1 00:00:02,302 --> 00:00:05,138 >> Ashley: My sister meant well. But Traci, she's so sweet. 2 00:00:05,205 --> 00:00:07,374 She just wants Jack and I to lay down our swords. 3 00:00:07,440 --> 00:00:09,776 But from what I can tell, it's not working. 4 00:00:09,843 --> 00:00:12,312 Not even a little bit. >> Tucker: So, it had 5 00:00:12,379 --> 00:00:18,785 no impact on you at all? Doesn't expending all 6 00:00:18,852 --> 00:00:21,087 this energy on hatred just wear you out? 7 00:00:21,154 --> 00:00:22,856 >> Ashley: What is wrong with everybody? 8 00:00:22,922 --> 00:00:25,358 Why can't you see that what I'm doing isn't because of 9 00:00:25,425 --> 00:00:27,360 my hatred for Diane? It's because of love for 10 00:00:27,427 --> 00:00:32,599 my family and my brother. I don't get it. 11 00:00:34,467 --> 00:00:37,470 >> Jack: Hey, I got your text. Came as soon as I could. 12 00:00:37,537 --> 00:00:39,305 What's up? >> Diane: Well, thanks 13 00:00:39,372 --> 00:00:42,108 for rushing over, but I'm afraid it might be too late. 14 00:00:42,175 --> 00:00:44,110 >> Jack: Why? What happened? >> Diane: Well, I tried to 15 00:00:44,177 --> 00:00:47,680 bridge the gap between Kyle and Summer, but the whole 16 00:00:47,747 --> 00:00:50,150 thing might have backfired. It just went horribly wrong 17 00:00:50,216 --> 00:00:54,053 and now I-- I'm afraid I've made things even worse. 18 00:00:57,724 --> 00:01:01,561 >> Summer: Kyle. Kyle! Can you please stop? 19 00:01:01,628 --> 00:01:05,231 Wait a second. Look, it's fine if you're pissed 20 00:01:05,298 --> 00:01:08,201 off and you want to storm out of Society and it's fine if 21 00:01:08,268 --> 00:01:10,737 you hate me right now, but please, can you just 22 00:01:10,804 --> 00:01:14,908 stop with this evasion and silent treatment and talk to me? 23 00:01:14,974 --> 00:01:16,976 >> Kyle: I don't want to discuss this right now. 24 00:01:17,043 --> 00:01:19,679 >> Summer: Okay, then when? When are you gonna 25 00:01:19,746 --> 00:01:22,449 want to discuss this? Because if you're-- you're 26 00:01:22,515 --> 00:01:25,819 really that angry that you-- you don't feel like you can move 27 00:01:25,885 --> 00:01:30,256 past this at all, then you need to step up and say so. 28 00:01:33,159 --> 00:01:37,864 ♪♪♪ 29 00:01:37,931 --> 00:01:43,169 ♪♪♪ 30 00:01:43,236 --> 00:01:49,108 ♪♪♪ 31 00:01:49,175 --> 00:01:54,514 ♪♪♪ 32 00:01:54,581 --> 00:01:59,319 ♪♪♪ 33 00:01:59,385 --> 00:02:03,389 ♪♪♪ 34 00:02:04,724 --> 00:02:06,726 >> Abby: Yep. [ knock on door ] 35 00:02:06,793 --> 00:02:08,595 Um, I'll get it. >> Devon: You sure? 36 00:02:08,661 --> 00:02:17,737 >> Abby: Yep. Got it. >> Chance: Hey. 37 00:02:17,804 --> 00:02:19,239 >> Abby: Oh. >> Chance: I'm sorry 38 00:02:19,305 --> 00:02:21,274 to do this to you. I, uh, I know I'm supposed 39 00:02:21,341 --> 00:02:23,443 to have him for a few more days, but I just got 40 00:02:23,510 --> 00:02:26,145 called into a new case. Louise has the flu, so... 41 00:02:26,212 --> 00:02:28,147 all that's kind of blown up my plan. 42 00:02:28,214 --> 00:02:30,717 >> Abby: Um. Yeah. Yeah, no problem. 43 00:02:30,783 --> 00:02:32,352 >> Chance: Yeah? >> Abby: Yeah. 44 00:02:32,418 --> 00:02:35,822 >> Chance: Thank you. >> Abby: We always love 45 00:02:35,889 --> 00:02:39,893 having Dominic at home. >> Chance: Uh, yeah. 46 00:02:39,959 --> 00:02:41,861 Look, I'm-- I'm kind of in a hurry, but there 47 00:02:41,928 --> 00:02:44,230 is something I'd like to talk to you about while I'm here. 48 00:02:44,297 --> 00:02:47,333 Uh, it's about Dominic and this whole situation. 49 00:02:47,400 --> 00:02:49,469 It's just not really working out. 50 00:02:56,709 --> 00:02:59,479 >> Abby: Well, our boy knocked right out, so he must 51 00:02:59,546 --> 00:03:01,581 have had quite the day. >> Chance: Yeah, never had 52 00:03:01,648 --> 00:03:03,449 a dull moment with him. That's actually what I'd 53 00:03:03,516 --> 00:03:05,485 like to talk to you about. >> Devon: Is something wrong 54 00:03:05,552 --> 00:03:07,153 with him? >> Chance: No, no, 55 00:03:07,220 --> 00:03:09,055 everything's fine. I just noticed that instead 56 00:03:09,122 --> 00:03:11,691 of enjoying the fact that he has two different places to live, 57 00:03:11,758 --> 00:03:14,661 I think it stresses him out. Every time we switch, he gets 58 00:03:14,727 --> 00:03:18,197 real fussy and uh, it's kind of a struggle to calm him down. 59 00:03:18,264 --> 00:03:19,766 I won't lie. >> Abby: Oh, 60 00:03:19,832 --> 00:03:21,434 I-- I didn't realize. >> Chance: Well, 61 00:03:21,501 --> 00:03:23,036 don't get me wrong. It's just when he first 62 00:03:23,102 --> 00:03:24,837 gets to my place. Once he has settled in and 63 00:03:24,904 --> 00:03:27,140 we're having a good time, we got to pack his stuff up 64 00:03:27,206 --> 00:03:29,742 and come back here. So as much as we justify it to 65 00:03:29,809 --> 00:03:33,513 ourselves, I think the back and forth seems to be confusing him. 66 00:03:33,580 --> 00:03:36,416 >> Abby: So, what are you suggesting? 67 00:03:36,482 --> 00:03:38,785 That we change our custody agreement? 68 00:03:41,588 --> 00:03:43,923 >> Tucker: You have convinced yourself that you are 69 00:03:43,990 --> 00:03:46,292 saving Jack from himself. >> Ashley: Well, that's exactly 70 00:03:46,359 --> 00:03:48,761 what I'm trying to do. I know that Diane is a present 71 00:03:48,828 --> 00:03:51,598 danger, clear and present danger to our family's company 72 00:03:51,664 --> 00:03:53,766 and the fact that Jack doesn't see that-- 73 00:03:53,833 --> 00:03:56,669 >> Tucker: Jack is a grown man! He doesn't need protecting 74 00:03:56,736 --> 00:04:01,207 from anyone, by anyone. Least of all you. 75 00:04:01,274 --> 00:04:03,142 >> Ashley: That's kind of harsh, don't you think? 76 00:04:03,209 --> 00:04:04,978 I mean a little-- >> Tucker: When did you become 77 00:04:05,044 --> 00:04:07,313 your brother's keeper? If he wants to throw his 78 00:04:07,380 --> 00:04:09,315 life away with Diane, that's his problem. 79 00:04:09,382 --> 00:04:12,452 But if it causes chaos at Jabot, so be it. 80 00:04:12,518 --> 00:04:15,088 That's just how it goes. >> Ashley: Oh, yeah, sure. 81 00:04:15,154 --> 00:04:17,991 Who cares, right? But it's really easy for you to 82 00:04:18,057 --> 00:04:21,094 say that. It's not your family. It's not your father who 83 00:04:21,160 --> 00:04:23,696 built that company, Tucker. >> Tucker: Yeah, but your 84 00:04:23,763 --> 00:04:28,735 father's company is now a yoke around your neck. 85 00:04:28,801 --> 00:04:32,839 You know, you're just-- I think you're bigger and better 86 00:04:32,905 --> 00:04:36,743 than all of this pettiness. And it occurs to me that you 87 00:04:36,809 --> 00:04:39,012 have earned the right to call your own shots now. 88 00:04:39,078 --> 00:04:42,482 To build your own legacy. >> Ashley: With you? 89 00:04:42,548 --> 00:04:45,585 >> Tucker: Yes. You're damn right. Yes with me. 90 00:04:45,652 --> 00:04:48,621 >> Ashley: Okay. >> Tucker: So what's 91 00:04:48,688 --> 00:04:52,425 it gonna take to pull you across the finish line here, to... 92 00:04:52,492 --> 00:04:54,827 help you let go of this misguided need to 93 00:04:54,894 --> 00:04:57,730 protect Jack and Jabot. >> Ashley: Our mother left us 94 00:04:57,797 --> 00:05:00,733 when we were just little kids. We've been protecting 95 00:05:00,800 --> 00:05:02,769 each other ever since. >> Tucker: I understand, 96 00:05:02,835 --> 00:05:07,273 but it's gone too far now. And it might be too late 97 00:05:07,340 --> 00:05:09,842 to save him anyway. I think what you need 98 00:05:09,909 --> 00:05:12,345 to concentrate on is purging yourself of 99 00:05:12,412 --> 00:05:16,649 this hatred for Diane. And if you can do that, 100 00:05:16,716 --> 00:05:20,520 your whole world will be magnificent again. 101 00:05:22,655 --> 00:05:24,891 >> Jack: How exactly did you make things worse 102 00:05:24,957 --> 00:05:26,926 for Summer and Kyle? What did you do? 103 00:05:26,993 --> 00:05:29,429 >> Diane: Well, Summer and I came here after leaving 104 00:05:29,495 --> 00:05:32,198 the family meeting earlier. She wanted my help convincing 105 00:05:32,265 --> 00:05:36,269 Kyle to forgive her. And well, she made it very clear 106 00:05:36,335 --> 00:05:39,839 that if I did help her, it would go a long way towards me 107 00:05:39,906 --> 00:05:42,742 making amends for my part in things, which-- 108 00:05:42,809 --> 00:05:47,580 which is important to me. And then Kyle showed up... 109 00:05:47,647 --> 00:05:50,983 >> Kyle: Excuse me, Summer, but would you mind if I speak 110 00:05:51,050 --> 00:05:53,352 to my mother in private? >> Diane: Uh, 111 00:05:53,419 --> 00:05:57,290 Kyle, we can do that, but I think that maybe you 112 00:05:57,356 --> 00:06:00,827 should sit down and we should speak as a family first. 113 00:06:00,893 --> 00:06:03,463 You know, there are some things I need to tell you 114 00:06:03,529 --> 00:06:05,865 and, um, I'd like for Summer to be part of that 115 00:06:05,932 --> 00:06:14,240 conversation as well. >> Kyle: Look, Mom, 116 00:06:14,307 --> 00:06:16,943 if this is about the problems between me and Summer, I'd 117 00:06:17,009 --> 00:06:19,212 prefer you didn't get involved. >> Diane: It-- it is, but not 118 00:06:19,278 --> 00:06:22,982 in the way that you think. >> Kyle: Okay, in what way the? 119 00:06:23,049 --> 00:06:25,718 >> Diane: Did you know that Harrison has been crying himsef 120 00:06:25,785 --> 00:06:28,020 to sleep the last three nights? >> Kyle: What? 121 00:06:28,087 --> 00:06:30,089 How could that be? I've read to him until he's 122 00:06:30,156 --> 00:06:31,958 fallen asleep every night. >> Diane: Well, he wakes 123 00:06:32,024 --> 00:06:34,560 up about half an hour later and comes and finds 124 00:06:34,627 --> 00:06:37,263 his Didi with tears in his eye. >> Summer: Tears, why? 125 00:06:37,330 --> 00:06:39,065 >> Kyle: What's he so upset about? 126 00:06:39,132 --> 00:06:41,534 Why didn't he come to me? >> Diane: He wouldn't tell me 127 00:06:41,601 --> 00:06:45,938 what was going on at first, but then he finally asked what 128 00:06:46,005 --> 00:06:49,976 he was doing to make his mommy and daddy so upset. 129 00:06:50,042 --> 00:06:52,779 >> Summer: Why didn't you tell us that he was crying at night? 130 00:06:52,845 --> 00:06:55,081 >> Kyle: Yeah, you should've come to us with this right awa. 131 00:06:55,148 --> 00:06:57,049 >> Diane: Well, I was afraid that you would think 132 00:06:57,116 --> 00:06:58,985 that I was interfering in your relationship. 133 00:06:59,051 --> 00:07:01,487 And plus I-- I figured that the two of you would 134 00:07:01,554 --> 00:07:05,158 work things out soon, but it has been three nights in 135 00:07:05,224 --> 00:07:12,098 a row. >> Jack: Wow. 136 00:07:12,165 --> 00:07:14,300 That is a lot for that kid to be carrying around. 137 00:07:14,367 --> 00:07:16,235 >> Diane: Oh, yeah. >> Jack: I hate that 138 00:07:16,302 --> 00:07:18,304 he blames himself for the chaos and upset that's 139 00:07:18,371 --> 00:07:21,841 going on in our home. This is a lot for 140 00:07:21,908 --> 00:07:24,944 you to carry around. I mean, why didn't you tell me? 141 00:07:25,011 --> 00:07:29,882 >> Diane: Well, I-- I-- I didn't tell you because it isn't true. 142 00:07:29,949 --> 00:07:33,553 I told a little white lie trying to push Kyle past 143 00:07:33,619 --> 00:07:36,289 his anger toward Summer since she betrayed him. 144 00:07:36,355 --> 00:07:38,558 I was hoping that it would focus them both on 145 00:07:38,624 --> 00:07:42,862 what's really important to them. Their family, their little boy. 146 00:07:42,929 --> 00:07:45,464 >> Jack: It wasn't true. Seriously? 147 00:07:45,531 --> 00:07:48,100 >> Diane: Oh, no. It just kind of came to me 148 00:07:48,167 --> 00:07:52,038 and I went with it. >> Jack: You lied to Kyle. 149 00:07:52,104 --> 00:07:53,439 Again. 150 00:08:00,446 --> 00:08:03,316 >> Chance: I am suggesting that we change the custody 151 00:08:03,382 --> 00:08:06,485 agreement slightly. Look, we all know that 152 00:08:06,552 --> 00:08:08,654 Dominic loves the mansion. It was his first place 153 00:08:08,721 --> 00:08:11,090 that he lived. I would like for you to 154 00:08:11,157 --> 00:08:12,859 consider moving into the Chancellor House. 155 00:08:12,925 --> 00:08:15,127 Devon, I'm sure your grandmother would love it. 156 00:08:15,194 --> 00:08:17,697 Abby, you could come back home and Dominic could 157 00:08:17,763 --> 00:08:21,968 have all the space he could ever ask for to run, play and grow. 158 00:08:22,034 --> 00:08:24,537 I'm gonna take an apartment closer to the police station. 159 00:08:24,604 --> 00:08:27,273 I don't need that big thing, okay? I don't need to be 160 00:08:27,340 --> 00:08:29,842 rattling around all by myself in that big old mansion. 161 00:08:29,909 --> 00:08:32,111 I would much rather Dominic have it. That way 162 00:08:32,178 --> 00:08:35,381 I can come visit whenever. And the Chancellor home, 163 00:08:35,448 --> 00:08:37,617 you know, the first place that he lived, 164 00:08:37,683 --> 00:08:42,255 will be his permanent home. >> Devon: Well, okay. 165 00:08:42,321 --> 00:08:44,423 Well, this is, uh, it's not what I expected. 166 00:08:44,490 --> 00:08:47,260 >> Chance: Yeah. Well, look, I, uh, I do have to run. 167 00:08:47,326 --> 00:08:49,495 I apologize. So, I'll let you guys talk it 168 00:08:49,562 --> 00:08:52,665 over, but just know I still want to share custody. 169 00:08:52,732 --> 00:08:55,134 I still want to see him as much as I can, okay? 170 00:08:55,201 --> 00:08:57,803 Nothing's changed and I understand this is a big move, 171 00:08:57,870 --> 00:09:00,106 so if you're not up for it, I totally get it. 172 00:09:00,172 --> 00:09:04,010 I just wanted to put it out there for Dominic's sake. 173 00:09:04,076 --> 00:09:06,913 Talk to you soon. >> Devon: Thanks. 174 00:09:12,318 --> 00:09:14,687 >> Abby: Wow. Um, I was not expecting 175 00:09:14,754 --> 00:09:18,057 that at all, but I know Chance is coming from a good place. 176 00:09:18,124 --> 00:09:22,328 But I mean, this is a huge decision for both of us. 177 00:09:22,395 --> 00:09:27,266 Is this even something that you would consider? 178 00:09:27,333 --> 00:09:31,537 >> Ashley: You're not wrong. It's exhausting, having all this 179 00:09:31,604 --> 00:09:34,774 hatred towards Diane, but I can't just turn it on and 180 00:09:34,840 --> 00:09:36,609 off like a light switch, you know, 181 00:09:36,676 --> 00:09:40,947 not when she's such a threat. >> Tucker: Yeah. 182 00:09:41,013 --> 00:09:43,416 I'm sorry to tell you, but you're not the only 183 00:09:43,482 --> 00:09:47,820 one who's finding it exhausting. Diane seems to be occupying more 184 00:09:47,887 --> 00:09:50,856 space in your head than anyone else in your life right now. 185 00:09:50,923 --> 00:09:53,960 Wherever we go, Diane seems to be with us. 186 00:09:54,026 --> 00:09:58,364 We might as well always ask for a table for three. 187 00:09:58,431 --> 00:10:01,434 We can't have a conversation without it eventually 188 00:10:01,500 --> 00:10:04,170 steering back to Diane. Diane this, Diane that. 189 00:10:04,236 --> 00:10:06,806 Jack, Jabot, Jabot, Jack, enough already. 190 00:10:06,872 --> 00:10:08,708 >> Ashley: I apologize. >> Tucker: Enough of Jabot. 191 00:10:08,774 --> 00:10:12,912 >> Ashley: I am so deeply sorry. It can't always be about you. 192 00:10:12,979 --> 00:10:16,148 And maybe you're missing the point here. 193 00:10:16,215 --> 00:10:18,784 I can't just walk away from this company, Tucker. 194 00:10:18,851 --> 00:10:21,787 It's in my DNA. It always will be a part of me. 195 00:10:21,854 --> 00:10:24,056 >> Tucker: So, you're always going to be miserable. 196 00:10:24,123 --> 00:10:29,528 You're always going to be consumed by hatred and paranoia? 197 00:10:29,595 --> 00:10:32,031 All right, think about this. Let's say you're right. 198 00:10:32,098 --> 00:10:33,833 Let's say your prediction about Diane's right and she 199 00:10:33,899 --> 00:10:38,037 brings Jabot crashing down. You know what we do? 200 00:10:38,104 --> 00:10:42,108 We swoop in, we scoop it up, we fold it into our own company, 201 00:10:42,174 --> 00:10:44,844 which would make us stronger than ever. 202 00:10:44,910 --> 00:10:51,150 And you could rein over everything you see. 203 00:10:51,217 --> 00:10:53,119 Yeah? >> Ashley: Well, I don't 204 00:10:53,185 --> 00:10:55,421 want Jack and Traci and Billy to think that I want to stab 205 00:10:55,488 --> 00:10:57,456 them in the back and destroy the family company. 206 00:10:57,523 --> 00:10:59,458 That's not what I'm doing this for, you know that. 207 00:10:59,525 --> 00:11:01,660 I want to protect the company. I want 208 00:11:01,727 --> 00:11:03,796 to protect my father's legacy. That's what I mean when I say 209 00:11:03,863 --> 00:11:05,498 I'm doing this out of love and not hatred. 210 00:11:05,564 --> 00:11:07,700 Don't you hear what I'm saying? >> Tucker: Right, then let Diane 211 00:11:07,767 --> 00:11:10,770 crash and burn on her own. That's the best way 212 00:11:10,836 --> 00:11:15,941 to prove to Jack what a threat she is anyway. 213 00:11:16,008 --> 00:11:18,210 >> Diane: I'm not going to try to defend what I did 214 00:11:18,277 --> 00:11:20,846 other than to say my heart was in the right place. 215 00:11:20,913 --> 00:11:25,217 It was an innocent white lie. And you know what? 216 00:11:25,284 --> 00:11:27,520 Part of me is afraid that Harrison might have picked up on 217 00:11:27,586 --> 00:11:29,555 the tension between his parents. >> Jack: But you don't know 218 00:11:29,622 --> 00:11:31,657 that. I mean, he hasn't said that to you, has he? 219 00:11:31,724 --> 00:11:34,693 >> Diane: No, no, I guess not. And I-- I guess 220 00:11:34,760 --> 00:11:37,630 I took it too far. I just-- I just wanted to rattle 221 00:11:37,696 --> 00:11:40,466 Kyle into realizing what his anger towards Summer 222 00:11:40,533 --> 00:11:43,769 could be costing his son. >> Kyle: I had no idea this was 223 00:11:43,836 --> 00:11:46,806 impacting my son like this. I've had talks with him 224 00:11:46,872 --> 00:11:50,142 explaining that sometimes aduls have arguments and it takes 225 00:11:50,209 --> 00:11:52,711 a little time for them to work through their problems, 226 00:11:52,778 --> 00:11:56,582 but I made it as clear as I possibly could that didn't 227 00:11:56,649 --> 00:11:58,951 mean we love him any less. >> Diane: Well, 228 00:11:59,018 --> 00:12:02,088 clearly it wasn't enough. He's-- he's suffering. 229 00:12:02,154 --> 00:12:04,523 >> Summer: Kyle, this is even more of a reason 230 00:12:04,590 --> 00:12:08,994 for us to start trying to work things out between us. 231 00:12:09,061 --> 00:12:12,298 Harrison has been through so much in his life already. 232 00:12:12,364 --> 00:12:15,534 We owe him a sense of security now. 233 00:12:15,601 --> 00:12:20,840 Don't you agree with that? >> Kyle: Summer, are 234 00:12:20,906 --> 00:12:25,010 you sure you didn't already knw about Harrison's apparent upse? 235 00:12:25,077 --> 00:12:27,847 >> Summer: No. How-- how could I? I've been sleeping 236 00:12:27,913 --> 00:12:30,449 in the pool house. I go in and I say good night 237 00:12:30,516 --> 00:12:32,818 to him when you're not around and then I go away. 238 00:12:32,885 --> 00:12:34,987 >> Kyle: I'm still finding it odd that I'm only 239 00:12:35,054 --> 00:12:37,690 hearing about this now. Harrison has shown no 240 00:12:37,756 --> 00:12:40,826 signs of being upset or worrie. He's been the same 241 00:12:40,893 --> 00:12:44,096 happy-go-lucky guy. But if this is true, 242 00:12:44,163 --> 00:12:46,699 I am very concerned about my sn and I will do everything 243 00:12:46,765 --> 00:12:49,301 I can to calm him down. >> Diane: What do you mean? 244 00:12:49,368 --> 00:12:51,470 If this is true? >> Kyle: Well, I'm just 245 00:12:51,537 --> 00:12:53,873 having a hard time understandig that he could have such a strog 246 00:12:53,939 --> 00:12:56,842 reaction that I wouldn't have seen or sensed it. 247 00:12:56,909 --> 00:13:00,779 At least not to the level that kept him up at night. 248 00:13:00,846 --> 00:13:05,217 Something feels off here. >> Diane: And then the whole 249 00:13:05,284 --> 00:13:08,654 thing just spiraled from there. And I-- I had to admit 250 00:13:08,721 --> 00:13:12,591 that I might have exaggerated the situation. 251 00:13:12,658 --> 00:13:15,027 >> Jack: I can imagine how that went down. 252 00:13:15,094 --> 00:13:17,396 >> Diane: I was just hoping that Kyle could realize that 253 00:13:17,463 --> 00:13:19,965 he needs to find a way to forgive his wife. 254 00:13:20,032 --> 00:13:22,034 >> Jack: You do realize what you've done? 255 00:13:22,101 --> 00:13:23,836 >> Diane: Yes, I know. And I know that it 256 00:13:23,903 --> 00:13:25,738 was a bit desperate. And I-- and I know that 257 00:13:25,804 --> 00:13:27,773 I shouldn't have used our grandson that way, but it wasn't 258 00:13:27,840 --> 00:13:30,843 a total fabrication. I do think that Harrison has 259 00:13:30,910 --> 00:13:32,845 picked up on the tension between his parents. 260 00:13:32,912 --> 00:13:34,780 He knows that there's something going on. 261 00:13:34,847 --> 00:13:36,715 >> Jack: But you tried to convince Kyle it was 262 00:13:36,782 --> 00:13:40,186 a lot worse than that. >> Diane: Yes, I know. 263 00:13:40,252 --> 00:13:44,456 And then after I confessed to him, he stormed out. 264 00:13:44,523 --> 00:13:56,101 But Summer was right behind him. >> Kyle: Honestly, 265 00:13:56,168 --> 00:13:59,104 I don't know what I want. All I know is that 266 00:13:59,171 --> 00:14:01,740 this is hell for me. >> Summer: Kyle, 267 00:14:01,807 --> 00:14:06,245 this is hell for me too. I believe what Diane was saying 268 00:14:06,312 --> 00:14:10,149 earlier, that Harrison is picking up on what's going on. 269 00:14:10,216 --> 00:14:13,152 He knows that there's a conflict between us and the question 270 00:14:13,219 --> 00:14:17,223 is how are we gonna fix it? >> Kyle: I don't know. 271 00:14:17,289 --> 00:14:20,426 Maybe what we need to do is take some time apart. 272 00:14:20,492 --> 00:14:25,965 Really apart while we try to figure this out. 273 00:14:26,031 --> 00:14:31,470 >> Summer: What does that mean? Like a formal separation? 274 00:14:43,816 --> 00:14:47,286 >> Summer: Kyle, you can't really mean that. 275 00:14:47,353 --> 00:14:52,258 >> Kyle: I'm sorry. I-- I can't get beyond this 276 00:14:52,324 --> 00:14:56,862 betrayal. You kept this a secret from me for weeks. 277 00:14:56,929 --> 00:15:01,500 You lied repeatedly to my face and all I wanted 278 00:15:01,567 --> 00:15:05,004 to do was comfort you. I thought something was wrong 279 00:15:05,070 --> 00:15:07,806 with me, that I couldn't do what you needed to 280 00:15:07,873 --> 00:15:11,210 help you feel better. How could you have 281 00:15:11,277 --> 00:15:14,013 been so cruel to me? >> Summer: I know that 282 00:15:14,079 --> 00:15:17,082 I handled it badly. I know that I did. 283 00:15:17,149 --> 00:15:21,220 But Kyle, I was caught between protecting my mom and-- 284 00:15:21,287 --> 00:15:23,822 >> Kyle: Destroying mine? Still, 285 00:15:23,889 --> 00:15:27,493 you could have come to me. Told me everything and we 286 00:15:27,559 --> 00:15:29,862 could have found a way to deal with it together, 287 00:15:29,928 --> 00:15:36,035 but instead, you opted to betray my trust and freeze me out. 288 00:15:36,101 --> 00:15:38,771 >> Summer: Kind of like what you did when you worked with 289 00:15:38,837 --> 00:15:40,706 my grandpa behind my back. You know, 290 00:15:40,773 --> 00:15:42,741 I felt betrayed then too. >> Kyle: Oh, no, no, 291 00:15:42,808 --> 00:15:44,510 no, this is completely different and you know, it. 292 00:15:44,576 --> 00:15:48,647 That wasn't life or death, incarceration or freedom. 293 00:15:48,714 --> 00:15:52,885 You took my love and my sympathy and you threw 294 00:15:52,951 --> 00:15:57,523 it back in my face. You broke my heart. 295 00:15:57,589 --> 00:16:00,526 And the worst part is you didn't trust me to help 296 00:16:00,592 --> 00:16:02,895 you through the trauma you were going through. 297 00:16:02,961 --> 00:16:08,534 The fact is you betrayed every bit of confidence I have in you. 298 00:16:08,600 --> 00:16:11,270 In us. >> Summer: But we can 299 00:16:11,337 --> 00:16:16,709 get through this. I know that we can. I love you. 300 00:16:16,775 --> 00:16:22,748 And you love me... don't you? 301 00:16:22,815 --> 00:16:25,684 >> Kyle: You chose your mother over me. 302 00:16:25,751 --> 00:16:28,954 You were willing to let my mom suffer and maybe spend the rest 303 00:16:29,021 --> 00:16:31,657 of her life behind bars. >> Summer: I would have never 304 00:16:31,724 --> 00:16:34,560 let it get that far. I promise you that. 305 00:16:34,626 --> 00:16:37,896 >> Kyle: Well, we'll never know for sure now, will we? 306 00:16:37,963 --> 00:16:45,471 No, I get the sense that this meeting at Society was 307 00:16:45,537 --> 00:16:51,377 a clever little setup. Did you recruit my mother 308 00:16:51,443 --> 00:16:59,852 to help us bridge the gap? Was that stunt using Harrison 309 00:16:59,918 --> 00:17:02,187 something the two of you cooked up? 310 00:17:02,254 --> 00:17:04,757 >> Summer: I didn't know what she was gonna do. 311 00:17:04,823 --> 00:17:10,462 But yes, I did tell Diane that it would go a long way with 312 00:17:10,529 --> 00:17:13,766 me if she could help convince you to forgive me. 313 00:17:13,832 --> 00:17:17,136 >> Kyle: Yeah. I thought so. >> Summer: Kyle, 314 00:17:17,202 --> 00:17:20,939 I was desperate. You weren't talking to me. 315 00:17:21,006 --> 00:17:24,276 I have never seen you that angry and I was-- I was 316 00:17:24,343 --> 00:17:26,812 afraid for our marriage. >> Kyle: And where did 317 00:17:26,879 --> 00:17:29,481 that lead, Summer? Look at where we are now. 318 00:17:29,548 --> 00:17:37,189 You have made one bad choice after another. 319 00:17:37,256 --> 00:17:41,527 I... I think we need 320 00:17:41,593 --> 00:17:45,998 some time to process everything that's happened. 321 00:17:46,064 --> 00:17:50,702 See what's left. If anything. 322 00:17:50,769 --> 00:17:54,807 >> Summer: Kyle, no, that's too extreme. 323 00:17:54,873 --> 00:17:58,143 Do we really have to go that far? 324 00:17:58,210 --> 00:18:01,046 If we love each other, if you have ever loved me, 325 00:18:01,113 --> 00:18:05,784 then we should be able to work this out. 326 00:18:05,851 --> 00:18:10,456 >> Kyle: I can't. Not right now. 327 00:18:10,522 --> 00:18:14,626 I need time to think through things. 328 00:18:14,693 --> 00:18:19,231 >> Summer: What does that mean? You want me to move out of 329 00:18:19,298 --> 00:18:25,404 the house completely? >> Jack: Look, 330 00:18:25,471 --> 00:18:27,473 I'm-- I'm not gonna lie. It upsets me that you used 331 00:18:27,539 --> 00:18:30,642 Harrison to force Kyle's hand and I'm not surprised that 332 00:18:30,709 --> 00:18:33,545 this blew up in your face. >> Diane: Well, I'm-- I'm sorry. 333 00:18:33,612 --> 00:18:35,714 And I can see why you're upset with me, but what 334 00:18:35,781 --> 00:18:38,484 am I supposed to do? I swear I was only trying to do 335 00:18:38,550 --> 00:18:42,120 something good, something to try to get them back together, 336 00:18:42,187 --> 00:18:45,524 and I-- I feel like I need to try because I am partially to 337 00:18:45,591 --> 00:18:48,227 blame for their problems. >> Jack: Wait, 338 00:18:48,293 --> 00:18:50,128 what are you saying? You are not to blame 339 00:18:50,195 --> 00:18:52,464 for what Summer did. >> Diane: No, but my feud with 340 00:18:52,531 --> 00:18:55,334 Phyllis is at the center of this whole thing. 341 00:18:55,400 --> 00:18:59,037 Jeremy Stark came back to town because of me and then he 342 00:18:59,104 --> 00:19:02,007 took advantage of Phyllis's intense hatred towards me. 343 00:19:02,074 --> 00:19:05,477 >> Jack: You are no part of that scheme and Summer went off 344 00:19:05,544 --> 00:19:08,514 the rails emotionally. >> Diane: Well, yes, she did. 345 00:19:08,580 --> 00:19:11,250 But I-- I think she was just grasping at any hope 346 00:19:11,316 --> 00:19:13,485 when she learned that her mother was alive. 347 00:19:13,552 --> 00:19:16,788 She had to do whatever she could to protect her, to-- to try 348 00:19:16,855 --> 00:19:20,359 to clean up that mess and bring her back home safely. 349 00:19:20,425 --> 00:19:25,931 >> Jack: That was your argument. Not using Harrison. 350 00:19:25,998 --> 00:19:29,268 >> Diane: I know. I've bungled this badly and I need to 351 00:19:29,334 --> 00:19:36,808 find Kyle and try to fix it. >> Ashley: Maybe you haven't 352 00:19:36,875 --> 00:19:40,479 heard, but I've actually done something kind of like that. 353 00:19:40,546 --> 00:19:43,048 I went to Paris with my patents and I created 354 00:19:43,115 --> 00:19:45,417 a very successful company. So how would this be different? 355 00:19:45,484 --> 00:19:47,119 >> Tucker: Yes, yes, I recall that. 356 00:19:47,185 --> 00:19:49,521 This would be different in as much as you would not be alone. 357 00:19:49,588 --> 00:19:52,591 All right? And there's no doubt you did 358 00:19:52,658 --> 00:19:55,928 a wonderful job in Paris, which is why I know that together, 359 00:19:55,994 --> 00:19:59,398 we would be unstoppable. >> Ashley: You really think so? 360 00:19:59,464 --> 00:20:01,600 >> Tucker: I know so. And this time, you would not 361 00:20:01,667 --> 00:20:03,936 have the entire burden resting on your shoulders. 362 00:20:04,002 --> 00:20:07,839 I'd be right there with you. Think of how wonderful 363 00:20:07,906 --> 00:20:10,075 it would be to build something as a couple. 364 00:20:10,142 --> 00:20:11,810 Huh? >> Ashley: That would 365 00:20:11,877 --> 00:20:13,579 be kinda awesome. >> Tucker: Kinda awesome? 366 00:20:13,645 --> 00:20:17,149 It would be totally awesome. And we could do it right 367 00:20:17,215 --> 00:20:19,351 here in Genoa City. Think about all the new 368 00:20:19,418 --> 00:20:24,623 products you could design. Oh, by the way, 369 00:20:24,690 --> 00:20:29,995 I've been spitballing names. You wanna hear my favorite? 370 00:20:30,062 --> 00:20:35,267 Simply Ashley. Your name associated with 371 00:20:35,334 --> 00:20:38,403 beauty all over the world. People all over the world 372 00:20:38,470 --> 00:20:43,909 identifying with you, right? And then you and I become 373 00:20:43,976 --> 00:20:47,546 the power couple of the decade. You're thinking about it. 374 00:20:47,613 --> 00:20:49,948 You're seeing it in your mind's eye, right? 375 00:20:50,015 --> 00:20:52,284 You're gonna let Jabot just pursue whatever goal it 376 00:20:52,351 --> 00:20:56,922 wants while you and I set the industry on fire. 377 00:20:56,989 --> 00:20:59,358 >> Ashley: It would really hit Jack right where he lives. 378 00:20:59,424 --> 00:21:01,727 >> Tucker: Oh, God. Here we go again, Jack, Jack, 379 00:21:01,793 --> 00:21:04,229 I'm not proposing this as yet another means 380 00:21:04,296 --> 00:21:07,132 to get back at Jack. I'm talking about taking this 381 00:21:07,199 --> 00:21:11,903 idea to its fruition, for us. And you're either 382 00:21:11,970 --> 00:21:16,541 committed or you're not. Are you in? 383 00:21:16,608 --> 00:21:21,980 >> Ashley: Of course. >> Tucker: Simone, 384 00:21:22,047 --> 00:21:26,151 if you please, a bottle of your finest champagne, 385 00:21:26,218 --> 00:21:30,222 for my business partner and me. >> Ashley: Shh. 386 00:21:32,557 --> 00:21:35,927 >> Devon: Honestly, the thought of Dominic having one central 387 00:21:35,994 --> 00:21:39,965 place to call home is ideal. Because I'm sure it is rough for 388 00:21:40,032 --> 00:21:42,000 him to be carted back and forth between here 389 00:21:42,067 --> 00:21:45,671 and the Chancellor Mansion. But how would you feel 390 00:21:45,737 --> 00:21:49,541 being back in that house? >> Abby: Well, there 391 00:21:49,608 --> 00:21:53,779 are a lot of things to consider. A lot of memories, both good and 392 00:21:53,845 --> 00:21:57,449 bad, and then there's Jill. I mean, that's her landing spot 393 00:21:57,516 --> 00:22:00,385 when she comes to Genoa City, and probably Nina's too. 394 00:22:00,452 --> 00:22:02,320 Even though she's not here that often. 395 00:22:02,387 --> 00:22:04,189 >> Devon: So would that be weird for you then? 396 00:22:04,256 --> 00:22:06,324 To be under the same roof as your ex-mother-in-law? 397 00:22:06,391 --> 00:22:09,528 >> Abby: Whoo. Well, probably a little bit, 398 00:22:09,594 --> 00:22:11,763 especially after she told me exactly how she felt 399 00:22:11,830 --> 00:22:16,168 about me at the gala. Since I broke her son's heart. 400 00:22:16,234 --> 00:22:18,070 I don't know. What about you? 401 00:22:18,136 --> 00:22:21,973 This place is your home. Would you even consider 402 00:22:22,040 --> 00:22:24,943 giving it up? Even if it is the best 403 00:22:25,010 --> 00:22:27,079 thing for Dominic? 404 00:22:35,320 --> 00:22:38,657 >> Announcer: The Young and the Restless will continue. 405 00:22:51,169 --> 00:22:56,374 ♪♪♪ 406 00:22:56,441 --> 00:22:58,744 >> Kyle: Living in the pool house is not much different than 407 00:22:58,810 --> 00:23:01,046 living in the main house. You still need to come in 408 00:23:01,113 --> 00:23:06,418 here on a regular basis. >> Summer: That's what 409 00:23:06,485 --> 00:23:11,256 you need a break from? You're so angry at me that you 410 00:23:11,323 --> 00:23:14,626 want me as far away as possible? So what? You can decide if 411 00:23:14,693 --> 00:23:18,296 you want a divorce or not? You're throwing me out because 412 00:23:18,363 --> 00:23:20,899 I was trying to protect my mom. >> Kyle: No, you chose to 413 00:23:20,966 --> 00:23:25,437 protect your mom at the cost of honesty and the faith in me 414 00:23:25,504 --> 00:23:28,473 and our marriage. >> Summer: What would you have 415 00:23:28,540 --> 00:23:31,276 done if the roles were reversed, Kyle? 416 00:23:31,343 --> 00:23:35,213 >> Kyle: My mother would never have stooped as low as Phyllis. 417 00:23:35,280 --> 00:23:41,353 She never would have done what she did. 418 00:23:41,419 --> 00:23:44,322 >> Summer: What are you talking about? 419 00:23:44,389 --> 00:23:47,859 Diane already did it. She faked her death. 420 00:23:47,926 --> 00:23:50,562 She abandoned you at a much younger age than 421 00:23:50,629 --> 00:23:54,299 me and Daniel are now. Are you just forgetting that? 422 00:23:54,366 --> 00:23:57,636 How she walked out on you? Disappeared for years and 423 00:23:57,702 --> 00:24:01,139 how she was willing to let my grandma take the fall? 424 00:24:01,206 --> 00:24:03,742 You're kidding yourself if you don't believe how low 425 00:24:03,809 --> 00:24:07,746 your mom could stoop. What your mom did was no better 426 00:24:07,813 --> 00:24:10,215 than what my mom has done. >> Kyle: I know you 427 00:24:10,282 --> 00:24:12,317 struggled with your feelings with my mother. 428 00:24:12,384 --> 00:24:14,586 That you believe she was guilty for Phyllis's death, 429 00:24:14,653 --> 00:24:17,589 but I really thought once you realized it was all a fake 430 00:24:17,656 --> 00:24:21,026 and Phyllis was alive, you would see how wrong you were. 431 00:24:21,092 --> 00:24:23,895 >> Summer: Yes, I was wrong about that, sure. 432 00:24:23,962 --> 00:24:26,898 But Diane is guilty of so much more. 433 00:24:26,965 --> 00:24:30,335 >> Kyle: And there it is. Your argument that you were just 434 00:24:30,402 --> 00:24:32,704 trying to protect Phyllis no longer rings entirely true. 435 00:24:32,771 --> 00:24:35,774 Not when you're still holding old grudges and punishing my 436 00:24:35,841 --> 00:24:38,944 mother for her lies. >> Summer: You know, 437 00:24:39,010 --> 00:24:44,115 maybe you're right. Maybe I should move out. 438 00:24:48,820 --> 00:24:51,590 >> Jack: Summer, could I have a moment alone with my son? 439 00:24:51,656 --> 00:24:53,592 >> Diane: Yeah, Kyle. I would like to speak 440 00:24:53,658 --> 00:24:57,295 with you as well. >> Summer: Fine. 441 00:25:03,401 --> 00:25:06,271 >> Jack: Please tell me I didn't just hear you ask Summer 442 00:25:06,338 --> 00:25:08,373 to leave this house. Has it really gotten that 443 00:25:08,440 --> 00:25:10,408 out of hand? >> Diane: Yeah. 444 00:25:10,475 --> 00:25:12,577 Look, you need to find some way to be able to forgive-- 445 00:25:12,644 --> 00:25:15,380 >> Kyle: Mom, I don't want to hear your pleas for me and 446 00:25:15,447 --> 00:25:17,849 Summer to work things out. Not when your meddling has 447 00:25:17,916 --> 00:25:29,761 already made things worse. >> Devon: I gotta admit that 448 00:25:29,828 --> 00:25:33,398 leaving this penthouse wouldn't be easy to do. 449 00:25:33,465 --> 00:25:36,935 'Cause there's so much history here. 450 00:25:37,002 --> 00:25:42,707 You know, so many memories. I mean, I originally bought this 451 00:25:42,774 --> 00:25:46,978 place for Hilary and I remember her initial reaction to it 452 00:25:47,045 --> 00:25:49,848 wasn't what I expected. You said you wanted a real hom, 453 00:25:49,915 --> 00:25:51,883 I thought that you'd be happy. >> Hilary: First of all, 454 00:25:51,950 --> 00:25:53,885 this isn't a real home. This is one of your gifts 455 00:25:53,952 --> 00:25:55,887 designed to keep me in line. >> Devon: That's not true. 456 00:25:55,954 --> 00:25:57,923 >> Hilary: And secondly, how could you make such a huge 457 00:25:57,989 --> 00:25:59,691 purchase without consulting me? What if I don't like 458 00:25:59,758 --> 00:26:01,359 this part of town? >> Devon: This is your 459 00:26:01,426 --> 00:26:02,994 favorite neighborhood. >> Hilary: Okay. What if 460 00:26:03,061 --> 00:26:05,463 I wanted a house with a yard? >> Devon: Is that what you wan? 461 00:26:05,530 --> 00:26:07,432 >> Hilary: Maybe I want a pool or a tennis court? 462 00:26:07,499 --> 00:26:09,067 >> Devon: Oh, hey, you remember we own Athletic 463 00:26:09,134 --> 00:26:10,936 Club right down the street. Or I could build you 464 00:26:11,002 --> 00:26:13,104 a gym downstairs. I could put a garden on the rof 465 00:26:13,171 --> 00:26:14,940 here. I mean, what-- what do you really want? 466 00:26:15,006 --> 00:26:17,275 >> Hilary: I want a damn say, okay? This is our life, Devon. 467 00:26:17,342 --> 00:26:20,111 You and me. Sometimes I feel like I am 468 00:26:20,178 --> 00:26:23,381 just along for the ride. To smile and say thank you whie 469 00:26:23,448 --> 00:26:25,984 you whip out your checkbook. >> Devon: Well, that's just not 470 00:26:26,051 --> 00:26:29,220 how I want you to feel at all. >> Hilary: Then include me 471 00:26:29,287 --> 00:26:33,725 in things, okay? You wanna surprise me 472 00:26:33,792 --> 00:26:36,194 with a watch? Okay, fine. Go ahead, knock yourself out. 473 00:26:36,261 --> 00:26:39,831 But come on, Devon. A home? >> Devon: I agree with you. 474 00:26:39,898 --> 00:26:42,300 I get your point and I apologize, okay? 475 00:26:42,367 --> 00:26:44,235 But for the record, I did not buy this place 476 00:26:44,302 --> 00:26:46,471 for your gratitude. >> Hilary: Really? 477 00:26:46,538 --> 00:26:49,007 You didn't think that this big surprise was gonna mae 478 00:26:49,074 --> 00:26:51,309 us kiss and make up? >> Devon: Hilary, I bought this 479 00:26:51,376 --> 00:26:54,446 place because I love you and I want you to be happy. 480 00:26:54,512 --> 00:26:58,149 That's the truth. Now for two seconds, can you 481 00:26:58,216 --> 00:27:00,919 forget about how much of an ass I am and just take a look aroud 482 00:27:00,986 --> 00:27:07,993 and see if you actually like i? Please? 483 00:27:08,059 --> 00:27:11,029 I mean, there's more than enough space here for us. 484 00:27:11,096 --> 00:27:15,800 And think of all the ways that we can make it our own. 485 00:27:15,867 --> 00:27:19,471 >> Hilary: Yeah, it has potential. 486 00:27:19,537 --> 00:27:23,041 >> Devon: Sweetheart. This is in no way me 487 00:27:23,108 --> 00:27:26,011 trying to tie you down, okay? If anything, it's me 488 00:27:26,077 --> 00:27:29,280 taking a step back so you can be exactly whoever 489 00:27:29,347 --> 00:27:32,517 it is you want to be. As long as that person is 490 00:27:32,584 --> 00:27:38,590 my wife, my partner, and my best friend. 491 00:27:38,656 --> 00:27:42,027 >> Hilary: Well, it's gonna need some paint. 492 00:27:42,093 --> 00:27:48,767 >> Devon: Gosh. Hamilton-Winters was 493 00:27:48,833 --> 00:27:51,669 created here too. I have so many good memories 494 00:27:51,736 --> 00:27:56,908 with Neil in this place. Then again, it's-- 495 00:27:56,975 --> 00:27:59,978 This is also where he passed away. 496 00:28:00,045 --> 00:28:06,618 >> Abby: I can only imagine. >> Devon: Yeah. 497 00:28:06,684 --> 00:28:12,357 But, uh, you and I have made quite a few memories here. 498 00:28:12,424 --> 00:28:16,261 Wouldn't you say? >> Abby: Yes. 499 00:28:16,327 --> 00:28:18,396 >> Devon: Remember when you set up that dinner so 500 00:28:18,463 --> 00:28:20,565 we could try out the food before you opened up Society? 501 00:28:20,632 --> 00:28:22,600 >> Abby: Yes. >> Devon: It was fun. 502 00:28:22,667 --> 00:28:25,070 >> Abby: Yeah. >> Devon: And this is where 503 00:28:25,136 --> 00:28:27,238 we both realized that we're in love with each other. 504 00:28:27,305 --> 00:28:30,408 >> Abby: Yeah. >> Devon: It's not gonna be easy 505 00:28:30,475 --> 00:28:33,178 to leave this place. It's a lot to think about. 506 00:28:33,244 --> 00:28:36,081 >> Abby: Yeah. I don't think I'll be able 507 00:28:36,147 --> 00:28:39,584 to make a quick decision. I just, um, I don't know. 508 00:28:39,651 --> 00:28:42,620 I wonder why Chance is wanting to leave the Chancellor House. 509 00:28:42,687 --> 00:28:44,823 >> Devon: Well, I mean, I imagine because it probably 510 00:28:44,889 --> 00:28:48,393 gets lonely being by himself in such a big place. 511 00:28:48,460 --> 00:28:50,829 His mom and Jill are rarely there. Dominic only 512 00:28:50,895 --> 00:28:53,264 comes over occasionally. I get it. 513 00:28:53,331 --> 00:28:55,667 >> Abby: Yeah. >> Devon: Maybe what he's 514 00:28:55,733 --> 00:28:59,471 suggesting makes sense for us. >> Abby: It would be nice 515 00:28:59,537 --> 00:29:02,941 to bring Dominic back to the house where he 516 00:29:03,007 --> 00:29:06,444 spent the beginning of his life. >> Devon: Yeah. 517 00:29:06,511 --> 00:29:08,613 It's definitely something to think about. 518 00:29:08,680 --> 00:29:11,683 >> Abby: Yeah. 519 00:29:19,691 --> 00:29:22,861 [ Ashley laughing ] >> Tucker: So, if we-- if 520 00:29:22,927 --> 00:29:26,164 we call your line Simply Ashley, we still need a name 521 00:29:26,231 --> 00:29:28,333 for the corporation. >> Ashley: Yeah. 522 00:29:28,399 --> 00:29:33,438 >> Tucker: So, what do you think would really piss Jack off? 523 00:29:33,505 --> 00:29:37,475 How about, uh, McCall-Abbott Industries? 524 00:29:37,542 --> 00:29:40,278 >> Ashley: Oh, I don't like that at all. 525 00:29:40,345 --> 00:29:43,515 No, it should be Abbott-McCall Industries. 526 00:29:43,581 --> 00:29:45,150 >> Tucker: Of course. >> Ashley: Right? 527 00:29:45,216 --> 00:29:47,051 Because it's just, you know, rolls off the tongue easier. 528 00:29:47,118 --> 00:29:49,220 It's a much nicer ring to it. You think? 529 00:29:49,287 --> 00:29:50,588 >> Tucker: All right. How about something 530 00:29:50,655 --> 00:29:53,358 a little more expansive? >> Ashley: Uh-huh? 531 00:29:53,424 --> 00:29:58,163 >> Tucker: McAbbott Universal? >> Ashley: Oh, yeah. 532 00:29:58,229 --> 00:30:01,099 Okay, we gonna serve fries with that? 533 00:30:01,166 --> 00:30:03,268 >> Tucker: Well, whatever the name is, it's gotta-- 534 00:30:03,334 --> 00:30:07,705 it's gotta send a clear message that we mean business. 535 00:30:07,772 --> 00:30:14,379 >> Ashley: Right. Right. I think that, um, anything with 536 00:30:14,445 --> 00:30:20,718 universal and global in it is just maybe a bit too expansive. 537 00:30:20,785 --> 00:30:24,822 >> Tucker: How about, um, Tushley? 538 00:30:24,889 --> 00:30:26,791 >> Ashley: Okay, you're not gonna stop are you? 539 00:30:26,858 --> 00:30:30,428 >> Tucker: No. >> Ashley: Not until I say yes? 540 00:30:30,495 --> 00:30:32,797 It's a lot of fun talking about this imaginary company 541 00:30:32,864 --> 00:30:36,467 that we own together, right? But um, I'd like to know 542 00:30:36,534 --> 00:30:39,404 how the inner machinations would actually operate. 543 00:30:39,470 --> 00:30:40,972 >> Tucker: The inner machination? 544 00:30:41,039 --> 00:30:43,007 >> Ashley: Yes. >> Tucker: What do you want? 545 00:30:43,074 --> 00:30:44,842 An organizational flow chart or something? 546 00:30:44,909 --> 00:30:47,078 >> Ashley: Yes. >> Tucker: You want to know who 547 00:30:47,145 --> 00:30:48,880 reports to whom and when. >> Ashley: Yes. Yes. 548 00:30:48,947 --> 00:30:51,149 Yes, yes, yes. I want to know the dynamic 549 00:30:51,216 --> 00:30:53,418 we'd have. >> Tucker: Between you and me? 550 00:30:53,484 --> 00:30:56,187 Oh, well-- >> Ashley: Well, obviously. 551 00:30:56,254 --> 00:30:58,723 >> Tucker: We would be equals in every way, of course. 552 00:30:58,790 --> 00:31:00,725 >> Ashley: Uh-huh. >> Tucker: We would play off 553 00:31:00,792 --> 00:31:02,627 each other's strengths. >> Ashley: Right. 554 00:31:02,694 --> 00:31:04,462 >> Tucker: Your brilliance in the lab creating products that 555 00:31:04,529 --> 00:31:07,265 people will die for. And my, uh, 556 00:31:07,332 --> 00:31:13,271 my remarkable business acumen. >> Ashley: Right. About that. 557 00:31:13,338 --> 00:31:15,773 I mean wasn't it that remarkable business acumen that 558 00:31:15,840 --> 00:31:17,875 pretty much tanked McCall? >> Tucker: Yes, I... 559 00:31:17,942 --> 00:31:21,646 >> Ashley: Did I say that? >> Tucker: Did you say that? 560 00:31:21,713 --> 00:31:27,418 I know I-- I made a misstep 561 00:31:27,485 --> 00:31:30,054 but my only fault was taking my eye off the ball 562 00:31:30,121 --> 00:31:32,724 and with you as my partner, I promise I will 563 00:31:32,790 --> 00:31:37,262 never take my eye off anything when it comes to you and me. 564 00:31:37,328 --> 00:31:44,068 Business or private. And I know that uh, with you 565 00:31:44,135 --> 00:31:47,205 at my side, you would never allow that to happen anyway. 566 00:31:47,272 --> 00:31:52,310 Would you? Have I convinced you yet? 567 00:31:55,647 --> 00:31:58,549 >> Diane: My whole life has been a series of two steps 568 00:31:58,616 --> 00:32:02,620 forward and one step back. I mean, how long will it take 569 00:32:02,687 --> 00:32:05,857 for me to finally pay my dues? >> Jack: Okay. Listen to me. 570 00:32:05,923 --> 00:32:08,259 You gotta stop thinking like that. 571 00:32:08,326 --> 00:32:11,796 This is Phyllis's doing, not yours. 572 00:32:11,863 --> 00:32:14,332 She knocked the floor out from underneath all of us 573 00:32:14,399 --> 00:32:16,734 with this stunt of hers and we're all scrambling 574 00:32:16,801 --> 00:32:21,272 to regain our footing. Summer and Kyle, you and me. 575 00:32:21,339 --> 00:32:25,643 >> Diane: Well, I didn't help matters using our grandson to 576 00:32:25,710 --> 00:32:28,780 try to mend Kyle and Summer. It was-- 577 00:32:28,846 --> 00:32:30,948 it was pretty stupid. >> Jack: It was not the best 578 00:32:31,015 --> 00:32:34,118 choice, but it's done. And to your credit, 579 00:32:34,185 --> 00:32:37,322 it wasn't malicious. You meant to help. 580 00:32:37,388 --> 00:32:41,526 You were trying to help Kyle. And he will realize that as soon 581 00:32:41,592 --> 00:32:44,429 as he sees things clearly. >> Diane: Well, I hope so. 582 00:32:44,495 --> 00:32:46,464 >> Jack: You have to remember everything Kyle 583 00:32:46,531 --> 00:32:51,436 is doing and saying right now is colored by his anger at Summer. 584 00:32:51,502 --> 00:32:55,073 And that goes all the way back to Phyllis. 585 00:32:55,139 --> 00:32:57,308 >> Diane: I bet Phyllis is having a good laugh 586 00:32:57,375 --> 00:33:00,144 right about now. I mean, even though I'm not in 587 00:33:00,211 --> 00:33:02,947 jail for her murder, she's still getting revenge on me. 588 00:33:03,014 --> 00:33:05,950 A revenge that keeps causing pain. 589 00:33:06,017 --> 00:33:08,152 You know, she's staying away so that she can 590 00:33:08,219 --> 00:33:10,688 avoid facing the music, but I bet there's 591 00:33:10,755 --> 00:33:13,291 another reason. She knows that it is 592 00:33:13,358 --> 00:33:18,363 tearing this family apart and she is loving that. 593 00:33:24,836 --> 00:33:30,708 >> Audra: So we meet again. And unfortunately, 594 00:33:30,775 --> 00:33:32,910 you don't look like you're in any better state of 595 00:33:32,977 --> 00:33:38,416 mind since the last time we met. Should I keep walking? 596 00:33:38,483 --> 00:33:43,688 Look for another saloon to have a quiet drink? 597 00:33:43,755 --> 00:33:51,429 >> Kyle: No. Stay. Let me buy you one. 598 00:34:34,105 --> 00:34:40,745 >> Tucker: Champagne. >> Ashley: Here's to 599 00:34:40,812 --> 00:34:55,693 new beginnings. >> Jack: Will you make me 600 00:34:55,760 --> 00:34:57,728 new beginnings. >> Jack: Will you make me 601 00:34:57,795 --> 00:35:01,199 a promise? >> Diane: Sure. 602 00:35:01,265 --> 00:35:06,871 >> Jack: Will you embrace the positive and just let 603 00:35:06,938 --> 00:35:09,941 the negative in our lives take care of itself? 604 00:35:10,007 --> 00:35:13,878 We're about to get married in the next couple of months. 605 00:35:13,945 --> 00:35:15,780 You're gonna come work with me at Jabot. 606 00:35:15,847 --> 00:35:17,949 We have so much to look forward to. 607 00:35:18,015 --> 00:35:20,218 >> Diane: Yeah. Are you sure about Jabot? 608 00:35:20,284 --> 00:35:23,020 I mean, me being there working with you, it's bound 609 00:35:23,087 --> 00:35:27,091 to bring up conflict with Ashley and maybe even Billy. 610 00:35:27,158 --> 00:35:29,560 >> Jack: Do I look like I care about that? 611 00:35:29,627 --> 00:35:31,729 As a matter of fact, let me show you something. 612 00:35:31,796 --> 00:35:34,365 You know how I asked the PR department to put together 613 00:35:34,432 --> 00:35:36,367 a press release about your new position? 614 00:35:36,434 --> 00:35:42,306 Asked them to polish things up and I wanted to send it out. 615 00:35:42,373 --> 00:35:43,841 Go? >> Diane: Go. 616 00:35:43,908 --> 00:35:47,278 >> Jack: Go. >> Diane: Aw. 617 00:35:47,345 --> 00:35:51,215 >> Jack: If the family is upset about that, too bad. 618 00:35:51,282 --> 00:35:55,753 They have a problem with this, it's their problem, not ours. 619 00:35:55,820 --> 00:36:10,701 >> Diane: Yeah. Mm. >> Chance: You look like you 620 00:36:10,768 --> 00:36:13,070 >> Diane: Yeah. Mm. >> Chance: You look like you 621 00:36:13,137 --> 00:36:19,343 could use someone to talk to. >> Audra: So, something is 622 00:36:19,410 --> 00:36:23,281 clearly bothering you. Feel like talking about whatever 623 00:36:23,347 --> 00:36:25,983 it is? >> Kyle: That's the last 624 00:36:26,050 --> 00:36:29,453 thing I wanna do. Today has been 625 00:36:29,520 --> 00:36:33,524 absolutely disastrous. Hell, this whole week has 626 00:36:33,591 --> 00:36:38,996 been absolutely disastrous. What I really need is to 627 00:36:39,063 --> 00:36:41,732 forget about everything going on in my life. 628 00:36:41,799 --> 00:36:46,771 Shut it out. Pretend none of it is happening. 629 00:36:46,837 --> 00:36:50,107 >> Audra: Yeah, I know that feeling all too well. 630 00:36:50,174 --> 00:36:56,047 Been there and I'm happy to help. 631 00:36:56,113 --> 00:37:00,251 Salud. >> Kyle: Salud. 632 00:37:15,766 --> 00:37:18,769 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 633 00:37:18,836 --> 00:37:21,839 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 634 00:37:21,906 --> 00:37:24,909 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 635 00:37:27,411 --> 00:37:29,413 Join us again for "The Young and the Restless."