1 00:00:14,013 --> 00:00:14,914 >> Danny: No. 2 00:00:14,981 --> 00:00:17,684 >> Phyllis: Danny. Danny. Danny. 3 00:00:17,751 --> 00:00:19,919 >> Danny: Look, Daniel's not here. I have nothing more 4 00:00:19,986 --> 00:00:21,988 to say to you. 5 00:00:22,055 --> 00:00:23,957 >> Phyllis: This is a peace offering. 6 00:00:24,023 --> 00:00:25,625 >> Danny: Not necessary. 7 00:00:25,692 --> 00:00:28,995 >> Phyllis: Well, it's your favorite, Brunello. 8 00:00:29,062 --> 00:00:35,935 I know you want it, even if you're still angry at me. 9 00:00:36,002 --> 00:00:37,704 >> Danny: Peace offering accepted. Now, 10 00:00:37,771 --> 00:00:39,038 would you please leave me alone? 11 00:00:39,105 --> 00:00:41,307 >> Phyllis: Is that so hard? 12 00:00:41,374 --> 00:00:43,276 I just wanna have a little chat with you first. 13 00:00:43,343 --> 00:00:45,178 >> Danny: Phyllis, I ca-- >> Phyllis: Just a little chat, 14 00:00:45,245 --> 00:00:51,117 please. Danny, I need to say this. 15 00:00:51,184 --> 00:00:53,686 I'm not the one doing the competing here. 16 00:00:53,753 --> 00:00:55,121 >> Danny: You gotta be kidding me. 17 00:00:55,188 --> 00:00:56,890 >> Phyllis: I'm not. 18 00:00:56,956 --> 00:01:00,059 I mean the old me, yeah, for sure. 19 00:01:00,126 --> 00:01:01,795 The old me would've loved this. 20 00:01:01,861 --> 00:01:04,964 Ticking off the sa-- The most sanctimonious 21 00:01:05,031 --> 00:01:06,466 person on the planet. 22 00:01:06,533 --> 00:01:11,104 Yeah, but not me now. 23 00:01:11,171 --> 00:01:17,911 Okay, listen, I've had a brutal year. 24 00:01:17,977 --> 00:01:22,482 Oh, massively painful. 25 00:01:22,549 --> 00:01:24,451 You know that. 26 00:01:24,517 --> 00:01:27,654 And you have helped me so much. 27 00:01:27,720 --> 00:01:30,457 I feel like I really am changing. 28 00:01:30,523 --> 00:01:33,693 I've really worked hard to change and you've been there 29 00:01:33,760 --> 00:01:36,963 with me every step of the way, encouraging me when nobody 30 00:01:37,030 --> 00:01:40,300 else in this town would do that. 31 00:01:40,366 --> 00:01:45,338 And-- and I realized that since the moment I met you, 32 00:01:45,405 --> 00:01:46,773 I made your life turmoil. 33 00:01:46,840 --> 00:01:47,841 I realized that. 34 00:01:47,907 --> 00:01:49,976 I'm not proud of the things I've done. 35 00:01:50,043 --> 00:01:51,544 I'm not proud of them at all. 36 00:01:51,611 --> 00:01:53,613 I'm ashamed. 37 00:01:53,680 --> 00:01:58,151 But I feel like I took responsibility for them 38 00:01:58,218 --> 00:02:04,757 and just every day, I'm changing and changing. 39 00:02:04,824 --> 00:02:10,463 I just kind of wanted to do that with you. 40 00:02:10,530 --> 00:02:11,764 Do you know what I mean? 41 00:02:11,831 --> 00:02:19,339 So, I kind of think that beneath all your caution and coloring 42 00:02:19,405 --> 00:02:24,277 within the lines, I kinda think 43 00:02:24,344 --> 00:02:25,745 you feel the same way. 44 00:02:29,415 --> 00:02:34,521 ♪♪♪ 45 00:02:34,587 --> 00:02:40,426 ♪♪♪ 46 00:02:40,493 --> 00:02:45,865 ♪♪♪ 47 00:02:45,932 --> 00:02:50,670 ♪♪♪ 48 00:02:50,737 --> 00:02:56,376 ♪♪♪ 49 00:02:56,442 --> 00:03:00,113 ♪♪♪ 50 00:03:03,116 --> 00:03:04,450 >> Chance: Morning, Nate. 51 00:03:04,517 --> 00:03:06,052 >> Nate: Chance. 52 00:03:06,119 --> 00:03:08,621 Man, we've all been so busy seems like I only see you 53 00:03:08,688 --> 00:03:09,422 passing in the hall. 54 00:03:09,489 --> 00:03:10,490 >> Chance: Yeah. 55 00:03:10,557 --> 00:03:12,659 Chancellor-Winters is a, uh, pretty crazy place, huh? 56 00:03:12,725 --> 00:03:14,327 [ laughs ] I'm loving every minute of it though. 57 00:03:14,394 --> 00:03:15,228 >> Nate: Good to hear. 58 00:03:15,295 --> 00:03:16,329 Good to hear. 59 00:03:16,396 --> 00:03:18,331 I was, uh, wondering how you've been settling in. 60 00:03:18,398 --> 00:03:19,966 >> Chance: Yeah, more and more every day. 61 00:03:20,033 --> 00:03:21,000 For sure. 62 00:03:21,067 --> 00:03:23,002 Billy's been a great help showing me the ropes. 63 00:03:23,069 --> 00:03:24,003 >> Nate: Okay. 64 00:03:24,070 --> 00:03:27,273 So you're, uh, comfortable with his mentorship? 65 00:03:27,340 --> 00:03:31,010 That he's collaborative enough? 66 00:03:31,077 --> 00:03:34,948 >> Chance: You asking about me or are you checking up on Billy? 67 00:03:35,014 --> 00:03:36,349 >> Nate: Um, I don't know. 68 00:03:36,416 --> 00:03:37,617 Why would you ask that? 69 00:03:37,684 --> 00:03:40,520 >> Chance: I've learned an office can be a small world. 70 00:03:40,587 --> 00:03:43,089 Word is that you and Devon have issues with Billy. 71 00:03:43,156 --> 00:03:45,558 I'd like to know why. 72 00:03:46,593 --> 00:03:47,427 >> Devon: Hey. 73 00:03:47,493 --> 00:03:48,061 >> Billy: Hey. 74 00:03:48,127 --> 00:03:49,162 >> Devon: You have a second? 75 00:03:49,228 --> 00:03:50,196 >> Billy: Yeah, please come in. 76 00:03:50,263 --> 00:03:51,130 >> Devon: Good. 77 00:03:51,197 --> 00:03:54,968 So, listen, Billy, we, uh-- I, uh, I had that 78 00:03:55,034 --> 00:03:57,937 conversation with Lily about your request to add Abbott 79 00:03:58,004 --> 00:04:02,375 to the company name and we have an answer for you. 80 00:04:02,442 --> 00:04:05,979 >> Billy: Why do I feel I'm not gonna like where this is headed? 81 00:04:06,045 --> 00:04:08,915 >> Devon: Well, listen man, we-- we certainly respect your 82 00:04:08,982 --> 00:04:12,085 sense of legacy when it comes to your name for Jill's sake, 83 00:04:12,151 --> 00:04:15,054 but Lily and I feel like we already have a very strong 84 00:04:15,121 --> 00:04:17,090 brand name in place. 85 00:04:17,156 --> 00:04:18,891 >> Billy: Well, true, but it doesn't mean 86 00:04:18,958 --> 00:04:20,627 it can't be modified. 87 00:04:20,693 --> 00:04:21,961 >> Devon: True. 88 00:04:22,028 --> 00:04:24,897 Another big concern we have though is it 89 00:04:24,964 --> 00:04:25,932 might confuse people. 90 00:04:25,999 --> 00:04:26,766 >> Billy: Confuse people. 91 00:04:26,833 --> 00:04:27,634 How so? 92 00:04:27,700 --> 00:04:29,002 >> Devon: Well, because the name Abbott, 93 00:04:29,068 --> 00:04:32,005 for as long as I can remember, has been synonymous with Jabot. 94 00:04:32,071 --> 00:04:34,073 And people might start thinking that our companies 95 00:04:34,140 --> 00:04:35,008 are linked when they're not. 96 00:04:35,074 --> 00:04:36,576 >> Billy: Yeah, I don't see that happening. 97 00:04:36,643 --> 00:04:38,011 Two very distinct niches. 98 00:04:38,077 --> 00:04:41,180 >> Devon: Well, either way, uh, Lily and I feel like making 99 00:04:41,247 --> 00:04:44,350 a name change will shake things up just too much right now. 100 00:04:44,417 --> 00:04:47,153 >> Billy: Adding Abbott to the Chancellor-Winter's name is 101 00:04:47,220 --> 00:04:48,921 hardly shaking things up, Devon. 102 00:04:48,988 --> 00:04:51,624 In fact, it further defines this company. 103 00:04:51,691 --> 00:04:54,994 It gives it a broader reach, it gives it more name recognition. 104 00:04:55,061 --> 00:04:56,929 >> Devon: And I hear all the points you're making, Billy. 105 00:04:56,996 --> 00:04:58,865 And I'm still sorry to tell you that we're gonna 106 00:04:58,931 --> 00:05:00,967 be keeping the name Chancellor-Winters as is. 107 00:05:01,034 --> 00:05:04,370 >> Amanda: Well, Jill will be very sorry to hear that. 108 00:05:15,982 --> 00:05:16,916 >> Devon: Hi, Amanda. 109 00:05:16,983 --> 00:05:18,017 What are you doing here? 110 00:05:18,084 --> 00:05:20,553 >> Billy: Hey, I didn't know you were coming into town. 111 00:05:20,620 --> 00:05:22,422 >> Amanda: Yeah, Jill's otherwise occupied so she asked 112 00:05:22,488 --> 00:05:25,258 me to step in as Chief Legal Counsel for Chancellor-Winters. 113 00:05:25,324 --> 00:05:28,628 She's sorry she couldn't be here when you presented the idea, 114 00:05:28,695 --> 00:05:30,596 but I am assuming that the answer 115 00:05:30,663 --> 00:05:31,664 would've been the same. 116 00:05:31,731 --> 00:05:32,699 >> Devon: Yeah, it would've. 117 00:05:32,765 --> 00:05:34,000 And she didn't need to send you. 118 00:05:34,067 --> 00:05:35,535 She could've picked up the phone. 119 00:05:35,601 --> 00:05:37,003 >> Billy: Well, clearly she thinks it's 120 00:05:37,070 --> 00:05:38,271 a bigger issue than you do. 121 00:05:38,337 --> 00:05:41,174 >> Amanda: Face-to-face is much more effective, don't you think? 122 00:05:41,240 --> 00:05:42,809 This is important to Jill. 123 00:05:42,875 --> 00:05:45,845 And she's curious why that alone isn't enough for you to say yes. 124 00:05:45,912 --> 00:05:48,114 >> Devon: Why that alo-- 'cause that's not the way 125 00:05:48,181 --> 00:05:49,282 a partnership works. 126 00:05:49,348 --> 00:05:55,121 >> Amanda: Please tell me more about how partnerships work. 127 00:05:55,188 --> 00:05:56,622 >> Devon: Okay. 128 00:05:56,689 --> 00:05:59,992 Listen, when Jill was running Chancellor Industries alone, 129 00:06:00,059 --> 00:06:03,496 she never once brought up the name being an issue, okay? 130 00:06:03,563 --> 00:06:05,698 And then when we merged and rebranded to Chancellor-Winters 131 00:06:05,765 --> 00:06:07,467 again, she never brought it up. 132 00:06:07,533 --> 00:06:11,037 So, if this is really about representation of her 133 00:06:11,104 --> 00:06:13,673 leadership, then wouldn't that have been the perfect 134 00:06:13,740 --> 00:06:14,774 time to add the name? 135 00:06:14,841 --> 00:06:16,642 >> Amanda: If this is about her leadership, what else 136 00:06:16,709 --> 00:06:17,810 would it be about, Devon? 137 00:06:17,877 --> 00:06:19,979 >> Devon: I don't know. That's why I'm asking the question. 138 00:06:20,046 --> 00:06:22,648 At first, I thought maybe it was Billy wanting to add his name to 139 00:06:22,715 --> 00:06:24,917 the company so his interim position would be less interim. 140 00:06:24,984 --> 00:06:27,186 >> Billy: See, my being here is a sticky point. 141 00:06:27,253 --> 00:06:29,155 >> Amanda: You're here per Jill's wishes, just as I am. 142 00:06:29,222 --> 00:06:30,123 It's that simple. 143 00:06:30,189 --> 00:06:32,892 And Jill has made it very clear to me that she 144 00:06:32,959 --> 00:06:35,595 wants Billy to be a part of this company long-term. 145 00:06:35,661 --> 00:06:38,598 Just as I'm sure that you, Lily and Nate envision 146 00:06:38,664 --> 00:06:42,235 a long-term future as a family in Chancellor-Winters, correct? 147 00:06:42,301 --> 00:06:43,569 >> Devon: Yeah, of course we do. 148 00:06:43,636 --> 00:06:45,671 >> Amanda: And you and Lily have strong familial 149 00:06:45,738 --> 00:06:47,774 links to the Chancellor and Winter's names. 150 00:06:47,840 --> 00:06:49,675 Billy and Jill do not. 151 00:06:49,742 --> 00:06:53,579 So, I have to question, why does it bother you so much to 152 00:06:53,646 --> 00:06:56,949 publicly recognize the Abbott's contributions to this company? 153 00:06:57,016 --> 00:06:59,519 You know, I actually thought you would want 154 00:06:59,585 --> 00:07:01,454 the Abbott's names included. 155 00:07:01,521 --> 00:07:03,422 You know, given the fact that they're 156 00:07:03,489 --> 00:07:05,892 practically your in-laws now. 157 00:07:05,958 --> 00:07:08,528 >> Devon: I have no issues with representing 158 00:07:08,594 --> 00:07:11,764 the Abbot's name publicly. 159 00:07:11,831 --> 00:07:14,133 All I'm doing is asking questions here, okay? 160 00:07:14,200 --> 00:07:16,702 I am asking questions about the motives and the timing. 161 00:07:16,769 --> 00:07:19,639 Is it really about Jill or is this about Billy? That's all. 162 00:07:19,705 --> 00:07:21,140 >> Billy: Or maybe it's about you. 163 00:07:21,207 --> 00:07:23,242 'Cause it seems to me that you're the only one blocking 164 00:07:23,309 --> 00:07:28,581 the addition of the Abbott name and for no good reason. 165 00:07:28,648 --> 00:07:30,550 >> Nate: Given Billy's history, it's only natural 166 00:07:30,616 --> 00:07:31,918 we'd be cautious. 167 00:07:31,984 --> 00:07:36,189 I'm sure you're aware of some of his more infamous mistakes. 168 00:07:36,255 --> 00:07:37,323 >> Chance: Yeah, I am. 169 00:07:37,390 --> 00:07:38,324 But you know what? 170 00:07:38,391 --> 00:07:41,227 Billy owns up to those mistakes, which I admire. 171 00:07:41,294 --> 00:07:43,095 Kinda turns 'em into teachable lessons. 172 00:07:43,162 --> 00:07:45,698 >> Nate: Uh, I'm not sure he is learned them himself. 173 00:07:45,765 --> 00:07:47,567 >> Chance: Well, from what I heard, you learned 174 00:07:47,633 --> 00:07:50,236 a pretty big lesson recently about family and loyalty. 175 00:07:50,303 --> 00:07:51,504 >> Nate: I have. 176 00:07:51,571 --> 00:07:54,841 And, uh, I'd like to think I've grown from them and maybe Billy 177 00:07:54,907 --> 00:07:57,210 has as well to some extent. 178 00:07:57,276 --> 00:08:00,279 I guess the issue I have is that Jill forced 179 00:08:00,346 --> 00:08:01,547 him down our throats. 180 00:08:01,614 --> 00:08:03,516 >> Chance: Well, I guess that applies to me too. 181 00:08:03,583 --> 00:08:04,584 >> Nate: Hm. 182 00:08:04,650 --> 00:08:05,918 Different circumstance. 183 00:08:05,985 --> 00:08:08,521 You're new to the corporate world, working your way 184 00:08:08,588 --> 00:08:09,856 up as it should be. 185 00:08:09,922 --> 00:08:13,726 Billy, on the other hand, walked away once already. 186 00:08:13,793 --> 00:08:16,395 Then he was brought back unilaterally, clearly with 187 00:08:16,462 --> 00:08:19,966 something to prove, which isn't necessarily in the best 188 00:08:20,032 --> 00:08:21,901 interest of this company. 189 00:08:21,968 --> 00:08:24,570 I'm sure you can understand my position given you've 190 00:08:24,637 --> 00:08:29,976 had reservations about Billy mentoring you. 191 00:08:30,042 --> 00:08:32,411 >> Danny: I'm sure you meant everything you just said. 192 00:08:32,478 --> 00:08:34,347 >> Phyllis: Of course, I mean it. It's true Danny. 193 00:08:34,413 --> 00:08:36,515 >> Danny: But then you go on implying that there's 194 00:08:36,582 --> 00:08:38,684 something between us when you know that there isn't. 195 00:08:38,751 --> 00:08:41,654 Not more than co-parents and-- and almost friends. 196 00:08:41,721 --> 00:08:42,555 I keep saying it. 197 00:08:42,622 --> 00:08:43,656 You keep ignoring it. 198 00:08:43,723 --> 00:08:45,992 You and Christine have disregarded everything I've said 199 00:08:46,058 --> 00:08:48,261 and I just don't want this complication in my life anymore. 200 00:08:48,327 --> 00:08:50,429 >> Phyllis: I'm not the one complicating things. 201 00:08:50,496 --> 00:08:51,864 It's not me. 202 00:08:51,931 --> 00:08:53,933 It's not. 203 00:08:54,000 --> 00:08:59,205 I mean, you're holding on to these feelings and memories that 204 00:08:59,272 --> 00:09:02,541 you used to have with Christine, these unresolved issues. 205 00:09:02,608 --> 00:09:04,210 And she knows that. 206 00:09:04,277 --> 00:09:08,114 And she's using that to keep her claws in and she sees what's 207 00:09:08,180 --> 00:09:10,583 going on between us. 208 00:09:10,650 --> 00:09:16,889 I mean, she sees it, this bond we have or, I mean, 209 00:09:16,956 --> 00:09:19,625 whatever you wanna call it. 210 00:09:19,692 --> 00:09:23,996 And it threatens her and she pouts and plays the victim, 211 00:09:24,063 --> 00:09:27,300 but you know what I see? 212 00:09:27,366 --> 00:09:35,675 I just see the man in front of me. 213 00:09:35,741 --> 00:09:41,580 I just see the future that the two of us can have. 214 00:09:41,647 --> 00:09:47,887 [ doorbell ringing ] Don't get it. Don't get it. 215 00:09:47,954 --> 00:09:48,788 Please. 216 00:10:09,075 --> 00:10:12,979 >> Christine: You certainly didn't waste any time. 217 00:10:13,045 --> 00:10:14,046 >> Phyllis: Oh, look at that. 218 00:10:14,113 --> 00:10:15,648 Did you bring Danny a gift? 219 00:10:15,715 --> 00:10:17,850 >> Christine: It's just the masala chai you like. 220 00:10:17,917 --> 00:10:20,252 >> Danny: Thank you. 221 00:10:20,319 --> 00:10:22,021 >> Phyllis: That is so funny. 222 00:10:22,088 --> 00:10:23,556 >> Christine: What's so funny about tea? 223 00:10:23,622 --> 00:10:25,825 >> Phyllis: Well, I brought Danny a gift too. 224 00:10:25,891 --> 00:10:31,697 Mine is big and bold and red and-- and yours is 225 00:10:31,764 --> 00:10:35,801 a cuppa tea to help him nod off. 226 00:10:35,868 --> 00:10:39,805 It's just the gift says a lot about the giver, doesn't it? 227 00:10:39,872 --> 00:10:41,674 >> Danny: Hey, if you two don't mind, 228 00:10:41,741 --> 00:10:44,710 um, I really have a lot of work to do here. 229 00:10:44,777 --> 00:10:46,812 >> Phyllis: Yeah, he has a lot of work, 230 00:10:46,879 --> 00:10:47,847 so why don't you run along. 231 00:10:47,913 --> 00:10:49,882 >> Danny: No, I really think you both should leave. 232 00:10:49,949 --> 00:10:51,050 Now, please. 233 00:10:51,117 --> 00:10:53,219 >> Christine: Actually, Danny, I said a few things that 234 00:10:53,285 --> 00:10:54,120 I regret the other day. 235 00:10:54,186 --> 00:10:55,454 I just wanted to talk to you. 236 00:10:55,521 --> 00:10:57,456 >> Phyllis: A few things that were childish when you 237 00:10:57,523 --> 00:10:58,524 resorted to name calling? 238 00:10:58,591 --> 00:11:00,026 >> Christine: You know, I just wanted to have 239 00:11:00,092 --> 00:11:01,093 a moment with Danny alone. 240 00:11:01,160 --> 00:11:02,728 But, of course, you're here because wherever he is, 241 00:11:02,795 --> 00:11:03,796 you're not far behind. 242 00:11:03,863 --> 00:11:04,830 Can you just show yourself out? 243 00:11:04,897 --> 00:11:06,365 >> Phyllis: I wouldn't dream of it. 244 00:11:06,432 --> 00:11:08,834 Danny and I were in the middle of a very important intense 245 00:11:08,901 --> 00:11:10,036 conversation, weren't we? 246 00:11:10,102 --> 00:11:11,704 >> Danny: No, you were actually just about to leave Phyllis. 247 00:11:11,771 --> 00:11:13,639 >> Phyllis: No, we were just getting to the good part. 248 00:11:13,706 --> 00:11:14,740 >> Christine: Oh, my God. 249 00:11:14,807 --> 00:11:17,043 Why do you do this? Why do you make everything a scene? 250 00:11:17,109 --> 00:11:20,513 >> Phyllis: Why can you not accept that there's something 251 00:11:20,579 --> 00:11:21,647 going on between me and Danny? 252 00:11:21,714 --> 00:11:23,883 >> Christine: Oh, my God, because you are stalking him. 253 00:11:23,949 --> 00:11:26,719 Big difference from an actual relationship. 254 00:11:26,786 --> 00:11:29,755 >> Danny: I seem to remember asking you both to give me some 255 00:11:29,822 --> 00:11:33,626 time and some space and yet here you are back in my place again. 256 00:11:33,692 --> 00:11:35,261 What don't you understand about boundaries? 257 00:11:35,327 --> 00:11:36,295 I'm confused here. 258 00:11:36,362 --> 00:11:38,030 >> Phyllis: I never really believed in boundaries, 259 00:11:38,097 --> 00:11:39,131 to be honest. 260 00:11:39,198 --> 00:11:41,133 And I think that we could both agree, there's nothing 261 00:11:41,200 --> 00:11:43,335 wrong with going after love. 262 00:11:43,402 --> 00:11:45,171 >> Christine: You don't love Danny. 263 00:11:45,237 --> 00:11:48,207 You love making my life hell. 264 00:11:48,274 --> 00:11:49,475 >> Chance: I won't lie to you. 265 00:11:49,542 --> 00:11:52,311 I did have my doubts at first, but I was wrong. 266 00:11:52,378 --> 00:11:54,547 Billy's been great on every level. He's been a great mentor 267 00:11:54,613 --> 00:11:56,215 and I'm very grateful. 268 00:11:56,282 --> 00:11:57,483 >> Nate: I'm glad to hear it. 269 00:11:57,550 --> 00:12:00,653 >> Chance: And for someone that you think is this disruptor, 270 00:12:00,719 --> 00:12:02,822 I'm telling you, the guy has done nothing but cheerlead 271 00:12:02,888 --> 00:12:03,956 this company to me. 272 00:12:04,023 --> 00:12:05,891 I mean, I've seen his enthusiasm, 273 00:12:05,958 --> 00:12:08,694 I've seen his excitement for Chancellor-Winters to 274 00:12:08,761 --> 00:12:10,696 succeed and it's contagious. 275 00:12:10,763 --> 00:12:12,698 Now, I would think that you would want someone 276 00:12:12,765 --> 00:12:14,133 like that at the top. 277 00:12:14,200 --> 00:12:16,702 >> Nate: Absolutely. 278 00:12:16,769 --> 00:12:19,038 But it's no secret Jill and my Aunt Mamie 279 00:12:19,105 --> 00:12:20,539 don't trust each other. 280 00:12:20,606 --> 00:12:24,410 And that has a way of trickling down. 281 00:12:24,477 --> 00:12:28,147 Now look, I don't want this to turn into an us 282 00:12:28,214 --> 00:12:30,149 versus them situation. 283 00:12:30,216 --> 00:12:32,618 No one needs petty office politics distracting us from 284 00:12:32,685 --> 00:12:33,686 the business at hand. 285 00:12:33,752 --> 00:12:36,255 >> Chance: Nate, with all due respect, the only two 286 00:12:36,322 --> 00:12:39,825 that seem to be pushing us versus them are you and Devon. 287 00:12:39,892 --> 00:12:42,995 Billy has never said a negative word about either of you. 288 00:12:43,062 --> 00:12:46,031 So, maybe you could offer him the same courtesy. 289 00:12:46,098 --> 00:12:50,002 Quit focusing on his past, focus on his present and his future. 290 00:12:50,069 --> 00:12:53,005 I'm telling you, the guy might surprise you. 291 00:12:53,072 --> 00:12:56,175 >> Nate: That's what we're worried about. 292 00:12:56,242 --> 00:12:59,278 >> Devon: Um, we have a lot more pressing things 293 00:12:59,345 --> 00:13:01,347 to deal with today, so can we shelf this for now? 294 00:13:01,413 --> 00:13:03,649 >> Billy: And just like that, another unilateral 295 00:13:03,716 --> 00:13:05,618 decision once again. 296 00:13:05,684 --> 00:13:07,720 >> Devon: I'll tell you what Billy, we can wait 'til Lily 297 00:13:07,786 --> 00:13:09,622 comes back and then you can hear everything I just said 298 00:13:09,688 --> 00:13:11,690 straight from her mouth and then we'll make the decision. 299 00:13:11,757 --> 00:13:12,324 >> Billy: Okay. Good. 300 00:13:12,391 --> 00:13:13,592 If that helps, that's great. 301 00:13:13,659 --> 00:13:15,628 >> Amanda: Jill would like this result sooner rather than later. 302 00:13:15,694 --> 00:13:18,130 And I would like to make that happen while I'm in town. 303 00:13:18,197 --> 00:13:19,732 >> Billy: How long do you plan on staying? 304 00:13:19,798 --> 00:13:21,734 >> Amanda: Only as long as I need to. 305 00:13:21,800 --> 00:13:23,836 >> Devon: Well, Lily is gonna take as much time as she 306 00:13:23,903 --> 00:13:26,338 needs with her daughter and she's not gonna be rushed, okay? 307 00:13:26,405 --> 00:13:28,641 So, if you have to go back east before she comes home, 308 00:13:28,707 --> 00:13:31,177 we'll understand. 309 00:13:31,243 --> 00:13:33,345 Are we done? 310 00:13:33,412 --> 00:13:34,813 >> Amanda: Don't let us keep you. 311 00:13:34,880 --> 00:13:36,482 >> Devon: Great. 312 00:13:44,089 --> 00:13:45,758 >> Billy: Well, now. Hi. 313 00:13:45,824 --> 00:13:46,825 >> Amanda: Hi. 314 00:13:46,892 --> 00:13:48,160 >> Billy: How are you? 315 00:13:48,227 --> 00:13:53,098 Um, okay. That was, uh, that was kind of intense. 316 00:13:53,165 --> 00:13:54,166 >> Amanda: I don't know. 317 00:13:54,233 --> 00:13:55,701 Just being my normal self. 318 00:13:55,768 --> 00:13:57,937 >> Billy: Did Jill really bring you here just for this? 319 00:13:58,003 --> 00:14:02,608 >> Amanda: Oh, for the name and to gauge other dynamics at play. 320 00:14:02,675 --> 00:14:06,045 Your mother really can read a room, even at a distance. 321 00:14:06,111 --> 00:14:08,247 >> Billy: Yeah. 322 00:14:08,314 --> 00:14:11,183 Look, the truth is Devon doesn't trust me. 323 00:14:11,250 --> 00:14:13,519 He doesn't involve me in key decisions. 324 00:14:13,586 --> 00:14:16,722 He makes decisions and then, tells me about it later in order 325 00:14:16,789 --> 00:14:18,591 to keep me contained. 326 00:14:18,657 --> 00:14:20,292 >> Amanda: Now, that is unacceptable. 327 00:14:20,359 --> 00:14:23,128 >> Billy: I don't blame him, given my history. 328 00:14:23,195 --> 00:14:24,296 >> Amanda: Come on, Billy. 329 00:14:24,363 --> 00:14:25,731 Everyone here has history. 330 00:14:25,798 --> 00:14:26,732 >> Billy: Oh, yeah. 331 00:14:26,799 --> 00:14:30,636 No, that was clear a few times just now. 332 00:14:30,703 --> 00:14:32,972 >> Amanda: Devon knows that I have no hard feelings 333 00:14:33,038 --> 00:14:34,373 against him anymore. 334 00:14:34,440 --> 00:14:35,241 >> Billy: Hm. 335 00:14:35,307 --> 00:14:36,909 >> Amanda: I told him that at the gala. 336 00:14:36,976 --> 00:14:38,410 I let it all go. 337 00:14:38,477 --> 00:14:39,511 >> Billy: Okay, look. 338 00:14:39,578 --> 00:14:41,547 I'm just saying that I'm glad you're on my team, okay? 339 00:14:41,614 --> 00:14:43,182 Mine and Jill's, of course. 340 00:14:43,249 --> 00:14:45,184 >> Amanda: Well, in order to move things forward in 341 00:14:45,251 --> 00:14:48,087 the direction that Jill wants, Devon is gonna need to 342 00:14:48,153 --> 00:14:49,822 trust you and vice versa. 343 00:14:49,888 --> 00:14:51,724 >> Billy: No, I agree. 344 00:14:51,790 --> 00:14:53,926 I have to figure out a way to change his perspective. 345 00:14:53,993 --> 00:14:56,495 >> Amanda: Well, Devon probably thinks that 346 00:14:56,562 --> 00:14:57,696 I'm the bad cop right now. 347 00:14:57,763 --> 00:14:58,864 You're welcome. 348 00:14:58,931 --> 00:14:59,932 So go. 349 00:14:59,999 --> 00:15:02,334 It's your chance to play good cop. 350 00:15:02,401 --> 00:15:04,837 >> Billy: You are a wily one, Amanda Sinclair. 351 00:15:04,903 --> 00:15:07,906 >> Amanda: It is nice to be appreciated. 352 00:15:07,973 --> 00:15:10,075 Onto my next item on the agenda. 353 00:15:10,142 --> 00:15:11,176 >> Billy: Which is? 354 00:15:11,243 --> 00:15:13,946 >> Amanda: Almost as interesting as this. 355 00:15:25,991 --> 00:15:28,394 >> Devon: Hey, did Amanda leave? 356 00:15:28,460 --> 00:15:29,595 >> Billy: Yep. 357 00:15:29,662 --> 00:15:33,065 People to see, things to do. 358 00:15:33,132 --> 00:15:35,367 >> Devon: Well, that was a whole lot to have Jill send her 359 00:15:35,434 --> 00:15:36,035 here without warning me. 360 00:15:36,101 --> 00:15:37,202 Don't you think? 361 00:15:37,269 --> 00:15:38,871 >> Billy: Look, look, Devon, my mom couldn't make it, okay? 362 00:15:38,937 --> 00:15:41,173 And clearly she thinks this an issue that she doesn't 363 00:15:41,240 --> 00:15:42,875 want to fall to the wayside. 364 00:15:42,941 --> 00:15:44,777 >> Devon: An issue about a name. 365 00:15:44,843 --> 00:15:46,545 >> Billy: No, it's bigger than that, okay? 366 00:15:46,612 --> 00:15:48,781 That's a symptom of it, but it's clear since I've been 367 00:15:48,847 --> 00:15:50,382 back to Chancellor-Winters you don't trust me, 368 00:15:50,449 --> 00:15:51,717 so what's that about? 369 00:15:51,784 --> 00:15:53,719 I mean, you think you're gonna screw things up here? 370 00:15:53,786 --> 00:15:54,853 Am I gonna hurt the company? 371 00:15:54,920 --> 00:15:58,457 You think I'm gonna orchestrate a coup? 372 00:15:58,524 --> 00:16:01,160 Rest assured, none of that is gonna happen. 373 00:16:01,226 --> 00:16:03,796 I am here to work with you, to raise this company 374 00:16:03,862 --> 00:16:05,030 to new heights. 375 00:16:05,097 --> 00:16:06,632 >> Devon: Okay. 376 00:16:06,699 --> 00:16:09,034 For starters, Billy, you wouldn't be at the company 377 00:16:09,101 --> 00:16:11,203 at all if I just flat out didn't trust you, 378 00:16:11,270 --> 00:16:12,638 so that's not the case. 379 00:16:12,705 --> 00:16:15,808 I just know you, and I've known you for a long time 380 00:16:15,874 --> 00:16:17,643 and you're a smooth talker. 381 00:16:17,710 --> 00:16:19,812 >> Billy: Usually, I would take that as a compliment. 382 00:16:19,878 --> 00:16:21,914 >> Devon: Usually, I try to give you the benefit of the doubt. 383 00:16:21,980 --> 00:16:22,748 >> Billy: Despite my history. 384 00:16:22,815 --> 00:16:23,882 >> Devon: Despite your history. 385 00:16:23,949 --> 00:16:26,385 And it raised red flags for me when you were the one to 386 00:16:26,452 --> 00:16:27,519 bring up this name change. 387 00:16:27,586 --> 00:16:29,021 >> Billy: Don't you think you're exaggerating 388 00:16:29,088 --> 00:16:29,888 this just a little bit? 389 00:16:29,955 --> 00:16:31,156 >> Devon: I don't, no. 390 00:16:31,223 --> 00:16:33,325 I don't think questioning the timing or the motives 391 00:16:33,392 --> 00:16:35,527 is exaggerating anything at all. 392 00:16:35,594 --> 00:16:37,863 And don't forget, you were all in with us 393 00:16:37,930 --> 00:16:39,365 when we started this company. 394 00:16:39,431 --> 00:16:40,699 You were all in with Lily too. 395 00:16:40,766 --> 00:16:43,769 And then you walked away from us and her, and you went and 396 00:16:43,836 --> 00:16:45,871 started a podcast and then went back to Jabot, and now you're 397 00:16:45,938 --> 00:16:47,773 back here and you wanna put your name on the company. 398 00:16:47,840 --> 00:16:49,575 >> Billy: No, that's my mother's name. 399 00:16:49,641 --> 00:16:50,876 And she owns half this company. 400 00:16:50,943 --> 00:16:53,946 >> Devon: And it wasn't an issue either until you got here. 401 00:16:54,012 --> 00:16:56,382 And who's to say how long you're gonna stick around? 402 00:16:56,448 --> 00:16:58,617 Or hell, maybe you're gonna stay and try to make over 403 00:16:58,684 --> 00:17:00,519 the company in your own image to prove something to someone 404 00:17:00,586 --> 00:17:01,620 or yourself. I don't know. 405 00:17:01,687 --> 00:17:04,823 It's just hard to trust someone who's usually 406 00:17:04,890 --> 00:17:06,725 all in on themselves. 407 00:17:09,795 --> 00:17:11,897 >> Billy: Okay. 408 00:17:11,964 --> 00:17:18,036 Then, I need to rectify that perception. 409 00:17:18,103 --> 00:17:23,075 Look, I spent most of my adult life trying 410 00:17:23,142 --> 00:17:26,678 to protect and honor my father's legacy. 411 00:17:26,745 --> 00:17:29,381 But the truth is, I'm more Jill Abbott 412 00:17:29,448 --> 00:17:32,017 than I am John. 413 00:17:32,084 --> 00:17:35,854 Devon, I wanna be here now and into the future, 414 00:17:35,921 --> 00:17:37,890 and I'm gonna prove myself to you. 415 00:17:37,956 --> 00:17:39,892 But I can't do that alone. 416 00:17:39,958 --> 00:17:41,827 I need you to give me a chance. 417 00:17:41,894 --> 00:17:44,163 We need to figure out how to work together openly 418 00:17:44,229 --> 00:17:48,167 and honestly going forward. 419 00:17:48,233 --> 00:17:50,202 Can we do that? 420 00:17:50,269 --> 00:17:52,271 >> Abby: This bottle is gonna be warm before 421 00:17:52,337 --> 00:17:53,372 Tessa's off her call. 422 00:17:53,439 --> 00:17:55,340 This was supposed to be a party. 423 00:17:55,407 --> 00:17:56,408 >> Mariah: I know. 424 00:17:56,475 --> 00:17:59,278 My wife, manager of the hottest restaurant in town, 425 00:17:59,344 --> 00:18:02,381 and she's stuck on the phone with the produce guy. 426 00:18:02,448 --> 00:18:05,818 >> Abby: Did I forget to mention how glamorous this job is? 427 00:18:05,884 --> 00:18:07,820 >> Mariah: You know, I think you let that part out. 428 00:18:07,886 --> 00:18:13,192 >> Abby: Oh, sorry. [ laughter ] >> Amanda: Wow, 429 00:18:13,258 --> 00:18:14,793 this looks festive. 430 00:18:14,860 --> 00:18:16,829 What are we celebrating? 431 00:18:16,895 --> 00:18:19,531 >> Abby: Uh, I hired Tessa as manager. 432 00:18:19,598 --> 00:18:22,334 >> Mariah: Yeah, we were hoping to toast to her new beginning, 433 00:18:22,401 --> 00:18:25,170 but, uh, she's stuck on the phone with vendors. 434 00:18:25,237 --> 00:18:27,206 >> Amanda: So, you won't be presiding here anymore? 435 00:18:27,272 --> 00:18:30,309 Is that so you can focus on Chancellor-Winters? 436 00:18:30,375 --> 00:18:31,977 >> Abby: Yes, exactly. 437 00:18:32,044 --> 00:18:33,679 >> Amanda: Huh. 438 00:18:33,745 --> 00:18:37,749 Mariah, do you mind if I, um, borrow Abby just for a minute? 439 00:18:37,816 --> 00:18:40,586 There's a few things I'd like to discuss with her. 440 00:18:40,652 --> 00:18:43,055 >> Mariah: Yeah, sure, of course. 441 00:18:43,121 --> 00:18:47,860 Um, I guess I will go check on Tessa in the back, 442 00:18:47,926 --> 00:18:49,828 if I can go in there, of course. 443 00:18:49,895 --> 00:18:51,263 >> Abby: Yes. Yeah. 444 00:18:51,330 --> 00:18:52,831 >> Mariah: Okay. 445 00:18:58,203 --> 00:19:00,939 >> Abby: So Amanda, what can I help you with? 446 00:19:01,006 --> 00:19:02,307 >> Amanda: Don't worry, Abby. 447 00:19:02,374 --> 00:19:03,675 This is not about old news. 448 00:19:03,742 --> 00:19:05,644 I'm in town filling in for Jill. 449 00:19:05,711 --> 00:19:07,646 I just came from Chancellor-Winters 450 00:19:07,713 --> 00:19:11,183 and I noticed that Devon doesn't seem very happy 451 00:19:11,250 --> 00:19:12,818 that Billy came to work there. 452 00:19:12,885 --> 00:19:16,788 So, I was hoping that you could tell me 453 00:19:16,855 --> 00:19:19,825 how serious these objections are. 454 00:19:19,892 --> 00:19:22,461 >> Christine: You keep telling the world that you've changed 455 00:19:22,528 --> 00:19:24,696 and you begged Danny to see this new woman that you are, 456 00:19:24,763 --> 00:19:26,164 but let's just face it. 457 00:19:26,231 --> 00:19:28,734 You're the same nasty, mean girl you've always been. 458 00:19:28,800 --> 00:19:30,736 >> Phyllis: At least I'm not boring. Maybe that's why Paul 459 00:19:30,802 --> 00:19:31,770 dumped you. 460 00:19:31,837 --> 00:19:32,971 >> Danny: Phyllis-- >> Phyllis: Yeah. Maybe that's 461 00:19:33,038 --> 00:19:35,073 why Paul dumped you and then you glommed on to Danny because 462 00:19:35,140 --> 00:19:36,141 you don't wanna be alone. 463 00:19:36,208 --> 00:19:37,876 >> Danny: If you're gonna do this, do you guys mind 464 00:19:37,943 --> 00:19:39,545 taking it out in the hallway, please? 465 00:19:39,611 --> 00:19:41,513 >> Christine: Danny and my connection is real based 466 00:19:41,580 --> 00:19:44,383 on love we've shared for decades. 467 00:19:44,449 --> 00:19:45,517 Oh, and with you, what? 468 00:19:45,584 --> 00:19:46,451 Oh, oh yeah. 469 00:19:46,518 --> 00:19:47,819 You've-- you've lied to him, you've cheated, 470 00:19:47,886 --> 00:19:49,721 you've manipulated him, you've hurt him. 471 00:19:49,788 --> 00:19:52,891 And you want him to just forget that and fall into your arms? 472 00:19:52,958 --> 00:19:53,825 >> Phyllis: I've made mistakes. 473 00:19:53,892 --> 00:19:55,727 I admitted every single one of them. 474 00:19:55,794 --> 00:19:56,762 >> Christine: Wait, what? 475 00:19:56,828 --> 00:19:59,865 You have never admitted that. 476 00:19:59,932 --> 00:20:01,900 You've never taken responsibility for all 477 00:20:01,967 --> 00:20:03,769 the horrible things that you've done. 478 00:20:03,835 --> 00:20:04,937 And it's not just with Danny. 479 00:20:05,003 --> 00:20:06,705 I mean, you faked your own murder. 480 00:20:06,772 --> 00:20:08,006 You should be in prison. 481 00:20:08,073 --> 00:20:10,275 But no, once again, you talked your way out 482 00:20:10,342 --> 00:20:12,778 of facing the consequences of your actions. 483 00:20:12,844 --> 00:20:15,080 >> Phyllis: And there it is. 484 00:20:15,147 --> 00:20:17,082 There it is. 485 00:20:17,149 --> 00:20:19,718 You couldn't punish me and put me behind bars. 486 00:20:19,785 --> 00:20:21,119 Right, Christine? 487 00:20:21,186 --> 00:20:23,855 So, you're using Danny right now to get back at me. 488 00:20:23,922 --> 00:20:24,823 That's what you're doing. 489 00:20:24,890 --> 00:20:26,725 >> Christine: You are the one who uses people. 490 00:20:26,792 --> 00:20:27,893 You drug them. 491 00:20:27,960 --> 00:20:30,696 Oh, you-- you-- you switch their DNA test, 492 00:20:30,762 --> 00:20:32,130 you run them over. 493 00:20:32,197 --> 00:20:34,399 You put an octopus in their bed. 494 00:20:34,466 --> 00:20:35,467 >> Phyllis: Are you serious? 495 00:20:35,534 --> 00:20:37,369 >> Christine: And with-- >> Phyllis: Are you holding 496 00:20:37,436 --> 00:20:38,103 a grudge over that? 497 00:20:38,170 --> 00:20:38,804 >> Christine: No remorse. 498 00:20:38,870 --> 00:20:39,905 No remorse. No remorse ever. 499 00:20:39,972 --> 00:20:42,608 You say you've changed, you're incapable of changing. 500 00:20:42,674 --> 00:20:43,742 Danny knows that. 501 00:20:43,809 --> 00:20:48,880 Right, Danny? 502 00:20:48,947 --> 00:20:51,149 [ laughs ] Okay. 503 00:20:51,216 --> 00:20:52,217 Great. 504 00:20:52,284 --> 00:20:53,285 Now, you've done it. 505 00:20:53,352 --> 00:20:55,821 >> Phyllis: I didn't do anything. That was all you. 506 00:21:03,428 --> 00:21:04,563 >> Christine: I'm serious. 507 00:21:04,630 --> 00:21:05,530 This has to stop. 508 00:21:05,597 --> 00:21:06,365 >> Phyllis: Then stop it. 509 00:21:06,431 --> 00:21:07,499 Then go. Walk away. 510 00:21:07,566 --> 00:21:09,101 >> Christine: You don't understand. He doesn't wanna be 511 00:21:09,167 --> 00:21:09,968 involved with you. 512 00:21:10,035 --> 00:21:11,403 He's not interested, nor will he ever be. 513 00:21:11,470 --> 00:21:12,671 You are not what he wants. 514 00:21:12,738 --> 00:21:14,539 >> Phyllis: Oh, and what you two have together, it's so precious, 515 00:21:14,606 --> 00:21:15,707 the love you have together? 516 00:21:15,774 --> 00:21:17,809 >> Christine: Yes, Phyllis, we will always find our way 517 00:21:17,876 --> 00:21:18,610 back to each other. 518 00:21:18,677 --> 00:21:20,379 No lies, no drugs. 519 00:21:20,445 --> 00:21:22,547 Just the strength of our connection. 520 00:21:22,614 --> 00:21:24,816 >> Phyllis: Mm. Except that teensy weensy little problem 521 00:21:24,883 --> 00:21:27,819 that he admitted that he thought I was important. 522 00:21:27,886 --> 00:21:30,555 >> Christine: Oh my-- You know, as a friend outta pity. 523 00:21:30,622 --> 00:21:32,424 >> Phyllis: Do you see the man he is now? 524 00:21:32,491 --> 00:21:34,626 Do you even see who he really is? 525 00:21:34,693 --> 00:21:38,463 I mean, you're holding onto these old moldy memories 526 00:21:38,530 --> 00:21:39,965 of the two of you. 527 00:21:40,032 --> 00:21:42,668 But do you see the man he is now? 528 00:21:42,734 --> 00:21:44,770 He sees the woman that I am. 529 00:21:44,836 --> 00:21:46,405 That's for sure. 530 00:21:46,471 --> 00:21:50,442 And the two of us are new and exciting and fun. 531 00:21:50,509 --> 00:21:53,845 We don't have some old love that we're holding onto 532 00:21:53,912 --> 00:21:55,414 that should have died years ago. 533 00:21:55,480 --> 00:21:57,516 [ Christine scoffs ] >> Christine: You keep talking 534 00:21:57,582 --> 00:21:58,417 about how you've changed. 535 00:21:58,483 --> 00:21:59,484 You're as conniving as ever. 536 00:21:59,551 --> 00:22:02,521 Using your son still to get to Danny, that's the kind 537 00:22:02,587 --> 00:22:04,089 of woman and mother you are. 538 00:22:04,156 --> 00:22:08,427 [ Christine laughs ] >> Phyllis: Okay. 539 00:22:08,493 --> 00:22:14,533 I just-- Christine, have you thought that maybe my son 540 00:22:14,599 --> 00:22:16,768 would be happy that his parents are back together? 541 00:22:16,835 --> 00:22:18,437 >> Christine: No. 542 00:22:18,503 --> 00:22:25,711 God, you talk about love and wanting to be in love, 543 00:22:25,777 --> 00:22:28,547 but you have killed the love in every relationship 544 00:22:28,613 --> 00:22:29,581 you have ever had. 545 00:22:29,648 --> 00:22:32,150 And it worries you that you're gonna spend the rest 546 00:22:32,217 --> 00:22:33,285 of your life alone. 547 00:22:33,351 --> 00:22:34,052 Look at you. 548 00:22:34,119 --> 00:22:35,020 It scares you to death. 549 00:22:35,087 --> 00:22:36,988 And you think Danny loving you is gonna fix it? 550 00:22:37,055 --> 00:22:37,789 No! Guess what? 551 00:22:37,856 --> 00:22:38,724 You can't be fixed. 552 00:22:38,790 --> 00:22:40,492 You're broken. Nobody wants you. 553 00:22:40,559 --> 00:22:42,260 Especially not Danny. 554 00:22:42,327 --> 00:22:43,061 >> Phyllis: You... 555 00:22:43,128 --> 00:22:43,929 >> Christine: Yeah. Come on. 556 00:22:43,995 --> 00:22:46,131 >> Phyllis: Are a bitch. 557 00:22:46,198 --> 00:22:47,165 >> Christine: Do it. 558 00:22:47,232 --> 00:22:52,337 Do something. Give me any reason to press charges. 559 00:22:52,404 --> 00:22:54,706 >> Nate: You and I have something in common. 560 00:22:54,773 --> 00:22:56,408 We started as outsiders. 561 00:22:56,475 --> 00:22:59,778 You come from law enforcement and I'm from the medical field. 562 00:22:59,845 --> 00:23:02,948 Now, some might see that as a disadvantage, 563 00:23:03,014 --> 00:23:05,951 but I like to think we apply those skills we learned 564 00:23:06,017 --> 00:23:08,386 in those fields to make a real difference in what 565 00:23:08,453 --> 00:23:09,688 we bring to the corporate world. 566 00:23:09,755 --> 00:23:12,424 >> Chance: So, we don't know all the rules and we break 'em 567 00:23:12,491 --> 00:23:13,592 in a good way. Yeah? 568 00:23:13,658 --> 00:23:14,626 >> Nate: Something like that. 569 00:23:14,693 --> 00:23:17,229 That's why I'd like to offer my support. 570 00:23:17,295 --> 00:23:20,398 And I'm sure you have lots of ideas and as head 571 00:23:20,465 --> 00:23:22,801 of content and development, I might be able to help. 572 00:23:22,868 --> 00:23:25,103 >> Chance: You know, I do have a couple ideas 573 00:23:25,170 --> 00:23:27,773 I'd like to run by you before I take them to Billy and Devon. 574 00:23:27,839 --> 00:23:29,207 >> Nate: Okay. Talk to me. 575 00:23:29,274 --> 00:23:31,943 >> Chance: Well, I noticed several of our divisions 576 00:23:32,010 --> 00:23:33,278 are being underutilized. 577 00:23:33,345 --> 00:23:36,448 So, I did some research on how to maximize the potential 578 00:23:36,515 --> 00:23:40,619 and I came up with the idea of creating a music festival. 579 00:23:40,685 --> 00:23:43,555 Now the numbers, they're-- they're promising, right? 580 00:23:43,622 --> 00:23:46,725 We'd see a significant boost in marketing and merchandising 581 00:23:46,792 --> 00:23:49,494 and not to mention all the additional name recognition 582 00:23:49,561 --> 00:23:51,563 for Chancellor-Winters. 583 00:23:51,630 --> 00:23:52,697 >> Nate: Interesting. 584 00:23:52,764 --> 00:23:55,033 >> Chance: It's too big though, right? That's too much? 585 00:23:55,100 --> 00:23:57,502 >> Nate: The festival, uh, is a big risk. 586 00:23:57,569 --> 00:24:00,438 Um, a huge outlay of cash. 587 00:24:00,505 --> 00:24:02,774 >> Chance: So no. 588 00:24:02,841 --> 00:24:05,343 >> Nate: So why not run with it and see where it goes? 589 00:24:05,410 --> 00:24:06,511 >> Chance: Really? 590 00:24:06,578 --> 00:24:10,382 >> Nate: I had the same idea back in the day but, um, Devon 591 00:24:10,448 --> 00:24:11,950 felt the timing wasn't right. 592 00:24:12,017 --> 00:24:14,953 But it's a new day and I think the two of us working together 593 00:24:15,020 --> 00:24:18,590 could create a model that would convince Devon that this 594 00:24:18,657 --> 00:24:20,525 would be a brilliant idea. 595 00:24:20,592 --> 00:24:22,694 >> Chance: That would be great. 596 00:24:22,761 --> 00:24:24,362 And you've work with me, huh? 597 00:24:24,429 --> 00:24:26,364 No, us versus them stuff? 598 00:24:26,431 --> 00:24:27,566 >> Nate: Not at all. 599 00:24:27,632 --> 00:24:30,735 I'd be happy to back you up and help you with the pitch. 600 00:24:30,802 --> 00:24:31,937 >> Chance: All right. 601 00:24:32,003 --> 00:24:34,105 Well, I look forward to learning from you. 602 00:24:34,172 --> 00:24:36,474 >> Nate: I'm sure you'll teach me a thing or two as well. 603 00:24:36,541 --> 00:24:37,442 >> Chance: Ah. 604 00:24:37,509 --> 00:24:38,610 [ Chance laughs ] 605 00:24:43,515 --> 00:24:45,784 >> Abby: I don't know what I can say. 606 00:24:45,851 --> 00:24:47,786 >> Amanda: Jill wants Chancellor-Winters to be 607 00:24:47,853 --> 00:24:49,988 a unified front against all comers, 608 00:24:50,055 --> 00:24:51,423 including Tucker McCall. 609 00:24:51,489 --> 00:24:54,626 >> Abby: Unified, yet you want me to betray Devon's trust 610 00:24:54,693 --> 00:24:57,462 by discussing his personal feelings about Billy? 611 00:24:57,529 --> 00:25:02,400 [ Amanda laughs ] >> Amanda: "Betray." Really? 612 00:25:02,467 --> 00:25:07,072 If there's a problem, Abby, I just wanna help solve it. 613 00:25:07,138 --> 00:25:08,340 >> Abby: No, you don't. 614 00:25:08,406 --> 00:25:12,944 You want me to convince Devon to accept Billy and work with him. 615 00:25:13,011 --> 00:25:16,181 >> Amanda: Well, that would be best case scenario for everyone. 616 00:25:16,248 --> 00:25:22,587 You don't have a problem because it's me asking, do you? 617 00:25:22,654 --> 00:25:24,489 >> Devon: Billy, I would love to talk about moving forward 618 00:25:24,556 --> 00:25:26,491 'cause I don't know what that even looks like. 619 00:25:26,558 --> 00:25:30,362 You came in here as an interim CEO 'cause Lily's gone. 620 00:25:30,428 --> 00:25:32,497 When she comes back, where does that put you? 621 00:25:32,564 --> 00:25:33,765 >> Billy: No, you're right. 622 00:25:33,832 --> 00:25:36,868 I am filling in for Lily at the moment, 623 00:25:36,935 --> 00:25:40,839 but I do have my own purview and it's one that I plan to execute. 624 00:25:40,906 --> 00:25:43,942 But Devon, we need to find a way to understand each other. 625 00:25:44,009 --> 00:25:45,944 >> Devon: I completely agree with that. Why don't we start 626 00:25:46,011 --> 00:25:47,045 with the chip on your shoulder. 627 00:25:47,112 --> 00:25:47,712 >> Billy: My shoulder? 628 00:25:47,779 --> 00:25:49,447 >> Devon: Yeah, your shoulder. 629 00:25:49,514 --> 00:25:51,383 You wanna talk about trust issues. 630 00:25:51,449 --> 00:25:53,451 It's clear you don't trust me. 631 00:25:53,518 --> 00:25:55,387 Would you like to explain why? 632 00:25:55,453 --> 00:25:57,155 >> Billy: Sure. 633 00:25:57,222 --> 00:25:59,724 I think you have an issue working with other people. 634 00:25:59,791 --> 00:26:00,959 >> Devon: Yeah. 635 00:26:01,026 --> 00:26:02,794 >> Billy: I mean you worked well with Neil and that was great, 636 00:26:02,861 --> 00:26:05,497 but other than that, you and Lily had a fallout. 637 00:26:05,563 --> 00:26:07,599 I don't have to tell you how hurt she was when 638 00:26:07,666 --> 00:26:08,700 you chose business over her. 639 00:26:08,767 --> 00:26:10,101 >> Devon: My relationship with my sister doesn't need 640 00:26:10,168 --> 00:26:10,969 to be in this conversation. 641 00:26:11,036 --> 00:26:11,736 >> Billy: Okay. 642 00:26:11,803 --> 00:26:12,704 Well, then how about this? 643 00:26:12,771 --> 00:26:15,607 Chancellor-Winters is more than just about you. 644 00:26:15,674 --> 00:26:17,442 And given the corporate structure and the players 645 00:26:17,509 --> 00:26:20,845 involved, your it's my way or the highway mentality 646 00:26:20,912 --> 00:26:22,580 is just not gonna work. 647 00:26:29,821 --> 00:26:32,857 >> Billy: Look, we all know how you got to this point. 648 00:26:32,924 --> 00:26:36,127 You've operated independently for a very long time. 649 00:26:36,194 --> 00:26:39,431 You've honed a very special way of working total autonomy. 650 00:26:39,497 --> 00:26:41,099 But Devon, it's a problem. 651 00:26:41,166 --> 00:26:43,234 It was a problem with other colleagues at this company 652 00:26:43,301 --> 00:26:44,602 and now it's a problem with me. 653 00:26:44,669 --> 00:26:46,871 >> Devon: Well, I'm assuming that the other problems with 654 00:26:46,938 --> 00:26:48,940 colleagues you're referring to was maybe when Nate was trying 655 00:26:49,007 --> 00:26:51,142 to sell our company out from under us, and I was trying 656 00:26:51,209 --> 00:26:52,243 to protect everybody. 657 00:26:52,310 --> 00:26:53,812 >> Billy: You only joined forces with Victoria because 658 00:26:53,878 --> 00:26:55,747 you shut down every single idea he had. 659 00:26:55,814 --> 00:26:56,581 >> Devon: Oh. 660 00:26:56,648 --> 00:26:58,316 >> Billy: And as far as Jill and Lily, 661 00:26:58,383 --> 00:27:00,585 that got so bad that it almost crushed this company. 662 00:27:00,652 --> 00:27:02,721 >> Devon: The company wasn't close to being crushed. 663 00:27:02,787 --> 00:27:05,223 And that was all because I thought it was a bad idea 664 00:27:05,290 --> 00:27:07,158 to take the company public and I still think that. 665 00:27:07,225 --> 00:27:09,394 >> Billy: And you are willing to go behind Lily's back for that? 666 00:27:09,461 --> 00:27:11,329 >> Devon: Again, Lily doesn't need to be in this conversation. 667 00:27:11,396 --> 00:27:12,330 >> Billy: Okay, fine. 668 00:27:12,397 --> 00:27:16,401 But you and Lily made up and you are closer now 669 00:27:16,468 --> 00:27:17,635 than you've ever been. 670 00:27:17,702 --> 00:27:20,271 You gave Nate a second chance, so I know you're capable of it. 671 00:27:20,338 --> 00:27:22,273 >> Devon: Well, then this is about you wanting 672 00:27:22,340 --> 00:27:22,941 a second chance. 673 00:27:23,008 --> 00:27:23,908 That's what I'm getting. 674 00:27:23,975 --> 00:27:25,443 >> Billy: All I'm asking for is the opportunity 675 00:27:25,510 --> 00:27:27,512 to be on level playing field like you've put them. Okay? 676 00:27:27,579 --> 00:27:28,947 But it can't be just me, Devon. 677 00:27:29,014 --> 00:27:31,082 I can't be the only one trying to prove myself to you. 678 00:27:31,149 --> 00:27:32,617 You need to prove yourself to me. 679 00:27:32,684 --> 00:27:34,853 We need to be able to trust each other's judgment. 680 00:27:34,919 --> 00:27:37,022 >> Devon: I think the fact that I ran a successful company 681 00:27:37,088 --> 00:27:38,556 for over a decade should be all the proof 682 00:27:38,623 --> 00:27:40,125 you need in my judgment. 683 00:27:40,191 --> 00:27:43,228 And all I've been doing is asking questions. 684 00:27:43,294 --> 00:27:43,962 That's it. 685 00:27:44,029 --> 00:27:45,096 You're the one making demands. 686 00:27:45,163 --> 00:27:47,699 You're the one throwing around accusations. 687 00:27:47,766 --> 00:27:52,804 So, we've clearly gotten off on the wrong foot, and I'm not 688 00:27:52,871 --> 00:27:58,043 holding my breath that things are gonna get much better. 689 00:27:58,109 --> 00:28:01,780 >> Abby: Do you really think I'm not easily manipulated? 690 00:28:01,846 --> 00:28:05,216 That I'll do whatever you want because I feel like I owe you? 691 00:28:05,283 --> 00:28:08,920 Amanda, I am sorry that I hurt you. 692 00:28:08,987 --> 00:28:11,790 But to use that regret to get whatever you want, 693 00:28:11,856 --> 00:28:14,059 it's shameless. 694 00:28:14,125 --> 00:28:17,962 >> Amanda: You have completely misunderstood me. 695 00:28:18,029 --> 00:28:21,566 Abby, you have a vested interest and responsibility 696 00:28:21,633 --> 00:28:25,103 to make Chancellor-Winters as strong as possible. 697 00:28:25,170 --> 00:28:27,172 Once you're officially on the board, I mean. 698 00:28:27,238 --> 00:28:29,240 >> Abby: That's not a threat, is it? 699 00:28:29,307 --> 00:28:31,276 [ Amanda scoffs ] >> Amanda: Of course not. 700 00:28:31,342 --> 00:28:33,411 I know you're fond of Billy. 701 00:28:33,478 --> 00:28:37,048 He is brilliant, forward thinking and yes, he's, 702 00:28:37,115 --> 00:28:40,351 you know, had some moments where he didn't exactly shine, 703 00:28:40,418 --> 00:28:42,754 but I think that Devon is unfairly holding that 704 00:28:42,821 --> 00:28:43,922 against him. 705 00:28:43,988 --> 00:28:47,926 And haven't we all done things that we regret? 706 00:28:47,992 --> 00:28:50,228 But look at us, right? 707 00:28:50,295 --> 00:28:51,563 And look at Chance. 708 00:28:51,629 --> 00:28:54,299 He has gone on to work for his family's business. 709 00:28:54,365 --> 00:28:57,035 I'm sure that Devon and him have meetings all the time. 710 00:28:57,102 --> 00:29:00,605 So, I just don't understand why the four of us can't 711 00:29:00,672 --> 00:29:02,307 work together on this. 712 00:29:02,373 --> 00:29:06,044 >> Abby: Billy doesn't need you or Jill fighting his battles. 713 00:29:06,111 --> 00:29:09,147 So, why don't we trust Devon and Billy to work it out 714 00:29:09,214 --> 00:29:11,116 themselves? 715 00:29:15,787 --> 00:29:17,255 >> Lauren: Hey, stranger. 716 00:29:17,322 --> 00:29:19,290 I haven't seen much of you. 717 00:29:19,357 --> 00:29:21,893 >> Danny: Hey, right back at you. 718 00:29:21,960 --> 00:29:23,128 >> Lauren: How's it going? 719 00:29:23,194 --> 00:29:25,797 >> Danny: Never better. 720 00:29:25,864 --> 00:29:29,267 >> Lauren: What's wrong? 721 00:29:29,334 --> 00:29:32,904 >> Danny: I'm starting to think that my next concert tour 722 00:29:32,971 --> 00:29:34,272 can't come soon enough. 723 00:29:40,278 --> 00:29:41,279 >> Summer: Hey. 724 00:29:41,346 --> 00:29:42,046 >> Chance: Hi. 725 00:29:42,113 --> 00:29:43,448 >> Nate: Summer, good to see you. 726 00:29:43,515 --> 00:29:44,482 >> Summer: You too. 727 00:29:44,549 --> 00:29:46,217 >> Nate: And, uh, I should get back to the office. 728 00:29:46,284 --> 00:29:48,186 >> Chance: Yeah, I'm, uh, right behind you. 729 00:29:48,253 --> 00:29:52,023 >> Nate: Take your time. 730 00:29:52,090 --> 00:29:55,360 >> Summer: So, big work conversation? 731 00:29:55,426 --> 00:29:56,694 >> Chance: Yeah. Yeah. 732 00:29:56,761 --> 00:29:59,464 Nate likes one of my ideas and he wants to support it. 733 00:29:59,531 --> 00:30:01,566 I think I'm getting the hang of this corporate thing. 734 00:30:01,633 --> 00:30:03,368 >> Summer: I knew that you would. 735 00:30:03,434 --> 00:30:04,369 >> Chance: Oh, you did, did you? 736 00:30:04,435 --> 00:30:05,503 >> Summer: I did. 737 00:30:05,570 --> 00:30:08,439 I knew that you'd show up in your cool Marchetti clothes 738 00:30:08,506 --> 00:30:10,708 and absolutely rock it. 739 00:30:10,775 --> 00:30:14,579 [ Chance laughs ] [ Abby sighs ] 740 00:30:14,646 --> 00:30:17,749 >> Mariah: So, Amanda showing up. 741 00:30:17,815 --> 00:30:20,118 >> Abby: Yeah, that caught me off guard, 742 00:30:20,185 --> 00:30:21,653 but I think I held my own. 743 00:30:21,719 --> 00:30:23,721 >> Mariah: What did she want? 744 00:30:23,788 --> 00:30:25,723 >> Abby: It's about Chancellor-Winters, but of 745 00:30:25,790 --> 00:30:27,325 course, she made it personal. 746 00:30:27,392 --> 00:30:28,259 >> Mariah: Yikes. 747 00:30:28,326 --> 00:30:29,327 That sounds messy. 748 00:30:29,394 --> 00:30:30,828 >> Abby: It could be. 749 00:30:30,895 --> 00:30:36,301 I have to wait for the board vote to find out. 750 00:30:36,367 --> 00:30:37,936 >> Amanda: Hey. 751 00:30:38,002 --> 00:30:39,737 >> Billy: Hey, you're back. 752 00:30:39,804 --> 00:30:41,973 >> Amanda: So, how did it go with Devon? 753 00:30:42,040 --> 00:30:43,575 You had a chance to talk to him? 754 00:30:43,641 --> 00:30:45,910 >> Billy: Let's just say it's very clear that Devon has 755 00:30:45,977 --> 00:30:47,946 no intention of working together. 756 00:30:48,012 --> 00:30:49,781 >> Amanda: That's what I was afraid of. 757 00:30:49,847 --> 00:30:50,982 That's why I went to see Abby. 758 00:30:51,049 --> 00:30:52,050 >> Billy: Abby? 759 00:30:52,116 --> 00:30:53,985 >> Amanda: I wanted to get some insight into where 760 00:30:54,052 --> 00:30:55,820 Devon's head's at regarding you and the company. 761 00:30:55,887 --> 00:30:57,922 >> Billy: Do you really think that was a good idea? 762 00:30:57,989 --> 00:30:59,424 >> Amanda: Well, it was worth a shot. 763 00:30:59,490 --> 00:31:02,493 >> Billy: Yeah, I don't know about that. 764 00:31:02,560 --> 00:31:04,963 >> Amanda: Billy, Devon resents you, 765 00:31:05,029 --> 00:31:08,233 but he probably resents Jill even more for bringing you in. 766 00:31:08,299 --> 00:31:10,635 I don't think that he has trusted her since she tried 767 00:31:10,702 --> 00:31:11,803 to take the company public. 768 00:31:11,869 --> 00:31:15,573 So any move you make is suspect and gets an automatic no. 769 00:31:15,640 --> 00:31:18,009 >> Billy: And given the fact that Mamie and Tucker had 770 00:31:18,076 --> 00:31:20,245 a secret plan to come after this company, Devon probably 771 00:31:20,311 --> 00:31:21,412 thinks my mother does too. 772 00:31:21,479 --> 00:31:24,749 Now, the fact that she sent you here only reinforces that. 773 00:31:24,816 --> 00:31:27,018 >> Amanda: Well, I have a legitimate reason to be here. 774 00:31:27,085 --> 00:31:28,786 >> Billy: Going after Abby for information 775 00:31:28,853 --> 00:31:31,422 is not legitimate. Look, I appreciate you coming here, 776 00:31:31,489 --> 00:31:33,224 but you need to back off and you just need 777 00:31:33,291 --> 00:31:34,192 to let me handle this. 778 00:31:34,259 --> 00:31:36,394 >> Amanda: I have complete faith in you, Billy. 779 00:31:36,461 --> 00:31:39,197 I do, but-- >> Billy: But my mother doesn't. 780 00:31:39,264 --> 00:31:40,965 Is that what you're trying to say? 781 00:31:41,032 --> 00:31:41,699 >> Amanda: No, no. 782 00:31:41,766 --> 00:31:42,867 I-- I was not saying that. 783 00:31:42,934 --> 00:31:45,036 She's proud of you and she has faith in you. 784 00:31:45,103 --> 00:31:47,205 And most importantly, she believes that you two 785 00:31:47,272 --> 00:31:49,407 are the right team to take this company higher. 786 00:31:49,474 --> 00:31:50,074 >> Billy: I agree. 787 00:31:50,141 --> 00:31:51,609 If we get a chance to do that. 788 00:31:51,676 --> 00:31:53,411 >> Amanda: This company is divided. 789 00:31:53,478 --> 00:31:57,081 Jill believes that Mamie Johnson and Tucker are huge threats. 790 00:31:57,148 --> 00:31:59,751 And this office culture is explosive. 791 00:31:59,817 --> 00:32:02,220 Jill wants me to get everyone on the same team. 792 00:32:02,287 --> 00:32:05,323 That is my job and that is what I intend to do 793 00:32:05,390 --> 00:32:08,126 whether everyone likes it or not. 794 00:32:08,192 --> 00:32:11,062 >> Phyllis: Oh, my God, Christine, 795 00:32:11,129 --> 00:32:13,931 you think I'd hit you? 796 00:32:13,998 --> 00:32:17,068 Wow. I'd never do something like that. 797 00:32:17,135 --> 00:32:18,636 You're not worth the risk. 798 00:32:18,703 --> 00:32:20,972 >> Christine: And you're out of control as always. 799 00:32:21,039 --> 00:32:23,841 >> Phyllis: No, I'm actually in control. 800 00:32:23,908 --> 00:32:25,910 I am. 801 00:32:25,977 --> 00:32:28,880 You see, when you were out buying that cute 802 00:32:28,946 --> 00:32:34,752 little tea tin for Danny, I was here getting very, 803 00:32:34,819 --> 00:32:40,925 very close to him until you showed up and ruined 804 00:32:40,992 --> 00:32:43,461 everything and scared him away. 805 00:32:43,528 --> 00:32:45,263 >> Christine: You're pathetic. 806 00:32:45,330 --> 00:32:47,098 I almost feel sorry for you. 807 00:32:47,165 --> 00:32:50,902 >> Phyllis: You're afraid that you lost Danny 808 00:32:50,968 --> 00:32:52,870 all over again. 809 00:32:52,937 --> 00:32:54,038 Well, that's okay. 810 00:32:54,105 --> 00:32:56,040 You have your memories and your connection 811 00:32:56,107 --> 00:32:57,542 to keep you warm at night. 812 00:33:12,123 --> 00:33:13,424 >> Christine: God! 813 00:33:13,491 --> 00:33:16,227 [ Christine sighs ] >> Lauren: What's going on? 814 00:33:16,294 --> 00:33:20,298 >> Danny: Oh, it's Cricket and Phyllis. 815 00:33:20,365 --> 00:33:21,566 >> Lauren: Oh. 816 00:33:21,632 --> 00:33:22,967 >> Danny: Yeah. 817 00:33:23,034 --> 00:33:25,436 >> Lauren: Are they fighting over you again? 818 00:33:25,503 --> 00:33:27,238 >> Danny: Is this my fault? 819 00:33:27,305 --> 00:33:30,908 >> Lauren: You mean because you are charming, sweet, 820 00:33:30,975 --> 00:33:32,744 talented and handsome? 821 00:33:32,810 --> 00:33:35,747 It is so your fault. 822 00:33:35,813 --> 00:33:38,049 >> Danny: Cricket accused me of playing them off each other 823 00:33:38,116 --> 00:33:39,450 like I'm secretly enjoying this. 824 00:33:39,517 --> 00:33:41,352 >> Lauren: Your face is not saying that you're 825 00:33:41,419 --> 00:33:42,520 having a good time. 826 00:33:42,587 --> 00:33:47,358 And you and Christine were so happy on New Year's Eve. 827 00:33:47,425 --> 00:33:48,926 What happened? 828 00:33:48,993 --> 00:33:51,929 Oh, wait, Phyllis happened. 829 00:33:51,996 --> 00:33:55,299 >> Danny: She claims to have real feelings for me 830 00:33:55,366 --> 00:33:58,469 and that I'm a big part of her journey of becoming 831 00:33:58,536 --> 00:34:02,073 a nicer and gentler Phyllis and she just wants to see 832 00:34:02,140 --> 00:34:05,476 where this goes and-- >> Lauren: But? 833 00:34:05,543 --> 00:34:08,780 >> Danny: But this interest to me is just part of the big 834 00:34:08,846 --> 00:34:10,748 feud between her and Christine. 835 00:34:10,815 --> 00:34:13,117 >> Lauren: Well, that does sound like our friend. 836 00:34:13,184 --> 00:34:15,887 Although, she is trying to be a better person. 837 00:34:15,953 --> 00:34:16,888 >> Danny: Yeah, I-- I know. 838 00:34:16,954 --> 00:34:18,256 I-- I've been impressed. 839 00:34:18,322 --> 00:34:20,892 I mean, she's showing impulse control, maturity. 840 00:34:20,958 --> 00:34:23,961 Well, I don't know, maybe most of the time. 841 00:34:24,028 --> 00:34:26,898 >> Lauren: But you have feelings for Christine? 842 00:34:26,964 --> 00:34:29,867 >> Danny: Yes, very much so. 843 00:34:29,934 --> 00:34:31,769 >> Lauren: Have you talked to them? 844 00:34:31,836 --> 00:34:34,238 >> Danny: It's gotten so bad that I had to tell them both, 845 00:34:34,305 --> 00:34:36,607 that we all have to take a break. 846 00:34:36,674 --> 00:34:37,608 >> Lauren: Oh. 847 00:34:37,675 --> 00:34:38,342 >> Danny: Yeah. 848 00:34:38,409 --> 00:34:39,444 >> Lauren: How'd they take that? 849 00:34:39,510 --> 00:34:41,379 >> Danny: Well, they showed up with gifts at my place. 850 00:34:41,446 --> 00:34:44,549 Yeah, that's why I'm here. 851 00:34:44,615 --> 00:34:47,051 They were going at it so much, they didn't 852 00:34:47,118 --> 00:34:48,052 even notice me leave. 853 00:34:48,119 --> 00:34:50,054 [ Lauren laughs ] >> Lauren: No wonder 854 00:34:50,121 --> 00:34:52,924 you are wishing for your tour to start. 855 00:34:52,990 --> 00:34:53,958 >> Danny: Yeah. 856 00:34:54,025 --> 00:34:55,560 >> Lauren: All right, so let me get this straight. 857 00:34:55,626 --> 00:34:58,563 You have feelings for both of them? 858 00:34:58,629 --> 00:35:01,032 >> Danny: No, no, no. 859 00:35:01,098 --> 00:35:03,601 Why does it always come out sounding like that? 860 00:35:03,668 --> 00:35:08,439 I-- I care for Phyllis as a friend. 861 00:35:08,506 --> 00:35:11,409 But both she and Cricket, they think that-- that it's 862 00:35:11,476 --> 00:35:12,376 something much, much more. 863 00:35:12,443 --> 00:35:15,246 And I-- I-- I don't know. 864 00:35:15,313 --> 00:35:20,084 >> Lauren: And it's not much more? 865 00:35:20,151 --> 00:35:23,154 If you are willing to put your relationship 866 00:35:23,221 --> 00:35:28,826 with Christine in jeopardy, then maybe you see Phyllis 867 00:35:28,893 --> 00:35:30,828 as more than just a friend. 868 00:35:47,912 --> 00:35:50,915 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 869 00:35:50,982 --> 00:35:54,018 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 870 00:35:54,085 --> 00:35:57,088 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 871 00:36:00,491 --> 00:36:03,494 Join us again for "The Young and the Restless."