1 00:00:02,268 --> 00:00:03,236 >> Adam: Okay, well, 2 00:00:03,303 --> 00:00:05,071 I have a better idea. 3 00:00:05,138 --> 00:00:06,539 How about you tell us 4 00:00:06,606 --> 00:00:08,308 what's going on? 5 00:00:12,178 --> 00:00:13,880 There's probably a lot going on 6 00:00:13,947 --> 00:00:15,248 in your head right now, and it 7 00:00:15,315 --> 00:00:16,983 can be stressful, but your mom 8 00:00:17,050 --> 00:00:19,285 and I, we're ready to listen. 9 00:00:19,352 --> 00:00:21,287 So whatever you wanna say. 10 00:00:24,424 --> 00:00:26,126 >> Connor: I hate this. 11 00:00:26,192 --> 00:00:27,727 I hate the doctor. 12 00:00:27,794 --> 00:00:29,429 I hate being here. 13 00:00:29,496 --> 00:00:30,563 I hate myself. 14 00:00:30,630 --> 00:00:32,766 >> Chelsea: Connor, 15 00:00:32,832 --> 00:00:34,901 don't say that. 16 00:00:34,968 --> 00:00:36,636 It hurts my heart to hear you 17 00:00:36,703 --> 00:00:38,438 talk that way about yourself. 18 00:00:38,505 --> 00:00:40,206 Don't you know you are the most 19 00:00:40,273 --> 00:00:43,676 lovable boy on this earth? 20 00:00:43,743 --> 00:00:46,146 >> Adam: To Mom and to me. 21 00:00:46,212 --> 00:00:47,480 You're upset 22 00:00:47,547 --> 00:00:49,315 and we totally understand, 23 00:00:49,382 --> 00:00:50,617 but you don't mean 24 00:00:50,683 --> 00:00:51,584 what you said, right? 25 00:00:51,651 --> 00:00:52,852 That you hate yourself? 26 00:00:52,919 --> 00:00:54,521 We say things sometimes 27 00:00:54,587 --> 00:00:55,555 when we're angry 28 00:00:55,622 --> 00:00:58,391 and we're frustrated. 29 00:00:58,458 --> 00:01:01,961 Connor, believe me. 30 00:01:02,028 --> 00:01:05,131 I know how you feel. 31 00:01:05,198 --> 00:01:06,766 There have been a lot of times 32 00:01:06,833 --> 00:01:08,501 in my life where I'm angry and 33 00:01:08,568 --> 00:01:10,437 I'm frustrated because things 34 00:01:10,503 --> 00:01:12,071 aren't the way that I want them 35 00:01:12,138 --> 00:01:13,106 to be, and there's nothing 36 00:01:13,173 --> 00:01:14,174 that I can do about it. 37 00:01:14,240 --> 00:01:15,575 Everything is just out 38 00:01:15,642 --> 00:01:17,043 of my control. 39 00:01:17,110 --> 00:01:19,979 But things got better for me, 40 00:01:20,046 --> 00:01:21,214 and they're gonna get 41 00:01:21,281 --> 00:01:22,382 better for you, too. 42 00:01:29,422 --> 00:01:31,858 Look, I understand why you 43 00:01:31,925 --> 00:01:33,526 don't wanna be here. 44 00:01:33,593 --> 00:01:36,496 It feels weird coming to 45 00:01:36,563 --> 00:01:39,432 a stranger for help about this 46 00:01:39,499 --> 00:01:40,633 thing that we just learned about 47 00:01:40,700 --> 00:01:42,335 just a little while ago. 48 00:01:42,402 --> 00:01:45,205 But this is gonna help you. 49 00:01:45,271 --> 00:01:47,740 It's gonna help all of us, 50 00:01:47,807 --> 00:01:48,641 and we're gonna get 51 00:01:48,708 --> 00:01:52,045 through it together. 52 00:01:52,111 --> 00:01:53,713 Your mom and I, 53 00:01:53,780 --> 00:01:54,781 we're gonna do anything, 54 00:01:54,848 --> 00:01:56,049 and we're gonna do everything to 55 00:01:56,115 --> 00:01:57,217 give you the best life. 56 00:02:04,023 --> 00:02:04,991 >> Billy: Yeah, no, 57 00:02:05,058 --> 00:02:05,892 the numbers just came in. 58 00:02:05,959 --> 00:02:07,327 I'll take a look at them as soon 59 00:02:07,393 --> 00:02:08,962 as I get back to the office. 60 00:02:09,028 --> 00:02:12,732 Okay, great. 61 00:02:12,799 --> 00:02:16,703 Um, I, uh... 62 00:02:19,339 --> 00:02:22,008 Yeah. Yeah, no, that works. 63 00:02:22,075 --> 00:02:23,142 Um, listen, I'm gonna take 64 00:02:23,209 --> 00:02:24,210 off here soon, so I'll let 65 00:02:24,277 --> 00:02:25,678 you know if I have any questions 66 00:02:25,745 --> 00:02:26,913 or updates, all right? 67 00:02:26,980 --> 00:02:28,681 Okay, thanks. 68 00:02:32,719 --> 00:02:34,721 Ashley. 69 00:02:34,787 --> 00:02:35,955 Hi. 70 00:02:36,022 --> 00:02:38,958 >> Ashley: Hey, bro. What's up? 71 00:02:39,025 --> 00:02:40,860 >> Billy: Hey, sis. 72 00:02:40,927 --> 00:02:42,729 Everything okay? 73 00:02:46,299 --> 00:02:51,471 ♪♪ 74 00:02:51,538 --> 00:02:57,477 ♪♪ 75 00:02:57,544 --> 00:03:02,782 ♪♪ 76 00:03:02,849 --> 00:03:07,720 ♪♪ 77 00:03:07,787 --> 00:03:13,693 ♪♪ 78 00:03:13,760 --> 00:03:16,462 ♪♪ 79 00:03:19,699 --> 00:03:21,134 >> Victor: Well, Jordan thought 80 00:03:21,200 --> 00:03:22,402 she had me right where 81 00:03:22,468 --> 00:03:24,237 she wanted me. 82 00:03:24,304 --> 00:03:26,806 Overconfident as always. 83 00:03:26,873 --> 00:03:27,774 >> Nikki: But you turned 84 00:03:27,840 --> 00:03:29,442 the tables on her. 85 00:03:29,509 --> 00:03:30,543 >> Victor: Yeah, but to be 86 00:03:30,610 --> 00:03:31,678 honest with you, I couldn't have 87 00:03:31,744 --> 00:03:33,513 done it without Nicholas. 88 00:03:33,580 --> 00:03:36,916 His help was invaluable. 89 00:03:36,983 --> 00:03:39,686 You should've seen the look of 90 00:03:39,752 --> 00:03:41,721 horror on that woman's face when 91 00:03:41,788 --> 00:03:43,156 she realized she had been had. 92 00:03:43,222 --> 00:03:44,624 I love it. 93 00:03:44,691 --> 00:03:46,526 >> Nikki: I'm just so glad this 94 00:03:46,593 --> 00:03:49,028 is over and nobody was hurt. 95 00:03:49,095 --> 00:03:50,196 I mean, 96 00:03:50,263 --> 00:03:51,698 when I think of the risk 97 00:03:51,764 --> 00:03:52,899 you took, 98 00:03:52,966 --> 00:03:54,233 you realize this could have 99 00:03:54,300 --> 00:03:55,535 turned out very differently. 100 00:03:55,602 --> 00:03:56,536 >> Victor: I'm protecting 101 00:03:56,603 --> 00:03:58,204 my family. Obviously I'm gonna 102 00:03:58,271 --> 00:04:01,207 take a risk. 103 00:04:01,274 --> 00:04:02,742 No big deal. 104 00:04:02,809 --> 00:04:06,479 Worked out. Here I am. 105 00:04:06,546 --> 00:04:09,082 And she can no longer hurt us. 106 00:04:09,148 --> 00:04:10,650 >> Nikki: And I am so grateful 107 00:04:10,717 --> 00:04:13,453 for that. She is the devil, 108 00:04:13,519 --> 00:04:15,688 and now she is suffering in 109 00:04:15,755 --> 00:04:17,824 a hell of her own making. 110 00:04:17,890 --> 00:04:19,258 Couldn't happen to 111 00:04:19,325 --> 00:04:21,828 a more deserving person. 112 00:04:21,894 --> 00:04:23,997 >> Victoria: It's been very 113 00:04:24,063 --> 00:04:25,732 exciting for Claire to meet 114 00:04:25,798 --> 00:04:26,866 her relatives. 115 00:04:26,933 --> 00:04:27,967 >> Summer: That's amazing. 116 00:04:28,034 --> 00:04:29,235 I can't believe that Grandpa 117 00:04:29,302 --> 00:04:30,303 and Granddad haven't at least 118 00:04:30,370 --> 00:04:31,604 had a family dinner yet. 119 00:04:31,671 --> 00:04:32,772 >> Victoria: Uh, well, 120 00:04:32,839 --> 00:04:33,606 things have been 121 00:04:33,673 --> 00:04:34,574 a little hectic. 122 00:04:34,641 --> 00:04:35,642 >> Kyle: That's to be expected 123 00:04:35,708 --> 00:04:36,509 when you get your own 124 00:04:36,576 --> 00:04:37,243 personal miracle. 125 00:04:37,310 --> 00:04:38,645 >> Victoria: I'm just grateful 126 00:04:38,711 --> 00:04:39,912 for every minute that I get to 127 00:04:39,979 --> 00:04:41,748 spend with my daughter. 128 00:04:47,887 --> 00:04:48,921 >> Summer: Well, I've been 129 00:04:48,988 --> 00:04:49,956 so looking forward to 130 00:04:50,023 --> 00:04:51,858 meeting you, but I got to admit, 131 00:04:51,924 --> 00:04:54,627 I feel kind of out of the loop. 132 00:04:54,694 --> 00:04:57,230 I mean, I have no idea how 133 00:04:57,296 --> 00:04:59,966 all of this happened. 134 00:05:00,033 --> 00:05:01,801 >> Victoria: It's complicated. 135 00:05:01,868 --> 00:05:03,036 >> Claire: Yeah. 136 00:05:03,102 --> 00:05:04,170 >> Victoria: Well, we've been 137 00:05:04,237 --> 00:05:05,071 waiting to share the details 138 00:05:05,138 --> 00:05:08,474 for when we were ready. 139 00:05:08,541 --> 00:05:14,180 Years ago, after Cole and I... 140 00:05:14,247 --> 00:05:16,215 Well, we thought we lost 141 00:05:16,282 --> 00:05:18,317 our daughter after she was born, 142 00:05:18,384 --> 00:05:20,219 but as it turns out, 143 00:05:20,286 --> 00:05:21,320 we were deceived by 144 00:05:21,387 --> 00:05:23,189 someone intentionally. 145 00:05:23,256 --> 00:05:25,191 And Claire was alive 146 00:05:25,258 --> 00:05:27,493 all of these years. 147 00:05:27,560 --> 00:05:29,862 >> Summer: And you had no idea 148 00:05:29,929 --> 00:05:30,797 that someone... 149 00:05:30,863 --> 00:05:33,833 >> Victoria: No, none. 150 00:05:33,900 --> 00:05:36,402 If we had known that things were 151 00:05:36,469 --> 00:05:37,837 not as they seemed, we would've 152 00:05:37,904 --> 00:05:40,673 never stopped looking for her. 153 00:05:40,740 --> 00:05:42,341 But lucky for us, Claire was 154 00:05:42,408 --> 00:05:44,811 determined to find her parents, 155 00:05:44,877 --> 00:05:46,979 and after years of looking 156 00:05:47,046 --> 00:05:49,615 and research, she found us. 157 00:05:49,682 --> 00:05:51,384 So, we did a DNA test, and 158 00:05:51,451 --> 00:05:54,520 needless to say, it was a match. 159 00:05:54,587 --> 00:05:56,022 I mean, it's taken a little 160 00:05:56,089 --> 00:05:58,157 while for us to acclimate to all 161 00:05:58,224 --> 00:06:00,126 of this, but now we get to 162 00:06:00,193 --> 00:06:04,063 move forward as a family. 163 00:06:04,130 --> 00:06:06,065 >> Kyle: So, the person who 164 00:06:06,132 --> 00:06:07,967 did this is still-- 165 00:06:08,034 --> 00:06:09,202 >> Victoria: That person does 166 00:06:09,268 --> 00:06:10,870 not deserve any more 167 00:06:10,937 --> 00:06:12,872 of our attention. 168 00:06:12,939 --> 00:06:15,108 >> Kyle: Fair enough. 169 00:06:15,174 --> 00:06:16,609 The story I recently read 170 00:06:16,676 --> 00:06:17,710 said you were released 171 00:06:17,777 --> 00:06:18,511 from the hospital. 172 00:06:18,578 --> 00:06:20,246 You're okay, aren't you? 173 00:06:20,313 --> 00:06:22,115 >> Claire: Yeah, I'm fine now, 174 00:06:22,181 --> 00:06:23,716 thank you. Um, 175 00:06:23,783 --> 00:06:26,085 it's just been a lot to process. 176 00:06:26,152 --> 00:06:27,553 Your family has been so-- 177 00:06:27,620 --> 00:06:30,223 >> Victoria: Our family. 178 00:06:30,289 --> 00:06:32,658 >> Claire: Our family has been 179 00:06:32,725 --> 00:06:34,026 so supportive. 180 00:06:34,093 --> 00:06:35,361 >> Summer: Wow. 181 00:06:35,428 --> 00:06:37,864 I mean, this is just so 182 00:06:37,930 --> 00:06:40,533 incredible, and I'm really happy 183 00:06:40,600 --> 00:06:42,602 for you both, but why 184 00:06:42,668 --> 00:06:43,669 do I get the feeling that 185 00:06:43,736 --> 00:06:44,804 there's more to the story 186 00:06:44,871 --> 00:06:46,205 that you aren't telling us? 187 00:06:46,272 --> 00:06:47,807 >> Victoria: Well, there are 188 00:06:47,874 --> 00:06:49,609 some specifics that we should 189 00:06:49,675 --> 00:06:53,579 probably save for another time. 190 00:06:53,646 --> 00:06:54,547 >> Harrison: Why'd everybody 191 00:06:54,614 --> 00:06:57,250 stop talking? 192 00:06:57,316 --> 00:06:59,752 >> Claire: Hey, Harrison, 193 00:06:59,819 --> 00:07:00,953 how many marshmallows 194 00:07:01,020 --> 00:07:01,821 do you have? 195 00:07:01,888 --> 00:07:03,256 >> Harrison: One, two, 196 00:07:03,322 --> 00:07:04,690 three, four. I have four. 197 00:07:04,757 --> 00:07:05,825 >> Claire: You got four? 198 00:07:05,892 --> 00:07:09,028 I only got two. That's not fair. 199 00:07:09,095 --> 00:07:10,062 I love marshmallows. 200 00:07:10,129 --> 00:07:12,331 Hey, I got cheated. 201 00:07:12,398 --> 00:07:14,000 What's up with that? 202 00:07:20,173 --> 00:07:21,707 >> Nikki: I can only imagine 203 00:07:21,774 --> 00:07:22,809 how desperate 204 00:07:22,875 --> 00:07:24,944 and frightened Jordan must feel. 205 00:07:25,011 --> 00:07:26,712 Locked up in a room, cut off 206 00:07:26,779 --> 00:07:28,080 from the rest of the world. 207 00:07:28,147 --> 00:07:30,249 >> Victor: You got that right. 208 00:07:30,316 --> 00:07:31,417 >> Nikki: What am I saying? 209 00:07:31,484 --> 00:07:33,019 I don't have to imagine it. 210 00:07:33,085 --> 00:07:34,453 I know exactly how she feels. 211 00:07:34,520 --> 00:07:38,024 I lived it, thanks to her. 212 00:07:38,090 --> 00:07:40,193 And now she's living it, 213 00:07:40,259 --> 00:07:45,298 thanks to you. 214 00:07:45,364 --> 00:07:48,734 >> Victor: You know... 215 00:07:48,801 --> 00:07:50,069 it's absolutely amazing 216 00:07:50,136 --> 00:07:51,304 how sick that woman is. 217 00:07:51,370 --> 00:07:52,271 She has no-- 218 00:07:52,338 --> 00:07:53,639 no problem imprisoning 219 00:07:53,706 --> 00:07:55,241 and torturing people that 220 00:07:55,308 --> 00:07:57,143 she considers enemies. 221 00:07:57,210 --> 00:07:59,445 >> Nikki: I can only hope 222 00:07:59,512 --> 00:08:01,147 that she is feeling every bit 223 00:08:01,214 --> 00:08:02,615 of the terror that I did 224 00:08:02,682 --> 00:08:04,050 when I was her prisoner. 225 00:08:04,116 --> 00:08:04,817 >> Victor: This is 226 00:08:04,884 --> 00:08:05,718 poetic justice, 227 00:08:05,785 --> 00:08:06,986 considering what that woman 228 00:08:07,053 --> 00:08:08,054 has done to our family, 229 00:08:08,120 --> 00:08:10,256 and especially to you. 230 00:08:10,323 --> 00:08:11,257 >> Nikki: Prison is 231 00:08:11,324 --> 00:08:11,991 too good for her. 232 00:08:12,058 --> 00:08:15,461 >> Victor: Much too good. 233 00:08:15,528 --> 00:08:16,495 >> Nikki: Well, 234 00:08:16,562 --> 00:08:19,165 that is still your plan, right? 235 00:08:19,232 --> 00:08:20,967 >> Victor: Oh, yeah. 236 00:08:21,033 --> 00:08:22,134 She's gonna pay for what 237 00:08:22,201 --> 00:08:23,469 she's done. 238 00:08:23,536 --> 00:08:25,404 She's really gonna pay for it. 239 00:08:25,471 --> 00:08:26,539 >> Nikki: Well, I certainly 240 00:08:26,606 --> 00:08:28,441 hope so. 241 00:08:28,507 --> 00:08:30,643 But before the authorities 242 00:08:30,710 --> 00:08:34,580 arrest her, I need to see her. 243 00:08:34,647 --> 00:08:36,015 >> Victor: That's ridiculous. 244 00:08:36,082 --> 00:08:38,484 >> Nikki: I want to confront her 245 00:08:38,551 --> 00:08:41,954 for the last time, face to face. 246 00:08:51,063 --> 00:08:52,198 >> Chelsea: Hey, Connor, 247 00:08:52,265 --> 00:08:53,266 I pulled up 248 00:08:53,332 --> 00:08:54,300 some highlights from that soccer 249 00:08:54,367 --> 00:08:55,201 match we were talking about. 250 00:08:55,268 --> 00:08:57,036 You wanna see? 251 00:09:07,680 --> 00:09:08,848 He was like this since 252 00:09:08,915 --> 00:09:11,083 before we got here. 253 00:09:11,150 --> 00:09:13,686 Quiet, nervous. 254 00:09:13,753 --> 00:09:15,087 I did everything I could 255 00:09:15,154 --> 00:09:16,355 to calm him down, tell him 256 00:09:16,422 --> 00:09:17,456 everything was gonna be okay, 257 00:09:17,523 --> 00:09:18,791 that these sessions with 258 00:09:18,858 --> 00:09:19,992 Dr. Alcott will help him 259 00:09:20,059 --> 00:09:21,060 learn to control things. 260 00:09:21,127 --> 00:09:22,295 But he doesn't wanna listen to 261 00:09:22,361 --> 00:09:23,362 anything I have to say. 262 00:09:23,429 --> 00:09:24,430 >> Connor: I can hear you, 263 00:09:24,497 --> 00:09:26,565 you know. 264 00:09:26,632 --> 00:09:27,466 >> Adam: Yeah, well, 265 00:09:27,533 --> 00:09:28,601 that's fine. 266 00:09:28,668 --> 00:09:29,769 We're not trying to hide 267 00:09:29,835 --> 00:09:31,003 anything from you. 268 00:09:31,070 --> 00:09:32,204 All we're trying to do 269 00:09:32,271 --> 00:09:33,172 is to help figure out 270 00:09:33,239 --> 00:09:34,206 what's going on with you. 271 00:09:34,273 --> 00:09:36,409 >> Connor: Why don't you ask me? 272 00:09:36,475 --> 00:09:37,576 I can tell you. 273 00:09:37,643 --> 00:09:39,078 We just get out of here. 274 00:09:39,145 --> 00:09:40,379 That would help. 275 00:09:40,446 --> 00:09:43,382 Can we please just do that? 276 00:09:43,449 --> 00:09:44,617 Can we go now? 277 00:09:44,684 --> 00:09:45,985 >> Chelsea: Connor, I'm sorry, 278 00:09:46,052 --> 00:09:47,887 but this is too important. 279 00:09:47,954 --> 00:09:49,689 I thought you felt safe here. 280 00:09:49,755 --> 00:09:50,823 That's what you told Billy 281 00:09:50,890 --> 00:09:51,891 last time. I mean, 282 00:09:51,958 --> 00:09:53,759 that's a good thing, isn't it? 283 00:09:53,826 --> 00:09:54,827 >> Connor: All she's gonna do 284 00:09:54,894 --> 00:09:55,695 is talk. 285 00:09:55,761 --> 00:09:57,063 She'll ask me more questions, 286 00:09:57,129 --> 00:09:58,998 but it's not like it'll help. 287 00:09:59,065 --> 00:10:00,232 >> Chelsea: It might feel like 288 00:10:00,299 --> 00:10:01,000 that right now, 289 00:10:01,067 --> 00:10:02,435 but these things just take time. 290 00:10:02,501 --> 00:10:04,070 >> Connor: How much time? 291 00:10:04,136 --> 00:10:05,071 Because all I know 292 00:10:05,137 --> 00:10:06,772 is that I hate this. 293 00:10:06,839 --> 00:10:09,408 >> Adam: I mean, he has a point. 294 00:10:09,475 --> 00:10:10,443 I mean, maybe we should 295 00:10:10,509 --> 00:10:11,510 listen to our son. 296 00:10:11,577 --> 00:10:12,845 Would it be that horrible if 297 00:10:12,912 --> 00:10:13,813 we canceled today's session? 298 00:10:13,879 --> 00:10:15,247 I mean, if he's not in the mood 299 00:10:15,314 --> 00:10:16,315 to talk to anybody, we're gonna 300 00:10:16,382 --> 00:10:17,383 be wasting everyone's time. 301 00:10:17,450 --> 00:10:18,484 >> Chelsea: Adam, no. 302 00:10:18,551 --> 00:10:19,485 >> Adam: Look, 303 00:10:19,552 --> 00:10:21,053 the kid deserves to feel like he 304 00:10:21,120 --> 00:10:22,588 has some control over his life. 305 00:10:22,655 --> 00:10:23,723 I mean, we could go see 306 00:10:23,789 --> 00:10:24,991 a movie or something, and we can 307 00:10:25,057 --> 00:10:25,891 pick this up tomorrow. 308 00:10:25,958 --> 00:10:26,759 >> Chelsea: What kind of 309 00:10:26,826 --> 00:10:27,860 precedent would that set? 310 00:10:27,927 --> 00:10:30,329 No. Adam, Connor needs this. 311 00:10:30,396 --> 00:10:33,165 We all do. Right now, not later, 312 00:10:33,232 --> 00:10:34,266 not when he feels like it, 313 00:10:34,333 --> 00:10:35,368 not when you feel like it. 314 00:10:35,434 --> 00:10:36,402 >> Adam: Okay, this isn't 315 00:10:36,469 --> 00:10:37,069 about me. 316 00:10:37,136 --> 00:10:37,737 >> Chelsea: That's 317 00:10:37,803 --> 00:10:38,404 exactly right. 318 00:10:38,471 --> 00:10:39,138 This isn't about you. 319 00:10:39,205 --> 00:10:40,139 >> Alcott: Chelsea, 320 00:10:40,206 --> 00:10:42,041 Adam, Connor, good to see you. 321 00:10:42,108 --> 00:10:43,042 We ready? 322 00:10:43,109 --> 00:10:47,480 >> Connor: Mom, Dad, please. 323 00:10:47,546 --> 00:10:49,181 Please. 324 00:10:49,248 --> 00:10:51,150 >> Chelsea: Connor, I'm sorry, 325 00:10:51,217 --> 00:10:52,752 but this is too important, okay? 326 00:10:52,818 --> 00:10:53,753 We're here. 327 00:10:53,819 --> 00:10:55,821 The doctor is ready to see us. 328 00:10:55,888 --> 00:10:57,523 It's all part of the plan, 329 00:10:57,590 --> 00:10:59,025 so we can help you get better, 330 00:10:59,091 --> 00:11:00,226 even if it doesn't feel like 331 00:11:00,292 --> 00:11:01,627 it right this second. 332 00:11:07,833 --> 00:11:10,336 >> Adam: I'm with Mom on this. 333 00:11:10,403 --> 00:11:12,872 We can go see a movie after, 334 00:11:12,938 --> 00:11:14,840 okay? 335 00:11:14,907 --> 00:11:16,709 >> Connor: Okay. 336 00:11:16,776 --> 00:11:18,711 >> Adam: And I will be joining 337 00:11:18,778 --> 00:11:20,212 the session today 338 00:11:20,279 --> 00:11:22,281 because I think this situation 339 00:11:22,348 --> 00:11:25,551 needs both parents there. 340 00:11:27,686 --> 00:11:29,822 >> Ashley: Everything's good. 341 00:11:29,889 --> 00:11:32,825 Why wouldn't it be? 342 00:11:32,892 --> 00:11:34,226 >> Billy: I mean, I don't know. 343 00:11:34,293 --> 00:11:35,161 You've hit a few rough 344 00:11:35,227 --> 00:11:36,695 spots lately. 345 00:11:36,762 --> 00:11:38,197 I'm your brother. 346 00:11:38,264 --> 00:11:40,699 I'm concerned about you. 347 00:11:40,766 --> 00:11:42,034 >> Ashley: Yeah. 348 00:11:42,101 --> 00:11:43,636 No. 349 00:11:43,702 --> 00:11:45,204 That's sweet, but, you know, 350 00:11:45,271 --> 00:11:47,873 I have everything under control. 351 00:11:47,940 --> 00:11:49,408 >> Billy: Okay. 352 00:11:49,475 --> 00:11:50,943 So, does that mean Tucker is 353 00:11:51,010 --> 00:11:51,877 fully and completely 354 00:11:51,944 --> 00:11:53,546 out of your system? 355 00:11:53,612 --> 00:11:55,414 >> Ashley: He's such a jerk, 356 00:11:55,481 --> 00:11:56,649 isn't he? 357 00:11:56,715 --> 00:11:58,951 I'm so totally over him. 358 00:11:59,018 --> 00:12:02,588 So is... 359 00:12:02,655 --> 00:12:04,090 Everything good. It's all good. 360 00:12:04,156 --> 00:12:05,091 It's all-- it's all good. 361 00:12:05,157 --> 00:12:07,893 >> Billy: No, please, finish. 362 00:12:07,960 --> 00:12:09,495 You were gonna finish 363 00:12:09,562 --> 00:12:11,497 that sentence. 364 00:12:11,564 --> 00:12:13,566 And so is who? 365 00:12:24,009 --> 00:12:25,411 >> Ashley: I'm saying that 366 00:12:25,478 --> 00:12:27,546 I am over Tucker. 367 00:12:27,613 --> 00:12:30,249 I mean, he's gross, isn't he? 368 00:12:30,316 --> 00:12:31,717 So the family's over him, 369 00:12:31,784 --> 00:12:34,220 and you're over Tucker, right? 370 00:12:34,286 --> 00:12:35,321 I mean, because if you're not, 371 00:12:35,387 --> 00:12:36,188 you should be, right? 372 00:12:36,255 --> 00:12:37,623 I mean, good riddance. 373 00:12:37,690 --> 00:12:38,858 >> Billy: Yeah, no, 374 00:12:38,924 --> 00:12:40,226 I'm-- I'm over Tucker. 375 00:12:40,292 --> 00:12:41,393 The family's been over 376 00:12:41,460 --> 00:12:42,495 Tucker for a very long time. 377 00:12:42,561 --> 00:12:43,696 He's nothing but trouble 378 00:12:43,762 --> 00:12:44,630 and lies. 379 00:12:44,697 --> 00:12:45,998 But I know that it's 380 00:12:46,065 --> 00:12:46,999 been a little bit more 381 00:12:47,066 --> 00:12:49,235 challenging for you to move on. 382 00:12:49,301 --> 00:12:50,870 Maybe you... 383 00:12:50,936 --> 00:12:51,904 Maybe you have a handle 384 00:12:51,971 --> 00:12:52,938 on that now. 385 00:12:53,005 --> 00:12:54,673 >> Ashley: Mm-hmm. 386 00:12:54,740 --> 00:12:57,743 It wasn't easy. I did it. 387 00:12:57,810 --> 00:13:01,013 I did it. 388 00:13:01,080 --> 00:13:02,214 >> Billy: Ash, what's going on? 389 00:13:02,281 --> 00:13:04,016 You... 390 00:13:04,083 --> 00:13:05,551 You don't really sound 391 00:13:05,618 --> 00:13:06,952 like yourself. 392 00:13:09,722 --> 00:13:10,990 >> Alcott: So, how are you 393 00:13:11,056 --> 00:13:13,092 feeling today, Connor? 394 00:13:13,159 --> 00:13:14,860 >> Connor: Fine. 395 00:13:14,927 --> 00:13:16,195 >> Alcott: How do you feel about 396 00:13:16,262 --> 00:13:17,296 what we talked about last time, 397 00:13:17,363 --> 00:13:18,597 getting a name for what 398 00:13:18,664 --> 00:13:20,032 you're going through? 399 00:13:20,099 --> 00:13:21,467 Does it help you understand 400 00:13:21,534 --> 00:13:23,402 what's happening? 401 00:13:23,469 --> 00:13:24,637 >> Connor: I don't wanna talk 402 00:13:24,703 --> 00:13:25,404 about it. 403 00:13:25,471 --> 00:13:29,642 I don't even wanna be here. 404 00:13:29,708 --> 00:13:30,943 >> Chelsea: Connor, why don't 405 00:13:31,010 --> 00:13:32,111 you tell Dr. Alcott what you 406 00:13:32,178 --> 00:13:33,646 said in the waiting room? 407 00:13:33,712 --> 00:13:34,713 >> Adam: Yeah, Connor, you can 408 00:13:34,780 --> 00:13:35,648 talk to the doctor about 409 00:13:35,714 --> 00:13:37,149 your feelings. 410 00:13:37,216 --> 00:13:38,584 >> Connor: What's the point? 411 00:13:38,651 --> 00:13:41,020 >> Adam: Because the doctor 412 00:13:41,086 --> 00:13:43,489 knows things that we don't about 413 00:13:43,556 --> 00:13:46,158 how to deal with the emotions, 414 00:13:46,225 --> 00:13:47,193 like what you 415 00:13:47,259 --> 00:13:49,628 were saying about yourself. 416 00:13:49,695 --> 00:13:50,729 >> Chelsea: And that you wanted 417 00:13:50,796 --> 00:13:52,031 to leave instead of have 418 00:13:52,097 --> 00:13:54,400 your session? 419 00:13:54,466 --> 00:13:55,668 Don't worry. 420 00:13:55,734 --> 00:13:56,869 I'm sure she won't be offended. 421 00:13:56,936 --> 00:13:57,970 Connor, 422 00:13:58,037 --> 00:14:00,873 we all know that this is hard. 423 00:14:00,940 --> 00:14:02,708 Can you just stop doing that for 424 00:14:02,775 --> 00:14:03,809 a second and focus on 425 00:14:03,876 --> 00:14:05,110 the conversation, please? 426 00:14:05,177 --> 00:14:06,145 >> Connor: You just don't 427 00:14:06,212 --> 00:14:07,346 get it, do you? 428 00:14:07,413 --> 00:14:09,281 None of you understand. 429 00:14:09,348 --> 00:14:11,850 >> Alcott: Chelsea, let me 430 00:14:11,917 --> 00:14:13,185 caution you not to look at 431 00:14:13,252 --> 00:14:14,853 Connor's preoccupation with his 432 00:14:14,920 --> 00:14:16,222 hoodie strings as something that 433 00:14:16,288 --> 00:14:18,557 he's doing, but something that 434 00:14:18,624 --> 00:14:20,793 manifests because of the OCD. 435 00:14:20,859 --> 00:14:22,895 It's important that we view 436 00:14:22,962 --> 00:14:25,130 OCD as a separate entity. 437 00:14:25,197 --> 00:14:26,232 That will help us work out 438 00:14:26,298 --> 00:14:27,600 the tools that Connor 439 00:14:27,666 --> 00:14:29,134 needs to deal with it. 440 00:14:29,201 --> 00:14:30,135 >> Adam: Oh, okay. 441 00:14:30,202 --> 00:14:32,071 Well, finally, something 442 00:14:32,137 --> 00:14:34,406 practical that we can do. 443 00:14:34,473 --> 00:14:35,841 What are these tools that 444 00:14:35,908 --> 00:14:37,710 you're talking about? 445 00:14:37,776 --> 00:14:39,345 I mean, please, tell us 446 00:14:39,411 --> 00:14:40,446 what we can do to help 447 00:14:40,512 --> 00:14:42,548 Connor beat this thing. 448 00:14:42,615 --> 00:14:44,116 >> Victor: I think it's 449 00:14:44,183 --> 00:14:46,518 a horrible idea that you want 450 00:14:46,585 --> 00:14:48,087 to go see her and confront her. 451 00:14:48,153 --> 00:14:49,622 >> Nikki: I don't wanna wait 452 00:14:49,688 --> 00:14:52,157 for Jordan to be in a courtroom 453 00:14:52,224 --> 00:14:54,960 or some prison waiting room. 454 00:14:55,027 --> 00:14:57,229 I wanna confront her in a place 455 00:14:57,296 --> 00:14:59,365 where I know she will be 456 00:14:59,431 --> 00:15:01,333 feeling completely vulnerable 457 00:15:01,400 --> 00:15:03,302 and at my mercy, just exactly 458 00:15:03,369 --> 00:15:04,703 like what she did to me. 459 00:15:04,770 --> 00:15:05,938 >> Victor: Well, why don't you 460 00:15:06,005 --> 00:15:06,739 just let her, 461 00:15:06,805 --> 00:15:07,906 you know, suffer the fate 462 00:15:07,973 --> 00:15:09,808 that obviously has befallen her? 463 00:15:09,875 --> 00:15:11,677 >> Nikki: Victor, she's caught. 464 00:15:11,744 --> 00:15:13,012 She's locked up. 465 00:15:13,078 --> 00:15:13,879 She can't do anything 466 00:15:13,946 --> 00:15:14,880 to hurt me now. 467 00:15:19,551 --> 00:15:20,753 >> Victor: What's the purpose 468 00:15:20,819 --> 00:15:22,187 of this? What do you wanna do? 469 00:15:22,254 --> 00:15:23,622 >> Nikki: Don't worry. 470 00:15:23,689 --> 00:15:25,924 I'm not going to strangle her, 471 00:15:25,991 --> 00:15:27,993 as tempting as that might be. 472 00:15:28,060 --> 00:15:29,028 >> Victor: Sweetheart, there's 473 00:15:29,094 --> 00:15:31,163 some other concerns I have. 474 00:15:31,230 --> 00:15:33,365 >> Nikki: What are they? 475 00:15:33,432 --> 00:15:34,900 >> Victor: I do not want this 476 00:15:34,967 --> 00:15:36,602 to be a trigger for you to 477 00:15:36,669 --> 00:15:37,703 start drinking again. 478 00:15:37,770 --> 00:15:39,271 >> Nikki: Oh, darling, no, 479 00:15:39,338 --> 00:15:40,339 don't you see? 480 00:15:40,406 --> 00:15:41,674 This could give me 481 00:15:41,740 --> 00:15:44,310 the strength to stay sober. 482 00:15:44,376 --> 00:15:46,011 This is my opportunity 483 00:15:46,078 --> 00:15:48,681 to reclaim my power. 484 00:15:48,747 --> 00:15:51,317 I mean, this is the moment that 485 00:15:51,383 --> 00:15:53,319 I can start to move on and put 486 00:15:53,385 --> 00:15:55,287 this nightmare behind me. 487 00:15:55,354 --> 00:15:58,090 I need to do it. 488 00:16:00,092 --> 00:16:01,160 >> Summer: Claire, this must be 489 00:16:01,226 --> 00:16:03,462 so shocking and new for you. 490 00:16:03,529 --> 00:16:04,797 >> Kyle: It's quite the family 491 00:16:04,863 --> 00:16:05,831 to suddenly fall into. 492 00:16:05,898 --> 00:16:06,965 >> Summer: She couldn't have 493 00:16:07,032 --> 00:16:08,067 fallen into a more loyal 494 00:16:08,133 --> 00:16:09,335 and loving family. 495 00:16:09,401 --> 00:16:10,703 >> Claire: Yeah, everyone's 496 00:16:10,769 --> 00:16:13,038 so brilliant and strong and 497 00:16:13,105 --> 00:16:15,874 so loving. My new family 498 00:16:15,941 --> 00:16:16,975 has been more amazing than 499 00:16:17,042 --> 00:16:18,377 I ever could've dreamed. 500 00:16:18,444 --> 00:16:19,511 >> Victoria: I can't tell you 501 00:16:19,578 --> 00:16:20,646 how happy it makes me feel 502 00:16:20,713 --> 00:16:21,847 to hear you say that. 503 00:16:21,914 --> 00:16:23,248 >> Kyle: So tell me, what are 504 00:16:23,315 --> 00:16:25,384 your plans? Are you gonna stick 505 00:16:25,451 --> 00:16:26,251 around Genoa City and 506 00:16:26,318 --> 00:16:27,086 get to know everyone? 507 00:16:27,152 --> 00:16:28,320 >> Summer: Oh, I hope so. 508 00:16:28,387 --> 00:16:29,788 We've got a lifetime 509 00:16:29,855 --> 00:16:31,123 of catching up to do. 510 00:16:31,190 --> 00:16:32,424 >> Kyle: Perhaps you'll go back 511 00:16:32,491 --> 00:16:33,525 to work as Nikki's assistant 512 00:16:33,592 --> 00:16:34,793 or maybe another job 513 00:16:34,860 --> 00:16:35,728 at Newman Enterprises. 514 00:16:35,794 --> 00:16:36,628 >> Summer: All Newmans are 515 00:16:36,695 --> 00:16:37,529 required to return there 516 00:16:37,596 --> 00:16:38,430 at least a few times 517 00:16:38,497 --> 00:16:39,131 in their career. 518 00:16:39,198 --> 00:16:40,332 It's kind of like a home base. 519 00:16:40,399 --> 00:16:41,667 >> Victoria: Generally, 520 00:16:41,734 --> 00:16:42,501 that's true, 521 00:16:42,568 --> 00:16:44,069 but it's totally up to Claire. 522 00:16:44,136 --> 00:16:45,237 Whatever you want. 523 00:16:45,304 --> 00:16:46,705 No pressure, of course. 524 00:16:46,772 --> 00:16:48,540 >> Claire: Uh, yeah. 525 00:16:48,607 --> 00:16:49,808 I'm still figuring 526 00:16:49,875 --> 00:16:51,076 everything out. 527 00:16:51,143 --> 00:16:52,878 I had a really good conversation 528 00:16:52,945 --> 00:16:53,912 with Nikki earlier. 529 00:16:53,979 --> 00:16:55,814 She knows how much I would 530 00:16:55,881 --> 00:16:57,316 love to work with children. 531 00:16:57,383 --> 00:17:01,053 I find their inquisitive 532 00:17:01,120 --> 00:17:02,955 minds fascinating. 533 00:17:03,021 --> 00:17:04,156 So, maybe I'll try to find 534 00:17:04,223 --> 00:17:05,324 something in that field. 535 00:17:05,391 --> 00:17:08,627 [ phone ringing ] 536 00:17:08,694 --> 00:17:09,595 >> Victoria: It's Dad. 537 00:17:09,661 --> 00:17:10,462 He wants me to come 538 00:17:10,529 --> 00:17:11,530 back to the ranch. 539 00:17:11,597 --> 00:17:13,232 >> Claire: Is everything okay? 540 00:17:13,298 --> 00:17:14,333 >> Victoria: I think we should 541 00:17:14,400 --> 00:17:16,368 go now. Just in case. 542 00:17:22,708 --> 00:17:23,909 >> Alcott: I understand you're 543 00:17:23,976 --> 00:17:26,011 anxious to help your son, 544 00:17:26,078 --> 00:17:27,546 but it's important for you 545 00:17:27,613 --> 00:17:28,614 to know that we need 546 00:17:28,680 --> 00:17:30,582 to set expectations here. 547 00:17:30,649 --> 00:17:31,884 It's very important that 548 00:17:31,950 --> 00:17:32,885 you know that there 549 00:17:32,951 --> 00:17:34,219 is no miracle cure, 550 00:17:34,286 --> 00:17:35,654 so we won't be speaking in 551 00:17:35,721 --> 00:17:38,457 terms of beating this. 552 00:17:38,524 --> 00:17:40,092 >> Adam: So, you're saying that 553 00:17:40,159 --> 00:17:43,162 nothing can be done for Connor? 554 00:17:43,228 --> 00:17:44,530 What are we even doing here, 555 00:17:44,596 --> 00:17:46,365 then, if that is the case? 556 00:17:46,432 --> 00:17:48,600 >> Alcott: What we do is treat 557 00:17:48,667 --> 00:17:49,334 the disorder. 558 00:17:49,401 --> 00:17:50,569 We bring all the symptoms under 559 00:17:50,636 --> 00:17:53,639 control so they're manageable. 560 00:17:53,705 --> 00:17:54,840 >> Chelsea: Okay. Okay, 561 00:17:54,907 --> 00:17:55,841 well, that's good. 562 00:17:55,908 --> 00:17:56,909 That sounds less stressful, 563 00:17:56,975 --> 00:17:58,744 less painful. 564 00:17:58,811 --> 00:18:00,879 So, um, what are things that 565 00:18:00,946 --> 00:18:02,214 we can do to help him? 566 00:18:02,281 --> 00:18:03,582 >> Alcott: Well, one of the most 567 00:18:03,649 --> 00:18:04,950 successful forms of treatment is 568 00:18:05,017 --> 00:18:06,585 residential therapy. 569 00:18:06,652 --> 00:18:08,554 >> Adam: Okay, and what is that? 570 00:18:08,620 --> 00:18:09,655 >> Chelsea: How does that work? 571 00:18:09,721 --> 00:18:10,689 >> Alcott: Connor is introduced 572 00:18:10,756 --> 00:18:12,891 to a safe, nurturing, controlled 573 00:18:12,958 --> 00:18:15,561 environment for therapy and ERP. 574 00:18:15,627 --> 00:18:17,129 >> Chelsea: ERP? 575 00:18:17,196 --> 00:18:18,831 >> Alcott: Yes, exposure and 576 00:18:18,897 --> 00:18:20,466 response prevention. 577 00:18:20,532 --> 00:18:22,634 The exposure part refers 578 00:18:22,701 --> 00:18:24,870 to Connor practicing confronting 579 00:18:24,937 --> 00:18:26,271 the images, the thoughts, 580 00:18:26,338 --> 00:18:28,040 the objects, and the situations 581 00:18:28,106 --> 00:18:29,575 that make him anxious and 582 00:18:29,641 --> 00:18:31,910 or trigger his obsessions. 583 00:18:31,977 --> 00:18:33,612 Facing it head on instead 584 00:18:33,679 --> 00:18:34,680 of hiding from it or 585 00:18:34,746 --> 00:18:36,114 pretending it doesn't exist. 586 00:18:36,181 --> 00:18:37,382 >> Chelsea: In other words, 587 00:18:37,449 --> 00:18:39,151 if you identify and recognize 588 00:18:39,218 --> 00:18:40,452 the cause of the behavior, 589 00:18:40,519 --> 00:18:42,454 you can begin to fix it? 590 00:18:42,521 --> 00:18:43,555 >> Alcott: That's right. 591 00:18:43,622 --> 00:18:44,523 That's the response 592 00:18:44,590 --> 00:18:46,458 prevention part of ERP. 593 00:18:46,525 --> 00:18:47,860 Once you've trained yourself 594 00:18:47,926 --> 00:18:49,127 to identify the triggering 595 00:18:49,194 --> 00:18:50,496 events when they happen, 596 00:18:50,562 --> 00:18:51,964 then you can learn the ways not 597 00:18:52,030 --> 00:18:53,499 to do the compulsive behavior. 598 00:18:53,565 --> 00:18:55,200 Of course, this is done under 599 00:18:55,267 --> 00:18:56,969 the guidance of a therapist in 600 00:18:57,035 --> 00:18:58,804 the beginning, but soon, you 601 00:18:58,871 --> 00:19:00,539 and Connor will learn to do your 602 00:19:00,606 --> 00:19:02,241 own ERP exercises to 603 00:19:02,307 --> 00:19:03,742 manage the symptoms. 604 00:19:03,809 --> 00:19:05,777 And in time, the treatment 605 00:19:05,844 --> 00:19:07,980 retrains the brain so the object 606 00:19:08,046 --> 00:19:10,749 of the obsession isn't a threat. 607 00:19:10,816 --> 00:19:12,684 >> Adam: Okay, so you're saying 608 00:19:12,751 --> 00:19:13,952 that we intentionally 609 00:19:14,019 --> 00:19:14,953 expose him to the things 610 00:19:15,020 --> 00:19:16,154 that make him anxious? 611 00:19:16,221 --> 00:19:17,256 >> Alcott: I know. 612 00:19:17,322 --> 00:19:19,124 This may sound counterintuitive, 613 00:19:19,191 --> 00:19:20,259 but you'll be working with 614 00:19:20,325 --> 00:19:21,994 a trained ERP doctor and you'll 615 00:19:22,060 --> 00:19:24,129 devise a plan for the exposure. 616 00:19:24,196 --> 00:19:26,131 Then that therapist will 617 00:19:26,198 --> 00:19:27,399 coach Connor through 618 00:19:27,466 --> 00:19:29,301 the confrontation, helping him 619 00:19:29,368 --> 00:19:31,770 to find ways to resist the urge 620 00:19:31,837 --> 00:19:33,539 to do the compulsive behavior. 621 00:19:33,605 --> 00:19:34,873 >> Chelsea: Okay. 622 00:19:34,940 --> 00:19:39,444 Um, well, that makes sense. 623 00:19:39,511 --> 00:19:40,746 >> Adam: And this works? 624 00:19:40,812 --> 00:19:42,080 >> Alcott: It has been proven to 625 00:19:42,147 --> 00:19:44,149 be successful and very 626 00:19:44,216 --> 00:19:45,384 effective for patients 627 00:19:45,450 --> 00:19:46,385 with OCD like Connor. 628 00:19:46,451 --> 00:19:47,986 And it's done in the same type 629 00:19:48,053 --> 00:19:49,087 of school that he's already in. 630 00:19:49,154 --> 00:19:50,756 >> Connor: Except that it's not 631 00:19:50,822 --> 00:19:52,324 a school, is it? 632 00:19:52,391 --> 00:19:55,394 It's a hospital for sick people. 633 00:19:58,430 --> 00:20:00,499 >> Ashley: I don't know. 634 00:20:00,566 --> 00:20:02,200 I don't sound like myself? 635 00:20:02,267 --> 00:20:03,735 Then... 636 00:20:03,802 --> 00:20:04,836 Then, who do I sound like? 637 00:20:04,903 --> 00:20:06,505 >> Billy: I don't know. 638 00:20:06,572 --> 00:20:08,040 I don't know what's going on, 639 00:20:08,106 --> 00:20:10,676 but you don't really sound like 640 00:20:10,742 --> 00:20:11,944 yourself, especially the way 641 00:20:12,010 --> 00:20:14,246 you're talking about Tucker. 642 00:20:14,313 --> 00:20:15,581 >> Ashley: Wait. 643 00:20:15,647 --> 00:20:17,382 So... 644 00:20:17,449 --> 00:20:18,317 I'm not 645 00:20:18,383 --> 00:20:19,618 supposed to feel my feelings? 646 00:20:19,685 --> 00:20:20,819 Because I am my own person. 647 00:20:20,886 --> 00:20:21,753 >> Billy: I get that. 648 00:20:21,820 --> 00:20:22,821 You always have been, and 649 00:20:22,888 --> 00:20:23,889 I don't expect that to change. 650 00:20:23,956 --> 00:20:26,024 But look... 651 00:20:26,091 --> 00:20:27,693 Ash, breakups are hard. 652 00:20:27,759 --> 00:20:28,727 I get that, okay? 653 00:20:28,794 --> 00:20:29,628 And this one in particular 654 00:20:29,695 --> 00:20:30,996 was pretty rough on you, but you 655 00:20:31,063 --> 00:20:32,264 don't have to cover up for me. 656 00:20:32,331 --> 00:20:33,532 >> Ashley: I'm okay. I told you 657 00:20:33,599 --> 00:20:34,900 that, all right? I'm okay. 658 00:20:34,967 --> 00:20:36,068 >> Billy: Just like that? 659 00:20:36,134 --> 00:20:36,735 >> Ashley: Yes. 660 00:20:36,802 --> 00:20:37,836 >> Billy: All of a sudden, 661 00:20:37,903 --> 00:20:40,205 you're fine. 662 00:20:40,272 --> 00:20:41,907 Okay, well, you've never called 663 00:20:41,974 --> 00:20:43,041 me bro in your entire life, 664 00:20:43,108 --> 00:20:44,343 okay? That's never come out 665 00:20:44,409 --> 00:20:47,779 of your mouth. Bro. 666 00:20:47,846 --> 00:20:48,947 >> Ashley: I was trying 667 00:20:49,014 --> 00:20:49,848 to be cool. 668 00:20:49,915 --> 00:20:54,086 Oh, epic fail. 669 00:20:54,152 --> 00:20:56,388 That was a grand miscalculation 670 00:20:56,455 --> 00:20:58,824 I just made. 671 00:20:58,890 --> 00:21:02,995 [ phone chiming ] 672 00:21:07,666 --> 00:21:08,900 >> Billy: I gotta take off. 673 00:21:08,967 --> 00:21:10,002 I have a board meeting at 674 00:21:10,068 --> 00:21:11,436 Chancellor-Winters. 675 00:21:11,503 --> 00:21:12,604 You know how those go. 676 00:21:12,671 --> 00:21:14,006 >> Ashley: Yeah. 677 00:21:14,072 --> 00:21:16,008 Absolutely. Good luck with that. 678 00:21:16,074 --> 00:21:17,409 >> Billy: I'm actually gonna 679 00:21:17,476 --> 00:21:18,577 need that. 680 00:21:18,644 --> 00:21:20,178 I don't know if Abby's filled 681 00:21:20,245 --> 00:21:21,246 you in, but things are pretty 682 00:21:21,313 --> 00:21:22,848 tense over there right now. 683 00:21:22,914 --> 00:21:23,849 Devon and I are not 684 00:21:23,915 --> 00:21:25,350 seeing eye to eye, 685 00:21:25,417 --> 00:21:26,551 and I'm a little nervous that 686 00:21:26,618 --> 00:21:28,153 things are only gonna get worse. 687 00:21:28,220 --> 00:21:29,521 >> Ashley: Yes. 688 00:21:29,588 --> 00:21:31,523 Corporate infighting. 689 00:21:31,590 --> 00:21:33,058 It's very bad for everything 690 00:21:33,125 --> 00:21:35,827 that happens in the corporation, 691 00:21:35,894 --> 00:21:38,130 and, I mean, if you want my 692 00:21:38,196 --> 00:21:39,865 humble advice, I would say that 693 00:21:39,931 --> 00:21:40,966 you should just, you know, 694 00:21:41,033 --> 00:21:42,567 stay out of that boxing ring 695 00:21:42,634 --> 00:21:44,970 because it's better to be 696 00:21:45,037 --> 00:21:46,638 peaceful about all that, 697 00:21:46,705 --> 00:21:47,939 and-- and it's more-- It's, uh, 698 00:21:48,006 --> 00:21:49,141 beneficial for everybody. 699 00:21:49,207 --> 00:21:50,008 >> Billy: Ashley. 700 00:21:50,075 --> 00:21:51,276 >> Ashley: I think it's better. 701 00:21:51,343 --> 00:21:52,210 >> Billy: Are you okay? 702 00:21:52,277 --> 00:21:53,378 >> Ashley: Yes, I'm okay. 703 00:21:53,445 --> 00:21:54,980 Why do you keep asking me that? 704 00:21:55,047 --> 00:21:56,048 You don't have to worry about 705 00:21:56,114 --> 00:21:57,149 me. Could you please not 706 00:21:57,215 --> 00:21:59,751 worry about me anymore? 707 00:21:59,818 --> 00:22:00,852 >> Billy: Yeah. 708 00:22:00,919 --> 00:22:02,254 >> Ashley: Okay. 709 00:22:02,320 --> 00:22:03,121 >> Billy: I can try. 710 00:22:03,188 --> 00:22:06,291 >> Ashley: Okay. 711 00:22:06,358 --> 00:22:08,326 >> Billy: All right. 712 00:22:08,393 --> 00:22:10,195 I'll see you soon. 713 00:22:10,262 --> 00:22:12,097 >> Ashley: Okay. 714 00:22:18,904 --> 00:22:20,072 Hey, sir? 715 00:22:20,138 --> 00:22:21,473 Could-- could I please get 716 00:22:21,540 --> 00:22:22,507 a ginger ale? 717 00:22:22,574 --> 00:22:23,775 With a cherry. 718 00:22:23,842 --> 00:22:26,978 Thank you. 719 00:22:27,045 --> 00:22:29,881 Boy that was a close one. 720 00:22:36,288 --> 00:22:39,725 >> Ashley: Thank you. 721 00:22:44,796 --> 00:22:46,398 Ash? 722 00:22:46,465 --> 00:22:47,899 Ash! 723 00:22:47,966 --> 00:22:50,969 No. Shut up. No, no, no. 724 00:22:51,036 --> 00:22:53,004 No. No. 725 00:22:53,071 --> 00:22:54,840 I'm not going back in. 726 00:22:54,906 --> 00:22:56,041 Your plan is too dangerous. 727 00:22:56,108 --> 00:22:56,808 I'm gonna protect her. 728 00:22:56,875 --> 00:22:59,511 I can do it. 729 00:23:07,853 --> 00:23:09,755 >> Summer: Oh. 730 00:23:09,821 --> 00:23:11,289 >> Kyle: That was fun, 731 00:23:11,356 --> 00:23:12,224 wasn't it? 732 00:23:12,290 --> 00:23:15,193 New book, some hot chocolate. 733 00:23:15,260 --> 00:23:16,461 >> Harrison: Claire's funny too. 734 00:23:16,528 --> 00:23:18,563 >> Kyle: Oh, she is, isn't she? 735 00:23:18,630 --> 00:23:19,598 I think she thinks 736 00:23:19,664 --> 00:23:20,432 you're funny, too. 737 00:23:20,499 --> 00:23:21,566 >> Harrison: We're friends now, 738 00:23:21,633 --> 00:23:22,868 so when can I see her again? 739 00:23:22,934 --> 00:23:24,803 >> Kyle: Oh. 740 00:23:24,870 --> 00:23:26,271 >> Summer: I really liked Claire 741 00:23:26,338 --> 00:23:27,639 too, but I don't know just 742 00:23:27,706 --> 00:23:28,640 when we'll see her again. 743 00:23:28,707 --> 00:23:30,041 It seems like she's really busy 744 00:23:30,108 --> 00:23:33,078 with other things right now. 745 00:23:35,547 --> 00:23:37,349 >> Victoria: Mom? Dad? 746 00:23:37,415 --> 00:23:38,750 Is something wrong? 747 00:23:38,817 --> 00:23:39,918 Why did you text me 748 00:23:39,985 --> 00:23:40,819 to come right over? 749 00:23:40,886 --> 00:23:41,987 >> Nikki: What? 750 00:23:42,053 --> 00:23:43,388 You had Victoria drop 751 00:23:43,455 --> 00:23:44,489 whatever she was doing just 752 00:23:44,556 --> 00:23:45,657 to come to the ranch? 753 00:23:45,724 --> 00:23:46,725 >> Victoria: Yes. 754 00:23:46,792 --> 00:23:47,926 >> Nikki: Oh, you think that 755 00:23:47,993 --> 00:23:48,894 she's going to talk me 756 00:23:48,960 --> 00:23:49,694 out of this, right? 757 00:23:49,761 --> 00:23:50,662 >> Victoria: Talk you 758 00:23:50,729 --> 00:23:55,700 out of what? 759 00:23:55,767 --> 00:23:57,469 >> Victor: Your mother 760 00:23:57,536 --> 00:23:58,503 is proposing 761 00:23:58,570 --> 00:24:00,839 that I stand back while she goes 762 00:24:00,906 --> 00:24:02,307 and confronts Jordan. 763 00:24:02,374 --> 00:24:03,875 Now, kindly tell her that 764 00:24:03,942 --> 00:24:05,010 this is a very bad idea. 765 00:24:05,076 --> 00:24:05,977 She will not get 766 00:24:06,044 --> 00:24:06,778 the satisfaction 767 00:24:06,845 --> 00:24:07,579 that she's looking for. 768 00:24:07,646 --> 00:24:08,847 >> Nikki: I need to find that 769 00:24:08,914 --> 00:24:09,881 out for myself. 770 00:24:09,948 --> 00:24:10,949 >> Victor: It's only gonna 771 00:24:11,016 --> 00:24:12,083 exacerbate things. It's gonna 772 00:24:12,150 --> 00:24:14,419 make things worse for her. 773 00:24:14,486 --> 00:24:16,555 >> Nikki: Victor, you know that 774 00:24:16,621 --> 00:24:18,323 I am made of tougher stuff 775 00:24:18,390 --> 00:24:19,624 than that. 776 00:24:19,691 --> 00:24:21,693 I need to confront Jordan face 777 00:24:21,760 --> 00:24:23,895 to face to let her know that she 778 00:24:23,962 --> 00:24:25,530 hasn't and never will 779 00:24:25,597 --> 00:24:27,666 destroy me or my family. 780 00:24:27,732 --> 00:24:29,134 It's the only way I know 781 00:24:29,201 --> 00:24:31,269 how to regain my power. 782 00:24:34,506 --> 00:24:35,740 >> Victor: Can't you tell your 783 00:24:35,807 --> 00:24:37,976 mother it's a bad idea? 784 00:24:38,043 --> 00:24:39,578 >> Victoria: Actually, Dad, 785 00:24:39,644 --> 00:24:42,314 I agree with Mom. 786 00:24:42,380 --> 00:24:43,381 >> Victor: You what? 787 00:24:43,448 --> 00:24:45,283 >> Victoria: I see her point and 788 00:24:45,350 --> 00:24:47,419 I completely support her plan. 789 00:24:47,485 --> 00:24:49,888 >> Claire: I know I don't have 790 00:24:49,955 --> 00:24:51,489 a vote, for good reason, 791 00:24:51,556 --> 00:24:55,727 but I support Nikki too. 792 00:24:55,794 --> 00:24:57,028 Only, I don't think it 793 00:24:57,095 --> 00:24:58,763 should be one-on-one. 794 00:24:58,830 --> 00:24:59,831 >> Victor: What do you mean 795 00:24:59,898 --> 00:25:00,866 by that? 796 00:25:00,932 --> 00:25:02,033 >> Claire: I'd like to be 797 00:25:02,100 --> 00:25:03,301 a part of it. 798 00:25:03,368 --> 00:25:04,903 I wanna go with you 799 00:25:04,970 --> 00:25:07,005 to confront Jordan. 800 00:25:07,072 --> 00:25:08,373 >> Victoria: So do I. 801 00:25:16,882 --> 00:25:17,749 >> Victor: The three 802 00:25:17,816 --> 00:25:19,317 of you concur. 803 00:25:19,384 --> 00:25:20,819 I don't give a damn. 804 00:25:20,886 --> 00:25:22,587 It's a lousy idea. 805 00:25:22,654 --> 00:25:23,321 >> Nikki: It's not 806 00:25:23,388 --> 00:25:24,055 your call to make. 807 00:25:24,122 --> 00:25:25,757 >> Victor: Yes it is. 808 00:25:25,824 --> 00:25:26,825 You don't even know 809 00:25:26,892 --> 00:25:28,360 where she is. 810 00:25:28,426 --> 00:25:30,295 You have no idea where to go 811 00:25:30,362 --> 00:25:32,264 to find her, do you? 812 00:25:32,330 --> 00:25:33,698 So, end of story. 813 00:25:33,765 --> 00:25:35,300 >> Victoria: Dad, you need 814 00:25:35,367 --> 00:25:36,735 to listen to Mom. 815 00:25:36,801 --> 00:25:37,702 You need to really hear 816 00:25:37,769 --> 00:25:38,403 what she's saying. 817 00:25:38,470 --> 00:25:39,404 >> Nikki: Victor, 818 00:25:39,471 --> 00:25:41,773 I understand your concerns. 819 00:25:41,840 --> 00:25:43,241 That after everything that 820 00:25:43,308 --> 00:25:45,510 Jordan did to me, she deserves 821 00:25:45,577 --> 00:25:47,479 to hear from me directly. 822 00:25:47,545 --> 00:25:48,546 >> Victoria: She deserves 823 00:25:48,613 --> 00:25:49,948 to hear from all of us, Dad. 824 00:25:50,015 --> 00:25:51,549 >> Claire: And we deserve 825 00:25:51,616 --> 00:25:52,651 to be heard. 826 00:25:52,717 --> 00:25:54,486 >> Nikki: It just has to happen. 827 00:25:54,552 --> 00:25:56,755 I mean, we need to let her know 828 00:25:56,821 --> 00:25:58,256 that everything she tried 829 00:25:58,323 --> 00:26:00,091 to do to us, she failed. 830 00:26:00,158 --> 00:26:01,927 She lost. 831 00:26:01,993 --> 00:26:04,663 >> Victoria: Daddy, 832 00:26:04,729 --> 00:26:05,730 the three of us, 833 00:26:05,797 --> 00:26:07,666 we can keep each other safe. 834 00:26:07,732 --> 00:26:09,467 But we need a chance to be able 835 00:26:09,534 --> 00:26:10,869 to look into Jordan's eyes and 836 00:26:10,936 --> 00:26:12,270 let her know that we're in 837 00:26:12,337 --> 00:26:13,371 control and that she 838 00:26:13,438 --> 00:26:14,239 will never have control 839 00:26:14,306 --> 00:26:16,908 over anyone ever again. 840 00:26:16,975 --> 00:26:18,143 >> Nikki: That's right. 841 00:26:18,209 --> 00:26:19,978 She's had her fun. It's over. 842 00:26:20,045 --> 00:26:20,812 >> Victoria: She stole 843 00:26:20,879 --> 00:26:22,113 my daughter from me. 844 00:26:22,180 --> 00:26:24,616 She poisoned our whole family! 845 00:26:24,683 --> 00:26:26,985 She burned down my house, Dad. 846 00:26:27,052 --> 00:26:28,320 I want to see her suffer 847 00:26:28,386 --> 00:26:29,688 for these atrocities. 848 00:26:33,091 --> 00:26:35,460 >> Nikki: This needs to happen. 849 00:26:35,527 --> 00:26:38,096 We need it for closure. 850 00:26:41,166 --> 00:26:42,167 >> Alcott: Connor, 851 00:26:42,233 --> 00:26:43,401 we don't think of it that way. 852 00:26:43,468 --> 00:26:44,669 It's less like a hospital 853 00:26:44,736 --> 00:26:46,204 and more like a retreat. 854 00:26:46,271 --> 00:26:47,706 It's a place of healing where 855 00:26:47,772 --> 00:26:49,074 people go to find the peace they 856 00:26:49,140 --> 00:26:51,810 need to focus and revitalize. 857 00:26:51,876 --> 00:26:53,645 >> Connor: So it's like 858 00:26:53,712 --> 00:26:55,380 a hospital for sick people, 859 00:26:55,447 --> 00:26:57,148 only farther away? 860 00:26:57,215 --> 00:26:59,517 >> Alcott: No, and no. 861 00:26:59,584 --> 00:27:01,086 There are several excellent 862 00:27:01,152 --> 00:27:02,320 locations across the country, 863 00:27:02,387 --> 00:27:03,621 and like I said, think of it 864 00:27:03,688 --> 00:27:05,023 like a vacation retreat. 865 00:27:05,090 --> 00:27:06,825 The people are nice, and there 866 00:27:06,891 --> 00:27:08,360 are others there going through 867 00:27:08,426 --> 00:27:10,962 what you're going through. 868 00:27:11,029 --> 00:27:12,831 >> Chelsea: It sounds 869 00:27:12,897 --> 00:27:13,898 pretty great. 870 00:27:13,965 --> 00:27:15,600 >> Alcott: It is. 871 00:27:15,667 --> 00:27:17,002 And the school here is 872 00:27:17,068 --> 00:27:18,269 completely on board. 873 00:27:18,336 --> 00:27:19,371 They'll make arrangements 874 00:27:19,437 --> 00:27:20,672 for you to keep up with your 875 00:27:20,739 --> 00:27:25,076 studies so you don't get behind. 876 00:27:25,143 --> 00:27:26,111 >> Connor: What about 877 00:27:26,177 --> 00:27:27,479 the soccer team? Does this 878 00:27:27,545 --> 00:27:29,080 retreat of yours have that? 879 00:27:29,147 --> 00:27:30,582 >> Alcott: No, but there 880 00:27:30,648 --> 00:27:31,850 are activities, 881 00:27:31,916 --> 00:27:33,518 arts, music, and a gym, 882 00:27:33,585 --> 00:27:34,552 especially at one place 883 00:27:34,619 --> 00:27:35,520 that I'm thinking of. 884 00:27:35,587 --> 00:27:37,756 And your coach has promised to 885 00:27:37,822 --> 00:27:39,057 keep your spot on the team 886 00:27:39,124 --> 00:27:40,558 open for when you return. 887 00:27:44,029 --> 00:27:45,063 >> Chelsea: What do you think, 888 00:27:45,130 --> 00:27:45,997 Connor? It sounds like 889 00:27:46,064 --> 00:27:47,065 a good plan, doesn't it? 890 00:27:47,132 --> 00:27:48,900 >> Connor: No, I don't wanna go. 891 00:27:48,967 --> 00:27:52,437 >> Adam: Look, Connor. 892 00:27:52,504 --> 00:27:54,272 Look, we-- we don't need 893 00:27:54,339 --> 00:27:55,807 to decide any of this right now, 894 00:27:55,874 --> 00:27:56,808 right? 895 00:27:56,875 --> 00:27:57,942 >> Alcott: No, of course not. 896 00:27:58,009 --> 00:27:59,344 >> Adam: Okay, good. 897 00:27:59,411 --> 00:28:02,080 Then, we will have time to 898 00:28:02,147 --> 00:28:04,182 think about it, and we can weigh 899 00:28:04,249 --> 00:28:05,817 the pros and cons, and we can 900 00:28:05,884 --> 00:28:08,653 come to a decision as a family. 901 00:28:08,720 --> 00:28:10,055 >> Alcott: Absolutely. 902 00:28:10,121 --> 00:28:12,023 Take your time, discuss it, 903 00:28:12,090 --> 00:28:13,825 and let me know what you decide. 904 00:28:22,934 --> 00:28:25,270 >> Chelsea: Connor, 905 00:28:25,336 --> 00:28:26,971 are you okay? 906 00:28:27,038 --> 00:28:29,207 >> Connor: No. I don't wanna go 907 00:28:29,274 --> 00:28:30,442 to some treatment place. 908 00:28:30,508 --> 00:28:31,376 It's like admitting 909 00:28:31,443 --> 00:28:32,510 I'm crazy or something. 910 00:28:32,577 --> 00:28:33,445 >> Chelsea: Hey, hey. 911 00:28:33,511 --> 00:28:36,881 You are not crazy, okay? 912 00:28:36,948 --> 00:28:37,949 Hey, you heard what 913 00:28:38,016 --> 00:28:39,350 Dr. Alcott said in there. 914 00:28:39,417 --> 00:28:40,885 There's you. 915 00:28:40,952 --> 00:28:45,256 Wonderful, clever, sporty you. 916 00:28:45,323 --> 00:28:46,624 And then there's the OCD, 917 00:28:46,691 --> 00:28:47,859 which is separate from you, 918 00:28:47,926 --> 00:28:49,394 and we just have to learn how to 919 00:28:49,461 --> 00:28:51,362 treat it and manage it. 920 00:28:51,429 --> 00:28:53,231 >> Adam: Yes, that's right. 921 00:28:53,298 --> 00:28:54,866 Okay? You did nothing wrong. 922 00:28:54,933 --> 00:28:56,201 And you're not crazy. 923 00:28:56,267 --> 00:28:57,669 This is just something that 924 00:28:57,735 --> 00:28:59,504 happened, and even though we 925 00:28:59,571 --> 00:29:00,672 don't know why, it doesn't mean 926 00:29:00,738 --> 00:29:03,475 that we can't deal with this. 927 00:29:03,541 --> 00:29:05,176 >> Chelsea: Sweetie, 928 00:29:05,243 --> 00:29:07,178 what you have is an illness. 929 00:29:07,245 --> 00:29:08,746 But you remember last year, 930 00:29:08,813 --> 00:29:09,714 I went somewhere to get 931 00:29:09,781 --> 00:29:11,082 extra help, and listen, 932 00:29:11,149 --> 00:29:12,250 your place sounds like 933 00:29:12,317 --> 00:29:14,219 a lot more fun, right? 934 00:29:14,285 --> 00:29:17,055 Yeah, it's just-- 935 00:29:17,122 --> 00:29:18,623 it's just how we get 936 00:29:18,690 --> 00:29:20,091 the OCD behaviors and thoughts 937 00:29:20,158 --> 00:29:21,126 to-- to back off 938 00:29:21,192 --> 00:29:25,463 and leave you alone. 939 00:29:25,530 --> 00:29:27,665 Isn't that a good thing? 940 00:29:33,972 --> 00:29:35,273 >> Connor: Can I go back to 941 00:29:35,340 --> 00:29:36,241 my room at school now? 942 00:29:36,307 --> 00:29:37,275 >> Chelsea: Yeah, sweetie, 943 00:29:37,342 --> 00:29:39,978 of course. Of course you can. 944 00:29:40,044 --> 00:29:41,412 Adam, do you mind 945 00:29:41,479 --> 00:29:42,413 taking him back? 946 00:29:42,480 --> 00:29:43,681 I'm just gonna ask the doctor 947 00:29:43,748 --> 00:29:45,216 a couple more questions. 948 00:29:45,283 --> 00:29:46,784 >> Adam: All right, Connor, 949 00:29:46,851 --> 00:29:47,652 come on. 950 00:29:47,719 --> 00:29:49,087 We'll grab a bite on the way? 951 00:29:49,154 --> 00:29:52,457 Probably hungry, right? 952 00:29:52,524 --> 00:29:55,059 All right, come on. 953 00:29:55,126 --> 00:29:55,860 We'll get you something. 954 00:29:55,927 --> 00:29:57,629 >> Chelsea: Thank you. 955 00:30:05,803 --> 00:30:07,739 Excuse me, Dr. Alcott? 956 00:30:07,805 --> 00:30:08,940 >> Alcott: Yes, Chelsea, 957 00:30:09,007 --> 00:30:09,641 come in. 958 00:30:14,179 --> 00:30:16,147 I know how difficult this is for 959 00:30:16,214 --> 00:30:17,782 a family to go through. 960 00:30:17,849 --> 00:30:19,184 >> Chelsea: Yeah, it's-- 961 00:30:19,250 --> 00:30:20,818 it's been tough and-- and we're 962 00:30:20,885 --> 00:30:23,755 all struggling in our own way. 963 00:30:23,821 --> 00:30:24,956 >> Alcott: Something like this 964 00:30:25,023 --> 00:30:27,292 affects the whole family. 965 00:30:27,358 --> 00:30:28,826 We can discuss Connor's case 966 00:30:28,893 --> 00:30:30,461 further if you like. I'm happy 967 00:30:30,528 --> 00:30:31,863 to answer any questions. 968 00:30:31,930 --> 00:30:32,964 >> Chelsea: Yeah, that-- that 969 00:30:33,031 --> 00:30:33,831 would be great actually, 970 00:30:33,898 --> 00:30:34,732 because I have-- 971 00:30:34,799 --> 00:30:35,833 I have a lot of them. 972 00:30:35,900 --> 00:30:36,901 >> Alcott: I can see Connor's 973 00:30:36,968 --> 00:30:38,336 having a hard time accepting 974 00:30:38,403 --> 00:30:41,239 and understanding his diagnosis. 975 00:30:41,306 --> 00:30:42,874 Feel free to ask me anything. 976 00:30:42,941 --> 00:30:43,942 I'm here to help all 977 00:30:44,008 --> 00:30:45,143 of you through this. 978 00:30:45,210 --> 00:30:47,445 >> Chelsea: Thank you. Um, 979 00:30:47,512 --> 00:30:50,415 I appreciate that. Um... 980 00:30:50,481 --> 00:30:51,716 because I think if it's okay, 981 00:30:51,783 --> 00:30:54,652 I wanna talk about myself. 982 00:30:54,719 --> 00:30:57,789 Um, because I'm not sure 983 00:30:57,855 --> 00:30:59,023 I'm gonna be able to deal 984 00:30:59,090 --> 00:31:01,259 with this. 985 00:31:04,696 --> 00:31:05,863 >> Kyle: Okay, I've got an idea. 986 00:31:05,930 --> 00:31:06,931 Why don't you go upstairs and 987 00:31:06,998 --> 00:31:08,166 pull up a game you want all 988 00:31:08,233 --> 00:31:09,634 three of us to play? Mom and I 989 00:31:09,701 --> 00:31:11,035 will be up in a minute, and then 990 00:31:11,102 --> 00:31:12,270 maybe you and I can team up 991 00:31:12,337 --> 00:31:13,571 against her again. Cool? 992 00:31:13,638 --> 00:31:15,073 >> Harrison: I bet me and Claire 993 00:31:15,139 --> 00:31:16,007 can beat both of you. 994 00:31:16,074 --> 00:31:17,575 [ Kyle laughing ] 995 00:31:17,642 --> 00:31:19,444 >> Kyle: Okay, get up there. 996 00:31:19,510 --> 00:31:22,814 We'll be up in a minute. 997 00:31:22,880 --> 00:31:24,282 Well, that's a relief. 998 00:31:24,349 --> 00:31:25,717 Seeing him actually smile again. 999 00:31:25,783 --> 00:31:26,684 He's been so surly with 1000 00:31:26,751 --> 00:31:28,019 the nannies we interviewed. 1001 00:31:28,086 --> 00:31:29,053 >> Summer: Yeah, well, 1002 00:31:29,120 --> 00:31:30,054 he misses Linda. 1003 00:31:30,121 --> 00:31:31,389 It's nice that he was 1004 00:31:31,456 --> 00:31:32,290 cheerful with Claire. 1005 00:31:32,357 --> 00:31:33,825 >> Kyle: Yeah, he was. 1006 00:31:33,891 --> 00:31:34,892 It's kind of a coincidence she's 1007 00:31:34,959 --> 00:31:36,294 interested in working with kids. 1008 00:31:36,361 --> 00:31:37,729 >> Summer: Well, she knows how 1009 00:31:37,795 --> 00:31:38,963 to speak to them on their level. 1010 00:31:39,030 --> 00:31:39,931 She didn't talk over 1011 00:31:39,998 --> 00:31:41,099 his head or baby him. 1012 00:31:41,165 --> 00:31:42,900 >> Kyle: And she's got jokes. 1013 00:31:42,967 --> 00:31:43,768 He meant it when 1014 00:31:43,835 --> 00:31:44,869 he said he wanted to hang 1015 00:31:44,936 --> 00:31:45,970 out with her again. 1016 00:31:46,037 --> 00:31:46,904 >> Summer: And that's really 1017 00:31:46,971 --> 00:31:48,873 sweet, but it sounds like she 1018 00:31:48,940 --> 00:31:49,941 has to build her life up 1019 00:31:50,008 --> 00:31:50,908 from scratch, so. 1020 00:31:50,975 --> 00:31:52,277 >> Kyle: Well, she needs a job. 1021 00:31:52,343 --> 00:31:53,978 >> Summer: Victoria's gonna make 1022 00:31:54,045 --> 00:31:56,080 sure she has plenty of options. 1023 00:31:56,147 --> 00:31:57,749 >> Kyle: Or maybe we could 1024 00:31:57,815 --> 00:31:58,883 consider her as a potential 1025 00:31:58,950 --> 00:32:01,252 babysitter for Harrison. 1026 00:32:01,319 --> 00:32:02,654 >> Summer: Do you really think 1027 00:32:02,720 --> 00:32:04,522 that Claire is a good idea? 1028 00:32:04,589 --> 00:32:05,590 >> Kyle: She's the first person 1029 00:32:05,657 --> 00:32:07,358 he's smiled at since Linda left. 1030 00:32:07,425 --> 00:32:09,494 Maybe we can consider her 1031 00:32:09,560 --> 00:32:12,263 temporarily or at least until 1032 00:32:12,330 --> 00:32:13,665 she figures out what she wants 1033 00:32:13,731 --> 00:32:15,333 to do and we can find someone on 1034 00:32:15,400 --> 00:32:17,335 a more permanent basis. 1035 00:32:17,402 --> 00:32:19,570 >> Summer: I don't know. I mean, 1036 00:32:19,637 --> 00:32:21,005 what do we even know about her? 1037 00:32:21,072 --> 00:32:22,840 Yes, she is Victoria's daughter, 1038 00:32:22,907 --> 00:32:24,442 but Victoria just met her. 1039 00:32:24,509 --> 00:32:25,710 And yes, she was my grandma's 1040 00:32:25,777 --> 00:32:26,811 assistant, but I highly doubt 1041 00:32:26,878 --> 00:32:28,946 she has any experience 1042 00:32:29,013 --> 00:32:30,214 with children or formal 1043 00:32:30,281 --> 00:32:32,250 training or references. 1044 00:32:32,317 --> 00:32:33,651 >> Kyle: Okay, Victoria may not 1045 00:32:33,718 --> 00:32:34,619 have known her long, 1046 00:32:34,686 --> 00:32:35,687 but those two have bonded. 1047 00:32:35,753 --> 00:32:37,588 I mean, complete acceptance. 1048 00:32:37,655 --> 00:32:39,257 That says something, doesn't it? 1049 00:32:39,324 --> 00:32:40,758 And she was hired at Newman, 1050 00:32:40,825 --> 00:32:42,427 working directly under Nikki. 1051 00:32:42,493 --> 00:32:43,695 Her background may not be 1052 00:32:43,761 --> 00:32:45,196 in child care, but her 1053 00:32:45,263 --> 00:32:47,932 resume's got to be solid. 1054 00:32:47,999 --> 00:32:49,267 >> Summer: True. 1055 00:32:49,334 --> 00:32:50,501 >> Kyle: Okay, so we get 1056 00:32:50,568 --> 00:32:51,636 a reference from her about 1057 00:32:51,703 --> 00:32:52,870 Claire and, you know, 1058 00:32:52,937 --> 00:32:54,639 go from there. 1059 00:32:54,706 --> 00:32:56,307 >> Summer: Okay. 1060 00:32:56,374 --> 00:32:57,909 Yeah, yeah, I'll talk to 1061 00:32:57,975 --> 00:32:59,310 my grandma about it. 1062 00:32:59,377 --> 00:33:00,845 But trusting somebody 1063 00:33:00,912 --> 00:33:01,713 in an office, 1064 00:33:01,779 --> 00:33:03,114 it's a lot different than 1065 00:33:03,181 --> 00:33:04,615 trusting somebody with your kid. 1066 00:33:04,682 --> 00:33:05,683 You know, being a great 1067 00:33:05,750 --> 00:33:07,318 assistant, that's one thing, 1068 00:33:07,385 --> 00:33:09,587 but taking care of a little boy, 1069 00:33:09,654 --> 00:33:11,322 it's a whole different ballgame. 1070 00:33:11,389 --> 00:33:12,590 Literally. 1071 00:33:12,657 --> 00:33:14,859 Our son can run a person ragged. 1072 00:33:14,926 --> 00:33:16,361 >> Kyle: That's a good point. 1073 00:33:16,427 --> 00:33:17,795 But checking in with Nikki's 1074 00:33:17,862 --> 00:33:18,896 a good place to start. 1075 00:33:18,963 --> 00:33:20,665 I get the feeling that there's 1076 00:33:20,732 --> 00:33:21,733 more to Claire's story than 1077 00:33:21,799 --> 00:33:23,067 Victoria and she were willing to 1078 00:33:23,134 --> 00:33:24,369 share in front of Harrison. 1079 00:33:24,435 --> 00:33:25,503 >> Summer: That's true. 1080 00:33:25,570 --> 00:33:26,871 I got that sense as well. 1081 00:33:26,938 --> 00:33:28,406 I mean, if it's something 1082 00:33:28,473 --> 00:33:29,607 that you can't talk about 1083 00:33:29,674 --> 00:33:30,742 in front of a kid, 1084 00:33:30,808 --> 00:33:31,976 then it's got to be messy. 1085 00:33:32,043 --> 00:33:33,811 >> Kyle: Mm-hmm. 1086 00:33:33,878 --> 00:33:35,380 >> Summer: What if it's so bad 1087 00:33:35,446 --> 00:33:36,314 that they're not willing to 1088 00:33:36,381 --> 00:33:38,850 talk about it at all? 1089 00:33:38,916 --> 00:33:41,152 >> Nikki: Victor, you really 1090 00:33:41,219 --> 00:33:42,286 have nothing to worry about. 1091 00:33:42,353 --> 00:33:43,388 >> Victoria: The three of us 1092 00:33:43,454 --> 00:33:44,856 will protect each other, Dad. 1093 00:33:44,922 --> 00:33:46,190 >> Nikki: We can handle her. 1094 00:33:46,257 --> 00:33:50,161 You just need to trust us, okay? 1095 00:33:54,532 --> 00:33:56,367 >> Victor: All right. 1096 00:33:56,434 --> 00:33:57,869 >> Nikki: Wonderful. 1097 00:33:57,935 --> 00:33:59,771 Now all we need is for you to 1098 00:33:59,837 --> 00:34:00,738 give us the address. 1099 00:34:00,805 --> 00:34:01,839 >> Victor: Oh, wait a minute. 1100 00:34:01,906 --> 00:34:02,740 I haven't agreed completely yet. 1101 00:34:02,807 --> 00:34:03,808 >> Nikki: Well, what more is 1102 00:34:03,875 --> 00:34:04,509 there to agree to? 1103 00:34:04,575 --> 00:34:05,443 >> Victor: You need someone 1104 00:34:05,510 --> 00:34:06,277 with you. 1105 00:34:06,344 --> 00:34:07,512 >> Nikki: But it can't be you, 1106 00:34:07,578 --> 00:34:08,413 darling. 1107 00:34:08,479 --> 00:34:09,547 >> Victor: Why the hell not? 1108 00:34:09,614 --> 00:34:10,815 >> Nikki: It needs to be just 1109 00:34:10,882 --> 00:34:11,783 the three of us. 1110 00:34:11,849 --> 00:34:12,950 >> Victoria: You can assign one 1111 00:34:13,017 --> 00:34:14,485 of your security guards to be 1112 00:34:14,552 --> 00:34:15,920 with us at all times. 1113 00:34:15,987 --> 00:34:16,754 >> Nikki: Yes, yes. 1114 00:34:16,821 --> 00:34:17,889 Larry is welcome to join us. 1115 00:34:17,955 --> 00:34:19,157 He just can't get in our way. 1116 00:34:19,223 --> 00:34:20,892 That is non-negotiable. 1117 00:34:20,958 --> 00:34:23,961 But it's our turn to take 1118 00:34:24,028 --> 00:34:26,464 our lives back for good. 1119 00:34:26,531 --> 00:34:30,701 [ Victor sighing ] 1120 00:34:33,404 --> 00:34:34,705 >> Ashley: You know you can't 1121 00:34:34,772 --> 00:34:36,107 do this yourself. 1122 00:34:36,174 --> 00:34:37,542 That's not who you are 1123 00:34:37,608 --> 00:34:39,076 or what you do. 1124 00:34:39,143 --> 00:34:41,012 This is my department. 1125 00:34:41,078 --> 00:34:42,513 You need me. 1126 00:34:42,580 --> 00:34:44,182 You know you do. 1127 00:34:44,248 --> 00:34:45,650 More importantly, 1128 00:34:45,716 --> 00:34:46,884 Ashley needs me. 1129 00:34:46,951 --> 00:34:48,820 Sh! 1130 00:34:48,886 --> 00:34:53,958 No. I've got this. 1131 00:35:36,400 --> 00:35:39,403 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1132 00:35:39,470 --> 00:35:42,473 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1133 00:35:42,540 --> 00:35:45,576 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1134 00:36:26,817 --> 00:36:31,355 Join us again for "The Young and the Restless."