1 00:00:04,771 --> 00:00:07,474 >> Phyllis: Oh, my goodness! >> Amanda: Phyllis. 2 00:00:07,540 --> 00:00:10,410 >> Phyllis: Oh, my goodness! So good to see you! 3 00:00:10,477 --> 00:00:13,413 I can't believe you're here! >> Amanda: Well, you know 4 00:00:13,480 --> 00:00:17,951 you can come visit me. There are planes and buses, trains. 5 00:00:18,017 --> 00:00:20,253 >> Phyllis: You know, don't tempt me, because I may 6 00:00:20,320 --> 00:00:23,723 jump into your suitcase and start living in your guest room. 7 00:00:23,790 --> 00:00:27,026 >> Amanda: Do it, please. But may I ask why? 8 00:00:27,093 --> 00:00:29,562 >> Phyllis: Ah, I don't wanna talk about me. 9 00:00:29,629 --> 00:00:34,200 Let's talk about you. Why are you back in town? 10 00:00:34,267 --> 00:00:36,202 >> Amanda: Battle preparations. 11 00:00:39,806 --> 00:00:42,675 >> Nate: Aunt Mamie? You're looking wonderful, 12 00:00:42,742 --> 00:00:45,111 as always. >> Mamie: Well, I can say 13 00:00:45,178 --> 00:00:47,414 the same to you. [ Nate chuckles ] 14 00:00:47,480 --> 00:00:49,749 I'm so pleased that you were able to meet me 15 00:00:49,816 --> 00:00:52,118 for lunch at this hour. >> Nate: Always happy to spend 16 00:00:52,185 --> 00:00:55,422 time with you. So, tell me, how was your trip? 17 00:00:55,488 --> 00:00:57,891 >> Mamie: Oh, it was fine. But I wanna talk 18 00:00:57,957 --> 00:01:02,061 about Chancellor-Winters. A little birdie told me that 19 00:01:02,128 --> 00:01:05,632 there was a certain chill in the office. 20 00:01:05,698 --> 00:01:09,502 >> Nate: Esther? What did she say? 21 00:01:09,569 --> 00:01:13,006 >> Mamie: Well, enough for me to wonder if everyone's focused 22 00:01:13,072 --> 00:01:17,076 on working as a team. Or if there might be something 23 00:01:17,143 --> 00:01:19,345 that might need my attention. 24 00:01:24,517 --> 00:01:26,519 >> Chance: Hey, sorry to intrude. Left a file. 25 00:01:26,586 --> 00:01:29,789 I was just gonna grab it. >> Billy: Sure. 26 00:01:29,856 --> 00:01:31,858 Chance, before you go, I just wanna make sure. 27 00:01:31,925 --> 00:01:35,428 Are we good? >> Chance: Of course. 28 00:01:35,495 --> 00:01:37,664 >> Billy: Okay. Look, don't take 29 00:01:37,730 --> 00:01:40,667 what happened here earlier personally, okay? My 30 00:01:40,733 --> 00:01:43,636 response to your pitch was not a reflection of the actual idea. 31 00:01:43,703 --> 00:01:45,205 Music festivals, they have a lot of potential, but 32 00:01:45,271 --> 00:01:48,141 there's a lot of moving parts, and they need to be very tight. 33 00:01:48,208 --> 00:01:50,009 But I think it's something that Chancellor-Winters would be 34 00:01:50,076 --> 00:01:53,480 excited about in the future. >> Chance: Sure. 35 00:01:53,546 --> 00:01:59,452 >> Billy: Okay, good. >> Chance: Actually, Billy, 36 00:01:59,519 --> 00:02:02,655 I think it would help if we hash some things out real quick. 37 00:02:06,259 --> 00:02:13,266 ♪♪♪ 38 00:02:13,333 --> 00:02:20,340 ♪♪♪ 39 00:02:20,406 --> 00:02:27,413 ♪♪♪ 40 00:02:27,480 --> 00:02:34,487 ♪♪♪ 41 00:02:34,554 --> 00:02:36,956 ♪♪♪ 42 00:02:46,933 --> 00:02:48,835 >> Tucker: Audra? 43 00:02:52,438 --> 00:02:54,941 >> Jack: Ashley now insists that she was wrong, 44 00:02:55,008 --> 00:02:57,176 that Tucker wasn't violent in Paris after all. 45 00:02:57,243 --> 00:02:59,078 >> Diane: Just like that? >> Jack: Just like that. 46 00:02:59,145 --> 00:03:02,148 And as pleased as I am that she may have found 47 00:03:02,215 --> 00:03:05,752 some peace with the incident, I am concerned that 48 00:03:05,818 --> 00:03:08,321 she may be susceptible to that man all over again. 49 00:03:08,388 --> 00:03:11,024 >> Kyle: Well, I don't see that happening. The breakup was real, 50 00:03:11,090 --> 00:03:12,892 their marriage is over. It's clearly gotten past 51 00:03:12,959 --> 00:03:15,161 the point of no return. >> Jack: I don't know, I just 52 00:03:15,228 --> 00:03:17,830 sense a vulnerability there with that man's concerned. 53 00:03:17,897 --> 00:03:20,400 And it worries me. >> Diane: I'm with Kyle on this. 54 00:03:20,466 --> 00:03:22,802 Ashley is a grown woman. She knows who she is. 55 00:03:22,869 --> 00:03:25,171 I think you need to give her some credit to handle 56 00:03:25,238 --> 00:03:27,373 Tucker the way she wants to. >> Jack: You sound a lot 57 00:03:27,440 --> 00:03:30,510 like Billy. He thinks I should back off. 58 00:03:30,577 --> 00:03:32,745 >> Kyle: I can't believe I'm saying this, but 59 00:03:32,812 --> 00:03:35,181 maybe you should listen to him. >> Jack: How can I do that 60 00:03:35,248 --> 00:03:37,750 when I know how deeply, how often he has hurt her? 61 00:03:37,817 --> 00:03:42,255 And as much as she says she's gonna be able to handle him, 62 00:03:42,322 --> 00:03:44,490 the look on her face when she said the other day 63 00:03:44,557 --> 00:03:49,162 that he had broken her... here is no way in hell I am 64 00:03:49,228 --> 00:03:52,899 going to let that man hurt Ashley again. 65 00:04:01,274 --> 00:04:04,844 >> Ashley: Ooh, spicy. You're certainly worked up. 66 00:04:04,911 --> 00:04:07,013 >> Audra: You know, I'd like to get a few things straight. 67 00:04:07,080 --> 00:04:08,881 >> Ashley: Didn't we already have this conversation? 68 00:04:08,948 --> 00:04:10,850 >> Audra: It's my turn to do the talking. 69 00:04:10,917 --> 00:04:12,452 >> Ashley: Oh. I don't suppose you'll leave 70 00:04:12,518 --> 00:04:14,320 if I ask you nicely? >> Audra: You know, Tucker 71 00:04:14,387 --> 00:04:16,255 told me you went up to his suite last night. 72 00:04:16,322 --> 00:04:18,324 >> Ashley: Oh, did he? >> Audra: Yeah, we don't keep 73 00:04:18,391 --> 00:04:20,293 secrets. Our relationship is based on honesty. 74 00:04:20,360 --> 00:04:23,763 >> Ashley: Oh, that's so sweet. Are we done now? 75 00:04:23,830 --> 00:04:25,398 >> Audra: You're done with Tucker. 76 00:04:25,465 --> 00:04:27,667 [ Ashley laughs ] >> Ashley: Well, that's not 77 00:04:27,734 --> 00:04:30,903 your call. >> Audra: You know this game 78 00:04:30,970 --> 00:04:33,606 you're playing? You miraculously decide 79 00:04:33,673 --> 00:04:36,142 that you were wrong about Paris, that Tucker wasn't violent, 80 00:04:36,209 --> 00:04:38,578 and so you sneak up to his suite and ambush him 81 00:04:38,645 --> 00:04:41,214 with your new truth? >> Ashley: Wow, Tucker really 82 00:04:41,280 --> 00:04:43,383 did overshare, didn't he? >> Audra: It's not gonna work, 83 00:04:43,449 --> 00:04:46,386 Ashley. If you've changed your mind 84 00:04:46,452 --> 00:04:49,255 and decided that you now want a future with Tucker, 85 00:04:49,322 --> 00:04:52,625 it's too late. Okay, you blew it. 86 00:04:52,692 --> 00:04:54,794 So you need to back off. He's with me now. 87 00:04:54,861 --> 00:04:58,164 >> Ashley: But you're not sure about that, are you? 88 00:04:58,231 --> 00:05:01,534 And that's why you're here. Because you're very afraid that 89 00:05:01,601 --> 00:05:04,837 he's not over me, aren't you? >> Audra: You've hurt Tucker 90 00:05:04,904 --> 00:05:08,641 for the last time. So if you try to seduce him 91 00:05:08,708 --> 00:05:11,444 as part of your sick plan, you're gonna have to 92 00:05:11,511 --> 00:05:15,581 deal with me. >> Ashley: Ooh. Scary. 93 00:05:21,120 --> 00:05:23,189 >> Ashley: What is this dynamic that you've got with Tucker? 94 00:05:23,256 --> 00:05:26,292 I mean, clearly you've got daddy issues. 95 00:05:26,359 --> 00:05:27,660 >> Audra: Tucker's and my connection 96 00:05:27,727 --> 00:05:29,462 is none of your business. >> Ashley: That's true. 97 00:05:29,529 --> 00:05:31,264 But it's fascinating how you're playing this. 98 00:05:31,330 --> 00:05:33,666 >> Audra: Look, what I have with Tucker isn't a game. 99 00:05:33,733 --> 00:05:36,703 >> Ashley: Of course it is, Audra. 100 00:05:36,769 --> 00:05:40,440 Come on. We both know you're an opportunist. 101 00:05:40,506 --> 00:05:43,476 Tucker's heartbroken and he's vulnerable and 102 00:05:43,543 --> 00:05:46,813 you're there, ready to hold his hand and whatever else. 103 00:05:46,879 --> 00:05:49,649 >> Audra: Yeah, well, we have a future. Okay, real plans. 104 00:05:49,716 --> 00:05:52,185 [ Ashley laughs ] He's actually taking me 105 00:05:52,251 --> 00:05:54,253 to Paris. >> Ashley: Oh, really? That's 106 00:05:54,320 --> 00:05:56,756 where we had our honeymoon. >> Audra: Yeah, well, 107 00:05:56,823 --> 00:05:58,858 that's even more proof that he's over you. 108 00:05:58,925 --> 00:06:01,427 >> Ashley: But I will say you should probably avoid a certain 109 00:06:01,494 --> 00:06:04,363 café there if I were you. >> Audra: Yeah, well, our trip 110 00:06:04,430 --> 00:06:06,332 is nothing like your trainwreck of a honeymoon. 111 00:06:06,399 --> 00:06:08,634 He wants me to meet the board at Glissade, and we're gonna 112 00:06:08,701 --> 00:06:11,237 create a company like no one has ever seen and I just can't wait. 113 00:06:11,304 --> 00:06:13,272 >> Ashley: You're gonna create a company like nobody 114 00:06:13,339 --> 00:06:15,241 has ever seen. Isn't that interesting? You and I were 115 00:06:15,308 --> 00:06:17,610 gonna do the exact same thing. >> Audra: Yeah, well, unlike 116 00:06:17,677 --> 00:06:21,414 you, I won't go back on my word to him. Yeah, run home to my 117 00:06:21,481 --> 00:06:23,816 family because I'm so afraid to step outside their shadow. 118 00:06:23,883 --> 00:06:26,819 >> Ashley: Do you have a family to run home to? I'm interested 119 00:06:26,886 --> 00:06:29,288 in knowing that. I mean, are you just all alone in the world? 120 00:06:29,355 --> 00:06:31,624 Is that why you've glommed on to Tucker the way you have? 121 00:06:31,691 --> 00:06:34,527 You've got nowhere else to go? >> Audra: Well, Tucker's all 122 00:06:34,594 --> 00:06:37,597 I need, and I'm all he needs. >> Ashley: Uh-huh. Spoken like 123 00:06:37,663 --> 00:06:41,634 a true romantic, only that is not what you are at all. 124 00:06:41,701 --> 00:06:44,337 You are more of a what-have-you-done-for-me-lately 125 00:06:44,403 --> 00:06:48,107 kind of gal, aren't you? >> Audra: Now go ahead, 126 00:06:48,174 --> 00:06:50,376 make fun of me, but understand this. 127 00:06:50,443 --> 00:06:54,213 You do not wanna go to war with me. 128 00:06:54,280 --> 00:06:58,618 You may think you're tough, but trust me, 129 00:06:58,684 --> 00:07:01,120 it will end badly for you. 130 00:07:05,057 --> 00:07:06,726 >> Jack: Just look at that smug bastard. 131 00:07:06,793 --> 00:07:09,362 >> Diane: I know you wanna be protective of your sister, but 132 00:07:09,428 --> 00:07:12,532 you need to let her handle him. >> Jack: I can't just 133 00:07:12,598 --> 00:07:15,067 do nothing. >> Diane: Jack! 134 00:07:15,134 --> 00:07:17,904 [ sighs ] And here I thought we were going to have 135 00:07:17,970 --> 00:07:20,206 a nice, quiet meal. >> Kyle: Well, you know how 136 00:07:20,273 --> 00:07:23,075 protective Dad is. >> Jack: Well, you are just a 137 00:07:23,142 --> 00:07:28,614 demon we can't seem to exorcise. >> Tucker: Evan, two glasses 138 00:07:28,681 --> 00:07:33,719 of your finest holy water. No? Come on, that was funny. 139 00:07:33,786 --> 00:07:36,823 >> Jack: Not funny. >> Tucker: Maybe you're the one 140 00:07:36,889 --> 00:07:39,458 with the demon. >> Jack: Ashley tells me she's 141 00:07:39,525 --> 00:07:42,361 changed her mind about what happened in Paris. 142 00:07:42,428 --> 00:07:45,832 >> Tucker: Yes. Yes, she's finally seen the light. 143 00:07:45,898 --> 00:07:48,100 And she was big enough to admit it to me. 144 00:07:48,167 --> 00:07:50,036 >> Jack: Well, don't think for one second she's changed 145 00:07:50,102 --> 00:07:52,672 her mind about how dangerous you are. Your lies, 146 00:07:52,738 --> 00:07:55,107 your manipulations, your constant threat 147 00:07:55,174 --> 00:07:57,977 to her happiness. Why don't you do what you 148 00:07:58,044 --> 00:08:01,047 should've done months ago? Hop on a jet out of town 149 00:08:01,113 --> 00:08:05,351 and don't look back. >> Tucker: Jack, when are you 150 00:08:05,418 --> 00:08:07,854 going to let your sister live her life 151 00:08:07,920 --> 00:08:09,155 the way she chooses? 152 00:08:11,924 --> 00:08:14,227 >> Amanda: Thank you. >> Phyllis: Battle plans? 153 00:08:14,293 --> 00:08:18,231 Really? I love this. I wanna be a part of it 154 00:08:18,297 --> 00:08:20,499 because I love a good fight. >> Amanda: Mmm. Well, you're 155 00:08:20,566 --> 00:08:22,468 lucky I don't take you on for making me believe 156 00:08:22,535 --> 00:08:25,371 you were dead. >> Phyllis: Hey, hey, listen, 157 00:08:25,438 --> 00:08:29,108 I apologized for that. I apologized. I said I was sorry 158 00:08:29,175 --> 00:08:31,444 and I meant it. >> Amanda: Just don't ever die 159 00:08:31,510 --> 00:08:33,212 on me again, please. >> Phyllis: Okay, well, 160 00:08:33,279 --> 00:08:37,617 don't die on me, okay? Wait, what is this 161 00:08:37,683 --> 00:08:40,519 battle plan thing? >> Amanda: Oh, I am standing in 162 00:08:40,586 --> 00:08:42,722 for Jill. I'm overseeing everything 163 00:08:42,788 --> 00:08:45,091 at Chancellor-Winters, so it's pretty much 164 00:08:45,157 --> 00:08:49,629 office politics on steroids. >> Phyllis: Oh, it's Billy, 165 00:08:49,695 --> 00:08:51,931 isn't it? It's always Billy. 166 00:08:51,998 --> 00:08:53,332 >> Amanda: Actually, yeah, it kind of is. 167 00:08:53,399 --> 00:08:55,902 >> Phyllis: He is a troublemaker. 168 00:08:55,968 --> 00:08:59,538 >> Amanda: My mission is to shore up the Jill, Billy, Chance 169 00:08:59,605 --> 00:09:03,042 side of things. >> Phyllis: Well, maybe Billy 170 00:09:03,109 --> 00:09:06,078 needs an ally. >> Amanda: Mm. 171 00:09:06,145 --> 00:09:07,947 All troublemakers usually do. 172 00:09:09,649 --> 00:09:13,019 >> Mamie: All I could get out of Esther was that there was 173 00:09:13,085 --> 00:09:17,323 something in the air. And that John Abbott 174 00:09:17,390 --> 00:09:20,860 and Neil Winters wouldn't be happy about it. 175 00:09:20,927 --> 00:09:22,828 Honey, I need some details from you. 176 00:09:22,895 --> 00:09:25,965 >> Nate: There's definitely something when it comes to 177 00:09:26,032 --> 00:09:30,069 Billy and Devon. Did you know Billy 178 00:09:30,136 --> 00:09:33,673 proposed we add Abbott to the company name? 179 00:09:33,739 --> 00:09:36,609 Abbott-Chancellor-Winters, to be exact. 180 00:09:36,676 --> 00:09:39,612 >> Mamie: Excuse me? >> Nate: Billy pitched that 181 00:09:39,679 --> 00:09:44,050 Jill deserved her due. >> Mamie: The nerve of him. 182 00:09:44,116 --> 00:09:49,188 Well, I know that. Devon turned him down? 183 00:09:49,255 --> 00:09:51,390 >> Nate: He discussed it with Lily and they nixed it, 184 00:09:51,457 --> 00:09:55,227 for now, with a promise to revisit it once she's back. 185 00:09:55,294 --> 00:09:58,364 >> Mamie: Yeah, well, there'll be no revisiting if I 186 00:09:58,431 --> 00:10:01,801 have anything to say about it. >> Nate: Jill's not gonna let 187 00:10:01,867 --> 00:10:06,238 it go that easily, Aunt Mamie. Amanda Sinclair came to town 188 00:10:06,305 --> 00:10:09,508 on Jill's orders because of this issue. 189 00:10:09,575 --> 00:10:13,245 >> Mamie: She sent for Amanda Sinclair? 190 00:10:13,312 --> 00:10:16,315 Oh, Jill is really playing it dirty, but then she doesn't know 191 00:10:16,382 --> 00:10:19,819 any other way to play it. She and her minions, 192 00:10:19,885 --> 00:10:24,156 nothing but trouble. >> Nate: Actually, I'm impressed 193 00:10:24,223 --> 00:10:27,426 with Chance. >> Mamie: Oh, why is that? 194 00:10:27,493 --> 00:10:30,296 >> Nate: Well, he's smart, um, fast learner. 195 00:10:30,363 --> 00:10:32,598 He's already come up with some great ideas. 196 00:10:32,665 --> 00:10:34,834 >> Mamie: What does Devon think? >> Nate: He seems to 197 00:10:34,900 --> 00:10:37,370 be impressed. >> Mamie: Oh, isn't Billy 198 00:10:37,436 --> 00:10:40,940 mentoring Chance? >> Nate: Uh, Billy is, but, uh, 199 00:10:41,007 --> 00:10:43,743 Chance seems to have taken a step back from that. 200 00:10:43,809 --> 00:10:46,879 >> Mamie: Why is that? >> Nate: Well, Chance came up 201 00:10:46,946 --> 00:10:50,750 with a solid idea recently, one I see real value in. 202 00:10:50,816 --> 00:10:54,186 Devon bent over backwards to appear impressed, 203 00:10:54,253 --> 00:10:56,389 willing to collaborate on the idea. 204 00:10:56,455 --> 00:11:00,226 But Billy just kind of shot it down for no good reason. 205 00:11:00,292 --> 00:11:02,928 More flex than anything, if you ask me. 206 00:11:02,995 --> 00:11:06,532 >> Mamie: Chance didn't like it? >> Nate: Being second-guessed? 207 00:11:06,599 --> 00:11:11,470 Dismissed? Not at all. >> Mamie: The same way that you 208 00:11:11,537 --> 00:11:17,243 felt some time ago with Devon. >> Nate: You're not wrong. 209 00:11:17,309 --> 00:11:20,413 There's definitely some friction between Billy and Chance. 210 00:11:20,479 --> 00:11:23,182 In fact, Chance turned to me for support. 211 00:11:23,249 --> 00:11:25,684 I've told him I'll do whatever I can to help. 212 00:11:25,751 --> 00:11:28,821 >> Mamie: Now, this is a very interesting development, 213 00:11:28,888 --> 00:11:32,258 especially if you can keep Chance on your good side. 214 00:11:32,324 --> 00:11:36,128 You know the fewer allies that Billy and Jill have, 215 00:11:36,195 --> 00:11:39,565 the better. >> Billy: So you are upset that 216 00:11:39,632 --> 00:11:43,636 I didn't support your proposal, which is fine. 217 00:11:43,702 --> 00:11:47,039 So, what do you wanna say? >> Chance: Look, I know I still 218 00:11:47,106 --> 00:11:49,442 have a lot to learn here. I know you and I are still 219 00:11:49,508 --> 00:11:52,311 trying to find our groove together, but in that meeting, 220 00:11:52,378 --> 00:11:54,580 I felt a shift, and I'm not really sure 221 00:11:54,647 --> 00:11:56,148 I'm comfortable with it. >> Billy: A shift? 222 00:11:56,215 --> 00:11:57,983 >> Chance: Yeah. >> Billy: What kind of shift? 223 00:11:58,050 --> 00:12:00,119 >> Chance: That was a good idea. >> Billy: And I agree. 224 00:12:00,186 --> 00:12:02,488 >> Chance: And I felt like your response was part 225 00:12:02,555 --> 00:12:05,224 of another issue. >> Billy: Is that right? 226 00:12:05,291 --> 00:12:07,993 >> Chance: You and Devon. Once he liked it, 227 00:12:08,060 --> 00:12:10,496 you stepped back, you slammed on the brakes, 228 00:12:10,563 --> 00:12:12,798 and then the meeting turned into a-- a tug-of-war 229 00:12:12,865 --> 00:12:16,469 between the two of you. >> Billy: One thing I've come 230 00:12:16,535 --> 00:12:19,538 to appreciate about you, Chance, is your bluntness. 231 00:12:19,605 --> 00:12:22,208 Look, you need to understand that Devon and I are trying 232 00:12:22,274 --> 00:12:25,711 to find a balance here. The hierarchy between the 233 00:12:25,778 --> 00:12:28,013 two of us is new, but rest assured, 234 00:12:28,080 --> 00:12:30,983 there is no power struggle. >> Chance: Well, I wish I could 235 00:12:31,050 --> 00:12:32,685 believe that. But from what I've 236 00:12:32,751 --> 00:12:34,687 seen, it feels like you and Devon are trying to prove 237 00:12:34,753 --> 00:12:37,423 something to each other. And now, Billy, I love working 238 00:12:37,490 --> 00:12:40,593 here, I love working with you, but I will not be used 239 00:12:40,659 --> 00:12:42,595 by you or Devon. 240 00:12:52,171 --> 00:12:54,440 You used my pitch to go after Devon. 241 00:12:54,507 --> 00:12:57,276 I mean, you basically shelved a good idea, an idea 242 00:12:57,343 --> 00:13:00,613 that you admitted was good because Devon supported it. 243 00:13:00,679 --> 00:13:03,115 Now, how's that good business? >> Billy: That is business, 244 00:13:03,182 --> 00:13:06,919 Chance. What you just described is business. 245 00:13:06,986 --> 00:13:09,822 We bounce ideas off each other. Some of them we use, 246 00:13:09,889 --> 00:13:11,524 some of them we shelve, some of them we-- 247 00:13:11,590 --> 00:13:13,659 we kill, some of them we use at a later date. 248 00:13:13,726 --> 00:13:16,362 And once you get a little more experience, you'll 249 00:13:16,428 --> 00:13:17,963 realize that. But right now, you're taking everything 250 00:13:18,030 --> 00:13:19,732 a little too personal. >> Chance: This is not about 251 00:13:19,798 --> 00:13:21,567 my feelings, Billy, and I'd appreciate it if you weren't 252 00:13:21,634 --> 00:13:24,703 so condescending, okay? Now, I know what I saw. 253 00:13:24,770 --> 00:13:26,805 Nate saw it too, by the way. >> Billy: Yeah? 254 00:13:26,872 --> 00:13:28,440 >> Chance: Yeah. >> Billy: Talked to Nate 255 00:13:28,507 --> 00:13:30,242 about it? >> Chance: You left the meeting. 256 00:13:30,309 --> 00:13:32,144 We were discussing how to develop my proposal into 257 00:13:32,211 --> 00:13:33,879 something you would approve of. >> Billy: Yeah, and Nate 258 00:13:33,946 --> 00:13:35,381 approved of your idea? >> Chance: He did, 259 00:13:35,447 --> 00:13:38,050 and I value his input. >> Billy: Well, good. 260 00:13:38,117 --> 00:13:41,387 Look, I'm sorry that you're upset about the way 261 00:13:41,453 --> 00:13:44,690 that I responded to your pitch, okay? 262 00:13:44,757 --> 00:13:47,026 But if I have a critique on your idea, it's because 263 00:13:47,092 --> 00:13:50,362 I want you to learn the ropes. I want you to understand 264 00:13:50,429 --> 00:13:53,732 how the corporate world works. But if you're gonna get upset 265 00:13:53,799 --> 00:13:56,435 every time I make a comment, then maybe we need to 266 00:13:56,502 --> 00:13:58,604 rethink this situation. >> Chance: Again, it's not about 267 00:13:58,671 --> 00:14:00,806 my feelings, Billy. I can take criticism. 268 00:14:00,873 --> 00:14:02,808 What I don't appreciate is being weaponized 269 00:14:02,875 --> 00:14:05,077 in a power struggle that I want nothing to do with. 270 00:14:05,144 --> 00:14:07,846 >> Billy: Again, I'm sorry you're upset. 271 00:14:07,913 --> 00:14:12,017 I gave you my opinion. No angle. Nothing. 272 00:14:12,084 --> 00:14:14,153 Just my opinion, okay? I'm not using you. 273 00:14:14,220 --> 00:14:18,490 I don't have ulterior motives. I do wanna see you succeed, 274 00:14:18,557 --> 00:14:21,160 and I think you have the talent to do it. 275 00:14:21,227 --> 00:14:23,529 And if I'm protecting you right now, Chance, it's because 276 00:14:23,596 --> 00:14:25,998 I wanna nurture you, okay? I wanna see you grow here. 277 00:14:26,065 --> 00:14:27,566 >> Chance: Okay, well, I appreciate the good start 278 00:14:27,633 --> 00:14:29,501 you've given me, Billy, but maybe it's time to give me 279 00:14:29,568 --> 00:14:32,204 a little less protection and a little more room. 280 00:14:35,307 --> 00:14:37,309 >> Phyllis: Well, I am sorry about your mom. 281 00:14:37,376 --> 00:14:42,448 She was really beautiful, very impressive woman. 282 00:14:42,514 --> 00:14:45,251 Very classy. You should have had more 283 00:14:45,317 --> 00:14:49,421 time with her. >> Amanda: Yeah. 284 00:14:49,488 --> 00:14:51,557 Well, I'm just grateful for the time we did have. 285 00:14:51,624 --> 00:14:55,194 >> Phyllis: Yeah. >> Amanda: Yeah. Well, speaking 286 00:14:55,261 --> 00:14:57,296 of time, I, um, I have to go. >> Phyllis: Oh. 287 00:14:57,363 --> 00:14:58,631 >> Amanda: Yeah. >> Phyllis: Okay. 288 00:14:58,697 --> 00:15:01,367 >> Amanda: What are you up to? >> Phyllis: Oh, uh, 289 00:15:01,433 --> 00:15:03,235 I'm just gonna be thinking about, you know, 290 00:15:03,302 --> 00:15:05,838 my bad luck and my bad choices. >> Amanda: Oh, stop it. 291 00:15:05,904 --> 00:15:08,774 You're too fierce for that. >> Phyllis: You are too fierce. 292 00:15:08,841 --> 00:15:13,479 You are. Go. Go whip Chancellor-Winters 293 00:15:13,545 --> 00:15:15,948 into shape. [ Amanda laughs ] 294 00:15:16,015 --> 00:15:18,751 >> Amanda: I'm gonna do just that. 295 00:15:18,817 --> 00:15:20,819 >> Ashley: Are you threatening me? 296 00:15:20,886 --> 00:15:23,856 >> Audra: It's a friendly warning. I have much more 297 00:15:23,922 --> 00:15:26,825 experience at fighting dirty than you, and I enjoy it 298 00:15:26,892 --> 00:15:30,562 much more than I should. >> Ashley: Hmm. 299 00:15:30,629 --> 00:15:35,167 You're in love with Tucker. >> Audra: I understand him. 300 00:15:35,234 --> 00:15:37,069 >> Ashley: Well, believing that is your first mistake. 301 00:15:37,136 --> 00:15:42,007 >> Audra: Hmm. Tucker and I are alike. 302 00:15:42,074 --> 00:15:45,210 Our minds work in the same way. We want the same things, and 303 00:15:45,277 --> 00:15:47,913 we believe in the same things. >> Ashley: Yeah, well, hmm, 304 00:15:47,980 --> 00:15:50,082 Tucker only believes in Tucker, so... 305 00:15:50,149 --> 00:15:53,385 >> Audra: See, that's how I know you don't get him at all. 306 00:15:53,452 --> 00:15:57,656 And the way you treated him... You know, how many hoops 307 00:15:57,723 --> 00:16:00,726 did you jump through to prove that he is just so worthy 308 00:16:00,793 --> 00:16:03,896 of the great Ashley Abbott? And you did all of that 309 00:16:03,962 --> 00:16:06,665 just so you could dump his ass over some bogus drama 310 00:16:06,732 --> 00:16:12,871 that only happened in your head. >> Ashley: Poor, stupid Audra. 311 00:16:12,938 --> 00:16:15,040 You've really got it bad, haven't you? 312 00:16:15,107 --> 00:16:17,643 That makes this situation even more interesting. 313 00:16:17,710 --> 00:16:21,213 >> Audra: Then admit it. Tell me that you want Tucker back. 314 00:16:21,280 --> 00:16:24,750 >> Ashley: I don't have to admit anything to you, you bitch. 315 00:16:24,817 --> 00:16:28,053 >> Audra: You know, it doesn't matter, because you've already 316 00:16:28,120 --> 00:16:31,690 lost. And you lost bad. 317 00:16:45,204 --> 00:16:47,306 >> Jack: My sister would never choose you. 318 00:16:47,373 --> 00:16:49,641 >> Tucker: I'll survive. >> Jack: She knows who you are 319 00:16:49,708 --> 00:16:56,014 now. She's done with you, for good. 320 00:16:56,081 --> 00:17:01,253 >> Tucker: Jack... I-- I don't think you see 321 00:17:01,320 --> 00:17:05,524 what's going on here. Everything that's transpired, 322 00:17:05,591 --> 00:17:09,928 my argument with Ashley in Paris and our breakup, it all 323 00:17:09,995 --> 00:17:12,398 really comes down to you. >> Jack: To me? 324 00:17:12,464 --> 00:17:16,568 >> Tucker: Yeah, yeah. You have this, um... [ chuckles ] 325 00:17:16,635 --> 00:17:21,039 ...it's pathetic, this obsessive need 326 00:17:21,106 --> 00:17:24,343 to keep an iron grip on your family. 327 00:17:24,410 --> 00:17:28,147 And it's what caused your son to almost betray the family. 328 00:17:28,213 --> 00:17:31,817 Uh, it's what's pushed Billy back to Chancellor-Winters. 329 00:17:31,884 --> 00:17:36,855 And it is damn near broken Ashley's spirit. 330 00:17:36,922 --> 00:17:40,092 So, if you're looking for someone to blame, 331 00:17:40,159 --> 00:17:43,562 you might wanna look in the mirror. Sorry. 332 00:17:43,629 --> 00:17:45,964 >> Jack: So that's it? That's all you got? 333 00:17:46,031 --> 00:17:48,233 Throwing around absurd accusations? 334 00:17:48,300 --> 00:17:51,570 How about we start with the facts? 335 00:17:51,637 --> 00:17:54,406 Kyle never betrayed the family. In fact, his actions helped 336 00:17:54,473 --> 00:17:57,676 put you down for good. Billy went back 337 00:17:57,743 --> 00:18:00,012 to Chancellor-Winters to protect his mother 338 00:18:00,078 --> 00:18:03,649 from your attacks. And you broke Ashley's spirit by 339 00:18:03,715 --> 00:18:07,453 insisting that she turn her back on a family that she loves. 340 00:18:07,519 --> 00:18:10,923 >> Tucker: [ scoffs ] See, that's pathetic, man. 341 00:18:10,989 --> 00:18:13,158 >> Jack: Pathetic? >> Tucker: Yeah, whatever 342 00:18:13,225 --> 00:18:16,361 helps you sleep at night. >> Jack: "Pathetic." 343 00:18:16,428 --> 00:18:19,064 I am here having a lovely meal with my wife and son, 344 00:18:19,131 --> 00:18:21,800 and you are sitting alone at a bar knowing your son has 345 00:18:21,867 --> 00:18:25,471 barred you from his life. Who's the pathetic one here? 346 00:18:34,079 --> 00:18:36,381 >> Tucker: I do have to hand it to you, Jack, uh, 347 00:18:36,448 --> 00:18:41,153 you and the rest of the Abbotts, you really did a number on me. 348 00:18:41,220 --> 00:18:45,457 Resurrecting the old scandal, and influencing Ashley 349 00:18:45,524 --> 00:18:50,229 against me. You brought me to my knees, man. 350 00:18:50,295 --> 00:18:54,900 Really, well done. But as they say, 351 00:18:54,967 --> 00:18:58,303 the obstacle is the path, right? So maybe I should thank you 352 00:18:58,370 --> 00:19:01,740 for creating this new opportunity for me 353 00:19:01,807 --> 00:19:04,009 to go bigger than I ever have. >> Jack: "The obstacle 354 00:19:04,076 --> 00:19:05,844 is the path." Do you have any idea 355 00:19:05,911 --> 00:19:10,048 how absurd you sound? >> Tucker: No, I mean it. 356 00:19:10,115 --> 00:19:13,252 Ashley selling me Glissade, it's become the key 357 00:19:13,318 --> 00:19:16,822 to my future. New company, new life. 358 00:19:16,889 --> 00:19:20,092 And I couldn't be more excited. Especially when I kick 359 00:19:20,158 --> 00:19:22,728 some Jabot ass. >> Jack: I thought you weren't 360 00:19:22,794 --> 00:19:27,766 coming after Jabot. >> Tucker: It's just-- 361 00:19:27,833 --> 00:19:29,968 Innovative new company makes Jabot look like 362 00:19:30,035 --> 00:19:32,371 a tired old workhorse. That's just inspired 363 00:19:32,437 --> 00:19:34,940 business acumen. >> Jack: Oh, that's right. 364 00:19:35,007 --> 00:19:40,512 Your arrogance just amazes me. That you think for one minute, 365 00:19:40,579 --> 00:19:44,483 a ragtag collection of moribund companies run by a man who knows 366 00:19:44,550 --> 00:19:47,119 nothing about the beauty business is going to be 367 00:19:47,185 --> 00:19:49,788 a threat to Jabot, why? Because you want 368 00:19:49,855 --> 00:19:53,191 to believe it's true? Astonishing. 369 00:19:53,258 --> 00:19:55,894 >> Tucker: What can I tell you? I'm a big believer in the power 370 00:19:55,961 --> 00:19:58,330 of positive thinking. >> Jack: Well, I'll look forward 371 00:19:58,397 --> 00:20:01,366 to watching you fail. In the meantime, 372 00:20:01,433 --> 00:20:04,970 stay away from my sister. >> Tucker: And what if she can't 373 00:20:05,037 --> 00:20:06,204 stay away from me? 374 00:20:09,675 --> 00:20:12,811 >> Jack: Do not tempt me to take the gloves off. 375 00:20:12,878 --> 00:20:15,981 [ Tucker sighs ] >> Tucker: Is that 376 00:20:16,048 --> 00:20:17,783 a threat, Jack? >> Jack: Threat, warning, 377 00:20:17,849 --> 00:20:20,786 promise, you call it anything you want. 378 00:20:20,852 --> 00:20:22,988 I want you to stay away from her. You're never 379 00:20:23,055 --> 00:20:28,093 going to hurt her again. [ phone ringing ] 380 00:20:28,160 --> 00:20:32,798 Hello? Yes. 381 00:20:32,864 --> 00:20:35,367 >> Diane: We have publicly discredited Tucker, 382 00:20:35,434 --> 00:20:38,670 humiliated him. His marriage has been annulled, 383 00:20:38,737 --> 00:20:41,006 his son wants nothing to do with him, and yet, 384 00:20:41,073 --> 00:20:44,476 he continues to be this menace to all of us. 385 00:20:44,543 --> 00:20:47,212 >> Kyle: Who knows? Maybe he'll get bored of us all 386 00:20:47,279 --> 00:20:49,381 and move on. >> Diane: Well, I doubt it. 387 00:20:49,448 --> 00:20:51,683 He seems more emboldened than ever. 388 00:20:51,750 --> 00:20:54,186 And you know how obsessed he is with Ashley. 389 00:20:54,252 --> 00:20:56,855 She's strong, but what if we're wrong? 390 00:20:56,922 --> 00:20:59,891 What if he manages to suck her back in, and then Jack will 391 00:20:59,958 --> 00:21:02,027 be pulled back in as well? >> Kyle: Mom, Dad can 392 00:21:02,094 --> 00:21:03,562 handle himself. >> Diane: Well, he's just 393 00:21:03,629 --> 00:21:08,767 dealing with a lot right now. Jabot and looking after Nikki. 394 00:21:08,834 --> 00:21:10,702 >> Kyle: Well, he's got us to pick up the slack 395 00:21:10,769 --> 00:21:12,471 at Jabot if needed. >> Diane: Yeah, I guess 396 00:21:12,537 --> 00:21:16,174 that's true, but still... >> Kyle: Mom. 397 00:21:16,241 --> 00:21:19,077 This isn't about the company, is it? 398 00:21:19,144 --> 00:21:21,580 I'm guessing your real concern is Dad's renewed 399 00:21:21,647 --> 00:21:23,015 connection to Nikki. 400 00:21:26,018 --> 00:21:29,287 >> Nate: I agree. Chance could be a valuable asset 401 00:21:29,354 --> 00:21:32,691 for the good of the company. Not as some pawn 402 00:21:32,758 --> 00:21:36,028 in a power struggle between us and the Abbotts. 403 00:21:36,094 --> 00:21:41,099 >> Mamie: Jill has declared war. There's no backing down now. 404 00:21:41,166 --> 00:21:42,934 >> Nate: Didn't you bring the war when you secretly 405 00:21:43,001 --> 00:21:47,305 invested in this company? >> Mamie: My investment 406 00:21:47,372 --> 00:21:52,277 has always been in this family. Now, if that means war to some 407 00:21:52,344 --> 00:21:55,781 people, then that's on them. This is about 408 00:21:55,847 --> 00:22:00,485 the Winters' legacy. We have got to come together 409 00:22:00,552 --> 00:22:02,187 to make sure that's what happens. 410 00:22:02,254 --> 00:22:04,790 >> Nate: Auntie, I love you, but I am not interested in 411 00:22:04,856 --> 00:22:08,593 contributing to this struggle. I've lived through conflict 412 00:22:08,660 --> 00:22:10,595 on two previous fronts. First with Devon 413 00:22:10,662 --> 00:22:14,266 and then at Newman. It never ends well. 414 00:22:14,332 --> 00:22:16,568 >> Mamie: Oh, honey, that's just because you didn't 415 00:22:16,635 --> 00:22:19,237 get the ending that you wanted. This time, it's 416 00:22:19,304 --> 00:22:22,441 going to be different. >> Nate: Don't you see no good 417 00:22:22,507 --> 00:22:25,944 can come from this? So please, give up 418 00:22:26,011 --> 00:22:28,814 this battle you feel you need to wage with Jill. 419 00:22:28,880 --> 00:22:31,116 >> Mamie: Oh, so you think that if I put down my sword, 420 00:22:31,183 --> 00:22:34,119 that means that Jill won't swing hers at me? 421 00:22:34,186 --> 00:22:36,121 Oh, no, I will not be caught off guard. 422 00:22:36,188 --> 00:22:38,523 >> Nate: Is there nothing I can say to convince 423 00:22:38,590 --> 00:22:40,926 you otherwise? >> Mamie: I never back down from 424 00:22:40,992 --> 00:22:44,696 doing what's best for my family. >> Nate: But is it really-- 425 00:22:44,763 --> 00:22:47,132 >> Mamie: Look, Jill Abbott has had a stranglehold 426 00:22:47,199 --> 00:22:49,968 on Chancellor-Winters for far too long. 427 00:22:50,035 --> 00:22:53,972 It's time that we take full control of our company. 428 00:22:54,039 --> 00:22:58,376 And I'm here to make sure that's what happens. 429 00:22:59,544 --> 00:23:01,246 >> Billy: She wanted a little room, huh? 430 00:23:01,313 --> 00:23:04,082 >> Chance: No disrespect. >> Billy: Hm. 431 00:23:04,149 --> 00:23:10,055 [ knocking on door ] >> Amanda: Is this a bad time? 432 00:23:10,122 --> 00:23:11,990 >> Billy: Just ironing out some work issues. 433 00:23:12,057 --> 00:23:13,892 >> Chance: I'm still finding my way. 434 00:23:13,959 --> 00:23:16,928 It's good to see you, Amanda. >> Amanda: Yeah, you too. 435 00:23:16,995 --> 00:23:19,965 It's nothing serious, I hope. >> Billy: No, no, I think we got 436 00:23:20,031 --> 00:23:21,566 it all figured out. What do you say? 437 00:23:21,633 --> 00:23:24,035 >> Chance: Yeah, all good. Better get back to it. 438 00:23:24,102 --> 00:23:25,570 Hope I see you again while you're here. 439 00:23:25,637 --> 00:23:32,043 >> Amanda: Yeah, you too. Okay, now that he's gone, 440 00:23:32,110 --> 00:23:34,045 you want to tell me what's really going on? 441 00:23:44,790 --> 00:23:46,858 >> Abby: Hi. >> Chance: Hey. 442 00:23:46,925 --> 00:23:48,994 >> Abby: Uh-oh, I know that tone. What's wrong? 443 00:23:49,060 --> 00:23:52,097 >> Chance: Nothing. >> Abby: Chance. 444 00:23:52,164 --> 00:23:54,199 >> Chance: Just trying to learn how to manage working 445 00:23:54,266 --> 00:23:58,970 with Billy Abbott. >> Amanda: That man 446 00:23:59,037 --> 00:24:01,640 is Jill's grandson. If you have a problem with him, 447 00:24:01,706 --> 00:24:04,109 you need to solve it now. He is on our side. 448 00:24:04,176 --> 00:24:06,144 >> Billy: He's new. He's ambitious, he needs to know 449 00:24:06,211 --> 00:24:08,280 how the business world works, especially at this company. 450 00:24:08,346 --> 00:24:09,981 And you know what? Some lessons are harder 451 00:24:10,048 --> 00:24:12,484 to learn than others. >> Amanda: Billy, he's an adult, 452 00:24:12,551 --> 00:24:15,153 a cop, a war veteran. You really think he needs 453 00:24:15,220 --> 00:24:16,922 a lesson from you? >> Billy: Yes, 454 00:24:16,988 --> 00:24:19,191 in business, I do. And you know what? 455 00:24:19,257 --> 00:24:21,126 You don't have to treat him with kid gloves because of 456 00:24:21,193 --> 00:24:24,229 the history with Devon and Abby. >> Amanda: "Kid gloves"? 457 00:24:24,296 --> 00:24:27,098 I am telling you that Jill wants this team pulled together. 458 00:24:27,165 --> 00:24:28,867 >> Billy: That's what I'm trying to do, Amanda. 459 00:24:28,934 --> 00:24:30,769 >> Amanda: Really? >> Billy: Yes, why does it seem 460 00:24:30,836 --> 00:24:32,037 like you don't trust me? 461 00:24:34,506 --> 00:24:36,541 >> Diane: Nikki and I will never be friends, 462 00:24:36,608 --> 00:24:39,444 given our history, which I admit, my actions had 463 00:24:39,511 --> 00:24:41,379 a great deal to do with. >> Kyle: Your relationship has 464 00:24:41,446 --> 00:24:44,950 been contentious since you came back to town. 465 00:24:45,016 --> 00:24:47,619 >> Diane: Yeah, I thought we'd reached sort of a détente 466 00:24:47,686 --> 00:24:50,155 since the wedding, but no, I will never be at the top 467 00:24:50,222 --> 00:24:52,724 of her besties list. >> Kyle: So, are you unhappy 468 00:24:52,791 --> 00:24:55,861 that Dad's helping her? >> Diane: Look, I understand 469 00:24:55,927 --> 00:24:58,029 stepping in to help an old friend 470 00:24:58,096 --> 00:25:01,766 who desperately needs you. >> Kyle: But? 471 00:25:01,833 --> 00:25:03,668 >> Diane: All right, maybe I'm being paranoid. 472 00:25:03,735 --> 00:25:06,538 I just worry about Jack's own battle with addiction. 473 00:25:06,605 --> 00:25:09,140 >> Kyle: Oh, that problem was a long time ago. 474 00:25:09,207 --> 00:25:11,943 And that success is the type of insight and strength 475 00:25:12,010 --> 00:25:14,112 that'll help Nikki. >> Diane: Well, I hope so, 476 00:25:14,179 --> 00:25:17,082 for both their sake. >> Kyle: I have 477 00:25:17,148 --> 00:25:19,784 every faith in Dad. >> Diane: Me too. 478 00:25:19,851 --> 00:25:23,622 Jack Abbott is as strong as they come. 479 00:25:23,688 --> 00:25:27,125 And while we're waiting for him, why don't we, uh-- Why don't we 480 00:25:27,192 --> 00:25:29,561 go over the agenda for tomorrow's marketing meeting? 481 00:25:31,830 --> 00:25:37,769 >> Kyle: Sure. >> Diane: Or, better yet, Kyle, 482 00:25:37,836 --> 00:25:39,638 why don't we continue our conversation 483 00:25:39,704 --> 00:25:42,107 from the other night? >> Kyle: Oh, for some reason, 484 00:25:42,173 --> 00:25:44,809 I'd rather talk about Tucker. >> Diane: Now, when I pushed, 485 00:25:44,876 --> 00:25:46,912 you admitted that you're finding it tougher 486 00:25:46,978 --> 00:25:48,713 than you thought to see me in the position 487 00:25:48,780 --> 00:25:51,816 that you always wanted. And that you're struggling 488 00:25:51,883 --> 00:25:54,819 not to resent it? >> Kyle: I spoke out of turn. 489 00:25:54,886 --> 00:25:57,322 >> Diane: No, no, you didn't. You were being honest, 490 00:25:57,389 --> 00:25:58,890 and that's the way it should be between us. 491 00:25:58,957 --> 00:26:05,597 So, if you do resent me being co-CEO, how can we fix it? 492 00:26:16,608 --> 00:26:17,742 [ Ashley sighs ] 493 00:26:24,482 --> 00:26:28,219 >> Ashley: There must be another way, there has to be. 494 00:26:28,286 --> 00:26:33,058 Are you sure this is the best way to handle things? 495 00:26:33,124 --> 00:26:37,195 [ Ashley sighs ] Yes. 496 00:26:45,770 --> 00:26:50,008 >> Jack: So, what did I miss? >> Kyle: Sounded like you read 497 00:26:50,075 --> 00:26:52,510 Tucker the Riot Act. >> Jack: He's a first-class 498 00:26:52,577 --> 00:26:56,414 egomaniac who can't be trusted. I made it clear to him on no 499 00:26:56,481 --> 00:27:01,619 uncertain terms, he's to keep his lies, his games, his poison 500 00:27:01,686 --> 00:27:04,222 away from Ashley and our family. >> Kyle: Dad, I know you want 501 00:27:04,289 --> 00:27:06,291 to be protective of the family, but why waste your time 502 00:27:06,358 --> 00:27:08,827 warning Tucker? It's like lighting a match. 503 00:27:08,893 --> 00:27:10,996 >> Diane: I agree. Why antagonize him? 504 00:27:11,062 --> 00:27:13,865 >> Jack: I almost hope it provokes him to cross the line. 505 00:27:13,932 --> 00:27:15,967 Then, we'll have something to crucify him with. 506 00:27:39,491 --> 00:27:42,027 [ knocking on door ] [ Audra sighs ] 507 00:27:42,093 --> 00:27:47,532 [ knocking on door ] >> Audra: Coming! 508 00:27:51,469 --> 00:27:56,241 >> Tucker: Hello to you too. Ah! Celebrating? 509 00:27:56,307 --> 00:28:00,445 I prefer you do it with me, however. 510 00:28:00,512 --> 00:28:03,248 >> Audra: What are we celebrating? 511 00:28:03,314 --> 00:28:07,318 >> Tucker: Start practicing your French, mon petit chou. 512 00:28:07,385 --> 00:28:10,822 We leave in three days. >> Audra: I'll drink to that. 513 00:28:10,889 --> 00:28:14,225 >> Tucker: You bet you will. >> Audra: To Paris. 514 00:28:14,292 --> 00:28:15,627 >> Tucker: To Paris. 515 00:28:20,065 --> 00:28:22,567 >> Audra: Paris can't come fast enough for me. 516 00:28:22,634 --> 00:28:26,404 >> Tucker: So, I woke up all by my lonesome. 517 00:28:26,471 --> 00:28:30,108 Where did you slip off to? >> Audra: I just had 518 00:28:30,175 --> 00:28:34,112 some errands to run. >> Tucker: To run, [indistinct]. 519 00:28:34,179 --> 00:28:38,817 Uh, was one of those errands confronting Ashley? 520 00:28:42,320 --> 00:28:45,590 I can't wait to hear all about it. 521 00:28:50,695 --> 00:28:52,630 >> Chance: You didn't have to follow me here. 522 00:28:52,697 --> 00:28:57,669 >> Abby: Hey, maybe I just wanted a cup of coffee. 523 00:28:57,735 --> 00:29:01,372 Okay, fine, I'm concerned. If you're not happy-- 524 00:29:01,439 --> 00:29:05,143 >> Chance: No, it's not that. I just... 525 00:29:05,210 --> 00:29:07,345 I guess, adjusting to Chancellor-Winters 526 00:29:07,412 --> 00:29:09,814 has been a little bit more difficult than I thought. 527 00:29:09,881 --> 00:29:12,650 >> Abby: Well, it is a big jump from police work 528 00:29:12,717 --> 00:29:14,519 to the corporate world. >> Chance: Yeah, I mean 529 00:29:14,586 --> 00:29:18,256 the work's fine, but the politics and the people-- 530 00:29:18,323 --> 00:29:20,492 >> Abby: Are you talking about Billy? 531 00:29:20,558 --> 00:29:21,860 >> Chance: It's been interesting. 532 00:29:21,926 --> 00:29:24,129 >> Abby: And not in a good way. >> Chance: Look, I don't 533 00:29:24,195 --> 00:29:25,530 want to bore you with the details, really. 534 00:29:25,597 --> 00:29:27,866 >> Abby: Look, as a future member 535 00:29:27,932 --> 00:29:30,435 of the Chancellor-Winters board, I want to know 536 00:29:30,502 --> 00:29:34,572 if there's any issues. >> Chance: Excuse me, what? 537 00:29:34,639 --> 00:29:36,774 You say Chancellor-Winters board member? 538 00:29:36,841 --> 00:29:38,877 >> Abby: It's pretty much a done deal, I'm just waiting 539 00:29:38,943 --> 00:29:41,446 for the vote. >> Chance: Oh, my gosh. 540 00:29:41,513 --> 00:29:43,748 Wow, if I had known, I would have shut my mouth, 541 00:29:43,815 --> 00:29:45,750 and bought you coffee. >> Abby: Hey, you can still buy 542 00:29:45,817 --> 00:29:47,886 me a cup of coffee, but don't worry, I'm not taking notes 543 00:29:47,952 --> 00:29:50,622 or anything. I'm on your side. 544 00:29:50,688 --> 00:29:53,291 Look, you're Dom's other dad. I want you to be happy, 545 00:29:53,358 --> 00:29:54,926 and if there's anything I can do to help-- 546 00:29:54,993 --> 00:29:58,630 >> Chance: I appreciate it, but I'm fine, really. 547 00:29:58,696 --> 00:30:02,967 Okay, maybe "fine" is overstating it a bit. 548 00:30:03,034 --> 00:30:05,436 I knew it wasn't going to be easy, but when I agreed to have 549 00:30:05,503 --> 00:30:08,506 Billy as my mentor, I just didn't realize the guy 550 00:30:08,573 --> 00:30:13,278 came with all this baggage. >> Amanda: I do trust you. 551 00:30:13,344 --> 00:30:15,880 >> Billy: You sure about that? >> Amanda: Yes. 552 00:30:15,947 --> 00:30:17,649 >> Billy: Because sometimes I think you only see me 553 00:30:17,715 --> 00:30:19,951 as a guy you hung out with at the end of class. 554 00:30:20,018 --> 00:30:22,554 Sharing a bourbon and playing some cards. 555 00:30:22,620 --> 00:30:24,255 >> Amanda: That was a million years ago. 556 00:30:24,322 --> 00:30:27,158 >> Billy: Yeah, it was. >> Amanda: But I have complete 557 00:30:27,225 --> 00:30:29,994 faith in you, Billy. And maybe you're right. 558 00:30:30,061 --> 00:30:32,997 Maybe I have a soft spot for Chance. 559 00:30:33,064 --> 00:30:35,500 Walking in together and seeing the two people that you love 560 00:30:35,567 --> 00:30:37,735 having sex on the sofa. >> Billy: That'll bond you 561 00:30:37,802 --> 00:30:40,838 for life? >> Amanda: Mm-hmm. 562 00:30:40,905 --> 00:30:42,640 [ Billy sighs ] I think I'm just 563 00:30:42,707 --> 00:30:45,243 a little confused. Jill told me you were mentoring 564 00:30:45,310 --> 00:30:48,713 him and things were going well. >> Billy: She's not wrong. 565 00:30:48,780 --> 00:30:51,149 They were, you know, but Chance is one of those guys 566 00:30:51,216 --> 00:30:53,151 who wants success straight out of the gate. 567 00:30:53,218 --> 00:30:55,220 And he's got a chip on his shoulder every time 568 00:30:55,286 --> 00:30:57,422 I criticize one of his ideas. >> Amanda: Kind of sounds 569 00:30:57,488 --> 00:30:59,757 like Devon and Nate first time around. 570 00:30:59,824 --> 00:31:03,761 See, Devon was way too harsh and Nate took it 571 00:31:03,828 --> 00:31:06,197 as badly as possible. >> Billy: And now Devon has gone 572 00:31:06,264 --> 00:31:09,200 the complete other direction. Loving everything that comes out 573 00:31:09,267 --> 00:31:11,569 of Chance's mouth, and you know why he's doing that? 574 00:31:11,636 --> 00:31:14,372 To make me look like a dream killer. 575 00:31:14,439 --> 00:31:15,940 >> Amanda: Are you? 576 00:31:23,881 --> 00:31:26,084 >> Billy: No, okay, I'm not in the business of casually 577 00:31:26,150 --> 00:31:28,253 shooting down good ideas. >> Amanda: Okay, so Chance is 578 00:31:28,319 --> 00:31:30,355 not in the middle of a power struggle between you and Devon. 579 00:31:30,421 --> 00:31:32,523 >> Billy: Amanda, you too? Chance said the same thing. 580 00:31:32,590 --> 00:31:34,659 >> Amanda: Well, is he right? >> Billy: It was one idea, 581 00:31:34,726 --> 00:31:36,761 and it needs work, which I told him and I stand by, 582 00:31:36,828 --> 00:31:38,830 but all of a sudden, people think it's a big deal. 583 00:31:38,896 --> 00:31:40,632 >> Amanda: Well, maybe it's because we're all right, 584 00:31:40,698 --> 00:31:41,766 and you're in denial. 585 00:31:44,369 --> 00:31:45,870 >> Abby: Come on, Chance. If you're having issues 586 00:31:45,937 --> 00:31:48,072 with Billy, I want to help. >> Chance: I would much rather 587 00:31:48,139 --> 00:31:51,709 talk about you and this amazing move that you just made. 588 00:31:51,776 --> 00:31:53,778 What's going to happen to Society? 589 00:31:53,845 --> 00:31:56,781 >> Abby: Well, I hired Tessa to manage it so that way I can 590 00:31:56,848 --> 00:31:59,183 be in the office more. Hopefully. 591 00:31:59,250 --> 00:32:03,288 >> Chance: Working with Devon, that's a perk. 592 00:32:03,354 --> 00:32:05,356 >> Abby: Did you know that Amanda Sinclair 593 00:32:05,423 --> 00:32:07,091 was in town? >> Chance: Yeah, yeah. 594 00:32:07,158 --> 00:32:10,561 I saw her. >> Abby: Yeah, so did I. 595 00:32:10,628 --> 00:32:14,432 It was, um, uncomfortable, to say the least. 596 00:32:14,499 --> 00:32:17,669 >> Chance: Yeah, well, um, I'm sure that's going to 597 00:32:17,735 --> 00:32:20,938 take some time. Hell, I see Devon every day. 598 00:32:21,005 --> 00:32:26,778 We make it work. You two belong together. 599 00:32:26,844 --> 00:32:29,580 >> Abby: Thank you for saying that. 600 00:32:29,647 --> 00:32:33,751 You know, I don't expect Amanda to get there anytime soon. 601 00:32:33,818 --> 00:32:39,057 >> Chance: Things change. >> Abby: Yeah, they do. 602 00:32:39,123 --> 00:32:43,027 But you know, I always want the best for you, right? 603 00:32:43,094 --> 00:32:46,497 >> Chance: Yeah, I know. And I'm happy to say 604 00:32:46,564 --> 00:32:48,900 that my life is moving in that direction. 605 00:32:48,966 --> 00:32:52,870 >> Abby: Good. Yeah. You deserve all of that. 606 00:32:52,937 --> 00:32:54,605 And more. 607 00:32:56,941 --> 00:32:59,210 >> Audra: How did you know I went to see Ashley? 608 00:32:59,277 --> 00:33:01,846 Did she call you? >> Tucker: No. 609 00:33:01,913 --> 00:33:05,083 I know because I know you. But I don't know why 610 00:33:05,149 --> 00:33:09,387 you would do that. I thought you understood 611 00:33:09,454 --> 00:33:15,159 how I feel about you. Did I not make myself clear? 612 00:33:15,226 --> 00:33:18,029 Because if you're feeling insecure at all, I will make 613 00:33:18,096 --> 00:33:24,135 myself clear again and again. Until you believe it. 614 00:33:24,202 --> 00:33:28,806 You're the only one for me. >> Audra: Don't worry. 615 00:33:28,873 --> 00:33:34,212 I'm not feeling insecure. Not anymore. 616 00:33:34,278 --> 00:33:37,048 [ Tucker clicks tongue ] >> Tucker: Uh-oh. 617 00:33:37,115 --> 00:33:41,886 What did you do? Should I be worried? 618 00:33:41,953 --> 00:33:43,855 >> Audra: Ashley's still standing, if that's 619 00:33:43,921 --> 00:33:47,825 what you're asking. But you know, it felt good 620 00:33:47,892 --> 00:33:50,695 to face her. To let her know where I stand. 621 00:33:50,762 --> 00:33:54,165 Where you and I stand. Together. 622 00:33:54,232 --> 00:33:56,067 >> Tucker: Yeah. >> Audra: You know, and if she 623 00:33:56,134 --> 00:34:00,204 thinks she can try to come between us, she's gonna have 624 00:34:00,271 --> 00:34:04,242 a situation on her hands. >> Tucker: Mm-mm. 625 00:34:04,308 --> 00:34:07,412 Let's let that be the end of it, shall we? 626 00:34:07,478 --> 00:34:09,514 There's nothing to be gained from provoking her. 627 00:34:09,580 --> 00:34:13,684 >> Audra: It wasn't a provocation, Tucker. 628 00:34:13,751 --> 00:34:15,820 It was a warning. 629 00:34:20,491 --> 00:34:23,628 >> Jack: Hey, there you are. How you doing? 630 00:34:23,694 --> 00:34:27,064 >> Ashley: I'm fine. >> Jack: You sure? 631 00:34:27,131 --> 00:34:29,400 >> Ashley: Yes, you have to believe that, Jackie. 632 00:34:29,467 --> 00:34:32,336 You have to believe me. I've accepted what happened 633 00:34:32,403 --> 00:34:35,540 in Paris and I'm moving on. >> Jack: Well, you just 634 00:34:35,606 --> 00:34:38,142 seemed upset, a little confused. >> Ashley: Yeah, I did. 635 00:34:38,209 --> 00:34:40,645 But now I'm not. In fact, things are 636 00:34:40,711 --> 00:34:42,780 finally going my way. >> Jack: And what does 637 00:34:42,847 --> 00:34:44,549 that mean? >> Ashley: That means that I'm 638 00:34:44,615 --> 00:34:46,984 excited about my future. >> Jack: Uh, where are 639 00:34:47,051 --> 00:34:49,654 you going now? >> Ashley: Uh, I have an idea 640 00:34:49,720 --> 00:34:51,122 that I'm kind of messing around with 641 00:34:51,189 --> 00:34:55,059 a little bit. [ laughing ] At my lab. 642 00:34:55,126 --> 00:34:57,528 You know, Jabot. >> Diane: Sounds promising. 643 00:34:57,595 --> 00:35:00,598 >> Ashley: Yeah. Very. I'll see you. 644 00:35:00,665 --> 00:35:01,699 >> Diane: Bye. 645 00:35:08,506 --> 00:35:11,375 You see that, Jack? That is a woman who sounds 646 00:35:11,442 --> 00:35:15,413 completely over Tucker. She's excited about the future, 647 00:35:15,480 --> 00:35:18,850 enthusiastic about her work. You've got to stop worrying. 648 00:35:18,916 --> 00:35:20,117 She's going to be okay. 649 00:35:29,927 --> 00:35:32,597 >> Tucker: Hello. >> Ashley: Hi. 650 00:35:32,663 --> 00:35:34,932 Can we meet for a drink? 651 00:35:53,518 --> 00:35:56,521 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 652 00:35:56,587 --> 00:35:59,590 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 653 00:35:59,657 --> 00:36:02,693 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 654 00:36:04,495 --> 00:36:07,532 Join us again for "The Young and the Restless."