1 00:00:10,343 --> 00:00:12,379 >> Kyle: Hey, looks like you've 2 00:00:12,445 --> 00:00:13,646 got your hands full. 3 00:00:13,713 --> 00:00:15,248 >> Claire: I have packed 4 00:00:15,315 --> 00:00:16,483 everything Harrison's gonna need 5 00:00:16,549 --> 00:00:17,350 for the school year 6 00:00:17,417 --> 00:00:18,451 all in one bag. 7 00:00:18,518 --> 00:00:19,619 He's already decorated his 8 00:00:19,686 --> 00:00:20,887 pencil case, collected all 9 00:00:20,954 --> 00:00:21,688 of his markers, 10 00:00:21,755 --> 00:00:22,655 one for every color of 11 00:00:22,722 --> 00:00:25,992 the rainbow, and attached 12 00:00:26,059 --> 00:00:27,026 this cute little 13 00:00:27,093 --> 00:00:28,928 caterpillar keychain. 14 00:00:28,995 --> 00:00:31,398 >> Kyle: May I? 15 00:00:31,464 --> 00:00:33,433 Oh, that's heavy. 16 00:00:33,500 --> 00:00:34,768 >> Claire: I may have forgotten 17 00:00:34,834 --> 00:00:35,902 to mention that he also packed 18 00:00:35,969 --> 00:00:36,703 all of his 19 00:00:36,770 --> 00:00:40,006 books on metamorphosis. 20 00:00:40,073 --> 00:00:42,075 Things change, right? 21 00:00:42,142 --> 00:00:43,443 You think that something's 22 00:00:43,510 --> 00:00:45,211 crawling around all cute 23 00:00:45,278 --> 00:00:46,546 and fuzzy and then, 24 00:00:46,613 --> 00:00:47,480 before you know it, 25 00:00:47,547 --> 00:00:49,916 it's changed into something 26 00:00:49,983 --> 00:00:51,851 beautiful that can fly. 27 00:00:55,555 --> 00:00:58,658 You have an eyelash. 28 00:00:58,725 --> 00:01:00,393 >> Kyle: Sorry? 29 00:01:00,460 --> 00:01:01,761 >> Claire: Just here, 30 00:01:01,828 --> 00:01:02,695 it was on your cheek. 31 00:01:02,762 --> 00:01:04,998 >> Kyle: Oh. 32 00:01:05,064 --> 00:01:07,000 >> Claire: Now, you make a wish. 33 00:01:07,066 --> 00:01:09,135 >> Kyle: A-- a wish? 34 00:01:09,202 --> 00:01:10,570 >> Claire: Yeah, haven't you 35 00:01:10,637 --> 00:01:11,538 ever done this with Harrison? 36 00:01:11,604 --> 00:01:12,939 He's the one who taught me. 37 00:01:13,006 --> 00:01:14,174 You just make a wish 38 00:01:14,240 --> 00:01:15,341 and then you blow it away 39 00:01:15,408 --> 00:01:16,309 and your wish comes true. 40 00:01:16,376 --> 00:01:18,411 >> Kyle: Oh. 41 00:01:18,478 --> 00:01:19,712 >> Claire: Go ahead. 42 00:01:26,719 --> 00:01:27,353 >> Kyle: That's it? 43 00:01:27,420 --> 00:01:28,054 >> Claire: That's it. 44 00:01:28,121 --> 00:01:29,355 [ both laughing ] 45 00:01:29,422 --> 00:01:30,457 >> Claire: Oh, but you can't 46 00:01:30,523 --> 00:01:31,591 tell anyone what you wished for. 47 00:01:31,658 --> 00:01:32,692 It won't come true. 48 00:01:32,759 --> 00:01:34,527 >> Kyle: Oh. 49 00:01:39,065 --> 00:01:43,436 Uh, Claire... 50 00:01:43,503 --> 00:01:45,705 we need to talk. 51 00:01:48,708 --> 00:01:53,246 ♪♪ 52 00:01:53,313 --> 00:01:59,319 ♪♪ 53 00:01:59,385 --> 00:02:04,624 ♪♪ 54 00:02:04,691 --> 00:02:09,963 ♪♪ 55 00:02:10,029 --> 00:02:15,802 ♪♪ 56 00:02:15,869 --> 00:02:18,771 ♪♪ 57 00:02:20,707 --> 00:02:22,008 >> Billy: So, you want to get 58 00:02:22,075 --> 00:02:23,476 a few things clear, Chance, 59 00:02:23,543 --> 00:02:24,677 but didn't you do that when you 60 00:02:24,744 --> 00:02:25,612 questioned my judgment 61 00:02:25,678 --> 00:02:26,613 about firing Lily? 62 00:02:26,679 --> 00:02:27,614 >> Chance: I heard 63 00:02:27,680 --> 00:02:28,681 what you said and I listened 64 00:02:28,748 --> 00:02:29,482 very carefully. 65 00:02:29,549 --> 00:02:30,783 >> Billy: Okay, well maybe 66 00:02:30,850 --> 00:02:31,718 we need to understand the 67 00:02:31,784 --> 00:02:32,585 chain of commands because 68 00:02:32,652 --> 00:02:33,453 I don't answer to you. 69 00:02:33,520 --> 00:02:34,320 I'm in charge. 70 00:02:34,387 --> 00:02:35,455 >> Chance: That's crystal clear 71 00:02:35,522 --> 00:02:37,023 now that Lily's gone. 72 00:02:37,090 --> 00:02:38,291 >> Billy: And I told you that 73 00:02:38,358 --> 00:02:39,259 I value your position 74 00:02:39,325 --> 00:02:40,493 here at Abbott-Chancellor, 75 00:02:40,560 --> 00:02:41,861 but second-guessing me is not 76 00:02:41,928 --> 00:02:43,296 part of your job description. 77 00:02:43,363 --> 00:02:45,164 >> Chance: Well, I think it is 78 00:02:45,231 --> 00:02:46,799 in my job description to voice 79 00:02:46,866 --> 00:02:48,167 my opinion about the direction 80 00:02:48,234 --> 00:02:49,969 that this company is headed. 81 00:02:50,036 --> 00:02:51,004 My name is still on 82 00:02:51,070 --> 00:02:52,138 the building. 83 00:02:52,205 --> 00:02:53,506 >> Billy: Oh, so this is about 84 00:02:53,573 --> 00:02:54,374 Chancellor becoming 85 00:02:54,440 --> 00:02:55,074 Abbott-Chancellor. 86 00:02:55,141 --> 00:02:55,808 >> Chance: That was 87 00:02:55,875 --> 00:02:56,509 totally your call. 88 00:02:56,576 --> 00:02:57,377 >> Billy: Well, you're damn 89 00:02:57,443 --> 00:02:58,111 right it was. 90 00:02:58,177 --> 00:02:59,412 Whatever it is you have to say, 91 00:02:59,479 --> 00:03:00,313 it's gonna have to wait 92 00:03:00,380 --> 00:03:01,114 because I've had enough 93 00:03:01,180 --> 00:03:02,181 of your opinions for one day. 94 00:03:02,248 --> 00:03:03,116 >> Chance: Actually, Billy, 95 00:03:03,182 --> 00:03:04,317 you're gonna have to hear more. 96 00:03:04,384 --> 00:03:05,618 And it's a pretty safe bet 97 00:03:05,685 --> 00:03:06,319 you're not gonna like 98 00:03:06,386 --> 00:03:07,186 most of it. 99 00:03:10,790 --> 00:03:11,691 >> Nikki: So, 100 00:03:11,758 --> 00:03:13,159 how was your meeting with Lily? 101 00:03:13,226 --> 00:03:14,193 Did she tell you anything more-- 102 00:03:14,260 --> 00:03:15,128 >> Victor: Yeah. 103 00:03:15,194 --> 00:03:16,195 >> Nikki: About what's going on 104 00:03:16,262 --> 00:03:19,966 at Chancellor? 105 00:03:20,033 --> 00:03:21,634 >> Victor: I can confirm that 106 00:03:21,701 --> 00:03:22,735 Billy boy brought his 107 00:03:22,802 --> 00:03:24,737 trademark chaos to the company. 108 00:03:24,804 --> 00:03:25,705 >> Nikki: We knew that 109 00:03:25,772 --> 00:03:26,439 would happen. 110 00:03:26,506 --> 00:03:28,575 What did she tell you? 111 00:03:28,641 --> 00:03:29,809 >> Victor: She agrees with us 112 00:03:29,876 --> 00:03:30,910 that he is incapable 113 00:03:30,977 --> 00:03:32,345 of running things, 114 00:03:32,412 --> 00:03:33,713 so she wants him out 115 00:03:33,780 --> 00:03:35,148 as much as we do. 116 00:03:35,214 --> 00:03:36,482 >> Nikki: So, 117 00:03:36,549 --> 00:03:38,885 she'll be looking for allies. 118 00:03:38,952 --> 00:03:41,020 >> Victor: You got it. 119 00:03:41,087 --> 00:03:43,189 So, we're not the only ones 120 00:03:43,256 --> 00:03:44,657 who want him out. 121 00:03:50,463 --> 00:03:51,998 >> Jack: Lily, hi. 122 00:03:52,065 --> 00:03:53,933 >> Lily: Hi, how are you? 123 00:03:54,000 --> 00:03:55,468 Sorry, I'm just finishing 124 00:03:55,535 --> 00:03:57,170 a text to Mattie. 125 00:03:57,236 --> 00:03:58,671 >> Jack: Yeah, the twins 126 00:03:58,738 --> 00:03:59,405 are good? 127 00:03:59,472 --> 00:04:00,907 >> Lily: Yeah, they're good. 128 00:04:00,974 --> 00:04:02,108 Mattie's still at grad 129 00:04:02,175 --> 00:04:03,643 school in California. 130 00:04:03,710 --> 00:04:05,044 >> Jack: Good for her. 131 00:04:05,111 --> 00:04:06,946 There was some news 132 00:04:07,013 --> 00:04:08,448 of an accident or? 133 00:04:08,514 --> 00:04:10,617 >> Lily: Yeah, there was a fire 134 00:04:10,683 --> 00:04:12,919 at the school and one of 135 00:04:12,986 --> 00:04:14,621 her professors died, actually. 136 00:04:14,687 --> 00:04:16,356 So, I went out there just kind 137 00:04:16,422 --> 00:04:17,256 of helping her deal with 138 00:04:17,323 --> 00:04:19,325 the trauma and all of that. 139 00:04:19,392 --> 00:04:20,493 But she's better. 140 00:04:20,560 --> 00:04:21,494 She's actually helping other 141 00:04:21,561 --> 00:04:22,662 students now and faculty 142 00:04:22,729 --> 00:04:24,731 process their trauma, so. 143 00:04:24,797 --> 00:04:25,765 >> Jack: Good for her. 144 00:04:25,832 --> 00:04:26,499 >> Lily: Yeah. 145 00:04:26,566 --> 00:04:27,900 >> Jack: Catch me up on Charlie. 146 00:04:27,967 --> 00:04:29,335 >> Lily: Charlie actually just 147 00:04:29,402 --> 00:04:30,103 got to LA. 148 00:04:30,169 --> 00:04:32,071 He's trying to figure out 149 00:04:32,138 --> 00:04:33,439 his next steps in his 150 00:04:33,506 --> 00:04:34,741 film career, but he and Mattie 151 00:04:34,807 --> 00:04:35,775 are actually going to meet up 152 00:04:35,842 --> 00:04:36,676 while he's out there, so. 153 00:04:36,743 --> 00:04:37,710 >> Jack: Well, always nice 154 00:04:37,777 --> 00:04:38,611 to hear that they're hanging 155 00:04:38,678 --> 00:04:39,278 together. 156 00:04:39,345 --> 00:04:40,079 >> Lily: Yeah, yeah. 157 00:04:40,146 --> 00:04:41,180 No, they're very close, 158 00:04:41,247 --> 00:04:42,281 but of course, you know, 159 00:04:42,348 --> 00:04:43,316 Mattie always complains 160 00:04:43,383 --> 00:04:44,884 about how Charlie's driving 161 00:04:44,951 --> 00:04:45,685 her crazy. 162 00:04:45,752 --> 00:04:47,587 You know how brothers do. 163 00:04:47,654 --> 00:04:49,522 >> Jack: Yeah, I kind of do. 164 00:04:49,589 --> 00:04:50,857 Speaking of that, how's Billy 165 00:04:50,923 --> 00:04:52,992 doing over at Chancellor? 166 00:04:53,059 --> 00:04:55,828 >> Lily: You haven't heard? 167 00:04:55,895 --> 00:04:57,096 >> Jack: No. 168 00:04:57,163 --> 00:04:59,799 What's Billy done now? 169 00:04:59,866 --> 00:05:02,669 >> Lily: He fired me. 170 00:05:12,145 --> 00:05:13,813 >> Claire: So... 171 00:05:13,880 --> 00:05:16,649 what do you want to talk about? 172 00:05:16,716 --> 00:05:18,384 >> Kyle: Harrison 173 00:05:18,451 --> 00:05:19,919 is going to be 174 00:05:19,986 --> 00:05:20,920 in school all day, 175 00:05:20,987 --> 00:05:23,856 so maybe it's a good time 176 00:05:23,923 --> 00:05:25,925 to revisit our arrangement. 177 00:05:25,992 --> 00:05:27,460 >> Claire: Oh. 178 00:05:27,527 --> 00:05:30,563 >> Kyle: Things change, right? 179 00:05:30,630 --> 00:05:32,432 Like with the caterpillars? 180 00:05:32,498 --> 00:05:34,100 >> Claire: Right. 181 00:05:34,167 --> 00:05:35,968 Um, I'm just, 182 00:05:36,035 --> 00:05:37,537 I'm still not sure 183 00:05:37,603 --> 00:05:39,305 what you mean. 184 00:05:39,372 --> 00:05:40,640 Are you-- 185 00:05:40,707 --> 00:05:41,541 are you saying that 186 00:05:41,607 --> 00:05:42,475 you don't need me anymore? 187 00:05:42,542 --> 00:05:43,376 >> Kyle: No, of course 188 00:05:43,443 --> 00:05:44,877 I need you. 189 00:05:44,944 --> 00:05:46,512 For Harrison. 190 00:05:46,579 --> 00:05:47,714 >> Claire: And I guess it does 191 00:05:47,780 --> 00:05:48,948 make sense that I would have 192 00:05:49,015 --> 00:05:49,816 fewer hours with him during 193 00:05:49,882 --> 00:05:50,583 the school year. 194 00:05:50,650 --> 00:05:51,484 >> Kyle: Yeah, exactly. 195 00:05:51,551 --> 00:05:54,120 I just wasn't sure if you wanted 196 00:05:54,187 --> 00:05:57,557 or needed a full-time job. 197 00:05:57,623 --> 00:05:59,726 And I'm not trying to talk you 198 00:05:59,792 --> 00:06:02,361 into leaving by any means. 199 00:06:02,428 --> 00:06:04,197 Harrison adores you. 200 00:06:04,263 --> 00:06:05,198 >> Claire: And you know 201 00:06:05,264 --> 00:06:07,300 the feeling's mutual. 202 00:06:07,366 --> 00:06:08,835 For a second there, 203 00:06:08,901 --> 00:06:10,036 I thought maybe you were 204 00:06:10,103 --> 00:06:11,037 firing me. 205 00:06:11,104 --> 00:06:12,638 >> Kyle: No, never. 206 00:06:12,705 --> 00:06:14,474 I just wanted to make sure 207 00:06:14,540 --> 00:06:19,045 I'm not holding you back from 208 00:06:19,112 --> 00:06:20,413 something you want because 209 00:06:20,480 --> 00:06:21,380 you're afraid to tell me 210 00:06:21,447 --> 00:06:22,482 about it. 211 00:06:22,548 --> 00:06:24,283 >> Claire: You're talking about 212 00:06:24,350 --> 00:06:25,485 me going to work for 213 00:06:25,551 --> 00:06:26,719 my grandmother, right? 214 00:06:29,655 --> 00:06:30,590 >> Nikki: Lily is in 215 00:06:30,656 --> 00:06:32,258 the position to help us 216 00:06:32,325 --> 00:06:35,762 take over Chancellor. 217 00:06:35,828 --> 00:06:39,265 >> Victor: Well, unfortunately, 218 00:06:39,332 --> 00:06:41,167 her position has changed. 219 00:06:41,234 --> 00:06:42,502 >> Nikki: What do you mean? 220 00:06:42,568 --> 00:06:44,103 >> Victor: Billy fired her. 221 00:06:44,170 --> 00:06:45,004 >> Nikki: What? 222 00:06:45,071 --> 00:06:46,572 >> Victor: Yeah. 223 00:06:46,639 --> 00:06:48,474 >> Nikki: How could he do that? 224 00:06:48,541 --> 00:06:49,876 >> Victor: Because Jill gave him 225 00:06:49,942 --> 00:06:51,344 the power. 226 00:06:51,410 --> 00:06:52,712 >> Nikki: Jill is the one 227 00:06:52,779 --> 00:06:53,946 who put Lily in charge at 228 00:06:54,013 --> 00:06:55,047 Chancellor to begin with. 229 00:06:55,114 --> 00:06:56,482 Why would she want her gone? 230 00:06:56,549 --> 00:06:57,950 >> Victor: This was entirely 231 00:06:58,017 --> 00:06:58,751 Billy's doing. 232 00:06:58,818 --> 00:07:00,219 >> Nikki: Oh, my God. 233 00:07:00,286 --> 00:07:01,654 We knew he was reckless, 234 00:07:01,721 --> 00:07:03,189 but why would he want to get rid 235 00:07:03,256 --> 00:07:04,490 of Lily so soon? 236 00:07:04,557 --> 00:07:05,391 I mean, 237 00:07:05,458 --> 00:07:06,292 her knowledge of the company 238 00:07:06,359 --> 00:07:07,093 is tremendous. 239 00:07:07,160 --> 00:07:08,060 What was he thinking? 240 00:07:08,127 --> 00:07:09,095 >> Victor: To think requires 241 00:07:09,162 --> 00:07:10,363 a brain. He doesn't have one. 242 00:07:10,429 --> 00:07:11,831 [ Nikki sighing ] 243 00:07:11,898 --> 00:07:13,199 >> Nikki: I'm sure she isn't 244 00:07:13,266 --> 00:07:15,234 happy having been pushed out. 245 00:07:15,301 --> 00:07:16,402 She's going to be looking 246 00:07:16,469 --> 00:07:17,336 for some payback. 247 00:07:17,403 --> 00:07:18,638 >> Victor: That's why she came 248 00:07:18,704 --> 00:07:20,239 to me. 249 00:07:20,306 --> 00:07:21,707 >> Nikki: Do you think she wants 250 00:07:21,774 --> 00:07:23,376 to help us bring Billy down? 251 00:07:23,442 --> 00:07:24,610 >> Victor: She wants to reclaim 252 00:07:24,677 --> 00:07:26,212 her position at Chancellor. 253 00:07:26,279 --> 00:07:27,013 >> Nikki: Okay, now 254 00:07:27,079 --> 00:07:28,047 wait a minute. 255 00:07:28,114 --> 00:07:30,183 Her position is the one that 256 00:07:30,249 --> 00:07:32,351 I will have when we take over. 257 00:07:32,418 --> 00:07:34,020 So, it sounds like 258 00:07:34,086 --> 00:07:35,588 we have a little problem. 259 00:07:37,857 --> 00:07:39,759 >> Jack: I cannot imagine you 260 00:07:39,826 --> 00:07:41,060 would do anything that would 261 00:07:41,127 --> 00:07:43,496 justify that course of action. 262 00:07:43,563 --> 00:07:44,864 >> Lily: Well, he came to 263 00:07:44,931 --> 00:07:45,865 the conclusion that 264 00:07:45,932 --> 00:07:46,933 he couldn't trust me. 265 00:07:46,999 --> 00:07:48,234 >> Jack: Well, people close 266 00:07:48,301 --> 00:07:49,836 to Billy have disappointed him. 267 00:07:49,902 --> 00:07:51,137 And yes, 268 00:07:51,204 --> 00:07:52,438 I suppose that has created some 269 00:07:52,505 --> 00:07:53,606 issues of trust. 270 00:07:53,673 --> 00:07:54,740 >> Lily: Even though his own 271 00:07:54,807 --> 00:07:56,008 mother trusted me to 272 00:07:56,075 --> 00:07:56,742 lead Chancellor. 273 00:07:56,809 --> 00:07:58,177 >> Jack: Lily, I happen to know 274 00:07:58,244 --> 00:07:59,412 Billy cares about you 275 00:07:59,478 --> 00:08:00,413 a great deal 276 00:08:00,479 --> 00:08:02,715 and he values your considerable 277 00:08:02,782 --> 00:08:04,283 executive experience 278 00:08:04,350 --> 00:08:05,685 and talent. 279 00:08:05,751 --> 00:08:07,286 >> Lily: Well, clearly he finds 280 00:08:07,353 --> 00:08:08,688 my experience and 281 00:08:08,754 --> 00:08:10,289 talent threatening. 282 00:08:10,356 --> 00:08:11,324 >> Jack: Well, I'm probably not 283 00:08:11,390 --> 00:08:12,425 the one to say this, 284 00:08:12,491 --> 00:08:13,426 but I apologize for 285 00:08:13,492 --> 00:08:14,460 what my brother has done. 286 00:08:14,527 --> 00:08:15,695 >> Lily: No, thank you, 287 00:08:15,761 --> 00:08:16,929 but you're not responsible 288 00:08:16,996 --> 00:08:18,497 for his behavior. 289 00:08:18,564 --> 00:08:20,600 >> Jack: Well, I'm not certain 290 00:08:20,666 --> 00:08:22,702 about that, but maybe I can be 291 00:08:22,768 --> 00:08:24,370 an influence on 292 00:08:24,437 --> 00:08:26,639 what he decides to do next. 293 00:08:26,706 --> 00:08:27,840 Are you okay with my talking 294 00:08:27,907 --> 00:08:29,508 to him? Trying to convince him 295 00:08:29,575 --> 00:08:30,576 that he has made 296 00:08:30,643 --> 00:08:31,577 a monumental mistake? 297 00:08:31,644 --> 00:08:33,379 >> Lily: I appreciate that, 298 00:08:33,446 --> 00:08:34,647 but I will be fine. 299 00:08:34,714 --> 00:08:35,348 Don't worry. 300 00:08:35,414 --> 00:08:36,415 >> Jack: I'm not worried about 301 00:08:36,482 --> 00:08:37,149 that at all. 302 00:08:37,216 --> 00:08:38,584 My worry is about Billy. 303 00:08:38,651 --> 00:08:39,752 >> Lily: I know. I mean, 304 00:08:39,819 --> 00:08:40,786 look, we know that if he's 305 00:08:40,853 --> 00:08:41,821 not kept on track, 306 00:08:41,888 --> 00:08:44,524 he tends to go off the rails. 307 00:08:44,590 --> 00:08:45,892 And honestly, given his 308 00:08:45,958 --> 00:08:47,059 business track record, 309 00:08:47,126 --> 00:08:48,027 I don't think he can 310 00:08:48,094 --> 00:08:48,961 afford another failure. 311 00:08:49,028 --> 00:08:50,263 >> Jack: Well, here is 312 00:08:50,329 --> 00:08:51,631 a testament to your 313 00:08:51,697 --> 00:08:52,732 considerable character. 314 00:08:52,798 --> 00:08:54,867 After what Billy has done, 315 00:08:54,934 --> 00:08:56,035 you are worried about 316 00:08:56,102 --> 00:08:57,136 what's going to happen to Billy. 317 00:08:57,203 --> 00:08:58,070 >> Lily: Well, look, 318 00:08:58,137 --> 00:08:59,906 I'm not trying to seem saintly. 319 00:08:59,972 --> 00:09:01,374 I am looking out for myself. 320 00:09:01,440 --> 00:09:02,842 >> Jack: Well, no one would 321 00:09:02,909 --> 00:09:04,176 blame you for that. 322 00:09:04,243 --> 00:09:05,378 >> Lily: Yeah, and I mean, 323 00:09:05,444 --> 00:09:06,145 I'm also looking out 324 00:09:06,212 --> 00:09:06,946 for Katherine's empire. 325 00:09:07,013 --> 00:09:08,848 And she built it, right? 326 00:09:08,915 --> 00:09:10,783 So, someone needs to 327 00:09:10,850 --> 00:09:11,817 make sure that Billy 328 00:09:11,884 --> 00:09:14,320 doesn't tear it down. 329 00:09:14,387 --> 00:09:15,588 >> Billy: Why don't you take 330 00:09:15,655 --> 00:09:16,689 your complaints, write them down 331 00:09:16,756 --> 00:09:17,924 and stuff them into the little 332 00:09:17,990 --> 00:09:19,325 box that says suggestions on it. 333 00:09:19,392 --> 00:09:20,493 It's sitting in the cafeteria. 334 00:09:20,559 --> 00:09:21,294 Because right now, 335 00:09:21,360 --> 00:09:22,194 we have work to do 336 00:09:22,261 --> 00:09:23,229 to make sure that we're ready 337 00:09:23,296 --> 00:09:24,130 for the launch. 338 00:09:24,196 --> 00:09:25,564 >> Chance: Well, Billy, 339 00:09:25,631 --> 00:09:26,832 maybe the reason we're so behind 340 00:09:26,899 --> 00:09:27,967 is because we just lost 341 00:09:28,034 --> 00:09:29,535 a top-level executive. 342 00:09:29,602 --> 00:09:31,370 >> Billy: Okay, we're talking 343 00:09:31,437 --> 00:09:32,638 about firing Lily again? 344 00:09:32,705 --> 00:09:33,472 I get it, Chance. 345 00:09:33,539 --> 00:09:34,407 You don't like the move. 346 00:09:34,473 --> 00:09:35,274 >> Chance: No, Billy, what 347 00:09:35,341 --> 00:09:36,342 I don't like is that 348 00:09:36,409 --> 00:09:37,209 you decided Lily was 349 00:09:37,276 --> 00:09:38,144 a problem and couldn't be 350 00:09:38,210 --> 00:09:39,345 trusted, even though she gave 351 00:09:39,412 --> 00:09:40,913 you no clear reason to think so. 352 00:09:40,980 --> 00:09:42,214 Or, you know, maybe she did and 353 00:09:42,281 --> 00:09:43,082 you just don't feel 354 00:09:43,149 --> 00:09:43,983 like sharing it with me. 355 00:09:44,050 --> 00:09:44,850 >> Billy: Didn't realize you 356 00:09:44,917 --> 00:09:45,785 liked Lily so much that 357 00:09:45,851 --> 00:09:46,819 you're willing to fight for her. 358 00:09:46,886 --> 00:09:47,687 >> Chance: This isn't about 359 00:09:47,753 --> 00:09:48,888 Lily. This is about me. 360 00:09:48,955 --> 00:09:50,389 Billy, you fired Lily 361 00:09:50,456 --> 00:09:52,224 seemingly without cause. 362 00:09:52,291 --> 00:09:53,459 So, I can't help but wonder if 363 00:09:53,526 --> 00:09:54,460 I'm next. 364 00:09:54,527 --> 00:09:55,361 >> Billy: I told you, 365 00:09:55,428 --> 00:09:56,395 don't give me a reason to 366 00:09:56,462 --> 00:09:57,163 and you won't be. 367 00:09:57,229 --> 00:09:58,030 >> Chance: There's the 368 00:09:58,097 --> 00:09:58,798 problem, Billy. 369 00:09:58,864 --> 00:09:59,865 She didn't give you a reason. 370 00:09:59,932 --> 00:10:01,100 You made one up based on how 371 00:10:01,167 --> 00:10:02,134 you felt, not the facts. 372 00:10:02,201 --> 00:10:03,369 >> Billy: I can see that 373 00:10:03,436 --> 00:10:04,537 you were a good cop. 374 00:10:04,603 --> 00:10:06,038 I get the feeling of sitting in 375 00:10:06,105 --> 00:10:07,206 an interrogation room with 376 00:10:07,273 --> 00:10:08,140 a two-way mirror and 377 00:10:08,207 --> 00:10:09,141 a single bulb hanging over 378 00:10:09,208 --> 00:10:09,942 my head and 379 00:10:10,009 --> 00:10:10,843 you breathing down my neck. 380 00:10:10,910 --> 00:10:11,978 >> Chance: Billy, 381 00:10:12,044 --> 00:10:13,279 you say I'm good if I don't 382 00:10:13,346 --> 00:10:14,180 give you a reason not 383 00:10:14,246 --> 00:10:14,947 to trust me, 384 00:10:15,014 --> 00:10:15,881 but you admitted you 385 00:10:15,948 --> 00:10:17,016 don't trust anybody. 386 00:10:17,083 --> 00:10:18,017 >> Billy: You're right, Chance. 387 00:10:18,084 --> 00:10:19,051 After what's happened 388 00:10:19,118 --> 00:10:20,019 to me the last month, 389 00:10:20,086 --> 00:10:22,288 I don't trust anyone right now. 390 00:10:22,355 --> 00:10:23,422 >> Chance: This isn't just 391 00:10:23,489 --> 00:10:25,024 about Lily, is it? 392 00:10:25,091 --> 00:10:26,392 >> Billy: No, it's not. 393 00:10:26,459 --> 00:10:27,426 It's actually supposed to be 394 00:10:27,493 --> 00:10:28,427 about you. 395 00:10:28,494 --> 00:10:29,729 So, why don't you tell me 396 00:10:29,795 --> 00:10:30,696 what you want? 397 00:10:39,705 --> 00:10:41,340 >> Kyle: I didn't know you were 398 00:10:41,407 --> 00:10:42,041 thinking about going 399 00:10:42,108 --> 00:10:44,076 to work for Nikki. 400 00:10:44,143 --> 00:10:45,344 >> Claire: I thought maybe 401 00:10:45,411 --> 00:10:48,247 Summer had told you. 402 00:10:48,314 --> 00:10:49,648 It really means a lot to me that 403 00:10:49,715 --> 00:10:50,750 my grandmother would 404 00:10:50,816 --> 00:10:52,284 trust me enough to offer me 405 00:10:52,351 --> 00:10:53,319 a job after everything 406 00:10:53,386 --> 00:10:54,487 I've done. 407 00:10:54,553 --> 00:10:55,721 >> Kyle: You've done a lot of 408 00:10:55,788 --> 00:10:56,856 work to earn that trust. 409 00:10:56,922 --> 00:10:59,158 >> Claire: I hope so. 410 00:10:59,225 --> 00:11:01,827 >> Kyle: So, is Nikki going 411 00:11:01,894 --> 00:11:03,562 back to Newman Media? 412 00:11:03,629 --> 00:11:04,563 I thought Adam was 413 00:11:04,630 --> 00:11:05,531 running the show there. 414 00:11:05,598 --> 00:11:07,466 >> Claire: He is. 415 00:11:07,533 --> 00:11:09,268 Honestly, I don't think 416 00:11:09,335 --> 00:11:12,104 the details are worked out yet. 417 00:11:12,171 --> 00:11:13,539 I don't know exactly where 418 00:11:13,606 --> 00:11:14,607 this opportunity would 419 00:11:14,673 --> 00:11:16,042 be or when it would start. 420 00:11:16,108 --> 00:11:17,343 >> Kyle: Yeah, it makes sense 421 00:11:17,410 --> 00:11:18,444 that your family would want to 422 00:11:18,511 --> 00:11:19,545 find a place for you somewhere 423 00:11:19,612 --> 00:11:20,346 in Newman. 424 00:11:20,413 --> 00:11:21,447 >> Claire: And it's not that 425 00:11:21,514 --> 00:11:22,281 I don't appreciate it. 426 00:11:22,348 --> 00:11:24,016 I'm just not sure that 427 00:11:24,083 --> 00:11:25,351 it's the right path for me 428 00:11:25,418 --> 00:11:27,720 to take right now. 429 00:11:27,787 --> 00:11:28,654 >> Kyle: Has Victor 430 00:11:28,721 --> 00:11:29,455 pushed you on it? 431 00:11:29,522 --> 00:11:30,523 >> Claire: He made it clear 432 00:11:30,589 --> 00:11:31,624 I'd be welcome. 433 00:11:31,690 --> 00:11:33,259 >> Kyle: You did study business, 434 00:11:33,325 --> 00:11:35,461 right? 435 00:11:35,528 --> 00:11:36,862 >> Claire: And Jordan taught me 436 00:11:36,929 --> 00:11:37,830 how to use the tools 437 00:11:37,897 --> 00:11:39,832 of deception and manipulation. 438 00:11:39,899 --> 00:11:41,000 Traits that 439 00:11:41,067 --> 00:11:41,901 she deemed necessary. 440 00:11:41,967 --> 00:11:42,601 Stock and trade of 441 00:11:42,668 --> 00:11:43,536 the corporate world. 442 00:11:43,602 --> 00:11:45,638 But all of that was 443 00:11:45,704 --> 00:11:46,605 for her agenda. 444 00:11:46,672 --> 00:11:48,641 I'm only just trying to figure 445 00:11:48,707 --> 00:11:49,975 out my way in so many areas 446 00:11:50,042 --> 00:11:51,510 of my life. 447 00:11:51,577 --> 00:11:56,182 Work and family and friendship. 448 00:11:56,248 --> 00:11:58,417 I'm not in any rush to 449 00:11:58,484 --> 00:11:59,852 metamorphosize back 450 00:11:59,919 --> 00:12:02,588 into some corporate drone. 451 00:12:02,655 --> 00:12:04,957 No offense. 452 00:12:05,024 --> 00:12:06,358 >> Kyle: None taken. 453 00:12:06,425 --> 00:12:08,727 I am the poster boy for what can 454 00:12:08,794 --> 00:12:10,196 go wrong when you run headfirst 455 00:12:10,262 --> 00:12:11,664 into the family business. 456 00:12:11,730 --> 00:12:12,798 >> Claire: No. 457 00:12:12,865 --> 00:12:13,999 You don't have to worry about me 458 00:12:14,066 --> 00:12:15,734 doing that anytime soon, 459 00:12:15,801 --> 00:12:16,802 at least. 460 00:12:16,869 --> 00:12:18,170 Harrison still has a long 461 00:12:18,237 --> 00:12:19,405 list of adventures 462 00:12:19,472 --> 00:12:21,307 we haven't gotten to yet. 463 00:12:21,373 --> 00:12:22,475 >> Kyle: I appreciate you not 464 00:12:22,541 --> 00:12:23,442 wanting to disappoint him. 465 00:12:23,509 --> 00:12:24,510 >> Claire: Are you kidding? 466 00:12:24,577 --> 00:12:25,411 I'm looking forward to them 467 00:12:25,478 --> 00:12:26,345 as much as he is. 468 00:12:26,412 --> 00:12:29,181 [ both laughing ] 469 00:12:29,248 --> 00:12:30,549 >> Claire: And that means that 470 00:12:30,616 --> 00:12:32,051 I will be available 471 00:12:32,118 --> 00:12:33,419 for whatever you need. 472 00:12:33,486 --> 00:12:34,787 And Summer. You and Summer. 473 00:12:34,854 --> 00:12:36,789 Of course. 474 00:12:36,856 --> 00:12:37,857 >> Kyle: I mean, I-- 475 00:12:37,923 --> 00:12:39,191 I hope I've made it clear 476 00:12:39,258 --> 00:12:40,893 how much I value your dedication 477 00:12:40,960 --> 00:12:42,228 to my son. 478 00:12:42,294 --> 00:12:43,262 >> Claire: I think I need 479 00:12:43,329 --> 00:12:43,963 Harrison as much as 480 00:12:44,029 --> 00:12:45,464 he needs me. 481 00:12:45,531 --> 00:12:46,398 >> Kyle: You think 482 00:12:46,465 --> 00:12:49,001 Harrison needs you? 483 00:12:49,068 --> 00:12:52,071 >> Claire: I do. 484 00:12:52,138 --> 00:12:53,672 >> Kyle: Because of 485 00:12:53,739 --> 00:12:54,840 all the tension 486 00:12:54,907 --> 00:12:56,609 between Summer and me. 487 00:12:59,145 --> 00:13:00,479 >> Jack/Lily: Thank you. 488 00:13:00,546 --> 00:13:01,881 >> Jack: I wish I could tell you 489 00:13:01,947 --> 00:13:03,149 not to worry about what Billy 490 00:13:03,215 --> 00:13:05,651 might do at Chancellor. 491 00:13:05,718 --> 00:13:06,719 >> Lily: Yeah, I mean, 492 00:13:06,785 --> 00:13:07,620 we both know that humility 493 00:13:07,686 --> 00:13:08,521 is not his strong suit. 494 00:13:08,587 --> 00:13:09,889 >> Jack: Well, he projects this 495 00:13:09,955 --> 00:13:11,290 unwavering confidence in his 496 00:13:11,357 --> 00:13:13,159 abilities and his opinions, 497 00:13:13,225 --> 00:13:15,194 but I happen to know 498 00:13:15,261 --> 00:13:16,162 he is still trying 499 00:13:16,228 --> 00:13:17,229 to prove himself. 500 00:13:17,296 --> 00:13:20,132 To me, to the world, to himself. 501 00:13:20,199 --> 00:13:21,333 >> Lily: Yeah, I agree. 502 00:13:21,400 --> 00:13:22,635 I mean, I think that's why 503 00:13:22,701 --> 00:13:24,069 he wanted to add Abbott in front 504 00:13:24,136 --> 00:13:25,037 of the Chancellor name. 505 00:13:25,104 --> 00:13:26,238 >> Jack: Yeah, I advised against 506 00:13:26,305 --> 00:13:27,206 that, but his arrogance 507 00:13:27,273 --> 00:13:28,307 was such that he did not 508 00:13:28,374 --> 00:13:29,175 hear me. 509 00:13:29,241 --> 00:13:30,809 >> Lily: Oh, so you were 510 00:13:30,876 --> 00:13:32,178 against the rebranding? 511 00:13:32,244 --> 00:13:33,479 >> Jack: I think it's as much 512 00:13:33,546 --> 00:13:34,880 an affront to my father as it is 513 00:13:34,947 --> 00:13:37,816 to Katherine Chancellor. 514 00:13:37,883 --> 00:13:39,051 But what could I do? 515 00:13:39,118 --> 00:13:40,119 I had to back off. 516 00:13:40,186 --> 00:13:42,488 It's his name, too. 517 00:13:42,555 --> 00:13:43,722 I was hoping that 518 00:13:43,789 --> 00:13:45,491 maybe he would outgrow 519 00:13:45,558 --> 00:13:46,525 this brashness. 520 00:13:46,592 --> 00:13:48,294 I have been his constant 521 00:13:48,360 --> 00:13:50,429 supporter, but there is, 522 00:13:50,496 --> 00:13:51,864 I don't know, the way he takes 523 00:13:51,931 --> 00:13:53,966 any skepticism of his decision, 524 00:13:54,033 --> 00:13:56,101 it's like a betrayal of him. 525 00:13:56,168 --> 00:13:58,237 >> Lily: Oh, don't I know it. 526 00:13:58,304 --> 00:13:59,972 >> Jack: Unfortunately, I have 527 00:14:00,039 --> 00:14:00,973 been right to doubt him 528 00:14:01,040 --> 00:14:03,475 more than not. 529 00:14:03,542 --> 00:14:04,977 >> Lily: Look, I think it's 530 00:14:05,044 --> 00:14:06,145 clear that Billy sees 531 00:14:06,212 --> 00:14:07,780 Chancellor as his last chance 532 00:14:07,846 --> 00:14:09,381 at vindication. 533 00:14:09,448 --> 00:14:11,016 But the fact that he can't 534 00:14:11,083 --> 00:14:13,152 tolerate anyone's point of view 535 00:14:13,219 --> 00:14:14,787 that's different from his own, 536 00:14:14,853 --> 00:14:16,155 I think that's going 537 00:14:16,222 --> 00:14:17,890 to be his undoing. 538 00:14:20,726 --> 00:14:21,727 >> Chance: Billy, I told you 539 00:14:21,794 --> 00:14:22,394 what I want. 540 00:14:22,461 --> 00:14:23,395 I want to be heard, 541 00:14:23,462 --> 00:14:24,663 because I have concerns. 542 00:14:24,730 --> 00:14:25,998 >> Billy: Okay, well, let me 543 00:14:26,065 --> 00:14:27,399 talk to you about concerns 544 00:14:27,466 --> 00:14:28,534 because right now, 545 00:14:28,601 --> 00:14:29,735 I'm running a billion-dollar 546 00:14:29,802 --> 00:14:30,869 conglomerate and I don't have 547 00:14:30,936 --> 00:14:32,204 a partner to do that with. 548 00:14:32,271 --> 00:14:33,472 I'm doing it on my own. 549 00:14:33,539 --> 00:14:34,373 >> Chance: Well, maybe you 550 00:14:34,440 --> 00:14:35,441 should ask Lily to come back. 551 00:14:35,507 --> 00:14:36,475 >> Billy: Yeah, that's not going 552 00:14:36,542 --> 00:14:37,509 to happen because I'm focused on 553 00:14:37,576 --> 00:14:38,410 the future of this company, 554 00:14:38,477 --> 00:14:39,111 not worried if someone's 555 00:14:39,178 --> 00:14:40,312 going to stab me in the back. 556 00:14:40,379 --> 00:14:41,113 >> Chance: Billy, you're 557 00:14:41,180 --> 00:14:41,780 starting to sound 558 00:14:41,847 --> 00:14:42,448 a little paranoid, 559 00:14:42,514 --> 00:14:43,182 if you ask me. 560 00:14:43,249 --> 00:14:44,216 >> Billy: I'm starting to think 561 00:14:44,283 --> 00:14:44,950 I should be paranoid 562 00:14:45,017 --> 00:14:45,751 about you, Chance. 563 00:14:45,818 --> 00:14:46,485 >> Chance: Me? 564 00:14:46,552 --> 00:14:47,219 I've given you zero 565 00:14:47,286 --> 00:14:48,454 reasons to question my loyalty. 566 00:14:48,520 --> 00:14:49,288 >> Billy: Until now. 567 00:14:49,355 --> 00:14:50,189 >> Chance: Billy, 568 00:14:50,256 --> 00:14:51,824 loyalty is not being a yes-man. 569 00:14:51,890 --> 00:14:52,891 It's about having 570 00:14:52,958 --> 00:14:53,659 somebody's back. 571 00:14:53,726 --> 00:14:54,660 You just said it. 572 00:14:54,727 --> 00:14:56,061 It's hard to do what you want to 573 00:14:56,128 --> 00:14:57,363 do here all by yourself, right? 574 00:14:57,429 --> 00:14:58,631 >> Billy: I was committed to 575 00:14:58,697 --> 00:14:59,765 running this company with Lily. 576 00:14:59,832 --> 00:15:00,833 I tried with her. 577 00:15:00,899 --> 00:15:01,834 >> Chance: Did you? 578 00:15:01,900 --> 00:15:02,935 Because it feels like 579 00:15:03,002 --> 00:15:03,902 you're doing exactly what 580 00:15:03,969 --> 00:15:05,237 you accused Devon of doing, 581 00:15:05,304 --> 00:15:06,705 being a lone wolf. 582 00:15:06,772 --> 00:15:07,740 >> Billy: Devon and I are 583 00:15:07,806 --> 00:15:08,641 very different, Chance. 584 00:15:08,707 --> 00:15:09,908 >> Chance: Not in the way that 585 00:15:09,975 --> 00:15:10,809 you two do business, no. 586 00:15:10,876 --> 00:15:11,844 >> Billy: Okay, why don't you 587 00:15:11,910 --> 00:15:12,578 get to the point? 588 00:15:12,645 --> 00:15:13,812 >> Chance: My point is, 589 00:15:13,879 --> 00:15:14,747 I think you've bitten off 590 00:15:14,813 --> 00:15:15,881 more than you can chew, Billy. 591 00:15:15,948 --> 00:15:16,915 >> Billy: This was supposed 592 00:15:16,982 --> 00:15:17,716 to be about you. 593 00:15:17,783 --> 00:15:18,651 Now, it sounds like we're 594 00:15:18,717 --> 00:15:19,652 only talking about me. 595 00:15:19,718 --> 00:15:20,853 >> Chance: Billy, what you do 596 00:15:20,919 --> 00:15:23,422 has a direct impact on me, okay? 597 00:15:23,489 --> 00:15:24,323 So, this isn't some kind 598 00:15:24,390 --> 00:15:25,457 of personal attack. 599 00:15:25,524 --> 00:15:26,659 Don't take it as such. 600 00:15:26,725 --> 00:15:28,360 >> Billy: Okay, why don't you 601 00:15:28,427 --> 00:15:29,528 spill it out, okay? Tell me 602 00:15:29,595 --> 00:15:32,598 what you're concerned about. 603 00:15:32,665 --> 00:15:33,999 >> Chance: You've created 604 00:15:34,066 --> 00:15:35,134 a situation here 605 00:15:35,200 --> 00:15:36,001 where you have 606 00:15:36,068 --> 00:15:37,336 complete autonomy, right? 607 00:15:37,403 --> 00:15:38,304 But lately you've been 608 00:15:38,370 --> 00:15:39,705 acting impulsive, yeah? 609 00:15:39,772 --> 00:15:41,140 Even erratic at times. 610 00:15:41,206 --> 00:15:42,574 And I don't want to end up as 611 00:15:42,641 --> 00:15:43,475 collateral damage to 612 00:15:43,542 --> 00:15:44,643 one of your whims, 613 00:15:44,710 --> 00:15:46,478 just like Nate, just like Devon, 614 00:15:46,545 --> 00:15:48,514 and just like Lily did, okay? 615 00:15:48,580 --> 00:15:49,381 >> Billy: You done? 616 00:15:49,448 --> 00:15:50,482 >> Chance: No, I'm not done. 617 00:15:50,549 --> 00:15:51,784 I do want to protect my position 618 00:15:51,850 --> 00:15:52,951 here at this company. I do. 619 00:15:53,018 --> 00:15:54,186 But I also want to protect this 620 00:15:54,253 --> 00:15:55,587 company for Jill's sake 621 00:15:55,654 --> 00:15:58,190 because she's not happy. 622 00:15:58,257 --> 00:15:59,692 >> Billy: You talked to my mom? 623 00:15:59,758 --> 00:16:00,926 >> Chance: I did. 624 00:16:00,993 --> 00:16:02,328 She's worried about her company 625 00:16:02,394 --> 00:16:04,330 and she's worried about her son. 626 00:16:04,396 --> 00:16:05,698 >> Billy: I really wish you 627 00:16:05,764 --> 00:16:07,733 didn't go behind my back and 628 00:16:07,800 --> 00:16:09,101 burden her with what's going on 629 00:16:09,168 --> 00:16:10,002 here at the company. 630 00:16:10,069 --> 00:16:11,236 >> Chance: Billy, I am just as 631 00:16:11,303 --> 00:16:12,371 concerned about her as you are, 632 00:16:12,438 --> 00:16:14,373 okay? I was very gentle. 633 00:16:14,440 --> 00:16:15,374 But I realized after 634 00:16:15,441 --> 00:16:16,108 talking to her, 635 00:16:16,175 --> 00:16:17,409 there's no shot in hell 636 00:16:17,476 --> 00:16:18,777 I'm going to sit back 637 00:16:18,844 --> 00:16:19,678 and watch you 638 00:16:19,745 --> 00:16:20,813 drive this company off a cliff. 639 00:16:20,879 --> 00:16:21,880 >> Billy: Wow. 640 00:16:21,947 --> 00:16:23,148 That's new. 641 00:16:23,215 --> 00:16:24,550 I've heard off the rails. 642 00:16:24,616 --> 00:16:25,651 I've heard crash and burn, 643 00:16:25,718 --> 00:16:26,752 but you are creative, Chance. 644 00:16:26,819 --> 00:16:27,953 >> Chance: You got a bit of 645 00:16:28,020 --> 00:16:28,754 a reputation, Billy. 646 00:16:28,821 --> 00:16:29,488 Who's fault is that? 647 00:16:29,555 --> 00:16:30,155 >> Billy: Well, 648 00:16:30,222 --> 00:16:31,190 if I was as thin-skinned as 649 00:16:31,256 --> 00:16:31,990 everyone says I am, 650 00:16:32,057 --> 00:16:32,991 I would have given up 651 00:16:33,058 --> 00:16:34,259 a long time ago, but I see 652 00:16:34,326 --> 00:16:35,794 what you're doing here. 653 00:16:35,861 --> 00:16:37,029 You're playing good cop with 654 00:16:37,096 --> 00:16:38,430 my mom and bad cop with me. 655 00:16:38,497 --> 00:16:40,165 Making it sound like you're out 656 00:16:40,232 --> 00:16:41,266 to protect everyone, making 657 00:16:41,333 --> 00:16:42,167 sure that you're here to 658 00:16:42,234 --> 00:16:42,968 protect me, too. 659 00:16:43,035 --> 00:16:44,370 >> Chance: I'm trying to. 660 00:16:44,436 --> 00:16:45,771 >> Billy: Maybe you try to do it 661 00:16:45,838 --> 00:16:46,739 without all the criticism and 662 00:16:46,805 --> 00:16:47,940 bluster, or do I have to expect 663 00:16:48,006 --> 00:16:48,974 a lecture every time you come 664 00:16:49,041 --> 00:16:49,641 in here? 665 00:16:49,708 --> 00:16:50,409 >> Chance: Okay. 666 00:16:50,476 --> 00:16:51,276 I'll get to the point. 667 00:16:51,343 --> 00:16:52,411 >> Billy: Great. 668 00:16:52,478 --> 00:16:54,146 >> Chance: Winters, 669 00:16:54,213 --> 00:16:55,414 they're gone. 670 00:16:55,481 --> 00:16:57,516 Lily, she's gone, too. 671 00:16:57,583 --> 00:17:00,452 It's just you and me. 672 00:17:00,519 --> 00:17:02,187 And my name is on the building 673 00:17:02,254 --> 00:17:03,989 behind yours, so I feel 674 00:17:04,056 --> 00:17:05,057 an obligation to protect 675 00:17:05,124 --> 00:17:05,791 my family's legacy, 676 00:17:05,858 --> 00:17:06,658 the same way you want 677 00:17:06,725 --> 00:17:07,493 to protect yours. 678 00:17:07,559 --> 00:17:08,394 And I also want to 679 00:17:08,460 --> 00:17:09,528 protect my grandmother from 680 00:17:09,595 --> 00:17:11,864 any stress over this company. 681 00:17:11,930 --> 00:17:13,332 >> Billy: And how do you suppose 682 00:17:13,399 --> 00:17:14,900 you're going to do that? 683 00:17:14,967 --> 00:17:17,803 >> Chance: By being your co-CEO. 684 00:17:17,870 --> 00:17:20,439 Effective immediately. 685 00:17:28,447 --> 00:17:29,281 >> Claire: Do you think 686 00:17:29,348 --> 00:17:29,948 I'm wrong? 687 00:17:30,015 --> 00:17:30,849 >> Kyle: No, no. 688 00:17:30,916 --> 00:17:33,919 I agree that my son needs you, 689 00:17:33,986 --> 00:17:35,921 that you help him feel safe. 690 00:17:35,988 --> 00:17:37,322 That's one of the reasons 691 00:17:37,389 --> 00:17:38,323 I fought Summer so hard 692 00:17:38,390 --> 00:17:39,491 to keep you in his life. 693 00:17:39,558 --> 00:17:41,393 >> Claire: And I think she's 694 00:17:41,460 --> 00:17:43,262 starting to see that, too. 695 00:17:43,328 --> 00:17:45,130 >> Kyle: She does. 696 00:17:45,197 --> 00:17:46,765 I'm sorry that you were caught 697 00:17:46,832 --> 00:17:48,667 in the crossfire between us. 698 00:17:48,734 --> 00:17:50,235 >> Claire: It hasn't always 699 00:17:50,302 --> 00:17:51,670 been easy. 700 00:17:51,737 --> 00:17:53,872 But I'm sure it's been harder on 701 00:17:53,939 --> 00:17:54,973 you and Summer than it could 702 00:17:55,040 --> 00:17:55,908 ever be for me. 703 00:17:55,974 --> 00:17:58,110 >> Kyle: And on Harrison. 704 00:17:58,177 --> 00:17:59,378 We thought we were 705 00:17:59,445 --> 00:18:00,813 keeping the conflict from him, 706 00:18:00,879 --> 00:18:02,915 but as you pointed out, 707 00:18:02,981 --> 00:18:04,249 he's picked up on it. 708 00:18:04,316 --> 00:18:05,451 >> Claire: He's a really 709 00:18:05,517 --> 00:18:06,452 sensitive kid. 710 00:18:06,518 --> 00:18:07,352 >> Kyle: Hm. 711 00:18:07,419 --> 00:18:08,554 >> Claire: Which is why I would 712 00:18:08,620 --> 00:18:10,189 never leave until things between 713 00:18:10,255 --> 00:18:11,256 his mom and his dad have 714 00:18:11,323 --> 00:18:12,958 been resolved. 715 00:18:13,025 --> 00:18:14,059 >> Kyle: There's some good news 716 00:18:14,126 --> 00:18:14,993 on that front. 717 00:18:15,060 --> 00:18:16,395 >> Claire: Oh? 718 00:18:16,462 --> 00:18:17,629 >> Kyle: Things have calmed 719 00:18:17,696 --> 00:18:19,164 considerably between 720 00:18:19,231 --> 00:18:20,332 Summer and me. 721 00:18:20,399 --> 00:18:22,034 No more finger-pointing 722 00:18:22,100 --> 00:18:23,235 or yelling. 723 00:18:23,302 --> 00:18:24,670 Our lawyers are actually 724 00:18:24,736 --> 00:18:25,904 meeting this afternoon and 725 00:18:25,971 --> 00:18:27,005 I'm hoping we can find 726 00:18:27,072 --> 00:18:27,673 some common ground 727 00:18:27,739 --> 00:18:28,740 on our custody agreement. 728 00:18:28,807 --> 00:18:30,008 >> Claire: Oh, I can't tell you 729 00:18:30,075 --> 00:18:31,243 how relieved I am to hear that. 730 00:18:31,310 --> 00:18:32,845 I... 731 00:18:32,911 --> 00:18:34,213 I ran into Summer earlier 732 00:18:34,279 --> 00:18:36,081 and she seemed optimistic, 733 00:18:36,148 --> 00:18:37,182 but I didn't want to get 734 00:18:37,249 --> 00:18:38,150 my hopes up. 735 00:18:38,217 --> 00:18:39,718 But I'm so happy for you both, 736 00:18:39,785 --> 00:18:41,186 and for Harrison. 737 00:18:41,253 --> 00:18:42,187 >> Kyle: Thanks. 738 00:18:42,254 --> 00:18:43,422 Look, what we needed to do what 739 00:18:43,489 --> 00:18:44,323 was best for our son. 740 00:18:44,389 --> 00:18:45,991 More importantly, we both 741 00:18:46,058 --> 00:18:49,628 realized we want to. 742 00:18:49,695 --> 00:18:51,697 But I have to ask. 743 00:18:51,763 --> 00:18:53,499 Now, that things will be 744 00:18:53,565 --> 00:18:55,234 less tense between 745 00:18:55,300 --> 00:18:56,568 me and Summer, 746 00:18:56,635 --> 00:18:58,103 how do you feel about 747 00:18:58,170 --> 00:18:59,972 staying on as Harrison's nanny? 748 00:19:03,308 --> 00:19:05,744 >> Billy: Co-CEO. 749 00:19:05,811 --> 00:19:07,613 Is this a joke? 750 00:19:07,679 --> 00:19:10,015 >> Chance: You see me laughing? 751 00:19:10,082 --> 00:19:11,483 >> Billy: Well, Chance, 752 00:19:11,550 --> 00:19:12,684 I didn't peg you as 753 00:19:12,751 --> 00:19:13,385 a power-grab type. 754 00:19:13,452 --> 00:19:14,720 >> Chance: Billy, I want all 755 00:19:14,786 --> 00:19:15,821 that comes with working hard 756 00:19:15,888 --> 00:19:17,122 for my family's company. 757 00:19:17,189 --> 00:19:18,857 But this... 758 00:19:18,924 --> 00:19:20,058 is more about making 759 00:19:20,125 --> 00:19:21,593 sure the company's okay. 760 00:19:21,660 --> 00:19:22,694 >> Billy: Well, you're 761 00:19:22,761 --> 00:19:24,196 a good guy. I really-- 762 00:19:24,263 --> 00:19:26,164 I really do believe that, 763 00:19:26,231 --> 00:19:28,267 but you, uh... 764 00:19:28,333 --> 00:19:29,735 I mean, as far as business, 765 00:19:29,801 --> 00:19:30,769 you've barely started. 766 00:19:30,836 --> 00:19:31,970 >> Chance: I was in charge of 767 00:19:32,037 --> 00:19:33,405 an entire police force. 768 00:19:33,472 --> 00:19:35,040 >> Billy: Okay. 769 00:19:35,107 --> 00:19:36,575 This is a whole other animal 770 00:19:36,642 --> 00:19:37,609 compared to that. 771 00:19:37,676 --> 00:19:38,844 >> Chance: I think the two have 772 00:19:38,911 --> 00:19:40,078 more in common than you think. 773 00:19:40,145 --> 00:19:42,481 [ Billy sighing ] 774 00:19:42,548 --> 00:19:44,016 >> Billy: Well, look, I know 775 00:19:44,082 --> 00:19:45,317 what it feels like to be in 776 00:19:45,384 --> 00:19:46,251 an interrogation room with you, 777 00:19:46,318 --> 00:19:47,352 so there's that. 778 00:19:47,419 --> 00:19:48,387 >> Chance: Billy, 779 00:19:48,453 --> 00:19:50,122 I've proved myself to you. 780 00:19:50,188 --> 00:19:51,657 You said I pick things up fast, 781 00:19:51,723 --> 00:19:53,892 right? And I know you, Billy. 782 00:19:53,959 --> 00:19:55,761 Under all the bravado, 783 00:19:55,827 --> 00:19:57,195 you had your own doubts about 784 00:19:57,262 --> 00:19:58,063 going into this thing alone. 785 00:19:58,130 --> 00:19:58,964 That's why you asked Lily 786 00:19:59,031 --> 00:19:59,698 to stay on, yeah? 787 00:19:59,765 --> 00:20:00,799 >> Billy: Yeah, well, that was 788 00:20:00,866 --> 00:20:01,466 a mistake. 789 00:20:01,533 --> 00:20:02,334 >> Chance: Well, I guess 790 00:20:02,401 --> 00:20:03,235 I'm gonna have to take 791 00:20:03,302 --> 00:20:03,969 your word for it. 792 00:20:04,036 --> 00:20:05,137 But the reasons that you made 793 00:20:05,203 --> 00:20:06,204 her your partner have not gone 794 00:20:06,271 --> 00:20:07,306 away just because she did. 795 00:20:07,372 --> 00:20:08,140 >> Billy: No, that's 796 00:20:08,206 --> 00:20:09,341 a fair point. Maybe I do need 797 00:20:09,408 --> 00:20:10,542 a yin to my yang, someone with 798 00:20:10,609 --> 00:20:11,877 their feet on the ground. 799 00:20:11,944 --> 00:20:13,478 But, Chance, why would 800 00:20:13,545 --> 00:20:14,279 that be you? 801 00:20:14,346 --> 00:20:15,380 >> Chance: Well, you said you 802 00:20:15,447 --> 00:20:16,181 couldn't trust Lily. 803 00:20:16,248 --> 00:20:17,482 You can trust me. 804 00:20:17,549 --> 00:20:18,817 I'm not the power grab type. 805 00:20:18,884 --> 00:20:19,885 You said it yourself. 806 00:20:19,952 --> 00:20:20,953 I'm not gonna be threatened by 807 00:20:21,019 --> 00:20:21,987 you putting yourself out front. 808 00:20:22,054 --> 00:20:23,355 I don't care. 809 00:20:23,422 --> 00:20:24,656 I'm perfectly content 810 00:20:24,723 --> 00:20:25,424 being the guy that 811 00:20:25,490 --> 00:20:26,959 has your back. 812 00:20:27,025 --> 00:20:27,993 >> Billy: You're serious 813 00:20:28,060 --> 00:20:28,660 about this? 814 00:20:28,727 --> 00:20:30,262 >> Chance: I'm dead serious. 815 00:20:30,329 --> 00:20:31,563 And when Jill comes back, 816 00:20:31,630 --> 00:20:32,798 we can talk about what my role 817 00:20:32,864 --> 00:20:33,865 will be going forward. 818 00:20:33,932 --> 00:20:35,000 But, Billy, right now, 819 00:20:35,067 --> 00:20:36,501 I want this. I want this 820 00:20:36,568 --> 00:20:37,436 to protect the company. 821 00:20:37,502 --> 00:20:39,538 Which, by extension, 822 00:20:39,605 --> 00:20:43,041 means protecting you. 823 00:20:43,108 --> 00:20:45,911 >> Billy: What if I say no? 824 00:20:45,978 --> 00:20:47,112 >> Chance: Well, 825 00:20:47,179 --> 00:20:49,314 then I'll say goodbye. 826 00:20:49,381 --> 00:20:51,450 And good luck. 827 00:20:53,852 --> 00:20:55,320 >> Nikki: Billy's inability 828 00:20:55,387 --> 00:20:57,489 to recognize Lily's value 829 00:20:57,556 --> 00:20:58,857 could mean the beginning 830 00:20:58,924 --> 00:21:00,459 of the end of his very 831 00:21:00,525 --> 00:21:03,428 short-lived reign at Chancellor. 832 00:21:03,495 --> 00:21:04,663 I mean, 833 00:21:04,730 --> 00:21:05,831 other talent is sure to follow 834 00:21:05,897 --> 00:21:06,531 her out the door. 835 00:21:06,598 --> 00:21:08,133 >> Victor: Oh, yeah. 836 00:21:08,200 --> 00:21:11,303 He'd be the only rat 837 00:21:11,370 --> 00:21:13,505 remaining on a sinking ship. 838 00:21:13,572 --> 00:21:15,374 >> Nikki: I know you like Lily. 839 00:21:15,440 --> 00:21:17,142 And it seems like you like her 840 00:21:17,209 --> 00:21:18,410 even more after 841 00:21:18,477 --> 00:21:19,177 your meeting with her. 842 00:21:19,244 --> 00:21:21,813 >> Victor: Well, she came to me 843 00:21:21,880 --> 00:21:23,115 telling me she was looking 844 00:21:23,181 --> 00:21:24,916 for an ally, and she laid 845 00:21:24,983 --> 00:21:26,785 out her terms. 846 00:21:26,852 --> 00:21:27,519 >> Nikki: Really? 847 00:21:27,586 --> 00:21:28,320 >> Victor: Yeah. 848 00:21:28,387 --> 00:21:29,788 >> Nikki: So she's negotiating 849 00:21:29,855 --> 00:21:30,722 with you? 850 00:21:30,789 --> 00:21:32,090 >> Victor: Mm-hmm. 851 00:21:32,157 --> 00:21:33,258 >> Nikki: I wonder if 852 00:21:33,325 --> 00:21:35,227 she realizes she is in 853 00:21:35,293 --> 00:21:37,663 way over her head. 854 00:21:37,729 --> 00:21:39,064 >> Victor: Well, 855 00:21:39,131 --> 00:21:40,699 I think she deserves something 856 00:21:40,766 --> 00:21:42,901 for her trouble. 857 00:21:42,968 --> 00:21:44,836 >> Nikki: Please tell me 858 00:21:44,903 --> 00:21:46,338 you don't plan to give 859 00:21:46,405 --> 00:21:48,407 her position back to her. 860 00:21:48,473 --> 00:21:49,741 >> Victor: Baby, that position 861 00:21:49,808 --> 00:21:51,343 belongs to you, all right? 862 00:21:51,410 --> 00:21:52,711 But there's nothing wrong 863 00:21:52,778 --> 00:21:53,945 in making her believe 864 00:21:54,012 --> 00:21:56,314 that she can get what she wants. 865 00:21:58,617 --> 00:22:00,886 >> Jack: There's this certainty 866 00:22:00,952 --> 00:22:02,154 to your voice when 867 00:22:02,220 --> 00:22:03,221 we're talking about Billy's 868 00:22:03,288 --> 00:22:04,890 failure, as if it's imminent. 869 00:22:04,956 --> 00:22:06,024 Do you have first-hand 870 00:22:06,091 --> 00:22:06,925 knowledge that there's 871 00:22:06,992 --> 00:22:10,195 some trouble at Chancellor? 872 00:22:10,262 --> 00:22:11,897 >> Lily: I mean, if I-- 873 00:22:11,963 --> 00:22:14,099 if I did, I would be 874 00:22:14,166 --> 00:22:15,734 contractually prohibited 875 00:22:15,801 --> 00:22:16,768 from telling you. 876 00:22:16,835 --> 00:22:18,236 >> Jack: Even though 877 00:22:18,303 --> 00:22:20,706 Billy fired you? 878 00:22:20,772 --> 00:22:22,340 >> Lily: I just told Billy that 879 00:22:22,407 --> 00:22:23,909 I thought putting him front and 880 00:22:23,975 --> 00:22:24,976 center of the company was 881 00:22:25,043 --> 00:22:25,944 putting a target on 882 00:22:26,011 --> 00:22:27,245 Chancellor's back. 883 00:22:27,312 --> 00:22:28,780 >> Jack: And he disagreed? 884 00:22:28,847 --> 00:22:29,715 >> Lily: No, he agreed. 885 00:22:29,781 --> 00:22:32,751 He just didn't care. 886 00:22:32,818 --> 00:22:33,952 I mean, look, 887 00:22:34,019 --> 00:22:35,153 you know that any successful 888 00:22:35,220 --> 00:22:36,088 company is going to 889 00:22:36,154 --> 00:22:37,355 have threats, right? Whether 890 00:22:37,422 --> 00:22:38,857 they're real or imagined. 891 00:22:38,924 --> 00:22:40,125 >> Jack: Yeah, I'm dealing with 892 00:22:40,192 --> 00:22:41,593 one of those at Jabot right now. 893 00:22:41,660 --> 00:22:44,396 I'm just not sure what kind. 894 00:22:44,463 --> 00:22:46,064 >> Lily: Yeah, and I think that 895 00:22:46,131 --> 00:22:47,599 we know Billy tends to lose 896 00:22:47,666 --> 00:22:49,434 interest or bring on disaster. 897 00:22:49,501 --> 00:22:50,502 And who's to say he won't 898 00:22:50,569 --> 00:22:51,837 do it again? 899 00:22:51,903 --> 00:22:53,472 >> Jack: So, let me 900 00:22:53,538 --> 00:22:54,406 ask you something. 901 00:22:54,473 --> 00:22:55,607 Why did you decide 902 00:22:55,674 --> 00:22:56,708 to stay on with Billy? 903 00:22:56,775 --> 00:22:58,076 I mean, you could have 904 00:22:58,143 --> 00:22:59,411 gone with Devon and Nate, 905 00:22:59,478 --> 00:23:00,312 worked with family. 906 00:23:00,378 --> 00:23:02,114 It isn't like your opinion 907 00:23:02,180 --> 00:23:04,382 of Billy has changed that much. 908 00:23:04,449 --> 00:23:05,417 You know him as well 909 00:23:05,484 --> 00:23:06,485 as anyone else. 910 00:23:06,551 --> 00:23:09,654 Yet you threw in with him. 911 00:23:09,721 --> 00:23:11,757 >> Lily: Yeah, I did. 912 00:23:11,823 --> 00:23:13,225 >> Jack: So why? 913 00:23:13,291 --> 00:23:15,127 Why would you sign on to 914 00:23:15,193 --> 00:23:15,994 watching Billy 915 00:23:16,061 --> 00:23:19,364 and your own prospects implode? 916 00:23:28,340 --> 00:23:29,407 >> Nikki: I don't think that 917 00:23:29,474 --> 00:23:30,475 lying to someone who 918 00:23:30,542 --> 00:23:32,210 we respect and hope to work with 919 00:23:32,277 --> 00:23:33,879 is the way to go. 920 00:23:33,945 --> 00:23:35,213 >> Victor: Well, let me put it 921 00:23:35,280 --> 00:23:36,414 this way. Billy boy Abbott 922 00:23:36,481 --> 00:23:37,616 left her out of the cold 923 00:23:37,682 --> 00:23:38,550 and I'm determined 924 00:23:38,617 --> 00:23:39,684 to bring her back in. 925 00:23:39,751 --> 00:23:41,686 >> Nikki: In what capacity? 926 00:23:41,753 --> 00:23:43,922 >> Victor: It's up to you. 927 00:23:43,989 --> 00:23:44,790 >> Nikki: Look, 928 00:23:44,856 --> 00:23:45,857 I know what she brings to 929 00:23:45,924 --> 00:23:47,526 the table and I want to find 930 00:23:47,592 --> 00:23:49,461 a place for her. 931 00:23:49,528 --> 00:23:50,495 >> Victor: But you're concerned 932 00:23:50,562 --> 00:23:52,297 that she will want to be 933 00:23:52,364 --> 00:23:53,932 at the head of the table, right? 934 00:23:53,999 --> 00:23:55,167 >> Nikki: Where there is room 935 00:23:55,233 --> 00:23:57,402 for only one person. 936 00:23:57,469 --> 00:23:59,271 >> Victor: And you and I agree 937 00:23:59,337 --> 00:24:00,772 that that is you. 938 00:24:00,839 --> 00:24:02,407 >> Nikki: Okay, before we go 939 00:24:02,474 --> 00:24:03,708 any further, I want to be 940 00:24:03,775 --> 00:24:05,811 upfront with Lily about that. 941 00:24:05,877 --> 00:24:06,945 >> Victor: Yeah. 942 00:24:07,012 --> 00:24:09,881 I will lay out my terms 943 00:24:09,948 --> 00:24:12,384 and she can either 944 00:24:12,450 --> 00:24:15,687 say yay or nay. 945 00:24:15,754 --> 00:24:16,822 >> Lily: I stayed with Billy 946 00:24:16,888 --> 00:24:19,758 for a few reasons, right? 947 00:24:19,825 --> 00:24:21,626 One for Jill. 948 00:24:21,693 --> 00:24:23,295 I respect her and she put me 949 00:24:23,361 --> 00:24:25,030 in this position. 950 00:24:25,096 --> 00:24:26,097 I also care about 951 00:24:26,164 --> 00:24:28,333 Katherine's legacy. 952 00:24:28,400 --> 00:24:30,902 But also, I put a lot of time 953 00:24:30,969 --> 00:24:33,538 and effort into Chancellor 954 00:24:33,605 --> 00:24:34,840 and I figured if I stayed, 955 00:24:34,906 --> 00:24:37,075 I could rein in 956 00:24:37,142 --> 00:24:39,010 Billy's impulses. 957 00:24:39,077 --> 00:24:40,545 And now with no one there to do 958 00:24:40,612 --> 00:24:42,013 that, I'm worried about 959 00:24:42,080 --> 00:24:43,248 what that means for Chancellor. 960 00:24:43,315 --> 00:24:44,749 >> Jack: And he has lost an ally 961 00:24:44,816 --> 00:24:46,418 in you that he really needs 962 00:24:46,484 --> 00:24:48,086 right now. 963 00:24:48,153 --> 00:24:49,855 >> Lily: I can really, really 964 00:24:49,921 --> 00:24:52,057 see that he is struggling. 965 00:24:52,123 --> 00:24:53,291 >> Jack: Almost sounds like 966 00:24:53,358 --> 00:24:55,727 you feel sorry for him. 967 00:24:55,794 --> 00:24:57,729 >> Lily: I just know that 968 00:24:57,796 --> 00:24:59,564 usually his heart is 969 00:24:59,631 --> 00:25:01,333 in the right place. 970 00:25:01,399 --> 00:25:02,500 I just don't know where 971 00:25:02,567 --> 00:25:03,702 his mind is at. 972 00:25:03,768 --> 00:25:04,936 But you know, I think you're 973 00:25:05,003 --> 00:25:06,004 right. I think that there is 974 00:25:06,071 --> 00:25:07,505 this part of him that feels like 975 00:25:07,572 --> 00:25:09,608 he has to prove himself 976 00:25:09,674 --> 00:25:10,609 to everyone. 977 00:25:10,675 --> 00:25:11,843 >> Jack: And you won't be there 978 00:25:11,910 --> 00:25:12,978 to save him when everything 979 00:25:13,044 --> 00:25:15,447 starts to blow up. 980 00:25:15,513 --> 00:25:17,182 >> Lily: But you will. 981 00:25:17,249 --> 00:25:18,783 >> Jack: Well wait, there's that 982 00:25:18,850 --> 00:25:20,118 certainty there when we're 983 00:25:20,185 --> 00:25:21,720 talking about my brother's fate 984 00:25:21,786 --> 00:25:23,555 and Chancellor's fate. 985 00:25:23,622 --> 00:25:25,056 You talk as if it's sealed. 986 00:25:25,123 --> 00:25:26,057 Is there something 987 00:25:26,124 --> 00:25:29,327 you're not telling me? 988 00:25:29,394 --> 00:25:30,495 >> Lily: Yeah, maybe I was 989 00:25:30,562 --> 00:25:32,497 trying to prove 990 00:25:32,564 --> 00:25:33,632 something to people too. 991 00:25:33,698 --> 00:25:35,100 That I could make it work 992 00:25:35,166 --> 00:25:38,303 with Billy and I was wrong. 993 00:25:38,370 --> 00:25:40,572 But, Jack, 994 00:25:40,639 --> 00:25:42,574 he wouldn't listen to me. 995 00:25:42,641 --> 00:25:44,976 Maybe he'll listen to you. 996 00:25:45,043 --> 00:25:46,011 >> Jack: I don't know 997 00:25:46,077 --> 00:25:47,479 about that. 998 00:25:47,545 --> 00:25:48,813 >> Lily: You'll try to look out 999 00:25:48,880 --> 00:25:49,614 for him, right? 1000 00:25:49,681 --> 00:25:51,983 >> Jack: Oh, I always try. 1001 00:25:52,050 --> 00:25:53,251 >> Lily: I know that you don't 1002 00:25:53,318 --> 00:25:54,252 want to see your brother 1003 00:25:54,319 --> 00:25:55,954 get hurt anymore. 1004 00:25:56,021 --> 00:25:58,957 And I really, really believe 1005 00:25:59,024 --> 00:26:00,792 that he has made himself 1006 00:26:00,859 --> 00:26:02,227 and Chancellor vulnerable 1007 00:26:02,294 --> 00:26:04,329 with this move. 1008 00:26:09,067 --> 00:26:10,168 >> Billy: I admire this, Chance. 1009 00:26:10,235 --> 00:26:11,002 I do. 1010 00:26:11,069 --> 00:26:12,337 You asking for this, 1011 00:26:12,404 --> 00:26:13,271 risking your job, 1012 00:26:13,338 --> 00:26:14,839 hoping that I'll say yes? 1013 00:26:14,906 --> 00:26:17,108 >> Chance: Are you saying yes? 1014 00:26:17,175 --> 00:26:18,176 >> Billy: I'll tell you what, 1015 00:26:18,243 --> 00:26:19,110 I am going to seriously 1016 00:26:19,177 --> 00:26:20,111 consider it. 1017 00:26:20,178 --> 00:26:21,146 Why don't you put together 1018 00:26:21,212 --> 00:26:22,147 a five-year plan with 1019 00:26:22,213 --> 00:26:23,281 projections on where you see 1020 00:26:23,348 --> 00:26:24,215 Abbott-Chancellor headed 1021 00:26:24,282 --> 00:26:25,116 in the future? 1022 00:26:25,183 --> 00:26:26,818 >> Chance: Already done. 1023 00:26:26,885 --> 00:26:30,188 I'm going to send it to you now. 1024 00:26:30,255 --> 00:26:32,424 That's for the next 10 years. 1025 00:26:32,490 --> 00:26:34,359 Once you look that over, Billy, 1026 00:26:34,426 --> 00:26:35,894 I think you'll find 1027 00:26:35,961 --> 00:26:37,762 I'm the perfect man for the job. 1028 00:26:44,069 --> 00:26:45,136 >> Billy: I have decided this 1029 00:26:45,203 --> 00:26:46,504 partnership is not going to work 1030 00:26:46,571 --> 00:26:47,739 anymore. 1031 00:26:47,806 --> 00:26:49,174 I'm going to fly solo 1032 00:26:49,240 --> 00:26:50,475 at Abbott-Chancellor, and your 1033 00:26:50,542 --> 00:26:52,110 services are no longer needed. 1034 00:26:52,177 --> 00:26:54,179 >> Lily: This is unbelievable. 1035 00:26:54,245 --> 00:26:57,449 I chose you over my own brother 1036 00:26:57,515 --> 00:26:59,217 to stay at Chancellor, which you 1037 00:26:59,284 --> 00:27:00,285 begged me to, by the way. 1038 00:27:00,352 --> 00:27:01,353 >> Billy: And then you turned 1039 00:27:01,419 --> 00:27:02,620 on me. You started throwing 1040 00:27:02,687 --> 00:27:04,155 words around like "liability," 1041 00:27:04,222 --> 00:27:05,190 which we've established 1042 00:27:05,256 --> 00:27:06,091 goes both ways. 1043 00:27:06,157 --> 00:27:06,958 So, I kind of changed 1044 00:27:07,025 --> 00:27:07,759 my mind after that. 1045 00:27:07,826 --> 00:27:08,994 >> Lily: You act like me saying 1046 00:27:09,060 --> 00:27:10,295 that is completely unfounded. 1047 00:27:10,362 --> 00:27:11,830 The entire corporate world 1048 00:27:11,896 --> 00:27:13,064 thinks that you're a risk. 1049 00:27:13,131 --> 00:27:13,965 >> Billy: Well, that's not 1050 00:27:14,032 --> 00:27:14,966 something you have to worry 1051 00:27:15,033 --> 00:27:16,468 about anymore, Lily. 1052 00:27:16,534 --> 00:27:17,702 >> Lily: How can you do this 1053 00:27:17,769 --> 00:27:19,237 to Jill and to Katherine? 1054 00:27:19,304 --> 00:27:20,372 >> Billy: I'm not doing anything 1055 00:27:20,438 --> 00:27:21,639 to them. Just you. 1056 00:27:21,706 --> 00:27:23,208 >> Lily: I cannot imagine that 1057 00:27:23,274 --> 00:27:24,442 your mother would be okay 1058 00:27:24,509 --> 00:27:25,176 with this. 1059 00:27:25,243 --> 00:27:26,144 >> Billy: Don't imagine it. 1060 00:27:26,211 --> 00:27:27,412 Just let it go. 1061 00:27:27,479 --> 00:27:28,413 Appeal to Devon. 1062 00:27:28,480 --> 00:27:29,314 Ask him to come back 1063 00:27:29,381 --> 00:27:30,148 to the family company. 1064 00:27:30,215 --> 00:27:31,082 You're better off that way. 1065 00:27:31,149 --> 00:27:32,050 >> Lily: You know what? 1066 00:27:32,117 --> 00:27:32,851 Jill is my family. 1067 00:27:32,917 --> 00:27:33,618 She's my children's grandmother. 1068 00:27:33,685 --> 00:27:34,719 >> Billy: Ish. Lily, 1069 00:27:34,786 --> 00:27:35,954 you want to fight me on this? 1070 00:27:36,021 --> 00:27:36,888 I don't think so. 1071 00:27:36,955 --> 00:27:37,956 You know I have the power 1072 00:27:38,023 --> 00:27:38,923 to do it. 1073 00:27:38,990 --> 00:27:40,492 >> Lily: I will not let you 1074 00:27:40,558 --> 00:27:41,826 take down Chancellor. 1075 00:27:41,893 --> 00:27:42,961 >> Billy: Abbott-Chancellor. 1076 00:27:43,028 --> 00:27:44,162 And you're missing the point. 1077 00:27:44,229 --> 00:27:45,363 I'm the one that's stopping you 1078 00:27:45,430 --> 00:27:49,234 from taking it down. 1079 00:27:49,300 --> 00:27:50,802 We're done. 1080 00:27:57,509 --> 00:27:59,144 >> Claire: If it's up to me, 1081 00:27:59,210 --> 00:28:02,047 I won't be leaving my position 1082 00:28:02,113 --> 00:28:03,248 as Harrison's nanny 1083 00:28:03,314 --> 00:28:05,316 anytime soon. 1084 00:28:05,383 --> 00:28:07,352 >> Kyle: And I won't push you 1085 00:28:07,419 --> 00:28:09,120 to take a job at Newman 1086 00:28:09,187 --> 00:28:11,189 that you might not want. 1087 00:28:11,256 --> 00:28:13,892 Harrison adores you. 1088 00:28:13,958 --> 00:28:15,226 >> Claire: Well, then I guess 1089 00:28:15,293 --> 00:28:16,961 I'll just have to put off 1090 00:28:17,028 --> 00:28:18,163 my grandmother. 1091 00:28:18,229 --> 00:28:20,698 And the rest of my family. 1092 00:28:20,765 --> 00:28:22,467 >> Kyle: If you did leave, 1093 00:28:22,534 --> 00:28:23,735 Harrison wouldn't be the only 1094 00:28:23,802 --> 00:28:26,571 one that misses you in his life. 1095 00:28:26,638 --> 00:28:28,773 I would too. 1096 00:28:36,181 --> 00:28:37,715 >> Jack: Thank you. 1097 00:28:37,782 --> 00:28:39,050 >> Lily: Well, I really 1098 00:28:39,117 --> 00:28:41,019 appreciate you listening. 1099 00:28:41,086 --> 00:28:42,287 >> Jack: Oh, I'm going to do 1100 00:28:42,353 --> 00:28:43,054 more than listen. 1101 00:28:43,121 --> 00:28:44,355 No, I have every intention 1102 00:28:44,422 --> 00:28:45,657 of voicing my very strong 1103 00:28:45,723 --> 00:28:47,826 objection to Billy's decisions. 1104 00:28:47,892 --> 00:28:48,860 Look, I care about 1105 00:28:48,927 --> 00:28:50,762 Katherine's legacy too. 1106 00:28:50,829 --> 00:28:52,697 And if she were able to voice 1107 00:28:52,764 --> 00:28:54,232 her opinion, I'm sure she would 1108 00:28:54,299 --> 00:28:56,000 be advocating for you. 1109 00:28:56,067 --> 00:28:57,669 I'll go a step farther. 1110 00:28:57,735 --> 00:28:59,037 If whatever differences you 1111 00:28:59,104 --> 00:29:00,004 and Billy have are 1112 00:29:00,071 --> 00:29:02,173 irreconcilable, Billy should be 1113 00:29:02,240 --> 00:29:04,409 the one leaving. 1114 00:29:04,476 --> 00:29:05,443 >> Lily: Well, I mean, 1115 00:29:05,510 --> 00:29:06,945 Jill knows who her son is. 1116 00:29:07,011 --> 00:29:08,313 And she put her power 1117 00:29:08,379 --> 00:29:09,380 and trust in his hands. 1118 00:29:09,447 --> 00:29:10,415 >> Jack: Yeah. She did. 1119 00:29:10,482 --> 00:29:11,649 Now, let me see if I can 1120 00:29:11,716 --> 00:29:12,750 set this right. 1121 00:29:12,817 --> 00:29:14,252 >> Lily: Well, look, I don't 1122 00:29:14,319 --> 00:29:15,753 want you fighting my battles 1123 00:29:15,820 --> 00:29:17,055 for me. 1124 00:29:17,122 --> 00:29:18,857 >> Jack: I have every confidence 1125 00:29:18,923 --> 00:29:19,757 you can do that 1126 00:29:19,824 --> 00:29:21,126 quite well yourself. 1127 00:29:21,192 --> 00:29:22,527 No, I'm going to try to open 1128 00:29:22,594 --> 00:29:23,595 my brother's eyes. 1129 00:29:23,661 --> 00:29:24,395 Take care. 1130 00:29:24,462 --> 00:29:25,463 >> Lily: Bye. 1131 00:29:29,434 --> 00:29:34,439 [ phone ringing ] 1132 00:29:34,506 --> 00:29:36,441 Victor, hi. 1133 00:29:36,508 --> 00:29:38,610 I'm assuming it's good news 1134 00:29:38,676 --> 00:29:40,078 if you're calling me so soon. 1135 00:29:40,145 --> 00:29:41,379 >> Victor: Lily, I've considered 1136 00:29:41,446 --> 00:29:43,114 your proposal. 1137 00:29:43,181 --> 00:29:44,249 Can you meet me now 1138 00:29:44,315 --> 00:29:45,383 in my office? 1139 00:29:45,450 --> 00:29:47,352 >> Lily: I'm on my way. 1140 00:29:55,093 --> 00:29:56,694 >> Victor: She's on her way. 1141 00:29:59,330 --> 00:30:00,265 >> Claire: Is that what 1142 00:30:00,331 --> 00:30:01,466 you wished for before? 1143 00:30:01,533 --> 00:30:04,035 On your eyelash? 1144 00:30:04,102 --> 00:30:05,436 >> Kyle: Right. 1145 00:30:05,503 --> 00:30:06,704 I wish that I could just-- 1146 00:30:06,771 --> 00:30:07,672 >> Claire: Oh, sorry, no, 1147 00:30:07,739 --> 00:30:08,506 you can't tell me. 1148 00:30:08,573 --> 00:30:09,541 Or it won't come true. 1149 00:30:09,607 --> 00:30:10,742 >> Kyle: Oh. 1150 00:30:10,808 --> 00:30:11,809 >> Claire: But I can still 1151 00:30:11,876 --> 00:30:14,078 guess. 1152 00:30:14,145 --> 00:30:17,081 You wished that 1153 00:30:17,148 --> 00:30:18,583 you won't have to find 1154 00:30:18,650 --> 00:30:20,084 another nanny for Harrison. 1155 00:30:20,151 --> 00:30:21,753 Because I know that you 1156 00:30:21,819 --> 00:30:23,321 and Summer had a hard time 1157 00:30:23,388 --> 00:30:25,190 agreeing on candidates before. 1158 00:30:25,256 --> 00:30:26,658 >> Kyle: Mm, we couldn't even 1159 00:30:26,724 --> 00:30:27,692 really agree on you 1160 00:30:27,759 --> 00:30:30,895 until lately. 1161 00:30:30,962 --> 00:30:32,096 >> Claire: If I stopped working 1162 00:30:32,163 --> 00:30:34,666 for you, 1163 00:30:34,732 --> 00:30:36,901 we'd still be friends, right? 1164 00:30:36,968 --> 00:30:38,970 >> Kyle: I hope so. 1165 00:30:39,037 --> 00:30:40,305 I mean, 1166 00:30:40,371 --> 00:30:41,372 you're one of the few people 1167 00:30:41,439 --> 00:30:42,840 in my life I'm not fighting with 1168 00:30:42,907 --> 00:30:44,242 right now. 1169 00:30:44,309 --> 00:30:45,410 >> Claire: I have a feeling 1170 00:30:45,476 --> 00:30:46,444 things are going to start 1171 00:30:46,511 --> 00:30:47,579 getting easier for you now. 1172 00:30:47,645 --> 00:30:51,316 >> Kyle: Mm. I hope so. 1173 00:30:51,382 --> 00:30:52,383 >> Claire: Did you see those 1174 00:30:52,450 --> 00:30:54,352 listings that I sent you? 1175 00:30:54,419 --> 00:30:56,321 There's that really nice 1176 00:30:56,387 --> 00:30:57,755 two-story, three-bedroom 1177 00:30:57,822 --> 00:30:59,190 on Maple. 1178 00:30:59,257 --> 00:31:00,425 >> Kyle: I did, I did, 1179 00:31:00,491 --> 00:31:01,526 thank you. 1180 00:31:01,593 --> 00:31:02,794 Thank you for helping me 1181 00:31:02,860 --> 00:31:04,062 house hunt. 1182 00:31:04,128 --> 00:31:05,597 >> Claire: Of course. 1183 00:31:05,663 --> 00:31:06,864 Harrison made me promise 1184 00:31:06,931 --> 00:31:08,032 I'd help you find a place 1185 00:31:08,099 --> 00:31:09,400 with a yard big enough for-- 1186 00:31:09,467 --> 00:31:10,735 >> Kyle: A dog. 1187 00:31:10,802 --> 00:31:12,003 >> Claire: A giraffe. 1188 00:31:16,674 --> 00:31:17,976 >> Kyle: You know, friends go 1189 00:31:18,042 --> 00:31:20,712 to dinner sometimes, right? 1190 00:31:20,778 --> 00:31:23,248 >> Claire: I've heard that. 1191 00:31:23,314 --> 00:31:25,717 >> Kyle: Or maybe even a movie. 1192 00:31:25,783 --> 00:31:28,486 >> Claire: I love movies. 1193 00:31:28,553 --> 00:31:30,255 Just not horror, because I think 1194 00:31:30,321 --> 00:31:31,389 I've had enough of that. 1195 00:31:31,456 --> 00:31:33,358 >> Kyle: Got it. 1196 00:31:33,424 --> 00:31:35,026 I mean, would that be weird 1197 00:31:35,093 --> 00:31:36,060 because you technically 1198 00:31:36,127 --> 00:31:37,495 work for me? 1199 00:31:37,562 --> 00:31:39,464 >> Claire: Going to dinner 1200 00:31:39,530 --> 00:31:40,732 or a movie? 1201 00:31:40,798 --> 00:31:42,233 >> Kyle: Yeah. 1202 00:31:42,300 --> 00:31:43,301 >> Claire: I wouldn't be 1203 00:31:43,368 --> 00:31:44,736 on the clock, right? 1204 00:31:44,802 --> 00:31:48,573 >> Kyle: You would not be. 1205 00:31:48,640 --> 00:31:51,376 But yeah, people might get 1206 00:31:51,442 --> 00:31:54,045 the wrong idea. 1207 00:31:54,112 --> 00:31:55,346 >> Claire: I don't care what 1208 00:31:55,413 --> 00:31:56,281 people would say 1209 00:31:56,347 --> 00:31:59,517 if they saw us hanging out. 1210 00:31:59,584 --> 00:32:00,852 Someone ran my life before 1211 00:32:00,918 --> 00:32:01,986 and that's not going to happen 1212 00:32:02,053 --> 00:32:05,923 again, so I'm going to do 1213 00:32:05,990 --> 00:32:09,661 what I want with who I want. 1214 00:32:16,034 --> 00:32:17,535 >> Victor: Lily, please come in. 1215 00:32:17,602 --> 00:32:19,003 >> Lily: Hi. Nikki, hi. 1216 00:32:19,070 --> 00:32:19,937 >> Nikki: Hi. 1217 00:32:20,004 --> 00:32:20,872 I hope you don't mind 1218 00:32:20,938 --> 00:32:21,873 my sitting in. 1219 00:32:21,939 --> 00:32:23,441 Victor has kept me apprised of 1220 00:32:23,508 --> 00:32:24,609 everything that's been happening 1221 00:32:24,676 --> 00:32:26,511 at Chancellor. 1222 00:32:26,577 --> 00:32:29,280 May I say that I think Billy was 1223 00:32:29,347 --> 00:32:30,348 a complete idiot 1224 00:32:30,415 --> 00:32:32,083 to have let you go. 1225 00:32:32,150 --> 00:32:33,184 >> Lily: Thank you. 1226 00:32:33,251 --> 00:32:35,653 I really appreciate that. 1227 00:32:35,720 --> 00:32:36,954 So, I'm assuming since 1228 00:32:37,021 --> 00:32:38,589 you called me here, 1229 00:32:38,656 --> 00:32:40,558 we must have a deal? 1230 00:32:40,625 --> 00:32:42,760 >> Victor: Not quite. 1231 00:32:51,703 --> 00:32:53,271 >> Claire: So, we're agreed. 1232 00:32:53,338 --> 00:32:54,906 Nothing's changing here. 1233 00:32:54,972 --> 00:32:56,441 >> Kyle: You're not going 1234 00:32:56,507 --> 00:32:57,308 to work for Nikki? 1235 00:32:57,375 --> 00:32:58,376 >> Claire: Because I'm not 1236 00:32:58,443 --> 00:32:59,544 exactly sure what that job is 1237 00:32:59,610 --> 00:33:01,979 or when it will start. 1238 00:33:02,046 --> 00:33:04,716 Plus, I love my current job. 1239 00:33:04,782 --> 00:33:05,883 >> Kyle: Which will become 1240 00:33:05,950 --> 00:33:07,552 easier once Summer and I 1241 00:33:07,618 --> 00:33:09,387 finalize our custody agreement. 1242 00:33:09,454 --> 00:33:12,090 >> Claire: And I might have 1243 00:33:12,156 --> 00:33:14,092 fewer hours with Harrison? 1244 00:33:14,158 --> 00:33:15,760 >> Kyle: Maybe not. 1245 00:33:15,827 --> 00:33:18,663 He may need help adjusting 1246 00:33:18,730 --> 00:33:23,668 to school or to a new home. 1247 00:33:23,735 --> 00:33:24,936 Either way, both he and I like 1248 00:33:25,002 --> 00:33:26,671 having you around. 1249 00:33:26,738 --> 00:33:28,106 >> Claire: Let me know when 1250 00:33:28,172 --> 00:33:30,441 that changes. 1251 00:33:30,508 --> 00:33:31,275 >> Kyle: It's not 1252 00:33:31,342 --> 00:33:34,879 going to happen. 1253 00:33:34,946 --> 00:33:35,980 >> Lily: I gave you 1254 00:33:36,047 --> 00:33:37,949 the terms of my offer. 1255 00:33:38,015 --> 00:33:39,784 >> Victor: So, you help me cut 1256 00:33:39,851 --> 00:33:41,686 Billy off at the knees 1257 00:33:41,753 --> 00:33:43,121 so we can gain control of 1258 00:33:43,187 --> 00:33:44,288 Chancellor, right? 1259 00:33:44,355 --> 00:33:45,223 >> Lily: Yes. 1260 00:33:45,289 --> 00:33:46,758 You get the company and I will 1261 00:33:46,824 --> 00:33:50,428 regain my position as CEO. 1262 00:33:50,495 --> 00:33:52,196 So, why do I feel like 1263 00:33:52,263 --> 00:33:54,632 this is not a done deal? 1264 00:33:54,699 --> 00:33:55,633 >> Nikki: Now, 1265 00:33:55,700 --> 00:33:57,268 just hear Victor out. 1266 00:33:57,335 --> 00:33:58,469 >> Victor: Let me put it 1267 00:33:58,536 --> 00:33:59,637 this way, Lily. Before I agree, 1268 00:33:59,704 --> 00:34:00,872 I have to know what kind of 1269 00:34:00,938 --> 00:34:03,174 inside information you have. 1270 00:34:03,241 --> 00:34:05,443 If it's useful to me. 1271 00:34:08,813 --> 00:34:10,114 >> Billy: Jack, stop. 1272 00:34:10,181 --> 00:34:11,482 It's not even a good time. 1273 00:34:11,549 --> 00:34:12,683 >> Jack: Are you really this 1274 00:34:12,750 --> 00:34:13,684 committed to self-sabotage? 1275 00:34:13,751 --> 00:34:14,419 >> Billy: I'm assuming 1276 00:34:14,485 --> 00:34:15,186 this is about Lily? 1277 00:34:15,253 --> 00:34:16,320 Save your breath because I know 1278 00:34:16,387 --> 00:34:17,255 what you're going to say. 1279 00:34:17,321 --> 00:34:18,356 >> Jack: You need her here, 1280 00:34:18,423 --> 00:34:19,690 Billy. You can't do this alone. 1281 00:34:19,757 --> 00:34:20,792 >> Billy: You're not the first 1282 00:34:20,858 --> 00:34:21,793 one to say that. 1283 00:34:21,859 --> 00:34:22,794 >> Jack: Because it's true. 1284 00:34:22,860 --> 00:34:23,761 Look, I know you're caring 1285 00:34:23,828 --> 00:34:25,062 a lot. I know your personal life 1286 00:34:25,129 --> 00:34:26,197 with Chelsea is imploding. 1287 00:34:26,264 --> 00:34:27,398 That is no reason to let 1288 00:34:27,465 --> 00:34:28,266 this business burn 1289 00:34:28,332 --> 00:34:29,233 to the ground. 1290 00:34:29,300 --> 00:34:30,401 >> Billy: That's a new way 1291 00:34:30,468 --> 00:34:31,269 to describe my flair 1292 00:34:31,335 --> 00:34:32,203 for destruction, isn't it? 1293 00:34:32,270 --> 00:34:33,137 >> Jack: What, you think 1294 00:34:33,204 --> 00:34:34,071 this is funny? 1295 00:34:34,138 --> 00:34:35,273 How many times do you have 1296 00:34:35,339 --> 00:34:36,374 to fail to start taking life 1297 00:34:36,441 --> 00:34:37,241 seriously? 1298 00:34:37,308 --> 00:34:38,242 >> Billy: Stop. Jack, stop, 1299 00:34:38,309 --> 00:34:39,677 okay? I'm not listening to you. 1300 00:34:39,744 --> 00:34:40,945 I'm not listening to anyone 1301 00:34:41,012 --> 00:34:42,313 who's going to try and convince 1302 00:34:42,380 --> 00:34:43,714 me that I am doomed to fail. 1303 00:34:43,781 --> 00:34:45,349 Instead, why don't you support 1304 00:34:45,416 --> 00:34:46,684 me in doing right by the two 1305 00:34:46,751 --> 00:34:47,652 names that this company bears? 1306 00:34:47,718 --> 00:34:48,820 >> Jack: Billy, I'm just-- 1307 00:34:48,886 --> 00:34:50,555 >> Billy: Stop! Get out! 1308 00:34:50,621 --> 00:34:52,323 Out of my office now. 1309 00:35:09,874 --> 00:35:12,877 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1310 00:35:12,944 --> 00:35:15,947 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1311 00:35:16,013 --> 00:35:19,050 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1312 00:35:57,722 --> 00:36:00,758 Join us again for "The Young and the Restless."