1 00:00:03,002 --> 00:00:03,770 >> Nick: All right, 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,405 home sweet home. 3 00:00:05,472 --> 00:00:07,107 >> Faith: I am so happy 4 00:00:07,173 --> 00:00:08,241 to be out of that hospital. 5 00:00:08,308 --> 00:00:09,342 >> Nick: Hey, and with 6 00:00:09,409 --> 00:00:10,243 a clean bill of health, 7 00:00:10,310 --> 00:00:11,978 it's win-win. 8 00:00:12,045 --> 00:00:13,046 >> Sharon: Can I get 9 00:00:13,113 --> 00:00:15,181 you anything? 10 00:00:15,248 --> 00:00:17,283 >> Faith: I'm good right now. 11 00:00:17,350 --> 00:00:19,853 I just want to chill. 12 00:00:19,919 --> 00:00:21,588 >> Sharon: How are you feeling? 13 00:00:21,654 --> 00:00:22,989 >> Faith: I feel fine. 14 00:00:23,056 --> 00:00:23,957 >> Sharon: All right, 15 00:00:24,023 --> 00:00:24,791 what about the headaches? 16 00:00:24,858 --> 00:00:25,925 >> Faith: Mom, if they didn't 17 00:00:25,992 --> 00:00:27,127 think that I was ready to go 18 00:00:27,193 --> 00:00:28,027 home, I don't think that 19 00:00:28,094 --> 00:00:28,928 they would have let me. 20 00:00:28,995 --> 00:00:29,796 >> Sharon: No, of course, 21 00:00:29,863 --> 00:00:30,797 they wouldn't. Sorry, 22 00:00:30,864 --> 00:00:31,498 I was just, uh-- 23 00:00:31,564 --> 00:00:32,298 >> Nick: It's okay. 24 00:00:32,365 --> 00:00:33,366 Baby girl, you're gonna have to 25 00:00:33,433 --> 00:00:34,901 really worry about us fussing 26 00:00:34,968 --> 00:00:36,269 over you for a while. 27 00:00:36,336 --> 00:00:38,104 You gave us quite the scare. 28 00:00:38,171 --> 00:00:39,639 >> Faith: I know. 29 00:00:39,706 --> 00:00:40,707 I'm sorry. 30 00:00:40,774 --> 00:00:42,008 >> Sharon: This was not 31 00:00:42,075 --> 00:00:43,910 your fault. 32 00:00:43,977 --> 00:00:45,178 >> Faith: I know. 33 00:00:45,245 --> 00:00:46,579 It was an accident. 34 00:00:46,646 --> 00:00:48,982 And we're all gonna be fine. 35 00:00:49,048 --> 00:00:51,117 Except maybe the car. 36 00:00:51,184 --> 00:00:52,285 >> Nick: Yeah, 37 00:00:52,352 --> 00:00:54,754 car's definitely not fine. 38 00:00:54,821 --> 00:00:55,955 [ door opening ] 39 00:00:56,022 --> 00:00:56,990 >> Victor: Well, well, well. 40 00:00:57,056 --> 00:00:58,024 >> Nick: Hey. 41 00:00:58,091 --> 00:01:00,293 >> Victor: My goodness. 42 00:01:00,360 --> 00:01:02,662 I am so happy you are back. 43 00:01:02,729 --> 00:01:03,730 Hi, sweetheart. 44 00:01:03,797 --> 00:01:04,597 >> Faith: Hi, Grandpa. 45 00:01:04,664 --> 00:01:05,565 >> Victor: My goodness. 46 00:01:05,632 --> 00:01:07,300 >> Nikki: Oh, give me a hug. 47 00:01:07,367 --> 00:01:09,502 Are you feeling all right? 48 00:01:09,569 --> 00:01:11,438 >> Faith: A lot better, thanks. 49 00:01:11,504 --> 00:01:12,405 >> Nikki: Well, we wanted 50 00:01:12,472 --> 00:01:13,606 to come see you at the hospital, 51 00:01:13,673 --> 00:01:14,641 but your father thought it would 52 00:01:14,707 --> 00:01:15,909 be better if we waited for you 53 00:01:15,975 --> 00:01:16,776 to get home. 54 00:01:16,843 --> 00:01:17,844 >> Faith: My parents are being 55 00:01:17,911 --> 00:01:19,379 very sweet and protective. 56 00:01:19,446 --> 00:01:20,647 >> Victor: I'm so glad you put 57 00:01:20,713 --> 00:01:21,981 all this behind you, okay? 58 00:01:22,048 --> 00:01:22,816 You're back home 59 00:01:22,882 --> 00:01:23,550 where you belong. 60 00:01:23,616 --> 00:01:25,718 >> Sharon: Oh, no! 61 00:01:25,785 --> 00:01:27,754 >> Faith: Wait, what's wrong? 62 00:01:27,821 --> 00:01:28,922 >> Sharon: I just realized 63 00:01:28,988 --> 00:01:31,157 I don't have my purse with me. 64 00:01:31,224 --> 00:01:32,091 I must have left it 65 00:01:32,158 --> 00:01:33,126 at the hospital. You know what? 66 00:01:33,193 --> 00:01:33,893 I'll be right back. 67 00:01:33,960 --> 00:01:35,028 >> Nick: No, no, no, Sharon. 68 00:01:35,094 --> 00:01:35,962 I'll go get your purse. 69 00:01:36,029 --> 00:01:36,663 You stay here. 70 00:01:36,729 --> 00:01:37,864 >> Sharon: No, you stay and 71 00:01:37,931 --> 00:01:38,698 visit with Faith 72 00:01:38,765 --> 00:01:39,399 and your parents. 73 00:01:39,466 --> 00:01:40,366 I won't be long. 74 00:01:52,111 --> 00:01:53,012 >> Cameron: I know where 75 00:01:53,079 --> 00:01:55,215 you're really going. 76 00:01:55,281 --> 00:01:58,651 And I 100% approve. 77 00:01:58,718 --> 00:02:00,253 They can talk all they want 78 00:02:00,320 --> 00:02:01,788 about how it's an accident. 79 00:02:01,855 --> 00:02:03,756 No one's fault. 80 00:02:03,823 --> 00:02:06,426 But we? 81 00:02:06,493 --> 00:02:08,528 We know exactly 82 00:02:08,595 --> 00:02:10,296 who's responsible, 83 00:02:10,363 --> 00:02:12,131 don't we? 84 00:02:13,867 --> 00:02:14,968 >> Daniel: Honey, we know that 85 00:02:15,034 --> 00:02:16,336 you're disappointed. 86 00:02:16,402 --> 00:02:17,237 >> Lucy: You think? 87 00:02:17,303 --> 00:02:19,072 >> Heather: Lucy, do not take 88 00:02:19,138 --> 00:02:19,806 a tone with us. 89 00:02:19,873 --> 00:02:21,774 You're on very thin ice already. 90 00:02:21,841 --> 00:02:23,209 >> Lucy: I know I deserve to be 91 00:02:23,276 --> 00:02:25,411 punished, okay? 92 00:02:25,478 --> 00:02:26,679 But I just wish that I didn't 93 00:02:26,746 --> 00:02:27,580 have to postpone getting 94 00:02:27,647 --> 00:02:28,615 my driver's license, that's all. 95 00:02:28,681 --> 00:02:29,749 >> Daniel: I'm sorry. 96 00:02:29,816 --> 00:02:31,150 >> Lucy: I was all set to take 97 00:02:31,217 --> 00:02:32,418 the test this month. 98 00:02:32,485 --> 00:02:33,553 >> Daniel: And you'll survive, 99 00:02:33,620 --> 00:02:34,587 just like you have your whole 100 00:02:34,654 --> 00:02:36,055 life without a license. 101 00:02:36,122 --> 00:02:37,290 >> Lucy: I will take any other 102 00:02:37,357 --> 00:02:38,591 punishment, okay? 103 00:02:38,658 --> 00:02:39,659 I'll double my community 104 00:02:39,726 --> 00:02:40,760 service, I'll get a job and 105 00:02:40,827 --> 00:02:41,661 donate all the money to 106 00:02:41,728 --> 00:02:42,896 Cassie's charity. 107 00:02:42,962 --> 00:02:44,531 Just please let me have 108 00:02:44,597 --> 00:02:45,365 this one thing. 109 00:02:45,431 --> 00:02:46,032 >> Heather: No. 110 00:02:46,099 --> 00:02:47,133 >> Lucy: Then, I'll be stuck 111 00:02:47,200 --> 00:02:47,934 here all year. 112 00:02:48,001 --> 00:02:49,235 I won't have any freedom at all. 113 00:02:49,302 --> 00:02:50,537 >> Heather: Exactly. 114 00:02:55,174 --> 00:02:59,812 ♪♪ 115 00:02:59,879 --> 00:03:05,685 ♪♪ 116 00:03:05,752 --> 00:03:11,157 ♪♪ 117 00:03:11,224 --> 00:03:17,196 ♪♪ 118 00:03:17,263 --> 00:03:22,535 ♪♪ 119 00:03:22,602 --> 00:03:25,305 ♪♪ 120 00:03:28,174 --> 00:03:29,509 >> Kyle: I'm glad you're okay 121 00:03:29,576 --> 00:03:31,044 with us being friends. 122 00:03:31,110 --> 00:03:31,978 >> Claire: I thought 123 00:03:32,045 --> 00:03:32,679 we already were. 124 00:03:32,745 --> 00:03:34,948 >> Kyle: Hm. I mean the movie 125 00:03:35,014 --> 00:03:36,316 dinner going kind. 126 00:03:40,820 --> 00:03:41,988 >> Jack: Hello. 127 00:03:42,055 --> 00:03:43,323 >> Kyle: Hi. 128 00:03:43,389 --> 00:03:44,290 >> Jack: Didn't expect you 129 00:03:44,357 --> 00:03:45,558 to be here. 130 00:03:45,625 --> 00:03:46,659 >> Kyle: Sounds like you can't 131 00:03:46,726 --> 00:03:48,895 wait for me to move out. 132 00:03:48,962 --> 00:03:49,996 >> Jack: Sounds like you're 133 00:03:50,063 --> 00:03:51,965 trying to start another fight. 134 00:03:52,031 --> 00:03:53,299 >> Kyle: Maybe we should ask 135 00:03:53,366 --> 00:03:54,200 Claire to leave if things 136 00:03:54,267 --> 00:03:55,501 are gonna get ugly. 137 00:04:03,176 --> 00:04:04,577 >> Jack: I'll let the two of you 138 00:04:04,644 --> 00:04:05,979 finish your conversation. 139 00:04:06,045 --> 00:04:07,213 I have a couple of phone calls 140 00:04:07,280 --> 00:04:08,247 to make. 141 00:04:15,855 --> 00:04:16,923 >> Kyle: Sorry about that. 142 00:04:16,990 --> 00:04:18,257 I try to avoid running into 143 00:04:18,324 --> 00:04:19,359 either one of my parents these 144 00:04:19,425 --> 00:04:21,594 days, but it's their house, 145 00:04:21,661 --> 00:04:23,563 right? So, just one more reason 146 00:04:23,630 --> 00:04:25,264 I can't get out fast enough. 147 00:04:25,331 --> 00:04:26,499 >> Claire: I just wish there was 148 00:04:26,566 --> 00:04:27,800 a way that you and your father 149 00:04:27,867 --> 00:04:28,601 could move past this. 150 00:04:28,668 --> 00:04:30,470 >> Kyle: Well, there isn't. 151 00:04:30,536 --> 00:04:32,872 >> Claire: Have you tried? 152 00:04:32,939 --> 00:04:33,973 >> Kyle: Look, Claire, I don't 153 00:04:34,040 --> 00:04:35,174 want this to be what we always 154 00:04:35,241 --> 00:04:35,942 talk about. 155 00:04:36,009 --> 00:04:37,243 You've been involved in enough 156 00:04:37,310 --> 00:04:38,144 of my family drama. 157 00:04:38,211 --> 00:04:39,312 >> Claire: It's clearly 158 00:04:39,379 --> 00:04:40,346 bothering you. 159 00:04:40,413 --> 00:04:41,581 >> Kyle: I am handling it 160 00:04:41,648 --> 00:04:42,749 the best I can. 161 00:04:42,815 --> 00:04:45,018 >> Claire: Maybe I can help. 162 00:04:45,084 --> 00:04:46,552 As your friend. 163 00:04:46,619 --> 00:04:48,254 >> Kyle: I appreciate that. 164 00:04:48,321 --> 00:04:50,356 There's just... 165 00:04:50,423 --> 00:04:51,858 so much anger. 166 00:04:51,924 --> 00:04:54,394 So much resentment. 167 00:04:54,460 --> 00:04:55,962 >> Claire: And hurt. 168 00:04:56,029 --> 00:04:57,664 >> Kyle: Yeah. 169 00:04:57,730 --> 00:05:00,033 A lot of that, too. 170 00:05:00,099 --> 00:05:01,367 You know what? 171 00:05:01,434 --> 00:05:03,136 My mother fired me 172 00:05:03,202 --> 00:05:04,671 because I was trying to protect 173 00:05:04,737 --> 00:05:06,039 her from looking bad at work, 174 00:05:06,105 --> 00:05:07,840 and my father stood aside and 175 00:05:07,907 --> 00:05:09,142 allowed it to happen. 176 00:05:09,208 --> 00:05:10,176 >> Claire: That can't have been 177 00:05:10,243 --> 00:05:11,611 easy for either of them. 178 00:05:11,678 --> 00:05:13,179 >> Kyle: Are you saying 179 00:05:13,246 --> 00:05:14,313 I asked for it? 180 00:05:14,380 --> 00:05:15,348 >> Claire: No, that's not what 181 00:05:15,415 --> 00:05:16,115 I'm saying. 182 00:05:16,182 --> 00:05:17,150 >> Kyle: No, because I'm not 183 00:05:17,216 --> 00:05:18,084 being overdramatic, Claire. 184 00:05:18,151 --> 00:05:19,218 My parents tried to shuffle me 185 00:05:19,285 --> 00:05:20,653 to the side and throw me a bone 186 00:05:20,720 --> 00:05:21,721 to shut me up. 187 00:05:21,788 --> 00:05:23,556 They not only fired me, 188 00:05:23,623 --> 00:05:24,991 but my father ridiculed 189 00:05:25,058 --> 00:05:26,159 my intention to make Glissade 190 00:05:26,225 --> 00:05:28,027 a serious rival of Jabot. 191 00:05:28,094 --> 00:05:30,897 Both my parents labeled me as 192 00:05:30,963 --> 00:05:33,066 a spoiled, petty, entitled brat, 193 00:05:33,132 --> 00:05:34,467 which is not only insulting, 194 00:05:34,534 --> 00:05:35,702 it's completely false. 195 00:05:35,768 --> 00:05:36,502 So no, I haven't 196 00:05:36,569 --> 00:05:37,904 extended an olive branch to 197 00:05:37,970 --> 00:05:39,972 either one of them. 198 00:05:40,039 --> 00:05:42,475 That ball's in their court. 199 00:05:42,542 --> 00:05:45,645 >> Claire: I'm sorry. 200 00:05:45,712 --> 00:05:46,946 >> Kyle: Look, I-- I didn't mean 201 00:05:47,013 --> 00:05:47,914 to make a speech. 202 00:05:47,980 --> 00:05:49,415 >> Claire: And I didn't mean 203 00:05:49,482 --> 00:05:50,483 to imply that any of this 204 00:05:50,550 --> 00:05:53,119 was your fault. But... 205 00:05:53,186 --> 00:05:54,420 they're your parents, Kyle. 206 00:05:54,487 --> 00:05:55,722 They probably feel as abandoned 207 00:05:55,788 --> 00:05:56,989 by you as you feel pushed away 208 00:05:57,056 --> 00:05:58,257 by them. 209 00:05:58,324 --> 00:05:59,092 >> Kyle: They've got 210 00:05:59,158 --> 00:05:59,926 one thing right. 211 00:05:59,992 --> 00:06:01,260 I am abandoning them. 212 00:06:01,327 --> 00:06:02,862 >> Claire: Not forever, I hope. 213 00:06:02,929 --> 00:06:04,130 >> Kyle: Why not? 214 00:06:04,197 --> 00:06:05,331 >> Claire: Because it's not 215 00:06:05,398 --> 00:06:06,365 gonna resolve your feelings 216 00:06:06,432 --> 00:06:08,101 toward them. 217 00:06:08,167 --> 00:06:09,502 >> Kyle: Well, maybe I don't 218 00:06:09,569 --> 00:06:11,671 care if they're ever resolved. 219 00:06:11,738 --> 00:06:12,939 >> Claire: How are you gonna 220 00:06:13,005 --> 00:06:13,873 live with it, Kyle? 221 00:06:13,940 --> 00:06:15,141 I mean, look, I know it's not 222 00:06:15,208 --> 00:06:16,576 the same thing, but my Aunt 223 00:06:16,642 --> 00:06:18,211 Jordan spent most of her life 224 00:06:18,277 --> 00:06:19,512 hating and resenting 225 00:06:19,579 --> 00:06:21,147 the Newman family. 226 00:06:21,214 --> 00:06:22,181 After a while, 227 00:06:22,248 --> 00:06:23,249 it was all she had left. 228 00:06:23,316 --> 00:06:25,852 It was all she lived for. 229 00:06:25,918 --> 00:06:27,220 And in the end, 230 00:06:27,286 --> 00:06:28,721 it consumed her. 231 00:06:28,788 --> 00:06:30,356 It nearly ate her alive. 232 00:06:30,423 --> 00:06:32,692 >> Kyle: Well, I don't intend 233 00:06:32,759 --> 00:06:33,426 to let that happen. 234 00:06:33,493 --> 00:06:34,460 >> Claire: I don't think 235 00:06:34,527 --> 00:06:36,295 she did, either. 236 00:06:36,362 --> 00:06:38,064 But if you can't find it in 237 00:06:38,131 --> 00:06:39,599 your heart to forgive, 238 00:06:39,665 --> 00:06:41,267 those feelings of hurt and 239 00:06:41,334 --> 00:06:43,069 resentment, they're gonna stay 240 00:06:43,136 --> 00:06:44,337 with you, and they're gonna 241 00:06:44,403 --> 00:06:45,638 grow until they completely take 242 00:06:45,705 --> 00:06:50,176 over your life. 243 00:06:50,243 --> 00:06:52,612 >> Kyle: Yeah. Okay, yes, yes, 244 00:06:52,678 --> 00:06:55,181 it is eating away at me. 245 00:06:55,248 --> 00:06:56,549 I just don't know how 246 00:06:56,616 --> 00:06:58,217 to stop it. 247 00:07:02,421 --> 00:07:04,857 >> Faith: I was home with my mom 248 00:07:04,924 --> 00:07:06,559 when I got a text from Lucy 249 00:07:06,626 --> 00:07:08,361 saying that she needed help. 250 00:07:08,427 --> 00:07:10,596 When I got there to pick her up, 251 00:07:10,663 --> 00:07:12,198 she was drunk. 252 00:07:12,265 --> 00:07:14,167 Lucy begged me to take her home, 253 00:07:14,233 --> 00:07:15,568 so I said that I would. 254 00:07:15,635 --> 00:07:17,270 But then, as we were driving 255 00:07:17,336 --> 00:07:19,672 back, she threw up. 256 00:07:19,739 --> 00:07:22,308 So, I reached for a towel to 257 00:07:22,375 --> 00:07:24,043 help her clean up. 258 00:07:24,110 --> 00:07:26,579 Then, I lost control of the car 259 00:07:26,646 --> 00:07:27,947 and crashed. 260 00:07:28,014 --> 00:07:30,016 It was that quick. 261 00:07:30,082 --> 00:07:31,083 I don't remember much 262 00:07:31,150 --> 00:07:32,018 after that. 263 00:07:32,084 --> 00:07:32,885 >> Victor: Oh, 264 00:07:32,952 --> 00:07:33,853 for heaven's sake. 265 00:07:33,920 --> 00:07:35,121 >> Faith: I know. 266 00:07:35,188 --> 00:07:36,422 It could have been a lot worse. 267 00:07:36,489 --> 00:07:37,757 We were lucky. 268 00:07:37,824 --> 00:07:39,625 >> Nikki: It concerns me that 269 00:07:39,692 --> 00:07:40,827 Lucy is drinking at such 270 00:07:40,893 --> 00:07:42,161 a young age. 271 00:07:42,228 --> 00:07:43,830 >> Faith: I was just about 272 00:07:43,896 --> 00:07:45,031 Lucy's age when I got drunk and 273 00:07:45,097 --> 00:07:47,133 stole one of the ranch trucks. 274 00:07:47,200 --> 00:07:49,836 We know how that turned out. 275 00:07:49,902 --> 00:07:51,838 I can't be too judgy about 276 00:07:51,904 --> 00:07:53,105 what she did. 277 00:07:53,172 --> 00:07:54,407 I just hope that this will be 278 00:07:54,473 --> 00:07:55,508 the same wake-up call for her 279 00:07:55,575 --> 00:07:57,043 as it was for me. 280 00:07:57,109 --> 00:07:58,110 >> Nick: After talking 281 00:07:58,177 --> 00:07:59,345 to her parents, I have a feeling 282 00:07:59,412 --> 00:08:01,247 they'll make sure that happens. 283 00:08:01,314 --> 00:08:02,248 >> Faith: If you guys 284 00:08:02,315 --> 00:08:03,983 don't mind, I'm a little tired. 285 00:08:04,050 --> 00:08:05,751 I think I'll head upstairs and 286 00:08:05,818 --> 00:08:06,786 lay down for a little while. 287 00:08:06,853 --> 00:08:07,987 >> Victor: You take all the rest 288 00:08:08,054 --> 00:08:09,121 you need, okay? 289 00:08:09,188 --> 00:08:10,356 >> Faith: Thanks, Grandpa. 290 00:08:10,423 --> 00:08:11,791 And thanks to both of you 291 00:08:11,858 --> 00:08:12,859 for coming by. 292 00:08:12,925 --> 00:08:14,193 >> Nikki: Of course. 293 00:08:14,260 --> 00:08:15,228 You go rest. 294 00:08:15,294 --> 00:08:16,262 And now, look, if you need 295 00:08:16,329 --> 00:08:18,064 anything, call us. 296 00:08:18,130 --> 00:08:21,167 >> Faith: I will. 297 00:08:21,234 --> 00:08:22,268 Bye. 298 00:08:22,335 --> 00:08:24,237 >> Victor: Goodbye, sweetheart. 299 00:08:32,178 --> 00:08:35,181 Whoa. 300 00:08:35,248 --> 00:08:36,249 Well, you know, considering 301 00:08:36,315 --> 00:08:36,949 what she's been through, 302 00:08:37,016 --> 00:08:38,551 she looks... 303 00:08:38,618 --> 00:08:40,887 Looks all right. 304 00:08:40,953 --> 00:08:42,755 >> Nick: Yeah. 305 00:08:42,822 --> 00:08:44,924 We definitely dodged a bullet. 306 00:08:44,991 --> 00:08:46,025 >> Nikki: So, how are you 307 00:08:46,092 --> 00:08:50,663 doing, son? 308 00:08:50,730 --> 00:08:53,199 >> Nick: I'm all right. 309 00:08:53,266 --> 00:08:54,233 >> Nikki: It must have been 310 00:08:54,300 --> 00:08:55,468 so awful for you. 311 00:08:55,534 --> 00:08:58,204 And Sharon, of course. 312 00:08:58,271 --> 00:08:59,739 It had to have bring back 313 00:08:59,805 --> 00:09:01,807 terrible memories. 314 00:09:01,874 --> 00:09:03,709 >> Nick: Yeah, I mean, it's very 315 00:09:03,776 --> 00:09:04,610 difficult not to think 316 00:09:04,677 --> 00:09:06,679 about Cassie. 317 00:09:06,746 --> 00:09:09,548 You know, but, uh... 318 00:09:09,615 --> 00:09:10,549 I mean, especially in 319 00:09:10,616 --> 00:09:11,751 the beginning, because we just 320 00:09:11,817 --> 00:09:13,552 didn't know how bad these 321 00:09:13,619 --> 00:09:16,455 injuries were, but... 322 00:09:16,522 --> 00:09:17,690 she's tough, you know? 323 00:09:17,757 --> 00:09:19,458 She's gonna be fine. 324 00:09:19,525 --> 00:09:20,593 It's a very special 325 00:09:20,660 --> 00:09:22,728 granddaughter you've got there. 326 00:09:22,795 --> 00:09:23,629 >> Victor: I tell you, 327 00:09:23,696 --> 00:09:26,465 nothing's scarier than that. 328 00:09:32,071 --> 00:09:33,272 >> Lucy: Why can't you guys 329 00:09:33,339 --> 00:09:34,540 just listen to me? 330 00:09:34,607 --> 00:09:35,441 >> Heather: Lucy, we are 331 00:09:35,508 --> 00:09:36,309 listening to you. 332 00:09:36,375 --> 00:09:37,076 We're just not 333 00:09:37,143 --> 00:09:37,810 agreeing with you. 334 00:09:37,877 --> 00:09:38,678 >> Daniel: This is not 335 00:09:38,744 --> 00:09:39,478 negotiable, Lucy. 336 00:09:39,545 --> 00:09:41,881 No driver's license, period. 337 00:09:41,948 --> 00:09:44,750 And there's something else that 338 00:09:44,817 --> 00:09:46,986 we're gonna need you to do. 339 00:09:47,053 --> 00:09:48,654 >> Lucy: There's more? 340 00:09:48,721 --> 00:09:49,889 >> Heather: We'd like you to 341 00:09:49,956 --> 00:09:51,090 write a letter of apology to 342 00:09:51,157 --> 00:09:53,492 both Faith and her parents. 343 00:09:53,559 --> 00:09:55,995 >> Lucy: That is so sappy. 344 00:09:56,062 --> 00:09:57,396 I've told them I'm sorry over 345 00:09:57,463 --> 00:09:58,631 and over and over again. 346 00:09:58,698 --> 00:09:59,966 >> Daniel: Yeah, you have, and 347 00:10:00,032 --> 00:10:01,033 yet, you still don't seem to 348 00:10:01,100 --> 00:10:02,168 fully appreciate the impact of 349 00:10:02,234 --> 00:10:03,536 our choices, aside from not 350 00:10:03,602 --> 00:10:04,403 being able to drive. 351 00:10:04,470 --> 00:10:05,471 >> Heather: It was actually 352 00:10:05,538 --> 00:10:06,939 Summer's idea, and we happened 353 00:10:07,006 --> 00:10:08,975 to think it was a good one. 354 00:10:09,041 --> 00:10:12,445 [ Lucy groaning ] 355 00:10:12,511 --> 00:10:15,648 [ Daniel sighing ] 356 00:10:15,715 --> 00:10:18,484 >> Daniel: Well, that went well. 357 00:10:18,551 --> 00:10:19,452 >> Heather: Yeah. 358 00:10:19,518 --> 00:10:20,553 I mean, she'll probably stop 359 00:10:20,619 --> 00:10:21,587 hating us in, what, five, 360 00:10:21,654 --> 00:10:22,755 ten years? 361 00:10:22,822 --> 00:10:26,092 >> Daniel: Yeah, no, too soon. 362 00:10:26,158 --> 00:10:27,593 We are not backing down though. 363 00:10:27,660 --> 00:10:28,594 >> Heather: We are not 364 00:10:28,661 --> 00:10:29,462 backing down. 365 00:10:29,528 --> 00:10:31,430 [ knocking on door ] 366 00:10:38,938 --> 00:10:40,539 >> Daniel: Sharon, hi. 367 00:10:40,606 --> 00:10:41,907 >> Sharon: I need to speak 368 00:10:41,974 --> 00:10:43,042 to both of you. 369 00:10:50,883 --> 00:10:53,219 >> Nikki: So, Sharon's feeling 370 00:10:53,285 --> 00:10:54,387 better now? 371 00:10:54,453 --> 00:10:55,588 >> Nick: Yeah, it's been 372 00:10:55,654 --> 00:10:56,756 a struggle for her, 373 00:10:56,822 --> 00:10:58,824 but she's gonna get through it. 374 00:10:58,891 --> 00:11:00,593 >> Nikki: Because she seemed 375 00:11:00,659 --> 00:11:01,627 a little bit off 376 00:11:01,694 --> 00:11:03,162 when we arrived. 377 00:11:03,229 --> 00:11:06,232 Nervous and fragile. 378 00:11:06,298 --> 00:11:07,533 >> Nick: You picked up on 379 00:11:07,600 --> 00:11:08,768 all that before she left? 380 00:11:08,834 --> 00:11:10,870 >> Nikki: Yes, I did, and 381 00:11:10,936 --> 00:11:11,871 Victoria said 382 00:11:11,937 --> 00:11:13,172 that Sharon's been going 383 00:11:13,239 --> 00:11:14,340 through a rough time. 384 00:11:14,407 --> 00:11:15,374 >> Nick: Well, of course, 385 00:11:15,441 --> 00:11:16,275 she has, Mom. 386 00:11:16,342 --> 00:11:17,276 Our daughter was just involved 387 00:11:17,343 --> 00:11:19,345 in a pretty nasty accident that 388 00:11:19,412 --> 00:11:20,913 would rattle anyone, you know, 389 00:11:20,980 --> 00:11:22,214 and it's brought back some 390 00:11:22,281 --> 00:11:24,617 pretty painful memories. 391 00:11:24,683 --> 00:11:26,252 >> Nikki: Apparently, it started 392 00:11:26,318 --> 00:11:27,386 before the accident. 393 00:11:27,453 --> 00:11:28,654 >> Nick: What do you want me 394 00:11:28,721 --> 00:11:29,688 to say, Mom? 395 00:11:29,755 --> 00:11:30,823 >> Victor: Son, your mother's 396 00:11:30,890 --> 00:11:31,924 not trying to start an argument. 397 00:11:31,991 --> 00:11:34,493 She's concerned, as I am. 398 00:11:34,560 --> 00:11:35,961 >> Nikki: I also saw you 399 00:11:36,028 --> 00:11:37,296 watching her when she was 400 00:11:37,363 --> 00:11:39,732 leaving, and it was as if 401 00:11:39,799 --> 00:11:41,200 you thought she was gonna break. 402 00:11:41,267 --> 00:11:44,470 I've seen that look before. 403 00:11:44,537 --> 00:11:45,638 >> Nick: Sharon's going through 404 00:11:45,704 --> 00:11:46,505 a rough time. 405 00:11:46,572 --> 00:11:48,074 All right, she recently changed 406 00:11:48,140 --> 00:11:49,241 her meds, so we think that 407 00:11:49,308 --> 00:11:50,843 might be it. 408 00:11:50,910 --> 00:11:52,645 We're not 100% sure, but Sharon 409 00:11:52,711 --> 00:11:53,879 is aware of all of this. 410 00:11:53,946 --> 00:11:55,347 She is working on it, and she 411 00:11:55,414 --> 00:11:57,383 is going to be fine. 412 00:11:57,450 --> 00:11:58,717 >> Victor: She's not gonna pull 413 00:11:58,784 --> 00:12:02,588 you back into her ups and downs? 414 00:12:02,655 --> 00:12:04,423 >> Nick: Okay, so that's 415 00:12:04,490 --> 00:12:05,391 your real concern. 416 00:12:05,458 --> 00:12:06,525 >> Victor: Son, we have been 417 00:12:06,592 --> 00:12:07,393 down this road before. 418 00:12:07,460 --> 00:12:08,928 >> Nick: I will do whatever 419 00:12:08,994 --> 00:12:10,229 it takes to help Sharon 420 00:12:10,296 --> 00:12:12,965 and Faith. And Summer and Noah 421 00:12:13,032 --> 00:12:14,266 and Christian. 422 00:12:14,333 --> 00:12:15,768 You know better than anyone how 423 00:12:15,835 --> 00:12:17,303 important family is. 424 00:12:22,408 --> 00:12:23,509 >> Sharon: We need to talk 425 00:12:23,576 --> 00:12:25,010 about Lucy. 426 00:12:25,077 --> 00:12:26,112 >> Daniel: Sure. 427 00:12:26,178 --> 00:12:27,513 Uh, you should know that 428 00:12:27,580 --> 00:12:28,647 we have laid down 429 00:12:28,714 --> 00:12:30,516 the law with her. 430 00:12:30,583 --> 00:12:31,617 >> Heather: Lucy's receiving 431 00:12:31,684 --> 00:12:32,518 the same punishment she would 432 00:12:32,585 --> 00:12:33,385 have had she been arrested. 433 00:12:33,452 --> 00:12:34,220 >> Daniel: Mm-hmm. 434 00:12:34,286 --> 00:12:35,321 Uh, she's gonna have 435 00:12:35,387 --> 00:12:36,122 community service. 436 00:12:36,188 --> 00:12:37,423 She has to pay a fine to 437 00:12:37,490 --> 00:12:38,491 a charity and we chose 438 00:12:38,557 --> 00:12:39,725 Cassie's Challenge. 439 00:12:39,792 --> 00:12:41,227 >> Heather: She'll be writing 440 00:12:41,293 --> 00:12:42,862 a letter of apology to both you 441 00:12:42,928 --> 00:12:44,663 and Nick and also Faith, 442 00:12:44,730 --> 00:12:46,999 and she will not be able to get 443 00:12:47,066 --> 00:12:48,367 her driver's license for a year. 444 00:12:48,434 --> 00:12:50,002 >> Daniel: Which she hates us 445 00:12:50,069 --> 00:12:51,270 for, by the way, but, you know, 446 00:12:51,337 --> 00:12:52,171 we figured, 447 00:12:52,238 --> 00:12:53,305 given the circumstances, 448 00:12:53,372 --> 00:12:55,141 it was appropriate. 449 00:12:55,207 --> 00:12:58,744 >> Sharon: It's a start. 450 00:12:58,811 --> 00:13:00,012 >> Daniel: I'm sorry, 451 00:13:00,079 --> 00:13:01,780 a-- a start? 452 00:13:01,847 --> 00:13:03,282 >> Sharon: Well, I'd consider 453 00:13:03,349 --> 00:13:04,884 that a slap on the wrist 454 00:13:04,950 --> 00:13:05,885 considering what 455 00:13:05,951 --> 00:13:06,886 your daughter did. 456 00:13:06,952 --> 00:13:08,120 >> Heather: Okay, Sharon, 457 00:13:08,187 --> 00:13:09,121 hang on a second. 458 00:13:09,188 --> 00:13:11,657 What our daughter did was 459 00:13:11,724 --> 00:13:13,826 a stupid mistake that millions 460 00:13:13,893 --> 00:13:14,827 of kids have been making 461 00:13:14,894 --> 00:13:15,561 for years. 462 00:13:15,628 --> 00:13:16,562 Are we condoning it? 463 00:13:16,629 --> 00:13:17,463 No, we're not. 464 00:13:17,530 --> 00:13:18,731 But, Sharon, what else do you 465 00:13:18,797 --> 00:13:19,498 want us to do? 466 00:13:19,565 --> 00:13:20,833 I mean, what, tie her up 467 00:13:20,900 --> 00:13:21,567 in chains? 468 00:13:21,634 --> 00:13:23,068 Seriously, Sharon, what are you 469 00:13:23,135 --> 00:13:25,804 suggesting that we do? 470 00:13:25,871 --> 00:13:27,139 >> Sharon: Well, that's not 471 00:13:27,206 --> 00:13:28,541 for me to decide, 472 00:13:28,607 --> 00:13:30,876 but what you call punishment 473 00:13:30,943 --> 00:13:32,178 is far too lenient 474 00:13:32,244 --> 00:13:33,245 as far as I'm concerned. 475 00:13:33,312 --> 00:13:34,813 And what you call a stupid 476 00:13:34,880 --> 00:13:36,515 childhood mistake? 477 00:13:36,582 --> 00:13:37,883 That could have ended a lot 478 00:13:37,950 --> 00:13:38,984 worse for our children, as you 479 00:13:39,051 --> 00:13:40,219 and I both know all too well, 480 00:13:40,286 --> 00:13:42,421 Daniel, don't we? 481 00:13:42,488 --> 00:13:43,322 >> Cameron: Now, 482 00:13:43,389 --> 00:13:45,057 we're getting somewhere. 483 00:13:52,831 --> 00:13:53,866 >> Kyle: You figured me out 484 00:13:53,933 --> 00:13:55,534 pretty well, haven't you? 485 00:13:55,601 --> 00:13:57,503 >> Claire: What do you mean? 486 00:13:57,570 --> 00:13:59,038 >> Kyle: Behind all this anger, 487 00:13:59,104 --> 00:14:00,206 there's... 488 00:14:00,272 --> 00:14:02,441 a lot of sadness 489 00:14:02,508 --> 00:14:03,609 with how everything's 490 00:14:03,676 --> 00:14:05,578 turned out. 491 00:14:05,644 --> 00:14:07,446 I never planned to get divorced. 492 00:14:07,513 --> 00:14:10,182 I never planned to be estranged 493 00:14:10,249 --> 00:14:14,019 from my parents, but... 494 00:14:14,086 --> 00:14:16,021 here we are. 495 00:14:16,088 --> 00:14:19,058 >> Claire: I know. It's painful. 496 00:14:19,124 --> 00:14:20,593 >> Kyle: It's just nice to be 497 00:14:20,659 --> 00:14:21,527 able to talk to somebody 498 00:14:21,594 --> 00:14:22,628 who gets it, you know? 499 00:14:22,695 --> 00:14:24,129 >> Claire: I guess growing up 500 00:14:24,196 --> 00:14:25,030 without a family, 501 00:14:25,097 --> 00:14:27,333 I realize how important it is, 502 00:14:27,399 --> 00:14:29,568 which is why I... 503 00:14:29,635 --> 00:14:31,170 I hate to see you and your dad 504 00:14:31,237 --> 00:14:32,938 like this. 505 00:14:33,005 --> 00:14:34,039 >> Kyle: You think I don't 506 00:14:34,106 --> 00:14:35,474 hate it, too? 507 00:14:35,541 --> 00:14:38,143 I mean, my dad was my world. 508 00:14:38,210 --> 00:14:39,478 Anything that happened in my 509 00:14:39,545 --> 00:14:41,413 life, good or bad, he was 510 00:14:41,480 --> 00:14:43,549 the first person I'd call. 511 00:14:43,616 --> 00:14:45,150 I miss his advice. 512 00:14:45,217 --> 00:14:47,553 I miss talking to him every day 513 00:14:47,620 --> 00:14:49,121 about... 514 00:14:49,188 --> 00:14:51,390 anything. 515 00:14:51,457 --> 00:14:53,158 So, yeah. 516 00:14:53,225 --> 00:14:55,361 I miss my dad. 517 00:14:55,427 --> 00:14:57,796 A lot. 518 00:14:57,863 --> 00:14:58,998 >> Claire: Then, why can't you 519 00:14:59,064 --> 00:14:59,832 tell him that? 520 00:14:59,898 --> 00:15:02,735 >> Kyle: I don't know. 521 00:15:02,801 --> 00:15:04,203 Too stubborn? 522 00:15:04,270 --> 00:15:05,404 >> Claire: You can do better 523 00:15:05,471 --> 00:15:07,139 than that. 524 00:15:07,206 --> 00:15:08,407 >> Kyle: I guess I'm just not 525 00:15:08,474 --> 00:15:09,908 ready to make the first move. 526 00:15:09,975 --> 00:15:11,677 And should it really be me 527 00:15:11,744 --> 00:15:13,579 who does? 528 00:15:13,646 --> 00:15:14,947 >> Claire: In the long term, 529 00:15:15,014 --> 00:15:16,215 I don't think it really matters 530 00:15:16,282 --> 00:15:17,149 who blinks first. 531 00:15:17,216 --> 00:15:18,851 >> Kyle: Look, it matters to me. 532 00:15:18,917 --> 00:15:20,252 I'm sorry, but I really feel 533 00:15:20,319 --> 00:15:22,821 like I'm the wronged party here. 534 00:15:22,888 --> 00:15:24,256 I would be happy to put it 535 00:15:24,323 --> 00:15:26,525 behind me if my dad would just 536 00:15:26,592 --> 00:15:28,093 come up to me and say, 537 00:15:28,160 --> 00:15:30,095 "Son, I'm sorry." 538 00:15:30,162 --> 00:15:31,163 That's it. 539 00:15:31,230 --> 00:15:32,498 Just one simple sentence. 540 00:15:32,564 --> 00:15:34,967 Is that too much to ask for? 541 00:15:35,034 --> 00:15:36,869 >> Jack: No, Kyle. 542 00:15:36,935 --> 00:15:38,504 No, it isn't. 543 00:15:48,414 --> 00:15:49,448 >> Jack: Claire, would you give 544 00:15:49,515 --> 00:15:51,850 us a couple minutes alone? 545 00:15:51,917 --> 00:15:53,052 >> Claire: Of course. 546 00:15:53,118 --> 00:15:55,321 I'll go check on Harrison. 547 00:15:59,658 --> 00:16:04,730 >> Jack: Thank you. 548 00:16:04,797 --> 00:16:06,732 I obviously overheard some of 549 00:16:06,799 --> 00:16:09,535 that conversation. 550 00:16:09,601 --> 00:16:11,704 >> Kyle: Okay. 551 00:16:11,770 --> 00:16:14,239 >> Jack: And I feel the same. 552 00:16:14,306 --> 00:16:15,741 I miss those talks. 553 00:16:15,808 --> 00:16:18,277 I miss a lot. 554 00:16:18,344 --> 00:16:23,115 I miss my son. 555 00:16:23,182 --> 00:16:26,618 And if setting things right is 556 00:16:26,685 --> 00:16:29,922 as simple as making an apology, 557 00:16:29,988 --> 00:16:32,591 I'd like to do that. 558 00:16:32,658 --> 00:16:36,862 I am sorry, Kyle. 559 00:16:36,929 --> 00:16:38,731 >> Kyle: Thank you. 560 00:16:38,797 --> 00:16:40,966 I appreciate that. 561 00:16:41,033 --> 00:16:42,601 >> Jack: I have hated all this 562 00:16:42,668 --> 00:16:44,136 anger and distance between us. 563 00:16:44,203 --> 00:16:46,138 I hate that every conversation 564 00:16:46,205 --> 00:16:47,539 seems to turn into an argument, 565 00:16:47,606 --> 00:16:48,741 and I will take some of the 566 00:16:48,807 --> 00:16:50,342 blame for that. 567 00:16:50,409 --> 00:16:52,211 >> Kyle: Some of the blame? 568 00:16:52,277 --> 00:16:53,679 >> Jack: Well, you and I know 569 00:16:53,746 --> 00:16:54,346 how to push 570 00:16:54,413 --> 00:16:55,147 each other's buttons. 571 00:16:55,214 --> 00:16:56,148 >> Kyle: Yeah, that's true, 572 00:16:56,215 --> 00:16:57,683 but this started because 573 00:16:57,750 --> 00:16:58,917 you chose a side 574 00:16:58,984 --> 00:16:59,952 and it wasn't mine. 575 00:17:00,018 --> 00:17:00,719 >> Jack: Wait, 576 00:17:00,786 --> 00:17:01,487 we're back to that? 577 00:17:01,553 --> 00:17:03,389 >> Kyle: Dad, it's the reason 578 00:17:03,455 --> 00:17:04,790 things are the way they are. 579 00:17:04,857 --> 00:17:05,758 Mom fired me. 580 00:17:05,824 --> 00:17:07,593 You signed off on it. 581 00:17:07,659 --> 00:17:09,261 >> Jack: And behind our backs, 582 00:17:09,328 --> 00:17:10,829 you took over a rival company 583 00:17:10,896 --> 00:17:12,865 hell-bent on destroying Jabot. 584 00:17:12,931 --> 00:17:13,832 There is plenty of blame 585 00:17:13,899 --> 00:17:14,867 to go around. 586 00:17:14,933 --> 00:17:16,068 I will accept my part. 587 00:17:16,135 --> 00:17:17,102 I suggest you do the same. 588 00:17:17,169 --> 00:17:18,103 >> Kyle: Okay, okay, 589 00:17:18,170 --> 00:17:18,971 let me ask you this. 590 00:17:19,037 --> 00:17:19,938 If you hadn't overheard me 591 00:17:20,005 --> 00:17:21,507 talking to Claire, would it 592 00:17:21,573 --> 00:17:23,542 even have occurred to you to 593 00:17:23,609 --> 00:17:25,377 offer me any kind of apology? 594 00:17:28,180 --> 00:17:29,348 >> Victor: Son, we are not 595 00:17:29,415 --> 00:17:31,150 criticizing you, all right? 596 00:17:31,216 --> 00:17:32,151 You're a good man 597 00:17:32,217 --> 00:17:32,851 and a good father. 598 00:17:32,918 --> 00:17:34,319 We've always said that. 599 00:17:34,386 --> 00:17:35,487 And we understand that you're 600 00:17:35,554 --> 00:17:37,089 concerned about Sharon's 601 00:17:37,156 --> 00:17:39,458 well-being, all right? 602 00:17:39,525 --> 00:17:40,359 >> Nick: Look, Sharon's had 603 00:17:40,426 --> 00:17:41,493 a lot of rough things thrown 604 00:17:41,560 --> 00:17:42,261 at her in life. 605 00:17:42,327 --> 00:17:43,295 Sometimes, it's just enough's 606 00:17:43,362 --> 00:17:44,463 enough, you know? 607 00:17:44,530 --> 00:17:45,898 But there's nothing for you two 608 00:17:45,964 --> 00:17:46,865 to worry about. 609 00:17:46,932 --> 00:17:48,100 >> Victor: Well, if you say so, 610 00:17:48,167 --> 00:17:49,802 then we won't, okay? 611 00:17:49,868 --> 00:17:50,569 >> Nick: That's what 612 00:17:50,636 --> 00:17:51,937 I'm telling you. 613 00:17:52,004 --> 00:17:53,472 >> Victor: All right. 614 00:17:53,539 --> 00:17:54,706 Sweetheart, shall we go? 615 00:17:54,773 --> 00:17:57,042 >> Nikki: All right, darling. 616 00:17:57,109 --> 00:17:58,777 Love you, son. 617 00:17:58,844 --> 00:18:00,245 >> Nick: Love you, Mom. 618 00:18:05,818 --> 00:18:07,886 >> Victor: Son, 619 00:18:07,953 --> 00:18:09,054 I think the next few days, 620 00:18:09,121 --> 00:18:09,988 you should work from home, 621 00:18:10,055 --> 00:18:10,923 all right? 622 00:18:10,989 --> 00:18:12,291 >> Nick: Yeah, I know Faith's on 623 00:18:12,357 --> 00:18:13,759 the other side of this, but I do 624 00:18:13,826 --> 00:18:15,060 feel like I need to be around 625 00:18:15,127 --> 00:18:16,695 here and keep an eye on things. 626 00:18:16,762 --> 00:18:18,931 >> Victor: All right. 627 00:18:18,997 --> 00:18:21,500 You be cool. 628 00:18:21,567 --> 00:18:23,335 >> Nick: I love you, Dad. 629 00:18:35,080 --> 00:18:36,014 >> Heather: Sharon, you have 630 00:18:36,081 --> 00:18:37,082 to stop coming after him for 631 00:18:37,149 --> 00:18:37,950 what happened when he was 632 00:18:38,016 --> 00:18:38,717 a 16-year-old boy. 633 00:18:38,784 --> 00:18:39,618 >> Daniel: Heather, it's fine. 634 00:18:39,685 --> 00:18:40,385 Just let it go. 635 00:18:40,452 --> 00:18:41,286 >> Heather: It's not fine 636 00:18:41,353 --> 00:18:42,521 and I'm not gonna let it go. 637 00:18:42,588 --> 00:18:44,323 Sharon, what happened to Cassie 638 00:18:44,389 --> 00:18:45,090 was heartbreaking. 639 00:18:45,157 --> 00:18:46,692 It was tragic 640 00:18:46,758 --> 00:18:47,860 and it's a mother's worst 641 00:18:47,926 --> 00:18:48,927 nightmare, and I know that. 642 00:18:48,994 --> 00:18:49,995 I feel for you. 643 00:18:50,062 --> 00:18:53,632 But he suffers with it, too. 644 00:18:53,699 --> 00:18:54,733 >> Sharon: Oh, I'm sure that 645 00:18:54,800 --> 00:18:56,902 Daniel's suffering is every bit 646 00:18:56,969 --> 00:18:58,003 equal to mine. 647 00:18:58,070 --> 00:18:58,937 >> Heather: That's not what 648 00:18:59,004 --> 00:18:59,605 I said, Sharon. 649 00:18:59,671 --> 00:19:00,672 >> Sharon: What you allowed 650 00:19:00,739 --> 00:19:03,075 Lucy to do was outrageous. 651 00:19:03,141 --> 00:19:04,910 >> Heather: Allowed her to do? 652 00:19:04,977 --> 00:19:05,811 >> Sharon: I don't blame 653 00:19:05,878 --> 00:19:06,712 a young girl for this. 654 00:19:06,778 --> 00:19:08,213 No, I blame her parents. 655 00:19:08,280 --> 00:19:10,182 Lucy was already grounded for 656 00:19:10,249 --> 00:19:11,950 drinking, and somehow, you let 657 00:19:12,017 --> 00:19:13,452 her slip out and drink some 658 00:19:13,519 --> 00:19:14,620 more and then reach out to 659 00:19:14,686 --> 00:19:16,488 Faith to help her. 660 00:19:16,555 --> 00:19:18,123 So, yes, I do think about what 661 00:19:18,190 --> 00:19:19,057 could have happened. 662 00:19:19,124 --> 00:19:19,858 How could I not? 663 00:19:19,925 --> 00:19:21,627 >> Heather: Mm-hmm. 664 00:19:21,693 --> 00:19:23,362 You're right. 665 00:19:23,428 --> 00:19:24,396 You are right. 666 00:19:24,463 --> 00:19:25,731 We screwed up. 667 00:19:25,797 --> 00:19:27,099 We took our eye off the ball 668 00:19:27,165 --> 00:19:27,966 for a second and something 669 00:19:28,033 --> 00:19:29,034 terrible could have happened, 670 00:19:29,101 --> 00:19:30,435 Sharon. 671 00:19:30,502 --> 00:19:32,070 I am so truly sorry for any 672 00:19:32,137 --> 00:19:33,839 part that we played in bringing 673 00:19:33,906 --> 00:19:34,973 those painful memories back to 674 00:19:35,040 --> 00:19:36,308 you, but the worst didn't 675 00:19:36,375 --> 00:19:37,376 happen this time. 676 00:19:37,442 --> 00:19:39,044 Both of the girls made it out 677 00:19:39,111 --> 00:19:40,746 okay, and we are trying 678 00:19:40,812 --> 00:19:42,314 to focus on that. 679 00:19:42,381 --> 00:19:43,448 >> Daniel: And we've punished 680 00:19:43,515 --> 00:19:44,750 Lucy to the extent that we both 681 00:19:44,816 --> 00:19:45,918 feel is appropriate, 682 00:19:45,984 --> 00:19:46,952 and if that's not good enough 683 00:19:47,019 --> 00:19:48,020 for you, I don't know what 684 00:19:48,086 --> 00:19:49,254 to tell you, but that's the way 685 00:19:49,321 --> 00:19:50,389 it's gonna be. 686 00:19:50,455 --> 00:19:51,857 >> Sharon: Well, you can add 687 00:19:51,924 --> 00:19:52,858 this to your 688 00:19:52,925 --> 00:19:53,825 daughter's punishment. 689 00:19:53,892 --> 00:19:55,827 From now on, make sure that 690 00:19:55,894 --> 00:19:57,429 she stays away from Faith. 691 00:19:57,496 --> 00:19:59,164 I do not want Lucy anywhere 692 00:19:59,231 --> 00:20:01,366 near my daughter again. 693 00:20:11,710 --> 00:20:12,911 >> Heather: Don't you think 694 00:20:12,978 --> 00:20:13,879 this is a little extreme? 695 00:20:13,946 --> 00:20:14,980 It's not like the girls are 696 00:20:15,047 --> 00:20:16,748 having playdates, Sharon. 697 00:20:16,815 --> 00:20:17,616 Your daughter is in college. 698 00:20:17,683 --> 00:20:18,617 Mine is in high school. 699 00:20:18,684 --> 00:20:19,484 When school starts up, 700 00:20:19,551 --> 00:20:20,619 this will take care of itself. 701 00:20:20,686 --> 00:20:22,087 You don't need to issue 702 00:20:22,154 --> 00:20:23,021 any orders. 703 00:20:23,088 --> 00:20:24,590 >> Sharon: The only thing that 704 00:20:24,656 --> 00:20:26,658 has been extreme here is Lucy's 705 00:20:26,725 --> 00:20:27,960 relentless pursuit of 706 00:20:28,026 --> 00:20:28,927 Faith's friendship. 707 00:20:28,994 --> 00:20:30,062 She's practically stalking her. 708 00:20:30,128 --> 00:20:30,996 >> Heather: Oh, come on. 709 00:20:31,063 --> 00:20:31,964 >> Sharon: Oh, you don't 710 00:20:32,030 --> 00:20:32,664 think so? 711 00:20:32,731 --> 00:20:33,565 >> Heather: No, Sharon, 712 00:20:33,632 --> 00:20:34,967 I don't think so. I think 713 00:20:35,033 --> 00:20:36,068 you are overly dramatic. 714 00:20:36,134 --> 00:20:37,336 >> Sharon: And I think you are 715 00:20:37,402 --> 00:20:39,037 letting Lucy walk all over you. 716 00:20:39,104 --> 00:20:40,439 >> Daniel: Okay, okay, listen. 717 00:20:40,505 --> 00:20:41,707 We have acknowledged that 718 00:20:41,773 --> 00:20:43,141 this is Lucy's fault. 719 00:20:43,208 --> 00:20:44,443 We have held her accountable 720 00:20:44,509 --> 00:20:45,777 for what she's done, and now 721 00:20:45,844 --> 00:20:47,145 all we can do is hope that 722 00:20:47,212 --> 00:20:50,716 she learns from her mistake. 723 00:20:50,782 --> 00:20:52,184 >> Sharon: Nick and I want her 724 00:20:52,250 --> 00:20:54,119 to stay away from Faith. 725 00:20:54,186 --> 00:20:55,787 Who also does not want her 726 00:20:55,854 --> 00:20:57,089 around. Am I clear? 727 00:20:57,155 --> 00:20:58,290 >> Daniel: Yeah, yeah, 728 00:20:58,357 --> 00:20:59,424 no, we heard you. 729 00:20:59,491 --> 00:21:02,894 >> Sharon: Thank you. 730 00:21:13,572 --> 00:21:14,740 >> Daniel: Wow! 731 00:21:14,806 --> 00:21:15,841 So that just happened. 732 00:21:15,907 --> 00:21:17,542 >> Heather: That? 733 00:21:17,609 --> 00:21:18,710 That was nuts. 734 00:21:18,777 --> 00:21:19,911 >> Daniel: That was, yeah, 735 00:21:19,978 --> 00:21:20,946 that was... 736 00:21:21,013 --> 00:21:22,180 >> Heather: Daniel, I'm serious. 737 00:21:22,247 --> 00:21:23,115 I think Sharon is 738 00:21:23,181 --> 00:21:24,282 becoming unhinged. 739 00:21:24,349 --> 00:21:25,450 >> Daniel: Well, if she is, 740 00:21:25,517 --> 00:21:26,551 you know, I can guarantee you 741 00:21:26,618 --> 00:21:27,586 it's from not only what 742 00:21:27,653 --> 00:21:28,487 just happened. 743 00:21:28,553 --> 00:21:29,321 >> Heather: Cassie. 744 00:21:29,388 --> 00:21:30,255 >> Daniel: Yeah, it's always 745 00:21:30,322 --> 00:21:30,956 about Cassie. 746 00:21:31,023 --> 00:21:31,790 >> Heather: Well, then there's 747 00:21:31,857 --> 00:21:32,758 absolutely nothing else we can 748 00:21:32,824 --> 00:21:33,492 do because we've apologized, 749 00:21:33,558 --> 00:21:34,693 we've punished, we can't-- 750 00:21:34,760 --> 00:21:35,761 >> Daniel: I just think that 751 00:21:35,827 --> 00:21:37,029 it runs so deep with Sharon that 752 00:21:37,095 --> 00:21:37,963 we need to just keep 753 00:21:38,030 --> 00:21:38,697 our distance from her. 754 00:21:38,764 --> 00:21:39,598 That includes Lucy. 755 00:21:39,665 --> 00:21:40,365 >> Heather: That's ridiculous. 756 00:21:40,432 --> 00:21:41,333 >> Daniel: It doesn't matter. 757 00:21:41,400 --> 00:21:42,300 Let's just stay out of 758 00:21:42,367 --> 00:21:43,635 that woman's way. 759 00:21:47,072 --> 00:21:48,040 >> Cameron: You did well 760 00:21:48,106 --> 00:21:49,141 in there. 761 00:21:49,207 --> 00:21:50,175 >> Sharon: I did what 762 00:21:50,242 --> 00:21:51,209 I had to do. 763 00:21:51,276 --> 00:21:52,077 >> Cameron: Frankly, I was 764 00:21:52,144 --> 00:21:53,345 expecting a few more fireworks. 765 00:21:53,412 --> 00:21:54,312 I mean, especially when that 766 00:21:54,379 --> 00:21:55,547 woman started questioning 767 00:21:55,614 --> 00:21:56,515 your rights as a mother. 768 00:21:56,581 --> 00:21:57,816 How dare she? 769 00:21:57,883 --> 00:21:58,817 >> Sharon: Exactly. 770 00:21:58,884 --> 00:21:59,751 She doesn't know. 771 00:21:59,818 --> 00:22:00,652 >> Cameron: How could she? 772 00:22:00,719 --> 00:22:02,988 >> Sharon: That bitch! 773 00:22:03,055 --> 00:22:03,922 >> Cameron: You're still angry, 774 00:22:03,989 --> 00:22:05,057 aren't you? 775 00:22:05,123 --> 00:22:06,625 >> Sharon: Livid. 776 00:22:06,692 --> 00:22:08,326 >> Cameron: Good. 777 00:22:22,974 --> 00:22:24,342 >> Nick: Hey. 778 00:22:24,409 --> 00:22:25,877 Thought you were tired. 779 00:22:25,944 --> 00:22:27,746 >> Faith: Couldn't sleep. 780 00:22:27,813 --> 00:22:30,115 >> Nick: Are you, uh, in pain? 781 00:22:30,182 --> 00:22:31,550 >> Faith: No. 782 00:22:31,616 --> 00:22:32,784 It's just... 783 00:22:32,851 --> 00:22:34,586 My mind keeps racing 784 00:22:34,653 --> 00:22:36,154 and jumping around 785 00:22:36,221 --> 00:22:38,290 and I can't seem to turn it off. 786 00:22:38,356 --> 00:22:39,458 >> Nick: You thinking about 787 00:22:39,524 --> 00:22:40,759 the accident? 788 00:22:40,826 --> 00:22:42,360 >> Faith: And about Mom. 789 00:22:42,427 --> 00:22:43,595 I overheard what Grandma 790 00:22:43,662 --> 00:22:44,896 and Grandpa were saying. 791 00:22:44,963 --> 00:22:45,864 They think she's losing it, 792 00:22:45,931 --> 00:22:47,566 don't they? 793 00:22:47,632 --> 00:22:48,700 >> Nick: Faith, they're worried 794 00:22:48,767 --> 00:22:50,435 about her, just like we all are. 795 00:22:50,502 --> 00:22:51,703 You know, it's all of our jobs 796 00:22:51,770 --> 00:22:52,838 to help her get through it, 797 00:22:52,904 --> 00:22:54,072 and we will, but 798 00:22:54,139 --> 00:22:56,608 right now, the focus is on you. 799 00:22:56,675 --> 00:22:57,743 >> Faith: Yeah. 800 00:22:57,809 --> 00:22:59,010 Once again, I've created 801 00:22:59,077 --> 00:23:00,378 a situation where my family has 802 00:23:00,445 --> 00:23:01,246 to worry about me. 803 00:23:01,313 --> 00:23:02,414 >> Nick: Nah, it's not like 804 00:23:02,481 --> 00:23:03,348 that, kid. 805 00:23:03,415 --> 00:23:04,382 You'll realize that someday 806 00:23:04,449 --> 00:23:05,784 when you have your own kids, 807 00:23:05,851 --> 00:23:09,287 which is not gonna be for, like, 808 00:23:09,354 --> 00:23:11,623 20, maybe 30 years, right? 809 00:23:11,690 --> 00:23:13,925 >> Faith: Dad, this is serious. 810 00:23:13,992 --> 00:23:15,460 I feel like a magnet for this 811 00:23:15,527 --> 00:23:16,928 kind of stuff. 812 00:23:16,995 --> 00:23:18,196 I crash a car while 813 00:23:18,263 --> 00:23:19,598 driving drunk. 814 00:23:19,664 --> 00:23:20,999 I'm kidnapped by some maniac 815 00:23:21,066 --> 00:23:22,167 that forces you to choose 816 00:23:22,234 --> 00:23:23,168 between me and Mom, 817 00:23:23,235 --> 00:23:24,069 and now this? Like-- 818 00:23:24,136 --> 00:23:25,370 >> Nick: It's not your fault. 819 00:23:25,437 --> 00:23:26,471 I mean, 820 00:23:26,538 --> 00:23:28,707 the drunk driving, yes, but the 821 00:23:28,774 --> 00:23:30,242 rest of that is not on you. 822 00:23:30,308 --> 00:23:33,178 You know that, right? 823 00:23:33,245 --> 00:23:34,546 >> Faith: Maybe. 824 00:23:34,613 --> 00:23:36,047 >> Nick: No, Faith. 825 00:23:36,114 --> 00:23:37,215 There's no maybes. 826 00:23:37,282 --> 00:23:39,985 Those are the facts. 827 00:23:40,051 --> 00:23:41,653 >> Faith: But still, this is 828 00:23:41,720 --> 00:23:42,921 causing Mom more stress when 829 00:23:42,988 --> 00:23:45,390 she's already struggling. 830 00:23:45,457 --> 00:23:48,059 >> Nick: Well, she's... 831 00:23:48,126 --> 00:23:49,761 She's dealing with it, 832 00:23:49,828 --> 00:23:52,297 and she's gonna get better. 833 00:23:52,364 --> 00:23:53,498 >> Faith: But Mom isn't getting 834 00:23:53,565 --> 00:23:54,766 better. 835 00:23:54,833 --> 00:23:56,635 She is seeing Cassie 836 00:23:56,701 --> 00:23:57,869 in the house. 837 00:23:57,936 --> 00:23:58,837 She's having nightmares 838 00:23:58,904 --> 00:24:00,772 about Cameron. 839 00:24:00,839 --> 00:24:02,307 >> Nick: She's what? 840 00:24:02,374 --> 00:24:03,742 >> Faith: I even heard her 841 00:24:03,809 --> 00:24:05,343 talking to him the other day. 842 00:24:05,410 --> 00:24:08,079 It was kind of scary. 843 00:24:08,146 --> 00:24:09,347 >> Nick: How long has this 844 00:24:09,414 --> 00:24:10,248 been going on? 845 00:24:10,315 --> 00:24:11,917 >> Faith: I don't know. 846 00:24:11,983 --> 00:24:13,051 She made it seem like 847 00:24:13,118 --> 00:24:14,085 it was no big deal. 848 00:24:14,152 --> 00:24:15,187 >> Nick: She's never told me 849 00:24:15,253 --> 00:24:15,921 any of this. 850 00:24:15,987 --> 00:24:16,688 >> Faith:Well, of course 851 00:24:16,755 --> 00:24:17,856 she's not gonna tell you. 852 00:24:17,923 --> 00:24:18,990 She'd probably freak if she 853 00:24:19,057 --> 00:24:20,692 heard us talking about it now. 854 00:24:20,759 --> 00:24:22,561 [ Nick sighing ] 855 00:24:22,627 --> 00:24:24,696 >> Nick: Okay. 856 00:24:24,763 --> 00:24:27,465 What else don't I know? 857 00:24:27,532 --> 00:24:29,034 >> Jack: So, it wasn't enough of 858 00:24:29,100 --> 00:24:30,168 an apology. 859 00:24:30,235 --> 00:24:31,169 Is that what you're saying? 860 00:24:31,236 --> 00:24:32,504 >> Kyle: No, I am pointing out 861 00:24:32,571 --> 00:24:33,438 the difference between 862 00:24:33,505 --> 00:24:34,673 an apology that is spontaneous 863 00:24:34,739 --> 00:24:36,107 and genuine rather than one that 864 00:24:36,174 --> 00:24:37,409 is a convenient reaction 865 00:24:37,475 --> 00:24:38,410 to something you overheard. 866 00:24:38,476 --> 00:24:39,945 >> Jack: I overheard you saying 867 00:24:40,011 --> 00:24:41,780 what you needed, and I reacted. 868 00:24:41,847 --> 00:24:43,415 I tried to fix it, which I have 869 00:24:43,481 --> 00:24:45,050 tried to do multiple times 870 00:24:45,116 --> 00:24:46,484 during this cold war you seem 871 00:24:46,551 --> 00:24:47,786 intent on pursuing. 872 00:24:47,853 --> 00:24:49,054 >> Kyle: Well, I guess I have 873 00:24:49,120 --> 00:24:49,955 my answer now. 874 00:24:50,021 --> 00:24:51,089 >> Jack: Kyle, you are not 875 00:24:51,156 --> 00:24:52,424 acknowledging your role in 876 00:24:52,490 --> 00:24:53,325 all of this. 877 00:24:53,391 --> 00:24:54,559 >> Kyle: Oh, my role. 878 00:24:54,626 --> 00:24:55,527 >> Jack: Tell me something. 879 00:24:55,594 --> 00:24:56,595 What I overheard with you 880 00:24:56,661 --> 00:24:57,629 and Claire, all that kindness 881 00:24:57,696 --> 00:24:58,530 and warm-heartedness, 882 00:24:58,597 --> 00:24:59,798 was that an act for Claire? 883 00:24:59,865 --> 00:25:00,932 >> Kyle: Okay, what are you 884 00:25:00,999 --> 00:25:01,600 suggesting? 885 00:25:01,666 --> 00:25:02,701 >> Jack: I think I've made 886 00:25:02,767 --> 00:25:03,768 myself pretty clear. 887 00:25:03,835 --> 00:25:04,836 >> Kyle: Well, it sounds like 888 00:25:04,903 --> 00:25:05,704 you've already decided 889 00:25:05,770 --> 00:25:06,872 the answer, so what's the point? 890 00:25:06,938 --> 00:25:08,306 >> Jack: I can't talk to you 891 00:25:08,373 --> 00:25:09,107 anymore. 892 00:25:09,174 --> 00:25:09,941 >> Kyle: Yeah, ditto. 893 00:25:10,008 --> 00:25:10,876 >> Jack: All this anger, 894 00:25:10,942 --> 00:25:11,610 all this rage-- 895 00:25:11,676 --> 00:25:12,811 >> Kyle: Yeah, if you continue 896 00:25:12,878 --> 00:25:13,979 to deny me the slightest 897 00:25:14,045 --> 00:25:15,213 justification for how I feel, 898 00:25:15,280 --> 00:25:16,882 that tells me you're still 899 00:25:16,948 --> 00:25:17,883 clueless, Dad. 900 00:25:17,949 --> 00:25:18,583 >> Jack: Kyle. 901 00:25:18,650 --> 00:25:20,118 >> Kyle: No, hey, hey, hey. 902 00:25:20,185 --> 00:25:24,522 Thanks for the apology. 903 00:25:24,589 --> 00:25:26,691 [ Jack grunting ] 904 00:25:26,758 --> 00:25:29,027 >> Diane: Hi, Kyle. 905 00:25:34,299 --> 00:25:36,668 Jack, what happened? 906 00:25:45,210 --> 00:25:46,578 >> Heather: I have an idea 907 00:25:46,645 --> 00:25:47,846 how we could stay out of 908 00:25:47,913 --> 00:25:49,114 Sharon's way. 909 00:25:49,180 --> 00:25:50,849 >> Daniel: What's that? 910 00:25:50,916 --> 00:25:52,017 >> Heather: Do you remember that 911 00:25:52,083 --> 00:25:53,852 family trip we keep postponing? 912 00:25:53,919 --> 00:25:55,053 I could call Paul right now 913 00:25:55,120 --> 00:25:56,221 and just tell him we're coming 914 00:25:56,288 --> 00:25:57,222 to Lisbon. 915 00:25:57,289 --> 00:25:58,390 >> Daniel: Yeah, I don't know 916 00:25:58,456 --> 00:25:59,591 if it's such a good idea. 917 00:25:59,658 --> 00:26:00,692 I mean, it might seem like 918 00:26:00,759 --> 00:26:01,760 we're rewarding Lucy 919 00:26:01,826 --> 00:26:03,061 if we take her on a trip. 920 00:26:03,128 --> 00:26:04,129 >> Heather: I see what you're 921 00:26:04,195 --> 00:26:05,130 saying, but it's really 922 00:26:05,196 --> 00:26:06,231 dependent on how we present it 923 00:26:06,298 --> 00:26:07,832 to her. 924 00:26:07,899 --> 00:26:11,636 >> Daniel: Okay, I'm listening. 925 00:26:11,703 --> 00:26:13,038 >> Heather: Sharon was right 926 00:26:13,104 --> 00:26:15,340 about one thing, only one thing, 927 00:26:15,407 --> 00:26:17,709 but that's that... 928 00:26:17,776 --> 00:26:19,444 Lucy has been pretty fixated on 929 00:26:19,511 --> 00:26:22,047 a friendship with Faith. 930 00:26:22,113 --> 00:26:23,381 >> Daniel: Yeah, but I mean, 931 00:26:23,448 --> 00:26:24,649 I wouldn't call it stalking. 932 00:26:24,716 --> 00:26:25,617 >> Heather: No, no, no, 933 00:26:25,684 --> 00:26:26,685 of course not, 934 00:26:26,751 --> 00:26:28,820 but she did pursue it 935 00:26:28,887 --> 00:26:31,456 pretty strongly, and, you know, 936 00:26:31,523 --> 00:26:33,191 maybe Faith didn't respond 937 00:26:33,258 --> 00:26:35,927 the way Lucy had hoped, and... 938 00:26:35,994 --> 00:26:37,929 >> Daniel: And so she decided 939 00:26:37,996 --> 00:26:39,197 to drink? 940 00:26:39,264 --> 00:26:40,131 >> Heather: No, no, no, 941 00:26:40,198 --> 00:26:41,132 I'm not making any excuses. 942 00:26:41,199 --> 00:26:42,300 I'm just-- 943 00:26:42,367 --> 00:26:43,268 I'm pointing out that 944 00:26:43,335 --> 00:26:46,004 the stress she could have been 945 00:26:46,071 --> 00:26:48,106 under, maybe going away 946 00:26:48,173 --> 00:26:50,308 for a couple weeks would be 947 00:26:50,375 --> 00:26:51,977 an opportunity to calm things 948 00:26:52,043 --> 00:26:53,044 down for all of us. 949 00:26:53,111 --> 00:26:54,245 >> Lucy: So, now you're gonna 950 00:26:54,312 --> 00:26:55,847 drag me away? 951 00:26:55,914 --> 00:26:57,282 How much worse do you intend 952 00:26:57,349 --> 00:26:58,416 on making this for me? 953 00:26:58,483 --> 00:27:00,218 >> Heather: Okay, first of all, 954 00:27:00,285 --> 00:27:01,686 we haven't decided on a trip. 955 00:27:01,753 --> 00:27:03,321 We were just discussing it, 956 00:27:03,388 --> 00:27:04,990 Lucy. And second of all, 957 00:27:05,056 --> 00:27:06,624 it's not more punishment. 958 00:27:06,691 --> 00:27:08,460 It would actually be a chance 959 00:27:08,526 --> 00:27:10,328 for us to bond as a family 960 00:27:10,395 --> 00:27:12,397 and work on whatever's going on 961 00:27:12,464 --> 00:27:14,132 with you. 962 00:27:14,199 --> 00:27:15,533 >> Lucy: So now I've got issues. 963 00:27:15,600 --> 00:27:16,835 >> Daniel: Okay, you know what? 964 00:27:16,901 --> 00:27:17,902 You don't get to play 965 00:27:17,969 --> 00:27:18,903 the victim here after everything 966 00:27:18,970 --> 00:27:19,604 that's happened. 967 00:27:19,671 --> 00:27:20,839 So, dial back the attitude 968 00:27:20,905 --> 00:27:23,208 just a little bit. 969 00:27:23,274 --> 00:27:25,944 >> Lucy: You're right. 970 00:27:26,011 --> 00:27:28,913 I'm sorry, Dad. 971 00:27:28,980 --> 00:27:30,915 I really am. 972 00:27:30,982 --> 00:27:32,851 I hate that I caused this. 973 00:27:32,917 --> 00:27:34,019 I hate it. 974 00:27:38,957 --> 00:27:39,991 >> Daniel: We know 975 00:27:40,058 --> 00:27:41,226 that you're sorry. 976 00:27:41,292 --> 00:27:43,094 We know that you wish this had 977 00:27:43,161 --> 00:27:44,162 never happened, but there are 978 00:27:44,229 --> 00:27:46,331 consequences in life, honey. 979 00:27:46,398 --> 00:27:47,766 The best thing you can do is 980 00:27:47,832 --> 00:27:48,867 try and learn from your 981 00:27:48,933 --> 00:27:50,502 mistakes and move on. 982 00:27:50,568 --> 00:27:52,470 I mean, I've had trouble doing 983 00:27:52,537 --> 00:27:54,039 the same from time to time. 984 00:27:54,105 --> 00:27:55,540 Just ask your mom. 985 00:27:55,607 --> 00:27:56,541 >> Heather: We all have 986 00:27:56,608 --> 00:28:00,712 at times. 987 00:28:00,779 --> 00:28:03,048 >> Daniel: Okay, how about this? 988 00:28:03,114 --> 00:28:04,783 How about the three of us, 989 00:28:04,849 --> 00:28:06,317 we go to dinner? 990 00:28:06,384 --> 00:28:07,886 We have a family night, 991 00:28:07,952 --> 00:28:10,355 and we can talk about maybe 992 00:28:10,422 --> 00:28:12,290 going on a trip, or we can talk 993 00:28:12,357 --> 00:28:14,092 about sports or movies 994 00:28:14,159 --> 00:28:17,128 or anything but this, okay? 995 00:28:17,195 --> 00:28:18,329 How does that sound? 996 00:28:18,396 --> 00:28:20,331 >> Heather: So good. 997 00:28:20,398 --> 00:28:23,201 Luce? 998 00:28:23,268 --> 00:28:25,737 >> Lucy: Okay. 999 00:28:25,804 --> 00:28:27,639 >> Daniel: Okay, good, good. 1000 00:28:27,705 --> 00:28:28,940 No, this will be good 1001 00:28:29,007 --> 00:28:30,408 for all of us. 1002 00:28:35,713 --> 00:28:36,815 >> Faith: I still have dreams 1003 00:28:36,881 --> 00:28:38,783 about Cameron, too. 1004 00:28:38,850 --> 00:28:41,152 >> Nick: Recently? 1005 00:28:41,219 --> 00:28:43,088 >> Faith: Off and on. 1006 00:28:43,154 --> 00:28:44,289 >> Nick: Faith, 1007 00:28:44,355 --> 00:28:45,457 why didn't you tell me? 1008 00:28:45,523 --> 00:28:46,958 >> Faith: Probably the same 1009 00:28:47,025 --> 00:28:48,927 reason why Mom doesn't tell you. 1010 00:28:48,993 --> 00:28:50,028 Because we don't want 1011 00:28:50,095 --> 00:28:51,129 to give you one more reason 1012 00:28:51,196 --> 00:28:52,063 to worry about us. 1013 00:28:52,130 --> 00:28:53,398 >> Nick: Well, stop doing that, 1014 00:28:53,465 --> 00:28:55,533 okay? If something like this is 1015 00:28:55,600 --> 00:28:57,569 happening to either one of you, 1016 00:28:57,635 --> 00:28:59,771 I need to know about it. 1017 00:28:59,838 --> 00:29:02,474 Deal? 1018 00:29:02,540 --> 00:29:06,077 >> Faith: Deal. 1019 00:29:06,144 --> 00:29:08,413 Hey, Mom. 1020 00:29:08,480 --> 00:29:10,415 Oh, good, you found your purse. 1021 00:29:10,482 --> 00:29:11,416 >> Sharon: Yeah, right-- 1022 00:29:11,483 --> 00:29:13,885 right where I left it. 1023 00:29:13,952 --> 00:29:15,854 Um, where are Victor and Nikki? 1024 00:29:15,920 --> 00:29:16,888 >> Nick: Oh, they had 1025 00:29:16,955 --> 00:29:18,156 to take off, but they said 1026 00:29:18,223 --> 00:29:20,125 to give you their best. 1027 00:29:20,191 --> 00:29:21,693 >> Sharon: How nice of them. 1028 00:29:21,759 --> 00:29:23,394 How are you feeling? 1029 00:29:23,461 --> 00:29:24,596 >> Faith: I tried to sleep, 1030 00:29:24,662 --> 00:29:25,763 but I couldn't. 1031 00:29:25,830 --> 00:29:27,932 Now, I'm actually starving. 1032 00:29:27,999 --> 00:29:29,234 Could we get takeout? 1033 00:29:29,300 --> 00:29:31,703 Or even go out? 1034 00:29:31,769 --> 00:29:33,138 >> Sharon: You just got out 1035 00:29:33,204 --> 00:29:34,639 of the hospital. 1036 00:29:34,706 --> 00:29:36,007 >> Faith: Yeah, where I had 1037 00:29:36,074 --> 00:29:37,442 to lie in bed and dream about 1038 00:29:37,509 --> 00:29:38,309 eating anything 1039 00:29:38,376 --> 00:29:39,811 but hospital food. 1040 00:29:39,878 --> 00:29:41,279 The doctor says I'm fine. 1041 00:29:41,346 --> 00:29:43,148 I feel fine. 1042 00:29:43,214 --> 00:29:44,415 And I have a craving 1043 00:29:44,482 --> 00:29:46,284 for empanadas, so can we go? 1044 00:29:46,351 --> 00:29:47,619 >> Nick: I don't see any harm 1045 00:29:47,685 --> 00:29:48,353 in that. 1046 00:29:48,419 --> 00:29:50,421 >> Sharon: I don't know, Nick. 1047 00:29:50,488 --> 00:29:52,724 >> Nick: Look, um, let's just, 1048 00:29:52,790 --> 00:29:54,125 let's give it a shot. 1049 00:29:54,192 --> 00:29:55,660 I know this is a big surprise, 1050 00:29:55,727 --> 00:29:57,028 but I'm starving, too. 1051 00:29:57,095 --> 00:29:59,631 So, let's go and get some food. 1052 00:29:59,697 --> 00:30:01,232 If it's too much, 1053 00:30:01,299 --> 00:30:02,967 we'll bring it back here, okay? 1054 00:30:03,034 --> 00:30:04,769 >> Faith: Please, Mom. 1055 00:30:04,836 --> 00:30:06,070 >> Sharon: Okay. 1056 00:30:06,137 --> 00:30:07,438 It might do us all some good 1057 00:30:07,505 --> 00:30:10,141 to go out together. 1058 00:30:10,208 --> 00:30:11,776 >> Diane: So, you overheard Kyle 1059 00:30:11,843 --> 00:30:13,178 speaking with Claire. 1060 00:30:13,244 --> 00:30:14,212 >> Jack: About how much 1061 00:30:14,279 --> 00:30:15,346 he missed being able to come 1062 00:30:15,413 --> 00:30:16,347 to me for advice, 1063 00:30:16,414 --> 00:30:17,649 how all he needed was 1064 00:30:17,715 --> 00:30:18,650 my apology. 1065 00:30:18,716 --> 00:30:19,617 >> Diane: Sounds like you 1066 00:30:19,684 --> 00:30:20,752 gave it to him. 1067 00:30:20,818 --> 00:30:21,819 >> Jack: Yes, 1068 00:30:21,886 --> 00:30:22,921 and it was sincere. 1069 00:30:22,987 --> 00:30:23,788 Well, Kyle didn't see it 1070 00:30:23,855 --> 00:30:24,455 that way. 1071 00:30:24,522 --> 00:30:25,623 He thought it was a trick. 1072 00:30:25,690 --> 00:30:26,624 I wasn't being genuine. 1073 00:30:26,691 --> 00:30:27,825 >> Diane: I'm sorry. 1074 00:30:27,892 --> 00:30:29,961 Hey, I know that has to hurt. 1075 00:30:30,028 --> 00:30:31,896 >> Jack: Yeah, it does hurt. 1076 00:30:31,963 --> 00:30:33,264 >> Diane: We can't win with him, 1077 00:30:33,331 --> 00:30:34,299 can we? 1078 00:30:34,365 --> 00:30:35,400 I mean, you gave him exactly 1079 00:30:35,466 --> 00:30:36,434 what he wanted, 1080 00:30:36,501 --> 00:30:37,468 and it's still not enough. 1081 00:30:37,535 --> 00:30:38,770 >> Jack: I don't know what else 1082 00:30:38,836 --> 00:30:39,938 we can do. 1083 00:30:40,004 --> 00:30:41,372 Unless nothing is an answer 1084 00:30:41,439 --> 00:30:42,640 until he's willing to meet us 1085 00:30:42,707 --> 00:30:43,875 halfway. 1086 00:30:43,942 --> 00:30:44,542 >> Diane: Well, 1087 00:30:44,609 --> 00:30:46,177 I'm not optimistic. 1088 00:30:46,244 --> 00:30:47,779 What if pulling Kyle back from 1089 00:30:47,845 --> 00:30:49,214 whatever hold Victor has 1090 00:30:49,280 --> 00:30:51,149 over him isn't enough? 1091 00:30:51,216 --> 00:30:52,650 I mean, he's obviously not 1092 00:30:52,717 --> 00:30:53,885 willing to take the next step 1093 00:30:53,952 --> 00:30:55,019 with you, and he's clearly 1094 00:30:55,086 --> 00:30:56,187 just done with me. 1095 00:30:56,254 --> 00:30:57,155 >> Jack: Wait, no, 1096 00:30:57,222 --> 00:30:58,223 don't say that. That's not true. 1097 00:30:58,289 --> 00:30:59,724 >> Diane: Oh, really? 1098 00:30:59,791 --> 00:31:01,292 Because in all your summation 1099 00:31:01,359 --> 00:31:03,061 of Kyle telling Claire how much 1100 00:31:03,127 --> 00:31:05,597 he misses his family, 1101 00:31:05,663 --> 00:31:08,499 my name was never brought up. 1102 00:31:08,566 --> 00:31:10,368 Not once. 1103 00:31:19,510 --> 00:31:20,545 >> Sharon: So, 1104 00:31:20,612 --> 00:31:22,280 what are you ordering? 1105 00:31:22,347 --> 00:31:23,715 >> Faith: Empanadas, Mom. 1106 00:31:23,781 --> 00:31:25,416 The whole reason we came. 1107 00:31:25,483 --> 00:31:26,517 >> Sharon: Right. 1108 00:31:26,584 --> 00:31:29,887 I forgot. 1109 00:31:29,954 --> 00:31:32,056 >> Nick: You okay? 1110 00:31:32,123 --> 00:31:33,625 >> Sharon: Of course. 1111 00:31:33,691 --> 00:31:37,695 Why wouldn't I be? 1112 00:31:45,270 --> 00:31:47,538 >> Heather: Oh, no. 1113 00:31:47,605 --> 00:31:48,773 >> Daniel: It's okay. 1114 00:31:48,840 --> 00:31:52,810 Yeah, no, we'll be fine. Go. 1115 00:31:52,877 --> 00:31:54,512 Hey, guys. 1116 00:31:54,579 --> 00:31:56,614 >> Nick: Hey, how's it going? 1117 00:31:56,681 --> 00:31:58,249 >> Daniel: Good. You? 1118 00:31:58,316 --> 00:31:59,851 >> Nick: I can't complain. 1119 00:31:59,917 --> 00:32:01,119 >> Heather: Hi, Sharon. 1120 00:32:01,185 --> 00:32:02,754 >> Sharon: Hello. 1121 00:32:02,820 --> 00:32:04,422 >> Lucy: How are you feeling? 1122 00:32:04,489 --> 00:32:07,091 >> Faith: Better, thanks. 1123 00:32:07,158 --> 00:32:08,660 How about you? 1124 00:32:08,726 --> 00:32:09,927 >> Lucy: Can I talk to you 1125 00:32:09,994 --> 00:32:10,895 for a minute? 1126 00:32:10,962 --> 00:32:11,696 >> Faith: Sure. 1127 00:32:11,763 --> 00:32:12,930 >> Lucy: Outside? Alone? 1128 00:32:12,997 --> 00:32:14,565 >> Sharon: Absolutely not. 1129 00:32:14,632 --> 00:32:15,833 You stay away from her. 1130 00:32:15,900 --> 00:32:16,668 >> Faith: Mom. 1131 00:32:16,734 --> 00:32:17,869 >> Sharon: I mean it. 1132 00:32:17,935 --> 00:32:18,836 >> Daniel: Okay, let's everyone 1133 00:32:18,903 --> 00:32:20,071 just calm down a little bit. 1134 00:32:20,138 --> 00:32:21,506 >> Sharon: You don't tell me 1135 00:32:21,572 --> 00:32:22,607 what to do. 1136 00:32:22,674 --> 00:32:23,908 >> Nick: Sharon, hey, it's okay. 1137 00:32:23,975 --> 00:32:24,709 >> Sharon: We're leaving 1138 00:32:24,776 --> 00:32:25,576 right now. 1139 00:32:25,643 --> 00:32:26,844 >> Faith: We don't have to go. 1140 00:32:26,911 --> 00:32:28,379 >> Sharon: Stop arguing. 1141 00:32:28,446 --> 00:32:29,414 Let's go. 1142 00:32:37,322 --> 00:32:38,323 >> Daniel: Sorry about that. 1143 00:32:38,389 --> 00:32:40,558 >> Nick: Yep. Mm-hmm. 1144 00:32:44,362 --> 00:32:45,763 >> Claire: When do you think 1145 00:32:45,830 --> 00:32:46,798 Harrison's going to outgrow 1146 00:32:46,864 --> 00:32:49,434 his obsession with caterpillars? 1147 00:32:49,500 --> 00:32:51,035 >> Kyle: Who knows? 1148 00:32:51,102 --> 00:32:52,003 Maybe never. 1149 00:32:52,070 --> 00:32:53,871 Maybe he'll become 1150 00:32:53,938 --> 00:32:55,306 a caterpillar scientist 1151 00:32:55,373 --> 00:32:57,141 or whatever you call them. 1152 00:32:57,208 --> 00:33:00,511 >> Claire: An entomologist. 1153 00:33:00,578 --> 00:33:03,481 >> Kyle: I knew you'd know. 1154 00:33:03,548 --> 00:33:05,850 >> Claire: Is everything okay? 1155 00:33:05,917 --> 00:33:07,752 >> Kyle: Sure. 1156 00:33:07,819 --> 00:33:08,886 Why not? 1157 00:33:08,953 --> 00:33:10,855 >> Claire: Well, you hustled us 1158 00:33:10,922 --> 00:33:12,023 out of the house pretty quickly, 1159 00:33:12,090 --> 00:33:13,257 which led me to believe that 1160 00:33:13,324 --> 00:33:14,325 things didn't go very well 1161 00:33:14,392 --> 00:33:15,326 with your dad. 1162 00:33:15,393 --> 00:33:17,762 >> Kyle: Well, he apologized, 1163 00:33:17,829 --> 00:33:19,764 so that's something, I guess. 1164 00:33:19,831 --> 00:33:21,432 >> Claire: But it wasn't enough? 1165 00:33:21,499 --> 00:33:22,934 >> Kyle: It just felt forced, 1166 00:33:23,000 --> 00:33:24,235 obligatory, like he overheard us 1167 00:33:24,302 --> 00:33:26,137 and seized the opportunity. 1168 00:33:26,204 --> 00:33:28,539 >> Claire: Or maybe 1169 00:33:28,606 --> 00:33:30,575 he felt genuinely sorry. 1170 00:33:30,641 --> 00:33:32,643 And like you said, you just 1171 00:33:32,710 --> 00:33:35,346 weren't ready to hear it yet. 1172 00:33:35,413 --> 00:33:37,148 >> Kyle: Maybe. 1173 00:33:37,215 --> 00:33:38,416 I don't know. 1174 00:33:38,483 --> 00:33:40,585 My mom came home and she just 1175 00:33:40,651 --> 00:33:42,787 pushes my buttons these days. 1176 00:33:42,854 --> 00:33:43,888 >> Claire: This isn't good, 1177 00:33:43,955 --> 00:33:45,323 Kyle. Not for them, 1178 00:33:45,390 --> 00:33:46,557 but especially not for you. 1179 00:33:46,624 --> 00:33:47,625 >> Kyle: What am I supposed 1180 00:33:47,692 --> 00:33:48,693 to do? 1181 00:33:48,760 --> 00:33:49,560 I can't just ignore 1182 00:33:49,627 --> 00:33:51,529 my feelings. 1183 00:33:51,596 --> 00:33:53,131 >> Claire: Let me help you. 1184 00:33:53,197 --> 00:33:54,899 >> Kyle: How? 1185 00:33:54,966 --> 00:33:56,267 >> Claire: I don't know yet, 1186 00:33:56,334 --> 00:33:57,835 but there has to be some way 1187 00:33:57,902 --> 00:33:58,903 to heal this. 1188 00:33:58,970 --> 00:33:59,804 You all love each other 1189 00:33:59,871 --> 00:34:01,038 so much. I know that. 1190 00:34:01,105 --> 00:34:02,173 I'm convinced of that. 1191 00:34:02,240 --> 00:34:03,441 You've just forgotten 1192 00:34:03,508 --> 00:34:05,576 how to show it. 1193 00:34:05,643 --> 00:34:08,112 But there has to be a way 1194 00:34:08,179 --> 00:34:10,348 to bridge the gap. 1195 00:34:10,415 --> 00:34:11,816 Let me help you. 1196 00:34:11,883 --> 00:34:15,153 What do you have to lose? 1197 00:34:15,219 --> 00:34:17,021 >> Jack: Don't take too much 1198 00:34:17,088 --> 00:34:18,322 of what Kyle said to heart. 1199 00:34:18,389 --> 00:34:19,824 >> Diane: It's hard not to. 1200 00:34:19,891 --> 00:34:20,825 >> Jack: Maybe he never 1201 00:34:20,892 --> 00:34:21,859 mentioned to Claire how much 1202 00:34:21,926 --> 00:34:22,860 he missed you because 1203 00:34:22,927 --> 00:34:23,895 I interrupted them. 1204 00:34:23,961 --> 00:34:26,230 >> Diane: Jack, I love you 1205 00:34:26,297 --> 00:34:27,331 for trying to make me feel 1206 00:34:27,398 --> 00:34:28,466 better, but we both know that's 1207 00:34:28,533 --> 00:34:29,400 not true. 1208 00:34:29,467 --> 00:34:30,234 >> Jack: Diane-- 1209 00:34:30,301 --> 00:34:31,436 >> Diane: I am the cause 1210 00:34:31,502 --> 00:34:32,270 of this. 1211 00:34:32,336 --> 00:34:33,137 >> Jack: You are not. 1212 00:34:33,204 --> 00:34:34,071 >> Diane: Yes, I am. 1213 00:34:34,138 --> 00:34:35,406 I am at the center of all 1214 00:34:35,473 --> 00:34:36,240 of our son's anger, 1215 00:34:36,307 --> 00:34:38,709 and in my case, contempt. 1216 00:34:38,776 --> 00:34:40,711 Look, Kyle will never 1217 00:34:40,778 --> 00:34:42,213 forgive me for what I put him 1218 00:34:42,280 --> 00:34:44,015 through as a child. 1219 00:34:44,081 --> 00:34:46,451 For leaving him, for making him 1220 00:34:46,517 --> 00:34:47,885 believe that I had died, 1221 00:34:47,952 --> 00:34:49,887 for failing him over 1222 00:34:49,954 --> 00:34:50,888 and over again. 1223 00:34:50,955 --> 00:34:51,956 >> Jack: Don't even talk 1224 00:34:52,023 --> 00:34:52,690 like that. 1225 00:34:52,757 --> 00:34:53,724 >> Diane: Yeah, but it's 1226 00:34:53,791 --> 00:34:54,692 the truth. This isn't about 1227 00:34:54,759 --> 00:34:56,928 saving him from Victor. 1228 00:34:56,994 --> 00:34:58,763 This is about me. 1229 00:34:58,830 --> 00:35:01,132 This is about what I've done. 1230 00:35:01,199 --> 00:35:03,301 I've ruined his life. 1231 00:35:03,367 --> 00:35:04,969 And now I'm ruining yours 1232 00:35:05,036 --> 00:35:06,137 because you've lost 1233 00:35:06,204 --> 00:35:07,171 your connection to him. 1234 00:35:07,238 --> 00:35:08,306 So, you know what? 1235 00:35:08,372 --> 00:35:10,274 I have to ask myself, 1236 00:35:10,341 --> 00:35:11,943 did I cause more damage 1237 00:35:12,009 --> 00:35:13,578 by leaving Kyle 1238 00:35:13,644 --> 00:35:16,080 or by coming back? 1239 00:35:21,152 --> 00:35:22,153 >> Announcer: Next week on 1240 00:35:22,220 --> 00:35:23,421 The Young and the Restless... 1241 00:35:23,488 --> 00:35:24,722 >> Mariah: It feels wrong. 1242 00:35:24,789 --> 00:35:26,190 >> Nick: I know, but we need 1243 00:35:26,257 --> 00:35:27,391 the truth. 1244 00:35:27,458 --> 00:35:28,826 We need to know if your mom is 1245 00:35:28,893 --> 00:35:30,094 on her meds or not. 1246 00:35:30,161 --> 00:35:31,095 >> Billy: Let me just 1247 00:35:31,162 --> 00:35:32,230 warn you. You walk through this 1248 00:35:32,296 --> 00:35:33,097 door, there's no coming back. 1249 00:35:33,164 --> 00:35:34,031 You hear me? 1250 00:35:34,098 --> 00:35:35,199 So, what's it gonna be? 1251 00:35:35,266 --> 00:35:36,534 >> Victor: So, what do you have 1252 00:35:36,601 --> 00:35:37,468 for me? 1253 00:35:37,535 --> 00:35:38,569 >> Lily: I have the key 1254 00:35:38,636 --> 00:35:39,470 to what I believe is 1255 00:35:39,537 --> 00:35:41,506 Billy's downfall. 1256 00:35:53,551 --> 00:35:56,554 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1257 00:35:56,621 --> 00:35:59,624 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1258 00:35:59,690 --> 00:36:02,693 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1259 00:36:03,895 --> 00:36:06,931 Join us again for "The Young and the Restless."