1 00:00:18,051 --> 00:00:18,785 >> Tucker: Hey gorgeous, 2 00:00:18,852 --> 00:00:20,553 I'm about to jump in the shower. 3 00:00:20,620 --> 00:00:21,421 Why don't you join me, 4 00:00:21,488 --> 00:00:23,857 make it more interesting. 5 00:00:23,923 --> 00:00:25,825 I'll make it worth your while. 6 00:00:40,340 --> 00:00:43,610 Marry me, Audra. 7 00:00:43,676 --> 00:00:46,346 I love you. Give me your hand. 8 00:00:46,413 --> 00:00:50,150 >> Audra: Uh, Tucker, wait. 9 00:00:50,216 --> 00:00:53,153 I haven't said yes. 10 00:00:53,219 --> 00:00:54,421 Are you sure you're not trying 11 00:00:54,487 --> 00:00:57,757 to prove something to Ashley or 12 00:00:57,824 --> 00:01:00,193 Devon or perhaps 13 00:01:00,260 --> 00:01:02,762 the rest of the world? 14 00:01:02,829 --> 00:01:05,665 Or are you maybe just out 15 00:01:05,732 --> 00:01:08,468 to prove something to yourself? 16 00:01:39,399 --> 00:01:41,301 >> Ashley: Hi. 17 00:01:58,718 --> 00:02:00,920 >> Ashley: Geez, how many 18 00:02:00,987 --> 00:02:03,790 messages could one person leave? 19 00:02:03,857 --> 00:02:05,291 I love you, Trace, but 20 00:02:05,358 --> 00:02:06,726 you're a pain in the butt. 21 00:02:06,793 --> 00:02:09,362 No. No. No. 22 00:02:09,429 --> 00:02:13,733 No. Oh. 23 00:02:13,800 --> 00:02:14,801 I've got to find Tucker 24 00:02:14,868 --> 00:02:16,536 and scare him off. 25 00:02:16,603 --> 00:02:17,637 It's the only way to protect 26 00:02:17,704 --> 00:02:18,972 Ashley before she takes back 27 00:02:19,038 --> 00:02:19,672 control and does 28 00:02:19,739 --> 00:02:23,209 something stupid. 29 00:02:23,276 --> 00:02:25,311 Hi, hi. 30 00:02:25,378 --> 00:02:26,746 Uh, can I please get 31 00:02:26,813 --> 00:02:28,147 a ginger ale? 32 00:02:28,214 --> 00:02:32,018 Wait, um... 33 00:02:32,085 --> 00:02:33,987 I'm gonna have a martini. 34 00:02:40,026 --> 00:02:47,033 ♪♪ 35 00:02:47,100 --> 00:02:54,107 ♪♪ 36 00:02:54,173 --> 00:03:01,180 ♪♪ 37 00:03:01,247 --> 00:03:08,254 ♪♪ 38 00:03:08,321 --> 00:03:10,757 ♪♪ 39 00:03:16,663 --> 00:03:18,064 >> Summer: Oh, there you are. 40 00:03:18,131 --> 00:03:18,932 >> Chance: I'm so sorry 41 00:03:18,998 --> 00:03:20,633 I'm late. 42 00:03:20,700 --> 00:03:21,501 >> Summer: Rough day at 43 00:03:21,568 --> 00:03:22,402 the office? 44 00:03:22,468 --> 00:03:24,370 >> Chance: Um, yeah. Yeah, 45 00:03:24,437 --> 00:03:25,939 it got pretty tense. 46 00:03:26,005 --> 00:03:26,806 >> Summer: Seems to be 47 00:03:26,873 --> 00:03:27,674 kind of the norm at 48 00:03:27,740 --> 00:03:29,609 Chancellor-Winters lately. 49 00:03:29,676 --> 00:03:30,877 Do you wanna talk about it, 50 00:03:30,944 --> 00:03:32,378 or do you wanna slide straight 51 00:03:32,445 --> 00:03:34,414 into ordering some drinks? 52 00:03:34,480 --> 00:03:35,148 >> Chance: Well, as 53 00:03:35,214 --> 00:03:36,316 good as that sounds, 54 00:03:36,382 --> 00:03:37,517 I think there's something that 55 00:03:37,584 --> 00:03:39,819 we might need to discuss first. 56 00:03:43,222 --> 00:03:44,891 >> Claire: Oh, how adorable 57 00:03:44,958 --> 00:03:46,492 is this place? 58 00:03:46,559 --> 00:03:47,360 I can hardly believe 59 00:03:47,427 --> 00:03:49,228 this is happening. 60 00:03:49,295 --> 00:03:50,597 I have a home. 61 00:03:50,663 --> 00:03:53,566 A real home with my mom 62 00:03:53,633 --> 00:03:55,468 and actual siblings 63 00:03:55,535 --> 00:03:56,869 that I can't wait to meet. 64 00:03:56,936 --> 00:03:57,937 Next thing you know, I'll be 65 00:03:58,004 --> 00:04:02,141 asking for a puppy. 66 00:04:02,208 --> 00:04:04,811 Are you all right? 67 00:04:04,877 --> 00:04:05,845 >> Victoria: Yeah. 68 00:04:05,912 --> 00:04:08,748 Yes, of course. 69 00:04:08,815 --> 00:04:09,983 >> Claire: Ah. I think I know 70 00:04:10,049 --> 00:04:12,118 the perfect place for this. 71 00:04:21,060 --> 00:04:25,698 It's beautiful when it blooms. 72 00:04:25,765 --> 00:04:26,566 >> Victoria: I'm pleased that 73 00:04:26,633 --> 00:04:30,670 you're so happy. 74 00:04:30,737 --> 00:04:33,740 >> Claire: This is my dream, 75 00:04:33,806 --> 00:04:37,210 but it isn't yours, is it? 76 00:04:49,656 --> 00:04:50,289 >> Victor: Sweetheart, are 77 00:04:50,356 --> 00:04:52,825 you okay? 78 00:04:52,892 --> 00:04:54,794 >> Nikki: Yes, I'm fine. 79 00:04:59,198 --> 00:05:00,199 >> Victor: Baby, don't lie to 80 00:05:00,266 --> 00:05:03,169 me. I know what's going on. 81 00:05:09,108 --> 00:05:12,311 >> Victor: The vodka. 82 00:05:12,378 --> 00:05:14,514 Larry told me that someone 83 00:05:14,580 --> 00:05:15,615 at the Bar Society 84 00:05:15,682 --> 00:05:19,152 sent over a drink to you. 85 00:05:19,218 --> 00:05:20,219 >> Nikki: Yes, it-- 86 00:05:20,286 --> 00:05:25,525 it was terrifying. 87 00:05:25,591 --> 00:05:27,960 >> Victor: Well, tell me 88 00:05:28,027 --> 00:05:29,896 about it. 89 00:05:29,962 --> 00:05:31,197 >> Nikki: I was with Jack, 90 00:05:31,264 --> 00:05:34,200 and some man sent a glass 91 00:05:34,267 --> 00:05:35,501 of vodka over to me, 92 00:05:35,568 --> 00:05:38,438 and then he left the restaurant. 93 00:05:38,504 --> 00:05:39,706 >> Victor: Anyone recognize 94 00:05:39,772 --> 00:05:40,473 the SOB? 95 00:05:40,540 --> 00:05:41,574 >> Nikki: The staff had never 96 00:05:41,641 --> 00:05:43,276 seen him before. 97 00:05:43,342 --> 00:05:44,744 And Larry was looking 98 00:05:44,811 --> 00:05:46,679 for Jordan, not a man. 99 00:05:46,746 --> 00:05:47,580 Jack tried to track 100 00:05:47,647 --> 00:05:48,881 the guy down, whoever he was, 101 00:05:48,948 --> 00:05:49,982 but he didn't have any luck. 102 00:05:50,049 --> 00:05:51,617 But I am convinced 103 00:05:51,684 --> 00:05:53,286 that Jordan was behind it. 104 00:05:53,352 --> 00:05:55,054 >> Victor: Uh-huh. 105 00:05:55,121 --> 00:05:55,922 Let me ask you something. 106 00:05:55,988 --> 00:05:57,423 If-- if Larry hadn't told me 107 00:05:57,490 --> 00:06:00,226 about this, would you have? 108 00:06:00,293 --> 00:06:01,627 I mean, sweetheart, 109 00:06:01,694 --> 00:06:02,495 you and I agreed to 110 00:06:02,562 --> 00:06:03,930 be open with each other. 111 00:06:03,996 --> 00:06:04,831 All right? 112 00:06:04,897 --> 00:06:07,400 I have to know what's going on. 113 00:06:07,467 --> 00:06:09,102 Don't you agree? 114 00:06:09,168 --> 00:06:10,336 >> Nikki: I just don't wanna 115 00:06:10,403 --> 00:06:13,372 be a burden. 116 00:06:13,439 --> 00:06:14,607 >> Victor: What do you mean, 117 00:06:14,674 --> 00:06:15,808 you don't wanna be a burden? 118 00:06:15,875 --> 00:06:16,876 Since when have you been a 119 00:06:16,943 --> 00:06:18,377 burden to me? 120 00:06:18,444 --> 00:06:19,712 Your happiness, your well-being 121 00:06:19,779 --> 00:06:26,119 is all that matters to me. 122 00:06:26,185 --> 00:06:27,353 I don't want you to go out 123 00:06:27,420 --> 00:06:28,454 alone anymore, dear. 124 00:06:28,521 --> 00:06:30,189 I mean-- Anyway, I'm gonna 125 00:06:30,256 --> 00:06:32,024 double security, okay? 126 00:06:32,091 --> 00:06:33,092 >> Nikki: What good would that 127 00:06:33,159 --> 00:06:34,961 do? I mean, we already know 128 00:06:35,027 --> 00:06:36,429 that Jordan has at least 129 00:06:36,496 --> 00:06:37,497 one other person 130 00:06:37,563 --> 00:06:39,232 working with her. 131 00:06:39,298 --> 00:06:41,200 I-- it's like she's everywhere, 132 00:06:41,267 --> 00:06:43,770 watching and waiting. 133 00:06:43,836 --> 00:06:44,904 How much longer are we supposed 134 00:06:44,971 --> 00:06:45,972 to go on like this? 135 00:06:46,038 --> 00:06:47,273 It-- it has to stop. 136 00:06:47,340 --> 00:06:48,975 >> Victor: It will end. 137 00:06:49,041 --> 00:06:50,042 >> Nikki: What do you mean? 138 00:06:50,109 --> 00:06:50,943 >> Victor: Right now, because 139 00:06:51,010 --> 00:06:52,211 you and I will go on a 140 00:06:52,278 --> 00:06:53,646 vacation. There'll be a plan. 141 00:06:53,713 --> 00:06:56,849 >> Nikki: No, Victor. 142 00:06:56,916 --> 00:06:58,718 I won't go. 143 00:07:02,522 --> 00:07:03,756 >> Summer: Daniel, I can't 144 00:07:03,823 --> 00:07:04,891 believe that you got fired. 145 00:07:04,957 --> 00:07:07,593 I-- I hope that you're okay. 146 00:07:07,660 --> 00:07:12,899 Call me when you get this. 147 00:07:12,965 --> 00:07:15,101 I just-- I can't believe 148 00:07:15,168 --> 00:07:17,336 that Lily would fire him. 149 00:07:17,403 --> 00:07:18,805 I mean, yes, getting back 150 00:07:18,871 --> 00:07:20,373 together with Heather while Lily 151 00:07:20,439 --> 00:07:21,808 was out of town, Daniel could 152 00:07:21,874 --> 00:07:23,743 have handled that situation 153 00:07:23,810 --> 00:07:26,479 a bit better, but Lily's 154 00:07:26,546 --> 00:07:27,680 always been so level-headed. 155 00:07:27,747 --> 00:07:28,614 For her to retaliate 156 00:07:28,681 --> 00:07:29,682 like this, firing them 157 00:07:29,749 --> 00:07:31,918 both, it just feels unfair. 158 00:07:31,984 --> 00:07:32,985 >> Chance: I agree, and the 159 00:07:33,052 --> 00:07:34,554 issue is bigger than just that. 160 00:07:34,620 --> 00:07:35,254 I mean, the repercussions 161 00:07:35,321 --> 00:07:36,322 are gonna be felt throughout 162 00:07:36,389 --> 00:07:37,657 the whole company. 163 00:07:37,723 --> 00:07:39,725 Your brother is Omega Sphere. 164 00:07:39,792 --> 00:07:41,394 I mean, I have a feeling 165 00:07:41,460 --> 00:07:42,895 Chancellor-Winters is gonna 166 00:07:42,962 --> 00:07:45,164 take a serious hit without him. 167 00:07:45,231 --> 00:07:46,232 >> Summer: Are you sorry you 168 00:07:46,299 --> 00:07:47,867 left the police force now? 169 00:07:47,934 --> 00:07:49,368 >> Chance: No, but I am sorry 170 00:07:49,435 --> 00:07:50,303 that I have taken up 171 00:07:50,369 --> 00:07:51,671 so much of this 172 00:07:51,737 --> 00:07:53,139 beautiful evening talking shop. 173 00:07:53,206 --> 00:07:55,241 So, I'm done now. 174 00:07:55,308 --> 00:07:57,176 Let the date begin. 175 00:07:57,243 --> 00:07:58,044 >> Summer: Okay, that's not 176 00:07:58,110 --> 00:07:59,445 how it works. 177 00:07:59,512 --> 00:08:01,013 >> Chance: What do you mean? 178 00:08:01,080 --> 00:08:03,249 >> Summer: Chance, you don't 179 00:08:03,316 --> 00:08:05,284 have to be on with me. 180 00:08:05,351 --> 00:08:06,085 Date with Summer, 181 00:08:06,152 --> 00:08:07,086 it's not another thing to 182 00:08:07,153 --> 00:08:08,354 check off your to-do list. 183 00:08:08,421 --> 00:08:09,522 This is where you get to 184 00:08:09,589 --> 00:08:13,526 actually be yourself and relax. 185 00:08:13,593 --> 00:08:14,560 Although I am sensing 186 00:08:14,627 --> 00:08:15,361 your stress level 187 00:08:15,428 --> 00:08:16,896 is still pretty high. 188 00:08:16,963 --> 00:08:17,763 >> Chance: Yeah, you could 189 00:08:17,830 --> 00:08:19,332 say that. 190 00:08:19,398 --> 00:08:20,399 >> Summer: You know, I think 191 00:08:20,466 --> 00:08:22,435 I know how to ease 192 00:08:22,501 --> 00:08:24,704 a lot of that tension, actually. 193 00:08:24,770 --> 00:08:25,571 >> Chance: You're not gonna 194 00:08:25,638 --> 00:08:26,272 throw me on a 195 00:08:26,339 --> 00:08:27,440 roller coaster, are you? 196 00:08:27,506 --> 00:08:28,674 >> Summer: Oh, you did say you 197 00:08:28,741 --> 00:08:29,876 wanted a rain check for that, 198 00:08:29,942 --> 00:08:31,210 but no, I think 199 00:08:31,277 --> 00:08:34,447 I have an even better idea. 200 00:08:34,513 --> 00:08:38,084 Follow me. 201 00:08:38,150 --> 00:08:39,552 >> Chance: Okay. 202 00:08:43,723 --> 00:08:45,925 >> Tucker: Yo, Miss Charles, 203 00:08:45,992 --> 00:08:46,792 this water ain't getting 204 00:08:46,859 --> 00:08:51,564 any wetter. 205 00:08:51,631 --> 00:08:53,532 Better get in there. 206 00:09:11,984 --> 00:09:13,920 [ Ashley grunts ] 207 00:09:13,986 --> 00:09:16,622 >> Ashley: So gross! 208 00:09:16,689 --> 00:09:19,091 Why would anybody drink that? 209 00:09:40,479 --> 00:09:42,381 >> Audra: Oh, just what I need. 210 00:09:42,448 --> 00:09:46,319 >> Ashley: Hey! Hi. 211 00:09:46,385 --> 00:09:47,987 >> Audra: Excuse me? 212 00:09:48,054 --> 00:09:49,055 >> Ashley: I need to talk 213 00:09:49,121 --> 00:09:50,623 to Tucker. 214 00:09:50,690 --> 00:09:53,726 It's really important. 215 00:09:53,793 --> 00:09:56,062 >> Audra: Are you for real? 216 00:09:56,128 --> 00:09:57,129 >> Ashley: Yeah. 217 00:09:57,196 --> 00:09:57,997 >> Audra: You know, you 218 00:09:58,064 --> 00:09:59,665 are unbelievable. 219 00:09:59,732 --> 00:10:00,533 >> Ashley: I just need 220 00:10:00,599 --> 00:10:01,867 to talk to Tucker, okay? 221 00:10:01,934 --> 00:10:04,704 I just-- That's all. 222 00:10:04,770 --> 00:10:06,105 >> Audra: "That's all?" 223 00:10:06,172 --> 00:10:06,806 Yeah, what's it gonna 224 00:10:06,872 --> 00:10:07,807 take for you to finally 225 00:10:07,873 --> 00:10:09,241 get the message that Tucker 226 00:10:09,308 --> 00:10:11,143 is done with you? 227 00:10:11,210 --> 00:10:12,211 Utter and complete 228 00:10:12,278 --> 00:10:13,212 public humiliation? 229 00:10:13,279 --> 00:10:13,913 Because that can be 230 00:10:13,980 --> 00:10:16,882 easily arranged. 231 00:10:36,535 --> 00:10:37,536 >> Ashley: No, I don't want 232 00:10:37,603 --> 00:10:40,606 anybody to be humiliated. 233 00:10:40,673 --> 00:10:41,474 >> Audra: Too bad you're 234 00:10:41,540 --> 00:10:45,044 doing that all by yourself. 235 00:10:45,111 --> 00:10:46,112 >> Ashley: I'm not who you 236 00:10:46,178 --> 00:10:48,681 think I am. 237 00:10:48,748 --> 00:10:49,749 >> Audra: I'm pretty sure I 238 00:10:49,815 --> 00:10:52,151 know who you are. 239 00:10:52,218 --> 00:10:53,386 >> Ashley: No. I said I really 240 00:10:53,452 --> 00:10:54,653 have to find Tucker. 241 00:10:54,720 --> 00:10:57,490 I need to warn him. 242 00:10:57,556 --> 00:10:59,558 >> Audra: Warn him about what? 243 00:10:59,625 --> 00:11:03,562 Me? That's a laugh. 244 00:11:03,629 --> 00:11:04,597 No, you're the only threat 245 00:11:04,663 --> 00:11:05,464 here, and-- and you're 246 00:11:05,531 --> 00:11:06,365 making a fool of yourself. 247 00:11:06,432 --> 00:11:07,433 >> Ashley: No, it's not me. 248 00:11:07,500 --> 00:11:08,334 Listen to me, please. 249 00:11:08,401 --> 00:11:10,069 It's not me, it's her. 250 00:11:10,136 --> 00:11:11,070 She's pretending that she 251 00:11:11,137 --> 00:11:12,004 loves him, but she doesn't. 252 00:11:12,071 --> 00:11:12,938 She wants to hurt him. 253 00:11:13,005 --> 00:11:14,006 I mean, like, she wants to 254 00:11:14,073 --> 00:11:16,242 hurt him really, really bad. 255 00:11:16,308 --> 00:11:17,309 She thinks it's the only way 256 00:11:17,376 --> 00:11:18,110 to protect Ashley, 257 00:11:18,177 --> 00:11:20,846 but she's wrong. 258 00:11:20,913 --> 00:11:21,714 >> Audra: Okay, but you're 259 00:11:21,781 --> 00:11:22,982 Ashley. So-- 260 00:11:23,049 --> 00:11:23,916 so who is she? What-- 261 00:11:23,983 --> 00:11:24,984 what are you even talking about? 262 00:11:25,051 --> 00:11:26,085 >> Ashley: I'm trying to tell 263 00:11:26,152 --> 00:11:27,820 you. I need to find Tucker. 264 00:11:27,887 --> 00:11:29,155 It's very, very important. 265 00:11:29,221 --> 00:11:33,059 I just need to talk to him. 266 00:11:33,125 --> 00:11:34,927 >> Audra: Oh, my God. 267 00:11:34,994 --> 00:11:36,929 Tucker was right. You-- 268 00:11:36,996 --> 00:11:38,364 you are losing your mind. 269 00:11:38,431 --> 00:11:39,598 >> Ashley: That is so not cool 270 00:11:39,665 --> 00:11:41,767 of you to say to me right now. 271 00:11:41,834 --> 00:11:42,635 You have no idea 272 00:11:42,701 --> 00:11:49,175 what she's planning. 273 00:11:49,241 --> 00:11:50,476 >> Audra: Ashley? 274 00:11:50,543 --> 00:11:54,580 >> Ashley: Ash, stop right now. 275 00:11:54,647 --> 00:11:55,681 Not another word or I will 276 00:11:55,748 --> 00:11:59,285 shut you down. 277 00:11:59,351 --> 00:12:02,088 No. 278 00:12:02,154 --> 00:12:02,822 >> Audra: No what? 279 00:12:02,888 --> 00:12:05,825 Wh-- what's happening? 280 00:12:05,891 --> 00:12:06,926 You know, you're really freaking 281 00:12:06,992 --> 00:12:08,594 me out if that's your plan. 282 00:12:08,661 --> 00:12:09,462 >> Ashley: You have to 283 00:12:09,528 --> 00:12:10,596 promise me. 284 00:12:10,663 --> 00:12:11,564 Please promise me that you're 285 00:12:11,630 --> 00:12:13,666 gonna keep him away from her. 286 00:12:13,732 --> 00:12:16,135 >> Audra: Who is her? 287 00:12:20,272 --> 00:12:22,174 Ashley. 288 00:12:38,757 --> 00:12:39,758 >> Victoria: You know, I want 289 00:12:39,825 --> 00:12:42,328 you to know something. 290 00:12:42,394 --> 00:12:45,264 This is my dream. 291 00:12:45,331 --> 00:12:47,433 [ exhales ] There's nothing that 292 00:12:47,500 --> 00:12:49,735 I want more than to-- 293 00:12:49,802 --> 00:12:51,871 to build a home with you. 294 00:12:51,937 --> 00:12:53,639 Under one roof, our-- 295 00:12:53,706 --> 00:12:56,375 our own roof, not camping out 296 00:12:56,442 --> 00:12:58,144 at my parents' place. 297 00:12:58,210 --> 00:12:59,478 >> Claire: Oh, the main house 298 00:12:59,545 --> 00:13:01,180 wasn't exactly camping. 299 00:13:01,247 --> 00:13:02,781 [ Victoria laughs ] 300 00:13:02,848 --> 00:13:03,782 >> Victoria: Yeah, 301 00:13:03,849 --> 00:13:05,851 you're right about that. 302 00:13:05,918 --> 00:13:10,856 >> Claire: So, you're okay? 303 00:13:10,923 --> 00:13:14,059 >> Victoria: Yes. 304 00:13:14,126 --> 00:13:16,662 >> Claire: You just-- 305 00:13:16,729 --> 00:13:20,399 you seem not quite here. 306 00:13:20,466 --> 00:13:21,267 >> Victoria: Well-- well it's 307 00:13:21,333 --> 00:13:26,138 just that being here, 308 00:13:26,205 --> 00:13:27,206 I can't help but 309 00:13:27,273 --> 00:13:30,643 think of the home that I lost. 310 00:13:30,709 --> 00:13:32,144 There's just been so much 311 00:13:32,211 --> 00:13:34,213 going on and we've been so busy. 312 00:13:34,280 --> 00:13:36,081 I really haven't had it. 313 00:13:36,148 --> 00:13:37,349 The chance for it to sink in 314 00:13:37,416 --> 00:13:38,984 until now. 315 00:13:39,051 --> 00:13:40,085 >> Claire: I'm so sorry, 316 00:13:40,152 --> 00:13:41,086 I wasn't thinking. 317 00:13:41,153 --> 00:13:42,354 >> Victoria: No, please don't-- 318 00:13:42,421 --> 00:13:44,757 don't apologize. 319 00:13:44,823 --> 00:13:45,824 I just need some time to 320 00:13:45,891 --> 00:13:48,527 process all of it and I will. 321 00:13:48,594 --> 00:13:50,596 But to know that 322 00:13:50,663 --> 00:13:53,666 that home that I loved 323 00:13:53,732 --> 00:13:56,302 for all of those years, 324 00:13:56,368 --> 00:13:59,038 where I raised my children and 325 00:13:59,104 --> 00:14:02,441 I built so many memories there. 326 00:14:02,508 --> 00:14:04,543 And it's just gone now. 327 00:14:04,610 --> 00:14:08,314 It's ashes. 328 00:14:08,380 --> 00:14:09,014 [ Victoria sighs ] 329 00:14:09,081 --> 00:14:10,249 My kids will never get to 330 00:14:10,316 --> 00:14:11,283 see where they took 331 00:14:11,350 --> 00:14:15,020 their first steps again. 332 00:14:15,087 --> 00:14:15,721 Where they said 333 00:14:15,788 --> 00:14:17,990 their first words. 334 00:14:18,057 --> 00:14:19,525 And, you know, I've been really 335 00:14:19,592 --> 00:14:20,726 worried about how hard 336 00:14:20,793 --> 00:14:23,128 it would be for them to-- 337 00:14:23,195 --> 00:14:24,597 to lose the only home 338 00:14:24,663 --> 00:14:27,166 that they've ever known. 339 00:14:27,233 --> 00:14:31,136 But I guess... 340 00:14:31,203 --> 00:14:31,870 I guess I just 341 00:14:31,937 --> 00:14:33,005 didn't realize that it would be 342 00:14:33,072 --> 00:14:36,809 really hard for me as well. 343 00:14:36,875 --> 00:14:38,644 >> Claire: I can't even imagine 344 00:14:38,711 --> 00:14:42,281 what you've lost. 345 00:14:42,348 --> 00:14:45,050 But if it's not too much, 346 00:14:45,117 --> 00:14:47,419 I-- I'd love to hear about 347 00:14:47,486 --> 00:14:49,388 your beautiful home. 348 00:14:51,790 --> 00:14:52,791 >> Victor: What do you mean 349 00:14:52,858 --> 00:14:53,859 we don't go on our vacation? 350 00:14:53,926 --> 00:14:55,594 That's long overdue. 351 00:14:55,661 --> 00:14:56,829 >> Nikki: Well, I was talking to 352 00:14:56,895 --> 00:14:58,497 Jack about it. 353 00:14:58,564 --> 00:15:02,101 If we leave town, Jordan wins. 354 00:15:02,167 --> 00:15:03,168 >> Victor: I don't give 355 00:15:03,235 --> 00:15:04,069 a damn what Jack Abbott 356 00:15:04,136 --> 00:15:05,037 says or thinks, all right? 357 00:15:05,104 --> 00:15:06,105 It's none of his damn business. 358 00:15:06,171 --> 00:15:08,641 >> Nikki: No, this is all me. 359 00:15:08,707 --> 00:15:10,342 We stay. 360 00:15:10,409 --> 00:15:11,910 I will not let that woman 361 00:15:11,977 --> 00:15:12,911 declare victory. 362 00:15:12,978 --> 00:15:13,812 >> Victor: Sweetheart, when you 363 00:15:13,879 --> 00:15:14,880 live your life, that's the 364 00:15:14,947 --> 00:15:16,849 best revenge. 365 00:15:16,915 --> 00:15:17,549 >> Nikki: Well, there's 366 00:15:17,616 --> 00:15:18,517 another reason 367 00:15:18,584 --> 00:15:19,618 that we should stay in town. 368 00:15:19,685 --> 00:15:20,319 >> Victor: What? 369 00:15:20,386 --> 00:15:21,287 >> Nikki: Victoria has already 370 00:15:21,353 --> 00:15:24,323 voiced her concern about this. 371 00:15:24,390 --> 00:15:25,924 Without me to focus on, 372 00:15:25,991 --> 00:15:27,593 Jordan might go after Claire, 373 00:15:27,660 --> 00:15:28,527 and I would never be 374 00:15:28,594 --> 00:15:29,461 able to forgive myself, 375 00:15:29,528 --> 00:15:30,529 and I know you wouldn't either. 376 00:15:30,596 --> 00:15:31,397 >> Victor: Victoria and Claire 377 00:15:31,463 --> 00:15:34,066 are safe in the tack house. 378 00:15:34,133 --> 00:15:35,501 >> Nikki: You can't confine them 379 00:15:35,567 --> 00:15:38,170 to the property. 380 00:15:38,237 --> 00:15:39,672 And I-- I don't want to put 381 00:15:39,738 --> 00:15:42,408 their safety at risk, so 382 00:15:42,474 --> 00:15:45,077 I have come up with a plan. 383 00:15:45,144 --> 00:15:45,778 >> Victor: Oh, yeah? 384 00:15:45,844 --> 00:15:48,447 What's your plan? 385 00:15:48,514 --> 00:15:49,348 >> Nikki: We will throw 386 00:15:49,415 --> 00:15:51,183 an anniversary party 387 00:15:51,250 --> 00:15:54,353 that is so spectacular, 388 00:15:54,420 --> 00:15:55,554 when Jordan hears about it, 389 00:15:55,621 --> 00:15:56,588 she won't be able 390 00:15:56,655 --> 00:15:57,690 to help herself. 391 00:15:57,756 --> 00:15:59,925 She will try to sneak in and 392 00:15:59,992 --> 00:16:01,126 wreak havoc, but we will have 393 00:16:01,193 --> 00:16:02,661 so much security there, 394 00:16:02,728 --> 00:16:04,296 she will be outnumbered. 395 00:16:04,363 --> 00:16:05,597 >> Victor: I don't like it. 396 00:16:05,664 --> 00:16:06,965 Okay? I will not 397 00:16:07,032 --> 00:16:08,701 have that psychopath 398 00:16:08,767 --> 00:16:11,270 ruin our celebration. 399 00:16:11,337 --> 00:16:12,137 >> Nikki: Well, she's already 400 00:16:12,204 --> 00:16:13,205 done a hell of a job 401 00:16:13,272 --> 00:16:15,507 destroying our lives. 402 00:16:15,574 --> 00:16:16,375 Wouldn't it be worth it 403 00:16:16,442 --> 00:16:19,345 to finally stop her? 404 00:16:25,818 --> 00:16:26,819 >> Chance: I like the way 405 00:16:26,885 --> 00:16:27,619 you think. 406 00:16:27,686 --> 00:16:28,520 >> Summer: I thought that 407 00:16:28,587 --> 00:16:30,055 you would. 408 00:16:30,122 --> 00:16:32,024 >> Chance: Come here. 409 00:16:36,295 --> 00:16:37,663 >> Summer: Take your shirt off. 410 00:16:37,730 --> 00:16:38,497 >> Chance: Excuse me? 411 00:16:38,564 --> 00:16:39,565 >> Summer: I'm gonna give you 412 00:16:39,631 --> 00:16:40,599 a massage. 413 00:16:40,666 --> 00:16:41,934 >> Chance: Oh! Don't have to 414 00:16:42,000 --> 00:16:44,536 tell me twice. 415 00:16:44,603 --> 00:16:45,404 >> Summer: Yes, yes, yes. 416 00:16:45,471 --> 00:16:46,271 >> Chance: Yeah, you can 417 00:16:46,338 --> 00:16:47,373 button out there. 418 00:16:47,439 --> 00:16:50,476 >> Summer: There you go. 419 00:16:50,542 --> 00:16:51,343 >> Chance: One more for 420 00:16:51,410 --> 00:16:52,911 good luck. 421 00:16:52,978 --> 00:16:55,314 >> Summer: Okay, on the bed. 422 00:16:55,381 --> 00:17:00,285 >> Chance: Yes, ma'am. 423 00:17:00,352 --> 00:17:03,422 Oh! Oh, yeah. Wow. 424 00:17:09,461 --> 00:17:12,231 Oh! No way. 425 00:17:12,297 --> 00:17:13,565 [ Summer laughs ] 426 00:17:13,632 --> 00:17:17,136 Oh, yeah. 427 00:17:17,202 --> 00:17:19,605 Mm. You are too good to me. 428 00:17:19,671 --> 00:17:20,472 >> Summer: Oh, this feels 429 00:17:20,539 --> 00:17:21,306 good to me, too. 430 00:17:21,373 --> 00:17:22,741 [ Chance laughs ] 431 00:17:22,808 --> 00:17:23,575 I like shutting out 432 00:17:23,642 --> 00:17:26,912 the world with you. 433 00:17:26,979 --> 00:17:32,251 >> Chance: You know what? 434 00:17:32,317 --> 00:17:33,318 I like shutting out the world 435 00:17:33,385 --> 00:17:34,753 with you, too. 436 00:17:34,820 --> 00:17:35,421 Although I think 437 00:17:35,487 --> 00:17:36,555 we need a little 438 00:17:36,622 --> 00:17:38,257 reciprocation here, yeah? 439 00:17:38,323 --> 00:17:39,124 >> Summer: I don't need 440 00:17:39,191 --> 00:17:39,792 a massage. 441 00:17:39,858 --> 00:17:40,859 >> Summer: Oh, I had some 442 00:17:40,926 --> 00:17:42,127 other things in mind, actually. 443 00:17:42,194 --> 00:17:43,195 >> Summer: Oh, yeah? Like what? 444 00:17:43,262 --> 00:17:47,132 >> Chance: Yeah, baby. Yeah. 445 00:17:47,199 --> 00:17:49,401 Over there. 446 00:17:49,468 --> 00:17:50,903 Over there. 447 00:17:50,969 --> 00:17:52,471 How's it doing for you? 448 00:17:52,538 --> 00:17:54,273 >> Summer: Hmm. 449 00:17:59,278 --> 00:18:00,846 >> Victor: Trust me, I will get 450 00:18:00,913 --> 00:18:03,315 her. And there will be justice. 451 00:18:03,382 --> 00:18:04,416 >> Nikki: Does that mean that 452 00:18:04,483 --> 00:18:06,885 you have a plan? 453 00:18:06,952 --> 00:18:09,188 >> Victor: Let me just say that 454 00:18:09,254 --> 00:18:10,122 there are several options, 455 00:18:10,189 --> 00:18:12,724 all right? 456 00:18:12,791 --> 00:18:14,059 You just told me that I need 457 00:18:14,126 --> 00:18:15,861 to be open and honest with you. 458 00:18:15,928 --> 00:18:17,429 That goes both ways. 459 00:18:17,496 --> 00:18:18,564 >> Victor: Uh-huh. 460 00:18:18,630 --> 00:18:19,932 >> Nikki: But this whole mess 461 00:18:19,998 --> 00:18:21,166 is my fault. 462 00:18:21,233 --> 00:18:22,034 >> Victor: Come on, now. 463 00:18:22,100 --> 00:18:23,836 No, don't make excuses for me. 464 00:18:23,902 --> 00:18:24,970 It was a mistake, and 465 00:18:25,037 --> 00:18:26,805 this is my way to make amends. 466 00:18:26,872 --> 00:18:27,673 >> Victor: There's no need. 467 00:18:27,739 --> 00:18:29,608 I'm on it. 468 00:18:29,675 --> 00:18:30,275 >> Nikki: Victor, 469 00:18:30,342 --> 00:18:32,578 try to understand. 470 00:18:32,644 --> 00:18:34,346 I wanna take my life back. 471 00:18:34,413 --> 00:18:37,115 I-- I wanna be in control 472 00:18:37,182 --> 00:18:38,951 of my sobriety. 473 00:18:39,017 --> 00:18:42,120 And maybe there's a part of me 474 00:18:42,187 --> 00:18:44,389 that wants to know that I'm not 475 00:18:44,456 --> 00:18:46,125 anybody's victim. 476 00:18:46,191 --> 00:18:48,060 So I wanna be a part of 477 00:18:48,126 --> 00:18:49,995 bringing Jordan down for good. 478 00:18:50,062 --> 00:18:52,531 Here's how I see it. 479 00:18:52,598 --> 00:18:55,434 We won't even know that she has 480 00:18:55,501 --> 00:18:56,602 infiltrated the party 481 00:18:56,668 --> 00:18:58,704 until she's apprehended. 482 00:18:58,770 --> 00:19:01,173 So while she is in custody, 483 00:19:01,240 --> 00:19:03,141 we will be celebrating our life 484 00:19:03,208 --> 00:19:05,043 and love with our family 485 00:19:05,110 --> 00:19:05,944 and friends. 486 00:19:09,214 --> 00:19:10,382 >> Audra: Ashley, I don't wanna 487 00:19:10,449 --> 00:19:11,817 argue with you about this 488 00:19:11,884 --> 00:19:13,352 or anything else, 489 00:19:13,418 --> 00:19:15,320 because none of what you said 490 00:19:15,387 --> 00:19:17,256 made any sense. 491 00:19:17,322 --> 00:19:18,357 You know, if it's for show, 492 00:19:18,423 --> 00:19:21,360 to make Tucker or me pity you, 493 00:19:21,426 --> 00:19:23,829 that would be one thing. 494 00:19:23,896 --> 00:19:24,696 You know, but if this 495 00:19:24,763 --> 00:19:25,364 is for real-- 496 00:19:25,430 --> 00:19:26,431 >> Ashley: My God, you like 497 00:19:26,498 --> 00:19:27,833 to talk, don't you? 498 00:19:27,900 --> 00:19:29,268 Let me tell you what happened. 499 00:19:29,334 --> 00:19:30,569 I had a couple of these 500 00:19:30,636 --> 00:19:33,405 bad boys, and I forgot to eat. 501 00:19:33,472 --> 00:19:35,140 No big deal. 502 00:19:35,207 --> 00:19:36,775 >> Audra: Are you on meds? 503 00:19:36,842 --> 00:19:37,609 Is this some 504 00:19:37,676 --> 00:19:38,510 kind of interaction? 505 00:19:38,577 --> 00:19:40,145 >> Ashley: No, I'm not on meds. 506 00:19:40,212 --> 00:19:41,346 No, like I said, it went 507 00:19:41,413 --> 00:19:43,715 right to my head. 508 00:19:43,782 --> 00:19:44,783 >> Audra: You know, you weren't 509 00:19:44,850 --> 00:19:46,552 being yourself, and I'm not sure 510 00:19:46,618 --> 00:19:47,653 who you are now. 511 00:19:47,719 --> 00:19:48,887 >> Ashley: You know me so well. 512 00:19:48,954 --> 00:19:50,122 >> Audra: Well, I know that that 513 00:19:50,188 --> 00:19:50,989 wasn't normal, and now you're 514 00:19:51,056 --> 00:19:53,258 back to being a complete-- 515 00:19:53,325 --> 00:19:55,727 [ sighs ] You know what? 516 00:19:55,794 --> 00:19:57,229 This is none of my business. 517 00:19:57,296 --> 00:19:58,297 >> Ashley: You are really 518 00:19:58,363 --> 00:20:00,365 blowing this out of proportion. 519 00:20:00,432 --> 00:20:01,433 >> Audra: You know, you should 520 00:20:01,500 --> 00:20:03,235 go home and talk to your family. 521 00:20:03,302 --> 00:20:04,636 >> Ashley: Okay, Audra, that's 522 00:20:04,703 --> 00:20:06,538 exactly what I'm gonna do. 523 00:20:06,605 --> 00:20:08,040 In the meantime, can we keep 524 00:20:08,106 --> 00:20:09,174 this silly little conversation 525 00:20:09,241 --> 00:20:11,043 to ourselves? 526 00:20:11,109 --> 00:20:12,110 >> Audra: You don't want Tucker 527 00:20:12,177 --> 00:20:15,213 to know, for whatever reason. 528 00:20:15,280 --> 00:20:16,515 Honestly, I just wanna be done 529 00:20:16,582 --> 00:20:17,716 with this conversation, so-- 530 00:20:17,783 --> 00:20:18,483 >> Tucker: Hey. 531 00:20:21,687 --> 00:20:22,387 What's going on? 532 00:20:29,661 --> 00:20:30,329 >> Victoria: The minute 533 00:20:30,395 --> 00:20:32,364 that Billy and I saw the house, 534 00:20:32,431 --> 00:20:33,765 well, we knew we had to have it. 535 00:20:33,832 --> 00:20:35,801 It was-- [ sighs ] 536 00:20:35,867 --> 00:20:37,803 It was straight out 537 00:20:37,869 --> 00:20:41,073 of Father Knows Best. 538 00:20:41,139 --> 00:20:42,708 You're probably too young 539 00:20:42,774 --> 00:20:46,111 to even know about that show. 540 00:20:46,178 --> 00:20:48,747 >> Claire: Happy family hijinks? 541 00:20:48,814 --> 00:20:49,581 >> Victoria: Yeah, 542 00:20:49,648 --> 00:20:52,284 something like that, yeah. 543 00:20:52,351 --> 00:20:54,786 But anyway, it was just this 544 00:20:54,853 --> 00:20:58,090 cozy, old-fashioned house. 545 00:20:58,156 --> 00:20:59,157 In one of those neighborhoods 546 00:20:59,224 --> 00:21:01,326 where you could borrow sugar 547 00:21:01,393 --> 00:21:03,328 from the neighbor. 548 00:21:03,395 --> 00:21:06,999 Or I could have if I had done 549 00:21:07,065 --> 00:21:08,500 anything more than bake 550 00:21:08,567 --> 00:21:09,568 chocolate chip cookies 551 00:21:09,635 --> 00:21:11,269 for the kids, and burn them 552 00:21:11,336 --> 00:21:12,738 multiple times. 553 00:21:12,804 --> 00:21:14,072 >> Claire: Well, I really wish 554 00:21:14,139 --> 00:21:16,642 I'd been there for that. 555 00:21:16,708 --> 00:21:17,709 >> Victoria: You wanna know 556 00:21:17,776 --> 00:21:18,677 what the funny thing is? 557 00:21:18,744 --> 00:21:21,813 I've already pictured you 558 00:21:21,880 --> 00:21:23,081 there with us, and what that 559 00:21:23,148 --> 00:21:26,351 would have been like. 560 00:21:26,418 --> 00:21:28,487 Game time around the coffee 561 00:21:28,553 --> 00:21:29,921 table with Johnnie and Katie 562 00:21:29,988 --> 00:21:30,656 when they got home 563 00:21:30,722 --> 00:21:33,392 from boarding school. 564 00:21:33,458 --> 00:21:37,629 Not to mention the holidays. 565 00:21:37,696 --> 00:21:38,930 Handing out candy to 566 00:21:38,997 --> 00:21:40,565 trick-or-treaters at Halloween, 567 00:21:40,632 --> 00:21:44,403 and Christmas, oh, Christmas. 568 00:21:44,469 --> 00:21:46,638 I mean, the tree. 569 00:21:46,705 --> 00:21:47,606 The way that it looked 570 00:21:47,673 --> 00:21:50,308 right there in that big window. 571 00:21:50,375 --> 00:21:54,012 It was beautiful. 572 00:21:54,079 --> 00:21:54,980 And you would have hung 573 00:21:55,047 --> 00:21:56,181 your stocking right next to 574 00:21:56,248 --> 00:22:01,053 everyone else's, our family. 575 00:22:01,119 --> 00:22:03,321 Truly together. 576 00:22:03,388 --> 00:22:04,022 >> Claire: It would 577 00:22:04,089 --> 00:22:04,856 have been perfect. 578 00:22:09,094 --> 00:22:11,563 Would you consider rebuilding? 579 00:22:11,630 --> 00:22:15,267 >> Victoria: No. No. 580 00:22:15,333 --> 00:22:16,635 It just wouldn't be the same, 581 00:22:16,702 --> 00:22:18,470 you know? 582 00:22:18,537 --> 00:22:20,439 The notches on the door 583 00:22:20,505 --> 00:22:21,673 and the kitchen where we used to 584 00:22:21,740 --> 00:22:23,208 measure the kids' height 585 00:22:23,275 --> 00:22:26,144 as they got taller. 586 00:22:26,211 --> 00:22:27,412 And all of the kids' posters 587 00:22:27,479 --> 00:22:28,680 and art projects 588 00:22:28,747 --> 00:22:31,149 and all the trophies. 589 00:22:31,216 --> 00:22:32,384 [ sniffles ] 590 00:22:32,451 --> 00:22:34,152 And all of the silly stuff 591 00:22:34,219 --> 00:22:34,920 that we would leave 592 00:22:34,986 --> 00:22:37,956 on the refrigerator. 593 00:22:38,023 --> 00:22:38,957 That is what makes 594 00:22:39,024 --> 00:22:40,092 a house a home. 595 00:22:40,158 --> 00:22:43,328 [ sobbing ] 596 00:22:43,395 --> 00:22:47,365 And it's gone now. 597 00:22:47,432 --> 00:22:50,535 >> Claire: I'm so sorry. 598 00:22:50,602 --> 00:22:53,205 I'm so sorry that this isn't 599 00:22:53,271 --> 00:22:54,639 the way that you planned for us 600 00:22:54,706 --> 00:22:57,709 to live together, and I'm sorry 601 00:22:57,776 --> 00:23:00,011 that it's just-- 602 00:23:00,078 --> 00:23:00,879 It's another thing 603 00:23:00,946 --> 00:23:02,314 that Jordan has taken from you, 604 00:23:02,380 --> 00:23:04,382 from-- from us. 605 00:23:04,449 --> 00:23:06,151 >> Victoria: Listen to me. 606 00:23:06,218 --> 00:23:07,519 I don't want you to think 607 00:23:07,586 --> 00:23:08,487 about her anymore 608 00:23:08,553 --> 00:23:10,355 or talk about her anymore. 609 00:23:10,422 --> 00:23:12,891 She doesn't deserve that. 610 00:23:12,958 --> 00:23:14,693 You're here now with your family 611 00:23:14,760 --> 00:23:19,798 and that's all that matters. 612 00:23:19,865 --> 00:23:21,767 All right. [ sniffles ] 613 00:23:21,833 --> 00:23:24,703 And now, for the first 614 00:23:24,770 --> 00:23:25,904 order of business... 615 00:23:36,982 --> 00:23:38,884 welcome home. 616 00:23:38,950 --> 00:23:42,154 [ Claire chuckles ] 617 00:23:42,220 --> 00:23:43,221 >> Claire: I know it's just 618 00:23:43,288 --> 00:23:46,725 a key but... 619 00:23:46,792 --> 00:23:48,927 Thank you. 620 00:23:48,994 --> 00:23:49,995 >> Victoria: And for the second 621 00:23:50,061 --> 00:23:51,530 order of business, you need 622 00:23:51,596 --> 00:23:53,398 to pick which room you want. 623 00:23:53,465 --> 00:23:54,332 >> Claire: Really? 624 00:23:54,399 --> 00:23:55,267 Any one I want? 625 00:23:55,333 --> 00:23:56,635 >> Victoria: Absolutely. 626 00:23:56,701 --> 00:23:57,836 You're the oldest. 627 00:23:57,903 --> 00:23:59,171 You're here now. 628 00:23:59,237 --> 00:24:02,340 You have first dibs. 629 00:24:02,407 --> 00:24:05,844 >> Claire: Okay then. 630 00:24:05,911 --> 00:24:06,945 I suppose you'd be the one 631 00:24:07,012 --> 00:24:10,582 with the bookshelves. 632 00:24:10,649 --> 00:24:11,750 >> Victoria: Are those the books 633 00:24:11,817 --> 00:24:14,686 that I gave you at the hospital? 634 00:24:14,753 --> 00:24:16,388 >> Claire: My most 635 00:24:16,454 --> 00:24:17,889 treasured possessions. 636 00:24:24,229 --> 00:24:24,896 >> Victoria: I'm actually 637 00:24:24,963 --> 00:24:26,665 starting to feel like home 638 00:24:26,731 --> 00:24:27,599 already. 639 00:24:30,902 --> 00:24:31,570 >> Victor: Sweetheart, 640 00:24:31,636 --> 00:24:32,804 the reason for this party is for 641 00:24:32,871 --> 00:24:34,105 you to focus on something 642 00:24:34,172 --> 00:24:36,641 other than that Jordan woman. 643 00:24:36,708 --> 00:24:38,443 I wanna celebrate us. 644 00:24:38,510 --> 00:24:39,578 It was 40 years ago 645 00:24:39,644 --> 00:24:40,912 that we expressed 646 00:24:40,979 --> 00:24:42,414 our love for each other. 647 00:24:42,480 --> 00:24:43,515 >> Nikki: Well, we have been 648 00:24:43,582 --> 00:24:45,951 on and off, so 40 years 649 00:24:46,017 --> 00:24:47,219 is a bit misleading. 650 00:24:47,285 --> 00:24:48,486 >> Victor: I don't give a damn 651 00:24:48,553 --> 00:24:50,055 with off and on. 652 00:24:50,121 --> 00:24:51,923 I've loved you all these years. 653 00:24:51,990 --> 00:24:54,192 You've always in my heart. 654 00:24:54,259 --> 00:24:54,926 >> Nikki: You're such 655 00:24:54,993 --> 00:24:56,628 a romantic. 656 00:24:56,695 --> 00:25:00,131 You always have been. 657 00:25:00,198 --> 00:25:03,201 If you really wanna go big, 658 00:25:03,268 --> 00:25:05,670 let's do this. 659 00:25:05,737 --> 00:25:09,541 We will bring Jordan down. 660 00:25:09,608 --> 00:25:10,909 What could be a better tribute 661 00:25:10,976 --> 00:25:12,344 than that to our love? 662 00:25:17,415 --> 00:25:18,450 >> Audra: You were right, 663 00:25:18,516 --> 00:25:20,118 Tucker. 664 00:25:20,185 --> 00:25:22,821 Something is definitely off. 665 00:25:22,888 --> 00:25:23,755 The things she said 666 00:25:23,822 --> 00:25:24,923 made no sense. 667 00:25:24,990 --> 00:25:26,524 [ Ashley laughing ] 668 00:25:26,591 --> 00:25:27,425 >> Ashley: You're really 669 00:25:27,492 --> 00:25:29,027 a drama queen, aren't you? 670 00:25:29,094 --> 00:25:31,596 Okay, I had a martini 671 00:25:31,663 --> 00:25:32,731 with no food. 672 00:25:32,797 --> 00:25:33,598 >> Audra: Okay, and now 673 00:25:33,665 --> 00:25:35,800 you're stone cold sober? 674 00:25:35,867 --> 00:25:36,468 You know, maybe 675 00:25:36,534 --> 00:25:38,270 you are faking it. 676 00:25:38,336 --> 00:25:39,671 Maybe this is part of her 677 00:25:39,738 --> 00:25:40,605 sick game or something. 678 00:25:40,672 --> 00:25:41,506 >> Tucker: What's going on, 679 00:25:41,573 --> 00:25:42,173 Ashley? 680 00:25:42,240 --> 00:25:42,974 >> Ashley: Honestly, 681 00:25:43,041 --> 00:25:44,009 your girlfriend here is blowing 682 00:25:44,075 --> 00:25:45,410 everything out of proportion. 683 00:25:45,477 --> 00:25:46,478 >> Audra: That's what you 684 00:25:46,544 --> 00:25:47,379 wanna call it? 685 00:25:47,445 --> 00:25:49,114 >> Ashley: Well, I think this is 686 00:25:49,180 --> 00:25:50,815 you taking a silly conversation 687 00:25:50,882 --> 00:25:51,917 that we had, and twisting it 688 00:25:51,983 --> 00:25:53,051 so you can mark your territory. 689 00:25:53,118 --> 00:25:53,852 I really don't know. 690 00:25:53,919 --> 00:25:55,220 >> Tucker: Have you seen anyone? 691 00:25:55,287 --> 00:25:56,421 Have you talked to anyone yet, 692 00:25:56,488 --> 00:25:58,189 as we discussed? 693 00:25:58,256 --> 00:26:00,458 >> Ashley: Oh, baby, so adorable 694 00:26:00,525 --> 00:26:02,827 how you worry about me. 695 00:26:02,894 --> 00:26:03,828 Starting to make me think 696 00:26:03,895 --> 00:26:06,765 that I should worry about you. 697 00:26:06,831 --> 00:26:07,532 [ Tucker chuckles ] 698 00:26:13,872 --> 00:26:17,208 >> Tucker: That's no answer. 699 00:26:17,275 --> 00:26:18,276 >> Ashley: Well, I can see 700 00:26:18,343 --> 00:26:19,144 there's no point in trying 701 00:26:19,210 --> 00:26:19,878 to have a conversation 702 00:26:19,945 --> 00:26:21,913 with either one of you. 703 00:26:21,980 --> 00:26:23,081 I will take my leave. 704 00:26:23,148 --> 00:26:25,450 Audra, do the world a favor. 705 00:26:25,517 --> 00:26:28,586 Get a sense of humor. 706 00:26:28,653 --> 00:26:32,290 >> Audra: Gr-- Mm. 707 00:26:32,357 --> 00:26:33,591 Wow, that was-- 708 00:26:33,658 --> 00:26:35,660 >> Tucker: She rattled you? 709 00:26:35,727 --> 00:26:37,796 >> Audra: She wishes. 710 00:26:37,862 --> 00:26:38,663 You know, but the thing 711 00:26:38,730 --> 00:26:40,398 she said, you know, 712 00:26:40,465 --> 00:26:41,199 for a moment, 713 00:26:41,266 --> 00:26:44,269 I was afraid for her. 714 00:26:44,336 --> 00:26:45,870 And for you. 715 00:26:45,937 --> 00:26:46,738 >> Tucker: Talk to me. 716 00:26:46,805 --> 00:26:47,505 Tell me everything. 717 00:26:51,910 --> 00:26:52,911 >> Chance: Thank you for closing 718 00:26:52,978 --> 00:26:55,947 out the world with me. 719 00:26:56,014 --> 00:26:57,015 You know, I'm the worst. 720 00:26:57,082 --> 00:26:58,350 I didn't ask you about 721 00:26:58,416 --> 00:26:59,951 how your day was. 722 00:27:00,018 --> 00:27:01,319 >> Summer: Oh, my day. 723 00:27:01,386 --> 00:27:04,756 My day was pretty low-key. 724 00:27:04,823 --> 00:27:05,924 I worked from the Abbott house 725 00:27:05,991 --> 00:27:06,992 for a couple hours to keep 726 00:27:07,058 --> 00:27:08,827 an eye on Harrison. 727 00:27:08,893 --> 00:27:10,595 Kyle and I are kind of 728 00:27:10,662 --> 00:27:12,230 tag-teaming it until we find 729 00:27:12,297 --> 00:27:13,698 a full-time nanny situation. 730 00:27:13,765 --> 00:27:14,766 >> Chance: Well, it's good that 731 00:27:14,833 --> 00:27:16,067 you two are working together. 732 00:27:16,134 --> 00:27:17,535 And keep things civil. 733 00:27:17,602 --> 00:27:18,203 >> Summer: Yeah, 734 00:27:18,269 --> 00:27:19,604 like you and Abby, right? 735 00:27:19,671 --> 00:27:20,972 I mean, things aren't always 736 00:27:21,039 --> 00:27:23,408 amazing, but we can come 737 00:27:23,475 --> 00:27:24,609 together for Harrison's 738 00:27:24,676 --> 00:27:25,443 best interests. 739 00:27:25,510 --> 00:27:27,278 >> Chance: Yeah, Abby and I, 740 00:27:27,345 --> 00:27:28,980 we got the co-parenting thing 741 00:27:29,047 --> 00:27:31,149 down, but the nanny duty? 742 00:27:31,216 --> 00:27:32,650 [ exhales ] 743 00:27:32,717 --> 00:27:34,319 I cannot imagine having to work 744 00:27:34,386 --> 00:27:36,087 with Dominic in my office. 745 00:27:36,154 --> 00:27:37,322 You know, I told you he decided 746 00:27:37,389 --> 00:27:38,556 to be a drummer, right? 747 00:27:38,623 --> 00:27:39,357 Very dedicated 748 00:27:39,424 --> 00:27:40,358 to his craft, too. 749 00:27:40,425 --> 00:27:41,326 >> Summer: Ooh, that 750 00:27:41,393 --> 00:27:43,428 would be distracting. 751 00:27:43,495 --> 00:27:44,496 >> Chance: You know, the real 752 00:27:44,562 --> 00:27:47,832 distraction is sometimes I just 753 00:27:47,899 --> 00:27:51,236 watch him play with whatever. 754 00:27:51,302 --> 00:27:53,004 You know, he's so sweet. 755 00:27:53,071 --> 00:27:53,705 >> Summer: You're such 756 00:27:53,772 --> 00:27:55,206 a good daddy. 757 00:27:55,273 --> 00:27:56,741 >> Chance: Papa. 758 00:27:56,808 --> 00:27:58,643 Devon's daddy. 759 00:27:58,710 --> 00:28:00,278 >> Summer: Right, you all 760 00:28:00,345 --> 00:28:01,646 have this down. 761 00:28:01,713 --> 00:28:03,381 >> Chance: Yeah, yeah. 762 00:28:03,448 --> 00:28:04,516 I do love every second 763 00:28:04,582 --> 00:28:05,717 with that little dude, though. 764 00:28:05,784 --> 00:28:07,285 >> Summer: Hmm. 765 00:28:07,352 --> 00:28:08,686 Sometimes it makes me sad 766 00:28:08,753 --> 00:28:10,088 that I missed out on Harrison's 767 00:28:10,155 --> 00:28:11,489 younger years. 768 00:28:11,556 --> 00:28:13,058 But I know I just gotta enjoy 769 00:28:13,124 --> 00:28:14,259 all the time that I have 770 00:28:14,325 --> 00:28:16,161 with him now before he decides 771 00:28:16,227 --> 00:28:17,829 he's too old to call me mommy. 772 00:28:17,896 --> 00:28:19,130 >> Chance: Ooh, it's gonna be 773 00:28:19,197 --> 00:28:19,864 a tough day. 774 00:28:19,931 --> 00:28:21,699 >> Summer: It really will be. 775 00:28:21,766 --> 00:28:23,001 >> Chance: Until then, 776 00:28:23,068 --> 00:28:25,170 you still need a nanny. 777 00:28:25,236 --> 00:28:27,739 >> Summer: Yes, I do. 778 00:28:27,806 --> 00:28:29,707 But unfortunately, the only 779 00:28:29,774 --> 00:28:31,176 person Harrison has responded to 780 00:28:31,242 --> 00:28:33,011 is not safe to be around 781 00:28:33,078 --> 00:28:35,146 for anyone. 782 00:28:35,213 --> 00:28:36,081 >> Nikki: I know you're 783 00:28:36,147 --> 00:28:37,549 concerned about my safety 784 00:28:37,615 --> 00:28:40,018 and the family's safety, 785 00:28:40,085 --> 00:28:42,020 but security is on it. 786 00:28:42,087 --> 00:28:42,921 And we already know 787 00:28:42,987 --> 00:28:44,189 how Jordan operates, 788 00:28:44,255 --> 00:28:46,357 so we will be ready for her, 789 00:28:46,424 --> 00:28:48,893 and it will finally be over. 790 00:28:51,963 --> 00:28:52,964 >> Victor: So this is what 791 00:28:53,031 --> 00:28:54,466 you really want? 792 00:28:54,532 --> 00:28:58,603 >> Nikki: It really is. 793 00:28:58,670 --> 00:28:59,471 >> Victor: Then we're gonna 794 00:28:59,537 --> 00:29:01,639 make it work. 795 00:29:01,706 --> 00:29:02,707 >> Nikki: Why do I have 796 00:29:02,774 --> 00:29:04,109 the feeling that you already 797 00:29:04,175 --> 00:29:07,145 have something planned? 798 00:29:07,212 --> 00:29:08,279 >> Victor: Let me put it 799 00:29:08,346 --> 00:29:10,048 this way. If we're gonna pull 800 00:29:10,115 --> 00:29:11,382 this off, then I'm gonna have to 801 00:29:11,449 --> 00:29:13,852 make a few phone calls. 802 00:29:13,918 --> 00:29:16,287 >> Nikki: Is that a yes? 803 00:29:16,354 --> 00:29:18,490 [ Victor exhales ] 804 00:29:18,556 --> 00:29:19,357 >> Victor: Are you sure 805 00:29:19,424 --> 00:29:21,192 about this, baby? 806 00:29:21,259 --> 00:29:22,427 Because once we start this, 807 00:29:22,494 --> 00:29:23,828 there's no going back. 808 00:29:23,895 --> 00:29:24,729 >> Nikki: The only thing 809 00:29:24,796 --> 00:29:26,364 I'm more sure of is how much 810 00:29:26,431 --> 00:29:27,298 I love you. 811 00:29:36,307 --> 00:29:38,176 >> Victor: Then... let's have 812 00:29:38,243 --> 00:29:41,146 a party to end all parties. 813 00:29:41,212 --> 00:29:43,481 Okay? In more ways than one. 814 00:29:43,548 --> 00:29:46,050 [ Nikki chuckles ] 815 00:29:46,117 --> 00:29:46,851 Chin up, sweetheart. 816 00:29:46,918 --> 00:29:48,186 >> Nikki: Thank you. 817 00:29:48,253 --> 00:29:49,254 >> Victor: See you later. 818 00:29:49,320 --> 00:29:50,021 >> Nikki: Okay. 819 00:30:00,965 --> 00:30:05,737 >> Victoria: Mom, are you here? 820 00:30:05,803 --> 00:30:06,604 >> Nikki: I'm right here, 821 00:30:06,671 --> 00:30:08,306 darling, I'm in here. 822 00:30:08,373 --> 00:30:09,073 >> Victoria: Hi. 823 00:30:09,140 --> 00:30:10,475 >> Nikki: Hey. 824 00:30:10,542 --> 00:30:11,309 [ Victoria sighs ] 825 00:30:11,376 --> 00:30:12,410 How are you settling in 826 00:30:12,477 --> 00:30:13,545 at the tack house? 827 00:30:13,611 --> 00:30:15,079 >> Victoria: Ah, it's going to 828 00:30:15,146 --> 00:30:16,681 be amazing. [ laughs ] 829 00:30:16,748 --> 00:30:17,749 >> Nikki: Well, if you need 830 00:30:17,815 --> 00:30:19,017 anything, let me know. 831 00:30:19,083 --> 00:30:20,018 >> Victoria: No, no, no. 832 00:30:20,084 --> 00:30:21,186 Not when you should be packing 833 00:30:21,252 --> 00:30:22,954 for your romantic getaway. 834 00:30:23,021 --> 00:30:23,955 Are you going somewhere 835 00:30:24,022 --> 00:30:24,989 tropical, I'm guessing? 836 00:30:25,056 --> 00:30:26,624 >> Nikki: Um, about that, 837 00:30:26,691 --> 00:30:28,927 there's been a change of plans. 838 00:30:28,993 --> 00:30:29,794 >> Victoria: But you were 839 00:30:29,861 --> 00:30:31,095 so looking forward to it. 840 00:30:31,162 --> 00:30:32,330 >> Nikki: And your father and I 841 00:30:32,397 --> 00:30:33,898 are going to take a trip 842 00:30:33,965 --> 00:30:36,100 eventually. But right now, 843 00:30:36,167 --> 00:30:38,269 we just wanted to focus on 844 00:30:38,336 --> 00:30:39,237 the party. 845 00:30:39,304 --> 00:30:40,305 >> Victoria: It's gonna be 846 00:30:40,371 --> 00:30:41,206 your first Newman party 847 00:30:41,272 --> 00:30:42,874 as a Newman. Do you think 848 00:30:42,941 --> 00:30:43,975 you're ready for it? 849 00:30:44,042 --> 00:30:45,243 >> Claire: I can't wait. 850 00:30:45,310 --> 00:30:46,344 If there's anything I can do 851 00:30:46,411 --> 00:30:47,946 to help, I'd love to pitch in. 852 00:30:48,012 --> 00:30:49,480 >> Nikki: Oh, thank you. 853 00:30:49,547 --> 00:30:51,282 I'll keep that in mind. 854 00:30:51,349 --> 00:30:52,584 >> Victoria: Well, 40 years is 855 00:30:52,650 --> 00:30:53,585 definitely something 856 00:30:53,651 --> 00:30:55,520 to celebrate, but are you sure 857 00:30:55,587 --> 00:30:57,922 having some big extravaganza 858 00:30:57,989 --> 00:30:59,958 is a good idea? I mean, 859 00:31:00,024 --> 00:31:01,459 there's gonna be a lot of people 860 00:31:01,526 --> 00:31:02,794 and a lot going on. 861 00:31:02,860 --> 00:31:05,496 It could be a magnet for Jordan. 862 00:31:05,563 --> 00:31:07,532 I mean, if she is still around. 863 00:31:07,599 --> 00:31:08,766 Do you really think we should 864 00:31:08,833 --> 00:31:11,402 take that chance, Mom? 865 00:31:11,469 --> 00:31:13,037 >> Nikki: All I know is that 866 00:31:13,104 --> 00:31:14,739 Victor and I aren't going to let 867 00:31:14,806 --> 00:31:17,542 her have power over us anymore. 868 00:31:17,609 --> 00:31:19,210 And we can celebrate 869 00:31:19,277 --> 00:31:20,745 that as well. 870 00:31:20,812 --> 00:31:22,046 >> Victoria: What if she didn't 871 00:31:22,113 --> 00:31:23,581 get on a train? 872 00:31:23,648 --> 00:31:24,649 What if she finds a way 873 00:31:24,716 --> 00:31:26,551 to sneak into the party? 874 00:31:26,618 --> 00:31:28,720 >> Nikki: To be honest, 875 00:31:28,786 --> 00:31:29,787 that's exactly what 876 00:31:29,854 --> 00:31:30,788 I hope she does. 877 00:31:37,795 --> 00:31:38,796 >> Chance: I know you've got 878 00:31:38,863 --> 00:31:40,131 your doubts about your 879 00:31:40,198 --> 00:31:41,332 cousin Claire, but the rest 880 00:31:41,399 --> 00:31:42,233 of the Newman clan 881 00:31:42,300 --> 00:31:44,068 has accepted her, yeah? 882 00:31:44,135 --> 00:31:46,271 >> Summer: Hmm, more or less. 883 00:31:46,337 --> 00:31:47,138 >> Chance: And she's staying 884 00:31:47,205 --> 00:31:48,339 at the ranch? 885 00:31:48,406 --> 00:31:50,575 >> Summer: Yes, she is. 886 00:31:50,642 --> 00:31:51,576 >> Chance: Well, 887 00:31:51,643 --> 00:31:53,378 if Victor Newman of all people 888 00:31:53,444 --> 00:31:54,545 doesn't think she's a threat, 889 00:31:54,612 --> 00:31:55,680 I tend to go with that. 890 00:31:55,747 --> 00:31:57,081 >> Summer: How can I look at her 891 00:31:57,148 --> 00:31:58,383 and not see the person 892 00:31:58,449 --> 00:32:00,184 who was all in on helping 893 00:32:00,251 --> 00:32:02,086 to kill my dad, 894 00:32:02,153 --> 00:32:04,022 my-- my grandparents, my aunt? 895 00:32:04,088 --> 00:32:05,156 >> Chance: I know. 896 00:32:05,223 --> 00:32:06,024 Didn't she say she was 897 00:32:06,090 --> 00:32:07,959 brainwashed by someone? 898 00:32:08,026 --> 00:32:09,027 >> Summer: Yes, but is that 899 00:32:09,093 --> 00:32:10,728 really an excuse? 900 00:32:10,795 --> 00:32:12,997 And even so, I mean, how do we 901 00:32:13,064 --> 00:32:15,300 know that she's actually cured? 902 00:32:15,366 --> 00:32:16,367 >> Chance: It's possible. 903 00:32:16,434 --> 00:32:18,603 >> Summer: Possible, yes. 904 00:32:18,670 --> 00:32:20,305 But the fact is, she could 905 00:32:20,371 --> 00:32:22,307 still be a threat to my family. 906 00:32:22,373 --> 00:32:23,374 That's enough for me to 907 00:32:23,441 --> 00:32:26,077 not trust her around my son. 908 00:32:26,144 --> 00:32:26,844 [ Chance sighs ] 909 00:32:26,911 --> 00:32:29,814 Ugh, unless she is totally and 910 00:32:29,881 --> 00:32:31,783 completely sane suddenly, and 911 00:32:31,849 --> 00:32:34,118 I'm the one that's being a jerk. 912 00:32:34,185 --> 00:32:35,553 >> Chance: You know, I'm sensing 913 00:32:35,620 --> 00:32:36,754 that you're the one 914 00:32:36,821 --> 00:32:38,122 who's stressing now. 915 00:32:38,189 --> 00:32:39,390 How about I take you downstairs 916 00:32:39,457 --> 00:32:40,858 and we get a round of those 917 00:32:40,925 --> 00:32:42,093 drinks we never ordered? 918 00:32:42,160 --> 00:32:43,428 >> Summer: Hmm, I think that 919 00:32:43,494 --> 00:32:45,763 that is a great idea. Last thing 920 00:32:45,830 --> 00:32:47,198 I wanna do right now is think 921 00:32:47,265 --> 00:32:50,168 about my cousin Claire. 922 00:32:50,234 --> 00:32:51,235 >> Victoria: Mom, this is how 923 00:32:51,302 --> 00:32:52,503 you and Dad wanna celebrate 924 00:32:52,570 --> 00:32:54,339 your 40th anniversary together? 925 00:32:54,405 --> 00:32:56,541 By setting another trap 926 00:32:56,607 --> 00:32:57,675 for Jordan? 927 00:32:57,742 --> 00:32:58,543 >> Nikki: I can't think 928 00:32:58,609 --> 00:33:00,545 of a better way. 929 00:33:00,611 --> 00:33:01,612 >> Victoria: Well, I hope you're 930 00:33:01,679 --> 00:33:02,480 beginning to see now 931 00:33:02,547 --> 00:33:03,681 that the Newman family is not 932 00:33:03,748 --> 00:33:06,284 exactly a normal family. 933 00:33:06,351 --> 00:33:08,152 >> Claire: No, but they are 934 00:33:08,219 --> 00:33:10,488 smart, and strong, and put 935 00:33:10,555 --> 00:33:12,824 family first, which makes me 936 00:33:12,890 --> 00:33:14,726 even more thrilled and proud 937 00:33:14,792 --> 00:33:16,361 to be a part of it all. 938 00:33:16,427 --> 00:33:17,428 >> Victoria: Well, Claire and I 939 00:33:17,495 --> 00:33:18,329 are going to head 940 00:33:18,396 --> 00:33:19,564 to the Jazz Lounge. 941 00:33:19,630 --> 00:33:20,798 I wanna show it to her. 942 00:33:20,865 --> 00:33:21,966 It'll be her first time. 943 00:33:22,033 --> 00:33:23,101 Would you like to join us? 944 00:33:23,167 --> 00:33:24,168 >> Nikki: You're going to 945 00:33:24,235 --> 00:33:26,337 love it. The man it honors was 946 00:33:26,404 --> 00:33:28,506 a very special friend of ours. 947 00:33:28,573 --> 00:33:29,574 >> Victoria: Yeah. 948 00:33:29,640 --> 00:33:31,409 So are you in? 949 00:33:31,476 --> 00:33:32,643 >> Nikki: Yes, I think 950 00:33:32,710 --> 00:33:34,112 an evening at the Jazz Lounge 951 00:33:34,178 --> 00:33:35,680 is perfect for all of us. 952 00:33:35,747 --> 00:33:36,414 Just what we need. 953 00:33:36,481 --> 00:33:37,281 >> Victor: I think that's 954 00:33:37,348 --> 00:33:39,183 a wonderful idea. 955 00:33:39,250 --> 00:33:42,120 Why don't you take Cole along? 956 00:33:42,186 --> 00:33:43,688 >> Victoria: Sure. Um, 957 00:33:43,755 --> 00:33:44,522 we're gonna head back 958 00:33:44,589 --> 00:33:45,423 to the tack house, 959 00:33:45,490 --> 00:33:46,924 and we'll change her, 960 00:33:46,991 --> 00:33:48,426 and we'll meet you back here. 961 00:33:48,493 --> 00:33:50,695 >> Victor: Great. Sweetheart, 962 00:33:50,762 --> 00:33:52,296 I'm gonna make a phone call. 963 00:33:52,363 --> 00:33:52,997 I'll be right there. 964 00:33:53,064 --> 00:33:53,698 >> Nikki: All right. 965 00:34:12,283 --> 00:34:13,284 >> Audra: You know, I tried 966 00:34:13,351 --> 00:34:14,152 to avoid Ashley, but she 967 00:34:14,218 --> 00:34:16,220 called me over, and she was 968 00:34:16,287 --> 00:34:19,357 acting like, I don't-- 969 00:34:19,424 --> 00:34:20,992 She was frantic, you know, 970 00:34:21,058 --> 00:34:22,226 and the things that she was 971 00:34:22,293 --> 00:34:25,563 saying, that she's out 972 00:34:25,630 --> 00:34:26,564 to get you, I couldn't 973 00:34:26,631 --> 00:34:28,032 make sense of it. 974 00:34:28,099 --> 00:34:29,300 >> Tucker: "She" meaning Ashley 975 00:34:29,367 --> 00:34:32,136 is out to get me? 976 00:34:32,203 --> 00:34:33,204 >> Audra: Unless she was talking 977 00:34:33,271 --> 00:34:35,706 about someone else. 978 00:34:35,773 --> 00:34:37,675 She kept talking about herself 979 00:34:37,742 --> 00:34:39,644 in the third person. 980 00:34:39,710 --> 00:34:41,446 You know, that she kept 981 00:34:41,512 --> 00:34:42,914 telling me to keep you 982 00:34:42,980 --> 00:34:45,249 away from her, that she was 983 00:34:45,316 --> 00:34:46,851 gonna hurt you. 984 00:34:46,918 --> 00:34:48,586 >> Tucker: Hurt me how? 985 00:34:48,653 --> 00:34:50,555 >> Audra: I have no idea. 986 00:34:50,621 --> 00:34:51,689 Anything could have been 987 00:34:51,756 --> 00:34:53,591 going on up there. 988 00:34:53,658 --> 00:34:54,859 And-- and then you show up, 989 00:34:54,926 --> 00:34:56,527 and she pulls it together, 990 00:34:56,594 --> 00:34:57,929 and claims that she was just 991 00:34:57,995 --> 00:34:58,996 drinking too much, that she was 992 00:34:59,063 --> 00:35:02,233 just messing with me. 993 00:35:02,300 --> 00:35:03,968 >> Tucker: She might have been. 994 00:35:04,035 --> 00:35:06,137 >> Audra: Oh, come on. 995 00:35:06,204 --> 00:35:06,971 You don't believe that 996 00:35:07,038 --> 00:35:10,608 any more than I do. 997 00:35:10,675 --> 00:35:11,509 [ door opens ] 998 00:35:16,314 --> 00:35:17,949 >> Ashley: This has got to stop. 999 00:35:19,350 --> 00:35:22,453 I've got to get that kid in line 1000 00:35:22,520 --> 00:35:23,955 before she ruins everything. 1001 00:35:28,259 --> 00:35:30,761 [ exhales slowly ] 1002 00:35:50,014 --> 00:35:52,149 Wake up! 1003 00:35:55,853 --> 00:35:57,255 Wake up! 1004 00:36:00,858 --> 00:36:02,393 [ grunting ] 1005 00:36:02,460 --> 00:36:03,761 We have to get something 1006 00:36:03,828 --> 00:36:06,163 straight, you little brat! 1007 00:36:17,275 --> 00:36:20,278 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1008 00:36:20,344 --> 00:36:23,347 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1009 00:36:23,414 --> 00:36:26,450 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1010 00:36:30,187 --> 00:36:34,191 Join us again for "The Young and the Restless."