1
00:00:04,003 --> 00:00:06,506
[ knock on door ]
>> Michael: Knock, knock.
2
00:00:06,573 --> 00:00:08,641
I got your message.
3
00:00:08,708 --> 00:00:10,043
You wanted to see me?
4
00:00:10,110 --> 00:00:12,512
>> Claire: Yes, thank you.
5
00:00:12,579 --> 00:00:14,414
Come in.
6
00:00:14,481 --> 00:00:17,717
[ Michael chuckling ]
>> Michael: I love what you've
7
00:00:17,784 --> 00:00:19,119
done with the place.
8
00:00:19,185 --> 00:00:23,223
>> Claire: Yeah, it's hard to
make this place homey.
9
00:00:23,289 --> 00:00:24,858
>> Michael: Hm.
10
00:00:24,924 --> 00:00:27,060
Maybe some other art?
11
00:00:27,127 --> 00:00:30,096
Perhaps a colorful throw.
12
00:00:30,163 --> 00:00:32,565
>> Claire: I've decided
I'm willing to do whatever
13
00:00:32,632 --> 00:00:33,967
it takes to get out of here.
14
00:00:34,033 --> 00:00:38,571
I want to take
Victor up on his offer.
15
00:00:38,638 --> 00:00:40,173
>> Michael: Wow. Oh.
16
00:00:40,240 --> 00:00:44,978
To be honest, I wasn't expecting
to hear from you so soon.
17
00:00:45,044 --> 00:00:46,746
>> Claire: There's no reason
to wait.
18
00:00:46,813 --> 00:00:50,183
The sooner my aunt's
dealt with, the better.
19
00:00:50,250 --> 00:00:52,585
Do you think you can
arrange my release?
20
00:00:52,652 --> 00:00:55,288
[ Michael chuckling ]
>> Michael: I've already got
21
00:00:55,355 --> 00:00:59,359
the ball rolling.
22
00:00:59,426 --> 00:01:02,328
>> Claire: But I've only
just decided.
23
00:01:02,395 --> 00:01:04,831
>> Michael: That's true.
24
00:01:04,898 --> 00:01:07,534
>> Claire: Victor told me
to call you
25
00:01:07,600 --> 00:01:10,236
if and when I was willing
to go along with his plan.
26
00:01:10,303 --> 00:01:13,907
He said it was my decision
to make.
27
00:01:13,973 --> 00:01:16,876
Is that a lie?
28
00:01:16,943 --> 00:01:18,578
>> Victoria: It's not
right, Dad.
29
00:01:18,645 --> 00:01:22,749
You keep going behind my back,
trying to influence Claire.
30
00:01:22,816 --> 00:01:27,287
>> Victor: I am doing everything
to keep our family safe.
31
00:01:27,353 --> 00:01:30,657
Why can't you see that?
32
00:01:30,723 --> 00:01:31,658
Hi, sweetheart.
33
00:01:31,724 --> 00:01:32,659
How are you feeling?
34
00:01:32,725 --> 00:01:33,526
>> Victoria: Hi, Mom.
35
00:01:33,593 --> 00:01:35,228
I hope you were able
to get some rest.
36
00:01:35,295 --> 00:01:37,096
Dad told me that you had
an unsettling morning.
37
00:01:37,163 --> 00:01:39,466
>> Nikki: I had a good nap.
38
00:01:39,532 --> 00:01:42,469
How are you?
39
00:01:42,535 --> 00:01:43,803
>> Victoria: Fine.
40
00:01:43,870 --> 00:01:46,706
>> Nikki: I heard raised voices
and the two of you got awfully
41
00:01:46,773 --> 00:01:48,575
quiet when you saw me, so...
42
00:01:48,641 --> 00:01:51,277
why don't you tell me
what's really going on?
43
00:01:51,344 --> 00:01:53,746
>> Victoria: Dad is
being impossible.
44
00:01:53,813 --> 00:01:59,519
>> Victor: And you
are being obstinate.
45
00:01:59,586 --> 00:02:06,593
♪♪♪
46
00:02:06,659 --> 00:02:13,666
♪♪♪
47
00:02:13,733 --> 00:02:20,740
♪♪♪
48
00:02:20,807 --> 00:02:27,814
♪♪♪
49
00:02:27,881 --> 00:02:31,017
♪♪♪
50
00:02:32,785 --> 00:02:34,420
>> Tucker: Meet for a drink?
51
00:02:34,487 --> 00:02:35,822
>> Ashley: Yeah.
52
00:02:35,889 --> 00:02:38,491
You know, it's when people
get together and they
53
00:02:38,558 --> 00:02:39,959
have a glass of wine.
54
00:02:40,026 --> 00:02:42,629
Or, in your case,
a bourbon neat.
55
00:02:42,695 --> 00:02:44,130
So, what do you say?
56
00:02:44,197 --> 00:02:45,899
Athletic Club lounge?
57
00:02:45,965 --> 00:02:48,167
>> Tucker: I'm in the middle
of something.
58
00:02:48,234 --> 00:02:49,969
>> Ashley: Mm. Audra's there.
59
00:02:50,036 --> 00:02:51,938
>> Tucker: Yeah,
you're damn right she's here.
60
00:02:52,005 --> 00:02:53,273
>> Audra: Who is it?
61
00:02:53,339 --> 00:02:54,874
We have work to go over, Tucker.
62
00:02:54,941 --> 00:02:58,745
>> Tucker: What the hell is it
you want, Ashley?
63
00:02:58,811 --> 00:03:00,580
>> Audra: Give me this.
64
00:03:00,647 --> 00:03:02,815
I told you to back off.
65
00:03:02,882 --> 00:03:05,184
What the hell do you
think you're doing?
66
00:03:11,624 --> 00:03:13,626
>> Ashley: I mean, what is
the big deal?
67
00:03:13,693 --> 00:03:15,795
I'm simply inviting an
old friend out for a drink.
68
00:03:15,862 --> 00:03:17,130
>> Audra: Don't be coy.
69
00:03:17,196 --> 00:03:18,164
It doesn't suit you.
70
00:03:18,231 --> 00:03:20,600
>> Ashley: I guess I got under
your skin, huh?
71
00:03:20,667 --> 00:03:22,835
Just because I'm back
in the game again?
72
00:03:22,902 --> 00:03:25,171
>> Audra: The only game
you are playing.
73
00:03:25,238 --> 00:03:28,041
Look, I'm not upset about
your pathetic attempts
74
00:03:28,107 --> 00:03:29,242
to win back Tucker.
75
00:03:29,309 --> 00:03:30,843
I'm actually embarrassed
for you.
76
00:03:30,910 --> 00:03:32,211
>> Ashley: Oh, really?
77
00:03:32,278 --> 00:03:35,481
Audra, you do know that
I am the only woman that
78
00:03:35,548 --> 00:03:36,716
Tucker has ever loved.
79
00:03:36,783 --> 00:03:38,818
So, this is just another
chapter in our book.
80
00:03:38,885 --> 00:03:41,621
>> Audra: Yeah, okay,
but you seem to forget
81
00:03:41,688 --> 00:03:44,390
that I had a front-row seat
to your last go-round.
82
00:03:44,457 --> 00:03:47,527
Okay, I've seen the dance,
and this always ends the same
83
00:03:47,594 --> 00:03:49,862
way, with Tucker's heart broken.
84
00:03:49,929 --> 00:03:52,265
But you know who has
always been there for him?
85
00:03:52,332 --> 00:03:56,402
He knows who cares about him,
who will always be by his side.
86
00:03:56,469 --> 00:04:00,406
No one wants to play with you,
Ashley. Least of all, Tucker.
87
00:04:00,473 --> 00:04:02,609
>> Ashley: Are you threatening
me again?
88
00:04:02,675 --> 00:04:04,377
Did you tell Tucker about that?
89
00:04:04,444 --> 00:04:06,746
>> Audra: Yes, he knows
about that,
90
00:04:06,813 --> 00:04:10,650
which is exactly why I know how
unwelcomed your attempts are.
91
00:04:10,717 --> 00:04:13,419
He warned me against
provoking you because he is
92
00:04:13,486 --> 00:04:15,054
as sick of this as I am.
93
00:04:15,121 --> 00:04:19,125
>> Ashley: Hm. I think I feel
another warning coming on.
94
00:04:19,192 --> 00:04:21,294
>> Audra: It's just
a clarification.
95
00:04:21,361 --> 00:04:27,000
How about you have some
dignity and leave us both alone?
96
00:04:27,066 --> 00:04:30,503
>> Claire: I thought this was
my decision to make.
97
00:04:30,570 --> 00:04:32,338
>> Michael: Of course it is.
98
00:04:32,405 --> 00:04:34,440
I'm just doing my job.
99
00:04:34,507 --> 00:04:37,076
When you work for Victor Newman,
there's no such thing
100
00:04:37,143 --> 00:04:39,178
as failure,
so I always like to do as
101
00:04:39,245 --> 00:04:44,884
much as I can, as soon as I can,
before getting the green light.
102
00:04:44,951 --> 00:04:50,757
>> Claire: Sounds like Victor
assumed he'd get his way.
103
00:04:50,823 --> 00:04:54,694
>> Michael: The law is
a complicated, bureaucratic
104
00:04:54,761 --> 00:04:58,464
beast, and your case,
let's face it,
105
00:04:58,531 --> 00:05:01,401
is an gnarly one
with many moving parts.
106
00:05:01,467 --> 00:05:04,904
So, when I heard that you
might request release,
107
00:05:04,971 --> 00:05:08,908
I, uh, I had to anticipate.
108
00:05:08,975 --> 00:05:11,177
Which means putting some
things in motion so it
109
00:05:11,244 --> 00:05:15,281
works smoothly when and if
all the players agree.
110
00:05:15,348 --> 00:05:20,420
>> Claire: And if all
the players don't agree?
111
00:05:20,486 --> 00:05:22,889
>> Michael: If the trigger
hasn't been pulled yet,
112
00:05:22,955 --> 00:05:26,225
which it hasn't,
no harm, no foul.
113
00:05:26,292 --> 00:05:27,293
It's a win-win.
114
00:05:27,360 --> 00:05:30,463
>> Claire: Hm. You are
good at your job, aren't you?
115
00:05:30,530 --> 00:05:31,597
>> Michael: The best.
116
00:05:31,664 --> 00:05:35,435
>> Claire: That was smooth,
but I'm still not sure
117
00:05:35,501 --> 00:05:37,336
I believe you.
118
00:05:37,403 --> 00:05:39,806
I think you're covering
for my grandfather.
119
00:05:39,872 --> 00:05:45,078
>> Michael: Does it change
your mind about moving forward?
120
00:05:45,144 --> 00:05:48,614
>> Claire: It's time to be who
my family needs me to be.
121
00:05:48,681 --> 00:05:51,250
That means helping catch
Jordan any way I can.
122
00:05:51,317 --> 00:05:56,856
>> Michael: So,
green. Go.
123
00:05:56,923 --> 00:06:00,226
>> Claire: Full speed ahead.
124
00:06:00,293 --> 00:06:03,796
>> Nikki: I assume this has to
do with your plans for Claire?
125
00:06:03,863 --> 00:06:07,233
>> Victoria: Not only has Dad
pressured Claire to help trap
126
00:06:07,300 --> 00:06:10,336
Jordan, now he's ordered
Michael Baldwin to have her
127
00:06:10,403 --> 00:06:11,738
released early.
128
00:06:11,804 --> 00:06:14,907
Which Cole and I found out after
the fact because Dad went behind
129
00:06:14,974 --> 00:06:17,510
my back to discuss it with
Claire directly because he knew
130
00:06:17,577 --> 00:06:19,779
that I wouldn't agree with it.
131
00:06:19,846 --> 00:06:21,414
>> Nikki: Is that true?
132
00:06:21,481 --> 00:06:24,884
>> Victor: I am doing what is
best for our family.
133
00:06:24,951 --> 00:06:26,119
Can't you see that?
134
00:06:26,185 --> 00:06:29,055
>> Victoria: In spite of the
fact that Cole and I and Mom
135
00:06:29,122 --> 00:06:31,157
made it clear
that we don't want Claire
136
00:06:31,224 --> 00:06:33,292
put at risk in that way.
137
00:06:33,359 --> 00:06:35,895
>> Victor: She will not be put
at risk.
138
00:06:35,962 --> 00:06:40,767
Besides, it'll give us a chance
to remove Jordan as a threat
139
00:06:40,833 --> 00:06:42,869
that she is to all of us.
140
00:06:42,935 --> 00:06:46,072
>> Victoria: Daddy,
would you please listen to me?
141
00:06:46,139 --> 00:06:49,475
You're ignoring the other damage
that can be done here.
142
00:06:49,542 --> 00:06:51,310
Claire is...
143
00:06:51,377 --> 00:06:55,047
She's finally beginning to
believe that we love her and
144
00:06:55,114 --> 00:06:58,017
that we care about her and
that she's worth something.
145
00:06:58,084 --> 00:07:01,454
I mean, when you called
yourself her grandfather,
146
00:07:01,521 --> 00:07:04,857
it made her feel accepted.
147
00:07:04,924 --> 00:07:08,895
It made her feel included, Dad.
148
00:07:08,961 --> 00:07:11,964
She's starting to believe
that she is a Newman.
149
00:07:12,031 --> 00:07:13,032
>> Victor: And she is.
150
00:07:13,099 --> 00:07:15,434
And that is why
she's willing to help.
151
00:07:15,501 --> 00:07:16,669
>> Victoria: But what risk?
152
00:07:16,736 --> 00:07:19,071
Putting her in Jordan's path,
it could undo all
153
00:07:19,138 --> 00:07:20,873
the progress that she's made.
154
00:07:20,940 --> 00:07:22,008
Please, Mom.
155
00:07:22,074 --> 00:07:24,010
Please back me on this.
156
00:07:24,076 --> 00:07:25,411
Make Dad...
157
00:07:25,478 --> 00:07:27,180
Make him see reason here.
158
00:07:27,246 --> 00:07:30,082
Stop this madness.
159
00:07:30,149 --> 00:07:33,853
Cole and I lost out on so many
years of trying to protect her.
160
00:07:33,920 --> 00:07:36,322
We're trying to make up
for that now.
161
00:07:36,389 --> 00:07:39,992
>> Nikki: And you have been her
fierce protectors.
162
00:07:40,059 --> 00:07:43,196
I know I was hard on her
in the beginning,
163
00:07:43,262 --> 00:07:50,570
but I have since come to see her
strength and her poise.
164
00:07:50,636 --> 00:07:54,307
And I respect all the work
that you all have done
165
00:07:54,373 --> 00:07:57,810
to overcome the damage
that Jordan has caused.
166
00:07:57,877 --> 00:08:01,080
Those are gains
that can't be lost.
167
00:08:01,147 --> 00:08:03,249
>> Victoria: Do you see, Dad?
168
00:08:03,316 --> 00:08:05,651
Even Mom agrees.
169
00:08:05,718 --> 00:08:07,820
Why can't you see reason?
170
00:08:07,887 --> 00:08:11,023
>> Nikki: Actually, those are
the reasons that I'm starting
171
00:08:11,090 --> 00:08:13,960
to think your father's plan
makes sense.
172
00:08:22,802 --> 00:08:25,905
>> Victoria: I can't believe
that you're taking Dad's side
173
00:08:25,972 --> 00:08:26,973
on this.
174
00:08:27,039 --> 00:08:30,576
>> Nikki: I have been trying to
trap Jordan myself.
175
00:08:30,643 --> 00:08:33,145
To provoke her out of
hiding the next time
176
00:08:33,212 --> 00:08:35,014
she calls to taunt me.
177
00:08:35,081 --> 00:08:38,451
But she thrives on tormenting
me, so who's to say that
178
00:08:38,517 --> 00:08:41,487
she will reveal herself,
even if I challenge her
179
00:08:41,554 --> 00:08:42,822
if and when she calls?
180
00:08:42,889 --> 00:08:45,124
>> Victor: You understand, that
is what is best.
181
00:08:45,191 --> 00:08:47,526
That Claire lure that
woman out of hiding.
182
00:08:47,593 --> 00:08:50,363
>> Nikki: I'm afraid I agree.
183
00:08:50,429 --> 00:08:53,432
I mean, knowing that Claire
is free and living under
184
00:08:53,499 --> 00:08:56,936
our roof, Jordan won't be
able to help herself.
185
00:08:57,003 --> 00:08:58,671
She will make a move.
186
00:08:58,738 --> 00:09:01,707
>> Victor: And that's
when we will catch her.
187
00:09:01,774 --> 00:09:05,611
>> Nikki: She made it very clear
to me that she is coming for us.
188
00:09:05,678 --> 00:09:09,048
We will not truly be safe
until she's dealt with.
189
00:09:09,115 --> 00:09:12,952
>> Victoria: And you want to put
my daughter in that psychopath's
190
00:09:13,019 --> 00:09:15,121
crosshairs to do it?
191
00:09:15,187 --> 00:09:18,090
Do you want a repeat of what
almost happened at the cabin?
192
00:09:18,157 --> 00:09:22,061
>> Victor: Sweetheart,
no harm will come to Claire.
193
00:09:22,128 --> 00:09:24,630
I promise you.
194
00:09:24,697 --> 00:09:26,632
End of discussion.
195
00:09:30,336 --> 00:09:31,504
>> Victoria: Look, Mom.
196
00:09:31,570 --> 00:09:34,607
I understand that you
want to protect your family.
197
00:09:34,674 --> 00:09:35,741
I understand that.
198
00:09:35,808 --> 00:09:37,410
I'm a mother.
199
00:09:37,476 --> 00:09:43,115
But how can you and Daddy
possibly be willing to-- to--
200
00:09:43,182 --> 00:09:46,185
to put Claire at risk to do it?
201
00:09:46,252 --> 00:09:49,488
>> Nikki: Darling, your father
has promised she will be safe.
202
00:09:49,555 --> 00:09:52,625
And she seems willing to do it.
203
00:09:52,692 --> 00:09:54,327
>> Victoria: Fine. Okay, great.
204
00:09:54,393 --> 00:09:57,096
Well, then I'll just play
the same Newman card
205
00:09:57,163 --> 00:10:00,633
that Dad played to get Claire to
agree to this crazy plan.
206
00:10:00,700 --> 00:10:03,436
I'll tell her if she goes along
with it that, then I'm going to
207
00:10:03,502 --> 00:10:04,837
turn my back on her.
208
00:10:04,904 --> 00:10:08,374
And then maybe this-- The threat
of losing everything that
209
00:10:08,441 --> 00:10:12,144
she's gained will put
an end to this insane idea.
210
00:10:12,211 --> 00:10:14,380
>> Claire: What can I do
to help?
211
00:10:14,447 --> 00:10:15,915
Do I need to talk to my doctors?
212
00:10:15,982 --> 00:10:17,016
>> Michael: No, no, no.
213
00:10:17,083 --> 00:10:19,618
Just sit back and let me
work my magic.
214
00:10:19,685 --> 00:10:23,622
By the way, the reports
from your doctors are exemplary.
215
00:10:23,689 --> 00:10:26,125
They'll go a long way to helping
me convince a judge that
216
00:10:26,192 --> 00:10:28,861
you're no longer a threat to
yourself or to your family.
217
00:10:28,928 --> 00:10:33,799
>> Claire: And I suppose the
Newman name pulls some weight.
218
00:10:33,866 --> 00:10:36,535
[ Michael chuckling ]
>> Michael: It can be helpful
219
00:10:36,602 --> 00:10:40,806
having the Newman family on
your side on this.
220
00:10:40,873 --> 00:10:43,042
>> Claire: Given what I've put
them through,
221
00:10:43,109 --> 00:10:46,212
do you think a judge will agree
to let me be released to them?
222
00:10:46,278 --> 00:10:48,814
>> Michael: I can be
very convincing.
223
00:10:48,881 --> 00:10:51,217
But I should warn you, part of
my argument is going to include
224
00:10:51,283 --> 00:10:55,421
restrictions on what you can do,
given that you'll be under
225
00:10:55,488 --> 00:10:58,891
the Newman's roof in
their protective custody.
226
00:10:58,958 --> 00:11:01,060
>> Claire: I guess I haven't
really thought about what
227
00:11:01,127 --> 00:11:03,029
that'll actually look like.
228
00:11:03,095 --> 00:11:07,933
Getting out of here and
living as a Newman.
229
00:11:08,000 --> 00:11:10,970
>> Michael: I'm sure you'll be
well provided for.
230
00:11:11,037 --> 00:11:14,907
Once they've included you in
the fold,
231
00:11:14,974 --> 00:11:16,942
they're extremely loyal.
232
00:11:17,009 --> 00:11:20,679
>> Claire: I was thinking more
in terms of safety.
233
00:11:20,746 --> 00:11:23,149
Mine and theirs.
234
00:11:23,215 --> 00:11:26,085
My aunt...
235
00:11:26,152 --> 00:11:29,522
she's devious.
236
00:11:29,588 --> 00:11:34,226
>> Michael: Hm. Well, of course,
Victor and the court will insist
237
00:11:34,293 --> 00:11:37,329
on heightened security.
238
00:11:37,396 --> 00:11:40,599
You'll be required to
check in regularly.
239
00:11:40,666 --> 00:11:45,137
And you'll have to continue your
therapy on an outpatient basis.
240
00:11:45,204 --> 00:11:46,539
>> Claire: Absolutely.
241
00:11:46,605 --> 00:11:47,907
It's helped me so much already.
242
00:11:47,973 --> 00:11:50,476
I don't want to lose all
the progress I've made.
243
00:11:50,543 --> 00:11:52,678
>> Michael: So, you're not
bothered by
244
00:11:52,745 --> 00:11:53,512
all of those stipulations?
245
00:11:53,579 --> 00:11:56,015
>> Claire: I'm not.
246
00:11:56,082 --> 00:11:58,984
What do you think the odds
are that a judge will
247
00:11:59,051 --> 00:12:00,686
agree to my release?
248
00:12:00,753 --> 00:12:03,456
>> Michael: I don't like to
think in terms of odds.
249
00:12:03,522 --> 00:12:05,357
That implies luck.
250
00:12:05,424 --> 00:12:07,993
I like to bank on skill.
251
00:12:08,060 --> 00:12:12,331
And as we've already
established, you've got the best
252
00:12:12,398 --> 00:12:15,334
lawyer you could possibly have.
253
00:12:15,401 --> 00:12:18,137
>> Claire: I admire
your modesty.
254
00:12:18,204 --> 00:12:21,073
>> Michael: Humility doesn't
win cases.
255
00:12:21,140 --> 00:12:27,480
Brilliance and ego,
on the other hand, win lots.
256
00:12:27,546 --> 00:12:30,850
>> Claire: Well then,
I guess I just sit and wait.
257
00:12:30,916 --> 00:12:34,120
[ Michael chuckling ]
>> Michael: Be ready.
258
00:12:34,186 --> 00:12:37,156
You could be starting
your new life as a Newman
259
00:12:37,223 --> 00:12:38,757
by breakfast tomorrow.
260
00:12:44,997 --> 00:12:47,399
>> Ashley: Well, I know you
see me as a threat, Audra.
261
00:12:47,466 --> 00:12:49,935
That's why you grabbed the phone
as soon as you heard it was me.
262
00:12:50,002 --> 00:12:52,037
>> Audra: Because I'm tired of
you wasting our time.
263
00:12:52,104 --> 00:12:54,273
>> Ashley: Or you're terrified
that Tucker's going
264
00:12:54,340 --> 00:12:55,374
to agree to meet me.
265
00:12:55,441 --> 00:12:57,309
Or worse yet, you might
hear it in his voice
266
00:12:57,376 --> 00:13:00,179
that he is not over me.
267
00:13:00,246 --> 00:13:02,882
>> Audra: Tucker wants nothing
to do with you.
268
00:13:02,948 --> 00:13:05,518
>> Ashley: Then, let him tell me
that to my face.
269
00:13:05,584 --> 00:13:07,453
>> Audra: That's not going
to happen.
270
00:13:07,520 --> 00:13:09,455
You lost any power
you had over him.
271
00:13:09,522 --> 00:13:10,723
You don't get to call the shots.
272
00:13:10,789 --> 00:13:12,158
Just have a nice life!
273
00:13:18,964 --> 00:13:22,434
>> Ashley: That didn't work out
the way you wanted, did it?
274
00:13:22,501 --> 00:13:25,404
It's time to let go. Move on.
275
00:13:25,471 --> 00:13:28,240
It's a mistake. Stop clinging.
276
00:13:28,307 --> 00:13:29,975
Nothing good will come of it.
277
00:13:33,979 --> 00:13:36,348
Just give it time.
278
00:13:36,415 --> 00:13:37,850
He'll come around.
279
00:13:37,917 --> 00:13:39,785
He can't resist me.
280
00:13:48,260 --> 00:13:52,464
>> Tucker: Uh, are you going to
fill me in?
281
00:13:52,531 --> 00:13:53,866
>> Audra: Nothing to report.
282
00:13:53,933 --> 00:13:55,467
You heard everything I said.
283
00:13:55,534 --> 00:13:59,271
>> Tucker: What about everything
Ashley said?
284
00:13:59,338 --> 00:14:00,673
>> Audra: She's desperate.
285
00:14:00,739 --> 00:14:02,775
Wouldn't take no for an answer.
286
00:14:02,841 --> 00:14:05,911
You know, she wants you to
tell her to her face
287
00:14:05,978 --> 00:14:07,346
that you're moving on.
288
00:14:07,413 --> 00:14:10,282
>> Tucker: Did she.
289
00:14:10,349 --> 00:14:12,318
Maybe that's a good idea.
290
00:14:21,193 --> 00:14:23,662
>> Audra: You're playing right
into Ashley's hands if you
291
00:14:23,729 --> 00:14:24,763
give her what she wants.
292
00:14:24,830 --> 00:14:25,931
>> Tucker: Not necessarily.
293
00:14:25,998 --> 00:14:28,367
>> Audra: And why does she need
to hear it from you in yet
294
00:14:28,434 --> 00:14:30,035
another face-to-face meeting?
295
00:14:30,102 --> 00:14:32,238
After everything she's put
you through, she's now
296
00:14:32,304 --> 00:14:33,872
playing these games?
297
00:14:33,939 --> 00:14:37,076
If you agree to see her,
you're letting her win.
298
00:14:37,142 --> 00:14:39,878
>> Tucker: Not if I tell her in
no uncertain terms that
299
00:14:39,945 --> 00:14:42,047
it's over.
300
00:14:42,114 --> 00:14:44,683
>> Audra: You know, the best
thing to do is to just
301
00:14:44,750 --> 00:14:45,618
ignore her.
302
00:14:45,684 --> 00:14:50,256
>> Tucker: But you didn't
do that, did you?
303
00:14:50,322 --> 00:14:52,491
Hey.
304
00:14:52,558 --> 00:14:56,595
As much as I appreciate
you running interference for me,
305
00:14:56,662 --> 00:14:57,963
I think it's a mistake.
306
00:14:58,030 --> 00:15:00,099
It just fuels her.
307
00:15:00,165 --> 00:15:02,401
I have to be the one
to shut her down.
308
00:15:02,468 --> 00:15:05,204
>> Audra: And I'm telling you,
it's a trap.
309
00:15:05,271 --> 00:15:07,973
Some trick she has up her sleeve
to pay you back for making
310
00:15:08,040 --> 00:15:10,776
her look so foolish after Paris.
311
00:15:10,843 --> 00:15:13,312
>> Tucker: She handled that
all on her own.
312
00:15:13,379 --> 00:15:15,547
>> Audra: Yeah, well, all the
more reason she's going to want
313
00:15:15,614 --> 00:15:16,715
to have the upper hand again.
314
00:15:16,782 --> 00:15:19,051
>> Tucker: She can't win me
back, honey.
315
00:15:19,118 --> 00:15:21,754
>> Audra: Then, why bother?
316
00:15:21,820 --> 00:15:24,256
>> Tucker: Because I think
it's better to just be
317
00:15:24,323 --> 00:15:26,358
absolutely clear.
318
00:15:26,425 --> 00:15:27,459
>> Audra: You know what?
319
00:15:27,526 --> 00:15:30,796
I can see it. You've
already made up your mind.
320
00:15:30,863 --> 00:15:32,531
Just go have that
drink with her.
321
00:15:32,598 --> 00:15:34,600
>> Tucker: I have one condition,
though.
322
00:15:34,667 --> 00:15:35,534
>> Audra: What's that?
323
00:15:35,601 --> 00:15:36,902
>> Tucker: You come with me.
324
00:15:36,969 --> 00:15:37,970
>> Audra: Oh, no thank you.
325
00:15:38,037 --> 00:15:39,505
>> Tucker: No, it's like
you said.
326
00:15:39,571 --> 00:15:41,440
>> Audra: Look, I've had
my share of your ex today.
327
00:15:41,507 --> 00:15:43,042
>> Tucker: We have nothing
to hide, do we?
328
00:15:43,108 --> 00:15:45,577
You have been the one
by my side all this time.
329
00:15:45,644 --> 00:15:49,214
She needs to see that.
330
00:15:49,281 --> 00:15:54,019
For me?
331
00:15:54,086 --> 00:15:56,255
>> Audra: Fine.
332
00:15:56,322 --> 00:15:59,058
But don't say I didn't warn you.
333
00:16:10,736 --> 00:16:14,273
>> Tucker: Where are you?
334
00:16:14,340 --> 00:16:23,015
[ Ashley sighing ]
[ phone chiming ]
335
00:16:23,082 --> 00:16:26,852
>> Ashley: Well.
336
00:16:29,922 --> 00:16:31,457
>> Cole: Hey.
337
00:16:31,523 --> 00:16:33,158
Up for a visitor?
338
00:16:33,225 --> 00:16:34,193
>> Claire: Hi, yes.
339
00:16:34,259 --> 00:16:35,861
I'm glad you came by.
340
00:16:35,928 --> 00:16:41,367
I was hoping to talk to you
about Victor's latest plan.
341
00:16:41,433 --> 00:16:43,902
>> Cole: Oh, well,
that's actually why I'm here.
342
00:16:43,969 --> 00:16:47,106
I just wanted to see how you're
doing with all this scheming
343
00:16:47,172 --> 00:16:49,208
about how to deal with Jordan.
344
00:16:49,274 --> 00:16:51,377
I know
you're feeling pressure to help.
345
00:16:51,443 --> 00:16:53,712
>> Claire: I feel
a responsibility.
346
00:16:53,779 --> 00:16:56,382
>> Cole: Well, no one's blaming
you for Jordan's actions.
347
00:16:56,448 --> 00:16:59,718
>> Claire: Maybe I still do.
348
00:16:59,785 --> 00:17:05,124
>> Cole: Claire, please don't
let that motivate your decision.
349
00:17:05,190 --> 00:17:08,594
The trauma she put you
through, it's still fresh.
350
00:17:08,660 --> 00:17:10,028
You're still dealing with it.
351
00:17:10,095 --> 00:17:12,398
>> Claire: And I'm working
through it,
352
00:17:12,464 --> 00:17:15,601
with so much help.
353
00:17:15,667 --> 00:17:23,809
But I promise you, I've
considered this from all sides.
354
00:17:23,876 --> 00:17:25,010
>> Cole: Okay.
355
00:17:25,077 --> 00:17:28,614
Well, as long as you go into
this with your eyes open,
356
00:17:28,680 --> 00:17:32,084
I support your decision
and I got your back.
357
00:17:32,151 --> 00:17:34,553
>> Claire: That means a lot.
358
00:17:34,620 --> 00:17:36,822
That you have faith in me.
359
00:17:36,889 --> 00:17:39,525
And my decisions.
360
00:17:39,591 --> 00:17:41,660
>> Cole: I have faith in you.
361
00:17:41,727 --> 00:17:42,728
>> Claire: Good.
362
00:17:42,795 --> 00:17:45,931
Because I've agreed to go
along with Victor's plan.
363
00:17:45,998 --> 00:17:47,833
Michael just left.
364
00:17:47,900 --> 00:17:52,237
He said I could be released
as early as tomorrow morning,
365
00:17:52,304 --> 00:17:54,173
if all goes well.
366
00:17:54,239 --> 00:17:56,108
>> Cole: Wow.
367
00:17:56,175 --> 00:17:58,610
Wow, okay.
368
00:17:58,677 --> 00:17:59,978
>> Claire: You're angry.
369
00:18:00,045 --> 00:18:02,714
>> Cole: No, no, I'm worried.
370
00:18:02,781 --> 00:18:04,683
I'm not mad.
371
00:18:04,750 --> 00:18:08,520
Like I said,
I support your decision.
372
00:18:08,587 --> 00:18:11,490
>> Claire: But it's not
what you'd hoped.
373
00:18:11,557 --> 00:18:14,693
>> Cole: I don't love
Victor's scheme, no.
374
00:18:14,760 --> 00:18:17,629
And your mom is really opposed
to it.
375
00:18:17,696 --> 00:18:21,400
We just, we don't like
the risk involved here.
376
00:18:21,467 --> 00:18:24,436
>> Claire: I hate to make
the two of you worry,
377
00:18:24,503 --> 00:18:28,373
but I need to do this.
378
00:18:28,440 --> 00:18:32,711
You all need to be safe
from Jordan.
379
00:18:32,778 --> 00:18:35,581
>> Cole: And you need to be
protected as well.
380
00:18:35,647 --> 00:18:38,317
And not just from Jordan.
381
00:18:38,383 --> 00:18:40,085
So, I gotta ask.
382
00:18:40,152 --> 00:18:46,625
Are you really ready
to face the outside world again?
383
00:18:46,692 --> 00:18:48,360
>> Nikki: Victoria.
384
00:18:48,427 --> 00:18:51,797
You are not going to threaten to
turn your back on Claire.
385
00:18:51,864 --> 00:18:53,031
>> Victoria: Why not?
386
00:18:53,098 --> 00:18:55,834
Maybe it's the only way to make
you both see how serious I am.
387
00:18:55,901 --> 00:18:58,604
>> Nikki: You know you would
never follow through with that.
388
00:18:58,670 --> 00:18:59,771
>> Victoria: Watch me.
389
00:18:59,838 --> 00:19:01,073
>> Nikki: Darling.
390
00:19:01,139 --> 00:19:04,977
You have been given too great
a gift in getting your daughter
391
00:19:05,043 --> 00:19:07,913
back to cut her off now.
392
00:19:07,980 --> 00:19:10,115
>> Victoria: Which is why
I can't stand the thought
393
00:19:10,182 --> 00:19:11,416
of losing her again.
394
00:19:11,483 --> 00:19:13,952
>> Nikki: And I understand
your fear, I really do,
395
00:19:14,019 --> 00:19:17,022
but I am asking you to please
trust your father on this.
396
00:19:17,089 --> 00:19:18,891
>> Victoria: There has to be
another way.
397
00:19:18,957 --> 00:19:21,693
There is another way,
if Dad cared enough to find it.
398
00:19:21,760 --> 00:19:23,862
Claire has been through enough.
399
00:19:23,929 --> 00:19:27,566
And I'm tired of you both
ignoring my feelings about this.
400
00:19:47,386 --> 00:19:50,289
>> Victor: What happened, baby?
401
00:19:50,355 --> 00:19:53,792
>> Nikki: Victoria stormed out.
402
00:19:53,859 --> 00:19:55,460
>> Victor: Oh.
403
00:19:55,527 --> 00:19:59,898
So, I guess you weren't able
to talk any sense into her?
404
00:19:59,965 --> 00:20:03,535
>> Nikki: She's furious
with both of us.
405
00:20:03,602 --> 00:20:05,871
>> Victor: But thank you
for backing me up, okay?
406
00:20:05,938 --> 00:20:09,408
>> Nikki: I just hate
seeing the terror in her eyes.
407
00:20:09,474 --> 00:20:11,577
She's so scared
for her daughter and she thinks
408
00:20:11,643 --> 00:20:12,844
we don't care about that.
409
00:20:12,911 --> 00:20:14,947
>> Victor: I'm sorry about
all that, but you know sometimes
410
00:20:15,013 --> 00:20:19,217
to reach an end goal, one has
to go through some pain.
411
00:20:19,284 --> 00:20:22,454
>> Nikki: So, if Michael can get
Claire released,
412
00:20:22,521 --> 00:20:24,289
then what happens?
413
00:20:24,356 --> 00:20:26,191
>> Victor: We bring her here
to the ranch.
414
00:20:26,258 --> 00:20:28,293
She'll stay with us, safe.
415
00:20:28,360 --> 00:20:29,895
Victoria can see her.
416
00:20:29,962 --> 00:20:33,565
She'll put aside her anger at us
and join her daughter.
417
00:20:33,632 --> 00:20:34,900
>> Nikki: I don't know.
418
00:20:34,967 --> 00:20:39,171
Victoria can be pretty stubborn.
419
00:20:39,237 --> 00:20:44,443
But, I do see your point.
420
00:20:44,509 --> 00:20:50,015
Victoria will want to make sure
that Claire feels safe
421
00:20:50,082 --> 00:20:52,217
and is a family member.
422
00:20:52,284 --> 00:20:55,988
>> Victor: And then, we make
a big smash in the press about
423
00:20:56,054 --> 00:20:59,558
a long lost daughter coming back
to join her family again.
424
00:20:59,625 --> 00:21:00,692
>> Nikki: What?
425
00:21:00,759 --> 00:21:02,828
>> Victor: And we show a picture
with Claire and Victoria
426
00:21:02,894 --> 00:21:04,496
and Cole.
427
00:21:04,563 --> 00:21:06,832
>> Nikki: Victor, why would we
call attention to all of us
428
00:21:06,898 --> 00:21:07,833
who live here?
429
00:21:07,899 --> 00:21:10,168
I mean that seems very risky
even with security.
430
00:21:10,235 --> 00:21:12,404
>> Victor: Listen to
my argument, okay?
431
00:21:12,471 --> 00:21:17,542
We will stage the photo,
as if it was taken
432
00:21:17,609 --> 00:21:19,745
in Victoria's house.
433
00:21:19,811 --> 00:21:22,614
That would be the trap.
434
00:21:26,485 --> 00:21:29,388
>> Claire: It would be silly
to pretend I'm not nervous.
435
00:21:29,454 --> 00:21:31,823
Jordan is dangerous.
436
00:21:31,890 --> 00:21:37,229
But Michael promised Victor will
have plenty of security for me.
437
00:21:37,295 --> 00:21:39,297
For everyone.
438
00:21:39,364 --> 00:21:42,267
>> Cole: There are other
considerations.
439
00:21:42,334 --> 00:21:44,469
>> Claire: Would this have been
my first choice of when
440
00:21:44,536 --> 00:21:46,171
and how to be released? No.
441
00:21:46,238 --> 00:21:47,973
>> Cole: Why not wait?
442
00:21:48,040 --> 00:21:49,975
>> Claire: Because my family
needs this.
443
00:21:50,042 --> 00:21:52,077
And I owe you all
for everything that I put you
444
00:21:52,144 --> 00:21:55,047
through and everything
you've done for me since.
445
00:21:55,113 --> 00:21:58,050
You could have just locked me up
and never looked back.
446
00:21:58,116 --> 00:21:59,584
>> Cole: No, no we couldn't.
447
00:21:59,651 --> 00:22:01,753
[ Cole sighs ]
>> Claire: Well, I'm starting
448
00:22:01,820 --> 00:22:03,321
to understand that.
449
00:22:03,388 --> 00:22:04,523
But don't you see?
450
00:22:04,589 --> 00:22:07,759
There's so much love
that I missed out on
451
00:22:07,826 --> 00:22:10,962
and now, I can be a part of it
by doing this.
452
00:22:11,029 --> 00:22:12,731
>> Cole: And you're going
to have our love whether
453
00:22:12,798 --> 00:22:14,032
you do this or not.
454
00:22:14,099 --> 00:22:18,970
I just hate to see you lose
all the momentum that you've had
455
00:22:19,037 --> 00:22:20,172
with your treatments here.
456
00:22:20,238 --> 00:22:22,374
>> Claire: My therapy doesn't
have to stop.
457
00:22:22,441 --> 00:22:24,910
I can keep doing it outpatient.
458
00:22:27,212 --> 00:22:31,349
I will not miss this room
or the food.
459
00:22:31,416 --> 00:22:33,852
>> Cole: Wait a minute,
I thought you loved the pudding.
460
00:22:33,919 --> 00:22:36,188
>> Claire: There is one thing
I'll miss.
461
00:22:36,254 --> 00:22:38,590
Visiting the kids
in the children's ward.
462
00:22:38,657 --> 00:22:41,259
>> Cole: Well, I don't see why
you can't keep that up.
463
00:22:41,326 --> 00:22:44,563
I mean, you could visit
after your therapy sessions.
464
00:22:44,629 --> 00:22:46,898
I think that's something
we could figure out.
465
00:22:46,965 --> 00:22:49,167
>> Claire: I'd love that.
466
00:22:49,234 --> 00:22:52,571
It's the highlight
of my day right now.
467
00:22:52,637 --> 00:22:56,007
>> Cole: And you know,
I'm not sure how Victoria wants
468
00:22:56,074 --> 00:23:00,979
to handle it, but you do have
younger siblings to meet.
469
00:23:01,046 --> 00:23:04,349
>> Claire: I've thought of that.
470
00:23:04,416 --> 00:23:13,191
To be honest, the thought
of meeting them scares me.
471
00:23:13,258 --> 00:23:16,828
I just, I can't imagine
what it'll be like for them
472
00:23:16,895 --> 00:23:18,964
finding out they have
an older sister.
473
00:23:19,030 --> 00:23:21,399
>> Cole: Well, I'm sure
their parents will,
474
00:23:21,466 --> 00:23:25,604
you know, get them prepared
for whatever they need to know.
475
00:23:25,670 --> 00:23:28,907
And I think that everyone has
time to get used to the idea.
476
00:23:28,974 --> 00:23:32,644
>> Claire: I didn't have anyone
but Jordan for so long.
477
00:23:32,711 --> 00:23:36,815
But now,
to have siblings, and holidays,
478
00:23:36,882 --> 00:23:38,116
and Sunday dinners.
479
00:23:38,183 --> 00:23:39,384
>> Cole: All of that.
480
00:23:39,451 --> 00:23:41,286
Hey, listen, don't be surprised
if you get roped into doing some
481
00:23:41,353 --> 00:23:42,754
babysitting every now and then.
482
00:23:42,821 --> 00:23:44,422
>> Claire: I'd love that.
483
00:23:44,489 --> 00:23:47,726
We're gonna watch movies
and eat popcorn.
484
00:23:47,793 --> 00:23:50,695
>> Cole: Oh, look at you,
all ready for the big time.
485
00:23:50,762 --> 00:23:55,700
>> Claire: Yeah, spending time
with the kids here, it's...
486
00:23:55,767 --> 00:23:58,069
It's been the best therapy.
487
00:23:58,136 --> 00:23:59,704
>> Cole: Well,
it's because you're really,
488
00:23:59,771 --> 00:24:00,972
really good at it.
489
00:24:01,039 --> 00:24:06,912
>> Claire: They're so innocent,
and insightful and intuitive.
490
00:24:06,978 --> 00:24:10,081
They see the world
in such a positive way.
491
00:24:10,148 --> 00:24:12,184
It's part of why
I feel ready to do this,
492
00:24:12,250 --> 00:24:13,418
to go out into the world.
493
00:24:13,485 --> 00:24:16,421
They have so much hope,
and they're right.
494
00:24:16,488 --> 00:24:22,661
There's still so much to do,
and see, and feel.
495
00:24:22,727 --> 00:24:25,697
And I'm ready to start.
496
00:24:36,541 --> 00:24:38,543
>> Ashley: I knew it.
497
00:24:38,610 --> 00:24:40,378
She demanded that
you drag her along.
498
00:24:40,445 --> 00:24:42,314
I don't think she'd trust you
to be alone with me.
499
00:24:42,380 --> 00:24:43,582
>> Tucker: I asked her to come.
500
00:24:43,648 --> 00:24:44,683
>> Ashley: Oh, yeah?
501
00:24:44,749 --> 00:24:47,419
You're appeasing the jealous
girlfriend?
502
00:24:47,485 --> 00:24:49,254
Just pull up a chair, Audra.
503
00:24:49,321 --> 00:24:51,056
>> Audra: Look, I have no
interest in joining you.
504
00:24:51,122 --> 00:24:53,692
I only agreed to come
because Tucker wants to make it
505
00:24:53,758 --> 00:24:56,428
clear to you that
we're together now.
506
00:24:56,494 --> 00:24:57,729
>> Ashley: Does he?
507
00:24:57,796 --> 00:25:00,932
>> Audra: He thought that maybe
if you heard it from both of us,
508
00:25:00,999 --> 00:25:03,969
you'd just finally get
the message and stop wasting
509
00:25:04,035 --> 00:25:08,206
our time with your pathetic
attempts to win him back.
510
00:25:08,273 --> 00:25:10,108
>> Ashley: I'm not trying
to win him back.
511
00:25:10,175 --> 00:25:13,178
>> Audra: No, your actions
have said it loud and clear.
512
00:25:13,245 --> 00:25:17,315
>> Ashley: Mm, just
a misinterpretation.
513
00:25:17,382 --> 00:25:20,352
>> Audra: This is pointless.
514
00:25:20,418 --> 00:25:22,320
Tell her it's over.
515
00:25:22,387 --> 00:25:27,292
That your relationship
no longer has a chance in hell.
516
00:25:27,359 --> 00:25:30,729
Yeah, she can believe it or not,
but please, just,
517
00:25:30,795 --> 00:25:32,264
let's get out of here.
518
00:25:32,330 --> 00:25:34,599
>> Ashley: Yeah, Tucker,
tell me.
519
00:25:34,666 --> 00:25:36,968
Tell me it's over
and that we don't have
520
00:25:37,035 --> 00:25:38,203
a second chance.
521
00:25:46,778 --> 00:25:50,015
>> Tucker: I think it would be
a third chance, or fourth,
522
00:25:50,081 --> 00:25:51,082
or fifth.
523
00:25:51,149 --> 00:25:52,717
I don't know, I lost track.
524
00:25:52,784 --> 00:25:54,819
>> Ashley: Did you see
how he deftly avoided
525
00:25:54,886 --> 00:25:55,720
our request?
526
00:25:55,787 --> 00:25:56,955
You can't really say it to her.
527
00:25:57,022 --> 00:25:58,556
>> Tucker: You didn't
let me finish.
528
00:25:58,623 --> 00:26:00,692
The fact that we keep
screwing things up
529
00:26:00,759 --> 00:26:04,996
too many times to count
should have told me something.
530
00:26:05,063 --> 00:26:07,465
You and I don't work.
531
00:26:07,532 --> 00:26:10,368
Never have, never will.
532
00:26:10,435 --> 00:26:13,638
And I've just been too dumb
to realize it.
533
00:26:13,705 --> 00:26:14,806
Until now.
534
00:26:14,873 --> 00:26:16,775
>> Ashley: Is that really
how you feel?
535
00:26:16,841 --> 00:26:17,709
Really.
536
00:26:17,776 --> 00:26:19,010
How you feel?
537
00:26:19,077 --> 00:26:21,112
>> Audra: Oh my God, Ashley.
538
00:26:21,179 --> 00:26:25,216
You know, you say that you don't
want him back, but look at you,
539
00:26:25,283 --> 00:26:27,352
it's clearly
all you can think about.
540
00:26:27,419 --> 00:26:29,387
>> Ashley: Yeah, you're right.
541
00:26:29,454 --> 00:26:31,323
Let's drop the charade.
542
00:26:31,389 --> 00:26:34,259
We all know
how this is gonna go.
543
00:26:34,326 --> 00:26:36,628
You love me.
544
00:26:36,695 --> 00:26:37,963
I know you do.
545
00:26:38,029 --> 00:26:42,133
[ Tucker sighs ]
And I love you too.
546
00:26:42,200 --> 00:26:45,236
I am that woman that you
wanted me to be when we were
547
00:26:45,303 --> 00:26:47,472
in Paris on our honeymoon.
548
00:26:47,539 --> 00:26:50,108
And I know that together
you and I can take Glissade,
549
00:26:50,175 --> 00:26:52,444
and turn it into
that powerhouse that we both
550
00:26:52,510 --> 00:26:54,312
planned on it being.
551
00:26:54,379 --> 00:26:58,883
I want it back,
I want what we had back, Tucker.
552
00:26:58,950 --> 00:27:01,486
And I know it's my fault.
553
00:27:01,553 --> 00:27:04,589
I caused our marriage
to blow up, I-- I made it
554
00:27:04,656 --> 00:27:07,993
all fall apart,
but I can fix it.
555
00:27:08,059 --> 00:27:10,528
And as far as you're concerned,
you can just walk away because
556
00:27:10,595 --> 00:27:13,331
you're not gonna win this fight.
557
00:27:13,398 --> 00:27:17,002
You know that everything
I'm saying is the truth.
558
00:27:17,068 --> 00:27:20,472
We can have everything
we ever dreamed of.
559
00:27:20,538 --> 00:27:22,574
I know you can't resist that.
560
00:27:22,640 --> 00:27:28,580
[ Tucker sighs ]
>> Audra: Wow.
561
00:27:28,646 --> 00:27:31,316
Classy.
562
00:27:40,358 --> 00:27:42,460
>> Victor: Tell him
to send him in.
563
00:27:42,527 --> 00:27:44,162
>> Nikki: You're right.
564
00:27:44,229 --> 00:27:48,266
If Jordan sees Claire with
Victoria and Cole together
565
00:27:48,333 --> 00:27:52,037
as a family, she won't be
able to resist that.
566
00:27:52,103 --> 00:27:55,073
>> Victor: She'll make a move,
and we'll be ready.
567
00:27:55,140 --> 00:27:56,708
>> Nikki: Yeah, there's just
one problem.
568
00:27:56,775 --> 00:27:57,609
>> Victor: What?
569
00:27:57,675 --> 00:27:59,711
>> Nikki: How do we get
Victoria to agree
570
00:27:59,778 --> 00:28:01,346
to a staged photo shoot?
571
00:28:01,413 --> 00:28:05,283
>> Victor: Well, try to talk her
into it.
572
00:28:05,350 --> 00:28:09,788
[ Nikki sighs ]
>> Nikki: What if I fail?
573
00:28:09,854 --> 00:28:12,457
>> Victor: Well, then you try
again, my love, okay?
574
00:28:12,524 --> 00:28:13,391
>> Michael: Ah!
575
00:28:13,458 --> 00:28:14,259
Sorry to interrupt you.
576
00:28:14,325 --> 00:28:15,393
>> Nikki: Oh, my goodness.
577
00:28:15,460 --> 00:28:20,298
>> Michael: I just met
with Claire. She is all in.
578
00:28:20,365 --> 00:28:23,134
>> Victor: As I knew
she would be.
579
00:28:23,201 --> 00:28:24,869
>> Michael: Yeah, all right.
580
00:28:24,936 --> 00:28:27,238
She's a bit nervous to be out
in the world,
581
00:28:27,305 --> 00:28:28,440
vulnerable to Jordan.
582
00:28:28,506 --> 00:28:31,676
>> Victor: Did you assure her
of our security?
583
00:28:31,743 --> 00:28:33,078
>> Michael: I did.
584
00:28:33,144 --> 00:28:35,380
I should tell you that she's
also upset that you were
585
00:28:35,447 --> 00:28:38,316
intending to go through
with her being released, even if
586
00:28:38,383 --> 00:28:39,417
she didn't give the okay.
587
00:28:39,484 --> 00:28:41,352
>> Nikki: Why would she
think that?
588
00:28:41,419 --> 00:28:44,389
>> Victor: Because it's
the truth.
589
00:28:44,456 --> 00:28:46,024
Question is, how did she know?
590
00:28:46,091 --> 00:28:48,827
>> Michael: Uh, she guessed when
I mentioned having already
591
00:28:48,893 --> 00:28:50,361
laid some of the groundwork.
592
00:28:50,428 --> 00:28:54,065
I tried to smooth it over,
but she's very savvy.
593
00:28:54,132 --> 00:28:55,733
>> Victor: Oh, well.
594
00:28:55,800 --> 00:28:58,603
She's a Newman.
595
00:28:58,670 --> 00:28:59,871
>> Victoria: Oh, good.
596
00:28:59,938 --> 00:29:00,605
>> Cole: Hey.
597
00:29:00,672 --> 00:29:01,539
>> Victoria: I'm here.
598
00:29:01,606 --> 00:29:02,373
Hi.
599
00:29:02,440 --> 00:29:05,477
Um, I was just with my parents.
600
00:29:05,543 --> 00:29:07,812
Look, we need to put an end
to his craziness.
601
00:29:07,879 --> 00:29:09,614
>> Claire: Before you say more,
I've told Michael
602
00:29:09,681 --> 00:29:10,815
to go ahead with my release.
603
00:29:10,882 --> 00:29:12,884
>> Victoria: No, no, you have
to give me another chance
604
00:29:12,951 --> 00:29:13,785
to change your mind.
605
00:29:13,852 --> 00:29:15,854
>> Cole: Well,
she and I have discussed it
606
00:29:15,920 --> 00:29:17,555
and she's pretty set on it.
607
00:29:17,622 --> 00:29:19,958
>> Claire: There's nothing
you could say to sway me.
608
00:29:20,024 --> 00:29:23,761
>> Victoria: Do you even know
the details of my father's plan?
609
00:29:23,828 --> 00:29:26,598
I mean,
how does he intend to use you
610
00:29:26,664 --> 00:29:27,799
to get this message to Jordan?
611
00:29:27,866 --> 00:29:29,200
What is the message, anyway?
612
00:29:29,267 --> 00:29:32,203
I mean, what happens after that?
613
00:29:32,270 --> 00:29:35,173
>> Claire: I don't know
the specifics,
614
00:29:35,240 --> 00:29:38,209
but when Jordan hears
that I've been released,
615
00:29:38,276 --> 00:29:41,312
Victor assumes she'll come out
of hiding, and I agree.
616
00:29:41,379 --> 00:29:42,680
I think it's a good bet.
617
00:29:42,747 --> 00:29:44,883
>> Victoria: No, no. Look,
it all sounds so simple
618
00:29:44,949 --> 00:29:49,254
and obvious, but I'm just afraid
that there's more to it.
619
00:29:49,320 --> 00:29:52,190
That he's keeping you,
he's keeping all of us
620
00:29:52,257 --> 00:29:54,859
in the dark for another reason.
621
00:29:54,926 --> 00:29:57,829
>> Cole: And that reason is?
622
00:29:57,896 --> 00:30:00,198
>> Victoria: I think there's
a bigger risk involved.
623
00:30:00,265 --> 00:30:03,568
>> Claire: Or maybe he's
keeping you in the dark because
624
00:30:03,635 --> 00:30:05,603
you're fighting him on it
so hard.
625
00:30:05,670 --> 00:30:07,839
>> Victoria: I know my father
a lot better than you do.
626
00:30:07,906 --> 00:30:11,609
>> Claire: Of course you do,
but for some reason,
627
00:30:11,676 --> 00:30:14,746
I trust him on this.
628
00:30:14,812 --> 00:30:16,915
Even though, I'm pretty sure
he was going to go ahead
629
00:30:16,981 --> 00:30:18,816
with his plan,
whether I agreed or not.
630
00:30:18,883 --> 00:30:20,218
>> Victoria: You see,
that's exactly it.
631
00:30:20,285 --> 00:30:21,319
That's what he does.
632
00:30:21,386 --> 00:30:23,454
He makes these rules,
and we all have to live by them,
633
00:30:23,521 --> 00:30:25,323
even when we don't know
what they are.
634
00:30:25,390 --> 00:30:28,359
>> Claire: There's still so much
to learn about my grandfather,
635
00:30:28,426 --> 00:30:31,796
but there's one thing
I already know.
636
00:30:31,863 --> 00:30:33,164
He loves his family.
637
00:30:33,231 --> 00:30:35,600
I've known that since I saw him
risk his life
638
00:30:35,667 --> 00:30:37,035
for you all at the lake house.
639
00:30:37,101 --> 00:30:38,836
He won't put his family
in danger.
640
00:30:38,903 --> 00:30:42,240
>> Victoria: No, not on purpose,
but sometimes even Victor Newman
641
00:30:42,307 --> 00:30:45,043
can't control everything.
642
00:30:45,109 --> 00:30:47,145
>> Claire: I know
you're scared for me,
643
00:30:47,212 --> 00:30:50,582
but I really want to do this.
644
00:30:50,648 --> 00:30:58,623
And frankly,
I can do it with or without you.
645
00:30:58,690 --> 00:31:01,259
>> Victoria: You would go
against my wishes?
646
00:31:01,326 --> 00:31:03,461
>> Claire: That's how much
it means to me.
647
00:31:03,528 --> 00:31:05,863
But I'd like your blessing.
648
00:31:05,930 --> 00:31:10,635
We've made so much progress,
and I don't want to presume,
649
00:31:10,702 --> 00:31:18,042
but I feel like someday I could
be a real part of your family.
650
00:31:18,109 --> 00:31:20,478
>> Victoria: You already are.
651
00:31:20,545 --> 00:31:22,580
>> Cole: A full part.
652
00:31:22,647 --> 00:31:26,851
It's what we've been hoping
and working on all along.
653
00:31:26,918 --> 00:31:30,521
>> Claire: Then,
let me contribute
654
00:31:30,588 --> 00:31:34,492
the way family would and should.
655
00:31:34,559 --> 00:31:37,328
I need to make it up to you
for everything that I helped
656
00:31:37,395 --> 00:31:39,464
Jordan put you through.
657
00:31:39,530 --> 00:31:42,567
Give me this chance.
658
00:31:42,634 --> 00:31:46,704
Mom, support me on this, please.
659
00:31:55,213 --> 00:31:57,081
>> Victor: So, what's next?
660
00:31:57,148 --> 00:31:59,050
>> Michael: I sent a motion
to the judge with
661
00:31:59,117 --> 00:32:02,220
the attached letters from you
and Claire's doctors,
662
00:32:02,287 --> 00:32:04,589
plus key staff
from her facility.
663
00:32:04,656 --> 00:32:07,025
>> Nikki: How long do you think
that will take?
664
00:32:07,091 --> 00:32:08,893
>> Michael: I'm hoping
for the judge to rule on
665
00:32:08,960 --> 00:32:10,828
my request tomorrow morning.
666
00:32:10,895 --> 00:32:12,096
>> Victor: Now, listen to me.
667
00:32:12,163 --> 00:32:15,633
Once Claire is out,
you alert the press.
668
00:32:15,700 --> 00:32:18,369
We gotta move
very quickly, okay?
669
00:32:18,436 --> 00:32:22,006
>> Michael: So, you got Victoria
and Cole's buy-in
670
00:32:22,073 --> 00:32:23,808
on the photo shoot idea?
671
00:32:26,244 --> 00:32:27,578
I'm impressed.
672
00:32:27,645 --> 00:32:29,280
They couldn't have been
more opposed
673
00:32:29,347 --> 00:32:30,715
to the early release plan.
674
00:32:30,782 --> 00:32:32,450
>> Nikki: They still are.
675
00:32:32,517 --> 00:32:34,686
>> Michael: Huh?
676
00:32:34,752 --> 00:32:36,321
How's that going to work?
677
00:32:36,387 --> 00:32:37,822
>> Victor: It will.
678
00:32:37,889 --> 00:32:39,590
Don't you worry.
679
00:32:42,026 --> 00:32:45,163
>> Victoria: I can feel
how important this is to you.
680
00:32:45,229 --> 00:32:49,834
And I desperately want
to give you what you want.
681
00:32:49,901 --> 00:32:52,437
Especially when you call me mom.
682
00:32:52,503 --> 00:32:54,639
>> Claire: Is it okay
to call you that?
683
00:32:54,706 --> 00:32:56,574
>> Victoria: Yes, please
never stop saying it
684
00:32:56,641 --> 00:33:00,945
because that's who I am.
685
00:33:01,012 --> 00:33:04,749
But that word comes with
a lot of responsibility.
686
00:33:04,816 --> 00:33:08,619
And sometimes, it means
that you have to make
687
00:33:08,686 --> 00:33:12,390
hard decisions, like
when your kids want something.
688
00:33:12,457 --> 00:33:15,026
But you know,
it's not good for them.
689
00:33:15,093 --> 00:33:17,595
>> Claire: Is this
you saying no?
690
00:33:17,662 --> 00:33:18,796
>> Victoria: No, no.
691
00:33:18,863 --> 00:33:23,801
It's me saying I'm terrified
of not doing every single thing
692
00:33:23,868 --> 00:33:26,304
that I can to protect you.
693
00:33:26,371 --> 00:33:29,340
>> Claire: I understand.
694
00:33:29,407 --> 00:33:30,675
But I'm an adult.
695
00:33:30,742 --> 00:33:35,446
So, am I doing this
with or without you?
696
00:33:35,513 --> 00:33:40,318
[ Victoria sighs ]
>> Victoria: What does
697
00:33:40,385 --> 00:33:42,053
your father think?
698
00:33:42,120 --> 00:33:45,289
>> Cole: I feel we need to trust
our daughter's instincts.
699
00:33:45,356 --> 00:33:47,592
And we can't stop her anyway.
700
00:33:47,658 --> 00:33:51,496
She has a lot of
her mother in her.
701
00:33:51,562 --> 00:33:58,069
She-- Once she
sets her mind to something...
702
00:33:58,136 --> 00:34:01,372
[ Victoria sighs ]
>> Victoria: All right,
703
00:34:01,439 --> 00:34:02,907
I'll back you up.
704
00:34:02,974 --> 00:34:05,777
But I'm gonna lay
some serious ground rules
705
00:34:05,843 --> 00:34:08,312
with your grandfather.
706
00:34:08,379 --> 00:34:10,014
They're non-negotiable.
707
00:34:14,085 --> 00:34:16,854
>> Audra: You know,
two weeks ago, you were Satan
708
00:34:16,921 --> 00:34:19,924
and now she's standing up
for this great love you share
709
00:34:19,991 --> 00:34:20,992
that can't be denied?
710
00:34:21,058 --> 00:34:24,061
Please tell me you did not
fall for her performance.
711
00:34:24,128 --> 00:34:26,664
>> Tucker: It was quite
the display, wasn't it?
712
00:34:26,731 --> 00:34:30,301
>> Audra: We did what you wanted
and look how she doubled down.
713
00:34:30,368 --> 00:34:31,602
I am done.
714
00:34:31,669 --> 00:34:33,838
We need to get away from
her toxicity immediately.
715
00:34:33,905 --> 00:34:34,806
No more waiting.
716
00:34:34,872 --> 00:34:38,709
Let's go to Paris tonight.
717
00:34:38,776 --> 00:34:39,677
Hey!
718
00:34:39,744 --> 00:34:41,913
Do we have a problem?
719
00:34:55,326 --> 00:34:57,261
>> Ashley: Oh, yeah.
720
00:35:07,305 --> 00:35:08,806
I don't like
where this is headed.
721
00:35:08,873 --> 00:35:10,241
Shut up.
722
00:35:10,308 --> 00:35:12,777
Stop it. Shut up.
723
00:35:12,844 --> 00:35:15,546
No. No, Ashley.
724
00:35:15,613 --> 00:35:16,647
Ashley, wake up.
725
00:35:16,714 --> 00:35:17,582
Oh, my God.
726
00:35:17,648 --> 00:35:20,418
Wake up!
727
00:35:20,485 --> 00:35:23,187
Ashley!
728
00:35:30,294 --> 00:35:36,601
[ Ashley sobs ]
[ Ashley cries ]
729
00:35:50,615 --> 00:35:53,618
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
730
00:35:53,684 --> 00:35:56,687
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
731
00:35:56,754 --> 00:35:59,757
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
732
00:36:01,392 --> 00:36:04,428
Join us again for
"The Young and the Restless."