1
00:00:10,343 --> 00:00:12,379
>> Kyle: Hey, looks like you've
2
00:00:12,445 --> 00:00:13,646
got your hands full.
3
00:00:13,713 --> 00:00:15,248
>> Claire: I have packed
4
00:00:15,315 --> 00:00:16,483
everything Harrison's gonna need
5
00:00:16,549 --> 00:00:17,350
for the school year
6
00:00:17,417 --> 00:00:18,451
all in one bag.
7
00:00:18,518 --> 00:00:19,619
He's already decorated his
8
00:00:19,686 --> 00:00:20,887
pencil case, collected all
9
00:00:20,954 --> 00:00:21,688
of his markers,
10
00:00:21,755 --> 00:00:22,655
one for every color of
11
00:00:22,722 --> 00:00:25,992
the rainbow, and attached
12
00:00:26,059 --> 00:00:27,026
this cute little
13
00:00:27,093 --> 00:00:28,928
caterpillar keychain.
14
00:00:28,995 --> 00:00:31,398
>> Kyle: May I?
15
00:00:31,464 --> 00:00:33,433
Oh, that's heavy.
16
00:00:33,500 --> 00:00:34,768
>> Claire: I may have forgotten
17
00:00:34,834 --> 00:00:35,902
to mention that he also packed
18
00:00:35,969 --> 00:00:36,703
all of his
19
00:00:36,770 --> 00:00:40,006
books on metamorphosis.
20
00:00:40,073 --> 00:00:42,075
Things change, right?
21
00:00:42,142 --> 00:00:43,443
You think that something's
22
00:00:43,510 --> 00:00:45,211
crawling around all cute
23
00:00:45,278 --> 00:00:46,546
and fuzzy and then,
24
00:00:46,613 --> 00:00:47,480
before you know it,
25
00:00:47,547 --> 00:00:49,916
it's changed into something
26
00:00:49,983 --> 00:00:51,851
beautiful that can fly.
27
00:00:55,555 --> 00:00:58,658
You have an eyelash.
28
00:00:58,725 --> 00:01:00,393
>> Kyle: Sorry?
29
00:01:00,460 --> 00:01:01,761
>> Claire: Just here,
30
00:01:01,828 --> 00:01:02,695
it was on your cheek.
31
00:01:02,762 --> 00:01:04,998
>> Kyle: Oh.
32
00:01:05,064 --> 00:01:07,000
>> Claire: Now, you make a wish.
33
00:01:07,066 --> 00:01:09,135
>> Kyle: A-- a wish?
34
00:01:09,202 --> 00:01:10,570
>> Claire: Yeah, haven't you
35
00:01:10,637 --> 00:01:11,538
ever done this with Harrison?
36
00:01:11,604 --> 00:01:12,939
He's the one who taught me.
37
00:01:13,006 --> 00:01:14,174
You just make a wish
38
00:01:14,240 --> 00:01:15,341
and then you blow it away
39
00:01:15,408 --> 00:01:16,309
and your wish comes true.
40
00:01:16,376 --> 00:01:18,411
>> Kyle: Oh.
41
00:01:18,478 --> 00:01:19,712
>> Claire: Go ahead.
42
00:01:26,719 --> 00:01:27,353
>> Kyle: That's it?
43
00:01:27,420 --> 00:01:28,054
>> Claire: That's it.
44
00:01:28,121 --> 00:01:29,355
[ both laughing ]
45
00:01:29,422 --> 00:01:30,457
>> Claire: Oh, but you can't
46
00:01:30,523 --> 00:01:31,591
tell anyone what you wished for.
47
00:01:31,658 --> 00:01:32,692
It won't come true.
48
00:01:32,759 --> 00:01:34,527
>> Kyle: Oh.
49
00:01:39,065 --> 00:01:43,436
Uh, Claire...
50
00:01:43,503 --> 00:01:45,705
we need to talk.
51
00:01:48,708 --> 00:01:53,246
♪♪
52
00:01:53,313 --> 00:01:59,319
♪♪
53
00:01:59,385 --> 00:02:04,624
♪♪
54
00:02:04,691 --> 00:02:09,963
♪♪
55
00:02:10,029 --> 00:02:15,802
♪♪
56
00:02:15,869 --> 00:02:18,771
♪♪
57
00:02:20,707 --> 00:02:22,008
>> Billy: So, you want to get
58
00:02:22,075 --> 00:02:23,476
a few things clear, Chance,
59
00:02:23,543 --> 00:02:24,677
but didn't you do that when you
60
00:02:24,744 --> 00:02:25,612
questioned my judgment
61
00:02:25,678 --> 00:02:26,613
about firing Lily?
62
00:02:26,679 --> 00:02:27,614
>> Chance: I heard
63
00:02:27,680 --> 00:02:28,681
what you said and I listened
64
00:02:28,748 --> 00:02:29,482
very carefully.
65
00:02:29,549 --> 00:02:30,783
>> Billy: Okay, well maybe
66
00:02:30,850 --> 00:02:31,718
we need to understand the
67
00:02:31,784 --> 00:02:32,585
chain of commands because
68
00:02:32,652 --> 00:02:33,453
I don't answer to you.
69
00:02:33,520 --> 00:02:34,320
I'm in charge.
70
00:02:34,387 --> 00:02:35,455
>> Chance: That's crystal clear
71
00:02:35,522 --> 00:02:37,023
now that Lily's gone.
72
00:02:37,090 --> 00:02:38,291
>> Billy: And I told you that
73
00:02:38,358 --> 00:02:39,259
I value your position
74
00:02:39,325 --> 00:02:40,493
here at Abbott-Chancellor,
75
00:02:40,560 --> 00:02:41,861
but second-guessing me is not
76
00:02:41,928 --> 00:02:43,296
part of your job description.
77
00:02:43,363 --> 00:02:45,164
>> Chance: Well, I think it is
78
00:02:45,231 --> 00:02:46,799
in my job description to voice
79
00:02:46,866 --> 00:02:48,167
my opinion about the direction
80
00:02:48,234 --> 00:02:49,969
that this company is headed.
81
00:02:50,036 --> 00:02:51,004
My name is still on
82
00:02:51,070 --> 00:02:52,138
the building.
83
00:02:52,205 --> 00:02:53,506
>> Billy: Oh, so this is about
84
00:02:53,573 --> 00:02:54,374
Chancellor becoming
85
00:02:54,440 --> 00:02:55,074
Abbott-Chancellor.
86
00:02:55,141 --> 00:02:55,808
>> Chance: That was
87
00:02:55,875 --> 00:02:56,509
totally your call.
88
00:02:56,576 --> 00:02:57,377
>> Billy: Well, you're damn
89
00:02:57,443 --> 00:02:58,111
right it was.
90
00:02:58,177 --> 00:02:59,412
Whatever it is you have to say,
91
00:02:59,479 --> 00:03:00,313
it's gonna have to wait
92
00:03:00,380 --> 00:03:01,114
because I've had enough
93
00:03:01,180 --> 00:03:02,181
of your opinions for one day.
94
00:03:02,248 --> 00:03:03,116
>> Chance: Actually, Billy,
95
00:03:03,182 --> 00:03:04,317
you're gonna have to hear more.
96
00:03:04,384 --> 00:03:05,618
And it's a pretty safe bet
97
00:03:05,685 --> 00:03:06,319
you're not gonna like
98
00:03:06,386 --> 00:03:07,186
most of it.
99
00:03:10,790 --> 00:03:11,691
>> Nikki: So,
100
00:03:11,758 --> 00:03:13,159
how was your meeting with Lily?
101
00:03:13,226 --> 00:03:14,193
Did she tell you anything more--
102
00:03:14,260 --> 00:03:15,128
>> Victor: Yeah.
103
00:03:15,194 --> 00:03:16,195
>> Nikki: About what's going on
104
00:03:16,262 --> 00:03:19,966
at Chancellor?
105
00:03:20,033 --> 00:03:21,634
>> Victor: I can confirm that
106
00:03:21,701 --> 00:03:22,735
Billy boy brought his
107
00:03:22,802 --> 00:03:24,737
trademark chaos to the company.
108
00:03:24,804 --> 00:03:25,705
>> Nikki: We knew that
109
00:03:25,772 --> 00:03:26,439
would happen.
110
00:03:26,506 --> 00:03:28,575
What did she tell you?
111
00:03:28,641 --> 00:03:29,809
>> Victor: She agrees with us
112
00:03:29,876 --> 00:03:30,910
that he is incapable
113
00:03:30,977 --> 00:03:32,345
of running things,
114
00:03:32,412 --> 00:03:33,713
so she wants him out
115
00:03:33,780 --> 00:03:35,148
as much as we do.
116
00:03:35,214 --> 00:03:36,482
>> Nikki: So,
117
00:03:36,549 --> 00:03:38,885
she'll be looking for allies.
118
00:03:38,952 --> 00:03:41,020
>> Victor: You got it.
119
00:03:41,087 --> 00:03:43,189
So, we're not the only ones
120
00:03:43,256 --> 00:03:44,657
who want him out.
121
00:03:50,463 --> 00:03:51,998
>> Jack: Lily, hi.
122
00:03:52,065 --> 00:03:53,933
>> Lily: Hi, how are you?
123
00:03:54,000 --> 00:03:55,468
Sorry, I'm just finishing
124
00:03:55,535 --> 00:03:57,170
a text to Mattie.
125
00:03:57,236 --> 00:03:58,671
>> Jack: Yeah, the twins
126
00:03:58,738 --> 00:03:59,405
are good?
127
00:03:59,472 --> 00:04:00,907
>> Lily: Yeah, they're good.
128
00:04:00,974 --> 00:04:02,108
Mattie's still at grad
129
00:04:02,175 --> 00:04:03,643
school in California.
130
00:04:03,710 --> 00:04:05,044
>> Jack: Good for her.
131
00:04:05,111 --> 00:04:06,946
There was some news
132
00:04:07,013 --> 00:04:08,448
of an accident or?
133
00:04:08,514 --> 00:04:10,617
>> Lily: Yeah, there was a fire
134
00:04:10,683 --> 00:04:12,919
at the school and one of
135
00:04:12,986 --> 00:04:14,621
her professors died, actually.
136
00:04:14,687 --> 00:04:16,356
So, I went out there just kind
137
00:04:16,422 --> 00:04:17,256
of helping her deal with
138
00:04:17,323 --> 00:04:19,325
the trauma and all of that.
139
00:04:19,392 --> 00:04:20,493
But she's better.
140
00:04:20,560 --> 00:04:21,494
She's actually helping other
141
00:04:21,561 --> 00:04:22,662
students now and faculty
142
00:04:22,729 --> 00:04:24,731
process their trauma, so.
143
00:04:24,797 --> 00:04:25,765
>> Jack: Good for her.
144
00:04:25,832 --> 00:04:26,499
>> Lily: Yeah.
145
00:04:26,566 --> 00:04:27,900
>> Jack: Catch me up on Charlie.
146
00:04:27,967 --> 00:04:29,335
>> Lily: Charlie actually just
147
00:04:29,402 --> 00:04:30,103
got to LA.
148
00:04:30,169 --> 00:04:32,071
He's trying to figure out
149
00:04:32,138 --> 00:04:33,439
his next steps in his
150
00:04:33,506 --> 00:04:34,741
film career, but he and Mattie
151
00:04:34,807 --> 00:04:35,775
are actually going to meet up
152
00:04:35,842 --> 00:04:36,676
while he's out there, so.
153
00:04:36,743 --> 00:04:37,710
>> Jack: Well, always nice
154
00:04:37,777 --> 00:04:38,611
to hear that they're hanging
155
00:04:38,678 --> 00:04:39,278
together.
156
00:04:39,345 --> 00:04:40,079
>> Lily: Yeah, yeah.
157
00:04:40,146 --> 00:04:41,180
No, they're very close,
158
00:04:41,247 --> 00:04:42,281
but of course, you know,
159
00:04:42,348 --> 00:04:43,316
Mattie always complains
160
00:04:43,383 --> 00:04:44,884
about how Charlie's driving
161
00:04:44,951 --> 00:04:45,685
her crazy.
162
00:04:45,752 --> 00:04:47,587
You know how brothers do.
163
00:04:47,654 --> 00:04:49,522
>> Jack: Yeah, I kind of do.
164
00:04:49,589 --> 00:04:50,857
Speaking of that, how's Billy
165
00:04:50,923 --> 00:04:52,992
doing over at Chancellor?
166
00:04:53,059 --> 00:04:55,828
>> Lily: You haven't heard?
167
00:04:55,895 --> 00:04:57,096
>> Jack: No.
168
00:04:57,163 --> 00:04:59,799
What's Billy done now?
169
00:04:59,866 --> 00:05:02,669
>> Lily: He fired me.
170
00:05:12,145 --> 00:05:13,813
>> Claire: So...
171
00:05:13,880 --> 00:05:16,649
what do you want to talk about?
172
00:05:16,716 --> 00:05:18,384
>> Kyle: Harrison
173
00:05:18,451 --> 00:05:19,919
is going to be
174
00:05:19,986 --> 00:05:20,920
in school all day,
175
00:05:20,987 --> 00:05:23,856
so maybe it's a good time
176
00:05:23,923 --> 00:05:25,925
to revisit our arrangement.
177
00:05:25,992 --> 00:05:27,460
>> Claire: Oh.
178
00:05:27,527 --> 00:05:30,563
>> Kyle: Things change, right?
179
00:05:30,630 --> 00:05:32,432
Like with the caterpillars?
180
00:05:32,498 --> 00:05:34,100
>> Claire: Right.
181
00:05:34,167 --> 00:05:35,968
Um, I'm just,
182
00:05:36,035 --> 00:05:37,537
I'm still not sure
183
00:05:37,603 --> 00:05:39,305
what you mean.
184
00:05:39,372 --> 00:05:40,640
Are you--
185
00:05:40,707 --> 00:05:41,541
are you saying that
186
00:05:41,607 --> 00:05:42,475
you don't need me anymore?
187
00:05:42,542 --> 00:05:43,376
>> Kyle: No, of course
188
00:05:43,443 --> 00:05:44,877
I need you.
189
00:05:44,944 --> 00:05:46,512
For Harrison.
190
00:05:46,579 --> 00:05:47,714
>> Claire: And I guess it does
191
00:05:47,780 --> 00:05:48,948
make sense that I would have
192
00:05:49,015 --> 00:05:49,816
fewer hours with him during
193
00:05:49,882 --> 00:05:50,583
the school year.
194
00:05:50,650 --> 00:05:51,484
>> Kyle: Yeah, exactly.
195
00:05:51,551 --> 00:05:54,120
I just wasn't sure if you wanted
196
00:05:54,187 --> 00:05:57,557
or needed a full-time job.
197
00:05:57,623 --> 00:05:59,726
And I'm not trying to talk you
198
00:05:59,792 --> 00:06:02,361
into leaving by any means.
199
00:06:02,428 --> 00:06:04,197
Harrison adores you.
200
00:06:04,263 --> 00:06:05,198
>> Claire: And you know
201
00:06:05,264 --> 00:06:07,300
the feeling's mutual.
202
00:06:07,366 --> 00:06:08,835
For a second there,
203
00:06:08,901 --> 00:06:10,036
I thought maybe you were
204
00:06:10,103 --> 00:06:11,037
firing me.
205
00:06:11,104 --> 00:06:12,638
>> Kyle: No, never.
206
00:06:12,705 --> 00:06:14,474
I just wanted to make sure
207
00:06:14,540 --> 00:06:19,045
I'm not holding you back from
208
00:06:19,112 --> 00:06:20,413
something you want because
209
00:06:20,480 --> 00:06:21,380
you're afraid to tell me
210
00:06:21,447 --> 00:06:22,482
about it.
211
00:06:22,548 --> 00:06:24,283
>> Claire: You're talking about
212
00:06:24,350 --> 00:06:25,485
me going to work for
213
00:06:25,551 --> 00:06:26,719
my grandmother, right?
214
00:06:29,655 --> 00:06:30,590
>> Nikki: Lily is in
215
00:06:30,656 --> 00:06:32,258
the position to help us
216
00:06:32,325 --> 00:06:35,762
take over Chancellor.
217
00:06:35,828 --> 00:06:39,265
>> Victor: Well, unfortunately,
218
00:06:39,332 --> 00:06:41,167
her position has changed.
219
00:06:41,234 --> 00:06:42,502
>> Nikki: What do you mean?
220
00:06:42,568 --> 00:06:44,103
>> Victor: Billy fired her.
221
00:06:44,170 --> 00:06:45,004
>> Nikki: What?
222
00:06:45,071 --> 00:06:46,572
>> Victor: Yeah.
223
00:06:46,639 --> 00:06:48,474
>> Nikki: How could he do that?
224
00:06:48,541 --> 00:06:49,876
>> Victor: Because Jill gave him
225
00:06:49,942 --> 00:06:51,344
the power.
226
00:06:51,410 --> 00:06:52,712
>> Nikki: Jill is the one
227
00:06:52,779 --> 00:06:53,946
who put Lily in charge at
228
00:06:54,013 --> 00:06:55,047
Chancellor to begin with.
229
00:06:55,114 --> 00:06:56,482
Why would she want her gone?
230
00:06:56,549 --> 00:06:57,950
>> Victor: This was entirely
231
00:06:58,017 --> 00:06:58,751
Billy's doing.
232
00:06:58,818 --> 00:07:00,219
>> Nikki: Oh, my God.
233
00:07:00,286 --> 00:07:01,654
We knew he was reckless,
234
00:07:01,721 --> 00:07:03,189
but why would he want to get rid
235
00:07:03,256 --> 00:07:04,490
of Lily so soon?
236
00:07:04,557 --> 00:07:05,391
I mean,
237
00:07:05,458 --> 00:07:06,292
her knowledge of the company
238
00:07:06,359 --> 00:07:07,093
is tremendous.
239
00:07:07,160 --> 00:07:08,060
What was he thinking?
240
00:07:08,127 --> 00:07:09,095
>> Victor: To think requires
241
00:07:09,162 --> 00:07:10,363
a brain. He doesn't have one.
242
00:07:10,429 --> 00:07:11,831
[ Nikki sighing ]
243
00:07:11,898 --> 00:07:13,199
>> Nikki: I'm sure she isn't
244
00:07:13,266 --> 00:07:15,234
happy having been pushed out.
245
00:07:15,301 --> 00:07:16,402
She's going to be looking
246
00:07:16,469 --> 00:07:17,336
for some payback.
247
00:07:17,403 --> 00:07:18,638
>> Victor: That's why she came
248
00:07:18,704 --> 00:07:20,239
to me.
249
00:07:20,306 --> 00:07:21,707
>> Nikki: Do you think she wants
250
00:07:21,774 --> 00:07:23,376
to help us bring Billy down?
251
00:07:23,442 --> 00:07:24,610
>> Victor: She wants to reclaim
252
00:07:24,677 --> 00:07:26,212
her position at Chancellor.
253
00:07:26,279 --> 00:07:27,013
>> Nikki: Okay, now
254
00:07:27,079 --> 00:07:28,047
wait a minute.
255
00:07:28,114 --> 00:07:30,183
Her position is the one that
256
00:07:30,249 --> 00:07:32,351
I will have when we take over.
257
00:07:32,418 --> 00:07:34,020
So, it sounds like
258
00:07:34,086 --> 00:07:35,588
we have a little problem.
259
00:07:37,857 --> 00:07:39,759
>> Jack: I cannot imagine you
260
00:07:39,826 --> 00:07:41,060
would do anything that would
261
00:07:41,127 --> 00:07:43,496
justify that course of action.
262
00:07:43,563 --> 00:07:44,864
>> Lily: Well, he came to
263
00:07:44,931 --> 00:07:45,865
the conclusion that
264
00:07:45,932 --> 00:07:46,933
he couldn't trust me.
265
00:07:46,999 --> 00:07:48,234
>> Jack: Well, people close
266
00:07:48,301 --> 00:07:49,836
to Billy have disappointed him.
267
00:07:49,902 --> 00:07:51,137
And yes,
268
00:07:51,204 --> 00:07:52,438
I suppose that has created some
269
00:07:52,505 --> 00:07:53,606
issues of trust.
270
00:07:53,673 --> 00:07:54,740
>> Lily: Even though his own
271
00:07:54,807 --> 00:07:56,008
mother trusted me to
272
00:07:56,075 --> 00:07:56,742
lead Chancellor.
273
00:07:56,809 --> 00:07:58,177
>> Jack: Lily, I happen to know
274
00:07:58,244 --> 00:07:59,412
Billy cares about you
275
00:07:59,478 --> 00:08:00,413
a great deal
276
00:08:00,479 --> 00:08:02,715
and he values your considerable
277
00:08:02,782 --> 00:08:04,283
executive experience
278
00:08:04,350 --> 00:08:05,685
and talent.
279
00:08:05,751 --> 00:08:07,286
>> Lily: Well, clearly he finds
280
00:08:07,353 --> 00:08:08,688
my experience and
281
00:08:08,754 --> 00:08:10,289
talent threatening.
282
00:08:10,356 --> 00:08:11,324
>> Jack: Well, I'm probably not
283
00:08:11,390 --> 00:08:12,425
the one to say this,
284
00:08:12,491 --> 00:08:13,426
but I apologize for
285
00:08:13,492 --> 00:08:14,460
what my brother has done.
286
00:08:14,527 --> 00:08:15,695
>> Lily: No, thank you,
287
00:08:15,761 --> 00:08:16,929
but you're not responsible
288
00:08:16,996 --> 00:08:18,497
for his behavior.
289
00:08:18,564 --> 00:08:20,600
>> Jack: Well, I'm not certain
290
00:08:20,666 --> 00:08:22,702
about that, but maybe I can be
291
00:08:22,768 --> 00:08:24,370
an influence on
292
00:08:24,437 --> 00:08:26,639
what he decides to do next.
293
00:08:26,706 --> 00:08:27,840
Are you okay with my talking
294
00:08:27,907 --> 00:08:29,508
to him? Trying to convince him
295
00:08:29,575 --> 00:08:30,576
that he has made
296
00:08:30,643 --> 00:08:31,577
a monumental mistake?
297
00:08:31,644 --> 00:08:33,379
>> Lily: I appreciate that,
298
00:08:33,446 --> 00:08:34,647
but I will be fine.
299
00:08:34,714 --> 00:08:35,348
Don't worry.
300
00:08:35,414 --> 00:08:36,415
>> Jack: I'm not worried about
301
00:08:36,482 --> 00:08:37,149
that at all.
302
00:08:37,216 --> 00:08:38,584
My worry is about Billy.
303
00:08:38,651 --> 00:08:39,752
>> Lily: I know. I mean,
304
00:08:39,819 --> 00:08:40,786
look, we know that if he's
305
00:08:40,853 --> 00:08:41,821
not kept on track,
306
00:08:41,888 --> 00:08:44,524
he tends to go off the rails.
307
00:08:44,590 --> 00:08:45,892
And honestly, given his
308
00:08:45,958 --> 00:08:47,059
business track record,
309
00:08:47,126 --> 00:08:48,027
I don't think he can
310
00:08:48,094 --> 00:08:48,961
afford another failure.
311
00:08:49,028 --> 00:08:50,263
>> Jack: Well, here is
312
00:08:50,329 --> 00:08:51,631
a testament to your
313
00:08:51,697 --> 00:08:52,732
considerable character.
314
00:08:52,798 --> 00:08:54,867
After what Billy has done,
315
00:08:54,934 --> 00:08:56,035
you are worried about
316
00:08:56,102 --> 00:08:57,136
what's going to happen to Billy.
317
00:08:57,203 --> 00:08:58,070
>> Lily: Well, look,
318
00:08:58,137 --> 00:08:59,906
I'm not trying to seem saintly.
319
00:08:59,972 --> 00:09:01,374
I am looking out for myself.
320
00:09:01,440 --> 00:09:02,842
>> Jack: Well, no one would
321
00:09:02,909 --> 00:09:04,176
blame you for that.
322
00:09:04,243 --> 00:09:05,378
>> Lily: Yeah, and I mean,
323
00:09:05,444 --> 00:09:06,145
I'm also looking out
324
00:09:06,212 --> 00:09:06,946
for Katherine's empire.
325
00:09:07,013 --> 00:09:08,848
And she built it, right?
326
00:09:08,915 --> 00:09:10,783
So, someone needs to
327
00:09:10,850 --> 00:09:11,817
make sure that Billy
328
00:09:11,884 --> 00:09:14,320
doesn't tear it down.
329
00:09:14,387 --> 00:09:15,588
>> Billy: Why don't you take
330
00:09:15,655 --> 00:09:16,689
your complaints, write them down
331
00:09:16,756 --> 00:09:17,924
and stuff them into the little
332
00:09:17,990 --> 00:09:19,325
box that says suggestions on it.
333
00:09:19,392 --> 00:09:20,493
It's sitting in the cafeteria.
334
00:09:20,559 --> 00:09:21,294
Because right now,
335
00:09:21,360 --> 00:09:22,194
we have work to do
336
00:09:22,261 --> 00:09:23,229
to make sure that we're ready
337
00:09:23,296 --> 00:09:24,130
for the launch.
338
00:09:24,196 --> 00:09:25,564
>> Chance: Well, Billy,
339
00:09:25,631 --> 00:09:26,832
maybe the reason we're so behind
340
00:09:26,899 --> 00:09:27,967
is because we just lost
341
00:09:28,034 --> 00:09:29,535
a top-level executive.
342
00:09:29,602 --> 00:09:31,370
>> Billy: Okay, we're talking
343
00:09:31,437 --> 00:09:32,638
about firing Lily again?
344
00:09:32,705 --> 00:09:33,472
I get it, Chance.
345
00:09:33,539 --> 00:09:34,407
You don't like the move.
346
00:09:34,473 --> 00:09:35,274
>> Chance: No, Billy, what
347
00:09:35,341 --> 00:09:36,342
I don't like is that
348
00:09:36,409 --> 00:09:37,209
you decided Lily was
349
00:09:37,276 --> 00:09:38,144
a problem and couldn't be
350
00:09:38,210 --> 00:09:39,345
trusted, even though she gave
351
00:09:39,412 --> 00:09:40,913
you no clear reason to think so.
352
00:09:40,980 --> 00:09:42,214
Or, you know, maybe she did and
353
00:09:42,281 --> 00:09:43,082
you just don't feel
354
00:09:43,149 --> 00:09:43,983
like sharing it with me.
355
00:09:44,050 --> 00:09:44,850
>> Billy: Didn't realize you
356
00:09:44,917 --> 00:09:45,785
liked Lily so much that
357
00:09:45,851 --> 00:09:46,819
you're willing to fight for her.
358
00:09:46,886 --> 00:09:47,687
>> Chance: This isn't about
359
00:09:47,753 --> 00:09:48,888
Lily. This is about me.
360
00:09:48,955 --> 00:09:50,389
Billy, you fired Lily
361
00:09:50,456 --> 00:09:52,224
seemingly without cause.
362
00:09:52,291 --> 00:09:53,459
So, I can't help but wonder if
363
00:09:53,526 --> 00:09:54,460
I'm next.
364
00:09:54,527 --> 00:09:55,361
>> Billy: I told you,
365
00:09:55,428 --> 00:09:56,395
don't give me a reason to
366
00:09:56,462 --> 00:09:57,163
and you won't be.
367
00:09:57,229 --> 00:09:58,030
>> Chance: There's the
368
00:09:58,097 --> 00:09:58,798
problem, Billy.
369
00:09:58,864 --> 00:09:59,865
She didn't give you a reason.
370
00:09:59,932 --> 00:10:01,100
You made one up based on how
371
00:10:01,167 --> 00:10:02,134
you felt, not the facts.
372
00:10:02,201 --> 00:10:03,369
>> Billy: I can see that
373
00:10:03,436 --> 00:10:04,537
you were a good cop.
374
00:10:04,603 --> 00:10:06,038
I get the feeling of sitting in
375
00:10:06,105 --> 00:10:07,206
an interrogation room with
376
00:10:07,273 --> 00:10:08,140
a two-way mirror and
377
00:10:08,207 --> 00:10:09,141
a single bulb hanging over
378
00:10:09,208 --> 00:10:09,942
my head and
379
00:10:10,009 --> 00:10:10,843
you breathing down my neck.
380
00:10:10,910 --> 00:10:11,978
>> Chance: Billy,
381
00:10:12,044 --> 00:10:13,279
you say I'm good if I don't
382
00:10:13,346 --> 00:10:14,180
give you a reason not
383
00:10:14,246 --> 00:10:14,947
to trust me,
384
00:10:15,014 --> 00:10:15,881
but you admitted you
385
00:10:15,948 --> 00:10:17,016
don't trust anybody.
386
00:10:17,083 --> 00:10:18,017
>> Billy: You're right, Chance.
387
00:10:18,084 --> 00:10:19,051
After what's happened
388
00:10:19,118 --> 00:10:20,019
to me the last month,
389
00:10:20,086 --> 00:10:22,288
I don't trust anyone right now.
390
00:10:22,355 --> 00:10:23,422
>> Chance: This isn't just
391
00:10:23,489 --> 00:10:25,024
about Lily, is it?
392
00:10:25,091 --> 00:10:26,392
>> Billy: No, it's not.
393
00:10:26,459 --> 00:10:27,426
It's actually supposed to be
394
00:10:27,493 --> 00:10:28,427
about you.
395
00:10:28,494 --> 00:10:29,729
So, why don't you tell me
396
00:10:29,795 --> 00:10:30,696
what you want?
397
00:10:39,705 --> 00:10:41,340
>> Kyle: I didn't know you were
398
00:10:41,407 --> 00:10:42,041
thinking about going
399
00:10:42,108 --> 00:10:44,076
to work for Nikki.
400
00:10:44,143 --> 00:10:45,344
>> Claire: I thought maybe
401
00:10:45,411 --> 00:10:48,247
Summer had told you.
402
00:10:48,314 --> 00:10:49,648
It really means a lot to me that
403
00:10:49,715 --> 00:10:50,750
my grandmother would
404
00:10:50,816 --> 00:10:52,284
trust me enough to offer me
405
00:10:52,351 --> 00:10:53,319
a job after everything
406
00:10:53,386 --> 00:10:54,487
I've done.
407
00:10:54,553 --> 00:10:55,721
>> Kyle: You've done a lot of
408
00:10:55,788 --> 00:10:56,856
work to earn that trust.
409
00:10:56,922 --> 00:10:59,158
>> Claire: I hope so.
410
00:10:59,225 --> 00:11:01,827
>> Kyle: So, is Nikki going
411
00:11:01,894 --> 00:11:03,562
back to Newman Media?
412
00:11:03,629 --> 00:11:04,563
I thought Adam was
413
00:11:04,630 --> 00:11:05,531
running the show there.
414
00:11:05,598 --> 00:11:07,466
>> Claire: He is.
415
00:11:07,533 --> 00:11:09,268
Honestly, I don't think
416
00:11:09,335 --> 00:11:12,104
the details are worked out yet.
417
00:11:12,171 --> 00:11:13,539
I don't know exactly where
418
00:11:13,606 --> 00:11:14,607
this opportunity would
419
00:11:14,673 --> 00:11:16,042
be or when it would start.
420
00:11:16,108 --> 00:11:17,343
>> Kyle: Yeah, it makes sense
421
00:11:17,410 --> 00:11:18,444
that your family would want to
422
00:11:18,511 --> 00:11:19,545
find a place for you somewhere
423
00:11:19,612 --> 00:11:20,346
in Newman.
424
00:11:20,413 --> 00:11:21,447
>> Claire: And it's not that
425
00:11:21,514 --> 00:11:22,281
I don't appreciate it.
426
00:11:22,348 --> 00:11:24,016
I'm just not sure that
427
00:11:24,083 --> 00:11:25,351
it's the right path for me
428
00:11:25,418 --> 00:11:27,720
to take right now.
429
00:11:27,787 --> 00:11:28,654
>> Kyle: Has Victor
430
00:11:28,721 --> 00:11:29,455
pushed you on it?
431
00:11:29,522 --> 00:11:30,523
>> Claire: He made it clear
432
00:11:30,589 --> 00:11:31,624
I'd be welcome.
433
00:11:31,690 --> 00:11:33,259
>> Kyle: You did study business,
434
00:11:33,325 --> 00:11:35,461
right?
435
00:11:35,528 --> 00:11:36,862
>> Claire: And Jordan taught me
436
00:11:36,929 --> 00:11:37,830
how to use the tools
437
00:11:37,897 --> 00:11:39,832
of deception and manipulation.
438
00:11:39,899 --> 00:11:41,000
Traits that
439
00:11:41,067 --> 00:11:41,901
she deemed necessary.
440
00:11:41,967 --> 00:11:42,601
Stock and trade of
441
00:11:42,668 --> 00:11:43,536
the corporate world.
442
00:11:43,602 --> 00:11:45,638
But all of that was
443
00:11:45,704 --> 00:11:46,605
for her agenda.
444
00:11:46,672 --> 00:11:48,641
I'm only just trying to figure
445
00:11:48,707 --> 00:11:49,975
out my way in so many areas
446
00:11:50,042 --> 00:11:51,510
of my life.
447
00:11:51,577 --> 00:11:56,182
Work and family and friendship.
448
00:11:56,248 --> 00:11:58,417
I'm not in any rush to
449
00:11:58,484 --> 00:11:59,852
metamorphosize back
450
00:11:59,919 --> 00:12:02,588
into some corporate drone.
451
00:12:02,655 --> 00:12:04,957
No offense.
452
00:12:05,024 --> 00:12:06,358
>> Kyle: None taken.
453
00:12:06,425 --> 00:12:08,727
I am the poster boy for what can
454
00:12:08,794 --> 00:12:10,196
go wrong when you run headfirst
455
00:12:10,262 --> 00:12:11,664
into the family business.
456
00:12:11,730 --> 00:12:12,798
>> Claire: No.
457
00:12:12,865 --> 00:12:13,999
You don't have to worry about me
458
00:12:14,066 --> 00:12:15,734
doing that anytime soon,
459
00:12:15,801 --> 00:12:16,802
at least.
460
00:12:16,869 --> 00:12:18,170
Harrison still has a long
461
00:12:18,237 --> 00:12:19,405
list of adventures
462
00:12:19,472 --> 00:12:21,307
we haven't gotten to yet.
463
00:12:21,373 --> 00:12:22,475
>> Kyle: I appreciate you not
464
00:12:22,541 --> 00:12:23,442
wanting to disappoint him.
465
00:12:23,509 --> 00:12:24,510
>> Claire: Are you kidding?
466
00:12:24,577 --> 00:12:25,411
I'm looking forward to them
467
00:12:25,478 --> 00:12:26,345
as much as he is.
468
00:12:26,412 --> 00:12:29,181
[ both laughing ]
469
00:12:29,248 --> 00:12:30,549
>> Claire: And that means that
470
00:12:30,616 --> 00:12:32,051
I will be available
471
00:12:32,118 --> 00:12:33,419
for whatever you need.
472
00:12:33,486 --> 00:12:34,787
And Summer. You and Summer.
473
00:12:34,854 --> 00:12:36,789
Of course.
474
00:12:36,856 --> 00:12:37,857
>> Kyle: I mean, I--
475
00:12:37,923 --> 00:12:39,191
I hope I've made it clear
476
00:12:39,258 --> 00:12:40,893
how much I value your dedication
477
00:12:40,960 --> 00:12:42,228
to my son.
478
00:12:42,294 --> 00:12:43,262
>> Claire: I think I need
479
00:12:43,329 --> 00:12:43,963
Harrison as much as
480
00:12:44,029 --> 00:12:45,464
he needs me.
481
00:12:45,531 --> 00:12:46,398
>> Kyle: You think
482
00:12:46,465 --> 00:12:49,001
Harrison needs you?
483
00:12:49,068 --> 00:12:52,071
>> Claire: I do.
484
00:12:52,138 --> 00:12:53,672
>> Kyle: Because of
485
00:12:53,739 --> 00:12:54,840
all the tension
486
00:12:54,907 --> 00:12:56,609
between Summer and me.
487
00:12:59,145 --> 00:13:00,479
>> Jack/Lily: Thank you.
488
00:13:00,546 --> 00:13:01,881
>> Jack: I wish I could tell you
489
00:13:01,947 --> 00:13:03,149
not to worry about what Billy
490
00:13:03,215 --> 00:13:05,651
might do at Chancellor.
491
00:13:05,718 --> 00:13:06,719
>> Lily: Yeah, I mean,
492
00:13:06,785 --> 00:13:07,620
we both know that humility
493
00:13:07,686 --> 00:13:08,521
is not his strong suit.
494
00:13:08,587 --> 00:13:09,889
>> Jack: Well, he projects this
495
00:13:09,955 --> 00:13:11,290
unwavering confidence in his
496
00:13:11,357 --> 00:13:13,159
abilities and his opinions,
497
00:13:13,225 --> 00:13:15,194
but I happen to know
498
00:13:15,261 --> 00:13:16,162
he is still trying
499
00:13:16,228 --> 00:13:17,229
to prove himself.
500
00:13:17,296 --> 00:13:20,132
To me, to the world, to himself.
501
00:13:20,199 --> 00:13:21,333
>> Lily: Yeah, I agree.
502
00:13:21,400 --> 00:13:22,635
I mean, I think that's why
503
00:13:22,701 --> 00:13:24,069
he wanted to add Abbott in front
504
00:13:24,136 --> 00:13:25,037
of the Chancellor name.
505
00:13:25,104 --> 00:13:26,238
>> Jack: Yeah, I advised against
506
00:13:26,305 --> 00:13:27,206
that, but his arrogance
507
00:13:27,273 --> 00:13:28,307
was such that he did not
508
00:13:28,374 --> 00:13:29,175
hear me.
509
00:13:29,241 --> 00:13:30,809
>> Lily: Oh, so you were
510
00:13:30,876 --> 00:13:32,178
against the rebranding?
511
00:13:32,244 --> 00:13:33,479
>> Jack: I think it's as much
512
00:13:33,546 --> 00:13:34,880
an affront to my father as it is
513
00:13:34,947 --> 00:13:37,816
to Katherine Chancellor.
514
00:13:37,883 --> 00:13:39,051
But what could I do?
515
00:13:39,118 --> 00:13:40,119
I had to back off.
516
00:13:40,186 --> 00:13:42,488
It's his name, too.
517
00:13:42,555 --> 00:13:43,722
I was hoping that
518
00:13:43,789 --> 00:13:45,491
maybe he would outgrow
519
00:13:45,558 --> 00:13:46,525
this brashness.
520
00:13:46,592 --> 00:13:48,294
I have been his constant
521
00:13:48,360 --> 00:13:50,429
supporter, but there is,
522
00:13:50,496 --> 00:13:51,864
I don't know, the way he takes
523
00:13:51,931 --> 00:13:53,966
any skepticism of his decision,
524
00:13:54,033 --> 00:13:56,101
it's like a betrayal of him.
525
00:13:56,168 --> 00:13:58,237
>> Lily: Oh, don't I know it.
526
00:13:58,304 --> 00:13:59,972
>> Jack: Unfortunately, I have
527
00:14:00,039 --> 00:14:00,973
been right to doubt him
528
00:14:01,040 --> 00:14:03,475
more than not.
529
00:14:03,542 --> 00:14:04,977
>> Lily: Look, I think it's
530
00:14:05,044 --> 00:14:06,145
clear that Billy sees
531
00:14:06,212 --> 00:14:07,780
Chancellor as his last chance
532
00:14:07,846 --> 00:14:09,381
at vindication.
533
00:14:09,448 --> 00:14:11,016
But the fact that he can't
534
00:14:11,083 --> 00:14:13,152
tolerate anyone's point of view
535
00:14:13,219 --> 00:14:14,787
that's different from his own,
536
00:14:14,853 --> 00:14:16,155
I think that's going
537
00:14:16,222 --> 00:14:17,890
to be his undoing.
538
00:14:20,726 --> 00:14:21,727
>> Chance: Billy, I told you
539
00:14:21,794 --> 00:14:22,394
what I want.
540
00:14:22,461 --> 00:14:23,395
I want to be heard,
541
00:14:23,462 --> 00:14:24,663
because I have concerns.
542
00:14:24,730 --> 00:14:25,998
>> Billy: Okay, well, let me
543
00:14:26,065 --> 00:14:27,399
talk to you about concerns
544
00:14:27,466 --> 00:14:28,534
because right now,
545
00:14:28,601 --> 00:14:29,735
I'm running a billion-dollar
546
00:14:29,802 --> 00:14:30,869
conglomerate and I don't have
547
00:14:30,936 --> 00:14:32,204
a partner to do that with.
548
00:14:32,271 --> 00:14:33,472
I'm doing it on my own.
549
00:14:33,539 --> 00:14:34,373
>> Chance: Well, maybe you
550
00:14:34,440 --> 00:14:35,441
should ask Lily to come back.
551
00:14:35,507 --> 00:14:36,475
>> Billy: Yeah, that's not going
552
00:14:36,542 --> 00:14:37,509
to happen because I'm focused on
553
00:14:37,576 --> 00:14:38,410
the future of this company,
554
00:14:38,477 --> 00:14:39,111
not worried if someone's
555
00:14:39,178 --> 00:14:40,312
going to stab me in the back.
556
00:14:40,379 --> 00:14:41,113
>> Chance: Billy, you're
557
00:14:41,180 --> 00:14:41,780
starting to sound
558
00:14:41,847 --> 00:14:42,448
a little paranoid,
559
00:14:42,514 --> 00:14:43,182
if you ask me.
560
00:14:43,249 --> 00:14:44,216
>> Billy: I'm starting to think
561
00:14:44,283 --> 00:14:44,950
I should be paranoid
562
00:14:45,017 --> 00:14:45,751
about you, Chance.
563
00:14:45,818 --> 00:14:46,485
>> Chance: Me?
564
00:14:46,552 --> 00:14:47,219
I've given you zero
565
00:14:47,286 --> 00:14:48,454
reasons to question my loyalty.
566
00:14:48,520 --> 00:14:49,288
>> Billy: Until now.
567
00:14:49,355 --> 00:14:50,189
>> Chance: Billy,
568
00:14:50,256 --> 00:14:51,824
loyalty is not being a yes-man.
569
00:14:51,890 --> 00:14:52,891
It's about having
570
00:14:52,958 --> 00:14:53,659
somebody's back.
571
00:14:53,726 --> 00:14:54,660
You just said it.
572
00:14:54,727 --> 00:14:56,061
It's hard to do what you want to
573
00:14:56,128 --> 00:14:57,363
do here all by yourself, right?
574
00:14:57,429 --> 00:14:58,631
>> Billy: I was committed to
575
00:14:58,697 --> 00:14:59,765
running this company with Lily.
576
00:14:59,832 --> 00:15:00,833
I tried with her.
577
00:15:00,899 --> 00:15:01,834
>> Chance: Did you?
578
00:15:01,900 --> 00:15:02,935
Because it feels like
579
00:15:03,002 --> 00:15:03,902
you're doing exactly what
580
00:15:03,969 --> 00:15:05,237
you accused Devon of doing,
581
00:15:05,304 --> 00:15:06,705
being a lone wolf.
582
00:15:06,772 --> 00:15:07,740
>> Billy: Devon and I are
583
00:15:07,806 --> 00:15:08,641
very different, Chance.
584
00:15:08,707 --> 00:15:09,908
>> Chance: Not in the way that
585
00:15:09,975 --> 00:15:10,809
you two do business, no.
586
00:15:10,876 --> 00:15:11,844
>> Billy: Okay, why don't you
587
00:15:11,910 --> 00:15:12,578
get to the point?
588
00:15:12,645 --> 00:15:13,812
>> Chance: My point is,
589
00:15:13,879 --> 00:15:14,747
I think you've bitten off
590
00:15:14,813 --> 00:15:15,881
more than you can chew, Billy.
591
00:15:15,948 --> 00:15:16,915
>> Billy: This was supposed
592
00:15:16,982 --> 00:15:17,716
to be about you.
593
00:15:17,783 --> 00:15:18,651
Now, it sounds like we're
594
00:15:18,717 --> 00:15:19,652
only talking about me.
595
00:15:19,718 --> 00:15:20,853
>> Chance: Billy, what you do
596
00:15:20,919 --> 00:15:23,422
has a direct impact on me, okay?
597
00:15:23,489 --> 00:15:24,323
So, this isn't some kind
598
00:15:24,390 --> 00:15:25,457
of personal attack.
599
00:15:25,524 --> 00:15:26,659
Don't take it as such.
600
00:15:26,725 --> 00:15:28,360
>> Billy: Okay, why don't you
601
00:15:28,427 --> 00:15:29,528
spill it out, okay? Tell me
602
00:15:29,595 --> 00:15:32,598
what you're concerned about.
603
00:15:32,665 --> 00:15:33,999
>> Chance: You've created
604
00:15:34,066 --> 00:15:35,134
a situation here
605
00:15:35,200 --> 00:15:36,001
where you have
606
00:15:36,068 --> 00:15:37,336
complete autonomy, right?
607
00:15:37,403 --> 00:15:38,304
But lately you've been
608
00:15:38,370 --> 00:15:39,705
acting impulsive, yeah?
609
00:15:39,772 --> 00:15:41,140
Even erratic at times.
610
00:15:41,206 --> 00:15:42,574
And I don't want to end up as
611
00:15:42,641 --> 00:15:43,475
collateral damage to
612
00:15:43,542 --> 00:15:44,643
one of your whims,
613
00:15:44,710 --> 00:15:46,478
just like Nate, just like Devon,
614
00:15:46,545 --> 00:15:48,514
and just like Lily did, okay?
615
00:15:48,580 --> 00:15:49,381
>> Billy: You done?
616
00:15:49,448 --> 00:15:50,482
>> Chance: No, I'm not done.
617
00:15:50,549 --> 00:15:51,784
I do want to protect my position
618
00:15:51,850 --> 00:15:52,951
here at this company. I do.
619
00:15:53,018 --> 00:15:54,186
But I also want to protect this
620
00:15:54,253 --> 00:15:55,587
company for Jill's sake
621
00:15:55,654 --> 00:15:58,190
because she's not happy.
622
00:15:58,257 --> 00:15:59,692
>> Billy: You talked to my mom?
623
00:15:59,758 --> 00:16:00,926
>> Chance: I did.
624
00:16:00,993 --> 00:16:02,328
She's worried about her company
625
00:16:02,394 --> 00:16:04,330
and she's worried about her son.
626
00:16:04,396 --> 00:16:05,698
>> Billy: I really wish you
627
00:16:05,764 --> 00:16:07,733
didn't go behind my back and
628
00:16:07,800 --> 00:16:09,101
burden her with what's going on
629
00:16:09,168 --> 00:16:10,002
here at the company.
630
00:16:10,069 --> 00:16:11,236
>> Chance: Billy, I am just as
631
00:16:11,303 --> 00:16:12,371
concerned about her as you are,
632
00:16:12,438 --> 00:16:14,373
okay? I was very gentle.
633
00:16:14,440 --> 00:16:15,374
But I realized after
634
00:16:15,441 --> 00:16:16,108
talking to her,
635
00:16:16,175 --> 00:16:17,409
there's no shot in hell
636
00:16:17,476 --> 00:16:18,777
I'm going to sit back
637
00:16:18,844 --> 00:16:19,678
and watch you
638
00:16:19,745 --> 00:16:20,813
drive this company off a cliff.
639
00:16:20,879 --> 00:16:21,880
>> Billy: Wow.
640
00:16:21,947 --> 00:16:23,148
That's new.
641
00:16:23,215 --> 00:16:24,550
I've heard off the rails.
642
00:16:24,616 --> 00:16:25,651
I've heard crash and burn,
643
00:16:25,718 --> 00:16:26,752
but you are creative, Chance.
644
00:16:26,819 --> 00:16:27,953
>> Chance: You got a bit of
645
00:16:28,020 --> 00:16:28,754
a reputation, Billy.
646
00:16:28,821 --> 00:16:29,488
Who's fault is that?
647
00:16:29,555 --> 00:16:30,155
>> Billy: Well,
648
00:16:30,222 --> 00:16:31,190
if I was as thin-skinned as
649
00:16:31,256 --> 00:16:31,990
everyone says I am,
650
00:16:32,057 --> 00:16:32,991
I would have given up
651
00:16:33,058 --> 00:16:34,259
a long time ago, but I see
652
00:16:34,326 --> 00:16:35,794
what you're doing here.
653
00:16:35,861 --> 00:16:37,029
You're playing good cop with
654
00:16:37,096 --> 00:16:38,430
my mom and bad cop with me.
655
00:16:38,497 --> 00:16:40,165
Making it sound like you're out
656
00:16:40,232 --> 00:16:41,266
to protect everyone, making
657
00:16:41,333 --> 00:16:42,167
sure that you're here to
658
00:16:42,234 --> 00:16:42,968
protect me, too.
659
00:16:43,035 --> 00:16:44,370
>> Chance: I'm trying to.
660
00:16:44,436 --> 00:16:45,771
>> Billy: Maybe you try to do it
661
00:16:45,838 --> 00:16:46,739
without all the criticism and
662
00:16:46,805 --> 00:16:47,940
bluster, or do I have to expect
663
00:16:48,006 --> 00:16:48,974
a lecture every time you come
664
00:16:49,041 --> 00:16:49,641
in here?
665
00:16:49,708 --> 00:16:50,409
>> Chance: Okay.
666
00:16:50,476 --> 00:16:51,276
I'll get to the point.
667
00:16:51,343 --> 00:16:52,411
>> Billy: Great.
668
00:16:52,478 --> 00:16:54,146
>> Chance: Winters,
669
00:16:54,213 --> 00:16:55,414
they're gone.
670
00:16:55,481 --> 00:16:57,516
Lily, she's gone, too.
671
00:16:57,583 --> 00:17:00,452
It's just you and me.
672
00:17:00,519 --> 00:17:02,187
And my name is on the building
673
00:17:02,254 --> 00:17:03,989
behind yours, so I feel
674
00:17:04,056 --> 00:17:05,057
an obligation to protect
675
00:17:05,124 --> 00:17:05,791
my family's legacy,
676
00:17:05,858 --> 00:17:06,658
the same way you want
677
00:17:06,725 --> 00:17:07,493
to protect yours.
678
00:17:07,559 --> 00:17:08,394
And I also want to
679
00:17:08,460 --> 00:17:09,528
protect my grandmother from
680
00:17:09,595 --> 00:17:11,864
any stress over this company.
681
00:17:11,930 --> 00:17:13,332
>> Billy: And how do you suppose
682
00:17:13,399 --> 00:17:14,900
you're going to do that?
683
00:17:14,967 --> 00:17:17,803
>> Chance: By being your co-CEO.
684
00:17:17,870 --> 00:17:20,439
Effective immediately.
685
00:17:28,447 --> 00:17:29,281
>> Claire: Do you think
686
00:17:29,348 --> 00:17:29,948
I'm wrong?
687
00:17:30,015 --> 00:17:30,849
>> Kyle: No, no.
688
00:17:30,916 --> 00:17:33,919
I agree that my son needs you,
689
00:17:33,986 --> 00:17:35,921
that you help him feel safe.
690
00:17:35,988 --> 00:17:37,322
That's one of the reasons
691
00:17:37,389 --> 00:17:38,323
I fought Summer so hard
692
00:17:38,390 --> 00:17:39,491
to keep you in his life.
693
00:17:39,558 --> 00:17:41,393
>> Claire: And I think she's
694
00:17:41,460 --> 00:17:43,262
starting to see that, too.
695
00:17:43,328 --> 00:17:45,130
>> Kyle: She does.
696
00:17:45,197 --> 00:17:46,765
I'm sorry that you were caught
697
00:17:46,832 --> 00:17:48,667
in the crossfire between us.
698
00:17:48,734 --> 00:17:50,235
>> Claire: It hasn't always
699
00:17:50,302 --> 00:17:51,670
been easy.
700
00:17:51,737 --> 00:17:53,872
But I'm sure it's been harder on
701
00:17:53,939 --> 00:17:54,973
you and Summer than it could
702
00:17:55,040 --> 00:17:55,908
ever be for me.
703
00:17:55,974 --> 00:17:58,110
>> Kyle: And on Harrison.
704
00:17:58,177 --> 00:17:59,378
We thought we were
705
00:17:59,445 --> 00:18:00,813
keeping the conflict from him,
706
00:18:00,879 --> 00:18:02,915
but as you pointed out,
707
00:18:02,981 --> 00:18:04,249
he's picked up on it.
708
00:18:04,316 --> 00:18:05,451
>> Claire: He's a really
709
00:18:05,517 --> 00:18:06,452
sensitive kid.
710
00:18:06,518 --> 00:18:07,352
>> Kyle: Hm.
711
00:18:07,419 --> 00:18:08,554
>> Claire: Which is why I would
712
00:18:08,620 --> 00:18:10,189
never leave until things between
713
00:18:10,255 --> 00:18:11,256
his mom and his dad have
714
00:18:11,323 --> 00:18:12,958
been resolved.
715
00:18:13,025 --> 00:18:14,059
>> Kyle: There's some good news
716
00:18:14,126 --> 00:18:14,993
on that front.
717
00:18:15,060 --> 00:18:16,395
>> Claire: Oh?
718
00:18:16,462 --> 00:18:17,629
>> Kyle: Things have calmed
719
00:18:17,696 --> 00:18:19,164
considerably between
720
00:18:19,231 --> 00:18:20,332
Summer and me.
721
00:18:20,399 --> 00:18:22,034
No more finger-pointing
722
00:18:22,100 --> 00:18:23,235
or yelling.
723
00:18:23,302 --> 00:18:24,670
Our lawyers are actually
724
00:18:24,736 --> 00:18:25,904
meeting this afternoon and
725
00:18:25,971 --> 00:18:27,005
I'm hoping we can find
726
00:18:27,072 --> 00:18:27,673
some common ground
727
00:18:27,739 --> 00:18:28,740
on our custody agreement.
728
00:18:28,807 --> 00:18:30,008
>> Claire: Oh, I can't tell you
729
00:18:30,075 --> 00:18:31,243
how relieved I am to hear that.
730
00:18:31,310 --> 00:18:32,845
I...
731
00:18:32,911 --> 00:18:34,213
I ran into Summer earlier
732
00:18:34,279 --> 00:18:36,081
and she seemed optimistic,
733
00:18:36,148 --> 00:18:37,182
but I didn't want to get
734
00:18:37,249 --> 00:18:38,150
my hopes up.
735
00:18:38,217 --> 00:18:39,718
But I'm so happy for you both,
736
00:18:39,785 --> 00:18:41,186
and for Harrison.
737
00:18:41,253 --> 00:18:42,187
>> Kyle: Thanks.
738
00:18:42,254 --> 00:18:43,422
Look, what we needed to do what
739
00:18:43,489 --> 00:18:44,323
was best for our son.
740
00:18:44,389 --> 00:18:45,991
More importantly, we both
741
00:18:46,058 --> 00:18:49,628
realized we want to.
742
00:18:49,695 --> 00:18:51,697
But I have to ask.
743
00:18:51,763 --> 00:18:53,499
Now, that things will be
744
00:18:53,565 --> 00:18:55,234
less tense between
745
00:18:55,300 --> 00:18:56,568
me and Summer,
746
00:18:56,635 --> 00:18:58,103
how do you feel about
747
00:18:58,170 --> 00:18:59,972
staying on as Harrison's nanny?
748
00:19:03,308 --> 00:19:05,744
>> Billy: Co-CEO.
749
00:19:05,811 --> 00:19:07,613
Is this a joke?
750
00:19:07,679 --> 00:19:10,015
>> Chance: You see me laughing?
751
00:19:10,082 --> 00:19:11,483
>> Billy: Well, Chance,
752
00:19:11,550 --> 00:19:12,684
I didn't peg you as
753
00:19:12,751 --> 00:19:13,385
a power-grab type.
754
00:19:13,452 --> 00:19:14,720
>> Chance: Billy, I want all
755
00:19:14,786 --> 00:19:15,821
that comes with working hard
756
00:19:15,888 --> 00:19:17,122
for my family's company.
757
00:19:17,189 --> 00:19:18,857
But this...
758
00:19:18,924 --> 00:19:20,058
is more about making
759
00:19:20,125 --> 00:19:21,593
sure the company's okay.
760
00:19:21,660 --> 00:19:22,694
>> Billy: Well, you're
761
00:19:22,761 --> 00:19:24,196
a good guy. I really--
762
00:19:24,263 --> 00:19:26,164
I really do believe that,
763
00:19:26,231 --> 00:19:28,267
but you, uh...
764
00:19:28,333 --> 00:19:29,735
I mean, as far as business,
765
00:19:29,801 --> 00:19:30,769
you've barely started.
766
00:19:30,836 --> 00:19:31,970
>> Chance: I was in charge of
767
00:19:32,037 --> 00:19:33,405
an entire police force.
768
00:19:33,472 --> 00:19:35,040
>> Billy: Okay.
769
00:19:35,107 --> 00:19:36,575
This is a whole other animal
770
00:19:36,642 --> 00:19:37,609
compared to that.
771
00:19:37,676 --> 00:19:38,844
>> Chance: I think the two have
772
00:19:38,911 --> 00:19:40,078
more in common than you think.
773
00:19:40,145 --> 00:19:42,481
[ Billy sighing ]
774
00:19:42,548 --> 00:19:44,016
>> Billy: Well, look, I know
775
00:19:44,082 --> 00:19:45,317
what it feels like to be in
776
00:19:45,384 --> 00:19:46,251
an interrogation room with you,
777
00:19:46,318 --> 00:19:47,352
so there's that.
778
00:19:47,419 --> 00:19:48,387
>> Chance: Billy,
779
00:19:48,453 --> 00:19:50,122
I've proved myself to you.
780
00:19:50,188 --> 00:19:51,657
You said I pick things up fast,
781
00:19:51,723 --> 00:19:53,892
right? And I know you, Billy.
782
00:19:53,959 --> 00:19:55,761
Under all the bravado,
783
00:19:55,827 --> 00:19:57,195
you had your own doubts about
784
00:19:57,262 --> 00:19:58,063
going into this thing alone.
785
00:19:58,130 --> 00:19:58,964
That's why you asked Lily
786
00:19:59,031 --> 00:19:59,698
to stay on, yeah?
787
00:19:59,765 --> 00:20:00,799
>> Billy: Yeah, well, that was
788
00:20:00,866 --> 00:20:01,466
a mistake.
789
00:20:01,533 --> 00:20:02,334
>> Chance: Well, I guess
790
00:20:02,401 --> 00:20:03,235
I'm gonna have to take
791
00:20:03,302 --> 00:20:03,969
your word for it.
792
00:20:04,036 --> 00:20:05,137
But the reasons that you made
793
00:20:05,203 --> 00:20:06,204
her your partner have not gone
794
00:20:06,271 --> 00:20:07,306
away just because she did.
795
00:20:07,372 --> 00:20:08,140
>> Billy: No, that's
796
00:20:08,206 --> 00:20:09,341
a fair point. Maybe I do need
797
00:20:09,408 --> 00:20:10,542
a yin to my yang, someone with
798
00:20:10,609 --> 00:20:11,877
their feet on the ground.
799
00:20:11,944 --> 00:20:13,478
But, Chance, why would
800
00:20:13,545 --> 00:20:14,279
that be you?
801
00:20:14,346 --> 00:20:15,380
>> Chance: Well, you said you
802
00:20:15,447 --> 00:20:16,181
couldn't trust Lily.
803
00:20:16,248 --> 00:20:17,482
You can trust me.
804
00:20:17,549 --> 00:20:18,817
I'm not the power grab type.
805
00:20:18,884 --> 00:20:19,885
You said it yourself.
806
00:20:19,952 --> 00:20:20,953
I'm not gonna be threatened by
807
00:20:21,019 --> 00:20:21,987
you putting yourself out front.
808
00:20:22,054 --> 00:20:23,355
I don't care.
809
00:20:23,422 --> 00:20:24,656
I'm perfectly content
810
00:20:24,723 --> 00:20:25,424
being the guy that
811
00:20:25,490 --> 00:20:26,959
has your back.
812
00:20:27,025 --> 00:20:27,993
>> Billy: You're serious
813
00:20:28,060 --> 00:20:28,660
about this?
814
00:20:28,727 --> 00:20:30,262
>> Chance: I'm dead serious.
815
00:20:30,329 --> 00:20:31,563
And when Jill comes back,
816
00:20:31,630 --> 00:20:32,798
we can talk about what my role
817
00:20:32,864 --> 00:20:33,865
will be going forward.
818
00:20:33,932 --> 00:20:35,000
But, Billy, right now,
819
00:20:35,067 --> 00:20:36,501
I want this. I want this
820
00:20:36,568 --> 00:20:37,436
to protect the company.
821
00:20:37,502 --> 00:20:39,538
Which, by extension,
822
00:20:39,605 --> 00:20:43,041
means protecting you.
823
00:20:43,108 --> 00:20:45,911
>> Billy: What if I say no?
824
00:20:45,978 --> 00:20:47,112
>> Chance: Well,
825
00:20:47,179 --> 00:20:49,314
then I'll say goodbye.
826
00:20:49,381 --> 00:20:51,450
And good luck.
827
00:20:53,852 --> 00:20:55,320
>> Nikki: Billy's inability
828
00:20:55,387 --> 00:20:57,489
to recognize Lily's value
829
00:20:57,556 --> 00:20:58,857
could mean the beginning
830
00:20:58,924 --> 00:21:00,459
of the end of his very
831
00:21:00,525 --> 00:21:03,428
short-lived reign at Chancellor.
832
00:21:03,495 --> 00:21:04,663
I mean,
833
00:21:04,730 --> 00:21:05,831
other talent is sure to follow
834
00:21:05,897 --> 00:21:06,531
her out the door.
835
00:21:06,598 --> 00:21:08,133
>> Victor: Oh, yeah.
836
00:21:08,200 --> 00:21:11,303
He'd be the only rat
837
00:21:11,370 --> 00:21:13,505
remaining on a sinking ship.
838
00:21:13,572 --> 00:21:15,374
>> Nikki: I know you like Lily.
839
00:21:15,440 --> 00:21:17,142
And it seems like you like her
840
00:21:17,209 --> 00:21:18,410
even more after
841
00:21:18,477 --> 00:21:19,177
your meeting with her.
842
00:21:19,244 --> 00:21:21,813
>> Victor: Well, she came to me
843
00:21:21,880 --> 00:21:23,115
telling me she was looking
844
00:21:23,181 --> 00:21:24,916
for an ally, and she laid
845
00:21:24,983 --> 00:21:26,785
out her terms.
846
00:21:26,852 --> 00:21:27,519
>> Nikki: Really?
847
00:21:27,586 --> 00:21:28,320
>> Victor: Yeah.
848
00:21:28,387 --> 00:21:29,788
>> Nikki: So she's negotiating
849
00:21:29,855 --> 00:21:30,722
with you?
850
00:21:30,789 --> 00:21:32,090
>> Victor: Mm-hmm.
851
00:21:32,157 --> 00:21:33,258
>> Nikki: I wonder if
852
00:21:33,325 --> 00:21:35,227
she realizes she is in
853
00:21:35,293 --> 00:21:37,663
way over her head.
854
00:21:37,729 --> 00:21:39,064
>> Victor: Well,
855
00:21:39,131 --> 00:21:40,699
I think she deserves something
856
00:21:40,766 --> 00:21:42,901
for her trouble.
857
00:21:42,968 --> 00:21:44,836
>> Nikki: Please tell me
858
00:21:44,903 --> 00:21:46,338
you don't plan to give
859
00:21:46,405 --> 00:21:48,407
her position back to her.
860
00:21:48,473 --> 00:21:49,741
>> Victor: Baby, that position
861
00:21:49,808 --> 00:21:51,343
belongs to you, all right?
862
00:21:51,410 --> 00:21:52,711
But there's nothing wrong
863
00:21:52,778 --> 00:21:53,945
in making her believe
864
00:21:54,012 --> 00:21:56,314
that she can get what she wants.
865
00:21:58,617 --> 00:22:00,886
>> Jack: There's this certainty
866
00:22:00,952 --> 00:22:02,154
to your voice when
867
00:22:02,220 --> 00:22:03,221
we're talking about Billy's
868
00:22:03,288 --> 00:22:04,890
failure, as if it's imminent.
869
00:22:04,956 --> 00:22:06,024
Do you have first-hand
870
00:22:06,091 --> 00:22:06,925
knowledge that there's
871
00:22:06,992 --> 00:22:10,195
some trouble at Chancellor?
872
00:22:10,262 --> 00:22:11,897
>> Lily: I mean, if I--
873
00:22:11,963 --> 00:22:14,099
if I did, I would be
874
00:22:14,166 --> 00:22:15,734
contractually prohibited
875
00:22:15,801 --> 00:22:16,768
from telling you.
876
00:22:16,835 --> 00:22:18,236
>> Jack: Even though
877
00:22:18,303 --> 00:22:20,706
Billy fired you?
878
00:22:20,772 --> 00:22:22,340
>> Lily: I just told Billy that
879
00:22:22,407 --> 00:22:23,909
I thought putting him front and
880
00:22:23,975 --> 00:22:24,976
center of the company was
881
00:22:25,043 --> 00:22:25,944
putting a target on
882
00:22:26,011 --> 00:22:27,245
Chancellor's back.
883
00:22:27,312 --> 00:22:28,780
>> Jack: And he disagreed?
884
00:22:28,847 --> 00:22:29,715
>> Lily: No, he agreed.
885
00:22:29,781 --> 00:22:32,751
He just didn't care.
886
00:22:32,818 --> 00:22:33,952
I mean, look,
887
00:22:34,019 --> 00:22:35,153
you know that any successful
888
00:22:35,220 --> 00:22:36,088
company is going to
889
00:22:36,154 --> 00:22:37,355
have threats, right? Whether
890
00:22:37,422 --> 00:22:38,857
they're real or imagined.
891
00:22:38,924 --> 00:22:40,125
>> Jack: Yeah, I'm dealing with
892
00:22:40,192 --> 00:22:41,593
one of those at Jabot right now.
893
00:22:41,660 --> 00:22:44,396
I'm just not sure what kind.
894
00:22:44,463 --> 00:22:46,064
>> Lily: Yeah, and I think that
895
00:22:46,131 --> 00:22:47,599
we know Billy tends to lose
896
00:22:47,666 --> 00:22:49,434
interest or bring on disaster.
897
00:22:49,501 --> 00:22:50,502
And who's to say he won't
898
00:22:50,569 --> 00:22:51,837
do it again?
899
00:22:51,903 --> 00:22:53,472
>> Jack: So, let me
900
00:22:53,538 --> 00:22:54,406
ask you something.
901
00:22:54,473 --> 00:22:55,607
Why did you decide
902
00:22:55,674 --> 00:22:56,708
to stay on with Billy?
903
00:22:56,775 --> 00:22:58,076
I mean, you could have
904
00:22:58,143 --> 00:22:59,411
gone with Devon and Nate,
905
00:22:59,478 --> 00:23:00,312
worked with family.
906
00:23:00,378 --> 00:23:02,114
It isn't like your opinion
907
00:23:02,180 --> 00:23:04,382
of Billy has changed that much.
908
00:23:04,449 --> 00:23:05,417
You know him as well
909
00:23:05,484 --> 00:23:06,485
as anyone else.
910
00:23:06,551 --> 00:23:09,654
Yet you threw in with him.
911
00:23:09,721 --> 00:23:11,757
>> Lily: Yeah, I did.
912
00:23:11,823 --> 00:23:13,225
>> Jack: So why?
913
00:23:13,291 --> 00:23:15,127
Why would you sign on to
914
00:23:15,193 --> 00:23:15,994
watching Billy
915
00:23:16,061 --> 00:23:19,364
and your own prospects implode?
916
00:23:28,340 --> 00:23:29,407
>> Nikki: I don't think that
917
00:23:29,474 --> 00:23:30,475
lying to someone who
918
00:23:30,542 --> 00:23:32,210
we respect and hope to work with
919
00:23:32,277 --> 00:23:33,879
is the way to go.
920
00:23:33,945 --> 00:23:35,213
>> Victor: Well, let me put it
921
00:23:35,280 --> 00:23:36,414
this way. Billy boy Abbott
922
00:23:36,481 --> 00:23:37,616
left her out of the cold
923
00:23:37,682 --> 00:23:38,550
and I'm determined
924
00:23:38,617 --> 00:23:39,684
to bring her back in.
925
00:23:39,751 --> 00:23:41,686
>> Nikki: In what capacity?
926
00:23:41,753 --> 00:23:43,922
>> Victor: It's up to you.
927
00:23:43,989 --> 00:23:44,790
>> Nikki: Look,
928
00:23:44,856 --> 00:23:45,857
I know what she brings to
929
00:23:45,924 --> 00:23:47,526
the table and I want to find
930
00:23:47,592 --> 00:23:49,461
a place for her.
931
00:23:49,528 --> 00:23:50,495
>> Victor: But you're concerned
932
00:23:50,562 --> 00:23:52,297
that she will want to be
933
00:23:52,364 --> 00:23:53,932
at the head of the table, right?
934
00:23:53,999 --> 00:23:55,167
>> Nikki: Where there is room
935
00:23:55,233 --> 00:23:57,402
for only one person.
936
00:23:57,469 --> 00:23:59,271
>> Victor: And you and I agree
937
00:23:59,337 --> 00:24:00,772
that that is you.
938
00:24:00,839 --> 00:24:02,407
>> Nikki: Okay, before we go
939
00:24:02,474 --> 00:24:03,708
any further, I want to be
940
00:24:03,775 --> 00:24:05,811
upfront with Lily about that.
941
00:24:05,877 --> 00:24:06,945
>> Victor: Yeah.
942
00:24:07,012 --> 00:24:09,881
I will lay out my terms
943
00:24:09,948 --> 00:24:12,384
and she can either
944
00:24:12,450 --> 00:24:15,687
say yay or nay.
945
00:24:15,754 --> 00:24:16,822
>> Lily: I stayed with Billy
946
00:24:16,888 --> 00:24:19,758
for a few reasons, right?
947
00:24:19,825 --> 00:24:21,626
One for Jill.
948
00:24:21,693 --> 00:24:23,295
I respect her and she put me
949
00:24:23,361 --> 00:24:25,030
in this position.
950
00:24:25,096 --> 00:24:26,097
I also care about
951
00:24:26,164 --> 00:24:28,333
Katherine's legacy.
952
00:24:28,400 --> 00:24:30,902
But also, I put a lot of time
953
00:24:30,969 --> 00:24:33,538
and effort into Chancellor
954
00:24:33,605 --> 00:24:34,840
and I figured if I stayed,
955
00:24:34,906 --> 00:24:37,075
I could rein in
956
00:24:37,142 --> 00:24:39,010
Billy's impulses.
957
00:24:39,077 --> 00:24:40,545
And now with no one there to do
958
00:24:40,612 --> 00:24:42,013
that, I'm worried about
959
00:24:42,080 --> 00:24:43,248
what that means for Chancellor.
960
00:24:43,315 --> 00:24:44,749
>> Jack: And he has lost an ally
961
00:24:44,816 --> 00:24:46,418
in you that he really needs
962
00:24:46,484 --> 00:24:48,086
right now.
963
00:24:48,153 --> 00:24:49,855
>> Lily: I can really, really
964
00:24:49,921 --> 00:24:52,057
see that he is struggling.
965
00:24:52,123 --> 00:24:53,291
>> Jack: Almost sounds like
966
00:24:53,358 --> 00:24:55,727
you feel sorry for him.
967
00:24:55,794 --> 00:24:57,729
>> Lily: I just know that
968
00:24:57,796 --> 00:24:59,564
usually his heart is
969
00:24:59,631 --> 00:25:01,333
in the right place.
970
00:25:01,399 --> 00:25:02,500
I just don't know where
971
00:25:02,567 --> 00:25:03,702
his mind is at.
972
00:25:03,768 --> 00:25:04,936
But you know, I think you're
973
00:25:05,003 --> 00:25:06,004
right. I think that there is
974
00:25:06,071 --> 00:25:07,505
this part of him that feels like
975
00:25:07,572 --> 00:25:09,608
he has to prove himself
976
00:25:09,674 --> 00:25:10,609
to everyone.
977
00:25:10,675 --> 00:25:11,843
>> Jack: And you won't be there
978
00:25:11,910 --> 00:25:12,978
to save him when everything
979
00:25:13,044 --> 00:25:15,447
starts to blow up.
980
00:25:15,513 --> 00:25:17,182
>> Lily: But you will.
981
00:25:17,249 --> 00:25:18,783
>> Jack: Well wait, there's that
982
00:25:18,850 --> 00:25:20,118
certainty there when we're
983
00:25:20,185 --> 00:25:21,720
talking about my brother's fate
984
00:25:21,786 --> 00:25:23,555
and Chancellor's fate.
985
00:25:23,622 --> 00:25:25,056
You talk as if it's sealed.
986
00:25:25,123 --> 00:25:26,057
Is there something
987
00:25:26,124 --> 00:25:29,327
you're not telling me?
988
00:25:29,394 --> 00:25:30,495
>> Lily: Yeah, maybe I was
989
00:25:30,562 --> 00:25:32,497
trying to prove
990
00:25:32,564 --> 00:25:33,632
something to people too.
991
00:25:33,698 --> 00:25:35,100
That I could make it work
992
00:25:35,166 --> 00:25:38,303
with Billy and I was wrong.
993
00:25:38,370 --> 00:25:40,572
But, Jack,
994
00:25:40,639 --> 00:25:42,574
he wouldn't listen to me.
995
00:25:42,641 --> 00:25:44,976
Maybe he'll listen to you.
996
00:25:45,043 --> 00:25:46,011
>> Jack: I don't know
997
00:25:46,077 --> 00:25:47,479
about that.
998
00:25:47,545 --> 00:25:48,813
>> Lily: You'll try to look out
999
00:25:48,880 --> 00:25:49,614
for him, right?
1000
00:25:49,681 --> 00:25:51,983
>> Jack: Oh, I always try.
1001
00:25:52,050 --> 00:25:53,251
>> Lily: I know that you don't
1002
00:25:53,318 --> 00:25:54,252
want to see your brother
1003
00:25:54,319 --> 00:25:55,954
get hurt anymore.
1004
00:25:56,021 --> 00:25:58,957
And I really, really believe
1005
00:25:59,024 --> 00:26:00,792
that he has made himself
1006
00:26:00,859 --> 00:26:02,227
and Chancellor vulnerable
1007
00:26:02,294 --> 00:26:04,329
with this move.
1008
00:26:09,067 --> 00:26:10,168
>> Billy: I admire this, Chance.
1009
00:26:10,235 --> 00:26:11,002
I do.
1010
00:26:11,069 --> 00:26:12,337
You asking for this,
1011
00:26:12,404 --> 00:26:13,271
risking your job,
1012
00:26:13,338 --> 00:26:14,839
hoping that I'll say yes?
1013
00:26:14,906 --> 00:26:17,108
>> Chance: Are you saying yes?
1014
00:26:17,175 --> 00:26:18,176
>> Billy: I'll tell you what,
1015
00:26:18,243 --> 00:26:19,110
I am going to seriously
1016
00:26:19,177 --> 00:26:20,111
consider it.
1017
00:26:20,178 --> 00:26:21,146
Why don't you put together
1018
00:26:21,212 --> 00:26:22,147
a five-year plan with
1019
00:26:22,213 --> 00:26:23,281
projections on where you see
1020
00:26:23,348 --> 00:26:24,215
Abbott-Chancellor headed
1021
00:26:24,282 --> 00:26:25,116
in the future?
1022
00:26:25,183 --> 00:26:26,818
>> Chance: Already done.
1023
00:26:26,885 --> 00:26:30,188
I'm going to send it to you now.
1024
00:26:30,255 --> 00:26:32,424
That's for the next 10 years.
1025
00:26:32,490 --> 00:26:34,359
Once you look that over, Billy,
1026
00:26:34,426 --> 00:26:35,894
I think you'll find
1027
00:26:35,961 --> 00:26:37,762
I'm the perfect man for the job.
1028
00:26:44,069 --> 00:26:45,136
>> Billy: I have decided this
1029
00:26:45,203 --> 00:26:46,504
partnership is not going to work
1030
00:26:46,571 --> 00:26:47,739
anymore.
1031
00:26:47,806 --> 00:26:49,174
I'm going to fly solo
1032
00:26:49,240 --> 00:26:50,475
at Abbott-Chancellor, and your
1033
00:26:50,542 --> 00:26:52,110
services are no longer needed.
1034
00:26:52,177 --> 00:26:54,179
>> Lily: This is unbelievable.
1035
00:26:54,245 --> 00:26:57,449
I chose you over my own brother
1036
00:26:57,515 --> 00:26:59,217
to stay at Chancellor, which you
1037
00:26:59,284 --> 00:27:00,285
begged me to, by the way.
1038
00:27:00,352 --> 00:27:01,353
>> Billy: And then you turned
1039
00:27:01,419 --> 00:27:02,620
on me. You started throwing
1040
00:27:02,687 --> 00:27:04,155
words around like "liability,"
1041
00:27:04,222 --> 00:27:05,190
which we've established
1042
00:27:05,256 --> 00:27:06,091
goes both ways.
1043
00:27:06,157 --> 00:27:06,958
So, I kind of changed
1044
00:27:07,025 --> 00:27:07,759
my mind after that.
1045
00:27:07,826 --> 00:27:08,994
>> Lily: You act like me saying
1046
00:27:09,060 --> 00:27:10,295
that is completely unfounded.
1047
00:27:10,362 --> 00:27:11,830
The entire corporate world
1048
00:27:11,896 --> 00:27:13,064
thinks that you're a risk.
1049
00:27:13,131 --> 00:27:13,965
>> Billy: Well, that's not
1050
00:27:14,032 --> 00:27:14,966
something you have to worry
1051
00:27:15,033 --> 00:27:16,468
about anymore, Lily.
1052
00:27:16,534 --> 00:27:17,702
>> Lily: How can you do this
1053
00:27:17,769 --> 00:27:19,237
to Jill and to Katherine?
1054
00:27:19,304 --> 00:27:20,372
>> Billy: I'm not doing anything
1055
00:27:20,438 --> 00:27:21,639
to them. Just you.
1056
00:27:21,706 --> 00:27:23,208
>> Lily: I cannot imagine that
1057
00:27:23,274 --> 00:27:24,442
your mother would be okay
1058
00:27:24,509 --> 00:27:25,176
with this.
1059
00:27:25,243 --> 00:27:26,144
>> Billy: Don't imagine it.
1060
00:27:26,211 --> 00:27:27,412
Just let it go.
1061
00:27:27,479 --> 00:27:28,413
Appeal to Devon.
1062
00:27:28,480 --> 00:27:29,314
Ask him to come back
1063
00:27:29,381 --> 00:27:30,148
to the family company.
1064
00:27:30,215 --> 00:27:31,082
You're better off that way.
1065
00:27:31,149 --> 00:27:32,050
>> Lily: You know what?
1066
00:27:32,117 --> 00:27:32,851
Jill is my family.
1067
00:27:32,917 --> 00:27:33,618
She's my children's grandmother.
1068
00:27:33,685 --> 00:27:34,719
>> Billy: Ish. Lily,
1069
00:27:34,786 --> 00:27:35,954
you want to fight me on this?
1070
00:27:36,021 --> 00:27:36,888
I don't think so.
1071
00:27:36,955 --> 00:27:37,956
You know I have the power
1072
00:27:38,023 --> 00:27:38,923
to do it.
1073
00:27:38,990 --> 00:27:40,492
>> Lily: I will not let you
1074
00:27:40,558 --> 00:27:41,826
take down Chancellor.
1075
00:27:41,893 --> 00:27:42,961
>> Billy: Abbott-Chancellor.
1076
00:27:43,028 --> 00:27:44,162
And you're missing the point.
1077
00:27:44,229 --> 00:27:45,363
I'm the one that's stopping you
1078
00:27:45,430 --> 00:27:49,234
from taking it down.
1079
00:27:49,300 --> 00:27:50,802
We're done.
1080
00:27:57,509 --> 00:27:59,144
>> Claire: If it's up to me,
1081
00:27:59,210 --> 00:28:02,047
I won't be leaving my position
1082
00:28:02,113 --> 00:28:03,248
as Harrison's nanny
1083
00:28:03,314 --> 00:28:05,316
anytime soon.
1084
00:28:05,383 --> 00:28:07,352
>> Kyle: And I won't push you
1085
00:28:07,419 --> 00:28:09,120
to take a job at Newman
1086
00:28:09,187 --> 00:28:11,189
that you might not want.
1087
00:28:11,256 --> 00:28:13,892
Harrison adores you.
1088
00:28:13,958 --> 00:28:15,226
>> Claire: Well, then I guess
1089
00:28:15,293 --> 00:28:16,961
I'll just have to put off
1090
00:28:17,028 --> 00:28:18,163
my grandmother.
1091
00:28:18,229 --> 00:28:20,698
And the rest of my family.
1092
00:28:20,765 --> 00:28:22,467
>> Kyle: If you did leave,
1093
00:28:22,534 --> 00:28:23,735
Harrison wouldn't be the only
1094
00:28:23,802 --> 00:28:26,571
one that misses you in his life.
1095
00:28:26,638 --> 00:28:28,773
I would too.
1096
00:28:36,181 --> 00:28:37,715
>> Jack: Thank you.
1097
00:28:37,782 --> 00:28:39,050
>> Lily: Well, I really
1098
00:28:39,117 --> 00:28:41,019
appreciate you listening.
1099
00:28:41,086 --> 00:28:42,287
>> Jack: Oh, I'm going to do
1100
00:28:42,353 --> 00:28:43,054
more than listen.
1101
00:28:43,121 --> 00:28:44,355
No, I have every intention
1102
00:28:44,422 --> 00:28:45,657
of voicing my very strong
1103
00:28:45,723 --> 00:28:47,826
objection to Billy's decisions.
1104
00:28:47,892 --> 00:28:48,860
Look, I care about
1105
00:28:48,927 --> 00:28:50,762
Katherine's legacy too.
1106
00:28:50,829 --> 00:28:52,697
And if she were able to voice
1107
00:28:52,764 --> 00:28:54,232
her opinion, I'm sure she would
1108
00:28:54,299 --> 00:28:56,000
be advocating for you.
1109
00:28:56,067 --> 00:28:57,669
I'll go a step farther.
1110
00:28:57,735 --> 00:28:59,037
If whatever differences you
1111
00:28:59,104 --> 00:29:00,004
and Billy have are
1112
00:29:00,071 --> 00:29:02,173
irreconcilable, Billy should be
1113
00:29:02,240 --> 00:29:04,409
the one leaving.
1114
00:29:04,476 --> 00:29:05,443
>> Lily: Well, I mean,
1115
00:29:05,510 --> 00:29:06,945
Jill knows who her son is.
1116
00:29:07,011 --> 00:29:08,313
And she put her power
1117
00:29:08,379 --> 00:29:09,380
and trust in his hands.
1118
00:29:09,447 --> 00:29:10,415
>> Jack: Yeah. She did.
1119
00:29:10,482 --> 00:29:11,649
Now, let me see if I can
1120
00:29:11,716 --> 00:29:12,750
set this right.
1121
00:29:12,817 --> 00:29:14,252
>> Lily: Well, look, I don't
1122
00:29:14,319 --> 00:29:15,753
want you fighting my battles
1123
00:29:15,820 --> 00:29:17,055
for me.
1124
00:29:17,122 --> 00:29:18,857
>> Jack: I have every confidence
1125
00:29:18,923 --> 00:29:19,757
you can do that
1126
00:29:19,824 --> 00:29:21,126
quite well yourself.
1127
00:29:21,192 --> 00:29:22,527
No, I'm going to try to open
1128
00:29:22,594 --> 00:29:23,595
my brother's eyes.
1129
00:29:23,661 --> 00:29:24,395
Take care.
1130
00:29:24,462 --> 00:29:25,463
>> Lily: Bye.
1131
00:29:29,434 --> 00:29:34,439
[ phone ringing ]
1132
00:29:34,506 --> 00:29:36,441
Victor, hi.
1133
00:29:36,508 --> 00:29:38,610
I'm assuming it's good news
1134
00:29:38,676 --> 00:29:40,078
if you're calling me so soon.
1135
00:29:40,145 --> 00:29:41,379
>> Victor: Lily, I've considered
1136
00:29:41,446 --> 00:29:43,114
your proposal.
1137
00:29:43,181 --> 00:29:44,249
Can you meet me now
1138
00:29:44,315 --> 00:29:45,383
in my office?
1139
00:29:45,450 --> 00:29:47,352
>> Lily: I'm on my way.
1140
00:29:55,093 --> 00:29:56,694
>> Victor: She's on her way.
1141
00:29:59,330 --> 00:30:00,265
>> Claire: Is that what
1142
00:30:00,331 --> 00:30:01,466
you wished for before?
1143
00:30:01,533 --> 00:30:04,035
On your eyelash?
1144
00:30:04,102 --> 00:30:05,436
>> Kyle: Right.
1145
00:30:05,503 --> 00:30:06,704
I wish that I could just--
1146
00:30:06,771 --> 00:30:07,672
>> Claire: Oh, sorry, no,
1147
00:30:07,739 --> 00:30:08,506
you can't tell me.
1148
00:30:08,573 --> 00:30:09,541
Or it won't come true.
1149
00:30:09,607 --> 00:30:10,742
>> Kyle: Oh.
1150
00:30:10,808 --> 00:30:11,809
>> Claire: But I can still
1151
00:30:11,876 --> 00:30:14,078
guess.
1152
00:30:14,145 --> 00:30:17,081
You wished that
1153
00:30:17,148 --> 00:30:18,583
you won't have to find
1154
00:30:18,650 --> 00:30:20,084
another nanny for Harrison.
1155
00:30:20,151 --> 00:30:21,753
Because I know that you
1156
00:30:21,819 --> 00:30:23,321
and Summer had a hard time
1157
00:30:23,388 --> 00:30:25,190
agreeing on candidates before.
1158
00:30:25,256 --> 00:30:26,658
>> Kyle: Mm, we couldn't even
1159
00:30:26,724 --> 00:30:27,692
really agree on you
1160
00:30:27,759 --> 00:30:30,895
until lately.
1161
00:30:30,962 --> 00:30:32,096
>> Claire: If I stopped working
1162
00:30:32,163 --> 00:30:34,666
for you,
1163
00:30:34,732 --> 00:30:36,901
we'd still be friends, right?
1164
00:30:36,968 --> 00:30:38,970
>> Kyle: I hope so.
1165
00:30:39,037 --> 00:30:40,305
I mean,
1166
00:30:40,371 --> 00:30:41,372
you're one of the few people
1167
00:30:41,439 --> 00:30:42,840
in my life I'm not fighting with
1168
00:30:42,907 --> 00:30:44,242
right now.
1169
00:30:44,309 --> 00:30:45,410
>> Claire: I have a feeling
1170
00:30:45,476 --> 00:30:46,444
things are going to start
1171
00:30:46,511 --> 00:30:47,579
getting easier for you now.
1172
00:30:47,645 --> 00:30:51,316
>> Kyle: Mm. I hope so.
1173
00:30:51,382 --> 00:30:52,383
>> Claire: Did you see those
1174
00:30:52,450 --> 00:30:54,352
listings that I sent you?
1175
00:30:54,419 --> 00:30:56,321
There's that really nice
1176
00:30:56,387 --> 00:30:57,755
two-story, three-bedroom
1177
00:30:57,822 --> 00:30:59,190
on Maple.
1178
00:30:59,257 --> 00:31:00,425
>> Kyle: I did, I did,
1179
00:31:00,491 --> 00:31:01,526
thank you.
1180
00:31:01,593 --> 00:31:02,794
Thank you for helping me
1181
00:31:02,860 --> 00:31:04,062
house hunt.
1182
00:31:04,128 --> 00:31:05,597
>> Claire: Of course.
1183
00:31:05,663 --> 00:31:06,864
Harrison made me promise
1184
00:31:06,931 --> 00:31:08,032
I'd help you find a place
1185
00:31:08,099 --> 00:31:09,400
with a yard big enough for--
1186
00:31:09,467 --> 00:31:10,735
>> Kyle: A dog.
1187
00:31:10,802 --> 00:31:12,003
>> Claire: A giraffe.
1188
00:31:16,674 --> 00:31:17,976
>> Kyle: You know, friends go
1189
00:31:18,042 --> 00:31:20,712
to dinner sometimes, right?
1190
00:31:20,778 --> 00:31:23,248
>> Claire: I've heard that.
1191
00:31:23,314 --> 00:31:25,717
>> Kyle: Or maybe even a movie.
1192
00:31:25,783 --> 00:31:28,486
>> Claire: I love movies.
1193
00:31:28,553 --> 00:31:30,255
Just not horror, because I think
1194
00:31:30,321 --> 00:31:31,389
I've had enough of that.
1195
00:31:31,456 --> 00:31:33,358
>> Kyle: Got it.
1196
00:31:33,424 --> 00:31:35,026
I mean, would that be weird
1197
00:31:35,093 --> 00:31:36,060
because you technically
1198
00:31:36,127 --> 00:31:37,495
work for me?
1199
00:31:37,562 --> 00:31:39,464
>> Claire: Going to dinner
1200
00:31:39,530 --> 00:31:40,732
or a movie?
1201
00:31:40,798 --> 00:31:42,233
>> Kyle: Yeah.
1202
00:31:42,300 --> 00:31:43,301
>> Claire: I wouldn't be
1203
00:31:43,368 --> 00:31:44,736
on the clock, right?
1204
00:31:44,802 --> 00:31:48,573
>> Kyle: You would not be.
1205
00:31:48,640 --> 00:31:51,376
But yeah, people might get
1206
00:31:51,442 --> 00:31:54,045
the wrong idea.
1207
00:31:54,112 --> 00:31:55,346
>> Claire: I don't care what
1208
00:31:55,413 --> 00:31:56,281
people would say
1209
00:31:56,347 --> 00:31:59,517
if they saw us hanging out.
1210
00:31:59,584 --> 00:32:00,852
Someone ran my life before
1211
00:32:00,918 --> 00:32:01,986
and that's not going to happen
1212
00:32:02,053 --> 00:32:05,923
again, so I'm going to do
1213
00:32:05,990 --> 00:32:09,661
what I want with who I want.
1214
00:32:16,034 --> 00:32:17,535
>> Victor: Lily, please come in.
1215
00:32:17,602 --> 00:32:19,003
>> Lily: Hi. Nikki, hi.
1216
00:32:19,070 --> 00:32:19,937
>> Nikki: Hi.
1217
00:32:20,004 --> 00:32:20,872
I hope you don't mind
1218
00:32:20,938 --> 00:32:21,873
my sitting in.
1219
00:32:21,939 --> 00:32:23,441
Victor has kept me apprised of
1220
00:32:23,508 --> 00:32:24,609
everything that's been happening
1221
00:32:24,676 --> 00:32:26,511
at Chancellor.
1222
00:32:26,577 --> 00:32:29,280
May I say that I think Billy was
1223
00:32:29,347 --> 00:32:30,348
a complete idiot
1224
00:32:30,415 --> 00:32:32,083
to have let you go.
1225
00:32:32,150 --> 00:32:33,184
>> Lily: Thank you.
1226
00:32:33,251 --> 00:32:35,653
I really appreciate that.
1227
00:32:35,720 --> 00:32:36,954
So, I'm assuming since
1228
00:32:37,021 --> 00:32:38,589
you called me here,
1229
00:32:38,656 --> 00:32:40,558
we must have a deal?
1230
00:32:40,625 --> 00:32:42,760
>> Victor: Not quite.
1231
00:32:51,703 --> 00:32:53,271
>> Claire: So, we're agreed.
1232
00:32:53,338 --> 00:32:54,906
Nothing's changing here.
1233
00:32:54,972 --> 00:32:56,441
>> Kyle: You're not going
1234
00:32:56,507 --> 00:32:57,308
to work for Nikki?
1235
00:32:57,375 --> 00:32:58,376
>> Claire: Because I'm not
1236
00:32:58,443 --> 00:32:59,544
exactly sure what that job is
1237
00:32:59,610 --> 00:33:01,979
or when it will start.
1238
00:33:02,046 --> 00:33:04,716
Plus, I love my current job.
1239
00:33:04,782 --> 00:33:05,883
>> Kyle: Which will become
1240
00:33:05,950 --> 00:33:07,552
easier once Summer and I
1241
00:33:07,618 --> 00:33:09,387
finalize our custody agreement.
1242
00:33:09,454 --> 00:33:12,090
>> Claire: And I might have
1243
00:33:12,156 --> 00:33:14,092
fewer hours with Harrison?
1244
00:33:14,158 --> 00:33:15,760
>> Kyle: Maybe not.
1245
00:33:15,827 --> 00:33:18,663
He may need help adjusting
1246
00:33:18,730 --> 00:33:23,668
to school or to a new home.
1247
00:33:23,735 --> 00:33:24,936
Either way, both he and I like
1248
00:33:25,002 --> 00:33:26,671
having you around.
1249
00:33:26,738 --> 00:33:28,106
>> Claire: Let me know when
1250
00:33:28,172 --> 00:33:30,441
that changes.
1251
00:33:30,508 --> 00:33:31,275
>> Kyle: It's not
1252
00:33:31,342 --> 00:33:34,879
going to happen.
1253
00:33:34,946 --> 00:33:35,980
>> Lily: I gave you
1254
00:33:36,047 --> 00:33:37,949
the terms of my offer.
1255
00:33:38,015 --> 00:33:39,784
>> Victor: So, you help me cut
1256
00:33:39,851 --> 00:33:41,686
Billy off at the knees
1257
00:33:41,753 --> 00:33:43,121
so we can gain control of
1258
00:33:43,187 --> 00:33:44,288
Chancellor, right?
1259
00:33:44,355 --> 00:33:45,223
>> Lily: Yes.
1260
00:33:45,289 --> 00:33:46,758
You get the company and I will
1261
00:33:46,824 --> 00:33:50,428
regain my position as CEO.
1262
00:33:50,495 --> 00:33:52,196
So, why do I feel like
1263
00:33:52,263 --> 00:33:54,632
this is not a done deal?
1264
00:33:54,699 --> 00:33:55,633
>> Nikki: Now,
1265
00:33:55,700 --> 00:33:57,268
just hear Victor out.
1266
00:33:57,335 --> 00:33:58,469
>> Victor: Let me put it
1267
00:33:58,536 --> 00:33:59,637
this way, Lily. Before I agree,
1268
00:33:59,704 --> 00:34:00,872
I have to know what kind of
1269
00:34:00,938 --> 00:34:03,174
inside information you have.
1270
00:34:03,241 --> 00:34:05,443
If it's useful to me.
1271
00:34:08,813 --> 00:34:10,114
>> Billy: Jack, stop.
1272
00:34:10,181 --> 00:34:11,482
It's not even a good time.
1273
00:34:11,549 --> 00:34:12,683
>> Jack: Are you really this
1274
00:34:12,750 --> 00:34:13,684
committed to self-sabotage?
1275
00:34:13,751 --> 00:34:14,419
>> Billy: I'm assuming
1276
00:34:14,485 --> 00:34:15,186
this is about Lily?
1277
00:34:15,253 --> 00:34:16,320
Save your breath because I know
1278
00:34:16,387 --> 00:34:17,255
what you're going to say.
1279
00:34:17,321 --> 00:34:18,356
>> Jack: You need her here,
1280
00:34:18,423 --> 00:34:19,690
Billy. You can't do this alone.
1281
00:34:19,757 --> 00:34:20,792
>> Billy: You're not the first
1282
00:34:20,858 --> 00:34:21,793
one to say that.
1283
00:34:21,859 --> 00:34:22,794
>> Jack: Because it's true.
1284
00:34:22,860 --> 00:34:23,761
Look, I know you're caring
1285
00:34:23,828 --> 00:34:25,062
a lot. I know your personal life
1286
00:34:25,129 --> 00:34:26,197
with Chelsea is imploding.
1287
00:34:26,264 --> 00:34:27,398
That is no reason to let
1288
00:34:27,465 --> 00:34:28,266
this business burn
1289
00:34:28,332 --> 00:34:29,233
to the ground.
1290
00:34:29,300 --> 00:34:30,401
>> Billy: That's a new way
1291
00:34:30,468 --> 00:34:31,269
to describe my flair
1292
00:34:31,335 --> 00:34:32,203
for destruction, isn't it?
1293
00:34:32,270 --> 00:34:33,137
>> Jack: What, you think
1294
00:34:33,204 --> 00:34:34,071
this is funny?
1295
00:34:34,138 --> 00:34:35,273
How many times do you have
1296
00:34:35,339 --> 00:34:36,374
to fail to start taking life
1297
00:34:36,441 --> 00:34:37,241
seriously?
1298
00:34:37,308 --> 00:34:38,242
>> Billy: Stop. Jack, stop,
1299
00:34:38,309 --> 00:34:39,677
okay? I'm not listening to you.
1300
00:34:39,744 --> 00:34:40,945
I'm not listening to anyone
1301
00:34:41,012 --> 00:34:42,313
who's going to try and convince
1302
00:34:42,380 --> 00:34:43,714
me that I am doomed to fail.
1303
00:34:43,781 --> 00:34:45,349
Instead, why don't you support
1304
00:34:45,416 --> 00:34:46,684
me in doing right by the two
1305
00:34:46,751 --> 00:34:47,652
names that this company bears?
1306
00:34:47,718 --> 00:34:48,820
>> Jack: Billy, I'm just--
1307
00:34:48,886 --> 00:34:50,555
>> Billy: Stop! Get out!
1308
00:34:50,621 --> 00:34:52,323
Out of my office now.
1309
00:35:09,874 --> 00:35:12,877
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1310
00:35:12,944 --> 00:35:15,947
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1311
00:35:16,013 --> 00:35:19,050
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1312
00:35:57,722 --> 00:36:00,758
Join us again for
"The Young and the Restless."