1
00:00:02,268 --> 00:00:03,236
>> Adam: Okay, well,
2
00:00:03,303 --> 00:00:05,071
I have a better idea.
3
00:00:05,138 --> 00:00:06,539
How about you tell us
4
00:00:06,606 --> 00:00:08,308
what's going on?
5
00:00:12,178 --> 00:00:13,880
There's probably a lot going on
6
00:00:13,947 --> 00:00:15,248
in your head right now, and it
7
00:00:15,315 --> 00:00:16,983
can be stressful, but your mom
8
00:00:17,050 --> 00:00:19,285
and I, we're ready to listen.
9
00:00:19,352 --> 00:00:21,287
So whatever you wanna say.
10
00:00:24,424 --> 00:00:26,126
>> Connor: I hate this.
11
00:00:26,192 --> 00:00:27,727
I hate the doctor.
12
00:00:27,794 --> 00:00:29,429
I hate being here.
13
00:00:29,496 --> 00:00:30,563
I hate myself.
14
00:00:30,630 --> 00:00:32,766
>> Chelsea: Connor,
15
00:00:32,832 --> 00:00:34,901
don't say that.
16
00:00:34,968 --> 00:00:36,636
It hurts my heart to hear you
17
00:00:36,703 --> 00:00:38,438
talk that way about yourself.
18
00:00:38,505 --> 00:00:40,206
Don't you know you are the most
19
00:00:40,273 --> 00:00:43,676
lovable boy on this earth?
20
00:00:43,743 --> 00:00:46,146
>> Adam: To Mom and to me.
21
00:00:46,212 --> 00:00:47,480
You're upset
22
00:00:47,547 --> 00:00:49,315
and we totally understand,
23
00:00:49,382 --> 00:00:50,617
but you don't mean
24
00:00:50,683 --> 00:00:51,584
what you said, right?
25
00:00:51,651 --> 00:00:52,852
That you hate yourself?
26
00:00:52,919 --> 00:00:54,521
We say things sometimes
27
00:00:54,587 --> 00:00:55,555
when we're angry
28
00:00:55,622 --> 00:00:58,391
and we're frustrated.
29
00:00:58,458 --> 00:01:01,961
Connor, believe me.
30
00:01:02,028 --> 00:01:05,131
I know how you feel.
31
00:01:05,198 --> 00:01:06,766
There have been a lot of times
32
00:01:06,833 --> 00:01:08,501
in my life where I'm angry and
33
00:01:08,568 --> 00:01:10,437
I'm frustrated because things
34
00:01:10,503 --> 00:01:12,071
aren't the way that I want them
35
00:01:12,138 --> 00:01:13,106
to be, and there's nothing
36
00:01:13,173 --> 00:01:14,174
that I can do about it.
37
00:01:14,240 --> 00:01:15,575
Everything is just out
38
00:01:15,642 --> 00:01:17,043
of my control.
39
00:01:17,110 --> 00:01:19,979
But things got better for me,
40
00:01:20,046 --> 00:01:21,214
and they're gonna get
41
00:01:21,281 --> 00:01:22,382
better for you, too.
42
00:01:29,422 --> 00:01:31,858
Look, I understand why you
43
00:01:31,925 --> 00:01:33,526
don't wanna be here.
44
00:01:33,593 --> 00:01:36,496
It feels weird coming to
45
00:01:36,563 --> 00:01:39,432
a stranger for help about this
46
00:01:39,499 --> 00:01:40,633
thing that we just learned about
47
00:01:40,700 --> 00:01:42,335
just a little while ago.
48
00:01:42,402 --> 00:01:45,205
But this is gonna help you.
49
00:01:45,271 --> 00:01:47,740
It's gonna help all of us,
50
00:01:47,807 --> 00:01:48,641
and we're gonna get
51
00:01:48,708 --> 00:01:52,045
through it together.
52
00:01:52,111 --> 00:01:53,713
Your mom and I,
53
00:01:53,780 --> 00:01:54,781
we're gonna do anything,
54
00:01:54,848 --> 00:01:56,049
and we're gonna do everything to
55
00:01:56,115 --> 00:01:57,217
give you the best life.
56
00:02:04,023 --> 00:02:04,991
>> Billy: Yeah, no,
57
00:02:05,058 --> 00:02:05,892
the numbers just came in.
58
00:02:05,959 --> 00:02:07,327
I'll take a look at them as soon
59
00:02:07,393 --> 00:02:08,962
as I get back to the office.
60
00:02:09,028 --> 00:02:12,732
Okay, great.
61
00:02:12,799 --> 00:02:16,703
Um, I, uh...
62
00:02:19,339 --> 00:02:22,008
Yeah. Yeah, no, that works.
63
00:02:22,075 --> 00:02:23,142
Um, listen, I'm gonna take
64
00:02:23,209 --> 00:02:24,210
off here soon, so I'll let
65
00:02:24,277 --> 00:02:25,678
you know if I have any questions
66
00:02:25,745 --> 00:02:26,913
or updates, all right?
67
00:02:26,980 --> 00:02:28,681
Okay, thanks.
68
00:02:32,719 --> 00:02:34,721
Ashley.
69
00:02:34,787 --> 00:02:35,955
Hi.
70
00:02:36,022 --> 00:02:38,958
>> Ashley: Hey, bro. What's up?
71
00:02:39,025 --> 00:02:40,860
>> Billy: Hey, sis.
72
00:02:40,927 --> 00:02:42,729
Everything okay?
73
00:02:46,299 --> 00:02:51,471
♪♪
74
00:02:51,538 --> 00:02:57,477
♪♪
75
00:02:57,544 --> 00:03:02,782
♪♪
76
00:03:02,849 --> 00:03:07,720
♪♪
77
00:03:07,787 --> 00:03:13,693
♪♪
78
00:03:13,760 --> 00:03:16,462
♪♪
79
00:03:19,699 --> 00:03:21,134
>> Victor: Well, Jordan thought
80
00:03:21,200 --> 00:03:22,402
she had me right where
81
00:03:22,468 --> 00:03:24,237
she wanted me.
82
00:03:24,304 --> 00:03:26,806
Overconfident as always.
83
00:03:26,873 --> 00:03:27,774
>> Nikki: But you turned
84
00:03:27,840 --> 00:03:29,442
the tables on her.
85
00:03:29,509 --> 00:03:30,543
>> Victor: Yeah, but to be
86
00:03:30,610 --> 00:03:31,678
honest with you, I couldn't have
87
00:03:31,744 --> 00:03:33,513
done it without Nicholas.
88
00:03:33,580 --> 00:03:36,916
His help was invaluable.
89
00:03:36,983 --> 00:03:39,686
You should've seen the look of
90
00:03:39,752 --> 00:03:41,721
horror on that woman's face when
91
00:03:41,788 --> 00:03:43,156
she realized she had been had.
92
00:03:43,222 --> 00:03:44,624
I love it.
93
00:03:44,691 --> 00:03:46,526
>> Nikki: I'm just so glad this
94
00:03:46,593 --> 00:03:49,028
is over and nobody was hurt.
95
00:03:49,095 --> 00:03:50,196
I mean,
96
00:03:50,263 --> 00:03:51,698
when I think of the risk
97
00:03:51,764 --> 00:03:52,899
you took,
98
00:03:52,966 --> 00:03:54,233
you realize this could have
99
00:03:54,300 --> 00:03:55,535
turned out very differently.
100
00:03:55,602 --> 00:03:56,536
>> Victor: I'm protecting
101
00:03:56,603 --> 00:03:58,204
my family. Obviously I'm gonna
102
00:03:58,271 --> 00:04:01,207
take a risk.
103
00:04:01,274 --> 00:04:02,742
No big deal.
104
00:04:02,809 --> 00:04:06,479
Worked out. Here I am.
105
00:04:06,546 --> 00:04:09,082
And she can no longer hurt us.
106
00:04:09,148 --> 00:04:10,650
>> Nikki: And I am so grateful
107
00:04:10,717 --> 00:04:13,453
for that. She is the devil,
108
00:04:13,519 --> 00:04:15,688
and now she is suffering in
109
00:04:15,755 --> 00:04:17,824
a hell of her own making.
110
00:04:17,890 --> 00:04:19,258
Couldn't happen to
111
00:04:19,325 --> 00:04:21,828
a more deserving person.
112
00:04:21,894 --> 00:04:23,997
>> Victoria: It's been very
113
00:04:24,063 --> 00:04:25,732
exciting for Claire to meet
114
00:04:25,798 --> 00:04:26,866
her relatives.
115
00:04:26,933 --> 00:04:27,967
>> Summer: That's amazing.
116
00:04:28,034 --> 00:04:29,235
I can't believe that Grandpa
117
00:04:29,302 --> 00:04:30,303
and Granddad haven't at least
118
00:04:30,370 --> 00:04:31,604
had a family dinner yet.
119
00:04:31,671 --> 00:04:32,772
>> Victoria: Uh, well,
120
00:04:32,839 --> 00:04:33,606
things have been
121
00:04:33,673 --> 00:04:34,574
a little hectic.
122
00:04:34,641 --> 00:04:35,642
>> Kyle: That's to be expected
123
00:04:35,708 --> 00:04:36,509
when you get your own
124
00:04:36,576 --> 00:04:37,243
personal miracle.
125
00:04:37,310 --> 00:04:38,645
>> Victoria: I'm just grateful
126
00:04:38,711 --> 00:04:39,912
for every minute that I get to
127
00:04:39,979 --> 00:04:41,748
spend with my daughter.
128
00:04:47,887 --> 00:04:48,921
>> Summer: Well, I've been
129
00:04:48,988 --> 00:04:49,956
so looking forward to
130
00:04:50,023 --> 00:04:51,858
meeting you, but I got to admit,
131
00:04:51,924 --> 00:04:54,627
I feel kind of out of the loop.
132
00:04:54,694 --> 00:04:57,230
I mean, I have no idea how
133
00:04:57,296 --> 00:04:59,966
all of this happened.
134
00:05:00,033 --> 00:05:01,801
>> Victoria: It's complicated.
135
00:05:01,868 --> 00:05:03,036
>> Claire: Yeah.
136
00:05:03,102 --> 00:05:04,170
>> Victoria: Well, we've been
137
00:05:04,237 --> 00:05:05,071
waiting to share the details
138
00:05:05,138 --> 00:05:08,474
for when we were ready.
139
00:05:08,541 --> 00:05:14,180
Years ago, after Cole and I...
140
00:05:14,247 --> 00:05:16,215
Well, we thought we lost
141
00:05:16,282 --> 00:05:18,317
our daughter after she was born,
142
00:05:18,384 --> 00:05:20,219
but as it turns out,
143
00:05:20,286 --> 00:05:21,320
we were deceived by
144
00:05:21,387 --> 00:05:23,189
someone intentionally.
145
00:05:23,256 --> 00:05:25,191
And Claire was alive
146
00:05:25,258 --> 00:05:27,493
all of these years.
147
00:05:27,560 --> 00:05:29,862
>> Summer: And you had no idea
148
00:05:29,929 --> 00:05:30,797
that someone...
149
00:05:30,863 --> 00:05:33,833
>> Victoria: No, none.
150
00:05:33,900 --> 00:05:36,402
If we had known that things were
151
00:05:36,469 --> 00:05:37,837
not as they seemed, we would've
152
00:05:37,904 --> 00:05:40,673
never stopped looking for her.
153
00:05:40,740 --> 00:05:42,341
But lucky for us, Claire was
154
00:05:42,408 --> 00:05:44,811
determined to find her parents,
155
00:05:44,877 --> 00:05:46,979
and after years of looking
156
00:05:47,046 --> 00:05:49,615
and research, she found us.
157
00:05:49,682 --> 00:05:51,384
So, we did a DNA test, and
158
00:05:51,451 --> 00:05:54,520
needless to say, it was a match.
159
00:05:54,587 --> 00:05:56,022
I mean, it's taken a little
160
00:05:56,089 --> 00:05:58,157
while for us to acclimate to all
161
00:05:58,224 --> 00:06:00,126
of this, but now we get to
162
00:06:00,193 --> 00:06:04,063
move forward as a family.
163
00:06:04,130 --> 00:06:06,065
>> Kyle: So, the person who
164
00:06:06,132 --> 00:06:07,967
did this is still--
165
00:06:08,034 --> 00:06:09,202
>> Victoria: That person does
166
00:06:09,268 --> 00:06:10,870
not deserve any more
167
00:06:10,937 --> 00:06:12,872
of our attention.
168
00:06:12,939 --> 00:06:15,108
>> Kyle: Fair enough.
169
00:06:15,174 --> 00:06:16,609
The story I recently read
170
00:06:16,676 --> 00:06:17,710
said you were released
171
00:06:17,777 --> 00:06:18,511
from the hospital.
172
00:06:18,578 --> 00:06:20,246
You're okay, aren't you?
173
00:06:20,313 --> 00:06:22,115
>> Claire: Yeah, I'm fine now,
174
00:06:22,181 --> 00:06:23,716
thank you. Um,
175
00:06:23,783 --> 00:06:26,085
it's just been a lot to process.
176
00:06:26,152 --> 00:06:27,553
Your family has been so--
177
00:06:27,620 --> 00:06:30,223
>> Victoria: Our family.
178
00:06:30,289 --> 00:06:32,658
>> Claire: Our family has been
179
00:06:32,725 --> 00:06:34,026
so supportive.
180
00:06:34,093 --> 00:06:35,361
>> Summer: Wow.
181
00:06:35,428 --> 00:06:37,864
I mean, this is just so
182
00:06:37,930 --> 00:06:40,533
incredible, and I'm really happy
183
00:06:40,600 --> 00:06:42,602
for you both, but why
184
00:06:42,668 --> 00:06:43,669
do I get the feeling that
185
00:06:43,736 --> 00:06:44,804
there's more to the story
186
00:06:44,871 --> 00:06:46,205
that you aren't telling us?
187
00:06:46,272 --> 00:06:47,807
>> Victoria: Well, there are
188
00:06:47,874 --> 00:06:49,609
some specifics that we should
189
00:06:49,675 --> 00:06:53,579
probably save for another time.
190
00:06:53,646 --> 00:06:54,547
>> Harrison: Why'd everybody
191
00:06:54,614 --> 00:06:57,250
stop talking?
192
00:06:57,316 --> 00:06:59,752
>> Claire: Hey, Harrison,
193
00:06:59,819 --> 00:07:00,953
how many marshmallows
194
00:07:01,020 --> 00:07:01,821
do you have?
195
00:07:01,888 --> 00:07:03,256
>> Harrison: One, two,
196
00:07:03,322 --> 00:07:04,690
three, four. I have four.
197
00:07:04,757 --> 00:07:05,825
>> Claire: You got four?
198
00:07:05,892 --> 00:07:09,028
I only got two. That's not fair.
199
00:07:09,095 --> 00:07:10,062
I love marshmallows.
200
00:07:10,129 --> 00:07:12,331
Hey, I got cheated.
201
00:07:12,398 --> 00:07:14,000
What's up with that?
202
00:07:20,173 --> 00:07:21,707
>> Nikki: I can only imagine
203
00:07:21,774 --> 00:07:22,809
how desperate
204
00:07:22,875 --> 00:07:24,944
and frightened Jordan must feel.
205
00:07:25,011 --> 00:07:26,712
Locked up in a room, cut off
206
00:07:26,779 --> 00:07:28,080
from the rest of the world.
207
00:07:28,147 --> 00:07:30,249
>> Victor: You got that right.
208
00:07:30,316 --> 00:07:31,417
>> Nikki: What am I saying?
209
00:07:31,484 --> 00:07:33,019
I don't have to imagine it.
210
00:07:33,085 --> 00:07:34,453
I know exactly how she feels.
211
00:07:34,520 --> 00:07:38,024
I lived it, thanks to her.
212
00:07:38,090 --> 00:07:40,193
And now she's living it,
213
00:07:40,259 --> 00:07:45,298
thanks to you.
214
00:07:45,364 --> 00:07:48,734
>> Victor: You know...
215
00:07:48,801 --> 00:07:50,069
it's absolutely amazing
216
00:07:50,136 --> 00:07:51,304
how sick that woman is.
217
00:07:51,370 --> 00:07:52,271
She has no--
218
00:07:52,338 --> 00:07:53,639
no problem imprisoning
219
00:07:53,706 --> 00:07:55,241
and torturing people that
220
00:07:55,308 --> 00:07:57,143
she considers enemies.
221
00:07:57,210 --> 00:07:59,445
>> Nikki: I can only hope
222
00:07:59,512 --> 00:08:01,147
that she is feeling every bit
223
00:08:01,214 --> 00:08:02,615
of the terror that I did
224
00:08:02,682 --> 00:08:04,050
when I was her prisoner.
225
00:08:04,116 --> 00:08:04,817
>> Victor: This is
226
00:08:04,884 --> 00:08:05,718
poetic justice,
227
00:08:05,785 --> 00:08:06,986
considering what that woman
228
00:08:07,053 --> 00:08:08,054
has done to our family,
229
00:08:08,120 --> 00:08:10,256
and especially to you.
230
00:08:10,323 --> 00:08:11,257
>> Nikki: Prison is
231
00:08:11,324 --> 00:08:11,991
too good for her.
232
00:08:12,058 --> 00:08:15,461
>> Victor: Much too good.
233
00:08:15,528 --> 00:08:16,495
>> Nikki: Well,
234
00:08:16,562 --> 00:08:19,165
that is still your plan, right?
235
00:08:19,232 --> 00:08:20,967
>> Victor: Oh, yeah.
236
00:08:21,033 --> 00:08:22,134
She's gonna pay for what
237
00:08:22,201 --> 00:08:23,469
she's done.
238
00:08:23,536 --> 00:08:25,404
She's really gonna pay for it.
239
00:08:25,471 --> 00:08:26,539
>> Nikki: Well, I certainly
240
00:08:26,606 --> 00:08:28,441
hope so.
241
00:08:28,507 --> 00:08:30,643
But before the authorities
242
00:08:30,710 --> 00:08:34,580
arrest her, I need to see her.
243
00:08:34,647 --> 00:08:36,015
>> Victor: That's ridiculous.
244
00:08:36,082 --> 00:08:38,484
>> Nikki: I want to confront her
245
00:08:38,551 --> 00:08:41,954
for the last time, face to face.
246
00:08:51,063 --> 00:08:52,198
>> Chelsea: Hey, Connor,
247
00:08:52,265 --> 00:08:53,266
I pulled up
248
00:08:53,332 --> 00:08:54,300
some highlights from that soccer
249
00:08:54,367 --> 00:08:55,201
match we were talking about.
250
00:08:55,268 --> 00:08:57,036
You wanna see?
251
00:09:07,680 --> 00:09:08,848
He was like this since
252
00:09:08,915 --> 00:09:11,083
before we got here.
253
00:09:11,150 --> 00:09:13,686
Quiet, nervous.
254
00:09:13,753 --> 00:09:15,087
I did everything I could
255
00:09:15,154 --> 00:09:16,355
to calm him down, tell him
256
00:09:16,422 --> 00:09:17,456
everything was gonna be okay,
257
00:09:17,523 --> 00:09:18,791
that these sessions with
258
00:09:18,858 --> 00:09:19,992
Dr. Alcott will help him
259
00:09:20,059 --> 00:09:21,060
learn to control things.
260
00:09:21,127 --> 00:09:22,295
But he doesn't wanna listen to
261
00:09:22,361 --> 00:09:23,362
anything I have to say.
262
00:09:23,429 --> 00:09:24,430
>> Connor: I can hear you,
263
00:09:24,497 --> 00:09:26,565
you know.
264
00:09:26,632 --> 00:09:27,466
>> Adam: Yeah, well,
265
00:09:27,533 --> 00:09:28,601
that's fine.
266
00:09:28,668 --> 00:09:29,769
We're not trying to hide
267
00:09:29,835 --> 00:09:31,003
anything from you.
268
00:09:31,070 --> 00:09:32,204
All we're trying to do
269
00:09:32,271 --> 00:09:33,172
is to help figure out
270
00:09:33,239 --> 00:09:34,206
what's going on with you.
271
00:09:34,273 --> 00:09:36,409
>> Connor: Why don't you ask me?
272
00:09:36,475 --> 00:09:37,576
I can tell you.
273
00:09:37,643 --> 00:09:39,078
We just get out of here.
274
00:09:39,145 --> 00:09:40,379
That would help.
275
00:09:40,446 --> 00:09:43,382
Can we please just do that?
276
00:09:43,449 --> 00:09:44,617
Can we go now?
277
00:09:44,684 --> 00:09:45,985
>> Chelsea: Connor, I'm sorry,
278
00:09:46,052 --> 00:09:47,887
but this is too important.
279
00:09:47,954 --> 00:09:49,689
I thought you felt safe here.
280
00:09:49,755 --> 00:09:50,823
That's what you told Billy
281
00:09:50,890 --> 00:09:51,891
last time. I mean,
282
00:09:51,958 --> 00:09:53,759
that's a good thing, isn't it?
283
00:09:53,826 --> 00:09:54,827
>> Connor: All she's gonna do
284
00:09:54,894 --> 00:09:55,695
is talk.
285
00:09:55,761 --> 00:09:57,063
She'll ask me more questions,
286
00:09:57,129 --> 00:09:58,998
but it's not like it'll help.
287
00:09:59,065 --> 00:10:00,232
>> Chelsea: It might feel like
288
00:10:00,299 --> 00:10:01,000
that right now,
289
00:10:01,067 --> 00:10:02,435
but these things just take time.
290
00:10:02,501 --> 00:10:04,070
>> Connor: How much time?
291
00:10:04,136 --> 00:10:05,071
Because all I know
292
00:10:05,137 --> 00:10:06,772
is that I hate this.
293
00:10:06,839 --> 00:10:09,408
>> Adam: I mean, he has a point.
294
00:10:09,475 --> 00:10:10,443
I mean, maybe we should
295
00:10:10,509 --> 00:10:11,510
listen to our son.
296
00:10:11,577 --> 00:10:12,845
Would it be that horrible if
297
00:10:12,912 --> 00:10:13,813
we canceled today's session?
298
00:10:13,879 --> 00:10:15,247
I mean, if he's not in the mood
299
00:10:15,314 --> 00:10:16,315
to talk to anybody, we're gonna
300
00:10:16,382 --> 00:10:17,383
be wasting everyone's time.
301
00:10:17,450 --> 00:10:18,484
>> Chelsea: Adam, no.
302
00:10:18,551 --> 00:10:19,485
>> Adam: Look,
303
00:10:19,552 --> 00:10:21,053
the kid deserves to feel like he
304
00:10:21,120 --> 00:10:22,588
has some control over his life.
305
00:10:22,655 --> 00:10:23,723
I mean, we could go see
306
00:10:23,789 --> 00:10:24,991
a movie or something, and we can
307
00:10:25,057 --> 00:10:25,891
pick this up tomorrow.
308
00:10:25,958 --> 00:10:26,759
>> Chelsea: What kind of
309
00:10:26,826 --> 00:10:27,860
precedent would that set?
310
00:10:27,927 --> 00:10:30,329
No. Adam, Connor needs this.
311
00:10:30,396 --> 00:10:33,165
We all do. Right now, not later,
312
00:10:33,232 --> 00:10:34,266
not when he feels like it,
313
00:10:34,333 --> 00:10:35,368
not when you feel like it.
314
00:10:35,434 --> 00:10:36,402
>> Adam: Okay, this isn't
315
00:10:36,469 --> 00:10:37,069
about me.
316
00:10:37,136 --> 00:10:37,737
>> Chelsea: That's
317
00:10:37,803 --> 00:10:38,404
exactly right.
318
00:10:38,471 --> 00:10:39,138
This isn't about you.
319
00:10:39,205 --> 00:10:40,139
>> Alcott: Chelsea,
320
00:10:40,206 --> 00:10:42,041
Adam, Connor, good to see you.
321
00:10:42,108 --> 00:10:43,042
We ready?
322
00:10:43,109 --> 00:10:47,480
>> Connor: Mom, Dad, please.
323
00:10:47,546 --> 00:10:49,181
Please.
324
00:10:49,248 --> 00:10:51,150
>> Chelsea: Connor, I'm sorry,
325
00:10:51,217 --> 00:10:52,752
but this is too important, okay?
326
00:10:52,818 --> 00:10:53,753
We're here.
327
00:10:53,819 --> 00:10:55,821
The doctor is ready to see us.
328
00:10:55,888 --> 00:10:57,523
It's all part of the plan,
329
00:10:57,590 --> 00:10:59,025
so we can help you get better,
330
00:10:59,091 --> 00:11:00,226
even if it doesn't feel like
331
00:11:00,292 --> 00:11:01,627
it right this second.
332
00:11:07,833 --> 00:11:10,336
>> Adam: I'm with Mom on this.
333
00:11:10,403 --> 00:11:12,872
We can go see a movie after,
334
00:11:12,938 --> 00:11:14,840
okay?
335
00:11:14,907 --> 00:11:16,709
>> Connor: Okay.
336
00:11:16,776 --> 00:11:18,711
>> Adam: And I will be joining
337
00:11:18,778 --> 00:11:20,212
the session today
338
00:11:20,279 --> 00:11:22,281
because I think this situation
339
00:11:22,348 --> 00:11:25,551
needs both parents there.
340
00:11:27,686 --> 00:11:29,822
>> Ashley: Everything's good.
341
00:11:29,889 --> 00:11:32,825
Why wouldn't it be?
342
00:11:32,892 --> 00:11:34,226
>> Billy: I mean, I don't know.
343
00:11:34,293 --> 00:11:35,161
You've hit a few rough
344
00:11:35,227 --> 00:11:36,695
spots lately.
345
00:11:36,762 --> 00:11:38,197
I'm your brother.
346
00:11:38,264 --> 00:11:40,699
I'm concerned about you.
347
00:11:40,766 --> 00:11:42,034
>> Ashley: Yeah.
348
00:11:42,101 --> 00:11:43,636
No.
349
00:11:43,702 --> 00:11:45,204
That's sweet, but, you know,
350
00:11:45,271 --> 00:11:47,873
I have everything under control.
351
00:11:47,940 --> 00:11:49,408
>> Billy: Okay.
352
00:11:49,475 --> 00:11:50,943
So, does that mean Tucker is
353
00:11:51,010 --> 00:11:51,877
fully and completely
354
00:11:51,944 --> 00:11:53,546
out of your system?
355
00:11:53,612 --> 00:11:55,414
>> Ashley: He's such a jerk,
356
00:11:55,481 --> 00:11:56,649
isn't he?
357
00:11:56,715 --> 00:11:58,951
I'm so totally over him.
358
00:11:59,018 --> 00:12:02,588
So is...
359
00:12:02,655 --> 00:12:04,090
Everything good. It's all good.
360
00:12:04,156 --> 00:12:05,091
It's all-- it's all good.
361
00:12:05,157 --> 00:12:07,893
>> Billy: No, please, finish.
362
00:12:07,960 --> 00:12:09,495
You were gonna finish
363
00:12:09,562 --> 00:12:11,497
that sentence.
364
00:12:11,564 --> 00:12:13,566
And so is who?
365
00:12:24,009 --> 00:12:25,411
>> Ashley: I'm saying that
366
00:12:25,478 --> 00:12:27,546
I am over Tucker.
367
00:12:27,613 --> 00:12:30,249
I mean, he's gross, isn't he?
368
00:12:30,316 --> 00:12:31,717
So the family's over him,
369
00:12:31,784 --> 00:12:34,220
and you're over Tucker, right?
370
00:12:34,286 --> 00:12:35,321
I mean, because if you're not,
371
00:12:35,387 --> 00:12:36,188
you should be, right?
372
00:12:36,255 --> 00:12:37,623
I mean, good riddance.
373
00:12:37,690 --> 00:12:38,858
>> Billy: Yeah, no,
374
00:12:38,924 --> 00:12:40,226
I'm-- I'm over Tucker.
375
00:12:40,292 --> 00:12:41,393
The family's been over
376
00:12:41,460 --> 00:12:42,495
Tucker for a very long time.
377
00:12:42,561 --> 00:12:43,696
He's nothing but trouble
378
00:12:43,762 --> 00:12:44,630
and lies.
379
00:12:44,697 --> 00:12:45,998
But I know that it's
380
00:12:46,065 --> 00:12:46,999
been a little bit more
381
00:12:47,066 --> 00:12:49,235
challenging for you to move on.
382
00:12:49,301 --> 00:12:50,870
Maybe you...
383
00:12:50,936 --> 00:12:51,904
Maybe you have a handle
384
00:12:51,971 --> 00:12:52,938
on that now.
385
00:12:53,005 --> 00:12:54,673
>> Ashley: Mm-hmm.
386
00:12:54,740 --> 00:12:57,743
It wasn't easy. I did it.
387
00:12:57,810 --> 00:13:01,013
I did it.
388
00:13:01,080 --> 00:13:02,214
>> Billy: Ash, what's going on?
389
00:13:02,281 --> 00:13:04,016
You...
390
00:13:04,083 --> 00:13:05,551
You don't really sound
391
00:13:05,618 --> 00:13:06,952
like yourself.
392
00:13:09,722 --> 00:13:10,990
>> Alcott: So, how are you
393
00:13:11,056 --> 00:13:13,092
feeling today, Connor?
394
00:13:13,159 --> 00:13:14,860
>> Connor: Fine.
395
00:13:14,927 --> 00:13:16,195
>> Alcott: How do you feel about
396
00:13:16,262 --> 00:13:17,296
what we talked about last time,
397
00:13:17,363 --> 00:13:18,597
getting a name for what
398
00:13:18,664 --> 00:13:20,032
you're going through?
399
00:13:20,099 --> 00:13:21,467
Does it help you understand
400
00:13:21,534 --> 00:13:23,402
what's happening?
401
00:13:23,469 --> 00:13:24,637
>> Connor: I don't wanna talk
402
00:13:24,703 --> 00:13:25,404
about it.
403
00:13:25,471 --> 00:13:29,642
I don't even wanna be here.
404
00:13:29,708 --> 00:13:30,943
>> Chelsea: Connor, why don't
405
00:13:31,010 --> 00:13:32,111
you tell Dr. Alcott what you
406
00:13:32,178 --> 00:13:33,646
said in the waiting room?
407
00:13:33,712 --> 00:13:34,713
>> Adam: Yeah, Connor, you can
408
00:13:34,780 --> 00:13:35,648
talk to the doctor about
409
00:13:35,714 --> 00:13:37,149
your feelings.
410
00:13:37,216 --> 00:13:38,584
>> Connor: What's the point?
411
00:13:38,651 --> 00:13:41,020
>> Adam: Because the doctor
412
00:13:41,086 --> 00:13:43,489
knows things that we don't about
413
00:13:43,556 --> 00:13:46,158
how to deal with the emotions,
414
00:13:46,225 --> 00:13:47,193
like what you
415
00:13:47,259 --> 00:13:49,628
were saying about yourself.
416
00:13:49,695 --> 00:13:50,729
>> Chelsea: And that you wanted
417
00:13:50,796 --> 00:13:52,031
to leave instead of have
418
00:13:52,097 --> 00:13:54,400
your session?
419
00:13:54,466 --> 00:13:55,668
Don't worry.
420
00:13:55,734 --> 00:13:56,869
I'm sure she won't be offended.
421
00:13:56,936 --> 00:13:57,970
Connor,
422
00:13:58,037 --> 00:14:00,873
we all know that this is hard.
423
00:14:00,940 --> 00:14:02,708
Can you just stop doing that for
424
00:14:02,775 --> 00:14:03,809
a second and focus on
425
00:14:03,876 --> 00:14:05,110
the conversation, please?
426
00:14:05,177 --> 00:14:06,145
>> Connor: You just don't
427
00:14:06,212 --> 00:14:07,346
get it, do you?
428
00:14:07,413 --> 00:14:09,281
None of you understand.
429
00:14:09,348 --> 00:14:11,850
>> Alcott: Chelsea, let me
430
00:14:11,917 --> 00:14:13,185
caution you not to look at
431
00:14:13,252 --> 00:14:14,853
Connor's preoccupation with his
432
00:14:14,920 --> 00:14:16,222
hoodie strings as something that
433
00:14:16,288 --> 00:14:18,557
he's doing, but something that
434
00:14:18,624 --> 00:14:20,793
manifests because of the OCD.
435
00:14:20,859 --> 00:14:22,895
It's important that we view
436
00:14:22,962 --> 00:14:25,130
OCD as a separate entity.
437
00:14:25,197 --> 00:14:26,232
That will help us work out
438
00:14:26,298 --> 00:14:27,600
the tools that Connor
439
00:14:27,666 --> 00:14:29,134
needs to deal with it.
440
00:14:29,201 --> 00:14:30,135
>> Adam: Oh, okay.
441
00:14:30,202 --> 00:14:32,071
Well, finally, something
442
00:14:32,137 --> 00:14:34,406
practical that we can do.
443
00:14:34,473 --> 00:14:35,841
What are these tools that
444
00:14:35,908 --> 00:14:37,710
you're talking about?
445
00:14:37,776 --> 00:14:39,345
I mean, please, tell us
446
00:14:39,411 --> 00:14:40,446
what we can do to help
447
00:14:40,512 --> 00:14:42,548
Connor beat this thing.
448
00:14:42,615 --> 00:14:44,116
>> Victor: I think it's
449
00:14:44,183 --> 00:14:46,518
a horrible idea that you want
450
00:14:46,585 --> 00:14:48,087
to go see her and confront her.
451
00:14:48,153 --> 00:14:49,622
>> Nikki: I don't wanna wait
452
00:14:49,688 --> 00:14:52,157
for Jordan to be in a courtroom
453
00:14:52,224 --> 00:14:54,960
or some prison waiting room.
454
00:14:55,027 --> 00:14:57,229
I wanna confront her in a place
455
00:14:57,296 --> 00:14:59,365
where I know she will be
456
00:14:59,431 --> 00:15:01,333
feeling completely vulnerable
457
00:15:01,400 --> 00:15:03,302
and at my mercy, just exactly
458
00:15:03,369 --> 00:15:04,703
like what she did to me.
459
00:15:04,770 --> 00:15:05,938
>> Victor: Well, why don't you
460
00:15:06,005 --> 00:15:06,739
just let her,
461
00:15:06,805 --> 00:15:07,906
you know, suffer the fate
462
00:15:07,973 --> 00:15:09,808
that obviously has befallen her?
463
00:15:09,875 --> 00:15:11,677
>> Nikki: Victor, she's caught.
464
00:15:11,744 --> 00:15:13,012
She's locked up.
465
00:15:13,078 --> 00:15:13,879
She can't do anything
466
00:15:13,946 --> 00:15:14,880
to hurt me now.
467
00:15:19,551 --> 00:15:20,753
>> Victor: What's the purpose
468
00:15:20,819 --> 00:15:22,187
of this? What do you wanna do?
469
00:15:22,254 --> 00:15:23,622
>> Nikki: Don't worry.
470
00:15:23,689 --> 00:15:25,924
I'm not going to strangle her,
471
00:15:25,991 --> 00:15:27,993
as tempting as that might be.
472
00:15:28,060 --> 00:15:29,028
>> Victor: Sweetheart, there's
473
00:15:29,094 --> 00:15:31,163
some other concerns I have.
474
00:15:31,230 --> 00:15:33,365
>> Nikki: What are they?
475
00:15:33,432 --> 00:15:34,900
>> Victor: I do not want this
476
00:15:34,967 --> 00:15:36,602
to be a trigger for you to
477
00:15:36,669 --> 00:15:37,703
start drinking again.
478
00:15:37,770 --> 00:15:39,271
>> Nikki: Oh, darling, no,
479
00:15:39,338 --> 00:15:40,339
don't you see?
480
00:15:40,406 --> 00:15:41,674
This could give me
481
00:15:41,740 --> 00:15:44,310
the strength to stay sober.
482
00:15:44,376 --> 00:15:46,011
This is my opportunity
483
00:15:46,078 --> 00:15:48,681
to reclaim my power.
484
00:15:48,747 --> 00:15:51,317
I mean, this is the moment that
485
00:15:51,383 --> 00:15:53,319
I can start to move on and put
486
00:15:53,385 --> 00:15:55,287
this nightmare behind me.
487
00:15:55,354 --> 00:15:58,090
I need to do it.
488
00:16:00,092 --> 00:16:01,160
>> Summer: Claire, this must be
489
00:16:01,226 --> 00:16:03,462
so shocking and new for you.
490
00:16:03,529 --> 00:16:04,797
>> Kyle: It's quite the family
491
00:16:04,863 --> 00:16:05,831
to suddenly fall into.
492
00:16:05,898 --> 00:16:06,965
>> Summer: She couldn't have
493
00:16:07,032 --> 00:16:08,067
fallen into a more loyal
494
00:16:08,133 --> 00:16:09,335
and loving family.
495
00:16:09,401 --> 00:16:10,703
>> Claire: Yeah, everyone's
496
00:16:10,769 --> 00:16:13,038
so brilliant and strong and
497
00:16:13,105 --> 00:16:15,874
so loving. My new family
498
00:16:15,941 --> 00:16:16,975
has been more amazing than
499
00:16:17,042 --> 00:16:18,377
I ever could've dreamed.
500
00:16:18,444 --> 00:16:19,511
>> Victoria: I can't tell you
501
00:16:19,578 --> 00:16:20,646
how happy it makes me feel
502
00:16:20,713 --> 00:16:21,847
to hear you say that.
503
00:16:21,914 --> 00:16:23,248
>> Kyle: So tell me, what are
504
00:16:23,315 --> 00:16:25,384
your plans? Are you gonna stick
505
00:16:25,451 --> 00:16:26,251
around Genoa City and
506
00:16:26,318 --> 00:16:27,086
get to know everyone?
507
00:16:27,152 --> 00:16:28,320
>> Summer: Oh, I hope so.
508
00:16:28,387 --> 00:16:29,788
We've got a lifetime
509
00:16:29,855 --> 00:16:31,123
of catching up to do.
510
00:16:31,190 --> 00:16:32,424
>> Kyle: Perhaps you'll go back
511
00:16:32,491 --> 00:16:33,525
to work as Nikki's assistant
512
00:16:33,592 --> 00:16:34,793
or maybe another job
513
00:16:34,860 --> 00:16:35,728
at Newman Enterprises.
514
00:16:35,794 --> 00:16:36,628
>> Summer: All Newmans are
515
00:16:36,695 --> 00:16:37,529
required to return there
516
00:16:37,596 --> 00:16:38,430
at least a few times
517
00:16:38,497 --> 00:16:39,131
in their career.
518
00:16:39,198 --> 00:16:40,332
It's kind of like a home base.
519
00:16:40,399 --> 00:16:41,667
>> Victoria: Generally,
520
00:16:41,734 --> 00:16:42,501
that's true,
521
00:16:42,568 --> 00:16:44,069
but it's totally up to Claire.
522
00:16:44,136 --> 00:16:45,237
Whatever you want.
523
00:16:45,304 --> 00:16:46,705
No pressure, of course.
524
00:16:46,772 --> 00:16:48,540
>> Claire: Uh, yeah.
525
00:16:48,607 --> 00:16:49,808
I'm still figuring
526
00:16:49,875 --> 00:16:51,076
everything out.
527
00:16:51,143 --> 00:16:52,878
I had a really good conversation
528
00:16:52,945 --> 00:16:53,912
with Nikki earlier.
529
00:16:53,979 --> 00:16:55,814
She knows how much I would
530
00:16:55,881 --> 00:16:57,316
love to work with children.
531
00:16:57,383 --> 00:17:01,053
I find their inquisitive
532
00:17:01,120 --> 00:17:02,955
minds fascinating.
533
00:17:03,021 --> 00:17:04,156
So, maybe I'll try to find
534
00:17:04,223 --> 00:17:05,324
something in that field.
535
00:17:05,391 --> 00:17:08,627
[ phone ringing ]
536
00:17:08,694 --> 00:17:09,595
>> Victoria: It's Dad.
537
00:17:09,661 --> 00:17:10,462
He wants me to come
538
00:17:10,529 --> 00:17:11,530
back to the ranch.
539
00:17:11,597 --> 00:17:13,232
>> Claire: Is everything okay?
540
00:17:13,298 --> 00:17:14,333
>> Victoria: I think we should
541
00:17:14,400 --> 00:17:16,368
go now. Just in case.
542
00:17:22,708 --> 00:17:23,909
>> Alcott: I understand you're
543
00:17:23,976 --> 00:17:26,011
anxious to help your son,
544
00:17:26,078 --> 00:17:27,546
but it's important for you
545
00:17:27,613 --> 00:17:28,614
to know that we need
546
00:17:28,680 --> 00:17:30,582
to set expectations here.
547
00:17:30,649 --> 00:17:31,884
It's very important that
548
00:17:31,950 --> 00:17:32,885
you know that there
549
00:17:32,951 --> 00:17:34,219
is no miracle cure,
550
00:17:34,286 --> 00:17:35,654
so we won't be speaking in
551
00:17:35,721 --> 00:17:38,457
terms of beating this.
552
00:17:38,524 --> 00:17:40,092
>> Adam: So, you're saying that
553
00:17:40,159 --> 00:17:43,162
nothing can be done for Connor?
554
00:17:43,228 --> 00:17:44,530
What are we even doing here,
555
00:17:44,596 --> 00:17:46,365
then, if that is the case?
556
00:17:46,432 --> 00:17:48,600
>> Alcott: What we do is treat
557
00:17:48,667 --> 00:17:49,334
the disorder.
558
00:17:49,401 --> 00:17:50,569
We bring all the symptoms under
559
00:17:50,636 --> 00:17:53,639
control so they're manageable.
560
00:17:53,705 --> 00:17:54,840
>> Chelsea: Okay. Okay,
561
00:17:54,907 --> 00:17:55,841
well, that's good.
562
00:17:55,908 --> 00:17:56,909
That sounds less stressful,
563
00:17:56,975 --> 00:17:58,744
less painful.
564
00:17:58,811 --> 00:18:00,879
So, um, what are things that
565
00:18:00,946 --> 00:18:02,214
we can do to help him?
566
00:18:02,281 --> 00:18:03,582
>> Alcott: Well, one of the most
567
00:18:03,649 --> 00:18:04,950
successful forms of treatment is
568
00:18:05,017 --> 00:18:06,585
residential therapy.
569
00:18:06,652 --> 00:18:08,554
>> Adam: Okay, and what is that?
570
00:18:08,620 --> 00:18:09,655
>> Chelsea: How does that work?
571
00:18:09,721 --> 00:18:10,689
>> Alcott: Connor is introduced
572
00:18:10,756 --> 00:18:12,891
to a safe, nurturing, controlled
573
00:18:12,958 --> 00:18:15,561
environment for therapy and ERP.
574
00:18:15,627 --> 00:18:17,129
>> Chelsea: ERP?
575
00:18:17,196 --> 00:18:18,831
>> Alcott: Yes, exposure and
576
00:18:18,897 --> 00:18:20,466
response prevention.
577
00:18:20,532 --> 00:18:22,634
The exposure part refers
578
00:18:22,701 --> 00:18:24,870
to Connor practicing confronting
579
00:18:24,937 --> 00:18:26,271
the images, the thoughts,
580
00:18:26,338 --> 00:18:28,040
the objects, and the situations
581
00:18:28,106 --> 00:18:29,575
that make him anxious and
582
00:18:29,641 --> 00:18:31,910
or trigger his obsessions.
583
00:18:31,977 --> 00:18:33,612
Facing it head on instead
584
00:18:33,679 --> 00:18:34,680
of hiding from it or
585
00:18:34,746 --> 00:18:36,114
pretending it doesn't exist.
586
00:18:36,181 --> 00:18:37,382
>> Chelsea: In other words,
587
00:18:37,449 --> 00:18:39,151
if you identify and recognize
588
00:18:39,218 --> 00:18:40,452
the cause of the behavior,
589
00:18:40,519 --> 00:18:42,454
you can begin to fix it?
590
00:18:42,521 --> 00:18:43,555
>> Alcott: That's right.
591
00:18:43,622 --> 00:18:44,523
That's the response
592
00:18:44,590 --> 00:18:46,458
prevention part of ERP.
593
00:18:46,525 --> 00:18:47,860
Once you've trained yourself
594
00:18:47,926 --> 00:18:49,127
to identify the triggering
595
00:18:49,194 --> 00:18:50,496
events when they happen,
596
00:18:50,562 --> 00:18:51,964
then you can learn the ways not
597
00:18:52,030 --> 00:18:53,499
to do the compulsive behavior.
598
00:18:53,565 --> 00:18:55,200
Of course, this is done under
599
00:18:55,267 --> 00:18:56,969
the guidance of a therapist in
600
00:18:57,035 --> 00:18:58,804
the beginning, but soon, you
601
00:18:58,871 --> 00:19:00,539
and Connor will learn to do your
602
00:19:00,606 --> 00:19:02,241
own ERP exercises to
603
00:19:02,307 --> 00:19:03,742
manage the symptoms.
604
00:19:03,809 --> 00:19:05,777
And in time, the treatment
605
00:19:05,844 --> 00:19:07,980
retrains the brain so the object
606
00:19:08,046 --> 00:19:10,749
of the obsession isn't a threat.
607
00:19:10,816 --> 00:19:12,684
>> Adam: Okay, so you're saying
608
00:19:12,751 --> 00:19:13,952
that we intentionally
609
00:19:14,019 --> 00:19:14,953
expose him to the things
610
00:19:15,020 --> 00:19:16,154
that make him anxious?
611
00:19:16,221 --> 00:19:17,256
>> Alcott: I know.
612
00:19:17,322 --> 00:19:19,124
This may sound counterintuitive,
613
00:19:19,191 --> 00:19:20,259
but you'll be working with
614
00:19:20,325 --> 00:19:21,994
a trained ERP doctor and you'll
615
00:19:22,060 --> 00:19:24,129
devise a plan for the exposure.
616
00:19:24,196 --> 00:19:26,131
Then that therapist will
617
00:19:26,198 --> 00:19:27,399
coach Connor through
618
00:19:27,466 --> 00:19:29,301
the confrontation, helping him
619
00:19:29,368 --> 00:19:31,770
to find ways to resist the urge
620
00:19:31,837 --> 00:19:33,539
to do the compulsive behavior.
621
00:19:33,605 --> 00:19:34,873
>> Chelsea: Okay.
622
00:19:34,940 --> 00:19:39,444
Um, well, that makes sense.
623
00:19:39,511 --> 00:19:40,746
>> Adam: And this works?
624
00:19:40,812 --> 00:19:42,080
>> Alcott: It has been proven to
625
00:19:42,147 --> 00:19:44,149
be successful and very
626
00:19:44,216 --> 00:19:45,384
effective for patients
627
00:19:45,450 --> 00:19:46,385
with OCD like Connor.
628
00:19:46,451 --> 00:19:47,986
And it's done in the same type
629
00:19:48,053 --> 00:19:49,087
of school that he's already in.
630
00:19:49,154 --> 00:19:50,756
>> Connor: Except that it's not
631
00:19:50,822 --> 00:19:52,324
a school, is it?
632
00:19:52,391 --> 00:19:55,394
It's a hospital for sick people.
633
00:19:58,430 --> 00:20:00,499
>> Ashley: I don't know.
634
00:20:00,566 --> 00:20:02,200
I don't sound like myself?
635
00:20:02,267 --> 00:20:03,735
Then...
636
00:20:03,802 --> 00:20:04,836
Then, who do I sound like?
637
00:20:04,903 --> 00:20:06,505
>> Billy: I don't know.
638
00:20:06,572 --> 00:20:08,040
I don't know what's going on,
639
00:20:08,106 --> 00:20:10,676
but you don't really sound like
640
00:20:10,742 --> 00:20:11,944
yourself, especially the way
641
00:20:12,010 --> 00:20:14,246
you're talking about Tucker.
642
00:20:14,313 --> 00:20:15,581
>> Ashley: Wait.
643
00:20:15,647 --> 00:20:17,382
So...
644
00:20:17,449 --> 00:20:18,317
I'm not
645
00:20:18,383 --> 00:20:19,618
supposed to feel my feelings?
646
00:20:19,685 --> 00:20:20,819
Because I am my own person.
647
00:20:20,886 --> 00:20:21,753
>> Billy: I get that.
648
00:20:21,820 --> 00:20:22,821
You always have been, and
649
00:20:22,888 --> 00:20:23,889
I don't expect that to change.
650
00:20:23,956 --> 00:20:26,024
But look...
651
00:20:26,091 --> 00:20:27,693
Ash, breakups are hard.
652
00:20:27,759 --> 00:20:28,727
I get that, okay?
653
00:20:28,794 --> 00:20:29,628
And this one in particular
654
00:20:29,695 --> 00:20:30,996
was pretty rough on you, but you
655
00:20:31,063 --> 00:20:32,264
don't have to cover up for me.
656
00:20:32,331 --> 00:20:33,532
>> Ashley: I'm okay. I told you
657
00:20:33,599 --> 00:20:34,900
that, all right? I'm okay.
658
00:20:34,967 --> 00:20:36,068
>> Billy: Just like that?
659
00:20:36,134 --> 00:20:36,735
>> Ashley: Yes.
660
00:20:36,802 --> 00:20:37,836
>> Billy: All of a sudden,
661
00:20:37,903 --> 00:20:40,205
you're fine.
662
00:20:40,272 --> 00:20:41,907
Okay, well, you've never called
663
00:20:41,974 --> 00:20:43,041
me bro in your entire life,
664
00:20:43,108 --> 00:20:44,343
okay? That's never come out
665
00:20:44,409 --> 00:20:47,779
of your mouth. Bro.
666
00:20:47,846 --> 00:20:48,947
>> Ashley: I was trying
667
00:20:49,014 --> 00:20:49,848
to be cool.
668
00:20:49,915 --> 00:20:54,086
Oh, epic fail.
669
00:20:54,152 --> 00:20:56,388
That was a grand miscalculation
670
00:20:56,455 --> 00:20:58,824
I just made.
671
00:20:58,890 --> 00:21:02,995
[ phone chiming ]
672
00:21:07,666 --> 00:21:08,900
>> Billy: I gotta take off.
673
00:21:08,967 --> 00:21:10,002
I have a board meeting at
674
00:21:10,068 --> 00:21:11,436
Chancellor-Winters.
675
00:21:11,503 --> 00:21:12,604
You know how those go.
676
00:21:12,671 --> 00:21:14,006
>> Ashley: Yeah.
677
00:21:14,072 --> 00:21:16,008
Absolutely. Good luck with that.
678
00:21:16,074 --> 00:21:17,409
>> Billy: I'm actually gonna
679
00:21:17,476 --> 00:21:18,577
need that.
680
00:21:18,644 --> 00:21:20,178
I don't know if Abby's filled
681
00:21:20,245 --> 00:21:21,246
you in, but things are pretty
682
00:21:21,313 --> 00:21:22,848
tense over there right now.
683
00:21:22,914 --> 00:21:23,849
Devon and I are not
684
00:21:23,915 --> 00:21:25,350
seeing eye to eye,
685
00:21:25,417 --> 00:21:26,551
and I'm a little nervous that
686
00:21:26,618 --> 00:21:28,153
things are only gonna get worse.
687
00:21:28,220 --> 00:21:29,521
>> Ashley: Yes.
688
00:21:29,588 --> 00:21:31,523
Corporate infighting.
689
00:21:31,590 --> 00:21:33,058
It's very bad for everything
690
00:21:33,125 --> 00:21:35,827
that happens in the corporation,
691
00:21:35,894 --> 00:21:38,130
and, I mean, if you want my
692
00:21:38,196 --> 00:21:39,865
humble advice, I would say that
693
00:21:39,931 --> 00:21:40,966
you should just, you know,
694
00:21:41,033 --> 00:21:42,567
stay out of that boxing ring
695
00:21:42,634 --> 00:21:44,970
because it's better to be
696
00:21:45,037 --> 00:21:46,638
peaceful about all that,
697
00:21:46,705 --> 00:21:47,939
and-- and it's more-- It's, uh,
698
00:21:48,006 --> 00:21:49,141
beneficial for everybody.
699
00:21:49,207 --> 00:21:50,008
>> Billy: Ashley.
700
00:21:50,075 --> 00:21:51,276
>> Ashley: I think it's better.
701
00:21:51,343 --> 00:21:52,210
>> Billy: Are you okay?
702
00:21:52,277 --> 00:21:53,378
>> Ashley: Yes, I'm okay.
703
00:21:53,445 --> 00:21:54,980
Why do you keep asking me that?
704
00:21:55,047 --> 00:21:56,048
You don't have to worry about
705
00:21:56,114 --> 00:21:57,149
me. Could you please not
706
00:21:57,215 --> 00:21:59,751
worry about me anymore?
707
00:21:59,818 --> 00:22:00,852
>> Billy: Yeah.
708
00:22:00,919 --> 00:22:02,254
>> Ashley: Okay.
709
00:22:02,320 --> 00:22:03,121
>> Billy: I can try.
710
00:22:03,188 --> 00:22:06,291
>> Ashley: Okay.
711
00:22:06,358 --> 00:22:08,326
>> Billy: All right.
712
00:22:08,393 --> 00:22:10,195
I'll see you soon.
713
00:22:10,262 --> 00:22:12,097
>> Ashley: Okay.
714
00:22:18,904 --> 00:22:20,072
Hey, sir?
715
00:22:20,138 --> 00:22:21,473
Could-- could I please get
716
00:22:21,540 --> 00:22:22,507
a ginger ale?
717
00:22:22,574 --> 00:22:23,775
With a cherry.
718
00:22:23,842 --> 00:22:26,978
Thank you.
719
00:22:27,045 --> 00:22:29,881
Boy that was a close one.
720
00:22:36,288 --> 00:22:39,725
>> Ashley: Thank you.
721
00:22:44,796 --> 00:22:46,398
Ash?
722
00:22:46,465 --> 00:22:47,899
Ash!
723
00:22:47,966 --> 00:22:50,969
No. Shut up. No, no, no.
724
00:22:51,036 --> 00:22:53,004
No. No.
725
00:22:53,071 --> 00:22:54,840
I'm not going back in.
726
00:22:54,906 --> 00:22:56,041
Your plan is too dangerous.
727
00:22:56,108 --> 00:22:56,808
I'm gonna protect her.
728
00:22:56,875 --> 00:22:59,511
I can do it.
729
00:23:07,853 --> 00:23:09,755
>> Summer: Oh.
730
00:23:09,821 --> 00:23:11,289
>> Kyle: That was fun,
731
00:23:11,356 --> 00:23:12,224
wasn't it?
732
00:23:12,290 --> 00:23:15,193
New book, some hot chocolate.
733
00:23:15,260 --> 00:23:16,461
>> Harrison: Claire's funny too.
734
00:23:16,528 --> 00:23:18,563
>> Kyle: Oh, she is, isn't she?
735
00:23:18,630 --> 00:23:19,598
I think she thinks
736
00:23:19,664 --> 00:23:20,432
you're funny, too.
737
00:23:20,499 --> 00:23:21,566
>> Harrison: We're friends now,
738
00:23:21,633 --> 00:23:22,868
so when can I see her again?
739
00:23:22,934 --> 00:23:24,803
>> Kyle: Oh.
740
00:23:24,870 --> 00:23:26,271
>> Summer: I really liked Claire
741
00:23:26,338 --> 00:23:27,639
too, but I don't know just
742
00:23:27,706 --> 00:23:28,640
when we'll see her again.
743
00:23:28,707 --> 00:23:30,041
It seems like she's really busy
744
00:23:30,108 --> 00:23:33,078
with other things right now.
745
00:23:35,547 --> 00:23:37,349
>> Victoria: Mom? Dad?
746
00:23:37,415 --> 00:23:38,750
Is something wrong?
747
00:23:38,817 --> 00:23:39,918
Why did you text me
748
00:23:39,985 --> 00:23:40,819
to come right over?
749
00:23:40,886 --> 00:23:41,987
>> Nikki: What?
750
00:23:42,053 --> 00:23:43,388
You had Victoria drop
751
00:23:43,455 --> 00:23:44,489
whatever she was doing just
752
00:23:44,556 --> 00:23:45,657
to come to the ranch?
753
00:23:45,724 --> 00:23:46,725
>> Victoria: Yes.
754
00:23:46,792 --> 00:23:47,926
>> Nikki: Oh, you think that
755
00:23:47,993 --> 00:23:48,894
she's going to talk me
756
00:23:48,960 --> 00:23:49,694
out of this, right?
757
00:23:49,761 --> 00:23:50,662
>> Victoria: Talk you
758
00:23:50,729 --> 00:23:55,700
out of what?
759
00:23:55,767 --> 00:23:57,469
>> Victor: Your mother
760
00:23:57,536 --> 00:23:58,503
is proposing
761
00:23:58,570 --> 00:24:00,839
that I stand back while she goes
762
00:24:00,906 --> 00:24:02,307
and confronts Jordan.
763
00:24:02,374 --> 00:24:03,875
Now, kindly tell her that
764
00:24:03,942 --> 00:24:05,010
this is a very bad idea.
765
00:24:05,076 --> 00:24:05,977
She will not get
766
00:24:06,044 --> 00:24:06,778
the satisfaction
767
00:24:06,845 --> 00:24:07,579
that she's looking for.
768
00:24:07,646 --> 00:24:08,847
>> Nikki: I need to find that
769
00:24:08,914 --> 00:24:09,881
out for myself.
770
00:24:09,948 --> 00:24:10,949
>> Victor: It's only gonna
771
00:24:11,016 --> 00:24:12,083
exacerbate things. It's gonna
772
00:24:12,150 --> 00:24:14,419
make things worse for her.
773
00:24:14,486 --> 00:24:16,555
>> Nikki: Victor, you know that
774
00:24:16,621 --> 00:24:18,323
I am made of tougher stuff
775
00:24:18,390 --> 00:24:19,624
than that.
776
00:24:19,691 --> 00:24:21,693
I need to confront Jordan face
777
00:24:21,760 --> 00:24:23,895
to face to let her know that she
778
00:24:23,962 --> 00:24:25,530
hasn't and never will
779
00:24:25,597 --> 00:24:27,666
destroy me or my family.
780
00:24:27,732 --> 00:24:29,134
It's the only way I know
781
00:24:29,201 --> 00:24:31,269
how to regain my power.
782
00:24:34,506 --> 00:24:35,740
>> Victor: Can't you tell your
783
00:24:35,807 --> 00:24:37,976
mother it's a bad idea?
784
00:24:38,043 --> 00:24:39,578
>> Victoria: Actually, Dad,
785
00:24:39,644 --> 00:24:42,314
I agree with Mom.
786
00:24:42,380 --> 00:24:43,381
>> Victor: You what?
787
00:24:43,448 --> 00:24:45,283
>> Victoria: I see her point and
788
00:24:45,350 --> 00:24:47,419
I completely support her plan.
789
00:24:47,485 --> 00:24:49,888
>> Claire: I know I don't have
790
00:24:49,955 --> 00:24:51,489
a vote, for good reason,
791
00:24:51,556 --> 00:24:55,727
but I support Nikki too.
792
00:24:55,794 --> 00:24:57,028
Only, I don't think it
793
00:24:57,095 --> 00:24:58,763
should be one-on-one.
794
00:24:58,830 --> 00:24:59,831
>> Victor: What do you mean
795
00:24:59,898 --> 00:25:00,866
by that?
796
00:25:00,932 --> 00:25:02,033
>> Claire: I'd like to be
797
00:25:02,100 --> 00:25:03,301
a part of it.
798
00:25:03,368 --> 00:25:04,903
I wanna go with you
799
00:25:04,970 --> 00:25:07,005
to confront Jordan.
800
00:25:07,072 --> 00:25:08,373
>> Victoria: So do I.
801
00:25:16,882 --> 00:25:17,749
>> Victor: The three
802
00:25:17,816 --> 00:25:19,317
of you concur.
803
00:25:19,384 --> 00:25:20,819
I don't give a damn.
804
00:25:20,886 --> 00:25:22,587
It's a lousy idea.
805
00:25:22,654 --> 00:25:23,321
>> Nikki: It's not
806
00:25:23,388 --> 00:25:24,055
your call to make.
807
00:25:24,122 --> 00:25:25,757
>> Victor: Yes it is.
808
00:25:25,824 --> 00:25:26,825
You don't even know
809
00:25:26,892 --> 00:25:28,360
where she is.
810
00:25:28,426 --> 00:25:30,295
You have no idea where to go
811
00:25:30,362 --> 00:25:32,264
to find her, do you?
812
00:25:32,330 --> 00:25:33,698
So, end of story.
813
00:25:33,765 --> 00:25:35,300
>> Victoria: Dad, you need
814
00:25:35,367 --> 00:25:36,735
to listen to Mom.
815
00:25:36,801 --> 00:25:37,702
You need to really hear
816
00:25:37,769 --> 00:25:38,403
what she's saying.
817
00:25:38,470 --> 00:25:39,404
>> Nikki: Victor,
818
00:25:39,471 --> 00:25:41,773
I understand your concerns.
819
00:25:41,840 --> 00:25:43,241
That after everything that
820
00:25:43,308 --> 00:25:45,510
Jordan did to me, she deserves
821
00:25:45,577 --> 00:25:47,479
to hear from me directly.
822
00:25:47,545 --> 00:25:48,546
>> Victoria: She deserves
823
00:25:48,613 --> 00:25:49,948
to hear from all of us, Dad.
824
00:25:50,015 --> 00:25:51,549
>> Claire: And we deserve
825
00:25:51,616 --> 00:25:52,651
to be heard.
826
00:25:52,717 --> 00:25:54,486
>> Nikki: It just has to happen.
827
00:25:54,552 --> 00:25:56,755
I mean, we need to let her know
828
00:25:56,821 --> 00:25:58,256
that everything she tried
829
00:25:58,323 --> 00:26:00,091
to do to us, she failed.
830
00:26:00,158 --> 00:26:01,927
She lost.
831
00:26:01,993 --> 00:26:04,663
>> Victoria: Daddy,
832
00:26:04,729 --> 00:26:05,730
the three of us,
833
00:26:05,797 --> 00:26:07,666
we can keep each other safe.
834
00:26:07,732 --> 00:26:09,467
But we need a chance to be able
835
00:26:09,534 --> 00:26:10,869
to look into Jordan's eyes and
836
00:26:10,936 --> 00:26:12,270
let her know that we're in
837
00:26:12,337 --> 00:26:13,371
control and that she
838
00:26:13,438 --> 00:26:14,239
will never have control
839
00:26:14,306 --> 00:26:16,908
over anyone ever again.
840
00:26:16,975 --> 00:26:18,143
>> Nikki: That's right.
841
00:26:18,209 --> 00:26:19,978
She's had her fun. It's over.
842
00:26:20,045 --> 00:26:20,812
>> Victoria: She stole
843
00:26:20,879 --> 00:26:22,113
my daughter from me.
844
00:26:22,180 --> 00:26:24,616
She poisoned our whole family!
845
00:26:24,683 --> 00:26:26,985
She burned down my house, Dad.
846
00:26:27,052 --> 00:26:28,320
I want to see her suffer
847
00:26:28,386 --> 00:26:29,688
for these atrocities.
848
00:26:33,091 --> 00:26:35,460
>> Nikki: This needs to happen.
849
00:26:35,527 --> 00:26:38,096
We need it for closure.
850
00:26:41,166 --> 00:26:42,167
>> Alcott: Connor,
851
00:26:42,233 --> 00:26:43,401
we don't think of it that way.
852
00:26:43,468 --> 00:26:44,669
It's less like a hospital
853
00:26:44,736 --> 00:26:46,204
and more like a retreat.
854
00:26:46,271 --> 00:26:47,706
It's a place of healing where
855
00:26:47,772 --> 00:26:49,074
people go to find the peace they
856
00:26:49,140 --> 00:26:51,810
need to focus and revitalize.
857
00:26:51,876 --> 00:26:53,645
>> Connor: So it's like
858
00:26:53,712 --> 00:26:55,380
a hospital for sick people,
859
00:26:55,447 --> 00:26:57,148
only farther away?
860
00:26:57,215 --> 00:26:59,517
>> Alcott: No, and no.
861
00:26:59,584 --> 00:27:01,086
There are several excellent
862
00:27:01,152 --> 00:27:02,320
locations across the country,
863
00:27:02,387 --> 00:27:03,621
and like I said, think of it
864
00:27:03,688 --> 00:27:05,023
like a vacation retreat.
865
00:27:05,090 --> 00:27:06,825
The people are nice, and there
866
00:27:06,891 --> 00:27:08,360
are others there going through
867
00:27:08,426 --> 00:27:10,962
what you're going through.
868
00:27:11,029 --> 00:27:12,831
>> Chelsea: It sounds
869
00:27:12,897 --> 00:27:13,898
pretty great.
870
00:27:13,965 --> 00:27:15,600
>> Alcott: It is.
871
00:27:15,667 --> 00:27:17,002
And the school here is
872
00:27:17,068 --> 00:27:18,269
completely on board.
873
00:27:18,336 --> 00:27:19,371
They'll make arrangements
874
00:27:19,437 --> 00:27:20,672
for you to keep up with your
875
00:27:20,739 --> 00:27:25,076
studies so you don't get behind.
876
00:27:25,143 --> 00:27:26,111
>> Connor: What about
877
00:27:26,177 --> 00:27:27,479
the soccer team? Does this
878
00:27:27,545 --> 00:27:29,080
retreat of yours have that?
879
00:27:29,147 --> 00:27:30,582
>> Alcott: No, but there
880
00:27:30,648 --> 00:27:31,850
are activities,
881
00:27:31,916 --> 00:27:33,518
arts, music, and a gym,
882
00:27:33,585 --> 00:27:34,552
especially at one place
883
00:27:34,619 --> 00:27:35,520
that I'm thinking of.
884
00:27:35,587 --> 00:27:37,756
And your coach has promised to
885
00:27:37,822 --> 00:27:39,057
keep your spot on the team
886
00:27:39,124 --> 00:27:40,558
open for when you return.
887
00:27:44,029 --> 00:27:45,063
>> Chelsea: What do you think,
888
00:27:45,130 --> 00:27:45,997
Connor? It sounds like
889
00:27:46,064 --> 00:27:47,065
a good plan, doesn't it?
890
00:27:47,132 --> 00:27:48,900
>> Connor: No, I don't wanna go.
891
00:27:48,967 --> 00:27:52,437
>> Adam: Look, Connor.
892
00:27:52,504 --> 00:27:54,272
Look, we-- we don't need
893
00:27:54,339 --> 00:27:55,807
to decide any of this right now,
894
00:27:55,874 --> 00:27:56,808
right?
895
00:27:56,875 --> 00:27:57,942
>> Alcott: No, of course not.
896
00:27:58,009 --> 00:27:59,344
>> Adam: Okay, good.
897
00:27:59,411 --> 00:28:02,080
Then, we will have time to
898
00:28:02,147 --> 00:28:04,182
think about it, and we can weigh
899
00:28:04,249 --> 00:28:05,817
the pros and cons, and we can
900
00:28:05,884 --> 00:28:08,653
come to a decision as a family.
901
00:28:08,720 --> 00:28:10,055
>> Alcott: Absolutely.
902
00:28:10,121 --> 00:28:12,023
Take your time, discuss it,
903
00:28:12,090 --> 00:28:13,825
and let me know what you decide.
904
00:28:22,934 --> 00:28:25,270
>> Chelsea: Connor,
905
00:28:25,336 --> 00:28:26,971
are you okay?
906
00:28:27,038 --> 00:28:29,207
>> Connor: No. I don't wanna go
907
00:28:29,274 --> 00:28:30,442
to some treatment place.
908
00:28:30,508 --> 00:28:31,376
It's like admitting
909
00:28:31,443 --> 00:28:32,510
I'm crazy or something.
910
00:28:32,577 --> 00:28:33,445
>> Chelsea: Hey, hey.
911
00:28:33,511 --> 00:28:36,881
You are not crazy, okay?
912
00:28:36,948 --> 00:28:37,949
Hey, you heard what
913
00:28:38,016 --> 00:28:39,350
Dr. Alcott said in there.
914
00:28:39,417 --> 00:28:40,885
There's you.
915
00:28:40,952 --> 00:28:45,256
Wonderful, clever, sporty you.
916
00:28:45,323 --> 00:28:46,624
And then there's the OCD,
917
00:28:46,691 --> 00:28:47,859
which is separate from you,
918
00:28:47,926 --> 00:28:49,394
and we just have to learn how to
919
00:28:49,461 --> 00:28:51,362
treat it and manage it.
920
00:28:51,429 --> 00:28:53,231
>> Adam: Yes, that's right.
921
00:28:53,298 --> 00:28:54,866
Okay? You did nothing wrong.
922
00:28:54,933 --> 00:28:56,201
And you're not crazy.
923
00:28:56,267 --> 00:28:57,669
This is just something that
924
00:28:57,735 --> 00:28:59,504
happened, and even though we
925
00:28:59,571 --> 00:29:00,672
don't know why, it doesn't mean
926
00:29:00,738 --> 00:29:03,475
that we can't deal with this.
927
00:29:03,541 --> 00:29:05,176
>> Chelsea: Sweetie,
928
00:29:05,243 --> 00:29:07,178
what you have is an illness.
929
00:29:07,245 --> 00:29:08,746
But you remember last year,
930
00:29:08,813 --> 00:29:09,714
I went somewhere to get
931
00:29:09,781 --> 00:29:11,082
extra help, and listen,
932
00:29:11,149 --> 00:29:12,250
your place sounds like
933
00:29:12,317 --> 00:29:14,219
a lot more fun, right?
934
00:29:14,285 --> 00:29:17,055
Yeah, it's just--
935
00:29:17,122 --> 00:29:18,623
it's just how we get
936
00:29:18,690 --> 00:29:20,091
the OCD behaviors and thoughts
937
00:29:20,158 --> 00:29:21,126
to-- to back off
938
00:29:21,192 --> 00:29:25,463
and leave you alone.
939
00:29:25,530 --> 00:29:27,665
Isn't that a good thing?
940
00:29:33,972 --> 00:29:35,273
>> Connor: Can I go back to
941
00:29:35,340 --> 00:29:36,241
my room at school now?
942
00:29:36,307 --> 00:29:37,275
>> Chelsea: Yeah, sweetie,
943
00:29:37,342 --> 00:29:39,978
of course. Of course you can.
944
00:29:40,044 --> 00:29:41,412
Adam, do you mind
945
00:29:41,479 --> 00:29:42,413
taking him back?
946
00:29:42,480 --> 00:29:43,681
I'm just gonna ask the doctor
947
00:29:43,748 --> 00:29:45,216
a couple more questions.
948
00:29:45,283 --> 00:29:46,784
>> Adam: All right, Connor,
949
00:29:46,851 --> 00:29:47,652
come on.
950
00:29:47,719 --> 00:29:49,087
We'll grab a bite on the way?
951
00:29:49,154 --> 00:29:52,457
Probably hungry, right?
952
00:29:52,524 --> 00:29:55,059
All right, come on.
953
00:29:55,126 --> 00:29:55,860
We'll get you something.
954
00:29:55,927 --> 00:29:57,629
>> Chelsea: Thank you.
955
00:30:05,803 --> 00:30:07,739
Excuse me, Dr. Alcott?
956
00:30:07,805 --> 00:30:08,940
>> Alcott: Yes, Chelsea,
957
00:30:09,007 --> 00:30:09,641
come in.
958
00:30:14,179 --> 00:30:16,147
I know how difficult this is for
959
00:30:16,214 --> 00:30:17,782
a family to go through.
960
00:30:17,849 --> 00:30:19,184
>> Chelsea: Yeah, it's--
961
00:30:19,250 --> 00:30:20,818
it's been tough and-- and we're
962
00:30:20,885 --> 00:30:23,755
all struggling in our own way.
963
00:30:23,821 --> 00:30:24,956
>> Alcott: Something like this
964
00:30:25,023 --> 00:30:27,292
affects the whole family.
965
00:30:27,358 --> 00:30:28,826
We can discuss Connor's case
966
00:30:28,893 --> 00:30:30,461
further if you like. I'm happy
967
00:30:30,528 --> 00:30:31,863
to answer any questions.
968
00:30:31,930 --> 00:30:32,964
>> Chelsea: Yeah, that-- that
969
00:30:33,031 --> 00:30:33,831
would be great actually,
970
00:30:33,898 --> 00:30:34,732
because I have--
971
00:30:34,799 --> 00:30:35,833
I have a lot of them.
972
00:30:35,900 --> 00:30:36,901
>> Alcott: I can see Connor's
973
00:30:36,968 --> 00:30:38,336
having a hard time accepting
974
00:30:38,403 --> 00:30:41,239
and understanding his diagnosis.
975
00:30:41,306 --> 00:30:42,874
Feel free to ask me anything.
976
00:30:42,941 --> 00:30:43,942
I'm here to help all
977
00:30:44,008 --> 00:30:45,143
of you through this.
978
00:30:45,210 --> 00:30:47,445
>> Chelsea: Thank you. Um,
979
00:30:47,512 --> 00:30:50,415
I appreciate that. Um...
980
00:30:50,481 --> 00:30:51,716
because I think if it's okay,
981
00:30:51,783 --> 00:30:54,652
I wanna talk about myself.
982
00:30:54,719 --> 00:30:57,789
Um, because I'm not sure
983
00:30:57,855 --> 00:30:59,023
I'm gonna be able to deal
984
00:30:59,090 --> 00:31:01,259
with this.
985
00:31:04,696 --> 00:31:05,863
>> Kyle: Okay, I've got an idea.
986
00:31:05,930 --> 00:31:06,931
Why don't you go upstairs and
987
00:31:06,998 --> 00:31:08,166
pull up a game you want all
988
00:31:08,233 --> 00:31:09,634
three of us to play? Mom and I
989
00:31:09,701 --> 00:31:11,035
will be up in a minute, and then
990
00:31:11,102 --> 00:31:12,270
maybe you and I can team up
991
00:31:12,337 --> 00:31:13,571
against her again. Cool?
992
00:31:13,638 --> 00:31:15,073
>> Harrison: I bet me and Claire
993
00:31:15,139 --> 00:31:16,007
can beat both of you.
994
00:31:16,074 --> 00:31:17,575
[ Kyle laughing ]
995
00:31:17,642 --> 00:31:19,444
>> Kyle: Okay, get up there.
996
00:31:19,510 --> 00:31:22,814
We'll be up in a minute.
997
00:31:22,880 --> 00:31:24,282
Well, that's a relief.
998
00:31:24,349 --> 00:31:25,717
Seeing him actually smile again.
999
00:31:25,783 --> 00:31:26,684
He's been so surly with
1000
00:31:26,751 --> 00:31:28,019
the nannies we interviewed.
1001
00:31:28,086 --> 00:31:29,053
>> Summer: Yeah, well,
1002
00:31:29,120 --> 00:31:30,054
he misses Linda.
1003
00:31:30,121 --> 00:31:31,389
It's nice that he was
1004
00:31:31,456 --> 00:31:32,290
cheerful with Claire.
1005
00:31:32,357 --> 00:31:33,825
>> Kyle: Yeah, he was.
1006
00:31:33,891 --> 00:31:34,892
It's kind of a coincidence she's
1007
00:31:34,959 --> 00:31:36,294
interested in working with kids.
1008
00:31:36,361 --> 00:31:37,729
>> Summer: Well, she knows how
1009
00:31:37,795 --> 00:31:38,963
to speak to them on their level.
1010
00:31:39,030 --> 00:31:39,931
She didn't talk over
1011
00:31:39,998 --> 00:31:41,099
his head or baby him.
1012
00:31:41,165 --> 00:31:42,900
>> Kyle: And she's got jokes.
1013
00:31:42,967 --> 00:31:43,768
He meant it when
1014
00:31:43,835 --> 00:31:44,869
he said he wanted to hang
1015
00:31:44,936 --> 00:31:45,970
out with her again.
1016
00:31:46,037 --> 00:31:46,904
>> Summer: And that's really
1017
00:31:46,971 --> 00:31:48,873
sweet, but it sounds like she
1018
00:31:48,940 --> 00:31:49,941
has to build her life up
1019
00:31:50,008 --> 00:31:50,908
from scratch, so.
1020
00:31:50,975 --> 00:31:52,277
>> Kyle: Well, she needs a job.
1021
00:31:52,343 --> 00:31:53,978
>> Summer: Victoria's gonna make
1022
00:31:54,045 --> 00:31:56,080
sure she has plenty of options.
1023
00:31:56,147 --> 00:31:57,749
>> Kyle: Or maybe we could
1024
00:31:57,815 --> 00:31:58,883
consider her as a potential
1025
00:31:58,950 --> 00:32:01,252
babysitter for Harrison.
1026
00:32:01,319 --> 00:32:02,654
>> Summer: Do you really think
1027
00:32:02,720 --> 00:32:04,522
that Claire is a good idea?
1028
00:32:04,589 --> 00:32:05,590
>> Kyle: She's the first person
1029
00:32:05,657 --> 00:32:07,358
he's smiled at since Linda left.
1030
00:32:07,425 --> 00:32:09,494
Maybe we can consider her
1031
00:32:09,560 --> 00:32:12,263
temporarily or at least until
1032
00:32:12,330 --> 00:32:13,665
she figures out what she wants
1033
00:32:13,731 --> 00:32:15,333
to do and we can find someone on
1034
00:32:15,400 --> 00:32:17,335
a more permanent basis.
1035
00:32:17,402 --> 00:32:19,570
>> Summer: I don't know. I mean,
1036
00:32:19,637 --> 00:32:21,005
what do we even know about her?
1037
00:32:21,072 --> 00:32:22,840
Yes, she is Victoria's daughter,
1038
00:32:22,907 --> 00:32:24,442
but Victoria just met her.
1039
00:32:24,509 --> 00:32:25,710
And yes, she was my grandma's
1040
00:32:25,777 --> 00:32:26,811
assistant, but I highly doubt
1041
00:32:26,878 --> 00:32:28,946
she has any experience
1042
00:32:29,013 --> 00:32:30,214
with children or formal
1043
00:32:30,281 --> 00:32:32,250
training or references.
1044
00:32:32,317 --> 00:32:33,651
>> Kyle: Okay, Victoria may not
1045
00:32:33,718 --> 00:32:34,619
have known her long,
1046
00:32:34,686 --> 00:32:35,687
but those two have bonded.
1047
00:32:35,753 --> 00:32:37,588
I mean, complete acceptance.
1048
00:32:37,655 --> 00:32:39,257
That says something, doesn't it?
1049
00:32:39,324 --> 00:32:40,758
And she was hired at Newman,
1050
00:32:40,825 --> 00:32:42,427
working directly under Nikki.
1051
00:32:42,493 --> 00:32:43,695
Her background may not be
1052
00:32:43,761 --> 00:32:45,196
in child care, but her
1053
00:32:45,263 --> 00:32:47,932
resume's got to be solid.
1054
00:32:47,999 --> 00:32:49,267
>> Summer: True.
1055
00:32:49,334 --> 00:32:50,501
>> Kyle: Okay, so we get
1056
00:32:50,568 --> 00:32:51,636
a reference from her about
1057
00:32:51,703 --> 00:32:52,870
Claire and, you know,
1058
00:32:52,937 --> 00:32:54,639
go from there.
1059
00:32:54,706 --> 00:32:56,307
>> Summer: Okay.
1060
00:32:56,374 --> 00:32:57,909
Yeah, yeah, I'll talk to
1061
00:32:57,975 --> 00:32:59,310
my grandma about it.
1062
00:32:59,377 --> 00:33:00,845
But trusting somebody
1063
00:33:00,912 --> 00:33:01,713
in an office,
1064
00:33:01,779 --> 00:33:03,114
it's a lot different than
1065
00:33:03,181 --> 00:33:04,615
trusting somebody with your kid.
1066
00:33:04,682 --> 00:33:05,683
You know, being a great
1067
00:33:05,750 --> 00:33:07,318
assistant, that's one thing,
1068
00:33:07,385 --> 00:33:09,587
but taking care of a little boy,
1069
00:33:09,654 --> 00:33:11,322
it's a whole different ballgame.
1070
00:33:11,389 --> 00:33:12,590
Literally.
1071
00:33:12,657 --> 00:33:14,859
Our son can run a person ragged.
1072
00:33:14,926 --> 00:33:16,361
>> Kyle: That's a good point.
1073
00:33:16,427 --> 00:33:17,795
But checking in with Nikki's
1074
00:33:17,862 --> 00:33:18,896
a good place to start.
1075
00:33:18,963 --> 00:33:20,665
I get the feeling that there's
1076
00:33:20,732 --> 00:33:21,733
more to Claire's story than
1077
00:33:21,799 --> 00:33:23,067
Victoria and she were willing to
1078
00:33:23,134 --> 00:33:24,369
share in front of Harrison.
1079
00:33:24,435 --> 00:33:25,503
>> Summer: That's true.
1080
00:33:25,570 --> 00:33:26,871
I got that sense as well.
1081
00:33:26,938 --> 00:33:28,406
I mean, if it's something
1082
00:33:28,473 --> 00:33:29,607
that you can't talk about
1083
00:33:29,674 --> 00:33:30,742
in front of a kid,
1084
00:33:30,808 --> 00:33:31,976
then it's got to be messy.
1085
00:33:32,043 --> 00:33:33,811
>> Kyle: Mm-hmm.
1086
00:33:33,878 --> 00:33:35,380
>> Summer: What if it's so bad
1087
00:33:35,446 --> 00:33:36,314
that they're not willing to
1088
00:33:36,381 --> 00:33:38,850
talk about it at all?
1089
00:33:38,916 --> 00:33:41,152
>> Nikki: Victor, you really
1090
00:33:41,219 --> 00:33:42,286
have nothing to worry about.
1091
00:33:42,353 --> 00:33:43,388
>> Victoria: The three of us
1092
00:33:43,454 --> 00:33:44,856
will protect each other, Dad.
1093
00:33:44,922 --> 00:33:46,190
>> Nikki: We can handle her.
1094
00:33:46,257 --> 00:33:50,161
You just need to trust us, okay?
1095
00:33:54,532 --> 00:33:56,367
>> Victor: All right.
1096
00:33:56,434 --> 00:33:57,869
>> Nikki: Wonderful.
1097
00:33:57,935 --> 00:33:59,771
Now all we need is for you to
1098
00:33:59,837 --> 00:34:00,738
give us the address.
1099
00:34:00,805 --> 00:34:01,839
>> Victor: Oh, wait a minute.
1100
00:34:01,906 --> 00:34:02,740
I haven't agreed completely yet.
1101
00:34:02,807 --> 00:34:03,808
>> Nikki: Well, what more is
1102
00:34:03,875 --> 00:34:04,509
there to agree to?
1103
00:34:04,575 --> 00:34:05,443
>> Victor: You need someone
1104
00:34:05,510 --> 00:34:06,277
with you.
1105
00:34:06,344 --> 00:34:07,512
>> Nikki: But it can't be you,
1106
00:34:07,578 --> 00:34:08,413
darling.
1107
00:34:08,479 --> 00:34:09,547
>> Victor: Why the hell not?
1108
00:34:09,614 --> 00:34:10,815
>> Nikki: It needs to be just
1109
00:34:10,882 --> 00:34:11,783
the three of us.
1110
00:34:11,849 --> 00:34:12,950
>> Victoria: You can assign one
1111
00:34:13,017 --> 00:34:14,485
of your security guards to be
1112
00:34:14,552 --> 00:34:15,920
with us at all times.
1113
00:34:15,987 --> 00:34:16,754
>> Nikki: Yes, yes.
1114
00:34:16,821 --> 00:34:17,889
Larry is welcome to join us.
1115
00:34:17,955 --> 00:34:19,157
He just can't get in our way.
1116
00:34:19,223 --> 00:34:20,892
That is non-negotiable.
1117
00:34:20,958 --> 00:34:23,961
But it's our turn to take
1118
00:34:24,028 --> 00:34:26,464
our lives back for good.
1119
00:34:26,531 --> 00:34:30,701
[ Victor sighing ]
1120
00:34:33,404 --> 00:34:34,705
>> Ashley: You know you can't
1121
00:34:34,772 --> 00:34:36,107
do this yourself.
1122
00:34:36,174 --> 00:34:37,542
That's not who you are
1123
00:34:37,608 --> 00:34:39,076
or what you do.
1124
00:34:39,143 --> 00:34:41,012
This is my department.
1125
00:34:41,078 --> 00:34:42,513
You need me.
1126
00:34:42,580 --> 00:34:44,182
You know you do.
1127
00:34:44,248 --> 00:34:45,650
More importantly,
1128
00:34:45,716 --> 00:34:46,884
Ashley needs me.
1129
00:34:46,951 --> 00:34:48,820
Sh!
1130
00:34:48,886 --> 00:34:53,958
No. I've got this.
1131
00:35:36,400 --> 00:35:39,403
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1132
00:35:39,470 --> 00:35:42,473
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1133
00:35:42,540 --> 00:35:45,576
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1134
00:36:26,817 --> 00:36:31,355
Join us again for
"The Young and the Restless."