1 00:00:14,447 --> 00:00:16,015 [ knocking on door ] 2 00:00:16,082 --> 00:00:17,851 >> Claire: Look at you 3 00:00:17,917 --> 00:00:19,686 in this big corner office. 4 00:00:19,753 --> 00:00:20,553 >> Victoria: It's 5 00:00:20,620 --> 00:00:21,287 your grandfather's. 6 00:00:21,354 --> 00:00:22,355 >> Claire: I know, 7 00:00:22,422 --> 00:00:25,191 but I can feel your power. 8 00:00:25,258 --> 00:00:26,960 You look like you belong. 9 00:00:27,026 --> 00:00:28,495 >> Victoria: Well, I do have to 10 00:00:28,561 --> 00:00:29,429 admit, I'm-- 11 00:00:29,496 --> 00:00:31,231 I'm in my element here. 12 00:00:31,297 --> 00:00:32,565 You know this is not the first 13 00:00:32,632 --> 00:00:33,533 time I've been charged with 14 00:00:33,600 --> 00:00:34,467 running Newman Enterprises, 15 00:00:34,534 --> 00:00:35,435 don't you? 16 00:00:35,502 --> 00:00:36,703 >> Claire: But I bet it'll be 17 00:00:36,770 --> 00:00:37,570 the last. 18 00:00:37,637 --> 00:00:39,539 I mean, that I think that along 19 00:00:39,606 --> 00:00:41,007 with Uncle Nick, you two will 20 00:00:41,074 --> 00:00:42,008 bring the company to 21 00:00:42,075 --> 00:00:43,777 new heights. 22 00:00:50,650 --> 00:00:51,751 >> Victoria: This is one 23 00:00:51,818 --> 00:00:52,552 of my favorites. 24 00:00:52,619 --> 00:00:54,087 I have one in my own office, 25 00:00:54,154 --> 00:00:55,088 and I thought your grandfather 26 00:00:55,155 --> 00:00:57,056 would like one in his. 27 00:00:57,123 --> 00:00:58,324 >> Claire: I know a lot of 28 00:00:58,391 --> 00:00:59,392 people say that it's all about 29 00:00:59,459 --> 00:01:01,694 family, but with the Newmans, 30 00:01:01,761 --> 00:01:03,329 it's not just talk, is it? 31 00:01:03,396 --> 00:01:04,264 >> Victoria: Well, even when 32 00:01:04,330 --> 00:01:05,365 I'm working, I want to remind 33 00:01:05,432 --> 00:01:07,667 myself of what matters the most. 34 00:01:07,734 --> 00:01:09,102 So, what are you doing here? 35 00:01:09,169 --> 00:01:10,170 Shouldn't you be on a plane 36 00:01:10,236 --> 00:01:11,137 to Paris? 37 00:01:11,204 --> 00:01:13,173 Is your flight delayed? 38 00:01:13,239 --> 00:01:14,974 >> Claire: My flight, along with 39 00:01:15,041 --> 00:01:16,476 Harrison's, is canceled. 40 00:01:16,543 --> 00:01:19,712 Summer got a court order to 41 00:01:19,779 --> 00:01:21,080 keep Kyle from taking their son 42 00:01:21,147 --> 00:01:23,082 out of the country. 43 00:01:23,149 --> 00:01:25,018 >> Kyle: “Au revoir, Papa." 44 00:01:25,084 --> 00:01:27,053 Yes, I know that means 45 00:01:27,120 --> 00:01:28,221 "goodbye" in French. 46 00:01:28,288 --> 00:01:29,189 I just didn't realize you'd 47 00:01:29,255 --> 00:01:30,557 become so fluent. 48 00:01:30,623 --> 00:01:31,658 Maybe you can teach me some 49 00:01:31,724 --> 00:01:33,793 more when I'm back. 50 00:01:33,860 --> 00:01:37,030 I love you too. 51 00:01:37,096 --> 00:01:38,731 >> Audra: The car to take us 52 00:01:38,798 --> 00:01:40,500 to the airport is on its way. 53 00:01:40,567 --> 00:01:42,836 Is your nanny 54 00:01:42,902 --> 00:01:44,003 bringing your son? 55 00:01:44,070 --> 00:01:45,205 >> Kyle: Claire and Harrison 56 00:01:45,271 --> 00:01:46,172 aren't coming anymore. 57 00:01:46,239 --> 00:01:47,807 Last minute change of plans. 58 00:01:47,874 --> 00:01:50,143 >> Audra: You okay with that? 59 00:01:50,210 --> 00:01:51,878 >> Kyle: It is what it is. 60 00:01:51,945 --> 00:01:52,912 >> Audra: Well, you know, 61 00:01:52,979 --> 00:01:53,847 it's probably for the best. 62 00:01:53,913 --> 00:01:55,014 We'll get more work done 63 00:01:55,081 --> 00:01:56,649 without having you run up and 64 00:01:56,716 --> 00:01:58,284 down Champs-Élysées looking for 65 00:01:58,351 --> 00:01:59,886 a cafe with a children's menu. 66 00:01:59,953 --> 00:02:01,087 >> Kyle: You don't have to worry 67 00:02:01,154 --> 00:02:03,189 about me being focused. 68 00:02:08,194 --> 00:02:10,096 >> Diane: So, are you two 69 00:02:10,163 --> 00:02:11,798 taking a trip? 70 00:02:15,068 --> 00:02:19,706 ♪♪ 71 00:02:19,772 --> 00:02:25,945 ♪♪ 72 00:02:26,012 --> 00:02:31,184 ♪♪ 73 00:02:31,251 --> 00:02:36,489 ♪♪ 74 00:02:36,556 --> 00:02:42,262 ♪♪ 75 00:02:42,328 --> 00:02:44,898 ♪♪ 76 00:02:47,133 --> 00:02:48,301 >> Billy: It really is amazing 77 00:02:48,368 --> 00:02:50,069 news that Connor's coming home. 78 00:02:50,136 --> 00:02:51,170 >> Sally: It is. 79 00:02:51,237 --> 00:02:52,505 >> Adam: Mm-hmm. 80 00:02:52,572 --> 00:02:54,240 So, we have a lot to do 81 00:02:54,307 --> 00:02:54,941 to get ready. 82 00:02:55,008 --> 00:02:55,642 >> Billy: I totally 83 00:02:55,708 --> 00:02:56,509 understand that. 84 00:02:56,576 --> 00:02:58,611 Sally and I just want you to 85 00:02:58,678 --> 00:02:59,979 know that we are here to 86 00:03:00,046 --> 00:03:01,080 support you in any way that 87 00:03:01,147 --> 00:03:02,949 we can, which is why I feel like 88 00:03:03,016 --> 00:03:05,018 it's important that we sit down 89 00:03:05,084 --> 00:03:07,520 and clear up whatever this is 90 00:03:07,587 --> 00:03:08,521 before you head back 91 00:03:08,588 --> 00:03:09,489 to Baltimore. 92 00:03:09,556 --> 00:03:10,857 >> Adam: What is it exactly that 93 00:03:10,924 --> 00:03:11,558 you think needs 94 00:03:11,624 --> 00:03:12,926 to be cleared up? 95 00:03:12,992 --> 00:03:13,893 >> Billy: Let's sit down. 96 00:03:13,960 --> 00:03:15,094 We'll have a coffee. 97 00:03:15,161 --> 00:03:16,796 Figure out what that is. 98 00:03:24,437 --> 00:03:25,605 >> Billy: We all know that you 99 00:03:25,672 --> 00:03:26,739 have a flight to catch right 100 00:03:26,806 --> 00:03:28,074 now, so we'll get straight 101 00:03:28,141 --> 00:03:29,342 to the point. 102 00:03:29,409 --> 00:03:31,945 Uh, Sally and I sense that 103 00:03:32,011 --> 00:03:33,680 there's more going on here. 104 00:03:33,746 --> 00:03:36,215 More something that you're 105 00:03:36,282 --> 00:03:37,183 not telling us. 106 00:03:37,250 --> 00:03:38,251 >> Adam: Okay, wait a minute. 107 00:03:38,318 --> 00:03:39,152 You speak for Sally now? 108 00:03:39,218 --> 00:03:40,019 >> Sally: Adam, it's not 109 00:03:40,086 --> 00:03:40,687 like that. 110 00:03:40,753 --> 00:03:41,754 >> Billy: No, it's not. 111 00:03:41,821 --> 00:03:42,956 Look, I hope that you can 112 00:03:43,022 --> 00:03:44,591 understand that my heart's 113 00:03:44,657 --> 00:03:45,458 coming from the right place 114 00:03:45,525 --> 00:03:46,526 here, but, you know, sometimes 115 00:03:46,593 --> 00:03:48,428 my mouth gets me in trouble. 116 00:03:48,494 --> 00:03:50,863 I don't want you to feel like 117 00:03:50,930 --> 00:03:52,432 you're burdening us with what's 118 00:03:52,498 --> 00:03:54,534 going on with Connor, okay? 119 00:03:54,601 --> 00:03:55,568 And I understand that this is 120 00:03:55,635 --> 00:03:56,636 difficult and I don't want to 121 00:03:56,703 --> 00:03:57,537 put you on the spot. 122 00:03:57,604 --> 00:03:58,571 >> Adam: And yet, that is 123 00:03:58,638 --> 00:03:59,339 exactly what you're 124 00:03:59,405 --> 00:04:00,106 doing, Billy. 125 00:04:00,173 --> 00:04:00,974 >> Chelsea: I don't think 126 00:04:01,040 --> 00:04:01,874 Billy's trying to fight. 127 00:04:01,941 --> 00:04:02,942 >> Billy: No, I'm not trying 128 00:04:03,009 --> 00:04:04,210 to fight. I don't want to fight 129 00:04:04,277 --> 00:04:05,078 with either one of you. 130 00:04:05,144 --> 00:04:06,446 Although, I do feel like I'm 131 00:04:06,512 --> 00:04:08,514 fighting to understand what's 132 00:04:08,581 --> 00:04:10,016 really going on here and I feel 133 00:04:10,083 --> 00:04:12,018 like there's a void and I'm 134 00:04:12,085 --> 00:04:13,820 filling that void with paranoid 135 00:04:13,886 --> 00:04:15,321 thoughts, like maybe I did 136 00:04:15,388 --> 00:04:16,255 something wrong. 137 00:04:16,322 --> 00:04:17,390 >> Adam: Well, I don't 138 00:04:17,457 --> 00:04:18,491 understand what that void is. 139 00:04:18,558 --> 00:04:19,659 I already told you what was 140 00:04:19,726 --> 00:04:21,160 going on. 141 00:04:21,227 --> 00:04:24,263 I blew up at Chelsea and I said 142 00:04:24,330 --> 00:04:25,598 some things, some things that 143 00:04:25,665 --> 00:04:27,767 weren't entirely true. 144 00:04:27,834 --> 00:04:28,901 I mean, I already told 145 00:04:28,968 --> 00:04:29,702 Sally this. 146 00:04:29,769 --> 00:04:31,537 >> Sally: Yeah, you did. 147 00:04:31,604 --> 00:04:32,872 But I admit that I was 148 00:04:32,939 --> 00:04:33,840 surprised that Chelsea didn't 149 00:04:33,906 --> 00:04:35,541 mention anything when we talked. 150 00:04:35,608 --> 00:04:37,143 >> Adam: Oh, she was probably 151 00:04:37,210 --> 00:04:38,578 just trying to protect me. 152 00:04:38,645 --> 00:04:39,912 She probably didn't want you to 153 00:04:39,979 --> 00:04:41,280 know how horrible I had 154 00:04:41,347 --> 00:04:42,115 been to her. 155 00:04:42,181 --> 00:04:43,182 >> Billy: Because you two had 156 00:04:43,249 --> 00:04:44,083 a fight, right? 157 00:04:44,150 --> 00:04:45,418 >> Adam: Well, no, it wasn't 158 00:04:45,485 --> 00:04:47,253 much of a fight. It was all me. 159 00:04:47,320 --> 00:04:49,922 Chelsea did nothing wrong. 160 00:04:49,989 --> 00:04:51,357 I mean, I was upset about what 161 00:04:51,424 --> 00:04:52,325 was going on with Connor 162 00:04:52,392 --> 00:04:54,594 and I-- I lashed out. 163 00:04:57,563 --> 00:04:59,966 >> Claire: Seems like things 164 00:05:00,033 --> 00:05:01,467 between Kyle and Summer have 165 00:05:01,534 --> 00:05:04,671 gotten very ugly, very fast. 166 00:05:04,737 --> 00:05:06,906 >> Victoria: Well, I totally get 167 00:05:06,973 --> 00:05:08,741 how parents can lose control 168 00:05:08,808 --> 00:05:10,176 and let their emotions cloud 169 00:05:10,243 --> 00:05:11,678 their judgment 170 00:05:11,744 --> 00:05:12,945 when they get caught up in 171 00:05:13,012 --> 00:05:15,515 fighting for their kids, but 172 00:05:15,581 --> 00:05:17,050 look, I can't judge. 173 00:05:17,116 --> 00:05:18,151 I've certainly been there 174 00:05:18,217 --> 00:05:19,185 and done that. 175 00:05:19,252 --> 00:05:20,286 >> Claire: I've tried to help. 176 00:05:20,353 --> 00:05:22,255 I've tried to get Kyle to see 177 00:05:22,321 --> 00:05:23,456 that going against Summer's 178 00:05:23,523 --> 00:05:24,757 wishes isn't the best choice. 179 00:05:24,824 --> 00:05:26,259 And I've tried to get Summer to 180 00:05:26,325 --> 00:05:28,895 see that I respect her feelings 181 00:05:28,961 --> 00:05:29,962 as a mom. 182 00:05:30,029 --> 00:05:30,930 >> Victoria: Oh, honey, no. 183 00:05:30,997 --> 00:05:31,898 This is not about you. 184 00:05:31,964 --> 00:05:32,799 >> Claire: Summer seems 185 00:05:32,865 --> 00:05:33,599 to think so. 186 00:05:33,666 --> 00:05:35,101 >> Victoria: Well, Summer is 187 00:05:35,168 --> 00:05:36,235 lashing out, 188 00:05:36,302 --> 00:05:38,137 and she needs to stop. 189 00:05:38,204 --> 00:05:39,505 I'm going to call her, 190 00:05:39,572 --> 00:05:40,273 actually. 191 00:05:40,339 --> 00:05:41,274 >> Claire: No, no. 192 00:05:41,340 --> 00:05:42,308 Mom, I'm fine. 193 00:05:42,375 --> 00:05:44,310 The last thing I want is for you 194 00:05:44,377 --> 00:05:45,378 to give Summer a hard time 195 00:05:45,445 --> 00:05:46,145 right now, especially 196 00:05:46,212 --> 00:05:47,814 on my behalf. 197 00:05:47,880 --> 00:05:48,848 >> Victoria: All right. 198 00:05:48,915 --> 00:05:49,649 I'm sorry. 199 00:05:49,716 --> 00:05:50,883 I know that you can handle it. 200 00:05:50,950 --> 00:05:52,118 I just-- 201 00:05:52,185 --> 00:05:53,219 I guess my mama bear 202 00:05:53,286 --> 00:05:55,021 was coming out a little bit. 203 00:05:55,088 --> 00:05:56,289 >> Claire: Which is why I can 204 00:05:56,355 --> 00:05:57,590 understand Summer being 205 00:05:57,657 --> 00:05:58,825 overprotective of Harrison. 206 00:05:58,891 --> 00:06:00,393 He suffered trauma because of 207 00:06:00,460 --> 00:06:02,028 Jordan like I did. 208 00:06:02,095 --> 00:06:03,496 >> Victoria: You sit down 209 00:06:03,563 --> 00:06:04,797 for a minute. 210 00:06:04,864 --> 00:06:07,200 Just-- just sit. 211 00:06:11,704 --> 00:06:13,973 You know, you and I, we haven't 212 00:06:14,040 --> 00:06:15,374 really talked that much about 213 00:06:15,441 --> 00:06:17,744 your life before you came back 214 00:06:17,810 --> 00:06:19,712 to us. 215 00:06:19,779 --> 00:06:20,847 >> Claire: I'm working through 216 00:06:20,913 --> 00:06:22,949 all that in therapy. 217 00:06:23,015 --> 00:06:23,983 >> Victoria: I know. 218 00:06:24,050 --> 00:06:25,384 I know you are and I'm-- 219 00:06:25,451 --> 00:06:28,554 I'm really glad about that. 220 00:06:28,621 --> 00:06:30,690 But I can only imagine how 221 00:06:30,757 --> 00:06:31,991 difficult it must have been 222 00:06:32,058 --> 00:06:33,059 for you. 223 00:06:33,126 --> 00:06:35,561 And, I mean, it must have been 224 00:06:35,628 --> 00:06:37,430 a nightmare. 225 00:06:37,497 --> 00:06:39,065 So, if you ever feel like you 226 00:06:39,132 --> 00:06:41,367 need to talk about it... 227 00:06:41,434 --> 00:06:42,535 >> Claire: You'll probably be 228 00:06:42,602 --> 00:06:44,170 the first person I come to. 229 00:06:44,237 --> 00:06:45,538 >> Victoria: I know Jordan tried 230 00:06:45,605 --> 00:06:47,507 to dictate what you thought 231 00:06:47,573 --> 00:06:48,474 and how you felt, 232 00:06:48,541 --> 00:06:50,409 but she's gone now. 233 00:06:50,476 --> 00:06:53,146 And your life is your own. 234 00:06:53,212 --> 00:06:55,248 It's okay to be sad 235 00:06:55,314 --> 00:06:56,883 or angry or both. 236 00:06:56,949 --> 00:06:58,651 Truly. And I don't want you to 237 00:06:58,718 --> 00:07:00,286 try to protect me from-- 238 00:07:00,353 --> 00:07:02,722 from seeing you in pain. 239 00:07:02,789 --> 00:07:03,856 >> Claire: I don't like being 240 00:07:03,923 --> 00:07:04,757 caught in the middle between 241 00:07:04,824 --> 00:07:06,392 Summer and Kyle. 242 00:07:06,459 --> 00:07:07,927 >> Victoria: I understand. 243 00:07:07,994 --> 00:07:08,928 >> Claire: And I'm really 244 00:07:08,995 --> 00:07:10,196 disappointed for Harrison. 245 00:07:10,263 --> 00:07:11,931 He was so looking forward to 246 00:07:11,998 --> 00:07:14,367 going to Paris, and it's just... 247 00:07:14,433 --> 00:07:15,802 seeing him be so good-natured 248 00:07:15,868 --> 00:07:18,704 about having to stay here in 249 00:07:18,771 --> 00:07:20,540 Genoa City. 250 00:07:20,606 --> 00:07:21,808 >> Victoria: Harrison isn't 251 00:07:21,874 --> 00:07:22,942 really the only one who's 252 00:07:23,009 --> 00:07:24,043 hiding his disappointment, 253 00:07:24,110 --> 00:07:26,279 is he? 254 00:07:26,345 --> 00:07:27,446 >> Claire: I'd gotten really 255 00:07:27,513 --> 00:07:30,483 excited about going, too. 256 00:07:30,550 --> 00:07:33,219 There's this... 257 00:07:33,286 --> 00:07:35,087 This big old carousel. 258 00:07:35,154 --> 00:07:36,455 >> Victoria: Oh, yes. 259 00:07:36,522 --> 00:07:38,724 Um, Is it the one in Montmartre? 260 00:07:38,791 --> 00:07:40,126 >> Claire: You've been there? 261 00:07:40,193 --> 00:07:41,360 >> Victoria: I have seen it, 262 00:07:41,427 --> 00:07:43,062 but I've never ridden it. 263 00:07:43,129 --> 00:07:45,531 >> Claire: It has two levels and 264 00:07:45,598 --> 00:07:46,699 the most beautiful 265 00:07:46,766 --> 00:07:48,601 painted horses. 266 00:07:48,668 --> 00:07:49,902 >> Victoria: You wanted to take 267 00:07:49,969 --> 00:07:51,404 Harrison to ride it, didn't you? 268 00:07:51,470 --> 00:07:53,506 >> Claire: I did. 269 00:07:57,777 --> 00:07:59,145 >> Victoria: Well, what? 270 00:07:59,212 --> 00:08:02,748 What is it? Talk to me. 271 00:08:02,815 --> 00:08:03,950 >> Claire: I really wanted 272 00:08:04,016 --> 00:08:05,952 to ride it myself. 273 00:08:06,018 --> 00:08:07,220 Even though I'm pretty sure 274 00:08:07,286 --> 00:08:08,187 it's just for kids. 275 00:08:08,254 --> 00:08:09,021 >> Victoria: No! 276 00:08:09,088 --> 00:08:11,791 No, sweetheart, no. 277 00:08:11,858 --> 00:08:13,492 You missed out on so much 278 00:08:13,559 --> 00:08:14,727 growing up. 279 00:08:14,794 --> 00:08:16,262 So, if you want to spend the 280 00:08:16,329 --> 00:08:17,330 rest of your life doing kid 281 00:08:17,396 --> 00:08:19,599 things, then do those things. 282 00:08:19,665 --> 00:08:21,834 You ride those painted ponies 283 00:08:21,901 --> 00:08:23,169 if that's what you want, 284 00:08:23,236 --> 00:08:26,639 whatever makes you happy. 285 00:08:26,706 --> 00:08:27,940 >> Claire: Thank you. 286 00:08:28,007 --> 00:08:28,808 >> Victoria: You don't need 287 00:08:28,875 --> 00:08:30,376 my permission or anyone else's 288 00:08:30,443 --> 00:08:32,011 for anything. 289 00:08:32,078 --> 00:08:34,280 Just do. 290 00:08:34,347 --> 00:08:36,249 >> Claire: What if I'm afraid? 291 00:08:36,315 --> 00:08:37,483 >> Victoria: Afraid of what? 292 00:08:37,550 --> 00:08:40,419 >> Claire: Maybe just... 293 00:08:40,486 --> 00:08:42,622 doing things because 294 00:08:42,688 --> 00:08:44,457 they make me happy. 295 00:08:44,524 --> 00:08:46,859 Oh, don't answer that. 296 00:08:46,926 --> 00:08:48,728 You already told me. 297 00:08:48,794 --> 00:08:51,464 Qui vivre verra. 298 00:08:51,530 --> 00:08:53,032 >> Victoria: She who lives 299 00:08:53,099 --> 00:08:55,668 will see. 300 00:08:55,735 --> 00:08:58,237 >> Claire: And I might make it 301 00:08:58,304 --> 00:09:00,406 to Paris before you and I get 302 00:09:00,473 --> 00:09:03,409 a chance to go, but... 303 00:09:03,476 --> 00:09:06,312 if I don't... 304 00:09:06,379 --> 00:09:07,880 will you ride the carousel 305 00:09:07,947 --> 00:09:08,915 with me? 306 00:09:08,981 --> 00:09:09,815 >> Victoria: Oh, you know 307 00:09:09,882 --> 00:09:11,083 I will. 308 00:09:11,150 --> 00:09:12,151 >> Claire: I doubt Kyle's going 309 00:09:12,218 --> 00:09:14,020 to have very much time for fun 310 00:09:14,086 --> 00:09:16,055 while he's there with Audra. 311 00:09:16,122 --> 00:09:17,890 >> Victoria: Well, maybe Kyle 312 00:09:17,957 --> 00:09:19,325 could use a little time. 313 00:09:19,392 --> 00:09:22,595 You know, just some space for 314 00:09:22,662 --> 00:09:23,529 him and Summer 315 00:09:23,596 --> 00:09:24,397 to cool down a bit. 316 00:09:24,463 --> 00:09:25,364 >> Claire: That's not something 317 00:09:25,431 --> 00:09:27,033 I see happening. 318 00:09:27,099 --> 00:09:29,702 Summer seems pretty determined 319 00:09:29,769 --> 00:09:30,937 to get sole custody of 320 00:09:31,003 --> 00:09:32,939 their son and... 321 00:09:33,005 --> 00:09:35,408 I'm starting to see that Kyle 322 00:09:35,474 --> 00:09:36,976 is not the kind of person to 323 00:09:37,043 --> 00:09:40,646 back down from a fight. 324 00:09:40,713 --> 00:09:41,981 >> Audra: As a matter of fact-- 325 00:09:42,048 --> 00:09:43,182 >> Kyle: You know, I don't see 326 00:09:43,249 --> 00:09:44,317 how it's any of your business 327 00:09:44,383 --> 00:09:45,718 what Audra or I do. 328 00:09:45,785 --> 00:09:47,019 >> Diane: Oh, I'm sorry. 329 00:09:47,086 --> 00:09:48,120 It was probably just wishful 330 00:09:48,187 --> 00:09:49,522 thinking on my part. 331 00:09:49,588 --> 00:09:51,190 I was hoping that Audra had 332 00:09:51,257 --> 00:09:52,959 finally realized that it was 333 00:09:53,025 --> 00:09:54,327 time to go and that she was 334 00:09:54,393 --> 00:09:55,394 leaving town. 335 00:09:55,461 --> 00:09:56,762 >> Audra: Hm. No such luck. 336 00:09:56,829 --> 00:09:58,030 >> Kyle: You know, you can play 337 00:09:58,097 --> 00:09:59,098 a lot of things, Mother. 338 00:09:59,165 --> 00:10:00,333 Innocent isn't one of them. 339 00:10:00,399 --> 00:10:01,133 I spoke with Harrison, 340 00:10:01,200 --> 00:10:01,901 so I know. 341 00:10:01,968 --> 00:10:03,202 He told you we were going to 342 00:10:03,269 --> 00:10:04,136 Paris today. 343 00:10:04,203 --> 00:10:05,004 >> Diane: Oh, that's right. 344 00:10:05,071 --> 00:10:06,205 You promised him a trip 345 00:10:06,272 --> 00:10:07,440 and now he's disappointed. 346 00:10:07,506 --> 00:10:08,307 Believe you me, 347 00:10:08,374 --> 00:10:09,241 we heard all about it. 348 00:10:09,308 --> 00:10:10,676 >> Kyle: Again, 349 00:10:10,743 --> 00:10:11,944 none of your business. 350 00:10:12,011 --> 00:10:13,612 >> Audra: Kyle, you can't blame 351 00:10:13,679 --> 00:10:15,081 her for being curious about 352 00:10:15,147 --> 00:10:16,182 our trip to Paris. 353 00:10:16,248 --> 00:10:17,850 I'm sure your parents both know 354 00:10:17,917 --> 00:10:19,552 this is about Glissade. 355 00:10:19,618 --> 00:10:20,686 >> Kyle: Right, right. 356 00:10:20,753 --> 00:10:22,822 She's just fishing for our plans 357 00:10:22,888 --> 00:10:23,689 to cut into 358 00:10:23,756 --> 00:10:24,690 Jabot's market share. 359 00:10:24,757 --> 00:10:25,791 >> Jack: Much as I'd like 360 00:10:25,858 --> 00:10:27,159 to continue this lovely chat, 361 00:10:27,226 --> 00:10:28,361 we are here for some lunch 362 00:10:28,427 --> 00:10:29,562 and it sounds like the two of 363 00:10:29,628 --> 00:10:30,663 you have a plane to catch. 364 00:10:30,730 --> 00:10:31,764 >> Kyle: Enjoy your meal. 365 00:10:31,831 --> 00:10:32,965 It won't be long before Glissade 366 00:10:33,032 --> 00:10:33,966 is eating Jabot's lunch. 367 00:10:34,033 --> 00:10:35,301 >> Diane: Is that so? 368 00:10:35,368 --> 00:10:36,302 >> Kyle: I can tell 369 00:10:36,369 --> 00:10:37,203 you're both scared. 370 00:10:37,269 --> 00:10:38,604 You see Glissade as a threat, 371 00:10:38,671 --> 00:10:39,839 and it's only a matter of time-- 372 00:10:39,905 --> 00:10:40,673 >> Jack: Okay, that's-- 373 00:10:40,740 --> 00:10:42,308 that's enough, Kyle. 374 00:10:48,547 --> 00:10:49,348 >> Claire: Well, I'm sure 375 00:10:49,415 --> 00:10:50,416 you have a lot of work 376 00:10:50,483 --> 00:10:51,183 to do, so. 377 00:10:51,250 --> 00:10:52,218 >> Victoria: I always have time 378 00:10:52,284 --> 00:10:52,985 for you. 379 00:10:53,052 --> 00:10:54,487 In fact, um, 380 00:10:54,553 --> 00:10:55,621 why don't we grab lunch? 381 00:10:55,688 --> 00:10:56,889 There's this new French place 382 00:10:56,956 --> 00:10:57,656 that I know about. 383 00:10:57,723 --> 00:10:58,924 >> Claire: The one on the corner 384 00:10:58,991 --> 00:10:59,725 of 10th and Washington? 385 00:10:59,792 --> 00:11:00,993 It's not open yet. 386 00:11:01,060 --> 00:11:02,328 It's soon, I think. 387 00:11:02,395 --> 00:11:04,864 >> Cole: My two favorite ladies 388 00:11:04,930 --> 00:11:06,165 in the same spot. 389 00:11:06,232 --> 00:11:07,033 >> Victoria: Hi, Cole. 390 00:11:07,099 --> 00:11:08,501 This is a nice surprise. 391 00:11:08,567 --> 00:11:10,102 >> Claire: Is it, really? 392 00:11:10,169 --> 00:11:11,804 A surprise, I mean. 393 00:11:11,871 --> 00:11:13,072 Wherever Mom goes, 394 00:11:13,139 --> 00:11:13,939 you usually follow. 395 00:11:14,006 --> 00:11:16,342 >> Cole: Well, can you blame me? 396 00:11:16,409 --> 00:11:18,077 I'm the moth to her flame. 397 00:11:18,144 --> 00:11:19,345 >> Claire: Even tracking 398 00:11:19,412 --> 00:11:20,679 her down on her first day back 399 00:11:20,746 --> 00:11:21,881 at the office. It's impressive. 400 00:11:21,947 --> 00:11:22,782 >> Cole: Yeah, it's true, 401 00:11:22,848 --> 00:11:23,682 it's true. 402 00:11:23,749 --> 00:11:25,451 I ventured into the belly of 403 00:11:25,518 --> 00:11:26,552 the beast. 404 00:11:26,619 --> 00:11:28,587 Any trip down the halls of 405 00:11:28,654 --> 00:11:29,455 Newman Enterprises is not for 406 00:11:29,522 --> 00:11:30,189 the faint of heart. 407 00:11:30,256 --> 00:11:31,590 >> Claire: Yet here you are. 408 00:11:31,657 --> 00:11:33,092 >> Cole: Here I am. 409 00:11:33,159 --> 00:11:35,227 Actually, I was wondering 410 00:11:35,294 --> 00:11:36,829 if I could drag you from 411 00:11:36,896 --> 00:11:37,997 the perils of the corporate 412 00:11:38,064 --> 00:11:39,031 intrigue and you could have 413 00:11:39,098 --> 00:11:40,366 a boring lunch with me. 414 00:11:40,433 --> 00:11:41,434 >> Victoria: Actually, Claire 415 00:11:41,500 --> 00:11:42,468 and I were just about to 416 00:11:42,535 --> 00:11:43,669 grab a bite. 417 00:11:43,736 --> 00:11:44,970 >> Cole: Oh, okay. 418 00:11:45,037 --> 00:11:47,073 Well, then I'll just tag along 419 00:11:47,139 --> 00:11:47,973 with you two, then. 420 00:11:48,040 --> 00:11:49,008 Hey, listen, I thought you were 421 00:11:49,075 --> 00:11:49,742 with Harrison today. 422 00:11:49,809 --> 00:11:50,776 >> Claire: Summer took the rest 423 00:11:50,843 --> 00:11:51,977 of the day off, so that means 424 00:11:52,044 --> 00:11:52,845 I get the rest of 425 00:11:52,912 --> 00:11:53,612 the day off, too. 426 00:11:53,679 --> 00:11:54,346 >> Cole: Huh. Okay. 427 00:11:54,413 --> 00:11:55,548 >> Claire: I have a feeling 428 00:11:55,614 --> 00:11:56,482 that's going to start happening 429 00:11:56,549 --> 00:11:57,683 a lot more now that Kyle's on 430 00:11:57,750 --> 00:11:58,751 his way to Paris with Audra. 431 00:11:58,818 --> 00:11:59,752 >> Cole: Really? 432 00:11:59,819 --> 00:12:01,253 >> Victoria: The good news is 433 00:12:01,320 --> 00:12:02,254 is that our daughter is 434 00:12:02,321 --> 00:12:03,489 available to join us. 435 00:12:03,556 --> 00:12:05,724 So, shall we? 436 00:12:05,791 --> 00:12:08,294 >> Claire: Yeah. 437 00:12:08,360 --> 00:12:10,963 >> Cole: After you. 438 00:12:11,030 --> 00:12:12,398 >> Kyle: Looks like 439 00:12:12,465 --> 00:12:13,265 I struck a nerve. 440 00:12:13,332 --> 00:12:14,200 >> Jack: You're damn right 441 00:12:14,266 --> 00:12:15,301 you did. 442 00:12:15,367 --> 00:12:18,637 I have tried to avoid stooping 443 00:12:18,704 --> 00:12:19,872 to your level. 444 00:12:19,939 --> 00:12:21,640 I have tried to ignore your 445 00:12:21,707 --> 00:12:25,311 relentless hubris and gloating. 446 00:12:25,377 --> 00:12:26,278 He's not doing you 447 00:12:26,345 --> 00:12:27,413 any favors, sweetheart. 448 00:12:27,480 --> 00:12:28,814 He knows what a powerhouse 449 00:12:28,881 --> 00:12:29,815 Jabot is. 450 00:12:29,882 --> 00:12:30,916 If he's been telling you this 451 00:12:30,983 --> 00:12:32,218 little startup of yours even 452 00:12:32,284 --> 00:12:34,720 has a chance of competing, he's 453 00:12:34,787 --> 00:12:36,155 telling you a pack of lies. 454 00:12:36,222 --> 00:12:36,922 >> Audra: Yeah, well, 455 00:12:36,989 --> 00:12:37,656 I believe that-- 456 00:12:37,723 --> 00:12:38,390 >> Jack: You believe 457 00:12:38,457 --> 00:12:39,225 what, exactly? 458 00:12:39,291 --> 00:12:40,493 Either the two of you are in 459 00:12:40,559 --> 00:12:41,360 denial or you've been sniffing 460 00:12:41,427 --> 00:12:42,628 too much of that cheap 461 00:12:42,695 --> 00:12:43,929 aftershave one of those little 462 00:12:43,996 --> 00:12:45,364 companies you overpaid for 463 00:12:45,431 --> 00:12:46,232 is making. 464 00:12:46,298 --> 00:12:47,333 You have seriously 465 00:12:47,399 --> 00:12:49,468 underestimated what it takes to 466 00:12:49,535 --> 00:12:51,203 get a piece of the pie 467 00:12:51,270 --> 00:12:53,105 in the cosmetics sector. 468 00:12:53,172 --> 00:12:54,507 You will be lucky if you walk 469 00:12:54,573 --> 00:12:55,608 away with Jabot's crumbs. 470 00:12:55,674 --> 00:12:56,976 >> Kyle: Oh, I don't work for 471 00:12:57,042 --> 00:12:58,010 Jabot anymore, Dad. 472 00:12:58,077 --> 00:12:59,578 I'm glad you fired me. 473 00:12:59,645 --> 00:13:01,080 If I was still stuck there, 474 00:13:01,147 --> 00:13:02,348 I wouldn't get a chance to show 475 00:13:02,414 --> 00:13:04,350 you and everyone else just how 476 00:13:04,416 --> 00:13:05,918 much you have 477 00:13:05,985 --> 00:13:06,819 underestimated me. 478 00:13:06,886 --> 00:13:07,953 >> Jack: Oh, I have clearly 479 00:13:08,020 --> 00:13:09,321 overestimated the amount of 480 00:13:09,388 --> 00:13:11,290 respect I thought I had 481 00:13:11,357 --> 00:13:12,791 instilled in you as an Abbott. 482 00:13:12,858 --> 00:13:14,960 I raised you better than this. 483 00:13:15,027 --> 00:13:16,862 This company you disparage, 484 00:13:16,929 --> 00:13:18,631 this company that my father 485 00:13:18,697 --> 00:13:20,633 built, has been decades 486 00:13:20,699 --> 00:13:21,534 in the making. 487 00:13:21,600 --> 00:13:22,835 My father built the highest 488 00:13:22,902 --> 00:13:24,570 standards of excellence and 489 00:13:24,637 --> 00:13:25,571 product safety 490 00:13:25,638 --> 00:13:27,673 and financial security. 491 00:13:27,740 --> 00:13:29,508 We have met those standards 492 00:13:29,575 --> 00:13:31,744 year after year for more years 493 00:13:31,810 --> 00:13:32,811 than the two of you have 494 00:13:32,878 --> 00:13:34,013 collectively been alive. 495 00:13:34,079 --> 00:13:35,614 You want to best Jabot? 496 00:13:35,681 --> 00:13:36,782 Knock yourselves out. 497 00:13:36,849 --> 00:13:38,217 I'm afraid the crash from 498 00:13:38,284 --> 00:13:39,652 your failure is going 499 00:13:39,718 --> 00:13:40,653 to be resounding. 500 00:13:40,719 --> 00:13:41,887 But maybe that's what it will 501 00:13:41,954 --> 00:13:42,821 take to bring you back 502 00:13:42,888 --> 00:13:43,822 to your senses. 503 00:13:43,889 --> 00:13:45,391 Or maybe I'm the one in denial 504 00:13:45,457 --> 00:13:46,525 about that. 505 00:13:46,592 --> 00:13:47,826 Enjoy your flight. 506 00:13:57,469 --> 00:13:59,238 >> Adam: So, are we clear now? 507 00:13:59,305 --> 00:14:01,807 Okay, this is all on me. 508 00:14:01,874 --> 00:14:02,942 And you know what? 509 00:14:03,008 --> 00:14:04,176 I owe all three of you an 510 00:14:04,243 --> 00:14:05,711 apology for being so selfish. 511 00:14:05,778 --> 00:14:07,279 So, I hope that you will accept 512 00:14:07,346 --> 00:14:09,682 it and we can just move on. 513 00:14:09,748 --> 00:14:11,116 >> Billy: Look. 514 00:14:11,183 --> 00:14:12,585 I know this isn't easy, right? 515 00:14:12,651 --> 00:14:13,986 And you have to go, but I think 516 00:14:14,053 --> 00:14:14,787 that there's more 517 00:14:14,853 --> 00:14:15,688 to talk about here. 518 00:14:15,754 --> 00:14:16,722 >> Chelsea: I think, why don't 519 00:14:16,789 --> 00:14:17,790 you and I just go talk? 520 00:14:17,856 --> 00:14:18,857 >> Billy: Well, because I think 521 00:14:18,924 --> 00:14:19,792 it's better we talk together. 522 00:14:19,858 --> 00:14:21,126 Because I've talked to you and 523 00:14:21,193 --> 00:14:22,328 I've talked to him and I've 524 00:14:22,394 --> 00:14:24,096 talked to Sally all separately. 525 00:14:24,163 --> 00:14:25,331 >> Adam: What-- what did 526 00:14:25,397 --> 00:14:27,299 the two of you talk about? 527 00:14:27,366 --> 00:14:29,001 >> Sally: Just how we can 528 00:14:29,068 --> 00:14:30,069 support you and Chelsea better. 529 00:14:30,135 --> 00:14:31,136 >> Billy: We wanna be there 530 00:14:31,203 --> 00:14:31,837 for you-- 531 00:14:31,904 --> 00:14:32,571 >> Adam: Well, this, 532 00:14:32,638 --> 00:14:33,539 whatever this is, 533 00:14:33,606 --> 00:14:35,608 this doesn't feel supportive. 534 00:14:35,674 --> 00:14:37,009 >> Billy: I want to help you 535 00:14:37,076 --> 00:14:38,677 help Connor, okay? 536 00:14:38,744 --> 00:14:40,112 That's the most important thing, 537 00:14:40,179 --> 00:14:41,347 but I can't do that if 538 00:14:41,413 --> 00:14:42,548 I'm left in the dark. 539 00:14:42,615 --> 00:14:43,649 >> Chelsea: I-- I'm just 540 00:14:43,716 --> 00:14:44,383 a little confused. 541 00:14:44,450 --> 00:14:45,751 Why did you feel the need to go 542 00:14:45,818 --> 00:14:47,720 question Adam? 543 00:14:47,786 --> 00:14:48,854 >> Billy: Because I love you, 544 00:14:48,921 --> 00:14:50,022 Chelsea. 545 00:14:50,089 --> 00:14:51,924 And I'm concerned because you 546 00:14:51,991 --> 00:14:53,225 have not been yourself since 547 00:14:53,292 --> 00:14:54,193 you got back from Baltimore. 548 00:14:54,260 --> 00:14:55,294 >> Chelsea: So, you went behind 549 00:14:55,361 --> 00:14:56,228 my back to grill Adam? 550 00:14:56,295 --> 00:14:57,630 >> Billy: No, I tried to talk to 551 00:14:57,696 --> 00:14:58,664 you about it, but you didn't 552 00:14:58,731 --> 00:14:59,665 really want to do that, 553 00:14:59,732 --> 00:15:00,699 although I felt that there was 554 00:15:00,766 --> 00:15:01,567 something you wanted to share, 555 00:15:01,634 --> 00:15:02,534 but then you shut down. 556 00:15:02,601 --> 00:15:03,569 So, my instinct told me that 557 00:15:03,636 --> 00:15:04,670 Adam had something to do with 558 00:15:04,737 --> 00:15:05,671 that, and my instinct 559 00:15:05,738 --> 00:15:06,472 was right. 560 00:15:06,538 --> 00:15:07,673 >> Adam: I mean, how many times 561 00:15:07,740 --> 00:15:09,341 do I have to tell you that I was 562 00:15:09,408 --> 00:15:10,542 a jerk to make you happy, Billy? 563 00:15:10,609 --> 00:15:11,610 >> Billy: See, but that's it 564 00:15:11,677 --> 00:15:12,711 right there, right? 565 00:15:12,778 --> 00:15:13,579 That tells me that there's 566 00:15:13,646 --> 00:15:14,580 something more going on because 567 00:15:14,647 --> 00:15:15,981 the fact that Chelsea could 568 00:15:16,048 --> 00:15:17,416 tell me that you two had a fight 569 00:15:17,483 --> 00:15:18,384 and an argument, she 570 00:15:18,450 --> 00:15:19,318 already knows that I don't 571 00:15:19,385 --> 00:15:20,219 think very highly of you. 572 00:15:20,286 --> 00:15:21,453 >> Adam: Well, that is very rude 573 00:15:21,520 --> 00:15:22,855 because I think 574 00:15:22,921 --> 00:15:24,323 the world of you, Billy. 575 00:15:24,390 --> 00:15:25,457 >> Billy: I know you don't 576 00:15:25,524 --> 00:15:26,258 like me. 577 00:15:26,325 --> 00:15:28,260 You know I'm not stupid. 578 00:15:28,327 --> 00:15:30,129 And I'm picking up on the little 579 00:15:30,195 --> 00:15:31,230 looks between the two of you. 580 00:15:31,297 --> 00:15:32,031 >> Chelsea: What? 581 00:15:32,097 --> 00:15:33,098 >> Adam: What? What looks are 582 00:15:33,165 --> 00:15:33,899 you talking about? 583 00:15:33,966 --> 00:15:34,767 >> Billy: It's happened like 584 00:15:34,833 --> 00:15:35,868 three or four times since you've 585 00:15:35,934 --> 00:15:36,535 been sitting here. 586 00:15:36,602 --> 00:15:37,369 It's almost like you're 587 00:15:37,436 --> 00:15:38,404 checking in with each other to 588 00:15:38,470 --> 00:15:39,438 make sure that the story's 589 00:15:39,505 --> 00:15:40,272 on track. 590 00:15:40,339 --> 00:15:41,674 [ Chelsea scoffing ] 591 00:15:41,740 --> 00:15:42,675 >> Adam: No, I'm not. 592 00:15:42,741 --> 00:15:44,243 >> Sally: Okay, Billy's right. 593 00:15:44,310 --> 00:15:45,144 Billy's right. 594 00:15:45,210 --> 00:15:46,412 I was ready to let this go, 595 00:15:46,478 --> 00:15:47,479 Adam, after you told me that 596 00:15:47,546 --> 00:15:48,514 you went off on Chelsea, 597 00:15:48,580 --> 00:15:49,748 but I do feel like... 598 00:15:49,815 --> 00:15:50,883 >> Billy: Something happened. 599 00:15:50,949 --> 00:15:51,917 >> Sally: Yeah. 600 00:15:51,984 --> 00:15:52,818 >> Billy: Something you're not 601 00:15:52,885 --> 00:15:53,552 telling me. 602 00:15:53,619 --> 00:15:54,787 >> Chelsea: What do you want us 603 00:15:54,853 --> 00:15:55,487 to admit? 604 00:15:55,554 --> 00:15:56,789 What exactly is it you want us 605 00:15:56,855 --> 00:15:59,291 to confess? 606 00:15:59,358 --> 00:16:00,793 [ Chelsea exhaling ] 607 00:16:08,901 --> 00:16:09,768 >> Billy: I'm sorry. 608 00:16:09,835 --> 00:16:10,703 I don't want to come 609 00:16:10,769 --> 00:16:11,804 across accusatory. 610 00:16:11,870 --> 00:16:13,072 I just want you both to know 611 00:16:13,138 --> 00:16:14,206 that you don't have to be 612 00:16:14,273 --> 00:16:17,643 afraid to be honest with me. 613 00:16:17,710 --> 00:16:20,612 >> Sally: Or with me. 614 00:16:20,679 --> 00:16:22,181 >> Billy: I know you're scared, 615 00:16:22,247 --> 00:16:23,482 Chelsea. I can tell. 616 00:16:23,549 --> 00:16:24,450 >> Chelsea: Of course, 617 00:16:24,516 --> 00:16:25,384 I'm scared, Billy. 618 00:16:25,451 --> 00:16:26,552 I'm terrified. 619 00:16:26,618 --> 00:16:28,187 My son is finally coming home. 620 00:16:28,253 --> 00:16:29,655 >> Adam: And that's good news. 621 00:16:29,722 --> 00:16:31,323 That Connor is getting better. 622 00:16:31,390 --> 00:16:32,057 >> Chelsea: Yeah. 623 00:16:32,124 --> 00:16:33,325 It's all I've been waiting for. 624 00:16:33,392 --> 00:16:34,693 It's the best news. 625 00:16:34,760 --> 00:16:35,961 But, you know, I'm scared 626 00:16:36,028 --> 00:16:37,062 I'm going to make a mistake. 627 00:16:37,129 --> 00:16:38,364 I'm going to do something wrong 628 00:16:38,430 --> 00:16:41,166 and it's going to hurt him. 629 00:16:41,233 --> 00:16:42,801 >> Billy: I understand that, 630 00:16:42,868 --> 00:16:44,203 and thank you for sharing that. 631 00:16:44,269 --> 00:16:45,304 I'm just trying to understand 632 00:16:45,371 --> 00:16:46,438 the emotion behind it, 633 00:16:46,505 --> 00:16:48,040 you know? Like... 634 00:16:48,107 --> 00:16:49,274 I mean, did Connor hurt himself 635 00:16:49,341 --> 00:16:50,776 again the last time 636 00:16:50,843 --> 00:16:52,077 you were in Baltimore? 637 00:16:52,144 --> 00:16:53,045 >> Adam: No. 638 00:16:53,112 --> 00:16:54,380 >> Billy: Did the fear and-- 639 00:16:54,446 --> 00:16:56,248 and the guilt make you 640 00:16:56,315 --> 00:16:57,249 say something or do something 641 00:16:57,316 --> 00:16:58,317 that you now feel ashamed of? 642 00:16:58,384 --> 00:16:59,251 >> Chelsea: Why are you-- 643 00:16:59,318 --> 00:17:00,252 why are you forcing this? 644 00:17:00,319 --> 00:17:01,687 Using Connor to create these-- 645 00:17:01,754 --> 00:17:03,322 these wild speculations. 646 00:17:03,389 --> 00:17:04,423 Please leave him out of this. 647 00:17:04,490 --> 00:17:05,357 >> Billy: Chelsea, I'm just-- 648 00:17:05,424 --> 00:17:06,492 >> Chelsea: I told you what 649 00:17:06,558 --> 00:17:08,060 was wrong, Billy. 650 00:17:08,127 --> 00:17:09,728 I'm scared. 651 00:17:09,795 --> 00:17:10,963 For my little boy. Does it have 652 00:17:11,029 --> 00:17:12,364 to be more than that? 653 00:17:12,431 --> 00:17:16,135 Isn't that enough? 654 00:17:16,201 --> 00:17:17,803 God, excuse me. 655 00:17:17,870 --> 00:17:18,971 Adam, we've got to go. 656 00:17:19,037 --> 00:17:20,239 We've got to pick up our son. 657 00:17:33,051 --> 00:17:35,821 >> Cole: Ah, so... 658 00:17:35,888 --> 00:17:38,690 I get a sense that the two of 659 00:17:38,757 --> 00:17:40,025 you may be keeping something 660 00:17:40,092 --> 00:17:41,160 from me. 661 00:17:41,226 --> 00:17:43,962 >> Claire: No, it's nothing. 662 00:17:44,029 --> 00:17:45,230 >> Cole: All right, well, 663 00:17:45,297 --> 00:17:46,365 if it's nothing, that's okay. 664 00:17:46,432 --> 00:17:47,900 But if it's something, 665 00:17:47,966 --> 00:17:49,735 I'd like to know. 666 00:17:49,802 --> 00:17:51,236 >> Victoria: Your dad and I are 667 00:17:51,303 --> 00:17:54,473 both here for you. 668 00:17:54,540 --> 00:17:55,574 >> Claire: It's just a little 669 00:17:55,641 --> 00:17:56,308 bit of drama 670 00:17:56,375 --> 00:17:57,042 at the Abbott house. 671 00:17:57,109 --> 00:17:59,478 >> Cole: Ah, what kind of drama? 672 00:17:59,545 --> 00:18:00,612 >> Victoria: Summer has filed 673 00:18:00,679 --> 00:18:01,947 for sole custody and there are 674 00:18:02,014 --> 00:18:03,482 now lawyers involved. 675 00:18:03,549 --> 00:18:04,583 >> Cole: Ah, that's rough. 676 00:18:04,650 --> 00:18:07,152 So-- so, are you saying that the 677 00:18:07,219 --> 00:18:08,454 trip to France is off? 678 00:18:08,520 --> 00:18:09,655 >> Claire: It is. 679 00:18:09,721 --> 00:18:10,956 >> Victoria: She really wanted 680 00:18:11,023 --> 00:18:11,924 to go to Paris. 681 00:18:11,990 --> 00:18:13,025 >> Claire: But I'll get there. 682 00:18:13,091 --> 00:18:14,293 >> Cole: Honey, I know that 683 00:18:14,359 --> 00:18:15,894 you really care about that kid 684 00:18:15,961 --> 00:18:16,762 and that you're worried 685 00:18:16,829 --> 00:18:17,496 about him. 686 00:18:17,563 --> 00:18:18,397 >> Claire: Yeah, Harrison's 687 00:18:18,464 --> 00:18:19,364 my little buddy. 688 00:18:19,431 --> 00:18:20,265 >> Cole: Yeah, well, 689 00:18:20,332 --> 00:18:22,534 your commitment is so admirable. 690 00:18:22,601 --> 00:18:24,903 But I've wondered, um, 691 00:18:24,970 --> 00:18:26,038 if maybe you should take 692 00:18:26,104 --> 00:18:27,539 a step back. 693 00:18:27,606 --> 00:18:28,774 You don't want to get caught in 694 00:18:28,841 --> 00:18:29,775 the middle of two parents 695 00:18:29,842 --> 00:18:31,443 fighting over their kid. 696 00:18:31,510 --> 00:18:32,377 >> Claire: May be 697 00:18:32,444 --> 00:18:35,380 too late for that. 698 00:18:35,447 --> 00:18:38,183 >> Cole: Well, I realize 699 00:18:38,250 --> 00:18:39,685 that you love working with kids. 700 00:18:39,751 --> 00:18:40,586 But maybe you could find 701 00:18:40,652 --> 00:18:41,653 another opportunity to work 702 00:18:41,720 --> 00:18:42,321 with them. 703 00:18:42,387 --> 00:18:43,222 >> Victoria: She loves being 704 00:18:43,288 --> 00:18:44,022 Harrison's nanny. 705 00:18:44,089 --> 00:18:44,823 >> Cole: I know. 706 00:18:44,890 --> 00:18:46,391 You've talked about getting 707 00:18:46,458 --> 00:18:47,493 your masters in 708 00:18:47,559 --> 00:18:48,794 childhood education. 709 00:18:48,861 --> 00:18:49,862 Early childhood education. 710 00:18:49,928 --> 00:18:51,263 >> Claire: Yeah, I did. 711 00:18:51,330 --> 00:18:52,664 >> Cole: And I have a lot of 712 00:18:52,731 --> 00:18:54,500 contacts in academia. 713 00:18:54,566 --> 00:18:56,668 And I'm sure that I can find 714 00:18:56,735 --> 00:18:58,437 someone for you to talk to 715 00:18:58,504 --> 00:19:00,038 to help you make a plan 716 00:19:00,105 --> 00:19:01,206 because you are smart 717 00:19:01,273 --> 00:19:02,307 and you're talented, 718 00:19:02,374 --> 00:19:04,743 so you have choices. 719 00:19:04,810 --> 00:19:08,013 And um, you don't have to stay 720 00:19:08,080 --> 00:19:09,281 in a situation that makes 721 00:19:09,348 --> 00:19:11,383 you uncomfortable. 722 00:19:11,450 --> 00:19:12,718 >> Claire: I'm just not sure 723 00:19:12,784 --> 00:19:13,785 I'm ready for all that yet. 724 00:19:13,852 --> 00:19:15,721 >> Cole: Well, that's up 725 00:19:15,787 --> 00:19:17,422 for you to decide. 726 00:19:17,489 --> 00:19:19,224 This is your life. 727 00:19:19,291 --> 00:19:21,894 And I want you to know that 728 00:19:21,960 --> 00:19:23,562 your mom and I are here to help 729 00:19:23,629 --> 00:19:25,597 you live it the way 730 00:19:25,664 --> 00:19:26,498 that you want to. 731 00:19:29,001 --> 00:19:30,202 >> Diane: What happened to 732 00:19:30,269 --> 00:19:31,303 the plan of letting go? 733 00:19:31,370 --> 00:19:33,438 Not engaging with Kyle? 734 00:19:33,505 --> 00:19:35,073 >> Jack: I definitely thought 735 00:19:35,140 --> 00:19:36,241 that was the right plan. 736 00:19:36,308 --> 00:19:37,809 But when he went off like this 737 00:19:37,876 --> 00:19:39,545 on Jabot, I--- 738 00:19:39,611 --> 00:19:41,213 Everyone has their limit. 739 00:19:41,280 --> 00:19:42,748 >> Diane: Yes, and I reached 740 00:19:42,814 --> 00:19:44,249 mine a while ago. 741 00:19:44,316 --> 00:19:45,884 But after our talk, I was 742 00:19:45,951 --> 00:19:46,785 counting on you to be 743 00:19:46,852 --> 00:19:47,853 the calmer parent. 744 00:19:47,920 --> 00:19:48,987 The one who could bring 745 00:19:49,054 --> 00:19:49,955 our family back together. 746 00:19:50,022 --> 00:19:50,889 >> Jack: There's nothing 747 00:19:50,956 --> 00:19:52,524 I want more. 748 00:19:52,591 --> 00:19:54,092 But indulging him at your 749 00:19:54,159 --> 00:19:55,727 expense and his has gone on 750 00:19:55,794 --> 00:19:57,029 for far too long. He's made some 751 00:19:57,095 --> 00:19:58,797 serious mistakes. 752 00:19:58,864 --> 00:20:00,632 >> Diane: Well, I'm convinced 753 00:20:00,699 --> 00:20:02,434 more than ever that I've made 754 00:20:02,501 --> 00:20:03,936 a very big mistake. 755 00:20:04,002 --> 00:20:05,837 >> Jack: Meaning what? 756 00:20:05,904 --> 00:20:07,973 >> Diane: I walked away from 757 00:20:08,040 --> 00:20:09,908 Kyle once. And now, 758 00:20:09,975 --> 00:20:11,743 he's walked away from me. 759 00:20:11,810 --> 00:20:13,378 Jack, the whole reason I came 760 00:20:13,445 --> 00:20:14,613 back to Genoa City was to be 761 00:20:14,680 --> 00:20:16,448 with my son. 762 00:20:16,515 --> 00:20:18,417 And you know how much I love 763 00:20:18,483 --> 00:20:20,552 my job. I-- I do. 764 00:20:20,619 --> 00:20:22,821 But seeing Kyle like this? 765 00:20:22,888 --> 00:20:25,023 I'm sorry, but losing him again 766 00:20:25,090 --> 00:20:26,525 is too high a price to pay for 767 00:20:26,592 --> 00:20:28,460 being in charge at Jabot. 768 00:20:28,527 --> 00:20:30,095 >> Jack: It is far too late in 769 00:20:30,162 --> 00:20:31,396 all of this to re-examine that. 770 00:20:31,463 --> 00:20:32,698 I first saw this entitled 771 00:20:32,764 --> 00:20:34,066 attitude when I was trying to 772 00:20:34,132 --> 00:20:37,102 replace Billy as my co-CEO. 773 00:20:37,169 --> 00:20:38,203 You know, that's why I didn't 774 00:20:38,270 --> 00:20:39,438 hire Kyle back then, and boy, 775 00:20:39,504 --> 00:20:40,872 am I damn glad I didn't. 776 00:20:40,939 --> 00:20:42,474 >> Diane: So, you've gone from 777 00:20:42,541 --> 00:20:44,476 letting go to what? 778 00:20:44,543 --> 00:20:45,677 Tough love? 779 00:20:45,744 --> 00:20:46,745 >> Jack: I'm not going to 780 00:20:46,812 --> 00:20:50,215 walk on eggshells anymore. 781 00:20:50,282 --> 00:20:51,817 No, I'm not going to endure 782 00:20:51,883 --> 00:20:53,819 my son, my grown son, 783 00:20:53,885 --> 00:20:54,786 acting like 784 00:20:54,853 --> 00:20:56,989 a spoiled entitled brat. 785 00:20:57,055 --> 00:20:58,357 >> Diane: Well, I guess Kyle 786 00:20:58,423 --> 00:20:59,091 needed to be 787 00:20:59,157 --> 00:20:59,858 put in his place. 788 00:20:59,925 --> 00:21:01,126 >> Jack: Well, sadly, I don't 789 00:21:01,193 --> 00:21:04,630 think he'll stay there for long. 790 00:21:04,696 --> 00:21:07,833 >> Audra: Our car's here. 791 00:21:07,899 --> 00:21:09,534 Kyle? 792 00:21:09,601 --> 00:21:10,302 >> Kyle: Yeah, 793 00:21:10,369 --> 00:21:12,004 I just need a minute. 794 00:21:12,070 --> 00:21:14,206 >> Audra: What your father said, 795 00:21:14,272 --> 00:21:16,375 you need to let it go. 796 00:21:16,441 --> 00:21:20,078 >> Kyle: Not a chance. 797 00:21:24,816 --> 00:21:26,251 >> Adam: So, is this 798 00:21:26,318 --> 00:21:27,419 interrogation over? 799 00:21:27,486 --> 00:21:29,287 >> Billy: For once, Adam, 800 00:21:29,354 --> 00:21:30,956 try not to make something worse. 801 00:21:31,023 --> 00:21:32,090 [ Adam sighing ] 802 00:21:32,157 --> 00:21:32,858 >> Adam: Well, apparently 803 00:21:32,924 --> 00:21:34,092 that's your job. 804 00:21:34,159 --> 00:21:35,427 Do you think being a bigger 805 00:21:35,494 --> 00:21:37,095 jerk to Chelsea than I was is 806 00:21:37,162 --> 00:21:38,397 going to make things better? 807 00:21:38,463 --> 00:21:39,698 >> Billy: I was trying to get 808 00:21:39,765 --> 00:21:40,932 some answers. 809 00:21:40,999 --> 00:21:42,067 >> Adam: Yeah, to made up 810 00:21:42,134 --> 00:21:43,035 problems. 811 00:21:43,101 --> 00:21:44,870 Okay, this isn't about you. 812 00:21:44,936 --> 00:21:45,937 This isn't about calming 813 00:21:46,004 --> 00:21:47,439 your nerves or dealing with 814 00:21:47,506 --> 00:21:49,775 your anxiety or your paranoia. 815 00:21:49,841 --> 00:21:53,111 This is about Connor. 816 00:21:53,178 --> 00:21:57,482 >> Billy: For once, we agree. 817 00:21:57,549 --> 00:21:58,684 >> Adam: Good. 818 00:22:02,988 --> 00:22:04,322 >> Billy: Chelsea. 819 00:22:04,389 --> 00:22:05,757 >> Chelsea: Billy. I really 820 00:22:05,824 --> 00:22:06,825 can't do this right now. 821 00:22:06,892 --> 00:22:07,926 >> Billy: Look, I'm sorry, okay? 822 00:22:07,993 --> 00:22:09,728 I just, I just want to help. 823 00:22:09,795 --> 00:22:10,929 I just want you to know 824 00:22:10,996 --> 00:22:12,431 that I'm here for you. 825 00:22:12,497 --> 00:22:15,267 >> Chelsea: You always are. 826 00:22:15,333 --> 00:22:17,736 >> Billy: Given our history, 827 00:22:17,803 --> 00:22:19,271 I just hope that you can trust 828 00:22:19,337 --> 00:22:21,440 that, you know, you can be 829 00:22:21,506 --> 00:22:26,311 honest with me about anything. 830 00:22:26,378 --> 00:22:27,846 >> Chelsea: You know Adam is not 831 00:22:27,913 --> 00:22:28,914 going to respond well 832 00:22:28,980 --> 00:22:30,015 if he feels cornered. 833 00:22:30,082 --> 00:22:31,249 >> Billy: Come on. Adam is not 834 00:22:31,316 --> 00:22:32,417 going to respond well 835 00:22:32,484 --> 00:22:35,020 to anything I do or say. 836 00:22:35,087 --> 00:22:37,456 Maybe I got this wrong. 837 00:22:37,522 --> 00:22:39,191 Maybe Sally should talk to Adam 838 00:22:39,257 --> 00:22:41,760 and I talk to you. 839 00:22:41,827 --> 00:22:43,328 >> Chelsea: What do you want me 840 00:22:43,395 --> 00:22:44,463 to say? 841 00:22:44,529 --> 00:22:45,697 >> Billy: I just want you 842 00:22:45,764 --> 00:22:47,432 to know that I'm here for you. 843 00:22:47,499 --> 00:22:49,868 You can lean on me. 844 00:22:49,935 --> 00:22:53,138 And you can tell me anything. 845 00:22:54,773 --> 00:22:55,707 >> Adam: Can you believe 846 00:22:55,774 --> 00:22:57,075 that guy? 847 00:22:57,142 --> 00:22:58,510 He says he's on our side. 848 00:22:58,577 --> 00:22:59,578 He acts all gentle 849 00:22:59,644 --> 00:23:00,579 and considerate and he just 850 00:23:00,645 --> 00:23:02,881 steamrolls everyone's emotions. 851 00:23:02,948 --> 00:23:04,316 >> Sally: He just wants to help 852 00:23:04,382 --> 00:23:06,017 Adam, just like I do. 853 00:23:06,084 --> 00:23:07,152 >> Adam: I can't believe that 854 00:23:07,219 --> 00:23:08,053 he dragged you into 855 00:23:08,120 --> 00:23:09,054 his paranoia. 856 00:23:09,121 --> 00:23:10,388 >> Sally: Well, maybe it's not 857 00:23:10,455 --> 00:23:11,690 paranoia. 858 00:23:11,757 --> 00:23:12,524 >> Adam: You're right. 859 00:23:12,591 --> 00:23:13,525 Maybe it's not. 860 00:23:13,592 --> 00:23:14,893 Maybe Billy's going out of his 861 00:23:14,960 --> 00:23:17,796 way to create problems for me. 862 00:23:17,863 --> 00:23:18,764 >> Claire: I've got 863 00:23:18,830 --> 00:23:20,031 to figure out a lot of these 864 00:23:20,098 --> 00:23:20,899 things on my own. 865 00:23:20,966 --> 00:23:21,700 >> Cole: You do. 866 00:23:21,767 --> 00:23:22,701 >> Victoria: But we're here 867 00:23:22,768 --> 00:23:25,170 to listen and help if we can. 868 00:23:25,237 --> 00:23:26,338 >> Claire: Well, I never had 869 00:23:26,404 --> 00:23:27,305 that with Jordan. 870 00:23:27,372 --> 00:23:29,708 Choices or thoughts about 871 00:23:29,775 --> 00:23:30,876 what to do next. 872 00:23:30,942 --> 00:23:32,444 She just decided it all. 873 00:23:32,511 --> 00:23:33,578 >> Cole: So, this thing with 874 00:23:33,645 --> 00:23:35,213 Harrison is really hard for you? 875 00:23:35,280 --> 00:23:36,782 >> Claire: Yeah. 876 00:23:36,848 --> 00:23:38,116 I connected with that kid 877 00:23:38,183 --> 00:23:39,851 the second I met him 878 00:23:39,918 --> 00:23:41,653 and he won me over before 879 00:23:41,720 --> 00:23:42,888 Jordan took us both. 880 00:23:42,954 --> 00:23:44,489 But now since that happened, 881 00:23:44,556 --> 00:23:46,591 I feel a real sense of 882 00:23:46,658 --> 00:23:48,026 responsibility for him. 883 00:23:48,093 --> 00:23:49,895 Kyle keeps saying 884 00:23:49,961 --> 00:23:51,830 part of the reason he wants me 885 00:23:51,897 --> 00:23:53,498 as Harrison's caregiver is 886 00:23:53,565 --> 00:23:54,900 because Harrison needs to see 887 00:23:54,966 --> 00:23:55,667 that I'm okay. 888 00:23:55,734 --> 00:23:58,837 But, yeah, that goes both ways. 889 00:23:58,904 --> 00:24:00,238 >> Victoria: You need to know 890 00:24:00,305 --> 00:24:02,741 that he's okay too. 891 00:24:02,808 --> 00:24:04,376 >> Claire: That picture of me 892 00:24:04,442 --> 00:24:07,179 that you brought to the office, 893 00:24:07,245 --> 00:24:09,314 that was taken on a day where 894 00:24:09,381 --> 00:24:11,950 I didn't feel scared that 895 00:24:12,017 --> 00:24:15,720 my life was going to hell. 896 00:24:15,787 --> 00:24:17,355 I didn't blame myself 897 00:24:17,422 --> 00:24:20,358 for everything that was bad. 898 00:24:20,425 --> 00:24:21,726 It was a day where I didn't 899 00:24:21,793 --> 00:24:23,061 question if I was good enough 900 00:24:23,128 --> 00:24:23,995 to be loved. 901 00:24:24,062 --> 00:24:25,530 I just, 902 00:24:25,597 --> 00:24:28,700 I want more of those days. 903 00:24:28,767 --> 00:24:31,469 For me and for Harrison. 904 00:24:31,536 --> 00:24:33,138 I just want both of his parents 905 00:24:33,205 --> 00:24:34,406 to be there for him the way 906 00:24:34,472 --> 00:24:35,674 that both of you 907 00:24:35,740 --> 00:24:36,808 are here for me. 908 00:24:36,875 --> 00:24:39,311 >> Cole: Well, Summer and Kyle, 909 00:24:39,377 --> 00:24:40,579 they're going to work things out 910 00:24:40,645 --> 00:24:42,714 eventually. It's not going 911 00:24:42,781 --> 00:24:43,849 to be perfect though. 912 00:24:43,915 --> 00:24:45,283 >> Victoria: It never is. 913 00:24:45,350 --> 00:24:48,086 We can not protect our children 914 00:24:48,153 --> 00:24:49,154 from everything in the world, 915 00:24:49,221 --> 00:24:50,322 but we can certainly try. 916 00:24:50,388 --> 00:24:51,623 >> Cole: Yeah, yeah. 917 00:24:51,690 --> 00:24:53,491 And for whatever 918 00:24:53,558 --> 00:24:55,126 reason we can't do that, 919 00:24:55,193 --> 00:24:57,262 we can try to make it better. 920 00:24:57,329 --> 00:24:59,297 >> Claire: Yeah, maybe I can 921 00:24:59,364 --> 00:25:03,401 do that for Harrison by being 922 00:25:03,468 --> 00:25:06,504 there for Kyle as his friend. 923 00:25:06,571 --> 00:25:08,406 Just helping him through 924 00:25:08,473 --> 00:25:11,176 his pain and his anger. 925 00:25:11,243 --> 00:25:12,377 >> Kyle: You know, you always 926 00:25:12,444 --> 00:25:13,511 have to have the last word, 927 00:25:13,578 --> 00:25:14,412 but I'm not done. 928 00:25:14,479 --> 00:25:15,113 >> Diane: Kyle! 929 00:25:15,180 --> 00:25:16,214 >> Jack: Now let him say 930 00:25:16,281 --> 00:25:17,349 what he came to say. 931 00:25:17,415 --> 00:25:18,650 >> Kyle: I am putting you both 932 00:25:18,717 --> 00:25:20,151 on notice. Mom, Dad, 933 00:25:20,218 --> 00:25:21,286 your company's days 934 00:25:21,353 --> 00:25:23,455 are numbered. Jabot is a bloated 935 00:25:23,521 --> 00:25:24,556 dinosaur and Glissade will 936 00:25:24,623 --> 00:25:26,725 render it extinct. 937 00:25:26,791 --> 00:25:27,792 >> Jack: Your arrogant 938 00:25:27,859 --> 00:25:29,694 disrespect for the family 939 00:25:29,761 --> 00:25:30,996 and the company that taught you 940 00:25:31,062 --> 00:25:31,897 everything you know 941 00:25:31,963 --> 00:25:32,764 is astounding. 942 00:25:32,831 --> 00:25:34,332 >> Kyle: No, no, no. I am tired 943 00:25:34,399 --> 00:25:35,634 of hearing about family 944 00:25:35,700 --> 00:25:37,202 and respect when the two of you 945 00:25:37,269 --> 00:25:38,069 didn't give a damn about 946 00:25:38,136 --> 00:25:39,137 tossing me to the curb 947 00:25:39,204 --> 00:25:40,538 when I was trying to breathe 948 00:25:40,605 --> 00:25:42,741 fresh life into that company. 949 00:25:42,807 --> 00:25:45,310 So yeah, cling to your past. 950 00:25:45,377 --> 00:25:47,045 Cling to your old guard ways 951 00:25:47,112 --> 00:25:48,713 because in the next year, 952 00:25:48,780 --> 00:25:50,649 Jabot will be a has-been while 953 00:25:50,715 --> 00:25:51,950 Glissade will be the future. 954 00:25:52,017 --> 00:25:53,551 Maybe then you will give me 955 00:25:53,618 --> 00:25:55,353 the respect and recognition 956 00:25:55,420 --> 00:25:56,187 I deserve. 957 00:26:10,769 --> 00:26:11,836 >> Sally: Look, I know that 958 00:26:11,903 --> 00:26:13,204 you and Billy don't get along, 959 00:26:13,271 --> 00:26:14,639 but I think he genuinely wants 960 00:26:14,706 --> 00:26:15,840 to support you. 961 00:26:15,907 --> 00:26:18,376 For Chelsea and Connor's sake. 962 00:26:18,443 --> 00:26:19,778 >> Adam: Or he's just taking 963 00:26:19,844 --> 00:26:21,346 the opportunity to punish me 964 00:26:21,413 --> 00:26:23,214 for what I've done. 965 00:26:23,281 --> 00:26:25,417 >> Sally: What did you do? 966 00:26:25,483 --> 00:26:27,052 >> Adam: I got upset 967 00:26:27,118 --> 00:26:28,286 with Chelsea. I mean, 968 00:26:28,353 --> 00:26:31,289 I already told you that. 969 00:26:31,356 --> 00:26:32,657 I don't think you realize 970 00:26:32,724 --> 00:26:34,960 how much Billy hates me. 971 00:26:35,026 --> 00:26:36,261 >> Sally: Billy is protective of 972 00:26:36,328 --> 00:26:38,263 Chelsea just like I am of you. 973 00:26:38,330 --> 00:26:39,130 He's known Chelsea 974 00:26:39,197 --> 00:26:40,031 for a long time. 975 00:26:40,098 --> 00:26:41,166 He basically saved her life. 976 00:26:41,232 --> 00:26:42,367 So, it makes sense if he's 977 00:26:42,434 --> 00:26:43,535 especially attuned to her 978 00:26:43,601 --> 00:26:44,970 if something feels off. 979 00:26:45,036 --> 00:26:46,771 Do you think that she's holding 980 00:26:46,838 --> 00:26:48,173 something back? 981 00:26:48,239 --> 00:26:49,474 >> Adam: No, I-- I don't. 982 00:26:49,541 --> 00:26:51,209 >> Sally: I mean from all of us. 983 00:26:51,276 --> 00:26:52,577 Because the way she reacted 984 00:26:52,644 --> 00:26:53,712 just now makes it seem like 985 00:26:53,778 --> 00:26:54,913 Billy might be right. 986 00:26:54,980 --> 00:26:56,047 >> Adam: Look, I don't know 987 00:26:56,114 --> 00:26:56,982 why we're doing this now. 988 00:26:57,048 --> 00:26:58,249 Chelsea has the right to be 989 00:26:58,316 --> 00:26:59,484 upset for getting 990 00:26:59,551 --> 00:27:00,352 the third degree. 991 00:27:00,418 --> 00:27:01,786 I mean, what do the two of you 992 00:27:01,853 --> 00:27:02,754 want from us? 993 00:27:02,821 --> 00:27:04,055 >> Sally: Adam, I'm just trying 994 00:27:04,122 --> 00:27:05,156 to figure out what's going on. 995 00:27:05,223 --> 00:27:06,491 >> Adam: I mean, Connor is ready 996 00:27:06,558 --> 00:27:07,292 to come home. 997 00:27:07,359 --> 00:27:08,093 Do you not understand 998 00:27:08,159 --> 00:27:09,227 how important that is for us? 999 00:27:09,294 --> 00:27:10,228 That is the only thing 1000 00:27:10,295 --> 00:27:12,664 that matters right now. 1001 00:27:12,731 --> 00:27:13,665 >> Sally: Yeah, no, 1002 00:27:13,732 --> 00:27:14,733 you're right. 1003 00:27:14,799 --> 00:27:16,034 Connor comes first. 1004 00:27:16,101 --> 00:27:17,535 So whatever this is, if 1005 00:27:17,602 --> 00:27:19,270 anything at all, it can wait. 1006 00:27:19,337 --> 00:27:21,039 Billy shouldn't have 1007 00:27:21,106 --> 00:27:22,741 forced the issue. 1008 00:27:22,807 --> 00:27:24,476 >> Adam: Yeah, he damn well 1009 00:27:24,542 --> 00:27:26,978 shouldn't have forced the issue. 1010 00:27:27,045 --> 00:27:28,246 >> Sally: Well, I'm sorry 1011 00:27:28,313 --> 00:27:29,581 if I played a part in adding 1012 00:27:29,647 --> 00:27:31,349 to your stress. 1013 00:27:31,416 --> 00:27:32,751 Because I know this is a happy 1014 00:27:32,817 --> 00:27:37,422 moment, bringing Connor home. 1015 00:27:37,489 --> 00:27:39,924 >> Adam: Look. 1016 00:27:39,991 --> 00:27:41,359 I-- I don't mean 1017 00:27:41,426 --> 00:27:43,628 to take my anger out on Billy 1018 00:27:43,695 --> 00:27:45,830 at you. 1019 00:27:45,897 --> 00:27:46,998 Okay, thank you 1020 00:27:47,065 --> 00:27:49,667 for understanding. 1021 00:27:49,734 --> 00:27:52,604 For everything. 1022 00:27:52,670 --> 00:27:53,705 >> Chelsea: I know 1023 00:27:53,772 --> 00:27:55,306 you're trying to help. 1024 00:27:55,373 --> 00:27:57,142 The way you always do. 1025 00:27:57,208 --> 00:27:59,544 >> Billy: I am. 1026 00:27:59,611 --> 00:28:00,812 >> Chelsea: And I can't tell you 1027 00:28:00,879 --> 00:28:03,081 how much I love you for that. 1028 00:28:03,148 --> 00:28:04,849 And I promise, I'll tell you 1029 00:28:04,916 --> 00:28:05,917 about all the things I'm going 1030 00:28:05,984 --> 00:28:06,918 through when I'm back 1031 00:28:06,985 --> 00:28:08,787 from getting my son home. 1032 00:28:08,853 --> 00:28:10,688 >> Billy: Okay. 1033 00:28:10,755 --> 00:28:12,891 Look, I am really happy 1034 00:28:12,957 --> 00:28:14,426 and grateful that Connor is 1035 00:28:14,492 --> 00:28:15,260 coming home. 1036 00:28:15,326 --> 00:28:16,194 >> Chelsea: Yeah. I mean, 1037 00:28:16,261 --> 00:28:17,295 we never thought we'd make it 1038 00:28:17,362 --> 00:28:18,196 to this point. 1039 00:28:18,263 --> 00:28:19,297 >> Billy: You said you were 1040 00:28:19,364 --> 00:28:22,400 scared earlier. 1041 00:28:22,467 --> 00:28:23,601 >> Chelsea: Well, you know, 1042 00:28:23,668 --> 00:28:26,571 his recovery is not guaranteed. 1043 00:28:26,638 --> 00:28:27,906 It's a step in the right 1044 00:28:27,972 --> 00:28:29,407 direction on a very long road. 1045 00:28:29,474 --> 00:28:30,475 >> Billy:It's definitely that. 1046 00:28:30,542 --> 00:28:31,176 It's a step in 1047 00:28:31,242 --> 00:28:31,910 the right direction. 1048 00:28:31,976 --> 00:28:33,144 But there's, you know, still 1049 00:28:33,211 --> 00:28:34,412 an emotional weight to it all. 1050 00:28:34,479 --> 00:28:35,180 >> Chelsea: Yeah. 1051 00:28:35,246 --> 00:28:36,414 >> Billy: Which is why I wanted 1052 00:28:36,481 --> 00:28:37,315 to talk to you before 1053 00:28:37,382 --> 00:28:38,183 you headed back to Baltimore. 1054 00:28:38,249 --> 00:28:39,250 I didn't want Baltimore to be 1055 00:28:39,317 --> 00:28:39,984 a trigger, you know? 1056 00:28:40,051 --> 00:28:41,052 I just want to make sure 1057 00:28:41,119 --> 00:28:42,320 you know that I'm here for you. 1058 00:28:42,387 --> 00:28:43,088 >> Chelsea: We will. 1059 00:28:43,154 --> 00:28:44,055 We will talk. Trust me. 1060 00:28:44,122 --> 00:28:45,323 I want to put all the fear, 1061 00:28:45,390 --> 00:28:46,324 guilt and mistakes behind me. 1062 00:28:57,001 --> 00:28:58,069 >> Adam: Chelsea, you ready? 1063 00:28:58,136 --> 00:28:59,471 >> Chelsea: Yeah. 1064 00:28:59,537 --> 00:29:01,873 I'm ready. 1065 00:29:01,940 --> 00:29:03,041 >> Adam: I will call you 1066 00:29:03,108 --> 00:29:03,875 when we land? 1067 00:29:03,942 --> 00:29:05,176 >> Sally: Yeah. 1068 00:29:05,243 --> 00:29:05,910 >> Chelsea: Bye. 1069 00:29:05,977 --> 00:29:07,479 >> Billy: Bye. 1070 00:29:18,756 --> 00:29:19,624 >> Sally: You really shouldn't 1071 00:29:19,691 --> 00:29:22,994 have pushed this. 1072 00:29:23,061 --> 00:29:24,295 >> Billy: I don't know if you're 1073 00:29:24,362 --> 00:29:26,798 right about that. 1074 00:29:31,035 --> 00:29:32,670 [ Chelsea exhaling ] 1075 00:29:40,645 --> 00:29:43,381 >> Adam: The jet's ready. 1076 00:29:43,448 --> 00:29:45,116 Well, I think that we handled 1077 00:29:45,183 --> 00:29:46,284 that as well as could 1078 00:29:46,351 --> 00:29:48,086 be expected. 1079 00:29:48,153 --> 00:29:49,254 >> Chelsea: You can't possibly 1080 00:29:49,320 --> 00:29:49,921 believe that. 1081 00:29:49,988 --> 00:29:51,055 >> Adam: Look, I know that 1082 00:29:51,122 --> 00:29:52,090 I should have clued you 1083 00:29:52,157 --> 00:29:53,191 in about my cover story. 1084 00:29:53,258 --> 00:29:55,293 That I got upset with you. 1085 00:29:55,360 --> 00:29:56,561 >> Chelsea: You think? 1086 00:29:56,628 --> 00:29:58,630 Being blindsided like that? 1087 00:29:58,696 --> 00:30:00,064 >> Adam: I got caught up, 1088 00:30:00,131 --> 00:30:01,733 okay? With the good news 1089 00:30:01,799 --> 00:30:03,101 about Connor. 1090 00:30:03,168 --> 00:30:04,169 >> Chelsea: This is the last 1091 00:30:04,235 --> 00:30:05,303 thing our son needs to be 1092 00:30:05,370 --> 00:30:06,738 coming home to. 1093 00:30:06,804 --> 00:30:08,173 >> Adam: What does that mean? 1094 00:30:08,239 --> 00:30:09,674 >> Chelsea: I am on the verge of 1095 00:30:09,741 --> 00:30:10,942 a nervous breakdown, Adam. 1096 00:30:11,009 --> 00:30:12,010 And so are you, whether you 1097 00:30:12,076 --> 00:30:15,446 want to believe it or not. 1098 00:30:15,513 --> 00:30:18,750 The lies, the cover stories. 1099 00:30:18,816 --> 00:30:20,385 I mean, it's-- it's not what 1100 00:30:20,451 --> 00:30:21,519 we need to be dealing with 1101 00:30:21,586 --> 00:30:23,121 right now. 1102 00:30:23,188 --> 00:30:25,523 >> Adam: We will figure it out. 1103 00:30:25,590 --> 00:30:29,093 Once Connor gets home. 1104 00:30:29,160 --> 00:30:30,795 >> Chelsea: How do we keep 1105 00:30:30,862 --> 00:30:31,996 our son safe 1106 00:30:32,063 --> 00:30:32,897 when we're walking around 1107 00:30:32,964 --> 00:30:34,265 terrified that our secret's 1108 00:30:34,332 --> 00:30:35,366 going to come out? 1109 00:30:42,707 --> 00:30:43,775 >> Jack: Now, I have lost 1110 00:30:43,841 --> 00:30:44,576 my appetite. 1111 00:30:44,642 --> 00:30:45,643 >> Diane: Yeah, I can't believe 1112 00:30:45,710 --> 00:30:46,377 how Kyle's behaving. 1113 00:30:46,444 --> 00:30:47,445 It's outrageous. 1114 00:30:47,512 --> 00:30:48,479 >> Jack: Kyle actually thinks 1115 00:30:48,546 --> 00:30:50,915 they can take on Jabot. 1116 00:30:50,982 --> 00:30:53,551 That little ragtag collection 1117 00:30:53,618 --> 00:30:54,686 of second-rate 1118 00:30:54,752 --> 00:30:55,687 cosmetics companies. 1119 00:30:55,753 --> 00:30:56,487 It's laughable. 1120 00:30:56,554 --> 00:30:57,689 >> Diane: Well, it is. 1121 00:30:57,755 --> 00:30:59,257 But it's still unnerving. 1122 00:30:59,324 --> 00:31:01,059 I mean, he's all ego. Rage. 1123 00:31:01,125 --> 00:31:02,227 >> Jack: No, he doesn't believe 1124 00:31:02,293 --> 00:31:03,528 half of what he just said. 1125 00:31:03,595 --> 00:31:05,096 Most of that's bluster. 1126 00:31:05,163 --> 00:31:06,231 >> Diane: Yeah, but that doesn't 1127 00:31:06,297 --> 00:31:08,199 make it sting any less. 1128 00:31:08,266 --> 00:31:09,534 You know, Kyle was right 1129 00:31:09,601 --> 00:31:11,269 about one thing. 1130 00:31:11,336 --> 00:31:12,737 I'm scared. 1131 00:31:12,804 --> 00:31:14,072 >> Jack: You honestly think Kyle 1132 00:31:14,138 --> 00:31:15,306 and Audra are some threat 1133 00:31:15,373 --> 00:31:16,207 to Jabot? 1134 00:31:16,274 --> 00:31:17,408 >> Diane: No, of course not. 1135 00:31:17,475 --> 00:31:18,576 But this isn't about whether 1136 00:31:18,643 --> 00:31:20,144 or not Kyle runs Glissade 1137 00:31:20,211 --> 00:31:22,146 into the ground. 1138 00:31:22,213 --> 00:31:23,681 What I'm worried about is, 1139 00:31:23,748 --> 00:31:25,450 what is this doing to our 1140 00:31:25,516 --> 00:31:27,352 relationship with our son? 1141 00:31:27,418 --> 00:31:28,686 And I honestly don't see 1142 00:31:28,753 --> 00:31:29,787 how we're going to come back 1143 00:31:29,854 --> 00:31:31,089 from this. 1144 00:31:31,155 --> 00:31:33,558 >> Jack: He does seem determined 1145 00:31:33,625 --> 00:31:35,293 to burn any and every bridge 1146 00:31:35,360 --> 00:31:36,361 between us. 1147 00:31:36,427 --> 00:31:37,862 >> Diane: Jack, how far will 1148 00:31:37,929 --> 00:31:39,030 he go to try and prove 1149 00:31:39,097 --> 00:31:40,965 some point to us? 1150 00:31:41,032 --> 00:31:44,135 And at what cost? 1151 00:31:44,202 --> 00:31:45,703 [ Jack exhaling ] 1152 00:31:45,770 --> 00:31:47,205 >> Audra: You know, I heard you 1153 00:31:47,272 --> 00:31:48,373 back there. 1154 00:31:48,439 --> 00:31:49,774 Probably along with everyone 1155 00:31:49,841 --> 00:31:51,643 else in the restaurant. 1156 00:31:51,709 --> 00:31:53,311 >> Kyle: What's your point? 1157 00:31:53,378 --> 00:31:54,612 >> Audra: That you may be 1158 00:31:54,679 --> 00:31:55,747 pushing this vendetta against 1159 00:31:55,813 --> 00:31:57,248 your parents a little too far. 1160 00:31:57,315 --> 00:31:58,483 >> Kyle: I just want to see 1161 00:31:58,549 --> 00:31:59,984 Glissade come out on top. 1162 00:32:00,051 --> 00:32:02,053 Same as you. 1163 00:32:02,120 --> 00:32:03,488 >> Audra: I don't think 1164 00:32:03,554 --> 00:32:04,722 our motivations are the same 1165 00:32:04,789 --> 00:32:06,491 at all. 1166 00:32:06,557 --> 00:32:07,992 No matter how it seems, I'm not 1167 00:32:08,059 --> 00:32:10,361 using our company to hurt 1168 00:32:10,428 --> 00:32:12,664 someone in my personal life. 1169 00:32:12,730 --> 00:32:13,798 >> Kyle: I wonder if 1170 00:32:13,865 --> 00:32:17,535 Tucker McCall would agree. 1171 00:32:17,602 --> 00:32:18,736 >> Audra: Making Glissade 1172 00:32:18,803 --> 00:32:20,238 a success has nothing to do 1173 00:32:20,305 --> 00:32:22,040 with Tucker. 1174 00:32:22,106 --> 00:32:24,475 I'm doing this for myself. 1175 00:32:24,542 --> 00:32:25,710 And I don't have to prove 1176 00:32:25,777 --> 00:32:26,911 myself to anyone. 1177 00:32:26,978 --> 00:32:28,846 >> Kyle: Mm. Except me. 1178 00:32:28,913 --> 00:32:31,783 And Victor. 1179 00:32:31,849 --> 00:32:35,753 >> Audra: Just Victor. 1180 00:32:35,820 --> 00:32:37,588 And we were talking about you 1181 00:32:37,655 --> 00:32:39,190 and how you keep taunting 1182 00:32:39,257 --> 00:32:40,992 your father. 1183 00:32:41,059 --> 00:32:42,360 Who also happens to be 1184 00:32:42,427 --> 00:32:43,594 our chief rival. 1185 00:32:43,661 --> 00:32:44,762 >> Kyle: Mm. Don't tell me 1186 00:32:44,829 --> 00:32:45,563 you're scared of 1187 00:32:45,630 --> 00:32:47,065 the competition. 1188 00:32:47,131 --> 00:32:48,633 >> Audra: Never. 1189 00:32:48,700 --> 00:32:50,368 I just know when to attack. 1190 00:32:50,435 --> 00:32:51,469 And it's when we're in 1191 00:32:51,536 --> 00:32:52,904 a position of strength. 1192 00:32:52,970 --> 00:32:54,238 At this point in time, 1193 00:32:54,305 --> 00:32:56,541 if Jack wanted to, he could use 1194 00:32:56,607 --> 00:32:57,842 Jabot to crush us. 1195 00:32:57,909 --> 00:32:58,976 >> Kyle: Yeah, my father won't 1196 00:32:59,043 --> 00:33:00,812 do anything. 1197 00:33:00,878 --> 00:33:02,480 There's lines he won't cross. 1198 00:33:02,547 --> 00:33:03,381 Especially when it comes 1199 00:33:03,448 --> 00:33:05,616 to family. 1200 00:33:05,683 --> 00:33:08,586 I don't have those limitations. 1201 00:33:08,653 --> 00:33:09,654 >> Audra: Yeah, I'm starting 1202 00:33:09,721 --> 00:33:11,589 to see that. 1203 00:33:11,656 --> 00:33:14,058 Just don't let your 1204 00:33:14,125 --> 00:33:15,960 big emotions get in the way of 1205 00:33:16,027 --> 00:33:17,195 our big plans. 1206 00:33:17,261 --> 00:33:18,996 >> Kyle: No, don't worry. 1207 00:33:19,063 --> 00:33:22,600 I'm in control. 1208 00:33:22,667 --> 00:33:24,402 >> Sally: Well, it's totally 1209 00:33:24,469 --> 00:33:25,937 understandable why Adam 1210 00:33:26,003 --> 00:33:27,038 and Chelsea didn't want to have 1211 00:33:27,105 --> 00:33:28,005 the heart-to-heart you were 1212 00:33:28,072 --> 00:33:29,507 hoping for. 1213 00:33:29,574 --> 00:33:31,542 All they're thinking about is 1214 00:33:31,609 --> 00:33:34,011 bringing Connor home. 1215 00:33:34,078 --> 00:33:35,146 >> Billy: I really am happy 1216 00:33:35,213 --> 00:33:36,013 for them. 1217 00:33:36,080 --> 00:33:37,849 I'm happy that Connor's 1218 00:33:37,915 --> 00:33:39,984 coming home. 1219 00:33:40,051 --> 00:33:41,152 And yes, maybe I could have 1220 00:33:41,219 --> 00:33:43,321 given them that moment. 1221 00:33:43,388 --> 00:33:44,789 That happy moment. 1222 00:33:44,856 --> 00:33:45,957 Because they've had a lot of 1223 00:33:46,023 --> 00:33:47,191 hard ones lately, but I just 1224 00:33:47,258 --> 00:33:51,562 wanted to try and help Chelsea. 1225 00:33:51,629 --> 00:33:52,797 >> Sally: I am probably going 1226 00:33:52,864 --> 00:33:54,966 to regret this, but you seem 1227 00:33:55,032 --> 00:33:56,100 even more worried than 1228 00:33:56,167 --> 00:33:58,269 you were before. 1229 00:33:58,336 --> 00:33:59,270 >> Billy: It's something Chelsea 1230 00:33:59,337 --> 00:34:00,037 said right before 1231 00:34:00,104 --> 00:34:01,606 she walked out. 1232 00:34:01,672 --> 00:34:03,441 >> Sally: About Adam? 1233 00:34:03,508 --> 00:34:06,043 >> Billy: It wasn't about Adam. 1234 00:34:06,110 --> 00:34:07,678 She said she wants to leave 1235 00:34:07,745 --> 00:34:09,981 her fear, guilt, 1236 00:34:10,047 --> 00:34:13,818 and mistakes behind. 1237 00:34:13,885 --> 00:34:15,386 >> Sally: Guilt and mistakes 1238 00:34:15,453 --> 00:34:18,389 about Connor? 1239 00:34:18,456 --> 00:34:20,658 >> Billy: Maybe. 1240 00:34:20,725 --> 00:34:21,893 >> Adam: We have this 1241 00:34:21,959 --> 00:34:22,860 under control. 1242 00:34:22,927 --> 00:34:24,162 >> Chelsea: Adam, nothing about 1243 00:34:24,228 --> 00:34:26,397 this is under control. 1244 00:34:26,464 --> 00:34:28,132 I just blurted out to Billy 1245 00:34:28,199 --> 00:34:29,600 how I need to put all the guilt 1246 00:34:29,667 --> 00:34:31,235 and mistakes behind me. 1247 00:34:31,302 --> 00:34:33,137 >> Adam: Well, he probably 1248 00:34:33,204 --> 00:34:34,172 thought you were just talking 1249 00:34:34,238 --> 00:34:34,972 about Connor. 1250 00:34:35,039 --> 00:34:35,940 >> Chelsea: No, he knew 1251 00:34:36,007 --> 00:34:36,874 I was talking about me. 1252 00:34:36,941 --> 00:34:37,975 I could see by the look 1253 00:34:38,042 --> 00:34:39,243 in his eyes when I said it. 1254 00:34:39,310 --> 00:34:40,611 >> Adam: Well, what did he say? 1255 00:34:40,678 --> 00:34:41,879 >> Chelsea: He didn't-- 1256 00:34:41,946 --> 00:34:44,248 he didn't say anything, 1257 00:34:44,315 --> 00:34:45,650 but it confirmed to him that 1258 00:34:45,716 --> 00:34:46,784 he's right to think that 1259 00:34:46,851 --> 00:34:48,486 something is wrong. 1260 00:34:48,553 --> 00:34:49,720 >> Adam: Look, you were just 1261 00:34:49,787 --> 00:34:51,055 anxious about seeing Connor. 1262 00:34:51,122 --> 00:34:52,590 Billy has no idea what we did, 1263 00:34:52,657 --> 00:34:53,891 okay? 1264 00:34:53,958 --> 00:34:55,526 >> Chelsea: Maybe. 1265 00:34:55,593 --> 00:34:57,562 But he knows something's up. 1266 00:34:57,628 --> 00:34:58,796 And I know him. 1267 00:34:58,863 --> 00:35:00,131 He's not going to let this go. 1268 00:35:00,198 --> 00:35:01,232 >> Adam: Connor's coming home. 1269 00:35:01,299 --> 00:35:02,934 We need to focus on that. 1270 00:35:03,000 --> 00:35:05,002 We agreed our secret 1271 00:35:05,069 --> 00:35:06,337 can never come out. 1272 00:35:06,404 --> 00:35:07,405 Not just for our sake, 1273 00:35:07,472 --> 00:35:08,973 but for our son's sake. 1274 00:35:09,040 --> 00:35:10,708 >> Chelsea: I know. 1275 00:35:10,775 --> 00:35:12,143 >> Adam: I mean, my God, 1276 00:35:12,210 --> 00:35:14,579 it was one night, Chelsea. 1277 00:35:14,645 --> 00:35:16,314 Sally and Billy can never know 1278 00:35:16,380 --> 00:35:17,982 that we cheated on them. 1279 00:35:18,049 --> 00:35:19,217 I need to know that we agree 1280 00:35:19,283 --> 00:35:20,985 on this. 1281 00:35:21,052 --> 00:35:23,721 Can I count on you, Chelsea? 1282 00:35:41,606 --> 00:35:44,609 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1283 00:35:44,675 --> 00:35:47,678 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1284 00:35:47,745 --> 00:35:50,781 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1285 00:36:31,722 --> 00:36:34,759 Join us again for "The Young and the Restless."