1
00:00:14,447 --> 00:00:16,015
[ knocking on door ]
2
00:00:16,082 --> 00:00:17,851
>> Claire: Look at you
3
00:00:17,917 --> 00:00:19,686
in this big corner office.
4
00:00:19,753 --> 00:00:20,553
>> Victoria: It's
5
00:00:20,620 --> 00:00:21,287
your grandfather's.
6
00:00:21,354 --> 00:00:22,355
>> Claire: I know,
7
00:00:22,422 --> 00:00:25,191
but I can feel your power.
8
00:00:25,258 --> 00:00:26,960
You look like you belong.
9
00:00:27,026 --> 00:00:28,495
>> Victoria: Well, I do have to
10
00:00:28,561 --> 00:00:29,429
admit, I'm--
11
00:00:29,496 --> 00:00:31,231
I'm in my element here.
12
00:00:31,297 --> 00:00:32,565
You know this is not the first
13
00:00:32,632 --> 00:00:33,533
time I've been charged with
14
00:00:33,600 --> 00:00:34,467
running Newman Enterprises,
15
00:00:34,534 --> 00:00:35,435
don't you?
16
00:00:35,502 --> 00:00:36,703
>> Claire: But I bet it'll be
17
00:00:36,770 --> 00:00:37,570
the last.
18
00:00:37,637 --> 00:00:39,539
I mean, that I think that along
19
00:00:39,606 --> 00:00:41,007
with Uncle Nick, you two will
20
00:00:41,074 --> 00:00:42,008
bring the company to
21
00:00:42,075 --> 00:00:43,777
new heights.
22
00:00:50,650 --> 00:00:51,751
>> Victoria: This is one
23
00:00:51,818 --> 00:00:52,552
of my favorites.
24
00:00:52,619 --> 00:00:54,087
I have one in my own office,
25
00:00:54,154 --> 00:00:55,088
and I thought your grandfather
26
00:00:55,155 --> 00:00:57,056
would like one in his.
27
00:00:57,123 --> 00:00:58,324
>> Claire: I know a lot of
28
00:00:58,391 --> 00:00:59,392
people say that it's all about
29
00:00:59,459 --> 00:01:01,694
family, but with the Newmans,
30
00:01:01,761 --> 00:01:03,329
it's not just talk, is it?
31
00:01:03,396 --> 00:01:04,264
>> Victoria: Well, even when
32
00:01:04,330 --> 00:01:05,365
I'm working, I want to remind
33
00:01:05,432 --> 00:01:07,667
myself of what matters the most.
34
00:01:07,734 --> 00:01:09,102
So, what are you doing here?
35
00:01:09,169 --> 00:01:10,170
Shouldn't you be on a plane
36
00:01:10,236 --> 00:01:11,137
to Paris?
37
00:01:11,204 --> 00:01:13,173
Is your flight delayed?
38
00:01:13,239 --> 00:01:14,974
>> Claire: My flight, along with
39
00:01:15,041 --> 00:01:16,476
Harrison's, is canceled.
40
00:01:16,543 --> 00:01:19,712
Summer got a court order to
41
00:01:19,779 --> 00:01:21,080
keep Kyle from taking their son
42
00:01:21,147 --> 00:01:23,082
out of the country.
43
00:01:23,149 --> 00:01:25,018
>> Kyle: “Au revoir, Papa."
44
00:01:25,084 --> 00:01:27,053
Yes, I know that means
45
00:01:27,120 --> 00:01:28,221
"goodbye" in French.
46
00:01:28,288 --> 00:01:29,189
I just didn't realize you'd
47
00:01:29,255 --> 00:01:30,557
become so fluent.
48
00:01:30,623 --> 00:01:31,658
Maybe you can teach me some
49
00:01:31,724 --> 00:01:33,793
more when I'm back.
50
00:01:33,860 --> 00:01:37,030
I love you too.
51
00:01:37,096 --> 00:01:38,731
>> Audra: The car to take us
52
00:01:38,798 --> 00:01:40,500
to the airport is on its way.
53
00:01:40,567 --> 00:01:42,836
Is your nanny
54
00:01:42,902 --> 00:01:44,003
bringing your son?
55
00:01:44,070 --> 00:01:45,205
>> Kyle: Claire and Harrison
56
00:01:45,271 --> 00:01:46,172
aren't coming anymore.
57
00:01:46,239 --> 00:01:47,807
Last minute change of plans.
58
00:01:47,874 --> 00:01:50,143
>> Audra: You okay with that?
59
00:01:50,210 --> 00:01:51,878
>> Kyle: It is what it is.
60
00:01:51,945 --> 00:01:52,912
>> Audra: Well, you know,
61
00:01:52,979 --> 00:01:53,847
it's probably for the best.
62
00:01:53,913 --> 00:01:55,014
We'll get more work done
63
00:01:55,081 --> 00:01:56,649
without having you run up and
64
00:01:56,716 --> 00:01:58,284
down Champs-Élysées looking for
65
00:01:58,351 --> 00:01:59,886
a cafe with a children's menu.
66
00:01:59,953 --> 00:02:01,087
>> Kyle: You don't have to worry
67
00:02:01,154 --> 00:02:03,189
about me being focused.
68
00:02:08,194 --> 00:02:10,096
>> Diane: So, are you two
69
00:02:10,163 --> 00:02:11,798
taking a trip?
70
00:02:15,068 --> 00:02:19,706
♪♪
71
00:02:19,772 --> 00:02:25,945
♪♪
72
00:02:26,012 --> 00:02:31,184
♪♪
73
00:02:31,251 --> 00:02:36,489
♪♪
74
00:02:36,556 --> 00:02:42,262
♪♪
75
00:02:42,328 --> 00:02:44,898
♪♪
76
00:02:47,133 --> 00:02:48,301
>> Billy: It really is amazing
77
00:02:48,368 --> 00:02:50,069
news that Connor's coming home.
78
00:02:50,136 --> 00:02:51,170
>> Sally: It is.
79
00:02:51,237 --> 00:02:52,505
>> Adam: Mm-hmm.
80
00:02:52,572 --> 00:02:54,240
So, we have a lot to do
81
00:02:54,307 --> 00:02:54,941
to get ready.
82
00:02:55,008 --> 00:02:55,642
>> Billy: I totally
83
00:02:55,708 --> 00:02:56,509
understand that.
84
00:02:56,576 --> 00:02:58,611
Sally and I just want you to
85
00:02:58,678 --> 00:02:59,979
know that we are here to
86
00:03:00,046 --> 00:03:01,080
support you in any way that
87
00:03:01,147 --> 00:03:02,949
we can, which is why I feel like
88
00:03:03,016 --> 00:03:05,018
it's important that we sit down
89
00:03:05,084 --> 00:03:07,520
and clear up whatever this is
90
00:03:07,587 --> 00:03:08,521
before you head back
91
00:03:08,588 --> 00:03:09,489
to Baltimore.
92
00:03:09,556 --> 00:03:10,857
>> Adam: What is it exactly that
93
00:03:10,924 --> 00:03:11,558
you think needs
94
00:03:11,624 --> 00:03:12,926
to be cleared up?
95
00:03:12,992 --> 00:03:13,893
>> Billy: Let's sit down.
96
00:03:13,960 --> 00:03:15,094
We'll have a coffee.
97
00:03:15,161 --> 00:03:16,796
Figure out what that is.
98
00:03:24,437 --> 00:03:25,605
>> Billy: We all know that you
99
00:03:25,672 --> 00:03:26,739
have a flight to catch right
100
00:03:26,806 --> 00:03:28,074
now, so we'll get straight
101
00:03:28,141 --> 00:03:29,342
to the point.
102
00:03:29,409 --> 00:03:31,945
Uh, Sally and I sense that
103
00:03:32,011 --> 00:03:33,680
there's more going on here.
104
00:03:33,746 --> 00:03:36,215
More something that you're
105
00:03:36,282 --> 00:03:37,183
not telling us.
106
00:03:37,250 --> 00:03:38,251
>> Adam: Okay, wait a minute.
107
00:03:38,318 --> 00:03:39,152
You speak for Sally now?
108
00:03:39,218 --> 00:03:40,019
>> Sally: Adam, it's not
109
00:03:40,086 --> 00:03:40,687
like that.
110
00:03:40,753 --> 00:03:41,754
>> Billy: No, it's not.
111
00:03:41,821 --> 00:03:42,956
Look, I hope that you can
112
00:03:43,022 --> 00:03:44,591
understand that my heart's
113
00:03:44,657 --> 00:03:45,458
coming from the right place
114
00:03:45,525 --> 00:03:46,526
here, but, you know, sometimes
115
00:03:46,593 --> 00:03:48,428
my mouth gets me in trouble.
116
00:03:48,494 --> 00:03:50,863
I don't want you to feel like
117
00:03:50,930 --> 00:03:52,432
you're burdening us with what's
118
00:03:52,498 --> 00:03:54,534
going on with Connor, okay?
119
00:03:54,601 --> 00:03:55,568
And I understand that this is
120
00:03:55,635 --> 00:03:56,636
difficult and I don't want to
121
00:03:56,703 --> 00:03:57,537
put you on the spot.
122
00:03:57,604 --> 00:03:58,571
>> Adam: And yet, that is
123
00:03:58,638 --> 00:03:59,339
exactly what you're
124
00:03:59,405 --> 00:04:00,106
doing, Billy.
125
00:04:00,173 --> 00:04:00,974
>> Chelsea: I don't think
126
00:04:01,040 --> 00:04:01,874
Billy's trying to fight.
127
00:04:01,941 --> 00:04:02,942
>> Billy: No, I'm not trying
128
00:04:03,009 --> 00:04:04,210
to fight. I don't want to fight
129
00:04:04,277 --> 00:04:05,078
with either one of you.
130
00:04:05,144 --> 00:04:06,446
Although, I do feel like I'm
131
00:04:06,512 --> 00:04:08,514
fighting to understand what's
132
00:04:08,581 --> 00:04:10,016
really going on here and I feel
133
00:04:10,083 --> 00:04:12,018
like there's a void and I'm
134
00:04:12,085 --> 00:04:13,820
filling that void with paranoid
135
00:04:13,886 --> 00:04:15,321
thoughts, like maybe I did
136
00:04:15,388 --> 00:04:16,255
something wrong.
137
00:04:16,322 --> 00:04:17,390
>> Adam: Well, I don't
138
00:04:17,457 --> 00:04:18,491
understand what that void is.
139
00:04:18,558 --> 00:04:19,659
I already told you what was
140
00:04:19,726 --> 00:04:21,160
going on.
141
00:04:21,227 --> 00:04:24,263
I blew up at Chelsea and I said
142
00:04:24,330 --> 00:04:25,598
some things, some things that
143
00:04:25,665 --> 00:04:27,767
weren't entirely true.
144
00:04:27,834 --> 00:04:28,901
I mean, I already told
145
00:04:28,968 --> 00:04:29,702
Sally this.
146
00:04:29,769 --> 00:04:31,537
>> Sally: Yeah, you did.
147
00:04:31,604 --> 00:04:32,872
But I admit that I was
148
00:04:32,939 --> 00:04:33,840
surprised that Chelsea didn't
149
00:04:33,906 --> 00:04:35,541
mention anything when we talked.
150
00:04:35,608 --> 00:04:37,143
>> Adam: Oh, she was probably
151
00:04:37,210 --> 00:04:38,578
just trying to protect me.
152
00:04:38,645 --> 00:04:39,912
She probably didn't want you to
153
00:04:39,979 --> 00:04:41,280
know how horrible I had
154
00:04:41,347 --> 00:04:42,115
been to her.
155
00:04:42,181 --> 00:04:43,182
>> Billy: Because you two had
156
00:04:43,249 --> 00:04:44,083
a fight, right?
157
00:04:44,150 --> 00:04:45,418
>> Adam: Well, no, it wasn't
158
00:04:45,485 --> 00:04:47,253
much of a fight. It was all me.
159
00:04:47,320 --> 00:04:49,922
Chelsea did nothing wrong.
160
00:04:49,989 --> 00:04:51,357
I mean, I was upset about what
161
00:04:51,424 --> 00:04:52,325
was going on with Connor
162
00:04:52,392 --> 00:04:54,594
and I-- I lashed out.
163
00:04:57,563 --> 00:04:59,966
>> Claire: Seems like things
164
00:05:00,033 --> 00:05:01,467
between Kyle and Summer have
165
00:05:01,534 --> 00:05:04,671
gotten very ugly, very fast.
166
00:05:04,737 --> 00:05:06,906
>> Victoria: Well, I totally get
167
00:05:06,973 --> 00:05:08,741
how parents can lose control
168
00:05:08,808 --> 00:05:10,176
and let their emotions cloud
169
00:05:10,243 --> 00:05:11,678
their judgment
170
00:05:11,744 --> 00:05:12,945
when they get caught up in
171
00:05:13,012 --> 00:05:15,515
fighting for their kids, but
172
00:05:15,581 --> 00:05:17,050
look, I can't judge.
173
00:05:17,116 --> 00:05:18,151
I've certainly been there
174
00:05:18,217 --> 00:05:19,185
and done that.
175
00:05:19,252 --> 00:05:20,286
>> Claire: I've tried to help.
176
00:05:20,353 --> 00:05:22,255
I've tried to get Kyle to see
177
00:05:22,321 --> 00:05:23,456
that going against Summer's
178
00:05:23,523 --> 00:05:24,757
wishes isn't the best choice.
179
00:05:24,824 --> 00:05:26,259
And I've tried to get Summer to
180
00:05:26,325 --> 00:05:28,895
see that I respect her feelings
181
00:05:28,961 --> 00:05:29,962
as a mom.
182
00:05:30,029 --> 00:05:30,930
>> Victoria: Oh, honey, no.
183
00:05:30,997 --> 00:05:31,898
This is not about you.
184
00:05:31,964 --> 00:05:32,799
>> Claire: Summer seems
185
00:05:32,865 --> 00:05:33,599
to think so.
186
00:05:33,666 --> 00:05:35,101
>> Victoria: Well, Summer is
187
00:05:35,168 --> 00:05:36,235
lashing out,
188
00:05:36,302 --> 00:05:38,137
and she needs to stop.
189
00:05:38,204 --> 00:05:39,505
I'm going to call her,
190
00:05:39,572 --> 00:05:40,273
actually.
191
00:05:40,339 --> 00:05:41,274
>> Claire: No, no.
192
00:05:41,340 --> 00:05:42,308
Mom, I'm fine.
193
00:05:42,375 --> 00:05:44,310
The last thing I want is for you
194
00:05:44,377 --> 00:05:45,378
to give Summer a hard time
195
00:05:45,445 --> 00:05:46,145
right now, especially
196
00:05:46,212 --> 00:05:47,814
on my behalf.
197
00:05:47,880 --> 00:05:48,848
>> Victoria: All right.
198
00:05:48,915 --> 00:05:49,649
I'm sorry.
199
00:05:49,716 --> 00:05:50,883
I know that you can handle it.
200
00:05:50,950 --> 00:05:52,118
I just--
201
00:05:52,185 --> 00:05:53,219
I guess my mama bear
202
00:05:53,286 --> 00:05:55,021
was coming out a little bit.
203
00:05:55,088 --> 00:05:56,289
>> Claire: Which is why I can
204
00:05:56,355 --> 00:05:57,590
understand Summer being
205
00:05:57,657 --> 00:05:58,825
overprotective of Harrison.
206
00:05:58,891 --> 00:06:00,393
He suffered trauma because of
207
00:06:00,460 --> 00:06:02,028
Jordan like I did.
208
00:06:02,095 --> 00:06:03,496
>> Victoria: You sit down
209
00:06:03,563 --> 00:06:04,797
for a minute.
210
00:06:04,864 --> 00:06:07,200
Just-- just sit.
211
00:06:11,704 --> 00:06:13,973
You know, you and I, we haven't
212
00:06:14,040 --> 00:06:15,374
really talked that much about
213
00:06:15,441 --> 00:06:17,744
your life before you came back
214
00:06:17,810 --> 00:06:19,712
to us.
215
00:06:19,779 --> 00:06:20,847
>> Claire: I'm working through
216
00:06:20,913 --> 00:06:22,949
all that in therapy.
217
00:06:23,015 --> 00:06:23,983
>> Victoria: I know.
218
00:06:24,050 --> 00:06:25,384
I know you are and I'm--
219
00:06:25,451 --> 00:06:28,554
I'm really glad about that.
220
00:06:28,621 --> 00:06:30,690
But I can only imagine how
221
00:06:30,757 --> 00:06:31,991
difficult it must have been
222
00:06:32,058 --> 00:06:33,059
for you.
223
00:06:33,126 --> 00:06:35,561
And, I mean, it must have been
224
00:06:35,628 --> 00:06:37,430
a nightmare.
225
00:06:37,497 --> 00:06:39,065
So, if you ever feel like you
226
00:06:39,132 --> 00:06:41,367
need to talk about it...
227
00:06:41,434 --> 00:06:42,535
>> Claire: You'll probably be
228
00:06:42,602 --> 00:06:44,170
the first person I come to.
229
00:06:44,237 --> 00:06:45,538
>> Victoria: I know Jordan tried
230
00:06:45,605 --> 00:06:47,507
to dictate what you thought
231
00:06:47,573 --> 00:06:48,474
and how you felt,
232
00:06:48,541 --> 00:06:50,409
but she's gone now.
233
00:06:50,476 --> 00:06:53,146
And your life is your own.
234
00:06:53,212 --> 00:06:55,248
It's okay to be sad
235
00:06:55,314 --> 00:06:56,883
or angry or both.
236
00:06:56,949 --> 00:06:58,651
Truly. And I don't want you to
237
00:06:58,718 --> 00:07:00,286
try to protect me from--
238
00:07:00,353 --> 00:07:02,722
from seeing you in pain.
239
00:07:02,789 --> 00:07:03,856
>> Claire: I don't like being
240
00:07:03,923 --> 00:07:04,757
caught in the middle between
241
00:07:04,824 --> 00:07:06,392
Summer and Kyle.
242
00:07:06,459 --> 00:07:07,927
>> Victoria: I understand.
243
00:07:07,994 --> 00:07:08,928
>> Claire: And I'm really
244
00:07:08,995 --> 00:07:10,196
disappointed for Harrison.
245
00:07:10,263 --> 00:07:11,931
He was so looking forward to
246
00:07:11,998 --> 00:07:14,367
going to Paris, and it's just...
247
00:07:14,433 --> 00:07:15,802
seeing him be so good-natured
248
00:07:15,868 --> 00:07:18,704
about having to stay here in
249
00:07:18,771 --> 00:07:20,540
Genoa City.
250
00:07:20,606 --> 00:07:21,808
>> Victoria: Harrison isn't
251
00:07:21,874 --> 00:07:22,942
really the only one who's
252
00:07:23,009 --> 00:07:24,043
hiding his disappointment,
253
00:07:24,110 --> 00:07:26,279
is he?
254
00:07:26,345 --> 00:07:27,446
>> Claire: I'd gotten really
255
00:07:27,513 --> 00:07:30,483
excited about going, too.
256
00:07:30,550 --> 00:07:33,219
There's this...
257
00:07:33,286 --> 00:07:35,087
This big old carousel.
258
00:07:35,154 --> 00:07:36,455
>> Victoria: Oh, yes.
259
00:07:36,522 --> 00:07:38,724
Um, Is it the one in Montmartre?
260
00:07:38,791 --> 00:07:40,126
>> Claire: You've been there?
261
00:07:40,193 --> 00:07:41,360
>> Victoria: I have seen it,
262
00:07:41,427 --> 00:07:43,062
but I've never ridden it.
263
00:07:43,129 --> 00:07:45,531
>> Claire: It has two levels and
264
00:07:45,598 --> 00:07:46,699
the most beautiful
265
00:07:46,766 --> 00:07:48,601
painted horses.
266
00:07:48,668 --> 00:07:49,902
>> Victoria: You wanted to take
267
00:07:49,969 --> 00:07:51,404
Harrison to ride it, didn't you?
268
00:07:51,470 --> 00:07:53,506
>> Claire: I did.
269
00:07:57,777 --> 00:07:59,145
>> Victoria: Well, what?
270
00:07:59,212 --> 00:08:02,748
What is it? Talk to me.
271
00:08:02,815 --> 00:08:03,950
>> Claire: I really wanted
272
00:08:04,016 --> 00:08:05,952
to ride it myself.
273
00:08:06,018 --> 00:08:07,220
Even though I'm pretty sure
274
00:08:07,286 --> 00:08:08,187
it's just for kids.
275
00:08:08,254 --> 00:08:09,021
>> Victoria: No!
276
00:08:09,088 --> 00:08:11,791
No, sweetheart, no.
277
00:08:11,858 --> 00:08:13,492
You missed out on so much
278
00:08:13,559 --> 00:08:14,727
growing up.
279
00:08:14,794 --> 00:08:16,262
So, if you want to spend the
280
00:08:16,329 --> 00:08:17,330
rest of your life doing kid
281
00:08:17,396 --> 00:08:19,599
things, then do those things.
282
00:08:19,665 --> 00:08:21,834
You ride those painted ponies
283
00:08:21,901 --> 00:08:23,169
if that's what you want,
284
00:08:23,236 --> 00:08:26,639
whatever makes you happy.
285
00:08:26,706 --> 00:08:27,940
>> Claire: Thank you.
286
00:08:28,007 --> 00:08:28,808
>> Victoria: You don't need
287
00:08:28,875 --> 00:08:30,376
my permission or anyone else's
288
00:08:30,443 --> 00:08:32,011
for anything.
289
00:08:32,078 --> 00:08:34,280
Just do.
290
00:08:34,347 --> 00:08:36,249
>> Claire: What if I'm afraid?
291
00:08:36,315 --> 00:08:37,483
>> Victoria: Afraid of what?
292
00:08:37,550 --> 00:08:40,419
>> Claire: Maybe just...
293
00:08:40,486 --> 00:08:42,622
doing things because
294
00:08:42,688 --> 00:08:44,457
they make me happy.
295
00:08:44,524 --> 00:08:46,859
Oh, don't answer that.
296
00:08:46,926 --> 00:08:48,728
You already told me.
297
00:08:48,794 --> 00:08:51,464
Qui vivre verra.
298
00:08:51,530 --> 00:08:53,032
>> Victoria: She who lives
299
00:08:53,099 --> 00:08:55,668
will see.
300
00:08:55,735 --> 00:08:58,237
>> Claire: And I might make it
301
00:08:58,304 --> 00:09:00,406
to Paris before you and I get
302
00:09:00,473 --> 00:09:03,409
a chance to go, but...
303
00:09:03,476 --> 00:09:06,312
if I don't...
304
00:09:06,379 --> 00:09:07,880
will you ride the carousel
305
00:09:07,947 --> 00:09:08,915
with me?
306
00:09:08,981 --> 00:09:09,815
>> Victoria: Oh, you know
307
00:09:09,882 --> 00:09:11,083
I will.
308
00:09:11,150 --> 00:09:12,151
>> Claire: I doubt Kyle's going
309
00:09:12,218 --> 00:09:14,020
to have very much time for fun
310
00:09:14,086 --> 00:09:16,055
while he's there with Audra.
311
00:09:16,122 --> 00:09:17,890
>> Victoria: Well, maybe Kyle
312
00:09:17,957 --> 00:09:19,325
could use a little time.
313
00:09:19,392 --> 00:09:22,595
You know, just some space for
314
00:09:22,662 --> 00:09:23,529
him and Summer
315
00:09:23,596 --> 00:09:24,397
to cool down a bit.
316
00:09:24,463 --> 00:09:25,364
>> Claire: That's not something
317
00:09:25,431 --> 00:09:27,033
I see happening.
318
00:09:27,099 --> 00:09:29,702
Summer seems pretty determined
319
00:09:29,769 --> 00:09:30,937
to get sole custody of
320
00:09:31,003 --> 00:09:32,939
their son and...
321
00:09:33,005 --> 00:09:35,408
I'm starting to see that Kyle
322
00:09:35,474 --> 00:09:36,976
is not the kind of person to
323
00:09:37,043 --> 00:09:40,646
back down from a fight.
324
00:09:40,713 --> 00:09:41,981
>> Audra: As a matter of fact--
325
00:09:42,048 --> 00:09:43,182
>> Kyle: You know, I don't see
326
00:09:43,249 --> 00:09:44,317
how it's any of your business
327
00:09:44,383 --> 00:09:45,718
what Audra or I do.
328
00:09:45,785 --> 00:09:47,019
>> Diane: Oh, I'm sorry.
329
00:09:47,086 --> 00:09:48,120
It was probably just wishful
330
00:09:48,187 --> 00:09:49,522
thinking on my part.
331
00:09:49,588 --> 00:09:51,190
I was hoping that Audra had
332
00:09:51,257 --> 00:09:52,959
finally realized that it was
333
00:09:53,025 --> 00:09:54,327
time to go and that she was
334
00:09:54,393 --> 00:09:55,394
leaving town.
335
00:09:55,461 --> 00:09:56,762
>> Audra: Hm. No such luck.
336
00:09:56,829 --> 00:09:58,030
>> Kyle: You know, you can play
337
00:09:58,097 --> 00:09:59,098
a lot of things, Mother.
338
00:09:59,165 --> 00:10:00,333
Innocent isn't one of them.
339
00:10:00,399 --> 00:10:01,133
I spoke with Harrison,
340
00:10:01,200 --> 00:10:01,901
so I know.
341
00:10:01,968 --> 00:10:03,202
He told you we were going to
342
00:10:03,269 --> 00:10:04,136
Paris today.
343
00:10:04,203 --> 00:10:05,004
>> Diane: Oh, that's right.
344
00:10:05,071 --> 00:10:06,205
You promised him a trip
345
00:10:06,272 --> 00:10:07,440
and now he's disappointed.
346
00:10:07,506 --> 00:10:08,307
Believe you me,
347
00:10:08,374 --> 00:10:09,241
we heard all about it.
348
00:10:09,308 --> 00:10:10,676
>> Kyle: Again,
349
00:10:10,743 --> 00:10:11,944
none of your business.
350
00:10:12,011 --> 00:10:13,612
>> Audra: Kyle, you can't blame
351
00:10:13,679 --> 00:10:15,081
her for being curious about
352
00:10:15,147 --> 00:10:16,182
our trip to Paris.
353
00:10:16,248 --> 00:10:17,850
I'm sure your parents both know
354
00:10:17,917 --> 00:10:19,552
this is about Glissade.
355
00:10:19,618 --> 00:10:20,686
>> Kyle: Right, right.
356
00:10:20,753 --> 00:10:22,822
She's just fishing for our plans
357
00:10:22,888 --> 00:10:23,689
to cut into
358
00:10:23,756 --> 00:10:24,690
Jabot's market share.
359
00:10:24,757 --> 00:10:25,791
>> Jack: Much as I'd like
360
00:10:25,858 --> 00:10:27,159
to continue this lovely chat,
361
00:10:27,226 --> 00:10:28,361
we are here for some lunch
362
00:10:28,427 --> 00:10:29,562
and it sounds like the two of
363
00:10:29,628 --> 00:10:30,663
you have a plane to catch.
364
00:10:30,730 --> 00:10:31,764
>> Kyle: Enjoy your meal.
365
00:10:31,831 --> 00:10:32,965
It won't be long before Glissade
366
00:10:33,032 --> 00:10:33,966
is eating Jabot's lunch.
367
00:10:34,033 --> 00:10:35,301
>> Diane: Is that so?
368
00:10:35,368 --> 00:10:36,302
>> Kyle: I can tell
369
00:10:36,369 --> 00:10:37,203
you're both scared.
370
00:10:37,269 --> 00:10:38,604
You see Glissade as a threat,
371
00:10:38,671 --> 00:10:39,839
and it's only a matter of time--
372
00:10:39,905 --> 00:10:40,673
>> Jack: Okay, that's--
373
00:10:40,740 --> 00:10:42,308
that's enough, Kyle.
374
00:10:48,547 --> 00:10:49,348
>> Claire: Well, I'm sure
375
00:10:49,415 --> 00:10:50,416
you have a lot of work
376
00:10:50,483 --> 00:10:51,183
to do, so.
377
00:10:51,250 --> 00:10:52,218
>> Victoria: I always have time
378
00:10:52,284 --> 00:10:52,985
for you.
379
00:10:53,052 --> 00:10:54,487
In fact, um,
380
00:10:54,553 --> 00:10:55,621
why don't we grab lunch?
381
00:10:55,688 --> 00:10:56,889
There's this new French place
382
00:10:56,956 --> 00:10:57,656
that I know about.
383
00:10:57,723 --> 00:10:58,924
>> Claire: The one on the corner
384
00:10:58,991 --> 00:10:59,725
of 10th and Washington?
385
00:10:59,792 --> 00:11:00,993
It's not open yet.
386
00:11:01,060 --> 00:11:02,328
It's soon, I think.
387
00:11:02,395 --> 00:11:04,864
>> Cole: My two favorite ladies
388
00:11:04,930 --> 00:11:06,165
in the same spot.
389
00:11:06,232 --> 00:11:07,033
>> Victoria: Hi, Cole.
390
00:11:07,099 --> 00:11:08,501
This is a nice surprise.
391
00:11:08,567 --> 00:11:10,102
>> Claire: Is it, really?
392
00:11:10,169 --> 00:11:11,804
A surprise, I mean.
393
00:11:11,871 --> 00:11:13,072
Wherever Mom goes,
394
00:11:13,139 --> 00:11:13,939
you usually follow.
395
00:11:14,006 --> 00:11:16,342
>> Cole: Well, can you blame me?
396
00:11:16,409 --> 00:11:18,077
I'm the moth to her flame.
397
00:11:18,144 --> 00:11:19,345
>> Claire: Even tracking
398
00:11:19,412 --> 00:11:20,679
her down on her first day back
399
00:11:20,746 --> 00:11:21,881
at the office. It's impressive.
400
00:11:21,947 --> 00:11:22,782
>> Cole: Yeah, it's true,
401
00:11:22,848 --> 00:11:23,682
it's true.
402
00:11:23,749 --> 00:11:25,451
I ventured into the belly of
403
00:11:25,518 --> 00:11:26,552
the beast.
404
00:11:26,619 --> 00:11:28,587
Any trip down the halls of
405
00:11:28,654 --> 00:11:29,455
Newman Enterprises is not for
406
00:11:29,522 --> 00:11:30,189
the faint of heart.
407
00:11:30,256 --> 00:11:31,590
>> Claire: Yet here you are.
408
00:11:31,657 --> 00:11:33,092
>> Cole: Here I am.
409
00:11:33,159 --> 00:11:35,227
Actually, I was wondering
410
00:11:35,294 --> 00:11:36,829
if I could drag you from
411
00:11:36,896 --> 00:11:37,997
the perils of the corporate
412
00:11:38,064 --> 00:11:39,031
intrigue and you could have
413
00:11:39,098 --> 00:11:40,366
a boring lunch with me.
414
00:11:40,433 --> 00:11:41,434
>> Victoria: Actually, Claire
415
00:11:41,500 --> 00:11:42,468
and I were just about to
416
00:11:42,535 --> 00:11:43,669
grab a bite.
417
00:11:43,736 --> 00:11:44,970
>> Cole: Oh, okay.
418
00:11:45,037 --> 00:11:47,073
Well, then I'll just tag along
419
00:11:47,139 --> 00:11:47,973
with you two, then.
420
00:11:48,040 --> 00:11:49,008
Hey, listen, I thought you were
421
00:11:49,075 --> 00:11:49,742
with Harrison today.
422
00:11:49,809 --> 00:11:50,776
>> Claire: Summer took the rest
423
00:11:50,843 --> 00:11:51,977
of the day off, so that means
424
00:11:52,044 --> 00:11:52,845
I get the rest of
425
00:11:52,912 --> 00:11:53,612
the day off, too.
426
00:11:53,679 --> 00:11:54,346
>> Cole: Huh. Okay.
427
00:11:54,413 --> 00:11:55,548
>> Claire: I have a feeling
428
00:11:55,614 --> 00:11:56,482
that's going to start happening
429
00:11:56,549 --> 00:11:57,683
a lot more now that Kyle's on
430
00:11:57,750 --> 00:11:58,751
his way to Paris with Audra.
431
00:11:58,818 --> 00:11:59,752
>> Cole: Really?
432
00:11:59,819 --> 00:12:01,253
>> Victoria: The good news is
433
00:12:01,320 --> 00:12:02,254
is that our daughter is
434
00:12:02,321 --> 00:12:03,489
available to join us.
435
00:12:03,556 --> 00:12:05,724
So, shall we?
436
00:12:05,791 --> 00:12:08,294
>> Claire: Yeah.
437
00:12:08,360 --> 00:12:10,963
>> Cole: After you.
438
00:12:11,030 --> 00:12:12,398
>> Kyle: Looks like
439
00:12:12,465 --> 00:12:13,265
I struck a nerve.
440
00:12:13,332 --> 00:12:14,200
>> Jack: You're damn right
441
00:12:14,266 --> 00:12:15,301
you did.
442
00:12:15,367 --> 00:12:18,637
I have tried to avoid stooping
443
00:12:18,704 --> 00:12:19,872
to your level.
444
00:12:19,939 --> 00:12:21,640
I have tried to ignore your
445
00:12:21,707 --> 00:12:25,311
relentless hubris and gloating.
446
00:12:25,377 --> 00:12:26,278
He's not doing you
447
00:12:26,345 --> 00:12:27,413
any favors, sweetheart.
448
00:12:27,480 --> 00:12:28,814
He knows what a powerhouse
449
00:12:28,881 --> 00:12:29,815
Jabot is.
450
00:12:29,882 --> 00:12:30,916
If he's been telling you this
451
00:12:30,983 --> 00:12:32,218
little startup of yours even
452
00:12:32,284 --> 00:12:34,720
has a chance of competing, he's
453
00:12:34,787 --> 00:12:36,155
telling you a pack of lies.
454
00:12:36,222 --> 00:12:36,922
>> Audra: Yeah, well,
455
00:12:36,989 --> 00:12:37,656
I believe that--
456
00:12:37,723 --> 00:12:38,390
>> Jack: You believe
457
00:12:38,457 --> 00:12:39,225
what, exactly?
458
00:12:39,291 --> 00:12:40,493
Either the two of you are in
459
00:12:40,559 --> 00:12:41,360
denial or you've been sniffing
460
00:12:41,427 --> 00:12:42,628
too much of that cheap
461
00:12:42,695 --> 00:12:43,929
aftershave one of those little
462
00:12:43,996 --> 00:12:45,364
companies you overpaid for
463
00:12:45,431 --> 00:12:46,232
is making.
464
00:12:46,298 --> 00:12:47,333
You have seriously
465
00:12:47,399 --> 00:12:49,468
underestimated what it takes to
466
00:12:49,535 --> 00:12:51,203
get a piece of the pie
467
00:12:51,270 --> 00:12:53,105
in the cosmetics sector.
468
00:12:53,172 --> 00:12:54,507
You will be lucky if you walk
469
00:12:54,573 --> 00:12:55,608
away with Jabot's crumbs.
470
00:12:55,674 --> 00:12:56,976
>> Kyle: Oh, I don't work for
471
00:12:57,042 --> 00:12:58,010
Jabot anymore, Dad.
472
00:12:58,077 --> 00:12:59,578
I'm glad you fired me.
473
00:12:59,645 --> 00:13:01,080
If I was still stuck there,
474
00:13:01,147 --> 00:13:02,348
I wouldn't get a chance to show
475
00:13:02,414 --> 00:13:04,350
you and everyone else just how
476
00:13:04,416 --> 00:13:05,918
much you have
477
00:13:05,985 --> 00:13:06,819
underestimated me.
478
00:13:06,886 --> 00:13:07,953
>> Jack: Oh, I have clearly
479
00:13:08,020 --> 00:13:09,321
overestimated the amount of
480
00:13:09,388 --> 00:13:11,290
respect I thought I had
481
00:13:11,357 --> 00:13:12,791
instilled in you as an Abbott.
482
00:13:12,858 --> 00:13:14,960
I raised you better than this.
483
00:13:15,027 --> 00:13:16,862
This company you disparage,
484
00:13:16,929 --> 00:13:18,631
this company that my father
485
00:13:18,697 --> 00:13:20,633
built, has been decades
486
00:13:20,699 --> 00:13:21,534
in the making.
487
00:13:21,600 --> 00:13:22,835
My father built the highest
488
00:13:22,902 --> 00:13:24,570
standards of excellence and
489
00:13:24,637 --> 00:13:25,571
product safety
490
00:13:25,638 --> 00:13:27,673
and financial security.
491
00:13:27,740 --> 00:13:29,508
We have met those standards
492
00:13:29,575 --> 00:13:31,744
year after year for more years
493
00:13:31,810 --> 00:13:32,811
than the two of you have
494
00:13:32,878 --> 00:13:34,013
collectively been alive.
495
00:13:34,079 --> 00:13:35,614
You want to best Jabot?
496
00:13:35,681 --> 00:13:36,782
Knock yourselves out.
497
00:13:36,849 --> 00:13:38,217
I'm afraid the crash from
498
00:13:38,284 --> 00:13:39,652
your failure is going
499
00:13:39,718 --> 00:13:40,653
to be resounding.
500
00:13:40,719 --> 00:13:41,887
But maybe that's what it will
501
00:13:41,954 --> 00:13:42,821
take to bring you back
502
00:13:42,888 --> 00:13:43,822
to your senses.
503
00:13:43,889 --> 00:13:45,391
Or maybe I'm the one in denial
504
00:13:45,457 --> 00:13:46,525
about that.
505
00:13:46,592 --> 00:13:47,826
Enjoy your flight.
506
00:13:57,469 --> 00:13:59,238
>> Adam: So, are we clear now?
507
00:13:59,305 --> 00:14:01,807
Okay, this is all on me.
508
00:14:01,874 --> 00:14:02,942
And you know what?
509
00:14:03,008 --> 00:14:04,176
I owe all three of you an
510
00:14:04,243 --> 00:14:05,711
apology for being so selfish.
511
00:14:05,778 --> 00:14:07,279
So, I hope that you will accept
512
00:14:07,346 --> 00:14:09,682
it and we can just move on.
513
00:14:09,748 --> 00:14:11,116
>> Billy: Look.
514
00:14:11,183 --> 00:14:12,585
I know this isn't easy, right?
515
00:14:12,651 --> 00:14:13,986
And you have to go, but I think
516
00:14:14,053 --> 00:14:14,787
that there's more
517
00:14:14,853 --> 00:14:15,688
to talk about here.
518
00:14:15,754 --> 00:14:16,722
>> Chelsea: I think, why don't
519
00:14:16,789 --> 00:14:17,790
you and I just go talk?
520
00:14:17,856 --> 00:14:18,857
>> Billy: Well, because I think
521
00:14:18,924 --> 00:14:19,792
it's better we talk together.
522
00:14:19,858 --> 00:14:21,126
Because I've talked to you and
523
00:14:21,193 --> 00:14:22,328
I've talked to him and I've
524
00:14:22,394 --> 00:14:24,096
talked to Sally all separately.
525
00:14:24,163 --> 00:14:25,331
>> Adam: What-- what did
526
00:14:25,397 --> 00:14:27,299
the two of you talk about?
527
00:14:27,366 --> 00:14:29,001
>> Sally: Just how we can
528
00:14:29,068 --> 00:14:30,069
support you and Chelsea better.
529
00:14:30,135 --> 00:14:31,136
>> Billy: We wanna be there
530
00:14:31,203 --> 00:14:31,837
for you--
531
00:14:31,904 --> 00:14:32,571
>> Adam: Well, this,
532
00:14:32,638 --> 00:14:33,539
whatever this is,
533
00:14:33,606 --> 00:14:35,608
this doesn't feel supportive.
534
00:14:35,674 --> 00:14:37,009
>> Billy: I want to help you
535
00:14:37,076 --> 00:14:38,677
help Connor, okay?
536
00:14:38,744 --> 00:14:40,112
That's the most important thing,
537
00:14:40,179 --> 00:14:41,347
but I can't do that if
538
00:14:41,413 --> 00:14:42,548
I'm left in the dark.
539
00:14:42,615 --> 00:14:43,649
>> Chelsea: I-- I'm just
540
00:14:43,716 --> 00:14:44,383
a little confused.
541
00:14:44,450 --> 00:14:45,751
Why did you feel the need to go
542
00:14:45,818 --> 00:14:47,720
question Adam?
543
00:14:47,786 --> 00:14:48,854
>> Billy: Because I love you,
544
00:14:48,921 --> 00:14:50,022
Chelsea.
545
00:14:50,089 --> 00:14:51,924
And I'm concerned because you
546
00:14:51,991 --> 00:14:53,225
have not been yourself since
547
00:14:53,292 --> 00:14:54,193
you got back from Baltimore.
548
00:14:54,260 --> 00:14:55,294
>> Chelsea: So, you went behind
549
00:14:55,361 --> 00:14:56,228
my back to grill Adam?
550
00:14:56,295 --> 00:14:57,630
>> Billy: No, I tried to talk to
551
00:14:57,696 --> 00:14:58,664
you about it, but you didn't
552
00:14:58,731 --> 00:14:59,665
really want to do that,
553
00:14:59,732 --> 00:15:00,699
although I felt that there was
554
00:15:00,766 --> 00:15:01,567
something you wanted to share,
555
00:15:01,634 --> 00:15:02,534
but then you shut down.
556
00:15:02,601 --> 00:15:03,569
So, my instinct told me that
557
00:15:03,636 --> 00:15:04,670
Adam had something to do with
558
00:15:04,737 --> 00:15:05,671
that, and my instinct
559
00:15:05,738 --> 00:15:06,472
was right.
560
00:15:06,538 --> 00:15:07,673
>> Adam: I mean, how many times
561
00:15:07,740 --> 00:15:09,341
do I have to tell you that I was
562
00:15:09,408 --> 00:15:10,542
a jerk to make you happy, Billy?
563
00:15:10,609 --> 00:15:11,610
>> Billy: See, but that's it
564
00:15:11,677 --> 00:15:12,711
right there, right?
565
00:15:12,778 --> 00:15:13,579
That tells me that there's
566
00:15:13,646 --> 00:15:14,580
something more going on because
567
00:15:14,647 --> 00:15:15,981
the fact that Chelsea could
568
00:15:16,048 --> 00:15:17,416
tell me that you two had a fight
569
00:15:17,483 --> 00:15:18,384
and an argument, she
570
00:15:18,450 --> 00:15:19,318
already knows that I don't
571
00:15:19,385 --> 00:15:20,219
think very highly of you.
572
00:15:20,286 --> 00:15:21,453
>> Adam: Well, that is very rude
573
00:15:21,520 --> 00:15:22,855
because I think
574
00:15:22,921 --> 00:15:24,323
the world of you, Billy.
575
00:15:24,390 --> 00:15:25,457
>> Billy: I know you don't
576
00:15:25,524 --> 00:15:26,258
like me.
577
00:15:26,325 --> 00:15:28,260
You know I'm not stupid.
578
00:15:28,327 --> 00:15:30,129
And I'm picking up on the little
579
00:15:30,195 --> 00:15:31,230
looks between the two of you.
580
00:15:31,297 --> 00:15:32,031
>> Chelsea: What?
581
00:15:32,097 --> 00:15:33,098
>> Adam: What? What looks are
582
00:15:33,165 --> 00:15:33,899
you talking about?
583
00:15:33,966 --> 00:15:34,767
>> Billy: It's happened like
584
00:15:34,833 --> 00:15:35,868
three or four times since you've
585
00:15:35,934 --> 00:15:36,535
been sitting here.
586
00:15:36,602 --> 00:15:37,369
It's almost like you're
587
00:15:37,436 --> 00:15:38,404
checking in with each other to
588
00:15:38,470 --> 00:15:39,438
make sure that the story's
589
00:15:39,505 --> 00:15:40,272
on track.
590
00:15:40,339 --> 00:15:41,674
[ Chelsea scoffing ]
591
00:15:41,740 --> 00:15:42,675
>> Adam: No, I'm not.
592
00:15:42,741 --> 00:15:44,243
>> Sally: Okay, Billy's right.
593
00:15:44,310 --> 00:15:45,144
Billy's right.
594
00:15:45,210 --> 00:15:46,412
I was ready to let this go,
595
00:15:46,478 --> 00:15:47,479
Adam, after you told me that
596
00:15:47,546 --> 00:15:48,514
you went off on Chelsea,
597
00:15:48,580 --> 00:15:49,748
but I do feel like...
598
00:15:49,815 --> 00:15:50,883
>> Billy: Something happened.
599
00:15:50,949 --> 00:15:51,917
>> Sally: Yeah.
600
00:15:51,984 --> 00:15:52,818
>> Billy: Something you're not
601
00:15:52,885 --> 00:15:53,552
telling me.
602
00:15:53,619 --> 00:15:54,787
>> Chelsea: What do you want us
603
00:15:54,853 --> 00:15:55,487
to admit?
604
00:15:55,554 --> 00:15:56,789
What exactly is it you want us
605
00:15:56,855 --> 00:15:59,291
to confess?
606
00:15:59,358 --> 00:16:00,793
[ Chelsea exhaling ]
607
00:16:08,901 --> 00:16:09,768
>> Billy: I'm sorry.
608
00:16:09,835 --> 00:16:10,703
I don't want to come
609
00:16:10,769 --> 00:16:11,804
across accusatory.
610
00:16:11,870 --> 00:16:13,072
I just want you both to know
611
00:16:13,138 --> 00:16:14,206
that you don't have to be
612
00:16:14,273 --> 00:16:17,643
afraid to be honest with me.
613
00:16:17,710 --> 00:16:20,612
>> Sally: Or with me.
614
00:16:20,679 --> 00:16:22,181
>> Billy: I know you're scared,
615
00:16:22,247 --> 00:16:23,482
Chelsea. I can tell.
616
00:16:23,549 --> 00:16:24,450
>> Chelsea: Of course,
617
00:16:24,516 --> 00:16:25,384
I'm scared, Billy.
618
00:16:25,451 --> 00:16:26,552
I'm terrified.
619
00:16:26,618 --> 00:16:28,187
My son is finally coming home.
620
00:16:28,253 --> 00:16:29,655
>> Adam: And that's good news.
621
00:16:29,722 --> 00:16:31,323
That Connor is getting better.
622
00:16:31,390 --> 00:16:32,057
>> Chelsea: Yeah.
623
00:16:32,124 --> 00:16:33,325
It's all I've been waiting for.
624
00:16:33,392 --> 00:16:34,693
It's the best news.
625
00:16:34,760 --> 00:16:35,961
But, you know, I'm scared
626
00:16:36,028 --> 00:16:37,062
I'm going to make a mistake.
627
00:16:37,129 --> 00:16:38,364
I'm going to do something wrong
628
00:16:38,430 --> 00:16:41,166
and it's going to hurt him.
629
00:16:41,233 --> 00:16:42,801
>> Billy: I understand that,
630
00:16:42,868 --> 00:16:44,203
and thank you for sharing that.
631
00:16:44,269 --> 00:16:45,304
I'm just trying to understand
632
00:16:45,371 --> 00:16:46,438
the emotion behind it,
633
00:16:46,505 --> 00:16:48,040
you know? Like...
634
00:16:48,107 --> 00:16:49,274
I mean, did Connor hurt himself
635
00:16:49,341 --> 00:16:50,776
again the last time
636
00:16:50,843 --> 00:16:52,077
you were in Baltimore?
637
00:16:52,144 --> 00:16:53,045
>> Adam: No.
638
00:16:53,112 --> 00:16:54,380
>> Billy: Did the fear and--
639
00:16:54,446 --> 00:16:56,248
and the guilt make you
640
00:16:56,315 --> 00:16:57,249
say something or do something
641
00:16:57,316 --> 00:16:58,317
that you now feel ashamed of?
642
00:16:58,384 --> 00:16:59,251
>> Chelsea: Why are you--
643
00:16:59,318 --> 00:17:00,252
why are you forcing this?
644
00:17:00,319 --> 00:17:01,687
Using Connor to create these--
645
00:17:01,754 --> 00:17:03,322
these wild speculations.
646
00:17:03,389 --> 00:17:04,423
Please leave him out of this.
647
00:17:04,490 --> 00:17:05,357
>> Billy: Chelsea, I'm just--
648
00:17:05,424 --> 00:17:06,492
>> Chelsea: I told you what
649
00:17:06,558 --> 00:17:08,060
was wrong, Billy.
650
00:17:08,127 --> 00:17:09,728
I'm scared.
651
00:17:09,795 --> 00:17:10,963
For my little boy. Does it have
652
00:17:11,029 --> 00:17:12,364
to be more than that?
653
00:17:12,431 --> 00:17:16,135
Isn't that enough?
654
00:17:16,201 --> 00:17:17,803
God, excuse me.
655
00:17:17,870 --> 00:17:18,971
Adam, we've got to go.
656
00:17:19,037 --> 00:17:20,239
We've got to pick up our son.
657
00:17:33,051 --> 00:17:35,821
>> Cole: Ah, so...
658
00:17:35,888 --> 00:17:38,690
I get a sense that the two of
659
00:17:38,757 --> 00:17:40,025
you may be keeping something
660
00:17:40,092 --> 00:17:41,160
from me.
661
00:17:41,226 --> 00:17:43,962
>> Claire: No, it's nothing.
662
00:17:44,029 --> 00:17:45,230
>> Cole: All right, well,
663
00:17:45,297 --> 00:17:46,365
if it's nothing, that's okay.
664
00:17:46,432 --> 00:17:47,900
But if it's something,
665
00:17:47,966 --> 00:17:49,735
I'd like to know.
666
00:17:49,802 --> 00:17:51,236
>> Victoria: Your dad and I are
667
00:17:51,303 --> 00:17:54,473
both here for you.
668
00:17:54,540 --> 00:17:55,574
>> Claire: It's just a little
669
00:17:55,641 --> 00:17:56,308
bit of drama
670
00:17:56,375 --> 00:17:57,042
at the Abbott house.
671
00:17:57,109 --> 00:17:59,478
>> Cole: Ah, what kind of drama?
672
00:17:59,545 --> 00:18:00,612
>> Victoria: Summer has filed
673
00:18:00,679 --> 00:18:01,947
for sole custody and there are
674
00:18:02,014 --> 00:18:03,482
now lawyers involved.
675
00:18:03,549 --> 00:18:04,583
>> Cole: Ah, that's rough.
676
00:18:04,650 --> 00:18:07,152
So-- so, are you saying that the
677
00:18:07,219 --> 00:18:08,454
trip to France is off?
678
00:18:08,520 --> 00:18:09,655
>> Claire: It is.
679
00:18:09,721 --> 00:18:10,956
>> Victoria: She really wanted
680
00:18:11,023 --> 00:18:11,924
to go to Paris.
681
00:18:11,990 --> 00:18:13,025
>> Claire: But I'll get there.
682
00:18:13,091 --> 00:18:14,293
>> Cole: Honey, I know that
683
00:18:14,359 --> 00:18:15,894
you really care about that kid
684
00:18:15,961 --> 00:18:16,762
and that you're worried
685
00:18:16,829 --> 00:18:17,496
about him.
686
00:18:17,563 --> 00:18:18,397
>> Claire: Yeah, Harrison's
687
00:18:18,464 --> 00:18:19,364
my little buddy.
688
00:18:19,431 --> 00:18:20,265
>> Cole: Yeah, well,
689
00:18:20,332 --> 00:18:22,534
your commitment is so admirable.
690
00:18:22,601 --> 00:18:24,903
But I've wondered, um,
691
00:18:24,970 --> 00:18:26,038
if maybe you should take
692
00:18:26,104 --> 00:18:27,539
a step back.
693
00:18:27,606 --> 00:18:28,774
You don't want to get caught in
694
00:18:28,841 --> 00:18:29,775
the middle of two parents
695
00:18:29,842 --> 00:18:31,443
fighting over their kid.
696
00:18:31,510 --> 00:18:32,377
>> Claire: May be
697
00:18:32,444 --> 00:18:35,380
too late for that.
698
00:18:35,447 --> 00:18:38,183
>> Cole: Well, I realize
699
00:18:38,250 --> 00:18:39,685
that you love working with kids.
700
00:18:39,751 --> 00:18:40,586
But maybe you could find
701
00:18:40,652 --> 00:18:41,653
another opportunity to work
702
00:18:41,720 --> 00:18:42,321
with them.
703
00:18:42,387 --> 00:18:43,222
>> Victoria: She loves being
704
00:18:43,288 --> 00:18:44,022
Harrison's nanny.
705
00:18:44,089 --> 00:18:44,823
>> Cole: I know.
706
00:18:44,890 --> 00:18:46,391
You've talked about getting
707
00:18:46,458 --> 00:18:47,493
your masters in
708
00:18:47,559 --> 00:18:48,794
childhood education.
709
00:18:48,861 --> 00:18:49,862
Early childhood education.
710
00:18:49,928 --> 00:18:51,263
>> Claire: Yeah, I did.
711
00:18:51,330 --> 00:18:52,664
>> Cole: And I have a lot of
712
00:18:52,731 --> 00:18:54,500
contacts in academia.
713
00:18:54,566 --> 00:18:56,668
And I'm sure that I can find
714
00:18:56,735 --> 00:18:58,437
someone for you to talk to
715
00:18:58,504 --> 00:19:00,038
to help you make a plan
716
00:19:00,105 --> 00:19:01,206
because you are smart
717
00:19:01,273 --> 00:19:02,307
and you're talented,
718
00:19:02,374 --> 00:19:04,743
so you have choices.
719
00:19:04,810 --> 00:19:08,013
And um, you don't have to stay
720
00:19:08,080 --> 00:19:09,281
in a situation that makes
721
00:19:09,348 --> 00:19:11,383
you uncomfortable.
722
00:19:11,450 --> 00:19:12,718
>> Claire: I'm just not sure
723
00:19:12,784 --> 00:19:13,785
I'm ready for all that yet.
724
00:19:13,852 --> 00:19:15,721
>> Cole: Well, that's up
725
00:19:15,787 --> 00:19:17,422
for you to decide.
726
00:19:17,489 --> 00:19:19,224
This is your life.
727
00:19:19,291 --> 00:19:21,894
And I want you to know that
728
00:19:21,960 --> 00:19:23,562
your mom and I are here to help
729
00:19:23,629 --> 00:19:25,597
you live it the way
730
00:19:25,664 --> 00:19:26,498
that you want to.
731
00:19:29,001 --> 00:19:30,202
>> Diane: What happened to
732
00:19:30,269 --> 00:19:31,303
the plan of letting go?
733
00:19:31,370 --> 00:19:33,438
Not engaging with Kyle?
734
00:19:33,505 --> 00:19:35,073
>> Jack: I definitely thought
735
00:19:35,140 --> 00:19:36,241
that was the right plan.
736
00:19:36,308 --> 00:19:37,809
But when he went off like this
737
00:19:37,876 --> 00:19:39,545
on Jabot, I---
738
00:19:39,611 --> 00:19:41,213
Everyone has their limit.
739
00:19:41,280 --> 00:19:42,748
>> Diane: Yes, and I reached
740
00:19:42,814 --> 00:19:44,249
mine a while ago.
741
00:19:44,316 --> 00:19:45,884
But after our talk, I was
742
00:19:45,951 --> 00:19:46,785
counting on you to be
743
00:19:46,852 --> 00:19:47,853
the calmer parent.
744
00:19:47,920 --> 00:19:48,987
The one who could bring
745
00:19:49,054 --> 00:19:49,955
our family back together.
746
00:19:50,022 --> 00:19:50,889
>> Jack: There's nothing
747
00:19:50,956 --> 00:19:52,524
I want more.
748
00:19:52,591 --> 00:19:54,092
But indulging him at your
749
00:19:54,159 --> 00:19:55,727
expense and his has gone on
750
00:19:55,794 --> 00:19:57,029
for far too long. He's made some
751
00:19:57,095 --> 00:19:58,797
serious mistakes.
752
00:19:58,864 --> 00:20:00,632
>> Diane: Well, I'm convinced
753
00:20:00,699 --> 00:20:02,434
more than ever that I've made
754
00:20:02,501 --> 00:20:03,936
a very big mistake.
755
00:20:04,002 --> 00:20:05,837
>> Jack: Meaning what?
756
00:20:05,904 --> 00:20:07,973
>> Diane: I walked away from
757
00:20:08,040 --> 00:20:09,908
Kyle once. And now,
758
00:20:09,975 --> 00:20:11,743
he's walked away from me.
759
00:20:11,810 --> 00:20:13,378
Jack, the whole reason I came
760
00:20:13,445 --> 00:20:14,613
back to Genoa City was to be
761
00:20:14,680 --> 00:20:16,448
with my son.
762
00:20:16,515 --> 00:20:18,417
And you know how much I love
763
00:20:18,483 --> 00:20:20,552
my job. I-- I do.
764
00:20:20,619 --> 00:20:22,821
But seeing Kyle like this?
765
00:20:22,888 --> 00:20:25,023
I'm sorry, but losing him again
766
00:20:25,090 --> 00:20:26,525
is too high a price to pay for
767
00:20:26,592 --> 00:20:28,460
being in charge at Jabot.
768
00:20:28,527 --> 00:20:30,095
>> Jack: It is far too late in
769
00:20:30,162 --> 00:20:31,396
all of this to re-examine that.
770
00:20:31,463 --> 00:20:32,698
I first saw this entitled
771
00:20:32,764 --> 00:20:34,066
attitude when I was trying to
772
00:20:34,132 --> 00:20:37,102
replace Billy as my co-CEO.
773
00:20:37,169 --> 00:20:38,203
You know, that's why I didn't
774
00:20:38,270 --> 00:20:39,438
hire Kyle back then, and boy,
775
00:20:39,504 --> 00:20:40,872
am I damn glad I didn't.
776
00:20:40,939 --> 00:20:42,474
>> Diane: So, you've gone from
777
00:20:42,541 --> 00:20:44,476
letting go to what?
778
00:20:44,543 --> 00:20:45,677
Tough love?
779
00:20:45,744 --> 00:20:46,745
>> Jack: I'm not going to
780
00:20:46,812 --> 00:20:50,215
walk on eggshells anymore.
781
00:20:50,282 --> 00:20:51,817
No, I'm not going to endure
782
00:20:51,883 --> 00:20:53,819
my son, my grown son,
783
00:20:53,885 --> 00:20:54,786
acting like
784
00:20:54,853 --> 00:20:56,989
a spoiled entitled brat.
785
00:20:57,055 --> 00:20:58,357
>> Diane: Well, I guess Kyle
786
00:20:58,423 --> 00:20:59,091
needed to be
787
00:20:59,157 --> 00:20:59,858
put in his place.
788
00:20:59,925 --> 00:21:01,126
>> Jack: Well, sadly, I don't
789
00:21:01,193 --> 00:21:04,630
think he'll stay there for long.
790
00:21:04,696 --> 00:21:07,833
>> Audra: Our car's here.
791
00:21:07,899 --> 00:21:09,534
Kyle?
792
00:21:09,601 --> 00:21:10,302
>> Kyle: Yeah,
793
00:21:10,369 --> 00:21:12,004
I just need a minute.
794
00:21:12,070 --> 00:21:14,206
>> Audra: What your father said,
795
00:21:14,272 --> 00:21:16,375
you need to let it go.
796
00:21:16,441 --> 00:21:20,078
>> Kyle: Not a chance.
797
00:21:24,816 --> 00:21:26,251
>> Adam: So, is this
798
00:21:26,318 --> 00:21:27,419
interrogation over?
799
00:21:27,486 --> 00:21:29,287
>> Billy: For once, Adam,
800
00:21:29,354 --> 00:21:30,956
try not to make something worse.
801
00:21:31,023 --> 00:21:32,090
[ Adam sighing ]
802
00:21:32,157 --> 00:21:32,858
>> Adam: Well, apparently
803
00:21:32,924 --> 00:21:34,092
that's your job.
804
00:21:34,159 --> 00:21:35,427
Do you think being a bigger
805
00:21:35,494 --> 00:21:37,095
jerk to Chelsea than I was is
806
00:21:37,162 --> 00:21:38,397
going to make things better?
807
00:21:38,463 --> 00:21:39,698
>> Billy: I was trying to get
808
00:21:39,765 --> 00:21:40,932
some answers.
809
00:21:40,999 --> 00:21:42,067
>> Adam: Yeah, to made up
810
00:21:42,134 --> 00:21:43,035
problems.
811
00:21:43,101 --> 00:21:44,870
Okay, this isn't about you.
812
00:21:44,936 --> 00:21:45,937
This isn't about calming
813
00:21:46,004 --> 00:21:47,439
your nerves or dealing with
814
00:21:47,506 --> 00:21:49,775
your anxiety or your paranoia.
815
00:21:49,841 --> 00:21:53,111
This is about Connor.
816
00:21:53,178 --> 00:21:57,482
>> Billy: For once, we agree.
817
00:21:57,549 --> 00:21:58,684
>> Adam: Good.
818
00:22:02,988 --> 00:22:04,322
>> Billy: Chelsea.
819
00:22:04,389 --> 00:22:05,757
>> Chelsea: Billy. I really
820
00:22:05,824 --> 00:22:06,825
can't do this right now.
821
00:22:06,892 --> 00:22:07,926
>> Billy: Look, I'm sorry, okay?
822
00:22:07,993 --> 00:22:09,728
I just, I just want to help.
823
00:22:09,795 --> 00:22:10,929
I just want you to know
824
00:22:10,996 --> 00:22:12,431
that I'm here for you.
825
00:22:12,497 --> 00:22:15,267
>> Chelsea: You always are.
826
00:22:15,333 --> 00:22:17,736
>> Billy: Given our history,
827
00:22:17,803 --> 00:22:19,271
I just hope that you can trust
828
00:22:19,337 --> 00:22:21,440
that, you know, you can be
829
00:22:21,506 --> 00:22:26,311
honest with me about anything.
830
00:22:26,378 --> 00:22:27,846
>> Chelsea: You know Adam is not
831
00:22:27,913 --> 00:22:28,914
going to respond well
832
00:22:28,980 --> 00:22:30,015
if he feels cornered.
833
00:22:30,082 --> 00:22:31,249
>> Billy: Come on. Adam is not
834
00:22:31,316 --> 00:22:32,417
going to respond well
835
00:22:32,484 --> 00:22:35,020
to anything I do or say.
836
00:22:35,087 --> 00:22:37,456
Maybe I got this wrong.
837
00:22:37,522 --> 00:22:39,191
Maybe Sally should talk to Adam
838
00:22:39,257 --> 00:22:41,760
and I talk to you.
839
00:22:41,827 --> 00:22:43,328
>> Chelsea: What do you want me
840
00:22:43,395 --> 00:22:44,463
to say?
841
00:22:44,529 --> 00:22:45,697
>> Billy: I just want you
842
00:22:45,764 --> 00:22:47,432
to know that I'm here for you.
843
00:22:47,499 --> 00:22:49,868
You can lean on me.
844
00:22:49,935 --> 00:22:53,138
And you can tell me anything.
845
00:22:54,773 --> 00:22:55,707
>> Adam: Can you believe
846
00:22:55,774 --> 00:22:57,075
that guy?
847
00:22:57,142 --> 00:22:58,510
He says he's on our side.
848
00:22:58,577 --> 00:22:59,578
He acts all gentle
849
00:22:59,644 --> 00:23:00,579
and considerate and he just
850
00:23:00,645 --> 00:23:02,881
steamrolls everyone's emotions.
851
00:23:02,948 --> 00:23:04,316
>> Sally: He just wants to help
852
00:23:04,382 --> 00:23:06,017
Adam, just like I do.
853
00:23:06,084 --> 00:23:07,152
>> Adam: I can't believe that
854
00:23:07,219 --> 00:23:08,053
he dragged you into
855
00:23:08,120 --> 00:23:09,054
his paranoia.
856
00:23:09,121 --> 00:23:10,388
>> Sally: Well, maybe it's not
857
00:23:10,455 --> 00:23:11,690
paranoia.
858
00:23:11,757 --> 00:23:12,524
>> Adam: You're right.
859
00:23:12,591 --> 00:23:13,525
Maybe it's not.
860
00:23:13,592 --> 00:23:14,893
Maybe Billy's going out of his
861
00:23:14,960 --> 00:23:17,796
way to create problems for me.
862
00:23:17,863 --> 00:23:18,764
>> Claire: I've got
863
00:23:18,830 --> 00:23:20,031
to figure out a lot of these
864
00:23:20,098 --> 00:23:20,899
things on my own.
865
00:23:20,966 --> 00:23:21,700
>> Cole: You do.
866
00:23:21,767 --> 00:23:22,701
>> Victoria: But we're here
867
00:23:22,768 --> 00:23:25,170
to listen and help if we can.
868
00:23:25,237 --> 00:23:26,338
>> Claire: Well, I never had
869
00:23:26,404 --> 00:23:27,305
that with Jordan.
870
00:23:27,372 --> 00:23:29,708
Choices or thoughts about
871
00:23:29,775 --> 00:23:30,876
what to do next.
872
00:23:30,942 --> 00:23:32,444
She just decided it all.
873
00:23:32,511 --> 00:23:33,578
>> Cole: So, this thing with
874
00:23:33,645 --> 00:23:35,213
Harrison is really hard for you?
875
00:23:35,280 --> 00:23:36,782
>> Claire: Yeah.
876
00:23:36,848 --> 00:23:38,116
I connected with that kid
877
00:23:38,183 --> 00:23:39,851
the second I met him
878
00:23:39,918 --> 00:23:41,653
and he won me over before
879
00:23:41,720 --> 00:23:42,888
Jordan took us both.
880
00:23:42,954 --> 00:23:44,489
But now since that happened,
881
00:23:44,556 --> 00:23:46,591
I feel a real sense of
882
00:23:46,658 --> 00:23:48,026
responsibility for him.
883
00:23:48,093 --> 00:23:49,895
Kyle keeps saying
884
00:23:49,961 --> 00:23:51,830
part of the reason he wants me
885
00:23:51,897 --> 00:23:53,498
as Harrison's caregiver is
886
00:23:53,565 --> 00:23:54,900
because Harrison needs to see
887
00:23:54,966 --> 00:23:55,667
that I'm okay.
888
00:23:55,734 --> 00:23:58,837
But, yeah, that goes both ways.
889
00:23:58,904 --> 00:24:00,238
>> Victoria: You need to know
890
00:24:00,305 --> 00:24:02,741
that he's okay too.
891
00:24:02,808 --> 00:24:04,376
>> Claire: That picture of me
892
00:24:04,442 --> 00:24:07,179
that you brought to the office,
893
00:24:07,245 --> 00:24:09,314
that was taken on a day where
894
00:24:09,381 --> 00:24:11,950
I didn't feel scared that
895
00:24:12,017 --> 00:24:15,720
my life was going to hell.
896
00:24:15,787 --> 00:24:17,355
I didn't blame myself
897
00:24:17,422 --> 00:24:20,358
for everything that was bad.
898
00:24:20,425 --> 00:24:21,726
It was a day where I didn't
899
00:24:21,793 --> 00:24:23,061
question if I was good enough
900
00:24:23,128 --> 00:24:23,995
to be loved.
901
00:24:24,062 --> 00:24:25,530
I just,
902
00:24:25,597 --> 00:24:28,700
I want more of those days.
903
00:24:28,767 --> 00:24:31,469
For me and for Harrison.
904
00:24:31,536 --> 00:24:33,138
I just want both of his parents
905
00:24:33,205 --> 00:24:34,406
to be there for him the way
906
00:24:34,472 --> 00:24:35,674
that both of you
907
00:24:35,740 --> 00:24:36,808
are here for me.
908
00:24:36,875 --> 00:24:39,311
>> Cole: Well, Summer and Kyle,
909
00:24:39,377 --> 00:24:40,579
they're going to work things out
910
00:24:40,645 --> 00:24:42,714
eventually. It's not going
911
00:24:42,781 --> 00:24:43,849
to be perfect though.
912
00:24:43,915 --> 00:24:45,283
>> Victoria: It never is.
913
00:24:45,350 --> 00:24:48,086
We can not protect our children
914
00:24:48,153 --> 00:24:49,154
from everything in the world,
915
00:24:49,221 --> 00:24:50,322
but we can certainly try.
916
00:24:50,388 --> 00:24:51,623
>> Cole: Yeah, yeah.
917
00:24:51,690 --> 00:24:53,491
And for whatever
918
00:24:53,558 --> 00:24:55,126
reason we can't do that,
919
00:24:55,193 --> 00:24:57,262
we can try to make it better.
920
00:24:57,329 --> 00:24:59,297
>> Claire: Yeah, maybe I can
921
00:24:59,364 --> 00:25:03,401
do that for Harrison by being
922
00:25:03,468 --> 00:25:06,504
there for Kyle as his friend.
923
00:25:06,571 --> 00:25:08,406
Just helping him through
924
00:25:08,473 --> 00:25:11,176
his pain and his anger.
925
00:25:11,243 --> 00:25:12,377
>> Kyle: You know, you always
926
00:25:12,444 --> 00:25:13,511
have to have the last word,
927
00:25:13,578 --> 00:25:14,412
but I'm not done.
928
00:25:14,479 --> 00:25:15,113
>> Diane: Kyle!
929
00:25:15,180 --> 00:25:16,214
>> Jack: Now let him say
930
00:25:16,281 --> 00:25:17,349
what he came to say.
931
00:25:17,415 --> 00:25:18,650
>> Kyle: I am putting you both
932
00:25:18,717 --> 00:25:20,151
on notice. Mom, Dad,
933
00:25:20,218 --> 00:25:21,286
your company's days
934
00:25:21,353 --> 00:25:23,455
are numbered. Jabot is a bloated
935
00:25:23,521 --> 00:25:24,556
dinosaur and Glissade will
936
00:25:24,623 --> 00:25:26,725
render it extinct.
937
00:25:26,791 --> 00:25:27,792
>> Jack: Your arrogant
938
00:25:27,859 --> 00:25:29,694
disrespect for the family
939
00:25:29,761 --> 00:25:30,996
and the company that taught you
940
00:25:31,062 --> 00:25:31,897
everything you know
941
00:25:31,963 --> 00:25:32,764
is astounding.
942
00:25:32,831 --> 00:25:34,332
>> Kyle: No, no, no. I am tired
943
00:25:34,399 --> 00:25:35,634
of hearing about family
944
00:25:35,700 --> 00:25:37,202
and respect when the two of you
945
00:25:37,269 --> 00:25:38,069
didn't give a damn about
946
00:25:38,136 --> 00:25:39,137
tossing me to the curb
947
00:25:39,204 --> 00:25:40,538
when I was trying to breathe
948
00:25:40,605 --> 00:25:42,741
fresh life into that company.
949
00:25:42,807 --> 00:25:45,310
So yeah, cling to your past.
950
00:25:45,377 --> 00:25:47,045
Cling to your old guard ways
951
00:25:47,112 --> 00:25:48,713
because in the next year,
952
00:25:48,780 --> 00:25:50,649
Jabot will be a has-been while
953
00:25:50,715 --> 00:25:51,950
Glissade will be the future.
954
00:25:52,017 --> 00:25:53,551
Maybe then you will give me
955
00:25:53,618 --> 00:25:55,353
the respect and recognition
956
00:25:55,420 --> 00:25:56,187
I deserve.
957
00:26:10,769 --> 00:26:11,836
>> Sally: Look, I know that
958
00:26:11,903 --> 00:26:13,204
you and Billy don't get along,
959
00:26:13,271 --> 00:26:14,639
but I think he genuinely wants
960
00:26:14,706 --> 00:26:15,840
to support you.
961
00:26:15,907 --> 00:26:18,376
For Chelsea and Connor's sake.
962
00:26:18,443 --> 00:26:19,778
>> Adam: Or he's just taking
963
00:26:19,844 --> 00:26:21,346
the opportunity to punish me
964
00:26:21,413 --> 00:26:23,214
for what I've done.
965
00:26:23,281 --> 00:26:25,417
>> Sally: What did you do?
966
00:26:25,483 --> 00:26:27,052
>> Adam: I got upset
967
00:26:27,118 --> 00:26:28,286
with Chelsea. I mean,
968
00:26:28,353 --> 00:26:31,289
I already told you that.
969
00:26:31,356 --> 00:26:32,657
I don't think you realize
970
00:26:32,724 --> 00:26:34,960
how much Billy hates me.
971
00:26:35,026 --> 00:26:36,261
>> Sally: Billy is protective of
972
00:26:36,328 --> 00:26:38,263
Chelsea just like I am of you.
973
00:26:38,330 --> 00:26:39,130
He's known Chelsea
974
00:26:39,197 --> 00:26:40,031
for a long time.
975
00:26:40,098 --> 00:26:41,166
He basically saved her life.
976
00:26:41,232 --> 00:26:42,367
So, it makes sense if he's
977
00:26:42,434 --> 00:26:43,535
especially attuned to her
978
00:26:43,601 --> 00:26:44,970
if something feels off.
979
00:26:45,036 --> 00:26:46,771
Do you think that she's holding
980
00:26:46,838 --> 00:26:48,173
something back?
981
00:26:48,239 --> 00:26:49,474
>> Adam: No, I-- I don't.
982
00:26:49,541 --> 00:26:51,209
>> Sally: I mean from all of us.
983
00:26:51,276 --> 00:26:52,577
Because the way she reacted
984
00:26:52,644 --> 00:26:53,712
just now makes it seem like
985
00:26:53,778 --> 00:26:54,913
Billy might be right.
986
00:26:54,980 --> 00:26:56,047
>> Adam: Look, I don't know
987
00:26:56,114 --> 00:26:56,982
why we're doing this now.
988
00:26:57,048 --> 00:26:58,249
Chelsea has the right to be
989
00:26:58,316 --> 00:26:59,484
upset for getting
990
00:26:59,551 --> 00:27:00,352
the third degree.
991
00:27:00,418 --> 00:27:01,786
I mean, what do the two of you
992
00:27:01,853 --> 00:27:02,754
want from us?
993
00:27:02,821 --> 00:27:04,055
>> Sally: Adam, I'm just trying
994
00:27:04,122 --> 00:27:05,156
to figure out what's going on.
995
00:27:05,223 --> 00:27:06,491
>> Adam: I mean, Connor is ready
996
00:27:06,558 --> 00:27:07,292
to come home.
997
00:27:07,359 --> 00:27:08,093
Do you not understand
998
00:27:08,159 --> 00:27:09,227
how important that is for us?
999
00:27:09,294 --> 00:27:10,228
That is the only thing
1000
00:27:10,295 --> 00:27:12,664
that matters right now.
1001
00:27:12,731 --> 00:27:13,665
>> Sally: Yeah, no,
1002
00:27:13,732 --> 00:27:14,733
you're right.
1003
00:27:14,799 --> 00:27:16,034
Connor comes first.
1004
00:27:16,101 --> 00:27:17,535
So whatever this is, if
1005
00:27:17,602 --> 00:27:19,270
anything at all, it can wait.
1006
00:27:19,337 --> 00:27:21,039
Billy shouldn't have
1007
00:27:21,106 --> 00:27:22,741
forced the issue.
1008
00:27:22,807 --> 00:27:24,476
>> Adam: Yeah, he damn well
1009
00:27:24,542 --> 00:27:26,978
shouldn't have forced the issue.
1010
00:27:27,045 --> 00:27:28,246
>> Sally: Well, I'm sorry
1011
00:27:28,313 --> 00:27:29,581
if I played a part in adding
1012
00:27:29,647 --> 00:27:31,349
to your stress.
1013
00:27:31,416 --> 00:27:32,751
Because I know this is a happy
1014
00:27:32,817 --> 00:27:37,422
moment, bringing Connor home.
1015
00:27:37,489 --> 00:27:39,924
>> Adam: Look.
1016
00:27:39,991 --> 00:27:41,359
I-- I don't mean
1017
00:27:41,426 --> 00:27:43,628
to take my anger out on Billy
1018
00:27:43,695 --> 00:27:45,830
at you.
1019
00:27:45,897 --> 00:27:46,998
Okay, thank you
1020
00:27:47,065 --> 00:27:49,667
for understanding.
1021
00:27:49,734 --> 00:27:52,604
For everything.
1022
00:27:52,670 --> 00:27:53,705
>> Chelsea: I know
1023
00:27:53,772 --> 00:27:55,306
you're trying to help.
1024
00:27:55,373 --> 00:27:57,142
The way you always do.
1025
00:27:57,208 --> 00:27:59,544
>> Billy: I am.
1026
00:27:59,611 --> 00:28:00,812
>> Chelsea: And I can't tell you
1027
00:28:00,879 --> 00:28:03,081
how much I love you for that.
1028
00:28:03,148 --> 00:28:04,849
And I promise, I'll tell you
1029
00:28:04,916 --> 00:28:05,917
about all the things I'm going
1030
00:28:05,984 --> 00:28:06,918
through when I'm back
1031
00:28:06,985 --> 00:28:08,787
from getting my son home.
1032
00:28:08,853 --> 00:28:10,688
>> Billy: Okay.
1033
00:28:10,755 --> 00:28:12,891
Look, I am really happy
1034
00:28:12,957 --> 00:28:14,426
and grateful that Connor is
1035
00:28:14,492 --> 00:28:15,260
coming home.
1036
00:28:15,326 --> 00:28:16,194
>> Chelsea: Yeah. I mean,
1037
00:28:16,261 --> 00:28:17,295
we never thought we'd make it
1038
00:28:17,362 --> 00:28:18,196
to this point.
1039
00:28:18,263 --> 00:28:19,297
>> Billy: You said you were
1040
00:28:19,364 --> 00:28:22,400
scared earlier.
1041
00:28:22,467 --> 00:28:23,601
>> Chelsea: Well, you know,
1042
00:28:23,668 --> 00:28:26,571
his recovery is not guaranteed.
1043
00:28:26,638 --> 00:28:27,906
It's a step in the right
1044
00:28:27,972 --> 00:28:29,407
direction on a very long road.
1045
00:28:29,474 --> 00:28:30,475
>> Billy:It's definitely that.
1046
00:28:30,542 --> 00:28:31,176
It's a step in
1047
00:28:31,242 --> 00:28:31,910
the right direction.
1048
00:28:31,976 --> 00:28:33,144
But there's, you know, still
1049
00:28:33,211 --> 00:28:34,412
an emotional weight to it all.
1050
00:28:34,479 --> 00:28:35,180
>> Chelsea: Yeah.
1051
00:28:35,246 --> 00:28:36,414
>> Billy: Which is why I wanted
1052
00:28:36,481 --> 00:28:37,315
to talk to you before
1053
00:28:37,382 --> 00:28:38,183
you headed back to Baltimore.
1054
00:28:38,249 --> 00:28:39,250
I didn't want Baltimore to be
1055
00:28:39,317 --> 00:28:39,984
a trigger, you know?
1056
00:28:40,051 --> 00:28:41,052
I just want to make sure
1057
00:28:41,119 --> 00:28:42,320
you know that I'm here for you.
1058
00:28:42,387 --> 00:28:43,088
>> Chelsea: We will.
1059
00:28:43,154 --> 00:28:44,055
We will talk. Trust me.
1060
00:28:44,122 --> 00:28:45,323
I want to put all the fear,
1061
00:28:45,390 --> 00:28:46,324
guilt and mistakes behind me.
1062
00:28:57,001 --> 00:28:58,069
>> Adam: Chelsea, you ready?
1063
00:28:58,136 --> 00:28:59,471
>> Chelsea: Yeah.
1064
00:28:59,537 --> 00:29:01,873
I'm ready.
1065
00:29:01,940 --> 00:29:03,041
>> Adam: I will call you
1066
00:29:03,108 --> 00:29:03,875
when we land?
1067
00:29:03,942 --> 00:29:05,176
>> Sally: Yeah.
1068
00:29:05,243 --> 00:29:05,910
>> Chelsea: Bye.
1069
00:29:05,977 --> 00:29:07,479
>> Billy: Bye.
1070
00:29:18,756 --> 00:29:19,624
>> Sally: You really shouldn't
1071
00:29:19,691 --> 00:29:22,994
have pushed this.
1072
00:29:23,061 --> 00:29:24,295
>> Billy: I don't know if you're
1073
00:29:24,362 --> 00:29:26,798
right about that.
1074
00:29:31,035 --> 00:29:32,670
[ Chelsea exhaling ]
1075
00:29:40,645 --> 00:29:43,381
>> Adam: The jet's ready.
1076
00:29:43,448 --> 00:29:45,116
Well, I think that we handled
1077
00:29:45,183 --> 00:29:46,284
that as well as could
1078
00:29:46,351 --> 00:29:48,086
be expected.
1079
00:29:48,153 --> 00:29:49,254
>> Chelsea: You can't possibly
1080
00:29:49,320 --> 00:29:49,921
believe that.
1081
00:29:49,988 --> 00:29:51,055
>> Adam: Look, I know that
1082
00:29:51,122 --> 00:29:52,090
I should have clued you
1083
00:29:52,157 --> 00:29:53,191
in about my cover story.
1084
00:29:53,258 --> 00:29:55,293
That I got upset with you.
1085
00:29:55,360 --> 00:29:56,561
>> Chelsea: You think?
1086
00:29:56,628 --> 00:29:58,630
Being blindsided like that?
1087
00:29:58,696 --> 00:30:00,064
>> Adam: I got caught up,
1088
00:30:00,131 --> 00:30:01,733
okay? With the good news
1089
00:30:01,799 --> 00:30:03,101
about Connor.
1090
00:30:03,168 --> 00:30:04,169
>> Chelsea: This is the last
1091
00:30:04,235 --> 00:30:05,303
thing our son needs to be
1092
00:30:05,370 --> 00:30:06,738
coming home to.
1093
00:30:06,804 --> 00:30:08,173
>> Adam: What does that mean?
1094
00:30:08,239 --> 00:30:09,674
>> Chelsea: I am on the verge of
1095
00:30:09,741 --> 00:30:10,942
a nervous breakdown, Adam.
1096
00:30:11,009 --> 00:30:12,010
And so are you, whether you
1097
00:30:12,076 --> 00:30:15,446
want to believe it or not.
1098
00:30:15,513 --> 00:30:18,750
The lies, the cover stories.
1099
00:30:18,816 --> 00:30:20,385
I mean, it's-- it's not what
1100
00:30:20,451 --> 00:30:21,519
we need to be dealing with
1101
00:30:21,586 --> 00:30:23,121
right now.
1102
00:30:23,188 --> 00:30:25,523
>> Adam: We will figure it out.
1103
00:30:25,590 --> 00:30:29,093
Once Connor gets home.
1104
00:30:29,160 --> 00:30:30,795
>> Chelsea: How do we keep
1105
00:30:30,862 --> 00:30:31,996
our son safe
1106
00:30:32,063 --> 00:30:32,897
when we're walking around
1107
00:30:32,964 --> 00:30:34,265
terrified that our secret's
1108
00:30:34,332 --> 00:30:35,366
going to come out?
1109
00:30:42,707 --> 00:30:43,775
>> Jack: Now, I have lost
1110
00:30:43,841 --> 00:30:44,576
my appetite.
1111
00:30:44,642 --> 00:30:45,643
>> Diane: Yeah, I can't believe
1112
00:30:45,710 --> 00:30:46,377
how Kyle's behaving.
1113
00:30:46,444 --> 00:30:47,445
It's outrageous.
1114
00:30:47,512 --> 00:30:48,479
>> Jack: Kyle actually thinks
1115
00:30:48,546 --> 00:30:50,915
they can take on Jabot.
1116
00:30:50,982 --> 00:30:53,551
That little ragtag collection
1117
00:30:53,618 --> 00:30:54,686
of second-rate
1118
00:30:54,752 --> 00:30:55,687
cosmetics companies.
1119
00:30:55,753 --> 00:30:56,487
It's laughable.
1120
00:30:56,554 --> 00:30:57,689
>> Diane: Well, it is.
1121
00:30:57,755 --> 00:30:59,257
But it's still unnerving.
1122
00:30:59,324 --> 00:31:01,059
I mean, he's all ego. Rage.
1123
00:31:01,125 --> 00:31:02,227
>> Jack: No, he doesn't believe
1124
00:31:02,293 --> 00:31:03,528
half of what he just said.
1125
00:31:03,595 --> 00:31:05,096
Most of that's bluster.
1126
00:31:05,163 --> 00:31:06,231
>> Diane: Yeah, but that doesn't
1127
00:31:06,297 --> 00:31:08,199
make it sting any less.
1128
00:31:08,266 --> 00:31:09,534
You know, Kyle was right
1129
00:31:09,601 --> 00:31:11,269
about one thing.
1130
00:31:11,336 --> 00:31:12,737
I'm scared.
1131
00:31:12,804 --> 00:31:14,072
>> Jack: You honestly think Kyle
1132
00:31:14,138 --> 00:31:15,306
and Audra are some threat
1133
00:31:15,373 --> 00:31:16,207
to Jabot?
1134
00:31:16,274 --> 00:31:17,408
>> Diane: No, of course not.
1135
00:31:17,475 --> 00:31:18,576
But this isn't about whether
1136
00:31:18,643 --> 00:31:20,144
or not Kyle runs Glissade
1137
00:31:20,211 --> 00:31:22,146
into the ground.
1138
00:31:22,213 --> 00:31:23,681
What I'm worried about is,
1139
00:31:23,748 --> 00:31:25,450
what is this doing to our
1140
00:31:25,516 --> 00:31:27,352
relationship with our son?
1141
00:31:27,418 --> 00:31:28,686
And I honestly don't see
1142
00:31:28,753 --> 00:31:29,787
how we're going to come back
1143
00:31:29,854 --> 00:31:31,089
from this.
1144
00:31:31,155 --> 00:31:33,558
>> Jack: He does seem determined
1145
00:31:33,625 --> 00:31:35,293
to burn any and every bridge
1146
00:31:35,360 --> 00:31:36,361
between us.
1147
00:31:36,427 --> 00:31:37,862
>> Diane: Jack, how far will
1148
00:31:37,929 --> 00:31:39,030
he go to try and prove
1149
00:31:39,097 --> 00:31:40,965
some point to us?
1150
00:31:41,032 --> 00:31:44,135
And at what cost?
1151
00:31:44,202 --> 00:31:45,703
[ Jack exhaling ]
1152
00:31:45,770 --> 00:31:47,205
>> Audra: You know, I heard you
1153
00:31:47,272 --> 00:31:48,373
back there.
1154
00:31:48,439 --> 00:31:49,774
Probably along with everyone
1155
00:31:49,841 --> 00:31:51,643
else in the restaurant.
1156
00:31:51,709 --> 00:31:53,311
>> Kyle: What's your point?
1157
00:31:53,378 --> 00:31:54,612
>> Audra: That you may be
1158
00:31:54,679 --> 00:31:55,747
pushing this vendetta against
1159
00:31:55,813 --> 00:31:57,248
your parents a little too far.
1160
00:31:57,315 --> 00:31:58,483
>> Kyle: I just want to see
1161
00:31:58,549 --> 00:31:59,984
Glissade come out on top.
1162
00:32:00,051 --> 00:32:02,053
Same as you.
1163
00:32:02,120 --> 00:32:03,488
>> Audra: I don't think
1164
00:32:03,554 --> 00:32:04,722
our motivations are the same
1165
00:32:04,789 --> 00:32:06,491
at all.
1166
00:32:06,557 --> 00:32:07,992
No matter how it seems, I'm not
1167
00:32:08,059 --> 00:32:10,361
using our company to hurt
1168
00:32:10,428 --> 00:32:12,664
someone in my personal life.
1169
00:32:12,730 --> 00:32:13,798
>> Kyle: I wonder if
1170
00:32:13,865 --> 00:32:17,535
Tucker McCall would agree.
1171
00:32:17,602 --> 00:32:18,736
>> Audra: Making Glissade
1172
00:32:18,803 --> 00:32:20,238
a success has nothing to do
1173
00:32:20,305 --> 00:32:22,040
with Tucker.
1174
00:32:22,106 --> 00:32:24,475
I'm doing this for myself.
1175
00:32:24,542 --> 00:32:25,710
And I don't have to prove
1176
00:32:25,777 --> 00:32:26,911
myself to anyone.
1177
00:32:26,978 --> 00:32:28,846
>> Kyle: Mm. Except me.
1178
00:32:28,913 --> 00:32:31,783
And Victor.
1179
00:32:31,849 --> 00:32:35,753
>> Audra: Just Victor.
1180
00:32:35,820 --> 00:32:37,588
And we were talking about you
1181
00:32:37,655 --> 00:32:39,190
and how you keep taunting
1182
00:32:39,257 --> 00:32:40,992
your father.
1183
00:32:41,059 --> 00:32:42,360
Who also happens to be
1184
00:32:42,427 --> 00:32:43,594
our chief rival.
1185
00:32:43,661 --> 00:32:44,762
>> Kyle: Mm. Don't tell me
1186
00:32:44,829 --> 00:32:45,563
you're scared of
1187
00:32:45,630 --> 00:32:47,065
the competition.
1188
00:32:47,131 --> 00:32:48,633
>> Audra: Never.
1189
00:32:48,700 --> 00:32:50,368
I just know when to attack.
1190
00:32:50,435 --> 00:32:51,469
And it's when we're in
1191
00:32:51,536 --> 00:32:52,904
a position of strength.
1192
00:32:52,970 --> 00:32:54,238
At this point in time,
1193
00:32:54,305 --> 00:32:56,541
if Jack wanted to, he could use
1194
00:32:56,607 --> 00:32:57,842
Jabot to crush us.
1195
00:32:57,909 --> 00:32:58,976
>> Kyle: Yeah, my father won't
1196
00:32:59,043 --> 00:33:00,812
do anything.
1197
00:33:00,878 --> 00:33:02,480
There's lines he won't cross.
1198
00:33:02,547 --> 00:33:03,381
Especially when it comes
1199
00:33:03,448 --> 00:33:05,616
to family.
1200
00:33:05,683 --> 00:33:08,586
I don't have those limitations.
1201
00:33:08,653 --> 00:33:09,654
>> Audra: Yeah, I'm starting
1202
00:33:09,721 --> 00:33:11,589
to see that.
1203
00:33:11,656 --> 00:33:14,058
Just don't let your
1204
00:33:14,125 --> 00:33:15,960
big emotions get in the way of
1205
00:33:16,027 --> 00:33:17,195
our big plans.
1206
00:33:17,261 --> 00:33:18,996
>> Kyle: No, don't worry.
1207
00:33:19,063 --> 00:33:22,600
I'm in control.
1208
00:33:22,667 --> 00:33:24,402
>> Sally: Well, it's totally
1209
00:33:24,469 --> 00:33:25,937
understandable why Adam
1210
00:33:26,003 --> 00:33:27,038
and Chelsea didn't want to have
1211
00:33:27,105 --> 00:33:28,005
the heart-to-heart you were
1212
00:33:28,072 --> 00:33:29,507
hoping for.
1213
00:33:29,574 --> 00:33:31,542
All they're thinking about is
1214
00:33:31,609 --> 00:33:34,011
bringing Connor home.
1215
00:33:34,078 --> 00:33:35,146
>> Billy: I really am happy
1216
00:33:35,213 --> 00:33:36,013
for them.
1217
00:33:36,080 --> 00:33:37,849
I'm happy that Connor's
1218
00:33:37,915 --> 00:33:39,984
coming home.
1219
00:33:40,051 --> 00:33:41,152
And yes, maybe I could have
1220
00:33:41,219 --> 00:33:43,321
given them that moment.
1221
00:33:43,388 --> 00:33:44,789
That happy moment.
1222
00:33:44,856 --> 00:33:45,957
Because they've had a lot of
1223
00:33:46,023 --> 00:33:47,191
hard ones lately, but I just
1224
00:33:47,258 --> 00:33:51,562
wanted to try and help Chelsea.
1225
00:33:51,629 --> 00:33:52,797
>> Sally: I am probably going
1226
00:33:52,864 --> 00:33:54,966
to regret this, but you seem
1227
00:33:55,032 --> 00:33:56,100
even more worried than
1228
00:33:56,167 --> 00:33:58,269
you were before.
1229
00:33:58,336 --> 00:33:59,270
>> Billy: It's something Chelsea
1230
00:33:59,337 --> 00:34:00,037
said right before
1231
00:34:00,104 --> 00:34:01,606
she walked out.
1232
00:34:01,672 --> 00:34:03,441
>> Sally: About Adam?
1233
00:34:03,508 --> 00:34:06,043
>> Billy: It wasn't about Adam.
1234
00:34:06,110 --> 00:34:07,678
She said she wants to leave
1235
00:34:07,745 --> 00:34:09,981
her fear, guilt,
1236
00:34:10,047 --> 00:34:13,818
and mistakes behind.
1237
00:34:13,885 --> 00:34:15,386
>> Sally: Guilt and mistakes
1238
00:34:15,453 --> 00:34:18,389
about Connor?
1239
00:34:18,456 --> 00:34:20,658
>> Billy: Maybe.
1240
00:34:20,725 --> 00:34:21,893
>> Adam: We have this
1241
00:34:21,959 --> 00:34:22,860
under control.
1242
00:34:22,927 --> 00:34:24,162
>> Chelsea: Adam, nothing about
1243
00:34:24,228 --> 00:34:26,397
this is under control.
1244
00:34:26,464 --> 00:34:28,132
I just blurted out to Billy
1245
00:34:28,199 --> 00:34:29,600
how I need to put all the guilt
1246
00:34:29,667 --> 00:34:31,235
and mistakes behind me.
1247
00:34:31,302 --> 00:34:33,137
>> Adam: Well, he probably
1248
00:34:33,204 --> 00:34:34,172
thought you were just talking
1249
00:34:34,238 --> 00:34:34,972
about Connor.
1250
00:34:35,039 --> 00:34:35,940
>> Chelsea: No, he knew
1251
00:34:36,007 --> 00:34:36,874
I was talking about me.
1252
00:34:36,941 --> 00:34:37,975
I could see by the look
1253
00:34:38,042 --> 00:34:39,243
in his eyes when I said it.
1254
00:34:39,310 --> 00:34:40,611
>> Adam: Well, what did he say?
1255
00:34:40,678 --> 00:34:41,879
>> Chelsea: He didn't--
1256
00:34:41,946 --> 00:34:44,248
he didn't say anything,
1257
00:34:44,315 --> 00:34:45,650
but it confirmed to him that
1258
00:34:45,716 --> 00:34:46,784
he's right to think that
1259
00:34:46,851 --> 00:34:48,486
something is wrong.
1260
00:34:48,553 --> 00:34:49,720
>> Adam: Look, you were just
1261
00:34:49,787 --> 00:34:51,055
anxious about seeing Connor.
1262
00:34:51,122 --> 00:34:52,590
Billy has no idea what we did,
1263
00:34:52,657 --> 00:34:53,891
okay?
1264
00:34:53,958 --> 00:34:55,526
>> Chelsea: Maybe.
1265
00:34:55,593 --> 00:34:57,562
But he knows something's up.
1266
00:34:57,628 --> 00:34:58,796
And I know him.
1267
00:34:58,863 --> 00:35:00,131
He's not going to let this go.
1268
00:35:00,198 --> 00:35:01,232
>> Adam: Connor's coming home.
1269
00:35:01,299 --> 00:35:02,934
We need to focus on that.
1270
00:35:03,000 --> 00:35:05,002
We agreed our secret
1271
00:35:05,069 --> 00:35:06,337
can never come out.
1272
00:35:06,404 --> 00:35:07,405
Not just for our sake,
1273
00:35:07,472 --> 00:35:08,973
but for our son's sake.
1274
00:35:09,040 --> 00:35:10,708
>> Chelsea: I know.
1275
00:35:10,775 --> 00:35:12,143
>> Adam: I mean, my God,
1276
00:35:12,210 --> 00:35:14,579
it was one night, Chelsea.
1277
00:35:14,645 --> 00:35:16,314
Sally and Billy can never know
1278
00:35:16,380 --> 00:35:17,982
that we cheated on them.
1279
00:35:18,049 --> 00:35:19,217
I need to know that we agree
1280
00:35:19,283 --> 00:35:20,985
on this.
1281
00:35:21,052 --> 00:35:23,721
Can I count on you, Chelsea?
1282
00:35:41,606 --> 00:35:44,609
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1283
00:35:44,675 --> 00:35:47,678
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1284
00:35:47,745 --> 00:35:50,781
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1285
00:36:31,722 --> 00:36:34,759
Join us again for
"The Young and the Restless."