1 00:00:01,901 --> 00:00:02,869 >> Billy: I don't know what 2 00:00:02,936 --> 00:00:03,837 you're talking about. 3 00:00:03,903 --> 00:00:05,171 I mean, you want me to walk 4 00:00:05,238 --> 00:00:07,073 away from Abbott-Chancellor? 5 00:00:07,140 --> 00:00:08,341 Lily, I'm not understanding 6 00:00:08,408 --> 00:00:09,109 the joke. 7 00:00:09,175 --> 00:00:10,777 >> Lily: I'm not joking. 8 00:00:10,844 --> 00:00:11,845 I'm being serious. 9 00:00:11,911 --> 00:00:13,246 >> Billy: Okay. 10 00:00:13,313 --> 00:00:15,115 I mean, why would I ever 11 00:00:15,181 --> 00:00:16,649 consider doing that? 12 00:00:16,716 --> 00:00:17,884 >> Lily: Because I have spent 13 00:00:17,951 --> 00:00:19,552 the day defending my decision 14 00:00:19,619 --> 00:00:20,854 to partner with you. 15 00:00:20,920 --> 00:00:22,122 And I've realized that 16 00:00:22,188 --> 00:00:23,656 your critics have a point. 17 00:00:23,723 --> 00:00:25,125 >> Billy: And critics, you mean 18 00:00:25,191 --> 00:00:26,459 Victor, Devon, maybe? 19 00:00:26,526 --> 00:00:27,560 >> Lily: And Nate and Daniel. 20 00:00:27,627 --> 00:00:28,261 >> Billy: Oh, great. 21 00:00:28,328 --> 00:00:29,129 Two other guys that have 22 00:00:29,195 --> 00:00:30,163 screwed you over in the past, 23 00:00:30,230 --> 00:00:31,197 but yet you're going to listen 24 00:00:31,264 --> 00:00:31,898 to them? 25 00:00:31,965 --> 00:00:32,599 >> Lily: Well, you're 26 00:00:32,665 --> 00:00:33,666 a galvanizing force. 27 00:00:33,733 --> 00:00:34,868 >> Billy: Lily, when have you 28 00:00:34,934 --> 00:00:35,902 ever listened to anyone 29 00:00:35,969 --> 00:00:36,903 about our partnership? 30 00:00:36,970 --> 00:00:38,071 >> Lily: I don't care what 31 00:00:38,138 --> 00:00:38,972 people say about you, 32 00:00:39,038 --> 00:00:40,473 but I do care when your actions 33 00:00:40,540 --> 00:00:41,941 put a target on the company. 34 00:00:42,008 --> 00:00:43,376 And like it or not, 35 00:00:43,443 --> 00:00:45,011 Victor is coming for us. 36 00:00:45,078 --> 00:00:46,079 >> Billy: Who cares if Victor 37 00:00:46,146 --> 00:00:46,880 comes after us, okay? 38 00:00:46,946 --> 00:00:48,081 He's only doing that out of his 39 00:00:48,148 --> 00:00:48,882 hatred for me. 40 00:00:48,948 --> 00:00:49,749 It's got nothing to do 41 00:00:49,816 --> 00:00:50,483 with Chancellor. 42 00:00:50,550 --> 00:00:51,918 >> Lily: Well, the demerger was 43 00:00:51,985 --> 00:00:53,286 your idea and it's weakened us. 44 00:00:53,353 --> 00:00:54,154 >> Billy: Okay, hold on 45 00:00:54,220 --> 00:00:54,921 a second, okay? 46 00:00:54,988 --> 00:00:55,989 Because we are about to send 47 00:00:56,055 --> 00:00:56,956 Abbott-Chancellor into 48 00:00:57,023 --> 00:00:57,857 the stratosphere. 49 00:00:57,924 --> 00:00:58,758 >> Lily: Yeah, Billy, that 50 00:00:58,825 --> 00:01:00,527 sounds great on a press release, 51 00:01:00,593 --> 00:01:02,061 but the reality is that we are 52 00:01:02,128 --> 00:01:02,996 vulnerable right now. 53 00:01:03,062 --> 00:01:04,931 And it's because of you. 54 00:01:04,998 --> 00:01:07,167 You are the problem. 55 00:01:07,233 --> 00:01:09,869 So, you need to go. 56 00:01:09,936 --> 00:01:10,870 >> Abby: An honest 57 00:01:10,937 --> 00:01:12,272 to goodness date night. 58 00:01:12,338 --> 00:01:14,374 Oh, I want it all. 59 00:01:14,441 --> 00:01:16,776 I want the fancy cocktail and 60 00:01:16,843 --> 00:01:17,877 the dancing. 61 00:01:17,944 --> 00:01:19,045 And whatever the dancing 62 00:01:19,112 --> 00:01:20,013 leads to. 63 00:01:20,079 --> 00:01:21,114 >> Devon: Oh, you will get 64 00:01:21,181 --> 00:01:22,015 no complaints from me. 65 00:01:22,081 --> 00:01:23,983 At all. 66 00:01:24,050 --> 00:01:25,218 >> Abby: Feels like it's been 67 00:01:25,285 --> 00:01:26,553 forever since we had a night out 68 00:01:26,619 --> 00:01:28,021 on the town, just the two of us. 69 00:01:28,087 --> 00:01:28,721 >> Devon: I know. 70 00:01:28,788 --> 00:01:30,056 Tell me about it. 71 00:01:30,123 --> 00:01:32,525 I think it's been too difficult 72 00:01:32,592 --> 00:01:33,393 to tear ourselves away 73 00:01:33,460 --> 00:01:34,594 from our little guy. 74 00:01:34,661 --> 00:01:35,395 >> Abby: Yeah. 75 00:01:35,462 --> 00:01:36,062 >> Devon: Yeah. 76 00:01:36,129 --> 00:01:37,797 >> Abby: There's that, and 77 00:01:37,864 --> 00:01:38,965 it's been a little hard 78 00:01:39,032 --> 00:01:39,999 to get away from work. 79 00:01:40,066 --> 00:01:40,967 I feel like you've been 80 00:01:41,034 --> 00:01:43,002 preoccupied with it all. 81 00:01:43,069 --> 00:01:44,771 >> Devon: Yeah, this 82 00:01:44,838 --> 00:01:45,772 transition's been a little more 83 00:01:45,839 --> 00:01:46,773 complicated than I thought 84 00:01:46,840 --> 00:01:47,674 it was going to be. 85 00:01:47,740 --> 00:01:48,875 I think it was easier to merge 86 00:01:48,942 --> 00:01:49,943 the companies than it is to 87 00:01:50,009 --> 00:01:50,710 separate them. 88 00:01:50,777 --> 00:01:52,178 >> Abby: And Lily deciding 89 00:01:52,245 --> 00:01:53,413 to stay at Chancellor with 90 00:01:53,480 --> 00:01:55,148 Billy didn't make it any easier. 91 00:01:55,215 --> 00:01:56,850 >> Devon: Yeah. 92 00:01:56,916 --> 00:01:58,685 >> Abby: And here I am, 93 00:01:58,751 --> 00:01:59,519 talking about work 94 00:01:59,586 --> 00:02:00,620 when we are supposed to be 95 00:02:00,687 --> 00:02:01,387 leaving all of that 96 00:02:01,454 --> 00:02:02,255 behind us tonight. 97 00:02:02,322 --> 00:02:03,156 >> Devon: No, it's okay. 98 00:02:03,223 --> 00:02:05,358 But that is a good idea. 99 00:02:05,425 --> 00:02:08,061 >> Abby: So, I think you should 100 00:02:08,127 --> 00:02:10,129 focus on your loving fiancé 101 00:02:10,196 --> 00:02:11,164 all night. 102 00:02:11,231 --> 00:02:12,732 You think you can do that? 103 00:02:12,799 --> 00:02:13,933 >> Devon: I think I would love 104 00:02:14,000 --> 00:02:15,235 nothing more than to be 105 00:02:15,301 --> 00:02:16,202 completely yours 106 00:02:16,269 --> 00:02:18,304 for the rest of the night. 107 00:02:24,711 --> 00:02:29,949 ♪♪ 108 00:02:30,016 --> 00:02:35,421 ♪♪ 109 00:02:35,488 --> 00:02:40,727 ♪♪ 110 00:02:40,793 --> 00:02:46,032 ♪♪ 111 00:02:46,099 --> 00:02:52,038 ♪♪ 112 00:02:52,105 --> 00:02:55,308 ♪♪ 113 00:02:57,544 --> 00:02:59,078 >> Diane: Thank you. 114 00:02:59,145 --> 00:03:00,313 >> Jack: Thank you. 115 00:03:00,380 --> 00:03:01,581 >> Summer: Harrison's 116 00:03:01,648 --> 00:03:02,549 finally asleep. 117 00:03:02,615 --> 00:03:03,983 I read him one and a half 118 00:03:04,050 --> 00:03:05,585 stories, and he just finally 119 00:03:05,652 --> 00:03:07,687 closed his eyes and passed out. 120 00:03:07,754 --> 00:03:09,055 >> Diane: Is he feeling better? 121 00:03:09,122 --> 00:03:09,923 >> Summer: I think so. 122 00:03:09,989 --> 00:03:11,391 >> Jack: Does he have a fever? 123 00:03:11,457 --> 00:03:12,458 >> Summer: No, no. He just-- 124 00:03:12,525 --> 00:03:14,027 He started to feel sick 125 00:03:14,093 --> 00:03:15,361 after we ate dinner 126 00:03:15,428 --> 00:03:16,663 and he didn't want to spend 127 00:03:16,729 --> 00:03:17,597 the night at my suite 128 00:03:17,664 --> 00:03:18,331 at the Athletic Club. 129 00:03:18,398 --> 00:03:19,499 He just wanted to come home and 130 00:03:19,566 --> 00:03:20,400 be in his own bed. 131 00:03:20,466 --> 00:03:21,234 >> Diane: Well, 132 00:03:21,301 --> 00:03:21,968 that's understandable. 133 00:03:22,035 --> 00:03:23,202 >> Summer: But he got sick as 134 00:03:23,269 --> 00:03:24,704 soon as I got him upstairs. 135 00:03:24,771 --> 00:03:26,005 I mean, I got him a cool 136 00:03:26,072 --> 00:03:27,340 washcloth, put it on his head. 137 00:03:27,407 --> 00:03:28,741 I got him ginger ale and 138 00:03:28,808 --> 00:03:30,410 crackers, and that did seem to 139 00:03:30,476 --> 00:03:31,578 settle his stomach. 140 00:03:31,644 --> 00:03:32,579 >> Diane: Well, 141 00:03:32,645 --> 00:03:34,080 I'm glad that helped. 142 00:03:34,147 --> 00:03:35,114 >> Summer: Yeah, but if this 143 00:03:35,181 --> 00:03:36,349 continues, maybe I should 144 00:03:36,416 --> 00:03:37,417 take him to the ER. 145 00:03:37,483 --> 00:03:38,618 >> Jack: Well, you said 146 00:03:38,685 --> 00:03:39,452 he fell asleep. 147 00:03:39,519 --> 00:03:40,720 That's a good sign, right? 148 00:03:40,787 --> 00:03:41,754 >> Diane: Yes, and he hasn't 149 00:03:41,821 --> 00:03:42,755 gotten any worse. 150 00:03:42,822 --> 00:03:43,656 >> Jack: Yeah, why don't 151 00:03:43,723 --> 00:03:44,724 we let him spend the night 152 00:03:44,791 --> 00:03:46,392 and we'll make sure 153 00:03:46,459 --> 00:03:47,360 he doesn't have any kind 154 00:03:47,427 --> 00:03:48,461 of relapse. 155 00:03:48,528 --> 00:03:51,064 And then, we'll see how he's 156 00:03:51,130 --> 00:03:52,098 doing in the morning. 157 00:03:52,165 --> 00:03:53,900 >> Kyle: Relapse? 158 00:03:53,967 --> 00:03:56,235 What's happened? 159 00:03:56,302 --> 00:03:57,270 >> Summer: What are you doing 160 00:03:57,337 --> 00:03:58,137 back here? 161 00:03:58,204 --> 00:03:59,038 >> Kyle: Never mind that. 162 00:03:59,105 --> 00:04:00,840 How's Harrison? 163 00:04:00,907 --> 00:04:02,108 And what the hell did you let 164 00:04:02,175 --> 00:04:03,409 happen to my son? 165 00:04:16,456 --> 00:04:17,957 >> Sally: You're home. 166 00:04:22,395 --> 00:04:24,297 Welcome back. 167 00:04:24,364 --> 00:04:26,599 I didn't think you were coming 168 00:04:26,666 --> 00:04:27,433 home 'til tomorrow. 169 00:04:27,500 --> 00:04:29,369 >> Adam: Yeah. 170 00:04:29,435 --> 00:04:30,737 That was the plan. 171 00:04:30,803 --> 00:04:32,005 But Connor was so eager to get 172 00:04:32,071 --> 00:04:32,972 home, he begged us 173 00:04:33,039 --> 00:04:33,706 to leave tonight. 174 00:04:33,773 --> 00:04:34,874 He couldn't wait to get back to 175 00:04:34,941 --> 00:04:36,142 his own room and his own bed. 176 00:04:36,209 --> 00:04:37,777 >> Sally: Yeah, I can imagine. 177 00:04:37,844 --> 00:04:41,180 He's been gone a while and 178 00:04:41,247 --> 00:04:44,250 been through so much. 179 00:04:44,317 --> 00:04:45,818 Is he at Chelsea's? 180 00:04:45,885 --> 00:04:46,719 >> Adam: Yeah, I just 181 00:04:46,786 --> 00:04:47,820 dropped him off. 182 00:04:47,887 --> 00:04:49,389 >> Sally: And he's doing okay? 183 00:04:49,455 --> 00:04:51,024 >> Adam: Yeah, he was all smiles 184 00:04:51,090 --> 00:04:52,091 on the plane ride, 185 00:04:52,158 --> 00:04:53,359 like his old self. 186 00:04:53,426 --> 00:04:54,227 >> Sally: That's a relief, 187 00:04:54,293 --> 00:04:54,927 I'm sure. 188 00:04:54,994 --> 00:04:55,962 >> Adam: You should have seen 189 00:04:56,029 --> 00:04:57,196 him when we got to his room. 190 00:04:57,263 --> 00:04:58,331 He was checking all of his 191 00:04:58,398 --> 00:05:00,933 favorite games and books. 192 00:05:01,000 --> 00:05:04,003 >> Sally: Is that the OCD? 193 00:05:04,070 --> 00:05:05,271 >> Adam: Actually, I think 194 00:05:05,338 --> 00:05:08,041 it was just normal boy stuff. 195 00:05:08,107 --> 00:05:09,809 Making sure his mom hadn't 196 00:05:09,876 --> 00:05:11,010 messed with anything. 197 00:05:11,077 --> 00:05:12,145 So, I stayed with him for 198 00:05:12,211 --> 00:05:14,080 a little while and made sure 199 00:05:14,147 --> 00:05:16,049 he was comfortable and safe. 200 00:05:16,115 --> 00:05:18,284 Hey. 201 00:05:18,351 --> 00:05:20,119 What's wrong? 202 00:05:26,926 --> 00:05:27,660 >> Sally: Nothing's wrong. 203 00:05:27,727 --> 00:05:30,263 I just dozed off on the couch 204 00:05:30,329 --> 00:05:31,364 and I'm just a little dazed, 205 00:05:31,431 --> 00:05:32,999 that's all. 206 00:05:33,066 --> 00:05:35,501 But here, tell me more about 207 00:05:35,568 --> 00:05:36,736 Connor, please. 208 00:05:36,803 --> 00:05:38,104 I mean, did he really turn 209 00:05:38,171 --> 00:05:41,674 a corner? 210 00:05:41,741 --> 00:05:42,775 >> Adam: Uh, 211 00:05:42,842 --> 00:05:44,677 it sure seemed that way. 212 00:05:44,744 --> 00:05:46,145 I mean, he was definitely in 213 00:05:46,212 --> 00:05:47,246 a better place than after that 214 00:05:47,313 --> 00:05:48,414 horrible scare. 215 00:05:48,481 --> 00:05:51,250 >> Sally: So, no more self-harm? 216 00:05:51,317 --> 00:05:52,485 >> Adam: Not since he was in 217 00:05:52,552 --> 00:05:54,020 the inpatient care. 218 00:05:54,087 --> 00:05:55,054 >> Sally: I am glad. 219 00:05:55,121 --> 00:05:56,189 >> Adam: Mm-hmm. 220 00:05:56,255 --> 00:05:57,724 Yeah, I think it scared Connor 221 00:05:57,790 --> 00:06:00,159 enough where he wanted to fight 222 00:06:00,226 --> 00:06:02,061 even harder. 223 00:06:02,128 --> 00:06:03,429 >> Sally: Well, I'm really sorry 224 00:06:03,496 --> 00:06:05,732 that it came to that. 225 00:06:05,798 --> 00:06:06,933 >> Adam: Me too. 226 00:06:06,999 --> 00:06:09,268 But it just suddenly all kicked 227 00:06:09,335 --> 00:06:10,169 in for him. 228 00:06:10,236 --> 00:06:11,938 All the coping tools that he 229 00:06:12,004 --> 00:06:13,439 had learned, they just finally 230 00:06:13,506 --> 00:06:14,941 started to make sense. 231 00:06:15,007 --> 00:06:16,676 >> Sally: Well, I'm glad that 232 00:06:16,743 --> 00:06:17,977 his doctors felt like he was 233 00:06:18,044 --> 00:06:20,880 strong enough to come home. 234 00:06:20,947 --> 00:06:21,914 >> Adam: Yeah, well, 235 00:06:21,981 --> 00:06:22,915 unfortunately, it's not 236 00:06:22,982 --> 00:06:23,816 over yet. He's still got 237 00:06:23,883 --> 00:06:24,917 a lot of work to do. 238 00:06:24,984 --> 00:06:26,085 He's going to be working with 239 00:06:26,152 --> 00:06:27,086 a specialist here as 240 00:06:27,153 --> 00:06:27,820 an outpatient, 241 00:06:27,887 --> 00:06:29,489 but the doctors are confident 242 00:06:29,555 --> 00:06:31,257 that he is absolutely on 243 00:06:31,324 --> 00:06:32,992 the road to mastering this. 244 00:06:33,059 --> 00:06:34,260 >> Sally: That's great. 245 00:06:34,327 --> 00:06:36,395 I'm really happy for you. 246 00:06:36,462 --> 00:06:39,198 For all of you. 247 00:06:39,265 --> 00:06:40,299 >> Adam: Well, you don't look 248 00:06:40,366 --> 00:06:41,000 all that happy. 249 00:06:41,067 --> 00:06:42,368 Are you sure that you're okay? 250 00:06:42,435 --> 00:06:44,871 >> Sally: Yeah, I'm fine. 251 00:06:44,937 --> 00:06:45,972 >> Adam: Sally, come on. 252 00:06:46,038 --> 00:06:47,840 It's me. 253 00:06:47,907 --> 00:06:49,208 This is not what fine 254 00:06:49,275 --> 00:06:50,343 looks like. 255 00:06:50,409 --> 00:06:51,210 >> Sally: It's late. 256 00:06:51,277 --> 00:06:52,812 I just fell asleep. 257 00:06:52,879 --> 00:06:54,647 >> Adam: Well, you actually look 258 00:06:54,714 --> 00:06:56,249 shaken. 259 00:06:56,315 --> 00:06:57,517 I mean, did you have a bad 260 00:06:57,583 --> 00:06:59,118 dream or something? 261 00:06:59,185 --> 00:07:01,020 >> Sally: Uh, yeah. 262 00:07:01,087 --> 00:07:04,023 I did. I did. And, um... 263 00:07:04,090 --> 00:07:05,458 I-- I don't really 264 00:07:05,525 --> 00:07:06,425 remember what it was about 265 00:07:06,492 --> 00:07:07,527 right now, but it was just 266 00:07:07,593 --> 00:07:08,194 really unsettling. 267 00:07:08,261 --> 00:07:09,695 But I'm fine, really. 268 00:07:09,762 --> 00:07:11,531 I'm okay. But what about you? 269 00:07:11,597 --> 00:07:12,465 Are you hungry? 270 00:07:12,532 --> 00:07:13,499 Are you hungry? 271 00:07:13,566 --> 00:07:16,235 I can make you a sandwich. 272 00:07:16,302 --> 00:07:17,203 >> Adam: No, I'm good. 273 00:07:17,270 --> 00:07:18,604 But I, um, 274 00:07:18,671 --> 00:07:20,106 I could use a drink, though. 275 00:07:20,173 --> 00:07:21,474 >> Sally: Excellent. 276 00:07:21,541 --> 00:07:22,308 Excellent idea. 277 00:07:22,375 --> 00:07:26,045 I will play bartender. 278 00:07:26,112 --> 00:07:27,413 >> Adam: Well, in that case, 279 00:07:27,480 --> 00:07:29,916 I'm going to change. 280 00:07:29,982 --> 00:07:31,184 You know, I'm really glad that 281 00:07:31,250 --> 00:07:33,152 we came back early. 282 00:07:33,219 --> 00:07:35,888 Feels good to be home. 283 00:07:35,955 --> 00:07:36,989 >> Sally: Feels good 284 00:07:37,056 --> 00:07:37,957 to have you here. 285 00:07:55,374 --> 00:07:56,776 [ Sally sighing] 286 00:08:05,751 --> 00:08:07,587 >> Billy: Okay, first of all, 287 00:08:07,653 --> 00:08:08,721 I'm not afraid of Victor. 288 00:08:08,788 --> 00:08:09,555 Let's get that straight. 289 00:08:09,622 --> 00:08:10,489 Second of all, 290 00:08:10,556 --> 00:08:11,657 I don't agree whatsoever. 291 00:08:11,724 --> 00:08:12,792 Abbott-Chancellor is not 292 00:08:12,859 --> 00:08:13,626 in danger. 293 00:08:13,693 --> 00:08:14,327 >> Lily: See, that's 294 00:08:14,393 --> 00:08:15,027 the problem. 295 00:08:15,094 --> 00:08:15,928 You don't see Victor as 296 00:08:15,995 --> 00:08:16,596 a threat, 297 00:08:16,662 --> 00:08:17,630 and you made it worse by 298 00:08:17,697 --> 00:08:18,564 confronting him. 299 00:08:18,631 --> 00:08:19,899 >> Billy: Hold on, okay? 300 00:08:19,966 --> 00:08:21,434 Because let's just think for 301 00:08:21,500 --> 00:08:23,269 a second if all of this is true. 302 00:08:23,336 --> 00:08:24,971 Why would I walk away now? 303 00:08:25,037 --> 00:08:26,205 We just added Abbott 304 00:08:26,272 --> 00:08:27,039 to the company name. 305 00:08:27,106 --> 00:08:28,474 I am more committed to make 306 00:08:28,541 --> 00:08:29,976 this work than I have ever been 307 00:08:30,042 --> 00:08:31,410 in my entire life. 308 00:08:31,477 --> 00:08:32,945 And yet, it's supposed to make 309 00:08:33,012 --> 00:08:34,146 sense that-- that 310 00:08:34,213 --> 00:08:35,181 I'm supposed to give up now? 311 00:08:35,248 --> 00:08:36,515 >> Lily: It makes perfect sense. 312 00:08:36,582 --> 00:08:37,984 >> Billy: Lily, who did you 313 00:08:38,050 --> 00:08:38,985 talk to here? Who's-- 314 00:08:39,051 --> 00:08:40,052 Who's got you thinking this way? 315 00:08:40,119 --> 00:08:41,120 This is a crazy decision. 316 00:08:41,187 --> 00:08:42,154 A decision that you can't 317 00:08:42,221 --> 00:08:43,389 actually make on your own. 318 00:08:43,456 --> 00:08:44,290 >> Lily: I didn't talk 319 00:08:44,357 --> 00:08:45,324 to anyone. I came to this 320 00:08:45,391 --> 00:08:46,158 decision on my own. 321 00:08:46,225 --> 00:08:47,360 And if you thought about it, 322 00:08:47,426 --> 00:08:48,594 you would see my point. 323 00:08:48,661 --> 00:08:49,695 >> Billy: Your point? 324 00:08:49,762 --> 00:08:50,696 What, you want to run 325 00:08:50,763 --> 00:08:51,864 the company on your own? 326 00:08:51,931 --> 00:08:54,333 >> Lily: No, I-- I got caught up 327 00:08:54,400 --> 00:08:56,969 in your grandiose vision 328 00:08:57,036 --> 00:08:57,870 of the company 329 00:08:57,937 --> 00:08:58,838 that I forgot something very 330 00:08:58,905 --> 00:09:00,406 important, which is that you 331 00:09:00,473 --> 00:09:01,741 bring instability 332 00:09:01,807 --> 00:09:03,142 to everything that you do. 333 00:09:03,209 --> 00:09:04,176 >> Billy: That's so not fair 334 00:09:04,243 --> 00:09:05,144 at all. 335 00:09:05,211 --> 00:09:06,045 At all. You haven't even 336 00:09:06,112 --> 00:09:06,913 given me a chance. 337 00:09:06,979 --> 00:09:07,780 >> Lily: You've had plenty 338 00:09:07,847 --> 00:09:08,481 of chances. 339 00:09:08,547 --> 00:09:09,582 >> Billy: No. Not like this. 340 00:09:09,649 --> 00:09:10,283 Not with Abbott-Chancellor. 341 00:09:10,349 --> 00:09:11,484 Not with you. Not in this way. 342 00:09:11,550 --> 00:09:12,151 It's different. 343 00:09:12,218 --> 00:09:13,185 >> Lily: It's always 344 00:09:13,252 --> 00:09:14,186 different, Billy. 345 00:09:14,253 --> 00:09:15,621 But everyone is waiting for you 346 00:09:15,688 --> 00:09:17,256 to fail, and I cannot let you 347 00:09:17,323 --> 00:09:18,157 take the company 348 00:09:18,224 --> 00:09:19,191 and me down with you. 349 00:09:19,258 --> 00:09:20,459 >> Billy: So, you think like 350 00:09:20,526 --> 00:09:21,928 everyone else now? 351 00:09:21,994 --> 00:09:23,529 I'm an epic failure? 352 00:09:23,596 --> 00:09:24,931 >> Lily: Well, apparently, 353 00:09:24,997 --> 00:09:26,365 what I think doesn't matter. 354 00:09:26,432 --> 00:09:27,433 Because everyone thinks that 355 00:09:27,500 --> 00:09:28,434 I'm just an afterthought when 356 00:09:28,501 --> 00:09:29,502 it comes to Chancellor. 357 00:09:29,568 --> 00:09:30,903 They all keep telling me that, 358 00:09:30,970 --> 00:09:32,204 "Oh, what are you going to do 359 00:09:32,271 --> 00:09:33,372 when Billy drives the company 360 00:09:33,439 --> 00:09:34,674 into the ground," as if what 361 00:09:34,740 --> 00:09:36,442 I say and do doesn't matter. 362 00:09:36,509 --> 00:09:37,643 I mean, do you know how 363 00:09:37,710 --> 00:09:38,778 demeaning that is? 364 00:09:38,844 --> 00:09:39,912 >> Billy: Yeah, I know how 365 00:09:39,979 --> 00:09:40,646 demeaning that is. 366 00:09:40,713 --> 00:09:41,681 How do you think I feel? 367 00:09:41,747 --> 00:09:42,648 >> Lily: Oh, of course. 368 00:09:42,715 --> 00:09:43,516 We're back to you. 369 00:09:43,582 --> 00:09:44,383 >> Billy: No, I'm talking 370 00:09:44,450 --> 00:09:45,084 about you. 371 00:09:45,151 --> 00:09:45,918 It's horrible. 372 00:09:45,985 --> 00:09:47,053 It's completely off the mark 373 00:09:47,119 --> 00:09:48,421 that anyone would question 374 00:09:48,487 --> 00:09:50,122 your leadership like that. 375 00:09:50,189 --> 00:09:52,258 And yet, I'm the one that's 376 00:09:52,325 --> 00:09:53,259 supposed to walk away? 377 00:09:53,326 --> 00:09:54,327 It doesn't make any sense, 378 00:09:54,393 --> 00:09:56,362 Lily. Do you have any idea how 379 00:09:56,429 --> 00:09:58,230 successful we are about to be? 380 00:09:58,297 --> 00:09:59,532 >> Lily: Billy, you have put 381 00:09:59,598 --> 00:10:01,434 a target on the company's back. 382 00:10:01,500 --> 00:10:03,269 >> Billy: I can't believe it. 383 00:10:03,336 --> 00:10:04,403 I just can't believe you're 384 00:10:04,470 --> 00:10:05,304 buying all the crap that 385 00:10:05,371 --> 00:10:06,072 everyone is selling you 386 00:10:06,138 --> 00:10:07,740 right now. 387 00:10:07,807 --> 00:10:10,042 >> Lily: I'm sorry, okay? 388 00:10:10,109 --> 00:10:12,912 >> Billy: You're sorry. 389 00:10:12,979 --> 00:10:14,280 Okay, hold on a second. 390 00:10:14,347 --> 00:10:16,449 Where did this come from? 391 00:10:16,515 --> 00:10:17,783 Because this doesn't just come 392 00:10:17,850 --> 00:10:19,385 out of the blue. 393 00:10:19,452 --> 00:10:20,586 What did Victor say to you? 394 00:10:20,653 --> 00:10:21,687 >> Lily: Why are you doubting 395 00:10:21,754 --> 00:10:22,755 my leadership decisions? 396 00:10:22,822 --> 00:10:24,090 >> Billy: Because everything has 397 00:10:24,156 --> 00:10:26,359 changed way too quickly. 398 00:10:26,425 --> 00:10:27,994 And it's infuriating and it's 399 00:10:28,060 --> 00:10:29,395 insulting that you would turn 400 00:10:29,462 --> 00:10:31,630 on me this easily. 401 00:10:33,399 --> 00:10:34,533 >> Abby: Okay. 402 00:10:34,600 --> 00:10:35,668 >> Devon: Mm. 403 00:10:35,735 --> 00:10:37,603 >> Abby: So, I have 404 00:10:37,670 --> 00:10:38,871 a very important question. 405 00:10:38,938 --> 00:10:40,072 I know we're not supposed to be 406 00:10:40,139 --> 00:10:41,240 talking about work tonight, but 407 00:10:41,307 --> 00:10:42,508 I have to ask. 408 00:10:42,575 --> 00:10:43,642 >> Devon: You literally just 409 00:10:43,709 --> 00:10:44,510 said you wouldn't talk 410 00:10:44,577 --> 00:10:45,945 about work. 411 00:10:46,012 --> 00:10:47,146 >> Abby: Okay, I know. 412 00:10:47,213 --> 00:10:49,115 But it's just one-- one little 413 00:10:49,181 --> 00:10:50,449 question and I need to know 414 00:10:50,516 --> 00:10:53,419 the answer for personal reasons. 415 00:10:53,486 --> 00:10:54,687 >> Devon: I guess I can allow 416 00:10:54,754 --> 00:10:55,554 one little question, 417 00:10:55,621 --> 00:10:56,622 but you're going to owe me. 418 00:10:56,689 --> 00:10:58,791 >> Abby: Mm-hmm. 419 00:10:58,858 --> 00:11:00,059 Okay, it's very serious. 420 00:11:00,126 --> 00:11:01,727 >> Devon: Okay. 421 00:11:01,794 --> 00:11:04,230 >> Abby: When... 422 00:11:04,296 --> 00:11:06,265 can... 423 00:11:06,332 --> 00:11:08,334 we go on a vacation? 424 00:11:08,401 --> 00:11:09,635 >> Devon: What? 425 00:11:09,702 --> 00:11:11,470 Are you serious? 426 00:11:11,537 --> 00:11:12,872 >> Abby: Why is that so funny? 427 00:11:12,938 --> 00:11:13,906 >> Devon: What do you mean? 428 00:11:13,973 --> 00:11:15,408 >> Abby: We need a vacation. 429 00:11:15,474 --> 00:11:18,944 We need to relax, stress-free, 430 00:11:19,011 --> 00:11:20,913 somewhere fun, immediately, 431 00:11:20,980 --> 00:11:21,881 like now. 432 00:11:21,947 --> 00:11:23,082 >> Devon: You want to go now? 433 00:11:23,149 --> 00:11:23,749 >> Abby: No. 434 00:11:23,816 --> 00:11:24,517 >> Devon: Really? 435 00:11:24,583 --> 00:11:25,751 >> Abby: The way I see it, 436 00:11:25,818 --> 00:11:27,286 we have a window. 437 00:11:27,353 --> 00:11:28,687 >> Devon: How do you see that 438 00:11:28,754 --> 00:11:29,789 we have a window when our 439 00:11:29,855 --> 00:11:30,823 company is in the middle of 440 00:11:30,890 --> 00:11:31,957 a major transition? 441 00:11:32,024 --> 00:11:33,392 >> Abby: Exactly. 442 00:11:33,459 --> 00:11:34,493 That is why 443 00:11:34,560 --> 00:11:36,729 it is the perfect time. 444 00:11:36,796 --> 00:11:38,931 Yeah, because we're putting the 445 00:11:38,998 --> 00:11:40,332 wedding on hold until my mom 446 00:11:40,399 --> 00:11:41,267 gets home. 447 00:11:41,333 --> 00:11:42,701 And we're about to hit 448 00:11:42,768 --> 00:11:44,670 the ground running with 449 00:11:44,737 --> 00:11:46,238 the relaunch of Winters. 450 00:11:46,305 --> 00:11:47,473 >> Devon: That's right. 451 00:11:47,540 --> 00:11:48,574 Which is something I'm very 452 00:11:48,641 --> 00:11:49,442 excited about because it's the 453 00:11:49,508 --> 00:11:50,476 first time we're actually going 454 00:11:50,543 --> 00:11:51,343 to be working together as 455 00:11:51,410 --> 00:11:52,111 a team. 456 00:11:52,178 --> 00:11:52,812 >> Abby: Mm-hmm. 457 00:11:52,878 --> 00:11:54,613 That's why we need 458 00:11:54,680 --> 00:11:56,048 to rejuvenate. 459 00:11:56,115 --> 00:11:57,083 We need it. 460 00:11:57,149 --> 00:11:59,185 Don't you think, hm? 461 00:11:59,251 --> 00:12:00,386 What do you think, huh? 462 00:12:00,453 --> 00:12:01,554 You game? 463 00:12:06,459 --> 00:12:07,827 >> Devon: Well, that's not fair. 464 00:12:07,893 --> 00:12:09,328 It's not fair at all because 465 00:12:09,395 --> 00:12:10,563 you know I'd love to take you 466 00:12:10,629 --> 00:12:12,598 anywhere, but I don't think 467 00:12:12,665 --> 00:12:14,433 it's the right time to do that. 468 00:12:14,500 --> 00:12:15,868 They're about to announce 469 00:12:15,935 --> 00:12:16,569 the rebranding of 470 00:12:16,635 --> 00:12:17,603 Abbott-Chancellor. 471 00:12:17,670 --> 00:12:18,737 >> Abby: Our companies are 472 00:12:18,804 --> 00:12:19,605 separate now. 473 00:12:19,672 --> 00:12:20,673 You don't need to be here 474 00:12:20,739 --> 00:12:21,373 for that. 475 00:12:21,440 --> 00:12:22,541 >> Devon: I know, but there's 476 00:12:22,608 --> 00:12:23,609 still going to be questions that 477 00:12:23,676 --> 00:12:24,910 need to be answered. 478 00:12:24,977 --> 00:12:26,745 And I'm still Lily's brother. 479 00:12:26,812 --> 00:12:29,248 >> Abby: And she chose to work 480 00:12:29,315 --> 00:12:30,749 with Billy over you. 481 00:12:30,816 --> 00:12:31,817 >> Devon: I know. 482 00:12:31,884 --> 00:12:33,486 I still think that we should be 483 00:12:33,552 --> 00:12:34,720 here for that. 484 00:12:34,787 --> 00:12:36,255 >> Abby: Okay, Devon, 485 00:12:36,322 --> 00:12:38,090 what is going on? 486 00:12:38,157 --> 00:12:39,792 Is something bothering you that 487 00:12:39,859 --> 00:12:41,293 you haven't told me about? 488 00:12:43,295 --> 00:12:44,130 >> Summer: What are you 489 00:12:44,196 --> 00:12:44,830 doing here? 490 00:12:44,897 --> 00:12:45,898 You should be halfway to Paris 491 00:12:45,965 --> 00:12:46,599 by now. 492 00:12:46,665 --> 00:12:47,500 >> Kyle: Okay, will someone 493 00:12:47,566 --> 00:12:48,534 please tell me how Harrison is? 494 00:12:48,601 --> 00:12:49,635 >> Diane: We were just talking 495 00:12:49,702 --> 00:12:50,302 about that. 496 00:12:50,369 --> 00:12:51,370 He seems to be doing better. 497 00:12:51,437 --> 00:12:52,404 >> Summer: Don't tell me that 498 00:12:52,471 --> 00:12:53,739 you came all the way back here 499 00:12:53,806 --> 00:12:54,607 just because you heard that 500 00:12:54,673 --> 00:12:55,574 Harrison has a stomach flu. 501 00:12:55,641 --> 00:12:56,675 >> Kyle: Did you take him 502 00:12:56,742 --> 00:12:57,376 to a doctor? 503 00:12:57,443 --> 00:12:58,310 >> Summer: No. 504 00:12:58,377 --> 00:12:59,245 He's sleeping right now. 505 00:12:59,311 --> 00:13:00,179 I'm going to take him 506 00:13:00,246 --> 00:13:01,013 in the morning. 507 00:13:01,080 --> 00:13:02,381 We tried a new restaurant and 508 00:13:02,448 --> 00:13:03,449 he must have had something that 509 00:13:03,516 --> 00:13:04,183 didn't agree with him. 510 00:13:04,250 --> 00:13:05,351 >> Kyle: So you're a doctor now? 511 00:13:05,417 --> 00:13:06,585 What if he has a stomach flu? 512 00:13:06,652 --> 00:13:07,319 >> Summer: Kyle, 513 00:13:07,386 --> 00:13:08,087 I am handling this. 514 00:13:08,154 --> 00:13:08,988 >> Jack: Hold on. 515 00:13:09,054 --> 00:13:10,389 Everybody calm down. 516 00:13:10,456 --> 00:13:11,524 Apparently, there's no need 517 00:13:11,590 --> 00:13:12,358 to worry. 518 00:13:12,424 --> 00:13:13,359 He is sound asleep 519 00:13:13,425 --> 00:13:14,827 and he's doing better. 520 00:13:14,894 --> 00:13:15,861 >> Summer: How did you even 521 00:13:15,928 --> 00:13:16,662 hear about this? 522 00:13:16,729 --> 00:13:17,530 What, do you have somebody 523 00:13:17,596 --> 00:13:18,264 spying on me? 524 00:13:18,330 --> 00:13:19,431 >> Diane: All right, I told him. 525 00:13:19,498 --> 00:13:20,799 I called Kyle when you brought 526 00:13:20,866 --> 00:13:22,201 Harrison home sick. 527 00:13:22,268 --> 00:13:23,502 I just thought he should know. 528 00:13:23,569 --> 00:13:24,370 >> Summer: Really, Diane? 529 00:13:24,436 --> 00:13:25,838 >> Kyle: I'm glad she did. 530 00:13:25,905 --> 00:13:26,906 Apparently, you didn't see fit 531 00:13:26,972 --> 00:13:28,107 to keep me in the loop. Luckily, 532 00:13:28,174 --> 00:13:29,508 I was still in New York, 533 00:13:29,575 --> 00:13:30,809 hadn't left for Paris yet. 534 00:13:30,876 --> 00:13:32,111 >> Summer: Oh, I bet Audra's 535 00:13:32,178 --> 00:13:33,245 super disappointed that 536 00:13:33,312 --> 00:13:34,280 her little business trip 537 00:13:34,346 --> 00:13:35,080 is suspended. 538 00:13:35,147 --> 00:13:36,182 All because you wanted to come 539 00:13:36,248 --> 00:13:37,116 home and prove 540 00:13:37,183 --> 00:13:38,417 that I'm a bad mom? 541 00:13:38,484 --> 00:13:39,752 >> Kyle: Those are your words, 542 00:13:39,818 --> 00:13:40,753 not mine. 543 00:13:40,819 --> 00:13:42,321 I came home because I heard 544 00:13:42,388 --> 00:13:43,822 my son was sick. 545 00:13:43,889 --> 00:13:44,990 There's no way I would have 546 00:13:45,057 --> 00:13:46,058 gone thousands of miles away 547 00:13:46,125 --> 00:13:47,493 without knowing if he was okay. 548 00:13:47,560 --> 00:13:48,727 And right now, that's exactly 549 00:13:48,794 --> 00:13:49,595 what I'm going to do. 550 00:13:49,662 --> 00:13:53,265 [ Jack sighing ] 551 00:13:53,332 --> 00:13:54,433 >> Summer: I cannot believe that 552 00:13:54,500 --> 00:13:55,768 you called Kyle behind my back. 553 00:13:55,834 --> 00:13:57,536 >> Jack: No, you can't blame 554 00:13:57,603 --> 00:13:59,071 Diane for telling Kyle 555 00:13:59,138 --> 00:13:59,872 his son was sick. 556 00:13:59,939 --> 00:14:00,940 >> Diane: Yeah, it's not like 557 00:14:01,006 --> 00:14:02,174 I told him it was a big 558 00:14:02,241 --> 00:14:02,875 emergency or anything 559 00:14:02,942 --> 00:14:04,076 and he had to rush right home. 560 00:14:04,143 --> 00:14:05,344 Kyle made that decision 561 00:14:05,411 --> 00:14:06,178 on his own. 562 00:14:06,245 --> 00:14:07,580 And like I said, 563 00:14:07,646 --> 00:14:08,747 I thought he should know. 564 00:14:08,814 --> 00:14:10,382 >> Summer: Or you just want 565 00:14:10,449 --> 00:14:11,784 to make me look bad so that Kyle 566 00:14:11,850 --> 00:14:12,718 has the upper hand 567 00:14:12,785 --> 00:14:13,519 in the custody battle. 568 00:14:13,586 --> 00:14:14,520 >> Jack: Come on, Summer, 569 00:14:14,587 --> 00:14:15,421 you don't really believe that. 570 00:14:15,487 --> 00:14:16,455 >> Summer: What I believe is 571 00:14:16,522 --> 00:14:18,591 I can't trust anybody 572 00:14:18,657 --> 00:14:19,959 around here anymore. 573 00:14:28,734 --> 00:14:30,035 >> Jack: Summer, believe me, 574 00:14:30,102 --> 00:14:31,503 there is no conspiracy in 575 00:14:31,570 --> 00:14:33,105 this house to make you look bad. 576 00:14:33,172 --> 00:14:34,607 >> Summer: Why else would Diane 577 00:14:34,673 --> 00:14:35,674 call Kyle? 578 00:14:35,741 --> 00:14:36,976 I mean, you two were the ones 579 00:14:37,042 --> 00:14:38,110 trying to convince me not to 580 00:14:38,177 --> 00:14:39,578 overreact to an upset stomach. 581 00:14:39,645 --> 00:14:40,679 >> Jack: Imagine the tables 582 00:14:40,746 --> 00:14:41,714 were turned. You're on a jet 583 00:14:41,780 --> 00:14:42,982 on your way out of the country. 584 00:14:43,048 --> 00:14:44,016 You wouldn't want to know that 585 00:14:44,083 --> 00:14:45,217 your son was sick, even if it 586 00:14:45,284 --> 00:14:46,085 was something minor? 587 00:14:46,151 --> 00:14:47,386 >> Kyle: Well, the good news is 588 00:14:47,453 --> 00:14:48,354 Harrison's still fast asleep. 589 00:14:48,420 --> 00:14:50,923 He must be feeling better. 590 00:14:50,990 --> 00:14:52,358 >> Summer: Yes, that's right, 591 00:14:52,424 --> 00:14:53,225 because this is not 592 00:14:53,292 --> 00:14:54,660 an emergency. 593 00:14:54,727 --> 00:14:56,028 So, Kyle, I think you can just 594 00:14:56,095 --> 00:14:57,463 hop back on your jet and get 595 00:14:57,529 --> 00:14:58,597 back to your business partner. 596 00:14:58,664 --> 00:14:59,798 Maybe you can make some of 597 00:14:59,865 --> 00:15:01,066 those important meetings still. 598 00:15:01,133 --> 00:15:02,368 >> Kyle: I'm not going anywhere 599 00:15:02,434 --> 00:15:03,569 until I know my son is 600 00:15:03,636 --> 00:15:04,536 out of the woods. 601 00:15:04,603 --> 00:15:06,438 But you can go. 602 00:15:06,505 --> 00:15:07,606 >> Summer: I'm not leaving 603 00:15:07,673 --> 00:15:08,374 my son either. 604 00:15:08,440 --> 00:15:09,608 >> Kyle: Oh, I'm home now. 605 00:15:09,675 --> 00:15:10,809 And I've got this. 606 00:15:10,876 --> 00:15:11,910 So, you can go back 607 00:15:11,977 --> 00:15:13,012 to your suite 608 00:15:13,078 --> 00:15:13,979 at the Athletic Club 609 00:15:14,046 --> 00:15:14,980 and I will call you 610 00:15:15,047 --> 00:15:16,315 in the morning and let you know 611 00:15:16,382 --> 00:15:17,383 how Harrison's doing. 612 00:15:21,887 --> 00:15:24,657 [ piano playing ] 613 00:15:28,927 --> 00:15:30,162 >> Devon: Nothing is 614 00:15:30,229 --> 00:15:31,530 bothering me. 615 00:15:31,597 --> 00:15:34,533 I'm just curious of how this 616 00:15:34,600 --> 00:15:35,834 whole Abbot-Chancellor 617 00:15:35,901 --> 00:15:37,136 situation is going to turn out 618 00:15:37,202 --> 00:15:38,704 for Lily. 619 00:15:38,771 --> 00:15:40,639 You know, even though we've 620 00:15:40,706 --> 00:15:41,640 been going through some drama, 621 00:15:41,707 --> 00:15:43,809 I'm still concerned. 622 00:15:43,876 --> 00:15:45,544 I still care. She's my sister. 623 00:15:45,611 --> 00:15:47,079 >> Abby: It just seems like 624 00:15:47,146 --> 00:15:48,847 there's something else. 625 00:15:48,914 --> 00:15:49,815 >> Devon: It does? 626 00:15:49,882 --> 00:15:52,518 >> Abby: Mm-hmm. 627 00:15:52,584 --> 00:15:54,920 >> Devon: Well, that's 628 00:15:54,987 --> 00:15:55,888 probably because 629 00:15:55,954 --> 00:15:57,990 there is something else. 630 00:15:58,057 --> 00:15:59,792 It's your dad. 631 00:15:59,858 --> 00:16:01,093 I had a conversation with him, 632 00:16:01,160 --> 00:16:02,628 and I feel like he has 633 00:16:02,695 --> 00:16:03,529 something planned 634 00:16:03,595 --> 00:16:04,730 regarding Chancellor. 635 00:16:04,797 --> 00:16:05,931 Because I know he wants to see 636 00:16:05,998 --> 00:16:07,633 Billy fall, and I don't want 637 00:16:07,700 --> 00:16:09,101 Lily to get caught 638 00:16:09,168 --> 00:16:11,704 in the crossfire. 639 00:16:11,770 --> 00:16:13,038 >> Abby: Don't you think you're 640 00:16:13,105 --> 00:16:14,540 underestimating Lily? 641 00:16:14,606 --> 00:16:16,075 She can take care of herself. 642 00:16:16,141 --> 00:16:17,276 >> Devon: I know she can 643 00:16:17,343 --> 00:16:18,477 take care of herself, but I just 644 00:16:18,544 --> 00:16:20,079 feel like I should be here 645 00:16:20,145 --> 00:16:21,847 in case she needs me. 646 00:16:21,914 --> 00:16:23,182 >> Abby: Why does everyone 647 00:16:23,248 --> 00:16:24,983 assume that Billy is controlling 648 00:16:25,050 --> 00:16:26,785 the situation at Chancellor? 649 00:16:26,852 --> 00:16:28,654 >> Devon: I'm not assuming. 650 00:16:28,721 --> 00:16:31,423 It's what's happening and 651 00:16:31,490 --> 00:16:33,058 I know how the guy operates and 652 00:16:33,125 --> 00:16:35,027 we all know his track record. 653 00:16:35,094 --> 00:16:36,962 >> Abby: Okay, but Lily is 654 00:16:37,029 --> 00:16:39,031 a smart, capable CEO, 655 00:16:39,098 --> 00:16:40,766 and she did an amazing job 656 00:16:40,833 --> 00:16:42,167 running the company. 657 00:16:42,234 --> 00:16:43,769 She's not going to let Billy do 658 00:16:43,836 --> 00:16:46,238 anything to ruin that. 659 00:16:46,305 --> 00:16:49,141 I think you and my dad need to 660 00:16:49,208 --> 00:16:51,410 give her more credit. 661 00:16:51,477 --> 00:16:53,579 >> Lily: Billy, I'm not trying 662 00:16:53,645 --> 00:16:55,114 to insult you 663 00:16:55,180 --> 00:16:57,082 or personally attack you. 664 00:16:57,149 --> 00:16:58,450 >> Billy: So, there's a bonus 665 00:16:58,517 --> 00:16:59,651 to whatever this is? 666 00:16:59,718 --> 00:17:01,320 >> Lily: This is purely 667 00:17:01,387 --> 00:17:02,388 a business decision. 668 00:17:02,454 --> 00:17:03,589 I think it's what's best 669 00:17:03,655 --> 00:17:04,323 for Chancellor. 670 00:17:04,390 --> 00:17:05,391 >> Billy: No, Lily, you keep 671 00:17:05,457 --> 00:17:06,492 saying that and it's actually 672 00:17:06,558 --> 00:17:07,693 kind of funny. 673 00:17:07,760 --> 00:17:09,261 Because you can't actually make 674 00:17:09,328 --> 00:17:11,263 that decision, right? 675 00:17:11,330 --> 00:17:12,731 Let's not forget that Jill 676 00:17:12,798 --> 00:17:14,400 gave me her voting power. 677 00:17:14,466 --> 00:17:15,667 I actually invited you 678 00:17:15,734 --> 00:17:17,369 to join me at Abbott-Chancellor. 679 00:17:17,436 --> 00:17:20,606 This is not your call to make. 680 00:17:20,672 --> 00:17:24,710 [ Lily sighing ] 681 00:17:24,777 --> 00:17:28,781 >> Lily: Okay, um... 682 00:17:28,847 --> 00:17:31,316 You want Abbott-Chancellor 683 00:17:31,383 --> 00:17:32,951 to succeed, right? 684 00:17:33,018 --> 00:17:34,453 >> Billy: Yes, that's all 685 00:17:34,520 --> 00:17:35,220 I've ever wanted. 686 00:17:35,287 --> 00:17:37,623 >> Lily: Okay, well, I think 687 00:17:37,689 --> 00:17:39,458 that having you front and center 688 00:17:39,525 --> 00:17:40,759 puts us at risk. 689 00:17:40,826 --> 00:17:41,827 >> Billy: Oh, you've made that 690 00:17:41,894 --> 00:17:42,594 very clear. 691 00:17:42,661 --> 00:17:43,562 >> Lily: And you're smart, 692 00:17:43,629 --> 00:17:44,296 Billy. 693 00:17:44,363 --> 00:17:45,431 Okay, I know that behind your 694 00:17:45,497 --> 00:17:47,699 defensiveness, you can see some 695 00:17:47,766 --> 00:17:50,469 truth behind what I'm saying. 696 00:17:50,536 --> 00:17:52,271 Look, would you at least 697 00:17:52,337 --> 00:17:54,973 consider taking 698 00:17:55,040 --> 00:17:59,244 a more low-key position? 699 00:17:59,311 --> 00:18:00,746 >> Billy: What does low-key 700 00:18:00,813 --> 00:18:02,147 position even mean? 701 00:18:02,214 --> 00:18:04,183 >> Lily: You let me be the face 702 00:18:04,249 --> 00:18:05,651 and the voice of 703 00:18:05,717 --> 00:18:06,919 the new Chancellor image. 704 00:18:06,985 --> 00:18:08,086 >> Billy: And that 705 00:18:08,153 --> 00:18:09,288 leaves me where? 706 00:18:09,354 --> 00:18:10,422 >> Lily: Working behind 707 00:18:10,489 --> 00:18:11,390 the scenes. 708 00:18:11,457 --> 00:18:12,858 I mean, you said it yourself, 709 00:18:12,925 --> 00:18:14,059 that Victor is 710 00:18:14,126 --> 00:18:15,093 after you personally. 711 00:18:15,160 --> 00:18:16,428 So, if you're not publicly 712 00:18:16,495 --> 00:18:18,864 leading the company, there's 713 00:18:18,931 --> 00:18:21,700 nothing for him to go after. 714 00:18:21,767 --> 00:18:23,302 I mean, is that something that 715 00:18:23,368 --> 00:18:25,304 you think you could accept? 716 00:18:32,811 --> 00:18:33,846 >> Adam: So, you haven't been 717 00:18:33,912 --> 00:18:36,048 to bed yet. Were you out late? 718 00:18:36,114 --> 00:18:39,651 >> Sally: I just ran into 719 00:18:39,718 --> 00:18:41,587 Billy at Society. 720 00:18:41,653 --> 00:18:43,055 We had a long talk. 721 00:18:43,121 --> 00:18:46,058 >> Adam: Oh. 722 00:18:46,125 --> 00:18:48,694 About what? 723 00:18:48,760 --> 00:18:50,963 >> Sally: Just about how he 724 00:18:51,029 --> 00:18:52,431 pushed you and Chelsea before 725 00:18:52,498 --> 00:18:54,466 you went to Baltimore. 726 00:18:54,533 --> 00:18:56,101 >> Adam: Gosh, is he still 727 00:18:56,168 --> 00:18:58,270 on that? 728 00:18:58,337 --> 00:19:01,306 I don't know what he is after, 729 00:19:01,373 --> 00:19:02,741 but whatever it is, he managed 730 00:19:02,808 --> 00:19:03,809 to put Chelsea on edge the 731 00:19:03,876 --> 00:19:05,177 entire flight east. 732 00:19:05,244 --> 00:19:06,378 >> Sally: Yeah, I think he 733 00:19:06,445 --> 00:19:07,246 realized he pushed 734 00:19:07,312 --> 00:19:07,980 a little too hard. 735 00:19:08,046 --> 00:19:09,047 >> Adam: Feels like he's just 736 00:19:09,114 --> 00:19:10,182 looking for trouble. 737 00:19:10,249 --> 00:19:11,483 >> Sally: Well, something has 738 00:19:11,550 --> 00:19:12,751 been bothering Chelsea 739 00:19:12,818 --> 00:19:14,987 and he's worried about her. 740 00:19:15,053 --> 00:19:16,255 He's tried to get her to tell 741 00:19:16,321 --> 00:19:17,789 him what it is, but she refuses 742 00:19:17,856 --> 00:19:18,957 to talk about it. 743 00:19:19,024 --> 00:19:20,158 >> Adam: Man, is he that 744 00:19:20,225 --> 00:19:21,226 insecure in his relationship 745 00:19:21,293 --> 00:19:22,127 that he has to go 746 00:19:22,194 --> 00:19:23,195 looking for problems? 747 00:19:23,262 --> 00:19:24,296 It's almost as if he wants 748 00:19:24,363 --> 00:19:25,597 something to be wrong so he can 749 00:19:25,664 --> 00:19:27,165 just ride in on his white horse 750 00:19:27,232 --> 00:19:29,868 and pretend to be a big hero. 751 00:19:29,935 --> 00:19:30,869 >> Sally: Well, Billy's just 752 00:19:30,936 --> 00:19:32,104 trying to get Chelsea to trust 753 00:19:32,170 --> 00:19:35,541 him enough so that he can find 754 00:19:35,607 --> 00:19:36,608 out what's going on with her. 755 00:19:36,675 --> 00:19:38,076 >> Adam: Mm-hmm. 756 00:19:38,143 --> 00:19:39,578 Well, honestly, I don't know 757 00:19:39,645 --> 00:19:40,846 how much longer those two can 758 00:19:40,913 --> 00:19:44,750 last as a couple. 759 00:19:44,816 --> 00:19:46,184 >> Sally: What would make you 760 00:19:46,251 --> 00:19:47,686 say something like that? 761 00:19:54,226 --> 00:19:55,761 >> Adam: I just think 762 00:19:55,827 --> 00:19:57,262 Chelsea can do better 763 00:19:57,329 --> 00:20:00,699 than Billy Abbott. 764 00:20:00,766 --> 00:20:02,000 >> Sally: Okay, well, I know 765 00:20:02,067 --> 00:20:03,835 that you and Billy have quite 766 00:20:03,902 --> 00:20:05,704 a history, but to predict that 767 00:20:05,771 --> 00:20:06,872 Billy and Chelsea are going 768 00:20:06,939 --> 00:20:07,606 to break up? 769 00:20:07,673 --> 00:20:09,808 I mean, that's pretty harsh. 770 00:20:09,875 --> 00:20:11,443 >> Adam: Well, I've known Billy 771 00:20:11,510 --> 00:20:13,211 for a long time, 772 00:20:13,278 --> 00:20:14,112 and the only thing 773 00:20:14,179 --> 00:20:15,213 he cares about is what's good 774 00:20:15,280 --> 00:20:15,981 for him. 775 00:20:16,048 --> 00:20:17,115 So, ultimately, when push comes 776 00:20:17,182 --> 00:20:18,984 to shove, he will always put 777 00:20:19,051 --> 00:20:21,987 himself first. 778 00:20:22,054 --> 00:20:23,288 >> Sally: I don't know. 779 00:20:23,355 --> 00:20:24,723 I mean, that hasn't been 780 00:20:24,790 --> 00:20:26,925 my impression of him at all. 781 00:20:26,992 --> 00:20:28,327 I mean, look how supportive 782 00:20:28,393 --> 00:20:30,295 he's been with Connor through 783 00:20:30,362 --> 00:20:31,330 this whole situation. 784 00:20:31,396 --> 00:20:32,364 I mean, he's even been 785 00:20:32,431 --> 00:20:34,099 supportive and accommodating to 786 00:20:34,166 --> 00:20:35,400 you through the whole thing. 787 00:20:35,467 --> 00:20:37,769 So, I mean, why the sudden 788 00:20:37,836 --> 00:20:38,904 negativity towards him? 789 00:20:38,971 --> 00:20:41,940 >> Adam: Well, it's not sudden. 790 00:20:42,007 --> 00:20:43,575 Sally, I've known Billy for 791 00:20:43,642 --> 00:20:45,143 a long time. 792 00:20:45,210 --> 00:20:46,378 We've been adversaries from 793 00:20:46,445 --> 00:20:47,279 the beginning. 794 00:20:47,346 --> 00:20:48,246 I'm just stating 795 00:20:48,313 --> 00:20:49,881 well-known facts. 796 00:20:49,948 --> 00:20:52,217 The guy is too self-destructive 797 00:20:52,284 --> 00:20:53,652 and self-centered to have any 798 00:20:53,719 --> 00:20:54,653 relationship for any length 799 00:20:54,720 --> 00:20:55,621 of time. 800 00:20:55,687 --> 00:20:56,521 >> Sally: So, what are 801 00:20:56,588 --> 00:20:57,255 you saying? 802 00:20:57,322 --> 00:20:59,291 That their relationship is 803 00:20:59,358 --> 00:21:01,126 predestined to blow up? 804 00:21:01,193 --> 00:21:02,227 >> Adam: I'm saying that 805 00:21:02,294 --> 00:21:04,796 it's highly likely. 806 00:21:04,863 --> 00:21:06,365 All you have to do is look at 807 00:21:06,431 --> 00:21:07,466 his track record and the trail 808 00:21:07,532 --> 00:21:08,433 of broken hearts that 809 00:21:08,500 --> 00:21:09,968 he's left behind. 810 00:21:10,035 --> 00:21:11,269 >> Sally: So, you want Billy 811 00:21:11,336 --> 00:21:13,171 and Chelsea to break up? 812 00:21:13,238 --> 00:21:14,740 >> Adam: Now that Connor's home 813 00:21:14,806 --> 00:21:16,742 and he's getting better? 814 00:21:16,808 --> 00:21:18,410 Yeah, I do hope their 815 00:21:18,477 --> 00:21:19,344 relationship does 816 00:21:19,411 --> 00:21:20,012 crash and burn. 817 00:21:20,078 --> 00:21:21,079 That way, he won't have any 818 00:21:21,146 --> 00:21:22,114 future influence on 819 00:21:22,180 --> 00:21:23,949 my son's life. 820 00:21:24,016 --> 00:21:25,484 >> Billy: You honestly expect me 821 00:21:25,550 --> 00:21:27,586 to take a demotion? 822 00:21:27,653 --> 00:21:28,787 Lily, I honestly-- 823 00:21:28,854 --> 00:21:29,888 I can't believe that you 824 00:21:29,955 --> 00:21:31,156 would turn on me like this. 825 00:21:31,223 --> 00:21:32,290 >> Lily: I haven't 826 00:21:32,357 --> 00:21:33,191 turned on you. 827 00:21:33,258 --> 00:21:35,527 I've just taken an honest look 828 00:21:35,594 --> 00:21:36,628 at what's good 829 00:21:36,695 --> 00:21:37,629 and what's bad for Chancellor. 830 00:21:37,696 --> 00:21:38,630 >> Billy: Oh, so now, 831 00:21:38,697 --> 00:21:39,998 you've decided what's 832 00:21:40,065 --> 00:21:41,433 best for Chancellor? 833 00:21:41,500 --> 00:21:43,001 Even above my mother, who has 834 00:21:43,068 --> 00:21:44,002 run this company successfully 835 00:21:44,069 --> 00:21:45,137 for how many years? 836 00:21:45,203 --> 00:21:46,238 >> Lily: This has nothing 837 00:21:46,304 --> 00:21:47,305 to do with Jill. It has 838 00:21:47,372 --> 00:21:48,240 everything to do with you. 839 00:21:48,306 --> 00:21:49,341 >> Billy: Anything that has to 840 00:21:49,408 --> 00:21:50,542 do with Chancellor has to do 841 00:21:50,609 --> 00:21:51,743 with Jill. 842 00:21:51,810 --> 00:21:52,811 And she gave me her voting 843 00:21:52,878 --> 00:21:53,612 rights, okay? 844 00:21:53,679 --> 00:21:54,880 So, if you're not on board with 845 00:21:54,946 --> 00:21:55,914 what I want, maybe you should 846 00:21:55,981 --> 00:21:56,982 be the one to walk away. 847 00:21:57,049 --> 00:21:58,283 Because I'm doing exactly what 848 00:21:58,350 --> 00:21:59,885 my mom wants me to do. 849 00:21:59,951 --> 00:22:03,922 And I'm not going anywhere. 850 00:22:10,128 --> 00:22:11,463 >> Devon: I thought this was 851 00:22:11,530 --> 00:22:13,065 supposed to be a romantic, 852 00:22:13,131 --> 00:22:14,466 work-free evening. 853 00:22:14,533 --> 00:22:15,634 How'd we start talking about 854 00:22:15,701 --> 00:22:16,535 Lily and Billy, huh? 855 00:22:16,601 --> 00:22:18,770 >> Abby: Mm. 856 00:22:18,837 --> 00:22:21,039 It started when I brought up 857 00:22:21,106 --> 00:22:24,176 vacation and then you started 858 00:22:24,242 --> 00:22:25,143 making excuses. 859 00:22:25,210 --> 00:22:27,379 >> Devon: Mm. That's right. 860 00:22:27,446 --> 00:22:28,380 I forgot. 861 00:22:28,447 --> 00:22:29,681 >> Abby: Yeah. 862 00:22:29,748 --> 00:22:30,916 So, what do you think? 863 00:22:30,982 --> 00:22:33,885 A little R&R? 864 00:22:33,952 --> 00:22:37,155 You, me, an ocean breeze, 865 00:22:37,222 --> 00:22:42,861 a tropical drink, bikinis? 866 00:22:42,928 --> 00:22:44,696 >> Devon: Listen, I promise 867 00:22:44,763 --> 00:22:46,431 I will check my schedule 868 00:22:46,498 --> 00:22:47,532 and I will figure out 869 00:22:47,599 --> 00:22:49,768 how to make it work. 870 00:22:57,309 --> 00:22:58,777 >> Abby: I think we need 871 00:22:58,844 --> 00:23:01,079 to head home and see what else 872 00:23:01,146 --> 00:23:02,347 we can make work. 873 00:23:02,414 --> 00:23:03,281 >> Devon: Right now? 874 00:23:03,348 --> 00:23:04,349 >> Abby: Yeah. 875 00:23:14,259 --> 00:23:15,393 >> Jack: Kyle, you can't 876 00:23:15,460 --> 00:23:16,394 force Summer to leave 877 00:23:16,461 --> 00:23:18,130 when Harrison is possibly ill. 878 00:23:18,196 --> 00:23:19,331 You can stay in one of 879 00:23:19,397 --> 00:23:20,065 the guest rooms. 880 00:23:20,132 --> 00:23:21,666 >> Summer: Thank you, Jack. 881 00:23:21,733 --> 00:23:23,802 I appreciate your compassion. 882 00:23:23,869 --> 00:23:24,970 I would hate for Harrison 883 00:23:25,036 --> 00:23:26,338 to wake up asking for me 884 00:23:26,404 --> 00:23:28,306 and I not be here for him. 885 00:23:28,373 --> 00:23:30,742 >> Kyle: No one wants that. 886 00:23:30,809 --> 00:23:32,110 >> Summer: Good. 887 00:23:32,177 --> 00:23:33,545 Then, I'm going to go up 888 00:23:33,612 --> 00:23:35,647 and check on my son. 889 00:23:40,318 --> 00:23:41,419 >> Jack: I hate 890 00:23:41,486 --> 00:23:42,621 what is happening between 891 00:23:42,687 --> 00:23:43,688 the two of you. All this 892 00:23:43,755 --> 00:23:45,757 bickering and arguing. 893 00:23:45,824 --> 00:23:46,892 You know this is not good 894 00:23:46,958 --> 00:23:47,859 for Harrison. 895 00:23:47,926 --> 00:23:48,960 >> Kyle: I hope you're not 896 00:23:49,027 --> 00:23:49,861 blaming me. 897 00:23:49,928 --> 00:23:51,696 Summer's being the irrational 898 00:23:51,763 --> 00:23:53,231 one in all of this. 899 00:23:53,298 --> 00:23:56,868 On all fronts. 900 00:23:56,935 --> 00:23:58,804 You know, 901 00:23:58,870 --> 00:24:00,338 thanks, Mom. 902 00:24:00,405 --> 00:24:01,773 You didn't have to alert me 903 00:24:01,840 --> 00:24:02,874 about Harrison's condition, 904 00:24:02,941 --> 00:24:04,442 but you did. 905 00:24:04,509 --> 00:24:06,111 I appreciate at least 906 00:24:06,178 --> 00:24:07,646 you thought to let me know. 907 00:24:07,712 --> 00:24:08,747 >> Diane: Of course. 908 00:24:08,814 --> 00:24:10,715 I-- I knew you'd want to know. 909 00:24:20,125 --> 00:24:22,360 >> Sally: Okay. I'm-- I'm sorry. 910 00:24:22,427 --> 00:24:23,261 I just-- 911 00:24:23,328 --> 00:24:24,696 I just don't think it's right 912 00:24:24,763 --> 00:24:26,965 to root for Billy and Chelsea's 913 00:24:27,032 --> 00:24:28,366 relationship to fail. 914 00:24:28,433 --> 00:24:29,901 I mean, whatever history 915 00:24:29,968 --> 00:24:32,771 you two have, you can't deny 916 00:24:32,838 --> 00:24:34,940 that Billy has been a positive 917 00:24:35,006 --> 00:24:36,374 influence in Chelsea's life. 918 00:24:36,441 --> 00:24:37,242 I mean, he literally 919 00:24:37,309 --> 00:24:38,376 saved her life. 920 00:24:38,443 --> 00:24:39,511 >> Adam: Okay, look. 921 00:24:39,578 --> 00:24:40,846 It's not my intention 922 00:24:40,912 --> 00:24:43,181 to rob Chelsea of anything. 923 00:24:43,248 --> 00:24:44,850 I just, I don't want his toxic 924 00:24:44,916 --> 00:24:46,484 influence around my son. 925 00:24:46,551 --> 00:24:48,286 >> Sally: Okay. 926 00:24:48,353 --> 00:24:50,655 Well, I wouldn't count on them 927 00:24:50,722 --> 00:24:52,290 breaking up anytime soon. 928 00:24:52,357 --> 00:24:53,358 >> Adam: Billy's a ticking 929 00:24:53,425 --> 00:24:54,526 time bomb. 930 00:24:54,593 --> 00:24:56,194 Wait and see. 931 00:24:56,261 --> 00:24:58,530 [ Adam sighing ] 932 00:24:58,597 --> 00:24:59,865 How did we get off 933 00:24:59,931 --> 00:25:01,800 talking about this anyway? 934 00:25:01,867 --> 00:25:03,668 I don't want to spend our time 935 00:25:03,735 --> 00:25:05,470 together talking about Chelsea 936 00:25:05,537 --> 00:25:07,105 and definitely not another 937 00:25:07,172 --> 00:25:09,307 second talking about Billy. 938 00:25:13,778 --> 00:25:15,981 >> Billy: Hey, Devon. 939 00:25:16,047 --> 00:25:17,749 Abby. 940 00:25:17,816 --> 00:25:19,117 >> Abby: Hi, Billy. 941 00:25:19,184 --> 00:25:19,985 >> Devon: I would say 942 00:25:20,051 --> 00:25:20,952 it's nice to see you. 943 00:25:21,019 --> 00:25:22,120 >> Billy: That would be BS, 944 00:25:22,187 --> 00:25:23,355 right? 945 00:25:23,421 --> 00:25:24,956 Look, you don't like me. 946 00:25:25,023 --> 00:25:26,024 Doesn't bother me, okay? 947 00:25:26,091 --> 00:25:27,125 I don't really care. 948 00:25:27,192 --> 00:25:28,360 But why do you got to convince 949 00:25:28,426 --> 00:25:29,427 everyone else to feel the same 950 00:25:29,494 --> 00:25:30,896 way you do? 951 00:25:30,962 --> 00:25:32,030 >> Devon: When you say everyone 952 00:25:32,097 --> 00:25:33,231 else, who are you talking about? 953 00:25:33,298 --> 00:25:34,199 >> Billy: Stop filling your 954 00:25:34,266 --> 00:25:35,166 sister's head with lies 955 00:25:35,233 --> 00:25:36,368 and negative thoughts about me, 956 00:25:36,434 --> 00:25:37,235 Devon. 957 00:25:37,302 --> 00:25:38,403 >> Devon: Well, she doesn't need 958 00:25:38,470 --> 00:25:39,304 me to do that. 959 00:25:39,371 --> 00:25:40,272 >> Billy: And stop trying 960 00:25:40,338 --> 00:25:41,172 to blow up my career. 961 00:25:41,239 --> 00:25:42,240 >> Devon: Billy, what do you 962 00:25:42,307 --> 00:25:43,041 think that I did? 963 00:25:43,108 --> 00:25:44,476 >> Billy: I know that you talked 964 00:25:44,542 --> 00:25:45,343 to Lily because she turned 965 00:25:45,410 --> 00:25:46,611 around and came to me with that. 966 00:25:46,678 --> 00:25:47,779 >> Devon: And? 967 00:25:47,846 --> 00:25:49,114 I mean, the fact that it struck 968 00:25:49,180 --> 00:25:50,348 a nerve with you clearly means 969 00:25:50,415 --> 00:25:51,483 that I must have said something 970 00:25:51,549 --> 00:25:52,384 that you think 971 00:25:52,450 --> 00:25:53,318 deep down is true. 972 00:25:53,385 --> 00:25:54,519 >> Billy: You don't know what 973 00:25:54,586 --> 00:25:55,654 you're talking about, okay? 974 00:25:55,720 --> 00:25:56,688 So just keep your thoughts 975 00:25:56,755 --> 00:25:57,656 to yourself for once. 976 00:25:57,722 --> 00:25:58,957 >> Devon: Let's pump the brakes 977 00:25:59,024 --> 00:25:59,991 there because you're never going 978 00:26:00,058 --> 00:26:01,493 to tell me what I can and can't 979 00:26:01,559 --> 00:26:02,794 say to Lily. 980 00:26:02,861 --> 00:26:04,195 And also, Billy, why-- 981 00:26:04,262 --> 00:26:05,530 why is it so difficult for you 982 00:26:05,597 --> 00:26:06,665 to admit that you maybe 983 00:26:06,731 --> 00:26:07,933 have a problem? 984 00:26:07,999 --> 00:26:09,000 >> Billy: I'll admit that you're 985 00:26:09,067 --> 00:26:10,368 a pain in the ass. 986 00:26:10,435 --> 00:26:11,303 >> Devon: Billy, hang on 987 00:26:11,369 --> 00:26:12,270 a second, man. 988 00:26:12,337 --> 00:26:14,005 Seriously, because I want 989 00:26:14,072 --> 00:26:14,973 to say this to you. 990 00:26:15,040 --> 00:26:16,408 I genuinely hope that you look 991 00:26:16,474 --> 00:26:17,342 at yourself one day 992 00:26:17,409 --> 00:26:18,276 in the mirror and realize 993 00:26:18,343 --> 00:26:19,711 that it's not just me. 994 00:26:19,778 --> 00:26:20,779 It's everyone else who's also 995 00:26:20,845 --> 00:26:22,147 right about you. 996 00:26:22,213 --> 00:26:23,281 And I don't know, maybe that'll 997 00:26:23,348 --> 00:26:24,149 make you want to change 998 00:26:24,215 --> 00:26:25,116 for the better. 999 00:26:37,295 --> 00:26:41,399 >> Billy: Thank you. 1000 00:26:41,466 --> 00:26:43,668 [ cellphone ringing ] 1001 00:26:47,939 --> 00:26:48,807 >> Billy: Chelsea. 1002 00:26:48,873 --> 00:26:49,874 >> Chelsea: We got home earlier 1003 00:26:49,941 --> 00:26:50,742 than expected. 1004 00:26:50,809 --> 00:26:52,410 Connor wanted to get back 1005 00:26:52,477 --> 00:26:53,645 as soon as possible. 1006 00:26:53,712 --> 00:26:54,546 >> Billy: Oh, wow. 1007 00:26:54,612 --> 00:26:56,314 How is he? 1008 00:26:56,381 --> 00:26:57,282 >> Chelsea: He's pretty wired 1009 00:26:57,349 --> 00:26:58,183 right now. 1010 00:26:58,249 --> 00:26:59,751 He's reading. 1011 00:26:59,818 --> 00:27:01,586 I'm hoping he'll doze off soon. 1012 00:27:01,653 --> 00:27:02,620 >> Billy: Yeah, the excitement 1013 00:27:02,687 --> 00:27:04,389 from being home, I'm sure. 1014 00:27:04,456 --> 00:27:05,623 >> Chelsea: Yeah. 1015 00:27:05,690 --> 00:27:06,791 I really want to see you, 1016 00:27:06,858 --> 00:27:08,093 but I don't think I can leave 1017 00:27:08,159 --> 00:27:09,327 him on his first night back. 1018 00:27:09,394 --> 00:27:10,395 >> Billy: Yeah, no, of course. 1019 00:27:10,462 --> 00:27:11,396 I mean, you're right where 1020 00:27:11,463 --> 00:27:12,364 you should be right now. 1021 00:27:12,430 --> 00:27:13,565 He needs you close to him, 1022 00:27:13,631 --> 00:27:15,033 that's for sure. 1023 00:27:15,100 --> 00:27:15,734 >> Chelsea: I knew 1024 00:27:15,800 --> 00:27:16,601 you'd understand. 1025 00:27:16,668 --> 00:27:17,602 >> Billy: I'm missing you 1026 00:27:17,669 --> 00:27:18,436 like crazy, though. 1027 00:27:18,503 --> 00:27:19,304 Don't get me wrong. 1028 00:27:19,371 --> 00:27:20,305 >> Chelsea: Me too. 1029 00:27:20,372 --> 00:27:21,473 >> Billy: I could really use 1030 00:27:21,539 --> 00:27:22,574 a little bit of Chelsea time 1031 00:27:22,640 --> 00:27:25,510 myself. 1032 00:27:25,577 --> 00:27:26,611 >> Chelsea: Well, 1033 00:27:26,678 --> 00:27:27,779 how's tomorrow morning? 1034 00:27:27,846 --> 00:27:30,348 >> Billy: It's perfect. 1035 00:27:30,415 --> 00:27:31,549 Can't wait to have your arms 1036 00:27:31,616 --> 00:27:33,084 around me. 1037 00:27:56,608 --> 00:27:58,076 [ Abby exhaling ] 1038 00:28:08,987 --> 00:28:10,088 >> Jack: I know those were 1039 00:28:10,155 --> 00:28:11,156 the first civil words you've 1040 00:28:11,222 --> 00:28:12,490 heard from your son in some 1041 00:28:12,557 --> 00:28:13,391 time, but I wouldn't get 1042 00:28:13,458 --> 00:28:14,759 my hopes up too high. 1043 00:28:14,826 --> 00:28:16,361 >> Diane: He thanked me. 1044 00:28:16,428 --> 00:28:17,629 >> Jack: A terse thank you is 1045 00:28:17,695 --> 00:28:19,898 not exactly a ceasefire. 1046 00:28:19,964 --> 00:28:21,499 And he didn't exactly say, 1047 00:28:21,566 --> 00:28:23,068 "Hey, let's fix this. 1048 00:28:23,134 --> 00:28:24,335 Let's get our family back 1049 00:28:24,402 --> 00:28:25,103 on track." 1050 00:28:25,170 --> 00:28:26,304 >> Diane: Well, I know, 1051 00:28:26,371 --> 00:28:28,173 but it's something, right? 1052 00:28:28,239 --> 00:28:29,674 At this point, I'll take 1053 00:28:29,741 --> 00:28:30,975 any small sign of progress 1054 00:28:31,042 --> 00:28:31,676 that I can. 1055 00:28:31,743 --> 00:28:32,811 >> Jack: I would give anything 1056 00:28:32,877 --> 00:28:33,878 to get past this. 1057 00:28:33,945 --> 00:28:35,847 >> Diane: Me too. 1058 00:28:35,914 --> 00:28:37,949 I miss my son. 1059 00:28:38,016 --> 00:28:39,050 I hate this distance 1060 00:28:39,117 --> 00:28:40,485 between us. 1061 00:28:40,552 --> 00:28:42,353 And I would do anything to get 1062 00:28:42,420 --> 00:28:43,855 rid of the hurt and the anger 1063 00:28:43,922 --> 00:28:44,756 that we have towards 1064 00:28:44,823 --> 00:28:45,623 each other. 1065 00:28:45,690 --> 00:28:46,925 >> Jack: Yeah, I have to believe 1066 00:28:46,991 --> 00:28:47,792 Kyle will come around, 1067 00:28:47,859 --> 00:28:48,726 eventually. 1068 00:28:48,793 --> 00:28:49,928 >> Diane: Well, eventually can't 1069 00:28:49,994 --> 00:28:50,862 come soon enough for me. 1070 00:28:50,929 --> 00:28:52,030 >> Jack: And that is not 1071 00:28:52,097 --> 00:28:52,797 my only concern. 1072 00:28:52,864 --> 00:28:53,665 The relationship between 1073 00:28:53,731 --> 00:28:54,899 the two of them is spiraling out 1074 00:28:54,966 --> 00:28:55,767 of control. 1075 00:28:55,834 --> 00:28:56,668 I thought maybe all 1076 00:28:56,734 --> 00:28:58,036 the animosity would finally 1077 00:28:58,103 --> 00:28:59,003 cool down, but it seems 1078 00:28:59,070 --> 00:29:00,638 to intensify. 1079 00:29:00,705 --> 00:29:01,539 >> Diane: Yeah, it's hard 1080 00:29:01,606 --> 00:29:03,274 to witness. 1081 00:29:03,341 --> 00:29:04,442 >> Jack: And the person who's 1082 00:29:04,509 --> 00:29:05,410 going to be most affected 1083 00:29:05,477 --> 00:29:06,644 by this is Harrison. 1084 00:29:06,711 --> 00:29:07,712 >> Diane: What can we do 1085 00:29:07,779 --> 00:29:08,780 to help? 1086 00:29:08,847 --> 00:29:11,216 >> Jack: I don't know. Maybe... 1087 00:29:11,282 --> 00:29:12,717 Maybe we should focus on trying 1088 00:29:12,784 --> 00:29:15,620 to calm their storm. 1089 00:29:15,687 --> 00:29:16,788 >> Sally: Well, 1090 00:29:16,855 --> 00:29:18,056 I am exhausted. 1091 00:29:18,123 --> 00:29:19,824 I'm going to go to bed. 1092 00:29:19,891 --> 00:29:21,126 You coming? 1093 00:29:21,192 --> 00:29:23,528 >> Adam: Um, in a minute. 1094 00:29:23,595 --> 00:29:24,696 I'm going to check in with 1095 00:29:24,762 --> 00:29:25,697 Chelsea and see how Connor's 1096 00:29:25,763 --> 00:29:27,332 handling back at home. 1097 00:29:27,398 --> 00:29:28,600 >> Sally: Will you tell him 1098 00:29:28,666 --> 00:29:29,567 welcome home for me? 1099 00:29:29,634 --> 00:29:30,702 >> Adam: Mm-hmm. 1100 00:29:38,309 --> 00:29:39,410 Okay. 1101 00:29:56,327 --> 00:29:57,962 [ Adam exhaling ] 1102 00:30:24,289 --> 00:30:25,423 [ Adam sighing ] 1103 00:31:27,318 --> 00:31:29,220 >> Lily: Hi, um, I just really 1104 00:31:29,287 --> 00:31:30,421 wanted to get some peace 1105 00:31:30,488 --> 00:31:31,889 and quiet so that I could get 1106 00:31:31,956 --> 00:31:33,524 my thoughts straight. 1107 00:31:33,591 --> 00:31:35,693 >> Billy: Just listen. 1108 00:31:35,760 --> 00:31:37,695 I have an idea. 1109 00:31:41,833 --> 00:31:45,003 >> Summer: Harrison's awake. 1110 00:31:45,069 --> 00:31:46,471 You'll be glad to know 1111 00:31:46,537 --> 00:31:47,639 that the worst of it seems 1112 00:31:47,705 --> 00:31:48,640 to have passed. 1113 00:31:48,706 --> 00:31:50,408 >> Kyle: That's a relief. 1114 00:31:50,475 --> 00:31:51,476 >> Summer: He's asking 1115 00:31:51,542 --> 00:31:54,279 for his dad. 1116 00:31:54,345 --> 00:31:55,480 >> Kyle: Hm. 1117 00:32:19,837 --> 00:32:20,738 >> Adam: There was 1118 00:32:20,805 --> 00:32:24,842 a complication. 1119 00:32:24,909 --> 00:32:26,878 >> Sally: Well, that's to be 1120 00:32:26,944 --> 00:32:27,845 expected, right? 1121 00:32:27,912 --> 00:32:28,780 With a pre-term birth 1122 00:32:28,846 --> 00:32:29,847 and you know, premature babies, 1123 00:32:29,914 --> 00:32:31,849 they thrive all the time. 1124 00:32:31,916 --> 00:32:33,685 And she's strong. 1125 00:32:33,751 --> 00:32:34,986 She's strong. 1126 00:32:35,053 --> 00:32:36,254 She's got my spirit 1127 00:32:36,321 --> 00:32:37,355 and your mother's strength. 1128 00:32:37,422 --> 00:32:38,656 And she's a Spectra. 1129 00:32:38,723 --> 00:32:39,957 And she's a Newman. 1130 00:32:40,024 --> 00:32:41,859 And she is a warrior. 1131 00:32:41,926 --> 00:32:42,994 And she can handle anything 1132 00:32:43,061 --> 00:32:47,632 this life has to throw at her. 1133 00:32:47,699 --> 00:32:51,436 >> Adam: Not everything. 1134 00:32:51,502 --> 00:32:52,670 >> Sally: Are you telling me 1135 00:32:52,737 --> 00:32:55,373 that our little girl... 1136 00:32:55,440 --> 00:32:58,176 that she's not here? 1137 00:32:58,242 --> 00:33:01,379 >> Adam: She didn't make it. 1138 00:33:01,446 --> 00:33:03,381 And I'm so sorry. 1139 00:33:23,501 --> 00:33:25,069 [ Sally sighing ] 1140 00:33:35,446 --> 00:33:36,948 [ Adam exhaling ] 1141 00:33:37,014 --> 00:33:41,753 >> Adam: I'm so sorry. 1142 00:33:41,819 --> 00:33:44,756 >> Sally: Don't be. 1143 00:33:44,822 --> 00:33:46,324 >> Adam: Look, I have been 1144 00:33:46,391 --> 00:33:51,095 selfish and insensitive. 1145 00:33:51,162 --> 00:33:53,231 You know, it has been a year 1146 00:33:53,297 --> 00:33:56,901 since we lost Ava. 1147 00:33:56,968 --> 00:33:58,102 And I've been avoiding thinking 1148 00:33:58,169 --> 00:33:59,470 about her. 1149 00:33:59,537 --> 00:34:02,306 >> Sally: I know. 1150 00:34:02,373 --> 00:34:03,574 >> Adam: Look, I should have 1151 00:34:03,641 --> 00:34:04,442 realized what you were going 1152 00:34:04,509 --> 00:34:06,110 through, but I got all caught up 1153 00:34:06,177 --> 00:34:08,646 in my own problems. 1154 00:34:08,713 --> 00:34:13,418 And I swear, I didn't forget. 1155 00:34:13,484 --> 00:34:19,424 But I did push it away. 1156 00:34:19,490 --> 00:34:20,892 I was afraid the thought of 1157 00:34:20,958 --> 00:34:22,126 our daughter would overwhelm me 1158 00:34:22,193 --> 00:34:23,428 with grief and it would pull 1159 00:34:23,494 --> 00:34:25,730 my focus away from Connor. 1160 00:34:25,797 --> 00:34:26,731 And I couldn't handle 1161 00:34:26,798 --> 00:34:30,668 both of them. It was too much. 1162 00:34:30,735 --> 00:34:33,571 >> Sally: Of course it was. 1163 00:34:33,638 --> 00:34:36,707 Look, I understand everything 1164 00:34:36,774 --> 00:34:38,309 that you've been going through. 1165 00:34:38,376 --> 00:34:40,344 Okay? It's okay. 1166 00:34:40,411 --> 00:34:43,147 >> Adam: No, okay. No, it's not. 1167 00:34:43,214 --> 00:34:44,449 We should have talked about it. 1168 00:34:44,515 --> 00:34:46,117 We should have... 1169 00:34:46,184 --> 00:34:48,519 We should have grieved together 1170 00:34:48,586 --> 00:34:51,556 in Ava's memory. 1171 00:34:51,622 --> 00:34:52,790 I should have been here 1172 00:34:52,857 --> 00:34:53,858 for you. 1173 00:34:53,925 --> 00:34:57,261 >> Sally: Well, you're here now. 1174 00:34:57,328 --> 00:35:00,465 And that's all that matters. 1175 00:35:00,531 --> 00:35:05,002 And we can think about her. 1176 00:35:05,069 --> 00:35:08,172 Together. 1177 00:35:08,239 --> 00:35:12,310 And not just for one day. 1178 00:35:12,376 --> 00:35:16,647 But every day. 1179 00:35:16,714 --> 00:35:19,917 [ Sally sniffles ] 1180 00:35:26,657 --> 00:35:30,928 [ Sally crying ] 1181 00:35:50,414 --> 00:35:53,451 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1182 00:35:53,518 --> 00:35:56,521 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1183 00:35:56,587 --> 00:35:59,590 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1184 00:36:00,925 --> 00:36:03,961 Join us again for "The Young and the Restless."