1 00:00:04,904 --> 00:00:06,039 >> Billy: No, I was very clear. 2 00:00:06,106 --> 00:00:07,006 I told you I needed 3 00:00:07,073 --> 00:00:07,907 that budget first 4 00:00:07,974 --> 00:00:09,042 thing this morning. 5 00:00:09,109 --> 00:00:10,143 Well, then tell me 6 00:00:10,210 --> 00:00:11,911 what the hell is taking so long. 7 00:00:11,978 --> 00:00:13,580 You know what? Just stop. 8 00:00:13,646 --> 00:00:14,647 Tell everybody in accounting 9 00:00:14,714 --> 00:00:15,515 I need it done 10 00:00:15,582 --> 00:00:16,683 by the end of the day. 11 00:00:16,750 --> 00:00:19,919 Do you got me? Thank you. 12 00:00:19,986 --> 00:00:21,254 Hi. Where are we on 13 00:00:21,321 --> 00:00:22,155 the revised copy for 14 00:00:22,222 --> 00:00:23,156 the press release that's 15 00:00:23,223 --> 00:00:24,457 going out tomorrow morning? 16 00:00:24,524 --> 00:00:25,492 Okay, send it over as soon 17 00:00:25,558 --> 00:00:26,926 as you got it because I need to 18 00:00:26,993 --> 00:00:29,095 sign off. Thank you. 19 00:00:29,162 --> 00:00:33,266 [ phone ringing ] 20 00:00:33,333 --> 00:00:36,169 >> Billy: What? 21 00:00:36,236 --> 00:00:37,837 Yes, sign off on that 22 00:00:37,904 --> 00:00:39,272 as discussed. We are announcing 23 00:00:39,339 --> 00:00:40,407 the launch event tomorrow 24 00:00:40,473 --> 00:00:41,641 and set up a meeting with 25 00:00:41,708 --> 00:00:42,709 hospitality because I need 26 00:00:42,776 --> 00:00:44,210 to talk about catering. 27 00:00:44,277 --> 00:00:45,945 Thanks. 28 00:00:50,817 --> 00:00:51,684 Hey, Frank. 29 00:00:51,751 --> 00:00:52,719 Is there a good reason why 30 00:00:52,786 --> 00:00:53,887 I haven't heard from you yet? 31 00:00:53,953 --> 00:00:55,088 I thought we had a done deal. 32 00:00:55,155 --> 00:00:56,322 So, maybe I need to remind you 33 00:00:56,389 --> 00:00:57,524 what's riding on this. 34 00:00:57,590 --> 00:00:59,759 Call me back. 35 00:00:59,826 --> 00:01:03,930 >> Katie: Dad, are you okay? 36 00:01:09,836 --> 00:01:14,340 ♪♪ 37 00:01:14,407 --> 00:01:20,313 ♪♪ 38 00:01:20,380 --> 00:01:25,652 ♪♪ 39 00:01:25,718 --> 00:01:31,825 ♪♪ 40 00:01:31,891 --> 00:01:36,930 ♪♪ 41 00:01:36,996 --> 00:01:39,799 ♪♪ 42 00:01:56,983 --> 00:01:59,786 >> Summer: Finally, 43 00:01:59,853 --> 00:02:01,754 I have your full attention. 44 00:02:01,821 --> 00:02:03,790 I've been dying to tell you 45 00:02:03,857 --> 00:02:04,657 about all my good news. 46 00:02:04,724 --> 00:02:05,725 >> Chance: Oh, I can't wait 47 00:02:05,792 --> 00:02:06,459 to hear it. 48 00:02:06,526 --> 00:02:07,560 I want to know what put 49 00:02:07,627 --> 00:02:08,728 that smile on your face. 50 00:02:08,795 --> 00:02:09,929 >> Summer: You did. 51 00:02:09,996 --> 00:02:11,831 >> Chance: Oh, I love 52 00:02:11,898 --> 00:02:12,665 the credit, but uh, 53 00:02:12,732 --> 00:02:14,200 I'm not following. 54 00:02:14,267 --> 00:02:15,602 >> Summer: Well, I just feel 55 00:02:15,668 --> 00:02:17,103 like my life is finally firing 56 00:02:17,170 --> 00:02:19,706 on all sorts cylinders and 57 00:02:19,772 --> 00:02:21,908 I owe a lot of it to you. 58 00:02:27,413 --> 00:02:28,414 >> Lucy: Why did we have 59 00:02:28,481 --> 00:02:29,849 to come here? 60 00:02:29,916 --> 00:02:31,618 >> Daniel: Do you not feel well? 61 00:02:31,684 --> 00:02:33,353 >> Lucy: No, I feel fine. 62 00:02:33,419 --> 00:02:34,387 Good enough to hang 63 00:02:34,454 --> 00:02:36,256 in my room alone? 64 00:02:36,322 --> 00:02:37,991 >> Heather: Well, we just 65 00:02:38,057 --> 00:02:39,192 figured after the night 66 00:02:39,259 --> 00:02:40,793 we all had, maybe some refueling 67 00:02:40,860 --> 00:02:42,128 is in order before we get home. 68 00:02:42,195 --> 00:02:43,263 >> Daniel: It was a sleepless 69 00:02:43,329 --> 00:02:44,264 night for all of us. 70 00:02:44,330 --> 00:02:45,832 >> Heather: And we are so 71 00:02:45,899 --> 00:02:47,133 grateful that you got 72 00:02:47,200 --> 00:02:48,401 a clean bill of health and you 73 00:02:48,468 --> 00:02:49,602 were able to come home today. 74 00:02:49,669 --> 00:02:50,770 >> Daniel: Yeah, but we were 75 00:02:50,837 --> 00:02:51,905 given strict instructions to 76 00:02:51,971 --> 00:02:52,939 keep close watch on you 77 00:02:53,006 --> 00:02:54,541 for the next 24 hours. 78 00:02:54,607 --> 00:02:55,875 >> Lucy: So, you're just making 79 00:02:55,942 --> 00:02:57,176 sure I'm okay 80 00:02:57,243 --> 00:02:59,045 before letting me have it. 81 00:03:01,881 --> 00:03:03,249 >> Sharon: She's finally 82 00:03:03,316 --> 00:03:06,986 getting some rest. 83 00:03:07,053 --> 00:03:08,121 >> Nick: Our girl 84 00:03:08,187 --> 00:03:09,822 is gonna be just fine. 85 00:03:09,889 --> 00:03:11,057 They should be releasing 86 00:03:11,124 --> 00:03:13,393 her soon. 87 00:03:13,459 --> 00:03:14,661 >> Sharon: What's taking them 88 00:03:14,727 --> 00:03:15,428 so long? 89 00:03:15,495 --> 00:03:17,230 They already let Lucy go home. 90 00:03:17,297 --> 00:03:19,232 Do you think something's wrong? 91 00:03:19,299 --> 00:03:20,300 >> Nick: No. No, they told 92 00:03:20,366 --> 00:03:21,367 us all along that that was 93 00:03:21,434 --> 00:03:22,335 gonna happen, all right? 94 00:03:22,402 --> 00:03:23,803 It's just not a precaution. 95 00:03:23,870 --> 00:03:24,871 >> Sharon: I hope that's 96 00:03:24,938 --> 00:03:25,905 all it is. 97 00:03:25,972 --> 00:03:27,640 >> Nick: We know from Faith's 98 00:03:27,707 --> 00:03:28,608 kidney transplant that 99 00:03:28,675 --> 00:03:30,109 she's got a weak immune system, 100 00:03:30,176 --> 00:03:31,244 right? Which makes her more 101 00:03:31,311 --> 00:03:32,712 susceptible to infection. 102 00:03:32,779 --> 00:03:33,947 I'm positive that's why 103 00:03:34,013 --> 00:03:34,714 they're running all 104 00:03:34,781 --> 00:03:35,548 these extra tests. 105 00:03:35,615 --> 00:03:37,383 >> Sharon: Oh, my God, Nick, 106 00:03:37,450 --> 00:03:38,451 what if they're hiding 107 00:03:38,518 --> 00:03:39,485 something from us? 108 00:03:39,552 --> 00:03:41,588 >> Nick: No, that's not 109 00:03:41,654 --> 00:03:43,122 happening, okay? 110 00:03:43,189 --> 00:03:44,524 If there was something they were 111 00:03:44,591 --> 00:03:45,491 seriously worried about, 112 00:03:45,558 --> 00:03:46,426 they would have told us. 113 00:03:46,492 --> 00:03:47,860 I mean, why keep us in the dark? 114 00:03:47,927 --> 00:03:49,329 That doesn't make any sense. 115 00:03:49,395 --> 00:03:50,296 They're just 116 00:03:50,363 --> 00:03:51,598 being careful, Sharon. 117 00:03:51,664 --> 00:03:52,999 And wouldn't it make you feel 118 00:03:53,066 --> 00:03:54,867 a lot better if before they sent 119 00:03:54,934 --> 00:03:56,102 her home, they made sure 120 00:03:56,169 --> 00:03:57,737 that she was absolutely okay? 121 00:03:57,804 --> 00:03:59,072 >> Sharon: But, what if 122 00:03:59,138 --> 00:04:00,473 something is wrong? 123 00:04:00,540 --> 00:04:02,141 God only knows what kind 124 00:04:02,208 --> 00:04:03,242 of damage the accident 125 00:04:03,309 --> 00:04:04,444 could have done. 126 00:04:13,886 --> 00:04:15,421 >> Chance: Well, I am very glad 127 00:04:15,488 --> 00:04:16,656 to see you in such 128 00:04:16,723 --> 00:04:17,757 a good mood, but I don't 129 00:04:17,824 --> 00:04:19,225 know what I have to do with it. 130 00:04:19,292 --> 00:04:20,460 Unless you're just happy to be 131 00:04:20,526 --> 00:04:22,428 in my very charming presence. 132 00:04:22,495 --> 00:04:23,396 >> Summer: Oh, 133 00:04:23,463 --> 00:04:26,199 very modest as well. 134 00:04:26,265 --> 00:04:30,036 No, I am very happy about that, 135 00:04:30,103 --> 00:04:31,204 but that's not exactly 136 00:04:31,270 --> 00:04:32,405 breaking news, is it? 137 00:04:32,472 --> 00:04:34,107 >> Chance: Not exactly. 138 00:04:34,173 --> 00:04:36,042 Tell me what's going on. 139 00:04:36,109 --> 00:04:37,477 >> Summer: Well, it's Harrison's 140 00:04:37,543 --> 00:04:38,745 custody agreement. 141 00:04:38,811 --> 00:04:39,846 Kyle and I are meeting 142 00:04:39,912 --> 00:04:40,880 with our lawyers later 143 00:04:40,947 --> 00:04:42,348 to have a discussion about 144 00:04:42,415 --> 00:04:43,750 a compromise, 145 00:04:43,816 --> 00:04:44,751 like you suggested. 146 00:04:44,817 --> 00:04:45,652 >> Chance: That's huge. 147 00:04:45,718 --> 00:04:46,919 >> Summer: Yeah, 148 00:04:46,986 --> 00:04:48,388 and that's actually not all. 149 00:04:48,454 --> 00:04:49,656 I had a pretty 150 00:04:49,722 --> 00:04:50,823 decent conversation with 151 00:04:50,890 --> 00:04:52,959 Claire earlier, too, and I 152 00:04:53,026 --> 00:04:55,461 worked really hard to ease 153 00:04:55,528 --> 00:04:56,796 the tension between us. 154 00:04:56,863 --> 00:04:57,897 >> Chance: Hey. 155 00:04:57,964 --> 00:04:58,798 Also good. 156 00:04:58,865 --> 00:04:59,932 Yeah. I'm glad you finally 157 00:04:59,999 --> 00:05:01,367 found a way to let go of all 158 00:05:01,434 --> 00:05:03,169 that angst that had you on edge. 159 00:05:03,236 --> 00:05:04,504 >> Summer: Yeah. 160 00:05:04,570 --> 00:05:06,639 Look, I gotta thank you for 161 00:05:06,706 --> 00:05:08,007 being my sounding board. 162 00:05:08,074 --> 00:05:09,375 You really did listen to all 163 00:05:09,442 --> 00:05:10,977 my grievances and my fears, 164 00:05:11,044 --> 00:05:13,212 and you gave me 165 00:05:13,279 --> 00:05:14,213 a lot to think about. 166 00:05:14,280 --> 00:05:15,682 >> Chance: No, I can't take 167 00:05:15,748 --> 00:05:16,683 credit for all that. 168 00:05:16,749 --> 00:05:17,550 >> Summer: No, 169 00:05:17,617 --> 00:05:18,685 seriously, Chance. 170 00:05:18,751 --> 00:05:19,786 Your advice is 171 00:05:19,852 --> 00:05:21,320 exactly what I needed to hear. 172 00:05:21,387 --> 00:05:23,322 It made me see everything 173 00:05:23,389 --> 00:05:25,358 from a different perspective, 174 00:05:25,425 --> 00:05:28,528 you know? I can get heated 175 00:05:28,594 --> 00:05:30,029 sometimes, I can be 176 00:05:30,096 --> 00:05:32,065 a little stubborn. 177 00:05:32,131 --> 00:05:33,099 >> Chance: A little? 178 00:05:33,166 --> 00:05:35,201 >> Summer: Okay, maybe-- 179 00:05:35,268 --> 00:05:36,402 maybe a lot. 180 00:05:36,469 --> 00:05:37,637 Maybe a lot, 181 00:05:37,704 --> 00:05:40,173 but I do listen. 182 00:05:40,239 --> 00:05:43,476 I do, even if it takes a second. 183 00:05:43,543 --> 00:05:47,113 But when it does sink in, 184 00:05:47,180 --> 00:05:48,715 I don't know, I just. 185 00:05:48,781 --> 00:05:50,083 I know you're a good 186 00:05:50,149 --> 00:05:51,250 influence on me. 187 00:05:51,317 --> 00:05:53,820 I think I'm really starting 188 00:05:53,886 --> 00:05:55,254 to realize how lucky I am to 189 00:05:55,321 --> 00:05:58,057 have a guy like you to turn to. 190 00:05:58,124 --> 00:05:59,926 >> Billy: How's my baby girl? 191 00:05:59,992 --> 00:06:00,860 What a nice surprise. 192 00:06:00,927 --> 00:06:02,361 Hm. 193 00:06:02,428 --> 00:06:03,730 Did you, uh, did you make 194 00:06:03,796 --> 00:06:05,064 it up your all by yourself? 195 00:06:05,131 --> 00:06:06,532 >> Katie: Dad, don't tell me 196 00:06:06,599 --> 00:06:07,600 you forgot. 197 00:06:07,667 --> 00:06:08,768 We were supposed to have lunch 198 00:06:08,835 --> 00:06:09,802 today, remember? 199 00:06:09,869 --> 00:06:11,637 We made a date. Mom just 200 00:06:11,704 --> 00:06:12,505 dropped me off downstairs. 201 00:06:12,572 --> 00:06:13,573 >> Billy: Yeah, that's right. 202 00:06:13,639 --> 00:06:14,540 No, I didn't forget. 203 00:06:14,607 --> 00:06:15,942 I was just teasing you, okay? 204 00:06:16,008 --> 00:06:16,876 I never forget anything 205 00:06:16,943 --> 00:06:17,744 with my favorite girl. 206 00:06:17,810 --> 00:06:19,045 >> Katie: Yeah, sure. 207 00:06:19,112 --> 00:06:20,279 If you don't have time for lunch 208 00:06:20,346 --> 00:06:21,514 today, we can do it another day. 209 00:06:21,581 --> 00:06:22,548 >> Billy: No, no, no. 210 00:06:22,615 --> 00:06:24,383 We're not gonna push this back. 211 00:06:24,450 --> 00:06:25,118 We're gonna do it. 212 00:06:25,184 --> 00:06:26,452 >> Katie: Good, because 213 00:06:26,519 --> 00:06:27,754 I've got a major problem, 214 00:06:27,820 --> 00:06:28,788 and I need your help. 215 00:06:28,855 --> 00:06:29,822 >> Billy: Uh-oh. Okay, 216 00:06:29,889 --> 00:06:31,023 well, whatever this problem 217 00:06:31,090 --> 00:06:33,059 is, consider it solved. 218 00:06:34,060 --> 00:06:35,595 >> Lucy: So, I have to wait 219 00:06:35,661 --> 00:06:36,796 24 hours before I find out 220 00:06:36,863 --> 00:06:37,897 my fate? 221 00:06:37,964 --> 00:06:39,232 Knowing it's coming and waiting 222 00:06:39,298 --> 00:06:41,934 for it is gonna drive me crazy. 223 00:06:42,001 --> 00:06:43,369 >> Daniel: Well, you know, 224 00:06:43,436 --> 00:06:45,004 we were thinking of it as a day 225 00:06:45,071 --> 00:06:46,172 to recuperate and get 226 00:06:46,239 --> 00:06:47,039 your strength back, 227 00:06:47,106 --> 00:06:49,175 not prolonged torture. 228 00:06:49,242 --> 00:06:51,077 >> Lucy: But it is. 229 00:06:51,144 --> 00:06:52,311 Why don't you guys just get 230 00:06:52,378 --> 00:06:53,479 to the sentencing part, 231 00:06:53,546 --> 00:06:55,548 give me that big lecture and 232 00:06:55,615 --> 00:06:57,016 put me on punishment until I'm 233 00:06:57,083 --> 00:06:58,551 25 or for the rest of my life, 234 00:06:58,618 --> 00:07:01,254 which ever one comes first. 235 00:07:01,320 --> 00:07:02,588 The stress of waiting 236 00:07:02,655 --> 00:07:04,223 is gonna kill me anyway. 237 00:07:04,290 --> 00:07:06,559 >> Heather: Lucy, this isn't 238 00:07:06,626 --> 00:07:07,894 about giving you a punishment or 239 00:07:07,960 --> 00:07:09,228 making you suffer, honey. 240 00:07:09,295 --> 00:07:11,464 We love you more than anything, 241 00:07:11,531 --> 00:07:12,832 and we want you to live 242 00:07:12,899 --> 00:07:14,534 a long and a healthy life. 243 00:07:14,600 --> 00:07:16,502 >> Daniel: Yeah, not one in and 244 00:07:16,569 --> 00:07:18,004 out of hospitals or worse 245 00:07:18,070 --> 00:07:19,472 because of some poor choices, 246 00:07:19,539 --> 00:07:20,773 which is why we have to figure 247 00:07:20,840 --> 00:07:22,675 out what's going on with you. 248 00:07:22,742 --> 00:07:24,577 >> Heather: We need to figure 249 00:07:24,644 --> 00:07:26,145 out what's driving this 250 00:07:26,212 --> 00:07:27,713 sudden turn to alcohol. 251 00:07:27,780 --> 00:07:29,048 It's something new 252 00:07:29,115 --> 00:07:30,516 and it's concerning. 253 00:07:30,583 --> 00:07:31,918 >> Daniel: Can you see that 254 00:07:31,984 --> 00:07:33,386 we're worried about you? 255 00:07:33,452 --> 00:07:35,154 And look, we know that we can't 256 00:07:35,221 --> 00:07:36,889 figure this out immediately, 257 00:07:36,956 --> 00:07:39,192 but maybe there's someone 258 00:07:39,258 --> 00:07:39,992 that can help us. 259 00:07:40,059 --> 00:07:41,961 Maybe you'd like to talk 260 00:07:42,028 --> 00:07:44,163 to a professional about it. 261 00:07:44,230 --> 00:07:46,032 >> Heather: This is more, 262 00:07:46,098 --> 00:07:47,233 sweetheart, than just 263 00:07:47,300 --> 00:07:48,367 normal teenage 264 00:07:48,434 --> 00:07:50,002 recklessness, okay? 265 00:07:50,069 --> 00:07:51,504 There's something deeper to it, 266 00:07:51,571 --> 00:07:52,872 and we need to know what 267 00:07:52,939 --> 00:07:54,874 so that we can address it. 268 00:07:54,941 --> 00:07:56,042 Because we care about you too 269 00:07:56,108 --> 00:07:57,176 much to let whatever it is 270 00:07:57,243 --> 00:08:00,713 get any worse. 271 00:08:00,780 --> 00:08:02,114 >> Lucy: Okay, fine. 272 00:08:02,181 --> 00:08:03,716 I'll talk to some therapist. 273 00:08:03,783 --> 00:08:07,753 Are you guys done now? 274 00:08:07,820 --> 00:08:09,989 >> Daniel: What do you think? 275 00:08:13,426 --> 00:08:14,694 >> Nick: Sharon, you are 276 00:08:14,760 --> 00:08:16,229 jumping to conclusions. 277 00:08:16,295 --> 00:08:18,297 There's no reason to panic. 278 00:08:18,364 --> 00:08:19,498 I am certain 279 00:08:19,565 --> 00:08:20,433 our daughter is fine. 280 00:08:20,499 --> 00:08:22,335 You just have to stay positive. 281 00:08:22,401 --> 00:08:23,803 >> Phyllis: Hey, 282 00:08:23,870 --> 00:08:26,138 how's Faith doing? 283 00:08:26,205 --> 00:08:27,373 >> Nick: Uh, hey, 284 00:08:27,440 --> 00:08:28,608 you just missed your family. 285 00:08:28,674 --> 00:08:29,909 Lucy's been released. 286 00:08:29,976 --> 00:08:31,711 >> Phyllis: Yeah, I know, 287 00:08:31,777 --> 00:08:32,945 I know. 288 00:08:33,012 --> 00:08:34,180 I just want to check on Faith 289 00:08:34,247 --> 00:08:35,281 and bring her this teddy bear. 290 00:08:35,348 --> 00:08:36,549 You're never too old for 291 00:08:36,616 --> 00:08:37,483 a teddy bear, right? 292 00:08:37,550 --> 00:08:38,985 How is she? 293 00:08:39,051 --> 00:08:40,219 >> Sharon: Well, that's 294 00:08:40,286 --> 00:08:41,287 the problem. 295 00:08:41,354 --> 00:08:42,521 We don't know, and we can't 296 00:08:42,588 --> 00:08:43,756 seem to get any answers 297 00:08:43,823 --> 00:08:46,525 from anyone around here. 298 00:08:46,592 --> 00:08:47,960 >> Nick: Yeah, we're waiting to 299 00:08:48,027 --> 00:08:49,695 uh, talk to a doctor. 300 00:08:49,762 --> 00:08:50,630 Hopefully, she gets to go 301 00:08:50,696 --> 00:08:52,698 home soon. 302 00:08:52,765 --> 00:08:53,933 >> Sharon: Faith is sleeping 303 00:08:54,000 --> 00:08:55,434 right now, so as much as 304 00:08:55,501 --> 00:08:56,836 we appreciate you coming by 305 00:08:56,903 --> 00:08:57,870 to check on her, 306 00:08:57,937 --> 00:08:59,372 we really don't have time 307 00:08:59,438 --> 00:09:00,606 for a friendly visit right now, 308 00:09:00,673 --> 00:09:01,807 Phyllis. 309 00:09:10,883 --> 00:09:12,018 >> Summer: You know? Wait, 310 00:09:12,084 --> 00:09:12,919 I actually have more 311 00:09:12,985 --> 00:09:13,586 good news. 312 00:09:13,653 --> 00:09:14,253 >> Chance: Oh? 313 00:09:14,320 --> 00:09:14,921 >> Summer: Yeah. 314 00:09:14,987 --> 00:09:17,757 Um, Lucy and Faith are both 315 00:09:17,823 --> 00:09:19,425 okay after the accident. 316 00:09:19,492 --> 00:09:20,526 >> Chance: Oh, that's a relief. 317 00:09:20,593 --> 00:09:21,727 Thank God. 318 00:09:21,794 --> 00:09:22,929 >> Summer: Lucy was already 319 00:09:22,995 --> 00:09:23,996 released, and now she just 320 00:09:24,063 --> 00:09:25,298 has to face the wrath of 321 00:09:25,364 --> 00:09:26,666 her parents, which, if I know my 322 00:09:26,732 --> 00:09:27,800 brother at all, he's gonna come 323 00:09:27,867 --> 00:09:29,068 down really hard on her. 324 00:09:29,135 --> 00:09:30,102 She might even wish she was 325 00:09:30,169 --> 00:09:32,171 still in that hospital bed. 326 00:09:32,238 --> 00:09:33,539 >> Chance: Yeah, I bet. 327 00:09:33,606 --> 00:09:35,308 But, uh, what about Faith? 328 00:09:35,374 --> 00:09:36,509 How's she doing? 329 00:09:36,575 --> 00:09:38,010 >> Summer: Oh, they're keeping 330 00:09:38,077 --> 00:09:39,278 Faith for more observation. 331 00:09:39,345 --> 00:09:40,379 But my dad's hoping 332 00:09:40,446 --> 00:09:41,347 that she'll be released today. 333 00:09:41,414 --> 00:09:42,114 >> Chance: Good. 334 00:09:42,181 --> 00:09:42,782 >> Summer: Yeah. 335 00:09:42,848 --> 00:09:43,883 >> Chance: Well, I hope Lucy 336 00:09:43,950 --> 00:09:45,051 realizes how lucky they are 337 00:09:45,117 --> 00:09:45,918 because that could 338 00:09:45,985 --> 00:09:46,852 have been a lot worse. 339 00:09:46,919 --> 00:09:48,321 >> Summer: Yeah, if she doesn't, 340 00:09:48,387 --> 00:09:49,488 I'm sure her parents 341 00:09:49,555 --> 00:09:51,223 will remind her. 342 00:09:51,290 --> 00:09:52,591 Wait. There's actually more. 343 00:09:52,658 --> 00:09:53,492 There's more. 344 00:09:53,559 --> 00:09:56,262 I had a really productive 345 00:09:56,329 --> 00:09:57,763 meeting earlier with-- 346 00:09:57,830 --> 00:09:59,198 with Sally and Chloe and Lauren 347 00:09:59,265 --> 00:10:01,100 about the new Marchetti Z line. 348 00:10:01,167 --> 00:10:03,069 >> Chance: You really are firing 349 00:10:03,135 --> 00:10:04,470 on all cylinders, aren't you? 350 00:10:04,537 --> 00:10:06,072 >> Summer: I know. 351 00:10:06,138 --> 00:10:07,206 I mean, Sally seemed a little 352 00:10:07,273 --> 00:10:08,874 bit off, like she was distracted 353 00:10:08,941 --> 00:10:10,276 or something, but her designs 354 00:10:10,343 --> 00:10:12,044 are seriously killing it. 355 00:10:12,111 --> 00:10:13,479 Lauren has loved everything 356 00:10:13,546 --> 00:10:14,880 she's seen so far. 357 00:10:14,947 --> 00:10:15,948 >> Chance: Well, I'll tell you, 358 00:10:16,015 --> 00:10:17,683 you deserve all this good news. 359 00:10:17,750 --> 00:10:18,951 And I'm very, 360 00:10:19,018 --> 00:10:20,152 very impressed with you. 361 00:10:20,219 --> 00:10:21,821 With all this tension between 362 00:10:21,887 --> 00:10:23,022 you and Kyle, you've still 363 00:10:23,089 --> 00:10:25,358 managed to crush it at work. 364 00:10:25,424 --> 00:10:26,392 I'm a little jealous, 365 00:10:26,459 --> 00:10:28,594 if I'm being honest. 366 00:10:28,661 --> 00:10:30,763 >> Summer: My God. Listen to me. 367 00:10:30,830 --> 00:10:32,264 I haven't even asked you about 368 00:10:32,331 --> 00:10:33,199 your meeting with Billy. 369 00:10:33,265 --> 00:10:33,866 >> Chance: Oh. 370 00:10:33,933 --> 00:10:35,234 >> Summer: Oh, God. 371 00:10:35,301 --> 00:10:38,571 What's he done now? 372 00:10:38,637 --> 00:10:40,473 >> Katie: So, you're probably 373 00:10:40,539 --> 00:10:41,440 wondering why I invited you 374 00:10:41,507 --> 00:10:42,141 to lunch today. 375 00:10:42,208 --> 00:10:43,442 >> Billy: Uh-oh. 376 00:10:43,509 --> 00:10:45,011 Am I in trouble? 377 00:10:45,077 --> 00:10:46,078 >> Katie: For forgetting 378 00:10:46,145 --> 00:10:46,979 our date? Yes. 379 00:10:47,046 --> 00:10:48,014 >> Billy: I didn't forget about 380 00:10:48,080 --> 00:10:49,048 the date, okay? It just slipped 381 00:10:49,115 --> 00:10:50,716 my mind. But I'm here now, 382 00:10:50,783 --> 00:10:51,751 so let's hear it. 383 00:10:51,817 --> 00:10:53,252 What's going on? 384 00:10:53,319 --> 00:10:55,721 >> Katie: Um, I wanted to talk, 385 00:10:55,788 --> 00:10:57,556 just you and me, 386 00:10:57,623 --> 00:10:58,391 because I need 387 00:10:58,457 --> 00:10:59,358 your advice about something. 388 00:10:59,425 --> 00:11:00,393 >> Billy: Okay. 389 00:11:00,459 --> 00:11:01,694 Is this about Claire? 390 00:11:01,761 --> 00:11:03,029 >> Katie: No. 391 00:11:03,095 --> 00:11:04,096 >> Billy: How's it going with 392 00:11:04,163 --> 00:11:04,864 her, by the way? 393 00:11:04,930 --> 00:11:05,998 >> Katie: It's all right, 394 00:11:06,065 --> 00:11:07,033 I guess. 395 00:11:07,099 --> 00:11:09,235 I-- I didn't like her that much 396 00:11:09,301 --> 00:11:10,536 at first, but 397 00:11:10,603 --> 00:11:11,604 she's not that bad. 398 00:11:11,670 --> 00:11:12,872 >> Billy: Well, she's 399 00:11:12,938 --> 00:11:13,773 your sister, so that's 400 00:11:13,839 --> 00:11:14,573 a good thing, right? 401 00:11:14,640 --> 00:11:15,941 >> Katie: Yeah, but she's not my 402 00:11:16,008 --> 00:11:16,609 problem right now. 403 00:11:16,675 --> 00:11:18,210 >> Billy: Okay. So who is? 404 00:11:18,277 --> 00:11:19,779 >> Katie: It's about 405 00:11:19,845 --> 00:11:20,980 my field hockey team this year. 406 00:11:21,047 --> 00:11:22,581 I'm really good, you know. 407 00:11:22,648 --> 00:11:23,883 I'm one of the best players 408 00:11:23,949 --> 00:11:25,117 on the team. 409 00:11:25,184 --> 00:11:26,152 >> Billy: If you say 410 00:11:26,218 --> 00:11:27,119 so yourself. 411 00:11:27,186 --> 00:11:28,187 >> Katie: I scored the most 412 00:11:28,254 --> 00:11:29,088 goals in our last game. 413 00:11:29,155 --> 00:11:30,489 [ phone ringing ] 414 00:11:30,556 --> 00:11:32,024 >> Billy: Honey, I'm sorry, just 415 00:11:32,091 --> 00:11:34,260 let me take this real quick. 416 00:11:34,326 --> 00:11:36,028 Hi. Please tell me you've 417 00:11:36,095 --> 00:11:38,531 sent the revised budget. 418 00:11:38,597 --> 00:11:41,300 No, no, that's not gonna work. 419 00:11:41,367 --> 00:11:42,468 No, you need to fix that 420 00:11:42,535 --> 00:11:43,769 and I don't really care how you 421 00:11:43,836 --> 00:11:45,204 get it done, but I need it done. 422 00:11:45,271 --> 00:11:46,572 You hear me? 423 00:11:46,639 --> 00:11:48,741 Great. Thank you. 424 00:11:48,808 --> 00:11:50,543 Sorry. What were you saying? 425 00:11:50,609 --> 00:11:51,977 >> Katie: I was saying that 426 00:11:52,044 --> 00:11:53,079 as one of the top scorers, 427 00:11:53,145 --> 00:11:54,380 I think I'd be the best choice 428 00:11:54,447 --> 00:11:55,247 for captain. 429 00:11:55,314 --> 00:11:57,716 [ phone ringing ] 430 00:11:57,783 --> 00:11:59,952 >> Katie: Just take it. 431 00:12:00,019 --> 00:12:02,021 >> Billy: Give me a second. 432 00:12:02,088 --> 00:12:03,989 Yep. 433 00:12:04,056 --> 00:12:04,857 Fantastic. 434 00:12:04,924 --> 00:12:06,092 Put a hard copy on my desk, 435 00:12:06,158 --> 00:12:09,061 please. Okay, great. 436 00:12:09,128 --> 00:12:11,097 You were saying you are the best 437 00:12:11,163 --> 00:12:12,231 player on the team, right? 438 00:12:12,298 --> 00:12:13,766 So, where's the problem in that? 439 00:12:13,833 --> 00:12:14,633 >> Katie: The problem is 440 00:12:14,700 --> 00:12:15,501 that there's a couple of 441 00:12:15,568 --> 00:12:16,202 other players that have 442 00:12:16,268 --> 00:12:17,103 more experience than I do. 443 00:12:17,169 --> 00:12:17,937 >> Billy: Okay. 444 00:12:18,003 --> 00:12:19,171 >> Katie: But I still think that 445 00:12:19,238 --> 00:12:20,106 I'd be the best choice 446 00:12:20,172 --> 00:12:20,840 for captain. 447 00:12:20,906 --> 00:12:22,174 What I need are ideas and how to 448 00:12:22,241 --> 00:12:23,209 convince the rest of the team. 449 00:12:23,275 --> 00:12:24,677 [ phone ringing ] 450 00:12:34,687 --> 00:12:36,021 >> Phyllis: Uh, no problem. 451 00:12:36,088 --> 00:12:37,623 Um, I'll just put this here, 452 00:12:37,690 --> 00:12:39,358 and when she wakes up, maybe 453 00:12:39,425 --> 00:12:41,794 it'll put a smile on her face. 454 00:12:41,861 --> 00:12:43,295 >> Sharon: Thanks. 455 00:12:43,362 --> 00:12:46,532 I'll be sure that she gets it. 456 00:12:46,599 --> 00:12:48,734 >> Nick: I'll, uh, walk you out. 457 00:12:48,801 --> 00:12:50,269 >> Phyllis: Okay. 458 00:12:55,107 --> 00:12:57,009 >> Nick: Uh, sorry if Sharon 459 00:12:57,076 --> 00:12:58,511 seems a little abrupt. You know, 460 00:12:58,577 --> 00:12:59,745 she's on edge right now. 461 00:12:59,812 --> 00:13:01,180 >> Phyllis: No worries. Really. 462 00:13:01,247 --> 00:13:02,615 It must be so hard for you guys 463 00:13:02,681 --> 00:13:03,949 to see that Lucy was released 464 00:13:04,016 --> 00:13:05,050 and Faith is still here. 465 00:13:05,117 --> 00:13:06,018 >> Nick: Yeah, they're not 466 00:13:06,085 --> 00:13:07,253 giving us any concrete 467 00:13:07,319 --> 00:13:08,387 information as to why 468 00:13:08,454 --> 00:13:09,121 they're doing that, just 469 00:13:09,188 --> 00:13:09,889 that it's for observation. 470 00:13:09,955 --> 00:13:10,856 >> Phyllis: Yeah, just 471 00:13:10,923 --> 00:13:11,857 precautionary, you know, 472 00:13:11,924 --> 00:13:13,425 given Faith's history. 473 00:13:13,492 --> 00:13:14,627 >> Nick: That's exactly what 474 00:13:14,693 --> 00:13:15,561 I told Sharon. You know, 475 00:13:15,628 --> 00:13:16,595 her kidney transplant is 476 00:13:16,662 --> 00:13:17,663 probably why they have to do 477 00:13:17,730 --> 00:13:18,631 all these extra tests. 478 00:13:18,697 --> 00:13:19,532 >> Phyllis: Yep. 479 00:13:19,598 --> 00:13:20,232 Better safe than sorry. 480 00:13:20,299 --> 00:13:23,435 >> Nick: Yeah, absolutely. 481 00:13:23,502 --> 00:13:24,303 >> Phyllis: Hey, I know 482 00:13:24,370 --> 00:13:25,004 you're worried. 483 00:13:25,070 --> 00:13:25,838 I know that. 484 00:13:25,905 --> 00:13:28,774 [ Nick sighing ] 485 00:13:28,841 --> 00:13:30,142 >> Nick: We've just been here 486 00:13:30,209 --> 00:13:31,610 so many times, you know, 487 00:13:31,677 --> 00:13:32,611 it's scary. 488 00:13:32,678 --> 00:13:34,346 >> Phyllis: I know. I know. 489 00:13:34,413 --> 00:13:35,381 But this situation, 490 00:13:35,447 --> 00:13:36,649 it's nowhere near what 491 00:13:36,715 --> 00:13:38,284 she's been through before. 492 00:13:38,350 --> 00:13:39,251 >> Nick: Yeah, as far 493 00:13:39,318 --> 00:13:40,052 as we know. 494 00:13:40,119 --> 00:13:40,986 >> Phyllis: Yeah. 495 00:13:41,053 --> 00:13:42,188 >> Nick: But the longer it takes 496 00:13:42,254 --> 00:13:43,322 for me to get some answers, 497 00:13:43,389 --> 00:13:44,657 the more wound up I'm getting 498 00:13:44,723 --> 00:13:45,724 and that's the last thing Sharon 499 00:13:45,791 --> 00:13:47,059 needs to see. 500 00:13:49,828 --> 00:13:52,798 [ Faith sighing ] 501 00:13:52,865 --> 00:13:54,433 >> Faith: Mom, 502 00:13:54,500 --> 00:13:56,168 you're still here? 503 00:13:56,235 --> 00:13:57,870 >> Sharon: Yeah, honey, 504 00:13:57,937 --> 00:14:03,108 where else would I be? 505 00:14:03,175 --> 00:14:04,843 >> Faith: How's Lucy? 506 00:14:04,910 --> 00:14:06,512 >> Sharon: They sent 507 00:14:06,579 --> 00:14:07,580 her home earlier. 508 00:14:07,646 --> 00:14:08,914 They sent her home with 509 00:14:08,981 --> 00:14:10,516 a clean bill of health. 510 00:14:10,583 --> 00:14:12,117 >> Faith: Good. 511 00:14:12,184 --> 00:14:17,890 Glad she's okay. 512 00:14:17,957 --> 00:14:21,894 Wait, so why am I still here? 513 00:14:21,961 --> 00:14:22,962 >> Sharon: Uh, well, 514 00:14:23,028 --> 00:14:24,396 these things take a while, 515 00:14:24,463 --> 00:14:27,199 you know. 516 00:14:27,266 --> 00:14:28,701 >> Faith: I really messed up 517 00:14:28,767 --> 00:14:30,069 my body when I had that 518 00:14:30,135 --> 00:14:31,604 truck accident, did I? 519 00:14:31,670 --> 00:14:34,139 Is that why I'm still here? 520 00:14:34,206 --> 00:14:35,374 >> Sharon: Don't even think 521 00:14:35,441 --> 00:14:37,142 like that. 522 00:14:37,209 --> 00:14:38,544 Last time, you got 523 00:14:38,611 --> 00:14:39,712 that terrible infection. 524 00:14:39,778 --> 00:14:40,946 I'm sure the doctors just 525 00:14:41,013 --> 00:14:42,114 want to make sure that doesn't 526 00:14:42,181 --> 00:14:44,583 happen again. 527 00:14:44,650 --> 00:14:46,518 >> Faith: I might have died 528 00:14:46,585 --> 00:14:49,021 if it weren't for Uncle Adam. 529 00:14:49,088 --> 00:14:51,123 I just, I hope that he didn't 530 00:14:51,190 --> 00:14:52,157 give me his kidney just 531 00:14:52,224 --> 00:14:53,559 for me to mess up again. 532 00:14:53,626 --> 00:14:56,028 >> Sharon: Faith, stop. 533 00:14:56,095 --> 00:14:57,529 I don't want to hear you talk 534 00:14:57,596 --> 00:14:58,797 like that. 535 00:14:58,864 --> 00:15:01,367 You did nothing wrong. 536 00:15:09,642 --> 00:15:10,743 >> Chance: I don't mean to 537 00:15:10,809 --> 00:15:12,911 rain on your parade, but 538 00:15:12,978 --> 00:15:14,847 Billy is wearing me out 539 00:15:14,913 --> 00:15:16,048 and I've just about had it 540 00:15:16,115 --> 00:15:17,082 with him and what's going on 541 00:15:17,149 --> 00:15:17,750 at Chancellor? 542 00:15:17,816 --> 00:15:18,651 >> Summer: What happened? 543 00:15:18,717 --> 00:15:19,718 >> Chance: Another big shake up 544 00:15:19,785 --> 00:15:20,419 behind the scenes? 545 00:15:20,486 --> 00:15:21,587 >> Summer: Another? You just 546 00:15:21,654 --> 00:15:22,521 divided the company. 547 00:15:22,588 --> 00:15:23,756 What else is there to shake up? 548 00:15:23,822 --> 00:15:24,823 >> Chance: I know. It's not 549 00:15:24,890 --> 00:15:26,592 public knowledge yet, and when 550 00:15:26,659 --> 00:15:27,526 it is, it's definitely gonna 551 00:15:27,593 --> 00:15:29,128 hurt the company's reputation, 552 00:15:29,194 --> 00:15:30,162 but Billy is 553 00:15:30,229 --> 00:15:31,730 giving Lily the boot. 554 00:15:31,797 --> 00:15:33,632 >> Summer: Are you serious? 555 00:15:33,699 --> 00:15:34,466 From everything you've 556 00:15:34,533 --> 00:15:35,234 told me, she's what's 557 00:15:35,301 --> 00:15:36,001 holding that place together. 558 00:15:36,068 --> 00:15:37,236 >> Chance: I know, and I tried 559 00:15:37,303 --> 00:15:38,170 to tell the guy, 560 00:15:38,237 --> 00:15:39,238 but he won't listen to me. 561 00:15:39,305 --> 00:15:40,306 >> Summer: What is going on 562 00:15:40,372 --> 00:15:41,006 with him? 563 00:15:41,073 --> 00:15:41,907 >> Chance: I don't know. 564 00:15:41,974 --> 00:15:42,841 He's paranoid. 565 00:15:42,908 --> 00:15:45,678 He's demanding absolute loyalty. 566 00:15:45,744 --> 00:15:47,579 It's like he thinks 567 00:15:47,646 --> 00:15:48,747 everyone's out to betray him. 568 00:15:48,814 --> 00:15:50,316 He can't trust anybody. 569 00:15:50,382 --> 00:15:51,884 It's a mess. It's a full mess. 570 00:15:51,950 --> 00:15:52,851 What happens when he decides 571 00:15:52,918 --> 00:15:54,320 that I can't be trusted either? 572 00:15:54,386 --> 00:15:55,654 >> Summer: No, there's no way 573 00:15:55,721 --> 00:15:56,955 that Billy would try 574 00:15:57,022 --> 00:15:58,057 to get rid of you, too. 575 00:15:58,123 --> 00:15:58,924 >> Chance: I don't know. 576 00:15:58,991 --> 00:16:00,125 From what I've seen, 577 00:16:00,192 --> 00:16:01,293 Billy's megalomania is 578 00:16:01,360 --> 00:16:04,096 in overdrive. 579 00:16:04,163 --> 00:16:05,197 >> Billy: I said 580 00:16:05,264 --> 00:16:06,298 by the end of the day, 581 00:16:06,365 --> 00:16:07,766 there is no extensions. 582 00:16:07,833 --> 00:16:09,101 Well, Lily is no longer with 583 00:16:09,168 --> 00:16:10,135 the company, so you're dealing 584 00:16:10,202 --> 00:16:12,237 with me. Do you understand that? 585 00:16:12,304 --> 00:16:14,206 Okay, so let's get it done. 586 00:16:14,273 --> 00:16:16,775 Thank you. 587 00:16:16,842 --> 00:16:18,210 Sorry about that. 588 00:16:18,277 --> 00:16:19,311 >> Katie: If you didn't have 589 00:16:19,378 --> 00:16:20,412 time for lunch, you should have 590 00:16:20,479 --> 00:16:21,180 just said so. 591 00:16:21,246 --> 00:16:23,582 [ phone ringing ] 592 00:16:23,649 --> 00:16:25,050 >> Katie: Dad, don't you even 593 00:16:25,117 --> 00:16:26,485 care what I'm going through? 594 00:16:29,455 --> 00:16:30,422 >> Heather: We don't know what's 595 00:16:30,489 --> 00:16:31,290 going on with you, Lucy. 596 00:16:31,357 --> 00:16:32,591 I mean, you didn't think twice 597 00:16:32,658 --> 00:16:34,293 about sneaking out of the house 598 00:16:34,360 --> 00:16:35,894 when you were grounded. 599 00:16:35,961 --> 00:16:36,895 >> Daniel: You're breaking 600 00:16:36,962 --> 00:16:38,130 the rules and you're breaking 601 00:16:38,197 --> 00:16:39,098 the law. 602 00:16:39,164 --> 00:16:40,866 How could you steal a bottle 603 00:16:40,933 --> 00:16:42,000 of alcohol from the bar 604 00:16:42,067 --> 00:16:43,068 and then guzzle it down like 605 00:16:43,135 --> 00:16:44,403 that after all we talked about? 606 00:16:44,470 --> 00:16:46,038 >> Heather: And it's not just 607 00:16:46,105 --> 00:16:46,972 about the underage drinking 608 00:16:47,039 --> 00:16:48,941 part. Lucy, no one, 609 00:16:49,007 --> 00:16:49,742 not even an adult, 610 00:16:49,808 --> 00:16:51,410 should ever consume that 611 00:16:51,477 --> 00:16:52,378 amount of booze. 612 00:16:52,444 --> 00:16:53,445 >> Daniel: What if you had 613 00:16:53,512 --> 00:16:54,146 gotten behind the wheel 614 00:16:54,213 --> 00:16:54,813 of a car? 615 00:16:54,880 --> 00:16:55,848 >> Lucy: I wouldn't. I don't 616 00:16:55,914 --> 00:16:57,282 even have my license yet. 617 00:16:57,349 --> 00:16:58,283 >> Daniel: That's exactly 618 00:16:58,350 --> 00:16:59,084 my point. 619 00:16:59,151 --> 00:17:00,719 Drinking clouds your judgment. 620 00:17:00,786 --> 00:17:01,820 >> Heather: Okay, all right. 621 00:17:01,887 --> 00:17:02,755 And you know, this was 622 00:17:02,821 --> 00:17:04,656 on the heels after learning 623 00:17:04,723 --> 00:17:05,758 about what happened to your dad 624 00:17:05,824 --> 00:17:06,692 when he was young. 625 00:17:06,759 --> 00:17:08,494 >> Daniel: Look, you know 626 00:17:08,560 --> 00:17:09,928 how badly things can go when 627 00:17:09,995 --> 00:17:10,996 you mess around with drinking 628 00:17:11,063 --> 00:17:11,830 like that. 629 00:17:11,897 --> 00:17:13,432 And look what happened. 630 00:17:13,499 --> 00:17:14,600 You're just lucky 631 00:17:14,666 --> 00:17:15,868 that nobody got killed. 632 00:17:15,934 --> 00:17:17,302 >> Lucy: I know, Dad, okay? 633 00:17:17,369 --> 00:17:20,105 I know all of that, and I swear 634 00:17:20,172 --> 00:17:21,507 I have learned my lesson. 635 00:17:21,573 --> 00:17:23,041 >> Daniel: Well, you know, 636 00:17:23,108 --> 00:17:24,076 I wish that we could 637 00:17:24,143 --> 00:17:25,277 believe you. I really do. 638 00:17:25,344 --> 00:17:26,211 But that's the same thing 639 00:17:26,278 --> 00:17:27,613 you said last time. 640 00:17:27,679 --> 00:17:28,881 >> Heather: After Faith brought 641 00:17:28,947 --> 00:17:29,982 you home from the concert, 642 00:17:30,048 --> 00:17:31,183 honey, you swore off 643 00:17:31,250 --> 00:17:32,651 drinking and, 644 00:17:32,718 --> 00:17:36,688 Lucy, Lucy, we believed you. 645 00:17:36,755 --> 00:17:37,823 >> Daniel: Yeah, you betrayed 646 00:17:37,890 --> 00:17:39,258 our trust and you ignored 647 00:17:39,324 --> 00:17:40,793 your punishment. 648 00:17:40,859 --> 00:17:43,028 >> Lucy: I'm sorry, okay? 649 00:17:43,095 --> 00:17:46,832 What more do you want from me? 650 00:17:46,899 --> 00:17:48,434 >> Heather: We're sorry, too. 651 00:17:48,500 --> 00:17:50,335 We really are because 652 00:17:50,402 --> 00:17:53,505 saying sorry isn't enough. 653 00:17:53,572 --> 00:17:54,940 And I have spent my entire 654 00:17:55,007 --> 00:17:56,542 career upholding the justice 655 00:17:56,608 --> 00:17:57,609 system, and I'm going 656 00:17:57,676 --> 00:17:59,511 to uphold it here, too. 657 00:17:59,578 --> 00:18:02,448 So, I hope you're ready because 658 00:18:02,514 --> 00:18:03,582 you're gonna have to deal with 659 00:18:03,649 --> 00:18:04,550 some tough sentencing. 660 00:18:10,722 --> 00:18:12,224 >> Phyllis: I'm sure this is 661 00:18:12,291 --> 00:18:13,125 very, very hard for you 662 00:18:13,192 --> 00:18:15,394 and Sharon, seeing Faith 663 00:18:15,461 --> 00:18:19,965 like that, feeling so helpless. 664 00:18:20,032 --> 00:18:21,567 You're a great dad, 665 00:18:21,633 --> 00:18:23,368 you know that? 666 00:18:23,435 --> 00:18:25,003 A great dad. 667 00:18:25,070 --> 00:18:27,539 And I always admire how-- 668 00:18:27,606 --> 00:18:29,374 how supportive and calm 669 00:18:29,441 --> 00:18:33,245 you are in any crisis. 670 00:18:33,312 --> 00:18:34,780 >> Nick: I just would give 671 00:18:34,847 --> 00:18:35,948 anything for the doctors to come 672 00:18:36,014 --> 00:18:37,182 in here and tell me I can 673 00:18:37,249 --> 00:18:40,185 take my baby girl home. 674 00:18:40,252 --> 00:18:41,086 >> Phyllis: You know what? 675 00:18:41,153 --> 00:18:42,120 I think they're going to do 676 00:18:42,187 --> 00:18:43,288 that. I think they're going to 677 00:18:43,355 --> 00:18:44,356 come around the corner right now 678 00:18:44,423 --> 00:18:45,023 and give you 679 00:18:45,090 --> 00:18:47,426 the discharge papers. 680 00:18:56,568 --> 00:18:57,469 >> Summer: Is Billy really 681 00:18:57,536 --> 00:18:59,972 power tripping that hard? 682 00:19:00,038 --> 00:19:01,006 I just can't believe that 683 00:19:01,073 --> 00:19:02,174 he's already taking such 684 00:19:02,241 --> 00:19:03,942 big risks with this company. 685 00:19:04,009 --> 00:19:05,444 Then again, maybe I can 686 00:19:05,511 --> 00:19:07,946 believe it. It's very Billy. 687 00:19:08,013 --> 00:19:09,214 >> Chance: Yeah, he's definitely 688 00:19:09,281 --> 00:19:10,549 living up to his reputation. 689 00:19:10,616 --> 00:19:11,383 [ Summer sighing ] 690 00:19:11,450 --> 00:19:12,451 >> Summer: I can see why 691 00:19:12,518 --> 00:19:13,752 you're so concerned. 692 00:19:13,819 --> 00:19:14,786 >> Chance: Yeah. 693 00:19:14,853 --> 00:19:15,888 Look, I know I'm new, 694 00:19:15,954 --> 00:19:17,089 but I already feel like I have 695 00:19:17,155 --> 00:19:18,824 this, you know, sense of 696 00:19:18,891 --> 00:19:20,058 loyalty to the company 697 00:19:20,125 --> 00:19:21,960 and to my grandmother's legacy, 698 00:19:22,027 --> 00:19:23,195 especially now that Billy 699 00:19:23,262 --> 00:19:24,997 added Abbott to the name. 700 00:19:25,063 --> 00:19:26,598 You know, I loved Katherine, 701 00:19:26,665 --> 00:19:28,267 and, I don't know, 702 00:19:28,333 --> 00:19:30,168 I feel like I owe it to her. 703 00:19:30,235 --> 00:19:32,004 >> Summer: I know that you want 704 00:19:32,070 --> 00:19:34,039 to honor and protect 705 00:19:34,106 --> 00:19:36,208 your loved ones, because that's, 706 00:19:36,275 --> 00:19:38,977 that's you. That's who you are. 707 00:19:39,044 --> 00:19:40,412 But nobody should stay 708 00:19:40,479 --> 00:19:41,613 in a job where they're 709 00:19:41,680 --> 00:19:43,215 that unhappy, you know? 710 00:19:43,282 --> 00:19:44,449 And you don't owe any of 711 00:19:44,516 --> 00:19:45,584 that loyalty to people, Billy. 712 00:19:45,651 --> 00:19:46,752 That's for sure. 713 00:19:46,818 --> 00:19:47,819 >> Chance: Maybe not Billy, 714 00:19:47,886 --> 00:19:48,954 but ever since we lost 715 00:19:49,021 --> 00:19:51,456 the entire senior staff, like, 716 00:19:51,523 --> 00:19:52,758 if I leave, it can make things 717 00:19:52,824 --> 00:19:54,393 so much worse. 718 00:19:54,459 --> 00:19:55,561 >> Summer: Yeah, but I don't 719 00:19:55,627 --> 00:19:56,428 know if that's your job 720 00:19:56,495 --> 00:19:57,796 to take it on. 721 00:19:57,863 --> 00:19:58,864 Chance, the more I think about 722 00:19:58,931 --> 00:20:00,432 it, the more I think 723 00:20:00,499 --> 00:20:01,600 you're right. 724 00:20:01,667 --> 00:20:02,701 If Billy thinks, 725 00:20:02,768 --> 00:20:03,735 even for a second, that you're 726 00:20:03,802 --> 00:20:05,737 not one of his loyal followers, 727 00:20:05,804 --> 00:20:07,205 he's gonna throw you overboard. 728 00:20:07,272 --> 00:20:08,106 Honestly, who knows 729 00:20:08,173 --> 00:20:09,808 what he'll do? 730 00:20:09,875 --> 00:20:11,143 I don't think anybody 731 00:20:11,209 --> 00:20:12,711 would blame you if you got out 732 00:20:12,778 --> 00:20:14,079 before things got really messy 733 00:20:14,146 --> 00:20:15,280 over there. 734 00:20:15,347 --> 00:20:16,315 >> Chance: Too late. 735 00:20:16,381 --> 00:20:17,316 With Lily gone, 736 00:20:17,382 --> 00:20:19,551 I think it already has. 737 00:20:19,618 --> 00:20:22,220 There is another possibility 738 00:20:22,287 --> 00:20:24,623 that I'm considering. 739 00:20:24,690 --> 00:20:25,924 But it's radical. 740 00:20:25,991 --> 00:20:28,460 It's a little risky. 741 00:20:28,527 --> 00:20:29,494 >> Summer: Mm. When you're 742 00:20:29,561 --> 00:20:31,496 dealing with someone like Billy, 743 00:20:31,563 --> 00:20:33,732 sometimes radical and risky is 744 00:20:33,799 --> 00:20:35,334 exactly what you need. 745 00:20:39,338 --> 00:20:43,508 >> Sharon: Nick, 746 00:20:43,575 --> 00:20:45,410 Faith is awake now. 747 00:20:45,477 --> 00:20:47,212 >> Nick: Yeah. How is she? 748 00:20:47,279 --> 00:20:48,747 >> Sharon: Our daughter is 749 00:20:48,814 --> 00:20:49,948 a miracle. 750 00:20:50,015 --> 00:20:52,217 Come see for yourself. 751 00:20:52,284 --> 00:20:53,919 Phyllis, I thought 752 00:20:53,986 --> 00:20:55,921 you'd be gone already. 753 00:20:55,988 --> 00:20:57,589 >> Phyllis: Oh, but-- 754 00:20:57,656 --> 00:20:59,157 I'm on my way out. 755 00:20:59,224 --> 00:21:00,993 Give Faith my love. 756 00:21:01,059 --> 00:21:02,561 >> Faith: Is that Phyllis? 757 00:21:02,628 --> 00:21:06,498 You can come in. 758 00:21:06,565 --> 00:21:09,635 >> Nick: Yeah. 759 00:21:18,043 --> 00:21:20,512 >> Phyllis: Hey. 760 00:21:20,579 --> 00:21:22,981 This is from me. 761 00:21:23,048 --> 00:21:24,583 Isn't it cute? 762 00:21:24,650 --> 00:21:26,318 >> Faith: It's adorable. 763 00:21:26,385 --> 00:21:27,819 >> Phyllis: Yeah. 764 00:21:27,886 --> 00:21:29,588 When you were little, 765 00:21:29,655 --> 00:21:30,989 you used to have one, I think. 766 00:21:31,056 --> 00:21:32,157 I can't remember 767 00:21:32,224 --> 00:21:33,525 what you called it. Fluffy bear. 768 00:21:33,592 --> 00:21:34,526 Something like that. 769 00:21:34,593 --> 00:21:36,662 Anyway, a teddy bear 770 00:21:36,728 --> 00:21:41,733 makes everybody feel better. 771 00:21:41,800 --> 00:21:44,269 >> Faith: I'm sorry, Phyllis. 772 00:21:44,336 --> 00:21:46,672 I hope you're not too mad at me. 773 00:21:50,475 --> 00:21:51,376 >> Daniel: Thank you. 774 00:21:51,443 --> 00:21:52,778 >> Heather: Thanks. 775 00:21:52,844 --> 00:21:54,079 >> Summer: Lucy. 776 00:21:54,146 --> 00:21:55,313 What a relief. 777 00:21:55,380 --> 00:21:56,882 You're out and about. 778 00:21:56,948 --> 00:21:58,116 You look good, too. 779 00:21:58,183 --> 00:22:00,285 You look strong. 780 00:22:00,352 --> 00:22:02,454 Okay, now that we know 781 00:22:02,521 --> 00:22:04,089 that you're okay and the worst 782 00:22:04,156 --> 00:22:05,691 is behind us, you're gonna 783 00:22:05,757 --> 00:22:07,793 promise to do better, right? 784 00:22:07,859 --> 00:22:09,161 >> Lucy: Yeah, exactly 785 00:22:09,227 --> 00:22:10,462 what I've been doing. 786 00:22:10,529 --> 00:22:11,830 But I doubt I'll be okay 787 00:22:11,897 --> 00:22:13,065 for a long time. 788 00:22:13,131 --> 00:22:14,166 >> Summer: What do you mean? 789 00:22:14,232 --> 00:22:14,933 What's wrong? 790 00:22:15,000 --> 00:22:16,001 >> Lucy: My parents are about 791 00:22:16,068 --> 00:22:17,035 to let me have it. 792 00:22:17,102 --> 00:22:18,704 >> Summer: Ah. 793 00:22:18,770 --> 00:22:19,871 >> Lucy: I'm about to get 794 00:22:19,938 --> 00:22:21,039 my sentence. 795 00:22:21,106 --> 00:22:22,474 >> Summer: Well, I had a few of 796 00:22:22,541 --> 00:22:24,076 those when I was your age. 797 00:22:24,142 --> 00:22:25,343 It's usually not as bad 798 00:22:25,410 --> 00:22:27,145 as you think it is. 799 00:22:27,212 --> 00:22:30,048 >> Lucy: Easy for you to say. 800 00:22:30,115 --> 00:22:31,616 >> Summer: My advice, 801 00:22:31,683 --> 00:22:34,186 accept it and try to make 802 00:22:34,252 --> 00:22:37,889 the best of it, whatever it is. 803 00:22:37,956 --> 00:22:39,357 >> Lucy: I know I was wrong 804 00:22:39,424 --> 00:22:41,927 to do what I did. 805 00:22:41,993 --> 00:22:43,895 So whatever it is, 806 00:22:43,962 --> 00:22:45,664 I'm ready to face it. 807 00:22:57,642 --> 00:22:58,744 >> Billy: Okay, look, 808 00:22:58,810 --> 00:23:01,012 I'm sorry, okay? 809 00:23:01,079 --> 00:23:02,514 I've been distracted. 810 00:23:02,581 --> 00:23:05,550 I mean, truth is, 811 00:23:05,617 --> 00:23:07,052 there's a lot going on 812 00:23:07,119 --> 00:23:07,919 right now. 813 00:23:07,986 --> 00:23:09,888 With the company, we're in 814 00:23:09,955 --> 00:23:11,123 the middle of a very big deal, 815 00:23:11,189 --> 00:23:12,190 and it's all on your dear 816 00:23:12,257 --> 00:23:13,792 old dad to try and pull it off. 817 00:23:13,859 --> 00:23:14,826 >> Katie: I get it. 818 00:23:14,893 --> 00:23:15,761 Your problems are more 819 00:23:15,827 --> 00:23:16,695 important than mine. 820 00:23:16,762 --> 00:23:18,363 >> Billy: No, that's not true. 821 00:23:18,430 --> 00:23:19,498 And I'm really sorry 822 00:23:19,564 --> 00:23:21,666 if I made you feel that way. 823 00:23:21,733 --> 00:23:23,468 Look, you probably won't 824 00:23:23,535 --> 00:23:25,971 understand this yet, but 825 00:23:26,037 --> 00:23:27,439 everything I'm doing is 826 00:23:27,506 --> 00:23:29,007 actually for you and Johnny. 827 00:23:29,074 --> 00:23:30,475 I told you about 828 00:23:30,542 --> 00:23:31,777 the name change, right? 829 00:23:31,843 --> 00:23:33,478 Well, one of these days, 830 00:23:33,545 --> 00:23:34,579 you'll inherit a powerful 831 00:23:34,646 --> 00:23:36,281 company with your name on it. 832 00:23:36,348 --> 00:23:37,682 It'd be cool, right? 833 00:23:37,749 --> 00:23:39,017 >> Katie: I guess. 834 00:23:39,084 --> 00:23:40,285 [ Billy chuckling ] 835 00:23:40,352 --> 00:23:41,753 >> Billy: Okay, well, 836 00:23:41,820 --> 00:23:43,622 good thing is that's years away. 837 00:23:43,688 --> 00:23:45,757 Right now, we got a problem and 838 00:23:45,824 --> 00:23:46,858 we're gonna have to figure out. 839 00:23:46,925 --> 00:23:47,959 So, I'm gonna shut off 840 00:23:48,026 --> 00:23:50,395 my phone. No more distractions. 841 00:23:50,462 --> 00:23:51,730 You have my full attention. 842 00:23:51,797 --> 00:23:53,532 Okay? 843 00:23:53,598 --> 00:23:54,299 >> Katie: Thanks. 844 00:23:54,366 --> 00:23:54,966 >> Billy: Katie-- 845 00:23:55,033 --> 00:23:55,801 >> Katie: Because here's 846 00:23:55,867 --> 00:23:57,169 the thing. I think that I'd make 847 00:23:57,235 --> 00:23:59,037 the best choice for team captain 848 00:23:59,104 --> 00:24:00,405 if only I could find a way 849 00:24:00,472 --> 00:24:01,873 to convince the rest of the team 850 00:24:01,940 --> 00:24:02,908 of that, too, 851 00:24:02,974 --> 00:24:04,709 without stepping on any toes. 852 00:24:04,776 --> 00:24:05,811 >> Billy: Okay. 853 00:24:05,877 --> 00:24:06,845 Well, let's start with 854 00:24:06,912 --> 00:24:08,079 you telling me why you think 855 00:24:08,146 --> 00:24:09,147 you're the best person 856 00:24:09,214 --> 00:24:10,382 for the job. 857 00:24:10,448 --> 00:24:11,550 >> Katie: Well, for one thing, 858 00:24:11,616 --> 00:24:13,051 I get along great with everyone. 859 00:24:13,118 --> 00:24:14,419 I think they really like me, 860 00:24:14,486 --> 00:24:15,821 and I like them. 861 00:24:15,887 --> 00:24:17,355 I know all the plays 862 00:24:17,422 --> 00:24:18,390 and strategies and how 863 00:24:18,456 --> 00:24:19,457 to execute them. 864 00:24:19,524 --> 00:24:20,659 And I have some of the best 865 00:24:20,725 --> 00:24:21,693 stats of anybody else 866 00:24:21,760 --> 00:24:22,694 on the team. 867 00:24:22,761 --> 00:24:24,629 I average 1.21 goals 868 00:24:24,696 --> 00:24:26,998 per game and a .82 in assists. 869 00:24:27,065 --> 00:24:28,533 >> Billy: It's impressive. 870 00:24:28,600 --> 00:24:29,668 >> Katie: And just think about 871 00:24:29,734 --> 00:24:31,002 how good that's gonna be on my 872 00:24:31,069 --> 00:24:32,671 high school applications, right? 873 00:24:32,737 --> 00:24:34,573 >> Billy: Yes. Yeah, 874 00:24:34,639 --> 00:24:35,473 that's a good thing. 875 00:24:35,540 --> 00:24:36,808 Look, you're... 876 00:24:36,875 --> 00:24:37,943 You're smart, 877 00:24:38,009 --> 00:24:39,578 and you're a go-getter. 878 00:24:39,644 --> 00:24:40,712 I'm proud of you. 879 00:24:40,779 --> 00:24:42,380 >> Katie: Thanks, Dad. 880 00:24:42,447 --> 00:24:44,349 But is it enough to make 881 00:24:44,416 --> 00:24:45,884 them see that I'm the best 882 00:24:45,951 --> 00:24:49,621 choice for team captain? 883 00:24:49,688 --> 00:24:51,523 >> Billy: Okay, listen up. 884 00:24:51,590 --> 00:24:53,291 You're confident, 885 00:24:53,358 --> 00:24:55,327 you're determined, and you got 886 00:24:55,393 --> 00:24:56,461 the skill to be a captain. 887 00:24:56,528 --> 00:24:58,930 There's no question about it. 888 00:24:58,997 --> 00:25:00,532 So, let's talk about what 889 00:25:00,599 --> 00:25:02,500 happens if you don't get picked, 890 00:25:02,567 --> 00:25:04,569 because that might happen, 891 00:25:04,636 --> 00:25:05,604 and it's not the end 892 00:25:05,670 --> 00:25:06,671 of the world, okay? 893 00:25:06,738 --> 00:25:08,240 It's only one season. 894 00:25:08,306 --> 00:25:09,307 You got plenty of time 895 00:25:09,374 --> 00:25:10,442 to achieve your goal. 896 00:25:10,508 --> 00:25:11,343 >> Katie: But, Dad, I-- 897 00:25:11,409 --> 00:25:12,911 >> Billy: Hold on a second. 898 00:25:12,978 --> 00:25:13,678 Because I know 899 00:25:13,745 --> 00:25:15,080 for you this feels 900 00:25:15,146 --> 00:25:16,181 like a make or break moment, 901 00:25:16,248 --> 00:25:18,250 but the truth is, it's not. 902 00:25:18,316 --> 00:25:19,584 So, you're gonna put your head 903 00:25:19,651 --> 00:25:20,685 down and you're gonna get 904 00:25:20,752 --> 00:25:22,988 to work and you're gonna learn. 905 00:25:23,054 --> 00:25:24,556 And no matter what, no matter 906 00:25:24,623 --> 00:25:25,657 what happens, no matter 907 00:25:25,724 --> 00:25:27,325 what you do, you're gonna keep 908 00:25:27,392 --> 00:25:29,728 trying, and you keep trying, 909 00:25:29,794 --> 00:25:31,496 and you're gonna keep trying 910 00:25:31,563 --> 00:25:33,064 until you get it right. 911 00:25:33,131 --> 00:25:33,832 >> Katie: Right. 912 00:25:33,899 --> 00:25:35,901 But just so you know, 913 00:25:35,967 --> 00:25:38,169 I'm gonna do this. 914 00:25:38,236 --> 00:25:39,938 >> Billy: And when you do, 915 00:25:40,005 --> 00:25:41,006 you're gonna prove to everyone 916 00:25:41,072 --> 00:25:41,840 that you deserved it 917 00:25:41,907 --> 00:25:43,174 all along. 918 00:25:49,547 --> 00:25:50,382 Take another bite 919 00:25:50,448 --> 00:25:51,149 of your chicken. 920 00:25:51,216 --> 00:25:54,386 You need the protein. 921 00:25:54,452 --> 00:25:55,654 I said chicken, not rice. 922 00:25:55,720 --> 00:25:57,956 >> Katie: Same thing. 923 00:25:58,023 --> 00:25:59,090 >> Daniel: Lucy, I want you 924 00:25:59,157 --> 00:26:00,258 to understand that your mother 925 00:26:00,325 --> 00:26:01,259 and I, we thought long 926 00:26:01,326 --> 00:26:02,060 and hard about this. 927 00:26:02,127 --> 00:26:03,128 And while we want to be 928 00:26:03,194 --> 00:26:04,963 fair, we also want 929 00:26:05,030 --> 00:26:06,197 to impress upon you 930 00:26:06,264 --> 00:26:09,801 the severity of your actions. 931 00:26:09,868 --> 00:26:11,336 >> Lucy: Fine. 932 00:26:11,403 --> 00:26:13,605 Go ahead. 933 00:26:13,672 --> 00:26:15,440 >> Daniel: First, 934 00:26:15,507 --> 00:26:16,741 had you been formally charged 935 00:26:16,808 --> 00:26:17,709 with underage drinking, 936 00:26:17,776 --> 00:26:18,777 that comes with a fine 937 00:26:18,843 --> 00:26:20,245 of $250 dollars. 938 00:26:20,312 --> 00:26:21,579 Now fortunately for you, 939 00:26:21,646 --> 00:26:22,847 that didn't happen. 940 00:26:22,914 --> 00:26:24,282 But we think that the right 941 00:26:24,349 --> 00:26:25,383 thing to do would be 942 00:26:25,450 --> 00:26:26,718 to donate that amount 943 00:26:26,785 --> 00:26:28,687 to Cassie's Challenge. 944 00:26:28,753 --> 00:26:30,455 >> Lucy: What's that? 945 00:26:30,522 --> 00:26:31,456 >> Heather: It's the charity 946 00:26:31,523 --> 00:26:33,058 that Sharon set up in Cassie's 947 00:26:33,124 --> 00:26:34,092 honor to bring awareness 948 00:26:34,159 --> 00:26:36,194 to underage drinking. 949 00:26:36,261 --> 00:26:37,529 >> Lucy: So, what? 950 00:26:37,595 --> 00:26:38,863 I have to save up my allowance? 951 00:26:38,930 --> 00:26:40,699 That'll take years. 952 00:26:40,765 --> 00:26:41,766 >> Heather: Maybe some more 953 00:26:41,833 --> 00:26:42,767 babysitting or get another 954 00:26:42,834 --> 00:26:43,601 part time job. 955 00:26:43,668 --> 00:26:44,869 >> Daniel: Second, 956 00:26:44,936 --> 00:26:45,737 you would have been sentenced 957 00:26:45,804 --> 00:26:46,871 to 32 hours of 958 00:26:46,938 --> 00:26:47,839 community service. 959 00:26:47,906 --> 00:26:48,940 Now, we expect you to comply 960 00:26:49,007 --> 00:26:50,675 with that as well. 961 00:26:50,742 --> 00:26:52,010 >> Lucy: So, community service 962 00:26:52,077 --> 00:26:53,244 and I have to get a job? 963 00:26:53,311 --> 00:26:55,180 >> Daniel: Oh, that's not all. 964 00:26:55,246 --> 00:26:57,515 Third, had you been charged 965 00:26:57,582 --> 00:26:58,917 with underage possession of 966 00:26:58,984 --> 00:26:59,951 alcohol, you would have lost 967 00:27:00,018 --> 00:27:01,486 your driver's license for a year 968 00:27:01,553 --> 00:27:03,355 and your driving privileges. So? 969 00:27:03,421 --> 00:27:04,589 >> Heather: So we know you were 970 00:27:04,656 --> 00:27:05,857 planning on taking driver's ed 971 00:27:05,924 --> 00:27:07,058 this year, 972 00:27:07,125 --> 00:27:08,126 but we've decided you're 973 00:27:08,193 --> 00:27:09,427 gonna have to postpone that. 974 00:27:09,494 --> 00:27:11,062 >> Daniel: Look, I know it feels 975 00:27:11,129 --> 00:27:12,130 like a lot, but we think 976 00:27:12,197 --> 00:27:13,064 it's important for you 977 00:27:13,131 --> 00:27:14,265 to face up to what you've done. 978 00:27:14,332 --> 00:27:15,066 >> Heather: And more 979 00:27:15,133 --> 00:27:16,001 importantly, the next time that 980 00:27:16,067 --> 00:27:17,635 you are tempted to drink, 981 00:27:17,702 --> 00:27:18,937 you're gonna think twice before 982 00:27:19,004 --> 00:27:19,738 you ever make 983 00:27:19,804 --> 00:27:20,839 that mistake again. 984 00:27:20,905 --> 00:27:21,773 >> Daniel: The reality of 985 00:27:21,840 --> 00:27:23,341 the situation is you are 986 00:27:23,408 --> 00:27:24,909 so lucky that this is not going 987 00:27:24,976 --> 00:27:27,112 on your record. 988 00:27:27,178 --> 00:27:29,280 >> Lucy: Yeah, I'm feeling 989 00:27:29,347 --> 00:27:31,483 pretty lucky right about now. 990 00:27:31,549 --> 00:27:32,884 Can we just go home? 991 00:27:32,951 --> 00:27:33,952 I don't really want to see 992 00:27:34,019 --> 00:27:35,220 anyone else right now. 993 00:27:44,763 --> 00:27:46,131 >> Sharon: I hope Phyllis isn't 994 00:27:46,197 --> 00:27:48,266 planning to stay much longer. 995 00:27:48,333 --> 00:27:49,734 Faith doesn't need to be 996 00:27:49,801 --> 00:27:52,270 taxed like this. 997 00:27:52,337 --> 00:27:53,638 >> Nick: You know, it might be 998 00:27:53,705 --> 00:27:54,839 a good thing for her to have 999 00:27:54,906 --> 00:27:56,474 a visitor right now. 1000 00:27:56,541 --> 00:27:57,909 Might ease some of the anxiety 1001 00:27:57,976 --> 00:27:59,077 she's feeling being stuck 1002 00:27:59,144 --> 00:28:01,780 in hospital. 1003 00:28:01,846 --> 00:28:02,981 >> Sharon: Phyllis, 1004 00:28:03,048 --> 00:28:04,349 a calming influence. 1005 00:28:04,416 --> 00:28:06,885 You're kidding, right? 1006 00:28:06,951 --> 00:28:09,354 >> Nick: Yeah, I'm a go find 1007 00:28:09,421 --> 00:28:10,822 a doctor. It's time they tell us 1008 00:28:10,889 --> 00:28:14,192 what's going on. 1009 00:28:14,259 --> 00:28:15,693 >> Sharon: Wait, you're worried, 1010 00:28:15,760 --> 00:28:17,262 too, aren't you? 1011 00:28:17,328 --> 00:28:18,396 >> Nick: I mean, 1012 00:28:18,463 --> 00:28:19,664 we need some answers. 1013 00:28:19,731 --> 00:28:20,932 The sooner we get them, 1014 00:28:20,999 --> 00:28:21,866 the sooner we can 1015 00:28:21,933 --> 00:28:23,968 get our daughter and go home. 1016 00:28:39,918 --> 00:28:41,186 >> Daniel: I know that look, 1017 00:28:41,252 --> 00:28:42,620 Summer, I know that look. 1018 00:28:42,687 --> 00:28:43,655 You think that we're being 1019 00:28:43,721 --> 00:28:44,856 too harsh on her. 1020 00:28:44,923 --> 00:28:47,258 >> Summer: Uh-- Look, it's not 1021 00:28:47,325 --> 00:28:48,760 my place to make any judgments 1022 00:28:48,827 --> 00:28:51,296 on your parenting decisions. 1023 00:28:51,362 --> 00:28:52,397 >> Daniel: Look, what you 1024 00:28:52,464 --> 00:28:54,399 don't know is that she has lied 1025 00:28:54,466 --> 00:28:55,867 to us repeatedly, 1026 00:28:55,934 --> 00:28:57,102 and this isn't the first time 1027 00:28:57,168 --> 00:28:58,970 that she's gone off drinking. 1028 00:28:59,037 --> 00:29:00,238 >> Heather: Yeah, what she did 1029 00:29:00,305 --> 00:29:01,306 is extremely serious. 1030 00:29:01,372 --> 00:29:02,674 She caused Faith 1031 00:29:02,740 --> 00:29:03,675 to crash that car, 1032 00:29:03,741 --> 00:29:04,843 and they both got injured. 1033 00:29:04,909 --> 00:29:06,811 And she needs something more 1034 00:29:06,878 --> 00:29:08,246 than just a slap on the wrist, 1035 00:29:08,313 --> 00:29:09,848 something that makes her feel 1036 00:29:09,914 --> 00:29:11,082 the gravity of her behavior. 1037 00:29:11,149 --> 00:29:12,217 >> Daniel: And we're lucky 1038 00:29:12,283 --> 00:29:13,718 that no one was killed. 1039 00:29:13,785 --> 00:29:16,554 >> Summer: Trust me, I get it. 1040 00:29:16,621 --> 00:29:18,156 What Lucy did was 1041 00:29:18,223 --> 00:29:19,958 beyond reckless. 1042 00:29:20,024 --> 00:29:21,993 But look, I was watching her 1043 00:29:22,060 --> 00:29:23,394 when you guys were talking 1044 00:29:23,461 --> 00:29:24,996 to her, and I'm really not 1045 00:29:25,063 --> 00:29:27,232 sure if she realizes that yet. 1046 00:29:27,298 --> 00:29:28,666 >> Daniel: That is exactly 1047 00:29:28,733 --> 00:29:30,135 what we were afraid of. 1048 00:29:30,201 --> 00:29:31,169 >> Summer: That's why I feel 1049 00:29:31,236 --> 00:29:32,203 like you're being too lenient 1050 00:29:32,270 --> 00:29:34,372 on her. 1051 00:29:34,439 --> 00:29:35,540 >> Daniel: Really? 1052 00:29:35,607 --> 00:29:37,208 >> Summer: When I was her age, 1053 00:29:37,275 --> 00:29:39,544 I made a lot of mistakes. 1054 00:29:39,611 --> 00:29:42,080 I had some big wake up calls, 1055 00:29:42,147 --> 00:29:43,448 but I don't think I ever really 1056 00:29:43,515 --> 00:29:45,250 felt the impact of my bad 1057 00:29:45,316 --> 00:29:48,820 choices or honestly ever 1058 00:29:48,887 --> 00:29:50,922 truly took responsibility. 1059 00:29:50,989 --> 00:29:55,560 And I wish that I had. 1060 00:29:55,627 --> 00:29:57,495 >> Heather: Yeah, I think this 1061 00:29:57,562 --> 00:29:59,030 was a very big wake up call 1062 00:29:59,097 --> 00:30:00,331 for Lucy. 1063 00:30:00,398 --> 00:30:01,432 But as you said, 1064 00:30:01,499 --> 00:30:03,168 I don't think it's registering. 1065 00:30:03,234 --> 00:30:04,269 I don't think 1066 00:30:04,335 --> 00:30:05,103 we're getting through. 1067 00:30:05,170 --> 00:30:06,237 It's like she's more concerned 1068 00:30:06,304 --> 00:30:07,272 with the punishment 1069 00:30:07,338 --> 00:30:08,473 than what she did. 1070 00:30:08,540 --> 00:30:10,341 >> Summer: Yeah, well, admitting 1071 00:30:10,408 --> 00:30:11,943 and confronting the reality 1072 00:30:12,010 --> 00:30:13,611 of what you've done is 1073 00:30:13,678 --> 00:30:15,713 sometimes the most brutal part. 1074 00:30:15,780 --> 00:30:16,814 I mean, that's where the real 1075 00:30:16,881 --> 00:30:20,018 lessons come in. 1076 00:30:20,084 --> 00:30:21,719 >> Heather: So, what are you... 1077 00:30:21,786 --> 00:30:24,789 What are you suggesting? 1078 00:30:24,856 --> 00:30:25,990 >> Summer: I don't know. 1079 00:30:26,057 --> 00:30:27,425 Maybe Lucy needs to look at what 1080 00:30:27,492 --> 00:30:30,795 she's done in black and white. 1081 00:30:30,862 --> 00:30:32,564 >> Daniel: What do you mean? 1082 00:30:32,630 --> 00:30:34,098 >> Summer: Maybe you guys should 1083 00:30:34,165 --> 00:30:36,501 make her write a letter of 1084 00:30:36,568 --> 00:30:38,870 apology to Faith and her family. 1085 00:30:38,937 --> 00:30:40,805 Maybe forcing her 1086 00:30:40,872 --> 00:30:43,474 to sit down and write it out 1087 00:30:43,541 --> 00:30:45,009 will make it sink in 1088 00:30:45,076 --> 00:30:46,945 all the pain and the fear that 1089 00:30:47,011 --> 00:30:48,279 she caused them. 1090 00:30:48,346 --> 00:30:51,349 Lucy has been incredibly 1091 00:30:51,416 --> 00:30:53,818 impulsive and thoughtless. 1092 00:30:53,885 --> 00:30:56,654 Make her think about it. 1093 00:31:01,326 --> 00:31:02,794 >> Daniel: Yeah, I mean, 1094 00:31:02,860 --> 00:31:04,062 you're right. 1095 00:31:04,128 --> 00:31:05,029 You know, the courts, 1096 00:31:05,096 --> 00:31:05,964 they have their rules. 1097 00:31:06,030 --> 00:31:06,998 And as parents, 1098 00:31:07,065 --> 00:31:08,199 we have to have ours. 1099 00:31:08,266 --> 00:31:09,601 It's our responsibility 1100 00:31:09,667 --> 00:31:10,935 to make sure she fully feels 1101 00:31:11,002 --> 00:31:12,470 what she's done. 1102 00:31:12,537 --> 00:31:14,372 Otherwise, she could wind up 1103 00:31:14,439 --> 00:31:15,273 making the same deadly 1104 00:31:15,340 --> 00:31:18,009 mistake I did. 1105 00:31:24,449 --> 00:31:25,683 >> Billy: That's not, that's not 1106 00:31:25,750 --> 00:31:27,685 the way it goes. I don't think. 1107 00:31:27,752 --> 00:31:28,586 >> Chance: Hey, Katie, don't 1108 00:31:28,653 --> 00:31:29,454 tell me your dad's already 1109 00:31:29,520 --> 00:31:30,355 put you to work. 1110 00:31:30,421 --> 00:31:31,256 >> Katie: Just visiting. 1111 00:31:31,322 --> 00:31:32,190 You know I'm too young 1112 00:31:32,257 --> 00:31:33,091 to go to work. 1113 00:31:33,157 --> 00:31:34,559 >> Chance: I guess you're right. 1114 00:31:34,626 --> 00:31:35,760 Well, Billy, 1115 00:31:35,827 --> 00:31:36,961 I do need to talk to you. 1116 00:31:37,028 --> 00:31:38,263 But if this is a bad time, 1117 00:31:38,329 --> 00:31:39,097 I can come back. 1118 00:31:39,163 --> 00:31:40,164 >> Billy: Uh... 1119 00:31:40,231 --> 00:31:41,499 >> Katie: That's Mom, 1120 00:31:41,566 --> 00:31:42,767 so I've gotta go. 1121 00:31:42,834 --> 00:31:44,135 Thanks for lunch, Dad. 1122 00:31:44,202 --> 00:31:45,270 Once you turned off your phone 1123 00:31:45,336 --> 00:31:46,871 for ten minutes, 1124 00:31:46,938 --> 00:31:48,106 you actually came up with some 1125 00:31:48,172 --> 00:31:49,240 pretty great advice. 1126 00:31:49,307 --> 00:31:50,541 >> Billy: I love you. 1127 00:31:50,608 --> 00:31:52,510 You're gonna kill it, okay? 1128 00:31:52,577 --> 00:31:53,911 And, uh, just please 1129 00:31:53,978 --> 00:31:54,946 tell me if I have your 1130 00:31:55,013 --> 00:31:56,014 permission to go back to work, 1131 00:31:56,080 --> 00:31:57,315 Captain. 1132 00:31:57,382 --> 00:31:58,349 >> Katie: Permission granted. 1133 00:31:58,416 --> 00:31:59,417 >> Billy: Okay. I'll talk 1134 00:31:59,484 --> 00:32:00,685 to you soon. Okay. I love you. 1135 00:32:00,752 --> 00:32:01,486 >> Katie: Bye, Chance. 1136 00:32:01,552 --> 00:32:02,320 >> Billy: Say hi 1137 00:32:02,387 --> 00:32:04,155 to your mom for me. 1138 00:32:04,222 --> 00:32:05,323 What's going on? 1139 00:32:05,390 --> 00:32:06,624 You here to apologize 1140 00:32:06,691 --> 00:32:08,293 for overstepping earlier? 1141 00:32:08,359 --> 00:32:09,861 >> Chance: Not exactly. 1142 00:32:09,927 --> 00:32:10,928 I think it's time I made 1143 00:32:10,995 --> 00:32:12,497 some things very clear. 1144 00:32:15,500 --> 00:32:16,801 >> Phyllis: Why would I be mad 1145 00:32:16,868 --> 00:32:17,969 at you? 1146 00:32:18,036 --> 00:32:19,604 >> Faith: Because this 1147 00:32:19,671 --> 00:32:21,339 whole accident is my fault. 1148 00:32:21,406 --> 00:32:22,774 I was driving. 1149 00:32:22,840 --> 00:32:24,976 I took my eyes off of the road. 1150 00:32:25,043 --> 00:32:26,711 I just glanced away 1151 00:32:26,778 --> 00:32:28,613 for a second. 1152 00:32:28,680 --> 00:32:30,515 I don't know what happened. 1153 00:32:30,581 --> 00:32:31,482 I just lost control. 1154 00:32:31,549 --> 00:32:32,750 >> Phyllis: No, no, this is not 1155 00:32:32,817 --> 00:32:34,719 your fault. It's not your fault. 1156 00:32:34,786 --> 00:32:36,487 You did nothing wrong. 1157 00:32:36,554 --> 00:32:39,290 Lucy made the mistake, right? 1158 00:32:39,357 --> 00:32:40,958 She reached out to you, 1159 00:32:41,025 --> 00:32:42,994 and you came to her rescue. 1160 00:32:43,061 --> 00:32:44,595 You could have ignored her, 1161 00:32:44,662 --> 00:32:45,863 and you didn't do that. 1162 00:32:45,930 --> 00:32:46,764 >> Faith: Maybe that's what 1163 00:32:46,831 --> 00:32:47,598 I should have done. 1164 00:32:47,665 --> 00:32:48,466 Then none of this 1165 00:32:48,533 --> 00:32:49,267 would have happened. 1166 00:32:49,334 --> 00:32:50,201 >> Phyllis: Oh, maybe something 1167 00:32:50,268 --> 00:32:51,269 worse would have happened. 1168 00:32:51,336 --> 00:32:52,236 You know, maybe 1169 00:32:52,303 --> 00:32:53,671 she kept on drinking 1170 00:32:53,738 --> 00:32:56,808 and she'd have no one to call. 1171 00:32:56,874 --> 00:33:00,778 >> Faith: Yeah, I guess things 1172 00:33:00,845 --> 00:33:03,748 could have ended up really bad. 1173 00:33:03,815 --> 00:33:04,882 >> Phyllis: Yeah, I don't even 1174 00:33:04,949 --> 00:33:05,817 want to think 1175 00:33:05,883 --> 00:33:07,051 of the possibilities. 1176 00:33:07,118 --> 00:33:08,252 You know, she could have gotten 1177 00:33:08,319 --> 00:33:11,222 into a stranger's car. 1178 00:33:11,289 --> 00:33:12,590 Things could have been 1179 00:33:12,657 --> 00:33:15,626 way worse. 1180 00:33:15,693 --> 00:33:17,628 >> Faith: So... 1181 00:33:17,695 --> 00:33:20,331 I did the right thing? 1182 00:33:20,398 --> 00:33:22,300 >> Phyllis: Hey, listen, 1183 00:33:22,367 --> 00:33:25,670 All things considered, 1184 00:33:25,737 --> 00:33:27,038 you did the right thing. 1185 00:33:27,105 --> 00:33:29,640 I'm so grateful. 1186 00:33:29,707 --> 00:33:33,077 And this is not your fault. 1187 00:33:33,144 --> 00:33:35,646 You are not to blame, 1188 00:33:35,713 --> 00:33:37,815 and neither is Lucy. 1189 00:33:37,882 --> 00:33:41,786 No one is to blame. 1190 00:33:41,853 --> 00:33:43,321 >> Cameron: Okay? 1191 00:33:43,388 --> 00:33:47,392 We both know that's not true. 1192 00:33:47,458 --> 00:33:51,829 Someone is definitely to blame. 1193 00:33:51,896 --> 00:33:53,998 So no more denials, 1194 00:33:54,065 --> 00:33:56,834 no more lies. 1195 00:33:56,901 --> 00:33:58,770 Now, it's time 1196 00:33:58,836 --> 00:34:01,439 real consequences were faced. 1197 00:34:20,758 --> 00:34:23,761 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1198 00:34:23,828 --> 00:34:26,831 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1199 00:34:26,898 --> 00:34:29,934 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1200 00:35:11,008 --> 00:35:14,045 Join us again for "The Young and the Restless."