1
00:00:01,901 --> 00:00:02,869
>> Billy: I don't know what
2
00:00:02,936 --> 00:00:03,837
you're talking about.
3
00:00:03,903 --> 00:00:05,171
I mean, you want me to walk
4
00:00:05,238 --> 00:00:07,073
away from Abbott-Chancellor?
5
00:00:07,140 --> 00:00:08,341
Lily, I'm not understanding
6
00:00:08,408 --> 00:00:09,109
the joke.
7
00:00:09,175 --> 00:00:10,777
>> Lily: I'm not joking.
8
00:00:10,844 --> 00:00:11,845
I'm being serious.
9
00:00:11,911 --> 00:00:13,246
>> Billy: Okay.
10
00:00:13,313 --> 00:00:15,115
I mean, why would I ever
11
00:00:15,181 --> 00:00:16,649
consider doing that?
12
00:00:16,716 --> 00:00:17,884
>> Lily: Because I have spent
13
00:00:17,951 --> 00:00:19,552
the day defending my decision
14
00:00:19,619 --> 00:00:20,854
to partner with you.
15
00:00:20,920 --> 00:00:22,122
And I've realized that
16
00:00:22,188 --> 00:00:23,656
your critics have a point.
17
00:00:23,723 --> 00:00:25,125
>> Billy: And critics, you mean
18
00:00:25,191 --> 00:00:26,459
Victor, Devon, maybe?
19
00:00:26,526 --> 00:00:27,560
>> Lily: And Nate and Daniel.
20
00:00:27,627 --> 00:00:28,261
>> Billy: Oh, great.
21
00:00:28,328 --> 00:00:29,129
Two other guys that have
22
00:00:29,195 --> 00:00:30,163
screwed you over in the past,
23
00:00:30,230 --> 00:00:31,197
but yet you're going to listen
24
00:00:31,264 --> 00:00:31,898
to them?
25
00:00:31,965 --> 00:00:32,599
>> Lily: Well, you're
26
00:00:32,665 --> 00:00:33,666
a galvanizing force.
27
00:00:33,733 --> 00:00:34,868
>> Billy: Lily, when have you
28
00:00:34,934 --> 00:00:35,902
ever listened to anyone
29
00:00:35,969 --> 00:00:36,903
about our partnership?
30
00:00:36,970 --> 00:00:38,071
>> Lily: I don't care what
31
00:00:38,138 --> 00:00:38,972
people say about you,
32
00:00:39,038 --> 00:00:40,473
but I do care when your actions
33
00:00:40,540 --> 00:00:41,941
put a target on the company.
34
00:00:42,008 --> 00:00:43,376
And like it or not,
35
00:00:43,443 --> 00:00:45,011
Victor is coming for us.
36
00:00:45,078 --> 00:00:46,079
>> Billy: Who cares if Victor
37
00:00:46,146 --> 00:00:46,880
comes after us, okay?
38
00:00:46,946 --> 00:00:48,081
He's only doing that out of his
39
00:00:48,148 --> 00:00:48,882
hatred for me.
40
00:00:48,948 --> 00:00:49,749
It's got nothing to do
41
00:00:49,816 --> 00:00:50,483
with Chancellor.
42
00:00:50,550 --> 00:00:51,918
>> Lily: Well, the demerger was
43
00:00:51,985 --> 00:00:53,286
your idea and it's weakened us.
44
00:00:53,353 --> 00:00:54,154
>> Billy: Okay, hold on
45
00:00:54,220 --> 00:00:54,921
a second, okay?
46
00:00:54,988 --> 00:00:55,989
Because we are about to send
47
00:00:56,055 --> 00:00:56,956
Abbott-Chancellor into
48
00:00:57,023 --> 00:00:57,857
the stratosphere.
49
00:00:57,924 --> 00:00:58,758
>> Lily: Yeah, Billy, that
50
00:00:58,825 --> 00:01:00,527
sounds great on a press release,
51
00:01:00,593 --> 00:01:02,061
but the reality is that we are
52
00:01:02,128 --> 00:01:02,996
vulnerable right now.
53
00:01:03,062 --> 00:01:04,931
And it's because of you.
54
00:01:04,998 --> 00:01:07,167
You are the problem.
55
00:01:07,233 --> 00:01:09,869
So, you need to go.
56
00:01:09,936 --> 00:01:10,870
>> Abby: An honest
57
00:01:10,937 --> 00:01:12,272
to goodness date night.
58
00:01:12,338 --> 00:01:14,374
Oh, I want it all.
59
00:01:14,441 --> 00:01:16,776
I want the fancy cocktail and
60
00:01:16,843 --> 00:01:17,877
the dancing.
61
00:01:17,944 --> 00:01:19,045
And whatever the dancing
62
00:01:19,112 --> 00:01:20,013
leads to.
63
00:01:20,079 --> 00:01:21,114
>> Devon: Oh, you will get
64
00:01:21,181 --> 00:01:22,015
no complaints from me.
65
00:01:22,081 --> 00:01:23,983
At all.
66
00:01:24,050 --> 00:01:25,218
>> Abby: Feels like it's been
67
00:01:25,285 --> 00:01:26,553
forever since we had a night out
68
00:01:26,619 --> 00:01:28,021
on the town, just the two of us.
69
00:01:28,087 --> 00:01:28,721
>> Devon: I know.
70
00:01:28,788 --> 00:01:30,056
Tell me about it.
71
00:01:30,123 --> 00:01:32,525
I think it's been too difficult
72
00:01:32,592 --> 00:01:33,393
to tear ourselves away
73
00:01:33,460 --> 00:01:34,594
from our little guy.
74
00:01:34,661 --> 00:01:35,395
>> Abby: Yeah.
75
00:01:35,462 --> 00:01:36,062
>> Devon: Yeah.
76
00:01:36,129 --> 00:01:37,797
>> Abby: There's that, and
77
00:01:37,864 --> 00:01:38,965
it's been a little hard
78
00:01:39,032 --> 00:01:39,999
to get away from work.
79
00:01:40,066 --> 00:01:40,967
I feel like you've been
80
00:01:41,034 --> 00:01:43,002
preoccupied with it all.
81
00:01:43,069 --> 00:01:44,771
>> Devon: Yeah, this
82
00:01:44,838 --> 00:01:45,772
transition's been a little more
83
00:01:45,839 --> 00:01:46,773
complicated than I thought
84
00:01:46,840 --> 00:01:47,674
it was going to be.
85
00:01:47,740 --> 00:01:48,875
I think it was easier to merge
86
00:01:48,942 --> 00:01:49,943
the companies than it is to
87
00:01:50,009 --> 00:01:50,710
separate them.
88
00:01:50,777 --> 00:01:52,178
>> Abby: And Lily deciding
89
00:01:52,245 --> 00:01:53,413
to stay at Chancellor with
90
00:01:53,480 --> 00:01:55,148
Billy didn't make it any easier.
91
00:01:55,215 --> 00:01:56,850
>> Devon: Yeah.
92
00:01:56,916 --> 00:01:58,685
>> Abby: And here I am,
93
00:01:58,751 --> 00:01:59,519
talking about work
94
00:01:59,586 --> 00:02:00,620
when we are supposed to be
95
00:02:00,687 --> 00:02:01,387
leaving all of that
96
00:02:01,454 --> 00:02:02,255
behind us tonight.
97
00:02:02,322 --> 00:02:03,156
>> Devon: No, it's okay.
98
00:02:03,223 --> 00:02:05,358
But that is a good idea.
99
00:02:05,425 --> 00:02:08,061
>> Abby: So, I think you should
100
00:02:08,127 --> 00:02:10,129
focus on your loving fiancé
101
00:02:10,196 --> 00:02:11,164
all night.
102
00:02:11,231 --> 00:02:12,732
You think you can do that?
103
00:02:12,799 --> 00:02:13,933
>> Devon: I think I would love
104
00:02:14,000 --> 00:02:15,235
nothing more than to be
105
00:02:15,301 --> 00:02:16,202
completely yours
106
00:02:16,269 --> 00:02:18,304
for the rest of the night.
107
00:02:24,711 --> 00:02:29,949
♪♪
108
00:02:30,016 --> 00:02:35,421
♪♪
109
00:02:35,488 --> 00:02:40,727
♪♪
110
00:02:40,793 --> 00:02:46,032
♪♪
111
00:02:46,099 --> 00:02:52,038
♪♪
112
00:02:52,105 --> 00:02:55,308
♪♪
113
00:02:57,544 --> 00:02:59,078
>> Diane: Thank you.
114
00:02:59,145 --> 00:03:00,313
>> Jack: Thank you.
115
00:03:00,380 --> 00:03:01,581
>> Summer: Harrison's
116
00:03:01,648 --> 00:03:02,549
finally asleep.
117
00:03:02,615 --> 00:03:03,983
I read him one and a half
118
00:03:04,050 --> 00:03:05,585
stories, and he just finally
119
00:03:05,652 --> 00:03:07,687
closed his eyes and passed out.
120
00:03:07,754 --> 00:03:09,055
>> Diane: Is he feeling better?
121
00:03:09,122 --> 00:03:09,923
>> Summer: I think so.
122
00:03:09,989 --> 00:03:11,391
>> Jack: Does he have a fever?
123
00:03:11,457 --> 00:03:12,458
>> Summer: No, no. He just--
124
00:03:12,525 --> 00:03:14,027
He started to feel sick
125
00:03:14,093 --> 00:03:15,361
after we ate dinner
126
00:03:15,428 --> 00:03:16,663
and he didn't want to spend
127
00:03:16,729 --> 00:03:17,597
the night at my suite
128
00:03:17,664 --> 00:03:18,331
at the Athletic Club.
129
00:03:18,398 --> 00:03:19,499
He just wanted to come home and
130
00:03:19,566 --> 00:03:20,400
be in his own bed.
131
00:03:20,466 --> 00:03:21,234
>> Diane: Well,
132
00:03:21,301 --> 00:03:21,968
that's understandable.
133
00:03:22,035 --> 00:03:23,202
>> Summer: But he got sick as
134
00:03:23,269 --> 00:03:24,704
soon as I got him upstairs.
135
00:03:24,771 --> 00:03:26,005
I mean, I got him a cool
136
00:03:26,072 --> 00:03:27,340
washcloth, put it on his head.
137
00:03:27,407 --> 00:03:28,741
I got him ginger ale and
138
00:03:28,808 --> 00:03:30,410
crackers, and that did seem to
139
00:03:30,476 --> 00:03:31,578
settle his stomach.
140
00:03:31,644 --> 00:03:32,579
>> Diane: Well,
141
00:03:32,645 --> 00:03:34,080
I'm glad that helped.
142
00:03:34,147 --> 00:03:35,114
>> Summer: Yeah, but if this
143
00:03:35,181 --> 00:03:36,349
continues, maybe I should
144
00:03:36,416 --> 00:03:37,417
take him to the ER.
145
00:03:37,483 --> 00:03:38,618
>> Jack: Well, you said
146
00:03:38,685 --> 00:03:39,452
he fell asleep.
147
00:03:39,519 --> 00:03:40,720
That's a good sign, right?
148
00:03:40,787 --> 00:03:41,754
>> Diane: Yes, and he hasn't
149
00:03:41,821 --> 00:03:42,755
gotten any worse.
150
00:03:42,822 --> 00:03:43,656
>> Jack: Yeah, why don't
151
00:03:43,723 --> 00:03:44,724
we let him spend the night
152
00:03:44,791 --> 00:03:46,392
and we'll make sure
153
00:03:46,459 --> 00:03:47,360
he doesn't have any kind
154
00:03:47,427 --> 00:03:48,461
of relapse.
155
00:03:48,528 --> 00:03:51,064
And then, we'll see how he's
156
00:03:51,130 --> 00:03:52,098
doing in the morning.
157
00:03:52,165 --> 00:03:53,900
>> Kyle: Relapse?
158
00:03:53,967 --> 00:03:56,235
What's happened?
159
00:03:56,302 --> 00:03:57,270
>> Summer: What are you doing
160
00:03:57,337 --> 00:03:58,137
back here?
161
00:03:58,204 --> 00:03:59,038
>> Kyle: Never mind that.
162
00:03:59,105 --> 00:04:00,840
How's Harrison?
163
00:04:00,907 --> 00:04:02,108
And what the hell did you let
164
00:04:02,175 --> 00:04:03,409
happen to my son?
165
00:04:16,456 --> 00:04:17,957
>> Sally: You're home.
166
00:04:22,395 --> 00:04:24,297
Welcome back.
167
00:04:24,364 --> 00:04:26,599
I didn't think you were coming
168
00:04:26,666 --> 00:04:27,433
home 'til tomorrow.
169
00:04:27,500 --> 00:04:29,369
>> Adam: Yeah.
170
00:04:29,435 --> 00:04:30,737
That was the plan.
171
00:04:30,803 --> 00:04:32,005
But Connor was so eager to get
172
00:04:32,071 --> 00:04:32,972
home, he begged us
173
00:04:33,039 --> 00:04:33,706
to leave tonight.
174
00:04:33,773 --> 00:04:34,874
He couldn't wait to get back to
175
00:04:34,941 --> 00:04:36,142
his own room and his own bed.
176
00:04:36,209 --> 00:04:37,777
>> Sally: Yeah, I can imagine.
177
00:04:37,844 --> 00:04:41,180
He's been gone a while and
178
00:04:41,247 --> 00:04:44,250
been through so much.
179
00:04:44,317 --> 00:04:45,818
Is he at Chelsea's?
180
00:04:45,885 --> 00:04:46,719
>> Adam: Yeah, I just
181
00:04:46,786 --> 00:04:47,820
dropped him off.
182
00:04:47,887 --> 00:04:49,389
>> Sally: And he's doing okay?
183
00:04:49,455 --> 00:04:51,024
>> Adam: Yeah, he was all smiles
184
00:04:51,090 --> 00:04:52,091
on the plane ride,
185
00:04:52,158 --> 00:04:53,359
like his old self.
186
00:04:53,426 --> 00:04:54,227
>> Sally: That's a relief,
187
00:04:54,293 --> 00:04:54,927
I'm sure.
188
00:04:54,994 --> 00:04:55,962
>> Adam: You should have seen
189
00:04:56,029 --> 00:04:57,196
him when we got to his room.
190
00:04:57,263 --> 00:04:58,331
He was checking all of his
191
00:04:58,398 --> 00:05:00,933
favorite games and books.
192
00:05:01,000 --> 00:05:04,003
>> Sally: Is that the OCD?
193
00:05:04,070 --> 00:05:05,271
>> Adam: Actually, I think
194
00:05:05,338 --> 00:05:08,041
it was just normal boy stuff.
195
00:05:08,107 --> 00:05:09,809
Making sure his mom hadn't
196
00:05:09,876 --> 00:05:11,010
messed with anything.
197
00:05:11,077 --> 00:05:12,145
So, I stayed with him for
198
00:05:12,211 --> 00:05:14,080
a little while and made sure
199
00:05:14,147 --> 00:05:16,049
he was comfortable and safe.
200
00:05:16,115 --> 00:05:18,284
Hey.
201
00:05:18,351 --> 00:05:20,119
What's wrong?
202
00:05:26,926 --> 00:05:27,660
>> Sally: Nothing's wrong.
203
00:05:27,727 --> 00:05:30,263
I just dozed off on the couch
204
00:05:30,329 --> 00:05:31,364
and I'm just a little dazed,
205
00:05:31,431 --> 00:05:32,999
that's all.
206
00:05:33,066 --> 00:05:35,501
But here, tell me more about
207
00:05:35,568 --> 00:05:36,736
Connor, please.
208
00:05:36,803 --> 00:05:38,104
I mean, did he really turn
209
00:05:38,171 --> 00:05:41,674
a corner?
210
00:05:41,741 --> 00:05:42,775
>> Adam: Uh,
211
00:05:42,842 --> 00:05:44,677
it sure seemed that way.
212
00:05:44,744 --> 00:05:46,145
I mean, he was definitely in
213
00:05:46,212 --> 00:05:47,246
a better place than after that
214
00:05:47,313 --> 00:05:48,414
horrible scare.
215
00:05:48,481 --> 00:05:51,250
>> Sally: So, no more self-harm?
216
00:05:51,317 --> 00:05:52,485
>> Adam: Not since he was in
217
00:05:52,552 --> 00:05:54,020
the inpatient care.
218
00:05:54,087 --> 00:05:55,054
>> Sally: I am glad.
219
00:05:55,121 --> 00:05:56,189
>> Adam: Mm-hmm.
220
00:05:56,255 --> 00:05:57,724
Yeah, I think it scared Connor
221
00:05:57,790 --> 00:06:00,159
enough where he wanted to fight
222
00:06:00,226 --> 00:06:02,061
even harder.
223
00:06:02,128 --> 00:06:03,429
>> Sally: Well, I'm really sorry
224
00:06:03,496 --> 00:06:05,732
that it came to that.
225
00:06:05,798 --> 00:06:06,933
>> Adam: Me too.
226
00:06:06,999 --> 00:06:09,268
But it just suddenly all kicked
227
00:06:09,335 --> 00:06:10,169
in for him.
228
00:06:10,236 --> 00:06:11,938
All the coping tools that he
229
00:06:12,004 --> 00:06:13,439
had learned, they just finally
230
00:06:13,506 --> 00:06:14,941
started to make sense.
231
00:06:15,007 --> 00:06:16,676
>> Sally: Well, I'm glad that
232
00:06:16,743 --> 00:06:17,977
his doctors felt like he was
233
00:06:18,044 --> 00:06:20,880
strong enough to come home.
234
00:06:20,947 --> 00:06:21,914
>> Adam: Yeah, well,
235
00:06:21,981 --> 00:06:22,915
unfortunately, it's not
236
00:06:22,982 --> 00:06:23,816
over yet. He's still got
237
00:06:23,883 --> 00:06:24,917
a lot of work to do.
238
00:06:24,984 --> 00:06:26,085
He's going to be working with
239
00:06:26,152 --> 00:06:27,086
a specialist here as
240
00:06:27,153 --> 00:06:27,820
an outpatient,
241
00:06:27,887 --> 00:06:29,489
but the doctors are confident
242
00:06:29,555 --> 00:06:31,257
that he is absolutely on
243
00:06:31,324 --> 00:06:32,992
the road to mastering this.
244
00:06:33,059 --> 00:06:34,260
>> Sally: That's great.
245
00:06:34,327 --> 00:06:36,395
I'm really happy for you.
246
00:06:36,462 --> 00:06:39,198
For all of you.
247
00:06:39,265 --> 00:06:40,299
>> Adam: Well, you don't look
248
00:06:40,366 --> 00:06:41,000
all that happy.
249
00:06:41,067 --> 00:06:42,368
Are you sure that you're okay?
250
00:06:42,435 --> 00:06:44,871
>> Sally: Yeah, I'm fine.
251
00:06:44,937 --> 00:06:45,972
>> Adam: Sally, come on.
252
00:06:46,038 --> 00:06:47,840
It's me.
253
00:06:47,907 --> 00:06:49,208
This is not what fine
254
00:06:49,275 --> 00:06:50,343
looks like.
255
00:06:50,409 --> 00:06:51,210
>> Sally: It's late.
256
00:06:51,277 --> 00:06:52,812
I just fell asleep.
257
00:06:52,879 --> 00:06:54,647
>> Adam: Well, you actually look
258
00:06:54,714 --> 00:06:56,249
shaken.
259
00:06:56,315 --> 00:06:57,517
I mean, did you have a bad
260
00:06:57,583 --> 00:06:59,118
dream or something?
261
00:06:59,185 --> 00:07:01,020
>> Sally: Uh, yeah.
262
00:07:01,087 --> 00:07:04,023
I did. I did. And, um...
263
00:07:04,090 --> 00:07:05,458
I-- I don't really
264
00:07:05,525 --> 00:07:06,425
remember what it was about
265
00:07:06,492 --> 00:07:07,527
right now, but it was just
266
00:07:07,593 --> 00:07:08,194
really unsettling.
267
00:07:08,261 --> 00:07:09,695
But I'm fine, really.
268
00:07:09,762 --> 00:07:11,531
I'm okay. But what about you?
269
00:07:11,597 --> 00:07:12,465
Are you hungry?
270
00:07:12,532 --> 00:07:13,499
Are you hungry?
271
00:07:13,566 --> 00:07:16,235
I can make you a sandwich.
272
00:07:16,302 --> 00:07:17,203
>> Adam: No, I'm good.
273
00:07:17,270 --> 00:07:18,604
But I, um,
274
00:07:18,671 --> 00:07:20,106
I could use a drink, though.
275
00:07:20,173 --> 00:07:21,474
>> Sally: Excellent.
276
00:07:21,541 --> 00:07:22,308
Excellent idea.
277
00:07:22,375 --> 00:07:26,045
I will play bartender.
278
00:07:26,112 --> 00:07:27,413
>> Adam: Well, in that case,
279
00:07:27,480 --> 00:07:29,916
I'm going to change.
280
00:07:29,982 --> 00:07:31,184
You know, I'm really glad that
281
00:07:31,250 --> 00:07:33,152
we came back early.
282
00:07:33,219 --> 00:07:35,888
Feels good to be home.
283
00:07:35,955 --> 00:07:36,989
>> Sally: Feels good
284
00:07:37,056 --> 00:07:37,957
to have you here.
285
00:07:55,374 --> 00:07:56,776
[ Sally sighing]
286
00:08:05,751 --> 00:08:07,587
>> Billy: Okay, first of all,
287
00:08:07,653 --> 00:08:08,721
I'm not afraid of Victor.
288
00:08:08,788 --> 00:08:09,555
Let's get that straight.
289
00:08:09,622 --> 00:08:10,489
Second of all,
290
00:08:10,556 --> 00:08:11,657
I don't agree whatsoever.
291
00:08:11,724 --> 00:08:12,792
Abbott-Chancellor is not
292
00:08:12,859 --> 00:08:13,626
in danger.
293
00:08:13,693 --> 00:08:14,327
>> Lily: See, that's
294
00:08:14,393 --> 00:08:15,027
the problem.
295
00:08:15,094 --> 00:08:15,928
You don't see Victor as
296
00:08:15,995 --> 00:08:16,596
a threat,
297
00:08:16,662 --> 00:08:17,630
and you made it worse by
298
00:08:17,697 --> 00:08:18,564
confronting him.
299
00:08:18,631 --> 00:08:19,899
>> Billy: Hold on, okay?
300
00:08:19,966 --> 00:08:21,434
Because let's just think for
301
00:08:21,500 --> 00:08:23,269
a second if all of this is true.
302
00:08:23,336 --> 00:08:24,971
Why would I walk away now?
303
00:08:25,037 --> 00:08:26,205
We just added Abbott
304
00:08:26,272 --> 00:08:27,039
to the company name.
305
00:08:27,106 --> 00:08:28,474
I am more committed to make
306
00:08:28,541 --> 00:08:29,976
this work than I have ever been
307
00:08:30,042 --> 00:08:31,410
in my entire life.
308
00:08:31,477 --> 00:08:32,945
And yet, it's supposed to make
309
00:08:33,012 --> 00:08:34,146
sense that-- that
310
00:08:34,213 --> 00:08:35,181
I'm supposed to give up now?
311
00:08:35,248 --> 00:08:36,515
>> Lily: It makes perfect sense.
312
00:08:36,582 --> 00:08:37,984
>> Billy: Lily, who did you
313
00:08:38,050 --> 00:08:38,985
talk to here? Who's--
314
00:08:39,051 --> 00:08:40,052
Who's got you thinking this way?
315
00:08:40,119 --> 00:08:41,120
This is a crazy decision.
316
00:08:41,187 --> 00:08:42,154
A decision that you can't
317
00:08:42,221 --> 00:08:43,389
actually make on your own.
318
00:08:43,456 --> 00:08:44,290
>> Lily: I didn't talk
319
00:08:44,357 --> 00:08:45,324
to anyone. I came to this
320
00:08:45,391 --> 00:08:46,158
decision on my own.
321
00:08:46,225 --> 00:08:47,360
And if you thought about it,
322
00:08:47,426 --> 00:08:48,594
you would see my point.
323
00:08:48,661 --> 00:08:49,695
>> Billy: Your point?
324
00:08:49,762 --> 00:08:50,696
What, you want to run
325
00:08:50,763 --> 00:08:51,864
the company on your own?
326
00:08:51,931 --> 00:08:54,333
>> Lily: No, I-- I got caught up
327
00:08:54,400 --> 00:08:56,969
in your grandiose vision
328
00:08:57,036 --> 00:08:57,870
of the company
329
00:08:57,937 --> 00:08:58,838
that I forgot something very
330
00:08:58,905 --> 00:09:00,406
important, which is that you
331
00:09:00,473 --> 00:09:01,741
bring instability
332
00:09:01,807 --> 00:09:03,142
to everything that you do.
333
00:09:03,209 --> 00:09:04,176
>> Billy: That's so not fair
334
00:09:04,243 --> 00:09:05,144
at all.
335
00:09:05,211 --> 00:09:06,045
At all. You haven't even
336
00:09:06,112 --> 00:09:06,913
given me a chance.
337
00:09:06,979 --> 00:09:07,780
>> Lily: You've had plenty
338
00:09:07,847 --> 00:09:08,481
of chances.
339
00:09:08,547 --> 00:09:09,582
>> Billy: No. Not like this.
340
00:09:09,649 --> 00:09:10,283
Not with Abbott-Chancellor.
341
00:09:10,349 --> 00:09:11,484
Not with you. Not in this way.
342
00:09:11,550 --> 00:09:12,151
It's different.
343
00:09:12,218 --> 00:09:13,185
>> Lily: It's always
344
00:09:13,252 --> 00:09:14,186
different, Billy.
345
00:09:14,253 --> 00:09:15,621
But everyone is waiting for you
346
00:09:15,688 --> 00:09:17,256
to fail, and I cannot let you
347
00:09:17,323 --> 00:09:18,157
take the company
348
00:09:18,224 --> 00:09:19,191
and me down with you.
349
00:09:19,258 --> 00:09:20,459
>> Billy: So, you think like
350
00:09:20,526 --> 00:09:21,928
everyone else now?
351
00:09:21,994 --> 00:09:23,529
I'm an epic failure?
352
00:09:23,596 --> 00:09:24,931
>> Lily: Well, apparently,
353
00:09:24,997 --> 00:09:26,365
what I think doesn't matter.
354
00:09:26,432 --> 00:09:27,433
Because everyone thinks that
355
00:09:27,500 --> 00:09:28,434
I'm just an afterthought when
356
00:09:28,501 --> 00:09:29,502
it comes to Chancellor.
357
00:09:29,568 --> 00:09:30,903
They all keep telling me that,
358
00:09:30,970 --> 00:09:32,204
"Oh, what are you going to do
359
00:09:32,271 --> 00:09:33,372
when Billy drives the company
360
00:09:33,439 --> 00:09:34,674
into the ground," as if what
361
00:09:34,740 --> 00:09:36,442
I say and do doesn't matter.
362
00:09:36,509 --> 00:09:37,643
I mean, do you know how
363
00:09:37,710 --> 00:09:38,778
demeaning that is?
364
00:09:38,844 --> 00:09:39,912
>> Billy: Yeah, I know how
365
00:09:39,979 --> 00:09:40,646
demeaning that is.
366
00:09:40,713 --> 00:09:41,681
How do you think I feel?
367
00:09:41,747 --> 00:09:42,648
>> Lily: Oh, of course.
368
00:09:42,715 --> 00:09:43,516
We're back to you.
369
00:09:43,582 --> 00:09:44,383
>> Billy: No, I'm talking
370
00:09:44,450 --> 00:09:45,084
about you.
371
00:09:45,151 --> 00:09:45,918
It's horrible.
372
00:09:45,985 --> 00:09:47,053
It's completely off the mark
373
00:09:47,119 --> 00:09:48,421
that anyone would question
374
00:09:48,487 --> 00:09:50,122
your leadership like that.
375
00:09:50,189 --> 00:09:52,258
And yet, I'm the one that's
376
00:09:52,325 --> 00:09:53,259
supposed to walk away?
377
00:09:53,326 --> 00:09:54,327
It doesn't make any sense,
378
00:09:54,393 --> 00:09:56,362
Lily. Do you have any idea how
379
00:09:56,429 --> 00:09:58,230
successful we are about to be?
380
00:09:58,297 --> 00:09:59,532
>> Lily: Billy, you have put
381
00:09:59,598 --> 00:10:01,434
a target on the company's back.
382
00:10:01,500 --> 00:10:03,269
>> Billy: I can't believe it.
383
00:10:03,336 --> 00:10:04,403
I just can't believe you're
384
00:10:04,470 --> 00:10:05,304
buying all the crap that
385
00:10:05,371 --> 00:10:06,072
everyone is selling you
386
00:10:06,138 --> 00:10:07,740
right now.
387
00:10:07,807 --> 00:10:10,042
>> Lily: I'm sorry, okay?
388
00:10:10,109 --> 00:10:12,912
>> Billy: You're sorry.
389
00:10:12,979 --> 00:10:14,280
Okay, hold on a second.
390
00:10:14,347 --> 00:10:16,449
Where did this come from?
391
00:10:16,515 --> 00:10:17,783
Because this doesn't just come
392
00:10:17,850 --> 00:10:19,385
out of the blue.
393
00:10:19,452 --> 00:10:20,586
What did Victor say to you?
394
00:10:20,653 --> 00:10:21,687
>> Lily: Why are you doubting
395
00:10:21,754 --> 00:10:22,755
my leadership decisions?
396
00:10:22,822 --> 00:10:24,090
>> Billy: Because everything has
397
00:10:24,156 --> 00:10:26,359
changed way too quickly.
398
00:10:26,425 --> 00:10:27,994
And it's infuriating and it's
399
00:10:28,060 --> 00:10:29,395
insulting that you would turn
400
00:10:29,462 --> 00:10:31,630
on me this easily.
401
00:10:33,399 --> 00:10:34,533
>> Abby: Okay.
402
00:10:34,600 --> 00:10:35,668
>> Devon: Mm.
403
00:10:35,735 --> 00:10:37,603
>> Abby: So, I have
404
00:10:37,670 --> 00:10:38,871
a very important question.
405
00:10:38,938 --> 00:10:40,072
I know we're not supposed to be
406
00:10:40,139 --> 00:10:41,240
talking about work tonight, but
407
00:10:41,307 --> 00:10:42,508
I have to ask.
408
00:10:42,575 --> 00:10:43,642
>> Devon: You literally just
409
00:10:43,709 --> 00:10:44,510
said you wouldn't talk
410
00:10:44,577 --> 00:10:45,945
about work.
411
00:10:46,012 --> 00:10:47,146
>> Abby: Okay, I know.
412
00:10:47,213 --> 00:10:49,115
But it's just one-- one little
413
00:10:49,181 --> 00:10:50,449
question and I need to know
414
00:10:50,516 --> 00:10:53,419
the answer for personal reasons.
415
00:10:53,486 --> 00:10:54,687
>> Devon: I guess I can allow
416
00:10:54,754 --> 00:10:55,554
one little question,
417
00:10:55,621 --> 00:10:56,622
but you're going to owe me.
418
00:10:56,689 --> 00:10:58,791
>> Abby: Mm-hmm.
419
00:10:58,858 --> 00:11:00,059
Okay, it's very serious.
420
00:11:00,126 --> 00:11:01,727
>> Devon: Okay.
421
00:11:01,794 --> 00:11:04,230
>> Abby: When...
422
00:11:04,296 --> 00:11:06,265
can...
423
00:11:06,332 --> 00:11:08,334
we go on a vacation?
424
00:11:08,401 --> 00:11:09,635
>> Devon: What?
425
00:11:09,702 --> 00:11:11,470
Are you serious?
426
00:11:11,537 --> 00:11:12,872
>> Abby: Why is that so funny?
427
00:11:12,938 --> 00:11:13,906
>> Devon: What do you mean?
428
00:11:13,973 --> 00:11:15,408
>> Abby: We need a vacation.
429
00:11:15,474 --> 00:11:18,944
We need to relax, stress-free,
430
00:11:19,011 --> 00:11:20,913
somewhere fun, immediately,
431
00:11:20,980 --> 00:11:21,881
like now.
432
00:11:21,947 --> 00:11:23,082
>> Devon: You want to go now?
433
00:11:23,149 --> 00:11:23,749
>> Abby: No.
434
00:11:23,816 --> 00:11:24,517
>> Devon: Really?
435
00:11:24,583 --> 00:11:25,751
>> Abby: The way I see it,
436
00:11:25,818 --> 00:11:27,286
we have a window.
437
00:11:27,353 --> 00:11:28,687
>> Devon: How do you see that
438
00:11:28,754 --> 00:11:29,789
we have a window when our
439
00:11:29,855 --> 00:11:30,823
company is in the middle of
440
00:11:30,890 --> 00:11:31,957
a major transition?
441
00:11:32,024 --> 00:11:33,392
>> Abby: Exactly.
442
00:11:33,459 --> 00:11:34,493
That is why
443
00:11:34,560 --> 00:11:36,729
it is the perfect time.
444
00:11:36,796 --> 00:11:38,931
Yeah, because we're putting the
445
00:11:38,998 --> 00:11:40,332
wedding on hold until my mom
446
00:11:40,399 --> 00:11:41,267
gets home.
447
00:11:41,333 --> 00:11:42,701
And we're about to hit
448
00:11:42,768 --> 00:11:44,670
the ground running with
449
00:11:44,737 --> 00:11:46,238
the relaunch of Winters.
450
00:11:46,305 --> 00:11:47,473
>> Devon: That's right.
451
00:11:47,540 --> 00:11:48,574
Which is something I'm very
452
00:11:48,641 --> 00:11:49,442
excited about because it's the
453
00:11:49,508 --> 00:11:50,476
first time we're actually going
454
00:11:50,543 --> 00:11:51,343
to be working together as
455
00:11:51,410 --> 00:11:52,111
a team.
456
00:11:52,178 --> 00:11:52,812
>> Abby: Mm-hmm.
457
00:11:52,878 --> 00:11:54,613
That's why we need
458
00:11:54,680 --> 00:11:56,048
to rejuvenate.
459
00:11:56,115 --> 00:11:57,083
We need it.
460
00:11:57,149 --> 00:11:59,185
Don't you think, hm?
461
00:11:59,251 --> 00:12:00,386
What do you think, huh?
462
00:12:00,453 --> 00:12:01,554
You game?
463
00:12:06,459 --> 00:12:07,827
>> Devon: Well, that's not fair.
464
00:12:07,893 --> 00:12:09,328
It's not fair at all because
465
00:12:09,395 --> 00:12:10,563
you know I'd love to take you
466
00:12:10,629 --> 00:12:12,598
anywhere, but I don't think
467
00:12:12,665 --> 00:12:14,433
it's the right time to do that.
468
00:12:14,500 --> 00:12:15,868
They're about to announce
469
00:12:15,935 --> 00:12:16,569
the rebranding of
470
00:12:16,635 --> 00:12:17,603
Abbott-Chancellor.
471
00:12:17,670 --> 00:12:18,737
>> Abby: Our companies are
472
00:12:18,804 --> 00:12:19,605
separate now.
473
00:12:19,672 --> 00:12:20,673
You don't need to be here
474
00:12:20,739 --> 00:12:21,373
for that.
475
00:12:21,440 --> 00:12:22,541
>> Devon: I know, but there's
476
00:12:22,608 --> 00:12:23,609
still going to be questions that
477
00:12:23,676 --> 00:12:24,910
need to be answered.
478
00:12:24,977 --> 00:12:26,745
And I'm still Lily's brother.
479
00:12:26,812 --> 00:12:29,248
>> Abby: And she chose to work
480
00:12:29,315 --> 00:12:30,749
with Billy over you.
481
00:12:30,816 --> 00:12:31,817
>> Devon: I know.
482
00:12:31,884 --> 00:12:33,486
I still think that we should be
483
00:12:33,552 --> 00:12:34,720
here for that.
484
00:12:34,787 --> 00:12:36,255
>> Abby: Okay, Devon,
485
00:12:36,322 --> 00:12:38,090
what is going on?
486
00:12:38,157 --> 00:12:39,792
Is something bothering you that
487
00:12:39,859 --> 00:12:41,293
you haven't told me about?
488
00:12:43,295 --> 00:12:44,130
>> Summer: What are you
489
00:12:44,196 --> 00:12:44,830
doing here?
490
00:12:44,897 --> 00:12:45,898
You should be halfway to Paris
491
00:12:45,965 --> 00:12:46,599
by now.
492
00:12:46,665 --> 00:12:47,500
>> Kyle: Okay, will someone
493
00:12:47,566 --> 00:12:48,534
please tell me how Harrison is?
494
00:12:48,601 --> 00:12:49,635
>> Diane: We were just talking
495
00:12:49,702 --> 00:12:50,302
about that.
496
00:12:50,369 --> 00:12:51,370
He seems to be doing better.
497
00:12:51,437 --> 00:12:52,404
>> Summer: Don't tell me that
498
00:12:52,471 --> 00:12:53,739
you came all the way back here
499
00:12:53,806 --> 00:12:54,607
just because you heard that
500
00:12:54,673 --> 00:12:55,574
Harrison has a stomach flu.
501
00:12:55,641 --> 00:12:56,675
>> Kyle: Did you take him
502
00:12:56,742 --> 00:12:57,376
to a doctor?
503
00:12:57,443 --> 00:12:58,310
>> Summer: No.
504
00:12:58,377 --> 00:12:59,245
He's sleeping right now.
505
00:12:59,311 --> 00:13:00,179
I'm going to take him
506
00:13:00,246 --> 00:13:01,013
in the morning.
507
00:13:01,080 --> 00:13:02,381
We tried a new restaurant and
508
00:13:02,448 --> 00:13:03,449
he must have had something that
509
00:13:03,516 --> 00:13:04,183
didn't agree with him.
510
00:13:04,250 --> 00:13:05,351
>> Kyle: So you're a doctor now?
511
00:13:05,417 --> 00:13:06,585
What if he has a stomach flu?
512
00:13:06,652 --> 00:13:07,319
>> Summer: Kyle,
513
00:13:07,386 --> 00:13:08,087
I am handling this.
514
00:13:08,154 --> 00:13:08,988
>> Jack: Hold on.
515
00:13:09,054 --> 00:13:10,389
Everybody calm down.
516
00:13:10,456 --> 00:13:11,524
Apparently, there's no need
517
00:13:11,590 --> 00:13:12,358
to worry.
518
00:13:12,424 --> 00:13:13,359
He is sound asleep
519
00:13:13,425 --> 00:13:14,827
and he's doing better.
520
00:13:14,894 --> 00:13:15,861
>> Summer: How did you even
521
00:13:15,928 --> 00:13:16,662
hear about this?
522
00:13:16,729 --> 00:13:17,530
What, do you have somebody
523
00:13:17,596 --> 00:13:18,264
spying on me?
524
00:13:18,330 --> 00:13:19,431
>> Diane: All right, I told him.
525
00:13:19,498 --> 00:13:20,799
I called Kyle when you brought
526
00:13:20,866 --> 00:13:22,201
Harrison home sick.
527
00:13:22,268 --> 00:13:23,502
I just thought he should know.
528
00:13:23,569 --> 00:13:24,370
>> Summer: Really, Diane?
529
00:13:24,436 --> 00:13:25,838
>> Kyle: I'm glad she did.
530
00:13:25,905 --> 00:13:26,906
Apparently, you didn't see fit
531
00:13:26,972 --> 00:13:28,107
to keep me in the loop. Luckily,
532
00:13:28,174 --> 00:13:29,508
I was still in New York,
533
00:13:29,575 --> 00:13:30,809
hadn't left for Paris yet.
534
00:13:30,876 --> 00:13:32,111
>> Summer: Oh, I bet Audra's
535
00:13:32,178 --> 00:13:33,245
super disappointed that
536
00:13:33,312 --> 00:13:34,280
her little business trip
537
00:13:34,346 --> 00:13:35,080
is suspended.
538
00:13:35,147 --> 00:13:36,182
All because you wanted to come
539
00:13:36,248 --> 00:13:37,116
home and prove
540
00:13:37,183 --> 00:13:38,417
that I'm a bad mom?
541
00:13:38,484 --> 00:13:39,752
>> Kyle: Those are your words,
542
00:13:39,818 --> 00:13:40,753
not mine.
543
00:13:40,819 --> 00:13:42,321
I came home because I heard
544
00:13:42,388 --> 00:13:43,822
my son was sick.
545
00:13:43,889 --> 00:13:44,990
There's no way I would have
546
00:13:45,057 --> 00:13:46,058
gone thousands of miles away
547
00:13:46,125 --> 00:13:47,493
without knowing if he was okay.
548
00:13:47,560 --> 00:13:48,727
And right now, that's exactly
549
00:13:48,794 --> 00:13:49,595
what I'm going to do.
550
00:13:49,662 --> 00:13:53,265
[ Jack sighing ]
551
00:13:53,332 --> 00:13:54,433
>> Summer: I cannot believe that
552
00:13:54,500 --> 00:13:55,768
you called Kyle behind my back.
553
00:13:55,834 --> 00:13:57,536
>> Jack: No, you can't blame
554
00:13:57,603 --> 00:13:59,071
Diane for telling Kyle
555
00:13:59,138 --> 00:13:59,872
his son was sick.
556
00:13:59,939 --> 00:14:00,940
>> Diane: Yeah, it's not like
557
00:14:01,006 --> 00:14:02,174
I told him it was a big
558
00:14:02,241 --> 00:14:02,875
emergency or anything
559
00:14:02,942 --> 00:14:04,076
and he had to rush right home.
560
00:14:04,143 --> 00:14:05,344
Kyle made that decision
561
00:14:05,411 --> 00:14:06,178
on his own.
562
00:14:06,245 --> 00:14:07,580
And like I said,
563
00:14:07,646 --> 00:14:08,747
I thought he should know.
564
00:14:08,814 --> 00:14:10,382
>> Summer: Or you just want
565
00:14:10,449 --> 00:14:11,784
to make me look bad so that Kyle
566
00:14:11,850 --> 00:14:12,718
has the upper hand
567
00:14:12,785 --> 00:14:13,519
in the custody battle.
568
00:14:13,586 --> 00:14:14,520
>> Jack: Come on, Summer,
569
00:14:14,587 --> 00:14:15,421
you don't really believe that.
570
00:14:15,487 --> 00:14:16,455
>> Summer: What I believe is
571
00:14:16,522 --> 00:14:18,591
I can't trust anybody
572
00:14:18,657 --> 00:14:19,959
around here anymore.
573
00:14:28,734 --> 00:14:30,035
>> Jack: Summer, believe me,
574
00:14:30,102 --> 00:14:31,503
there is no conspiracy in
575
00:14:31,570 --> 00:14:33,105
this house to make you look bad.
576
00:14:33,172 --> 00:14:34,607
>> Summer: Why else would Diane
577
00:14:34,673 --> 00:14:35,674
call Kyle?
578
00:14:35,741 --> 00:14:36,976
I mean, you two were the ones
579
00:14:37,042 --> 00:14:38,110
trying to convince me not to
580
00:14:38,177 --> 00:14:39,578
overreact to an upset stomach.
581
00:14:39,645 --> 00:14:40,679
>> Jack: Imagine the tables
582
00:14:40,746 --> 00:14:41,714
were turned. You're on a jet
583
00:14:41,780 --> 00:14:42,982
on your way out of the country.
584
00:14:43,048 --> 00:14:44,016
You wouldn't want to know that
585
00:14:44,083 --> 00:14:45,217
your son was sick, even if it
586
00:14:45,284 --> 00:14:46,085
was something minor?
587
00:14:46,151 --> 00:14:47,386
>> Kyle: Well, the good news is
588
00:14:47,453 --> 00:14:48,354
Harrison's still fast asleep.
589
00:14:48,420 --> 00:14:50,923
He must be feeling better.
590
00:14:50,990 --> 00:14:52,358
>> Summer: Yes, that's right,
591
00:14:52,424 --> 00:14:53,225
because this is not
592
00:14:53,292 --> 00:14:54,660
an emergency.
593
00:14:54,727 --> 00:14:56,028
So, Kyle, I think you can just
594
00:14:56,095 --> 00:14:57,463
hop back on your jet and get
595
00:14:57,529 --> 00:14:58,597
back to your business partner.
596
00:14:58,664 --> 00:14:59,798
Maybe you can make some of
597
00:14:59,865 --> 00:15:01,066
those important meetings still.
598
00:15:01,133 --> 00:15:02,368
>> Kyle: I'm not going anywhere
599
00:15:02,434 --> 00:15:03,569
until I know my son is
600
00:15:03,636 --> 00:15:04,536
out of the woods.
601
00:15:04,603 --> 00:15:06,438
But you can go.
602
00:15:06,505 --> 00:15:07,606
>> Summer: I'm not leaving
603
00:15:07,673 --> 00:15:08,374
my son either.
604
00:15:08,440 --> 00:15:09,608
>> Kyle: Oh, I'm home now.
605
00:15:09,675 --> 00:15:10,809
And I've got this.
606
00:15:10,876 --> 00:15:11,910
So, you can go back
607
00:15:11,977 --> 00:15:13,012
to your suite
608
00:15:13,078 --> 00:15:13,979
at the Athletic Club
609
00:15:14,046 --> 00:15:14,980
and I will call you
610
00:15:15,047 --> 00:15:16,315
in the morning and let you know
611
00:15:16,382 --> 00:15:17,383
how Harrison's doing.
612
00:15:21,887 --> 00:15:24,657
[ piano playing ]
613
00:15:28,927 --> 00:15:30,162
>> Devon: Nothing is
614
00:15:30,229 --> 00:15:31,530
bothering me.
615
00:15:31,597 --> 00:15:34,533
I'm just curious of how this
616
00:15:34,600 --> 00:15:35,834
whole Abbot-Chancellor
617
00:15:35,901 --> 00:15:37,136
situation is going to turn out
618
00:15:37,202 --> 00:15:38,704
for Lily.
619
00:15:38,771 --> 00:15:40,639
You know, even though we've
620
00:15:40,706 --> 00:15:41,640
been going through some drama,
621
00:15:41,707 --> 00:15:43,809
I'm still concerned.
622
00:15:43,876 --> 00:15:45,544
I still care. She's my sister.
623
00:15:45,611 --> 00:15:47,079
>> Abby: It just seems like
624
00:15:47,146 --> 00:15:48,847
there's something else.
625
00:15:48,914 --> 00:15:49,815
>> Devon: It does?
626
00:15:49,882 --> 00:15:52,518
>> Abby: Mm-hmm.
627
00:15:52,584 --> 00:15:54,920
>> Devon: Well, that's
628
00:15:54,987 --> 00:15:55,888
probably because
629
00:15:55,954 --> 00:15:57,990
there is something else.
630
00:15:58,057 --> 00:15:59,792
It's your dad.
631
00:15:59,858 --> 00:16:01,093
I had a conversation with him,
632
00:16:01,160 --> 00:16:02,628
and I feel like he has
633
00:16:02,695 --> 00:16:03,529
something planned
634
00:16:03,595 --> 00:16:04,730
regarding Chancellor.
635
00:16:04,797 --> 00:16:05,931
Because I know he wants to see
636
00:16:05,998 --> 00:16:07,633
Billy fall, and I don't want
637
00:16:07,700 --> 00:16:09,101
Lily to get caught
638
00:16:09,168 --> 00:16:11,704
in the crossfire.
639
00:16:11,770 --> 00:16:13,038
>> Abby: Don't you think you're
640
00:16:13,105 --> 00:16:14,540
underestimating Lily?
641
00:16:14,606 --> 00:16:16,075
She can take care of herself.
642
00:16:16,141 --> 00:16:17,276
>> Devon: I know she can
643
00:16:17,343 --> 00:16:18,477
take care of herself, but I just
644
00:16:18,544 --> 00:16:20,079
feel like I should be here
645
00:16:20,145 --> 00:16:21,847
in case she needs me.
646
00:16:21,914 --> 00:16:23,182
>> Abby: Why does everyone
647
00:16:23,248 --> 00:16:24,983
assume that Billy is controlling
648
00:16:25,050 --> 00:16:26,785
the situation at Chancellor?
649
00:16:26,852 --> 00:16:28,654
>> Devon: I'm not assuming.
650
00:16:28,721 --> 00:16:31,423
It's what's happening and
651
00:16:31,490 --> 00:16:33,058
I know how the guy operates and
652
00:16:33,125 --> 00:16:35,027
we all know his track record.
653
00:16:35,094 --> 00:16:36,962
>> Abby: Okay, but Lily is
654
00:16:37,029 --> 00:16:39,031
a smart, capable CEO,
655
00:16:39,098 --> 00:16:40,766
and she did an amazing job
656
00:16:40,833 --> 00:16:42,167
running the company.
657
00:16:42,234 --> 00:16:43,769
She's not going to let Billy do
658
00:16:43,836 --> 00:16:46,238
anything to ruin that.
659
00:16:46,305 --> 00:16:49,141
I think you and my dad need to
660
00:16:49,208 --> 00:16:51,410
give her more credit.
661
00:16:51,477 --> 00:16:53,579
>> Lily: Billy, I'm not trying
662
00:16:53,645 --> 00:16:55,114
to insult you
663
00:16:55,180 --> 00:16:57,082
or personally attack you.
664
00:16:57,149 --> 00:16:58,450
>> Billy: So, there's a bonus
665
00:16:58,517 --> 00:16:59,651
to whatever this is?
666
00:16:59,718 --> 00:17:01,320
>> Lily: This is purely
667
00:17:01,387 --> 00:17:02,388
a business decision.
668
00:17:02,454 --> 00:17:03,589
I think it's what's best
669
00:17:03,655 --> 00:17:04,323
for Chancellor.
670
00:17:04,390 --> 00:17:05,391
>> Billy: No, Lily, you keep
671
00:17:05,457 --> 00:17:06,492
saying that and it's actually
672
00:17:06,558 --> 00:17:07,693
kind of funny.
673
00:17:07,760 --> 00:17:09,261
Because you can't actually make
674
00:17:09,328 --> 00:17:11,263
that decision, right?
675
00:17:11,330 --> 00:17:12,731
Let's not forget that Jill
676
00:17:12,798 --> 00:17:14,400
gave me her voting power.
677
00:17:14,466 --> 00:17:15,667
I actually invited you
678
00:17:15,734 --> 00:17:17,369
to join me at Abbott-Chancellor.
679
00:17:17,436 --> 00:17:20,606
This is not your call to make.
680
00:17:20,672 --> 00:17:24,710
[ Lily sighing ]
681
00:17:24,777 --> 00:17:28,781
>> Lily: Okay, um...
682
00:17:28,847 --> 00:17:31,316
You want Abbott-Chancellor
683
00:17:31,383 --> 00:17:32,951
to succeed, right?
684
00:17:33,018 --> 00:17:34,453
>> Billy: Yes, that's all
685
00:17:34,520 --> 00:17:35,220
I've ever wanted.
686
00:17:35,287 --> 00:17:37,623
>> Lily: Okay, well, I think
687
00:17:37,689 --> 00:17:39,458
that having you front and center
688
00:17:39,525 --> 00:17:40,759
puts us at risk.
689
00:17:40,826 --> 00:17:41,827
>> Billy: Oh, you've made that
690
00:17:41,894 --> 00:17:42,594
very clear.
691
00:17:42,661 --> 00:17:43,562
>> Lily: And you're smart,
692
00:17:43,629 --> 00:17:44,296
Billy.
693
00:17:44,363 --> 00:17:45,431
Okay, I know that behind your
694
00:17:45,497 --> 00:17:47,699
defensiveness, you can see some
695
00:17:47,766 --> 00:17:50,469
truth behind what I'm saying.
696
00:17:50,536 --> 00:17:52,271
Look, would you at least
697
00:17:52,337 --> 00:17:54,973
consider taking
698
00:17:55,040 --> 00:17:59,244
a more low-key position?
699
00:17:59,311 --> 00:18:00,746
>> Billy: What does low-key
700
00:18:00,813 --> 00:18:02,147
position even mean?
701
00:18:02,214 --> 00:18:04,183
>> Lily: You let me be the face
702
00:18:04,249 --> 00:18:05,651
and the voice of
703
00:18:05,717 --> 00:18:06,919
the new Chancellor image.
704
00:18:06,985 --> 00:18:08,086
>> Billy: And that
705
00:18:08,153 --> 00:18:09,288
leaves me where?
706
00:18:09,354 --> 00:18:10,422
>> Lily: Working behind
707
00:18:10,489 --> 00:18:11,390
the scenes.
708
00:18:11,457 --> 00:18:12,858
I mean, you said it yourself,
709
00:18:12,925 --> 00:18:14,059
that Victor is
710
00:18:14,126 --> 00:18:15,093
after you personally.
711
00:18:15,160 --> 00:18:16,428
So, if you're not publicly
712
00:18:16,495 --> 00:18:18,864
leading the company, there's
713
00:18:18,931 --> 00:18:21,700
nothing for him to go after.
714
00:18:21,767 --> 00:18:23,302
I mean, is that something that
715
00:18:23,368 --> 00:18:25,304
you think you could accept?
716
00:18:32,811 --> 00:18:33,846
>> Adam: So, you haven't been
717
00:18:33,912 --> 00:18:36,048
to bed yet. Were you out late?
718
00:18:36,114 --> 00:18:39,651
>> Sally: I just ran into
719
00:18:39,718 --> 00:18:41,587
Billy at Society.
720
00:18:41,653 --> 00:18:43,055
We had a long talk.
721
00:18:43,121 --> 00:18:46,058
>> Adam: Oh.
722
00:18:46,125 --> 00:18:48,694
About what?
723
00:18:48,760 --> 00:18:50,963
>> Sally: Just about how he
724
00:18:51,029 --> 00:18:52,431
pushed you and Chelsea before
725
00:18:52,498 --> 00:18:54,466
you went to Baltimore.
726
00:18:54,533 --> 00:18:56,101
>> Adam: Gosh, is he still
727
00:18:56,168 --> 00:18:58,270
on that?
728
00:18:58,337 --> 00:19:01,306
I don't know what he is after,
729
00:19:01,373 --> 00:19:02,741
but whatever it is, he managed
730
00:19:02,808 --> 00:19:03,809
to put Chelsea on edge the
731
00:19:03,876 --> 00:19:05,177
entire flight east.
732
00:19:05,244 --> 00:19:06,378
>> Sally: Yeah, I think he
733
00:19:06,445 --> 00:19:07,246
realized he pushed
734
00:19:07,312 --> 00:19:07,980
a little too hard.
735
00:19:08,046 --> 00:19:09,047
>> Adam: Feels like he's just
736
00:19:09,114 --> 00:19:10,182
looking for trouble.
737
00:19:10,249 --> 00:19:11,483
>> Sally: Well, something has
738
00:19:11,550 --> 00:19:12,751
been bothering Chelsea
739
00:19:12,818 --> 00:19:14,987
and he's worried about her.
740
00:19:15,053 --> 00:19:16,255
He's tried to get her to tell
741
00:19:16,321 --> 00:19:17,789
him what it is, but she refuses
742
00:19:17,856 --> 00:19:18,957
to talk about it.
743
00:19:19,024 --> 00:19:20,158
>> Adam: Man, is he that
744
00:19:20,225 --> 00:19:21,226
insecure in his relationship
745
00:19:21,293 --> 00:19:22,127
that he has to go
746
00:19:22,194 --> 00:19:23,195
looking for problems?
747
00:19:23,262 --> 00:19:24,296
It's almost as if he wants
748
00:19:24,363 --> 00:19:25,597
something to be wrong so he can
749
00:19:25,664 --> 00:19:27,165
just ride in on his white horse
750
00:19:27,232 --> 00:19:29,868
and pretend to be a big hero.
751
00:19:29,935 --> 00:19:30,869
>> Sally: Well, Billy's just
752
00:19:30,936 --> 00:19:32,104
trying to get Chelsea to trust
753
00:19:32,170 --> 00:19:35,541
him enough so that he can find
754
00:19:35,607 --> 00:19:36,608
out what's going on with her.
755
00:19:36,675 --> 00:19:38,076
>> Adam: Mm-hmm.
756
00:19:38,143 --> 00:19:39,578
Well, honestly, I don't know
757
00:19:39,645 --> 00:19:40,846
how much longer those two can
758
00:19:40,913 --> 00:19:44,750
last as a couple.
759
00:19:44,816 --> 00:19:46,184
>> Sally: What would make you
760
00:19:46,251 --> 00:19:47,686
say something like that?
761
00:19:54,226 --> 00:19:55,761
>> Adam: I just think
762
00:19:55,827 --> 00:19:57,262
Chelsea can do better
763
00:19:57,329 --> 00:20:00,699
than Billy Abbott.
764
00:20:00,766 --> 00:20:02,000
>> Sally: Okay, well, I know
765
00:20:02,067 --> 00:20:03,835
that you and Billy have quite
766
00:20:03,902 --> 00:20:05,704
a history, but to predict that
767
00:20:05,771 --> 00:20:06,872
Billy and Chelsea are going
768
00:20:06,939 --> 00:20:07,606
to break up?
769
00:20:07,673 --> 00:20:09,808
I mean, that's pretty harsh.
770
00:20:09,875 --> 00:20:11,443
>> Adam: Well, I've known Billy
771
00:20:11,510 --> 00:20:13,211
for a long time,
772
00:20:13,278 --> 00:20:14,112
and the only thing
773
00:20:14,179 --> 00:20:15,213
he cares about is what's good
774
00:20:15,280 --> 00:20:15,981
for him.
775
00:20:16,048 --> 00:20:17,115
So, ultimately, when push comes
776
00:20:17,182 --> 00:20:18,984
to shove, he will always put
777
00:20:19,051 --> 00:20:21,987
himself first.
778
00:20:22,054 --> 00:20:23,288
>> Sally: I don't know.
779
00:20:23,355 --> 00:20:24,723
I mean, that hasn't been
780
00:20:24,790 --> 00:20:26,925
my impression of him at all.
781
00:20:26,992 --> 00:20:28,327
I mean, look how supportive
782
00:20:28,393 --> 00:20:30,295
he's been with Connor through
783
00:20:30,362 --> 00:20:31,330
this whole situation.
784
00:20:31,396 --> 00:20:32,364
I mean, he's even been
785
00:20:32,431 --> 00:20:34,099
supportive and accommodating to
786
00:20:34,166 --> 00:20:35,400
you through the whole thing.
787
00:20:35,467 --> 00:20:37,769
So, I mean, why the sudden
788
00:20:37,836 --> 00:20:38,904
negativity towards him?
789
00:20:38,971 --> 00:20:41,940
>> Adam: Well, it's not sudden.
790
00:20:42,007 --> 00:20:43,575
Sally, I've known Billy for
791
00:20:43,642 --> 00:20:45,143
a long time.
792
00:20:45,210 --> 00:20:46,378
We've been adversaries from
793
00:20:46,445 --> 00:20:47,279
the beginning.
794
00:20:47,346 --> 00:20:48,246
I'm just stating
795
00:20:48,313 --> 00:20:49,881
well-known facts.
796
00:20:49,948 --> 00:20:52,217
The guy is too self-destructive
797
00:20:52,284 --> 00:20:53,652
and self-centered to have any
798
00:20:53,719 --> 00:20:54,653
relationship for any length
799
00:20:54,720 --> 00:20:55,621
of time.
800
00:20:55,687 --> 00:20:56,521
>> Sally: So, what are
801
00:20:56,588 --> 00:20:57,255
you saying?
802
00:20:57,322 --> 00:20:59,291
That their relationship is
803
00:20:59,358 --> 00:21:01,126
predestined to blow up?
804
00:21:01,193 --> 00:21:02,227
>> Adam: I'm saying that
805
00:21:02,294 --> 00:21:04,796
it's highly likely.
806
00:21:04,863 --> 00:21:06,365
All you have to do is look at
807
00:21:06,431 --> 00:21:07,466
his track record and the trail
808
00:21:07,532 --> 00:21:08,433
of broken hearts that
809
00:21:08,500 --> 00:21:09,968
he's left behind.
810
00:21:10,035 --> 00:21:11,269
>> Sally: So, you want Billy
811
00:21:11,336 --> 00:21:13,171
and Chelsea to break up?
812
00:21:13,238 --> 00:21:14,740
>> Adam: Now that Connor's home
813
00:21:14,806 --> 00:21:16,742
and he's getting better?
814
00:21:16,808 --> 00:21:18,410
Yeah, I do hope their
815
00:21:18,477 --> 00:21:19,344
relationship does
816
00:21:19,411 --> 00:21:20,012
crash and burn.
817
00:21:20,078 --> 00:21:21,079
That way, he won't have any
818
00:21:21,146 --> 00:21:22,114
future influence on
819
00:21:22,180 --> 00:21:23,949
my son's life.
820
00:21:24,016 --> 00:21:25,484
>> Billy: You honestly expect me
821
00:21:25,550 --> 00:21:27,586
to take a demotion?
822
00:21:27,653 --> 00:21:28,787
Lily, I honestly--
823
00:21:28,854 --> 00:21:29,888
I can't believe that you
824
00:21:29,955 --> 00:21:31,156
would turn on me like this.
825
00:21:31,223 --> 00:21:32,290
>> Lily: I haven't
826
00:21:32,357 --> 00:21:33,191
turned on you.
827
00:21:33,258 --> 00:21:35,527
I've just taken an honest look
828
00:21:35,594 --> 00:21:36,628
at what's good
829
00:21:36,695 --> 00:21:37,629
and what's bad for Chancellor.
830
00:21:37,696 --> 00:21:38,630
>> Billy: Oh, so now,
831
00:21:38,697 --> 00:21:39,998
you've decided what's
832
00:21:40,065 --> 00:21:41,433
best for Chancellor?
833
00:21:41,500 --> 00:21:43,001
Even above my mother, who has
834
00:21:43,068 --> 00:21:44,002
run this company successfully
835
00:21:44,069 --> 00:21:45,137
for how many years?
836
00:21:45,203 --> 00:21:46,238
>> Lily: This has nothing
837
00:21:46,304 --> 00:21:47,305
to do with Jill. It has
838
00:21:47,372 --> 00:21:48,240
everything to do with you.
839
00:21:48,306 --> 00:21:49,341
>> Billy: Anything that has to
840
00:21:49,408 --> 00:21:50,542
do with Chancellor has to do
841
00:21:50,609 --> 00:21:51,743
with Jill.
842
00:21:51,810 --> 00:21:52,811
And she gave me her voting
843
00:21:52,878 --> 00:21:53,612
rights, okay?
844
00:21:53,679 --> 00:21:54,880
So, if you're not on board with
845
00:21:54,946 --> 00:21:55,914
what I want, maybe you should
846
00:21:55,981 --> 00:21:56,982
be the one to walk away.
847
00:21:57,049 --> 00:21:58,283
Because I'm doing exactly what
848
00:21:58,350 --> 00:21:59,885
my mom wants me to do.
849
00:21:59,951 --> 00:22:03,922
And I'm not going anywhere.
850
00:22:10,128 --> 00:22:11,463
>> Devon: I thought this was
851
00:22:11,530 --> 00:22:13,065
supposed to be a romantic,
852
00:22:13,131 --> 00:22:14,466
work-free evening.
853
00:22:14,533 --> 00:22:15,634
How'd we start talking about
854
00:22:15,701 --> 00:22:16,535
Lily and Billy, huh?
855
00:22:16,601 --> 00:22:18,770
>> Abby: Mm.
856
00:22:18,837 --> 00:22:21,039
It started when I brought up
857
00:22:21,106 --> 00:22:24,176
vacation and then you started
858
00:22:24,242 --> 00:22:25,143
making excuses.
859
00:22:25,210 --> 00:22:27,379
>> Devon: Mm. That's right.
860
00:22:27,446 --> 00:22:28,380
I forgot.
861
00:22:28,447 --> 00:22:29,681
>> Abby: Yeah.
862
00:22:29,748 --> 00:22:30,916
So, what do you think?
863
00:22:30,982 --> 00:22:33,885
A little R&R?
864
00:22:33,952 --> 00:22:37,155
You, me, an ocean breeze,
865
00:22:37,222 --> 00:22:42,861
a tropical drink, bikinis?
866
00:22:42,928 --> 00:22:44,696
>> Devon: Listen, I promise
867
00:22:44,763 --> 00:22:46,431
I will check my schedule
868
00:22:46,498 --> 00:22:47,532
and I will figure out
869
00:22:47,599 --> 00:22:49,768
how to make it work.
870
00:22:57,309 --> 00:22:58,777
>> Abby: I think we need
871
00:22:58,844 --> 00:23:01,079
to head home and see what else
872
00:23:01,146 --> 00:23:02,347
we can make work.
873
00:23:02,414 --> 00:23:03,281
>> Devon: Right now?
874
00:23:03,348 --> 00:23:04,349
>> Abby: Yeah.
875
00:23:14,259 --> 00:23:15,393
>> Jack: Kyle, you can't
876
00:23:15,460 --> 00:23:16,394
force Summer to leave
877
00:23:16,461 --> 00:23:18,130
when Harrison is possibly ill.
878
00:23:18,196 --> 00:23:19,331
You can stay in one of
879
00:23:19,397 --> 00:23:20,065
the guest rooms.
880
00:23:20,132 --> 00:23:21,666
>> Summer: Thank you, Jack.
881
00:23:21,733 --> 00:23:23,802
I appreciate your compassion.
882
00:23:23,869 --> 00:23:24,970
I would hate for Harrison
883
00:23:25,036 --> 00:23:26,338
to wake up asking for me
884
00:23:26,404 --> 00:23:28,306
and I not be here for him.
885
00:23:28,373 --> 00:23:30,742
>> Kyle: No one wants that.
886
00:23:30,809 --> 00:23:32,110
>> Summer: Good.
887
00:23:32,177 --> 00:23:33,545
Then, I'm going to go up
888
00:23:33,612 --> 00:23:35,647
and check on my son.
889
00:23:40,318 --> 00:23:41,419
>> Jack: I hate
890
00:23:41,486 --> 00:23:42,621
what is happening between
891
00:23:42,687 --> 00:23:43,688
the two of you. All this
892
00:23:43,755 --> 00:23:45,757
bickering and arguing.
893
00:23:45,824 --> 00:23:46,892
You know this is not good
894
00:23:46,958 --> 00:23:47,859
for Harrison.
895
00:23:47,926 --> 00:23:48,960
>> Kyle: I hope you're not
896
00:23:49,027 --> 00:23:49,861
blaming me.
897
00:23:49,928 --> 00:23:51,696
Summer's being the irrational
898
00:23:51,763 --> 00:23:53,231
one in all of this.
899
00:23:53,298 --> 00:23:56,868
On all fronts.
900
00:23:56,935 --> 00:23:58,804
You know,
901
00:23:58,870 --> 00:24:00,338
thanks, Mom.
902
00:24:00,405 --> 00:24:01,773
You didn't have to alert me
903
00:24:01,840 --> 00:24:02,874
about Harrison's condition,
904
00:24:02,941 --> 00:24:04,442
but you did.
905
00:24:04,509 --> 00:24:06,111
I appreciate at least
906
00:24:06,178 --> 00:24:07,646
you thought to let me know.
907
00:24:07,712 --> 00:24:08,747
>> Diane: Of course.
908
00:24:08,814 --> 00:24:10,715
I-- I knew you'd want to know.
909
00:24:20,125 --> 00:24:22,360
>> Sally: Okay. I'm-- I'm sorry.
910
00:24:22,427 --> 00:24:23,261
I just--
911
00:24:23,328 --> 00:24:24,696
I just don't think it's right
912
00:24:24,763 --> 00:24:26,965
to root for Billy and Chelsea's
913
00:24:27,032 --> 00:24:28,366
relationship to fail.
914
00:24:28,433 --> 00:24:29,901
I mean, whatever history
915
00:24:29,968 --> 00:24:32,771
you two have, you can't deny
916
00:24:32,838 --> 00:24:34,940
that Billy has been a positive
917
00:24:35,006 --> 00:24:36,374
influence in Chelsea's life.
918
00:24:36,441 --> 00:24:37,242
I mean, he literally
919
00:24:37,309 --> 00:24:38,376
saved her life.
920
00:24:38,443 --> 00:24:39,511
>> Adam: Okay, look.
921
00:24:39,578 --> 00:24:40,846
It's not my intention
922
00:24:40,912 --> 00:24:43,181
to rob Chelsea of anything.
923
00:24:43,248 --> 00:24:44,850
I just, I don't want his toxic
924
00:24:44,916 --> 00:24:46,484
influence around my son.
925
00:24:46,551 --> 00:24:48,286
>> Sally: Okay.
926
00:24:48,353 --> 00:24:50,655
Well, I wouldn't count on them
927
00:24:50,722 --> 00:24:52,290
breaking up anytime soon.
928
00:24:52,357 --> 00:24:53,358
>> Adam: Billy's a ticking
929
00:24:53,425 --> 00:24:54,526
time bomb.
930
00:24:54,593 --> 00:24:56,194
Wait and see.
931
00:24:56,261 --> 00:24:58,530
[ Adam sighing ]
932
00:24:58,597 --> 00:24:59,865
How did we get off
933
00:24:59,931 --> 00:25:01,800
talking about this anyway?
934
00:25:01,867 --> 00:25:03,668
I don't want to spend our time
935
00:25:03,735 --> 00:25:05,470
together talking about Chelsea
936
00:25:05,537 --> 00:25:07,105
and definitely not another
937
00:25:07,172 --> 00:25:09,307
second talking about Billy.
938
00:25:13,778 --> 00:25:15,981
>> Billy: Hey, Devon.
939
00:25:16,047 --> 00:25:17,749
Abby.
940
00:25:17,816 --> 00:25:19,117
>> Abby: Hi, Billy.
941
00:25:19,184 --> 00:25:19,985
>> Devon: I would say
942
00:25:20,051 --> 00:25:20,952
it's nice to see you.
943
00:25:21,019 --> 00:25:22,120
>> Billy: That would be BS,
944
00:25:22,187 --> 00:25:23,355
right?
945
00:25:23,421 --> 00:25:24,956
Look, you don't like me.
946
00:25:25,023 --> 00:25:26,024
Doesn't bother me, okay?
947
00:25:26,091 --> 00:25:27,125
I don't really care.
948
00:25:27,192 --> 00:25:28,360
But why do you got to convince
949
00:25:28,426 --> 00:25:29,427
everyone else to feel the same
950
00:25:29,494 --> 00:25:30,896
way you do?
951
00:25:30,962 --> 00:25:32,030
>> Devon: When you say everyone
952
00:25:32,097 --> 00:25:33,231
else, who are you talking about?
953
00:25:33,298 --> 00:25:34,199
>> Billy: Stop filling your
954
00:25:34,266 --> 00:25:35,166
sister's head with lies
955
00:25:35,233 --> 00:25:36,368
and negative thoughts about me,
956
00:25:36,434 --> 00:25:37,235
Devon.
957
00:25:37,302 --> 00:25:38,403
>> Devon: Well, she doesn't need
958
00:25:38,470 --> 00:25:39,304
me to do that.
959
00:25:39,371 --> 00:25:40,272
>> Billy: And stop trying
960
00:25:40,338 --> 00:25:41,172
to blow up my career.
961
00:25:41,239 --> 00:25:42,240
>> Devon: Billy, what do you
962
00:25:42,307 --> 00:25:43,041
think that I did?
963
00:25:43,108 --> 00:25:44,476
>> Billy: I know that you talked
964
00:25:44,542 --> 00:25:45,343
to Lily because she turned
965
00:25:45,410 --> 00:25:46,611
around and came to me with that.
966
00:25:46,678 --> 00:25:47,779
>> Devon: And?
967
00:25:47,846 --> 00:25:49,114
I mean, the fact that it struck
968
00:25:49,180 --> 00:25:50,348
a nerve with you clearly means
969
00:25:50,415 --> 00:25:51,483
that I must have said something
970
00:25:51,549 --> 00:25:52,384
that you think
971
00:25:52,450 --> 00:25:53,318
deep down is true.
972
00:25:53,385 --> 00:25:54,519
>> Billy: You don't know what
973
00:25:54,586 --> 00:25:55,654
you're talking about, okay?
974
00:25:55,720 --> 00:25:56,688
So just keep your thoughts
975
00:25:56,755 --> 00:25:57,656
to yourself for once.
976
00:25:57,722 --> 00:25:58,957
>> Devon: Let's pump the brakes
977
00:25:59,024 --> 00:25:59,991
there because you're never going
978
00:26:00,058 --> 00:26:01,493
to tell me what I can and can't
979
00:26:01,559 --> 00:26:02,794
say to Lily.
980
00:26:02,861 --> 00:26:04,195
And also, Billy, why--
981
00:26:04,262 --> 00:26:05,530
why is it so difficult for you
982
00:26:05,597 --> 00:26:06,665
to admit that you maybe
983
00:26:06,731 --> 00:26:07,933
have a problem?
984
00:26:07,999 --> 00:26:09,000
>> Billy: I'll admit that you're
985
00:26:09,067 --> 00:26:10,368
a pain in the ass.
986
00:26:10,435 --> 00:26:11,303
>> Devon: Billy, hang on
987
00:26:11,369 --> 00:26:12,270
a second, man.
988
00:26:12,337 --> 00:26:14,005
Seriously, because I want
989
00:26:14,072 --> 00:26:14,973
to say this to you.
990
00:26:15,040 --> 00:26:16,408
I genuinely hope that you look
991
00:26:16,474 --> 00:26:17,342
at yourself one day
992
00:26:17,409 --> 00:26:18,276
in the mirror and realize
993
00:26:18,343 --> 00:26:19,711
that it's not just me.
994
00:26:19,778 --> 00:26:20,779
It's everyone else who's also
995
00:26:20,845 --> 00:26:22,147
right about you.
996
00:26:22,213 --> 00:26:23,281
And I don't know, maybe that'll
997
00:26:23,348 --> 00:26:24,149
make you want to change
998
00:26:24,215 --> 00:26:25,116
for the better.
999
00:26:37,295 --> 00:26:41,399
>> Billy: Thank you.
1000
00:26:41,466 --> 00:26:43,668
[ cellphone ringing ]
1001
00:26:47,939 --> 00:26:48,807
>> Billy: Chelsea.
1002
00:26:48,873 --> 00:26:49,874
>> Chelsea: We got home earlier
1003
00:26:49,941 --> 00:26:50,742
than expected.
1004
00:26:50,809 --> 00:26:52,410
Connor wanted to get back
1005
00:26:52,477 --> 00:26:53,645
as soon as possible.
1006
00:26:53,712 --> 00:26:54,546
>> Billy: Oh, wow.
1007
00:26:54,612 --> 00:26:56,314
How is he?
1008
00:26:56,381 --> 00:26:57,282
>> Chelsea: He's pretty wired
1009
00:26:57,349 --> 00:26:58,183
right now.
1010
00:26:58,249 --> 00:26:59,751
He's reading.
1011
00:26:59,818 --> 00:27:01,586
I'm hoping he'll doze off soon.
1012
00:27:01,653 --> 00:27:02,620
>> Billy: Yeah, the excitement
1013
00:27:02,687 --> 00:27:04,389
from being home, I'm sure.
1014
00:27:04,456 --> 00:27:05,623
>> Chelsea: Yeah.
1015
00:27:05,690 --> 00:27:06,791
I really want to see you,
1016
00:27:06,858 --> 00:27:08,093
but I don't think I can leave
1017
00:27:08,159 --> 00:27:09,327
him on his first night back.
1018
00:27:09,394 --> 00:27:10,395
>> Billy: Yeah, no, of course.
1019
00:27:10,462 --> 00:27:11,396
I mean, you're right where
1020
00:27:11,463 --> 00:27:12,364
you should be right now.
1021
00:27:12,430 --> 00:27:13,565
He needs you close to him,
1022
00:27:13,631 --> 00:27:15,033
that's for sure.
1023
00:27:15,100 --> 00:27:15,734
>> Chelsea: I knew
1024
00:27:15,800 --> 00:27:16,601
you'd understand.
1025
00:27:16,668 --> 00:27:17,602
>> Billy: I'm missing you
1026
00:27:17,669 --> 00:27:18,436
like crazy, though.
1027
00:27:18,503 --> 00:27:19,304
Don't get me wrong.
1028
00:27:19,371 --> 00:27:20,305
>> Chelsea: Me too.
1029
00:27:20,372 --> 00:27:21,473
>> Billy: I could really use
1030
00:27:21,539 --> 00:27:22,574
a little bit of Chelsea time
1031
00:27:22,640 --> 00:27:25,510
myself.
1032
00:27:25,577 --> 00:27:26,611
>> Chelsea: Well,
1033
00:27:26,678 --> 00:27:27,779
how's tomorrow morning?
1034
00:27:27,846 --> 00:27:30,348
>> Billy: It's perfect.
1035
00:27:30,415 --> 00:27:31,549
Can't wait to have your arms
1036
00:27:31,616 --> 00:27:33,084
around me.
1037
00:27:56,608 --> 00:27:58,076
[ Abby exhaling ]
1038
00:28:08,987 --> 00:28:10,088
>> Jack: I know those were
1039
00:28:10,155 --> 00:28:11,156
the first civil words you've
1040
00:28:11,222 --> 00:28:12,490
heard from your son in some
1041
00:28:12,557 --> 00:28:13,391
time, but I wouldn't get
1042
00:28:13,458 --> 00:28:14,759
my hopes up too high.
1043
00:28:14,826 --> 00:28:16,361
>> Diane: He thanked me.
1044
00:28:16,428 --> 00:28:17,629
>> Jack: A terse thank you is
1045
00:28:17,695 --> 00:28:19,898
not exactly a ceasefire.
1046
00:28:19,964 --> 00:28:21,499
And he didn't exactly say,
1047
00:28:21,566 --> 00:28:23,068
"Hey, let's fix this.
1048
00:28:23,134 --> 00:28:24,335
Let's get our family back
1049
00:28:24,402 --> 00:28:25,103
on track."
1050
00:28:25,170 --> 00:28:26,304
>> Diane: Well, I know,
1051
00:28:26,371 --> 00:28:28,173
but it's something, right?
1052
00:28:28,239 --> 00:28:29,674
At this point, I'll take
1053
00:28:29,741 --> 00:28:30,975
any small sign of progress
1054
00:28:31,042 --> 00:28:31,676
that I can.
1055
00:28:31,743 --> 00:28:32,811
>> Jack: I would give anything
1056
00:28:32,877 --> 00:28:33,878
to get past this.
1057
00:28:33,945 --> 00:28:35,847
>> Diane: Me too.
1058
00:28:35,914 --> 00:28:37,949
I miss my son.
1059
00:28:38,016 --> 00:28:39,050
I hate this distance
1060
00:28:39,117 --> 00:28:40,485
between us.
1061
00:28:40,552 --> 00:28:42,353
And I would do anything to get
1062
00:28:42,420 --> 00:28:43,855
rid of the hurt and the anger
1063
00:28:43,922 --> 00:28:44,756
that we have towards
1064
00:28:44,823 --> 00:28:45,623
each other.
1065
00:28:45,690 --> 00:28:46,925
>> Jack: Yeah, I have to believe
1066
00:28:46,991 --> 00:28:47,792
Kyle will come around,
1067
00:28:47,859 --> 00:28:48,726
eventually.
1068
00:28:48,793 --> 00:28:49,928
>> Diane: Well, eventually can't
1069
00:28:49,994 --> 00:28:50,862
come soon enough for me.
1070
00:28:50,929 --> 00:28:52,030
>> Jack: And that is not
1071
00:28:52,097 --> 00:28:52,797
my only concern.
1072
00:28:52,864 --> 00:28:53,665
The relationship between
1073
00:28:53,731 --> 00:28:54,899
the two of them is spiraling out
1074
00:28:54,966 --> 00:28:55,767
of control.
1075
00:28:55,834 --> 00:28:56,668
I thought maybe all
1076
00:28:56,734 --> 00:28:58,036
the animosity would finally
1077
00:28:58,103 --> 00:28:59,003
cool down, but it seems
1078
00:28:59,070 --> 00:29:00,638
to intensify.
1079
00:29:00,705 --> 00:29:01,539
>> Diane: Yeah, it's hard
1080
00:29:01,606 --> 00:29:03,274
to witness.
1081
00:29:03,341 --> 00:29:04,442
>> Jack: And the person who's
1082
00:29:04,509 --> 00:29:05,410
going to be most affected
1083
00:29:05,477 --> 00:29:06,644
by this is Harrison.
1084
00:29:06,711 --> 00:29:07,712
>> Diane: What can we do
1085
00:29:07,779 --> 00:29:08,780
to help?
1086
00:29:08,847 --> 00:29:11,216
>> Jack: I don't know. Maybe...
1087
00:29:11,282 --> 00:29:12,717
Maybe we should focus on trying
1088
00:29:12,784 --> 00:29:15,620
to calm their storm.
1089
00:29:15,687 --> 00:29:16,788
>> Sally: Well,
1090
00:29:16,855 --> 00:29:18,056
I am exhausted.
1091
00:29:18,123 --> 00:29:19,824
I'm going to go to bed.
1092
00:29:19,891 --> 00:29:21,126
You coming?
1093
00:29:21,192 --> 00:29:23,528
>> Adam: Um, in a minute.
1094
00:29:23,595 --> 00:29:24,696
I'm going to check in with
1095
00:29:24,762 --> 00:29:25,697
Chelsea and see how Connor's
1096
00:29:25,763 --> 00:29:27,332
handling back at home.
1097
00:29:27,398 --> 00:29:28,600
>> Sally: Will you tell him
1098
00:29:28,666 --> 00:29:29,567
welcome home for me?
1099
00:29:29,634 --> 00:29:30,702
>> Adam: Mm-hmm.
1100
00:29:38,309 --> 00:29:39,410
Okay.
1101
00:29:56,327 --> 00:29:57,962
[ Adam exhaling ]
1102
00:30:24,289 --> 00:30:25,423
[ Adam sighing ]
1103
00:31:27,318 --> 00:31:29,220
>> Lily: Hi, um, I just really
1104
00:31:29,287 --> 00:31:30,421
wanted to get some peace
1105
00:31:30,488 --> 00:31:31,889
and quiet so that I could get
1106
00:31:31,956 --> 00:31:33,524
my thoughts straight.
1107
00:31:33,591 --> 00:31:35,693
>> Billy: Just listen.
1108
00:31:35,760 --> 00:31:37,695
I have an idea.
1109
00:31:41,833 --> 00:31:45,003
>> Summer: Harrison's awake.
1110
00:31:45,069 --> 00:31:46,471
You'll be glad to know
1111
00:31:46,537 --> 00:31:47,639
that the worst of it seems
1112
00:31:47,705 --> 00:31:48,640
to have passed.
1113
00:31:48,706 --> 00:31:50,408
>> Kyle: That's a relief.
1114
00:31:50,475 --> 00:31:51,476
>> Summer: He's asking
1115
00:31:51,542 --> 00:31:54,279
for his dad.
1116
00:31:54,345 --> 00:31:55,480
>> Kyle: Hm.
1117
00:32:19,837 --> 00:32:20,738
>> Adam: There was
1118
00:32:20,805 --> 00:32:24,842
a complication.
1119
00:32:24,909 --> 00:32:26,878
>> Sally: Well, that's to be
1120
00:32:26,944 --> 00:32:27,845
expected, right?
1121
00:32:27,912 --> 00:32:28,780
With a pre-term birth
1122
00:32:28,846 --> 00:32:29,847
and you know, premature babies,
1123
00:32:29,914 --> 00:32:31,849
they thrive all the time.
1124
00:32:31,916 --> 00:32:33,685
And she's strong.
1125
00:32:33,751 --> 00:32:34,986
She's strong.
1126
00:32:35,053 --> 00:32:36,254
She's got my spirit
1127
00:32:36,321 --> 00:32:37,355
and your mother's strength.
1128
00:32:37,422 --> 00:32:38,656
And she's a Spectra.
1129
00:32:38,723 --> 00:32:39,957
And she's a Newman.
1130
00:32:40,024 --> 00:32:41,859
And she is a warrior.
1131
00:32:41,926 --> 00:32:42,994
And she can handle anything
1132
00:32:43,061 --> 00:32:47,632
this life has to throw at her.
1133
00:32:47,699 --> 00:32:51,436
>> Adam: Not everything.
1134
00:32:51,502 --> 00:32:52,670
>> Sally: Are you telling me
1135
00:32:52,737 --> 00:32:55,373
that our little girl...
1136
00:32:55,440 --> 00:32:58,176
that she's not here?
1137
00:32:58,242 --> 00:33:01,379
>> Adam: She didn't make it.
1138
00:33:01,446 --> 00:33:03,381
And I'm so sorry.
1139
00:33:23,501 --> 00:33:25,069
[ Sally sighing ]
1140
00:33:35,446 --> 00:33:36,948
[ Adam exhaling ]
1141
00:33:37,014 --> 00:33:41,753
>> Adam: I'm so sorry.
1142
00:33:41,819 --> 00:33:44,756
>> Sally: Don't be.
1143
00:33:44,822 --> 00:33:46,324
>> Adam: Look, I have been
1144
00:33:46,391 --> 00:33:51,095
selfish and insensitive.
1145
00:33:51,162 --> 00:33:53,231
You know, it has been a year
1146
00:33:53,297 --> 00:33:56,901
since we lost Ava.
1147
00:33:56,968 --> 00:33:58,102
And I've been avoiding thinking
1148
00:33:58,169 --> 00:33:59,470
about her.
1149
00:33:59,537 --> 00:34:02,306
>> Sally: I know.
1150
00:34:02,373 --> 00:34:03,574
>> Adam: Look, I should have
1151
00:34:03,641 --> 00:34:04,442
realized what you were going
1152
00:34:04,509 --> 00:34:06,110
through, but I got all caught up
1153
00:34:06,177 --> 00:34:08,646
in my own problems.
1154
00:34:08,713 --> 00:34:13,418
And I swear, I didn't forget.
1155
00:34:13,484 --> 00:34:19,424
But I did push it away.
1156
00:34:19,490 --> 00:34:20,892
I was afraid the thought of
1157
00:34:20,958 --> 00:34:22,126
our daughter would overwhelm me
1158
00:34:22,193 --> 00:34:23,428
with grief and it would pull
1159
00:34:23,494 --> 00:34:25,730
my focus away from Connor.
1160
00:34:25,797 --> 00:34:26,731
And I couldn't handle
1161
00:34:26,798 --> 00:34:30,668
both of them. It was too much.
1162
00:34:30,735 --> 00:34:33,571
>> Sally: Of course it was.
1163
00:34:33,638 --> 00:34:36,707
Look, I understand everything
1164
00:34:36,774 --> 00:34:38,309
that you've been going through.
1165
00:34:38,376 --> 00:34:40,344
Okay? It's okay.
1166
00:34:40,411 --> 00:34:43,147
>> Adam: No, okay. No, it's not.
1167
00:34:43,214 --> 00:34:44,449
We should have talked about it.
1168
00:34:44,515 --> 00:34:46,117
We should have...
1169
00:34:46,184 --> 00:34:48,519
We should have grieved together
1170
00:34:48,586 --> 00:34:51,556
in Ava's memory.
1171
00:34:51,622 --> 00:34:52,790
I should have been here
1172
00:34:52,857 --> 00:34:53,858
for you.
1173
00:34:53,925 --> 00:34:57,261
>> Sally: Well, you're here now.
1174
00:34:57,328 --> 00:35:00,465
And that's all that matters.
1175
00:35:00,531 --> 00:35:05,002
And we can think about her.
1176
00:35:05,069 --> 00:35:08,172
Together.
1177
00:35:08,239 --> 00:35:12,310
And not just for one day.
1178
00:35:12,376 --> 00:35:16,647
But every day.
1179
00:35:16,714 --> 00:35:19,917
[ Sally sniffles ]
1180
00:35:26,657 --> 00:35:30,928
[ Sally crying ]
1181
00:35:50,414 --> 00:35:53,451
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1182
00:35:53,518 --> 00:35:56,521
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1183
00:35:56,587 --> 00:35:59,590
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1184
00:36:00,925 --> 00:36:03,961
Join us again for
"The Young and the Restless."