1 00:00:03,737 --> 00:00:04,838 >> Claire: Victor went to make 2 00:00:04,904 --> 00:00:06,106 business calls after everything 3 00:00:06,172 --> 00:00:08,575 he went through last night? 4 00:00:08,641 --> 00:00:10,977 >> Victoria: It's the way he is. 5 00:00:11,044 --> 00:00:12,045 >> Claire: Will he rest? 6 00:00:12,112 --> 00:00:13,146 >> Victoria: Yeah, of course, 7 00:00:13,213 --> 00:00:13,880 when he's ready. 8 00:00:13,947 --> 00:00:15,382 But no one can ever force him 9 00:00:15,448 --> 00:00:17,751 to do what he doesn't wanna do. 10 00:00:17,817 --> 00:00:18,752 >> Claire: He really is 11 00:00:18,818 --> 00:00:19,786 fearless, isn't he? 12 00:00:19,853 --> 00:00:21,154 It's not just for show. 13 00:00:21,221 --> 00:00:23,323 I mean, the way that he faced 14 00:00:23,390 --> 00:00:24,691 down Jordan last night, 15 00:00:24,758 --> 00:00:26,459 and her gun, in that dark alley, 16 00:00:26,526 --> 00:00:28,094 and then offered himself up 17 00:00:28,161 --> 00:00:29,262 as her hostage? 18 00:00:29,329 --> 00:00:30,330 >> Victoria: God only knows what 19 00:00:30,397 --> 00:00:31,531 she would have done to him if 20 00:00:31,598 --> 00:00:32,432 Nick hadn't shown up 21 00:00:32,499 --> 00:00:33,633 and tazed her. 22 00:00:33,700 --> 00:00:34,901 >> Claire: Well, at least she's 23 00:00:34,968 --> 00:00:36,636 locked in that dungeon that she 24 00:00:36,703 --> 00:00:38,505 meant for your father. 25 00:00:38,571 --> 00:00:40,340 >> Victoria: It's poetic justice 26 00:00:40,407 --> 00:00:41,808 in a way, don't you think? 27 00:00:41,875 --> 00:00:44,844 >> Claire: It is. 28 00:00:44,911 --> 00:00:45,945 I just-- I don't really know 29 00:00:46,012 --> 00:00:47,514 how to feel about him. 30 00:00:47,580 --> 00:00:48,982 Obviously, I'm relieved that 31 00:00:49,048 --> 00:00:50,917 he's okay. 32 00:00:50,984 --> 00:00:52,252 >> Victoria: But? 33 00:00:52,318 --> 00:00:54,954 >> Claire: But I know 34 00:00:55,021 --> 00:00:57,624 I shouldn't care and I don't 35 00:00:57,690 --> 00:01:00,994 understand why I do. 36 00:01:01,060 --> 00:01:03,897 But Victor wouldn't leave her 37 00:01:03,963 --> 00:01:05,265 locked up in that basement 38 00:01:05,331 --> 00:01:07,100 indefinitely. 39 00:01:07,167 --> 00:01:09,102 I mean, it's just until he can 40 00:01:09,169 --> 00:01:11,604 contact the authorities and 41 00:01:11,671 --> 00:01:13,106 they'll take her 42 00:01:13,173 --> 00:01:13,973 into custody, right? 43 00:01:16,709 --> 00:01:17,644 >> Kyle: Thanks for coming. 44 00:01:17,710 --> 00:01:18,678 It was nice to meet you. 45 00:01:18,745 --> 00:01:22,582 We'll be in touch. 46 00:01:22,649 --> 00:01:24,717 Well, I guess we can cross 47 00:01:24,784 --> 00:01:25,885 nanny contender number five 48 00:01:25,952 --> 00:01:26,786 off our list. 49 00:01:26,853 --> 00:01:27,921 >> Summer: Honestly, I feel 50 00:01:27,987 --> 00:01:28,755 really bad for her. 51 00:01:28,822 --> 00:01:29,489 She was nice. 52 00:01:29,556 --> 00:01:30,990 She was well-qualified. 53 00:01:31,057 --> 00:01:32,192 Lovely with Harrison. 54 00:01:32,258 --> 00:01:33,793 >> Kyle: Even when he just sat 55 00:01:33,860 --> 00:01:34,994 there pouting and scowling 56 00:01:35,061 --> 00:01:35,829 at her. 57 00:01:35,895 --> 00:01:37,197 >> Summer: When he bothered 58 00:01:37,263 --> 00:01:38,465 looking at her at all. 59 00:01:38,531 --> 00:01:39,666 I wish we knew when Linda was 60 00:01:39,732 --> 00:01:41,034 gonna come back. 61 00:01:41,100 --> 00:01:42,168 She and Harrison are such great 62 00:01:42,235 --> 00:01:42,936 buddies. 63 00:01:43,002 --> 00:01:44,137 >> Kyle: Yeah, from what she'd 64 00:01:44,204 --> 00:01:45,371 said about her mother's surgery, 65 00:01:45,438 --> 00:01:46,439 it doesn't sound like we can 66 00:01:46,506 --> 00:01:47,807 expect her back anytime soon. 67 00:01:47,874 --> 00:01:49,209 >> Summer: So, what do we do? 68 00:01:49,275 --> 00:01:50,643 Just keep having the agency 69 00:01:50,710 --> 00:01:52,145 send us potential new nannies 70 00:01:52,212 --> 00:01:54,147 for Harrison to be grumpy about? 71 00:01:54,214 --> 00:01:55,381 I mean, we both know what the 72 00:01:55,448 --> 00:01:56,783 actual problem is, since he 73 00:01:56,850 --> 00:01:57,817 keeps on saying the same thing 74 00:01:57,884 --> 00:01:58,718 after every interview. 75 00:01:58,785 --> 00:02:00,119 >> Kyle: Why can't mommy 76 00:02:00,186 --> 00:02:01,721 just come home? 77 00:02:05,892 --> 00:02:12,499 ♪♪ 78 00:02:12,565 --> 00:02:19,172 ♪♪ 79 00:02:19,239 --> 00:02:25,845 ♪♪ 80 00:02:25,912 --> 00:02:31,718 ♪♪ 81 00:02:31,784 --> 00:02:35,121 ♪♪ 82 00:02:39,292 --> 00:02:39,959 >> Sally: Wow. 83 00:02:40,026 --> 00:02:41,561 Did I just tell you to fight 84 00:02:41,628 --> 00:02:43,062 harder for what you have? 85 00:02:43,129 --> 00:02:44,264 That was really presumptuous 86 00:02:44,330 --> 00:02:44,931 of me. 87 00:02:44,998 --> 00:02:46,165 I have a tendency to blurt. 88 00:02:46,232 --> 00:02:46,833 Sorry. 89 00:02:46,900 --> 00:02:47,700 >> Audra: No, no, no. 90 00:02:47,767 --> 00:02:48,401 No, it's okay. 91 00:02:48,468 --> 00:02:49,102 Don't be. 92 00:02:49,168 --> 00:02:51,471 It looks like you've done your 93 00:02:51,538 --> 00:02:52,205 share of fighting for 94 00:02:52,272 --> 00:02:55,542 relationships in your life. 95 00:02:55,608 --> 00:02:56,709 You know, and I appreciate your 96 00:02:56,776 --> 00:02:58,311 strong take on how I should 97 00:02:58,378 --> 00:02:59,679 handle this mess that I'm going 98 00:02:59,746 --> 00:03:00,547 through with Tucker. 99 00:03:00,613 --> 00:03:03,950 >> Sally: Well, I hope it helps. 100 00:03:04,017 --> 00:03:05,718 It's just hilarious. 101 00:03:05,785 --> 00:03:06,853 I'm sorry that me, of all 102 00:03:06,920 --> 00:03:07,720 people, is actually giving 103 00:03:07,787 --> 00:03:10,089 relationship advice. 104 00:03:10,156 --> 00:03:11,324 >> Audra: That means you're 105 00:03:11,391 --> 00:03:13,560 no newer at this than I am. 106 00:03:13,626 --> 00:03:15,995 Good to know. 107 00:03:16,062 --> 00:03:19,032 You know, I-- I'm usually 108 00:03:19,098 --> 00:03:22,068 pretty decisive. 109 00:03:22,135 --> 00:03:25,071 But now, I've been going back 110 00:03:25,138 --> 00:03:26,639 and forth between should I 111 00:03:26,706 --> 00:03:27,674 fight for Tucker or should I 112 00:03:27,740 --> 00:03:29,309 walk away more times 113 00:03:29,375 --> 00:03:30,777 than I can count? 114 00:03:30,843 --> 00:03:31,811 >> Sally: Yeah, been there 115 00:03:31,878 --> 00:03:33,780 done that, believe me. 116 00:03:33,846 --> 00:03:34,981 At some point, if you have like 117 00:03:35,048 --> 00:03:36,182 a spare month or two, I can 118 00:03:36,249 --> 00:03:37,216 give you the whole Adam Newman 119 00:03:37,283 --> 00:03:39,953 versus Nick Newman story. 120 00:03:40,019 --> 00:03:41,220 >> Audra: I look forward 121 00:03:41,287 --> 00:03:43,489 to hearing that. 122 00:03:43,556 --> 00:03:45,725 You know, but in the meantime, 123 00:03:45,792 --> 00:03:47,460 fight for him might be exactly 124 00:03:47,527 --> 00:03:50,096 the advice I needed to hear at 125 00:03:50,163 --> 00:03:51,598 exactly the right time. 126 00:03:51,664 --> 00:03:53,700 >> Sally: Well, I hope it helps. 127 00:03:53,766 --> 00:03:55,234 But seriously, consider 128 00:03:55,301 --> 00:03:55,902 yourself warned. 129 00:03:55,969 --> 00:03:57,937 I'm not always right. 130 00:04:00,907 --> 00:04:01,975 >> Audra: Thanks for listening, 131 00:04:02,041 --> 00:04:02,709 Sally. 132 00:04:02,775 --> 00:04:03,476 >> Sally: Mm-hmm. 133 00:04:03,543 --> 00:04:04,544 Anytime. 134 00:04:04,611 --> 00:04:05,578 >> Audra: That goes for you, 135 00:04:05,645 --> 00:04:06,245 too. 136 00:04:06,312 --> 00:04:07,847 >> Adam: Sally Spectra 137 00:04:07,914 --> 00:04:10,383 and Audra Charles alone 138 00:04:10,450 --> 00:04:11,918 together at the same table. 139 00:04:11,985 --> 00:04:13,052 Wow, this is a little, uh... 140 00:04:13,119 --> 00:04:15,388 >> Sally: Surprising? 141 00:04:15,455 --> 00:04:16,656 >> Adam: I was gonna say scary, 142 00:04:16,723 --> 00:04:18,591 but okay, surprising's fine. 143 00:04:18,658 --> 00:04:19,692 I, uh, didn't even know 144 00:04:19,759 --> 00:04:21,461 the two of you knew each other. 145 00:04:21,527 --> 00:04:23,696 >> Sally: We've met, but we've 146 00:04:23,763 --> 00:04:25,365 never really had a conversation. 147 00:04:25,431 --> 00:04:26,599 >> Audra: Yeah, until now. 148 00:04:26,666 --> 00:04:28,101 And it turns out 149 00:04:28,167 --> 00:04:29,502 it was long overdue. 150 00:04:29,569 --> 00:04:31,304 >> Adam: Yeah? 151 00:04:31,371 --> 00:04:33,239 Why is that? 152 00:04:33,306 --> 00:04:34,140 >> Sally: Well, you wouldn't 153 00:04:34,207 --> 00:04:35,808 believe how much Audra and I 154 00:04:35,875 --> 00:04:37,710 have in common. 155 00:04:40,146 --> 00:04:42,348 >> Tucker: Uh, no, no. 156 00:04:42,415 --> 00:04:46,486 >> Ashley: Oh, what? 157 00:04:46,552 --> 00:04:49,789 >> Tucker: What am I doing here? 158 00:04:49,856 --> 00:04:51,991 This is not working. 159 00:05:00,900 --> 00:05:01,868 >> Ashley: Well, I have to 160 00:05:01,934 --> 00:05:03,603 disagree. 161 00:05:03,670 --> 00:05:04,871 I mean, on my side of things, 162 00:05:04,937 --> 00:05:06,005 I think that kiss was working 163 00:05:06,072 --> 00:05:08,641 quite well, and I hate to tell 164 00:05:08,708 --> 00:05:10,643 you, but from your side of 165 00:05:10,710 --> 00:05:11,711 things, I think it was working 166 00:05:11,778 --> 00:05:12,745 quite well, too. 167 00:05:12,812 --> 00:05:13,780 >> Tucker: I don't know what's 168 00:05:13,846 --> 00:05:14,480 going on with you. 169 00:05:14,547 --> 00:05:15,348 >> Ashley: You want me 170 00:05:15,415 --> 00:05:16,015 to clarify? 171 00:05:16,082 --> 00:05:16,716 >> Tucker: Stop. 172 00:05:16,783 --> 00:05:17,684 Ashley, listen, listen to me. 173 00:05:17,750 --> 00:05:18,384 >> Ashley: What? 174 00:05:18,451 --> 00:05:20,787 >> Tucker: Just listen to me. 175 00:05:20,853 --> 00:05:24,123 >> Ashley: Mm-hmm? 176 00:05:24,190 --> 00:05:25,792 >> Tucker: Uh... 177 00:05:25,858 --> 00:05:29,295 No matter how I look at this, 178 00:05:29,362 --> 00:05:30,730 it's problematic. 179 00:05:30,797 --> 00:05:31,431 Um... 180 00:05:31,497 --> 00:05:32,331 >> Ashley: It's problematic? 181 00:05:32,398 --> 00:05:32,999 >> Tucker: Yes. 182 00:05:33,066 --> 00:05:34,000 >> Ashley: Okay. 183 00:05:34,067 --> 00:05:35,635 Like, in what world is any of 184 00:05:35,702 --> 00:05:37,704 this a downside? 185 00:05:37,770 --> 00:05:39,605 Like, where's the downside to 186 00:05:39,672 --> 00:05:42,308 this? Tell me. 187 00:05:42,375 --> 00:05:43,376 >> Tucker: Well, if you're 188 00:05:43,443 --> 00:05:44,644 actually just setting me up 189 00:05:44,711 --> 00:05:45,611 for something, you can forget 190 00:05:45,678 --> 00:05:46,746 about that because, of course, 191 00:05:46,813 --> 00:05:47,780 I'm not gonna fall for it. 192 00:05:47,847 --> 00:05:52,618 If, however, you are going 193 00:05:52,685 --> 00:05:53,586 through something, if you're 194 00:05:53,653 --> 00:05:56,589 dealing with something here, 195 00:05:56,656 --> 00:06:00,793 emotional or-- or psychological. 196 00:06:00,860 --> 00:06:04,897 >> Ashley: Oh, boy. 197 00:06:04,964 --> 00:06:05,998 >> Tucker: I would feel remiss 198 00:06:06,065 --> 00:06:08,101 if I didn't try to help you 199 00:06:08,167 --> 00:06:10,403 in any way I could, but you'd 200 00:06:10,470 --> 00:06:11,871 have to be honest with me first. 201 00:06:11,938 --> 00:06:12,939 >> Ashley: Maybe there's a third 202 00:06:13,005 --> 00:06:13,773 option. 203 00:06:13,840 --> 00:06:17,243 >> Tucker: Which is? 204 00:06:17,310 --> 00:06:18,478 >> Ashley: I'm being 100% 205 00:06:18,544 --> 00:06:21,481 sincere. 206 00:06:21,547 --> 00:06:22,982 I'm trying very, very hard to 207 00:06:23,049 --> 00:06:24,183 give you exactly what you said 208 00:06:24,250 --> 00:06:26,052 you've been wanting all along. 209 00:06:30,857 --> 00:06:33,726 >> Tucker: No. 210 00:06:33,793 --> 00:06:34,494 >> Ashley: Come on. 211 00:06:34,560 --> 00:06:38,464 >> Tucker: No, I'm sorry. 212 00:06:38,531 --> 00:06:41,701 I don't believe you. 213 00:06:41,768 --> 00:06:43,870 I can't. 214 00:06:43,936 --> 00:06:47,306 You're either lying to me or 215 00:06:47,373 --> 00:06:48,374 you're lying to yourself. 216 00:06:48,441 --> 00:06:49,642 >> Ashley: I'm not lying 217 00:06:49,709 --> 00:06:52,044 to myself. 218 00:06:52,111 --> 00:06:54,413 >> Tucker: Yes, you are. 219 00:07:00,086 --> 00:07:01,287 As long as it's one or the 220 00:07:01,354 --> 00:07:02,722 other, I can't help you. 221 00:07:28,514 --> 00:07:29,649 >> Adam: You know, come to think 222 00:07:29,715 --> 00:07:31,617 of it, of course you two 223 00:07:31,684 --> 00:07:33,586 have a lot in common. 224 00:07:33,653 --> 00:07:35,221 I mean, two high-powered 225 00:07:35,288 --> 00:07:37,190 businesswomen, both of whom 226 00:07:37,256 --> 00:07:38,891 were fired from Newman Media 227 00:07:38,958 --> 00:07:40,092 for doing absolutely nothing 228 00:07:40,159 --> 00:07:40,793 to deserve it. 229 00:07:40,860 --> 00:07:42,895 I mean, if that is not worth 230 00:07:42,962 --> 00:07:43,963 bonding over, 231 00:07:44,030 --> 00:07:45,231 I don't know what it is. 232 00:07:45,298 --> 00:07:46,432 >> Sally: Do you want to hear 233 00:07:46,499 --> 00:07:47,166 another one? 234 00:07:47,233 --> 00:07:50,970 >> Adam: I would love to. 235 00:07:51,037 --> 00:07:52,405 >> Sally: Audra and I are both 236 00:07:52,471 --> 00:07:54,507 involved with complicated men 237 00:07:54,574 --> 00:07:56,776 who aren't exactly popular or 238 00:07:56,843 --> 00:07:58,744 appreciated in Genoa City. 239 00:07:58,811 --> 00:07:59,846 >> Audra: Yeah, or in several 240 00:07:59,912 --> 00:08:01,013 other cities for that matter, 241 00:08:01,080 --> 00:08:03,149 but let's not go there. 242 00:08:03,216 --> 00:08:04,817 >> Adam: Well, I don't think I'm 243 00:08:04,884 --> 00:08:06,052 comfortable being compared to 244 00:08:06,118 --> 00:08:08,054 Tucker McCall. 245 00:08:08,120 --> 00:08:09,522 >> Audra: I wasn't trying to 246 00:08:09,589 --> 00:08:10,790 insult you, Adam. 247 00:08:10,857 --> 00:08:12,024 Okay, I'm just saying that the 248 00:08:12,091 --> 00:08:14,861 two of you are... 249 00:08:14,927 --> 00:08:16,729 complicated. 250 00:08:16,796 --> 00:08:18,431 >> Adam: Okay, well, I can't 251 00:08:18,497 --> 00:08:20,299 argue with that. 252 00:08:20,366 --> 00:08:21,667 But after going head-to-head 253 00:08:21,734 --> 00:08:22,668 with Tucker McCall, I still 254 00:08:22,735 --> 00:08:23,703 think we're very different 255 00:08:23,769 --> 00:08:24,370 animals. 256 00:08:24,437 --> 00:08:25,304 >> Audra: Yeah, very. 257 00:08:25,371 --> 00:08:26,372 >> Sally: Okay, excuse me. 258 00:08:26,439 --> 00:08:27,840 Audra and I were kind of in the 259 00:08:27,907 --> 00:08:30,042 middle of bonding, so... 260 00:08:30,109 --> 00:08:30,910 >> Adam: You know what? 261 00:08:30,977 --> 00:08:31,944 You're right. 262 00:08:32,011 --> 00:08:33,112 I don't have any business 263 00:08:33,179 --> 00:08:34,146 interfering, so just forget 264 00:08:34,213 --> 00:08:34,881 what I said. 265 00:08:34,947 --> 00:08:36,916 >> Sally: Consider it forgotten. 266 00:08:36,983 --> 00:08:37,984 >> Audra: Uh, you know what? 267 00:08:38,050 --> 00:08:39,252 I have to head back to the 268 00:08:39,318 --> 00:08:42,054 Athletic Club. 269 00:08:42,121 --> 00:08:43,689 Adam. 270 00:08:43,756 --> 00:08:44,690 >> Adam: Mm-hmm. 271 00:08:44,757 --> 00:08:45,758 >> Audra: Thank you so much, 272 00:08:45,825 --> 00:08:47,226 um, for your advice. 273 00:08:47,293 --> 00:08:48,895 I'll definitely consider it. 274 00:08:48,961 --> 00:08:50,196 >> Sally: Keep me posted. 275 00:08:50,263 --> 00:08:51,097 >> Audra: Yeah, you'll be 276 00:08:51,163 --> 00:08:52,164 the first to hear. 277 00:08:57,703 --> 00:08:58,504 >> Adam: So, what was 278 00:08:58,571 --> 00:08:59,739 the advice about? 279 00:09:02,575 --> 00:09:03,542 >> Kyle: What's the chance that 280 00:09:03,609 --> 00:09:05,244 Harrison's playing us? 281 00:09:05,311 --> 00:09:06,279 >> Summer: I was just thinking 282 00:09:06,345 --> 00:09:07,446 the same thing. 283 00:09:07,513 --> 00:09:08,714 >> Kyle: He probably thinks that 284 00:09:08,781 --> 00:09:09,949 if he rejects every candidate 285 00:09:10,016 --> 00:09:10,950 for the nanny position, he'll 286 00:09:11,017 --> 00:09:12,385 force the issue, and then Mommy 287 00:09:12,451 --> 00:09:13,452 has to come home, right? 288 00:09:13,519 --> 00:09:14,487 >> Summer: I'll bet that is 289 00:09:14,553 --> 00:09:15,454 his plan. 290 00:09:15,521 --> 00:09:17,723 I swear, he is as smart and as 291 00:09:17,790 --> 00:09:19,692 stubborn as his father. 292 00:09:19,759 --> 00:09:21,127 And, you know, I get it. 293 00:09:21,193 --> 00:09:22,395 I-- I miss him, too. 294 00:09:22,461 --> 00:09:23,429 But we can't let him take 295 00:09:23,496 --> 00:09:24,297 control over the situation, 296 00:09:24,363 --> 00:09:24,997 either. 297 00:09:25,064 --> 00:09:26,032 >> Kyle: No, without a doubt. 298 00:09:26,098 --> 00:09:27,233 I mean, this is hardly the first 299 00:09:27,300 --> 00:09:28,434 time that he's made it clear he 300 00:09:28,501 --> 00:09:29,702 wants his mommy to come home. 301 00:09:29,769 --> 00:09:31,370 He talks about it all the time. 302 00:09:31,437 --> 00:09:32,605 >> Summer: What do you tell him? 303 00:09:32,672 --> 00:09:33,739 >> Kyle: Well, I reassure him 304 00:09:33,806 --> 00:09:34,640 that just because his parents 305 00:09:34,707 --> 00:09:36,142 aren't together and his mother 306 00:09:36,208 --> 00:09:37,643 has a new place to live, 307 00:09:37,710 --> 00:09:38,711 that she'll always love him 308 00:09:38,778 --> 00:09:40,212 and be there for him. 309 00:09:40,279 --> 00:09:41,781 >> Summer: Thanks for that. 310 00:09:41,847 --> 00:09:44,617 And it's true on both counts. 311 00:09:44,684 --> 00:09:45,918 >> Kyle: Unfortunately, 312 00:09:45,985 --> 00:09:47,453 that doesn't satisfy him. 313 00:09:47,520 --> 00:09:49,055 So, I have to remind him that 314 00:09:49,121 --> 00:09:50,289 even if his mother were to move 315 00:09:50,356 --> 00:09:52,525 home, she still has a very 316 00:09:52,591 --> 00:09:54,193 successful and busy career, 317 00:09:54,260 --> 00:09:55,861 just like Daddy does. 318 00:09:55,928 --> 00:09:57,196 And that he needs someone to 319 00:09:57,263 --> 00:09:58,397 pick him up after school and be 320 00:09:58,464 --> 00:09:59,298 here for him while we're 321 00:09:59,365 --> 00:10:00,232 working. 322 00:10:00,299 --> 00:10:01,434 >> Summer: Well, I mean, we both 323 00:10:01,500 --> 00:10:03,035 know that my moving back here 324 00:10:03,102 --> 00:10:04,704 is not an option. 325 00:10:04,770 --> 00:10:06,939 And Harrison's clearly going to 326 00:10:07,006 --> 00:10:08,140 be very resistant to any 327 00:10:08,207 --> 00:10:09,608 potential nannies that we 328 00:10:09,675 --> 00:10:11,010 introduce him to. 329 00:10:11,077 --> 00:10:12,078 >> Kyle: Yeah, if I remember 330 00:10:12,144 --> 00:10:13,612 correctly, though, it took him 331 00:10:13,679 --> 00:10:15,114 some time to warm up to Linda. 332 00:10:15,181 --> 00:10:16,949 >> Summer: Right, because she 333 00:10:17,016 --> 00:10:19,352 was wearing boring socks. 334 00:10:19,418 --> 00:10:21,687 >> Kyle: But now he loves her. 335 00:10:21,754 --> 00:10:22,922 Okay, that brings us back to 336 00:10:22,989 --> 00:10:24,690 our original bottom line. 337 00:10:24,757 --> 00:10:26,492 We can't let him manipulate us. 338 00:10:26,559 --> 00:10:27,960 We have to make it clear to him 339 00:10:28,027 --> 00:10:28,828 that this is our choice 340 00:10:28,894 --> 00:10:30,363 and not his. 341 00:10:30,429 --> 00:10:31,397 >> Summer: The choice should be 342 00:10:31,464 --> 00:10:32,198 relatively easy 'cause we've 343 00:10:32,264 --> 00:10:33,265 met some great candidates 344 00:10:33,332 --> 00:10:34,367 already, but we've gotta 345 00:10:34,433 --> 00:10:35,835 remember that Harrison is the 346 00:10:35,901 --> 00:10:36,702 one that's gonna be spending 347 00:10:36,769 --> 00:10:38,571 the most time with them, so... 348 00:10:38,637 --> 00:10:39,972 Let's at least give him 349 00:10:40,039 --> 00:10:40,740 a vote. 350 00:10:40,806 --> 00:10:41,774 >> Kyle: Okay, fair enough. 351 00:10:41,841 --> 00:10:43,209 But as long as we make it clear 352 00:10:43,275 --> 00:10:45,111 to him that not liking someone 353 00:10:45,177 --> 00:10:46,178 because they have boring socks 354 00:10:46,245 --> 00:10:48,914 is not an option. 355 00:10:48,981 --> 00:10:49,915 >> Harrison: Mom! 356 00:11:00,693 --> 00:11:02,028 >> Summer: Hey, what happened, 357 00:11:02,094 --> 00:11:02,828 sweetie? 358 00:11:02,895 --> 00:11:03,896 >> Kyle: Yeah, did you have 359 00:11:03,963 --> 00:11:04,663 a bad dream? 360 00:11:04,730 --> 00:11:05,564 >> Summer: Is that right? 361 00:11:05,631 --> 00:11:06,465 You had a bad dream? 362 00:11:06,532 --> 00:11:07,700 >> Kyle: What was it about? 363 00:11:07,767 --> 00:11:08,834 >> Harrison: A lady I didn't 364 00:11:08,901 --> 00:11:12,004 know came and took me away. 365 00:11:12,071 --> 00:11:13,339 >> Summer: That sounds 366 00:11:13,406 --> 00:11:15,374 really scary. 367 00:11:15,441 --> 00:11:17,877 But hey, look, it was just 368 00:11:17,943 --> 00:11:18,677 a bad dream. 369 00:11:18,744 --> 00:11:19,645 It wasn't real. 370 00:11:19,712 --> 00:11:21,180 You're safe. 371 00:11:21,247 --> 00:11:22,848 You always will be, okay? 372 00:11:22,915 --> 00:11:23,883 >> Kyle: We'd never let anyone 373 00:11:23,949 --> 00:11:25,084 come in here and take you away 374 00:11:25,151 --> 00:11:25,818 from us. 375 00:11:25,885 --> 00:11:26,752 You know that, right? 376 00:11:26,819 --> 00:11:28,721 >> Summer: Hey, is this 'cause 377 00:11:28,788 --> 00:11:29,855 Linda's out of town and we've 378 00:11:29,922 --> 00:11:32,324 got to find you a new sitter? 379 00:11:32,391 --> 00:11:34,093 >> Kyle: Harrison, I know it's 380 00:11:34,160 --> 00:11:35,561 hard, but we need someone to 381 00:11:35,628 --> 00:11:37,063 pick you up after school and 382 00:11:37,129 --> 00:11:38,697 take you to all the fun lessons 383 00:11:38,764 --> 00:11:39,799 and things you like to do. 384 00:11:39,865 --> 00:11:41,033 >> Summer: And we promise we're 385 00:11:41,100 --> 00:11:41,801 gonna find somebody 386 00:11:41,867 --> 00:11:44,503 really nice, okay? 387 00:11:44,570 --> 00:11:45,638 >> Harrison: If you can't stay, 388 00:11:45,704 --> 00:11:46,539 I want the older Linda 389 00:11:46,605 --> 00:11:50,042 or no one. 390 00:11:50,109 --> 00:11:52,344 >> Kyle: Um... 391 00:11:52,411 --> 00:11:54,380 hey, I know something that'll 392 00:11:54,447 --> 00:11:56,015 make all this better. 393 00:11:56,082 --> 00:11:58,217 Three things. 394 00:11:58,284 --> 00:12:00,653 Number one, we don't talk about 395 00:12:00,719 --> 00:12:02,188 anymore Linda's the rest 396 00:12:02,254 --> 00:12:03,122 of the day. 397 00:12:03,189 --> 00:12:03,989 >> Summer: You know what? 398 00:12:04,056 --> 00:12:05,191 I told your dad and I'm gonna 399 00:12:05,257 --> 00:12:06,992 tell you, you two are just 400 00:12:07,059 --> 00:12:08,994 as stubborn as each other. 401 00:12:09,061 --> 00:12:10,563 What's number two. 402 00:12:10,629 --> 00:12:12,431 >> Kyle: Number two is we go 403 00:12:12,498 --> 00:12:13,966 check out the bookstore. 404 00:12:14,033 --> 00:12:15,734 I hear they have a new... 405 00:12:15,801 --> 00:12:17,603 Uh, what's it called? 406 00:12:17,670 --> 00:12:19,238 >> Summer: The one with the kid 407 00:12:19,305 --> 00:12:20,206 that, uh, time jumps. 408 00:12:20,272 --> 00:12:21,373 I cannot wait to read that 409 00:12:21,440 --> 00:12:22,374 with you. 410 00:12:22,441 --> 00:12:23,609 >> Kyle: Yes, and number three, 411 00:12:23,676 --> 00:12:24,944 we head from there to 412 00:12:25,010 --> 00:12:26,612 Crimson Lights to get some 413 00:12:26,679 --> 00:12:27,613 hot chocolate with 414 00:12:27,680 --> 00:12:28,681 extra marshmallows. 415 00:12:28,747 --> 00:12:29,849 >> Summer: Yeah, well, it's 416 00:12:29,915 --> 00:12:30,549 gotta be marshmallows, 417 00:12:30,616 --> 00:12:31,383 right, Harrison? 418 00:12:31,450 --> 00:12:32,184 >> Kyle: Of course. 419 00:12:32,251 --> 00:12:33,052 What's the point of hot 420 00:12:33,119 --> 00:12:34,086 chocolate without marshmallows, 421 00:12:34,153 --> 00:12:36,255 right? Yeah, mm-hmm. 422 00:12:36,322 --> 00:12:37,723 For all three of us. 423 00:12:37,790 --> 00:12:39,291 >> Summer: Yeah, 424 00:12:39,358 --> 00:12:41,327 all three of us. 425 00:12:41,393 --> 00:12:42,895 >> Victoria: Dad is-- 426 00:12:42,962 --> 00:12:43,996 He's tough. 427 00:12:44,063 --> 00:12:45,531 He's not cruel. 428 00:12:45,598 --> 00:12:46,432 He knows what he's doing. 429 00:12:46,499 --> 00:12:47,466 He wouldn't leave her or anyone 430 00:12:47,533 --> 00:12:48,667 else to rot in some 431 00:12:48,734 --> 00:12:51,103 godforsaken basement. 432 00:12:51,170 --> 00:12:52,171 >> Claire: Even if he thought 433 00:12:52,238 --> 00:12:55,241 they deserved it? 434 00:12:55,307 --> 00:12:57,376 >> Victoria: Even then. 435 00:12:57,443 --> 00:12:58,444 >> Claire: He really would do 436 00:12:58,511 --> 00:12:59,145 anything for you all, 437 00:12:59,211 --> 00:13:00,045 wouldn't he? 438 00:13:00,112 --> 00:13:01,080 >> Victoria: My father would do 439 00:13:01,147 --> 00:13:03,149 anything to protect his family, 440 00:13:03,215 --> 00:13:05,217 which now includes you, 441 00:13:05,284 --> 00:13:07,820 his granddaughter. 442 00:13:07,887 --> 00:13:08,954 >> Claire: Nikki and Victor 443 00:13:09,021 --> 00:13:11,557 Newman's granddaughter. 444 00:13:11,624 --> 00:13:12,458 That's me. 445 00:13:12,525 --> 00:13:14,460 It's who I am. 446 00:13:14,527 --> 00:13:18,130 I have parents and aunts and 447 00:13:18,197 --> 00:13:21,233 uncles and cousins. 448 00:13:21,300 --> 00:13:22,835 And Jordan's not out there 449 00:13:22,902 --> 00:13:26,739 creeping around anymore. 450 00:13:26,805 --> 00:13:31,443 Are we really all safe finally? 451 00:13:31,510 --> 00:13:33,479 >> Victoria: We really are. 452 00:13:33,546 --> 00:13:34,780 There's nothing that Jordan can 453 00:13:34,847 --> 00:13:37,349 do to hurt anyone. 454 00:13:37,416 --> 00:13:38,584 You know, we were all so scared 455 00:13:38,651 --> 00:13:40,152 for such a long time, but now 456 00:13:40,219 --> 00:13:42,021 it's over. 457 00:13:42,087 --> 00:13:43,589 It's over. 458 00:13:43,656 --> 00:13:44,390 It's kind of unbelievable, 459 00:13:44,456 --> 00:13:46,759 isn't it? 460 00:13:46,825 --> 00:13:48,928 >> Claire: You mean we... 461 00:13:48,994 --> 00:13:51,030 can come and go as we please 462 00:13:51,096 --> 00:13:53,432 and we don't have to look over 463 00:13:53,499 --> 00:13:54,700 our shoulders every second? 464 00:13:54,767 --> 00:13:55,935 And we don't have to run for 465 00:13:56,001 --> 00:13:56,969 cover every time we hear 466 00:13:57,036 --> 00:13:58,070 a strange noise in the house? 467 00:13:58,137 --> 00:14:00,239 >> Victoria: Yes, that's exactly 468 00:14:00,306 --> 00:14:01,473 what I mean. 469 00:14:03,642 --> 00:14:07,146 >> Claire: So could we... 470 00:14:07,213 --> 00:14:09,782 >> Victoria: Could we... 471 00:14:09,848 --> 00:14:11,650 >> Claire: Go somewhere? 472 00:14:11,717 --> 00:14:12,718 It doesn't have to be anywhere 473 00:14:12,785 --> 00:14:14,553 fancy. It's just... 474 00:14:14,620 --> 00:14:16,121 I was at the jail and then the 475 00:14:16,188 --> 00:14:18,090 hospital and now here not being 476 00:14:18,157 --> 00:14:19,058 able to go anywhere. 477 00:14:19,124 --> 00:14:20,926 It's just-- 478 00:14:20,993 --> 00:14:23,128 The thought of going out into 479 00:14:23,195 --> 00:14:25,364 the world around people out 480 00:14:25,431 --> 00:14:28,033 from under this dark cloud. 481 00:14:28,100 --> 00:14:30,669 It's been a long time. 482 00:14:30,736 --> 00:14:34,139 My whole life, really. 483 00:14:34,206 --> 00:14:36,242 >> Victoria: Yes. 484 00:14:36,308 --> 00:14:36,942 >> Claire: Seriously? 485 00:14:37,009 --> 00:14:38,010 You think it's a good idea? 486 00:14:38,077 --> 00:14:38,911 >> Victoria: I think it's 487 00:14:38,978 --> 00:14:40,980 a great idea. 488 00:14:43,249 --> 00:14:44,049 >> Sally: That was 489 00:14:44,116 --> 00:14:45,818 a nice surprise. 490 00:14:45,884 --> 00:14:47,019 I might have just found a new 491 00:14:47,086 --> 00:14:48,354 friend. And let's face it, 492 00:14:48,420 --> 00:14:49,021 I do not 493 00:14:49,088 --> 00:14:50,856 have many of those. 494 00:14:50,923 --> 00:14:53,292 >> Adam: Sally. 495 00:14:53,359 --> 00:14:54,793 Proceed with caution. 496 00:14:54,860 --> 00:14:56,362 >> Sally: You do realize who 497 00:14:56,428 --> 00:14:58,297 you're talking to, right? 498 00:14:58,364 --> 00:14:59,498 If I knew the first thing about 499 00:14:59,565 --> 00:15:02,067 proceeding with caution... 500 00:15:02,134 --> 00:15:03,269 >> Adam: You and I, we would 501 00:15:03,335 --> 00:15:04,069 not be together. 502 00:15:04,136 --> 00:15:05,838 Okay, point taken. 503 00:15:05,904 --> 00:15:06,872 All right, well, let me be 504 00:15:06,939 --> 00:15:07,573 more specific. 505 00:15:07,640 --> 00:15:08,474 Proceed with caution where 506 00:15:08,540 --> 00:15:12,011 Audra Charles is concerned. 507 00:15:12,077 --> 00:15:13,078 >> Sally: Why would you say 508 00:15:13,145 --> 00:15:16,215 that? I like her. 509 00:15:16,282 --> 00:15:17,316 >> Adam: She's probably not 510 00:15:17,383 --> 00:15:18,784 my biggest fan. 511 00:15:18,851 --> 00:15:19,918 After all, I'm the one that 512 00:15:19,985 --> 00:15:20,919 passed along the incriminating 513 00:15:20,986 --> 00:15:22,888 emails that the Abbotts used to 514 00:15:22,955 --> 00:15:24,456 tank Tucker and she could have 515 00:15:24,523 --> 00:15:25,491 easily ended up collateral 516 00:15:25,557 --> 00:15:27,059 damage. 517 00:15:27,126 --> 00:15:28,627 >> Sally: Okay, but what does 518 00:15:28,694 --> 00:15:29,928 that have to do with my being 519 00:15:29,995 --> 00:15:31,030 friends with her? 520 00:15:31,096 --> 00:15:32,097 >> Adam: Because she might have 521 00:15:32,164 --> 00:15:34,266 an agenda. 522 00:15:34,333 --> 00:15:35,868 >> Sally: Or... 523 00:15:35,934 --> 00:15:38,637 we might just get each other. 524 00:15:38,704 --> 00:15:39,972 >> Adam: Will you please just 525 00:15:40,039 --> 00:15:41,106 be careful about sharing 526 00:15:41,173 --> 00:15:42,107 information that she might 527 00:15:42,174 --> 00:15:43,409 be probing for? 528 00:15:43,475 --> 00:15:44,576 It's pretty safe to say that 529 00:15:44,643 --> 00:15:45,611 anything she hears about me 530 00:15:45,678 --> 00:15:46,478 from you is gonna get 531 00:15:46,545 --> 00:15:48,013 straight back to Tucker. 532 00:15:48,080 --> 00:15:49,682 >> Sally: Okay. 533 00:15:49,748 --> 00:15:51,016 But don't sell her short. 534 00:15:51,083 --> 00:15:52,584 I mean, she's pretty savvy. 535 00:15:52,651 --> 00:15:53,986 You know, I'm sure that she can 536 00:15:54,053 --> 00:15:54,887 recognize a well-played 537 00:15:54,953 --> 00:15:55,754 business move when she sees 538 00:15:55,821 --> 00:15:57,156 one and she might even respect 539 00:15:57,222 --> 00:15:58,957 you sharing emails with 540 00:15:59,024 --> 00:16:00,025 the Abbotts 541 00:16:00,092 --> 00:16:01,427 when they thought that Tucker 542 00:16:01,493 --> 00:16:02,461 was plotting to take over 543 00:16:02,528 --> 00:16:04,129 Jabot. And honestly, 544 00:16:04,196 --> 00:16:06,031 I did not get the 545 00:16:06,098 --> 00:16:08,567 sense that she was seeking any 546 00:16:08,634 --> 00:16:10,102 kind of payback. 547 00:16:10,169 --> 00:16:11,236 >> Adam: Okay, well then what 548 00:16:11,303 --> 00:16:12,538 was the advice that she thanked 549 00:16:12,604 --> 00:16:14,773 you for on the way out? 550 00:16:14,840 --> 00:16:17,042 >> Sally: It was personal. 551 00:16:17,109 --> 00:16:18,310 It was about a relationship 552 00:16:18,377 --> 00:16:19,478 issue that she's been dealing 553 00:16:19,545 --> 00:16:20,379 with that had absolutely 554 00:16:20,446 --> 00:16:21,447 nothing to do with you, 555 00:16:21,513 --> 00:16:24,350 surprising as that may be. 556 00:16:24,416 --> 00:16:25,384 >> Adam: Okay, well now that 557 00:16:25,451 --> 00:16:26,218 we've straightened that out, 558 00:16:26,285 --> 00:16:28,320 how about we change the subject? 559 00:16:28,387 --> 00:16:29,988 Because I actually, I tracked 560 00:16:30,055 --> 00:16:32,324 you down for a reason. 561 00:16:32,391 --> 00:16:33,325 >> Sally: Is... 562 00:16:33,392 --> 00:16:35,194 Is it about your dad? 563 00:16:35,260 --> 00:16:37,596 >> Adam: Uh, no. 564 00:16:37,663 --> 00:16:38,864 Actually, I'm happy to report 565 00:16:38,931 --> 00:16:40,065 he's home. 566 00:16:40,132 --> 00:16:41,200 I mean, he's exhausted, but 567 00:16:41,266 --> 00:16:42,434 he's safe and sound. 568 00:16:42,501 --> 00:16:43,569 >> Sally: Adam, that's great. 569 00:16:43,635 --> 00:16:45,337 I know that you've been really 570 00:16:45,404 --> 00:16:46,138 worried about him. 571 00:16:46,205 --> 00:16:48,207 >> Adam: Yes, I have been. 572 00:16:48,273 --> 00:16:49,408 And it's a relief that I don't 573 00:16:49,475 --> 00:16:50,275 have to worry about that 574 00:16:50,342 --> 00:16:51,243 anymore. I mean, until something 575 00:16:51,310 --> 00:16:53,145 else comes up with him. 576 00:16:53,212 --> 00:16:54,980 >> Sally: Okay, and Connor? 577 00:16:55,047 --> 00:16:56,615 Any updates? 578 00:16:56,682 --> 00:16:58,817 >> Adam: So, Chelsea and I, 579 00:16:58,884 --> 00:16:59,885 we have another session 580 00:16:59,952 --> 00:17:02,388 with Dr. Alcott today. 581 00:17:02,454 --> 00:17:03,689 And I wanted to let you know 582 00:17:03,756 --> 00:17:04,823 before I leave. 583 00:17:04,890 --> 00:17:06,158 >> Sally: Well, look, I know 584 00:17:06,225 --> 00:17:08,727 it's a lot, but... 585 00:17:08,794 --> 00:17:09,828 I mean, hopefully that means 586 00:17:09,895 --> 00:17:10,963 progress. 587 00:17:11,029 --> 00:17:11,864 You know, maybe it will 588 00:17:11,930 --> 00:17:12,998 alleviate some of your 589 00:17:13,065 --> 00:17:13,799 concerns. 590 00:17:13,866 --> 00:17:15,134 >> Adam: Mm-hmm. 591 00:17:15,200 --> 00:17:17,403 Well, it might add to them. 592 00:17:17,469 --> 00:17:18,971 I gotta say, Chelsea and I feel 593 00:17:19,037 --> 00:17:22,174 pretty helpless. 594 00:17:22,241 --> 00:17:23,976 And Connor's very confused. 595 00:17:24,042 --> 00:17:24,877 >> Sally: You're doing all 596 00:17:24,943 --> 00:17:27,446 the right things, Adam. 597 00:17:27,513 --> 00:17:28,881 You did not have the help you 598 00:17:28,947 --> 00:17:30,449 needed as a kid, and it changed 599 00:17:30,516 --> 00:17:31,150 your whole life. 600 00:17:31,216 --> 00:17:32,684 You are being the best parent 601 00:17:32,751 --> 00:17:34,086 that you can be. 602 00:17:40,225 --> 00:17:42,594 >> Tucker: Ah, let's go bourbon. 603 00:17:42,661 --> 00:17:43,896 Neat. Double. 604 00:17:56,074 --> 00:17:56,775 >> Ashley: Oh, God, 605 00:17:56,842 --> 00:17:58,010 it's you again. 606 00:17:58,076 --> 00:17:59,077 Why don't you just give up? 607 00:17:59,144 --> 00:18:00,212 You don't have a chance. 608 00:18:00,279 --> 00:18:01,079 I've got him right where 609 00:18:01,146 --> 00:18:01,947 I want him. 610 00:18:18,096 --> 00:18:19,064 >> Tucker: What did she say 611 00:18:19,131 --> 00:18:21,033 to you just now? 612 00:18:21,099 --> 00:18:22,234 >> Audra: That she has you right 613 00:18:22,301 --> 00:18:24,169 where she wants you. 614 00:18:24,236 --> 00:18:25,304 What the hell would make her 615 00:18:25,370 --> 00:18:28,040 think that, Tucker? 616 00:18:30,809 --> 00:18:33,145 >> Tucker: She kissed me again 617 00:18:33,212 --> 00:18:35,781 and... 618 00:18:35,848 --> 00:18:38,884 she thinks it meant something. 619 00:18:46,325 --> 00:18:47,392 >> Tucker: Whatever is going on 620 00:18:47,459 --> 00:18:49,928 with Ashley, it is not good. 621 00:18:49,995 --> 00:18:51,230 >> Audra: Tell me the truth. 622 00:18:51,296 --> 00:18:52,297 Did you return the kiss? 623 00:18:52,364 --> 00:18:53,832 >> Tucker: No, I pulled back 624 00:18:53,899 --> 00:18:55,133 and said, "Not happening." 625 00:18:55,200 --> 00:18:57,102 And it's not. 626 00:18:57,169 --> 00:18:58,937 >> Audra: You sure about that? 627 00:18:59,004 --> 00:19:01,840 >> Tucker: Audra, can we not-- 628 00:19:01,907 --> 00:19:02,941 Let's not have this conversation 629 00:19:03,008 --> 00:19:04,643 right now, please. 630 00:19:04,710 --> 00:19:05,844 >> Audra: I think we need to. 631 00:19:05,911 --> 00:19:06,712 >> Tucker: I don't think 632 00:19:06,778 --> 00:19:07,379 we need to. 633 00:19:07,446 --> 00:19:08,313 I think we've talked about 634 00:19:08,380 --> 00:19:10,215 Ashley more times than I care 635 00:19:10,282 --> 00:19:13,051 to count. 636 00:19:13,118 --> 00:19:14,453 Everything that woman does just 637 00:19:14,520 --> 00:19:16,088 feeds your suspicions. 638 00:19:16,154 --> 00:19:17,155 >> Audra: Because everything she 639 00:19:17,222 --> 00:19:18,490 does is suspicious, Tucker. 640 00:19:18,557 --> 00:19:19,391 What-- what do you expect 641 00:19:19,458 --> 00:19:20,259 me to do? 642 00:19:20,325 --> 00:19:21,627 >> Tucker: Ignore her. 643 00:19:21,693 --> 00:19:23,061 >> Audra: Yeah, just the same 644 00:19:23,128 --> 00:19:25,864 way you're ignoring her? 645 00:19:25,931 --> 00:19:28,166 You know, I walked through the 646 00:19:28,233 --> 00:19:29,201 door and there she is, 647 00:19:29,268 --> 00:19:30,836 in my face. 648 00:19:30,903 --> 00:19:32,971 >> Tucker: Yeah, I'm sorry. 649 00:19:33,038 --> 00:19:35,607 And I wanted to say I'm sorry 650 00:19:35,674 --> 00:19:36,975 about earlier. 651 00:19:37,042 --> 00:19:38,243 And you're sweet, I-- 652 00:19:38,310 --> 00:19:39,611 I didn't mean all that. 653 00:19:39,678 --> 00:19:40,846 And I shouldn't have 654 00:19:40,913 --> 00:19:42,114 just stormed out. 655 00:19:42,180 --> 00:19:45,450 I apologize. 656 00:19:45,517 --> 00:19:46,818 >> Audra: You know, if we were 657 00:19:46,885 --> 00:19:48,453 on a jet to Paris right now, 658 00:19:48,520 --> 00:19:49,721 she would be the furthest thing 659 00:19:49,788 --> 00:19:50,923 from my mind. 660 00:19:50,989 --> 00:19:52,891 But instead, we are here and I 661 00:19:52,958 --> 00:19:53,926 am getting blindsided by your 662 00:19:53,992 --> 00:19:55,193 ex-wife looking rather 663 00:19:55,260 --> 00:19:58,931 pleased with herself. 664 00:19:58,997 --> 00:20:00,365 You know, can I ask you 665 00:20:00,432 --> 00:20:01,900 something else? 666 00:20:01,967 --> 00:20:04,002 >> Tucker: Mm-hmm? 667 00:20:04,069 --> 00:20:05,137 >> Audra: What did she say 668 00:20:05,203 --> 00:20:08,340 to you before that damn kiss? 669 00:20:08,407 --> 00:20:10,142 >> Tucker: She said... 670 00:20:10,208 --> 00:20:11,243 Now, you see, that's what I'm 671 00:20:11,310 --> 00:20:11,944 talking about. 672 00:20:12,010 --> 00:20:12,844 It doesn't make any difference 673 00:20:12,911 --> 00:20:13,579 what she said. 674 00:20:13,645 --> 00:20:16,048 In her state, it doesn't matter 675 00:20:16,114 --> 00:20:17,583 what she says or does. 676 00:20:17,649 --> 00:20:20,786 It means nothing. 677 00:20:20,852 --> 00:20:22,554 And I'm trying so hard right 678 00:20:22,621 --> 00:20:24,856 now to let all this go. 679 00:20:24,923 --> 00:20:27,192 Audra, I really am. 680 00:20:27,259 --> 00:20:28,594 Can you? 681 00:20:33,532 --> 00:20:36,635 >> Audra: I will if she will. 682 00:20:36,702 --> 00:20:38,203 But when your ex-wife tells me 683 00:20:38,270 --> 00:20:40,472 I don't stand a chance and that 684 00:20:40,539 --> 00:20:41,573 she has you right where she 685 00:20:41,640 --> 00:20:42,975 wants you, I don't know how the 686 00:20:43,041 --> 00:20:44,076 hell I'm supposed to react. 687 00:20:44,142 --> 00:20:45,110 I don't know what I'm supposed 688 00:20:45,177 --> 00:20:45,777 to think. 689 00:20:45,844 --> 00:20:46,812 >> Tucker: Just think of the 690 00:20:46,878 --> 00:20:47,479 bigger picture here. 691 00:20:47,546 --> 00:20:49,047 I think she's suffering some 692 00:20:49,114 --> 00:20:50,816 kind of severe 693 00:20:50,882 --> 00:20:54,086 psychological break. 694 00:20:54,152 --> 00:20:55,287 She is not herself. 695 00:20:55,354 --> 00:20:57,522 She needs help. 696 00:20:57,589 --> 00:20:58,957 >> Adam: I'm not even sure there 697 00:20:59,024 --> 00:21:00,125 is a sure-fire solution for what 698 00:21:00,192 --> 00:21:01,593 Connor's going through. 699 00:21:01,660 --> 00:21:02,828 I mean, the more that I read 700 00:21:02,894 --> 00:21:04,630 about OCD, the more overwhelmed 701 00:21:04,696 --> 00:21:05,731 that I feel. 702 00:21:05,797 --> 00:21:06,732 Apparently, very few 703 00:21:06,798 --> 00:21:07,633 professionals even know 704 00:21:07,699 --> 00:21:08,500 what it is. 705 00:21:08,567 --> 00:21:10,335 And it can go unrecognized 706 00:21:10,402 --> 00:21:11,403 for years. 707 00:21:11,470 --> 00:21:12,471 >> Sally: Well, then it is 708 00:21:12,537 --> 00:21:13,705 a good thing that the people at 709 00:21:13,772 --> 00:21:14,473 Connor's school did 710 00:21:14,539 --> 00:21:15,607 recognize it. 711 00:21:15,674 --> 00:21:17,943 >> Adam: Yes, I am grateful 712 00:21:18,010 --> 00:21:19,144 for that. 713 00:21:19,211 --> 00:21:20,245 I mean, assuming that it makes 714 00:21:20,312 --> 00:21:22,047 a difference. 715 00:21:22,114 --> 00:21:23,081 >> Sally: An early diagnosis 716 00:21:23,148 --> 00:21:25,117 can make a big difference. 717 00:21:25,183 --> 00:21:29,287 >> Adam: God, I hope so. 718 00:21:29,354 --> 00:21:31,123 Ah, I gotta get going. 719 00:21:31,189 --> 00:21:32,391 I'm grabbing some things for 720 00:21:32,457 --> 00:21:33,425 Connor that he asked for. 721 00:21:33,492 --> 00:21:34,826 Just, um, comfort stuff that he 722 00:21:34,893 --> 00:21:35,594 said he needed. 723 00:21:35,661 --> 00:21:36,995 I want to make sure to get it 724 00:21:37,062 --> 00:21:37,863 to him before our session 725 00:21:37,929 --> 00:21:39,498 to see if it eases his mood. 726 00:21:39,564 --> 00:21:40,399 >> Sally: Okay, we'll keep 727 00:21:40,465 --> 00:21:41,600 me posted. 728 00:21:41,667 --> 00:21:43,368 And please try and stay 729 00:21:43,435 --> 00:21:45,137 positive, okay? 730 00:21:45,203 --> 00:21:46,738 Connor is a good kid 731 00:21:46,805 --> 00:21:49,174 with a great dad who is so 732 00:21:49,241 --> 00:21:50,409 ready to do whatever it takes 733 00:21:50,475 --> 00:21:51,243 to help him, okay? 734 00:21:51,309 --> 00:21:52,511 Just keep reminding yourself 735 00:21:52,577 --> 00:21:55,681 of that, will you, please? 736 00:21:55,747 --> 00:21:59,184 >> Adam: Thank you for that. 737 00:21:59,251 --> 00:22:00,152 And for always being right 738 00:22:00,218 --> 00:22:01,053 there with your support. 739 00:22:06,892 --> 00:22:10,395 I love so much that you're back 740 00:22:10,462 --> 00:22:11,463 in my life. 741 00:22:15,434 --> 00:22:16,401 >> Sally: You know that little 742 00:22:16,468 --> 00:22:18,336 exchange that we had earlier 743 00:22:18,403 --> 00:22:21,406 when you took off to the ranch? 744 00:22:21,473 --> 00:22:23,642 >> Adam: Of course. 745 00:22:23,709 --> 00:22:25,377 But that was a rushed moment. 746 00:22:25,444 --> 00:22:27,045 And I mean, I was a wreck and 747 00:22:27,112 --> 00:22:28,080 you were trying to help me 748 00:22:28,146 --> 00:22:29,981 through it, so don't worry. 749 00:22:30,048 --> 00:22:33,018 I will not hold you to that. 750 00:22:33,085 --> 00:22:34,886 >> Sally: Yeah, well, I was as 751 00:22:34,953 --> 00:22:36,221 surprised as you were at how 752 00:22:36,288 --> 00:22:37,489 easily it just slipped out. 753 00:22:37,556 --> 00:22:40,892 But you know what? 754 00:22:40,959 --> 00:22:44,096 Please, hold me to it. 755 00:22:44,162 --> 00:22:45,397 Because it wasn't just 756 00:22:45,464 --> 00:22:46,531 a momentary slip of the tongue 757 00:22:46,598 --> 00:22:47,866 to make you feel better 758 00:22:47,933 --> 00:22:48,734 in a rushed moment. 759 00:22:48,800 --> 00:22:51,236 I... 760 00:22:51,303 --> 00:22:53,205 I mean it. 761 00:22:53,271 --> 00:22:55,373 I do. 762 00:22:55,440 --> 00:22:58,777 Love you. 763 00:22:58,844 --> 00:23:01,480 >> Adam: I do, too. 764 00:23:01,546 --> 00:23:03,882 Love you. 765 00:23:41,419 --> 00:23:43,221 >> Ashley: I don't like this. 766 00:23:43,288 --> 00:23:44,156 This is gonna make 767 00:23:44,222 --> 00:23:45,357 things worse. 768 00:23:45,423 --> 00:23:46,258 I don't think we should 769 00:23:46,324 --> 00:23:48,059 trust you. 770 00:23:48,126 --> 00:23:50,028 You don't really have a choice. 771 00:23:54,666 --> 00:23:57,502 You have to be stopped! 772 00:23:57,569 --> 00:23:59,704 I-- I think I do! 773 00:23:59,771 --> 00:24:01,439 I-- I need to takeover. 774 00:24:06,912 --> 00:24:08,180 >> Audra: Forgive my lack of 775 00:24:08,246 --> 00:24:09,114 compassion, but that 776 00:24:09,181 --> 00:24:10,549 perfectly poised, incredibly 777 00:24:10,615 --> 00:24:12,150 sure-of-herself woman who just 778 00:24:12,217 --> 00:24:13,685 verbally assaulted me over there 779 00:24:13,752 --> 00:24:15,620 didn't exactly strike me 780 00:24:15,687 --> 00:24:17,122 as a psychological wreck. 781 00:24:17,189 --> 00:24:19,257 >> Tucker: And your point is? 782 00:24:19,324 --> 00:24:20,458 >> Audra: My point is that you 783 00:24:20,525 --> 00:24:21,793 want a reason to sympathize 784 00:24:21,860 --> 00:24:23,395 with her to humor her. 785 00:24:23,461 --> 00:24:24,429 You know, that performance 786 00:24:24,496 --> 00:24:26,565 she's putting on is to reel you 787 00:24:26,631 --> 00:24:28,633 back in. Hello? 788 00:24:28,700 --> 00:24:29,701 >> Tucker: And you think I'll 789 00:24:29,768 --> 00:24:31,603 just be reeled back in because 790 00:24:31,670 --> 00:24:33,471 I'm, uh, a sucker? 791 00:24:33,538 --> 00:24:36,341 I have no judgment about this. 792 00:24:36,408 --> 00:24:37,442 >> Audra: Maybe you just want 793 00:24:37,509 --> 00:24:38,543 to play hero or something. 794 00:24:38,610 --> 00:24:39,578 >> Tucker: Oh, God. I couldn't 795 00:24:39,644 --> 00:24:40,679 play hero in this situation even 796 00:24:40,745 --> 00:24:42,747 if I wanted to. 797 00:24:42,814 --> 00:24:44,082 She might hide it well in 798 00:24:44,149 --> 00:24:47,085 public, but I can read Ashley 799 00:24:47,152 --> 00:24:48,420 like a book that I've memorized. 800 00:24:48,486 --> 00:24:49,921 She needs professional help. 801 00:24:49,988 --> 00:24:51,256 >> Audra: You know, if you're 802 00:24:51,323 --> 00:24:53,391 not qualified to diagnose her, 803 00:24:53,458 --> 00:24:54,726 let alone help her, what makes 804 00:24:54,793 --> 00:24:55,594 you so sure she needs 805 00:24:55,660 --> 00:24:57,062 psychological help? 806 00:24:57,128 --> 00:24:58,797 Based on what, some look you 807 00:24:58,864 --> 00:24:59,865 saw in her eyes last night? 808 00:24:59,931 --> 00:25:01,066 >> Tucker: Yes, the look I saw 809 00:25:01,132 --> 00:25:02,000 in her eyes last night, 810 00:25:02,067 --> 00:25:03,235 the way she's been acting, 811 00:25:03,301 --> 00:25:04,769 her distorted memory of what 812 00:25:04,836 --> 00:25:08,340 happened between us in Paris. 813 00:25:08,406 --> 00:25:09,441 That is not the woman 814 00:25:09,507 --> 00:25:10,308 I fell in love with. 815 00:25:10,375 --> 00:25:11,409 >> Audra: Oh, my God. 816 00:25:11,476 --> 00:25:13,879 >> Tucker: Past tense, Audra. 817 00:25:13,945 --> 00:25:15,146 >> Audra: I am so stupid. 818 00:25:15,213 --> 00:25:15,814 >> Tucker: What? 819 00:25:15,881 --> 00:25:19,117 What now? 820 00:25:19,184 --> 00:25:20,185 >> Audra: I'm just thinking, 821 00:25:20,252 --> 00:25:22,287 what the hell is wrong with me? 822 00:25:22,354 --> 00:25:23,755 I-- I can't believe I allowed 823 00:25:23,822 --> 00:25:24,656 myself to get into this 824 00:25:24,723 --> 00:25:25,523 vulnerable position 825 00:25:25,590 --> 00:25:27,492 with you again. I-- 826 00:25:27,559 --> 00:25:29,995 Like what am I doing? 827 00:25:30,061 --> 00:25:30,929 >> Tucker: Come here. 828 00:25:30,996 --> 00:25:33,365 Listen, I adore you. 829 00:25:33,431 --> 00:25:35,934 I want the world with you. 830 00:25:36,001 --> 00:25:37,736 What's going on with Ashley is 831 00:25:37,802 --> 00:25:40,805 a completely separate issue. 832 00:25:43,608 --> 00:25:45,110 >> Summer: So right here. 833 00:25:45,176 --> 00:25:46,144 >> Kyle: All right, I'm gonna 834 00:25:46,211 --> 00:25:46,845 put our order in. 835 00:25:46,912 --> 00:25:47,612 >> Summer: Okay. 836 00:25:55,520 --> 00:25:56,488 >> Victoria: So, how are you 837 00:25:56,554 --> 00:25:59,791 doing? Are you ready for this? 838 00:25:59,858 --> 00:26:00,692 >> Claire: Ready as I'll 839 00:26:00,759 --> 00:26:02,160 ever be. 840 00:26:02,227 --> 00:26:05,030 It's really weird being back 841 00:26:05,096 --> 00:26:06,231 out in the world like 842 00:26:06,298 --> 00:26:07,365 a normal person. 843 00:26:07,432 --> 00:26:08,400 >> Victoria: Well, that's 844 00:26:08,466 --> 00:26:10,635 because you are normal. 845 00:26:10,702 --> 00:26:11,770 And after everything you've 846 00:26:11,836 --> 00:26:12,704 been through, I mean, 847 00:26:12,771 --> 00:26:14,339 you're better than normal. 848 00:26:14,406 --> 00:26:15,807 If you want to go, though, 849 00:26:15,874 --> 00:26:16,708 we can go. 850 00:26:16,775 --> 00:26:18,143 >> Claire: No. 851 00:26:18,209 --> 00:26:19,544 I'm gonna have to do this 852 00:26:19,611 --> 00:26:20,545 sooner or later. 853 00:26:20,612 --> 00:26:22,047 I can't hide 854 00:26:22,113 --> 00:26:23,315 for the rest of my life. 855 00:26:23,381 --> 00:26:24,849 Besides, I used to come here 856 00:26:24,916 --> 00:26:26,451 when I worked for your mom. 857 00:26:26,518 --> 00:26:28,520 And I was 858 00:26:28,586 --> 00:26:29,721 pretending to be normal. 859 00:26:29,788 --> 00:26:32,691 I like it here. 860 00:26:32,757 --> 00:26:34,592 Look, no one's even staring 861 00:26:34,659 --> 00:26:35,393 at me. 862 00:26:35,460 --> 00:26:37,062 It's kind of exhilarating. 863 00:26:37,128 --> 00:26:38,496 >> Victoria: Yeah. 864 00:26:38,563 --> 00:26:41,132 Now, listen, um, I know we said 865 00:26:41,199 --> 00:26:42,300 we would take this slow 866 00:26:42,367 --> 00:26:43,668 and you can say no if you're 867 00:26:43,735 --> 00:26:45,036 not ready for it, 868 00:26:45,103 --> 00:26:47,739 but since we're here, how would 869 00:26:47,806 --> 00:26:50,742 you like to say hello to one of 870 00:26:50,809 --> 00:26:52,644 your new family members? 871 00:27:02,821 --> 00:27:03,855 >> Victoria: Summer. 872 00:27:03,922 --> 00:27:05,023 >> Summer: Aunt Victoria. 873 00:27:05,090 --> 00:27:06,658 >> Victoria: Hi. 874 00:27:06,725 --> 00:27:08,226 Oh, so good to see you. 875 00:27:08,293 --> 00:27:09,094 >> Summer: I've been so 876 00:27:09,160 --> 00:27:09,761 worried about you. 877 00:27:09,828 --> 00:27:10,495 How are you doing? 878 00:27:10,562 --> 00:27:11,229 >> Victoria: I'm better. 879 00:27:11,296 --> 00:27:11,963 Thank you. 880 00:27:12,030 --> 00:27:13,598 Summer, I wanted you to meet my 881 00:27:13,665 --> 00:27:14,733 daughter, Claire. 882 00:27:14,799 --> 00:27:16,634 Claire, this is Summer. 883 00:27:16,701 --> 00:27:18,403 She's Nick's daughter. 884 00:27:18,470 --> 00:27:19,804 >> Summer: I-- I heard some of 885 00:27:19,871 --> 00:27:20,939 the story from my dad. 886 00:27:21,006 --> 00:27:22,540 And I read in the paper that 887 00:27:22,607 --> 00:27:24,075 Victoria and Cole's daughter 888 00:27:24,142 --> 00:27:25,577 was alive, but this is... 889 00:27:25,643 --> 00:27:26,778 >> Victoria: It's a miracle. 890 00:27:26,845 --> 00:27:28,013 >> Summer: Exactly, I mean, 891 00:27:28,079 --> 00:27:29,080 this has got to be so 892 00:27:29,147 --> 00:27:30,849 overwhelming for you. 893 00:27:30,915 --> 00:27:31,716 >> Claire: It's a lot. 894 00:27:31,783 --> 00:27:33,385 But it's also really nice. 895 00:27:33,451 --> 00:27:34,319 I was just saying to 896 00:27:34,386 --> 00:27:36,588 Victoria-- 897 00:27:36,654 --> 00:27:38,189 Mom. 898 00:27:38,256 --> 00:27:40,859 That it actually feels kind of 899 00:27:40,925 --> 00:27:42,127 normal, if that makes 900 00:27:42,193 --> 00:27:42,861 any sense. 901 00:27:42,927 --> 00:27:43,962 >> Summer: Yeah, it makes 902 00:27:44,029 --> 00:27:44,763 perfect sense. 903 00:27:44,829 --> 00:27:45,830 I mean, if there is anything 904 00:27:45,897 --> 00:27:48,099 normal about being a Newman. 905 00:27:48,166 --> 00:27:49,334 But I think that you'll like it 906 00:27:49,401 --> 00:27:51,202 when you get used to it. 907 00:27:51,269 --> 00:27:53,038 Welcome to the family, cuz. 908 00:27:53,104 --> 00:27:54,873 >> Claire: Thank you, cuz. 909 00:27:54,939 --> 00:27:56,207 >> Summer: Oh, this is my 910 00:27:56,274 --> 00:27:57,642 stepson, Harrison. 911 00:27:57,709 --> 00:27:59,210 >> Claire: Hey, Harrison. 912 00:27:59,277 --> 00:28:00,545 It's so nice to meet you. 913 00:28:00,612 --> 00:28:01,913 >> Summer: Unfortunately, he's 914 00:28:01,980 --> 00:28:03,915 not in a great mood today. 915 00:28:03,982 --> 00:28:05,150 >> Claire: That's okay. 916 00:28:05,216 --> 00:28:07,752 I have those days all the time. 917 00:28:07,819 --> 00:28:10,155 Hey, what are you drawing? 918 00:28:10,221 --> 00:28:12,357 Is that a squirrel? 919 00:28:12,424 --> 00:28:13,558 Do you know how to get 920 00:28:13,625 --> 00:28:15,226 a squirrel to like you? 921 00:28:15,293 --> 00:28:17,595 Act like a nut. 922 00:28:17,662 --> 00:28:19,531 So you like squirrels. 923 00:28:19,597 --> 00:28:20,665 >> Summer: And ducks. 924 00:28:20,732 --> 00:28:21,566 He likes ducks. 925 00:28:21,633 --> 00:28:22,434 >> Claire: Oh, ducks are 926 00:28:22,500 --> 00:28:23,168 really cool. 927 00:28:23,234 --> 00:28:24,936 Ah, but they're gone now, huh? 928 00:28:25,003 --> 00:28:25,637 Well, that's okay. 929 00:28:25,703 --> 00:28:26,538 They always come back. 930 00:28:26,604 --> 00:28:27,572 They just go south 931 00:28:27,639 --> 00:28:29,107 for the winter. 932 00:28:29,174 --> 00:28:31,943 Do you know why? 933 00:28:32,010 --> 00:28:33,211 It's too far to walk. 934 00:28:35,280 --> 00:28:37,449 I know, I'm hilarious. 935 00:28:37,515 --> 00:28:38,550 >> Victoria: Where are those 936 00:28:38,616 --> 00:28:40,018 jokes coming from? 937 00:28:40,085 --> 00:28:40,952 >> Claire: There were some 938 00:28:41,019 --> 00:28:41,719 excellent books in 939 00:28:41,786 --> 00:28:42,620 the kids ward. 940 00:28:42,687 --> 00:28:43,321 >> Victoria: Oh. 941 00:28:43,388 --> 00:28:44,489 >> Claire: I have about a 942 00:28:44,556 --> 00:28:45,657 million knock-knock jokes too. 943 00:28:45,723 --> 00:28:47,325 >> Summer: Oh, you are gonna get 944 00:28:47,392 --> 00:28:48,493 along great with my dad. 945 00:28:48,560 --> 00:28:49,527 He is the king 946 00:28:49,594 --> 00:28:50,595 of stupid dad jokes. 947 00:28:50,662 --> 00:28:51,563 >> Claire: Nick has 948 00:28:51,629 --> 00:28:52,564 a silly streak. 949 00:28:52,630 --> 00:28:54,165 I had no idea. 950 00:28:54,232 --> 00:28:55,834 >> Victoria: Just wait until you 951 00:28:55,900 --> 00:28:56,701 see him dance. 952 00:28:56,768 --> 00:28:58,136 >> Summer: Ooh. 953 00:28:58,203 --> 00:28:59,437 >> Claire: Well, I will have 954 00:28:59,504 --> 00:29:00,505 a ton more jokes for you 955 00:29:00,572 --> 00:29:01,573 the next time I see you. 956 00:29:01,639 --> 00:29:02,807 That's a promise. 957 00:29:04,909 --> 00:29:06,277 >> Victoria: See, I told you. 958 00:29:06,344 --> 00:29:07,479 You really do have a way with 959 00:29:07,545 --> 00:29:09,347 children. 960 00:29:09,414 --> 00:29:10,782 >> Kyle: What's going on here? 961 00:29:10,849 --> 00:29:12,484 Oh, wait a second. 962 00:29:12,550 --> 00:29:14,119 Where did Harrison's scowl go? 963 00:29:14,185 --> 00:29:15,286 >> Summer: Oh, I think he 964 00:29:15,353 --> 00:29:16,421 misplaced it once Claire 965 00:29:16,488 --> 00:29:17,622 showed up. 966 00:29:17,689 --> 00:29:18,957 >> Harrison: Claire's funny. 967 00:29:19,023 --> 00:29:21,659 >> Kyle: Oh, apparently so. 968 00:29:21,726 --> 00:29:22,927 Hi, I'm Kyle Abbott. 969 00:29:22,994 --> 00:29:24,262 >> Claire: Claire Grace. 970 00:29:24,329 --> 00:29:25,396 >> Kyle: Well, it's a pleasure 971 00:29:25,463 --> 00:29:27,065 to finally meet a stranger 972 00:29:27,132 --> 00:29:28,299 who makes my son smile. 973 00:29:32,937 --> 00:29:34,239 >> Tucker: Ashley is no threat 974 00:29:34,305 --> 00:29:37,208 to you, Audra. None. 975 00:29:37,275 --> 00:29:38,343 I don't know how many times 976 00:29:38,409 --> 00:29:39,677 I have to tell you that. 977 00:29:39,744 --> 00:29:40,345 >> Audra: Just once, 978 00:29:40,411 --> 00:29:42,780 if you meant it. 979 00:29:42,847 --> 00:29:43,848 >> Tucker: Okay, you want to 980 00:29:43,915 --> 00:29:45,683 know what Ashley said to me 981 00:29:45,750 --> 00:29:49,053 before she kissed me? 982 00:29:49,120 --> 00:29:51,389 She repeated her offer to give 983 00:29:51,456 --> 00:29:53,124 me everything that I claimed 984 00:29:53,191 --> 00:29:54,626 I ever wanted. 985 00:29:54,692 --> 00:29:57,195 All I had to do was say yes. 986 00:29:57,262 --> 00:29:58,563 I had to give up the notion 987 00:29:58,630 --> 00:29:59,564 that she had a problem. 988 00:29:59,631 --> 00:30:01,699 I had to dump you, of course. 989 00:30:01,766 --> 00:30:02,967 Uh, and get back together 990 00:30:03,034 --> 00:30:04,202 with her. 991 00:30:04,269 --> 00:30:05,603 There it is, all laid out 992 00:30:05,670 --> 00:30:09,507 before me, mine for the taking. 993 00:30:09,574 --> 00:30:11,643 And where am I? 994 00:30:11,709 --> 00:30:13,578 In here and where am I in here? 995 00:30:13,645 --> 00:30:15,180 With you. 996 00:30:15,246 --> 00:30:16,548 You, exactly where I 997 00:30:16,614 --> 00:30:17,682 want to be. 998 00:30:17,749 --> 00:30:20,919 What's going on with Ashley 999 00:30:20,985 --> 00:30:23,988 has nothing to do with love. 1000 00:30:24,055 --> 00:30:26,791 Has nothing to do with romance. 1001 00:30:26,858 --> 00:30:28,059 It has to do with wanting to 1002 00:30:28,126 --> 00:30:31,663 help someone I care about. 1003 00:30:31,729 --> 00:30:32,931 Doing the right thing, which, 1004 00:30:32,997 --> 00:30:36,067 as you know, is not my forte. 1005 00:30:36,134 --> 00:30:37,402 But I swear to God, 1006 00:30:37,468 --> 00:30:39,771 that's all this is. 1007 00:30:39,837 --> 00:30:40,805 >> Audra: You really 1008 00:30:40,872 --> 00:30:42,473 can't see it, can you? 1009 00:30:42,540 --> 00:30:43,675 >> Tucker: See what? 1010 00:30:43,741 --> 00:30:44,542 >> Audra: That she's sucking 1011 00:30:44,609 --> 00:30:45,276 you back in. 1012 00:30:45,343 --> 00:30:46,311 >> Tucker: No, she's not sucking 1013 00:30:46,377 --> 00:30:49,414 me back in. 1014 00:30:49,480 --> 00:30:51,115 >> Audra: You know, you went 1015 00:30:51,182 --> 00:30:53,151 from telling me that we are 1016 00:30:53,218 --> 00:30:55,853 a team, a power couple 1017 00:30:55,920 --> 00:30:57,855 destined to be together 1018 00:30:57,922 --> 00:30:59,324 to essentially telling me 1019 00:30:59,390 --> 00:31:02,193 she's an option. 1020 00:31:02,260 --> 00:31:03,261 >> Tucker: No, that is not 1021 00:31:03,328 --> 00:31:04,429 what I'm telling you. 1022 00:31:04,495 --> 00:31:05,763 I'm telling you that's what 1023 00:31:05,830 --> 00:31:08,600 she claimed. 1024 00:31:08,666 --> 00:31:09,634 >> Audra: You know, I was 1025 00:31:09,701 --> 00:31:10,802 talking to someone today who 1026 00:31:10,868 --> 00:31:16,274 advised me to fight for us. 1027 00:31:16,341 --> 00:31:20,211 But I can't fight this. 1028 00:31:20,278 --> 00:31:22,747 Especially when I'd be fighting 1029 00:31:22,814 --> 00:31:24,916 all on my own. 1030 00:31:24,983 --> 00:31:25,850 >> Tucker: Wait a minute. 1031 00:31:25,917 --> 00:31:27,485 >> Audra: Good luck. 1032 00:31:27,552 --> 00:31:30,588 Let go! 1033 00:31:48,606 --> 00:31:49,941 >> Chelsea: Connor, I know 1034 00:31:50,008 --> 00:31:51,376 you're bored, but it shouldn't 1035 00:31:51,442 --> 00:31:53,244 be much longer. 1036 00:31:53,311 --> 00:31:54,779 Dr. Alcott will see us 1037 00:31:54,846 --> 00:31:58,383 in a few minutes. 1038 00:31:58,449 --> 00:32:00,218 >> Adam: Hey, buddy, I brought 1039 00:32:00,285 --> 00:32:02,420 that stuff that you wanted 1040 00:32:02,487 --> 00:32:03,187 from home. 1041 00:32:06,791 --> 00:32:07,692 >> Chelsea: Thanks, Dad. 1042 00:32:07,759 --> 00:32:09,060 That's awesome. 1043 00:32:09,127 --> 00:32:09,894 Should we see what's 1044 00:32:09,961 --> 00:32:11,462 in the bag? 1045 00:32:11,529 --> 00:32:12,664 >> Adam: Yeah, I made sure to 1046 00:32:12,730 --> 00:32:15,600 pack that hat that you wanted. 1047 00:32:15,667 --> 00:32:17,035 You wanna put it on? 1048 00:32:22,674 --> 00:32:26,177 Okay. 1049 00:32:26,244 --> 00:32:27,312 Well, I have a better idea. 1050 00:32:27,378 --> 00:32:28,680 How about you tell us 1051 00:32:28,746 --> 00:32:32,183 what's going on? 1052 00:32:32,250 --> 00:32:33,251 Look, there's probably a lot 1053 00:32:33,318 --> 00:32:34,285 going on in your head right 1054 00:32:34,352 --> 00:32:35,253 now, and that's gotta be 1055 00:32:35,320 --> 00:32:35,953 stressful, 1056 00:32:36,020 --> 00:32:37,155 but your mom and I are ready 1057 00:32:37,221 --> 00:32:37,822 to listen, 1058 00:32:37,889 --> 00:32:39,324 so whatever you want to say. 1059 00:32:39,390 --> 00:32:40,758 >> Connor: I hate this. 1060 00:32:40,825 --> 00:32:41,793 I hate the doctor. 1061 00:32:41,859 --> 00:32:43,828 I hate being here. 1062 00:32:43,895 --> 00:32:46,464 I hate myself. 1063 00:33:04,082 --> 00:33:06,451 [ knock on door ] 1064 00:33:15,693 --> 00:33:18,496 >> Audra: Go away. 1065 00:33:18,563 --> 00:33:19,564 >> Tucker: Audra, I just have 1066 00:33:19,630 --> 00:33:22,533 one thing to ask you. 1067 00:33:22,600 --> 00:33:24,702 It's a crucial question. 1068 00:33:24,769 --> 00:33:25,703 Please. 1069 00:33:35,079 --> 00:33:36,114 >> Audra: What is it? 1070 00:33:39,984 --> 00:33:40,985 >> Tucker: Well, you said that 1071 00:33:41,052 --> 00:33:43,621 you're done with me. 1072 00:33:43,688 --> 00:33:47,091 I just want to know what you 1073 00:33:47,158 --> 00:33:50,194 mean by that exactly. 1074 00:33:50,261 --> 00:33:51,662 >> Audra: What part of I'm done 1075 00:33:51,729 --> 00:33:55,733 are you struggling with? 1076 00:33:55,800 --> 00:33:56,667 >> Tucker: Are you done 1077 00:33:56,734 --> 00:33:58,770 with everything? 1078 00:33:58,836 --> 00:33:59,904 Or just me? 1079 00:34:04,308 --> 00:34:05,877 You're done with me? 1080 00:34:08,746 --> 00:34:11,582 Okay. Well, what about 1081 00:34:11,649 --> 00:34:12,250 everything else? 1082 00:34:12,316 --> 00:34:17,755 What about Glissade? 1083 00:34:17,822 --> 00:34:18,990 I hope we're not going to let 1084 00:34:19,056 --> 00:34:20,625 Ashley ruin that for us, too. 1085 00:34:25,630 --> 00:34:27,198 >> Kyle: So you two are cousins, 1086 00:34:27,265 --> 00:34:28,099 but you never knew 1087 00:34:28,166 --> 00:34:29,400 each other existed. 1088 00:34:29,467 --> 00:34:31,536 I mean, it seems impossible. 1089 00:34:31,602 --> 00:34:32,970 And yet... 1090 00:34:33,037 --> 00:34:33,905 >> Victoria: It's a dream 1091 00:34:33,971 --> 00:34:35,773 come true. 1092 00:34:35,840 --> 00:34:37,008 >> Kyle: I mean, to have that 1093 00:34:37,074 --> 00:34:39,277 amazing loss, and then... 1094 00:34:39,343 --> 00:34:40,244 it's incredible. 1095 00:34:40,311 --> 00:34:41,345 >> Summer: With a whole family 1096 00:34:41,412 --> 00:34:42,013 who can't wait 1097 00:34:42,079 --> 00:34:42,880 to get to know you. 1098 00:34:42,947 --> 00:34:46,317 >> Claire: And same to you. 1099 00:34:46,384 --> 00:34:48,152 Harrison, is this for me? 1100 00:34:48,219 --> 00:34:49,086 >> Victoria: Aw. 1101 00:34:49,153 --> 00:34:50,688 >> Claire: Aw, that's gorgeous. 1102 00:34:50,755 --> 00:34:52,023 I love it, thank you. 1103 00:34:55,426 --> 00:34:56,694 >> Kyle: Oh, hey, buddy. 1104 00:34:56,761 --> 00:34:57,995 Come here. 1105 00:34:58,062 --> 00:34:59,430 >> Ashley: Hey. 1106 00:34:59,497 --> 00:35:00,998 Hi, you guys. 1107 00:35:01,065 --> 00:35:01,933 >> Kyle: Hey, Ashley. 1108 00:35:01,999 --> 00:35:02,600 >> Ashley: Hi. 1109 00:35:02,667 --> 00:35:03,501 How's kindergarten? 1110 00:35:03,568 --> 00:35:04,402 Oh, wait. 1111 00:35:04,469 --> 00:35:06,137 What grade are you in? 1112 00:35:06,204 --> 00:35:07,605 I cannot believe how big 1113 00:35:07,672 --> 00:35:08,840 you are. 1114 00:35:08,906 --> 00:35:09,874 I mean, pretty soon you're 1115 00:35:09,941 --> 00:35:10,942 going to be bigger than your 1116 00:35:11,008 --> 00:35:14,212 dad. So cute. 1117 00:35:14,278 --> 00:35:15,112 >> Kyle: Everything all right, 1118 00:35:15,179 --> 00:35:15,880 Ashley? 1119 00:35:15,947 --> 00:35:18,216 >> Ashley: Yeah. Yeah. Yeah. 1120 00:35:18,282 --> 00:35:20,251 It is now. Yeah. 1121 00:35:20,318 --> 00:35:21,552 Anyway, I wish I could stay and 1122 00:35:21,619 --> 00:35:23,054 chat to this one, especially, 1123 00:35:23,120 --> 00:35:25,256 but I'm going to get a cocoa. 1124 00:35:25,323 --> 00:35:27,024 And then, you know, 1125 00:35:27,091 --> 00:35:28,159 I gotta run. 1126 00:35:28,226 --> 00:35:30,328 Okay, I'll see you guys. Bye. 1127 00:35:30,394 --> 00:35:31,896 >> Kyle: See you later. 1128 00:35:40,238 --> 00:35:41,405 >> Announcer: Next week on 1129 00:35:41,472 --> 00:35:42,507 The Young and the Restless. 1130 00:35:42,573 --> 00:35:44,041 >> Ashley: Hey, bro. 1131 00:35:44,108 --> 00:35:45,209 What's up? 1132 00:35:45,276 --> 00:35:47,144 >> Billy: Hey, sis. 1133 00:35:47,211 --> 00:35:48,813 Everything okay? 1134 00:35:48,880 --> 00:35:49,947 >> Summer: I'm going to do 1135 00:35:50,014 --> 00:35:50,748 some digging. 1136 00:35:50,815 --> 00:35:52,583 See if I can come up with the 1137 00:35:52,650 --> 00:35:53,784 parts of the story that 1138 00:35:53,851 --> 00:35:55,786 Victoria didn't share with us 1139 00:35:55,853 --> 00:35:59,090 and we'll go from there. 1140 00:36:00,658 --> 00:36:04,328 >> Jordan: Oh, oh, thank God. 1141 00:36:04,395 --> 00:36:05,663 >> Nikki: Sorry to burst your 1142 00:36:05,730 --> 00:36:07,331 bubble, Jordan, but this isn't 1143 00:36:07,398 --> 00:36:09,233 a rescue party. 1144 00:36:21,279 --> 00:36:24,282 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1145 00:36:24,348 --> 00:36:27,285 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1146 00:36:27,351 --> 00:36:30,354 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1147 00:36:31,556 --> 00:36:36,260 Join us again for "The Young and the Restless."