1
00:00:04,771 --> 00:00:07,474
>> Phyllis: Oh, my goodness!
>> Amanda: Phyllis.
2
00:00:07,540 --> 00:00:10,410
>> Phyllis: Oh, my goodness!
So good to see you!
3
00:00:10,477 --> 00:00:13,413
I can't believe you're here!
>> Amanda: Well, you know
4
00:00:13,480 --> 00:00:17,951
you can come visit me. There are
planes and buses, trains.
5
00:00:18,017 --> 00:00:20,253
>> Phyllis: You know, don't
tempt me, because I may
6
00:00:20,320 --> 00:00:23,723
jump into your suitcase and
start living in your guest room.
7
00:00:23,790 --> 00:00:27,026
>> Amanda: Do it, please.
But may I ask why?
8
00:00:27,093 --> 00:00:29,562
>> Phyllis: Ah, I don't wanna
talk about me.
9
00:00:29,629 --> 00:00:34,200
Let's talk about you.
Why are you back in town?
10
00:00:34,267 --> 00:00:36,202
>> Amanda: Battle preparations.
11
00:00:39,806 --> 00:00:42,675
>> Nate: Aunt Mamie?
You're looking wonderful,
12
00:00:42,742 --> 00:00:45,111
as always.
>> Mamie: Well, I can say
13
00:00:45,178 --> 00:00:47,414
the same to you.
[ Nate chuckles ]
14
00:00:47,480 --> 00:00:49,749
I'm so pleased
that you were able to meet me
15
00:00:49,816 --> 00:00:52,118
for lunch at this hour.
>> Nate: Always happy to spend
16
00:00:52,185 --> 00:00:55,422
time with you.
So, tell me, how was your trip?
17
00:00:55,488 --> 00:00:57,891
>> Mamie: Oh, it was fine.
But I wanna talk
18
00:00:57,957 --> 00:01:02,061
about Chancellor-Winters.
A little birdie told me that
19
00:01:02,128 --> 00:01:05,632
there was a certain chill
in the office.
20
00:01:05,698 --> 00:01:09,502
>> Nate: Esther?
What did she say?
21
00:01:09,569 --> 00:01:13,006
>> Mamie: Well, enough for me
to wonder if everyone's focused
22
00:01:13,072 --> 00:01:17,076
on working as a team.
Or if there might be something
23
00:01:17,143 --> 00:01:19,345
that might need my attention.
24
00:01:24,517 --> 00:01:26,519
>> Chance: Hey, sorry to
intrude. Left a file.
25
00:01:26,586 --> 00:01:29,789
I was just gonna grab it.
>> Billy: Sure.
26
00:01:29,856 --> 00:01:31,858
Chance, before you go,
I just wanna make sure.
27
00:01:31,925 --> 00:01:35,428
Are we good?
>> Chance: Of course.
28
00:01:35,495 --> 00:01:37,664
>> Billy: Okay.
Look, don't take
29
00:01:37,730 --> 00:01:40,667
what happened here earlier
personally, okay? My
30
00:01:40,733 --> 00:01:43,636
response to your pitch was not
a reflection of the actual idea.
31
00:01:43,703 --> 00:01:45,205
Music festivals, they have
a lot of potential, but
32
00:01:45,271 --> 00:01:48,141
there's a lot of moving parts,
and they need to be very tight.
33
00:01:48,208 --> 00:01:50,009
But I think it's something
that Chancellor-Winters would be
34
00:01:50,076 --> 00:01:53,480
excited about in the future.
>> Chance: Sure.
35
00:01:53,546 --> 00:01:59,452
>> Billy: Okay, good.
>> Chance: Actually, Billy,
36
00:01:59,519 --> 00:02:02,655
I think it would help if we
hash some things out real quick.
37
00:02:06,259 --> 00:02:13,266
♪♪♪
38
00:02:13,333 --> 00:02:20,340
♪♪♪
39
00:02:20,406 --> 00:02:27,413
♪♪♪
40
00:02:27,480 --> 00:02:34,487
♪♪♪
41
00:02:34,554 --> 00:02:36,956
♪♪♪
42
00:02:46,933 --> 00:02:48,835
>> Tucker: Audra?
43
00:02:52,438 --> 00:02:54,941
>> Jack: Ashley now insists
that she was wrong,
44
00:02:55,008 --> 00:02:57,176
that Tucker wasn't violent
in Paris after all.
45
00:02:57,243 --> 00:02:59,078
>> Diane: Just like that?
>> Jack: Just like that.
46
00:02:59,145 --> 00:03:02,148
And as pleased as I am
that she may have found
47
00:03:02,215 --> 00:03:05,752
some peace with the incident,
I am concerned that
48
00:03:05,818 --> 00:03:08,321
she may be susceptible
to that man all over again.
49
00:03:08,388 --> 00:03:11,024
>> Kyle: Well, I don't see that
happening. The breakup was real,
50
00:03:11,090 --> 00:03:12,892
their marriage is over.
It's clearly gotten past
51
00:03:12,959 --> 00:03:15,161
the point of no return.
>> Jack: I don't know, I just
52
00:03:15,228 --> 00:03:17,830
sense a vulnerability there
with that man's concerned.
53
00:03:17,897 --> 00:03:20,400
And it worries me.
>> Diane: I'm with Kyle on this.
54
00:03:20,466 --> 00:03:22,802
Ashley is a grown woman.
She knows who she is.
55
00:03:22,869 --> 00:03:25,171
I think you need to give
her some credit to handle
56
00:03:25,238 --> 00:03:27,373
Tucker the way she wants to.
>> Jack: You sound a lot
57
00:03:27,440 --> 00:03:30,510
like Billy.
He thinks I should back off.
58
00:03:30,577 --> 00:03:32,745
>> Kyle: I can't believe I'm
saying this, but
59
00:03:32,812 --> 00:03:35,181
maybe you should listen to him.
>> Jack: How can I do that
60
00:03:35,248 --> 00:03:37,750
when I know how deeply,
how often he has hurt her?
61
00:03:37,817 --> 00:03:42,255
And as much as she says she's
gonna be able to handle him,
62
00:03:42,322 --> 00:03:44,490
the look on her face
when she said the other day
63
00:03:44,557 --> 00:03:49,162
that he had broken her...
here is no way in hell I am
64
00:03:49,228 --> 00:03:52,899
going to let that man hurt
Ashley again.
65
00:04:01,274 --> 00:04:04,844
>> Ashley: Ooh, spicy.
You're certainly worked up.
66
00:04:04,911 --> 00:04:07,013
>> Audra: You know, I'd like to
get a few things straight.
67
00:04:07,080 --> 00:04:08,881
>> Ashley: Didn't we already
have this conversation?
68
00:04:08,948 --> 00:04:10,850
>> Audra: It's my turn to do
the talking.
69
00:04:10,917 --> 00:04:12,452
>> Ashley: Oh. I don't
suppose you'll leave
70
00:04:12,518 --> 00:04:14,320
if I ask you nicely?
>> Audra: You know, Tucker
71
00:04:14,387 --> 00:04:16,255
told me you went up
to his suite last night.
72
00:04:16,322 --> 00:04:18,324
>> Ashley: Oh, did he?
>> Audra: Yeah, we don't keep
73
00:04:18,391 --> 00:04:20,293
secrets. Our relationship
is based on honesty.
74
00:04:20,360 --> 00:04:23,763
>> Ashley: Oh, that's so sweet.
Are we done now?
75
00:04:23,830 --> 00:04:25,398
>> Audra: You're done
with Tucker.
76
00:04:25,465 --> 00:04:27,667
[ Ashley laughs ]
>> Ashley: Well, that's not
77
00:04:27,734 --> 00:04:30,903
your call.
>> Audra: You know this game
78
00:04:30,970 --> 00:04:33,606
you're playing?
You miraculously decide
79
00:04:33,673 --> 00:04:36,142
that you were wrong about Paris,
that Tucker wasn't violent,
80
00:04:36,209 --> 00:04:38,578
and so you sneak up
to his suite and ambush him
81
00:04:38,645 --> 00:04:41,214
with your new truth?
>> Ashley: Wow, Tucker really
82
00:04:41,280 --> 00:04:43,383
did overshare, didn't he?
>> Audra: It's not gonna work,
83
00:04:43,449 --> 00:04:46,386
Ashley.
If you've changed your mind
84
00:04:46,452 --> 00:04:49,255
and decided that you now want
a future with Tucker,
85
00:04:49,322 --> 00:04:52,625
it's too late.
Okay, you blew it.
86
00:04:52,692 --> 00:04:54,794
So you need to back off.
He's with me now.
87
00:04:54,861 --> 00:04:58,164
>> Ashley: But you're not sure
about that, are you?
88
00:04:58,231 --> 00:05:01,534
And that's why you're here.
Because you're very afraid that
89
00:05:01,601 --> 00:05:04,837
he's not over me, aren't you?
>> Audra: You've hurt Tucker
90
00:05:04,904 --> 00:05:08,641
for the last time.
So if you try to seduce him
91
00:05:08,708 --> 00:05:11,444
as part of your sick plan,
you're gonna have to
92
00:05:11,511 --> 00:05:15,581
deal with me.
>> Ashley: Ooh. Scary.
93
00:05:21,120 --> 00:05:23,189
>> Ashley: What is this dynamic
that you've got with Tucker?
94
00:05:23,256 --> 00:05:26,292
I mean, clearly you've got
daddy issues.
95
00:05:26,359 --> 00:05:27,660
>> Audra: Tucker's and
my connection
96
00:05:27,727 --> 00:05:29,462
is none of your business.
>> Ashley: That's true.
97
00:05:29,529 --> 00:05:31,264
But it's fascinating
how you're playing this.
98
00:05:31,330 --> 00:05:33,666
>> Audra: Look, what I have
with Tucker isn't a game.
99
00:05:33,733 --> 00:05:36,703
>> Ashley: Of course it
is, Audra.
100
00:05:36,769 --> 00:05:40,440
Come on. We both know
you're an opportunist.
101
00:05:40,506 --> 00:05:43,476
Tucker's heartbroken
and he's vulnerable and
102
00:05:43,543 --> 00:05:46,813
you're there, ready to
hold his hand and whatever else.
103
00:05:46,879 --> 00:05:49,649
>> Audra: Yeah, well, we have a
future. Okay, real plans.
104
00:05:49,716 --> 00:05:52,185
[ Ashley laughs ]
He's actually taking me
105
00:05:52,251 --> 00:05:54,253
to Paris.
>> Ashley: Oh, really? That's
106
00:05:54,320 --> 00:05:56,756
where we had our honeymoon.
>> Audra: Yeah, well,
107
00:05:56,823 --> 00:05:58,858
that's even more proof
that he's over you.
108
00:05:58,925 --> 00:06:01,427
>> Ashley: But I will say you
should probably avoid a certain
109
00:06:01,494 --> 00:06:04,363
café there if I were you.
>> Audra: Yeah, well, our trip
110
00:06:04,430 --> 00:06:06,332
is nothing like your
trainwreck of a honeymoon.
111
00:06:06,399 --> 00:06:08,634
He wants me to meet the board
at Glissade, and we're gonna
112
00:06:08,701 --> 00:06:11,237
create a company like no one has
ever seen and I just can't wait.
113
00:06:11,304 --> 00:06:13,272
>> Ashley: You're gonna
create a company like nobody
114
00:06:13,339 --> 00:06:15,241
has ever seen. Isn't that
interesting? You and I were
115
00:06:15,308 --> 00:06:17,610
gonna do the exact same thing.
>> Audra: Yeah, well, unlike
116
00:06:17,677 --> 00:06:21,414
you, I won't go back on my word
to him. Yeah, run home to my
117
00:06:21,481 --> 00:06:23,816
family because I'm so afraid
to step outside their shadow.
118
00:06:23,883 --> 00:06:26,819
>> Ashley: Do you have a family
to run home to? I'm interested
119
00:06:26,886 --> 00:06:29,288
in knowing that. I mean, are you
just all alone in the world?
120
00:06:29,355 --> 00:06:31,624
Is that why you've glommed on
to Tucker the way you have?
121
00:06:31,691 --> 00:06:34,527
You've got nowhere else to go?
>> Audra: Well, Tucker's all
122
00:06:34,594 --> 00:06:37,597
I need, and I'm all he needs.
>> Ashley: Uh-huh. Spoken like
123
00:06:37,663 --> 00:06:41,634
a true romantic, only that is
not what you are at all.
124
00:06:41,701 --> 00:06:44,337
You are more of a
what-have-you-done-for-me-lately
125
00:06:44,403 --> 00:06:48,107
kind of gal, aren't you?
>> Audra: Now go ahead,
126
00:06:48,174 --> 00:06:50,376
make fun of me,
but understand this.
127
00:06:50,443 --> 00:06:54,213
You do not wanna
go to war with me.
128
00:06:54,280 --> 00:06:58,618
You may think you're tough,
but trust me,
129
00:06:58,684 --> 00:07:01,120
it will end badly for you.
130
00:07:05,057 --> 00:07:06,726
>> Jack: Just look at that
smug bastard.
131
00:07:06,793 --> 00:07:09,362
>> Diane: I know you wanna be
protective of your sister, but
132
00:07:09,428 --> 00:07:12,532
you need to let her handle him.
>> Jack: I can't just
133
00:07:12,598 --> 00:07:15,067
do nothing.
>> Diane: Jack!
134
00:07:15,134 --> 00:07:17,904
[ sighs ] And here I thought
we were going to have
135
00:07:17,970 --> 00:07:20,206
a nice, quiet meal.
>> Kyle: Well, you know how
136
00:07:20,273 --> 00:07:23,075
protective Dad is.
>> Jack: Well, you are just a
137
00:07:23,142 --> 00:07:28,614
demon we can't seem to exorcise.
>> Tucker: Evan, two glasses
138
00:07:28,681 --> 00:07:33,719
of your finest holy water.
No? Come on, that was funny.
139
00:07:33,786 --> 00:07:36,823
>> Jack: Not funny.
>> Tucker: Maybe you're the one
140
00:07:36,889 --> 00:07:39,458
with the demon.
>> Jack: Ashley tells me she's
141
00:07:39,525 --> 00:07:42,361
changed her mind about what
happened in Paris.
142
00:07:42,428 --> 00:07:45,832
>> Tucker: Yes. Yes, she's
finally seen the light.
143
00:07:45,898 --> 00:07:48,100
And she was big enough
to admit it to me.
144
00:07:48,167 --> 00:07:50,036
>> Jack: Well, don't think
for one second she's changed
145
00:07:50,102 --> 00:07:52,672
her mind about how dangerous
you are. Your lies,
146
00:07:52,738 --> 00:07:55,107
your manipulations,
your constant threat
147
00:07:55,174 --> 00:07:57,977
to her happiness.
Why don't you do what you
148
00:07:58,044 --> 00:08:01,047
should've done months ago?
Hop on a jet out of town
149
00:08:01,113 --> 00:08:05,351
and don't look back.
>> Tucker: Jack, when are you
150
00:08:05,418 --> 00:08:07,854
going to let your sister
live her life
151
00:08:07,920 --> 00:08:09,155
the way she chooses?
152
00:08:11,924 --> 00:08:14,227
>> Amanda: Thank you.
>> Phyllis: Battle plans?
153
00:08:14,293 --> 00:08:18,231
Really? I love this.
I wanna be a part of it
154
00:08:18,297 --> 00:08:20,499
because I love a good fight.
>> Amanda: Mmm. Well, you're
155
00:08:20,566 --> 00:08:22,468
lucky I don't take you on
for making me believe
156
00:08:22,535 --> 00:08:25,371
you were dead.
>> Phyllis: Hey, hey, listen,
157
00:08:25,438 --> 00:08:29,108
I apologized for that.
I apologized. I said I was sorry
158
00:08:29,175 --> 00:08:31,444
and I meant it.
>> Amanda: Just don't ever die
159
00:08:31,510 --> 00:08:33,212
on me again, please.
>> Phyllis: Okay, well,
160
00:08:33,279 --> 00:08:37,617
don't die on me, okay?
Wait, what is this
161
00:08:37,683 --> 00:08:40,519
battle plan thing?
>> Amanda: Oh, I am standing in
162
00:08:40,586 --> 00:08:42,722
for Jill.
I'm overseeing everything
163
00:08:42,788 --> 00:08:45,091
at Chancellor-Winters,
so it's pretty much
164
00:08:45,157 --> 00:08:49,629
office politics on steroids.
>> Phyllis: Oh, it's Billy,
165
00:08:49,695 --> 00:08:51,931
isn't it?
It's always Billy.
166
00:08:51,998 --> 00:08:53,332
>> Amanda: Actually, yeah,
it kind of is.
167
00:08:53,399 --> 00:08:55,902
>> Phyllis: He is
a troublemaker.
168
00:08:55,968 --> 00:08:59,538
>> Amanda: My mission is to
shore up the Jill, Billy, Chance
169
00:08:59,605 --> 00:09:03,042
side of things.
>> Phyllis: Well, maybe Billy
170
00:09:03,109 --> 00:09:06,078
needs an ally.
>> Amanda: Mm.
171
00:09:06,145 --> 00:09:07,947
All troublemakers usually do.
172
00:09:09,649 --> 00:09:13,019
>> Mamie: All I could get out
of Esther was that there was
173
00:09:13,085 --> 00:09:17,323
something in the air.
And that John Abbott
174
00:09:17,390 --> 00:09:20,860
and Neil Winters
wouldn't be happy about it.
175
00:09:20,927 --> 00:09:22,828
Honey, I need some details
from you.
176
00:09:22,895 --> 00:09:25,965
>> Nate: There's definitely
something when it comes to
177
00:09:26,032 --> 00:09:30,069
Billy and Devon.
Did you know Billy
178
00:09:30,136 --> 00:09:33,673
proposed we add Abbott
to the company name?
179
00:09:33,739 --> 00:09:36,609
Abbott-Chancellor-Winters, to
be exact.
180
00:09:36,676 --> 00:09:39,612
>> Mamie: Excuse me?
>> Nate: Billy pitched that
181
00:09:39,679 --> 00:09:44,050
Jill deserved her due.
>> Mamie: The nerve of him.
182
00:09:44,116 --> 00:09:49,188
Well, I know that.
Devon turned him down?
183
00:09:49,255 --> 00:09:51,390
>> Nate: He discussed it
with Lily and they nixed it,
184
00:09:51,457 --> 00:09:55,227
for now, with a promise
to revisit it once she's back.
185
00:09:55,294 --> 00:09:58,364
>> Mamie: Yeah, well,
there'll be no revisiting if I
186
00:09:58,431 --> 00:10:01,801
have anything to say about it.
>> Nate: Jill's not gonna let
187
00:10:01,867 --> 00:10:06,238
it go that easily, Aunt Mamie.
Amanda Sinclair came to town
188
00:10:06,305 --> 00:10:09,508
on Jill's orders
because of this issue.
189
00:10:09,575 --> 00:10:13,245
>> Mamie: She sent for
Amanda Sinclair?
190
00:10:13,312 --> 00:10:16,315
Oh, Jill is really playing it
dirty, but then she doesn't know
191
00:10:16,382 --> 00:10:19,819
any other way to play it.
She and her minions,
192
00:10:19,885 --> 00:10:24,156
nothing but trouble.
>> Nate: Actually, I'm impressed
193
00:10:24,223 --> 00:10:27,426
with Chance.
>> Mamie: Oh, why is that?
194
00:10:27,493 --> 00:10:30,296
>> Nate: Well, he's smart,
um, fast learner.
195
00:10:30,363 --> 00:10:32,598
He's already come up
with some great ideas.
196
00:10:32,665 --> 00:10:34,834
>> Mamie: What does Devon think?
>> Nate: He seems to
197
00:10:34,900 --> 00:10:37,370
be impressed.
>> Mamie: Oh, isn't Billy
198
00:10:37,436 --> 00:10:40,940
mentoring Chance?
>> Nate: Uh, Billy is, but, uh,
199
00:10:41,007 --> 00:10:43,743
Chance seems to have taken
a step back from that.
200
00:10:43,809 --> 00:10:46,879
>> Mamie: Why is that?
>> Nate: Well, Chance came up
201
00:10:46,946 --> 00:10:50,750
with a solid idea recently,
one I see real value in.
202
00:10:50,816 --> 00:10:54,186
Devon bent over backwards
to appear impressed,
203
00:10:54,253 --> 00:10:56,389
willing to collaborate
on the idea.
204
00:10:56,455 --> 00:11:00,226
But Billy just kind of
shot it down for no good reason.
205
00:11:00,292 --> 00:11:02,928
More flex than anything,
if you ask me.
206
00:11:02,995 --> 00:11:06,532
>> Mamie: Chance didn't like it?
>> Nate: Being second-guessed?
207
00:11:06,599 --> 00:11:11,470
Dismissed? Not at all.
>> Mamie: The same way that you
208
00:11:11,537 --> 00:11:17,243
felt some time ago with Devon.
>> Nate: You're not wrong.
209
00:11:17,309 --> 00:11:20,413
There's definitely some friction
between Billy and Chance.
210
00:11:20,479 --> 00:11:23,182
In fact, Chance turned to me
for support.
211
00:11:23,249 --> 00:11:25,684
I've told him I'll do
whatever I can to help.
212
00:11:25,751 --> 00:11:28,821
>> Mamie: Now, this is a very
interesting development,
213
00:11:28,888 --> 00:11:32,258
especially if you can keep
Chance on your good side.
214
00:11:32,324 --> 00:11:36,128
You know the fewer allies
that Billy and Jill have,
215
00:11:36,195 --> 00:11:39,565
the better.
>> Billy: So you are upset that
216
00:11:39,632 --> 00:11:43,636
I didn't support your proposal,
which is fine.
217
00:11:43,702 --> 00:11:47,039
So, what do you wanna say?
>> Chance: Look, I know I still
218
00:11:47,106 --> 00:11:49,442
have a lot to learn here.
I know you and I are still
219
00:11:49,508 --> 00:11:52,311
trying to find our groove
together, but in that meeting,
220
00:11:52,378 --> 00:11:54,580
I felt a shift,
and I'm not really sure
221
00:11:54,647 --> 00:11:56,148
I'm comfortable with it.
>> Billy: A shift?
222
00:11:56,215 --> 00:11:57,983
>> Chance: Yeah.
>> Billy: What kind of shift?
223
00:11:58,050 --> 00:12:00,119
>> Chance: That was a good idea.
>> Billy: And I agree.
224
00:12:00,186 --> 00:12:02,488
>> Chance: And I felt like
your response was part
225
00:12:02,555 --> 00:12:05,224
of another issue.
>> Billy: Is that right?
226
00:12:05,291 --> 00:12:07,993
>> Chance: You and Devon.
Once he liked it,
227
00:12:08,060 --> 00:12:10,496
you stepped back,
you slammed on the brakes,
228
00:12:10,563 --> 00:12:12,798
and then the meeting
turned into a-- a tug-of-war
229
00:12:12,865 --> 00:12:16,469
between the two of you.
>> Billy: One thing I've come
230
00:12:16,535 --> 00:12:19,538
to appreciate about you, Chance,
is your bluntness.
231
00:12:19,605 --> 00:12:22,208
Look, you need to understand
that Devon and I are trying
232
00:12:22,274 --> 00:12:25,711
to find a balance here.
The hierarchy between the
233
00:12:25,778 --> 00:12:28,013
two of us is new,
but rest assured,
234
00:12:28,080 --> 00:12:30,983
there is no power struggle.
>> Chance: Well, I wish I could
235
00:12:31,050 --> 00:12:32,685
believe that.
But from what I've
236
00:12:32,751 --> 00:12:34,687
seen, it feels like you and
Devon are trying to prove
237
00:12:34,753 --> 00:12:37,423
something to each other.
And now, Billy, I love working
238
00:12:37,490 --> 00:12:40,593
here, I love working with you,
but I will not be used
239
00:12:40,659 --> 00:12:42,595
by you or Devon.
240
00:12:52,171 --> 00:12:54,440
You used my pitch
to go after Devon.
241
00:12:54,507 --> 00:12:57,276
I mean, you basically shelved
a good idea, an idea
242
00:12:57,343 --> 00:13:00,613
that you admitted was good
because Devon supported it.
243
00:13:00,679 --> 00:13:03,115
Now, how's that good business?
>> Billy: That is business,
244
00:13:03,182 --> 00:13:06,919
Chance. What you just described
is business.
245
00:13:06,986 --> 00:13:09,822
We bounce ideas off each other.
Some of them we use,
246
00:13:09,889 --> 00:13:11,524
some of them we shelve,
some of them we--
247
00:13:11,590 --> 00:13:13,659
we kill, some of them
we use at a later date.
248
00:13:13,726 --> 00:13:16,362
And once you get a little more
experience, you'll
249
00:13:16,428 --> 00:13:17,963
realize that. But right now,
you're taking everything
250
00:13:18,030 --> 00:13:19,732
a little too personal.
>> Chance: This is not about
251
00:13:19,798 --> 00:13:21,567
my feelings, Billy, and I'd
appreciate it if you weren't
252
00:13:21,634 --> 00:13:24,703
so condescending, okay?
Now, I know what I saw.
253
00:13:24,770 --> 00:13:26,805
Nate saw it too, by the way.
>> Billy: Yeah?
254
00:13:26,872 --> 00:13:28,440
>> Chance: Yeah.
>> Billy: Talked to Nate
255
00:13:28,507 --> 00:13:30,242
about it?
>> Chance: You left the meeting.
256
00:13:30,309 --> 00:13:32,144
We were discussing
how to develop my proposal into
257
00:13:32,211 --> 00:13:33,879
something you would approve of.
>> Billy: Yeah, and Nate
258
00:13:33,946 --> 00:13:35,381
approved of your idea?
>> Chance: He did,
259
00:13:35,447 --> 00:13:38,050
and I value his input.
>> Billy: Well, good.
260
00:13:38,117 --> 00:13:41,387
Look, I'm sorry
that you're upset about the way
261
00:13:41,453 --> 00:13:44,690
that I responded
to your pitch, okay?
262
00:13:44,757 --> 00:13:47,026
But if I have a critique
on your idea, it's because
263
00:13:47,092 --> 00:13:50,362
I want you to learn the ropes.
I want you to understand
264
00:13:50,429 --> 00:13:53,732
how the corporate world works.
But if you're gonna get upset
265
00:13:53,799 --> 00:13:56,435
every time I make a comment,
then maybe we need to
266
00:13:56,502 --> 00:13:58,604
rethink this situation.
>> Chance: Again, it's not about
267
00:13:58,671 --> 00:14:00,806
my feelings, Billy.
I can take criticism.
268
00:14:00,873 --> 00:14:02,808
What I don't appreciate
is being weaponized
269
00:14:02,875 --> 00:14:05,077
in a power struggle
that I want nothing to do with.
270
00:14:05,144 --> 00:14:07,846
>> Billy: Again, I'm sorry
you're upset.
271
00:14:07,913 --> 00:14:12,017
I gave you my opinion.
No angle. Nothing.
272
00:14:12,084 --> 00:14:14,153
Just my opinion, okay?
I'm not using you.
273
00:14:14,220 --> 00:14:18,490
I don't have ulterior motives.
I do wanna see you succeed,
274
00:14:18,557 --> 00:14:21,160
and I think you have
the talent to do it.
275
00:14:21,227 --> 00:14:23,529
And if I'm protecting you
right now, Chance, it's because
276
00:14:23,596 --> 00:14:25,998
I wanna nurture you, okay?
I wanna see you grow here.
277
00:14:26,065 --> 00:14:27,566
>> Chance: Okay, well, I
appreciate the good start
278
00:14:27,633 --> 00:14:29,501
you've given me, Billy,
but maybe it's time to give me
279
00:14:29,568 --> 00:14:32,204
a little less protection
and a little more room.
280
00:14:35,307 --> 00:14:37,309
>> Phyllis: Well, I am sorry
about your mom.
281
00:14:37,376 --> 00:14:42,448
She was really beautiful,
very impressive woman.
282
00:14:42,514 --> 00:14:45,251
Very classy.
You should have had more
283
00:14:45,317 --> 00:14:49,421
time with her.
>> Amanda: Yeah.
284
00:14:49,488 --> 00:14:51,557
Well, I'm just grateful
for the time we did have.
285
00:14:51,624 --> 00:14:55,194
>> Phyllis: Yeah.
>> Amanda: Yeah. Well, speaking
286
00:14:55,261 --> 00:14:57,296
of time, I, um, I have to go.
>> Phyllis: Oh.
287
00:14:57,363 --> 00:14:58,631
>> Amanda: Yeah.
>> Phyllis: Okay.
288
00:14:58,697 --> 00:15:01,367
>> Amanda: What are you up to?
>> Phyllis: Oh, uh,
289
00:15:01,433 --> 00:15:03,235
I'm just gonna be
thinking about, you know,
290
00:15:03,302 --> 00:15:05,838
my bad luck and my bad choices.
>> Amanda: Oh, stop it.
291
00:15:05,904 --> 00:15:08,774
You're too fierce for that.
>> Phyllis: You are too fierce.
292
00:15:08,841 --> 00:15:13,479
You are. Go.
Go whip Chancellor-Winters
293
00:15:13,545 --> 00:15:15,948
into shape.
[ Amanda laughs ]
294
00:15:16,015 --> 00:15:18,751
>> Amanda: I'm gonna do
just that.
295
00:15:18,817 --> 00:15:20,819
>> Ashley: Are you
threatening me?
296
00:15:20,886 --> 00:15:23,856
>> Audra: It's a friendly
warning. I have much more
297
00:15:23,922 --> 00:15:26,825
experience at fighting dirty
than you, and I enjoy it
298
00:15:26,892 --> 00:15:30,562
much more than I should.
>> Ashley: Hmm.
299
00:15:30,629 --> 00:15:35,167
You're in love with Tucker.
>> Audra: I understand him.
300
00:15:35,234 --> 00:15:37,069
>> Ashley: Well, believing that
is your first mistake.
301
00:15:37,136 --> 00:15:42,007
>> Audra: Hmm.
Tucker and I are alike.
302
00:15:42,074 --> 00:15:45,210
Our minds work in the same way.
We want the same things, and
303
00:15:45,277 --> 00:15:47,913
we believe in the same things.
>> Ashley: Yeah, well, hmm,
304
00:15:47,980 --> 00:15:50,082
Tucker only believes
in Tucker, so...
305
00:15:50,149 --> 00:15:53,385
>> Audra: See, that's how I know
you don't get him at all.
306
00:15:53,452 --> 00:15:57,656
And the way you treated him...
You know, how many hoops
307
00:15:57,723 --> 00:16:00,726
did you jump through to prove
that he is just so worthy
308
00:16:00,793 --> 00:16:03,896
of the great Ashley Abbott?
And you did all of that
309
00:16:03,962 --> 00:16:06,665
just so you could dump his ass
over some bogus drama
310
00:16:06,732 --> 00:16:12,871
that only happened in your head.
>> Ashley: Poor, stupid Audra.
311
00:16:12,938 --> 00:16:15,040
You've really got it bad,
haven't you?
312
00:16:15,107 --> 00:16:17,643
That makes this situation
even more interesting.
313
00:16:17,710 --> 00:16:21,213
>> Audra: Then admit it. Tell me
that you want Tucker back.
314
00:16:21,280 --> 00:16:24,750
>> Ashley: I don't have to admit
anything to you, you bitch.
315
00:16:24,817 --> 00:16:28,053
>> Audra: You know, it doesn't
matter, because you've already
316
00:16:28,120 --> 00:16:31,690
lost. And you lost bad.
317
00:16:45,204 --> 00:16:47,306
>> Jack: My sister would never
choose you.
318
00:16:47,373 --> 00:16:49,641
>> Tucker: I'll survive.
>> Jack: She knows who you are
319
00:16:49,708 --> 00:16:56,014
now. She's done with you,
for good.
320
00:16:56,081 --> 00:17:01,253
>> Tucker: Jack...
I-- I don't think you see
321
00:17:01,320 --> 00:17:05,524
what's going on here.
Everything that's transpired,
322
00:17:05,591 --> 00:17:09,928
my argument with Ashley in Paris
and our breakup, it all
323
00:17:09,995 --> 00:17:12,398
really comes down to you.
>> Jack: To me?
324
00:17:12,464 --> 00:17:16,568
>> Tucker: Yeah, yeah. You have
this, um... [ chuckles ]
325
00:17:16,635 --> 00:17:21,039
...it's pathetic,
this obsessive need
326
00:17:21,106 --> 00:17:24,343
to keep an iron grip
on your family.
327
00:17:24,410 --> 00:17:28,147
And it's what caused your son
to almost betray the family.
328
00:17:28,213 --> 00:17:31,817
Uh, it's what's pushed Billy
back to Chancellor-Winters.
329
00:17:31,884 --> 00:17:36,855
And it is damn near
broken Ashley's spirit.
330
00:17:36,922 --> 00:17:40,092
So, if you're
looking for someone to blame,
331
00:17:40,159 --> 00:17:43,562
you might wanna look
in the mirror. Sorry.
332
00:17:43,629 --> 00:17:45,964
>> Jack: So that's it?
That's all you got?
333
00:17:46,031 --> 00:17:48,233
Throwing around
absurd accusations?
334
00:17:48,300 --> 00:17:51,570
How about we start
with the facts?
335
00:17:51,637 --> 00:17:54,406
Kyle never betrayed the family.
In fact, his actions helped
336
00:17:54,473 --> 00:17:57,676
put you down for good.
Billy went back
337
00:17:57,743 --> 00:18:00,012
to Chancellor-Winters
to protect his mother
338
00:18:00,078 --> 00:18:03,649
from your attacks.
And you broke Ashley's spirit by
339
00:18:03,715 --> 00:18:07,453
insisting that she turn her back
on a family that she loves.
340
00:18:07,519 --> 00:18:10,923
>> Tucker: [ scoffs ] See,
that's pathetic, man.
341
00:18:10,989 --> 00:18:13,158
>> Jack: Pathetic?
>> Tucker: Yeah, whatever
342
00:18:13,225 --> 00:18:16,361
helps you sleep at night.
>> Jack: "Pathetic."
343
00:18:16,428 --> 00:18:19,064
I am here having a lovely meal
with my wife and son,
344
00:18:19,131 --> 00:18:21,800
and you are sitting alone
at a bar knowing your son has
345
00:18:21,867 --> 00:18:25,471
barred you from his life.
Who's the pathetic one here?
346
00:18:34,079 --> 00:18:36,381
>> Tucker: I do have to hand it
to you, Jack, uh,
347
00:18:36,448 --> 00:18:41,153
you and the rest of the Abbotts,
you really did a number on me.
348
00:18:41,220 --> 00:18:45,457
Resurrecting the old scandal,
and influencing Ashley
349
00:18:45,524 --> 00:18:50,229
against me.
You brought me to my knees, man.
350
00:18:50,295 --> 00:18:54,900
Really, well done.
But as they say,
351
00:18:54,967 --> 00:18:58,303
the obstacle is the path, right?
So maybe I should thank you
352
00:18:58,370 --> 00:19:01,740
for creating this
new opportunity for me
353
00:19:01,807 --> 00:19:04,009
to go bigger than I ever have.
>> Jack: "The obstacle
354
00:19:04,076 --> 00:19:05,844
is the path."
Do you have any idea
355
00:19:05,911 --> 00:19:10,048
how absurd you sound?
>> Tucker: No, I mean it.
356
00:19:10,115 --> 00:19:13,252
Ashley selling me Glissade,
it's become the key
357
00:19:13,318 --> 00:19:16,822
to my future.
New company, new life.
358
00:19:16,889 --> 00:19:20,092
And I couldn't be more excited.
Especially when I kick
359
00:19:20,158 --> 00:19:22,728
some Jabot ass.
>> Jack: I thought you weren't
360
00:19:22,794 --> 00:19:27,766
coming after Jabot.
>> Tucker: It's just--
361
00:19:27,833 --> 00:19:29,968
Innovative new company
makes Jabot look like
362
00:19:30,035 --> 00:19:32,371
a tired old workhorse.
That's just inspired
363
00:19:32,437 --> 00:19:34,940
business acumen.
>> Jack: Oh, that's right.
364
00:19:35,007 --> 00:19:40,512
Your arrogance just amazes me.
That you think for one minute,
365
00:19:40,579 --> 00:19:44,483
a ragtag collection of moribund
companies run by a man who knows
366
00:19:44,550 --> 00:19:47,119
nothing about the beauty
business is going to be
367
00:19:47,185 --> 00:19:49,788
a threat to Jabot, why?
Because you want
368
00:19:49,855 --> 00:19:53,191
to believe it's true?
Astonishing.
369
00:19:53,258 --> 00:19:55,894
>> Tucker: What can I tell you?
I'm a big believer in the power
370
00:19:55,961 --> 00:19:58,330
of positive thinking.
>> Jack: Well, I'll look forward
371
00:19:58,397 --> 00:20:01,366
to watching you fail.
In the meantime,
372
00:20:01,433 --> 00:20:04,970
stay away from my sister.
>> Tucker: And what if she can't
373
00:20:05,037 --> 00:20:06,204
stay away from me?
374
00:20:09,675 --> 00:20:12,811
>> Jack: Do not tempt me
to take the gloves off.
375
00:20:12,878 --> 00:20:15,981
[ Tucker sighs ]
>> Tucker: Is that
376
00:20:16,048 --> 00:20:17,783
a threat, Jack?
>> Jack: Threat, warning,
377
00:20:17,849 --> 00:20:20,786
promise, you call it
anything you want.
378
00:20:20,852 --> 00:20:22,988
I want you to stay
away from her. You're never
379
00:20:23,055 --> 00:20:28,093
going to hurt her again.
[ phone ringing ]
380
00:20:28,160 --> 00:20:32,798
Hello?
Yes.
381
00:20:32,864 --> 00:20:35,367
>> Diane: We have publicly
discredited Tucker,
382
00:20:35,434 --> 00:20:38,670
humiliated him.
His marriage has been annulled,
383
00:20:38,737 --> 00:20:41,006
his son wants nothing
to do with him, and yet,
384
00:20:41,073 --> 00:20:44,476
he continues to be
this menace to all of us.
385
00:20:44,543 --> 00:20:47,212
>> Kyle: Who knows?
Maybe he'll get bored of us all
386
00:20:47,279 --> 00:20:49,381
and move on.
>> Diane: Well, I doubt it.
387
00:20:49,448 --> 00:20:51,683
He seems more emboldened
than ever.
388
00:20:51,750 --> 00:20:54,186
And you know how obsessed
he is with Ashley.
389
00:20:54,252 --> 00:20:56,855
She's strong,
but what if we're wrong?
390
00:20:56,922 --> 00:20:59,891
What if he manages to suck her
back in, and then Jack will
391
00:20:59,958 --> 00:21:02,027
be pulled back in as well?
>> Kyle: Mom, Dad can
392
00:21:02,094 --> 00:21:03,562
handle himself.
>> Diane: Well, he's just
393
00:21:03,629 --> 00:21:08,767
dealing with a lot right now.
Jabot and looking after Nikki.
394
00:21:08,834 --> 00:21:10,702
>> Kyle: Well, he's got us
to pick up the slack
395
00:21:10,769 --> 00:21:12,471
at Jabot if needed.
>> Diane: Yeah, I guess
396
00:21:12,537 --> 00:21:16,174
that's true, but still...
>> Kyle: Mom.
397
00:21:16,241 --> 00:21:19,077
This isn't about the company,
is it?
398
00:21:19,144 --> 00:21:21,580
I'm guessing your real concern
is Dad's renewed
399
00:21:21,647 --> 00:21:23,015
connection to Nikki.
400
00:21:26,018 --> 00:21:29,287
>> Nate: I agree.
Chance could be a valuable asset
401
00:21:29,354 --> 00:21:32,691
for the good of the company.
Not as some pawn
402
00:21:32,758 --> 00:21:36,028
in a power struggle between us
and the Abbotts.
403
00:21:36,094 --> 00:21:41,099
>> Mamie: Jill has declared war.
There's no backing down now.
404
00:21:41,166 --> 00:21:42,934
>> Nate: Didn't you bring
the war when you secretly
405
00:21:43,001 --> 00:21:47,305
invested in this company?
>> Mamie: My investment
406
00:21:47,372 --> 00:21:52,277
has always been in this family.
Now, if that means war to some
407
00:21:52,344 --> 00:21:55,781
people, then that's on them.
This is about
408
00:21:55,847 --> 00:22:00,485
the Winters' legacy.
We have got to come together
409
00:22:00,552 --> 00:22:02,187
to make sure
that's what happens.
410
00:22:02,254 --> 00:22:04,790
>> Nate: Auntie, I love you,
but I am not interested in
411
00:22:04,856 --> 00:22:08,593
contributing to this struggle.
I've lived through conflict
412
00:22:08,660 --> 00:22:10,595
on two previous fronts.
First with Devon
413
00:22:10,662 --> 00:22:14,266
and then at Newman.
It never ends well.
414
00:22:14,332 --> 00:22:16,568
>> Mamie: Oh, honey,
that's just because you didn't
415
00:22:16,635 --> 00:22:19,237
get the ending that you wanted.
This time, it's
416
00:22:19,304 --> 00:22:22,441
going to be different.
>> Nate: Don't you see no good
417
00:22:22,507 --> 00:22:25,944
can come from this?
So please, give up
418
00:22:26,011 --> 00:22:28,814
this battle you feel you need
to wage with Jill.
419
00:22:28,880 --> 00:22:31,116
>> Mamie: Oh, so you think
that if I put down my sword,
420
00:22:31,183 --> 00:22:34,119
that means that Jill
won't swing hers at me?
421
00:22:34,186 --> 00:22:36,121
Oh, no, I will not be
caught off guard.
422
00:22:36,188 --> 00:22:38,523
>> Nate: Is there nothing
I can say to convince
423
00:22:38,590 --> 00:22:40,926
you otherwise?
>> Mamie: I never back down from
424
00:22:40,992 --> 00:22:44,696
doing what's best for my family.
>> Nate: But is it really--
425
00:22:44,763 --> 00:22:47,132
>> Mamie: Look, Jill Abbott
has had a stranglehold
426
00:22:47,199 --> 00:22:49,968
on Chancellor-Winters
for far too long.
427
00:22:50,035 --> 00:22:53,972
It's time that we take
full control of our company.
428
00:22:54,039 --> 00:22:58,376
And I'm here to make sure
that's what happens.
429
00:22:59,544 --> 00:23:01,246
>> Billy: She wanted
a little room, huh?
430
00:23:01,313 --> 00:23:04,082
>> Chance: No disrespect.
>> Billy: Hm.
431
00:23:04,149 --> 00:23:10,055
[ knocking on door ]
>> Amanda: Is this a bad time?
432
00:23:10,122 --> 00:23:11,990
>> Billy: Just ironing out
some work issues.
433
00:23:12,057 --> 00:23:13,892
>> Chance: I'm still
finding my way.
434
00:23:13,959 --> 00:23:16,928
It's good to see you, Amanda.
>> Amanda: Yeah, you too.
435
00:23:16,995 --> 00:23:19,965
It's nothing serious, I hope.
>> Billy: No, no, I think we got
436
00:23:20,031 --> 00:23:21,566
it all figured out.
What do you say?
437
00:23:21,633 --> 00:23:24,035
>> Chance: Yeah, all good.
Better get back to it.
438
00:23:24,102 --> 00:23:25,570
Hope I see you again
while you're here.
439
00:23:25,637 --> 00:23:32,043
>> Amanda: Yeah, you too.
Okay, now that he's gone,
440
00:23:32,110 --> 00:23:34,045
you want to tell me
what's really going on?
441
00:23:44,790 --> 00:23:46,858
>> Abby: Hi.
>> Chance: Hey.
442
00:23:46,925 --> 00:23:48,994
>> Abby: Uh-oh, I know
that tone. What's wrong?
443
00:23:49,060 --> 00:23:52,097
>> Chance: Nothing.
>> Abby: Chance.
444
00:23:52,164 --> 00:23:54,199
>> Chance: Just trying to learn
how to manage working
445
00:23:54,266 --> 00:23:58,970
with Billy Abbott.
>> Amanda: That man
446
00:23:59,037 --> 00:24:01,640
is Jill's grandson.
If you have a problem with him,
447
00:24:01,706 --> 00:24:04,109
you need to solve it now.
He is on our side.
448
00:24:04,176 --> 00:24:06,144
>> Billy: He's new.
He's ambitious, he needs to know
449
00:24:06,211 --> 00:24:08,280
how the business world works,
especially at this company.
450
00:24:08,346 --> 00:24:09,981
And you know what?
Some lessons are harder
451
00:24:10,048 --> 00:24:12,484
to learn than others.
>> Amanda: Billy, he's an adult,
452
00:24:12,551 --> 00:24:15,153
a cop, a war veteran.
You really think he needs
453
00:24:15,220 --> 00:24:16,922
a lesson from you?
>> Billy: Yes,
454
00:24:16,988 --> 00:24:19,191
in business, I do.
And you know what?
455
00:24:19,257 --> 00:24:21,126
You don't have to treat him
with kid gloves because of
456
00:24:21,193 --> 00:24:24,229
the history with Devon and Abby.
>> Amanda: "Kid gloves"?
457
00:24:24,296 --> 00:24:27,098
I am telling you that Jill wants
this team pulled together.
458
00:24:27,165 --> 00:24:28,867
>> Billy: That's what I'm trying
to do, Amanda.
459
00:24:28,934 --> 00:24:30,769
>> Amanda: Really?
>> Billy: Yes, why does it seem
460
00:24:30,836 --> 00:24:32,037
like you don't trust me?
461
00:24:34,506 --> 00:24:36,541
>> Diane: Nikki and I will
never be friends,
462
00:24:36,608 --> 00:24:39,444
given our history,
which I admit, my actions had
463
00:24:39,511 --> 00:24:41,379
a great deal to do with.
>> Kyle: Your relationship has
464
00:24:41,446 --> 00:24:44,950
been contentious
since you came back to town.
465
00:24:45,016 --> 00:24:47,619
>> Diane: Yeah, I thought
we'd reached sort of a détente
466
00:24:47,686 --> 00:24:50,155
since the wedding, but no,
I will never be at the top
467
00:24:50,222 --> 00:24:52,724
of her besties list.
>> Kyle: So, are you unhappy
468
00:24:52,791 --> 00:24:55,861
that Dad's helping her?
>> Diane: Look, I understand
469
00:24:55,927 --> 00:24:58,029
stepping in to help
an old friend
470
00:24:58,096 --> 00:25:01,766
who desperately needs you.
>> Kyle: But?
471
00:25:01,833 --> 00:25:03,668
>> Diane: All right, maybe
I'm being paranoid.
472
00:25:03,735 --> 00:25:06,538
I just worry about Jack's
own battle with addiction.
473
00:25:06,605 --> 00:25:09,140
>> Kyle: Oh, that problem
was a long time ago.
474
00:25:09,207 --> 00:25:11,943
And that success is the type
of insight and strength
475
00:25:12,010 --> 00:25:14,112
that'll help Nikki.
>> Diane: Well, I hope so,
476
00:25:14,179 --> 00:25:17,082
for both their sake.
>> Kyle: I have
477
00:25:17,148 --> 00:25:19,784
every faith in Dad.
>> Diane: Me too.
478
00:25:19,851 --> 00:25:23,622
Jack Abbott is as strong
as they come.
479
00:25:23,688 --> 00:25:27,125
And while we're waiting for him,
why don't we, uh-- Why don't we
480
00:25:27,192 --> 00:25:29,561
go over the agenda for
tomorrow's marketing meeting?
481
00:25:31,830 --> 00:25:37,769
>> Kyle: Sure.
>> Diane: Or, better yet, Kyle,
482
00:25:37,836 --> 00:25:39,638
why don't we continue
our conversation
483
00:25:39,704 --> 00:25:42,107
from the other night?
>> Kyle: Oh, for some reason,
484
00:25:42,173 --> 00:25:44,809
I'd rather talk about Tucker.
>> Diane: Now, when I pushed,
485
00:25:44,876 --> 00:25:46,912
you admitted that you're
finding it tougher
486
00:25:46,978 --> 00:25:48,713
than you thought
to see me in the position
487
00:25:48,780 --> 00:25:51,816
that you always wanted.
And that you're struggling
488
00:25:51,883 --> 00:25:54,819
not to resent it?
>> Kyle: I spoke out of turn.
489
00:25:54,886 --> 00:25:57,322
>> Diane: No, no, you didn't.
You were being honest,
490
00:25:57,389 --> 00:25:58,890
and that's the way
it should be between us.
491
00:25:58,957 --> 00:26:05,597
So, if you do resent me
being co-CEO, how can we fix it?
492
00:26:16,608 --> 00:26:17,742
[ Ashley sighs ]
493
00:26:24,482 --> 00:26:28,219
>> Ashley: There must be
another way, there has to be.
494
00:26:28,286 --> 00:26:33,058
Are you sure this is the best
way to handle things?
495
00:26:33,124 --> 00:26:37,195
[ Ashley sighs ]
Yes.
496
00:26:45,770 --> 00:26:50,008
>> Jack: So, what did I miss?
>> Kyle: Sounded like you read
497
00:26:50,075 --> 00:26:52,510
Tucker the Riot Act.
>> Jack: He's a first-class
498
00:26:52,577 --> 00:26:56,414
egomaniac who can't be trusted.
I made it clear to him on no
499
00:26:56,481 --> 00:27:01,619
uncertain terms, he's to keep
his lies, his games, his poison
500
00:27:01,686 --> 00:27:04,222
away from Ashley and our family.
>> Kyle: Dad, I know you want
501
00:27:04,289 --> 00:27:06,291
to be protective of the family,
but why waste your time
502
00:27:06,358 --> 00:27:08,827
warning Tucker?
It's like lighting a match.
503
00:27:08,893 --> 00:27:10,996
>> Diane: I agree.
Why antagonize him?
504
00:27:11,062 --> 00:27:13,865
>> Jack: I almost hope it
provokes him to cross the line.
505
00:27:13,932 --> 00:27:15,967
Then, we'll have something
to crucify him with.
506
00:27:39,491 --> 00:27:42,027
[ knocking on door ]
[ Audra sighs ]
507
00:27:42,093 --> 00:27:47,532
[ knocking on door ]
>> Audra: Coming!
508
00:27:51,469 --> 00:27:56,241
>> Tucker: Hello to you too.
Ah! Celebrating?
509
00:27:56,307 --> 00:28:00,445
I prefer you do it
with me, however.
510
00:28:00,512 --> 00:28:03,248
>> Audra: What are we
celebrating?
511
00:28:03,314 --> 00:28:07,318
>> Tucker: Start practicing
your French, mon petit chou.
512
00:28:07,385 --> 00:28:10,822
We leave in three days.
>> Audra: I'll drink to that.
513
00:28:10,889 --> 00:28:14,225
>> Tucker: You bet you will.
>> Audra: To Paris.
514
00:28:14,292 --> 00:28:15,627
>> Tucker: To Paris.
515
00:28:20,065 --> 00:28:22,567
>> Audra: Paris can't come
fast enough for me.
516
00:28:22,634 --> 00:28:26,404
>> Tucker: So, I woke up
all by my lonesome.
517
00:28:26,471 --> 00:28:30,108
Where did you slip off to?
>> Audra: I just had
518
00:28:30,175 --> 00:28:34,112
some errands to run.
>> Tucker: To run, [indistinct].
519
00:28:34,179 --> 00:28:38,817
Uh, was one of those errands
confronting Ashley?
520
00:28:42,320 --> 00:28:45,590
I can't wait to hear
all about it.
521
00:28:50,695 --> 00:28:52,630
>> Chance: You didn't have to
follow me here.
522
00:28:52,697 --> 00:28:57,669
>> Abby: Hey, maybe
I just wanted a cup of coffee.
523
00:28:57,735 --> 00:29:01,372
Okay, fine, I'm concerned.
If you're not happy--
524
00:29:01,439 --> 00:29:05,143
>> Chance: No, it's not that.
I just...
525
00:29:05,210 --> 00:29:07,345
I guess, adjusting
to Chancellor-Winters
526
00:29:07,412 --> 00:29:09,814
has been a little bit more
difficult than I thought.
527
00:29:09,881 --> 00:29:12,650
>> Abby: Well, it is
a big jump from police work
528
00:29:12,717 --> 00:29:14,519
to the corporate world.
>> Chance: Yeah, I mean
529
00:29:14,586 --> 00:29:18,256
the work's fine, but
the politics and the people--
530
00:29:18,323 --> 00:29:20,492
>> Abby: Are you talking
about Billy?
531
00:29:20,558 --> 00:29:21,860
>> Chance: It's been
interesting.
532
00:29:21,926 --> 00:29:24,129
>> Abby: And not in a good way.
>> Chance: Look, I don't
533
00:29:24,195 --> 00:29:25,530
want to bore you
with the details, really.
534
00:29:25,597 --> 00:29:27,866
>> Abby: Look,
as a future member
535
00:29:27,932 --> 00:29:30,435
of the Chancellor-Winters board,
I want to know
536
00:29:30,502 --> 00:29:34,572
if there's any issues.
>> Chance: Excuse me, what?
537
00:29:34,639 --> 00:29:36,774
You say Chancellor-Winters
board member?
538
00:29:36,841 --> 00:29:38,877
>> Abby: It's pretty much a done
deal, I'm just waiting
539
00:29:38,943 --> 00:29:41,446
for the vote.
>> Chance: Oh, my gosh.
540
00:29:41,513 --> 00:29:43,748
Wow, if I had known,
I would have shut my mouth,
541
00:29:43,815 --> 00:29:45,750
and bought you coffee.
>> Abby: Hey, you can still buy
542
00:29:45,817 --> 00:29:47,886
me a cup of coffee, but don't
worry, I'm not taking notes
543
00:29:47,952 --> 00:29:50,622
or anything.
I'm on your side.
544
00:29:50,688 --> 00:29:53,291
Look, you're Dom's other dad.
I want you to be happy,
545
00:29:53,358 --> 00:29:54,926
and if there's anything
I can do to help--
546
00:29:54,993 --> 00:29:58,630
>> Chance: I appreciate it,
but I'm fine, really.
547
00:29:58,696 --> 00:30:02,967
Okay, maybe "fine"
is overstating it a bit.
548
00:30:03,034 --> 00:30:05,436
I knew it wasn't going to be
easy, but when I agreed to have
549
00:30:05,503 --> 00:30:08,506
Billy as my mentor,
I just didn't realize the guy
550
00:30:08,573 --> 00:30:13,278
came with all this baggage.
>> Amanda: I do trust you.
551
00:30:13,344 --> 00:30:15,880
>> Billy: You sure about that?
>> Amanda: Yes.
552
00:30:15,947 --> 00:30:17,649
>> Billy: Because sometimes
I think you only see me
553
00:30:17,715 --> 00:30:19,951
as a guy you hung out with
at the end of class.
554
00:30:20,018 --> 00:30:22,554
Sharing a bourbon
and playing some cards.
555
00:30:22,620 --> 00:30:24,255
>> Amanda: That was
a million years ago.
556
00:30:24,322 --> 00:30:27,158
>> Billy: Yeah, it was.
>> Amanda: But I have complete
557
00:30:27,225 --> 00:30:29,994
faith in you, Billy.
And maybe you're right.
558
00:30:30,061 --> 00:30:32,997
Maybe I have a soft spot
for Chance.
559
00:30:33,064 --> 00:30:35,500
Walking in together and seeing
the two people that you love
560
00:30:35,567 --> 00:30:37,735
having sex on the sofa.
>> Billy: That'll bond you
561
00:30:37,802 --> 00:30:40,838
for life?
>> Amanda: Mm-hmm.
562
00:30:40,905 --> 00:30:42,640
[ Billy sighs ]
I think I'm just
563
00:30:42,707 --> 00:30:45,243
a little confused.
Jill told me you were mentoring
564
00:30:45,310 --> 00:30:48,713
him and things were going well.
>> Billy: She's not wrong.
565
00:30:48,780 --> 00:30:51,149
They were, you know,
but Chance is one of those guys
566
00:30:51,216 --> 00:30:53,151
who wants success
straight out of the gate.
567
00:30:53,218 --> 00:30:55,220
And he's got a chip
on his shoulder every time
568
00:30:55,286 --> 00:30:57,422
I criticize one of his ideas.
>> Amanda: Kind of sounds
569
00:30:57,488 --> 00:30:59,757
like Devon and Nate
first time around.
570
00:30:59,824 --> 00:31:03,761
See, Devon was way too harsh
and Nate took it
571
00:31:03,828 --> 00:31:06,197
as badly as possible.
>> Billy: And now Devon has gone
572
00:31:06,264 --> 00:31:09,200
the complete other direction.
Loving everything that comes out
573
00:31:09,267 --> 00:31:11,569
of Chance's mouth, and you know
why he's doing that?
574
00:31:11,636 --> 00:31:14,372
To make me look
like a dream killer.
575
00:31:14,439 --> 00:31:15,940
>> Amanda: Are you?
576
00:31:23,881 --> 00:31:26,084
>> Billy: No, okay, I'm not
in the business of casually
577
00:31:26,150 --> 00:31:28,253
shooting down good ideas.
>> Amanda: Okay, so Chance is
578
00:31:28,319 --> 00:31:30,355
not in the middle of a power
struggle between you and Devon.
579
00:31:30,421 --> 00:31:32,523
>> Billy: Amanda, you too?
Chance said the same thing.
580
00:31:32,590 --> 00:31:34,659
>> Amanda: Well, is he right?
>> Billy: It was one idea,
581
00:31:34,726 --> 00:31:36,761
and it needs work,
which I told him and I stand by,
582
00:31:36,828 --> 00:31:38,830
but all of a sudden,
people think it's a big deal.
583
00:31:38,896 --> 00:31:40,632
>> Amanda: Well, maybe
it's because we're all right,
584
00:31:40,698 --> 00:31:41,766
and you're in denial.
585
00:31:44,369 --> 00:31:45,870
>> Abby: Come on, Chance.
If you're having issues
586
00:31:45,937 --> 00:31:48,072
with Billy, I want to help.
>> Chance: I would much rather
587
00:31:48,139 --> 00:31:51,709
talk about you and this amazing
move that you just made.
588
00:31:51,776 --> 00:31:53,778
What's going to happen
to Society?
589
00:31:53,845 --> 00:31:56,781
>> Abby: Well, I hired Tessa
to manage it so that way I can
590
00:31:56,848 --> 00:31:59,183
be in the office more.
Hopefully.
591
00:31:59,250 --> 00:32:03,288
>> Chance: Working with Devon,
that's a perk.
592
00:32:03,354 --> 00:32:05,356
>> Abby: Did you know
that Amanda Sinclair
593
00:32:05,423 --> 00:32:07,091
was in town?
>> Chance: Yeah, yeah.
594
00:32:07,158 --> 00:32:10,561
I saw her.
>> Abby: Yeah, so did I.
595
00:32:10,628 --> 00:32:14,432
It was, um, uncomfortable,
to say the least.
596
00:32:14,499 --> 00:32:17,669
>> Chance: Yeah, well, um,
I'm sure that's going to
597
00:32:17,735 --> 00:32:20,938
take some time.
Hell, I see Devon every day.
598
00:32:21,005 --> 00:32:26,778
We make it work.
You two belong together.
599
00:32:26,844 --> 00:32:29,580
>> Abby: Thank you
for saying that.
600
00:32:29,647 --> 00:32:33,751
You know, I don't expect Amanda
to get there anytime soon.
601
00:32:33,818 --> 00:32:39,057
>> Chance: Things change.
>> Abby: Yeah, they do.
602
00:32:39,123 --> 00:32:43,027
But you know, I always want
the best for you, right?
603
00:32:43,094 --> 00:32:46,497
>> Chance: Yeah, I know.
And I'm happy to say
604
00:32:46,564 --> 00:32:48,900
that my life is moving
in that direction.
605
00:32:48,966 --> 00:32:52,870
>> Abby: Good. Yeah.
You deserve all of that.
606
00:32:52,937 --> 00:32:54,605
And more.
607
00:32:56,941 --> 00:32:59,210
>> Audra: How did you know
I went to see Ashley?
608
00:32:59,277 --> 00:33:01,846
Did she call you?
>> Tucker: No.
609
00:33:01,913 --> 00:33:05,083
I know because I know you.
But I don't know why
610
00:33:05,149 --> 00:33:09,387
you would do that.
I thought you understood
611
00:33:09,454 --> 00:33:15,159
how I feel about you.
Did I not make myself clear?
612
00:33:15,226 --> 00:33:18,029
Because if you're feeling
insecure at all, I will make
613
00:33:18,096 --> 00:33:24,135
myself clear again and again.
Until you believe it.
614
00:33:24,202 --> 00:33:28,806
You're the only one for me.
>> Audra: Don't worry.
615
00:33:28,873 --> 00:33:34,212
I'm not feeling insecure.
Not anymore.
616
00:33:34,278 --> 00:33:37,048
[ Tucker clicks tongue ]
>> Tucker: Uh-oh.
617
00:33:37,115 --> 00:33:41,886
What did you do?
Should I be worried?
618
00:33:41,953 --> 00:33:43,855
>> Audra: Ashley's still
standing, if that's
619
00:33:43,921 --> 00:33:47,825
what you're asking.
But you know, it felt good
620
00:33:47,892 --> 00:33:50,695
to face her.
To let her know where I stand.
621
00:33:50,762 --> 00:33:54,165
Where you and I stand.
Together.
622
00:33:54,232 --> 00:33:56,067
>> Tucker: Yeah.
>> Audra: You know, and if she
623
00:33:56,134 --> 00:34:00,204
thinks she can try to come
between us, she's gonna have
624
00:34:00,271 --> 00:34:04,242
a situation on her hands.
>> Tucker: Mm-mm.
625
00:34:04,308 --> 00:34:07,412
Let's let that be the end of it,
shall we?
626
00:34:07,478 --> 00:34:09,514
There's nothing to be gained
from provoking her.
627
00:34:09,580 --> 00:34:13,684
>> Audra: It wasn't
a provocation, Tucker.
628
00:34:13,751 --> 00:34:15,820
It was a warning.
629
00:34:20,491 --> 00:34:23,628
>> Jack: Hey, there you are.
How you doing?
630
00:34:23,694 --> 00:34:27,064
>> Ashley: I'm fine.
>> Jack: You sure?
631
00:34:27,131 --> 00:34:29,400
>> Ashley: Yes, you
have to believe that, Jackie.
632
00:34:29,467 --> 00:34:32,336
You have to believe me.
I've accepted what happened
633
00:34:32,403 --> 00:34:35,540
in Paris and I'm moving on.
>> Jack: Well, you just
634
00:34:35,606 --> 00:34:38,142
seemed upset, a little confused.
>> Ashley: Yeah, I did.
635
00:34:38,209 --> 00:34:40,645
But now I'm not.
In fact, things are
636
00:34:40,711 --> 00:34:42,780
finally going my way.
>> Jack: And what does
637
00:34:42,847 --> 00:34:44,549
that mean?
>> Ashley: That means that I'm
638
00:34:44,615 --> 00:34:46,984
excited about my future.
>> Jack: Uh, where are
639
00:34:47,051 --> 00:34:49,654
you going now?
>> Ashley: Uh, I have an idea
640
00:34:49,720 --> 00:34:51,122
that I'm kind of
messing around with
641
00:34:51,189 --> 00:34:55,059
a little bit.
[ laughing ] At my lab.
642
00:34:55,126 --> 00:34:57,528
You know, Jabot.
>> Diane: Sounds promising.
643
00:34:57,595 --> 00:35:00,598
>> Ashley: Yeah. Very.
I'll see you.
644
00:35:00,665 --> 00:35:01,699
>> Diane: Bye.
645
00:35:08,506 --> 00:35:11,375
You see that, Jack?
That is a woman who sounds
646
00:35:11,442 --> 00:35:15,413
completely over Tucker.
She's excited about the future,
647
00:35:15,480 --> 00:35:18,850
enthusiastic about her work.
You've got to stop worrying.
648
00:35:18,916 --> 00:35:20,117
She's going to be okay.
649
00:35:29,927 --> 00:35:32,597
>> Tucker: Hello.
>> Ashley: Hi.
650
00:35:32,663 --> 00:35:34,932
Can we meet for a drink?
651
00:35:53,518 --> 00:35:56,521
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
652
00:35:56,587 --> 00:35:59,590
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
653
00:35:59,657 --> 00:36:02,693
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
654
00:36:04,495 --> 00:36:07,532
Join us again for
"The Young and the Restless."