1
00:00:18,051 --> 00:00:18,785
>> Tucker: Hey gorgeous,
2
00:00:18,852 --> 00:00:20,553
I'm about to jump in the shower.
3
00:00:20,620 --> 00:00:21,421
Why don't you join me,
4
00:00:21,488 --> 00:00:23,857
make it more interesting.
5
00:00:23,923 --> 00:00:25,825
I'll make it worth your while.
6
00:00:40,340 --> 00:00:43,610
Marry me, Audra.
7
00:00:43,676 --> 00:00:46,346
I love you. Give me your hand.
8
00:00:46,413 --> 00:00:50,150
>> Audra: Uh, Tucker, wait.
9
00:00:50,216 --> 00:00:53,153
I haven't said yes.
10
00:00:53,219 --> 00:00:54,421
Are you sure you're not trying
11
00:00:54,487 --> 00:00:57,757
to prove something to Ashley or
12
00:00:57,824 --> 00:01:00,193
Devon or perhaps
13
00:01:00,260 --> 00:01:02,762
the rest of the world?
14
00:01:02,829 --> 00:01:05,665
Or are you maybe just out
15
00:01:05,732 --> 00:01:08,468
to prove something to yourself?
16
00:01:39,399 --> 00:01:41,301
>> Ashley: Hi.
17
00:01:58,718 --> 00:02:00,920
>> Ashley: Geez, how many
18
00:02:00,987 --> 00:02:03,790
messages could one person leave?
19
00:02:03,857 --> 00:02:05,291
I love you, Trace, but
20
00:02:05,358 --> 00:02:06,726
you're a pain in the butt.
21
00:02:06,793 --> 00:02:09,362
No. No. No.
22
00:02:09,429 --> 00:02:13,733
No. Oh.
23
00:02:13,800 --> 00:02:14,801
I've got to find Tucker
24
00:02:14,868 --> 00:02:16,536
and scare him off.
25
00:02:16,603 --> 00:02:17,637
It's the only way to protect
26
00:02:17,704 --> 00:02:18,972
Ashley before she takes back
27
00:02:19,038 --> 00:02:19,672
control and does
28
00:02:19,739 --> 00:02:23,209
something stupid.
29
00:02:23,276 --> 00:02:25,311
Hi, hi.
30
00:02:25,378 --> 00:02:26,746
Uh, can I please get
31
00:02:26,813 --> 00:02:28,147
a ginger ale?
32
00:02:28,214 --> 00:02:32,018
Wait, um...
33
00:02:32,085 --> 00:02:33,987
I'm gonna have a martini.
34
00:02:40,026 --> 00:02:47,033
♪♪
35
00:02:47,100 --> 00:02:54,107
♪♪
36
00:02:54,173 --> 00:03:01,180
♪♪
37
00:03:01,247 --> 00:03:08,254
♪♪
38
00:03:08,321 --> 00:03:10,757
♪♪
39
00:03:16,663 --> 00:03:18,064
>> Summer: Oh, there you are.
40
00:03:18,131 --> 00:03:18,932
>> Chance: I'm so sorry
41
00:03:18,998 --> 00:03:20,633
I'm late.
42
00:03:20,700 --> 00:03:21,501
>> Summer: Rough day at
43
00:03:21,568 --> 00:03:22,402
the office?
44
00:03:22,468 --> 00:03:24,370
>> Chance: Um, yeah. Yeah,
45
00:03:24,437 --> 00:03:25,939
it got pretty tense.
46
00:03:26,005 --> 00:03:26,806
>> Summer: Seems to be
47
00:03:26,873 --> 00:03:27,674
kind of the norm at
48
00:03:27,740 --> 00:03:29,609
Chancellor-Winters lately.
49
00:03:29,676 --> 00:03:30,877
Do you wanna talk about it,
50
00:03:30,944 --> 00:03:32,378
or do you wanna slide straight
51
00:03:32,445 --> 00:03:34,414
into ordering some drinks?
52
00:03:34,480 --> 00:03:35,148
>> Chance: Well, as
53
00:03:35,214 --> 00:03:36,316
good as that sounds,
54
00:03:36,382 --> 00:03:37,517
I think there's something that
55
00:03:37,584 --> 00:03:39,819
we might need to discuss first.
56
00:03:43,222 --> 00:03:44,891
>> Claire: Oh, how adorable
57
00:03:44,958 --> 00:03:46,492
is this place?
58
00:03:46,559 --> 00:03:47,360
I can hardly believe
59
00:03:47,427 --> 00:03:49,228
this is happening.
60
00:03:49,295 --> 00:03:50,597
I have a home.
61
00:03:50,663 --> 00:03:53,566
A real home with my mom
62
00:03:53,633 --> 00:03:55,468
and actual siblings
63
00:03:55,535 --> 00:03:56,869
that I can't wait to meet.
64
00:03:56,936 --> 00:03:57,937
Next thing you know, I'll be
65
00:03:58,004 --> 00:04:02,141
asking for a puppy.
66
00:04:02,208 --> 00:04:04,811
Are you all right?
67
00:04:04,877 --> 00:04:05,845
>> Victoria: Yeah.
68
00:04:05,912 --> 00:04:08,748
Yes, of course.
69
00:04:08,815 --> 00:04:09,983
>> Claire: Ah. I think I know
70
00:04:10,049 --> 00:04:12,118
the perfect place for this.
71
00:04:21,060 --> 00:04:25,698
It's beautiful when it blooms.
72
00:04:25,765 --> 00:04:26,566
>> Victoria: I'm pleased that
73
00:04:26,633 --> 00:04:30,670
you're so happy.
74
00:04:30,737 --> 00:04:33,740
>> Claire: This is my dream,
75
00:04:33,806 --> 00:04:37,210
but it isn't yours, is it?
76
00:04:49,656 --> 00:04:50,289
>> Victor: Sweetheart, are
77
00:04:50,356 --> 00:04:52,825
you okay?
78
00:04:52,892 --> 00:04:54,794
>> Nikki: Yes, I'm fine.
79
00:04:59,198 --> 00:05:00,199
>> Victor: Baby, don't lie to
80
00:05:00,266 --> 00:05:03,169
me. I know what's going on.
81
00:05:09,108 --> 00:05:12,311
>> Victor: The vodka.
82
00:05:12,378 --> 00:05:14,514
Larry told me that someone
83
00:05:14,580 --> 00:05:15,615
at the Bar Society
84
00:05:15,682 --> 00:05:19,152
sent over a drink to you.
85
00:05:19,218 --> 00:05:20,219
>> Nikki: Yes, it--
86
00:05:20,286 --> 00:05:25,525
it was terrifying.
87
00:05:25,591 --> 00:05:27,960
>> Victor: Well, tell me
88
00:05:28,027 --> 00:05:29,896
about it.
89
00:05:29,962 --> 00:05:31,197
>> Nikki: I was with Jack,
90
00:05:31,264 --> 00:05:34,200
and some man sent a glass
91
00:05:34,267 --> 00:05:35,501
of vodka over to me,
92
00:05:35,568 --> 00:05:38,438
and then he left the restaurant.
93
00:05:38,504 --> 00:05:39,706
>> Victor: Anyone recognize
94
00:05:39,772 --> 00:05:40,473
the SOB?
95
00:05:40,540 --> 00:05:41,574
>> Nikki: The staff had never
96
00:05:41,641 --> 00:05:43,276
seen him before.
97
00:05:43,342 --> 00:05:44,744
And Larry was looking
98
00:05:44,811 --> 00:05:46,679
for Jordan, not a man.
99
00:05:46,746 --> 00:05:47,580
Jack tried to track
100
00:05:47,647 --> 00:05:48,881
the guy down, whoever he was,
101
00:05:48,948 --> 00:05:49,982
but he didn't have any luck.
102
00:05:50,049 --> 00:05:51,617
But I am convinced
103
00:05:51,684 --> 00:05:53,286
that Jordan was behind it.
104
00:05:53,352 --> 00:05:55,054
>> Victor: Uh-huh.
105
00:05:55,121 --> 00:05:55,922
Let me ask you something.
106
00:05:55,988 --> 00:05:57,423
If-- if Larry hadn't told me
107
00:05:57,490 --> 00:06:00,226
about this, would you have?
108
00:06:00,293 --> 00:06:01,627
I mean, sweetheart,
109
00:06:01,694 --> 00:06:02,495
you and I agreed to
110
00:06:02,562 --> 00:06:03,930
be open with each other.
111
00:06:03,996 --> 00:06:04,831
All right?
112
00:06:04,897 --> 00:06:07,400
I have to know what's going on.
113
00:06:07,467 --> 00:06:09,102
Don't you agree?
114
00:06:09,168 --> 00:06:10,336
>> Nikki: I just don't wanna
115
00:06:10,403 --> 00:06:13,372
be a burden.
116
00:06:13,439 --> 00:06:14,607
>> Victor: What do you mean,
117
00:06:14,674 --> 00:06:15,808
you don't wanna be a burden?
118
00:06:15,875 --> 00:06:16,876
Since when have you been a
119
00:06:16,943 --> 00:06:18,377
burden to me?
120
00:06:18,444 --> 00:06:19,712
Your happiness, your well-being
121
00:06:19,779 --> 00:06:26,119
is all that matters to me.
122
00:06:26,185 --> 00:06:27,353
I don't want you to go out
123
00:06:27,420 --> 00:06:28,454
alone anymore, dear.
124
00:06:28,521 --> 00:06:30,189
I mean-- Anyway, I'm gonna
125
00:06:30,256 --> 00:06:32,024
double security, okay?
126
00:06:32,091 --> 00:06:33,092
>> Nikki: What good would that
127
00:06:33,159 --> 00:06:34,961
do? I mean, we already know
128
00:06:35,027 --> 00:06:36,429
that Jordan has at least
129
00:06:36,496 --> 00:06:37,497
one other person
130
00:06:37,563 --> 00:06:39,232
working with her.
131
00:06:39,298 --> 00:06:41,200
I-- it's like she's everywhere,
132
00:06:41,267 --> 00:06:43,770
watching and waiting.
133
00:06:43,836 --> 00:06:44,904
How much longer are we supposed
134
00:06:44,971 --> 00:06:45,972
to go on like this?
135
00:06:46,038 --> 00:06:47,273
It-- it has to stop.
136
00:06:47,340 --> 00:06:48,975
>> Victor: It will end.
137
00:06:49,041 --> 00:06:50,042
>> Nikki: What do you mean?
138
00:06:50,109 --> 00:06:50,943
>> Victor: Right now, because
139
00:06:51,010 --> 00:06:52,211
you and I will go on a
140
00:06:52,278 --> 00:06:53,646
vacation. There'll be a plan.
141
00:06:53,713 --> 00:06:56,849
>> Nikki: No, Victor.
142
00:06:56,916 --> 00:06:58,718
I won't go.
143
00:07:02,522 --> 00:07:03,756
>> Summer: Daniel, I can't
144
00:07:03,823 --> 00:07:04,891
believe that you got fired.
145
00:07:04,957 --> 00:07:07,593
I-- I hope that you're okay.
146
00:07:07,660 --> 00:07:12,899
Call me when you get this.
147
00:07:12,965 --> 00:07:15,101
I just-- I can't believe
148
00:07:15,168 --> 00:07:17,336
that Lily would fire him.
149
00:07:17,403 --> 00:07:18,805
I mean, yes, getting back
150
00:07:18,871 --> 00:07:20,373
together with Heather while Lily
151
00:07:20,439 --> 00:07:21,808
was out of town, Daniel could
152
00:07:21,874 --> 00:07:23,743
have handled that situation
153
00:07:23,810 --> 00:07:26,479
a bit better, but Lily's
154
00:07:26,546 --> 00:07:27,680
always been so level-headed.
155
00:07:27,747 --> 00:07:28,614
For her to retaliate
156
00:07:28,681 --> 00:07:29,682
like this, firing them
157
00:07:29,749 --> 00:07:31,918
both, it just feels unfair.
158
00:07:31,984 --> 00:07:32,985
>> Chance: I agree, and the
159
00:07:33,052 --> 00:07:34,554
issue is bigger than just that.
160
00:07:34,620 --> 00:07:35,254
I mean, the repercussions
161
00:07:35,321 --> 00:07:36,322
are gonna be felt throughout
162
00:07:36,389 --> 00:07:37,657
the whole company.
163
00:07:37,723 --> 00:07:39,725
Your brother is Omega Sphere.
164
00:07:39,792 --> 00:07:41,394
I mean, I have a feeling
165
00:07:41,460 --> 00:07:42,895
Chancellor-Winters is gonna
166
00:07:42,962 --> 00:07:45,164
take a serious hit without him.
167
00:07:45,231 --> 00:07:46,232
>> Summer: Are you sorry you
168
00:07:46,299 --> 00:07:47,867
left the police force now?
169
00:07:47,934 --> 00:07:49,368
>> Chance: No, but I am sorry
170
00:07:49,435 --> 00:07:50,303
that I have taken up
171
00:07:50,369 --> 00:07:51,671
so much of this
172
00:07:51,737 --> 00:07:53,139
beautiful evening talking shop.
173
00:07:53,206 --> 00:07:55,241
So, I'm done now.
174
00:07:55,308 --> 00:07:57,176
Let the date begin.
175
00:07:57,243 --> 00:07:58,044
>> Summer: Okay, that's not
176
00:07:58,110 --> 00:07:59,445
how it works.
177
00:07:59,512 --> 00:08:01,013
>> Chance: What do you mean?
178
00:08:01,080 --> 00:08:03,249
>> Summer: Chance, you don't
179
00:08:03,316 --> 00:08:05,284
have to be on with me.
180
00:08:05,351 --> 00:08:06,085
Date with Summer,
181
00:08:06,152 --> 00:08:07,086
it's not another thing to
182
00:08:07,153 --> 00:08:08,354
check off your to-do list.
183
00:08:08,421 --> 00:08:09,522
This is where you get to
184
00:08:09,589 --> 00:08:13,526
actually be yourself and relax.
185
00:08:13,593 --> 00:08:14,560
Although I am sensing
186
00:08:14,627 --> 00:08:15,361
your stress level
187
00:08:15,428 --> 00:08:16,896
is still pretty high.
188
00:08:16,963 --> 00:08:17,763
>> Chance: Yeah, you could
189
00:08:17,830 --> 00:08:19,332
say that.
190
00:08:19,398 --> 00:08:20,399
>> Summer: You know, I think
191
00:08:20,466 --> 00:08:22,435
I know how to ease
192
00:08:22,501 --> 00:08:24,704
a lot of that tension, actually.
193
00:08:24,770 --> 00:08:25,571
>> Chance: You're not gonna
194
00:08:25,638 --> 00:08:26,272
throw me on a
195
00:08:26,339 --> 00:08:27,440
roller coaster, are you?
196
00:08:27,506 --> 00:08:28,674
>> Summer: Oh, you did say you
197
00:08:28,741 --> 00:08:29,876
wanted a rain check for that,
198
00:08:29,942 --> 00:08:31,210
but no, I think
199
00:08:31,277 --> 00:08:34,447
I have an even better idea.
200
00:08:34,513 --> 00:08:38,084
Follow me.
201
00:08:38,150 --> 00:08:39,552
>> Chance: Okay.
202
00:08:43,723 --> 00:08:45,925
>> Tucker: Yo, Miss Charles,
203
00:08:45,992 --> 00:08:46,792
this water ain't getting
204
00:08:46,859 --> 00:08:51,564
any wetter.
205
00:08:51,631 --> 00:08:53,532
Better get in there.
206
00:09:11,984 --> 00:09:13,920
[ Ashley grunts ]
207
00:09:13,986 --> 00:09:16,622
>> Ashley: So gross!
208
00:09:16,689 --> 00:09:19,091
Why would anybody drink that?
209
00:09:40,479 --> 00:09:42,381
>> Audra: Oh, just what I need.
210
00:09:42,448 --> 00:09:46,319
>> Ashley: Hey! Hi.
211
00:09:46,385 --> 00:09:47,987
>> Audra: Excuse me?
212
00:09:48,054 --> 00:09:49,055
>> Ashley: I need to talk
213
00:09:49,121 --> 00:09:50,623
to Tucker.
214
00:09:50,690 --> 00:09:53,726
It's really important.
215
00:09:53,793 --> 00:09:56,062
>> Audra: Are you for real?
216
00:09:56,128 --> 00:09:57,129
>> Ashley: Yeah.
217
00:09:57,196 --> 00:09:57,997
>> Audra: You know, you
218
00:09:58,064 --> 00:09:59,665
are unbelievable.
219
00:09:59,732 --> 00:10:00,533
>> Ashley: I just need
220
00:10:00,599 --> 00:10:01,867
to talk to Tucker, okay?
221
00:10:01,934 --> 00:10:04,704
I just-- That's all.
222
00:10:04,770 --> 00:10:06,105
>> Audra: "That's all?"
223
00:10:06,172 --> 00:10:06,806
Yeah, what's it gonna
224
00:10:06,872 --> 00:10:07,807
take for you to finally
225
00:10:07,873 --> 00:10:09,241
get the message that Tucker
226
00:10:09,308 --> 00:10:11,143
is done with you?
227
00:10:11,210 --> 00:10:12,211
Utter and complete
228
00:10:12,278 --> 00:10:13,212
public humiliation?
229
00:10:13,279 --> 00:10:13,913
Because that can be
230
00:10:13,980 --> 00:10:16,882
easily arranged.
231
00:10:36,535 --> 00:10:37,536
>> Ashley: No, I don't want
232
00:10:37,603 --> 00:10:40,606
anybody to be humiliated.
233
00:10:40,673 --> 00:10:41,474
>> Audra: Too bad you're
234
00:10:41,540 --> 00:10:45,044
doing that all by yourself.
235
00:10:45,111 --> 00:10:46,112
>> Ashley: I'm not who you
236
00:10:46,178 --> 00:10:48,681
think I am.
237
00:10:48,748 --> 00:10:49,749
>> Audra: I'm pretty sure I
238
00:10:49,815 --> 00:10:52,151
know who you are.
239
00:10:52,218 --> 00:10:53,386
>> Ashley: No. I said I really
240
00:10:53,452 --> 00:10:54,653
have to find Tucker.
241
00:10:54,720 --> 00:10:57,490
I need to warn him.
242
00:10:57,556 --> 00:10:59,558
>> Audra: Warn him about what?
243
00:10:59,625 --> 00:11:03,562
Me? That's a laugh.
244
00:11:03,629 --> 00:11:04,597
No, you're the only threat
245
00:11:04,663 --> 00:11:05,464
here, and-- and you're
246
00:11:05,531 --> 00:11:06,365
making a fool of yourself.
247
00:11:06,432 --> 00:11:07,433
>> Ashley: No, it's not me.
248
00:11:07,500 --> 00:11:08,334
Listen to me, please.
249
00:11:08,401 --> 00:11:10,069
It's not me, it's her.
250
00:11:10,136 --> 00:11:11,070
She's pretending that she
251
00:11:11,137 --> 00:11:12,004
loves him, but she doesn't.
252
00:11:12,071 --> 00:11:12,938
She wants to hurt him.
253
00:11:13,005 --> 00:11:14,006
I mean, like, she wants to
254
00:11:14,073 --> 00:11:16,242
hurt him really, really bad.
255
00:11:16,308 --> 00:11:17,309
She thinks it's the only way
256
00:11:17,376 --> 00:11:18,110
to protect Ashley,
257
00:11:18,177 --> 00:11:20,846
but she's wrong.
258
00:11:20,913 --> 00:11:21,714
>> Audra: Okay, but you're
259
00:11:21,781 --> 00:11:22,982
Ashley. So--
260
00:11:23,049 --> 00:11:23,916
so who is she? What--
261
00:11:23,983 --> 00:11:24,984
what are you even talking about?
262
00:11:25,051 --> 00:11:26,085
>> Ashley: I'm trying to tell
263
00:11:26,152 --> 00:11:27,820
you. I need to find Tucker.
264
00:11:27,887 --> 00:11:29,155
It's very, very important.
265
00:11:29,221 --> 00:11:33,059
I just need to talk to him.
266
00:11:33,125 --> 00:11:34,927
>> Audra: Oh, my God.
267
00:11:34,994 --> 00:11:36,929
Tucker was right. You--
268
00:11:36,996 --> 00:11:38,364
you are losing your mind.
269
00:11:38,431 --> 00:11:39,598
>> Ashley: That is so not cool
270
00:11:39,665 --> 00:11:41,767
of you to say to me right now.
271
00:11:41,834 --> 00:11:42,635
You have no idea
272
00:11:42,701 --> 00:11:49,175
what she's planning.
273
00:11:49,241 --> 00:11:50,476
>> Audra: Ashley?
274
00:11:50,543 --> 00:11:54,580
>> Ashley: Ash, stop right now.
275
00:11:54,647 --> 00:11:55,681
Not another word or I will
276
00:11:55,748 --> 00:11:59,285
shut you down.
277
00:11:59,351 --> 00:12:02,088
No.
278
00:12:02,154 --> 00:12:02,822
>> Audra: No what?
279
00:12:02,888 --> 00:12:05,825
Wh-- what's happening?
280
00:12:05,891 --> 00:12:06,926
You know, you're really freaking
281
00:12:06,992 --> 00:12:08,594
me out if that's your plan.
282
00:12:08,661 --> 00:12:09,462
>> Ashley: You have to
283
00:12:09,528 --> 00:12:10,596
promise me.
284
00:12:10,663 --> 00:12:11,564
Please promise me that you're
285
00:12:11,630 --> 00:12:13,666
gonna keep him away from her.
286
00:12:13,732 --> 00:12:16,135
>> Audra: Who is her?
287
00:12:20,272 --> 00:12:22,174
Ashley.
288
00:12:38,757 --> 00:12:39,758
>> Victoria: You know, I want
289
00:12:39,825 --> 00:12:42,328
you to know something.
290
00:12:42,394 --> 00:12:45,264
This is my dream.
291
00:12:45,331 --> 00:12:47,433
[ exhales ] There's nothing that
292
00:12:47,500 --> 00:12:49,735
I want more than to--
293
00:12:49,802 --> 00:12:51,871
to build a home with you.
294
00:12:51,937 --> 00:12:53,639
Under one roof, our--
295
00:12:53,706 --> 00:12:56,375
our own roof, not camping out
296
00:12:56,442 --> 00:12:58,144
at my parents' place.
297
00:12:58,210 --> 00:12:59,478
>> Claire: Oh, the main house
298
00:12:59,545 --> 00:13:01,180
wasn't exactly camping.
299
00:13:01,247 --> 00:13:02,781
[ Victoria laughs ]
300
00:13:02,848 --> 00:13:03,782
>> Victoria: Yeah,
301
00:13:03,849 --> 00:13:05,851
you're right about that.
302
00:13:05,918 --> 00:13:10,856
>> Claire: So, you're okay?
303
00:13:10,923 --> 00:13:14,059
>> Victoria: Yes.
304
00:13:14,126 --> 00:13:16,662
>> Claire: You just--
305
00:13:16,729 --> 00:13:20,399
you seem not quite here.
306
00:13:20,466 --> 00:13:21,267
>> Victoria: Well-- well it's
307
00:13:21,333 --> 00:13:26,138
just that being here,
308
00:13:26,205 --> 00:13:27,206
I can't help but
309
00:13:27,273 --> 00:13:30,643
think of the home that I lost.
310
00:13:30,709 --> 00:13:32,144
There's just been so much
311
00:13:32,211 --> 00:13:34,213
going on and we've been so busy.
312
00:13:34,280 --> 00:13:36,081
I really haven't had it.
313
00:13:36,148 --> 00:13:37,349
The chance for it to sink in
314
00:13:37,416 --> 00:13:38,984
until now.
315
00:13:39,051 --> 00:13:40,085
>> Claire: I'm so sorry,
316
00:13:40,152 --> 00:13:41,086
I wasn't thinking.
317
00:13:41,153 --> 00:13:42,354
>> Victoria: No, please don't--
318
00:13:42,421 --> 00:13:44,757
don't apologize.
319
00:13:44,823 --> 00:13:45,824
I just need some time to
320
00:13:45,891 --> 00:13:48,527
process all of it and I will.
321
00:13:48,594 --> 00:13:50,596
But to know that
322
00:13:50,663 --> 00:13:53,666
that home that I loved
323
00:13:53,732 --> 00:13:56,302
for all of those years,
324
00:13:56,368 --> 00:13:59,038
where I raised my children and
325
00:13:59,104 --> 00:14:02,441
I built so many memories there.
326
00:14:02,508 --> 00:14:04,543
And it's just gone now.
327
00:14:04,610 --> 00:14:08,314
It's ashes.
328
00:14:08,380 --> 00:14:09,014
[ Victoria sighs ]
329
00:14:09,081 --> 00:14:10,249
My kids will never get to
330
00:14:10,316 --> 00:14:11,283
see where they took
331
00:14:11,350 --> 00:14:15,020
their first steps again.
332
00:14:15,087 --> 00:14:15,721
Where they said
333
00:14:15,788 --> 00:14:17,990
their first words.
334
00:14:18,057 --> 00:14:19,525
And, you know, I've been really
335
00:14:19,592 --> 00:14:20,726
worried about how hard
336
00:14:20,793 --> 00:14:23,128
it would be for them to--
337
00:14:23,195 --> 00:14:24,597
to lose the only home
338
00:14:24,663 --> 00:14:27,166
that they've ever known.
339
00:14:27,233 --> 00:14:31,136
But I guess...
340
00:14:31,203 --> 00:14:31,870
I guess I just
341
00:14:31,937 --> 00:14:33,005
didn't realize that it would be
342
00:14:33,072 --> 00:14:36,809
really hard for me as well.
343
00:14:36,875 --> 00:14:38,644
>> Claire: I can't even imagine
344
00:14:38,711 --> 00:14:42,281
what you've lost.
345
00:14:42,348 --> 00:14:45,050
But if it's not too much,
346
00:14:45,117 --> 00:14:47,419
I-- I'd love to hear about
347
00:14:47,486 --> 00:14:49,388
your beautiful home.
348
00:14:51,790 --> 00:14:52,791
>> Victor: What do you mean
349
00:14:52,858 --> 00:14:53,859
we don't go on our vacation?
350
00:14:53,926 --> 00:14:55,594
That's long overdue.
351
00:14:55,661 --> 00:14:56,829
>> Nikki: Well, I was talking to
352
00:14:56,895 --> 00:14:58,497
Jack about it.
353
00:14:58,564 --> 00:15:02,101
If we leave town, Jordan wins.
354
00:15:02,167 --> 00:15:03,168
>> Victor: I don't give
355
00:15:03,235 --> 00:15:04,069
a damn what Jack Abbott
356
00:15:04,136 --> 00:15:05,037
says or thinks, all right?
357
00:15:05,104 --> 00:15:06,105
It's none of his damn business.
358
00:15:06,171 --> 00:15:08,641
>> Nikki: No, this is all me.
359
00:15:08,707 --> 00:15:10,342
We stay.
360
00:15:10,409 --> 00:15:11,910
I will not let that woman
361
00:15:11,977 --> 00:15:12,911
declare victory.
362
00:15:12,978 --> 00:15:13,812
>> Victor: Sweetheart, when you
363
00:15:13,879 --> 00:15:14,880
live your life, that's the
364
00:15:14,947 --> 00:15:16,849
best revenge.
365
00:15:16,915 --> 00:15:17,549
>> Nikki: Well, there's
366
00:15:17,616 --> 00:15:18,517
another reason
367
00:15:18,584 --> 00:15:19,618
that we should stay in town.
368
00:15:19,685 --> 00:15:20,319
>> Victor: What?
369
00:15:20,386 --> 00:15:21,287
>> Nikki: Victoria has already
370
00:15:21,353 --> 00:15:24,323
voiced her concern about this.
371
00:15:24,390 --> 00:15:25,924
Without me to focus on,
372
00:15:25,991 --> 00:15:27,593
Jordan might go after Claire,
373
00:15:27,660 --> 00:15:28,527
and I would never be
374
00:15:28,594 --> 00:15:29,461
able to forgive myself,
375
00:15:29,528 --> 00:15:30,529
and I know you wouldn't either.
376
00:15:30,596 --> 00:15:31,397
>> Victor: Victoria and Claire
377
00:15:31,463 --> 00:15:34,066
are safe in the tack house.
378
00:15:34,133 --> 00:15:35,501
>> Nikki: You can't confine them
379
00:15:35,567 --> 00:15:38,170
to the property.
380
00:15:38,237 --> 00:15:39,672
And I-- I don't want to put
381
00:15:39,738 --> 00:15:42,408
their safety at risk, so
382
00:15:42,474 --> 00:15:45,077
I have come up with a plan.
383
00:15:45,144 --> 00:15:45,778
>> Victor: Oh, yeah?
384
00:15:45,844 --> 00:15:48,447
What's your plan?
385
00:15:48,514 --> 00:15:49,348
>> Nikki: We will throw
386
00:15:49,415 --> 00:15:51,183
an anniversary party
387
00:15:51,250 --> 00:15:54,353
that is so spectacular,
388
00:15:54,420 --> 00:15:55,554
when Jordan hears about it,
389
00:15:55,621 --> 00:15:56,588
she won't be able
390
00:15:56,655 --> 00:15:57,690
to help herself.
391
00:15:57,756 --> 00:15:59,925
She will try to sneak in and
392
00:15:59,992 --> 00:16:01,126
wreak havoc, but we will have
393
00:16:01,193 --> 00:16:02,661
so much security there,
394
00:16:02,728 --> 00:16:04,296
she will be outnumbered.
395
00:16:04,363 --> 00:16:05,597
>> Victor: I don't like it.
396
00:16:05,664 --> 00:16:06,965
Okay? I will not
397
00:16:07,032 --> 00:16:08,701
have that psychopath
398
00:16:08,767 --> 00:16:11,270
ruin our celebration.
399
00:16:11,337 --> 00:16:12,137
>> Nikki: Well, she's already
400
00:16:12,204 --> 00:16:13,205
done a hell of a job
401
00:16:13,272 --> 00:16:15,507
destroying our lives.
402
00:16:15,574 --> 00:16:16,375
Wouldn't it be worth it
403
00:16:16,442 --> 00:16:19,345
to finally stop her?
404
00:16:25,818 --> 00:16:26,819
>> Chance: I like the way
405
00:16:26,885 --> 00:16:27,619
you think.
406
00:16:27,686 --> 00:16:28,520
>> Summer: I thought that
407
00:16:28,587 --> 00:16:30,055
you would.
408
00:16:30,122 --> 00:16:32,024
>> Chance: Come here.
409
00:16:36,295 --> 00:16:37,663
>> Summer: Take your shirt off.
410
00:16:37,730 --> 00:16:38,497
>> Chance: Excuse me?
411
00:16:38,564 --> 00:16:39,565
>> Summer: I'm gonna give you
412
00:16:39,631 --> 00:16:40,599
a massage.
413
00:16:40,666 --> 00:16:41,934
>> Chance: Oh! Don't have to
414
00:16:42,000 --> 00:16:44,536
tell me twice.
415
00:16:44,603 --> 00:16:45,404
>> Summer: Yes, yes, yes.
416
00:16:45,471 --> 00:16:46,271
>> Chance: Yeah, you can
417
00:16:46,338 --> 00:16:47,373
button out there.
418
00:16:47,439 --> 00:16:50,476
>> Summer: There you go.
419
00:16:50,542 --> 00:16:51,343
>> Chance: One more for
420
00:16:51,410 --> 00:16:52,911
good luck.
421
00:16:52,978 --> 00:16:55,314
>> Summer: Okay, on the bed.
422
00:16:55,381 --> 00:17:00,285
>> Chance: Yes, ma'am.
423
00:17:00,352 --> 00:17:03,422
Oh! Oh, yeah. Wow.
424
00:17:09,461 --> 00:17:12,231
Oh! No way.
425
00:17:12,297 --> 00:17:13,565
[ Summer laughs ]
426
00:17:13,632 --> 00:17:17,136
Oh, yeah.
427
00:17:17,202 --> 00:17:19,605
Mm. You are too good to me.
428
00:17:19,671 --> 00:17:20,472
>> Summer: Oh, this feels
429
00:17:20,539 --> 00:17:21,306
good to me, too.
430
00:17:21,373 --> 00:17:22,741
[ Chance laughs ]
431
00:17:22,808 --> 00:17:23,575
I like shutting out
432
00:17:23,642 --> 00:17:26,912
the world with you.
433
00:17:26,979 --> 00:17:32,251
>> Chance: You know what?
434
00:17:32,317 --> 00:17:33,318
I like shutting out the world
435
00:17:33,385 --> 00:17:34,753
with you, too.
436
00:17:34,820 --> 00:17:35,421
Although I think
437
00:17:35,487 --> 00:17:36,555
we need a little
438
00:17:36,622 --> 00:17:38,257
reciprocation here, yeah?
439
00:17:38,323 --> 00:17:39,124
>> Summer: I don't need
440
00:17:39,191 --> 00:17:39,792
a massage.
441
00:17:39,858 --> 00:17:40,859
>> Summer: Oh, I had some
442
00:17:40,926 --> 00:17:42,127
other things in mind, actually.
443
00:17:42,194 --> 00:17:43,195
>> Summer: Oh, yeah? Like what?
444
00:17:43,262 --> 00:17:47,132
>> Chance: Yeah, baby. Yeah.
445
00:17:47,199 --> 00:17:49,401
Over there.
446
00:17:49,468 --> 00:17:50,903
Over there.
447
00:17:50,969 --> 00:17:52,471
How's it doing for you?
448
00:17:52,538 --> 00:17:54,273
>> Summer: Hmm.
449
00:17:59,278 --> 00:18:00,846
>> Victor: Trust me, I will get
450
00:18:00,913 --> 00:18:03,315
her. And there will be justice.
451
00:18:03,382 --> 00:18:04,416
>> Nikki: Does that mean that
452
00:18:04,483 --> 00:18:06,885
you have a plan?
453
00:18:06,952 --> 00:18:09,188
>> Victor: Let me just say that
454
00:18:09,254 --> 00:18:10,122
there are several options,
455
00:18:10,189 --> 00:18:12,724
all right?
456
00:18:12,791 --> 00:18:14,059
You just told me that I need
457
00:18:14,126 --> 00:18:15,861
to be open and honest with you.
458
00:18:15,928 --> 00:18:17,429
That goes both ways.
459
00:18:17,496 --> 00:18:18,564
>> Victor: Uh-huh.
460
00:18:18,630 --> 00:18:19,932
>> Nikki: But this whole mess
461
00:18:19,998 --> 00:18:21,166
is my fault.
462
00:18:21,233 --> 00:18:22,034
>> Victor: Come on, now.
463
00:18:22,100 --> 00:18:23,836
No, don't make excuses for me.
464
00:18:23,902 --> 00:18:24,970
It was a mistake, and
465
00:18:25,037 --> 00:18:26,805
this is my way to make amends.
466
00:18:26,872 --> 00:18:27,673
>> Victor: There's no need.
467
00:18:27,739 --> 00:18:29,608
I'm on it.
468
00:18:29,675 --> 00:18:30,275
>> Nikki: Victor,
469
00:18:30,342 --> 00:18:32,578
try to understand.
470
00:18:32,644 --> 00:18:34,346
I wanna take my life back.
471
00:18:34,413 --> 00:18:37,115
I-- I wanna be in control
472
00:18:37,182 --> 00:18:38,951
of my sobriety.
473
00:18:39,017 --> 00:18:42,120
And maybe there's a part of me
474
00:18:42,187 --> 00:18:44,389
that wants to know that I'm not
475
00:18:44,456 --> 00:18:46,125
anybody's victim.
476
00:18:46,191 --> 00:18:48,060
So I wanna be a part of
477
00:18:48,126 --> 00:18:49,995
bringing Jordan down for good.
478
00:18:50,062 --> 00:18:52,531
Here's how I see it.
479
00:18:52,598 --> 00:18:55,434
We won't even know that she has
480
00:18:55,501 --> 00:18:56,602
infiltrated the party
481
00:18:56,668 --> 00:18:58,704
until she's apprehended.
482
00:18:58,770 --> 00:19:01,173
So while she is in custody,
483
00:19:01,240 --> 00:19:03,141
we will be celebrating our life
484
00:19:03,208 --> 00:19:05,043
and love with our family
485
00:19:05,110 --> 00:19:05,944
and friends.
486
00:19:09,214 --> 00:19:10,382
>> Audra: Ashley, I don't wanna
487
00:19:10,449 --> 00:19:11,817
argue with you about this
488
00:19:11,884 --> 00:19:13,352
or anything else,
489
00:19:13,418 --> 00:19:15,320
because none of what you said
490
00:19:15,387 --> 00:19:17,256
made any sense.
491
00:19:17,322 --> 00:19:18,357
You know, if it's for show,
492
00:19:18,423 --> 00:19:21,360
to make Tucker or me pity you,
493
00:19:21,426 --> 00:19:23,829
that would be one thing.
494
00:19:23,896 --> 00:19:24,696
You know, but if this
495
00:19:24,763 --> 00:19:25,364
is for real--
496
00:19:25,430 --> 00:19:26,431
>> Ashley: My God, you like
497
00:19:26,498 --> 00:19:27,833
to talk, don't you?
498
00:19:27,900 --> 00:19:29,268
Let me tell you what happened.
499
00:19:29,334 --> 00:19:30,569
I had a couple of these
500
00:19:30,636 --> 00:19:33,405
bad boys, and I forgot to eat.
501
00:19:33,472 --> 00:19:35,140
No big deal.
502
00:19:35,207 --> 00:19:36,775
>> Audra: Are you on meds?
503
00:19:36,842 --> 00:19:37,609
Is this some
504
00:19:37,676 --> 00:19:38,510
kind of interaction?
505
00:19:38,577 --> 00:19:40,145
>> Ashley: No, I'm not on meds.
506
00:19:40,212 --> 00:19:41,346
No, like I said, it went
507
00:19:41,413 --> 00:19:43,715
right to my head.
508
00:19:43,782 --> 00:19:44,783
>> Audra: You know, you weren't
509
00:19:44,850 --> 00:19:46,552
being yourself, and I'm not sure
510
00:19:46,618 --> 00:19:47,653
who you are now.
511
00:19:47,719 --> 00:19:48,887
>> Ashley: You know me so well.
512
00:19:48,954 --> 00:19:50,122
>> Audra: Well, I know that that
513
00:19:50,188 --> 00:19:50,989
wasn't normal, and now you're
514
00:19:51,056 --> 00:19:53,258
back to being a complete--
515
00:19:53,325 --> 00:19:55,727
[ sighs ] You know what?
516
00:19:55,794 --> 00:19:57,229
This is none of my business.
517
00:19:57,296 --> 00:19:58,297
>> Ashley: You are really
518
00:19:58,363 --> 00:20:00,365
blowing this out of proportion.
519
00:20:00,432 --> 00:20:01,433
>> Audra: You know, you should
520
00:20:01,500 --> 00:20:03,235
go home and talk to your family.
521
00:20:03,302 --> 00:20:04,636
>> Ashley: Okay, Audra, that's
522
00:20:04,703 --> 00:20:06,538
exactly what I'm gonna do.
523
00:20:06,605 --> 00:20:08,040
In the meantime, can we keep
524
00:20:08,106 --> 00:20:09,174
this silly little conversation
525
00:20:09,241 --> 00:20:11,043
to ourselves?
526
00:20:11,109 --> 00:20:12,110
>> Audra: You don't want Tucker
527
00:20:12,177 --> 00:20:15,213
to know, for whatever reason.
528
00:20:15,280 --> 00:20:16,515
Honestly, I just wanna be done
529
00:20:16,582 --> 00:20:17,716
with this conversation, so--
530
00:20:17,783 --> 00:20:18,483
>> Tucker: Hey.
531
00:20:21,687 --> 00:20:22,387
What's going on?
532
00:20:29,661 --> 00:20:30,329
>> Victoria: The minute
533
00:20:30,395 --> 00:20:32,364
that Billy and I saw the house,
534
00:20:32,431 --> 00:20:33,765
well, we knew we had to have it.
535
00:20:33,832 --> 00:20:35,801
It was-- [ sighs ]
536
00:20:35,867 --> 00:20:37,803
It was straight out
537
00:20:37,869 --> 00:20:41,073
of Father Knows Best.
538
00:20:41,139 --> 00:20:42,708
You're probably too young
539
00:20:42,774 --> 00:20:46,111
to even know about that show.
540
00:20:46,178 --> 00:20:48,747
>> Claire: Happy family hijinks?
541
00:20:48,814 --> 00:20:49,581
>> Victoria: Yeah,
542
00:20:49,648 --> 00:20:52,284
something like that, yeah.
543
00:20:52,351 --> 00:20:54,786
But anyway, it was just this
544
00:20:54,853 --> 00:20:58,090
cozy, old-fashioned house.
545
00:20:58,156 --> 00:20:59,157
In one of those neighborhoods
546
00:20:59,224 --> 00:21:01,326
where you could borrow sugar
547
00:21:01,393 --> 00:21:03,328
from the neighbor.
548
00:21:03,395 --> 00:21:06,999
Or I could have if I had done
549
00:21:07,065 --> 00:21:08,500
anything more than bake
550
00:21:08,567 --> 00:21:09,568
chocolate chip cookies
551
00:21:09,635 --> 00:21:11,269
for the kids, and burn them
552
00:21:11,336 --> 00:21:12,738
multiple times.
553
00:21:12,804 --> 00:21:14,072
>> Claire: Well, I really wish
554
00:21:14,139 --> 00:21:16,642
I'd been there for that.
555
00:21:16,708 --> 00:21:17,709
>> Victoria: You wanna know
556
00:21:17,776 --> 00:21:18,677
what the funny thing is?
557
00:21:18,744 --> 00:21:21,813
I've already pictured you
558
00:21:21,880 --> 00:21:23,081
there with us, and what that
559
00:21:23,148 --> 00:21:26,351
would have been like.
560
00:21:26,418 --> 00:21:28,487
Game time around the coffee
561
00:21:28,553 --> 00:21:29,921
table with Johnnie and Katie
562
00:21:29,988 --> 00:21:30,656
when they got home
563
00:21:30,722 --> 00:21:33,392
from boarding school.
564
00:21:33,458 --> 00:21:37,629
Not to mention the holidays.
565
00:21:37,696 --> 00:21:38,930
Handing out candy to
566
00:21:38,997 --> 00:21:40,565
trick-or-treaters at Halloween,
567
00:21:40,632 --> 00:21:44,403
and Christmas, oh, Christmas.
568
00:21:44,469 --> 00:21:46,638
I mean, the tree.
569
00:21:46,705 --> 00:21:47,606
The way that it looked
570
00:21:47,673 --> 00:21:50,308
right there in that big window.
571
00:21:50,375 --> 00:21:54,012
It was beautiful.
572
00:21:54,079 --> 00:21:54,980
And you would have hung
573
00:21:55,047 --> 00:21:56,181
your stocking right next to
574
00:21:56,248 --> 00:22:01,053
everyone else's, our family.
575
00:22:01,119 --> 00:22:03,321
Truly together.
576
00:22:03,388 --> 00:22:04,022
>> Claire: It would
577
00:22:04,089 --> 00:22:04,856
have been perfect.
578
00:22:09,094 --> 00:22:11,563
Would you consider rebuilding?
579
00:22:11,630 --> 00:22:15,267
>> Victoria: No. No.
580
00:22:15,333 --> 00:22:16,635
It just wouldn't be the same,
581
00:22:16,702 --> 00:22:18,470
you know?
582
00:22:18,537 --> 00:22:20,439
The notches on the door
583
00:22:20,505 --> 00:22:21,673
and the kitchen where we used to
584
00:22:21,740 --> 00:22:23,208
measure the kids' height
585
00:22:23,275 --> 00:22:26,144
as they got taller.
586
00:22:26,211 --> 00:22:27,412
And all of the kids' posters
587
00:22:27,479 --> 00:22:28,680
and art projects
588
00:22:28,747 --> 00:22:31,149
and all the trophies.
589
00:22:31,216 --> 00:22:32,384
[ sniffles ]
590
00:22:32,451 --> 00:22:34,152
And all of the silly stuff
591
00:22:34,219 --> 00:22:34,920
that we would leave
592
00:22:34,986 --> 00:22:37,956
on the refrigerator.
593
00:22:38,023 --> 00:22:38,957
That is what makes
594
00:22:39,024 --> 00:22:40,092
a house a home.
595
00:22:40,158 --> 00:22:43,328
[ sobbing ]
596
00:22:43,395 --> 00:22:47,365
And it's gone now.
597
00:22:47,432 --> 00:22:50,535
>> Claire: I'm so sorry.
598
00:22:50,602 --> 00:22:53,205
I'm so sorry that this isn't
599
00:22:53,271 --> 00:22:54,639
the way that you planned for us
600
00:22:54,706 --> 00:22:57,709
to live together, and I'm sorry
601
00:22:57,776 --> 00:23:00,011
that it's just--
602
00:23:00,078 --> 00:23:00,879
It's another thing
603
00:23:00,946 --> 00:23:02,314
that Jordan has taken from you,
604
00:23:02,380 --> 00:23:04,382
from-- from us.
605
00:23:04,449 --> 00:23:06,151
>> Victoria: Listen to me.
606
00:23:06,218 --> 00:23:07,519
I don't want you to think
607
00:23:07,586 --> 00:23:08,487
about her anymore
608
00:23:08,553 --> 00:23:10,355
or talk about her anymore.
609
00:23:10,422 --> 00:23:12,891
She doesn't deserve that.
610
00:23:12,958 --> 00:23:14,693
You're here now with your family
611
00:23:14,760 --> 00:23:19,798
and that's all that matters.
612
00:23:19,865 --> 00:23:21,767
All right. [ sniffles ]
613
00:23:21,833 --> 00:23:24,703
And now, for the first
614
00:23:24,770 --> 00:23:25,904
order of business...
615
00:23:36,982 --> 00:23:38,884
welcome home.
616
00:23:38,950 --> 00:23:42,154
[ Claire chuckles ]
617
00:23:42,220 --> 00:23:43,221
>> Claire: I know it's just
618
00:23:43,288 --> 00:23:46,725
a key but...
619
00:23:46,792 --> 00:23:48,927
Thank you.
620
00:23:48,994 --> 00:23:49,995
>> Victoria: And for the second
621
00:23:50,061 --> 00:23:51,530
order of business, you need
622
00:23:51,596 --> 00:23:53,398
to pick which room you want.
623
00:23:53,465 --> 00:23:54,332
>> Claire: Really?
624
00:23:54,399 --> 00:23:55,267
Any one I want?
625
00:23:55,333 --> 00:23:56,635
>> Victoria: Absolutely.
626
00:23:56,701 --> 00:23:57,836
You're the oldest.
627
00:23:57,903 --> 00:23:59,171
You're here now.
628
00:23:59,237 --> 00:24:02,340
You have first dibs.
629
00:24:02,407 --> 00:24:05,844
>> Claire: Okay then.
630
00:24:05,911 --> 00:24:06,945
I suppose you'd be the one
631
00:24:07,012 --> 00:24:10,582
with the bookshelves.
632
00:24:10,649 --> 00:24:11,750
>> Victoria: Are those the books
633
00:24:11,817 --> 00:24:14,686
that I gave you at the hospital?
634
00:24:14,753 --> 00:24:16,388
>> Claire: My most
635
00:24:16,454 --> 00:24:17,889
treasured possessions.
636
00:24:24,229 --> 00:24:24,896
>> Victoria: I'm actually
637
00:24:24,963 --> 00:24:26,665
starting to feel like home
638
00:24:26,731 --> 00:24:27,599
already.
639
00:24:30,902 --> 00:24:31,570
>> Victor: Sweetheart,
640
00:24:31,636 --> 00:24:32,804
the reason for this party is for
641
00:24:32,871 --> 00:24:34,105
you to focus on something
642
00:24:34,172 --> 00:24:36,641
other than that Jordan woman.
643
00:24:36,708 --> 00:24:38,443
I wanna celebrate us.
644
00:24:38,510 --> 00:24:39,578
It was 40 years ago
645
00:24:39,644 --> 00:24:40,912
that we expressed
646
00:24:40,979 --> 00:24:42,414
our love for each other.
647
00:24:42,480 --> 00:24:43,515
>> Nikki: Well, we have been
648
00:24:43,582 --> 00:24:45,951
on and off, so 40 years
649
00:24:46,017 --> 00:24:47,219
is a bit misleading.
650
00:24:47,285 --> 00:24:48,486
>> Victor: I don't give a damn
651
00:24:48,553 --> 00:24:50,055
with off and on.
652
00:24:50,121 --> 00:24:51,923
I've loved you all these years.
653
00:24:51,990 --> 00:24:54,192
You've always in my heart.
654
00:24:54,259 --> 00:24:54,926
>> Nikki: You're such
655
00:24:54,993 --> 00:24:56,628
a romantic.
656
00:24:56,695 --> 00:25:00,131
You always have been.
657
00:25:00,198 --> 00:25:03,201
If you really wanna go big,
658
00:25:03,268 --> 00:25:05,670
let's do this.
659
00:25:05,737 --> 00:25:09,541
We will bring Jordan down.
660
00:25:09,608 --> 00:25:10,909
What could be a better tribute
661
00:25:10,976 --> 00:25:12,344
than that to our love?
662
00:25:17,415 --> 00:25:18,450
>> Audra: You were right,
663
00:25:18,516 --> 00:25:20,118
Tucker.
664
00:25:20,185 --> 00:25:22,821
Something is definitely off.
665
00:25:22,888 --> 00:25:23,755
The things she said
666
00:25:23,822 --> 00:25:24,923
made no sense.
667
00:25:24,990 --> 00:25:26,524
[ Ashley laughing ]
668
00:25:26,591 --> 00:25:27,425
>> Ashley: You're really
669
00:25:27,492 --> 00:25:29,027
a drama queen, aren't you?
670
00:25:29,094 --> 00:25:31,596
Okay, I had a martini
671
00:25:31,663 --> 00:25:32,731
with no food.
672
00:25:32,797 --> 00:25:33,598
>> Audra: Okay, and now
673
00:25:33,665 --> 00:25:35,800
you're stone cold sober?
674
00:25:35,867 --> 00:25:36,468
You know, maybe
675
00:25:36,534 --> 00:25:38,270
you are faking it.
676
00:25:38,336 --> 00:25:39,671
Maybe this is part of her
677
00:25:39,738 --> 00:25:40,605
sick game or something.
678
00:25:40,672 --> 00:25:41,506
>> Tucker: What's going on,
679
00:25:41,573 --> 00:25:42,173
Ashley?
680
00:25:42,240 --> 00:25:42,974
>> Ashley: Honestly,
681
00:25:43,041 --> 00:25:44,009
your girlfriend here is blowing
682
00:25:44,075 --> 00:25:45,410
everything out of proportion.
683
00:25:45,477 --> 00:25:46,478
>> Audra: That's what you
684
00:25:46,544 --> 00:25:47,379
wanna call it?
685
00:25:47,445 --> 00:25:49,114
>> Ashley: Well, I think this is
686
00:25:49,180 --> 00:25:50,815
you taking a silly conversation
687
00:25:50,882 --> 00:25:51,917
that we had, and twisting it
688
00:25:51,983 --> 00:25:53,051
so you can mark your territory.
689
00:25:53,118 --> 00:25:53,852
I really don't know.
690
00:25:53,919 --> 00:25:55,220
>> Tucker: Have you seen anyone?
691
00:25:55,287 --> 00:25:56,421
Have you talked to anyone yet,
692
00:25:56,488 --> 00:25:58,189
as we discussed?
693
00:25:58,256 --> 00:26:00,458
>> Ashley: Oh, baby, so adorable
694
00:26:00,525 --> 00:26:02,827
how you worry about me.
695
00:26:02,894 --> 00:26:03,828
Starting to make me think
696
00:26:03,895 --> 00:26:06,765
that I should worry about you.
697
00:26:06,831 --> 00:26:07,532
[ Tucker chuckles ]
698
00:26:13,872 --> 00:26:17,208
>> Tucker: That's no answer.
699
00:26:17,275 --> 00:26:18,276
>> Ashley: Well, I can see
700
00:26:18,343 --> 00:26:19,144
there's no point in trying
701
00:26:19,210 --> 00:26:19,878
to have a conversation
702
00:26:19,945 --> 00:26:21,913
with either one of you.
703
00:26:21,980 --> 00:26:23,081
I will take my leave.
704
00:26:23,148 --> 00:26:25,450
Audra, do the world a favor.
705
00:26:25,517 --> 00:26:28,586
Get a sense of humor.
706
00:26:28,653 --> 00:26:32,290
>> Audra: Gr-- Mm.
707
00:26:32,357 --> 00:26:33,591
Wow, that was--
708
00:26:33,658 --> 00:26:35,660
>> Tucker: She rattled you?
709
00:26:35,727 --> 00:26:37,796
>> Audra: She wishes.
710
00:26:37,862 --> 00:26:38,663
You know, but the thing
711
00:26:38,730 --> 00:26:40,398
she said, you know,
712
00:26:40,465 --> 00:26:41,199
for a moment,
713
00:26:41,266 --> 00:26:44,269
I was afraid for her.
714
00:26:44,336 --> 00:26:45,870
And for you.
715
00:26:45,937 --> 00:26:46,738
>> Tucker: Talk to me.
716
00:26:46,805 --> 00:26:47,505
Tell me everything.
717
00:26:51,910 --> 00:26:52,911
>> Chance: Thank you for closing
718
00:26:52,978 --> 00:26:55,947
out the world with me.
719
00:26:56,014 --> 00:26:57,015
You know, I'm the worst.
720
00:26:57,082 --> 00:26:58,350
I didn't ask you about
721
00:26:58,416 --> 00:26:59,951
how your day was.
722
00:27:00,018 --> 00:27:01,319
>> Summer: Oh, my day.
723
00:27:01,386 --> 00:27:04,756
My day was pretty low-key.
724
00:27:04,823 --> 00:27:05,924
I worked from the Abbott house
725
00:27:05,991 --> 00:27:06,992
for a couple hours to keep
726
00:27:07,058 --> 00:27:08,827
an eye on Harrison.
727
00:27:08,893 --> 00:27:10,595
Kyle and I are kind of
728
00:27:10,662 --> 00:27:12,230
tag-teaming it until we find
729
00:27:12,297 --> 00:27:13,698
a full-time nanny situation.
730
00:27:13,765 --> 00:27:14,766
>> Chance: Well, it's good that
731
00:27:14,833 --> 00:27:16,067
you two are working together.
732
00:27:16,134 --> 00:27:17,535
And keep things civil.
733
00:27:17,602 --> 00:27:18,203
>> Summer: Yeah,
734
00:27:18,269 --> 00:27:19,604
like you and Abby, right?
735
00:27:19,671 --> 00:27:20,972
I mean, things aren't always
736
00:27:21,039 --> 00:27:23,408
amazing, but we can come
737
00:27:23,475 --> 00:27:24,609
together for Harrison's
738
00:27:24,676 --> 00:27:25,443
best interests.
739
00:27:25,510 --> 00:27:27,278
>> Chance: Yeah, Abby and I,
740
00:27:27,345 --> 00:27:28,980
we got the co-parenting thing
741
00:27:29,047 --> 00:27:31,149
down, but the nanny duty?
742
00:27:31,216 --> 00:27:32,650
[ exhales ]
743
00:27:32,717 --> 00:27:34,319
I cannot imagine having to work
744
00:27:34,386 --> 00:27:36,087
with Dominic in my office.
745
00:27:36,154 --> 00:27:37,322
You know, I told you he decided
746
00:27:37,389 --> 00:27:38,556
to be a drummer, right?
747
00:27:38,623 --> 00:27:39,357
Very dedicated
748
00:27:39,424 --> 00:27:40,358
to his craft, too.
749
00:27:40,425 --> 00:27:41,326
>> Summer: Ooh, that
750
00:27:41,393 --> 00:27:43,428
would be distracting.
751
00:27:43,495 --> 00:27:44,496
>> Chance: You know, the real
752
00:27:44,562 --> 00:27:47,832
distraction is sometimes I just
753
00:27:47,899 --> 00:27:51,236
watch him play with whatever.
754
00:27:51,302 --> 00:27:53,004
You know, he's so sweet.
755
00:27:53,071 --> 00:27:53,705
>> Summer: You're such
756
00:27:53,772 --> 00:27:55,206
a good daddy.
757
00:27:55,273 --> 00:27:56,741
>> Chance: Papa.
758
00:27:56,808 --> 00:27:58,643
Devon's daddy.
759
00:27:58,710 --> 00:28:00,278
>> Summer: Right, you all
760
00:28:00,345 --> 00:28:01,646
have this down.
761
00:28:01,713 --> 00:28:03,381
>> Chance: Yeah, yeah.
762
00:28:03,448 --> 00:28:04,516
I do love every second
763
00:28:04,582 --> 00:28:05,717
with that little dude, though.
764
00:28:05,784 --> 00:28:07,285
>> Summer: Hmm.
765
00:28:07,352 --> 00:28:08,686
Sometimes it makes me sad
766
00:28:08,753 --> 00:28:10,088
that I missed out on Harrison's
767
00:28:10,155 --> 00:28:11,489
younger years.
768
00:28:11,556 --> 00:28:13,058
But I know I just gotta enjoy
769
00:28:13,124 --> 00:28:14,259
all the time that I have
770
00:28:14,325 --> 00:28:16,161
with him now before he decides
771
00:28:16,227 --> 00:28:17,829
he's too old to call me mommy.
772
00:28:17,896 --> 00:28:19,130
>> Chance: Ooh, it's gonna be
773
00:28:19,197 --> 00:28:19,864
a tough day.
774
00:28:19,931 --> 00:28:21,699
>> Summer: It really will be.
775
00:28:21,766 --> 00:28:23,001
>> Chance: Until then,
776
00:28:23,068 --> 00:28:25,170
you still need a nanny.
777
00:28:25,236 --> 00:28:27,739
>> Summer: Yes, I do.
778
00:28:27,806 --> 00:28:29,707
But unfortunately, the only
779
00:28:29,774 --> 00:28:31,176
person Harrison has responded to
780
00:28:31,242 --> 00:28:33,011
is not safe to be around
781
00:28:33,078 --> 00:28:35,146
for anyone.
782
00:28:35,213 --> 00:28:36,081
>> Nikki: I know you're
783
00:28:36,147 --> 00:28:37,549
concerned about my safety
784
00:28:37,615 --> 00:28:40,018
and the family's safety,
785
00:28:40,085 --> 00:28:42,020
but security is on it.
786
00:28:42,087 --> 00:28:42,921
And we already know
787
00:28:42,987 --> 00:28:44,189
how Jordan operates,
788
00:28:44,255 --> 00:28:46,357
so we will be ready for her,
789
00:28:46,424 --> 00:28:48,893
and it will finally be over.
790
00:28:51,963 --> 00:28:52,964
>> Victor: So this is what
791
00:28:53,031 --> 00:28:54,466
you really want?
792
00:28:54,532 --> 00:28:58,603
>> Nikki: It really is.
793
00:28:58,670 --> 00:28:59,471
>> Victor: Then we're gonna
794
00:28:59,537 --> 00:29:01,639
make it work.
795
00:29:01,706 --> 00:29:02,707
>> Nikki: Why do I have
796
00:29:02,774 --> 00:29:04,109
the feeling that you already
797
00:29:04,175 --> 00:29:07,145
have something planned?
798
00:29:07,212 --> 00:29:08,279
>> Victor: Let me put it
799
00:29:08,346 --> 00:29:10,048
this way. If we're gonna pull
800
00:29:10,115 --> 00:29:11,382
this off, then I'm gonna have to
801
00:29:11,449 --> 00:29:13,852
make a few phone calls.
802
00:29:13,918 --> 00:29:16,287
>> Nikki: Is that a yes?
803
00:29:16,354 --> 00:29:18,490
[ Victor exhales ]
804
00:29:18,556 --> 00:29:19,357
>> Victor: Are you sure
805
00:29:19,424 --> 00:29:21,192
about this, baby?
806
00:29:21,259 --> 00:29:22,427
Because once we start this,
807
00:29:22,494 --> 00:29:23,828
there's no going back.
808
00:29:23,895 --> 00:29:24,729
>> Nikki: The only thing
809
00:29:24,796 --> 00:29:26,364
I'm more sure of is how much
810
00:29:26,431 --> 00:29:27,298
I love you.
811
00:29:36,307 --> 00:29:38,176
>> Victor: Then... let's have
812
00:29:38,243 --> 00:29:41,146
a party to end all parties.
813
00:29:41,212 --> 00:29:43,481
Okay? In more ways than one.
814
00:29:43,548 --> 00:29:46,050
[ Nikki chuckles ]
815
00:29:46,117 --> 00:29:46,851
Chin up, sweetheart.
816
00:29:46,918 --> 00:29:48,186
>> Nikki: Thank you.
817
00:29:48,253 --> 00:29:49,254
>> Victor: See you later.
818
00:29:49,320 --> 00:29:50,021
>> Nikki: Okay.
819
00:30:00,965 --> 00:30:05,737
>> Victoria: Mom, are you here?
820
00:30:05,803 --> 00:30:06,604
>> Nikki: I'm right here,
821
00:30:06,671 --> 00:30:08,306
darling, I'm in here.
822
00:30:08,373 --> 00:30:09,073
>> Victoria: Hi.
823
00:30:09,140 --> 00:30:10,475
>> Nikki: Hey.
824
00:30:10,542 --> 00:30:11,309
[ Victoria sighs ]
825
00:30:11,376 --> 00:30:12,410
How are you settling in
826
00:30:12,477 --> 00:30:13,545
at the tack house?
827
00:30:13,611 --> 00:30:15,079
>> Victoria: Ah, it's going to
828
00:30:15,146 --> 00:30:16,681
be amazing. [ laughs ]
829
00:30:16,748 --> 00:30:17,749
>> Nikki: Well, if you need
830
00:30:17,815 --> 00:30:19,017
anything, let me know.
831
00:30:19,083 --> 00:30:20,018
>> Victoria: No, no, no.
832
00:30:20,084 --> 00:30:21,186
Not when you should be packing
833
00:30:21,252 --> 00:30:22,954
for your romantic getaway.
834
00:30:23,021 --> 00:30:23,955
Are you going somewhere
835
00:30:24,022 --> 00:30:24,989
tropical, I'm guessing?
836
00:30:25,056 --> 00:30:26,624
>> Nikki: Um, about that,
837
00:30:26,691 --> 00:30:28,927
there's been a change of plans.
838
00:30:28,993 --> 00:30:29,794
>> Victoria: But you were
839
00:30:29,861 --> 00:30:31,095
so looking forward to it.
840
00:30:31,162 --> 00:30:32,330
>> Nikki: And your father and I
841
00:30:32,397 --> 00:30:33,898
are going to take a trip
842
00:30:33,965 --> 00:30:36,100
eventually. But right now,
843
00:30:36,167 --> 00:30:38,269
we just wanted to focus on
844
00:30:38,336 --> 00:30:39,237
the party.
845
00:30:39,304 --> 00:30:40,305
>> Victoria: It's gonna be
846
00:30:40,371 --> 00:30:41,206
your first Newman party
847
00:30:41,272 --> 00:30:42,874
as a Newman. Do you think
848
00:30:42,941 --> 00:30:43,975
you're ready for it?
849
00:30:44,042 --> 00:30:45,243
>> Claire: I can't wait.
850
00:30:45,310 --> 00:30:46,344
If there's anything I can do
851
00:30:46,411 --> 00:30:47,946
to help, I'd love to pitch in.
852
00:30:48,012 --> 00:30:49,480
>> Nikki: Oh, thank you.
853
00:30:49,547 --> 00:30:51,282
I'll keep that in mind.
854
00:30:51,349 --> 00:30:52,584
>> Victoria: Well, 40 years is
855
00:30:52,650 --> 00:30:53,585
definitely something
856
00:30:53,651 --> 00:30:55,520
to celebrate, but are you sure
857
00:30:55,587 --> 00:30:57,922
having some big extravaganza
858
00:30:57,989 --> 00:30:59,958
is a good idea? I mean,
859
00:31:00,024 --> 00:31:01,459
there's gonna be a lot of people
860
00:31:01,526 --> 00:31:02,794
and a lot going on.
861
00:31:02,860 --> 00:31:05,496
It could be a magnet for Jordan.
862
00:31:05,563 --> 00:31:07,532
I mean, if she is still around.
863
00:31:07,599 --> 00:31:08,766
Do you really think we should
864
00:31:08,833 --> 00:31:11,402
take that chance, Mom?
865
00:31:11,469 --> 00:31:13,037
>> Nikki: All I know is that
866
00:31:13,104 --> 00:31:14,739
Victor and I aren't going to let
867
00:31:14,806 --> 00:31:17,542
her have power over us anymore.
868
00:31:17,609 --> 00:31:19,210
And we can celebrate
869
00:31:19,277 --> 00:31:20,745
that as well.
870
00:31:20,812 --> 00:31:22,046
>> Victoria: What if she didn't
871
00:31:22,113 --> 00:31:23,581
get on a train?
872
00:31:23,648 --> 00:31:24,649
What if she finds a way
873
00:31:24,716 --> 00:31:26,551
to sneak into the party?
874
00:31:26,618 --> 00:31:28,720
>> Nikki: To be honest,
875
00:31:28,786 --> 00:31:29,787
that's exactly what
876
00:31:29,854 --> 00:31:30,788
I hope she does.
877
00:31:37,795 --> 00:31:38,796
>> Chance: I know you've got
878
00:31:38,863 --> 00:31:40,131
your doubts about your
879
00:31:40,198 --> 00:31:41,332
cousin Claire, but the rest
880
00:31:41,399 --> 00:31:42,233
of the Newman clan
881
00:31:42,300 --> 00:31:44,068
has accepted her, yeah?
882
00:31:44,135 --> 00:31:46,271
>> Summer: Hmm, more or less.
883
00:31:46,337 --> 00:31:47,138
>> Chance: And she's staying
884
00:31:47,205 --> 00:31:48,339
at the ranch?
885
00:31:48,406 --> 00:31:50,575
>> Summer: Yes, she is.
886
00:31:50,642 --> 00:31:51,576
>> Chance: Well,
887
00:31:51,643 --> 00:31:53,378
if Victor Newman of all people
888
00:31:53,444 --> 00:31:54,545
doesn't think she's a threat,
889
00:31:54,612 --> 00:31:55,680
I tend to go with that.
890
00:31:55,747 --> 00:31:57,081
>> Summer: How can I look at her
891
00:31:57,148 --> 00:31:58,383
and not see the person
892
00:31:58,449 --> 00:32:00,184
who was all in on helping
893
00:32:00,251 --> 00:32:02,086
to kill my dad,
894
00:32:02,153 --> 00:32:04,022
my-- my grandparents, my aunt?
895
00:32:04,088 --> 00:32:05,156
>> Chance: I know.
896
00:32:05,223 --> 00:32:06,024
Didn't she say she was
897
00:32:06,090 --> 00:32:07,959
brainwashed by someone?
898
00:32:08,026 --> 00:32:09,027
>> Summer: Yes, but is that
899
00:32:09,093 --> 00:32:10,728
really an excuse?
900
00:32:10,795 --> 00:32:12,997
And even so, I mean, how do we
901
00:32:13,064 --> 00:32:15,300
know that she's actually cured?
902
00:32:15,366 --> 00:32:16,367
>> Chance: It's possible.
903
00:32:16,434 --> 00:32:18,603
>> Summer: Possible, yes.
904
00:32:18,670 --> 00:32:20,305
But the fact is, she could
905
00:32:20,371 --> 00:32:22,307
still be a threat to my family.
906
00:32:22,373 --> 00:32:23,374
That's enough for me to
907
00:32:23,441 --> 00:32:26,077
not trust her around my son.
908
00:32:26,144 --> 00:32:26,844
[ Chance sighs ]
909
00:32:26,911 --> 00:32:29,814
Ugh, unless she is totally and
910
00:32:29,881 --> 00:32:31,783
completely sane suddenly, and
911
00:32:31,849 --> 00:32:34,118
I'm the one that's being a jerk.
912
00:32:34,185 --> 00:32:35,553
>> Chance: You know, I'm sensing
913
00:32:35,620 --> 00:32:36,754
that you're the one
914
00:32:36,821 --> 00:32:38,122
who's stressing now.
915
00:32:38,189 --> 00:32:39,390
How about I take you downstairs
916
00:32:39,457 --> 00:32:40,858
and we get a round of those
917
00:32:40,925 --> 00:32:42,093
drinks we never ordered?
918
00:32:42,160 --> 00:32:43,428
>> Summer: Hmm, I think that
919
00:32:43,494 --> 00:32:45,763
that is a great idea. Last thing
920
00:32:45,830 --> 00:32:47,198
I wanna do right now is think
921
00:32:47,265 --> 00:32:50,168
about my cousin Claire.
922
00:32:50,234 --> 00:32:51,235
>> Victoria: Mom, this is how
923
00:32:51,302 --> 00:32:52,503
you and Dad wanna celebrate
924
00:32:52,570 --> 00:32:54,339
your 40th anniversary together?
925
00:32:54,405 --> 00:32:56,541
By setting another trap
926
00:32:56,607 --> 00:32:57,675
for Jordan?
927
00:32:57,742 --> 00:32:58,543
>> Nikki: I can't think
928
00:32:58,609 --> 00:33:00,545
of a better way.
929
00:33:00,611 --> 00:33:01,612
>> Victoria: Well, I hope you're
930
00:33:01,679 --> 00:33:02,480
beginning to see now
931
00:33:02,547 --> 00:33:03,681
that the Newman family is not
932
00:33:03,748 --> 00:33:06,284
exactly a normal family.
933
00:33:06,351 --> 00:33:08,152
>> Claire: No, but they are
934
00:33:08,219 --> 00:33:10,488
smart, and strong, and put
935
00:33:10,555 --> 00:33:12,824
family first, which makes me
936
00:33:12,890 --> 00:33:14,726
even more thrilled and proud
937
00:33:14,792 --> 00:33:16,361
to be a part of it all.
938
00:33:16,427 --> 00:33:17,428
>> Victoria: Well, Claire and I
939
00:33:17,495 --> 00:33:18,329
are going to head
940
00:33:18,396 --> 00:33:19,564
to the Jazz Lounge.
941
00:33:19,630 --> 00:33:20,798
I wanna show it to her.
942
00:33:20,865 --> 00:33:21,966
It'll be her first time.
943
00:33:22,033 --> 00:33:23,101
Would you like to join us?
944
00:33:23,167 --> 00:33:24,168
>> Nikki: You're going to
945
00:33:24,235 --> 00:33:26,337
love it. The man it honors was
946
00:33:26,404 --> 00:33:28,506
a very special friend of ours.
947
00:33:28,573 --> 00:33:29,574
>> Victoria: Yeah.
948
00:33:29,640 --> 00:33:31,409
So are you in?
949
00:33:31,476 --> 00:33:32,643
>> Nikki: Yes, I think
950
00:33:32,710 --> 00:33:34,112
an evening at the Jazz Lounge
951
00:33:34,178 --> 00:33:35,680
is perfect for all of us.
952
00:33:35,747 --> 00:33:36,414
Just what we need.
953
00:33:36,481 --> 00:33:37,281
>> Victor: I think that's
954
00:33:37,348 --> 00:33:39,183
a wonderful idea.
955
00:33:39,250 --> 00:33:42,120
Why don't you take Cole along?
956
00:33:42,186 --> 00:33:43,688
>> Victoria: Sure. Um,
957
00:33:43,755 --> 00:33:44,522
we're gonna head back
958
00:33:44,589 --> 00:33:45,423
to the tack house,
959
00:33:45,490 --> 00:33:46,924
and we'll change her,
960
00:33:46,991 --> 00:33:48,426
and we'll meet you back here.
961
00:33:48,493 --> 00:33:50,695
>> Victor: Great. Sweetheart,
962
00:33:50,762 --> 00:33:52,296
I'm gonna make a phone call.
963
00:33:52,363 --> 00:33:52,997
I'll be right there.
964
00:33:53,064 --> 00:33:53,698
>> Nikki: All right.
965
00:34:12,283 --> 00:34:13,284
>> Audra: You know, I tried
966
00:34:13,351 --> 00:34:14,152
to avoid Ashley, but she
967
00:34:14,218 --> 00:34:16,220
called me over, and she was
968
00:34:16,287 --> 00:34:19,357
acting like, I don't--
969
00:34:19,424 --> 00:34:20,992
She was frantic, you know,
970
00:34:21,058 --> 00:34:22,226
and the things that she was
971
00:34:22,293 --> 00:34:25,563
saying, that she's out
972
00:34:25,630 --> 00:34:26,564
to get you, I couldn't
973
00:34:26,631 --> 00:34:28,032
make sense of it.
974
00:34:28,099 --> 00:34:29,300
>> Tucker: "She" meaning Ashley
975
00:34:29,367 --> 00:34:32,136
is out to get me?
976
00:34:32,203 --> 00:34:33,204
>> Audra: Unless she was talking
977
00:34:33,271 --> 00:34:35,706
about someone else.
978
00:34:35,773 --> 00:34:37,675
She kept talking about herself
979
00:34:37,742 --> 00:34:39,644
in the third person.
980
00:34:39,710 --> 00:34:41,446
You know, that she kept
981
00:34:41,512 --> 00:34:42,914
telling me to keep you
982
00:34:42,980 --> 00:34:45,249
away from her, that she was
983
00:34:45,316 --> 00:34:46,851
gonna hurt you.
984
00:34:46,918 --> 00:34:48,586
>> Tucker: Hurt me how?
985
00:34:48,653 --> 00:34:50,555
>> Audra: I have no idea.
986
00:34:50,621 --> 00:34:51,689
Anything could have been
987
00:34:51,756 --> 00:34:53,591
going on up there.
988
00:34:53,658 --> 00:34:54,859
And-- and then you show up,
989
00:34:54,926 --> 00:34:56,527
and she pulls it together,
990
00:34:56,594 --> 00:34:57,929
and claims that she was just
991
00:34:57,995 --> 00:34:58,996
drinking too much, that she was
992
00:34:59,063 --> 00:35:02,233
just messing with me.
993
00:35:02,300 --> 00:35:03,968
>> Tucker: She might have been.
994
00:35:04,035 --> 00:35:06,137
>> Audra: Oh, come on.
995
00:35:06,204 --> 00:35:06,971
You don't believe that
996
00:35:07,038 --> 00:35:10,608
any more than I do.
997
00:35:10,675 --> 00:35:11,509
[ door opens ]
998
00:35:16,314 --> 00:35:17,949
>> Ashley: This has got to stop.
999
00:35:19,350 --> 00:35:22,453
I've got to get that kid in line
1000
00:35:22,520 --> 00:35:23,955
before she ruins everything.
1001
00:35:28,259 --> 00:35:30,761
[ exhales slowly ]
1002
00:35:50,014 --> 00:35:52,149
Wake up!
1003
00:35:55,853 --> 00:35:57,255
Wake up!
1004
00:36:00,858 --> 00:36:02,393
[ grunting ]
1005
00:36:02,460 --> 00:36:03,761
We have to get something
1006
00:36:03,828 --> 00:36:06,163
straight, you little brat!
1007
00:36:17,275 --> 00:36:20,278
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1008
00:36:20,344 --> 00:36:23,347
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1009
00:36:23,414 --> 00:36:26,450
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1010
00:36:30,187 --> 00:36:34,191
Join us again for
"The Young and the Restless."