1
00:00:14,013 --> 00:00:14,914
>> Danny: No.
2
00:00:14,981 --> 00:00:17,684
>> Phyllis: Danny. Danny. Danny.
3
00:00:17,751 --> 00:00:19,919
>> Danny: Look, Daniel's
not here. I have nothing more
4
00:00:19,986 --> 00:00:21,988
to say to you.
5
00:00:22,055 --> 00:00:23,957
>> Phyllis: This is
a peace offering.
6
00:00:24,023 --> 00:00:25,625
>> Danny: Not necessary.
7
00:00:25,692 --> 00:00:28,995
>> Phyllis: Well,
it's your favorite, Brunello.
8
00:00:29,062 --> 00:00:35,935
I know you want it, even if
you're still angry at me.
9
00:00:36,002 --> 00:00:37,704
>> Danny: Peace offering
accepted. Now,
10
00:00:37,771 --> 00:00:39,038
would you please leave me alone?
11
00:00:39,105 --> 00:00:41,307
>> Phyllis: Is that so hard?
12
00:00:41,374 --> 00:00:43,276
I just wanna have a little
chat with you first.
13
00:00:43,343 --> 00:00:45,178
>> Danny: Phyllis, I ca--
>> Phyllis: Just a little chat,
14
00:00:45,245 --> 00:00:51,117
please. Danny,
I need to say this.
15
00:00:51,184 --> 00:00:53,686
I'm not the one doing
the competing here.
16
00:00:53,753 --> 00:00:55,121
>> Danny: You gotta be
kidding me.
17
00:00:55,188 --> 00:00:56,890
>> Phyllis: I'm not.
18
00:00:56,956 --> 00:01:00,059
I mean the old me, yeah,
for sure.
19
00:01:00,126 --> 00:01:01,795
The old me would've loved this.
20
00:01:01,861 --> 00:01:04,964
Ticking off the sa--
The most sanctimonious
21
00:01:05,031 --> 00:01:06,466
person on the planet.
22
00:01:06,533 --> 00:01:11,104
Yeah, but not me now.
23
00:01:11,171 --> 00:01:17,911
Okay, listen,
I've had a brutal year.
24
00:01:17,977 --> 00:01:22,482
Oh, massively painful.
25
00:01:22,549 --> 00:01:24,451
You know that.
26
00:01:24,517 --> 00:01:27,654
And you have helped me so much.
27
00:01:27,720 --> 00:01:30,457
I feel like
I really am changing.
28
00:01:30,523 --> 00:01:33,693
I've really worked hard to
change and you've been there
29
00:01:33,760 --> 00:01:36,963
with me every step of the way,
encouraging me when nobody
30
00:01:37,030 --> 00:01:40,300
else in this town would do that.
31
00:01:40,366 --> 00:01:45,338
And-- and I realized
that since the moment I met you,
32
00:01:45,405 --> 00:01:46,773
I made your life turmoil.
33
00:01:46,840 --> 00:01:47,841
I realized that.
34
00:01:47,907 --> 00:01:49,976
I'm not proud of the things
I've done.
35
00:01:50,043 --> 00:01:51,544
I'm not proud of them at all.
36
00:01:51,611 --> 00:01:53,613
I'm ashamed.
37
00:01:53,680 --> 00:01:58,151
But I feel like I took
responsibility for them
38
00:01:58,218 --> 00:02:04,757
and just every day,
I'm changing and changing.
39
00:02:04,824 --> 00:02:10,463
I just kind of wanted
to do that with you.
40
00:02:10,530 --> 00:02:11,764
Do you know what I mean?
41
00:02:11,831 --> 00:02:19,339
So, I kind of think that beneath
all your caution and coloring
42
00:02:19,405 --> 00:02:24,277
within the lines,
I kinda think
43
00:02:24,344 --> 00:02:25,745
you feel the same way.
44
00:02:29,415 --> 00:02:34,521
♪♪♪
45
00:02:34,587 --> 00:02:40,426
♪♪♪
46
00:02:40,493 --> 00:02:45,865
♪♪♪
47
00:02:45,932 --> 00:02:50,670
♪♪♪
48
00:02:50,737 --> 00:02:56,376
♪♪♪
49
00:02:56,442 --> 00:03:00,113
♪♪♪
50
00:03:03,116 --> 00:03:04,450
>> Chance: Morning, Nate.
51
00:03:04,517 --> 00:03:06,052
>> Nate: Chance.
52
00:03:06,119 --> 00:03:08,621
Man, we've all been so busy
seems like I only see you
53
00:03:08,688 --> 00:03:09,422
passing in the hall.
54
00:03:09,489 --> 00:03:10,490
>> Chance: Yeah.
55
00:03:10,557 --> 00:03:12,659
Chancellor-Winters is a, uh,
pretty crazy place, huh?
56
00:03:12,725 --> 00:03:14,327
[ laughs ] I'm loving every
minute of it though.
57
00:03:14,394 --> 00:03:15,228
>> Nate: Good to hear.
58
00:03:15,295 --> 00:03:16,329
Good to hear.
59
00:03:16,396 --> 00:03:18,331
I was, uh, wondering how
you've been settling in.
60
00:03:18,398 --> 00:03:19,966
>> Chance: Yeah,
more and more every day.
61
00:03:20,033 --> 00:03:21,000
For sure.
62
00:03:21,067 --> 00:03:23,002
Billy's been a great help
showing me the ropes.
63
00:03:23,069 --> 00:03:24,003
>> Nate: Okay.
64
00:03:24,070 --> 00:03:27,273
So you're, uh, comfortable
with his mentorship?
65
00:03:27,340 --> 00:03:31,010
That he's collaborative enough?
66
00:03:31,077 --> 00:03:34,948
>> Chance: You asking about me
or are you checking up on Billy?
67
00:03:35,014 --> 00:03:36,349
>> Nate: Um, I don't know.
68
00:03:36,416 --> 00:03:37,617
Why would you ask that?
69
00:03:37,684 --> 00:03:40,520
>> Chance: I've learned an
office can be a small world.
70
00:03:40,587 --> 00:03:43,089
Word is that you and
Devon have issues with Billy.
71
00:03:43,156 --> 00:03:45,558
I'd like to know why.
72
00:03:46,593 --> 00:03:47,427
>> Devon: Hey.
73
00:03:47,493 --> 00:03:48,061
>> Billy: Hey.
74
00:03:48,127 --> 00:03:49,162
>> Devon: You have a second?
75
00:03:49,228 --> 00:03:50,196
>> Billy: Yeah, please come in.
76
00:03:50,263 --> 00:03:51,130
>> Devon: Good.
77
00:03:51,197 --> 00:03:54,968
So, listen, Billy,
we, uh-- I, uh, I had that
78
00:03:55,034 --> 00:03:57,937
conversation with Lily
about your request to add Abbott
79
00:03:58,004 --> 00:04:02,375
to the company name and we
have an answer for you.
80
00:04:02,442 --> 00:04:05,979
>> Billy: Why do I feel I'm not
gonna like where this is headed?
81
00:04:06,045 --> 00:04:08,915
>> Devon: Well, listen man,
we-- we certainly respect your
82
00:04:08,982 --> 00:04:12,085
sense of legacy when it comes to
your name for Jill's sake,
83
00:04:12,151 --> 00:04:15,054
but Lily and I feel like
we already have a very strong
84
00:04:15,121 --> 00:04:17,090
brand name in place.
85
00:04:17,156 --> 00:04:18,891
>> Billy: Well, true,
but it doesn't mean
86
00:04:18,958 --> 00:04:20,627
it can't be modified.
87
00:04:20,693 --> 00:04:21,961
>> Devon: True.
88
00:04:22,028 --> 00:04:24,897
Another big concern
we have though is it
89
00:04:24,964 --> 00:04:25,932
might confuse people.
90
00:04:25,999 --> 00:04:26,766
>> Billy: Confuse people.
91
00:04:26,833 --> 00:04:27,634
How so?
92
00:04:27,700 --> 00:04:29,002
>> Devon: Well,
because the name Abbott,
93
00:04:29,068 --> 00:04:32,005
for as long as I can remember,
has been synonymous with Jabot.
94
00:04:32,071 --> 00:04:34,073
And people might start
thinking that our companies
95
00:04:34,140 --> 00:04:35,008
are linked when they're not.
96
00:04:35,074 --> 00:04:36,576
>> Billy: Yeah,
I don't see that happening.
97
00:04:36,643 --> 00:04:38,011
Two very distinct niches.
98
00:04:38,077 --> 00:04:41,180
>> Devon: Well, either way, uh,
Lily and I feel like making
99
00:04:41,247 --> 00:04:44,350
a name change will shake things
up just too much right now.
100
00:04:44,417 --> 00:04:47,153
>> Billy: Adding Abbott to
the Chancellor-Winter's name is
101
00:04:47,220 --> 00:04:48,921
hardly shaking things up, Devon.
102
00:04:48,988 --> 00:04:51,624
In fact,
it further defines this company.
103
00:04:51,691 --> 00:04:54,994
It gives it a broader reach, it
gives it more name recognition.
104
00:04:55,061 --> 00:04:56,929
>> Devon: And I hear all
the points you're making, Billy.
105
00:04:56,996 --> 00:04:58,865
And I'm still sorry to tell
you that we're gonna
106
00:04:58,931 --> 00:05:00,967
be keeping the name
Chancellor-Winters as is.
107
00:05:01,034 --> 00:05:04,370
>> Amanda: Well, Jill
will be very sorry to hear that.
108
00:05:15,982 --> 00:05:16,916
>> Devon: Hi, Amanda.
109
00:05:16,983 --> 00:05:18,017
What are you doing here?
110
00:05:18,084 --> 00:05:20,553
>> Billy: Hey, I didn't know you
were coming into town.
111
00:05:20,620 --> 00:05:22,422
>> Amanda: Yeah, Jill's
otherwise occupied so she asked
112
00:05:22,488 --> 00:05:25,258
me to step in as Chief Legal
Counsel for Chancellor-Winters.
113
00:05:25,324 --> 00:05:28,628
She's sorry she couldn't be here
when you presented the idea,
114
00:05:28,695 --> 00:05:30,596
but I am
assuming that the answer
115
00:05:30,663 --> 00:05:31,664
would've been the same.
116
00:05:31,731 --> 00:05:32,699
>> Devon: Yeah, it would've.
117
00:05:32,765 --> 00:05:34,000
And she didn't need to send you.
118
00:05:34,067 --> 00:05:35,535
She could've picked up
the phone.
119
00:05:35,601 --> 00:05:37,003
>> Billy: Well,
clearly she thinks it's
120
00:05:37,070 --> 00:05:38,271
a bigger issue than you do.
121
00:05:38,337 --> 00:05:41,174
>> Amanda: Face-to-face is much
more effective, don't you think?
122
00:05:41,240 --> 00:05:42,809
This is important to Jill.
123
00:05:42,875 --> 00:05:45,845
And she's curious why that alone
isn't enough for you to say yes.
124
00:05:45,912 --> 00:05:48,114
>> Devon: Why that alo--
'cause that's not the way
125
00:05:48,181 --> 00:05:49,282
a partnership works.
126
00:05:49,348 --> 00:05:55,121
>> Amanda: Please tell me more
about how partnerships work.
127
00:05:55,188 --> 00:05:56,622
>> Devon: Okay.
128
00:05:56,689 --> 00:05:59,992
Listen, when Jill was running
Chancellor Industries alone,
129
00:06:00,059 --> 00:06:03,496
she never once brought up
the name being an issue, okay?
130
00:06:03,563 --> 00:06:05,698
And then when we merged and
rebranded to Chancellor-Winters
131
00:06:05,765 --> 00:06:07,467
again, she never brought it up.
132
00:06:07,533 --> 00:06:11,037
So, if this is really about
representation of her
133
00:06:11,104 --> 00:06:13,673
leadership, then wouldn't
that have been the perfect
134
00:06:13,740 --> 00:06:14,774
time to add the name?
135
00:06:14,841 --> 00:06:16,642
>> Amanda: If this is about
her leadership, what else
136
00:06:16,709 --> 00:06:17,810
would it be about, Devon?
137
00:06:17,877 --> 00:06:19,979
>> Devon: I don't know. That's
why I'm asking the question.
138
00:06:20,046 --> 00:06:22,648
At first, I thought maybe it was
Billy wanting to add his name to
139
00:06:22,715 --> 00:06:24,917
the company so his interim
position would be less interim.
140
00:06:24,984 --> 00:06:27,186
>> Billy: See, my being
here is a sticky point.
141
00:06:27,253 --> 00:06:29,155
>> Amanda: You're here per
Jill's wishes, just as I am.
142
00:06:29,222 --> 00:06:30,123
It's that simple.
143
00:06:30,189 --> 00:06:32,892
And Jill has made it very
clear to me that she
144
00:06:32,959 --> 00:06:35,595
wants Billy to be a part
of this company long-term.
145
00:06:35,661 --> 00:06:38,598
Just as I'm sure that you,
Lily and Nate envision
146
00:06:38,664 --> 00:06:42,235
a long-term future as a family
in Chancellor-Winters, correct?
147
00:06:42,301 --> 00:06:43,569
>> Devon: Yeah, of course we do.
148
00:06:43,636 --> 00:06:45,671
>> Amanda: And you and Lily
have strong familial
149
00:06:45,738 --> 00:06:47,774
links to the Chancellor
and Winter's names.
150
00:06:47,840 --> 00:06:49,675
Billy and Jill do not.
151
00:06:49,742 --> 00:06:53,579
So, I have to question, why does
it bother you so much to
152
00:06:53,646 --> 00:06:56,949
publicly recognize the Abbott's
contributions to this company?
153
00:06:57,016 --> 00:06:59,519
You know, I actually
thought you would want
154
00:06:59,585 --> 00:07:01,454
the Abbott's names included.
155
00:07:01,521 --> 00:07:03,422
You know,
given the fact that they're
156
00:07:03,489 --> 00:07:05,892
practically your in-laws now.
157
00:07:05,958 --> 00:07:08,528
>> Devon: I have no
issues with representing
158
00:07:08,594 --> 00:07:11,764
the Abbot's name publicly.
159
00:07:11,831 --> 00:07:14,133
All I'm doing is asking
questions here, okay?
160
00:07:14,200 --> 00:07:16,702
I am asking questions about
the motives and the timing.
161
00:07:16,769 --> 00:07:19,639
Is it really about Jill or
is this about Billy? That's all.
162
00:07:19,705 --> 00:07:21,140
>> Billy: Or maybe
it's about you.
163
00:07:21,207 --> 00:07:23,242
'Cause it seems to me that
you're the only one blocking
164
00:07:23,309 --> 00:07:28,581
the addition of the Abbott
name and for no good reason.
165
00:07:28,648 --> 00:07:30,550
>> Nate: Given Billy's history,
it's only natural
166
00:07:30,616 --> 00:07:31,918
we'd be cautious.
167
00:07:31,984 --> 00:07:36,189
I'm sure you're aware of some of
his more infamous mistakes.
168
00:07:36,255 --> 00:07:37,323
>> Chance: Yeah, I am.
169
00:07:37,390 --> 00:07:38,324
But you know what?
170
00:07:38,391 --> 00:07:41,227
Billy owns up to those
mistakes, which I admire.
171
00:07:41,294 --> 00:07:43,095
Kinda turns 'em into
teachable lessons.
172
00:07:43,162 --> 00:07:45,698
>> Nate: Uh, I'm not
sure he is learned them himself.
173
00:07:45,765 --> 00:07:47,567
>> Chance: Well, from
what I heard, you learned
174
00:07:47,633 --> 00:07:50,236
a pretty big lesson recently
about family and loyalty.
175
00:07:50,303 --> 00:07:51,504
>> Nate: I have.
176
00:07:51,571 --> 00:07:54,841
And, uh, I'd like to think I've
grown from them and maybe Billy
177
00:07:54,907 --> 00:07:57,210
has as well to some extent.
178
00:07:57,276 --> 00:08:00,279
I guess the issue I have
is that Jill forced
179
00:08:00,346 --> 00:08:01,547
him down our throats.
180
00:08:01,614 --> 00:08:03,516
>> Chance: Well, I guess
that applies to me too.
181
00:08:03,583 --> 00:08:04,584
>> Nate: Hm.
182
00:08:04,650 --> 00:08:05,918
Different circumstance.
183
00:08:05,985 --> 00:08:08,521
You're new to the corporate
world, working your way
184
00:08:08,588 --> 00:08:09,856
up as it should be.
185
00:08:09,922 --> 00:08:13,726
Billy, on the other hand,
walked away once already.
186
00:08:13,793 --> 00:08:16,395
Then he was brought back
unilaterally, clearly with
187
00:08:16,462 --> 00:08:19,966
something to prove, which
isn't necessarily in the best
188
00:08:20,032 --> 00:08:21,901
interest of this company.
189
00:08:21,968 --> 00:08:24,570
I'm sure you can understand
my position given you've
190
00:08:24,637 --> 00:08:29,976
had reservations about
Billy mentoring you.
191
00:08:30,042 --> 00:08:32,411
>> Danny: I'm sure you meant
everything you just said.
192
00:08:32,478 --> 00:08:34,347
>> Phyllis: Of course,
I mean it. It's true Danny.
193
00:08:34,413 --> 00:08:36,515
>> Danny: But then you go
on implying that there's
194
00:08:36,582 --> 00:08:38,684
something between us when
you know that there isn't.
195
00:08:38,751 --> 00:08:41,654
Not more than co-parents
and-- and almost friends.
196
00:08:41,721 --> 00:08:42,555
I keep saying it.
197
00:08:42,622 --> 00:08:43,656
You keep ignoring it.
198
00:08:43,723 --> 00:08:45,992
You and Christine have
disregarded everything I've said
199
00:08:46,058 --> 00:08:48,261
and I just don't want this
complication in my life anymore.
200
00:08:48,327 --> 00:08:50,429
>> Phyllis: I'm not the one
complicating things.
201
00:08:50,496 --> 00:08:51,864
It's not me.
202
00:08:51,931 --> 00:08:53,933
It's not.
203
00:08:54,000 --> 00:08:59,205
I mean, you're holding on to
these feelings and memories that
204
00:08:59,272 --> 00:09:02,541
you used to have with Christine,
these unresolved issues.
205
00:09:02,608 --> 00:09:04,210
And she knows that.
206
00:09:04,277 --> 00:09:08,114
And she's using that to keep her
claws in and she sees what's
207
00:09:08,180 --> 00:09:10,583
going on between us.
208
00:09:10,650 --> 00:09:16,889
I mean, she sees it,
this bond we have or, I mean,
209
00:09:16,956 --> 00:09:19,625
whatever you wanna call it.
210
00:09:19,692 --> 00:09:23,996
And it threatens her and she
pouts and plays the victim,
211
00:09:24,063 --> 00:09:27,300
but you know what I see?
212
00:09:27,366 --> 00:09:35,675
I just see the man
in front of me.
213
00:09:35,741 --> 00:09:41,580
I just see the future that
the two of us can have.
214
00:09:41,647 --> 00:09:47,887
[ doorbell ringing ]
Don't get it. Don't get it.
215
00:09:47,954 --> 00:09:48,788
Please.
216
00:10:09,075 --> 00:10:12,979
>> Christine: You certainly
didn't waste any time.
217
00:10:13,045 --> 00:10:14,046
>> Phyllis: Oh, look at that.
218
00:10:14,113 --> 00:10:15,648
Did you bring Danny a gift?
219
00:10:15,715 --> 00:10:17,850
>> Christine: It's just
the masala chai you like.
220
00:10:17,917 --> 00:10:20,252
>> Danny: Thank you.
221
00:10:20,319 --> 00:10:22,021
>> Phyllis: That is so funny.
222
00:10:22,088 --> 00:10:23,556
>> Christine: What's
so funny about tea?
223
00:10:23,622 --> 00:10:25,825
>> Phyllis: Well,
I brought Danny a gift too.
224
00:10:25,891 --> 00:10:31,697
Mine is big and bold and
red and-- and yours is
225
00:10:31,764 --> 00:10:35,801
a cuppa tea to help him nod off.
226
00:10:35,868 --> 00:10:39,805
It's just the gift says a lot
about the giver, doesn't it?
227
00:10:39,872 --> 00:10:41,674
>> Danny: Hey,
if you two don't mind,
228
00:10:41,741 --> 00:10:44,710
um, I really have a lot
of work to do here.
229
00:10:44,777 --> 00:10:46,812
>> Phyllis: Yeah,
he has a lot of work,
230
00:10:46,879 --> 00:10:47,847
so why don't you run along.
231
00:10:47,913 --> 00:10:49,882
>> Danny: No, I really think
you both should leave.
232
00:10:49,949 --> 00:10:51,050
Now, please.
233
00:10:51,117 --> 00:10:53,219
>> Christine: Actually, Danny,
I said a few things that
234
00:10:53,285 --> 00:10:54,120
I regret the other day.
235
00:10:54,186 --> 00:10:55,454
I just wanted to talk to you.
236
00:10:55,521 --> 00:10:57,456
>> Phyllis: A few things
that were childish when you
237
00:10:57,523 --> 00:10:58,524
resorted to name calling?
238
00:10:58,591 --> 00:11:00,026
>> Christine: You know,
I just wanted to have
239
00:11:00,092 --> 00:11:01,093
a moment with Danny alone.
240
00:11:01,160 --> 00:11:02,728
But, of course, you're here
because wherever he is,
241
00:11:02,795 --> 00:11:03,796
you're not far behind.
242
00:11:03,863 --> 00:11:04,830
Can you just show yourself out?
243
00:11:04,897 --> 00:11:06,365
>> Phyllis: I wouldn't
dream of it.
244
00:11:06,432 --> 00:11:08,834
Danny and I were in the middle
of a very important intense
245
00:11:08,901 --> 00:11:10,036
conversation, weren't we?
246
00:11:10,102 --> 00:11:11,704
>> Danny: No, you were actually
just about to leave Phyllis.
247
00:11:11,771 --> 00:11:13,639
>> Phyllis: No, we were just
getting to the good part.
248
00:11:13,706 --> 00:11:14,740
>> Christine: Oh, my God.
249
00:11:14,807 --> 00:11:17,043
Why do you do this? Why do you
make everything a scene?
250
00:11:17,109 --> 00:11:20,513
>> Phyllis: Why can you not
accept that there's something
251
00:11:20,579 --> 00:11:21,647
going on between me and Danny?
252
00:11:21,714 --> 00:11:23,883
>> Christine: Oh, my God,
because you are stalking him.
253
00:11:23,949 --> 00:11:26,719
Big difference from
an actual relationship.
254
00:11:26,786 --> 00:11:29,755
>> Danny: I seem to remember
asking you both to give me some
255
00:11:29,822 --> 00:11:33,626
time and some space and yet here
you are back in my place again.
256
00:11:33,692 --> 00:11:35,261
What don't you understand
about boundaries?
257
00:11:35,327 --> 00:11:36,295
I'm confused here.
258
00:11:36,362 --> 00:11:38,030
>> Phyllis: I never really
believed in boundaries,
259
00:11:38,097 --> 00:11:39,131
to be honest.
260
00:11:39,198 --> 00:11:41,133
And I think that we could
both agree, there's nothing
261
00:11:41,200 --> 00:11:43,335
wrong with going after love.
262
00:11:43,402 --> 00:11:45,171
>> Christine: You don't
love Danny.
263
00:11:45,237 --> 00:11:48,207
You love making my life hell.
264
00:11:48,274 --> 00:11:49,475
>> Chance: I won't lie to you.
265
00:11:49,542 --> 00:11:52,311
I did have my doubts
at first, but I was wrong.
266
00:11:52,378 --> 00:11:54,547
Billy's been great on every
level. He's been a great mentor
267
00:11:54,613 --> 00:11:56,215
and I'm very grateful.
268
00:11:56,282 --> 00:11:57,483
>> Nate: I'm glad to hear it.
269
00:11:57,550 --> 00:12:00,653
>> Chance: And for someone that
you think is this disruptor,
270
00:12:00,719 --> 00:12:02,822
I'm telling you, the guy
has done nothing but cheerlead
271
00:12:02,888 --> 00:12:03,956
this company to me.
272
00:12:04,023 --> 00:12:05,891
I mean,
I've seen his enthusiasm,
273
00:12:05,958 --> 00:12:08,694
I've seen his excitement
for Chancellor-Winters to
274
00:12:08,761 --> 00:12:10,696
succeed and it's contagious.
275
00:12:10,763 --> 00:12:12,698
Now, I would think that
you would want someone
276
00:12:12,765 --> 00:12:14,133
like that at the top.
277
00:12:14,200 --> 00:12:16,702
>> Nate: Absolutely.
278
00:12:16,769 --> 00:12:19,038
But it's no secret
Jill and my Aunt Mamie
279
00:12:19,105 --> 00:12:20,539
don't trust each other.
280
00:12:20,606 --> 00:12:24,410
And that has a way
of trickling down.
281
00:12:24,477 --> 00:12:28,147
Now look, I don't want
this to turn into an us
282
00:12:28,214 --> 00:12:30,149
versus them situation.
283
00:12:30,216 --> 00:12:32,618
No one needs petty office
politics distracting us from
284
00:12:32,685 --> 00:12:33,686
the business at hand.
285
00:12:33,752 --> 00:12:36,255
>> Chance: Nate, with all
due respect, the only two
286
00:12:36,322 --> 00:12:39,825
that seem to be pushing us
versus them are you and Devon.
287
00:12:39,892 --> 00:12:42,995
Billy has never said a negative
word about either of you.
288
00:12:43,062 --> 00:12:46,031
So, maybe you could offer him
the same courtesy.
289
00:12:46,098 --> 00:12:50,002
Quit focusing on his past, focus
on his present and his future.
290
00:12:50,069 --> 00:12:53,005
I'm telling you, the guy
might surprise you.
291
00:12:53,072 --> 00:12:56,175
>> Nate: That's what
we're worried about.
292
00:12:56,242 --> 00:12:59,278
>> Devon: Um, we have a lot
more pressing things
293
00:12:59,345 --> 00:13:01,347
to deal with today,
so can we shelf this for now?
294
00:13:01,413 --> 00:13:03,649
>> Billy: And just like that,
another unilateral
295
00:13:03,716 --> 00:13:05,618
decision once again.
296
00:13:05,684 --> 00:13:07,720
>> Devon: I'll tell you what
Billy, we can wait 'til Lily
297
00:13:07,786 --> 00:13:09,622
comes back and then you can hear
everything I just said
298
00:13:09,688 --> 00:13:11,690
straight from her mouth and then
we'll make the decision.
299
00:13:11,757 --> 00:13:12,324
>> Billy: Okay. Good.
300
00:13:12,391 --> 00:13:13,592
If that helps, that's great.
301
00:13:13,659 --> 00:13:15,628
>> Amanda: Jill would like this
result sooner rather than later.
302
00:13:15,694 --> 00:13:18,130
And I would like to make that
happen while I'm in town.
303
00:13:18,197 --> 00:13:19,732
>> Billy: How long do
you plan on staying?
304
00:13:19,798 --> 00:13:21,734
>> Amanda: Only as long as
I need to.
305
00:13:21,800 --> 00:13:23,836
>> Devon: Well, Lily is gonna
take as much time as she
306
00:13:23,903 --> 00:13:26,338
needs with her daughter and
she's not gonna be rushed, okay?
307
00:13:26,405 --> 00:13:28,641
So, if you have to go
back east before she comes home,
308
00:13:28,707 --> 00:13:31,177
we'll understand.
309
00:13:31,243 --> 00:13:33,345
Are we done?
310
00:13:33,412 --> 00:13:34,813
>> Amanda: Don't let us
keep you.
311
00:13:34,880 --> 00:13:36,482
>> Devon: Great.
312
00:13:44,089 --> 00:13:45,758
>> Billy: Well, now. Hi.
313
00:13:45,824 --> 00:13:46,825
>> Amanda: Hi.
314
00:13:46,892 --> 00:13:48,160
>> Billy: How are you?
315
00:13:48,227 --> 00:13:53,098
Um, okay. That was,
uh, that was kind of intense.
316
00:13:53,165 --> 00:13:54,166
>> Amanda: I don't know.
317
00:13:54,233 --> 00:13:55,701
Just being my normal self.
318
00:13:55,768 --> 00:13:57,937
>> Billy: Did Jill really
bring you here just for this?
319
00:13:58,003 --> 00:14:02,608
>> Amanda: Oh, for the name and
to gauge other dynamics at play.
320
00:14:02,675 --> 00:14:06,045
Your mother really can read
a room, even at a distance.
321
00:14:06,111 --> 00:14:08,247
>> Billy: Yeah.
322
00:14:08,314 --> 00:14:11,183
Look, the truth is
Devon doesn't trust me.
323
00:14:11,250 --> 00:14:13,519
He doesn't involve me
in key decisions.
324
00:14:13,586 --> 00:14:16,722
He makes decisions and then,
tells me about it later in order
325
00:14:16,789 --> 00:14:18,591
to keep me contained.
326
00:14:18,657 --> 00:14:20,292
>> Amanda: Now, that
is unacceptable.
327
00:14:20,359 --> 00:14:23,128
>> Billy: I don't blame him,
given my history.
328
00:14:23,195 --> 00:14:24,296
>> Amanda: Come on, Billy.
329
00:14:24,363 --> 00:14:25,731
Everyone here has history.
330
00:14:25,798 --> 00:14:26,732
>> Billy: Oh, yeah.
331
00:14:26,799 --> 00:14:30,636
No, that was clear
a few times just now.
332
00:14:30,703 --> 00:14:32,972
>> Amanda: Devon knows
that I have no hard feelings
333
00:14:33,038 --> 00:14:34,373
against him anymore.
334
00:14:34,440 --> 00:14:35,241
>> Billy: Hm.
335
00:14:35,307 --> 00:14:36,909
>> Amanda: I told him
that at the gala.
336
00:14:36,976 --> 00:14:38,410
I let it all go.
337
00:14:38,477 --> 00:14:39,511
>> Billy: Okay, look.
338
00:14:39,578 --> 00:14:41,547
I'm just saying that I'm glad
you're on my team, okay?
339
00:14:41,614 --> 00:14:43,182
Mine and Jill's, of course.
340
00:14:43,249 --> 00:14:45,184
>> Amanda: Well, in order
to move things forward in
341
00:14:45,251 --> 00:14:48,087
the direction that Jill wants,
Devon is gonna need to
342
00:14:48,153 --> 00:14:49,822
trust you and vice versa.
343
00:14:49,888 --> 00:14:51,724
>> Billy: No, I agree.
344
00:14:51,790 --> 00:14:53,926
I have to figure out
a way to change his perspective.
345
00:14:53,993 --> 00:14:56,495
>> Amanda: Well, Devon
probably thinks that
346
00:14:56,562 --> 00:14:57,696
I'm the bad cop right now.
347
00:14:57,763 --> 00:14:58,864
You're welcome.
348
00:14:58,931 --> 00:14:59,932
So go.
349
00:14:59,999 --> 00:15:02,334
It's your chance
to play good cop.
350
00:15:02,401 --> 00:15:04,837
>> Billy: You are a wily one,
Amanda Sinclair.
351
00:15:04,903 --> 00:15:07,906
>> Amanda: It is nice
to be appreciated.
352
00:15:07,973 --> 00:15:10,075
Onto my next item on the agenda.
353
00:15:10,142 --> 00:15:11,176
>> Billy: Which is?
354
00:15:11,243 --> 00:15:13,946
>> Amanda: Almost as
interesting as this.
355
00:15:25,991 --> 00:15:28,394
>> Devon: Hey, did Amanda leave?
356
00:15:28,460 --> 00:15:29,595
>> Billy: Yep.
357
00:15:29,662 --> 00:15:33,065
People to see, things to do.
358
00:15:33,132 --> 00:15:35,367
>> Devon: Well, that was a whole
lot to have Jill send her
359
00:15:35,434 --> 00:15:36,035
here without warning me.
360
00:15:36,101 --> 00:15:37,202
Don't you think?
361
00:15:37,269 --> 00:15:38,871
>> Billy: Look, look, Devon,
my mom couldn't make it, okay?
362
00:15:38,937 --> 00:15:41,173
And clearly she thinks this
an issue that she doesn't
363
00:15:41,240 --> 00:15:42,875
want to fall to the wayside.
364
00:15:42,941 --> 00:15:44,777
>> Devon: An issue about a name.
365
00:15:44,843 --> 00:15:46,545
>> Billy: No,
it's bigger than that, okay?
366
00:15:46,612 --> 00:15:48,781
That's a symptom of it,
but it's clear since I've been
367
00:15:48,847 --> 00:15:50,382
back to Chancellor-Winters
you don't trust me,
368
00:15:50,449 --> 00:15:51,717
so what's that about?
369
00:15:51,784 --> 00:15:53,719
I mean, you think you're
gonna screw things up here?
370
00:15:53,786 --> 00:15:54,853
Am I gonna hurt the company?
371
00:15:54,920 --> 00:15:58,457
You think I'm gonna
orchestrate a coup?
372
00:15:58,524 --> 00:16:01,160
Rest assured,
none of that is gonna happen.
373
00:16:01,226 --> 00:16:03,796
I am here to work with you,
to raise this company
374
00:16:03,862 --> 00:16:05,030
to new heights.
375
00:16:05,097 --> 00:16:06,632
>> Devon: Okay.
376
00:16:06,699 --> 00:16:09,034
For starters, Billy,
you wouldn't be at the company
377
00:16:09,101 --> 00:16:11,203
at all if I just flat out
didn't trust you,
378
00:16:11,270 --> 00:16:12,638
so that's not the case.
379
00:16:12,705 --> 00:16:15,808
I just know you, and I've
known you for a long time
380
00:16:15,874 --> 00:16:17,643
and you're a smooth talker.
381
00:16:17,710 --> 00:16:19,812
>> Billy: Usually, I would
take that as a compliment.
382
00:16:19,878 --> 00:16:21,914
>> Devon: Usually, I try to give
you the benefit of the doubt.
383
00:16:21,980 --> 00:16:22,748
>> Billy: Despite my history.
384
00:16:22,815 --> 00:16:23,882
>> Devon: Despite your history.
385
00:16:23,949 --> 00:16:26,385
And it raised red flags for
me when you were the one to
386
00:16:26,452 --> 00:16:27,519
bring up this name change.
387
00:16:27,586 --> 00:16:29,021
>> Billy: Don't you think
you're exaggerating
388
00:16:29,088 --> 00:16:29,888
this just a little bit?
389
00:16:29,955 --> 00:16:31,156
>> Devon: I don't, no.
390
00:16:31,223 --> 00:16:33,325
I don't think questioning
the timing or the motives
391
00:16:33,392 --> 00:16:35,527
is exaggerating anything at all.
392
00:16:35,594 --> 00:16:37,863
And don't forget,
you were all in with us
393
00:16:37,930 --> 00:16:39,365
when we started this company.
394
00:16:39,431 --> 00:16:40,699
You were all in with Lily too.
395
00:16:40,766 --> 00:16:43,769
And then you walked away from us
and her, and you went and
396
00:16:43,836 --> 00:16:45,871
started a podcast and then went
back to Jabot, and now you're
397
00:16:45,938 --> 00:16:47,773
back here and you wanna put your
name on the company.
398
00:16:47,840 --> 00:16:49,575
>> Billy: No,
that's my mother's name.
399
00:16:49,641 --> 00:16:50,876
And she owns half this company.
400
00:16:50,943 --> 00:16:53,946
>> Devon: And it wasn't an issue
either until you got here.
401
00:16:54,012 --> 00:16:56,382
And who's to say how long
you're gonna stick around?
402
00:16:56,448 --> 00:16:58,617
Or hell, maybe you're gonna stay
and try to make over
403
00:16:58,684 --> 00:17:00,519
the company in your own image
to prove something to someone
404
00:17:00,586 --> 00:17:01,620
or yourself. I don't know.
405
00:17:01,687 --> 00:17:04,823
It's just hard to trust
someone who's usually
406
00:17:04,890 --> 00:17:06,725
all in on themselves.
407
00:17:09,795 --> 00:17:11,897
>> Billy: Okay.
408
00:17:11,964 --> 00:17:18,036
Then, I need
to rectify that perception.
409
00:17:18,103 --> 00:17:23,075
Look, I spent most
of my adult life trying
410
00:17:23,142 --> 00:17:26,678
to protect and honor
my father's legacy.
411
00:17:26,745 --> 00:17:29,381
But the truth is,
I'm more Jill Abbott
412
00:17:29,448 --> 00:17:32,017
than I am John.
413
00:17:32,084 --> 00:17:35,854
Devon, I wanna be here
now and into the future,
414
00:17:35,921 --> 00:17:37,890
and I'm gonna prove myself
to you.
415
00:17:37,956 --> 00:17:39,892
But I can't do that alone.
416
00:17:39,958 --> 00:17:41,827
I need you to give me a chance.
417
00:17:41,894 --> 00:17:44,163
We need to figure out
how to work together openly
418
00:17:44,229 --> 00:17:48,167
and honestly going forward.
419
00:17:48,233 --> 00:17:50,202
Can we do that?
420
00:17:50,269 --> 00:17:52,271
>> Abby: This bottle
is gonna be warm before
421
00:17:52,337 --> 00:17:53,372
Tessa's off her call.
422
00:17:53,439 --> 00:17:55,340
This was supposed to be a party.
423
00:17:55,407 --> 00:17:56,408
>> Mariah: I know.
424
00:17:56,475 --> 00:17:59,278
My wife, manager of the hottest
restaurant in town,
425
00:17:59,344 --> 00:18:02,381
and she's stuck on the phone
with the produce guy.
426
00:18:02,448 --> 00:18:05,818
>> Abby: Did I forget to mention
how glamorous this job is?
427
00:18:05,884 --> 00:18:07,820
>> Mariah: You know,
I think you let that part out.
428
00:18:07,886 --> 00:18:13,192
>> Abby: Oh, sorry. [ laughter ]
>> Amanda: Wow,
429
00:18:13,258 --> 00:18:14,793
this looks festive.
430
00:18:14,860 --> 00:18:16,829
What are we celebrating?
431
00:18:16,895 --> 00:18:19,531
>> Abby: Uh,
I hired Tessa as manager.
432
00:18:19,598 --> 00:18:22,334
>> Mariah: Yeah, we were hoping
to toast to her new beginning,
433
00:18:22,401 --> 00:18:25,170
but, uh, she's stuck
on the phone with vendors.
434
00:18:25,237 --> 00:18:27,206
>> Amanda: So, you won't be
presiding here anymore?
435
00:18:27,272 --> 00:18:30,309
Is that so you can focus
on Chancellor-Winters?
436
00:18:30,375 --> 00:18:31,977
>> Abby: Yes, exactly.
437
00:18:32,044 --> 00:18:33,679
>> Amanda: Huh.
438
00:18:33,745 --> 00:18:37,749
Mariah, do you mind if I, um,
borrow Abby just for a minute?
439
00:18:37,816 --> 00:18:40,586
There's a few things
I'd like to discuss with her.
440
00:18:40,652 --> 00:18:43,055
>> Mariah: Yeah,
sure, of course.
441
00:18:43,121 --> 00:18:47,860
Um, I guess I will go check
on Tessa in the back,
442
00:18:47,926 --> 00:18:49,828
if I can go in there, of course.
443
00:18:49,895 --> 00:18:51,263
>> Abby: Yes. Yeah.
444
00:18:51,330 --> 00:18:52,831
>> Mariah: Okay.
445
00:18:58,203 --> 00:19:00,939
>> Abby: So Amanda,
what can I help you with?
446
00:19:01,006 --> 00:19:02,307
>> Amanda: Don't worry, Abby.
447
00:19:02,374 --> 00:19:03,675
This is not about old news.
448
00:19:03,742 --> 00:19:05,644
I'm in town filling in for Jill.
449
00:19:05,711 --> 00:19:07,646
I just came
from Chancellor-Winters
450
00:19:07,713 --> 00:19:11,183
and I noticed that Devon
doesn't seem very happy
451
00:19:11,250 --> 00:19:12,818
that Billy came to work there.
452
00:19:12,885 --> 00:19:16,788
So, I was hoping
that you could tell me
453
00:19:16,855 --> 00:19:19,825
how serious
these objections are.
454
00:19:19,892 --> 00:19:22,461
>> Christine: You keep telling
the world that you've changed
455
00:19:22,528 --> 00:19:24,696
and you begged Danny to see this
new woman that you are,
456
00:19:24,763 --> 00:19:26,164
but let's just face it.
457
00:19:26,231 --> 00:19:28,734
You're the same nasty,
mean girl you've always been.
458
00:19:28,800 --> 00:19:30,736
>> Phyllis: At least I'm not
boring. Maybe that's why Paul
459
00:19:30,802 --> 00:19:31,770
dumped you.
460
00:19:31,837 --> 00:19:32,971
>> Danny: Phyllis--
>> Phyllis: Yeah. Maybe that's
461
00:19:33,038 --> 00:19:35,073
why Paul dumped you and then
you glommed on to Danny because
462
00:19:35,140 --> 00:19:36,141
you don't wanna be alone.
463
00:19:36,208 --> 00:19:37,876
>> Danny: If you're gonna
do this, do you guys mind
464
00:19:37,943 --> 00:19:39,545
taking it out
in the hallway, please?
465
00:19:39,611 --> 00:19:41,513
>> Christine: Danny and
my connection is real based
466
00:19:41,580 --> 00:19:44,383
on love we've shared
for decades.
467
00:19:44,449 --> 00:19:45,517
Oh, and with you, what?
468
00:19:45,584 --> 00:19:46,451
Oh, oh yeah.
469
00:19:46,518 --> 00:19:47,819
You've-- you've lied to him,
you've cheated,
470
00:19:47,886 --> 00:19:49,721
you've manipulated him,
you've hurt him.
471
00:19:49,788 --> 00:19:52,891
And you want him to just forget
that and fall into your arms?
472
00:19:52,958 --> 00:19:53,825
>> Phyllis: I've made mistakes.
473
00:19:53,892 --> 00:19:55,727
I admitted every single one
of them.
474
00:19:55,794 --> 00:19:56,762
>> Christine: Wait, what?
475
00:19:56,828 --> 00:19:59,865
You have never admitted that.
476
00:19:59,932 --> 00:20:01,900
You've never taken
responsibility for all
477
00:20:01,967 --> 00:20:03,769
the horrible things
that you've done.
478
00:20:03,835 --> 00:20:04,937
And it's not just with Danny.
479
00:20:05,003 --> 00:20:06,705
I mean,
you faked your own murder.
480
00:20:06,772 --> 00:20:08,006
You should be in prison.
481
00:20:08,073 --> 00:20:10,275
But no, once again,
you talked your way out
482
00:20:10,342 --> 00:20:12,778
of facing the consequences
of your actions.
483
00:20:12,844 --> 00:20:15,080
>> Phyllis: And there it is.
484
00:20:15,147 --> 00:20:17,082
There it is.
485
00:20:17,149 --> 00:20:19,718
You couldn't punish me
and put me behind bars.
486
00:20:19,785 --> 00:20:21,119
Right, Christine?
487
00:20:21,186 --> 00:20:23,855
So, you're using Danny
right now to get back at me.
488
00:20:23,922 --> 00:20:24,823
That's what you're doing.
489
00:20:24,890 --> 00:20:26,725
>> Christine: You are the one
who uses people.
490
00:20:26,792 --> 00:20:27,893
You drug them.
491
00:20:27,960 --> 00:20:30,696
Oh, you-- you--
you switch their DNA test,
492
00:20:30,762 --> 00:20:32,130
you run them over.
493
00:20:32,197 --> 00:20:34,399
You put an octopus in their bed.
494
00:20:34,466 --> 00:20:35,467
>> Phyllis: Are you serious?
495
00:20:35,534 --> 00:20:37,369
>> Christine: And with--
>> Phyllis: Are you holding
496
00:20:37,436 --> 00:20:38,103
a grudge over that?
497
00:20:38,170 --> 00:20:38,804
>> Christine: No remorse.
498
00:20:38,870 --> 00:20:39,905
No remorse. No remorse ever.
499
00:20:39,972 --> 00:20:42,608
You say you've changed,
you're incapable of changing.
500
00:20:42,674 --> 00:20:43,742
Danny knows that.
501
00:20:43,809 --> 00:20:48,880
Right, Danny?
502
00:20:48,947 --> 00:20:51,149
[ laughs ] Okay.
503
00:20:51,216 --> 00:20:52,217
Great.
504
00:20:52,284 --> 00:20:53,285
Now, you've done it.
505
00:20:53,352 --> 00:20:55,821
>> Phyllis: I didn't do
anything. That was all you.
506
00:21:03,428 --> 00:21:04,563
>> Christine: I'm serious.
507
00:21:04,630 --> 00:21:05,530
This has to stop.
508
00:21:05,597 --> 00:21:06,365
>> Phyllis: Then stop it.
509
00:21:06,431 --> 00:21:07,499
Then go. Walk away.
510
00:21:07,566 --> 00:21:09,101
>> Christine: You don't
understand. He doesn't wanna be
511
00:21:09,167 --> 00:21:09,968
involved with you.
512
00:21:10,035 --> 00:21:11,403
He's not interested,
nor will he ever be.
513
00:21:11,470 --> 00:21:12,671
You are not what he wants.
514
00:21:12,738 --> 00:21:14,539
>> Phyllis: Oh, and what you two
have together, it's so precious,
515
00:21:14,606 --> 00:21:15,707
the love you have together?
516
00:21:15,774 --> 00:21:17,809
>> Christine: Yes, Phyllis,
we will always find our way
517
00:21:17,876 --> 00:21:18,610
back to each other.
518
00:21:18,677 --> 00:21:20,379
No lies, no drugs.
519
00:21:20,445 --> 00:21:22,547
Just the strength
of our connection.
520
00:21:22,614 --> 00:21:24,816
>> Phyllis: Mm. Except that
teensy weensy little problem
521
00:21:24,883 --> 00:21:27,819
that he admitted
that he thought I was important.
522
00:21:27,886 --> 00:21:30,555
>> Christine: Oh my-- You know,
as a friend outta pity.
523
00:21:30,622 --> 00:21:32,424
>> Phyllis: Do you see
the man he is now?
524
00:21:32,491 --> 00:21:34,626
Do you even see
who he really is?
525
00:21:34,693 --> 00:21:38,463
I mean, you're holding onto
these old moldy memories
526
00:21:38,530 --> 00:21:39,965
of the two of you.
527
00:21:40,032 --> 00:21:42,668
But do you see the man
he is now?
528
00:21:42,734 --> 00:21:44,770
He sees the woman that I am.
529
00:21:44,836 --> 00:21:46,405
That's for sure.
530
00:21:46,471 --> 00:21:50,442
And the two of us are new
and exciting and fun.
531
00:21:50,509 --> 00:21:53,845
We don't have some
old love that we're holding onto
532
00:21:53,912 --> 00:21:55,414
that should have died years ago.
533
00:21:55,480 --> 00:21:57,516
[ Christine scoffs ]
>> Christine: You keep talking
534
00:21:57,582 --> 00:21:58,417
about how you've changed.
535
00:21:58,483 --> 00:21:59,484
You're as conniving as ever.
536
00:21:59,551 --> 00:22:02,521
Using your son still
to get to Danny, that's the kind
537
00:22:02,587 --> 00:22:04,089
of woman and mother you are.
538
00:22:04,156 --> 00:22:08,427
[ Christine laughs ]
>> Phyllis: Okay.
539
00:22:08,493 --> 00:22:14,533
I just-- Christine, have you
thought that maybe my son
540
00:22:14,599 --> 00:22:16,768
would be happy that his parents
are back together?
541
00:22:16,835 --> 00:22:18,437
>> Christine: No.
542
00:22:18,503 --> 00:22:25,711
God, you talk about love
and wanting to be in love,
543
00:22:25,777 --> 00:22:28,547
but you have killed the love
in every relationship
544
00:22:28,613 --> 00:22:29,581
you have ever had.
545
00:22:29,648 --> 00:22:32,150
And it worries you that you're
gonna spend the rest
546
00:22:32,217 --> 00:22:33,285
of your life alone.
547
00:22:33,351 --> 00:22:34,052
Look at you.
548
00:22:34,119 --> 00:22:35,020
It scares you to death.
549
00:22:35,087 --> 00:22:36,988
And you think Danny loving you
is gonna fix it?
550
00:22:37,055 --> 00:22:37,789
No! Guess what?
551
00:22:37,856 --> 00:22:38,724
You can't be fixed.
552
00:22:38,790 --> 00:22:40,492
You're broken. Nobody wants you.
553
00:22:40,559 --> 00:22:42,260
Especially not Danny.
554
00:22:42,327 --> 00:22:43,061
>> Phyllis: You...
555
00:22:43,128 --> 00:22:43,929
>> Christine: Yeah. Come on.
556
00:22:43,995 --> 00:22:46,131
>> Phyllis: Are a bitch.
557
00:22:46,198 --> 00:22:47,165
>> Christine: Do it.
558
00:22:47,232 --> 00:22:52,337
Do something. Give me any reason
to press charges.
559
00:22:52,404 --> 00:22:54,706
>> Nate: You and I have
something in common.
560
00:22:54,773 --> 00:22:56,408
We started as outsiders.
561
00:22:56,475 --> 00:22:59,778
You come from law enforcement
and I'm from the medical field.
562
00:22:59,845 --> 00:23:02,948
Now, some might see
that as a disadvantage,
563
00:23:03,014 --> 00:23:05,951
but I like to think we apply
those skills we learned
564
00:23:06,017 --> 00:23:08,386
in those fields to make
a real difference in what
565
00:23:08,453 --> 00:23:09,688
we bring to the corporate world.
566
00:23:09,755 --> 00:23:12,424
>> Chance: So, we don't know
all the rules and we break 'em
567
00:23:12,491 --> 00:23:13,592
in a good way. Yeah?
568
00:23:13,658 --> 00:23:14,626
>> Nate: Something like that.
569
00:23:14,693 --> 00:23:17,229
That's why I'd like
to offer my support.
570
00:23:17,295 --> 00:23:20,398
And I'm sure you have
lots of ideas and as head
571
00:23:20,465 --> 00:23:22,801
of content and development,
I might be able to help.
572
00:23:22,868 --> 00:23:25,103
>> Chance: You know,
I do have a couple ideas
573
00:23:25,170 --> 00:23:27,773
I'd like to run by you before
I take them to Billy and Devon.
574
00:23:27,839 --> 00:23:29,207
>> Nate: Okay. Talk to me.
575
00:23:29,274 --> 00:23:31,943
>> Chance: Well, I noticed
several of our divisions
576
00:23:32,010 --> 00:23:33,278
are being underutilized.
577
00:23:33,345 --> 00:23:36,448
So, I did some research on
how to maximize the potential
578
00:23:36,515 --> 00:23:40,619
and I came up with the idea
of creating a music festival.
579
00:23:40,685 --> 00:23:43,555
Now the numbers, they're--
they're promising, right?
580
00:23:43,622 --> 00:23:46,725
We'd see a significant boost
in marketing and merchandising
581
00:23:46,792 --> 00:23:49,494
and not to mention all
the additional name recognition
582
00:23:49,561 --> 00:23:51,563
for Chancellor-Winters.
583
00:23:51,630 --> 00:23:52,697
>> Nate: Interesting.
584
00:23:52,764 --> 00:23:55,033
>> Chance: It's too big though,
right? That's too much?
585
00:23:55,100 --> 00:23:57,502
>> Nate: The festival, uh,
is a big risk.
586
00:23:57,569 --> 00:24:00,438
Um, a huge outlay of cash.
587
00:24:00,505 --> 00:24:02,774
>> Chance: So no.
588
00:24:02,841 --> 00:24:05,343
>> Nate: So why not run
with it and see where it goes?
589
00:24:05,410 --> 00:24:06,511
>> Chance: Really?
590
00:24:06,578 --> 00:24:10,382
>> Nate: I had the same idea
back in the day but, um, Devon
591
00:24:10,448 --> 00:24:11,950
felt the timing wasn't right.
592
00:24:12,017 --> 00:24:14,953
But it's a new day and I think
the two of us working together
593
00:24:15,020 --> 00:24:18,590
could create a model that
would convince Devon that this
594
00:24:18,657 --> 00:24:20,525
would be a brilliant idea.
595
00:24:20,592 --> 00:24:22,694
>> Chance: That would be great.
596
00:24:22,761 --> 00:24:24,362
And you've work with me, huh?
597
00:24:24,429 --> 00:24:26,364
No, us versus them stuff?
598
00:24:26,431 --> 00:24:27,566
>> Nate: Not at all.
599
00:24:27,632 --> 00:24:30,735
I'd be happy to back you up
and help you with the pitch.
600
00:24:30,802 --> 00:24:31,937
>> Chance: All right.
601
00:24:32,003 --> 00:24:34,105
Well, I look forward
to learning from you.
602
00:24:34,172 --> 00:24:36,474
>> Nate: I'm sure you'll
teach me a thing or two as well.
603
00:24:36,541 --> 00:24:37,442
>> Chance: Ah.
604
00:24:37,509 --> 00:24:38,610
[ Chance laughs ]
605
00:24:43,515 --> 00:24:45,784
>> Abby: I don't know what I can
say.
606
00:24:45,851 --> 00:24:47,786
>> Amanda: Jill wants
Chancellor-Winters to be
607
00:24:47,853 --> 00:24:49,988
a unified front against
all comers,
608
00:24:50,055 --> 00:24:51,423
including Tucker McCall.
609
00:24:51,489 --> 00:24:54,626
>> Abby: Unified, yet you want
me to betray Devon's trust
610
00:24:54,693 --> 00:24:57,462
by discussing his personal
feelings about Billy?
611
00:24:57,529 --> 00:25:02,400
[ Amanda laughs ]
>> Amanda: "Betray." Really?
612
00:25:02,467 --> 00:25:07,072
If there's a problem, Abby,
I just wanna help solve it.
613
00:25:07,138 --> 00:25:08,340
>> Abby: No, you don't.
614
00:25:08,406 --> 00:25:12,944
You want me to convince Devon to
accept Billy and work with him.
615
00:25:13,011 --> 00:25:16,181
>> Amanda: Well, that would be
best case scenario for everyone.
616
00:25:16,248 --> 00:25:22,587
You don't have a problem
because it's me asking, do you?
617
00:25:22,654 --> 00:25:24,489
>> Devon: Billy, I would love
to talk about moving forward
618
00:25:24,556 --> 00:25:26,491
'cause I don't know what
that even looks like.
619
00:25:26,558 --> 00:25:30,362
You came in here as an interim
CEO 'cause Lily's gone.
620
00:25:30,428 --> 00:25:32,497
When she comes back,
where does that put you?
621
00:25:32,564 --> 00:25:33,765
>> Billy: No, you're right.
622
00:25:33,832 --> 00:25:36,868
I am filling in
for Lily at the moment,
623
00:25:36,935 --> 00:25:40,839
but I do have my own purview and
it's one that I plan to execute.
624
00:25:40,906 --> 00:25:43,942
But Devon, we need to find a way
to understand each other.
625
00:25:44,009 --> 00:25:45,944
>> Devon: I completely agree
with that. Why don't we start
626
00:25:46,011 --> 00:25:47,045
with the chip on your shoulder.
627
00:25:47,112 --> 00:25:47,712
>> Billy: My shoulder?
628
00:25:47,779 --> 00:25:49,447
>> Devon: Yeah, your shoulder.
629
00:25:49,514 --> 00:25:51,383
You wanna talk about
trust issues.
630
00:25:51,449 --> 00:25:53,451
It's clear you don't trust me.
631
00:25:53,518 --> 00:25:55,387
Would you like to explain why?
632
00:25:55,453 --> 00:25:57,155
>> Billy: Sure.
633
00:25:57,222 --> 00:25:59,724
I think you have an issue
working with other people.
634
00:25:59,791 --> 00:26:00,959
>> Devon: Yeah.
635
00:26:01,026 --> 00:26:02,794
>> Billy: I mean you worked well
with Neil and that was great,
636
00:26:02,861 --> 00:26:05,497
but other than that,
you and Lily had a fallout.
637
00:26:05,563 --> 00:26:07,599
I don't have to tell you
how hurt she was when
638
00:26:07,666 --> 00:26:08,700
you chose business over her.
639
00:26:08,767 --> 00:26:10,101
>> Devon: My relationship
with my sister doesn't need
640
00:26:10,168 --> 00:26:10,969
to be in this conversation.
641
00:26:11,036 --> 00:26:11,736
>> Billy: Okay.
642
00:26:11,803 --> 00:26:12,704
Well, then how about this?
643
00:26:12,771 --> 00:26:15,607
Chancellor-Winters is more
than just about you.
644
00:26:15,674 --> 00:26:17,442
And given the corporate
structure and the players
645
00:26:17,509 --> 00:26:20,845
involved, your it's my way
or the highway mentality
646
00:26:20,912 --> 00:26:22,580
is just not gonna work.
647
00:26:29,821 --> 00:26:32,857
>> Billy: Look, we all know
how you got to this point.
648
00:26:32,924 --> 00:26:36,127
You've operated independently
for a very long time.
649
00:26:36,194 --> 00:26:39,431
You've honed a very special way
of working total autonomy.
650
00:26:39,497 --> 00:26:41,099
But Devon, it's a problem.
651
00:26:41,166 --> 00:26:43,234
It was a problem with
other colleagues at this company
652
00:26:43,301 --> 00:26:44,602
and now it's a problem with me.
653
00:26:44,669 --> 00:26:46,871
>> Devon: Well, I'm assuming
that the other problems with
654
00:26:46,938 --> 00:26:48,940
colleagues you're referring to
was maybe when Nate was trying
655
00:26:49,007 --> 00:26:51,142
to sell our company out from
under us, and I was trying
656
00:26:51,209 --> 00:26:52,243
to protect everybody.
657
00:26:52,310 --> 00:26:53,812
>> Billy: You only joined forces
with Victoria because
658
00:26:53,878 --> 00:26:55,747
you shut down
every single idea he had.
659
00:26:55,814 --> 00:26:56,581
>> Devon: Oh.
660
00:26:56,648 --> 00:26:58,316
>> Billy: And as far
as Jill and Lily,
661
00:26:58,383 --> 00:27:00,585
that got so bad that it almost
crushed this company.
662
00:27:00,652 --> 00:27:02,721
>> Devon: The company wasn't
close to being crushed.
663
00:27:02,787 --> 00:27:05,223
And that was all because
I thought it was a bad idea
664
00:27:05,290 --> 00:27:07,158
to take the company public
and I still think that.
665
00:27:07,225 --> 00:27:09,394
>> Billy: And you are willing to
go behind Lily's back for that?
666
00:27:09,461 --> 00:27:11,329
>> Devon: Again, Lily doesn't
need to be in this conversation.
667
00:27:11,396 --> 00:27:12,330
>> Billy: Okay, fine.
668
00:27:12,397 --> 00:27:16,401
But you and Lily made up
and you are closer now
669
00:27:16,468 --> 00:27:17,635
than you've ever been.
670
00:27:17,702 --> 00:27:20,271
You gave Nate a second chance,
so I know you're capable of it.
671
00:27:20,338 --> 00:27:22,273
>> Devon: Well, then this is
about you wanting
672
00:27:22,340 --> 00:27:22,941
a second chance.
673
00:27:23,008 --> 00:27:23,908
That's what I'm getting.
674
00:27:23,975 --> 00:27:25,443
>> Billy: All I'm asking for
is the opportunity
675
00:27:25,510 --> 00:27:27,512
to be on level playing field
like you've put them. Okay?
676
00:27:27,579 --> 00:27:28,947
But it can't be just me, Devon.
677
00:27:29,014 --> 00:27:31,082
I can't be the only one trying
to prove myself to you.
678
00:27:31,149 --> 00:27:32,617
You need to prove yourself
to me.
679
00:27:32,684 --> 00:27:34,853
We need to be able to trust
each other's judgment.
680
00:27:34,919 --> 00:27:37,022
>> Devon: I think the fact
that I ran a successful company
681
00:27:37,088 --> 00:27:38,556
for over a decade
should be all the proof
682
00:27:38,623 --> 00:27:40,125
you need in my judgment.
683
00:27:40,191 --> 00:27:43,228
And all I've been doing
is asking questions.
684
00:27:43,294 --> 00:27:43,962
That's it.
685
00:27:44,029 --> 00:27:45,096
You're the one making demands.
686
00:27:45,163 --> 00:27:47,699
You're the one
throwing around accusations.
687
00:27:47,766 --> 00:27:52,804
So, we've clearly gotten off
on the wrong foot, and I'm not
688
00:27:52,871 --> 00:27:58,043
holding my breath that things
are gonna get much better.
689
00:27:58,109 --> 00:28:01,780
>> Abby: Do you really think
I'm not easily manipulated?
690
00:28:01,846 --> 00:28:05,216
That I'll do whatever you want
because I feel like I owe you?
691
00:28:05,283 --> 00:28:08,920
Amanda,
I am sorry that I hurt you.
692
00:28:08,987 --> 00:28:11,790
But to use that regret
to get whatever you want,
693
00:28:11,856 --> 00:28:14,059
it's shameless.
694
00:28:14,125 --> 00:28:17,962
>> Amanda: You have
completely misunderstood me.
695
00:28:18,029 --> 00:28:21,566
Abby, you have a vested interest
and responsibility
696
00:28:21,633 --> 00:28:25,103
to make Chancellor-Winters
as strong as possible.
697
00:28:25,170 --> 00:28:27,172
Once you're officially
on the board, I mean.
698
00:28:27,238 --> 00:28:29,240
>> Abby: That's not a threat,
is it?
699
00:28:29,307 --> 00:28:31,276
[ Amanda scoffs ]
>> Amanda: Of course not.
700
00:28:31,342 --> 00:28:33,411
I know you're fond of Billy.
701
00:28:33,478 --> 00:28:37,048
He is brilliant,
forward thinking and yes, he's,
702
00:28:37,115 --> 00:28:40,351
you know, had some moments where
he didn't exactly shine,
703
00:28:40,418 --> 00:28:42,754
but I think that Devon
is unfairly holding that
704
00:28:42,821 --> 00:28:43,922
against him.
705
00:28:43,988 --> 00:28:47,926
And haven't we all done things
that we regret?
706
00:28:47,992 --> 00:28:50,228
But look at us, right?
707
00:28:50,295 --> 00:28:51,563
And look at Chance.
708
00:28:51,629 --> 00:28:54,299
He has gone on to work
for his family's business.
709
00:28:54,365 --> 00:28:57,035
I'm sure that Devon and him
have meetings all the time.
710
00:28:57,102 --> 00:29:00,605
So, I just don't understand
why the four of us can't
711
00:29:00,672 --> 00:29:02,307
work together on this.
712
00:29:02,373 --> 00:29:06,044
>> Abby: Billy doesn't need you
or Jill fighting his battles.
713
00:29:06,111 --> 00:29:09,147
So, why don't we trust Devon
and Billy to work it out
714
00:29:09,214 --> 00:29:11,116
themselves?
715
00:29:15,787 --> 00:29:17,255
>> Lauren: Hey, stranger.
716
00:29:17,322 --> 00:29:19,290
I haven't seen much of you.
717
00:29:19,357 --> 00:29:21,893
>> Danny: Hey,
right back at you.
718
00:29:21,960 --> 00:29:23,128
>> Lauren: How's it going?
719
00:29:23,194 --> 00:29:25,797
>> Danny: Never better.
720
00:29:25,864 --> 00:29:29,267
>> Lauren: What's wrong?
721
00:29:29,334 --> 00:29:32,904
>> Danny: I'm starting to think
that my next concert tour
722
00:29:32,971 --> 00:29:34,272
can't come soon enough.
723
00:29:40,278 --> 00:29:41,279
>> Summer: Hey.
724
00:29:41,346 --> 00:29:42,046
>> Chance: Hi.
725
00:29:42,113 --> 00:29:43,448
>> Nate: Summer,
good to see you.
726
00:29:43,515 --> 00:29:44,482
>> Summer: You too.
727
00:29:44,549 --> 00:29:46,217
>> Nate: And, uh,
I should get back to the office.
728
00:29:46,284 --> 00:29:48,186
>> Chance: Yeah, I'm, uh,
right behind you.
729
00:29:48,253 --> 00:29:52,023
>> Nate: Take your time.
730
00:29:52,090 --> 00:29:55,360
>> Summer: So,
big work conversation?
731
00:29:55,426 --> 00:29:56,694
>> Chance: Yeah. Yeah.
732
00:29:56,761 --> 00:29:59,464
Nate likes one of my ideas
and he wants to support it.
733
00:29:59,531 --> 00:30:01,566
I think I'm getting the hang
of this corporate thing.
734
00:30:01,633 --> 00:30:03,368
>> Summer: I knew
that you would.
735
00:30:03,434 --> 00:30:04,369
>> Chance: Oh, you did, did you?
736
00:30:04,435 --> 00:30:05,503
>> Summer: I did.
737
00:30:05,570 --> 00:30:08,439
I knew that you'd show up
in your cool Marchetti clothes
738
00:30:08,506 --> 00:30:10,708
and absolutely rock it.
739
00:30:10,775 --> 00:30:14,579
[ Chance laughs ]
[ Abby sighs ]
740
00:30:14,646 --> 00:30:17,749
>> Mariah: So,
Amanda showing up.
741
00:30:17,815 --> 00:30:20,118
>> Abby: Yeah,
that caught me off guard,
742
00:30:20,185 --> 00:30:21,653
but I think I held my own.
743
00:30:21,719 --> 00:30:23,721
>> Mariah: What did she want?
744
00:30:23,788 --> 00:30:25,723
>> Abby: It's about
Chancellor-Winters, but of
745
00:30:25,790 --> 00:30:27,325
course, she made it personal.
746
00:30:27,392 --> 00:30:28,259
>> Mariah: Yikes.
747
00:30:28,326 --> 00:30:29,327
That sounds messy.
748
00:30:29,394 --> 00:30:30,828
>> Abby: It could be.
749
00:30:30,895 --> 00:30:36,301
I have to wait
for the board vote to find out.
750
00:30:36,367 --> 00:30:37,936
>> Amanda: Hey.
751
00:30:38,002 --> 00:30:39,737
>> Billy: Hey, you're back.
752
00:30:39,804 --> 00:30:41,973
>> Amanda: So, how did it go
with Devon?
753
00:30:42,040 --> 00:30:43,575
You had a chance to talk to him?
754
00:30:43,641 --> 00:30:45,910
>> Billy: Let's just say
it's very clear that Devon has
755
00:30:45,977 --> 00:30:47,946
no intention
of working together.
756
00:30:48,012 --> 00:30:49,781
>> Amanda: That's what
I was afraid of.
757
00:30:49,847 --> 00:30:50,982
That's why I went to see Abby.
758
00:30:51,049 --> 00:30:52,050
>> Billy: Abby?
759
00:30:52,116 --> 00:30:53,985
>> Amanda: I wanted to get
some insight into where
760
00:30:54,052 --> 00:30:55,820
Devon's head's at regarding
you and the company.
761
00:30:55,887 --> 00:30:57,922
>> Billy: Do you really think
that was a good idea?
762
00:30:57,989 --> 00:30:59,424
>> Amanda: Well,
it was worth a shot.
763
00:30:59,490 --> 00:31:02,493
>> Billy: Yeah,
I don't know about that.
764
00:31:02,560 --> 00:31:04,963
>> Amanda: Billy,
Devon resents you,
765
00:31:05,029 --> 00:31:08,233
but he probably resents Jill
even more for bringing you in.
766
00:31:08,299 --> 00:31:10,635
I don't think that he has
trusted her since she tried
767
00:31:10,702 --> 00:31:11,803
to take the company public.
768
00:31:11,869 --> 00:31:15,573
So any move you make is suspect
and gets an automatic no.
769
00:31:15,640 --> 00:31:18,009
>> Billy: And given the fact
that Mamie and Tucker had
770
00:31:18,076 --> 00:31:20,245
a secret plan to come after
this company, Devon probably
771
00:31:20,311 --> 00:31:21,412
thinks my mother does too.
772
00:31:21,479 --> 00:31:24,749
Now, the fact that she sent you
here only reinforces that.
773
00:31:24,816 --> 00:31:27,018
>> Amanda: Well, I have
a legitimate reason to be here.
774
00:31:27,085 --> 00:31:28,786
>> Billy: Going after Abby
for information
775
00:31:28,853 --> 00:31:31,422
is not legitimate. Look,
I appreciate you coming here,
776
00:31:31,489 --> 00:31:33,224
but you need to back off
and you just need
777
00:31:33,291 --> 00:31:34,192
to let me handle this.
778
00:31:34,259 --> 00:31:36,394
>> Amanda: I have complete faith
in you, Billy.
779
00:31:36,461 --> 00:31:39,197
I do, but--
>> Billy: But my mother doesn't.
780
00:31:39,264 --> 00:31:40,965
Is that
what you're trying to say?
781
00:31:41,032 --> 00:31:41,699
>> Amanda: No, no.
782
00:31:41,766 --> 00:31:42,867
I-- I was not saying that.
783
00:31:42,934 --> 00:31:45,036
She's proud of you
and she has faith in you.
784
00:31:45,103 --> 00:31:47,205
And most importantly,
she believes that you two
785
00:31:47,272 --> 00:31:49,407
are the right team
to take this company higher.
786
00:31:49,474 --> 00:31:50,074
>> Billy: I agree.
787
00:31:50,141 --> 00:31:51,609
If we get a chance to do that.
788
00:31:51,676 --> 00:31:53,411
>> Amanda: This company
is divided.
789
00:31:53,478 --> 00:31:57,081
Jill believes that Mamie Johnson
and Tucker are huge threats.
790
00:31:57,148 --> 00:31:59,751
And this office culture
is explosive.
791
00:31:59,817 --> 00:32:02,220
Jill wants me to get
everyone on the same team.
792
00:32:02,287 --> 00:32:05,323
That is my job and that is
what I intend to do
793
00:32:05,390 --> 00:32:08,126
whether everyone likes it
or not.
794
00:32:08,192 --> 00:32:11,062
>> Phyllis: Oh, my God,
Christine,
795
00:32:11,129 --> 00:32:13,931
you think I'd hit you?
796
00:32:13,998 --> 00:32:17,068
Wow. I'd never
do something like that.
797
00:32:17,135 --> 00:32:18,636
You're not worth the risk.
798
00:32:18,703 --> 00:32:20,972
>> Christine: And you're out
of control as always.
799
00:32:21,039 --> 00:32:23,841
>> Phyllis: No, I'm actually
in control.
800
00:32:23,908 --> 00:32:25,910
I am.
801
00:32:25,977 --> 00:32:28,880
You see, when you were out
buying that cute
802
00:32:28,946 --> 00:32:34,752
little tea tin for Danny,
I was here getting very,
803
00:32:34,819 --> 00:32:40,925
very close to him
until you showed up and ruined
804
00:32:40,992 --> 00:32:43,461
everything and scared him away.
805
00:32:43,528 --> 00:32:45,263
>> Christine: You're pathetic.
806
00:32:45,330 --> 00:32:47,098
I almost feel sorry for you.
807
00:32:47,165 --> 00:32:50,902
>> Phyllis: You're afraid
that you lost Danny
808
00:32:50,968 --> 00:32:52,870
all over again.
809
00:32:52,937 --> 00:32:54,038
Well, that's okay.
810
00:32:54,105 --> 00:32:56,040
You have your memories
and your connection
811
00:32:56,107 --> 00:32:57,542
to keep you warm at night.
812
00:33:12,123 --> 00:33:13,424
>> Christine: God!
813
00:33:13,491 --> 00:33:16,227
[ Christine sighs ]
>> Lauren: What's going on?
814
00:33:16,294 --> 00:33:20,298
>> Danny: Oh,
it's Cricket and Phyllis.
815
00:33:20,365 --> 00:33:21,566
>> Lauren: Oh.
816
00:33:21,632 --> 00:33:22,967
>> Danny: Yeah.
817
00:33:23,034 --> 00:33:25,436
>> Lauren: Are they fighting
over you again?
818
00:33:25,503 --> 00:33:27,238
>> Danny: Is this my fault?
819
00:33:27,305 --> 00:33:30,908
>> Lauren: You mean because
you are charming, sweet,
820
00:33:30,975 --> 00:33:32,744
talented and handsome?
821
00:33:32,810 --> 00:33:35,747
It is so your fault.
822
00:33:35,813 --> 00:33:38,049
>> Danny: Cricket accused me
of playing them off each other
823
00:33:38,116 --> 00:33:39,450
like I'm secretly enjoying this.
824
00:33:39,517 --> 00:33:41,352
>> Lauren: Your face
is not saying that you're
825
00:33:41,419 --> 00:33:42,520
having a good time.
826
00:33:42,587 --> 00:33:47,358
And you and Christine were
so happy on New Year's Eve.
827
00:33:47,425 --> 00:33:48,926
What happened?
828
00:33:48,993 --> 00:33:51,929
Oh, wait, Phyllis happened.
829
00:33:51,996 --> 00:33:55,299
>> Danny: She claims
to have real feelings for me
830
00:33:55,366 --> 00:33:58,469
and that I'm a big part
of her journey of becoming
831
00:33:58,536 --> 00:34:02,073
a nicer and gentler Phyllis
and she just wants to see
832
00:34:02,140 --> 00:34:05,476
where this goes and--
>> Lauren: But?
833
00:34:05,543 --> 00:34:08,780
>> Danny: But this interest
to me is just part of the big
834
00:34:08,846 --> 00:34:10,748
feud between her and Christine.
835
00:34:10,815 --> 00:34:13,117
>> Lauren: Well,
that does sound like our friend.
836
00:34:13,184 --> 00:34:15,887
Although, she is trying
to be a better person.
837
00:34:15,953 --> 00:34:16,888
>> Danny: Yeah, I-- I know.
838
00:34:16,954 --> 00:34:18,256
I-- I've been impressed.
839
00:34:18,322 --> 00:34:20,892
I mean, she's showing
impulse control, maturity.
840
00:34:20,958 --> 00:34:23,961
Well, I don't know,
maybe most of the time.
841
00:34:24,028 --> 00:34:26,898
>> Lauren: But you have
feelings for Christine?
842
00:34:26,964 --> 00:34:29,867
>> Danny: Yes, very much so.
843
00:34:29,934 --> 00:34:31,769
>> Lauren: Have you talked
to them?
844
00:34:31,836 --> 00:34:34,238
>> Danny: It's gotten so bad
that I had to tell them both,
845
00:34:34,305 --> 00:34:36,607
that we all have to take
a break.
846
00:34:36,674 --> 00:34:37,608
>> Lauren: Oh.
847
00:34:37,675 --> 00:34:38,342
>> Danny: Yeah.
848
00:34:38,409 --> 00:34:39,444
>> Lauren: How'd they take that?
849
00:34:39,510 --> 00:34:41,379
>> Danny: Well, they showed up
with gifts at my place.
850
00:34:41,446 --> 00:34:44,549
Yeah, that's why I'm here.
851
00:34:44,615 --> 00:34:47,051
They were going at it so much,
they didn't
852
00:34:47,118 --> 00:34:48,052
even notice me leave.
853
00:34:48,119 --> 00:34:50,054
[ Lauren laughs ]
>> Lauren: No wonder
854
00:34:50,121 --> 00:34:52,924
you are wishing
for your tour to start.
855
00:34:52,990 --> 00:34:53,958
>> Danny: Yeah.
856
00:34:54,025 --> 00:34:55,560
>> Lauren: All right,
so let me get this straight.
857
00:34:55,626 --> 00:34:58,563
You have feelings
for both of them?
858
00:34:58,629 --> 00:35:01,032
>> Danny: No, no, no.
859
00:35:01,098 --> 00:35:03,601
Why does it always
come out sounding like that?
860
00:35:03,668 --> 00:35:08,439
I-- I care
for Phyllis as a friend.
861
00:35:08,506 --> 00:35:11,409
But both she and Cricket,
they think that-- that it's
862
00:35:11,476 --> 00:35:12,376
something much, much more.
863
00:35:12,443 --> 00:35:15,246
And I-- I-- I don't know.
864
00:35:15,313 --> 00:35:20,084
>> Lauren: And it's not
much more?
865
00:35:20,151 --> 00:35:23,154
If you are willing
to put your relationship
866
00:35:23,221 --> 00:35:28,826
with Christine in jeopardy,
then maybe you see Phyllis
867
00:35:28,893 --> 00:35:30,828
as more than just a friend.
868
00:35:47,912 --> 00:35:50,915
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
869
00:35:50,982 --> 00:35:54,018
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
870
00:35:54,085 --> 00:35:57,088
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
871
00:36:00,491 --> 00:36:03,494
Join us again for
"The Young and the Restless."