1
00:00:03,737 --> 00:00:04,838
>> Claire: Victor went to make
2
00:00:04,904 --> 00:00:06,106
business calls after everything
3
00:00:06,172 --> 00:00:08,575
he went through last night?
4
00:00:08,641 --> 00:00:10,977
>> Victoria: It's the way he is.
5
00:00:11,044 --> 00:00:12,045
>> Claire: Will he rest?
6
00:00:12,112 --> 00:00:13,146
>> Victoria: Yeah, of course,
7
00:00:13,213 --> 00:00:13,880
when he's ready.
8
00:00:13,947 --> 00:00:15,382
But no one can ever force him
9
00:00:15,448 --> 00:00:17,751
to do what he doesn't wanna do.
10
00:00:17,817 --> 00:00:18,752
>> Claire: He really is
11
00:00:18,818 --> 00:00:19,786
fearless, isn't he?
12
00:00:19,853 --> 00:00:21,154
It's not just for show.
13
00:00:21,221 --> 00:00:23,323
I mean, the way that he faced
14
00:00:23,390 --> 00:00:24,691
down Jordan last night,
15
00:00:24,758 --> 00:00:26,459
and her gun, in that dark alley,
16
00:00:26,526 --> 00:00:28,094
and then offered himself up
17
00:00:28,161 --> 00:00:29,262
as her hostage?
18
00:00:29,329 --> 00:00:30,330
>> Victoria: God only knows what
19
00:00:30,397 --> 00:00:31,531
she would have done to him if
20
00:00:31,598 --> 00:00:32,432
Nick hadn't shown up
21
00:00:32,499 --> 00:00:33,633
and tazed her.
22
00:00:33,700 --> 00:00:34,901
>> Claire: Well, at least she's
23
00:00:34,968 --> 00:00:36,636
locked in that dungeon that she
24
00:00:36,703 --> 00:00:38,505
meant for your father.
25
00:00:38,571 --> 00:00:40,340
>> Victoria: It's poetic justice
26
00:00:40,407 --> 00:00:41,808
in a way, don't you think?
27
00:00:41,875 --> 00:00:44,844
>> Claire: It is.
28
00:00:44,911 --> 00:00:45,945
I just-- I don't really know
29
00:00:46,012 --> 00:00:47,514
how to feel about him.
30
00:00:47,580 --> 00:00:48,982
Obviously, I'm relieved that
31
00:00:49,048 --> 00:00:50,917
he's okay.
32
00:00:50,984 --> 00:00:52,252
>> Victoria: But?
33
00:00:52,318 --> 00:00:54,954
>> Claire: But I know
34
00:00:55,021 --> 00:00:57,624
I shouldn't care and I don't
35
00:00:57,690 --> 00:01:00,994
understand why I do.
36
00:01:01,060 --> 00:01:03,897
But Victor wouldn't leave her
37
00:01:03,963 --> 00:01:05,265
locked up in that basement
38
00:01:05,331 --> 00:01:07,100
indefinitely.
39
00:01:07,167 --> 00:01:09,102
I mean, it's just until he can
40
00:01:09,169 --> 00:01:11,604
contact the authorities and
41
00:01:11,671 --> 00:01:13,106
they'll take her
42
00:01:13,173 --> 00:01:13,973
into custody, right?
43
00:01:16,709 --> 00:01:17,644
>> Kyle: Thanks for coming.
44
00:01:17,710 --> 00:01:18,678
It was nice to meet you.
45
00:01:18,745 --> 00:01:22,582
We'll be in touch.
46
00:01:22,649 --> 00:01:24,717
Well, I guess we can cross
47
00:01:24,784 --> 00:01:25,885
nanny contender number five
48
00:01:25,952 --> 00:01:26,786
off our list.
49
00:01:26,853 --> 00:01:27,921
>> Summer: Honestly, I feel
50
00:01:27,987 --> 00:01:28,755
really bad for her.
51
00:01:28,822 --> 00:01:29,489
She was nice.
52
00:01:29,556 --> 00:01:30,990
She was well-qualified.
53
00:01:31,057 --> 00:01:32,192
Lovely with Harrison.
54
00:01:32,258 --> 00:01:33,793
>> Kyle: Even when he just sat
55
00:01:33,860 --> 00:01:34,994
there pouting and scowling
56
00:01:35,061 --> 00:01:35,829
at her.
57
00:01:35,895 --> 00:01:37,197
>> Summer: When he bothered
58
00:01:37,263 --> 00:01:38,465
looking at her at all.
59
00:01:38,531 --> 00:01:39,666
I wish we knew when Linda was
60
00:01:39,732 --> 00:01:41,034
gonna come back.
61
00:01:41,100 --> 00:01:42,168
She and Harrison are such great
62
00:01:42,235 --> 00:01:42,936
buddies.
63
00:01:43,002 --> 00:01:44,137
>> Kyle: Yeah, from what she'd
64
00:01:44,204 --> 00:01:45,371
said about her mother's surgery,
65
00:01:45,438 --> 00:01:46,439
it doesn't sound like we can
66
00:01:46,506 --> 00:01:47,807
expect her back anytime soon.
67
00:01:47,874 --> 00:01:49,209
>> Summer: So, what do we do?
68
00:01:49,275 --> 00:01:50,643
Just keep having the agency
69
00:01:50,710 --> 00:01:52,145
send us potential new nannies
70
00:01:52,212 --> 00:01:54,147
for Harrison to be grumpy about?
71
00:01:54,214 --> 00:01:55,381
I mean, we both know what the
72
00:01:55,448 --> 00:01:56,783
actual problem is, since he
73
00:01:56,850 --> 00:01:57,817
keeps on saying the same thing
74
00:01:57,884 --> 00:01:58,718
after every interview.
75
00:01:58,785 --> 00:02:00,119
>> Kyle: Why can't mommy
76
00:02:00,186 --> 00:02:01,721
just come home?
77
00:02:05,892 --> 00:02:12,499
♪♪
78
00:02:12,565 --> 00:02:19,172
♪♪
79
00:02:19,239 --> 00:02:25,845
♪♪
80
00:02:25,912 --> 00:02:31,718
♪♪
81
00:02:31,784 --> 00:02:35,121
♪♪
82
00:02:39,292 --> 00:02:39,959
>> Sally: Wow.
83
00:02:40,026 --> 00:02:41,561
Did I just tell you to fight
84
00:02:41,628 --> 00:02:43,062
harder for what you have?
85
00:02:43,129 --> 00:02:44,264
That was really presumptuous
86
00:02:44,330 --> 00:02:44,931
of me.
87
00:02:44,998 --> 00:02:46,165
I have a tendency to blurt.
88
00:02:46,232 --> 00:02:46,833
Sorry.
89
00:02:46,900 --> 00:02:47,700
>> Audra: No, no, no.
90
00:02:47,767 --> 00:02:48,401
No, it's okay.
91
00:02:48,468 --> 00:02:49,102
Don't be.
92
00:02:49,168 --> 00:02:51,471
It looks like you've done your
93
00:02:51,538 --> 00:02:52,205
share of fighting for
94
00:02:52,272 --> 00:02:55,542
relationships in your life.
95
00:02:55,608 --> 00:02:56,709
You know, and I appreciate your
96
00:02:56,776 --> 00:02:58,311
strong take on how I should
97
00:02:58,378 --> 00:02:59,679
handle this mess that I'm going
98
00:02:59,746 --> 00:03:00,547
through with Tucker.
99
00:03:00,613 --> 00:03:03,950
>> Sally: Well, I hope it helps.
100
00:03:04,017 --> 00:03:05,718
It's just hilarious.
101
00:03:05,785 --> 00:03:06,853
I'm sorry that me, of all
102
00:03:06,920 --> 00:03:07,720
people, is actually giving
103
00:03:07,787 --> 00:03:10,089
relationship advice.
104
00:03:10,156 --> 00:03:11,324
>> Audra: That means you're
105
00:03:11,391 --> 00:03:13,560
no newer at this than I am.
106
00:03:13,626 --> 00:03:15,995
Good to know.
107
00:03:16,062 --> 00:03:19,032
You know, I-- I'm usually
108
00:03:19,098 --> 00:03:22,068
pretty decisive.
109
00:03:22,135 --> 00:03:25,071
But now, I've been going back
110
00:03:25,138 --> 00:03:26,639
and forth between should I
111
00:03:26,706 --> 00:03:27,674
fight for Tucker or should I
112
00:03:27,740 --> 00:03:29,309
walk away more times
113
00:03:29,375 --> 00:03:30,777
than I can count?
114
00:03:30,843 --> 00:03:31,811
>> Sally: Yeah, been there
115
00:03:31,878 --> 00:03:33,780
done that, believe me.
116
00:03:33,846 --> 00:03:34,981
At some point, if you have like
117
00:03:35,048 --> 00:03:36,182
a spare month or two, I can
118
00:03:36,249 --> 00:03:37,216
give you the whole Adam Newman
119
00:03:37,283 --> 00:03:39,953
versus Nick Newman story.
120
00:03:40,019 --> 00:03:41,220
>> Audra: I look forward
121
00:03:41,287 --> 00:03:43,489
to hearing that.
122
00:03:43,556 --> 00:03:45,725
You know, but in the meantime,
123
00:03:45,792 --> 00:03:47,460
fight for him might be exactly
124
00:03:47,527 --> 00:03:50,096
the advice I needed to hear at
125
00:03:50,163 --> 00:03:51,598
exactly the right time.
126
00:03:51,664 --> 00:03:53,700
>> Sally: Well, I hope it helps.
127
00:03:53,766 --> 00:03:55,234
But seriously, consider
128
00:03:55,301 --> 00:03:55,902
yourself warned.
129
00:03:55,969 --> 00:03:57,937
I'm not always right.
130
00:04:00,907 --> 00:04:01,975
>> Audra: Thanks for listening,
131
00:04:02,041 --> 00:04:02,709
Sally.
132
00:04:02,775 --> 00:04:03,476
>> Sally: Mm-hmm.
133
00:04:03,543 --> 00:04:04,544
Anytime.
134
00:04:04,611 --> 00:04:05,578
>> Audra: That goes for you,
135
00:04:05,645 --> 00:04:06,245
too.
136
00:04:06,312 --> 00:04:07,847
>> Adam: Sally Spectra
137
00:04:07,914 --> 00:04:10,383
and Audra Charles alone
138
00:04:10,450 --> 00:04:11,918
together at the same table.
139
00:04:11,985 --> 00:04:13,052
Wow, this is a little, uh...
140
00:04:13,119 --> 00:04:15,388
>> Sally: Surprising?
141
00:04:15,455 --> 00:04:16,656
>> Adam: I was gonna say scary,
142
00:04:16,723 --> 00:04:18,591
but okay, surprising's fine.
143
00:04:18,658 --> 00:04:19,692
I, uh, didn't even know
144
00:04:19,759 --> 00:04:21,461
the two of you knew each other.
145
00:04:21,527 --> 00:04:23,696
>> Sally: We've met, but we've
146
00:04:23,763 --> 00:04:25,365
never really had a conversation.
147
00:04:25,431 --> 00:04:26,599
>> Audra: Yeah, until now.
148
00:04:26,666 --> 00:04:28,101
And it turns out
149
00:04:28,167 --> 00:04:29,502
it was long overdue.
150
00:04:29,569 --> 00:04:31,304
>> Adam: Yeah?
151
00:04:31,371 --> 00:04:33,239
Why is that?
152
00:04:33,306 --> 00:04:34,140
>> Sally: Well, you wouldn't
153
00:04:34,207 --> 00:04:35,808
believe how much Audra and I
154
00:04:35,875 --> 00:04:37,710
have in common.
155
00:04:40,146 --> 00:04:42,348
>> Tucker: Uh, no, no.
156
00:04:42,415 --> 00:04:46,486
>> Ashley: Oh, what?
157
00:04:46,552 --> 00:04:49,789
>> Tucker: What am I doing here?
158
00:04:49,856 --> 00:04:51,991
This is not working.
159
00:05:00,900 --> 00:05:01,868
>> Ashley: Well, I have to
160
00:05:01,934 --> 00:05:03,603
disagree.
161
00:05:03,670 --> 00:05:04,871
I mean, on my side of things,
162
00:05:04,937 --> 00:05:06,005
I think that kiss was working
163
00:05:06,072 --> 00:05:08,641
quite well, and I hate to tell
164
00:05:08,708 --> 00:05:10,643
you, but from your side of
165
00:05:10,710 --> 00:05:11,711
things, I think it was working
166
00:05:11,778 --> 00:05:12,745
quite well, too.
167
00:05:12,812 --> 00:05:13,780
>> Tucker: I don't know what's
168
00:05:13,846 --> 00:05:14,480
going on with you.
169
00:05:14,547 --> 00:05:15,348
>> Ashley: You want me
170
00:05:15,415 --> 00:05:16,015
to clarify?
171
00:05:16,082 --> 00:05:16,716
>> Tucker: Stop.
172
00:05:16,783 --> 00:05:17,684
Ashley, listen, listen to me.
173
00:05:17,750 --> 00:05:18,384
>> Ashley: What?
174
00:05:18,451 --> 00:05:20,787
>> Tucker: Just listen to me.
175
00:05:20,853 --> 00:05:24,123
>> Ashley: Mm-hmm?
176
00:05:24,190 --> 00:05:25,792
>> Tucker: Uh...
177
00:05:25,858 --> 00:05:29,295
No matter how I look at this,
178
00:05:29,362 --> 00:05:30,730
it's problematic.
179
00:05:30,797 --> 00:05:31,431
Um...
180
00:05:31,497 --> 00:05:32,331
>> Ashley: It's problematic?
181
00:05:32,398 --> 00:05:32,999
>> Tucker: Yes.
182
00:05:33,066 --> 00:05:34,000
>> Ashley: Okay.
183
00:05:34,067 --> 00:05:35,635
Like, in what world is any of
184
00:05:35,702 --> 00:05:37,704
this a downside?
185
00:05:37,770 --> 00:05:39,605
Like, where's the downside to
186
00:05:39,672 --> 00:05:42,308
this? Tell me.
187
00:05:42,375 --> 00:05:43,376
>> Tucker: Well, if you're
188
00:05:43,443 --> 00:05:44,644
actually just setting me up
189
00:05:44,711 --> 00:05:45,611
for something, you can forget
190
00:05:45,678 --> 00:05:46,746
about that because, of course,
191
00:05:46,813 --> 00:05:47,780
I'm not gonna fall for it.
192
00:05:47,847 --> 00:05:52,618
If, however, you are going
193
00:05:52,685 --> 00:05:53,586
through something, if you're
194
00:05:53,653 --> 00:05:56,589
dealing with something here,
195
00:05:56,656 --> 00:06:00,793
emotional or-- or psychological.
196
00:06:00,860 --> 00:06:04,897
>> Ashley: Oh, boy.
197
00:06:04,964 --> 00:06:05,998
>> Tucker: I would feel remiss
198
00:06:06,065 --> 00:06:08,101
if I didn't try to help you
199
00:06:08,167 --> 00:06:10,403
in any way I could, but you'd
200
00:06:10,470 --> 00:06:11,871
have to be honest with me first.
201
00:06:11,938 --> 00:06:12,939
>> Ashley: Maybe there's a third
202
00:06:13,005 --> 00:06:13,773
option.
203
00:06:13,840 --> 00:06:17,243
>> Tucker: Which is?
204
00:06:17,310 --> 00:06:18,478
>> Ashley: I'm being 100%
205
00:06:18,544 --> 00:06:21,481
sincere.
206
00:06:21,547 --> 00:06:22,982
I'm trying very, very hard to
207
00:06:23,049 --> 00:06:24,183
give you exactly what you said
208
00:06:24,250 --> 00:06:26,052
you've been wanting all along.
209
00:06:30,857 --> 00:06:33,726
>> Tucker: No.
210
00:06:33,793 --> 00:06:34,494
>> Ashley: Come on.
211
00:06:34,560 --> 00:06:38,464
>> Tucker: No, I'm sorry.
212
00:06:38,531 --> 00:06:41,701
I don't believe you.
213
00:06:41,768 --> 00:06:43,870
I can't.
214
00:06:43,936 --> 00:06:47,306
You're either lying to me or
215
00:06:47,373 --> 00:06:48,374
you're lying to yourself.
216
00:06:48,441 --> 00:06:49,642
>> Ashley: I'm not lying
217
00:06:49,709 --> 00:06:52,044
to myself.
218
00:06:52,111 --> 00:06:54,413
>> Tucker: Yes, you are.
219
00:07:00,086 --> 00:07:01,287
As long as it's one or the
220
00:07:01,354 --> 00:07:02,722
other, I can't help you.
221
00:07:28,514 --> 00:07:29,649
>> Adam: You know, come to think
222
00:07:29,715 --> 00:07:31,617
of it, of course you two
223
00:07:31,684 --> 00:07:33,586
have a lot in common.
224
00:07:33,653 --> 00:07:35,221
I mean, two high-powered
225
00:07:35,288 --> 00:07:37,190
businesswomen, both of whom
226
00:07:37,256 --> 00:07:38,891
were fired from Newman Media
227
00:07:38,958 --> 00:07:40,092
for doing absolutely nothing
228
00:07:40,159 --> 00:07:40,793
to deserve it.
229
00:07:40,860 --> 00:07:42,895
I mean, if that is not worth
230
00:07:42,962 --> 00:07:43,963
bonding over,
231
00:07:44,030 --> 00:07:45,231
I don't know what it is.
232
00:07:45,298 --> 00:07:46,432
>> Sally: Do you want to hear
233
00:07:46,499 --> 00:07:47,166
another one?
234
00:07:47,233 --> 00:07:50,970
>> Adam: I would love to.
235
00:07:51,037 --> 00:07:52,405
>> Sally: Audra and I are both
236
00:07:52,471 --> 00:07:54,507
involved with complicated men
237
00:07:54,574 --> 00:07:56,776
who aren't exactly popular or
238
00:07:56,843 --> 00:07:58,744
appreciated in Genoa City.
239
00:07:58,811 --> 00:07:59,846
>> Audra: Yeah, or in several
240
00:07:59,912 --> 00:08:01,013
other cities for that matter,
241
00:08:01,080 --> 00:08:03,149
but let's not go there.
242
00:08:03,216 --> 00:08:04,817
>> Adam: Well, I don't think I'm
243
00:08:04,884 --> 00:08:06,052
comfortable being compared to
244
00:08:06,118 --> 00:08:08,054
Tucker McCall.
245
00:08:08,120 --> 00:08:09,522
>> Audra: I wasn't trying to
246
00:08:09,589 --> 00:08:10,790
insult you, Adam.
247
00:08:10,857 --> 00:08:12,024
Okay, I'm just saying that the
248
00:08:12,091 --> 00:08:14,861
two of you are...
249
00:08:14,927 --> 00:08:16,729
complicated.
250
00:08:16,796 --> 00:08:18,431
>> Adam: Okay, well, I can't
251
00:08:18,497 --> 00:08:20,299
argue with that.
252
00:08:20,366 --> 00:08:21,667
But after going head-to-head
253
00:08:21,734 --> 00:08:22,668
with Tucker McCall, I still
254
00:08:22,735 --> 00:08:23,703
think we're very different
255
00:08:23,769 --> 00:08:24,370
animals.
256
00:08:24,437 --> 00:08:25,304
>> Audra: Yeah, very.
257
00:08:25,371 --> 00:08:26,372
>> Sally: Okay, excuse me.
258
00:08:26,439 --> 00:08:27,840
Audra and I were kind of in the
259
00:08:27,907 --> 00:08:30,042
middle of bonding, so...
260
00:08:30,109 --> 00:08:30,910
>> Adam: You know what?
261
00:08:30,977 --> 00:08:31,944
You're right.
262
00:08:32,011 --> 00:08:33,112
I don't have any business
263
00:08:33,179 --> 00:08:34,146
interfering, so just forget
264
00:08:34,213 --> 00:08:34,881
what I said.
265
00:08:34,947 --> 00:08:36,916
>> Sally: Consider it forgotten.
266
00:08:36,983 --> 00:08:37,984
>> Audra: Uh, you know what?
267
00:08:38,050 --> 00:08:39,252
I have to head back to the
268
00:08:39,318 --> 00:08:42,054
Athletic Club.
269
00:08:42,121 --> 00:08:43,689
Adam.
270
00:08:43,756 --> 00:08:44,690
>> Adam: Mm-hmm.
271
00:08:44,757 --> 00:08:45,758
>> Audra: Thank you so much,
272
00:08:45,825 --> 00:08:47,226
um, for your advice.
273
00:08:47,293 --> 00:08:48,895
I'll definitely consider it.
274
00:08:48,961 --> 00:08:50,196
>> Sally: Keep me posted.
275
00:08:50,263 --> 00:08:51,097
>> Audra: Yeah, you'll be
276
00:08:51,163 --> 00:08:52,164
the first to hear.
277
00:08:57,703 --> 00:08:58,504
>> Adam: So, what was
278
00:08:58,571 --> 00:08:59,739
the advice about?
279
00:09:02,575 --> 00:09:03,542
>> Kyle: What's the chance that
280
00:09:03,609 --> 00:09:05,244
Harrison's playing us?
281
00:09:05,311 --> 00:09:06,279
>> Summer: I was just thinking
282
00:09:06,345 --> 00:09:07,446
the same thing.
283
00:09:07,513 --> 00:09:08,714
>> Kyle: He probably thinks that
284
00:09:08,781 --> 00:09:09,949
if he rejects every candidate
285
00:09:10,016 --> 00:09:10,950
for the nanny position, he'll
286
00:09:11,017 --> 00:09:12,385
force the issue, and then Mommy
287
00:09:12,451 --> 00:09:13,452
has to come home, right?
288
00:09:13,519 --> 00:09:14,487
>> Summer: I'll bet that is
289
00:09:14,553 --> 00:09:15,454
his plan.
290
00:09:15,521 --> 00:09:17,723
I swear, he is as smart and as
291
00:09:17,790 --> 00:09:19,692
stubborn as his father.
292
00:09:19,759 --> 00:09:21,127
And, you know, I get it.
293
00:09:21,193 --> 00:09:22,395
I-- I miss him, too.
294
00:09:22,461 --> 00:09:23,429
But we can't let him take
295
00:09:23,496 --> 00:09:24,297
control over the situation,
296
00:09:24,363 --> 00:09:24,997
either.
297
00:09:25,064 --> 00:09:26,032
>> Kyle: No, without a doubt.
298
00:09:26,098 --> 00:09:27,233
I mean, this is hardly the first
299
00:09:27,300 --> 00:09:28,434
time that he's made it clear he
300
00:09:28,501 --> 00:09:29,702
wants his mommy to come home.
301
00:09:29,769 --> 00:09:31,370
He talks about it all the time.
302
00:09:31,437 --> 00:09:32,605
>> Summer: What do you tell him?
303
00:09:32,672 --> 00:09:33,739
>> Kyle: Well, I reassure him
304
00:09:33,806 --> 00:09:34,640
that just because his parents
305
00:09:34,707 --> 00:09:36,142
aren't together and his mother
306
00:09:36,208 --> 00:09:37,643
has a new place to live,
307
00:09:37,710 --> 00:09:38,711
that she'll always love him
308
00:09:38,778 --> 00:09:40,212
and be there for him.
309
00:09:40,279 --> 00:09:41,781
>> Summer: Thanks for that.
310
00:09:41,847 --> 00:09:44,617
And it's true on both counts.
311
00:09:44,684 --> 00:09:45,918
>> Kyle: Unfortunately,
312
00:09:45,985 --> 00:09:47,453
that doesn't satisfy him.
313
00:09:47,520 --> 00:09:49,055
So, I have to remind him that
314
00:09:49,121 --> 00:09:50,289
even if his mother were to move
315
00:09:50,356 --> 00:09:52,525
home, she still has a very
316
00:09:52,591 --> 00:09:54,193
successful and busy career,
317
00:09:54,260 --> 00:09:55,861
just like Daddy does.
318
00:09:55,928 --> 00:09:57,196
And that he needs someone to
319
00:09:57,263 --> 00:09:58,397
pick him up after school and be
320
00:09:58,464 --> 00:09:59,298
here for him while we're
321
00:09:59,365 --> 00:10:00,232
working.
322
00:10:00,299 --> 00:10:01,434
>> Summer: Well, I mean, we both
323
00:10:01,500 --> 00:10:03,035
know that my moving back here
324
00:10:03,102 --> 00:10:04,704
is not an option.
325
00:10:04,770 --> 00:10:06,939
And Harrison's clearly going to
326
00:10:07,006 --> 00:10:08,140
be very resistant to any
327
00:10:08,207 --> 00:10:09,608
potential nannies that we
328
00:10:09,675 --> 00:10:11,010
introduce him to.
329
00:10:11,077 --> 00:10:12,078
>> Kyle: Yeah, if I remember
330
00:10:12,144 --> 00:10:13,612
correctly, though, it took him
331
00:10:13,679 --> 00:10:15,114
some time to warm up to Linda.
332
00:10:15,181 --> 00:10:16,949
>> Summer: Right, because she
333
00:10:17,016 --> 00:10:19,352
was wearing boring socks.
334
00:10:19,418 --> 00:10:21,687
>> Kyle: But now he loves her.
335
00:10:21,754 --> 00:10:22,922
Okay, that brings us back to
336
00:10:22,989 --> 00:10:24,690
our original bottom line.
337
00:10:24,757 --> 00:10:26,492
We can't let him manipulate us.
338
00:10:26,559 --> 00:10:27,960
We have to make it clear to him
339
00:10:28,027 --> 00:10:28,828
that this is our choice
340
00:10:28,894 --> 00:10:30,363
and not his.
341
00:10:30,429 --> 00:10:31,397
>> Summer: The choice should be
342
00:10:31,464 --> 00:10:32,198
relatively easy 'cause we've
343
00:10:32,264 --> 00:10:33,265
met some great candidates
344
00:10:33,332 --> 00:10:34,367
already, but we've gotta
345
00:10:34,433 --> 00:10:35,835
remember that Harrison is the
346
00:10:35,901 --> 00:10:36,702
one that's gonna be spending
347
00:10:36,769 --> 00:10:38,571
the most time with them, so...
348
00:10:38,637 --> 00:10:39,972
Let's at least give him
349
00:10:40,039 --> 00:10:40,740
a vote.
350
00:10:40,806 --> 00:10:41,774
>> Kyle: Okay, fair enough.
351
00:10:41,841 --> 00:10:43,209
But as long as we make it clear
352
00:10:43,275 --> 00:10:45,111
to him that not liking someone
353
00:10:45,177 --> 00:10:46,178
because they have boring socks
354
00:10:46,245 --> 00:10:48,914
is not an option.
355
00:10:48,981 --> 00:10:49,915
>> Harrison: Mom!
356
00:11:00,693 --> 00:11:02,028
>> Summer: Hey, what happened,
357
00:11:02,094 --> 00:11:02,828
sweetie?
358
00:11:02,895 --> 00:11:03,896
>> Kyle: Yeah, did you have
359
00:11:03,963 --> 00:11:04,663
a bad dream?
360
00:11:04,730 --> 00:11:05,564
>> Summer: Is that right?
361
00:11:05,631 --> 00:11:06,465
You had a bad dream?
362
00:11:06,532 --> 00:11:07,700
>> Kyle: What was it about?
363
00:11:07,767 --> 00:11:08,834
>> Harrison: A lady I didn't
364
00:11:08,901 --> 00:11:12,004
know came and took me away.
365
00:11:12,071 --> 00:11:13,339
>> Summer: That sounds
366
00:11:13,406 --> 00:11:15,374
really scary.
367
00:11:15,441 --> 00:11:17,877
But hey, look, it was just
368
00:11:17,943 --> 00:11:18,677
a bad dream.
369
00:11:18,744 --> 00:11:19,645
It wasn't real.
370
00:11:19,712 --> 00:11:21,180
You're safe.
371
00:11:21,247 --> 00:11:22,848
You always will be, okay?
372
00:11:22,915 --> 00:11:23,883
>> Kyle: We'd never let anyone
373
00:11:23,949 --> 00:11:25,084
come in here and take you away
374
00:11:25,151 --> 00:11:25,818
from us.
375
00:11:25,885 --> 00:11:26,752
You know that, right?
376
00:11:26,819 --> 00:11:28,721
>> Summer: Hey, is this 'cause
377
00:11:28,788 --> 00:11:29,855
Linda's out of town and we've
378
00:11:29,922 --> 00:11:32,324
got to find you a new sitter?
379
00:11:32,391 --> 00:11:34,093
>> Kyle: Harrison, I know it's
380
00:11:34,160 --> 00:11:35,561
hard, but we need someone to
381
00:11:35,628 --> 00:11:37,063
pick you up after school and
382
00:11:37,129 --> 00:11:38,697
take you to all the fun lessons
383
00:11:38,764 --> 00:11:39,799
and things you like to do.
384
00:11:39,865 --> 00:11:41,033
>> Summer: And we promise we're
385
00:11:41,100 --> 00:11:41,801
gonna find somebody
386
00:11:41,867 --> 00:11:44,503
really nice, okay?
387
00:11:44,570 --> 00:11:45,638
>> Harrison: If you can't stay,
388
00:11:45,704 --> 00:11:46,539
I want the older Linda
389
00:11:46,605 --> 00:11:50,042
or no one.
390
00:11:50,109 --> 00:11:52,344
>> Kyle: Um...
391
00:11:52,411 --> 00:11:54,380
hey, I know something that'll
392
00:11:54,447 --> 00:11:56,015
make all this better.
393
00:11:56,082 --> 00:11:58,217
Three things.
394
00:11:58,284 --> 00:12:00,653
Number one, we don't talk about
395
00:12:00,719 --> 00:12:02,188
anymore Linda's the rest
396
00:12:02,254 --> 00:12:03,122
of the day.
397
00:12:03,189 --> 00:12:03,989
>> Summer: You know what?
398
00:12:04,056 --> 00:12:05,191
I told your dad and I'm gonna
399
00:12:05,257 --> 00:12:06,992
tell you, you two are just
400
00:12:07,059 --> 00:12:08,994
as stubborn as each other.
401
00:12:09,061 --> 00:12:10,563
What's number two.
402
00:12:10,629 --> 00:12:12,431
>> Kyle: Number two is we go
403
00:12:12,498 --> 00:12:13,966
check out the bookstore.
404
00:12:14,033 --> 00:12:15,734
I hear they have a new...
405
00:12:15,801 --> 00:12:17,603
Uh, what's it called?
406
00:12:17,670 --> 00:12:19,238
>> Summer: The one with the kid
407
00:12:19,305 --> 00:12:20,206
that, uh, time jumps.
408
00:12:20,272 --> 00:12:21,373
I cannot wait to read that
409
00:12:21,440 --> 00:12:22,374
with you.
410
00:12:22,441 --> 00:12:23,609
>> Kyle: Yes, and number three,
411
00:12:23,676 --> 00:12:24,944
we head from there to
412
00:12:25,010 --> 00:12:26,612
Crimson Lights to get some
413
00:12:26,679 --> 00:12:27,613
hot chocolate with
414
00:12:27,680 --> 00:12:28,681
extra marshmallows.
415
00:12:28,747 --> 00:12:29,849
>> Summer: Yeah, well, it's
416
00:12:29,915 --> 00:12:30,549
gotta be marshmallows,
417
00:12:30,616 --> 00:12:31,383
right, Harrison?
418
00:12:31,450 --> 00:12:32,184
>> Kyle: Of course.
419
00:12:32,251 --> 00:12:33,052
What's the point of hot
420
00:12:33,119 --> 00:12:34,086
chocolate without marshmallows,
421
00:12:34,153 --> 00:12:36,255
right? Yeah, mm-hmm.
422
00:12:36,322 --> 00:12:37,723
For all three of us.
423
00:12:37,790 --> 00:12:39,291
>> Summer: Yeah,
424
00:12:39,358 --> 00:12:41,327
all three of us.
425
00:12:41,393 --> 00:12:42,895
>> Victoria: Dad is--
426
00:12:42,962 --> 00:12:43,996
He's tough.
427
00:12:44,063 --> 00:12:45,531
He's not cruel.
428
00:12:45,598 --> 00:12:46,432
He knows what he's doing.
429
00:12:46,499 --> 00:12:47,466
He wouldn't leave her or anyone
430
00:12:47,533 --> 00:12:48,667
else to rot in some
431
00:12:48,734 --> 00:12:51,103
godforsaken basement.
432
00:12:51,170 --> 00:12:52,171
>> Claire: Even if he thought
433
00:12:52,238 --> 00:12:55,241
they deserved it?
434
00:12:55,307 --> 00:12:57,376
>> Victoria: Even then.
435
00:12:57,443 --> 00:12:58,444
>> Claire: He really would do
436
00:12:58,511 --> 00:12:59,145
anything for you all,
437
00:12:59,211 --> 00:13:00,045
wouldn't he?
438
00:13:00,112 --> 00:13:01,080
>> Victoria: My father would do
439
00:13:01,147 --> 00:13:03,149
anything to protect his family,
440
00:13:03,215 --> 00:13:05,217
which now includes you,
441
00:13:05,284 --> 00:13:07,820
his granddaughter.
442
00:13:07,887 --> 00:13:08,954
>> Claire: Nikki and Victor
443
00:13:09,021 --> 00:13:11,557
Newman's granddaughter.
444
00:13:11,624 --> 00:13:12,458
That's me.
445
00:13:12,525 --> 00:13:14,460
It's who I am.
446
00:13:14,527 --> 00:13:18,130
I have parents and aunts and
447
00:13:18,197 --> 00:13:21,233
uncles and cousins.
448
00:13:21,300 --> 00:13:22,835
And Jordan's not out there
449
00:13:22,902 --> 00:13:26,739
creeping around anymore.
450
00:13:26,805 --> 00:13:31,443
Are we really all safe finally?
451
00:13:31,510 --> 00:13:33,479
>> Victoria: We really are.
452
00:13:33,546 --> 00:13:34,780
There's nothing that Jordan can
453
00:13:34,847 --> 00:13:37,349
do to hurt anyone.
454
00:13:37,416 --> 00:13:38,584
You know, we were all so scared
455
00:13:38,651 --> 00:13:40,152
for such a long time, but now
456
00:13:40,219 --> 00:13:42,021
it's over.
457
00:13:42,087 --> 00:13:43,589
It's over.
458
00:13:43,656 --> 00:13:44,390
It's kind of unbelievable,
459
00:13:44,456 --> 00:13:46,759
isn't it?
460
00:13:46,825 --> 00:13:48,928
>> Claire: You mean we...
461
00:13:48,994 --> 00:13:51,030
can come and go as we please
462
00:13:51,096 --> 00:13:53,432
and we don't have to look over
463
00:13:53,499 --> 00:13:54,700
our shoulders every second?
464
00:13:54,767 --> 00:13:55,935
And we don't have to run for
465
00:13:56,001 --> 00:13:56,969
cover every time we hear
466
00:13:57,036 --> 00:13:58,070
a strange noise in the house?
467
00:13:58,137 --> 00:14:00,239
>> Victoria: Yes, that's exactly
468
00:14:00,306 --> 00:14:01,473
what I mean.
469
00:14:03,642 --> 00:14:07,146
>> Claire: So could we...
470
00:14:07,213 --> 00:14:09,782
>> Victoria: Could we...
471
00:14:09,848 --> 00:14:11,650
>> Claire: Go somewhere?
472
00:14:11,717 --> 00:14:12,718
It doesn't have to be anywhere
473
00:14:12,785 --> 00:14:14,553
fancy. It's just...
474
00:14:14,620 --> 00:14:16,121
I was at the jail and then the
475
00:14:16,188 --> 00:14:18,090
hospital and now here not being
476
00:14:18,157 --> 00:14:19,058
able to go anywhere.
477
00:14:19,124 --> 00:14:20,926
It's just--
478
00:14:20,993 --> 00:14:23,128
The thought of going out into
479
00:14:23,195 --> 00:14:25,364
the world around people out
480
00:14:25,431 --> 00:14:28,033
from under this dark cloud.
481
00:14:28,100 --> 00:14:30,669
It's been a long time.
482
00:14:30,736 --> 00:14:34,139
My whole life, really.
483
00:14:34,206 --> 00:14:36,242
>> Victoria: Yes.
484
00:14:36,308 --> 00:14:36,942
>> Claire: Seriously?
485
00:14:37,009 --> 00:14:38,010
You think it's a good idea?
486
00:14:38,077 --> 00:14:38,911
>> Victoria: I think it's
487
00:14:38,978 --> 00:14:40,980
a great idea.
488
00:14:43,249 --> 00:14:44,049
>> Sally: That was
489
00:14:44,116 --> 00:14:45,818
a nice surprise.
490
00:14:45,884 --> 00:14:47,019
I might have just found a new
491
00:14:47,086 --> 00:14:48,354
friend. And let's face it,
492
00:14:48,420 --> 00:14:49,021
I do not
493
00:14:49,088 --> 00:14:50,856
have many of those.
494
00:14:50,923 --> 00:14:53,292
>> Adam: Sally.
495
00:14:53,359 --> 00:14:54,793
Proceed with caution.
496
00:14:54,860 --> 00:14:56,362
>> Sally: You do realize who
497
00:14:56,428 --> 00:14:58,297
you're talking to, right?
498
00:14:58,364 --> 00:14:59,498
If I knew the first thing about
499
00:14:59,565 --> 00:15:02,067
proceeding with caution...
500
00:15:02,134 --> 00:15:03,269
>> Adam: You and I, we would
501
00:15:03,335 --> 00:15:04,069
not be together.
502
00:15:04,136 --> 00:15:05,838
Okay, point taken.
503
00:15:05,904 --> 00:15:06,872
All right, well, let me be
504
00:15:06,939 --> 00:15:07,573
more specific.
505
00:15:07,640 --> 00:15:08,474
Proceed with caution where
506
00:15:08,540 --> 00:15:12,011
Audra Charles is concerned.
507
00:15:12,077 --> 00:15:13,078
>> Sally: Why would you say
508
00:15:13,145 --> 00:15:16,215
that? I like her.
509
00:15:16,282 --> 00:15:17,316
>> Adam: She's probably not
510
00:15:17,383 --> 00:15:18,784
my biggest fan.
511
00:15:18,851 --> 00:15:19,918
After all, I'm the one that
512
00:15:19,985 --> 00:15:20,919
passed along the incriminating
513
00:15:20,986 --> 00:15:22,888
emails that the Abbotts used to
514
00:15:22,955 --> 00:15:24,456
tank Tucker and she could have
515
00:15:24,523 --> 00:15:25,491
easily ended up collateral
516
00:15:25,557 --> 00:15:27,059
damage.
517
00:15:27,126 --> 00:15:28,627
>> Sally: Okay, but what does
518
00:15:28,694 --> 00:15:29,928
that have to do with my being
519
00:15:29,995 --> 00:15:31,030
friends with her?
520
00:15:31,096 --> 00:15:32,097
>> Adam: Because she might have
521
00:15:32,164 --> 00:15:34,266
an agenda.
522
00:15:34,333 --> 00:15:35,868
>> Sally: Or...
523
00:15:35,934 --> 00:15:38,637
we might just get each other.
524
00:15:38,704 --> 00:15:39,972
>> Adam: Will you please just
525
00:15:40,039 --> 00:15:41,106
be careful about sharing
526
00:15:41,173 --> 00:15:42,107
information that she might
527
00:15:42,174 --> 00:15:43,409
be probing for?
528
00:15:43,475 --> 00:15:44,576
It's pretty safe to say that
529
00:15:44,643 --> 00:15:45,611
anything she hears about me
530
00:15:45,678 --> 00:15:46,478
from you is gonna get
531
00:15:46,545 --> 00:15:48,013
straight back to Tucker.
532
00:15:48,080 --> 00:15:49,682
>> Sally: Okay.
533
00:15:49,748 --> 00:15:51,016
But don't sell her short.
534
00:15:51,083 --> 00:15:52,584
I mean, she's pretty savvy.
535
00:15:52,651 --> 00:15:53,986
You know, I'm sure that she can
536
00:15:54,053 --> 00:15:54,887
recognize a well-played
537
00:15:54,953 --> 00:15:55,754
business move when she sees
538
00:15:55,821 --> 00:15:57,156
one and she might even respect
539
00:15:57,222 --> 00:15:58,957
you sharing emails with
540
00:15:59,024 --> 00:16:00,025
the Abbotts
541
00:16:00,092 --> 00:16:01,427
when they thought that Tucker
542
00:16:01,493 --> 00:16:02,461
was plotting to take over
543
00:16:02,528 --> 00:16:04,129
Jabot. And honestly,
544
00:16:04,196 --> 00:16:06,031
I did not get the
545
00:16:06,098 --> 00:16:08,567
sense that she was seeking any
546
00:16:08,634 --> 00:16:10,102
kind of payback.
547
00:16:10,169 --> 00:16:11,236
>> Adam: Okay, well then what
548
00:16:11,303 --> 00:16:12,538
was the advice that she thanked
549
00:16:12,604 --> 00:16:14,773
you for on the way out?
550
00:16:14,840 --> 00:16:17,042
>> Sally: It was personal.
551
00:16:17,109 --> 00:16:18,310
It was about a relationship
552
00:16:18,377 --> 00:16:19,478
issue that she's been dealing
553
00:16:19,545 --> 00:16:20,379
with that had absolutely
554
00:16:20,446 --> 00:16:21,447
nothing to do with you,
555
00:16:21,513 --> 00:16:24,350
surprising as that may be.
556
00:16:24,416 --> 00:16:25,384
>> Adam: Okay, well now that
557
00:16:25,451 --> 00:16:26,218
we've straightened that out,
558
00:16:26,285 --> 00:16:28,320
how about we change the subject?
559
00:16:28,387 --> 00:16:29,988
Because I actually, I tracked
560
00:16:30,055 --> 00:16:32,324
you down for a reason.
561
00:16:32,391 --> 00:16:33,325
>> Sally: Is...
562
00:16:33,392 --> 00:16:35,194
Is it about your dad?
563
00:16:35,260 --> 00:16:37,596
>> Adam: Uh, no.
564
00:16:37,663 --> 00:16:38,864
Actually, I'm happy to report
565
00:16:38,931 --> 00:16:40,065
he's home.
566
00:16:40,132 --> 00:16:41,200
I mean, he's exhausted, but
567
00:16:41,266 --> 00:16:42,434
he's safe and sound.
568
00:16:42,501 --> 00:16:43,569
>> Sally: Adam, that's great.
569
00:16:43,635 --> 00:16:45,337
I know that you've been really
570
00:16:45,404 --> 00:16:46,138
worried about him.
571
00:16:46,205 --> 00:16:48,207
>> Adam: Yes, I have been.
572
00:16:48,273 --> 00:16:49,408
And it's a relief that I don't
573
00:16:49,475 --> 00:16:50,275
have to worry about that
574
00:16:50,342 --> 00:16:51,243
anymore. I mean, until something
575
00:16:51,310 --> 00:16:53,145
else comes up with him.
576
00:16:53,212 --> 00:16:54,980
>> Sally: Okay, and Connor?
577
00:16:55,047 --> 00:16:56,615
Any updates?
578
00:16:56,682 --> 00:16:58,817
>> Adam: So, Chelsea and I,
579
00:16:58,884 --> 00:16:59,885
we have another session
580
00:16:59,952 --> 00:17:02,388
with Dr. Alcott today.
581
00:17:02,454 --> 00:17:03,689
And I wanted to let you know
582
00:17:03,756 --> 00:17:04,823
before I leave.
583
00:17:04,890 --> 00:17:06,158
>> Sally: Well, look, I know
584
00:17:06,225 --> 00:17:08,727
it's a lot, but...
585
00:17:08,794 --> 00:17:09,828
I mean, hopefully that means
586
00:17:09,895 --> 00:17:10,963
progress.
587
00:17:11,029 --> 00:17:11,864
You know, maybe it will
588
00:17:11,930 --> 00:17:12,998
alleviate some of your
589
00:17:13,065 --> 00:17:13,799
concerns.
590
00:17:13,866 --> 00:17:15,134
>> Adam: Mm-hmm.
591
00:17:15,200 --> 00:17:17,403
Well, it might add to them.
592
00:17:17,469 --> 00:17:18,971
I gotta say, Chelsea and I feel
593
00:17:19,037 --> 00:17:22,174
pretty helpless.
594
00:17:22,241 --> 00:17:23,976
And Connor's very confused.
595
00:17:24,042 --> 00:17:24,877
>> Sally: You're doing all
596
00:17:24,943 --> 00:17:27,446
the right things, Adam.
597
00:17:27,513 --> 00:17:28,881
You did not have the help you
598
00:17:28,947 --> 00:17:30,449
needed as a kid, and it changed
599
00:17:30,516 --> 00:17:31,150
your whole life.
600
00:17:31,216 --> 00:17:32,684
You are being the best parent
601
00:17:32,751 --> 00:17:34,086
that you can be.
602
00:17:40,225 --> 00:17:42,594
>> Tucker: Ah, let's go bourbon.
603
00:17:42,661 --> 00:17:43,896
Neat. Double.
604
00:17:56,074 --> 00:17:56,775
>> Ashley: Oh, God,
605
00:17:56,842 --> 00:17:58,010
it's you again.
606
00:17:58,076 --> 00:17:59,077
Why don't you just give up?
607
00:17:59,144 --> 00:18:00,212
You don't have a chance.
608
00:18:00,279 --> 00:18:01,079
I've got him right where
609
00:18:01,146 --> 00:18:01,947
I want him.
610
00:18:18,096 --> 00:18:19,064
>> Tucker: What did she say
611
00:18:19,131 --> 00:18:21,033
to you just now?
612
00:18:21,099 --> 00:18:22,234
>> Audra: That she has you right
613
00:18:22,301 --> 00:18:24,169
where she wants you.
614
00:18:24,236 --> 00:18:25,304
What the hell would make her
615
00:18:25,370 --> 00:18:28,040
think that, Tucker?
616
00:18:30,809 --> 00:18:33,145
>> Tucker: She kissed me again
617
00:18:33,212 --> 00:18:35,781
and...
618
00:18:35,848 --> 00:18:38,884
she thinks it meant something.
619
00:18:46,325 --> 00:18:47,392
>> Tucker: Whatever is going on
620
00:18:47,459 --> 00:18:49,928
with Ashley, it is not good.
621
00:18:49,995 --> 00:18:51,230
>> Audra: Tell me the truth.
622
00:18:51,296 --> 00:18:52,297
Did you return the kiss?
623
00:18:52,364 --> 00:18:53,832
>> Tucker: No, I pulled back
624
00:18:53,899 --> 00:18:55,133
and said, "Not happening."
625
00:18:55,200 --> 00:18:57,102
And it's not.
626
00:18:57,169 --> 00:18:58,937
>> Audra: You sure about that?
627
00:18:59,004 --> 00:19:01,840
>> Tucker: Audra, can we not--
628
00:19:01,907 --> 00:19:02,941
Let's not have this conversation
629
00:19:03,008 --> 00:19:04,643
right now, please.
630
00:19:04,710 --> 00:19:05,844
>> Audra: I think we need to.
631
00:19:05,911 --> 00:19:06,712
>> Tucker: I don't think
632
00:19:06,778 --> 00:19:07,379
we need to.
633
00:19:07,446 --> 00:19:08,313
I think we've talked about
634
00:19:08,380 --> 00:19:10,215
Ashley more times than I care
635
00:19:10,282 --> 00:19:13,051
to count.
636
00:19:13,118 --> 00:19:14,453
Everything that woman does just
637
00:19:14,520 --> 00:19:16,088
feeds your suspicions.
638
00:19:16,154 --> 00:19:17,155
>> Audra: Because everything she
639
00:19:17,222 --> 00:19:18,490
does is suspicious, Tucker.
640
00:19:18,557 --> 00:19:19,391
What-- what do you expect
641
00:19:19,458 --> 00:19:20,259
me to do?
642
00:19:20,325 --> 00:19:21,627
>> Tucker: Ignore her.
643
00:19:21,693 --> 00:19:23,061
>> Audra: Yeah, just the same
644
00:19:23,128 --> 00:19:25,864
way you're ignoring her?
645
00:19:25,931 --> 00:19:28,166
You know, I walked through the
646
00:19:28,233 --> 00:19:29,201
door and there she is,
647
00:19:29,268 --> 00:19:30,836
in my face.
648
00:19:30,903 --> 00:19:32,971
>> Tucker: Yeah, I'm sorry.
649
00:19:33,038 --> 00:19:35,607
And I wanted to say I'm sorry
650
00:19:35,674 --> 00:19:36,975
about earlier.
651
00:19:37,042 --> 00:19:38,243
And you're sweet, I--
652
00:19:38,310 --> 00:19:39,611
I didn't mean all that.
653
00:19:39,678 --> 00:19:40,846
And I shouldn't have
654
00:19:40,913 --> 00:19:42,114
just stormed out.
655
00:19:42,180 --> 00:19:45,450
I apologize.
656
00:19:45,517 --> 00:19:46,818
>> Audra: You know, if we were
657
00:19:46,885 --> 00:19:48,453
on a jet to Paris right now,
658
00:19:48,520 --> 00:19:49,721
she would be the furthest thing
659
00:19:49,788 --> 00:19:50,923
from my mind.
660
00:19:50,989 --> 00:19:52,891
But instead, we are here and I
661
00:19:52,958 --> 00:19:53,926
am getting blindsided by your
662
00:19:53,992 --> 00:19:55,193
ex-wife looking rather
663
00:19:55,260 --> 00:19:58,931
pleased with herself.
664
00:19:58,997 --> 00:20:00,365
You know, can I ask you
665
00:20:00,432 --> 00:20:01,900
something else?
666
00:20:01,967 --> 00:20:04,002
>> Tucker: Mm-hmm?
667
00:20:04,069 --> 00:20:05,137
>> Audra: What did she say
668
00:20:05,203 --> 00:20:08,340
to you before that damn kiss?
669
00:20:08,407 --> 00:20:10,142
>> Tucker: She said...
670
00:20:10,208 --> 00:20:11,243
Now, you see, that's what I'm
671
00:20:11,310 --> 00:20:11,944
talking about.
672
00:20:12,010 --> 00:20:12,844
It doesn't make any difference
673
00:20:12,911 --> 00:20:13,579
what she said.
674
00:20:13,645 --> 00:20:16,048
In her state, it doesn't matter
675
00:20:16,114 --> 00:20:17,583
what she says or does.
676
00:20:17,649 --> 00:20:20,786
It means nothing.
677
00:20:20,852 --> 00:20:22,554
And I'm trying so hard right
678
00:20:22,621 --> 00:20:24,856
now to let all this go.
679
00:20:24,923 --> 00:20:27,192
Audra, I really am.
680
00:20:27,259 --> 00:20:28,594
Can you?
681
00:20:33,532 --> 00:20:36,635
>> Audra: I will if she will.
682
00:20:36,702 --> 00:20:38,203
But when your ex-wife tells me
683
00:20:38,270 --> 00:20:40,472
I don't stand a chance and that
684
00:20:40,539 --> 00:20:41,573
she has you right where she
685
00:20:41,640 --> 00:20:42,975
wants you, I don't know how the
686
00:20:43,041 --> 00:20:44,076
hell I'm supposed to react.
687
00:20:44,142 --> 00:20:45,110
I don't know what I'm supposed
688
00:20:45,177 --> 00:20:45,777
to think.
689
00:20:45,844 --> 00:20:46,812
>> Tucker: Just think of the
690
00:20:46,878 --> 00:20:47,479
bigger picture here.
691
00:20:47,546 --> 00:20:49,047
I think she's suffering some
692
00:20:49,114 --> 00:20:50,816
kind of severe
693
00:20:50,882 --> 00:20:54,086
psychological break.
694
00:20:54,152 --> 00:20:55,287
She is not herself.
695
00:20:55,354 --> 00:20:57,522
She needs help.
696
00:20:57,589 --> 00:20:58,957
>> Adam: I'm not even sure there
697
00:20:59,024 --> 00:21:00,125
is a sure-fire solution for what
698
00:21:00,192 --> 00:21:01,593
Connor's going through.
699
00:21:01,660 --> 00:21:02,828
I mean, the more that I read
700
00:21:02,894 --> 00:21:04,630
about OCD, the more overwhelmed
701
00:21:04,696 --> 00:21:05,731
that I feel.
702
00:21:05,797 --> 00:21:06,732
Apparently, very few
703
00:21:06,798 --> 00:21:07,633
professionals even know
704
00:21:07,699 --> 00:21:08,500
what it is.
705
00:21:08,567 --> 00:21:10,335
And it can go unrecognized
706
00:21:10,402 --> 00:21:11,403
for years.
707
00:21:11,470 --> 00:21:12,471
>> Sally: Well, then it is
708
00:21:12,537 --> 00:21:13,705
a good thing that the people at
709
00:21:13,772 --> 00:21:14,473
Connor's school did
710
00:21:14,539 --> 00:21:15,607
recognize it.
711
00:21:15,674 --> 00:21:17,943
>> Adam: Yes, I am grateful
712
00:21:18,010 --> 00:21:19,144
for that.
713
00:21:19,211 --> 00:21:20,245
I mean, assuming that it makes
714
00:21:20,312 --> 00:21:22,047
a difference.
715
00:21:22,114 --> 00:21:23,081
>> Sally: An early diagnosis
716
00:21:23,148 --> 00:21:25,117
can make a big difference.
717
00:21:25,183 --> 00:21:29,287
>> Adam: God, I hope so.
718
00:21:29,354 --> 00:21:31,123
Ah, I gotta get going.
719
00:21:31,189 --> 00:21:32,391
I'm grabbing some things for
720
00:21:32,457 --> 00:21:33,425
Connor that he asked for.
721
00:21:33,492 --> 00:21:34,826
Just, um, comfort stuff that he
722
00:21:34,893 --> 00:21:35,594
said he needed.
723
00:21:35,661 --> 00:21:36,995
I want to make sure to get it
724
00:21:37,062 --> 00:21:37,863
to him before our session
725
00:21:37,929 --> 00:21:39,498
to see if it eases his mood.
726
00:21:39,564 --> 00:21:40,399
>> Sally: Okay, we'll keep
727
00:21:40,465 --> 00:21:41,600
me posted.
728
00:21:41,667 --> 00:21:43,368
And please try and stay
729
00:21:43,435 --> 00:21:45,137
positive, okay?
730
00:21:45,203 --> 00:21:46,738
Connor is a good kid
731
00:21:46,805 --> 00:21:49,174
with a great dad who is so
732
00:21:49,241 --> 00:21:50,409
ready to do whatever it takes
733
00:21:50,475 --> 00:21:51,243
to help him, okay?
734
00:21:51,309 --> 00:21:52,511
Just keep reminding yourself
735
00:21:52,577 --> 00:21:55,681
of that, will you, please?
736
00:21:55,747 --> 00:21:59,184
>> Adam: Thank you for that.
737
00:21:59,251 --> 00:22:00,152
And for always being right
738
00:22:00,218 --> 00:22:01,053
there with your support.
739
00:22:06,892 --> 00:22:10,395
I love so much that you're back
740
00:22:10,462 --> 00:22:11,463
in my life.
741
00:22:15,434 --> 00:22:16,401
>> Sally: You know that little
742
00:22:16,468 --> 00:22:18,336
exchange that we had earlier
743
00:22:18,403 --> 00:22:21,406
when you took off to the ranch?
744
00:22:21,473 --> 00:22:23,642
>> Adam: Of course.
745
00:22:23,709 --> 00:22:25,377
But that was a rushed moment.
746
00:22:25,444 --> 00:22:27,045
And I mean, I was a wreck and
747
00:22:27,112 --> 00:22:28,080
you were trying to help me
748
00:22:28,146 --> 00:22:29,981
through it, so don't worry.
749
00:22:30,048 --> 00:22:33,018
I will not hold you to that.
750
00:22:33,085 --> 00:22:34,886
>> Sally: Yeah, well, I was as
751
00:22:34,953 --> 00:22:36,221
surprised as you were at how
752
00:22:36,288 --> 00:22:37,489
easily it just slipped out.
753
00:22:37,556 --> 00:22:40,892
But you know what?
754
00:22:40,959 --> 00:22:44,096
Please, hold me to it.
755
00:22:44,162 --> 00:22:45,397
Because it wasn't just
756
00:22:45,464 --> 00:22:46,531
a momentary slip of the tongue
757
00:22:46,598 --> 00:22:47,866
to make you feel better
758
00:22:47,933 --> 00:22:48,734
in a rushed moment.
759
00:22:48,800 --> 00:22:51,236
I...
760
00:22:51,303 --> 00:22:53,205
I mean it.
761
00:22:53,271 --> 00:22:55,373
I do.
762
00:22:55,440 --> 00:22:58,777
Love you.
763
00:22:58,844 --> 00:23:01,480
>> Adam: I do, too.
764
00:23:01,546 --> 00:23:03,882
Love you.
765
00:23:41,419 --> 00:23:43,221
>> Ashley: I don't like this.
766
00:23:43,288 --> 00:23:44,156
This is gonna make
767
00:23:44,222 --> 00:23:45,357
things worse.
768
00:23:45,423 --> 00:23:46,258
I don't think we should
769
00:23:46,324 --> 00:23:48,059
trust you.
770
00:23:48,126 --> 00:23:50,028
You don't really have a choice.
771
00:23:54,666 --> 00:23:57,502
You have to be stopped!
772
00:23:57,569 --> 00:23:59,704
I-- I think I do!
773
00:23:59,771 --> 00:24:01,439
I-- I need to takeover.
774
00:24:06,912 --> 00:24:08,180
>> Audra: Forgive my lack of
775
00:24:08,246 --> 00:24:09,114
compassion, but that
776
00:24:09,181 --> 00:24:10,549
perfectly poised, incredibly
777
00:24:10,615 --> 00:24:12,150
sure-of-herself woman who just
778
00:24:12,217 --> 00:24:13,685
verbally assaulted me over there
779
00:24:13,752 --> 00:24:15,620
didn't exactly strike me
780
00:24:15,687 --> 00:24:17,122
as a psychological wreck.
781
00:24:17,189 --> 00:24:19,257
>> Tucker: And your point is?
782
00:24:19,324 --> 00:24:20,458
>> Audra: My point is that you
783
00:24:20,525 --> 00:24:21,793
want a reason to sympathize
784
00:24:21,860 --> 00:24:23,395
with her to humor her.
785
00:24:23,461 --> 00:24:24,429
You know, that performance
786
00:24:24,496 --> 00:24:26,565
she's putting on is to reel you
787
00:24:26,631 --> 00:24:28,633
back in. Hello?
788
00:24:28,700 --> 00:24:29,701
>> Tucker: And you think I'll
789
00:24:29,768 --> 00:24:31,603
just be reeled back in because
790
00:24:31,670 --> 00:24:33,471
I'm, uh, a sucker?
791
00:24:33,538 --> 00:24:36,341
I have no judgment about this.
792
00:24:36,408 --> 00:24:37,442
>> Audra: Maybe you just want
793
00:24:37,509 --> 00:24:38,543
to play hero or something.
794
00:24:38,610 --> 00:24:39,578
>> Tucker: Oh, God. I couldn't
795
00:24:39,644 --> 00:24:40,679
play hero in this situation even
796
00:24:40,745 --> 00:24:42,747
if I wanted to.
797
00:24:42,814 --> 00:24:44,082
She might hide it well in
798
00:24:44,149 --> 00:24:47,085
public, but I can read Ashley
799
00:24:47,152 --> 00:24:48,420
like a book that I've memorized.
800
00:24:48,486 --> 00:24:49,921
She needs professional help.
801
00:24:49,988 --> 00:24:51,256
>> Audra: You know, if you're
802
00:24:51,323 --> 00:24:53,391
not qualified to diagnose her,
803
00:24:53,458 --> 00:24:54,726
let alone help her, what makes
804
00:24:54,793 --> 00:24:55,594
you so sure she needs
805
00:24:55,660 --> 00:24:57,062
psychological help?
806
00:24:57,128 --> 00:24:58,797
Based on what, some look you
807
00:24:58,864 --> 00:24:59,865
saw in her eyes last night?
808
00:24:59,931 --> 00:25:01,066
>> Tucker: Yes, the look I saw
809
00:25:01,132 --> 00:25:02,000
in her eyes last night,
810
00:25:02,067 --> 00:25:03,235
the way she's been acting,
811
00:25:03,301 --> 00:25:04,769
her distorted memory of what
812
00:25:04,836 --> 00:25:08,340
happened between us in Paris.
813
00:25:08,406 --> 00:25:09,441
That is not the woman
814
00:25:09,507 --> 00:25:10,308
I fell in love with.
815
00:25:10,375 --> 00:25:11,409
>> Audra: Oh, my God.
816
00:25:11,476 --> 00:25:13,879
>> Tucker: Past tense, Audra.
817
00:25:13,945 --> 00:25:15,146
>> Audra: I am so stupid.
818
00:25:15,213 --> 00:25:15,814
>> Tucker: What?
819
00:25:15,881 --> 00:25:19,117
What now?
820
00:25:19,184 --> 00:25:20,185
>> Audra: I'm just thinking,
821
00:25:20,252 --> 00:25:22,287
what the hell is wrong with me?
822
00:25:22,354 --> 00:25:23,755
I-- I can't believe I allowed
823
00:25:23,822 --> 00:25:24,656
myself to get into this
824
00:25:24,723 --> 00:25:25,523
vulnerable position
825
00:25:25,590 --> 00:25:27,492
with you again. I--
826
00:25:27,559 --> 00:25:29,995
Like what am I doing?
827
00:25:30,061 --> 00:25:30,929
>> Tucker: Come here.
828
00:25:30,996 --> 00:25:33,365
Listen, I adore you.
829
00:25:33,431 --> 00:25:35,934
I want the world with you.
830
00:25:36,001 --> 00:25:37,736
What's going on with Ashley is
831
00:25:37,802 --> 00:25:40,805
a completely separate issue.
832
00:25:43,608 --> 00:25:45,110
>> Summer: So right here.
833
00:25:45,176 --> 00:25:46,144
>> Kyle: All right, I'm gonna
834
00:25:46,211 --> 00:25:46,845
put our order in.
835
00:25:46,912 --> 00:25:47,612
>> Summer: Okay.
836
00:25:55,520 --> 00:25:56,488
>> Victoria: So, how are you
837
00:25:56,554 --> 00:25:59,791
doing? Are you ready for this?
838
00:25:59,858 --> 00:26:00,692
>> Claire: Ready as I'll
839
00:26:00,759 --> 00:26:02,160
ever be.
840
00:26:02,227 --> 00:26:05,030
It's really weird being back
841
00:26:05,096 --> 00:26:06,231
out in the world like
842
00:26:06,298 --> 00:26:07,365
a normal person.
843
00:26:07,432 --> 00:26:08,400
>> Victoria: Well, that's
844
00:26:08,466 --> 00:26:10,635
because you are normal.
845
00:26:10,702 --> 00:26:11,770
And after everything you've
846
00:26:11,836 --> 00:26:12,704
been through, I mean,
847
00:26:12,771 --> 00:26:14,339
you're better than normal.
848
00:26:14,406 --> 00:26:15,807
If you want to go, though,
849
00:26:15,874 --> 00:26:16,708
we can go.
850
00:26:16,775 --> 00:26:18,143
>> Claire: No.
851
00:26:18,209 --> 00:26:19,544
I'm gonna have to do this
852
00:26:19,611 --> 00:26:20,545
sooner or later.
853
00:26:20,612 --> 00:26:22,047
I can't hide
854
00:26:22,113 --> 00:26:23,315
for the rest of my life.
855
00:26:23,381 --> 00:26:24,849
Besides, I used to come here
856
00:26:24,916 --> 00:26:26,451
when I worked for your mom.
857
00:26:26,518 --> 00:26:28,520
And I was
858
00:26:28,586 --> 00:26:29,721
pretending to be normal.
859
00:26:29,788 --> 00:26:32,691
I like it here.
860
00:26:32,757 --> 00:26:34,592
Look, no one's even staring
861
00:26:34,659 --> 00:26:35,393
at me.
862
00:26:35,460 --> 00:26:37,062
It's kind of exhilarating.
863
00:26:37,128 --> 00:26:38,496
>> Victoria: Yeah.
864
00:26:38,563 --> 00:26:41,132
Now, listen, um, I know we said
865
00:26:41,199 --> 00:26:42,300
we would take this slow
866
00:26:42,367 --> 00:26:43,668
and you can say no if you're
867
00:26:43,735 --> 00:26:45,036
not ready for it,
868
00:26:45,103 --> 00:26:47,739
but since we're here, how would
869
00:26:47,806 --> 00:26:50,742
you like to say hello to one of
870
00:26:50,809 --> 00:26:52,644
your new family members?
871
00:27:02,821 --> 00:27:03,855
>> Victoria: Summer.
872
00:27:03,922 --> 00:27:05,023
>> Summer: Aunt Victoria.
873
00:27:05,090 --> 00:27:06,658
>> Victoria: Hi.
874
00:27:06,725 --> 00:27:08,226
Oh, so good to see you.
875
00:27:08,293 --> 00:27:09,094
>> Summer: I've been so
876
00:27:09,160 --> 00:27:09,761
worried about you.
877
00:27:09,828 --> 00:27:10,495
How are you doing?
878
00:27:10,562 --> 00:27:11,229
>> Victoria: I'm better.
879
00:27:11,296 --> 00:27:11,963
Thank you.
880
00:27:12,030 --> 00:27:13,598
Summer, I wanted you to meet my
881
00:27:13,665 --> 00:27:14,733
daughter, Claire.
882
00:27:14,799 --> 00:27:16,634
Claire, this is Summer.
883
00:27:16,701 --> 00:27:18,403
She's Nick's daughter.
884
00:27:18,470 --> 00:27:19,804
>> Summer: I-- I heard some of
885
00:27:19,871 --> 00:27:20,939
the story from my dad.
886
00:27:21,006 --> 00:27:22,540
And I read in the paper that
887
00:27:22,607 --> 00:27:24,075
Victoria and Cole's daughter
888
00:27:24,142 --> 00:27:25,577
was alive, but this is...
889
00:27:25,643 --> 00:27:26,778
>> Victoria: It's a miracle.
890
00:27:26,845 --> 00:27:28,013
>> Summer: Exactly, I mean,
891
00:27:28,079 --> 00:27:29,080
this has got to be so
892
00:27:29,147 --> 00:27:30,849
overwhelming for you.
893
00:27:30,915 --> 00:27:31,716
>> Claire: It's a lot.
894
00:27:31,783 --> 00:27:33,385
But it's also really nice.
895
00:27:33,451 --> 00:27:34,319
I was just saying to
896
00:27:34,386 --> 00:27:36,588
Victoria--
897
00:27:36,654 --> 00:27:38,189
Mom.
898
00:27:38,256 --> 00:27:40,859
That it actually feels kind of
899
00:27:40,925 --> 00:27:42,127
normal, if that makes
900
00:27:42,193 --> 00:27:42,861
any sense.
901
00:27:42,927 --> 00:27:43,962
>> Summer: Yeah, it makes
902
00:27:44,029 --> 00:27:44,763
perfect sense.
903
00:27:44,829 --> 00:27:45,830
I mean, if there is anything
904
00:27:45,897 --> 00:27:48,099
normal about being a Newman.
905
00:27:48,166 --> 00:27:49,334
But I think that you'll like it
906
00:27:49,401 --> 00:27:51,202
when you get used to it.
907
00:27:51,269 --> 00:27:53,038
Welcome to the family, cuz.
908
00:27:53,104 --> 00:27:54,873
>> Claire: Thank you, cuz.
909
00:27:54,939 --> 00:27:56,207
>> Summer: Oh, this is my
910
00:27:56,274 --> 00:27:57,642
stepson, Harrison.
911
00:27:57,709 --> 00:27:59,210
>> Claire: Hey, Harrison.
912
00:27:59,277 --> 00:28:00,545
It's so nice to meet you.
913
00:28:00,612 --> 00:28:01,913
>> Summer: Unfortunately, he's
914
00:28:01,980 --> 00:28:03,915
not in a great mood today.
915
00:28:03,982 --> 00:28:05,150
>> Claire: That's okay.
916
00:28:05,216 --> 00:28:07,752
I have those days all the time.
917
00:28:07,819 --> 00:28:10,155
Hey, what are you drawing?
918
00:28:10,221 --> 00:28:12,357
Is that a squirrel?
919
00:28:12,424 --> 00:28:13,558
Do you know how to get
920
00:28:13,625 --> 00:28:15,226
a squirrel to like you?
921
00:28:15,293 --> 00:28:17,595
Act like a nut.
922
00:28:17,662 --> 00:28:19,531
So you like squirrels.
923
00:28:19,597 --> 00:28:20,665
>> Summer: And ducks.
924
00:28:20,732 --> 00:28:21,566
He likes ducks.
925
00:28:21,633 --> 00:28:22,434
>> Claire: Oh, ducks are
926
00:28:22,500 --> 00:28:23,168
really cool.
927
00:28:23,234 --> 00:28:24,936
Ah, but they're gone now, huh?
928
00:28:25,003 --> 00:28:25,637
Well, that's okay.
929
00:28:25,703 --> 00:28:26,538
They always come back.
930
00:28:26,604 --> 00:28:27,572
They just go south
931
00:28:27,639 --> 00:28:29,107
for the winter.
932
00:28:29,174 --> 00:28:31,943
Do you know why?
933
00:28:32,010 --> 00:28:33,211
It's too far to walk.
934
00:28:35,280 --> 00:28:37,449
I know, I'm hilarious.
935
00:28:37,515 --> 00:28:38,550
>> Victoria: Where are those
936
00:28:38,616 --> 00:28:40,018
jokes coming from?
937
00:28:40,085 --> 00:28:40,952
>> Claire: There were some
938
00:28:41,019 --> 00:28:41,719
excellent books in
939
00:28:41,786 --> 00:28:42,620
the kids ward.
940
00:28:42,687 --> 00:28:43,321
>> Victoria: Oh.
941
00:28:43,388 --> 00:28:44,489
>> Claire: I have about a
942
00:28:44,556 --> 00:28:45,657
million knock-knock jokes too.
943
00:28:45,723 --> 00:28:47,325
>> Summer: Oh, you are gonna get
944
00:28:47,392 --> 00:28:48,493
along great with my dad.
945
00:28:48,560 --> 00:28:49,527
He is the king
946
00:28:49,594 --> 00:28:50,595
of stupid dad jokes.
947
00:28:50,662 --> 00:28:51,563
>> Claire: Nick has
948
00:28:51,629 --> 00:28:52,564
a silly streak.
949
00:28:52,630 --> 00:28:54,165
I had no idea.
950
00:28:54,232 --> 00:28:55,834
>> Victoria: Just wait until you
951
00:28:55,900 --> 00:28:56,701
see him dance.
952
00:28:56,768 --> 00:28:58,136
>> Summer: Ooh.
953
00:28:58,203 --> 00:28:59,437
>> Claire: Well, I will have
954
00:28:59,504 --> 00:29:00,505
a ton more jokes for you
955
00:29:00,572 --> 00:29:01,573
the next time I see you.
956
00:29:01,639 --> 00:29:02,807
That's a promise.
957
00:29:04,909 --> 00:29:06,277
>> Victoria: See, I told you.
958
00:29:06,344 --> 00:29:07,479
You really do have a way with
959
00:29:07,545 --> 00:29:09,347
children.
960
00:29:09,414 --> 00:29:10,782
>> Kyle: What's going on here?
961
00:29:10,849 --> 00:29:12,484
Oh, wait a second.
962
00:29:12,550 --> 00:29:14,119
Where did Harrison's scowl go?
963
00:29:14,185 --> 00:29:15,286
>> Summer: Oh, I think he
964
00:29:15,353 --> 00:29:16,421
misplaced it once Claire
965
00:29:16,488 --> 00:29:17,622
showed up.
966
00:29:17,689 --> 00:29:18,957
>> Harrison: Claire's funny.
967
00:29:19,023 --> 00:29:21,659
>> Kyle: Oh, apparently so.
968
00:29:21,726 --> 00:29:22,927
Hi, I'm Kyle Abbott.
969
00:29:22,994 --> 00:29:24,262
>> Claire: Claire Grace.
970
00:29:24,329 --> 00:29:25,396
>> Kyle: Well, it's a pleasure
971
00:29:25,463 --> 00:29:27,065
to finally meet a stranger
972
00:29:27,132 --> 00:29:28,299
who makes my son smile.
973
00:29:32,937 --> 00:29:34,239
>> Tucker: Ashley is no threat
974
00:29:34,305 --> 00:29:37,208
to you, Audra. None.
975
00:29:37,275 --> 00:29:38,343
I don't know how many times
976
00:29:38,409 --> 00:29:39,677
I have to tell you that.
977
00:29:39,744 --> 00:29:40,345
>> Audra: Just once,
978
00:29:40,411 --> 00:29:42,780
if you meant it.
979
00:29:42,847 --> 00:29:43,848
>> Tucker: Okay, you want to
980
00:29:43,915 --> 00:29:45,683
know what Ashley said to me
981
00:29:45,750 --> 00:29:49,053
before she kissed me?
982
00:29:49,120 --> 00:29:51,389
She repeated her offer to give
983
00:29:51,456 --> 00:29:53,124
me everything that I claimed
984
00:29:53,191 --> 00:29:54,626
I ever wanted.
985
00:29:54,692 --> 00:29:57,195
All I had to do was say yes.
986
00:29:57,262 --> 00:29:58,563
I had to give up the notion
987
00:29:58,630 --> 00:29:59,564
that she had a problem.
988
00:29:59,631 --> 00:30:01,699
I had to dump you, of course.
989
00:30:01,766 --> 00:30:02,967
Uh, and get back together
990
00:30:03,034 --> 00:30:04,202
with her.
991
00:30:04,269 --> 00:30:05,603
There it is, all laid out
992
00:30:05,670 --> 00:30:09,507
before me, mine for the taking.
993
00:30:09,574 --> 00:30:11,643
And where am I?
994
00:30:11,709 --> 00:30:13,578
In here and where am I in here?
995
00:30:13,645 --> 00:30:15,180
With you.
996
00:30:15,246 --> 00:30:16,548
You, exactly where I
997
00:30:16,614 --> 00:30:17,682
want to be.
998
00:30:17,749 --> 00:30:20,919
What's going on with Ashley
999
00:30:20,985 --> 00:30:23,988
has nothing to do with love.
1000
00:30:24,055 --> 00:30:26,791
Has nothing to do with romance.
1001
00:30:26,858 --> 00:30:28,059
It has to do with wanting to
1002
00:30:28,126 --> 00:30:31,663
help someone I care about.
1003
00:30:31,729 --> 00:30:32,931
Doing the right thing, which,
1004
00:30:32,997 --> 00:30:36,067
as you know, is not my forte.
1005
00:30:36,134 --> 00:30:37,402
But I swear to God,
1006
00:30:37,468 --> 00:30:39,771
that's all this is.
1007
00:30:39,837 --> 00:30:40,805
>> Audra: You really
1008
00:30:40,872 --> 00:30:42,473
can't see it, can you?
1009
00:30:42,540 --> 00:30:43,675
>> Tucker: See what?
1010
00:30:43,741 --> 00:30:44,542
>> Audra: That she's sucking
1011
00:30:44,609 --> 00:30:45,276
you back in.
1012
00:30:45,343 --> 00:30:46,311
>> Tucker: No, she's not sucking
1013
00:30:46,377 --> 00:30:49,414
me back in.
1014
00:30:49,480 --> 00:30:51,115
>> Audra: You know, you went
1015
00:30:51,182 --> 00:30:53,151
from telling me that we are
1016
00:30:53,218 --> 00:30:55,853
a team, a power couple
1017
00:30:55,920 --> 00:30:57,855
destined to be together
1018
00:30:57,922 --> 00:30:59,324
to essentially telling me
1019
00:30:59,390 --> 00:31:02,193
she's an option.
1020
00:31:02,260 --> 00:31:03,261
>> Tucker: No, that is not
1021
00:31:03,328 --> 00:31:04,429
what I'm telling you.
1022
00:31:04,495 --> 00:31:05,763
I'm telling you that's what
1023
00:31:05,830 --> 00:31:08,600
she claimed.
1024
00:31:08,666 --> 00:31:09,634
>> Audra: You know, I was
1025
00:31:09,701 --> 00:31:10,802
talking to someone today who
1026
00:31:10,868 --> 00:31:16,274
advised me to fight for us.
1027
00:31:16,341 --> 00:31:20,211
But I can't fight this.
1028
00:31:20,278 --> 00:31:22,747
Especially when I'd be fighting
1029
00:31:22,814 --> 00:31:24,916
all on my own.
1030
00:31:24,983 --> 00:31:25,850
>> Tucker: Wait a minute.
1031
00:31:25,917 --> 00:31:27,485
>> Audra: Good luck.
1032
00:31:27,552 --> 00:31:30,588
Let go!
1033
00:31:48,606 --> 00:31:49,941
>> Chelsea: Connor, I know
1034
00:31:50,008 --> 00:31:51,376
you're bored, but it shouldn't
1035
00:31:51,442 --> 00:31:53,244
be much longer.
1036
00:31:53,311 --> 00:31:54,779
Dr. Alcott will see us
1037
00:31:54,846 --> 00:31:58,383
in a few minutes.
1038
00:31:58,449 --> 00:32:00,218
>> Adam: Hey, buddy, I brought
1039
00:32:00,285 --> 00:32:02,420
that stuff that you wanted
1040
00:32:02,487 --> 00:32:03,187
from home.
1041
00:32:06,791 --> 00:32:07,692
>> Chelsea: Thanks, Dad.
1042
00:32:07,759 --> 00:32:09,060
That's awesome.
1043
00:32:09,127 --> 00:32:09,894
Should we see what's
1044
00:32:09,961 --> 00:32:11,462
in the bag?
1045
00:32:11,529 --> 00:32:12,664
>> Adam: Yeah, I made sure to
1046
00:32:12,730 --> 00:32:15,600
pack that hat that you wanted.
1047
00:32:15,667 --> 00:32:17,035
You wanna put it on?
1048
00:32:22,674 --> 00:32:26,177
Okay.
1049
00:32:26,244 --> 00:32:27,312
Well, I have a better idea.
1050
00:32:27,378 --> 00:32:28,680
How about you tell us
1051
00:32:28,746 --> 00:32:32,183
what's going on?
1052
00:32:32,250 --> 00:32:33,251
Look, there's probably a lot
1053
00:32:33,318 --> 00:32:34,285
going on in your head right
1054
00:32:34,352 --> 00:32:35,253
now, and that's gotta be
1055
00:32:35,320 --> 00:32:35,953
stressful,
1056
00:32:36,020 --> 00:32:37,155
but your mom and I are ready
1057
00:32:37,221 --> 00:32:37,822
to listen,
1058
00:32:37,889 --> 00:32:39,324
so whatever you want to say.
1059
00:32:39,390 --> 00:32:40,758
>> Connor: I hate this.
1060
00:32:40,825 --> 00:32:41,793
I hate the doctor.
1061
00:32:41,859 --> 00:32:43,828
I hate being here.
1062
00:32:43,895 --> 00:32:46,464
I hate myself.
1063
00:33:04,082 --> 00:33:06,451
[ knock on door ]
1064
00:33:15,693 --> 00:33:18,496
>> Audra: Go away.
1065
00:33:18,563 --> 00:33:19,564
>> Tucker: Audra, I just have
1066
00:33:19,630 --> 00:33:22,533
one thing to ask you.
1067
00:33:22,600 --> 00:33:24,702
It's a crucial question.
1068
00:33:24,769 --> 00:33:25,703
Please.
1069
00:33:35,079 --> 00:33:36,114
>> Audra: What is it?
1070
00:33:39,984 --> 00:33:40,985
>> Tucker: Well, you said that
1071
00:33:41,052 --> 00:33:43,621
you're done with me.
1072
00:33:43,688 --> 00:33:47,091
I just want to know what you
1073
00:33:47,158 --> 00:33:50,194
mean by that exactly.
1074
00:33:50,261 --> 00:33:51,662
>> Audra: What part of I'm done
1075
00:33:51,729 --> 00:33:55,733
are you struggling with?
1076
00:33:55,800 --> 00:33:56,667
>> Tucker: Are you done
1077
00:33:56,734 --> 00:33:58,770
with everything?
1078
00:33:58,836 --> 00:33:59,904
Or just me?
1079
00:34:04,308 --> 00:34:05,877
You're done with me?
1080
00:34:08,746 --> 00:34:11,582
Okay. Well, what about
1081
00:34:11,649 --> 00:34:12,250
everything else?
1082
00:34:12,316 --> 00:34:17,755
What about Glissade?
1083
00:34:17,822 --> 00:34:18,990
I hope we're not going to let
1084
00:34:19,056 --> 00:34:20,625
Ashley ruin that for us, too.
1085
00:34:25,630 --> 00:34:27,198
>> Kyle: So you two are cousins,
1086
00:34:27,265 --> 00:34:28,099
but you never knew
1087
00:34:28,166 --> 00:34:29,400
each other existed.
1088
00:34:29,467 --> 00:34:31,536
I mean, it seems impossible.
1089
00:34:31,602 --> 00:34:32,970
And yet...
1090
00:34:33,037 --> 00:34:33,905
>> Victoria: It's a dream
1091
00:34:33,971 --> 00:34:35,773
come true.
1092
00:34:35,840 --> 00:34:37,008
>> Kyle: I mean, to have that
1093
00:34:37,074 --> 00:34:39,277
amazing loss, and then...
1094
00:34:39,343 --> 00:34:40,244
it's incredible.
1095
00:34:40,311 --> 00:34:41,345
>> Summer: With a whole family
1096
00:34:41,412 --> 00:34:42,013
who can't wait
1097
00:34:42,079 --> 00:34:42,880
to get to know you.
1098
00:34:42,947 --> 00:34:46,317
>> Claire: And same to you.
1099
00:34:46,384 --> 00:34:48,152
Harrison, is this for me?
1100
00:34:48,219 --> 00:34:49,086
>> Victoria: Aw.
1101
00:34:49,153 --> 00:34:50,688
>> Claire: Aw, that's gorgeous.
1102
00:34:50,755 --> 00:34:52,023
I love it, thank you.
1103
00:34:55,426 --> 00:34:56,694
>> Kyle: Oh, hey, buddy.
1104
00:34:56,761 --> 00:34:57,995
Come here.
1105
00:34:58,062 --> 00:34:59,430
>> Ashley: Hey.
1106
00:34:59,497 --> 00:35:00,998
Hi, you guys.
1107
00:35:01,065 --> 00:35:01,933
>> Kyle: Hey, Ashley.
1108
00:35:01,999 --> 00:35:02,600
>> Ashley: Hi.
1109
00:35:02,667 --> 00:35:03,501
How's kindergarten?
1110
00:35:03,568 --> 00:35:04,402
Oh, wait.
1111
00:35:04,469 --> 00:35:06,137
What grade are you in?
1112
00:35:06,204 --> 00:35:07,605
I cannot believe how big
1113
00:35:07,672 --> 00:35:08,840
you are.
1114
00:35:08,906 --> 00:35:09,874
I mean, pretty soon you're
1115
00:35:09,941 --> 00:35:10,942
going to be bigger than your
1116
00:35:11,008 --> 00:35:14,212
dad. So cute.
1117
00:35:14,278 --> 00:35:15,112
>> Kyle: Everything all right,
1118
00:35:15,179 --> 00:35:15,880
Ashley?
1119
00:35:15,947 --> 00:35:18,216
>> Ashley: Yeah. Yeah. Yeah.
1120
00:35:18,282 --> 00:35:20,251
It is now. Yeah.
1121
00:35:20,318 --> 00:35:21,552
Anyway, I wish I could stay and
1122
00:35:21,619 --> 00:35:23,054
chat to this one, especially,
1123
00:35:23,120 --> 00:35:25,256
but I'm going to get a cocoa.
1124
00:35:25,323 --> 00:35:27,024
And then, you know,
1125
00:35:27,091 --> 00:35:28,159
I gotta run.
1126
00:35:28,226 --> 00:35:30,328
Okay, I'll see you guys. Bye.
1127
00:35:30,394 --> 00:35:31,896
>> Kyle: See you later.
1128
00:35:40,238 --> 00:35:41,405
>> Announcer: Next week on
1129
00:35:41,472 --> 00:35:42,507
The Young and the Restless.
1130
00:35:42,573 --> 00:35:44,041
>> Ashley: Hey, bro.
1131
00:35:44,108 --> 00:35:45,209
What's up?
1132
00:35:45,276 --> 00:35:47,144
>> Billy: Hey, sis.
1133
00:35:47,211 --> 00:35:48,813
Everything okay?
1134
00:35:48,880 --> 00:35:49,947
>> Summer: I'm going to do
1135
00:35:50,014 --> 00:35:50,748
some digging.
1136
00:35:50,815 --> 00:35:52,583
See if I can come up with the
1137
00:35:52,650 --> 00:35:53,784
parts of the story that
1138
00:35:53,851 --> 00:35:55,786
Victoria didn't share with us
1139
00:35:55,853 --> 00:35:59,090
and we'll go from there.
1140
00:36:00,658 --> 00:36:04,328
>> Jordan: Oh, oh, thank God.
1141
00:36:04,395 --> 00:36:05,663
>> Nikki: Sorry to burst your
1142
00:36:05,730 --> 00:36:07,331
bubble, Jordan, but this isn't
1143
00:36:07,398 --> 00:36:09,233
a rescue party.
1144
00:36:21,279 --> 00:36:24,282
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1145
00:36:24,348 --> 00:36:27,285
Captioning provided by Bell
Dramatic Serial Company,
1146
00:36:27,351 --> 00:36:30,354
Sony Pictures Television and
CBS, Inc.
1147
00:36:31,556 --> 00:36:36,260
Join us again for
"The Young and the Restless."