1
00:00:03,002 --> 00:00:03,770
>> Nick: All right,
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,405
home sweet home.
3
00:00:05,472 --> 00:00:07,107
>> Faith: I am so happy
4
00:00:07,173 --> 00:00:08,241
to be out of that hospital.
5
00:00:08,308 --> 00:00:09,342
>> Nick: Hey, and with
6
00:00:09,409 --> 00:00:10,243
a clean bill of health,
7
00:00:10,310 --> 00:00:11,978
it's win-win.
8
00:00:12,045 --> 00:00:13,046
>> Sharon: Can I get
9
00:00:13,113 --> 00:00:15,181
you anything?
10
00:00:15,248 --> 00:00:17,283
>> Faith: I'm good right now.
11
00:00:17,350 --> 00:00:19,853
I just want to chill.
12
00:00:19,919 --> 00:00:21,588
>> Sharon: How are you feeling?
13
00:00:21,654 --> 00:00:22,989
>> Faith: I feel fine.
14
00:00:23,056 --> 00:00:23,957
>> Sharon: All right,
15
00:00:24,023 --> 00:00:24,791
what about the headaches?
16
00:00:24,858 --> 00:00:25,925
>> Faith: Mom, if they didn't
17
00:00:25,992 --> 00:00:27,127
think that I was ready to go
18
00:00:27,193 --> 00:00:28,027
home, I don't think that
19
00:00:28,094 --> 00:00:28,928
they would have let me.
20
00:00:28,995 --> 00:00:29,796
>> Sharon: No, of course,
21
00:00:29,863 --> 00:00:30,797
they wouldn't. Sorry,
22
00:00:30,864 --> 00:00:31,498
I was just, uh--
23
00:00:31,564 --> 00:00:32,298
>> Nick: It's okay.
24
00:00:32,365 --> 00:00:33,366
Baby girl, you're gonna have to
25
00:00:33,433 --> 00:00:34,901
really worry about us fussing
26
00:00:34,968 --> 00:00:36,269
over you for a while.
27
00:00:36,336 --> 00:00:38,104
You gave us quite the scare.
28
00:00:38,171 --> 00:00:39,639
>> Faith: I know.
29
00:00:39,706 --> 00:00:40,707
I'm sorry.
30
00:00:40,774 --> 00:00:42,008
>> Sharon: This was not
31
00:00:42,075 --> 00:00:43,910
your fault.
32
00:00:43,977 --> 00:00:45,178
>> Faith: I know.
33
00:00:45,245 --> 00:00:46,579
It was an accident.
34
00:00:46,646 --> 00:00:48,982
And we're all gonna be fine.
35
00:00:49,048 --> 00:00:51,117
Except maybe the car.
36
00:00:51,184 --> 00:00:52,285
>> Nick: Yeah,
37
00:00:52,352 --> 00:00:54,754
car's definitely not fine.
38
00:00:54,821 --> 00:00:55,955
[ door opening ]
39
00:00:56,022 --> 00:00:56,990
>> Victor: Well, well, well.
40
00:00:57,056 --> 00:00:58,024
>> Nick: Hey.
41
00:00:58,091 --> 00:01:00,293
>> Victor: My goodness.
42
00:01:00,360 --> 00:01:02,662
I am so happy you are back.
43
00:01:02,729 --> 00:01:03,730
Hi, sweetheart.
44
00:01:03,797 --> 00:01:04,597
>> Faith: Hi, Grandpa.
45
00:01:04,664 --> 00:01:05,565
>> Victor: My goodness.
46
00:01:05,632 --> 00:01:07,300
>> Nikki: Oh, give me a hug.
47
00:01:07,367 --> 00:01:09,502
Are you feeling all right?
48
00:01:09,569 --> 00:01:11,438
>> Faith: A lot better, thanks.
49
00:01:11,504 --> 00:01:12,405
>> Nikki: Well, we wanted
50
00:01:12,472 --> 00:01:13,606
to come see you at the hospital,
51
00:01:13,673 --> 00:01:14,641
but your father thought it would
52
00:01:14,707 --> 00:01:15,909
be better if we waited for you
53
00:01:15,975 --> 00:01:16,776
to get home.
54
00:01:16,843 --> 00:01:17,844
>> Faith: My parents are being
55
00:01:17,911 --> 00:01:19,379
very sweet and protective.
56
00:01:19,446 --> 00:01:20,647
>> Victor: I'm so glad you put
57
00:01:20,713 --> 00:01:21,981
all this behind you, okay?
58
00:01:22,048 --> 00:01:22,816
You're back home
59
00:01:22,882 --> 00:01:23,550
where you belong.
60
00:01:23,616 --> 00:01:25,718
>> Sharon: Oh, no!
61
00:01:25,785 --> 00:01:27,754
>> Faith: Wait, what's wrong?
62
00:01:27,821 --> 00:01:28,922
>> Sharon: I just realized
63
00:01:28,988 --> 00:01:31,157
I don't have my purse with me.
64
00:01:31,224 --> 00:01:32,091
I must have left it
65
00:01:32,158 --> 00:01:33,126
at the hospital. You know what?
66
00:01:33,193 --> 00:01:33,893
I'll be right back.
67
00:01:33,960 --> 00:01:35,028
>> Nick: No, no, no, Sharon.
68
00:01:35,094 --> 00:01:35,962
I'll go get your purse.
69
00:01:36,029 --> 00:01:36,663
You stay here.
70
00:01:36,729 --> 00:01:37,864
>> Sharon: No, you stay and
71
00:01:37,931 --> 00:01:38,698
visit with Faith
72
00:01:38,765 --> 00:01:39,399
and your parents.
73
00:01:39,466 --> 00:01:40,366
I won't be long.
74
00:01:52,111 --> 00:01:53,012
>> Cameron: I know where
75
00:01:53,079 --> 00:01:55,215
you're really going.
76
00:01:55,281 --> 00:01:58,651
And I 100% approve.
77
00:01:58,718 --> 00:02:00,253
They can talk all they want
78
00:02:00,320 --> 00:02:01,788
about how it's an accident.
79
00:02:01,855 --> 00:02:03,756
No one's fault.
80
00:02:03,823 --> 00:02:06,426
But we?
81
00:02:06,493 --> 00:02:08,528
We know exactly
82
00:02:08,595 --> 00:02:10,296
who's responsible,
83
00:02:10,363 --> 00:02:12,131
don't we?
84
00:02:13,867 --> 00:02:14,968
>> Daniel: Honey, we know that
85
00:02:15,034 --> 00:02:16,336
you're disappointed.
86
00:02:16,402 --> 00:02:17,237
>> Lucy: You think?
87
00:02:17,303 --> 00:02:19,072
>> Heather: Lucy, do not take
88
00:02:19,138 --> 00:02:19,806
a tone with us.
89
00:02:19,873 --> 00:02:21,774
You're on very thin ice already.
90
00:02:21,841 --> 00:02:23,209
>> Lucy: I know I deserve to be
91
00:02:23,276 --> 00:02:25,411
punished, okay?
92
00:02:25,478 --> 00:02:26,679
But I just wish that I didn't
93
00:02:26,746 --> 00:02:27,580
have to postpone getting
94
00:02:27,647 --> 00:02:28,615
my driver's license, that's all.
95
00:02:28,681 --> 00:02:29,749
>> Daniel: I'm sorry.
96
00:02:29,816 --> 00:02:31,150
>> Lucy: I was all set to take
97
00:02:31,217 --> 00:02:32,418
the test this month.
98
00:02:32,485 --> 00:02:33,553
>> Daniel: And you'll survive,
99
00:02:33,620 --> 00:02:34,587
just like you have your whole
100
00:02:34,654 --> 00:02:36,055
life without a license.
101
00:02:36,122 --> 00:02:37,290
>> Lucy: I will take any other
102
00:02:37,357 --> 00:02:38,591
punishment, okay?
103
00:02:38,658 --> 00:02:39,659
I'll double my community
104
00:02:39,726 --> 00:02:40,760
service, I'll get a job and
105
00:02:40,827 --> 00:02:41,661
donate all the money to
106
00:02:41,728 --> 00:02:42,896
Cassie's charity.
107
00:02:42,962 --> 00:02:44,531
Just please let me have
108
00:02:44,597 --> 00:02:45,365
this one thing.
109
00:02:45,431 --> 00:02:46,032
>> Heather: No.
110
00:02:46,099 --> 00:02:47,133
>> Lucy: Then, I'll be stuck
111
00:02:47,200 --> 00:02:47,934
here all year.
112
00:02:48,001 --> 00:02:49,235
I won't have any freedom at all.
113
00:02:49,302 --> 00:02:50,537
>> Heather: Exactly.
114
00:02:55,174 --> 00:02:59,812
♪♪
115
00:02:59,879 --> 00:03:05,685
♪♪
116
00:03:05,752 --> 00:03:11,157
♪♪
117
00:03:11,224 --> 00:03:17,196
♪♪
118
00:03:17,263 --> 00:03:22,535
♪♪
119
00:03:22,602 --> 00:03:25,305
♪♪
120
00:03:28,174 --> 00:03:29,509
>> Kyle: I'm glad you're okay
121
00:03:29,576 --> 00:03:31,044
with us being friends.
122
00:03:31,110 --> 00:03:31,978
>> Claire: I thought
123
00:03:32,045 --> 00:03:32,679
we already were.
124
00:03:32,745 --> 00:03:34,948
>> Kyle: Hm. I mean the movie
125
00:03:35,014 --> 00:03:36,316
dinner going kind.
126
00:03:40,820 --> 00:03:41,988
>> Jack: Hello.
127
00:03:42,055 --> 00:03:43,323
>> Kyle: Hi.
128
00:03:43,389 --> 00:03:44,290
>> Jack: Didn't expect you
129
00:03:44,357 --> 00:03:45,558
to be here.
130
00:03:45,625 --> 00:03:46,659
>> Kyle: Sounds like you can't
131
00:03:46,726 --> 00:03:48,895
wait for me to move out.
132
00:03:48,962 --> 00:03:49,996
>> Jack: Sounds like you're
133
00:03:50,063 --> 00:03:51,965
trying to start another fight.
134
00:03:52,031 --> 00:03:53,299
>> Kyle: Maybe we should ask
135
00:03:53,366 --> 00:03:54,200
Claire to leave if things
136
00:03:54,267 --> 00:03:55,501
are gonna get ugly.
137
00:04:03,176 --> 00:04:04,577
>> Jack: I'll let the two of you
138
00:04:04,644 --> 00:04:05,979
finish your conversation.
139
00:04:06,045 --> 00:04:07,213
I have a couple of phone calls
140
00:04:07,280 --> 00:04:08,247
to make.
141
00:04:15,855 --> 00:04:16,923
>> Kyle: Sorry about that.
142
00:04:16,990 --> 00:04:18,257
I try to avoid running into
143
00:04:18,324 --> 00:04:19,359
either one of my parents these
144
00:04:19,425 --> 00:04:21,594
days, but it's their house,
145
00:04:21,661 --> 00:04:23,563
right? So, just one more reason
146
00:04:23,630 --> 00:04:25,264
I can't get out fast enough.
147
00:04:25,331 --> 00:04:26,499
>> Claire: I just wish there was
148
00:04:26,566 --> 00:04:27,800
a way that you and your father
149
00:04:27,867 --> 00:04:28,601
could move past this.
150
00:04:28,668 --> 00:04:30,470
>> Kyle: Well, there isn't.
151
00:04:30,536 --> 00:04:32,872
>> Claire: Have you tried?
152
00:04:32,939 --> 00:04:33,973
>> Kyle: Look, Claire, I don't
153
00:04:34,040 --> 00:04:35,174
want this to be what we always
154
00:04:35,241 --> 00:04:35,942
talk about.
155
00:04:36,009 --> 00:04:37,243
You've been involved in enough
156
00:04:37,310 --> 00:04:38,144
of my family drama.
157
00:04:38,211 --> 00:04:39,312
>> Claire: It's clearly
158
00:04:39,379 --> 00:04:40,346
bothering you.
159
00:04:40,413 --> 00:04:41,581
>> Kyle: I am handling it
160
00:04:41,648 --> 00:04:42,749
the best I can.
161
00:04:42,815 --> 00:04:45,018
>> Claire: Maybe I can help.
162
00:04:45,084 --> 00:04:46,552
As your friend.
163
00:04:46,619 --> 00:04:48,254
>> Kyle: I appreciate that.
164
00:04:48,321 --> 00:04:50,356
There's just...
165
00:04:50,423 --> 00:04:51,858
so much anger.
166
00:04:51,924 --> 00:04:54,394
So much resentment.
167
00:04:54,460 --> 00:04:55,962
>> Claire: And hurt.
168
00:04:56,029 --> 00:04:57,664
>> Kyle: Yeah.
169
00:04:57,730 --> 00:05:00,033
A lot of that, too.
170
00:05:00,099 --> 00:05:01,367
You know what?
171
00:05:01,434 --> 00:05:03,136
My mother fired me
172
00:05:03,202 --> 00:05:04,671
because I was trying to protect
173
00:05:04,737 --> 00:05:06,039
her from looking bad at work,
174
00:05:06,105 --> 00:05:07,840
and my father stood aside and
175
00:05:07,907 --> 00:05:09,142
allowed it to happen.
176
00:05:09,208 --> 00:05:10,176
>> Claire: That can't have been
177
00:05:10,243 --> 00:05:11,611
easy for either of them.
178
00:05:11,678 --> 00:05:13,179
>> Kyle: Are you saying
179
00:05:13,246 --> 00:05:14,313
I asked for it?
180
00:05:14,380 --> 00:05:15,348
>> Claire: No, that's not what
181
00:05:15,415 --> 00:05:16,115
I'm saying.
182
00:05:16,182 --> 00:05:17,150
>> Kyle: No, because I'm not
183
00:05:17,216 --> 00:05:18,084
being overdramatic, Claire.
184
00:05:18,151 --> 00:05:19,218
My parents tried to shuffle me
185
00:05:19,285 --> 00:05:20,653
to the side and throw me a bone
186
00:05:20,720 --> 00:05:21,721
to shut me up.
187
00:05:21,788 --> 00:05:23,556
They not only fired me,
188
00:05:23,623 --> 00:05:24,991
but my father ridiculed
189
00:05:25,058 --> 00:05:26,159
my intention to make Glissade
190
00:05:26,225 --> 00:05:28,027
a serious rival of Jabot.
191
00:05:28,094 --> 00:05:30,897
Both my parents labeled me as
192
00:05:30,963 --> 00:05:33,066
a spoiled, petty, entitled brat,
193
00:05:33,132 --> 00:05:34,467
which is not only insulting,
194
00:05:34,534 --> 00:05:35,702
it's completely false.
195
00:05:35,768 --> 00:05:36,502
So no, I haven't
196
00:05:36,569 --> 00:05:37,904
extended an olive branch to
197
00:05:37,970 --> 00:05:39,972
either one of them.
198
00:05:40,039 --> 00:05:42,475
That ball's in their court.
199
00:05:42,542 --> 00:05:45,645
>> Claire: I'm sorry.
200
00:05:45,712 --> 00:05:46,946
>> Kyle: Look, I-- I didn't mean
201
00:05:47,013 --> 00:05:47,914
to make a speech.
202
00:05:47,980 --> 00:05:49,415
>> Claire: And I didn't mean
203
00:05:49,482 --> 00:05:50,483
to imply that any of this
204
00:05:50,550 --> 00:05:53,119
was your fault. But...
205
00:05:53,186 --> 00:05:54,420
they're your parents, Kyle.
206
00:05:54,487 --> 00:05:55,722
They probably feel as abandoned
207
00:05:55,788 --> 00:05:56,989
by you as you feel pushed away
208
00:05:57,056 --> 00:05:58,257
by them.
209
00:05:58,324 --> 00:05:59,092
>> Kyle: They've got
210
00:05:59,158 --> 00:05:59,926
one thing right.
211
00:05:59,992 --> 00:06:01,260
I am abandoning them.
212
00:06:01,327 --> 00:06:02,862
>> Claire: Not forever, I hope.
213
00:06:02,929 --> 00:06:04,130
>> Kyle: Why not?
214
00:06:04,197 --> 00:06:05,331
>> Claire: Because it's not
215
00:06:05,398 --> 00:06:06,365
gonna resolve your feelings
216
00:06:06,432 --> 00:06:08,101
toward them.
217
00:06:08,167 --> 00:06:09,502
>> Kyle: Well, maybe I don't
218
00:06:09,569 --> 00:06:11,671
care if they're ever resolved.
219
00:06:11,738 --> 00:06:12,939
>> Claire: How are you gonna
220
00:06:13,005 --> 00:06:13,873
live with it, Kyle?
221
00:06:13,940 --> 00:06:15,141
I mean, look, I know it's not
222
00:06:15,208 --> 00:06:16,576
the same thing, but my Aunt
223
00:06:16,642 --> 00:06:18,211
Jordan spent most of her life
224
00:06:18,277 --> 00:06:19,512
hating and resenting
225
00:06:19,579 --> 00:06:21,147
the Newman family.
226
00:06:21,214 --> 00:06:22,181
After a while,
227
00:06:22,248 --> 00:06:23,249
it was all she had left.
228
00:06:23,316 --> 00:06:25,852
It was all she lived for.
229
00:06:25,918 --> 00:06:27,220
And in the end,
230
00:06:27,286 --> 00:06:28,721
it consumed her.
231
00:06:28,788 --> 00:06:30,356
It nearly ate her alive.
232
00:06:30,423 --> 00:06:32,692
>> Kyle: Well, I don't intend
233
00:06:32,759 --> 00:06:33,426
to let that happen.
234
00:06:33,493 --> 00:06:34,460
>> Claire: I don't think
235
00:06:34,527 --> 00:06:36,295
she did, either.
236
00:06:36,362 --> 00:06:38,064
But if you can't find it in
237
00:06:38,131 --> 00:06:39,599
your heart to forgive,
238
00:06:39,665 --> 00:06:41,267
those feelings of hurt and
239
00:06:41,334 --> 00:06:43,069
resentment, they're gonna stay
240
00:06:43,136 --> 00:06:44,337
with you, and they're gonna
241
00:06:44,403 --> 00:06:45,638
grow until they completely take
242
00:06:45,705 --> 00:06:50,176
over your life.
243
00:06:50,243 --> 00:06:52,612
>> Kyle: Yeah. Okay, yes, yes,
244
00:06:52,678 --> 00:06:55,181
it is eating away at me.
245
00:06:55,248 --> 00:06:56,549
I just don't know how
246
00:06:56,616 --> 00:06:58,217
to stop it.
247
00:07:02,421 --> 00:07:04,857
>> Faith: I was home with my mom
248
00:07:04,924 --> 00:07:06,559
when I got a text from Lucy
249
00:07:06,626 --> 00:07:08,361
saying that she needed help.
250
00:07:08,427 --> 00:07:10,596
When I got there to pick her up,
251
00:07:10,663 --> 00:07:12,198
she was drunk.
252
00:07:12,265 --> 00:07:14,167
Lucy begged me to take her home,
253
00:07:14,233 --> 00:07:15,568
so I said that I would.
254
00:07:15,635 --> 00:07:17,270
But then, as we were driving
255
00:07:17,336 --> 00:07:19,672
back, she threw up.
256
00:07:19,739 --> 00:07:22,308
So, I reached for a towel to
257
00:07:22,375 --> 00:07:24,043
help her clean up.
258
00:07:24,110 --> 00:07:26,579
Then, I lost control of the car
259
00:07:26,646 --> 00:07:27,947
and crashed.
260
00:07:28,014 --> 00:07:30,016
It was that quick.
261
00:07:30,082 --> 00:07:31,083
I don't remember much
262
00:07:31,150 --> 00:07:32,018
after that.
263
00:07:32,084 --> 00:07:32,885
>> Victor: Oh,
264
00:07:32,952 --> 00:07:33,853
for heaven's sake.
265
00:07:33,920 --> 00:07:35,121
>> Faith: I know.
266
00:07:35,188 --> 00:07:36,422
It could have been a lot worse.
267
00:07:36,489 --> 00:07:37,757
We were lucky.
268
00:07:37,824 --> 00:07:39,625
>> Nikki: It concerns me that
269
00:07:39,692 --> 00:07:40,827
Lucy is drinking at such
270
00:07:40,893 --> 00:07:42,161
a young age.
271
00:07:42,228 --> 00:07:43,830
>> Faith: I was just about
272
00:07:43,896 --> 00:07:45,031
Lucy's age when I got drunk and
273
00:07:45,097 --> 00:07:47,133
stole one of the ranch trucks.
274
00:07:47,200 --> 00:07:49,836
We know how that turned out.
275
00:07:49,902 --> 00:07:51,838
I can't be too judgy about
276
00:07:51,904 --> 00:07:53,105
what she did.
277
00:07:53,172 --> 00:07:54,407
I just hope that this will be
278
00:07:54,473 --> 00:07:55,508
the same wake-up call for her
279
00:07:55,575 --> 00:07:57,043
as it was for me.
280
00:07:57,109 --> 00:07:58,110
>> Nick: After talking
281
00:07:58,177 --> 00:07:59,345
to her parents, I have a feeling
282
00:07:59,412 --> 00:08:01,247
they'll make sure that happens.
283
00:08:01,314 --> 00:08:02,248
>> Faith: If you guys
284
00:08:02,315 --> 00:08:03,983
don't mind, I'm a little tired.
285
00:08:04,050 --> 00:08:05,751
I think I'll head upstairs and
286
00:08:05,818 --> 00:08:06,786
lay down for a little while.
287
00:08:06,853 --> 00:08:07,987
>> Victor: You take all the rest
288
00:08:08,054 --> 00:08:09,121
you need, okay?
289
00:08:09,188 --> 00:08:10,356
>> Faith: Thanks, Grandpa.
290
00:08:10,423 --> 00:08:11,791
And thanks to both of you
291
00:08:11,858 --> 00:08:12,859
for coming by.
292
00:08:12,925 --> 00:08:14,193
>> Nikki: Of course.
293
00:08:14,260 --> 00:08:15,228
You go rest.
294
00:08:15,294 --> 00:08:16,262
And now, look, if you need
295
00:08:16,329 --> 00:08:18,064
anything, call us.
296
00:08:18,130 --> 00:08:21,167
>> Faith: I will.
297
00:08:21,234 --> 00:08:22,268
Bye.
298
00:08:22,335 --> 00:08:24,237
>> Victor: Goodbye, sweetheart.
299
00:08:32,178 --> 00:08:35,181
Whoa.
300
00:08:35,248 --> 00:08:36,249
Well, you know, considering
301
00:08:36,315 --> 00:08:36,949
what she's been through,
302
00:08:37,016 --> 00:08:38,551
she looks...
303
00:08:38,618 --> 00:08:40,887
Looks all right.
304
00:08:40,953 --> 00:08:42,755
>> Nick: Yeah.
305
00:08:42,822 --> 00:08:44,924
We definitely dodged a bullet.
306
00:08:44,991 --> 00:08:46,025
>> Nikki: So, how are you
307
00:08:46,092 --> 00:08:50,663
doing, son?
308
00:08:50,730 --> 00:08:53,199
>> Nick: I'm all right.
309
00:08:53,266 --> 00:08:54,233
>> Nikki: It must have been
310
00:08:54,300 --> 00:08:55,468
so awful for you.
311
00:08:55,534 --> 00:08:58,204
And Sharon, of course.
312
00:08:58,271 --> 00:08:59,739
It had to have bring back
313
00:08:59,805 --> 00:09:01,807
terrible memories.
314
00:09:01,874 --> 00:09:03,709
>> Nick: Yeah, I mean, it's very
315
00:09:03,776 --> 00:09:04,610
difficult not to think
316
00:09:04,677 --> 00:09:06,679
about Cassie.
317
00:09:06,746 --> 00:09:09,548
You know, but, uh...
318
00:09:09,615 --> 00:09:10,549
I mean, especially in
319
00:09:10,616 --> 00:09:11,751
the beginning, because we just
320
00:09:11,817 --> 00:09:13,552
didn't know how bad these
321
00:09:13,619 --> 00:09:16,455
injuries were, but...
322
00:09:16,522 --> 00:09:17,690
she's tough, you know?
323
00:09:17,757 --> 00:09:19,458
She's gonna be fine.
324
00:09:19,525 --> 00:09:20,593
It's a very special
325
00:09:20,660 --> 00:09:22,728
granddaughter you've got there.
326
00:09:22,795 --> 00:09:23,629
>> Victor: I tell you,
327
00:09:23,696 --> 00:09:26,465
nothing's scarier than that.
328
00:09:32,071 --> 00:09:33,272
>> Lucy: Why can't you guys
329
00:09:33,339 --> 00:09:34,540
just listen to me?
330
00:09:34,607 --> 00:09:35,441
>> Heather: Lucy, we are
331
00:09:35,508 --> 00:09:36,309
listening to you.
332
00:09:36,375 --> 00:09:37,076
We're just not
333
00:09:37,143 --> 00:09:37,810
agreeing with you.
334
00:09:37,877 --> 00:09:38,678
>> Daniel: This is not
335
00:09:38,744 --> 00:09:39,478
negotiable, Lucy.
336
00:09:39,545 --> 00:09:41,881
No driver's license, period.
337
00:09:41,948 --> 00:09:44,750
And there's something else that
338
00:09:44,817 --> 00:09:46,986
we're gonna need you to do.
339
00:09:47,053 --> 00:09:48,654
>> Lucy: There's more?
340
00:09:48,721 --> 00:09:49,889
>> Heather: We'd like you to
341
00:09:49,956 --> 00:09:51,090
write a letter of apology to
342
00:09:51,157 --> 00:09:53,492
both Faith and her parents.
343
00:09:53,559 --> 00:09:55,995
>> Lucy: That is so sappy.
344
00:09:56,062 --> 00:09:57,396
I've told them I'm sorry over
345
00:09:57,463 --> 00:09:58,631
and over and over again.
346
00:09:58,698 --> 00:09:59,966
>> Daniel: Yeah, you have, and
347
00:10:00,032 --> 00:10:01,033
yet, you still don't seem to
348
00:10:01,100 --> 00:10:02,168
fully appreciate the impact of
349
00:10:02,234 --> 00:10:03,536
our choices, aside from not
350
00:10:03,602 --> 00:10:04,403
being able to drive.
351
00:10:04,470 --> 00:10:05,471
>> Heather: It was actually
352
00:10:05,538 --> 00:10:06,939
Summer's idea, and we happened
353
00:10:07,006 --> 00:10:08,975
to think it was a good one.
354
00:10:09,041 --> 00:10:12,445
[ Lucy groaning ]
355
00:10:12,511 --> 00:10:15,648
[ Daniel sighing ]
356
00:10:15,715 --> 00:10:18,484
>> Daniel: Well, that went well.
357
00:10:18,551 --> 00:10:19,452
>> Heather: Yeah.
358
00:10:19,518 --> 00:10:20,553
I mean, she'll probably stop
359
00:10:20,619 --> 00:10:21,587
hating us in, what, five,
360
00:10:21,654 --> 00:10:22,755
ten years?
361
00:10:22,822 --> 00:10:26,092
>> Daniel: Yeah, no, too soon.
362
00:10:26,158 --> 00:10:27,593
We are not backing down though.
363
00:10:27,660 --> 00:10:28,594
>> Heather: We are not
364
00:10:28,661 --> 00:10:29,462
backing down.
365
00:10:29,528 --> 00:10:31,430
[ knocking on door ]
366
00:10:38,938 --> 00:10:40,539
>> Daniel: Sharon, hi.
367
00:10:40,606 --> 00:10:41,907
>> Sharon: I need to speak
368
00:10:41,974 --> 00:10:43,042
to both of you.
369
00:10:50,883 --> 00:10:53,219
>> Nikki: So, Sharon's feeling
370
00:10:53,285 --> 00:10:54,387
better now?
371
00:10:54,453 --> 00:10:55,588
>> Nick: Yeah, it's been
372
00:10:55,654 --> 00:10:56,756
a struggle for her,
373
00:10:56,822 --> 00:10:58,824
but she's gonna get through it.
374
00:10:58,891 --> 00:11:00,593
>> Nikki: Because she seemed
375
00:11:00,659 --> 00:11:01,627
a little bit off
376
00:11:01,694 --> 00:11:03,162
when we arrived.
377
00:11:03,229 --> 00:11:06,232
Nervous and fragile.
378
00:11:06,298 --> 00:11:07,533
>> Nick: You picked up on
379
00:11:07,600 --> 00:11:08,768
all that before she left?
380
00:11:08,834 --> 00:11:10,870
>> Nikki: Yes, I did, and
381
00:11:10,936 --> 00:11:11,871
Victoria said
382
00:11:11,937 --> 00:11:13,172
that Sharon's been going
383
00:11:13,239 --> 00:11:14,340
through a rough time.
384
00:11:14,407 --> 00:11:15,374
>> Nick: Well, of course,
385
00:11:15,441 --> 00:11:16,275
she has, Mom.
386
00:11:16,342 --> 00:11:17,276
Our daughter was just involved
387
00:11:17,343 --> 00:11:19,345
in a pretty nasty accident that
388
00:11:19,412 --> 00:11:20,913
would rattle anyone, you know,
389
00:11:20,980 --> 00:11:22,214
and it's brought back some
390
00:11:22,281 --> 00:11:24,617
pretty painful memories.
391
00:11:24,683 --> 00:11:26,252
>> Nikki: Apparently, it started
392
00:11:26,318 --> 00:11:27,386
before the accident.
393
00:11:27,453 --> 00:11:28,654
>> Nick: What do you want me
394
00:11:28,721 --> 00:11:29,688
to say, Mom?
395
00:11:29,755 --> 00:11:30,823
>> Victor: Son, your mother's
396
00:11:30,890 --> 00:11:31,924
not trying to start an argument.
397
00:11:31,991 --> 00:11:34,493
She's concerned, as I am.
398
00:11:34,560 --> 00:11:35,961
>> Nikki: I also saw you
399
00:11:36,028 --> 00:11:37,296
watching her when she was
400
00:11:37,363 --> 00:11:39,732
leaving, and it was as if
401
00:11:39,799 --> 00:11:41,200
you thought she was gonna break.
402
00:11:41,267 --> 00:11:44,470
I've seen that look before.
403
00:11:44,537 --> 00:11:45,638
>> Nick: Sharon's going through
404
00:11:45,704 --> 00:11:46,505
a rough time.
405
00:11:46,572 --> 00:11:48,074
All right, she recently changed
406
00:11:48,140 --> 00:11:49,241
her meds, so we think that
407
00:11:49,308 --> 00:11:50,843
might be it.
408
00:11:50,910 --> 00:11:52,645
We're not 100% sure, but Sharon
409
00:11:52,711 --> 00:11:53,879
is aware of all of this.
410
00:11:53,946 --> 00:11:55,347
She is working on it, and she
411
00:11:55,414 --> 00:11:57,383
is going to be fine.
412
00:11:57,450 --> 00:11:58,717
>> Victor: She's not gonna pull
413
00:11:58,784 --> 00:12:02,588
you back into her ups and downs?
414
00:12:02,655 --> 00:12:04,423
>> Nick: Okay, so that's
415
00:12:04,490 --> 00:12:05,391
your real concern.
416
00:12:05,458 --> 00:12:06,525
>> Victor: Son, we have been
417
00:12:06,592 --> 00:12:07,393
down this road before.
418
00:12:07,460 --> 00:12:08,928
>> Nick: I will do whatever
419
00:12:08,994 --> 00:12:10,229
it takes to help Sharon
420
00:12:10,296 --> 00:12:12,965
and Faith. And Summer and Noah
421
00:12:13,032 --> 00:12:14,266
and Christian.
422
00:12:14,333 --> 00:12:15,768
You know better than anyone how
423
00:12:15,835 --> 00:12:17,303
important family is.
424
00:12:22,408 --> 00:12:23,509
>> Sharon: We need to talk
425
00:12:23,576 --> 00:12:25,010
about Lucy.
426
00:12:25,077 --> 00:12:26,112
>> Daniel: Sure.
427
00:12:26,178 --> 00:12:27,513
Uh, you should know that
428
00:12:27,580 --> 00:12:28,647
we have laid down
429
00:12:28,714 --> 00:12:30,516
the law with her.
430
00:12:30,583 --> 00:12:31,617
>> Heather: Lucy's receiving
431
00:12:31,684 --> 00:12:32,518
the same punishment she would
432
00:12:32,585 --> 00:12:33,385
have had she been arrested.
433
00:12:33,452 --> 00:12:34,220
>> Daniel: Mm-hmm.
434
00:12:34,286 --> 00:12:35,321
Uh, she's gonna have
435
00:12:35,387 --> 00:12:36,122
community service.
436
00:12:36,188 --> 00:12:37,423
She has to pay a fine to
437
00:12:37,490 --> 00:12:38,491
a charity and we chose
438
00:12:38,557 --> 00:12:39,725
Cassie's Challenge.
439
00:12:39,792 --> 00:12:41,227
>> Heather: She'll be writing
440
00:12:41,293 --> 00:12:42,862
a letter of apology to both you
441
00:12:42,928 --> 00:12:44,663
and Nick and also Faith,
442
00:12:44,730 --> 00:12:46,999
and she will not be able to get
443
00:12:47,066 --> 00:12:48,367
her driver's license for a year.
444
00:12:48,434 --> 00:12:50,002
>> Daniel: Which she hates us
445
00:12:50,069 --> 00:12:51,270
for, by the way, but, you know,
446
00:12:51,337 --> 00:12:52,171
we figured,
447
00:12:52,238 --> 00:12:53,305
given the circumstances,
448
00:12:53,372 --> 00:12:55,141
it was appropriate.
449
00:12:55,207 --> 00:12:58,744
>> Sharon: It's a start.
450
00:12:58,811 --> 00:13:00,012
>> Daniel: I'm sorry,
451
00:13:00,079 --> 00:13:01,780
a-- a start?
452
00:13:01,847 --> 00:13:03,282
>> Sharon: Well, I'd consider
453
00:13:03,349 --> 00:13:04,884
that a slap on the wrist
454
00:13:04,950 --> 00:13:05,885
considering what
455
00:13:05,951 --> 00:13:06,886
your daughter did.
456
00:13:06,952 --> 00:13:08,120
>> Heather: Okay, Sharon,
457
00:13:08,187 --> 00:13:09,121
hang on a second.
458
00:13:09,188 --> 00:13:11,657
What our daughter did was
459
00:13:11,724 --> 00:13:13,826
a stupid mistake that millions
460
00:13:13,893 --> 00:13:14,827
of kids have been making
461
00:13:14,894 --> 00:13:15,561
for years.
462
00:13:15,628 --> 00:13:16,562
Are we condoning it?
463
00:13:16,629 --> 00:13:17,463
No, we're not.
464
00:13:17,530 --> 00:13:18,731
But, Sharon, what else do you
465
00:13:18,797 --> 00:13:19,498
want us to do?
466
00:13:19,565 --> 00:13:20,833
I mean, what, tie her up
467
00:13:20,900 --> 00:13:21,567
in chains?
468
00:13:21,634 --> 00:13:23,068
Seriously, Sharon, what are you
469
00:13:23,135 --> 00:13:25,804
suggesting that we do?
470
00:13:25,871 --> 00:13:27,139
>> Sharon: Well, that's not
471
00:13:27,206 --> 00:13:28,541
for me to decide,
472
00:13:28,607 --> 00:13:30,876
but what you call punishment
473
00:13:30,943 --> 00:13:32,178
is far too lenient
474
00:13:32,244 --> 00:13:33,245
as far as I'm concerned.
475
00:13:33,312 --> 00:13:34,813
And what you call a stupid
476
00:13:34,880 --> 00:13:36,515
childhood mistake?
477
00:13:36,582 --> 00:13:37,883
That could have ended a lot
478
00:13:37,950 --> 00:13:38,984
worse for our children, as you
479
00:13:39,051 --> 00:13:40,219
and I both know all too well,
480
00:13:40,286 --> 00:13:42,421
Daniel, don't we?
481
00:13:42,488 --> 00:13:43,322
>> Cameron: Now,
482
00:13:43,389 --> 00:13:45,057
we're getting somewhere.
483
00:13:52,831 --> 00:13:53,866
>> Kyle: You figured me out
484
00:13:53,933 --> 00:13:55,534
pretty well, haven't you?
485
00:13:55,601 --> 00:13:57,503
>> Claire: What do you mean?
486
00:13:57,570 --> 00:13:59,038
>> Kyle: Behind all this anger,
487
00:13:59,104 --> 00:14:00,206
there's...
488
00:14:00,272 --> 00:14:02,441
a lot of sadness
489
00:14:02,508 --> 00:14:03,609
with how everything's
490
00:14:03,676 --> 00:14:05,578
turned out.
491
00:14:05,644 --> 00:14:07,446
I never planned to get divorced.
492
00:14:07,513 --> 00:14:10,182
I never planned to be estranged
493
00:14:10,249 --> 00:14:14,019
from my parents, but...
494
00:14:14,086 --> 00:14:16,021
here we are.
495
00:14:16,088 --> 00:14:19,058
>> Claire: I know. It's painful.
496
00:14:19,124 --> 00:14:20,593
>> Kyle: It's just nice to be
497
00:14:20,659 --> 00:14:21,527
able to talk to somebody
498
00:14:21,594 --> 00:14:22,628
who gets it, you know?
499
00:14:22,695 --> 00:14:24,129
>> Claire: I guess growing up
500
00:14:24,196 --> 00:14:25,030
without a family,
501
00:14:25,097 --> 00:14:27,333
I realize how important it is,
502
00:14:27,399 --> 00:14:29,568
which is why I...
503
00:14:29,635 --> 00:14:31,170
I hate to see you and your dad
504
00:14:31,237 --> 00:14:32,938
like this.
505
00:14:33,005 --> 00:14:34,039
>> Kyle: You think I don't
506
00:14:34,106 --> 00:14:35,474
hate it, too?
507
00:14:35,541 --> 00:14:38,143
I mean, my dad was my world.
508
00:14:38,210 --> 00:14:39,478
Anything that happened in my
509
00:14:39,545 --> 00:14:41,413
life, good or bad, he was
510
00:14:41,480 --> 00:14:43,549
the first person I'd call.
511
00:14:43,616 --> 00:14:45,150
I miss his advice.
512
00:14:45,217 --> 00:14:47,553
I miss talking to him every day
513
00:14:47,620 --> 00:14:49,121
about...
514
00:14:49,188 --> 00:14:51,390
anything.
515
00:14:51,457 --> 00:14:53,158
So, yeah.
516
00:14:53,225 --> 00:14:55,361
I miss my dad.
517
00:14:55,427 --> 00:14:57,796
A lot.
518
00:14:57,863 --> 00:14:58,998
>> Claire: Then, why can't you
519
00:14:59,064 --> 00:14:59,832
tell him that?
520
00:14:59,898 --> 00:15:02,735
>> Kyle: I don't know.
521
00:15:02,801 --> 00:15:04,203
Too stubborn?
522
00:15:04,270 --> 00:15:05,404
>> Claire: You can do better
523
00:15:05,471 --> 00:15:07,139
than that.
524
00:15:07,206 --> 00:15:08,407
>> Kyle: I guess I'm just not
525
00:15:08,474 --> 00:15:09,908
ready to make the first move.
526
00:15:09,975 --> 00:15:11,677
And should it really be me
527
00:15:11,744 --> 00:15:13,579
who does?
528
00:15:13,646 --> 00:15:14,947
>> Claire: In the long term,
529
00:15:15,014 --> 00:15:16,215
I don't think it really matters
530
00:15:16,282 --> 00:15:17,149
who blinks first.
531
00:15:17,216 --> 00:15:18,851
>> Kyle: Look, it matters to me.
532
00:15:18,917 --> 00:15:20,252
I'm sorry, but I really feel
533
00:15:20,319 --> 00:15:22,821
like I'm the wronged party here.
534
00:15:22,888 --> 00:15:24,256
I would be happy to put it
535
00:15:24,323 --> 00:15:26,525
behind me if my dad would just
536
00:15:26,592 --> 00:15:28,093
come up to me and say,
537
00:15:28,160 --> 00:15:30,095
"Son, I'm sorry."
538
00:15:30,162 --> 00:15:31,163
That's it.
539
00:15:31,230 --> 00:15:32,498
Just one simple sentence.
540
00:15:32,564 --> 00:15:34,967
Is that too much to ask for?
541
00:15:35,034 --> 00:15:36,869
>> Jack: No, Kyle.
542
00:15:36,935 --> 00:15:38,504
No, it isn't.
543
00:15:48,414 --> 00:15:49,448
>> Jack: Claire, would you give
544
00:15:49,515 --> 00:15:51,850
us a couple minutes alone?
545
00:15:51,917 --> 00:15:53,052
>> Claire: Of course.
546
00:15:53,118 --> 00:15:55,321
I'll go check on Harrison.
547
00:15:59,658 --> 00:16:04,730
>> Jack: Thank you.
548
00:16:04,797 --> 00:16:06,732
I obviously overheard some of
549
00:16:06,799 --> 00:16:09,535
that conversation.
550
00:16:09,601 --> 00:16:11,704
>> Kyle: Okay.
551
00:16:11,770 --> 00:16:14,239
>> Jack: And I feel the same.
552
00:16:14,306 --> 00:16:15,741
I miss those talks.
553
00:16:15,808 --> 00:16:18,277
I miss a lot.
554
00:16:18,344 --> 00:16:23,115
I miss my son.
555
00:16:23,182 --> 00:16:26,618
And if setting things right is
556
00:16:26,685 --> 00:16:29,922
as simple as making an apology,
557
00:16:29,988 --> 00:16:32,591
I'd like to do that.
558
00:16:32,658 --> 00:16:36,862
I am sorry, Kyle.
559
00:16:36,929 --> 00:16:38,731
>> Kyle: Thank you.
560
00:16:38,797 --> 00:16:40,966
I appreciate that.
561
00:16:41,033 --> 00:16:42,601
>> Jack: I have hated all this
562
00:16:42,668 --> 00:16:44,136
anger and distance between us.
563
00:16:44,203 --> 00:16:46,138
I hate that every conversation
564
00:16:46,205 --> 00:16:47,539
seems to turn into an argument,
565
00:16:47,606 --> 00:16:48,741
and I will take some of the
566
00:16:48,807 --> 00:16:50,342
blame for that.
567
00:16:50,409 --> 00:16:52,211
>> Kyle: Some of the blame?
568
00:16:52,277 --> 00:16:53,679
>> Jack: Well, you and I know
569
00:16:53,746 --> 00:16:54,346
how to push
570
00:16:54,413 --> 00:16:55,147
each other's buttons.
571
00:16:55,214 --> 00:16:56,148
>> Kyle: Yeah, that's true,
572
00:16:56,215 --> 00:16:57,683
but this started because
573
00:16:57,750 --> 00:16:58,917
you chose a side
574
00:16:58,984 --> 00:16:59,952
and it wasn't mine.
575
00:17:00,018 --> 00:17:00,719
>> Jack: Wait,
576
00:17:00,786 --> 00:17:01,487
we're back to that?
577
00:17:01,553 --> 00:17:03,389
>> Kyle: Dad, it's the reason
578
00:17:03,455 --> 00:17:04,790
things are the way they are.
579
00:17:04,857 --> 00:17:05,758
Mom fired me.
580
00:17:05,824 --> 00:17:07,593
You signed off on it.
581
00:17:07,659 --> 00:17:09,261
>> Jack: And behind our backs,
582
00:17:09,328 --> 00:17:10,829
you took over a rival company
583
00:17:10,896 --> 00:17:12,865
hell-bent on destroying Jabot.
584
00:17:12,931 --> 00:17:13,832
There is plenty of blame
585
00:17:13,899 --> 00:17:14,867
to go around.
586
00:17:14,933 --> 00:17:16,068
I will accept my part.
587
00:17:16,135 --> 00:17:17,102
I suggest you do the same.
588
00:17:17,169 --> 00:17:18,103
>> Kyle: Okay, okay,
589
00:17:18,170 --> 00:17:18,971
let me ask you this.
590
00:17:19,037 --> 00:17:19,938
If you hadn't overheard me
591
00:17:20,005 --> 00:17:21,507
talking to Claire, would it
592
00:17:21,573 --> 00:17:23,542
even have occurred to you to
593
00:17:23,609 --> 00:17:25,377
offer me any kind of apology?
594
00:17:28,180 --> 00:17:29,348
>> Victor: Son, we are not
595
00:17:29,415 --> 00:17:31,150
criticizing you, all right?
596
00:17:31,216 --> 00:17:32,151
You're a good man
597
00:17:32,217 --> 00:17:32,851
and a good father.
598
00:17:32,918 --> 00:17:34,319
We've always said that.
599
00:17:34,386 --> 00:17:35,487
And we understand that you're
600
00:17:35,554 --> 00:17:37,089
concerned about Sharon's
601
00:17:37,156 --> 00:17:39,458
well-being, all right?
602
00:17:39,525 --> 00:17:40,359
>> Nick: Look, Sharon's had
603
00:17:40,426 --> 00:17:41,493
a lot of rough things thrown
604
00:17:41,560 --> 00:17:42,261
at her in life.
605
00:17:42,327 --> 00:17:43,295
Sometimes, it's just enough's
606
00:17:43,362 --> 00:17:44,463
enough, you know?
607
00:17:44,530 --> 00:17:45,898
But there's nothing for you two
608
00:17:45,964 --> 00:17:46,865
to worry about.
609
00:17:46,932 --> 00:17:48,100
>> Victor: Well, if you say so,
610
00:17:48,167 --> 00:17:49,802
then we won't, okay?
611
00:17:49,868 --> 00:17:50,569
>> Nick: That's what
612
00:17:50,636 --> 00:17:51,937
I'm telling you.
613
00:17:52,004 --> 00:17:53,472
>> Victor: All right.
614
00:17:53,539 --> 00:17:54,706
Sweetheart, shall we go?
615
00:17:54,773 --> 00:17:57,042
>> Nikki: All right, darling.
616
00:17:57,109 --> 00:17:58,777
Love you, son.
617
00:17:58,844 --> 00:18:00,245
>> Nick: Love you, Mom.
618
00:18:05,818 --> 00:18:07,886
>> Victor: Son,
619
00:18:07,953 --> 00:18:09,054
I think the next few days,
620
00:18:09,121 --> 00:18:09,988
you should work from home,
621
00:18:10,055 --> 00:18:10,923
all right?
622
00:18:10,989 --> 00:18:12,291
>> Nick: Yeah, I know Faith's on
623
00:18:12,357 --> 00:18:13,759
the other side of this, but I do
624
00:18:13,826 --> 00:18:15,060
feel like I need to be around
625
00:18:15,127 --> 00:18:16,695
here and keep an eye on things.
626
00:18:16,762 --> 00:18:18,931
>> Victor: All right.
627
00:18:18,997 --> 00:18:21,500
You be cool.
628
00:18:21,567 --> 00:18:23,335
>> Nick: I love you, Dad.
629
00:18:35,080 --> 00:18:36,014
>> Heather: Sharon, you have
630
00:18:36,081 --> 00:18:37,082
to stop coming after him for
631
00:18:37,149 --> 00:18:37,950
what happened when he was
632
00:18:38,016 --> 00:18:38,717
a 16-year-old boy.
633
00:18:38,784 --> 00:18:39,618
>> Daniel: Heather, it's fine.
634
00:18:39,685 --> 00:18:40,385
Just let it go.
635
00:18:40,452 --> 00:18:41,286
>> Heather: It's not fine
636
00:18:41,353 --> 00:18:42,521
and I'm not gonna let it go.
637
00:18:42,588 --> 00:18:44,323
Sharon, what happened to Cassie
638
00:18:44,389 --> 00:18:45,090
was heartbreaking.
639
00:18:45,157 --> 00:18:46,692
It was tragic
640
00:18:46,758 --> 00:18:47,860
and it's a mother's worst
641
00:18:47,926 --> 00:18:48,927
nightmare, and I know that.
642
00:18:48,994 --> 00:18:49,995
I feel for you.
643
00:18:50,062 --> 00:18:53,632
But he suffers with it, too.
644
00:18:53,699 --> 00:18:54,733
>> Sharon: Oh, I'm sure that
645
00:18:54,800 --> 00:18:56,902
Daniel's suffering is every bit
646
00:18:56,969 --> 00:18:58,003
equal to mine.
647
00:18:58,070 --> 00:18:58,937
>> Heather: That's not what
648
00:18:59,004 --> 00:18:59,605
I said, Sharon.
649
00:18:59,671 --> 00:19:00,672
>> Sharon: What you allowed
650
00:19:00,739 --> 00:19:03,075
Lucy to do was outrageous.
651
00:19:03,141 --> 00:19:04,910
>> Heather: Allowed her to do?
652
00:19:04,977 --> 00:19:05,811
>> Sharon: I don't blame
653
00:19:05,878 --> 00:19:06,712
a young girl for this.
654
00:19:06,778 --> 00:19:08,213
No, I blame her parents.
655
00:19:08,280 --> 00:19:10,182
Lucy was already grounded for
656
00:19:10,249 --> 00:19:11,950
drinking, and somehow, you let
657
00:19:12,017 --> 00:19:13,452
her slip out and drink some
658
00:19:13,519 --> 00:19:14,620
more and then reach out to
659
00:19:14,686 --> 00:19:16,488
Faith to help her.
660
00:19:16,555 --> 00:19:18,123
So, yes, I do think about what
661
00:19:18,190 --> 00:19:19,057
could have happened.
662
00:19:19,124 --> 00:19:19,858
How could I not?
663
00:19:19,925 --> 00:19:21,627
>> Heather: Mm-hmm.
664
00:19:21,693 --> 00:19:23,362
You're right.
665
00:19:23,428 --> 00:19:24,396
You are right.
666
00:19:24,463 --> 00:19:25,731
We screwed up.
667
00:19:25,797 --> 00:19:27,099
We took our eye off the ball
668
00:19:27,165 --> 00:19:27,966
for a second and something
669
00:19:28,033 --> 00:19:29,034
terrible could have happened,
670
00:19:29,101 --> 00:19:30,435
Sharon.
671
00:19:30,502 --> 00:19:32,070
I am so truly sorry for any
672
00:19:32,137 --> 00:19:33,839
part that we played in bringing
673
00:19:33,906 --> 00:19:34,973
those painful memories back to
674
00:19:35,040 --> 00:19:36,308
you, but the worst didn't
675
00:19:36,375 --> 00:19:37,376
happen this time.
676
00:19:37,442 --> 00:19:39,044
Both of the girls made it out
677
00:19:39,111 --> 00:19:40,746
okay, and we are trying
678
00:19:40,812 --> 00:19:42,314
to focus on that.
679
00:19:42,381 --> 00:19:43,448
>> Daniel: And we've punished
680
00:19:43,515 --> 00:19:44,750
Lucy to the extent that we both
681
00:19:44,816 --> 00:19:45,918
feel is appropriate,
682
00:19:45,984 --> 00:19:46,952
and if that's not good enough
683
00:19:47,019 --> 00:19:48,020
for you, I don't know what
684
00:19:48,086 --> 00:19:49,254
to tell you, but that's the way
685
00:19:49,321 --> 00:19:50,389
it's gonna be.
686
00:19:50,455 --> 00:19:51,857
>> Sharon: Well, you can add
687
00:19:51,924 --> 00:19:52,858
this to your
688
00:19:52,925 --> 00:19:53,825
daughter's punishment.
689
00:19:53,892 --> 00:19:55,827
From now on, make sure that
690
00:19:55,894 --> 00:19:57,429
she stays away from Faith.
691
00:19:57,496 --> 00:19:59,164
I do not want Lucy anywhere
692
00:19:59,231 --> 00:20:01,366
near my daughter again.
693
00:20:11,710 --> 00:20:12,911
>> Heather: Don't you think
694
00:20:12,978 --> 00:20:13,879
this is a little extreme?
695
00:20:13,946 --> 00:20:14,980
It's not like the girls are
696
00:20:15,047 --> 00:20:16,748
having playdates, Sharon.
697
00:20:16,815 --> 00:20:17,616
Your daughter is in college.
698
00:20:17,683 --> 00:20:18,617
Mine is in high school.
699
00:20:18,684 --> 00:20:19,484
When school starts up,
700
00:20:19,551 --> 00:20:20,619
this will take care of itself.
701
00:20:20,686 --> 00:20:22,087
You don't need to issue
702
00:20:22,154 --> 00:20:23,021
any orders.
703
00:20:23,088 --> 00:20:24,590
>> Sharon: The only thing that
704
00:20:24,656 --> 00:20:26,658
has been extreme here is Lucy's
705
00:20:26,725 --> 00:20:27,960
relentless pursuit of
706
00:20:28,026 --> 00:20:28,927
Faith's friendship.
707
00:20:28,994 --> 00:20:30,062
She's practically stalking her.
708
00:20:30,128 --> 00:20:30,996
>> Heather: Oh, come on.
709
00:20:31,063 --> 00:20:31,964
>> Sharon: Oh, you don't
710
00:20:32,030 --> 00:20:32,664
think so?
711
00:20:32,731 --> 00:20:33,565
>> Heather: No, Sharon,
712
00:20:33,632 --> 00:20:34,967
I don't think so. I think
713
00:20:35,033 --> 00:20:36,068
you are overly dramatic.
714
00:20:36,134 --> 00:20:37,336
>> Sharon: And I think you are
715
00:20:37,402 --> 00:20:39,037
letting Lucy walk all over you.
716
00:20:39,104 --> 00:20:40,439
>> Daniel: Okay, okay, listen.
717
00:20:40,505 --> 00:20:41,707
We have acknowledged that
718
00:20:41,773 --> 00:20:43,141
this is Lucy's fault.
719
00:20:43,208 --> 00:20:44,443
We have held her accountable
720
00:20:44,509 --> 00:20:45,777
for what she's done, and now
721
00:20:45,844 --> 00:20:47,145
all we can do is hope that
722
00:20:47,212 --> 00:20:50,716
she learns from her mistake.
723
00:20:50,782 --> 00:20:52,184
>> Sharon: Nick and I want her
724
00:20:52,250 --> 00:20:54,119
to stay away from Faith.
725
00:20:54,186 --> 00:20:55,787
Who also does not want her
726
00:20:55,854 --> 00:20:57,089
around. Am I clear?
727
00:20:57,155 --> 00:20:58,290
>> Daniel: Yeah, yeah,
728
00:20:58,357 --> 00:20:59,424
no, we heard you.
729
00:20:59,491 --> 00:21:02,894
>> Sharon: Thank you.
730
00:21:13,572 --> 00:21:14,740
>> Daniel: Wow!
731
00:21:14,806 --> 00:21:15,841
So that just happened.
732
00:21:15,907 --> 00:21:17,542
>> Heather: That?
733
00:21:17,609 --> 00:21:18,710
That was nuts.
734
00:21:18,777 --> 00:21:19,911
>> Daniel: That was, yeah,
735
00:21:19,978 --> 00:21:20,946
that was...
736
00:21:21,013 --> 00:21:22,180
>> Heather: Daniel, I'm serious.
737
00:21:22,247 --> 00:21:23,115
I think Sharon is
738
00:21:23,181 --> 00:21:24,282
becoming unhinged.
739
00:21:24,349 --> 00:21:25,450
>> Daniel: Well, if she is,
740
00:21:25,517 --> 00:21:26,551
you know, I can guarantee you
741
00:21:26,618 --> 00:21:27,586
it's from not only what
742
00:21:27,653 --> 00:21:28,487
just happened.
743
00:21:28,553 --> 00:21:29,321
>> Heather: Cassie.
744
00:21:29,388 --> 00:21:30,255
>> Daniel: Yeah, it's always
745
00:21:30,322 --> 00:21:30,956
about Cassie.
746
00:21:31,023 --> 00:21:31,790
>> Heather: Well, then there's
747
00:21:31,857 --> 00:21:32,758
absolutely nothing else we can
748
00:21:32,824 --> 00:21:33,492
do because we've apologized,
749
00:21:33,558 --> 00:21:34,693
we've punished, we can't--
750
00:21:34,760 --> 00:21:35,761
>> Daniel: I just think that
751
00:21:35,827 --> 00:21:37,029
it runs so deep with Sharon that
752
00:21:37,095 --> 00:21:37,963
we need to just keep
753
00:21:38,030 --> 00:21:38,697
our distance from her.
754
00:21:38,764 --> 00:21:39,598
That includes Lucy.
755
00:21:39,665 --> 00:21:40,365
>> Heather: That's ridiculous.
756
00:21:40,432 --> 00:21:41,333
>> Daniel: It doesn't matter.
757
00:21:41,400 --> 00:21:42,300
Let's just stay out of
758
00:21:42,367 --> 00:21:43,635
that woman's way.
759
00:21:47,072 --> 00:21:48,040
>> Cameron: You did well
760
00:21:48,106 --> 00:21:49,141
in there.
761
00:21:49,207 --> 00:21:50,175
>> Sharon: I did what
762
00:21:50,242 --> 00:21:51,209
I had to do.
763
00:21:51,276 --> 00:21:52,077
>> Cameron: Frankly, I was
764
00:21:52,144 --> 00:21:53,345
expecting a few more fireworks.
765
00:21:53,412 --> 00:21:54,312
I mean, especially when that
766
00:21:54,379 --> 00:21:55,547
woman started questioning
767
00:21:55,614 --> 00:21:56,515
your rights as a mother.
768
00:21:56,581 --> 00:21:57,816
How dare she?
769
00:21:57,883 --> 00:21:58,817
>> Sharon: Exactly.
770
00:21:58,884 --> 00:21:59,751
She doesn't know.
771
00:21:59,818 --> 00:22:00,652
>> Cameron: How could she?
772
00:22:00,719 --> 00:22:02,988
>> Sharon: That bitch!
773
00:22:03,055 --> 00:22:03,922
>> Cameron: You're still angry,
774
00:22:03,989 --> 00:22:05,057
aren't you?
775
00:22:05,123 --> 00:22:06,625
>> Sharon: Livid.
776
00:22:06,692 --> 00:22:08,326
>> Cameron: Good.
777
00:22:22,974 --> 00:22:24,342
>> Nick: Hey.
778
00:22:24,409 --> 00:22:25,877
Thought you were tired.
779
00:22:25,944 --> 00:22:27,746
>> Faith: Couldn't sleep.
780
00:22:27,813 --> 00:22:30,115
>> Nick: Are you, uh, in pain?
781
00:22:30,182 --> 00:22:31,550
>> Faith: No.
782
00:22:31,616 --> 00:22:32,784
It's just...
783
00:22:32,851 --> 00:22:34,586
My mind keeps racing
784
00:22:34,653 --> 00:22:36,154
and jumping around
785
00:22:36,221 --> 00:22:38,290
and I can't seem to turn it off.
786
00:22:38,356 --> 00:22:39,458
>> Nick: You thinking about
787
00:22:39,524 --> 00:22:40,759
the accident?
788
00:22:40,826 --> 00:22:42,360
>> Faith: And about Mom.
789
00:22:42,427 --> 00:22:43,595
I overheard what Grandma
790
00:22:43,662 --> 00:22:44,896
and Grandpa were saying.
791
00:22:44,963 --> 00:22:45,864
They think she's losing it,
792
00:22:45,931 --> 00:22:47,566
don't they?
793
00:22:47,632 --> 00:22:48,700
>> Nick: Faith, they're worried
794
00:22:48,767 --> 00:22:50,435
about her, just like we all are.
795
00:22:50,502 --> 00:22:51,703
You know, it's all of our jobs
796
00:22:51,770 --> 00:22:52,838
to help her get through it,
797
00:22:52,904 --> 00:22:54,072
and we will, but
798
00:22:54,139 --> 00:22:56,608
right now, the focus is on you.
799
00:22:56,675 --> 00:22:57,743
>> Faith: Yeah.
800
00:22:57,809 --> 00:22:59,010
Once again, I've created
801
00:22:59,077 --> 00:23:00,378
a situation where my family has
802
00:23:00,445 --> 00:23:01,246
to worry about me.
803
00:23:01,313 --> 00:23:02,414
>> Nick: Nah, it's not like
804
00:23:02,481 --> 00:23:03,348
that, kid.
805
00:23:03,415 --> 00:23:04,382
You'll realize that someday
806
00:23:04,449 --> 00:23:05,784
when you have your own kids,
807
00:23:05,851 --> 00:23:09,287
which is not gonna be for, like,
808
00:23:09,354 --> 00:23:11,623
20, maybe 30 years, right?
809
00:23:11,690 --> 00:23:13,925
>> Faith: Dad, this is serious.
810
00:23:13,992 --> 00:23:15,460
I feel like a magnet for this
811
00:23:15,527 --> 00:23:16,928
kind of stuff.
812
00:23:16,995 --> 00:23:18,196
I crash a car while
813
00:23:18,263 --> 00:23:19,598
driving drunk.
814
00:23:19,664 --> 00:23:20,999
I'm kidnapped by some maniac
815
00:23:21,066 --> 00:23:22,167
that forces you to choose
816
00:23:22,234 --> 00:23:23,168
between me and Mom,
817
00:23:23,235 --> 00:23:24,069
and now this? Like--
818
00:23:24,136 --> 00:23:25,370
>> Nick: It's not your fault.
819
00:23:25,437 --> 00:23:26,471
I mean,
820
00:23:26,538 --> 00:23:28,707
the drunk driving, yes, but the
821
00:23:28,774 --> 00:23:30,242
rest of that is not on you.
822
00:23:30,308 --> 00:23:33,178
You know that, right?
823
00:23:33,245 --> 00:23:34,546
>> Faith: Maybe.
824
00:23:34,613 --> 00:23:36,047
>> Nick: No, Faith.
825
00:23:36,114 --> 00:23:37,215
There's no maybes.
826
00:23:37,282 --> 00:23:39,985
Those are the facts.
827
00:23:40,051 --> 00:23:41,653
>> Faith: But still, this is
828
00:23:41,720 --> 00:23:42,921
causing Mom more stress when
829
00:23:42,988 --> 00:23:45,390
she's already struggling.
830
00:23:45,457 --> 00:23:48,059
>> Nick: Well, she's...
831
00:23:48,126 --> 00:23:49,761
She's dealing with it,
832
00:23:49,828 --> 00:23:52,297
and she's gonna get better.
833
00:23:52,364 --> 00:23:53,498
>> Faith: But Mom isn't getting
834
00:23:53,565 --> 00:23:54,766
better.
835
00:23:54,833 --> 00:23:56,635
She is seeing Cassie
836
00:23:56,701 --> 00:23:57,869
in the house.
837
00:23:57,936 --> 00:23:58,837
She's having nightmares
838
00:23:58,904 --> 00:24:00,772
about Cameron.
839
00:24:00,839 --> 00:24:02,307
>> Nick: She's what?
840
00:24:02,374 --> 00:24:03,742
>> Faith: I even heard her
841
00:24:03,809 --> 00:24:05,343
talking to him the other day.
842
00:24:05,410 --> 00:24:08,079
It was kind of scary.
843
00:24:08,146 --> 00:24:09,347
>> Nick: How long has this
844
00:24:09,414 --> 00:24:10,248
been going on?
845
00:24:10,315 --> 00:24:11,917
>> Faith: I don't know.
846
00:24:11,983 --> 00:24:13,051
She made it seem like
847
00:24:13,118 --> 00:24:14,085
it was no big deal.
848
00:24:14,152 --> 00:24:15,187
>> Nick: She's never told me
849
00:24:15,253 --> 00:24:15,921
any of this.
850
00:24:15,987 --> 00:24:16,688
>> Faith:Well, of course
851
00:24:16,755 --> 00:24:17,856
she's not gonna tell you.
852
00:24:17,923 --> 00:24:18,990
She'd probably freak if she
853
00:24:19,057 --> 00:24:20,692
heard us talking about it now.
854
00:24:20,759 --> 00:24:22,561
[ Nick sighing ]
855
00:24:22,627 --> 00:24:24,696
>> Nick: Okay.
856
00:24:24,763 --> 00:24:27,465
What else don't I know?
857
00:24:27,532 --> 00:24:29,034
>> Jack: So, it wasn't enough of
858
00:24:29,100 --> 00:24:30,168
an apology.
859
00:24:30,235 --> 00:24:31,169
Is that what you're saying?
860
00:24:31,236 --> 00:24:32,504
>> Kyle: No, I am pointing out
861
00:24:32,571 --> 00:24:33,438
the difference between
862
00:24:33,505 --> 00:24:34,673
an apology that is spontaneous
863
00:24:34,739 --> 00:24:36,107
and genuine rather than one that
864
00:24:36,174 --> 00:24:37,409
is a convenient reaction
865
00:24:37,475 --> 00:24:38,410
to something you overheard.
866
00:24:38,476 --> 00:24:39,945
>> Jack: I overheard you saying
867
00:24:40,011 --> 00:24:41,780
what you needed, and I reacted.
868
00:24:41,847 --> 00:24:43,415
I tried to fix it, which I have
869
00:24:43,481 --> 00:24:45,050
tried to do multiple times
870
00:24:45,116 --> 00:24:46,484
during this cold war you seem
871
00:24:46,551 --> 00:24:47,786
intent on pursuing.
872
00:24:47,853 --> 00:24:49,054
>> Kyle: Well, I guess I have
873
00:24:49,120 --> 00:24:49,955
my answer now.
874
00:24:50,021 --> 00:24:51,089
>> Jack: Kyle, you are not
875
00:24:51,156 --> 00:24:52,424
acknowledging your role in
876
00:24:52,490 --> 00:24:53,325
all of this.
877
00:24:53,391 --> 00:24:54,559
>> Kyle: Oh, my role.
878
00:24:54,626 --> 00:24:55,527
>> Jack: Tell me something.
879
00:24:55,594 --> 00:24:56,595
What I overheard with you
880
00:24:56,661 --> 00:24:57,629
and Claire, all that kindness
881
00:24:57,696 --> 00:24:58,530
and warm-heartedness,
882
00:24:58,597 --> 00:24:59,798
was that an act for Claire?
883
00:24:59,865 --> 00:25:00,932
>> Kyle: Okay, what are you
884
00:25:00,999 --> 00:25:01,600
suggesting?
885
00:25:01,666 --> 00:25:02,701
>> Jack: I think I've made
886
00:25:02,767 --> 00:25:03,768
myself pretty clear.
887
00:25:03,835 --> 00:25:04,836
>> Kyle: Well, it sounds like
888
00:25:04,903 --> 00:25:05,704
you've already decided
889
00:25:05,770 --> 00:25:06,872
the answer, so what's the point?
890
00:25:06,938 --> 00:25:08,306
>> Jack: I can't talk to you
891
00:25:08,373 --> 00:25:09,107
anymore.
892
00:25:09,174 --> 00:25:09,941
>> Kyle: Yeah, ditto.
893
00:25:10,008 --> 00:25:10,876
>> Jack: All this anger,
894
00:25:10,942 --> 00:25:11,610
all this rage--
895
00:25:11,676 --> 00:25:12,811
>> Kyle: Yeah, if you continue
896
00:25:12,878 --> 00:25:13,979
to deny me the slightest
897
00:25:14,045 --> 00:25:15,213
justification for how I feel,
898
00:25:15,280 --> 00:25:16,882
that tells me you're still
899
00:25:16,948 --> 00:25:17,883
clueless, Dad.
900
00:25:17,949 --> 00:25:18,583
>> Jack: Kyle.
901
00:25:18,650 --> 00:25:20,118
>> Kyle: No, hey, hey, hey.
902
00:25:20,185 --> 00:25:24,522
Thanks for the apology.
903
00:25:24,589 --> 00:25:26,691
[ Jack grunting ]
904
00:25:26,758 --> 00:25:29,027
>> Diane: Hi, Kyle.
905
00:25:34,299 --> 00:25:36,668
Jack, what happened?
906
00:25:45,210 --> 00:25:46,578
>> Heather: I have an idea
907
00:25:46,645 --> 00:25:47,846
how we could stay out of
908
00:25:47,913 --> 00:25:49,114
Sharon's way.
909
00:25:49,180 --> 00:25:50,849
>> Daniel: What's that?
910
00:25:50,916 --> 00:25:52,017
>> Heather: Do you remember that
911
00:25:52,083 --> 00:25:53,852
family trip we keep postponing?
912
00:25:53,919 --> 00:25:55,053
I could call Paul right now
913
00:25:55,120 --> 00:25:56,221
and just tell him we're coming
914
00:25:56,288 --> 00:25:57,222
to Lisbon.
915
00:25:57,289 --> 00:25:58,390
>> Daniel: Yeah, I don't know
916
00:25:58,456 --> 00:25:59,591
if it's such a good idea.
917
00:25:59,658 --> 00:26:00,692
I mean, it might seem like
918
00:26:00,759 --> 00:26:01,760
we're rewarding Lucy
919
00:26:01,826 --> 00:26:03,061
if we take her on a trip.
920
00:26:03,128 --> 00:26:04,129
>> Heather: I see what you're
921
00:26:04,195 --> 00:26:05,130
saying, but it's really
922
00:26:05,196 --> 00:26:06,231
dependent on how we present it
923
00:26:06,298 --> 00:26:07,832
to her.
924
00:26:07,899 --> 00:26:11,636
>> Daniel: Okay, I'm listening.
925
00:26:11,703 --> 00:26:13,038
>> Heather: Sharon was right
926
00:26:13,104 --> 00:26:15,340
about one thing, only one thing,
927
00:26:15,407 --> 00:26:17,709
but that's that...
928
00:26:17,776 --> 00:26:19,444
Lucy has been pretty fixated on
929
00:26:19,511 --> 00:26:22,047
a friendship with Faith.
930
00:26:22,113 --> 00:26:23,381
>> Daniel: Yeah, but I mean,
931
00:26:23,448 --> 00:26:24,649
I wouldn't call it stalking.
932
00:26:24,716 --> 00:26:25,617
>> Heather: No, no, no,
933
00:26:25,684 --> 00:26:26,685
of course not,
934
00:26:26,751 --> 00:26:28,820
but she did pursue it
935
00:26:28,887 --> 00:26:31,456
pretty strongly, and, you know,
936
00:26:31,523 --> 00:26:33,191
maybe Faith didn't respond
937
00:26:33,258 --> 00:26:35,927
the way Lucy had hoped, and...
938
00:26:35,994 --> 00:26:37,929
>> Daniel: And so she decided
939
00:26:37,996 --> 00:26:39,197
to drink?
940
00:26:39,264 --> 00:26:40,131
>> Heather: No, no, no,
941
00:26:40,198 --> 00:26:41,132
I'm not making any excuses.
942
00:26:41,199 --> 00:26:42,300
I'm just--
943
00:26:42,367 --> 00:26:43,268
I'm pointing out that
944
00:26:43,335 --> 00:26:46,004
the stress she could have been
945
00:26:46,071 --> 00:26:48,106
under, maybe going away
946
00:26:48,173 --> 00:26:50,308
for a couple weeks would be
947
00:26:50,375 --> 00:26:51,977
an opportunity to calm things
948
00:26:52,043 --> 00:26:53,044
down for all of us.
949
00:26:53,111 --> 00:26:54,245
>> Lucy: So, now you're gonna
950
00:26:54,312 --> 00:26:55,847
drag me away?
951
00:26:55,914 --> 00:26:57,282
How much worse do you intend
952
00:26:57,349 --> 00:26:58,416
on making this for me?
953
00:26:58,483 --> 00:27:00,218
>> Heather: Okay, first of all,
954
00:27:00,285 --> 00:27:01,686
we haven't decided on a trip.
955
00:27:01,753 --> 00:27:03,321
We were just discussing it,
956
00:27:03,388 --> 00:27:04,990
Lucy. And second of all,
957
00:27:05,056 --> 00:27:06,624
it's not more punishment.
958
00:27:06,691 --> 00:27:08,460
It would actually be a chance
959
00:27:08,526 --> 00:27:10,328
for us to bond as a family
960
00:27:10,395 --> 00:27:12,397
and work on whatever's going on
961
00:27:12,464 --> 00:27:14,132
with you.
962
00:27:14,199 --> 00:27:15,533
>> Lucy: So now I've got issues.
963
00:27:15,600 --> 00:27:16,835
>> Daniel: Okay, you know what?
964
00:27:16,901 --> 00:27:17,902
You don't get to play
965
00:27:17,969 --> 00:27:18,903
the victim here after everything
966
00:27:18,970 --> 00:27:19,604
that's happened.
967
00:27:19,671 --> 00:27:20,839
So, dial back the attitude
968
00:27:20,905 --> 00:27:23,208
just a little bit.
969
00:27:23,274 --> 00:27:25,944
>> Lucy: You're right.
970
00:27:26,011 --> 00:27:28,913
I'm sorry, Dad.
971
00:27:28,980 --> 00:27:30,915
I really am.
972
00:27:30,982 --> 00:27:32,851
I hate that I caused this.
973
00:27:32,917 --> 00:27:34,019
I hate it.
974
00:27:38,957 --> 00:27:39,991
>> Daniel: We know
975
00:27:40,058 --> 00:27:41,226
that you're sorry.
976
00:27:41,292 --> 00:27:43,094
We know that you wish this had
977
00:27:43,161 --> 00:27:44,162
never happened, but there are
978
00:27:44,229 --> 00:27:46,331
consequences in life, honey.
979
00:27:46,398 --> 00:27:47,766
The best thing you can do is
980
00:27:47,832 --> 00:27:48,867
try and learn from your
981
00:27:48,933 --> 00:27:50,502
mistakes and move on.
982
00:27:50,568 --> 00:27:52,470
I mean, I've had trouble doing
983
00:27:52,537 --> 00:27:54,039
the same from time to time.
984
00:27:54,105 --> 00:27:55,540
Just ask your mom.
985
00:27:55,607 --> 00:27:56,541
>> Heather: We all have
986
00:27:56,608 --> 00:28:00,712
at times.
987
00:28:00,779 --> 00:28:03,048
>> Daniel: Okay, how about this?
988
00:28:03,114 --> 00:28:04,783
How about the three of us,
989
00:28:04,849 --> 00:28:06,317
we go to dinner?
990
00:28:06,384 --> 00:28:07,886
We have a family night,
991
00:28:07,952 --> 00:28:10,355
and we can talk about maybe
992
00:28:10,422 --> 00:28:12,290
going on a trip, or we can talk
993
00:28:12,357 --> 00:28:14,092
about sports or movies
994
00:28:14,159 --> 00:28:17,128
or anything but this, okay?
995
00:28:17,195 --> 00:28:18,329
How does that sound?
996
00:28:18,396 --> 00:28:20,331
>> Heather: So good.
997
00:28:20,398 --> 00:28:23,201
Luce?
998
00:28:23,268 --> 00:28:25,737
>> Lucy: Okay.
999
00:28:25,804 --> 00:28:27,639
>> Daniel: Okay, good, good.
1000
00:28:27,705 --> 00:28:28,940
No, this will be good
1001
00:28:29,007 --> 00:28:30,408
for all of us.
1002
00:28:35,713 --> 00:28:36,815
>> Faith: I still have dreams
1003
00:28:36,881 --> 00:28:38,783
about Cameron, too.
1004
00:28:38,850 --> 00:28:41,152
>> Nick: Recently?
1005
00:28:41,219 --> 00:28:43,088
>> Faith: Off and on.
1006
00:28:43,154 --> 00:28:44,289
>> Nick: Faith,
1007
00:28:44,355 --> 00:28:45,457
why didn't you tell me?
1008
00:28:45,523 --> 00:28:46,958
>> Faith: Probably the same
1009
00:28:47,025 --> 00:28:48,927
reason why Mom doesn't tell you.
1010
00:28:48,993 --> 00:28:50,028
Because we don't want
1011
00:28:50,095 --> 00:28:51,129
to give you one more reason
1012
00:28:51,196 --> 00:28:52,063
to worry about us.
1013
00:28:52,130 --> 00:28:53,398
>> Nick: Well, stop doing that,
1014
00:28:53,465 --> 00:28:55,533
okay? If something like this is
1015
00:28:55,600 --> 00:28:57,569
happening to either one of you,
1016
00:28:57,635 --> 00:28:59,771
I need to know about it.
1017
00:28:59,838 --> 00:29:02,474
Deal?
1018
00:29:02,540 --> 00:29:06,077
>> Faith: Deal.
1019
00:29:06,144 --> 00:29:08,413
Hey, Mom.
1020
00:29:08,480 --> 00:29:10,415
Oh, good, you found your purse.
1021
00:29:10,482 --> 00:29:11,416
>> Sharon: Yeah, right--
1022
00:29:11,483 --> 00:29:13,885
right where I left it.
1023
00:29:13,952 --> 00:29:15,854
Um, where are Victor and Nikki?
1024
00:29:15,920 --> 00:29:16,888
>> Nick: Oh, they had
1025
00:29:16,955 --> 00:29:18,156
to take off, but they said
1026
00:29:18,223 --> 00:29:20,125
to give you their best.
1027
00:29:20,191 --> 00:29:21,693
>> Sharon: How nice of them.
1028
00:29:21,759 --> 00:29:23,394
How are you feeling?
1029
00:29:23,461 --> 00:29:24,596
>> Faith: I tried to sleep,
1030
00:29:24,662 --> 00:29:25,763
but I couldn't.
1031
00:29:25,830 --> 00:29:27,932
Now, I'm actually starving.
1032
00:29:27,999 --> 00:29:29,234
Could we get takeout?
1033
00:29:29,300 --> 00:29:31,703
Or even go out?
1034
00:29:31,769 --> 00:29:33,138
>> Sharon: You just got out
1035
00:29:33,204 --> 00:29:34,639
of the hospital.
1036
00:29:34,706 --> 00:29:36,007
>> Faith: Yeah, where I had
1037
00:29:36,074 --> 00:29:37,442
to lie in bed and dream about
1038
00:29:37,509 --> 00:29:38,309
eating anything
1039
00:29:38,376 --> 00:29:39,811
but hospital food.
1040
00:29:39,878 --> 00:29:41,279
The doctor says I'm fine.
1041
00:29:41,346 --> 00:29:43,148
I feel fine.
1042
00:29:43,214 --> 00:29:44,415
And I have a craving
1043
00:29:44,482 --> 00:29:46,284
for empanadas, so can we go?
1044
00:29:46,351 --> 00:29:47,619
>> Nick: I don't see any harm
1045
00:29:47,685 --> 00:29:48,353
in that.
1046
00:29:48,419 --> 00:29:50,421
>> Sharon: I don't know, Nick.
1047
00:29:50,488 --> 00:29:52,724
>> Nick: Look, um, let's just,
1048
00:29:52,790 --> 00:29:54,125
let's give it a shot.
1049
00:29:54,192 --> 00:29:55,660
I know this is a big surprise,
1050
00:29:55,727 --> 00:29:57,028
but I'm starving, too.
1051
00:29:57,095 --> 00:29:59,631
So, let's go and get some food.
1052
00:29:59,697 --> 00:30:01,232
If it's too much,
1053
00:30:01,299 --> 00:30:02,967
we'll bring it back here, okay?
1054
00:30:03,034 --> 00:30:04,769
>> Faith: Please, Mom.
1055
00:30:04,836 --> 00:30:06,070
>> Sharon: Okay.
1056
00:30:06,137 --> 00:30:07,438
It might do us all some good
1057
00:30:07,505 --> 00:30:10,141
to go out together.
1058
00:30:10,208 --> 00:30:11,776
>> Diane: So, you overheard Kyle
1059
00:30:11,843 --> 00:30:13,178
speaking with Claire.
1060
00:30:13,244 --> 00:30:14,212
>> Jack: About how much
1061
00:30:14,279 --> 00:30:15,346
he missed being able to come
1062
00:30:15,413 --> 00:30:16,347
to me for advice,
1063
00:30:16,414 --> 00:30:17,649
how all he needed was
1064
00:30:17,715 --> 00:30:18,650
my apology.
1065
00:30:18,716 --> 00:30:19,617
>> Diane: Sounds like you
1066
00:30:19,684 --> 00:30:20,752
gave it to him.
1067
00:30:20,818 --> 00:30:21,819
>> Jack: Yes,
1068
00:30:21,886 --> 00:30:22,921
and it was sincere.
1069
00:30:22,987 --> 00:30:23,788
Well, Kyle didn't see it
1070
00:30:23,855 --> 00:30:24,455
that way.
1071
00:30:24,522 --> 00:30:25,623
He thought it was a trick.
1072
00:30:25,690 --> 00:30:26,624
I wasn't being genuine.
1073
00:30:26,691 --> 00:30:27,825
>> Diane: I'm sorry.
1074
00:30:27,892 --> 00:30:29,961
Hey, I know that has to hurt.
1075
00:30:30,028 --> 00:30:31,896
>> Jack: Yeah, it does hurt.
1076
00:30:31,963 --> 00:30:33,264
>> Diane: We can't win with him,
1077
00:30:33,331 --> 00:30:34,299
can we?
1078
00:30:34,365 --> 00:30:35,400
I mean, you gave him exactly
1079
00:30:35,466 --> 00:30:36,434
what he wanted,
1080
00:30:36,501 --> 00:30:37,468
and it's still not enough.
1081
00:30:37,535 --> 00:30:38,770
>> Jack: I don't know what else
1082
00:30:38,836 --> 00:30:39,938
we can do.
1083
00:30:40,004 --> 00:30:41,372
Unless nothing is an answer
1084
00:30:41,439 --> 00:30:42,640
until he's willing to meet us
1085
00:30:42,707 --> 00:30:43,875
halfway.
1086
00:30:43,942 --> 00:30:44,542
>> Diane: Well,
1087
00:30:44,609 --> 00:30:46,177
I'm not optimistic.
1088
00:30:46,244 --> 00:30:47,779
What if pulling Kyle back from
1089
00:30:47,845 --> 00:30:49,214
whatever hold Victor has
1090
00:30:49,280 --> 00:30:51,149
over him isn't enough?
1091
00:30:51,216 --> 00:30:52,650
I mean, he's obviously not
1092
00:30:52,717 --> 00:30:53,885
willing to take the next step
1093
00:30:53,952 --> 00:30:55,019
with you, and he's clearly
1094
00:30:55,086 --> 00:30:56,187
just done with me.
1095
00:30:56,254 --> 00:30:57,155
>> Jack: Wait, no,
1096
00:30:57,222 --> 00:30:58,223
don't say that. That's not true.
1097
00:30:58,289 --> 00:30:59,724
>> Diane: Oh, really?
1098
00:30:59,791 --> 00:31:01,292
Because in all your summation
1099
00:31:01,359 --> 00:31:03,061
of Kyle telling Claire how much
1100
00:31:03,127 --> 00:31:05,597
he misses his family,
1101
00:31:05,663 --> 00:31:08,499
my name was never brought up.
1102
00:31:08,566 --> 00:31:10,368
Not once.
1103
00:31:19,510 --> 00:31:20,545
>> Sharon: So,
1104
00:31:20,612 --> 00:31:22,280
what are you ordering?
1105
00:31:22,347 --> 00:31:23,715
>> Faith: Empanadas, Mom.
1106
00:31:23,781 --> 00:31:25,416
The whole reason we came.
1107
00:31:25,483 --> 00:31:26,517
>> Sharon: Right.
1108
00:31:26,584 --> 00:31:29,887
I forgot.
1109
00:31:29,954 --> 00:31:32,056
>> Nick: You okay?
1110
00:31:32,123 --> 00:31:33,625
>> Sharon: Of course.
1111
00:31:33,691 --> 00:31:37,695
Why wouldn't I be?
1112
00:31:45,270 --> 00:31:47,538
>> Heather: Oh, no.
1113
00:31:47,605 --> 00:31:48,773
>> Daniel: It's okay.
1114
00:31:48,840 --> 00:31:52,810
Yeah, no, we'll be fine. Go.
1115
00:31:52,877 --> 00:31:54,512
Hey, guys.
1116
00:31:54,579 --> 00:31:56,614
>> Nick: Hey, how's it going?
1117
00:31:56,681 --> 00:31:58,249
>> Daniel: Good. You?
1118
00:31:58,316 --> 00:31:59,851
>> Nick: I can't complain.
1119
00:31:59,917 --> 00:32:01,119
>> Heather: Hi, Sharon.
1120
00:32:01,185 --> 00:32:02,754
>> Sharon: Hello.
1121
00:32:02,820 --> 00:32:04,422
>> Lucy: How are you feeling?
1122
00:32:04,489 --> 00:32:07,091
>> Faith: Better, thanks.
1123
00:32:07,158 --> 00:32:08,660
How about you?
1124
00:32:08,726 --> 00:32:09,927
>> Lucy: Can I talk to you
1125
00:32:09,994 --> 00:32:10,895
for a minute?
1126
00:32:10,962 --> 00:32:11,696
>> Faith: Sure.
1127
00:32:11,763 --> 00:32:12,930
>> Lucy: Outside? Alone?
1128
00:32:12,997 --> 00:32:14,565
>> Sharon: Absolutely not.
1129
00:32:14,632 --> 00:32:15,833
You stay away from her.
1130
00:32:15,900 --> 00:32:16,668
>> Faith: Mom.
1131
00:32:16,734 --> 00:32:17,869
>> Sharon: I mean it.
1132
00:32:17,935 --> 00:32:18,836
>> Daniel: Okay, let's everyone
1133
00:32:18,903 --> 00:32:20,071
just calm down a little bit.
1134
00:32:20,138 --> 00:32:21,506
>> Sharon: You don't tell me
1135
00:32:21,572 --> 00:32:22,607
what to do.
1136
00:32:22,674 --> 00:32:23,908
>> Nick: Sharon, hey, it's okay.
1137
00:32:23,975 --> 00:32:24,709
>> Sharon: We're leaving
1138
00:32:24,776 --> 00:32:25,576
right now.
1139
00:32:25,643 --> 00:32:26,844
>> Faith: We don't have to go.
1140
00:32:26,911 --> 00:32:28,379
>> Sharon: Stop arguing.
1141
00:32:28,446 --> 00:32:29,414
Let's go.
1142
00:32:37,322 --> 00:32:38,323
>> Daniel: Sorry about that.
1143
00:32:38,389 --> 00:32:40,558
>> Nick: Yep. Mm-hmm.
1144
00:32:44,362 --> 00:32:45,763
>> Claire: When do you think
1145
00:32:45,830 --> 00:32:46,798
Harrison's going to outgrow
1146
00:32:46,864 --> 00:32:49,434
his obsession with caterpillars?
1147
00:32:49,500 --> 00:32:51,035
>> Kyle: Who knows?
1148
00:32:51,102 --> 00:32:52,003
Maybe never.
1149
00:32:52,070 --> 00:32:53,871
Maybe he'll become
1150
00:32:53,938 --> 00:32:55,306
a caterpillar scientist
1151
00:32:55,373 --> 00:32:57,141
or whatever you call them.
1152
00:32:57,208 --> 00:33:00,511
>> Claire: An entomologist.
1153
00:33:00,578 --> 00:33:03,481
>> Kyle: I knew you'd know.
1154
00:33:03,548 --> 00:33:05,850
>> Claire: Is everything okay?
1155
00:33:05,917 --> 00:33:07,752
>> Kyle: Sure.
1156
00:33:07,819 --> 00:33:08,886
Why not?
1157
00:33:08,953 --> 00:33:10,855
>> Claire: Well, you hustled us
1158
00:33:10,922 --> 00:33:12,023
out of the house pretty quickly,
1159
00:33:12,090 --> 00:33:13,257
which led me to believe that
1160
00:33:13,324 --> 00:33:14,325
things didn't go very well
1161
00:33:14,392 --> 00:33:15,326
with your dad.
1162
00:33:15,393 --> 00:33:17,762
>> Kyle: Well, he apologized,
1163
00:33:17,829 --> 00:33:19,764
so that's something, I guess.
1164
00:33:19,831 --> 00:33:21,432
>> Claire: But it wasn't enough?
1165
00:33:21,499 --> 00:33:22,934
>> Kyle: It just felt forced,
1166
00:33:23,000 --> 00:33:24,235
obligatory, like he overheard us
1167
00:33:24,302 --> 00:33:26,137
and seized the opportunity.
1168
00:33:26,204 --> 00:33:28,539
>> Claire: Or maybe
1169
00:33:28,606 --> 00:33:30,575
he felt genuinely sorry.
1170
00:33:30,641 --> 00:33:32,643
And like you said, you just
1171
00:33:32,710 --> 00:33:35,346
weren't ready to hear it yet.
1172
00:33:35,413 --> 00:33:37,148
>> Kyle: Maybe.
1173
00:33:37,215 --> 00:33:38,416
I don't know.
1174
00:33:38,483 --> 00:33:40,585
My mom came home and she just
1175
00:33:40,651 --> 00:33:42,787
pushes my buttons these days.
1176
00:33:42,854 --> 00:33:43,888
>> Claire: This isn't good,
1177
00:33:43,955 --> 00:33:45,323
Kyle. Not for them,
1178
00:33:45,390 --> 00:33:46,557
but especially not for you.
1179
00:33:46,624 --> 00:33:47,625
>> Kyle: What am I supposed
1180
00:33:47,692 --> 00:33:48,693
to do?
1181
00:33:48,760 --> 00:33:49,560
I can't just ignore
1182
00:33:49,627 --> 00:33:51,529
my feelings.
1183
00:33:51,596 --> 00:33:53,131
>> Claire: Let me help you.
1184
00:33:53,197 --> 00:33:54,899
>> Kyle: How?
1185
00:33:54,966 --> 00:33:56,267
>> Claire: I don't know yet,
1186
00:33:56,334 --> 00:33:57,835
but there has to be some way
1187
00:33:57,902 --> 00:33:58,903
to heal this.
1188
00:33:58,970 --> 00:33:59,804
You all love each other
1189
00:33:59,871 --> 00:34:01,038
so much. I know that.
1190
00:34:01,105 --> 00:34:02,173
I'm convinced of that.
1191
00:34:02,240 --> 00:34:03,441
You've just forgotten
1192
00:34:03,508 --> 00:34:05,576
how to show it.
1193
00:34:05,643 --> 00:34:08,112
But there has to be a way
1194
00:34:08,179 --> 00:34:10,348
to bridge the gap.
1195
00:34:10,415 --> 00:34:11,816
Let me help you.
1196
00:34:11,883 --> 00:34:15,153
What do you have to lose?
1197
00:34:15,219 --> 00:34:17,021
>> Jack: Don't take too much
1198
00:34:17,088 --> 00:34:18,322
of what Kyle said to heart.
1199
00:34:18,389 --> 00:34:19,824
>> Diane: It's hard not to.
1200
00:34:19,891 --> 00:34:20,825
>> Jack: Maybe he never
1201
00:34:20,892 --> 00:34:21,859
mentioned to Claire how much
1202
00:34:21,926 --> 00:34:22,860
he missed you because
1203
00:34:22,927 --> 00:34:23,895
I interrupted them.
1204
00:34:23,961 --> 00:34:26,230
>> Diane: Jack, I love you
1205
00:34:26,297 --> 00:34:27,331
for trying to make me feel
1206
00:34:27,398 --> 00:34:28,466
better, but we both know that's
1207
00:34:28,533 --> 00:34:29,400
not true.
1208
00:34:29,467 --> 00:34:30,234
>> Jack: Diane--
1209
00:34:30,301 --> 00:34:31,436
>> Diane: I am the cause
1210
00:34:31,502 --> 00:34:32,270
of this.
1211
00:34:32,336 --> 00:34:33,137
>> Jack: You are not.
1212
00:34:33,204 --> 00:34:34,071
>> Diane: Yes, I am.
1213
00:34:34,138 --> 00:34:35,406
I am at the center of all
1214
00:34:35,473 --> 00:34:36,240
of our son's anger,
1215
00:34:36,307 --> 00:34:38,709
and in my case, contempt.
1216
00:34:38,776 --> 00:34:40,711
Look, Kyle will never
1217
00:34:40,778 --> 00:34:42,213
forgive me for what I put him
1218
00:34:42,280 --> 00:34:44,015
through as a child.
1219
00:34:44,081 --> 00:34:46,451
For leaving him, for making him
1220
00:34:46,517 --> 00:34:47,885
believe that I had died,
1221
00:34:47,952 --> 00:34:49,887
for failing him over
1222
00:34:49,954 --> 00:34:50,888
and over again.
1223
00:34:50,955 --> 00:34:51,956
>> Jack: Don't even talk
1224
00:34:52,023 --> 00:34:52,690
like that.
1225
00:34:52,757 --> 00:34:53,724
>> Diane: Yeah, but it's
1226
00:34:53,791 --> 00:34:54,692
the truth. This isn't about
1227
00:34:54,759 --> 00:34:56,928
saving him from Victor.
1228
00:34:56,994 --> 00:34:58,763
This is about me.
1229
00:34:58,830 --> 00:35:01,132
This is about what I've done.
1230
00:35:01,199 --> 00:35:03,301
I've ruined his life.
1231
00:35:03,367 --> 00:35:04,969
And now I'm ruining yours
1232
00:35:05,036 --> 00:35:06,137
because you've lost
1233
00:35:06,204 --> 00:35:07,171
your connection to him.
1234
00:35:07,238 --> 00:35:08,306
So, you know what?
1235
00:35:08,372 --> 00:35:10,274
I have to ask myself,
1236
00:35:10,341 --> 00:35:11,943
did I cause more damage
1237
00:35:12,009 --> 00:35:13,578
by leaving Kyle
1238
00:35:13,644 --> 00:35:16,080
or by coming back?
1239
00:35:21,152 --> 00:35:22,153
>> Announcer: Next week on
1240
00:35:22,220 --> 00:35:23,421
The Young and the Restless...
1241
00:35:23,488 --> 00:35:24,722
>> Mariah: It feels wrong.
1242
00:35:24,789 --> 00:35:26,190
>> Nick: I know, but we need
1243
00:35:26,257 --> 00:35:27,391
the truth.
1244
00:35:27,458 --> 00:35:28,826
We need to know if your mom is
1245
00:35:28,893 --> 00:35:30,094
on her meds or not.
1246
00:35:30,161 --> 00:35:31,095
>> Billy: Let me just
1247
00:35:31,162 --> 00:35:32,230
warn you. You walk through this
1248
00:35:32,296 --> 00:35:33,097
door, there's no coming back.
1249
00:35:33,164 --> 00:35:34,031
You hear me?
1250
00:35:34,098 --> 00:35:35,199
So, what's it gonna be?
1251
00:35:35,266 --> 00:35:36,534
>> Victor: So, what do you have
1252
00:35:36,601 --> 00:35:37,468
for me?
1253
00:35:37,535 --> 00:35:38,569
>> Lily: I have the key
1254
00:35:38,636 --> 00:35:39,470
to what I believe is
1255
00:35:39,537 --> 00:35:41,506
Billy's downfall.
1256
00:35:53,551 --> 00:35:56,554
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1257
00:35:56,621 --> 00:35:59,624
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1258
00:35:59,690 --> 00:36:02,693
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1259
00:36:03,895 --> 00:36:06,931
Join us again for
"The Young and the Restless."