have to run.
167
00:08:47,326 --> 00:08:49,495
I apologize.
So, I'll let you guys talk it
168
00:08:49,562 --> 00:08:52,665
over, but just know I still
want to share custody.
169
00:08:52,732 --> 00:08:55,134
I still want to see him
as much as I can, okay?
170
00:08:55,201 --> 00:08:57,803
Nothing's changed and
I understand this is a big move,
171
00:08:57,870 --> 00:09:00,106
so if you're not up for it,
I totally get it.
172
00:09:00,172 --> 00:09:04,010
I just wanted to put
it out there for Dominic's sake.
173
00:09:04,076 --> 00:09:06,913
Talk to you soon.
>> Devon: Thanks.
174
00:09:12,318 --> 00:09:14,687
>> Abby: Wow.
Um, I was not expecting
175
00:09:14,754 --> 00:09:18,057
that at all, but I know Chance
is coming from a good place.
176
00:09:18,124 --> 00:09:22,328
But I mean, this is a huge
decision for both of us.
177
00:09:22,395 --> 00:09:27,266
Is this even something
that you would consider?
178
00:09:27,333 --> 00:09:31,537
>> Ashley: You're not wrong.
It's exhausting, having all this
179
00:09:31,604 --> 00:09:34,774
hatred towards Diane,
but I can't just turn it on and
180
00:09:34,840 --> 00:09:36,609
off like a light switch,
you know,
181
00:09:36,676 --> 00:09:40,947
not when she's such a threat.
>> Tucker: Yeah.
182
00:09:41,013 --> 00:09:43,416
I'm sorry to tell you,
but you're not the only
183
00:09:43,482 --> 00:09:47,820
one who's finding it exhausting.
Diane seems to be occupying more
184
00:09:47,887 --> 00:09:50,856
space in your head than anyone
else in your life right now.
185
00:09:50,923 --> 00:09:53,960
Wherever we go,
Diane seems to be with us.
186
00:09:54,026 --> 00:09:58,364
We might as well always ask
for a table for three.
187
00:09:58,431 --> 00:10:01,434
We can't have a conversation
without it eventually
188
00:10:01,500 --> 00:10:04,170
steering back to Diane.
Diane this, Diane that.
189
00:10:04,236 --> 00:10:06,806
Jack, Jabot, Jabot,
Jack, enough already.
190
00:10:06,872 --> 00:10:08,708
>> Ashley: I apologize.
>> Tucker: Enough of Jabot.
191
00:10:08,774 --> 00:10:12,912
>> Ashley: I am so deeply sorry.
It can't always be about you.
192
00:10:12,979 --> 00:10:16,148
And maybe
you're missing the point here.
193
00:10:16,215 --> 00:10:18,784
I can't just walk away from
this company, Tucker.
194
00:10:18,851 --> 00:10:21,787
It's in my DNA.
It always will be a part of me.
195
00:10:21,854 --> 00:10:24,056
>> Tucker: So, you're always
going to be miserable.
196
00:10:24,123 --> 00:10:29,528
You're always going to be
consumed by hatred and paranoia?
197
00:10:29,595 --> 00:10:32,031
All right, think about this.
Let's say you're right.
198
00:10:32,098 --> 00:10:33,833
Let's say your prediction
about Diane's right and she
199
00:10:33,899 --> 00:10:38,037
brings Jabot crashing down.
You know what we do?
200
00:10:38,104 --> 00:10:42,108
We swoop in, we scoop it up,
we fold it into our own company,
201
00:10:42,174 --> 00:10:44,844
which would make us
stronger than ever.
202
00:10:44,910 --> 00:10:51,150
And you could rein over
everything you see.
203
00:10:51,217 --> 00:10:53,119
Yeah?
>> Ashley: Well, I don't
204
00:10:53,185 --> 00:10:55,421
want Jack and Traci and Billy to
think that I want to stab
205
00:10:55,488 --> 00:10:57,456
them in the back and
destroy the family company.
206
00:10:57,523 --> 00:10:59,458
That's not what I'm doing
this for, you know that.
207
00:10:59,525 --> 00:11:01,660
I want to protect the company.
I want
208
00:11:01,727 --> 00:11:03,796
to protect my father's legacy.
That's what I mean when I say
209
00:11:03,863 --> 00:11:05,498
I'm doing this out of
love and not hatred.
210
00:11:05,564 --> 00:11:07,700
Don't you hear what I'm saying?
>> Tucker: Right, then let Diane
211
00:11:07,767 --> 00:11:10,770
crash and burn on her own.
That's the best way
212
00:11:10,836 --> 00:11:15,941
to prove to Jack what
a threat she is anyway.
213
00:11:16,008 --> 00:11:18,210
>> Diane: I'm not going to
try to defend what I did
214
00:11:18,277 --> 00:11:20,846
other than to say my heart
was in the right place.
215
00:11:20,913 --> 00:11:25,217
It was an innocent white lie.
And you know what?
216
00:11:25,284 --> 00:11:27,520
Part of me is afraid that
Harrison might have picked up on
217
00:11:27,586 --> 00:11:29,555
the tension between his parents.
>> Jack: But you don't know
218
00:11:29,622 --> 00:11:31,657
that. I mean, he hasn't said
that to you, has he?
219
00:11:31,724 --> 00:11:34,693
>> Diane: No, no, I guess not.
And I-- I guess
220
00:11:34,760 --> 00:11:37,630
I took it too far.
I just-- I just wanted to rattle
221
00:11:37,696 --> 00:11:40,466
Kyle into realizing what
his anger towards Summer
222
00:11:40,533 --> 00:11:43,769
could be costing his son.
>> Kyle: I had no idea this was
223
00:11:43,836 --> 00:11:46,806
impacting my son like this.
I've had talks with him
224
00:11:46,872 --> 00:11:50,142
explaining that sometimes aduls
have arguments and it takes
225
00:11:50,209 --> 00:11:52,711
a little time for them to
work through their problems,
226
00:11:52,778 --> 00:11:56,582
but I made it as clear as
I possibly could that didn't
227
00:11:56,649 --> 00:11:58,951
mean we love him any less.
>> Diane: Well,
228
00:11:59,018 --> 00:12:02,088
clearly it wasn't enough.
He's-- he's suffering.
229
00:12:02,154 --> 00:12:04,523
>> Summer: Kyle,
this is even more of a reason
230
00:12:04,590 --> 00:12:08,994
for us to start trying to
work things out between us.
231
00:12:09,061 --> 00:12:12,298
Harrison has been through so
much in his life already.
232
00:12:12,364 --> 00:12:15,534
We owe him a sense
of security now.
233
00:12:15,601 --> 00:12:20,840
Don't you agree with that?
>> Kyle: Summer, are
234
00:12:20,906 --> 00:12:25,010
you sure you didn't already knw
about Harrison's apparent upse?
235
00:12:25,077 --> 00:12:27,847
>> Summer: No. How--
how could I? I've been sleeping
236
00:12:27,913 --> 00:12:30,449
in the pool house.
I go in and I say good night
237
00:12:30,516 --> 00:12:32,818
to him when you're not
around and then I go away.
238
00:12:32,885 --> 00:12:34,987
>> Kyle: I'm still finding
it odd that I'm only
239
00:12:35,054 --> 00:12:37,690
hearing about this now.
Harrison has shown no
240
00:12:37,756 --> 00:12:40,826
signs of being upset or worrie.
He's been the same
241
00:12:40,893 --> 00:12:44,096
happy-go-lucky guy.
But if this is true,
242
00:12:44,163 --> 00:12:46,699
I am very concerned about my sn
and I will do everything
243
00:12:46,765 --> 00:12:49,301
I can to calm him down.
>> Diane: What do you mean?
244
00:12:49,368 --> 00:12:51,470
If this is true?
>> Kyle: Well, I'm just
245
00:12:51,537 --> 00:12:53,873
having a hard time understandig
that he could have such a strog
246
00:12:53,939 --> 00:12:56,842
reaction that I wouldn't
have seen or sensed it.
247
00:12:56,909 --> 00:13:00,779
At least not to the level
that kept him up at night.
248
00:13:00,846 --> 00:13:05,217
Something feels off here.
>> Diane: And then the whole
249
00:13:05,284 --> 00:13:08,654
thing just spiraled from there.
And I-- I had to admit
250
00:13:08,721 --> 00:13:12,591
that I might have
exaggerated the situation.
251
00:13:12,658 --> 00:13:15,027
>> Jack: I can imagine
how that went down.
252
00:13:15,094 --> 00:13:17,396
>> Diane: I was just hoping that
Kyle could realize that
253
00:13:17,463 --> 00:13:19,965
he needs to find a way
to forgive his wife.
254
00:13:20,032 --> 00:13:22,034
>> Jack: You do realize
what you've done?
255
00:13:22,101 --> 00:13:23,836
>> Diane: Yes, I know.
And I know that it
256
00:13:23,903 --> 00:13:25,738
was a bit desperate.
And I-- and I know that
257
00:13:25,804 --> 00:13:27,773
I shouldn't have used our
grandson that way, but it wasn't
258
00:13:27,840 --> 00:13:30,843
a total fabrication.
I do think that Harrison has
259
00:13:30,910 --> 00:13:32,845
picked up on the tension
between his parents.
260
00:13:32,912 --> 00:13:34,780
He knows that there's
something going on.
261
00:13:34,847 --> 00:13:36,715
>> Jack: But you tried to
convince Kyle it was
262
00:13:36,782 --> 00:13:40,186
a lot worse than that.
>> Diane: Yes, I know.
263
00:13:40,252 --> 00:13:44,456
And then after I confessed to
him, he stormed out.
264
00:13:44,523 --> 00:13:56,101
But Summer was right behind him.
>> Kyle: Honestly,
265
00:13:56,168 --> 00:13:59,104
I don't know what I want.
All I know is that
266
00:13:59,171 --> 00:14:01,740
this is hell for me.
>> Summer: Kyle,
267
00:14:01,807 --> 00:14:06,245
this is hell for me too.
I believe what Diane was saying
268
00:14:06,312 --> 00:14:10,149
earlier, that Harrison is
picking up on what's going on.
269
00:14:10,216 --> 00:14:13,152
He knows that there's a conflict
between us and the question
270
00:14:13,219 --> 00:14:17,223
is how are we gonna fix it?
>> Kyle: I don't know.
271
00:14:17,289 --> 00:14:20,426
Maybe what we need to do
is take some time apart.
272
00:14:20,492 --> 00:14:25,965
Really apart while we
try to figure this out.
273
00:14:26,031 --> 00:14:31,470
>> Summer: What does that mean?
Like a formal separation?
274
00:14:43,816 --> 00:14:47,286
>> Summer: Kyle, you
can't really mean that.
275
00:14:47,353 --> 00:14:52,258
>> Kyle: I'm sorry.
I-- I can't get beyond this
276
00:14:52,324 --> 00:14:56,862
betrayal. You kept this a secret
from me for weeks.
277
00:14:56,929 --> 00:15:01,500
You lied repeatedly to my face
and all I wanted
278
00:15:01,567 --> 00:15:05,004
to do was comfort you.
I thought something was wrong
279
00:15:05,070 --> 00:15:07,806
with me, that I couldn't
do what you needed to
280
00:15:07,873 --> 00:15:11,210
help you feel better.
How could you have
281
00:15:11,277 --> 00:15:14,013
been so cruel to me?
>> Summer: I know that
282
00:15:14,079 --> 00:15:17,082
I handled it badly.
I know that I did.
283
00:15:17,149 --> 00:15:21,220
But Kyle, I was caught between
protecting my mom and--
284
00:15:21,287 --> 00:15:23,822
>> Kyle: Destroying mine?
Still,
285
00:15:23,889 --> 00:15:27,493
you could have come to me.
Told me everything and we
286
00:15:27,559 --> 00:15:29,862
could have found a way to
deal with it together,
287
00:15:29,928 --> 00:15:36,035
but instead, you opted to betray
my trust and freeze me out.
288
00:15:36,101 --> 00:15:38,771
>> Summer: Kind of like what you
did when you worked with
289
00:15:38,837 --> 00:15:40,706
my grandpa behind my back.
You know,
290
00:15:40,773 --> 00:15:42,741
I felt betrayed then too.
>> Kyle: Oh, no, no,
291
00:15:42,808 --> 00:15:44,510
no, this is completely
different and you know, it.
292
00:15:44,576 --> 00:15:48,647
That wasn't life or death,
incarceration or freedom.
293
00:15:48,714 --> 00:15:52,885
You took my love and
my sympathy and you threw
294
00:15:52,951 --> 00:15:57,523
it back in my face.
You broke my heart.
295
00:15:57,589 --> 00:16:00,526
And the worst part is you
didn't trust me to help
296
00:16:00,592 --> 00:16:02,895
you through the trauma
you were going through.
297
00:16:02,961 --> 00:16:08,534
The fact is you betrayed every
bit of confidence I have in you.
298
00:16:08,600 --> 00:16:11,270
In us.
>> Summer: But we can
299
00:16:11,337 --> 00:16:16,709
get through this.
I know that we can. I love you.
300
00:16:16,775 --> 00:16:22,748
And you love me...
don't you?
301
00:16:22,815 --> 00:16:25,684
>> Kyle: You chose
your mother over me.
302
00:16:25,751 --> 00:16:28,954
You were willing to let my mom
suffer and maybe spend the rest
303
00:16:29,021 --> 00:16:31,657
of her life behind bars.
>> Summer: I would have never
304
00:16:31,724 --> 00:16:34,560
let it get that far.
I promise you that.
305
00:16:34,626 --> 00:16:37,896
>> Kyle: Well, we'll never
know for sure now, will we?
306
00:16:37,963 --> 00:16:45,471
No, I get the sense that
this meeting at Society was
307
00:16:45,537 --> 00:16:51,377
a clever little setup.
Did you recruit my mother
308
00:16:51,443 --> 00:16:59,852
to help us bridge the gap?
Was that stunt using Harrison
309
00:16:59,918 --> 00:17:02,187
something the two of you
cooked up?
310
00:17:02,254 --> 00:17:04,757
>> Summer: I didn't know
what she was gonna do.
311
00:17:04,823 --> 00:17:10,462
But yes, I did tell Diane
that it would go a long way with
312
00:17:10,529 --> 00:17:13,766
me if she could help
convince you to forgive me.
313
00:17:13,832 --> 00:17:17,136
>> Kyle: Yeah. I thought so.
>> Summer: Kyle,
314
00:17:17,202 --> 00:17:20,939
I was desperate.
You weren't talking to me.
315
00:17:21,006 --> 00:17:24,276
I have never seen you that
angry and I was-- I was
316
00:17:24,343 --> 00:17:26,812
afraid for our marriage.
>> Kyle: And where did
317
00:17:26,879 --> 00:17:29,481
that lead, Summer?
Look at where we are now.
318
00:17:29,548 --> 00:17:37,189
You have made one bad
choice after another.
319
00:17:37,256 --> 00:17:41,527
I...
I think we need
320
00:17:41,593 --> 00:17:45,998
some time to process
everything that's happened.
321
00:17:46,064 --> 00:17:50,702
See what's left.
If anything.
322
00:17:50,769 --> 00:17:54,807
>> Summer: Kyle, no,
that's too extreme.
323
00:17:54,873 --> 00:17:58,143
Do we really have to go
that far?
324
00:17:58,210 --> 00:18:01,046
If we love each other,
if you have ever loved me,
325
00:18:01,113 --> 00:18:05,784
then we should be able
to work this out.
326
00:18:05,851 --> 00:18:10,456
>> Kyle: I can't.
Not right now.
327
00:18:10,522 --> 00:18:14,626
I need time
to think through things.
328
00:18:14,693 --> 00:18:19,231
>> Summer: What does that mean?
You want me to move out of
329
00:18:19,298 --> 00:18:25,404
the house completely?
>> Jack: Look,
330
00:18:25,471 --> 00:18:27,473
I'm-- I'm not gonna lie.
It upsets me that you used
331
00:18:27,539 --> 00:18:30,642
Harrison to force Kyle's hand
and I'm not surprised that
332
00:18:30,709 --> 00:18:33,545
this blew up in your face.
>> Diane: Well, I'm-- I'm sorry.
333
00:18:33,612 --> 00:18:35,714
And I can see why you're
upset with me, but what
334
00:18:35,781 --> 00:18:38,484
am I supposed to do?
I swear I was only trying to do
335
00:18:38,550 --> 00:18:42,120
something good, something to try
to get them back together,
336
00:18:42,187 --> 00:18:45,524
and I-- I feel like I need
to try because I am partially to
337
00:18:45,591 --> 00:18:48,227
blame for their problems.
>> Jack: Wait,
338
00:18:48,293 --> 00:18:50,128
what are you saying?
You are not to blame
339
00:18:50,195 --> 00:18:52,464
for what Summer did.
>> Diane: No, but my feud with
340
00:18:52,531 --> 00:18:55,334
Phyllis is at the center
of this whole thing.
341
00:18:55,400 --> 00:18:59,037
Jeremy Stark came back to town
because of me and then he
342
00:18:59,104 --> 00:19:02,007
took advantage of Phyllis's
intense hatred towards me.
343
00:19:02,074 --> 00:19:05,477
>> Jack: You are no part of that
scheme and Summer went off
344
00:19:05,544 --> 00:19:08,514
the rails emotionally.
>> Diane: Well, yes, she did.
345
00:19:08,580 --> 00:19:11,250
But I-- I think she was just
grasping at any hope
346
00:19:11,316 --> 00:19:13,485
when she learned that
her mother was alive.
347
00:19:13,552 --> 00:19:16,788
She had to do whatever she could
to protect her, to-- to try
348
00:19:16,855 --> 00:19:20,359
to clean up that mess and
bring her back home safely.
349
00:19:20,425 --> 00:19:25,931
>> Jack: That was your argument.
Not using Harrison.
350
00:19:25,998 --> 00:19:29,268
>> Diane: I know. I've bungled
this badly and I need to
351
00:19:29,334 --> 00:19:36,808
find Kyle and try to fix it.
>> Ashley: Maybe you haven't
352
00:19:36,875 --> 00:19:40,479
heard, but I've actually done
something kind of like that.
353
00:19:40,546 --> 00:19:43,048
I went to Paris with
my patents and I created
354
00:19:43,115 --> 00:19:45,417
a very successful company.
So how would this be different?
355
00:19:45,484 --> 00:19:47,119
>> Tucker: Yes, yes,
I recall that.
356
00:19:47,185 --> 00:19:49,521
This would be different in as
much as you would not be alone.
357
00:19:49,588 --> 00:19:52,591
All right?
And there's no doubt you did
358
00:19:52,658 --> 00:19:55,928
a wonderful job in Paris, which
is why I know that together,
359
00:19:55,994 --> 00:19:59,398
we would be unstoppable.
>> Ashley: You really think so?
360
00:19:59,464 --> 00:20:01,600
>> Tucker: I know so.
And this time, you would not
361
00:20:01,667 --> 00:20:03,936
have the entire burden
resting on your shoulders.
362
00:20:04,002 --> 00:20:07,839
I'd be right there with you.
Think of how wonderful
363
00:20:07,906 --> 00:20:10,075
it would be to build
something as a couple.
364
00:20:10,142 --> 00:20:11,810
Huh?
>> Ashley: That would
365
00:20:11,877 --> 00:20:13,579
be kinda awesome.
>> Tucker: Kinda awesome?
366
00:20:13,645 --> 00:20:17,149
It would be totally awesome.
And we could do it right
367
00:20:17,215 --> 00:20:19,351
here in Genoa City.
Think about all the new
368
00:20:19,418 --> 00:20:24,623
products you could design.
Oh, by the way,
369
00:20:24,690 --> 00:20:29,995
I've been spitballing names.
You wanna hear my favorite?
370
00:20:30,062 --> 00:20:35,267
Simply Ashley.
Your name associated with
371
00:20:35,334 --> 00:20:38,403
beauty all over the world.
People all over the world
372
00:20:38,470 --> 00:20:43,909
identifying with you, right?
And then you and I become
373
00:20:43,976 --> 00:20:47,546
the power couple of the decade.
You're thinking about it.
374
00:20:47,613 --> 00:20:49,948
You're seeing it in
your mind's eye, right?
375
00:20:50,015 --> 00:20:52,284
You're gonna let Jabot
just pursue whatever goal it
376
00:20:52,351 --> 00:20:56,922
wants while you and I set
the industry on fire.
377
00:20:56,989 --> 00:20:59,358
>> Ashley: It would really hit
Jack right where he lives.
378
00:20:59,424 --> 00:21:01,727
>> Tucker: Oh, God.
Here we go again, Jack, Jack,
379
00:21:01,793 --> 00:21:04,229
I'm not proposing this
as yet another means
380
00:21:04,296 --> 00:21:07,132
to get back at Jack.
I'm talking about taking this
381
00:21:07,199 --> 00:21:11,903
idea to its fruition, for us.
And you're either
382
00:21:11,970 --> 00:21:16,541
committed or you're not.
Are you in?
383
00:21:16,608 --> 00:21:21,980
>> Ashley: Of course.
>> Tucker: Simone,
384
00:21:22,047 --> 00:21:26,151
if you please, a bottle of
your finest champagne,
385
00:21:26,218 --> 00:21:30,222
for my business partner and me.
>> Ashley: Shh.
386
00:21:32,557 --> 00:21:35,927
>> Devon: Honestly, the thought
of Dominic having one central
387
00:21:35,994 --> 00:21:39,965
place to call home is ideal.
Because I'm sure it is rough for
388
00:21:40,032 --> 00:21:42,000
him to be carted back
and forth between here
389
00:21:42,067 --> 00:21:45,671
and the Chancellor Mansion.
But how would you feel
390
00:21:45,737 --> 00:21:49,541
being back in that house?
>> Abby: Well, there
391
00:21:49,608 --> 00:21:53,779
are a lot of things to consider.
A lot of memories, both good and
392
00:21:53,845 --> 00:21:57,449
bad, and then there's Jill.
I mean, that's her landing spot
393
00:21:57,516 --> 00:22:00,385
when she comes to Genoa City,
and probably Nina's too.
394
00:22:00,452 --> 00:22:02,320
Even though she's
not here that often.
395
00:22:02,387 --> 00:22:04,189
>> Devon: So would that be
weird for you then?
396
00:22:04,256 --> 00:22:06,324
To be under the same roof as
your ex-mother-in-law?
397
00:22:06,391 --> 00:22:09,528
>> Abby: Whoo.
Well, probably a little bit,
398
00:22:09,594 --> 00:22:11,763
especially after she told me
exactly how she felt
399
00:22:11,830 --> 00:22:16,168
about me at the gala.
Since I broke her son's heart.
400
00:22:16,234 --> 00:22:18,070
I don't know.
What about you?
401
00:22:18,136 --> 00:22:21,973
This place is your home.
Would you even consider
402
00:22:22,040 --> 00:22:24,943
giving it up?
Even if it is the best
403
00:22:25,010 --> 00:22:27,079
thing for Dominic?
404
00:22:35,320 --> 00:22:38,657
>> Announcer: The Young and
the Restless will continue.
405
00:22:51,169 --> 00:22:56,374
♪♪♪
406
00:22:56,441 --> 00:22:58,744
>> Kyle: Living in the pool
house is not much different than
407
00:22:58,810 --> 00:23:01,046
living in the main house.
You still need to come in
408
00:23:01,113 --> 00:23:06,418
here on a regular basis.
>> Summer: That's what
409
00:23:06,485 --> 00:23:11,256
you need a break from?
You're so angry at me that you
410
00:23:11,323 --> 00:23:14,626
want me as far away as possible?
So what? You can decide if
411
00:23:14,693 --> 00:23:18,296
you want a divorce or not?
You're throwing me out because
412
00:23:18,363 --> 00:23:20,899
I was trying to protect my mom.
>> Kyle: No, you chose to
413
00:23:20,966 --> 00:23:25,437
protect your mom at the cost of
honesty and the faith in me
414
00:23:25,504 --> 00:23:28,473
and our marriage.
>> Summer: What would you have
415
00:23:28,540 --> 00:23:31,276
done if the roles were reversed,
Kyle?
416
00:23:31,343 --> 00:23:35,213
>> Kyle: My mother would never
have stooped as low as Phyllis.
417
00:23:35,280 --> 00:23:41,353
She never would have
done what she did.
418
00:23:41,419 --> 00:23:44,322
>> Summer: What are
you talking about?
419
00:23:44,389 --> 00:23:47,859
Diane already did it.
She faked her death.
420
00:23:47,926 --> 00:23:50,562
She abandoned you at
a much younger age than
421
00:23:50,629 --> 00:23:54,299
me and Daniel are now.
Are you just forgetting that?
422
00:23:54,366 --> 00:23:57,636
How she walked out on you?
Disappeared for years and
423
00:23:57,702 --> 00:24:01,139
how she was willing to let
my grandma take the fall?
424
00:24:01,206 --> 00:24:03,742
You're kidding yourself if
you don't believe how low
425
00:24:03,809 --> 00:24:07,746
your mom could stoop.
What your mom did was no better
426
00:24:07,813 --> 00:24:10,215
than what my mom has done.
>> Kyle: I know you
427
00:24:10,282 --> 00:24:12,317
struggled with your
feelings with my mother.
428
00:24:12,384 --> 00:24:14,586
That you believe she was
guilty for Phyllis's death,
429
00:24:14,653 --> 00:24:17,589
but I really thought once you
realized it was all a fake
430
00:24:17,656 --> 00:24:21,026
and Phyllis was alive, you would
see how wrong you were.
431
00:24:21,092 --> 00:24:23,895
>> Summer: Yes, I was
wrong about that, sure.
432
00:24:23,962 --> 00:24:26,898
But Diane is guilty
of so much more.
433
00:24:26,965 --> 00:24:30,335
>> Kyle: And there it is.
Your argument that you were just
434
00:24:30,402 --> 00:24:32,704
trying to protect Phyllis no
longer rings entirely true.
435
00:24:32,771 --> 00:24:35,774
Not when you're still holding
old grudges and punishing my
436
00:24:35,841 --> 00:24:38,944
mother for her lies.
>> Summer: You know,
437
00:24:39,010 --> 00:24:44,115
maybe you're right.
Maybe I should move out.
438
00:24:48,820 --> 00:24:51,590
>> Jack: Summer, could I have
a moment alone with my son?
439
00:24:51,656 --> 00:24:53,592
>> Diane: Yeah, Kyle.
I would like to speak
440
00:24:53,658 --> 00:24:57,295
with you as well.
>> Summer: Fine.
441
00:25:03,401 --> 00:25:06,271
>> Jack: Please tell me I didn't
just hear you ask Summer
442
00:25:06,338 --> 00:25:08,373
to leave this house.
Has it really gotten that
443
00:25:08,440 --> 00:25:10,408
out of hand?
>> Diane: Yeah.
444
00:25:10,475 --> 00:25:12,577
Look, you need to find
some way to be able to forgive--
445
00:25:12,644 --> 00:25:15,380
>> Kyle: Mom, I don't want to
hear your pleas for me and
446
00:25:15,447 --> 00:25:17,849
Summer to work things out.
Not when your meddling has
447
00:25:17,916 --> 00:25:29,761
already made things worse.
>> Devon: I gotta admit that
448
00:25:29,828 --> 00:25:33,398
leaving this penthouse
wouldn't be easy to do.
449
00:25:33,465 --> 00:25:36,935
'Cause there's so much
history here.
450
00:25:37,002 --> 00:25:42,707
You know, so many memories.
I mean, I originally bought this
451
00:25:42,774 --> 00:25:46,978
place for Hilary and I remember
her initial reaction to it
452
00:25:47,045 --> 00:25:49,848
wasn't what I expected.
You said you wanted a real hom,
453
00:25:49,915 --> 00:25:51,883
I thought that you'd be happy.
>> Hilary: First of all,
454
00:25:51,950 --> 00:25:53,885
this isn't a real home.
This is one of your gifts
455
00:25:53,952 --> 00:25:55,887
designed to keep me in line.
>> Devon: That's not true.
456
00:25:55,954 --> 00:25:57,923
>> Hilary: And secondly,
how could you make such a huge
457
00:25:57,989 --> 00:25:59,691
purchase without consulting me?
What if I don't like
458
00:25:59,758 --> 00:26:01,359
this part of town?
>> Devon: This is your
459
00:26:01,426 --> 00:26:02,994
favorite neighborhood.
>> Hilary: Okay. What if
460
00:26:03,061 --> 00:26:05,463
I wanted a house with a yard?
>> Devon: Is that what you wan?
461
00:26:05,530 --> 00:26:07,432
>> Hilary: Maybe I want a pool
or a tennis court?
462
00:26:07,499 --> 00:26:09,067
>> Devon: Oh, hey,
you remember we own Athletic
463
00:26:09,134 --> 00:26:10,936
Club right down the street.
Or I could build you
464
00:26:11,002 --> 00:26:13,104
a gym downstairs.
I could put a garden on the rof
465
00:26:13,171 --> 00:26:14,940
here. I mean,
what-- what do you really want?
466
00:26:15,006 --> 00:26:17,275
>> Hilary: I want a damn say,
okay? This is our life, Devon.
467
00:26:17,342 --> 00:26:20,111
You and me.
Sometimes I feel like I am
468
00:26:20,178 --> 00:26:23,381
just along for the ride.
To smile and say thank you whie
469
00:26:23,448 --> 00:26:25,984
you whip out your checkbook.
>> Devon: Well, that's just not
470
00:26:26,051 --> 00:26:29,220
how I want you to feel at all.
>> Hilary: Then include me
471
00:26:29,287 --> 00:26:33,725
in things, okay?
You wanna surprise me
472
00:26:33,792 --> 00:26:36,194
with a watch? Okay, fine.
Go ahead, knock yourself out.
473
00:26:36,261 --> 00:26:39,831
But come on, Devon. A home?
>> Devon: I agree with you.
474
00:26:39,898 --> 00:26:42,300
I get your point
and I apologize, okay?
475
00:26:42,367 --> 00:26:44,235
But for the record,
I did not buy this place
476
00:26:44,302 --> 00:26:46,471
for your gratitude.
>> Hilary: Really?
477
00:26:46,538 --> 00:26:49,007
You didn't think that
this big surprise was gonna mae
478
00:26:49,074 --> 00:26:51,309
us kiss and make up?
>> Devon: Hilary, I bought this
479
00:26:51,376 --> 00:26:54,446
place because I love you
and I want you to be happy.
480
00:26:54,512 --> 00:26:58,149
That's the truth.
Now for two seconds, can you
481
00:26:58,216 --> 00:27:00,919
forget about how much of an ass
I am and just take a look aroud
482
00:27:00,986 --> 00:27:07,993
and see if you actually like i?
Please?
483
00:27:08,059 --> 00:27:11,029
I mean, there's more than
enough space here for us.
484
00:27:11,096 --> 00:27:15,800
And think of all the ways
that we can make it our own.
485
00:27:15,867 --> 00:27:19,471
>> Hilary: Yeah,
it has potential.
486
00:27:19,537 --> 00:27:23,041
>> Devon: Sweetheart.
This is in no way me
487
00:27:23,108 --> 00:27:26,011
trying to tie you down, okay?
If anything, it's me
488
00:27:26,077 --> 00:27:29,280
taking a step back so you
can be exactly whoever
489
00:27:29,347 --> 00:27:32,517
it is you want to be.
As long as that person is
490
00:27:32,584 --> 00:27:38,590
my wife, my partner,
and my best friend.
491
00:27:38,656 --> 00:27:42,027
>> Hilary: Well,
it's gonna need some paint.
492
00:27:42,093 --> 00:27:48,767
>> Devon: Gosh.
Hamilton-Winters was
493
00:27:48,833 --> 00:27:51,669
created here too.
I have so many good memories
494
00:27:51,736 --> 00:27:56,908
with Neil in this place.
Then again, it's--
495
00:27:56,975 --> 00:27:59,978
This is also
where he passed away.
496
00:28:00,045 --> 00:28:06,618
>> Abby: I can only imagine.
>> Devon: Yeah.
497
00:28:06,684 --> 00:28:12,357
But, uh, you and I have made
quite a few memories here.
498
00:28:12,424 --> 00:28:16,261
Wouldn't you say?
>> Abby: Yes.
499
00:28:16,327 --> 00:28:18,396
>> Devon: Remember when you
set up that dinner so
500
00:28:18,463 --> 00:28:20,565
we could try out the food before
you opened up Society?
501
00:28:20,632 --> 00:28:22,600
>> Abby: Yes.
>> Devon: It was fun.
502
00:28:22,667 --> 00:28:25,070
>> Abby: Yeah.
>> Devon: And this is where
503
00:28:25,136 --> 00:28:27,238
we both realized that we're
in love with each other.
504
00:28:27,305 --> 00:28:30,408
>> Abby: Yeah.
>> Devon: It's not gonna be easy
505
00:28:30,475 --> 00:28:33,178
to leave this place.
It's a lot to think about.
506
00:28:33,244 --> 00:28:36,081
>> Abby: Yeah.
I don't think I'll be able
507
00:28:36,147 --> 00:28:39,584
to make a quick decision.
I just, um, I don't know.
508
00:28:39,651 --> 00:28:42,620
I wonder why Chance is wanting
to leave the Chancellor House.
509
00:28:42,687 --> 00:28:44,823
>> Devon: Well, I mean,
I imagine because it probably
510
00:28:44,889 --> 00:28:48,393
gets lonely being by himself
in such a big place.
511
00:28:48,460 --> 00:28:50,829
His mom and Jill are
rarely there. Dominic only
512
00:28:50,895 --> 00:28:53,264
comes over occasionally.
I get it.
513
00:28:53,331 --> 00:28:55,667
>> Abby: Yeah.
>> Devon: Maybe what he's
514
00:28:55,733 --> 00:28:59,471
suggesting makes sense for us.
>> Abby: It would be nice
515
00:28:59,537 --> 00:29:02,941
to bring Dominic back
to the house where he
516
00:29:03,007 --> 00:29:06,444
spent the beginning of his life.
>> Devon: Yeah.
517
00:29:06,511 --> 00:29:08,613
It's definitely something to
think about.
518
00:29:08,680 --> 00:29:11,683
>> Abby: Yeah.
519
00:29:19,691 --> 00:29:22,861
[ Ashley laughing ]
>> Tucker: So, if we-- if
520
00:29:22,927 --> 00:29:26,164
we call your line Simply Ashley,
we still need a name
521
00:29:26,231 --> 00:29:28,333
for the corporation.
>> Ashley: Yeah.
522
00:29:28,399 --> 00:29:33,438
>> Tucker: So, what do you think
would really piss Jack off?
523
00:29:33,505 --> 00:29:37,475
How about, uh,
McCall-Abbott Industries?
524
00:29:37,542 --> 00:29:40,278
>> Ashley: Oh,
I don't like that at all.
525
00:29:40,345 --> 00:29:43,515
No, it should be
Abbott-McCall Industries.
526
00:29:43,581 --> 00:29:45,150
>> Tucker: Of course.
>> Ashley: Right?
527
00:29:45,216 --> 00:29:47,051
Because it's just, you know,
rolls off the tongue easier.
528
00:29:47,118 --> 00:29:49,220
It's a much nicer ring to it.
You think?
529
00:29:49,287 --> 00:29:50,588
>> Tucker: All right.
How about something
530
00:29:50,655 --> 00:29:53,358
a little more expansive?
>> Ashley: Uh-huh?
531
00:29:53,424 --> 00:29:58,163
>> Tucker: McAbbott Universal?
>> Ashley: Oh, yeah.
532
00:29:58,229 --> 00:30:01,099
Okay, we gonna serve fries
with that?
533
00:30:01,166 --> 00:30:03,268
>> Tucker: Well, whatever
the name is, it's gotta--
534
00:30:03,334 --> 00:30:07,705
it's gotta send a clear message
that we mean business.
535
00:30:07,772 --> 00:30:14,379
>> Ashley: Right. Right.
I think that, um, anything with
536
00:30:14,445 --> 00:30:20,718
universal and global in it is
just maybe a bit too expansive.
537
00:30:20,785 --> 00:30:24,822
>> Tucker: How about, um,
Tushley?
538
00:30:24,889 --> 00:30:26,791
>> Ashley: Okay, you're
not gonna stop are you?
539
00:30:26,858 --> 00:30:30,428
>> Tucker: No.
>> Ashley: Not until I say yes?
540
00:30:30,495 --> 00:30:32,797
It's a lot of fun talking
about this imaginary company
541
00:30:32,864 --> 00:30:36,467
that we own together, right?
But um, I'd like to know
542
00:30:36,534 --> 00:30:39,404
how the inner machinations
would actually operate.
543
00:30:39,470 --> 00:30:40,972
>> Tucker: The
inner machination?
544
00:30:41,039 --> 00:30:43,007
>> Ashley: Yes.
>> Tucker: What do you want?
545
00:30:43,074 --> 00:30:44,842
An organizational flow
chart or something?
546
00:30:44,909 --> 00:30:47,078
>> Ashley: Yes.
>> Tucker: You want to know who
547
00:30:47,145 --> 00:30:48,880
reports to whom and when.
>> Ashley: Yes. Yes.
548
00:30:48,947 --> 00:30:51,149
Yes, yes, yes.
I want to know the dynamic
549
00:30:51,216 --> 00:30:53,418
we'd have.
>> Tucker: Between you and me?
550
00:30:53,484 --> 00:30:56,187
Oh, well--
>> Ashley: Well, obviously.
551
00:30:56,254 --> 00:30:58,723
>> Tucker: We would be equals in
every way, of course.
552
00:30:58,790 --> 00:31:00,725
>> Ashley: Uh-huh.
>> Tucker: We would play off
553
00:31:00,792 --> 00:31:02,627
each other's strengths.
>> Ashley: Right.
554
00:31:02,694 --> 00:31:04,462
>> Tucker: Your brilliance in
the lab creating products that
555
00:31:04,529 --> 00:31:07,265
people will die for.
And my, uh,
556
00:31:07,332 --> 00:31:13,271
my remarkable business acumen.
>> Ashley: Right. About that.
557
00:31:13,338 --> 00:31:15,773
I mean wasn't it that remarkable
business acumen that
558
00:31:15,840 --> 00:31:17,875
pretty much tanked McCall?
>> Tucker: Yes, I...
559
00:31:17,942 --> 00:31:21,646
>> Ashley: Did I say that?
>> Tucker: Did you say that?
560
00:31:21,713 --> 00:31:27,418
I know I--
I made a misstep
561
00:31:27,485 --> 00:31:30,054
but my only fault was
taking my eye off the ball
562
00:31:30,121 --> 00:31:32,724
and with you as my partner,
I promise I will
563
00:31:32,790 --> 00:31:37,262
never take my eye off anything
when it comes to you and me.
564
00:31:37,328 --> 00:31:44,068
Business or private.
And I know that uh, with you
565
00:31:44,135 --> 00:31:47,205
at my side, you would never
allow that to happen anyway.
566
00:31:47,272 --> 00:31:52,310
Would you?
Have I convinced you yet?
567
00:31:55,647 --> 00:31:58,549
>> Diane: My whole life has been
a series of two steps
568
00:31:58,616 --> 00:32:02,620
forward and one step back.
I mean, how long will it take
569
00:32:02,687 --> 00:32:05,857
for me to finally pay my dues?
>> Jack: Okay. Listen to me.
570
00:32:05,923 --> 00:32:08,259
You gotta stop
thinking like that.
571
00:32:08,326 --> 00:32:11,796
This is Phyllis's doing,
not yours.
572
00:32:11,863 --> 00:32:14,332
She knocked the floor out
from underneath all of us
573
00:32:14,399 --> 00:32:16,734
with this stunt of hers
and we're all scrambling
574
00:32:16,801 --> 00:32:21,272
to regain our footing.
Summer and Kyle, you and me.
575
00:32:21,339 --> 00:32:25,643
>> Diane: Well, I didn't help
matters using our grandson to
576
00:32:25,710 --> 00:32:28,780
try to mend Kyle and Summer.
It was--
577
00:32:28,846 --> 00:32:30,948
it was pretty stupid.
>> Jack: It was not the best
578
00:32:31,015 --> 00:32:34,118
choice, but it's done.
And to your credit,
579
00:32:34,185 --> 00:32:37,322
it wasn't malicious.
You meant to help.
580
00:32:37,388 --> 00:32:41,526
You were trying to help Kyle.
And he will realize that as soon
581
00:32:41,592 --> 00:32:44,429
as he sees things clearly.
>> Diane: Well, I hope so.
582
00:32:44,495 --> 00:32:46,464
>> Jack: You have to
remember everything Kyle
583
00:32:46,531 --> 00:32:51,436
is doing and saying right now is
colored by his anger at Summer.
584
00:32:51,502 --> 00:32:55,073
And that goes all
the way back to Phyllis.
585
00:32:55,139 --> 00:32:57,308
>> Diane: I bet Phyllis is
having a good laugh
586
00:32:57,375 --> 00:33:00,144
right about now.
I mean, even though I'm not in
587
00:33:00,211 --> 00:33:02,947
jail for her murder, she's still
getting revenge on me.
588
00:33:03,014 --> 00:33:05,950
A revenge that keeps
causing pain.
589
00:33:06,017 --> 00:33:08,152
You know, she's staying
away so that she can
590
00:33:08,219 --> 00:33:10,688
avoid facing the music,
but I bet there's
591
00:33:10,755 --> 00:33:13,291
another reason.
She knows that it is
592
00:33:13,358 --> 00:33:18,363
tearing this family apart
and she is loving that.
593
00:33:24,836 --> 00:33:30,708
>> Audra: So we meet again.
And unfortunately,
594
00:33:30,775 --> 00:33:32,910
you don't look like you're
in any better state of
595
00:33:32,977 --> 00:33:38,416
mind since the last time we met.
Should I keep walking?
596
00:33:38,483 --> 00:33:43,688
Look for another saloon
to have a quiet drink?
597
00:33:43,755 --> 00:33:51,429
>> Kyle: No. Stay.
Let me buy you one.
598
00:34:34,105 --> 00:34:40,745
>> Tucker: Champagne.
>> Ashley: Here's to
599
00:34:40,812 --> 00:34:55,693
new beginnings.
>> Jack: Will you make me
600
00:34:55,760 --> 00:34:57,728
new beginnings.
>> Jack: Will you make me
601
00:34:57,795 --> 00:35:01,199
a promise?
>> Diane: Sure.
602
00:35:01,265 --> 00:35:06,871
>> Jack: Will you embrace
the positive and just let
603
00:35:06,938 --> 00:35:09,941
the negative in our lives
take care of itself?
604
00:35:10,007 --> 00:35:13,878
We're about to get married in
the next couple of months.
605
00:35:13,945 --> 00:35:15,780
You're gonna come work
with me at Jabot.
606
00:35:15,847 --> 00:35:17,949
We have so much
to look forward to.
607
00:35:18,015 --> 00:35:20,218
>> Diane: Yeah.
Are you sure about Jabot?
608
00:35:20,284 --> 00:35:23,020
I mean, me being there
working with you, it's bound
609
00:35:23,087 --> 00:35:27,091
to bring up conflict with Ashley
and maybe even Billy.
610
00:35:27,158 --> 00:35:29,560
>> Jack: Do I look like
I care about that?
611
00:35:29,627 --> 00:35:31,729
As a matter of fact,
let me show you something.
612
00:35:31,796 --> 00:35:34,365
You know how I asked the PR
department to put together
613
00:35:34,432 --> 00:35:36,367
a press release about
your new position?
614
00:35:36,434 --> 00:35:42,306
Asked them to polish things up
and I wanted to send it out.
615
00:35:42,373 --> 00:35:43,841
Go?
>> Diane: Go.
616
00:35:43,908 --> 00:35:47,278
>> Jack: Go.
>> Diane: Aw.
617
00:35:47,345 --> 00:35:51,215
>> Jack: If the family is
upset about that, too bad.
618
00:35:51,282 --> 00:35:55,753
They have a problem with this,
it's their problem, not ours.
619
00:35:55,820 --> 00:36:10,701
>> Diane: Yeah. Mm.
>> Chance: You look like you
620
00:36:10,768 --> 00:36:13,070
>> Diane: Yeah. Mm.
>> Chance: You look like you
621
00:36:13,137 --> 00:36:19,343
could use someone to talk to.
>> Audra: So, something is
622
00:36:19,410 --> 00:36:23,281
clearly bothering you.
Feel like talking about whatever
623
00:36:23,347 --> 00:36:25,983
it is?
>> Kyle: That's the last
624
00:36:26,050 --> 00:36:29,453
thing I wanna do.
Today has been
625
00:36:29,520 --> 00:36:33,524
absolutely disastrous.
Hell, this whole week has
626
00:36:33,591 --> 00:36:38,996
been absolutely disastrous.
What I really need is to
627
00:36:39,063 --> 00:36:41,732
forget about everything
going on in my life.
628
00:36:41,799 --> 00:36:46,771
Shut it out.
Pretend none of it is happening.
629
00:36:46,837 --> 00:36:50,107
>> Audra: Yeah, I know that
feeling all too well.
630
00:36:50,174 --> 00:36:56,047
Been there
and I'm happy to help.
631
00:36:56,113 --> 00:37:00,251
Salud.
>> Kyle: Salud.
632
00:37:15,766 --> 00:37:18,769
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
633
00:37:18,836 --> 00:37:21,839
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
634
00:37:21,906 --> 00:37:24,909
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
635
00:37:27,411 --> 00:37:29,413
Join us again for
"The Young and the Restless."