1 00:00:04,003 --> 00:00:06,506 [ knock on door ] >> Michael: Knock, knock. 2 00:00:06,573 --> 00:00:08,641 I got your message. 3 00:00:08,708 --> 00:00:10,043 You wanted to see me? 4 00:00:10,110 --> 00:00:12,512 >> Claire: Yes, thank you. 5 00:00:12,579 --> 00:00:14,414 Come in. 6 00:00:14,481 --> 00:00:17,717 [ Michael chuckling ] >> Michael: I love what you've 7 00:00:17,784 --> 00:00:19,119 done with the place. 8 00:00:19,185 --> 00:00:23,223 >> Claire: Yeah, it's hard to make this place homey. 9 00:00:23,289 --> 00:00:24,858 >> Michael: Hm. 10 00:00:24,924 --> 00:00:27,060 Maybe some other art? 11 00:00:27,127 --> 00:00:30,096 Perhaps a colorful throw. 12 00:00:30,163 --> 00:00:32,565 >> Claire: I've decided I'm willing to do whatever 13 00:00:32,632 --> 00:00:33,967 it takes to get out of here. 14 00:00:34,033 --> 00:00:38,571 I want to take Victor up on his offer. 15 00:00:38,638 --> 00:00:40,173 >> Michael: Wow. Oh. 16 00:00:40,240 --> 00:00:44,978 To be honest, I wasn't expecting to hear from you so soon. 17 00:00:45,044 --> 00:00:46,746 >> Claire: There's no reason to wait. 18 00:00:46,813 --> 00:00:50,183 The sooner my aunt's dealt with, the better. 19 00:00:50,250 --> 00:00:52,585 Do you think you can arrange my release? 20 00:00:52,652 --> 00:00:55,288 [ Michael chuckling ] >> Michael: I've already got 21 00:00:55,355 --> 00:00:59,359 the ball rolling. 22 00:00:59,426 --> 00:01:02,328 >> Claire: But I've only just decided. 23 00:01:02,395 --> 00:01:04,831 >> Michael: That's true. 24 00:01:04,898 --> 00:01:07,534 >> Claire: Victor told me to call you 25 00:01:07,600 --> 00:01:10,236 if and when I was willing to go along with his plan. 26 00:01:10,303 --> 00:01:13,907 He said it was my decision to make. 27 00:01:13,973 --> 00:01:16,876 Is that a lie? 28 00:01:16,943 --> 00:01:18,578 >> Victoria: It's not right, Dad. 29 00:01:18,645 --> 00:01:22,749 You keep going behind my back, trying to influence Claire. 30 00:01:22,816 --> 00:01:27,287 >> Victor: I am doing everything to keep our family safe. 31 00:01:27,353 --> 00:01:30,657 Why can't you see that? 32 00:01:30,723 --> 00:01:31,658 Hi, sweetheart. 33 00:01:31,724 --> 00:01:32,659 How are you feeling? 34 00:01:32,725 --> 00:01:33,526 >> Victoria: Hi, Mom. 35 00:01:33,593 --> 00:01:35,228 I hope you were able to get some rest. 36 00:01:35,295 --> 00:01:37,096 Dad told me that you had an unsettling morning. 37 00:01:37,163 --> 00:01:39,466 >> Nikki: I had a good nap. 38 00:01:39,532 --> 00:01:42,469 How are you? 39 00:01:42,535 --> 00:01:43,803 >> Victoria: Fine. 40 00:01:43,870 --> 00:01:46,706 >> Nikki: I heard raised voices and the two of you got awfully 41 00:01:46,773 --> 00:01:48,575 quiet when you saw me, so... 42 00:01:48,641 --> 00:01:51,277 why don't you tell me what's really going on? 43 00:01:51,344 --> 00:01:53,746 >> Victoria: Dad is being impossible. 44 00:01:53,813 --> 00:01:59,519 >> Victor: And you are being obstinate. 45 00:01:59,586 --> 00:02:06,593 ♪♪♪ 46 00:02:06,659 --> 00:02:13,666 ♪♪♪ 47 00:02:13,733 --> 00:02:20,740 ♪♪♪ 48 00:02:20,807 --> 00:02:27,814 ♪♪♪ 49 00:02:27,881 --> 00:02:31,017 ♪♪♪ 50 00:02:32,785 --> 00:02:34,420 >> Tucker: Meet for a drink? 51 00:02:34,487 --> 00:02:35,822 >> Ashley: Yeah. 52 00:02:35,889 --> 00:02:38,491 You know, it's when people get together and they 53 00:02:38,558 --> 00:02:39,959 have a glass of wine. 54 00:02:40,026 --> 00:02:42,629 Or, in your case, a bourbon neat. 55 00:02:42,695 --> 00:02:44,130 So, what do you say? 56 00:02:44,197 --> 00:02:45,899 Athletic Club lounge? 57 00:02:45,965 --> 00:02:48,167 >> Tucker: I'm in the middle of something. 58 00:02:48,234 --> 00:02:49,969 >> Ashley: Mm. Audra's there. 59 00:02:50,036 --> 00:02:51,938 >> Tucker: Yeah, you're damn right she's here. 60 00:02:52,005 --> 00:02:53,273 >> Audra: Who is it? 61 00:02:53,339 --> 00:02:54,874 We have work to go over, Tucker. 62 00:02:54,941 --> 00:02:58,745 >> Tucker: What the hell is it you want, Ashley? 63 00:02:58,811 --> 00:03:00,580 >> Audra: Give me this. 64 00:03:00,647 --> 00:03:02,815 I told you to back off. 65 00:03:02,882 --> 00:03:05,184 What the hell do you think you're doing? 66 00:03:11,624 --> 00:03:13,626 >> Ashley: I mean, what is the big deal? 67 00:03:13,693 --> 00:03:15,795 I'm simply inviting an old friend out for a drink. 68 00:03:15,862 --> 00:03:17,130 >> Audra: Don't be coy. 69 00:03:17,196 --> 00:03:18,164 It doesn't suit you. 70 00:03:18,231 --> 00:03:20,600 >> Ashley: I guess I got under your skin, huh? 71 00:03:20,667 --> 00:03:22,835 Just because I'm back in the game again? 72 00:03:22,902 --> 00:03:25,171 >> Audra: The only game you are playing. 73 00:03:25,238 --> 00:03:28,041 Look, I'm not upset about your pathetic attempts 74 00:03:28,107 --> 00:03:29,242 to win back Tucker. 75 00:03:29,309 --> 00:03:30,843 I'm actually embarrassed for you. 76 00:03:30,910 --> 00:03:32,211 >> Ashley: Oh, really? 77 00:03:32,278 --> 00:03:35,481 Audra, you do know that I am the only woman that 78 00:03:35,548 --> 00:03:36,716 Tucker has ever loved. 79 00:03:36,783 --> 00:03:38,818 So, this is just another chapter in our book. 80 00:03:38,885 --> 00:03:41,621 >> Audra: Yeah, okay, but you seem to forget 81 00:03:41,688 --> 00:03:44,390 that I had a front-row seat to your last go-round. 82 00:03:44,457 --> 00:03:47,527 Okay, I've seen the dance, and this always ends the same 83 00:03:47,594 --> 00:03:49,862 way, with Tucker's heart broken. 84 00:03:49,929 --> 00:03:52,265 But you know who has always been there for him? 85 00:03:52,332 --> 00:03:56,402 He knows who cares about him, who will always be by his side. 86 00:03:56,469 --> 00:04:00,406 No one wants to play with you, Ashley. Least of all, Tucker. 87 00:04:00,473 --> 00:04:02,609 >> Ashley: Are you threatening me again? 88 00:04:02,675 --> 00:04:04,377 Did you tell Tucker about that? 89 00:04:04,444 --> 00:04:06,746 >> Audra: Yes, he knows about that, 90 00:04:06,813 --> 00:04:10,650 which is exactly why I know how unwelcomed your attempts are. 91 00:04:10,717 --> 00:04:13,419 He warned me against provoking you because he is 92 00:04:13,486 --> 00:04:15,054 as sick of this as I am. 93 00:04:15,121 --> 00:04:19,125 >> Ashley: Hm. I think I feel another warning coming on. 94 00:04:19,192 --> 00:04:21,294 >> Audra: It's just a clarification. 95 00:04:21,361 --> 00:04:27,000 How about you have some dignity and leave us both alone? 96 00:04:27,066 --> 00:04:30,503 >> Claire: I thought this was my decision to make. 97 00:04:30,570 --> 00:04:32,338 >> Michael: Of course it is. 98 00:04:32,405 --> 00:04:34,440 I'm just doing my job. 99 00:04:34,507 --> 00:04:37,076 When you work for Victor Newman, there's no such thing 100 00:04:37,143 --> 00:04:39,178 as failure, so I always like to do as 101 00:04:39,245 --> 00:04:44,884 much as I can, as soon as I can, before getting the green light. 102 00:04:44,951 --> 00:04:50,757 >> Claire: Sounds like Victor assumed he'd get his way. 103 00:04:50,823 --> 00:04:54,694 >> Michael: The law is a complicated, bureaucratic 104 00:04:54,761 --> 00:04:58,464 beast, and your case, let's face it, 105 00:04:58,531 --> 00:05:01,401 is an gnarly one with many moving parts. 106 00:05:01,467 --> 00:05:04,904 So, when I heard that you might request release, 107 00:05:04,971 --> 00:05:08,908 I, uh, I had to anticipate. 108 00:05:08,975 --> 00:05:11,177 Which means putting some things in motion so it 109 00:05:11,244 --> 00:05:15,281 works smoothly when and if all the players agree. 110 00:05:15,348 --> 00:05:20,420 >> Claire: And if all the players don't agree? 111 00:05:20,486 --> 00:05:22,889 >> Michael: If the trigger hasn't been pulled yet, 112 00:05:22,955 --> 00:05:26,225 which it hasn't, no harm, no foul. 113 00:05:26,292 --> 00:05:27,293 It's a win-win. 114 00:05:27,360 --> 00:05:30,463 >> Claire: Hm. You are good at your job, aren't you? 115 00:05:30,530 --> 00:05:31,597 >> Michael: The best. 116 00:05:31,664 --> 00:05:35,435 >> Claire: That was smooth, but I'm still not sure 117 00:05:35,501 --> 00:05:37,336 I believe you. 118 00:05:37,403 --> 00:05:39,806 I think you're covering for my grandfather. 119 00:05:39,872 --> 00:05:45,078 >> Michael: Does it change your mind about moving forward? 120 00:05:45,144 --> 00:05:48,614 >> Claire: It's time to be who my family needs me to be. 121 00:05:48,681 --> 00:05:51,250 That means helping catch Jordan any way I can. 122 00:05:51,317 --> 00:05:56,856 >> Michael: So, green. Go. 123 00:05:56,923 --> 00:06:00,226 >> Claire: Full speed ahead. 124 00:06:00,293 --> 00:06:03,796 >> Nikki: I assume this has to do with your plans for Claire? 125 00:06:03,863 --> 00:06:07,233 >> Victoria: Not only has Dad pressured Claire to help trap 126 00:06:07,300 --> 00:06:10,336 Jordan, now he's ordered Michael Baldwin to have her 127 00:06:10,403 --> 00:06:11,738 released early. 128 00:06:11,804 --> 00:06:14,907 Which Cole and I found out after the fact because Dad went behind 129 00:06:14,974 --> 00:06:17,510 my back to discuss it with Claire directly because he knew 130 00:06:17,577 --> 00:06:19,779 that I wouldn't agree with it. 131 00:06:19,846 --> 00:06:21,414 >> Nikki: Is that true? 132 00:06:21,481 --> 00:06:24,884 >> Victor: I am doing what is best for our family. 133 00:06:24,951 --> 00:06:26,119 Can't you see that? 134 00:06:26,185 --> 00:06:29,055 >> Victoria: In spite of the fact that Cole and I and Mom 135 00:06:29,122 --> 00:06:31,157 made it clear that we don't want Claire 136 00:06:31,224 --> 00:06:33,292 put at risk in that way. 137 00:06:33,359 --> 00:06:35,895 >> Victor: She will not be put at risk. 138 00:06:35,962 --> 00:06:40,767 Besides, it'll give us a chance to remove Jordan as a threat 139 00:06:40,833 --> 00:06:42,869 that she is to all of us. 140 00:06:42,935 --> 00:06:46,072 >> Victoria: Daddy, would you please listen to me? 141 00:06:46,139 --> 00:06:49,475 You're ignoring the other damage that can be done here. 142 00:06:49,542 --> 00:06:51,310 Claire is... 143 00:06:51,377 --> 00:06:55,047 She's finally beginning to believe that we love her and 144 00:06:55,114 --> 00:06:58,017 that we care about her and that she's worth something. 145 00:06:58,084 --> 00:07:01,454 I mean, when you called yourself her grandfather, 146 00:07:01,521 --> 00:07:04,857 it made her feel accepted. 147 00:07:04,924 --> 00:07:08,895 It made her feel included, Dad. 148 00:07:08,961 --> 00:07:11,964 She's starting to believe that she is a Newman. 149 00:07:12,031 --> 00:07:13,032 >> Victor: And she is. 150 00:07:13,099 --> 00:07:15,434 And that is why she's willing to help. 151 00:07:15,501 --> 00:07:16,669 >> Victoria: But what risk? 152 00:07:16,736 --> 00:07:19,071 Putting her in Jordan's path, it could undo all 153 00:07:19,138 --> 00:07:20,873 the progress that she's made. 154 00:07:20,940 --> 00:07:22,008 Please, Mom. 155 00:07:22,074 --> 00:07:24,010 Please back me on this. 156 00:07:24,076 --> 00:07:25,411 Make Dad... 157 00:07:25,478 --> 00:07:27,180 Make him see reason here. 158 00:07:27,246 --> 00:07:30,082 Stop this madness. 159 00:07:30,149 --> 00:07:33,853 Cole and I lost out on so many years of trying to protect her. 160 00:07:33,920 --> 00:07:36,322 We're trying to make up for that now. 161 00:07:36,389 --> 00:07:39,992 >> Nikki: And you have been her fierce protectors. 162 00:07:40,059 --> 00:07:43,196 I know I was hard on her in the beginning, 163 00:07:43,262 --> 00:07:50,570 but I have since come to see her strength and her poise. 164 00:07:50,636 --> 00:07:54,307 And I respect all the work that you all have done 165 00:07:54,373 --> 00:07:57,810 to overcome the damage that Jordan has caused. 166 00:07:57,877 --> 00:08:01,080 Those are gains that can't be lost. 167 00:08:01,147 --> 00:08:03,249 >> Victoria: Do you see, Dad? 168 00:08:03,316 --> 00:08:05,651 Even Mom agrees. 169 00:08:05,718 --> 00:08:07,820 Why can't you see reason? 170 00:08:07,887 --> 00:08:11,023 >> Nikki: Actually, those are the reasons that I'm starting 171 00:08:11,090 --> 00:08:13,960 to think your father's plan makes sense. 172 00:08:22,802 --> 00:08:25,905 >> Victoria: I can't believe that you're taking Dad's side 173 00:08:25,972 --> 00:08:26,973 on this. 174 00:08:27,039 --> 00:08:30,576 >> Nikki: I have been trying to trap Jordan myself. 175 00:08:30,643 --> 00:08:33,145 To provoke her out of hiding the next time 176 00:08:33,212 --> 00:08:35,014 she calls to taunt me. 177 00:08:35,081 --> 00:08:38,451 But she thrives on tormenting me, so who's to say that 178 00:08:38,517 --> 00:08:41,487 she will reveal herself, even if I challenge her 179 00:08:41,554 --> 00:08:42,822 if and when she calls? 180 00:08:42,889 --> 00:08:45,124 >> Victor: You understand, that is what is best. 181 00:08:45,191 --> 00:08:47,526 That Claire lure that woman out of hiding. 182 00:08:47,593 --> 00:08:50,363 >> Nikki: I'm afraid I agree. 183 00:08:50,429 --> 00:08:53,432 I mean, knowing that Claire is free and living under 184 00:08:53,499 --> 00:08:56,936 our roof, Jordan won't be able to help herself. 185 00:08:57,003 --> 00:08:58,671 She will make a move. 186 00:08:58,738 --> 00:09:01,707 >> Victor: And that's when we will catch her. 187 00:09:01,774 --> 00:09:05,611 >> Nikki: She made it very clear to me that she is coming for us. 188 00:09:05,678 --> 00:09:09,048 We will not truly be safe until she's dealt with. 189 00:09:09,115 --> 00:09:12,952 >> Victoria: And you want to put my daughter in that psychopath's 190 00:09:13,019 --> 00:09:15,121 crosshairs to do it? 191 00:09:15,187 --> 00:09:18,090 Do you want a repeat of what almost happened at the cabin? 192 00:09:18,157 --> 00:09:22,061 >> Victor: Sweetheart, no harm will come to Claire. 193 00:09:22,128 --> 00:09:24,630 I promise you. 194 00:09:24,697 --> 00:09:26,632 End of discussion. 195 00:09:30,336 --> 00:09:31,504 >> Victoria: Look, Mom. 196 00:09:31,570 --> 00:09:34,607 I understand that you want to protect your family. 197 00:09:34,674 --> 00:09:35,741 I understand that. 198 00:09:35,808 --> 00:09:37,410 I'm a mother. 199 00:09:37,476 --> 00:09:43,115 But how can you and Daddy possibly be willing to-- to-- 200 00:09:43,182 --> 00:09:46,185 to put Claire at risk to do it? 201 00:09:46,252 --> 00:09:49,488 >> Nikki: Darling, your father has promised she will be safe. 202 00:09:49,555 --> 00:09:52,625 And she seems willing to do it. 203 00:09:52,692 --> 00:09:54,327 >> Victoria: Fine. Okay, great. 204 00:09:54,393 --> 00:09:57,096 Well, then I'll just play the same Newman card 205 00:09:57,163 --> 00:10:00,633 that Dad played to get Claire to agree to this crazy plan. 206 00:10:00,700 --> 00:10:03,436 I'll tell her if she goes along with it that, then I'm going to 207 00:10:03,502 --> 00:10:04,837 turn my back on her. 208 00:10:04,904 --> 00:10:08,374 And then maybe this-- The threat of losing everything that 209 00:10:08,441 --> 00:10:12,144 she's gained will put an end to this insane idea. 210 00:10:12,211 --> 00:10:14,380 >> Claire: What can I do to help? 211 00:10:14,447 --> 00:10:15,915 Do I need to talk to my doctors? 212 00:10:15,982 --> 00:10:17,016 >> Michael: No, no, no. 213 00:10:17,083 --> 00:10:19,618 Just sit back and let me work my magic. 214 00:10:19,685 --> 00:10:23,622 By the way, the reports from your doctors are exemplary. 215 00:10:23,689 --> 00:10:26,125 They'll go a long way to helping me convince a judge that 216 00:10:26,192 --> 00:10:28,861 you're no longer a threat to yourself or to your family. 217 00:10:28,928 --> 00:10:33,799 >> Claire: And I suppose the Newman name pulls some weight. 218 00:10:33,866 --> 00:10:36,535 [ Michael chuckling ] >> Michael: It can be helpful 219 00:10:36,602 --> 00:10:40,806 having the Newman family on your side on this. 220 00:10:40,873 --> 00:10:43,042 >> Claire: Given what I've put them through, 221 00:10:43,109 --> 00:10:46,212 do you think a judge will agree to let me be released to them? 222 00:10:46,278 --> 00:10:48,814 >> Michael: I can be very convincing. 223 00:10:48,881 --> 00:10:51,217 But I should warn you, part of my argument is going to include 224 00:10:51,283 --> 00:10:55,421 restrictions on what you can do, given that you'll be under 225 00:10:55,488 --> 00:10:58,891 the Newman's roof in their protective custody. 226 00:10:58,958 --> 00:11:01,060 >> Claire: I guess I haven't really thought about what 227 00:11:01,127 --> 00:11:03,029 that'll actually look like. 228 00:11:03,095 --> 00:11:07,933 Getting out of here and living as a Newman. 229 00:11:08,000 --> 00:11:10,970 >> Michael: I'm sure you'll be well provided for. 230 00:11:11,037 --> 00:11:14,907 Once they've included you in the fold, 231 00:11:14,974 --> 00:11:16,942 they're extremely loyal. 232 00:11:17,009 --> 00:11:20,679 >> Claire: I was thinking more in terms of safety. 233 00:11:20,746 --> 00:11:23,149 Mine and theirs. 234 00:11:23,215 --> 00:11:26,085 My aunt... 235 00:11:26,152 --> 00:11:29,522 she's devious. 236 00:11:29,588 --> 00:11:34,226 >> Michael: Hm. Well, of course, Victor and the court will insist 237 00:11:34,293 --> 00:11:37,329 on heightened security. 238 00:11:37,396 --> 00:11:40,599 You'll be required to check in regularly. 239 00:11:40,666 --> 00:11:45,137 And you'll have to continue your therapy on an outpatient basis. 240 00:11:45,204 --> 00:11:46,539 >> Claire: Absolutely. 241 00:11:46,605 --> 00:11:47,907 It's helped me so much already. 242 00:11:47,973 --> 00:11:50,476 I don't want to lose all the progress I've made. 243 00:11:50,543 --> 00:11:52,678 >> Michael: So, you're not bothered by 244 00:11:52,745 --> 00:11:53,512 all of those stipulations? 245 00:11:53,579 --> 00:11:56,015 >> Claire: I'm not. 246 00:11:56,082 --> 00:11:58,984 What do you think the odds are that a judge will 247 00:11:59,051 --> 00:12:00,686 agree to my release? 248 00:12:00,753 --> 00:12:03,456 >> Michael: I don't like to think in terms of odds. 249 00:12:03,522 --> 00:12:05,357 That implies luck. 250 00:12:05,424 --> 00:12:07,993 I like to bank on skill. 251 00:12:08,060 --> 00:12:12,331 And as we've already established, you've got the best 252 00:12:12,398 --> 00:12:15,334 lawyer you could possibly have. 253 00:12:15,401 --> 00:12:18,137 >> Claire: I admire your modesty. 254 00:12:18,204 --> 00:12:21,073 >> Michael: Humility doesn't win cases. 255 00:12:21,140 --> 00:12:27,480 Brilliance and ego, on the other hand, win lots. 256 00:12:27,546 --> 00:12:30,850 >> Claire: Well then, I guess I just sit and wait. 257 00:12:30,916 --> 00:12:34,120 [ Michael chuckling ] >> Michael: Be ready. 258 00:12:34,186 --> 00:12:37,156 You could be starting your new life as a Newman 259 00:12:37,223 --> 00:12:38,757 by breakfast tomorrow. 260 00:12:44,997 --> 00:12:47,399 >> Ashley: Well, I know you see me as a threat, Audra. 261 00:12:47,466 --> 00:12:49,935 That's why you grabbed the phone as soon as you heard it was me. 262 00:12:50,002 --> 00:12:52,037 >> Audra: Because I'm tired of you wasting our time. 263 00:12:52,104 --> 00:12:54,273 >> Ashley: Or you're terrified that Tucker's going 264 00:12:54,340 --> 00:12:55,374 to agree to meet me. 265 00:12:55,441 --> 00:12:57,309 Or worse yet, you might hear it in his voice 266 00:12:57,376 --> 00:13:00,179 that he is not over me. 267 00:13:00,246 --> 00:13:02,882 >> Audra: Tucker wants nothing to do with you. 268 00:13:02,948 --> 00:13:05,518 >> Ashley: Then, let him tell me that to my face. 269 00:13:05,584 --> 00:13:07,453 >> Audra: That's not going to happen. 270 00:13:07,520 --> 00:13:09,455 You lost any power you had over him. 271 00:13:09,522 --> 00:13:10,723 You don't get to call the shots. 272 00:13:10,789 --> 00:13:12,158 Just have a nice life! 273 00:13:18,964 --> 00:13:22,434 >> Ashley: That didn't work out the way you wanted, did it? 274 00:13:22,501 --> 00:13:25,404 It's time to let go. Move on. 275 00:13:25,471 --> 00:13:28,240 It's a mistake. Stop clinging. 276 00:13:28,307 --> 00:13:29,975 Nothing good will come of it. 277 00:13:33,979 --> 00:13:36,348 Just give it time. 278 00:13:36,415 --> 00:13:37,850 He'll come around. 279 00:13:37,917 --> 00:13:39,785 He can't resist me. 280 00:13:48,260 --> 00:13:52,464 >> Tucker: Uh, are you going to fill me in? 281 00:13:52,531 --> 00:13:53,866 >> Audra: Nothing to report. 282 00:13:53,933 --> 00:13:55,467 You heard everything I said. 283 00:13:55,534 --> 00:13:59,271 >> Tucker: What about everything Ashley said? 284 00:13:59,338 --> 00:14:00,673 >> Audra: She's desperate. 285 00:14:00,739 --> 00:14:02,775 Wouldn't take no for an answer. 286 00:14:02,841 --> 00:14:05,911 You know, she wants you to tell her to her face 287 00:14:05,978 --> 00:14:07,346 that you're moving on. 288 00:14:07,413 --> 00:14:10,282 >> Tucker: Did she. 289 00:14:10,349 --> 00:14:12,318 Maybe that's a good idea. 290 00:14:21,193 --> 00:14:23,662 >> Audra: You're playing right into Ashley's hands if you 291 00:14:23,729 --> 00:14:24,763 give her what she wants. 292 00:14:24,830 --> 00:14:25,931 >> Tucker: Not necessarily. 293 00:14:25,998 --> 00:14:28,367 >> Audra: And why does she need to hear it from you in yet 294 00:14:28,434 --> 00:14:30,035 another face-to-face meeting? 295 00:14:30,102 --> 00:14:32,238 After everything she's put you through, she's now 296 00:14:32,304 --> 00:14:33,872 playing these games? 297 00:14:33,939 --> 00:14:37,076 If you agree to see her, you're letting her win. 298 00:14:37,142 --> 00:14:39,878 >> Tucker: Not if I tell her in no uncertain terms that 299 00:14:39,945 --> 00:14:42,047 it's over. 300 00:14:42,114 --> 00:14:44,683 >> Audra: You know, the best thing to do is to just 301 00:14:44,750 --> 00:14:45,618 ignore her. 302 00:14:45,684 --> 00:14:50,256 >> Tucker: But you didn't do that, did you? 303 00:14:50,322 --> 00:14:52,491 Hey. 304 00:14:52,558 --> 00:14:56,595 As much as I appreciate you running interference for me, 305 00:14:56,662 --> 00:14:57,963 I think it's a mistake. 306 00:14:58,030 --> 00:15:00,099 It just fuels her. 307 00:15:00,165 --> 00:15:02,401 I have to be the one to shut her down. 308 00:15:02,468 --> 00:15:05,204 >> Audra: And I'm telling you, it's a trap. 309 00:15:05,271 --> 00:15:07,973 Some trick she has up her sleeve to pay you back for making 310 00:15:08,040 --> 00:15:10,776 her look so foolish after Paris. 311 00:15:10,843 --> 00:15:13,312 >> Tucker: She handled that all on her own. 312 00:15:13,379 --> 00:15:15,547 >> Audra: Yeah, well, all the more reason she's going to want 313 00:15:15,614 --> 00:15:16,715 to have the upper hand again. 314 00:15:16,782 --> 00:15:19,051 >> Tucker: She can't win me back, honey. 315 00:15:19,118 --> 00:15:21,754 >> Audra: Then, why bother? 316 00:15:21,820 --> 00:15:24,256 >> Tucker: Because I think it's better to just be 317 00:15:24,323 --> 00:15:26,358 absolutely clear. 318 00:15:26,425 --> 00:15:27,459 >> Audra: You know what? 319 00:15:27,526 --> 00:15:30,796 I can see it. You've already made up your mind. 320 00:15:30,863 --> 00:15:32,531 Just go have that drink with her. 321 00:15:32,598 --> 00:15:34,600 >> Tucker: I have one condition, though. 322 00:15:34,667 --> 00:15:35,534 >> Audra: What's that? 323 00:15:35,601 --> 00:15:36,902 >> Tucker: You come with me. 324 00:15:36,969 --> 00:15:37,970 >> Audra: Oh, no thank you. 325 00:15:38,037 --> 00:15:39,505 >> Tucker: No, it's like you said. 326 00:15:39,571 --> 00:15:41,440 >> Audra: Look, I've had my share of your ex today. 327 00:15:41,507 --> 00:15:43,042 >> Tucker: We have nothing to hide, do we? 328 00:15:43,108 --> 00:15:45,577 You have been the one by my side all this time. 329 00:15:45,644 --> 00:15:49,214 She needs to see that. 330 00:15:49,281 --> 00:15:54,019 For me? 331 00:15:54,086 --> 00:15:56,255 >> Audra: Fine. 332 00:15:56,322 --> 00:15:59,058 But don't say I didn't warn you. 333 00:16:10,736 --> 00:16:14,273 >> Tucker: Where are you? 334 00:16:14,340 --> 00:16:23,015 [ Ashley sighing ] [ phone chiming ] 335 00:16:23,082 --> 00:16:26,852 >> Ashley: Well. 336 00:16:29,922 --> 00:16:31,457 >> Cole: Hey. 337 00:16:31,523 --> 00:16:33,158 Up for a visitor? 338 00:16:33,225 --> 00:16:34,193 >> Claire: Hi, yes. 339 00:16:34,259 --> 00:16:35,861 I'm glad you came by. 340 00:16:35,928 --> 00:16:41,367 I was hoping to talk to you about Victor's latest plan. 341 00:16:41,433 --> 00:16:43,902 >> Cole: Oh, well, that's actually why I'm here. 342 00:16:43,969 --> 00:16:47,106 I just wanted to see how you're doing with all this scheming 343 00:16:47,172 --> 00:16:49,208 about how to deal with Jordan. 344 00:16:49,274 --> 00:16:51,377 I know you're feeling pressure to help. 345 00:16:51,443 --> 00:16:53,712 >> Claire: I feel a responsibility. 346 00:16:53,779 --> 00:16:56,382 >> Cole: Well, no one's blaming you for Jordan's actions. 347 00:16:56,448 --> 00:16:59,718 >> Claire: Maybe I still do. 348 00:16:59,785 --> 00:17:05,124 >> Cole: Claire, please don't let that motivate your decision. 349 00:17:05,190 --> 00:17:08,594 The trauma she put you through, it's still fresh. 350 00:17:08,660 --> 00:17:10,028 You're still dealing with it. 351 00:17:10,095 --> 00:17:12,398 >> Claire: And I'm working through it, 352 00:17:12,464 --> 00:17:15,601 with so much help. 353 00:17:15,667 --> 00:17:23,809 But I promise you, I've considered this from all sides. 354 00:17:23,876 --> 00:17:25,010 >> Cole: Okay. 355 00:17:25,077 --> 00:17:28,614 Well, as long as you go into this with your eyes open, 356 00:17:28,680 --> 00:17:32,084 I support your decision and I got your back. 357 00:17:32,151 --> 00:17:34,553 >> Claire: That means a lot. 358 00:17:34,620 --> 00:17:36,822 That you have faith in me. 359 00:17:36,889 --> 00:17:39,525 And my decisions. 360 00:17:39,591 --> 00:17:41,660 >> Cole: I have faith in you. 361 00:17:41,727 --> 00:17:42,728 >> Claire: Good. 362 00:17:42,795 --> 00:17:45,931 Because I've agreed to go along with Victor's plan. 363 00:17:45,998 --> 00:17:47,833 Michael just left. 364 00:17:47,900 --> 00:17:52,237 He said I could be released as early as tomorrow morning, 365 00:17:52,304 --> 00:17:54,173 if all goes well. 366 00:17:54,239 --> 00:17:56,108 >> Cole: Wow. 367 00:17:56,175 --> 00:17:58,610 Wow, okay. 368 00:17:58,677 --> 00:17:59,978 >> Claire: You're angry. 369 00:18:00,045 --> 00:18:02,714 >> Cole: No, no, I'm worried. 370 00:18:02,781 --> 00:18:04,683 I'm not mad. 371 00:18:04,750 --> 00:18:08,520 Like I said, I support your decision. 372 00:18:08,587 --> 00:18:11,490 >> Claire: But it's not what you'd hoped. 373 00:18:11,557 --> 00:18:14,693 >> Cole: I don't love Victor's scheme, no. 374 00:18:14,760 --> 00:18:17,629 And your mom is really opposed to it. 375 00:18:17,696 --> 00:18:21,400 We just, we don't like the risk involved here. 376 00:18:21,467 --> 00:18:24,436 >> Claire: I hate to make the two of you worry, 377 00:18:24,503 --> 00:18:28,373 but I need to do this. 378 00:18:28,440 --> 00:18:32,711 You all need to be safe from Jordan. 379 00:18:32,778 --> 00:18:35,581 >> Cole: And you need to be protected as well. 380 00:18:35,647 --> 00:18:38,317 And not just from Jordan. 381 00:18:38,383 --> 00:18:40,085 So, I gotta ask. 382 00:18:40,152 --> 00:18:46,625 Are you really ready to face the outside world again? 383 00:18:46,692 --> 00:18:48,360 >> Nikki: Victoria. 384 00:18:48,427 --> 00:18:51,797 You are not going to threaten to turn your back on Claire. 385 00:18:51,864 --> 00:18:53,031 >> Victoria: Why not? 386 00:18:53,098 --> 00:18:55,834 Maybe it's the only way to make you both see how serious I am. 387 00:18:55,901 --> 00:18:58,604 >> Nikki: You know you would never follow through with that. 388 00:18:58,670 --> 00:18:59,771 >> Victoria: Watch me. 389 00:18:59,838 --> 00:19:01,073 >> Nikki: Darling. 390 00:19:01,139 --> 00:19:04,977 You have been given too great a gift in getting your daughter 391 00:19:05,043 --> 00:19:07,913 back to cut her off now. 392 00:19:07,980 --> 00:19:10,115 >> Victoria: Which is why I can't stand the thought 393 00:19:10,182 --> 00:19:11,416 of losing her again. 394 00:19:11,483 --> 00:19:13,952 >> Nikki: And I understand your fear, I really do, 395 00:19:14,019 --> 00:19:17,022 but I am asking you to please trust your father on this. 396 00:19:17,089 --> 00:19:18,891 >> Victoria: There has to be another way. 397 00:19:18,957 --> 00:19:21,693 There is another way, if Dad cared enough to find it. 398 00:19:21,760 --> 00:19:23,862 Claire has been through enough. 399 00:19:23,929 --> 00:19:27,566 And I'm tired of you both ignoring my feelings about this. 400 00:19:47,386 --> 00:19:50,289 >> Victor: What happened, baby? 401 00:19:50,355 --> 00:19:53,792 >> Nikki: Victoria stormed out. 402 00:19:53,859 --> 00:19:55,460 >> Victor: Oh. 403 00:19:55,527 --> 00:19:59,898 So, I guess you weren't able to talk any sense into her? 404 00:19:59,965 --> 00:20:03,535 >> Nikki: She's furious with both of us. 405 00:20:03,602 --> 00:20:05,871 >> Victor: But thank you for backing me up, okay? 406 00:20:05,938 --> 00:20:09,408 >> Nikki: I just hate seeing the terror in her eyes. 407 00:20:09,474 --> 00:20:11,577 She's so scared for her daughter and she thinks 408 00:20:11,643 --> 00:20:12,844 we don't care about that. 409 00:20:12,911 --> 00:20:14,947 >> Victor: I'm sorry about all that, but you know sometimes 410 00:20:15,013 --> 00:20:19,217 to reach an end goal, one has to go through some pain. 411 00:20:19,284 --> 00:20:22,454 >> Nikki: So, if Michael can get Claire released, 412 00:20:22,521 --> 00:20:24,289 then what happens? 413 00:20:24,356 --> 00:20:26,191 >> Victor: We bring her here to the ranch. 414 00:20:26,258 --> 00:20:28,293 She'll stay with us, safe. 415 00:20:28,360 --> 00:20:29,895 Victoria can see her. 416 00:20:29,962 --> 00:20:33,565 She'll put aside her anger at us and join her daughter. 417 00:20:33,632 --> 00:20:34,900 >> Nikki: I don't know. 418 00:20:34,967 --> 00:20:39,171 Victoria can be pretty stubborn. 419 00:20:39,237 --> 00:20:44,443 But, I do see your point. 420 00:20:44,509 --> 00:20:50,015 Victoria will want to make sure that Claire feels safe 421 00:20:50,082 --> 00:20:52,217 and is a family member. 422 00:20:52,284 --> 00:20:55,988 >> Victor: And then, we make a big smash in the press about 423 00:20:56,054 --> 00:20:59,558 a long lost daughter coming back to join her family again. 424 00:20:59,625 --> 00:21:00,692 >> Nikki: What? 425 00:21:00,759 --> 00:21:02,828 >> Victor: And we show a picture with Claire and Victoria 426 00:21:02,894 --> 00:21:04,496 and Cole. 427 00:21:04,563 --> 00:21:06,832 >> Nikki: Victor, why would we call attention to all of us 428 00:21:06,898 --> 00:21:07,833 who live here? 429 00:21:07,899 --> 00:21:10,168 I mean that seems very risky even with security. 430 00:21:10,235 --> 00:21:12,404 >> Victor: Listen to my argument, okay? 431 00:21:12,471 --> 00:21:17,542 We will stage the photo, as if it was taken 432 00:21:17,609 --> 00:21:19,745 in Victoria's house. 433 00:21:19,811 --> 00:21:22,614 That would be the trap. 434 00:21:26,485 --> 00:21:29,388 >> Claire: It would be silly to pretend I'm not nervous. 435 00:21:29,454 --> 00:21:31,823 Jordan is dangerous. 436 00:21:31,890 --> 00:21:37,229 But Michael promised Victor will have plenty of security for me. 437 00:21:37,295 --> 00:21:39,297 For everyone. 438 00:21:39,364 --> 00:21:42,267 >> Cole: There are other considerations. 439 00:21:42,334 --> 00:21:44,469 >> Claire: Would this have been my first choice of when 440 00:21:44,536 --> 00:21:46,171 and how to be released? No. 441 00:21:46,238 --> 00:21:47,973 >> Cole: Why not wait? 442 00:21:48,040 --> 00:21:49,975 >> Claire: Because my family needs this. 443 00:21:50,042 --> 00:21:52,077 And I owe you all for everything that I put you 444 00:21:52,144 --> 00:21:55,047 through and everything you've done for me since. 445 00:21:55,113 --> 00:21:58,050 You could have just locked me up and never looked back. 446 00:21:58,116 --> 00:21:59,584 >> Cole: No, no we couldn't. 447 00:21:59,651 --> 00:22:01,753 [ Cole sighs ] >> Claire: Well, I'm starting 448 00:22:01,820 --> 00:22:03,321 to understand that. 449 00:22:03,388 --> 00:22:04,523 But don't you see? 450 00:22:04,589 --> 00:22:07,759 There's so much love that I missed out on 451 00:22:07,826 --> 00:22:10,962 and now, I can be a part of it by doing this. 452 00:22:11,029 --> 00:22:12,731 >> Cole: And you're going to have our love whether 453 00:22:12,798 --> 00:22:14,032 you do this or not. 454 00:22:14,099 --> 00:22:18,970 I just hate to see you lose all the momentum that you've had 455 00:22:19,037 --> 00:22:20,172 with your treatments here. 456 00:22:20,238 --> 00:22:22,374 >> Claire: My therapy doesn't have to stop. 457 00:22:22,441 --> 00:22:24,910 I can keep doing it outpatient. 458 00:22:27,212 --> 00:22:31,349 I will not miss this room or the food. 459 00:22:31,416 --> 00:22:33,852 >> Cole: Wait a minute, I thought you loved the pudding. 460 00:22:33,919 --> 00:22:36,188 >> Claire: There is one thing I'll miss. 461 00:22:36,254 --> 00:22:38,590 Visiting the kids in the children's ward. 462 00:22:38,657 --> 00:22:41,259 >> Cole: Well, I don't see why you can't keep that up. 463 00:22:41,326 --> 00:22:44,563 I mean, you could visit after your therapy sessions. 464 00:22:44,629 --> 00:22:46,898 I think that's something we could figure out. 465 00:22:46,965 --> 00:22:49,167 >> Claire: I'd love that. 466 00:22:49,234 --> 00:22:52,571 It's the highlight of my day right now. 467 00:22:52,637 --> 00:22:56,007 >> Cole: And you know, I'm not sure how Victoria wants 468 00:22:56,074 --> 00:23:00,979 to handle it, but you do have younger siblings to meet. 469 00:23:01,046 --> 00:23:04,349 >> Claire: I've thought of that. 470 00:23:04,416 --> 00:23:13,191 To be honest, the thought of meeting them scares me. 471 00:23:13,258 --> 00:23:16,828 I just, I can't imagine what it'll be like for them 472 00:23:16,895 --> 00:23:18,964 finding out they have an older sister. 473 00:23:19,030 --> 00:23:21,399 >> Cole: Well, I'm sure their parents will, 474 00:23:21,466 --> 00:23:25,604 you know, get them prepared for whatever they need to know. 475 00:23:25,670 --> 00:23:28,907 And I think that everyone has time to get used to the idea. 476 00:23:28,974 --> 00:23:32,644 >> Claire: I didn't have anyone but Jordan for so long. 477 00:23:32,711 --> 00:23:36,815 But now, to have siblings, and holidays, 478 00:23:36,882 --> 00:23:38,116 and Sunday dinners. 479 00:23:38,183 --> 00:23:39,384 >> Cole: All of that. 480 00:23:39,451 --> 00:23:41,286 Hey, listen, don't be surprised if you get roped into doing some 481 00:23:41,353 --> 00:23:42,754 babysitting every now and then. 482 00:23:42,821 --> 00:23:44,422 >> Claire: I'd love that. 483 00:23:44,489 --> 00:23:47,726 We're gonna watch movies and eat popcorn. 484 00:23:47,793 --> 00:23:50,695 >> Cole: Oh, look at you, all ready for the big time. 485 00:23:50,762 --> 00:23:55,700 >> Claire: Yeah, spending time with the kids here, it's... 486 00:23:55,767 --> 00:23:58,069 It's been the best therapy. 487 00:23:58,136 --> 00:23:59,704 >> Cole: Well, it's because you're really, 488 00:23:59,771 --> 00:24:00,972 really good at it. 489 00:24:01,039 --> 00:24:06,912 >> Claire: They're so innocent, and insightful and intuitive. 490 00:24:06,978 --> 00:24:10,081 They see the world in such a positive way. 491 00:24:10,148 --> 00:24:12,184 It's part of why I feel ready to do this, 492 00:24:12,250 --> 00:24:13,418 to go out into the world. 493 00:24:13,485 --> 00:24:16,421 They have so much hope, and they're right. 494 00:24:16,488 --> 00:24:22,661 There's still so much to do, and see, and feel. 495 00:24:22,727 --> 00:24:25,697 And I'm ready to start. 496 00:24:36,541 --> 00:24:38,543 >> Ashley: I knew it. 497 00:24:38,610 --> 00:24:40,378 She demanded that you drag her along. 498 00:24:40,445 --> 00:24:42,314 I don't think she'd trust you to be alone with me. 499 00:24:42,380 --> 00:24:43,582 >> Tucker: I asked her to come. 500 00:24:43,648 --> 00:24:44,683 >> Ashley: Oh, yeah? 501 00:24:44,749 --> 00:24:47,419 You're appeasing the jealous girlfriend? 502 00:24:47,485 --> 00:24:49,254 Just pull up a chair, Audra. 503 00:24:49,321 --> 00:24:51,056 >> Audra: Look, I have no interest in joining you. 504 00:24:51,122 --> 00:24:53,692 I only agreed to come because Tucker wants to make it 505 00:24:53,758 --> 00:24:56,428 clear to you that we're together now. 506 00:24:56,494 --> 00:24:57,729 >> Ashley: Does he? 507 00:24:57,796 --> 00:25:00,932 >> Audra: He thought that maybe if you heard it from both of us, 508 00:25:00,999 --> 00:25:03,969 you'd just finally get the message and stop wasting 509 00:25:04,035 --> 00:25:08,206 our time with your pathetic attempts to win him back. 510 00:25:08,273 --> 00:25:10,108 >> Ashley: I'm not trying to win him back. 511 00:25:10,175 --> 00:25:13,178 >> Audra: No, your actions have said it loud and clear. 512 00:25:13,245 --> 00:25:17,315 >> Ashley: Mm, just a misinterpretation. 513 00:25:17,382 --> 00:25:20,352 >> Audra: This is pointless. 514 00:25:20,418 --> 00:25:22,320 Tell her it's over. 515 00:25:22,387 --> 00:25:27,292 That your relationship no longer has a chance in hell. 516 00:25:27,359 --> 00:25:30,729 Yeah, she can believe it or not, but please, just, 517 00:25:30,795 --> 00:25:32,264 let's get out of here. 518 00:25:32,330 --> 00:25:34,599 >> Ashley: Yeah, Tucker, tell me. 519 00:25:34,666 --> 00:25:36,968 Tell me it's over and that we don't have 520 00:25:37,035 --> 00:25:38,203 a second chance. 521 00:25:46,778 --> 00:25:50,015 >> Tucker: I think it would be a third chance, or fourth, 522 00:25:50,081 --> 00:25:51,082 or fifth. 523 00:25:51,149 --> 00:25:52,717 I don't know, I lost track. 524 00:25:52,784 --> 00:25:54,819 >> Ashley: Did you see how he deftly avoided 525 00:25:54,886 --> 00:25:55,720 our request? 526 00:25:55,787 --> 00:25:56,955 You can't really say it to her. 527 00:25:57,022 --> 00:25:58,556 >> Tucker: You didn't let me finish. 528 00:25:58,623 --> 00:26:00,692 The fact that we keep screwing things up 529 00:26:00,759 --> 00:26:04,996 too many times to count should have told me something. 530 00:26:05,063 --> 00:26:07,465 You and I don't work. 531 00:26:07,532 --> 00:26:10,368 Never have, never will. 532 00:26:10,435 --> 00:26:13,638 And I've just been too dumb to realize it. 533 00:26:13,705 --> 00:26:14,806 Until now. 534 00:26:14,873 --> 00:26:16,775 >> Ashley: Is that really how you feel? 535 00:26:16,841 --> 00:26:17,709 Really. 536 00:26:17,776 --> 00:26:19,010 How you feel? 537 00:26:19,077 --> 00:26:21,112 >> Audra: Oh my God, Ashley. 538 00:26:21,179 --> 00:26:25,216 You know, you say that you don't want him back, but look at you, 539 00:26:25,283 --> 00:26:27,352 it's clearly all you can think about. 540 00:26:27,419 --> 00:26:29,387 >> Ashley: Yeah, you're right. 541 00:26:29,454 --> 00:26:31,323 Let's drop the charade. 542 00:26:31,389 --> 00:26:34,259 We all know how this is gonna go. 543 00:26:34,326 --> 00:26:36,628 You love me. 544 00:26:36,695 --> 00:26:37,963 I know you do. 545 00:26:38,029 --> 00:26:42,133 [ Tucker sighs ] And I love you too. 546 00:26:42,200 --> 00:26:45,236 I am that woman that you wanted me to be when we were 547 00:26:45,303 --> 00:26:47,472 in Paris on our honeymoon. 548 00:26:47,539 --> 00:26:50,108 And I know that together you and I can take Glissade, 549 00:26:50,175 --> 00:26:52,444 and turn it into that powerhouse that we both 550 00:26:52,510 --> 00:26:54,312 planned on it being. 551 00:26:54,379 --> 00:26:58,883 I want it back, I want what we had back, Tucker. 552 00:26:58,950 --> 00:27:01,486 And I know it's my fault. 553 00:27:01,553 --> 00:27:04,589 I caused our marriage to blow up, I-- I made it 554 00:27:04,656 --> 00:27:07,993 all fall apart, but I can fix it. 555 00:27:08,059 --> 00:27:10,528 And as far as you're concerned, you can just walk away because 556 00:27:10,595 --> 00:27:13,331 you're not gonna win this fight. 557 00:27:13,398 --> 00:27:17,002 You know that everything I'm saying is the truth. 558 00:27:17,068 --> 00:27:20,472 We can have everything we ever dreamed of. 559 00:27:20,538 --> 00:27:22,574 I know you can't resist that. 560 00:27:22,640 --> 00:27:28,580 [ Tucker sighs ] >> Audra: Wow. 561 00:27:28,646 --> 00:27:31,316 Classy. 562 00:27:40,358 --> 00:27:42,460 >> Victor: Tell him to send him in. 563 00:27:42,527 --> 00:27:44,162 >> Nikki: You're right. 564 00:27:44,229 --> 00:27:48,266 If Jordan sees Claire with Victoria and Cole together 565 00:27:48,333 --> 00:27:52,037 as a family, she won't be able to resist that. 566 00:27:52,103 --> 00:27:55,073 >> Victor: She'll make a move, and we'll be ready. 567 00:27:55,140 --> 00:27:56,708 >> Nikki: Yeah, there's just one problem. 568 00:27:56,775 --> 00:27:57,609 >> Victor: What? 569 00:27:57,675 --> 00:27:59,711 >> Nikki: How do we get Victoria to agree 570 00:27:59,778 --> 00:28:01,346 to a staged photo shoot? 571 00:28:01,413 --> 00:28:05,283 >> Victor: Well, try to talk her into it. 572 00:28:05,350 --> 00:28:09,788 [ Nikki sighs ] >> Nikki: What if I fail? 573 00:28:09,854 --> 00:28:12,457 >> Victor: Well, then you try again, my love, okay? 574 00:28:12,524 --> 00:28:13,391 >> Michael: Ah! 575 00:28:13,458 --> 00:28:14,259 Sorry to interrupt you. 576 00:28:14,325 --> 00:28:15,393 >> Nikki: Oh, my goodness. 577 00:28:15,460 --> 00:28:20,298 >> Michael: I just met with Claire. She is all in. 578 00:28:20,365 --> 00:28:23,134 >> Victor: As I knew she would be. 579 00:28:23,201 --> 00:28:24,869 >> Michael: Yeah, all right. 580 00:28:24,936 --> 00:28:27,238 She's a bit nervous to be out in the world, 581 00:28:27,305 --> 00:28:28,440 vulnerable to Jordan. 582 00:28:28,506 --> 00:28:31,676 >> Victor: Did you assure her of our security? 583 00:28:31,743 --> 00:28:33,078 >> Michael: I did. 584 00:28:33,144 --> 00:28:35,380 I should tell you that she's also upset that you were 585 00:28:35,447 --> 00:28:38,316 intending to go through with her being released, even if 586 00:28:38,383 --> 00:28:39,417 she didn't give the okay. 587 00:28:39,484 --> 00:28:41,352 >> Nikki: Why would she think that? 588 00:28:41,419 --> 00:28:44,389 >> Victor: Because it's the truth. 589 00:28:44,456 --> 00:28:46,024 Question is, how did she know? 590 00:28:46,091 --> 00:28:48,827 >> Michael: Uh, she guessed when I mentioned having already 591 00:28:48,893 --> 00:28:50,361 laid some of the groundwork. 592 00:28:50,428 --> 00:28:54,065 I tried to smooth it over, but she's very savvy. 593 00:28:54,132 --> 00:28:55,733 >> Victor: Oh, well. 594 00:28:55,800 --> 00:28:58,603 She's a Newman. 595 00:28:58,670 --> 00:28:59,871 >> Victoria: Oh, good. 596 00:28:59,938 --> 00:29:00,605 >> Cole: Hey. 597 00:29:00,672 --> 00:29:01,539 >> Victoria: I'm here. 598 00:29:01,606 --> 00:29:02,373 Hi. 599 00:29:02,440 --> 00:29:05,477 Um, I was just with my parents. 600 00:29:05,543 --> 00:29:07,812 Look, we need to put an end to his craziness. 601 00:29:07,879 --> 00:29:09,614 >> Claire: Before you say more, I've told Michael 602 00:29:09,681 --> 00:29:10,815 to go ahead with my release. 603 00:29:10,882 --> 00:29:12,884 >> Victoria: No, no, you have to give me another chance 604 00:29:12,951 --> 00:29:13,785 to change your mind. 605 00:29:13,852 --> 00:29:15,854 >> Cole: Well, she and I have discussed it 606 00:29:15,920 --> 00:29:17,555 and she's pretty set on it. 607 00:29:17,622 --> 00:29:19,958 >> Claire: There's nothing you could say to sway me. 608 00:29:20,024 --> 00:29:23,761 >> Victoria: Do you even know the details of my father's plan? 609 00:29:23,828 --> 00:29:26,598 I mean, how does he intend to use you 610 00:29:26,664 --> 00:29:27,799 to get this message to Jordan? 611 00:29:27,866 --> 00:29:29,200 What is the message, anyway? 612 00:29:29,267 --> 00:29:32,203 I mean, what happens after that? 613 00:29:32,270 --> 00:29:35,173 >> Claire: I don't know the specifics, 614 00:29:35,240 --> 00:29:38,209 but when Jordan hears that I've been released, 615 00:29:38,276 --> 00:29:41,312 Victor assumes she'll come out of hiding, and I agree. 616 00:29:41,379 --> 00:29:42,680 I think it's a good bet. 617 00:29:42,747 --> 00:29:44,883 >> Victoria: No, no. Look, it all sounds so simple 618 00:29:44,949 --> 00:29:49,254 and obvious, but I'm just afraid that there's more to it. 619 00:29:49,320 --> 00:29:52,190 That he's keeping you, he's keeping all of us 620 00:29:52,257 --> 00:29:54,859 in the dark for another reason. 621 00:29:54,926 --> 00:29:57,829 >> Cole: And that reason is? 622 00:29:57,896 --> 00:30:00,198 >> Victoria: I think there's a bigger risk involved. 623 00:30:00,265 --> 00:30:03,568 >> Claire: Or maybe he's keeping you in the dark because 624 00:30:03,635 --> 00:30:05,603 you're fighting him on it so hard. 625 00:30:05,670 --> 00:30:07,839 >> Victoria: I know my father a lot better than you do. 626 00:30:07,906 --> 00:30:11,609 >> Claire: Of course you do, but for some reason, 627 00:30:11,676 --> 00:30:14,746 I trust him on this. 628 00:30:14,812 --> 00:30:16,915 Even though, I'm pretty sure he was going to go ahead 629 00:30:16,981 --> 00:30:18,816 with his plan, whether I agreed or not. 630 00:30:18,883 --> 00:30:20,218 >> Victoria: You see, that's exactly it. 631 00:30:20,285 --> 00:30:21,319 That's what he does. 632 00:30:21,386 --> 00:30:23,454 He makes these rules, and we all have to live by them, 633 00:30:23,521 --> 00:30:25,323 even when we don't know what they are. 634 00:30:25,390 --> 00:30:28,359 >> Claire: There's still so much to learn about my grandfather, 635 00:30:28,426 --> 00:30:31,796 but there's one thing I already know. 636 00:30:31,863 --> 00:30:33,164 He loves his family. 637 00:30:33,231 --> 00:30:35,600 I've known that since I saw him risk his life 638 00:30:35,667 --> 00:30:37,035 for you all at the lake house. 639 00:30:37,101 --> 00:30:38,836 He won't put his family in danger. 640 00:30:38,903 --> 00:30:42,240 >> Victoria: No, not on purpose, but sometimes even Victor Newman 641 00:30:42,307 --> 00:30:45,043 can't control everything. 642 00:30:45,109 --> 00:30:47,145 >> Claire: I know you're scared for me, 643 00:30:47,212 --> 00:30:50,582 but I really want to do this. 644 00:30:50,648 --> 00:30:58,623 And frankly, I can do it with or without you. 645 00:30:58,690 --> 00:31:01,259 >> Victoria: You would go against my wishes? 646 00:31:01,326 --> 00:31:03,461 >> Claire: That's how much it means to me. 647 00:31:03,528 --> 00:31:05,863 But I'd like your blessing. 648 00:31:05,930 --> 00:31:10,635 We've made so much progress, and I don't want to presume, 649 00:31:10,702 --> 00:31:18,042 but I feel like someday I could be a real part of your family. 650 00:31:18,109 --> 00:31:20,478 >> Victoria: You already are. 651 00:31:20,545 --> 00:31:22,580 >> Cole: A full part. 652 00:31:22,647 --> 00:31:26,851 It's what we've been hoping and working on all along. 653 00:31:26,918 --> 00:31:30,521 >> Claire: Then, let me contribute 654 00:31:30,588 --> 00:31:34,492 the way family would and should. 655 00:31:34,559 --> 00:31:37,328 I need to make it up to you for everything that I helped 656 00:31:37,395 --> 00:31:39,464 Jordan put you through. 657 00:31:39,530 --> 00:31:42,567 Give me this chance. 658 00:31:42,634 --> 00:31:46,704 Mom, support me on this, please. 659 00:31:55,213 --> 00:31:57,081 >> Victor: So, what's next? 660 00:31:57,148 --> 00:31:59,050 >> Michael: I sent a motion to the judge with 661 00:31:59,117 --> 00:32:02,220 the attached letters from you and Claire's doctors, 662 00:32:02,287 --> 00:32:04,589 plus key staff from her facility. 663 00:32:04,656 --> 00:32:07,025 >> Nikki: How long do you think that will take? 664 00:32:07,091 --> 00:32:08,893 >> Michael: I'm hoping for the judge to rule on 665 00:32:08,960 --> 00:32:10,828 my request tomorrow morning. 666 00:32:10,895 --> 00:32:12,096 >> Victor: Now, listen to me. 667 00:32:12,163 --> 00:32:15,633 Once Claire is out, you alert the press. 668 00:32:15,700 --> 00:32:18,369 We gotta move very quickly, okay? 669 00:32:18,436 --> 00:32:22,006 >> Michael: So, you got Victoria and Cole's buy-in 670 00:32:22,073 --> 00:32:23,808 on the photo shoot idea? 671 00:32:26,244 --> 00:32:27,578 I'm impressed. 672 00:32:27,645 --> 00:32:29,280 They couldn't have been more opposed 673 00:32:29,347 --> 00:32:30,715 to the early release plan. 674 00:32:30,782 --> 00:32:32,450 >> Nikki: They still are. 675 00:32:32,517 --> 00:32:34,686 >> Michael: Huh? 676 00:32:34,752 --> 00:32:36,321 How's that going to work? 677 00:32:36,387 --> 00:32:37,822 >> Victor: It will. 678 00:32:37,889 --> 00:32:39,590 Don't you worry. 679 00:32:42,026 --> 00:32:45,163 >> Victoria: I can feel how important this is to you. 680 00:32:45,229 --> 00:32:49,834 And I desperately want to give you what you want. 681 00:32:49,901 --> 00:32:52,437 Especially when you call me mom. 682 00:32:52,503 --> 00:32:54,639 >> Claire: Is it okay to call you that? 683 00:32:54,706 --> 00:32:56,574 >> Victoria: Yes, please never stop saying it 684 00:32:56,641 --> 00:33:00,945 because that's who I am. 685 00:33:01,012 --> 00:33:04,749 But that word comes with a lot of responsibility. 686 00:33:04,816 --> 00:33:08,619 And sometimes, it means that you have to make 687 00:33:08,686 --> 00:33:12,390 hard decisions, like when your kids want something. 688 00:33:12,457 --> 00:33:15,026 But you know, it's not good for them. 689 00:33:15,093 --> 00:33:17,595 >> Claire: Is this you saying no? 690 00:33:17,662 --> 00:33:18,796 >> Victoria: No, no. 691 00:33:18,863 --> 00:33:23,801 It's me saying I'm terrified of not doing every single thing 692 00:33:23,868 --> 00:33:26,304 that I can to protect you. 693 00:33:26,371 --> 00:33:29,340 >> Claire: I understand. 694 00:33:29,407 --> 00:33:30,675 But I'm an adult. 695 00:33:30,742 --> 00:33:35,446 So, am I doing this with or without you? 696 00:33:35,513 --> 00:33:40,318 [ Victoria sighs ] >> Victoria: What does 697 00:33:40,385 --> 00:33:42,053 your father think? 698 00:33:42,120 --> 00:33:45,289 >> Cole: I feel we need to trust our daughter's instincts. 699 00:33:45,356 --> 00:33:47,592 And we can't stop her anyway. 700 00:33:47,658 --> 00:33:51,496 She has a lot of her mother in her. 701 00:33:51,562 --> 00:33:58,069 She-- Once she sets her mind to something... 702 00:33:58,136 --> 00:34:01,372 [ Victoria sighs ] >> Victoria: All right, 703 00:34:01,439 --> 00:34:02,907 I'll back you up. 704 00:34:02,974 --> 00:34:05,777 But I'm gonna lay some serious ground rules 705 00:34:05,843 --> 00:34:08,312 with your grandfather. 706 00:34:08,379 --> 00:34:10,014 They're non-negotiable. 707 00:34:14,085 --> 00:34:16,854 >> Audra: You know, two weeks ago, you were Satan 708 00:34:16,921 --> 00:34:19,924 and now she's standing up for this great love you share 709 00:34:19,991 --> 00:34:20,992 that can't be denied? 710 00:34:21,058 --> 00:34:24,061 Please tell me you did not fall for her performance. 711 00:34:24,128 --> 00:34:26,664 >> Tucker: It was quite the display, wasn't it? 712 00:34:26,731 --> 00:34:30,301 >> Audra: We did what you wanted and look how she doubled down. 713 00:34:30,368 --> 00:34:31,602 I am done. 714 00:34:31,669 --> 00:34:33,838 We need to get away from her toxicity immediately. 715 00:34:33,905 --> 00:34:34,806 No more waiting. 716 00:34:34,872 --> 00:34:38,709 Let's go to Paris tonight. 717 00:34:38,776 --> 00:34:39,677 Hey! 718 00:34:39,744 --> 00:34:41,913 Do we have a problem? 719 00:34:55,326 --> 00:34:57,261 >> Ashley: Oh, yeah. 720 00:35:07,305 --> 00:35:08,806 I don't like where this is headed. 721 00:35:08,873 --> 00:35:10,241 Shut up. 722 00:35:10,308 --> 00:35:12,777 Stop it. Shut up. 723 00:35:12,844 --> 00:35:15,546 No. No, Ashley. 724 00:35:15,613 --> 00:35:16,647 Ashley, wake up. 725 00:35:16,714 --> 00:35:17,582 Oh, my God. 726 00:35:17,648 --> 00:35:20,418 Wake up! 727 00:35:20,485 --> 00:35:23,187 Ashley! 728 00:35:30,294 --> 00:35:36,601 [ Ashley sobs ] [ Ashley cries ] 729 00:35:50,615 --> 00:35:53,618 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 730 00:35:53,684 --> 00:35:56,687 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 731 00:35:56,754 --> 00:35:59,757 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 732 00:36:01,392 --> 00:36:04,428 Join us again for "The Young and the Restless."