1
00:00:01,601 --> 00:00:02,369
>> Mariah: Hey.
2
00:00:02,435 --> 00:00:04,070
>> Tessa: Hey.
3
00:00:04,137 --> 00:00:06,072
>> Mariah: Thank you.
4
00:00:06,139 --> 00:00:07,140
I needed that.
5
00:00:07,207 --> 00:00:08,775
>> Tessa: Okay, what's going on?
6
00:00:08,842 --> 00:00:10,276
>> Nick: It's Sharon.
7
00:00:10,343 --> 00:00:11,878
>> Mariah: She said that she was
8
00:00:11,945 --> 00:00:14,314
going to Madison for business
9
00:00:14,381 --> 00:00:15,515
for Cassidy First,
10
00:00:15,582 --> 00:00:16,916
but she was lying.
11
00:00:16,983 --> 00:00:18,485
So, I went to check on her.
12
00:00:18,551 --> 00:00:20,153
>> Tessa: And?
13
00:00:20,220 --> 00:00:21,688
>> Mariah: She wasn't there.
14
00:00:21,755 --> 00:00:23,022
Even though it said she had
15
00:00:23,089 --> 00:00:24,290
checked in online,
16
00:00:24,357 --> 00:00:25,658
so I called her.
17
00:00:25,725 --> 00:00:27,127
>> Nick: Did she give you
18
00:00:27,193 --> 00:00:28,361
any idea where she actually was?
19
00:00:28,428 --> 00:00:29,729
>> Mariah: She said that
20
00:00:29,796 --> 00:00:30,964
she needed time,
21
00:00:31,030 --> 00:00:33,600
time from her life, time from
22
00:00:33,666 --> 00:00:36,302
us hovering over her to heal.
23
00:00:36,369 --> 00:00:37,370
>> Nick: Well, maybe she's at
24
00:00:37,437 --> 00:00:38,071
that spa in Sedona.
25
00:00:38,138 --> 00:00:39,038
I'll call them.
26
00:00:39,105 --> 00:00:40,173
>> Mariah: No, I already called.
27
00:00:40,240 --> 00:00:41,074
I checked.
28
00:00:41,141 --> 00:00:43,042
And she's not there.
29
00:00:43,109 --> 00:00:45,111
>> Nick: Okay, so we have
30
00:00:45,178 --> 00:00:47,580
no idea where she actually is.
31
00:00:58,458 --> 00:01:01,261
[ Sharon panting ]
32
00:01:01,327 --> 00:01:02,395
>> Sharon: Oh,
33
00:01:02,462 --> 00:01:05,231
it was just a dream.
34
00:01:05,298 --> 00:01:08,001
Just a bad dream.
35
00:01:14,441 --> 00:01:17,944
[ knocking on door ]
36
00:01:22,882 --> 00:01:24,484
>> Sharon: Cameron?
37
00:01:32,792 --> 00:01:37,030
[ knocking on door ]
38
00:01:44,170 --> 00:01:48,808
♪♪
39
00:01:48,875 --> 00:01:54,881
♪♪
40
00:01:54,948 --> 00:02:00,220
♪♪
41
00:02:00,286 --> 00:02:05,825
♪♪
42
00:02:05,892 --> 00:02:11,297
♪♪
43
00:02:11,364 --> 00:02:13,933
♪♪
44
00:02:17,036 --> 00:02:18,171
>> Faith: Hey, Mom.
45
00:02:18,238 --> 00:02:19,372
It's me.
46
00:02:19,439 --> 00:02:20,373
Mariah told me
47
00:02:20,440 --> 00:02:21,774
she talked to you.
48
00:02:21,841 --> 00:02:23,343
I'm sorry all the worrying has
49
00:02:23,409 --> 00:02:24,777
you so upset.
50
00:02:24,844 --> 00:02:26,346
Now, I get what I must have put
51
00:02:26,412 --> 00:02:27,247
you and Dad through
52
00:02:27,313 --> 00:02:29,482
all these years.
53
00:02:29,549 --> 00:02:31,184
Please call me
54
00:02:31,251 --> 00:02:32,619
when you get this.
55
00:02:32,685 --> 00:02:33,853
It would really mean a lot
56
00:02:33,920 --> 00:02:35,788
to me to hear your voice.
57
00:02:35,855 --> 00:02:40,126
I love you, Mom.
58
00:02:40,193 --> 00:02:43,763
>> Adam: Faith?
59
00:02:43,830 --> 00:02:45,698
Are you okay?
60
00:02:56,709 --> 00:02:58,978
>> Sharon: Cameron, I already
61
00:02:59,045 --> 00:03:00,079
killed you once,
62
00:03:00,146 --> 00:03:01,781
so I'll have no problem
63
00:03:01,848 --> 00:03:07,720
doing it again.
64
00:03:07,787 --> 00:03:11,891
That's not Cameron.
65
00:03:11,958 --> 00:03:16,262
Cameron's in your head.
66
00:03:16,329 --> 00:03:20,867
That noise is definitely real.
67
00:03:26,706 --> 00:03:30,176
Who's there?
68
00:03:37,850 --> 00:03:39,786
You can tell yourself
69
00:03:39,852 --> 00:03:42,622
that it's all in your head,
70
00:03:42,689 --> 00:03:46,326
that it's your imagination,
71
00:03:46,392 --> 00:03:50,563
but you know that's not true.
72
00:03:50,630 --> 00:03:53,499
Someone is definitely
73
00:03:53,566 --> 00:03:59,439
on the other side of this door.
74
00:03:59,505 --> 00:04:03,509
Just run, Sharon.
75
00:04:03,576 --> 00:04:05,111
Just run.
76
00:04:05,178 --> 00:04:06,379
You don't have to stay to see
77
00:04:06,446 --> 00:04:07,747
who it is.
78
00:04:07,814 --> 00:04:09,515
You can leave this room and
79
00:04:09,582 --> 00:04:10,617
never come back,
80
00:04:10,683 --> 00:04:12,652
never look back.
81
00:04:29,569 --> 00:04:32,271
>> Daniel: Cassie.
82
00:04:32,338 --> 00:04:35,508
Cassie.
83
00:04:37,910 --> 00:04:41,147
[ Sharon gasping ]
84
00:05:07,640 --> 00:05:09,776
>> Heather: What's this?
85
00:05:09,842 --> 00:05:11,210
>> Daniel: This is
86
00:05:11,277 --> 00:05:15,281
a peace offering.
87
00:05:15,348 --> 00:05:16,983
It was either this or whiskey,
88
00:05:17,050 --> 00:05:18,985
and, well, since you don't like
89
00:05:19,052 --> 00:05:21,821
whiskey, and I suppose it is
90
00:05:21,888 --> 00:05:23,423
a bit early for me,
91
00:05:23,489 --> 00:05:25,658
we're having tea.
92
00:05:25,725 --> 00:05:31,097
>> Heather: I love tea.
93
00:05:31,164 --> 00:05:32,899
>> Daniel: Listen, I know
94
00:05:32,965 --> 00:05:34,567
we talked about this last night
95
00:05:34,634 --> 00:05:36,302
before we went to bed, but
96
00:05:36,369 --> 00:05:37,470
I'm really glad you
97
00:05:37,537 --> 00:05:38,538
backed off of the idea of
98
00:05:38,604 --> 00:05:42,875
moving away from Genoa City.
99
00:05:42,942 --> 00:05:44,177
You haven't changed your mind
100
00:05:44,243 --> 00:05:45,978
about that, have you?
101
00:05:46,045 --> 00:05:47,246
>> Heather: I'm gonna be honest.
102
00:05:47,313 --> 00:05:49,549
I still think that we should
103
00:05:49,615 --> 00:05:51,884
leave Genoa City, and I kind of
104
00:05:51,951 --> 00:05:53,686
wish we already had.
105
00:05:53,753 --> 00:05:55,121
>> Daniel: So, you were not
106
00:05:55,188 --> 00:05:56,556
being truthful when you said
107
00:05:56,622 --> 00:05:57,590
you were willing to stay.
108
00:05:57,657 --> 00:05:59,692
>> Heather: I said I'm willing
109
00:05:59,759 --> 00:06:01,294
to stay.
110
00:06:01,360 --> 00:06:02,595
I-- I am.
111
00:06:02,662 --> 00:06:04,931
I-- I listened to both yours and
112
00:06:04,997 --> 00:06:06,099
Lucy's arguments
113
00:06:06,165 --> 00:06:07,300
against leaving.
114
00:06:07,366 --> 00:06:08,401
>> Daniel: But you
115
00:06:08,468 --> 00:06:11,704
weren't convinced.
116
00:06:11,771 --> 00:06:12,905
>> Heather: I know you two both
117
00:06:12,972 --> 00:06:14,040
well enough to know that when
118
00:06:14,107 --> 00:06:14,974
you two have agreed on
119
00:06:15,041 --> 00:06:16,242
something, there is no point
120
00:06:16,309 --> 00:06:17,844
in trying to change your minds.
121
00:06:17,910 --> 00:06:21,481
So, for the record, I dissent.
122
00:06:21,547 --> 00:06:22,582
>> Daniel: Oh, you never really
123
00:06:22,648 --> 00:06:23,649
did like losing an argument
124
00:06:23,716 --> 00:06:25,718
in court or at home.
125
00:06:25,785 --> 00:06:26,919
>> Heather: I never have
126
00:06:26,986 --> 00:06:27,754
lost one.
127
00:06:27,820 --> 00:06:29,288
I've only been overturned
128
00:06:29,355 --> 00:06:29,989
on appeal.
129
00:06:30,056 --> 00:06:30,990
>> Daniel: Ah.
130
00:06:31,057 --> 00:06:32,058
>> Heather: So, moving on from
131
00:06:32,125 --> 00:06:33,159
that, it's, um,
132
00:06:33,226 --> 00:06:34,694
it's really that I can tell
133
00:06:34,761 --> 00:06:36,729
that you and Lucy think that
134
00:06:36,796 --> 00:06:38,197
leaving Genoa City would be
135
00:06:38,264 --> 00:06:40,099
running away from a problem,
136
00:06:40,166 --> 00:06:41,634
and it could potentially make
137
00:06:41,701 --> 00:06:43,402
things worse, so
138
00:06:43,469 --> 00:06:44,937
I'll do whatever it takes to
139
00:06:45,004 --> 00:06:47,106
support this decision
140
00:06:47,173 --> 00:06:50,476
and our family.
141
00:06:50,543 --> 00:06:51,811
>> Daniel: Thank you.
142
00:06:51,878 --> 00:06:53,846
I appreciate that.
143
00:06:53,913 --> 00:06:55,181
But, you know, I don't want you
144
00:06:55,248 --> 00:06:56,849
resenting us for staying here
145
00:06:56,916 --> 00:06:58,117
when you don't want to.
146
00:06:58,184 --> 00:06:59,085
>> Heather: That's not
147
00:06:59,152 --> 00:07:00,086
gonna happen.
148
00:07:00,153 --> 00:07:01,420
I'm not gonna be mad
149
00:07:01,487 --> 00:07:03,289
or resentful.
150
00:07:03,356 --> 00:07:04,724
We're life partners, Daniel,
151
00:07:04,791 --> 00:07:07,894
and that demands compromise.
152
00:07:07,960 --> 00:07:09,295
'Til death do us part.
153
00:07:12,198 --> 00:07:14,600
>> Tessa: I'm sure neither
154
00:07:14,667 --> 00:07:17,136
of you ate lunch.
155
00:07:17,203 --> 00:07:18,371
>> Mariah: I'm a little bit
156
00:07:18,437 --> 00:07:19,172
too worried to eat,
157
00:07:19,238 --> 00:07:19,939
but thank you.
158
00:07:20,006 --> 00:07:21,140
>> Tessa: You want to take care
159
00:07:21,207 --> 00:07:22,375
of your mom, you have to take
160
00:07:22,441 --> 00:07:23,075
care of yourself.
161
00:07:23,142 --> 00:07:25,344
>> Nick: She is right.
162
00:07:25,411 --> 00:07:26,846
Why don't you tell us more
163
00:07:26,913 --> 00:07:29,048
about your call with Sharon?
164
00:07:29,115 --> 00:07:30,616
>> Mariah: Uh, well,
165
00:07:30,683 --> 00:07:33,219
when I got there, I let my mom
166
00:07:33,286 --> 00:07:34,387
know that I was outside
167
00:07:34,453 --> 00:07:35,454
the hotel room.
168
00:07:35,521 --> 00:07:36,956
>> Nick: Where she was
169
00:07:37,023 --> 00:07:38,157
pretending to be in Madison?
170
00:07:38,224 --> 00:07:39,625
>> Mariah: Yeah.
171
00:07:39,692 --> 00:07:42,228
And, uh, I asked if she would
172
00:07:42,295 --> 00:07:44,030
let me in, and she said that
173
00:07:44,096 --> 00:07:45,231
she wasn't even at the hotel
174
00:07:45,298 --> 00:07:46,632
room, that she had gotten
175
00:07:46,699 --> 00:07:48,267
lightheaded, and she went
176
00:07:48,334 --> 00:07:51,270
outside for a walk or something.
177
00:07:51,337 --> 00:07:53,139
And so, obviously, I got
178
00:07:53,206 --> 00:07:54,507
worried about her and said if
179
00:07:54,574 --> 00:07:55,641
she wasn't feeling well, that
180
00:07:55,708 --> 00:07:56,876
she should come back and rest.
181
00:07:56,943 --> 00:07:58,144
I could handle the meeting with
182
00:07:58,211 --> 00:07:59,278
the CEO.
183
00:07:59,345 --> 00:08:00,947
And then, she said that there
184
00:08:01,013 --> 00:08:01,881
was no meeting.
185
00:08:01,948 --> 00:08:03,649
The CEO had
186
00:08:03,716 --> 00:08:04,817
canceled his flights.
187
00:08:04,884 --> 00:08:06,052
I mean, she was just spinning
188
00:08:06,118 --> 00:08:06,986
these stories,
189
00:08:07,053 --> 00:08:08,287
telling these lies.
190
00:08:08,354 --> 00:08:09,822
>> Nick: That is not
191
00:08:09,889 --> 00:08:10,623
like Sharon.
192
00:08:10,690 --> 00:08:11,824
>> Mariah: No, she usually tells
193
00:08:11,891 --> 00:08:14,594
it like it is.
194
00:08:14,660 --> 00:08:15,728
>> Tessa: Hey, it's okay.
195
00:08:15,795 --> 00:08:16,729
I know you're scared
196
00:08:16,796 --> 00:08:17,630
for your mom.
197
00:08:17,697 --> 00:08:19,298
>> Nick: We all are.
198
00:08:19,365 --> 00:08:21,767
Go on.
199
00:08:21,834 --> 00:08:23,636
>> Mariah: So, I was trying
200
00:08:23,703 --> 00:08:25,371
to get to the truth of what
201
00:08:25,438 --> 00:08:27,540
she was saying.
202
00:08:27,607 --> 00:08:29,475
I had a lot of questions, and
203
00:08:29,542 --> 00:08:30,776
she started to feel like I was
204
00:08:30,843 --> 00:08:31,944
interrogating her.
205
00:08:32,011 --> 00:08:34,013
>> Nick: She got defensive?
206
00:08:34,080 --> 00:08:35,514
>> Mariah: Yeah.
207
00:08:35,581 --> 00:08:36,449
She did.
208
00:08:36,515 --> 00:08:37,650
I mean, you know how much
209
00:08:37,717 --> 00:08:39,318
Cassidy First matters to her.
210
00:08:39,385 --> 00:08:41,721
And this meeting with the CEO,
211
00:08:41,787 --> 00:08:43,122
it was very important
212
00:08:43,189 --> 00:08:43,956
for the company.
213
00:08:44,023 --> 00:08:45,124
She acted like she didn't care
214
00:08:45,191 --> 00:08:46,259
at all.
215
00:08:46,325 --> 00:08:47,293
>> Tessa: That definitely
216
00:08:47,360 --> 00:08:48,294
feels off.
217
00:08:48,361 --> 00:08:49,395
>> Nick: Yeah, it's just another
218
00:08:49,462 --> 00:08:50,696
indication that Sharon is
219
00:08:50,763 --> 00:08:51,497
not herself.
220
00:08:51,564 --> 00:08:53,799
She's not thinking clearly.
221
00:08:53,866 --> 00:08:55,601
>> Mariah: I-- I don't know
222
00:08:55,668 --> 00:08:57,703
how accurate that is.
223
00:08:57,770 --> 00:08:59,105
>> Nick: What do you mean?
224
00:08:59,171 --> 00:09:01,107
>> Mariah: Well, she was
225
00:09:01,173 --> 00:09:02,475
thinking clearly enough to know
226
00:09:02,541 --> 00:09:03,843
what we were planning.
227
00:09:03,910 --> 00:09:06,379
I mean, she knew when you called
228
00:09:06,445 --> 00:09:08,314
that you didn't need to
229
00:09:08,381 --> 00:09:09,982
talk about Faith.
230
00:09:10,049 --> 00:09:12,084
>> Nick: Okay, so she probably
231
00:09:12,151 --> 00:09:14,320
suspected what we were up to,
232
00:09:14,387 --> 00:09:15,955
decided to come home real late
233
00:09:16,022 --> 00:09:17,256
and then took off first thing
234
00:09:17,323 --> 00:09:17,924
in the morning?
235
00:09:17,990 --> 00:09:19,258
>> Mariah: Yeah.
236
00:09:19,325 --> 00:09:21,594
And then, she called Faith to
237
00:09:21,661 --> 00:09:23,262
check in, which confirmed
238
00:09:23,329 --> 00:09:25,598
her suspicions.
239
00:09:25,665 --> 00:09:27,099
>> Nick: Yeah, Faith really
240
00:09:27,166 --> 00:09:29,068
blames herself for not cluing in
241
00:09:29,135 --> 00:09:30,236
on what was going on
242
00:09:30,303 --> 00:09:31,037
with Sharon,
243
00:09:31,103 --> 00:09:32,305
but this is absolutely on me.
244
00:09:32,371 --> 00:09:33,372
I mean, I never should have
245
00:09:33,439 --> 00:09:35,274
used Faith in some cover story
246
00:09:35,341 --> 00:09:36,609
to try and lure her to an
247
00:09:36,676 --> 00:09:37,877
intervention, no matter what
248
00:09:37,944 --> 00:09:38,711
my intentions were.
249
00:09:38,778 --> 00:09:39,845
>> Mariah: Nick, there's no use
250
00:09:39,912 --> 00:09:40,980
kicking yourself.
251
00:09:41,047 --> 00:09:41,814
>> Tessa: Mariah's right.
252
00:09:41,881 --> 00:09:43,049
I mean, you guys are just doing
253
00:09:43,115 --> 00:09:44,050
your best, trying to find
254
00:09:44,116 --> 00:09:46,485
the best way to help Sharon.
255
00:09:46,552 --> 00:09:48,921
>> Mariah: So, the question is,
256
00:09:48,988 --> 00:09:51,457
now what?
257
00:09:51,524 --> 00:09:53,259
>> Nick: Well, I have
258
00:09:53,326 --> 00:09:54,293
some more news,
259
00:09:54,360 --> 00:09:55,528
but I don't think
260
00:09:55,594 --> 00:09:57,430
it's very encouraging.
261
00:10:08,674 --> 00:10:09,608
>> Sharon: What are you
262
00:10:09,675 --> 00:10:10,643
smiling at?
263
00:10:10,710 --> 00:10:11,978
>> Cameron: Nothing.
264
00:10:12,044 --> 00:10:13,379
I'm just happy to see you.
265
00:10:13,446 --> 00:10:14,714
>> Sharon: Well, the feeling is
266
00:10:14,780 --> 00:10:16,515
not mutual.
267
00:10:16,582 --> 00:10:18,417
Did you do that?
268
00:10:18,484 --> 00:10:20,052
Did you give me that nightmare
269
00:10:20,119 --> 00:10:21,153
just to amuse yourself?
270
00:10:21,220 --> 00:10:22,054
>> Cameron: We've been over
271
00:10:22,121 --> 00:10:25,358
this, Sharon.
272
00:10:25,424 --> 00:10:26,859
Like you said in your dream,
273
00:10:26,926 --> 00:10:28,494
I'm only in your head.
274
00:10:28,561 --> 00:10:30,629
So, if I gave you that
275
00:10:30,696 --> 00:10:32,264
nightmare, well, that means
276
00:10:32,331 --> 00:10:36,068
that you gave it to yourself.
277
00:10:36,135 --> 00:10:37,603
>> Sharon: I'm so damn tired
278
00:10:37,670 --> 00:10:39,005
of you psychoanalyzing me.
279
00:10:39,071 --> 00:10:40,239
>> Cameron: Again,
280
00:10:40,306 --> 00:10:42,208
you're analyzing yourself.
281
00:10:42,274 --> 00:10:44,143
You've never been a dumb
282
00:10:44,210 --> 00:10:45,544
blonde, so stop
283
00:10:45,611 --> 00:10:46,345
playing the part.
284
00:10:46,412 --> 00:10:49,348
You know how this works.
285
00:10:49,415 --> 00:10:51,250
>> Sharon: So, I gave myself
286
00:10:51,317 --> 00:10:52,485
that dream.
287
00:10:52,551 --> 00:10:54,120
>> Cameron: Yeah, you did,
288
00:10:54,186 --> 00:10:55,588
so that you could talk yourself
289
00:10:55,654 --> 00:10:57,256
out of doing what you know needs
290
00:10:57,323 --> 00:10:58,891
to be done.
291
00:10:58,958 --> 00:11:00,926
>> Sharon: Maybe it worked
292
00:11:00,993 --> 00:11:03,162
because there is no damn way
293
00:11:03,229 --> 00:11:05,798
that I am going to do this.
294
00:11:13,773 --> 00:11:14,607
>> Cameron: You're wasting
295
00:11:14,673 --> 00:11:15,708
your time.
296
00:11:15,775 --> 00:11:17,743
There's no pill that will make
297
00:11:17,810 --> 00:11:19,845
all of your pain go away.
298
00:11:19,912 --> 00:11:20,846
>> Sharon: Well, maybe it'll
299
00:11:20,913 --> 00:11:21,647
make you go away.
300
00:11:21,714 --> 00:11:22,815
>> Cameron: Nope,
301
00:11:22,882 --> 00:11:25,084
I'm here for the duration,
302
00:11:25,151 --> 00:11:26,919
until the deed is done.
303
00:11:26,986 --> 00:11:28,120
But if you want to play all
304
00:11:28,187 --> 00:11:30,089
outraged and innocent, make me
305
00:11:30,156 --> 00:11:32,058
be the devil who makes you do
306
00:11:32,124 --> 00:11:33,492
it, that's fine with me.
307
00:11:33,559 --> 00:11:34,927
That's what I'm here for.
308
00:11:34,994 --> 00:11:36,162
But you're going to have to
309
00:11:36,228 --> 00:11:37,163
execute this.
310
00:11:37,229 --> 00:11:38,898
And let's face it, I mean,
311
00:11:38,964 --> 00:11:40,399
you don't usually have a problem
312
00:11:40,466 --> 00:11:41,801
with that kind of thing.
313
00:11:41,867 --> 00:11:43,436
So stop screwing around.
314
00:11:43,502 --> 00:11:44,703
We both know
315
00:11:44,770 --> 00:11:47,406
this is going to happen.
316
00:11:47,473 --> 00:11:50,042
>> Sharon: Daniel was hurt.
317
00:11:50,109 --> 00:11:53,579
He was bleeding in my nightmare.
318
00:11:53,646 --> 00:11:55,714
>> Cameron: And only you can
319
00:11:55,781 --> 00:11:58,184
make your dreams come true.
320
00:12:05,357 --> 00:12:08,327
>> Faith: I'm okay.
321
00:12:08,394 --> 00:12:10,296
>> Adam: Yeah.
322
00:12:10,362 --> 00:12:11,697
You know, I cry sometimes in
323
00:12:11,764 --> 00:12:15,568
the park when I'm okay, too.
324
00:12:15,634 --> 00:12:17,470
You know, my dad told me about
325
00:12:17,536 --> 00:12:19,171
your accident.
326
00:12:19,238 --> 00:12:20,706
I was happy to hear from Nick
327
00:12:20,773 --> 00:12:23,109
that you're all right.
328
00:12:23,175 --> 00:12:24,510
If I can't help you with
329
00:12:24,577 --> 00:12:25,678
whatever it is, maybe he can.
330
00:12:25,744 --> 00:12:26,712
I know he would be pretty
331
00:12:26,779 --> 00:12:28,347
concerned to see you like this,
332
00:12:28,414 --> 00:12:29,648
especially if it had something
333
00:12:29,715 --> 00:12:31,550
to do with your mom.
334
00:12:31,617 --> 00:12:32,751
>> Faith: Wait. Why would
335
00:12:32,818 --> 00:12:34,019
you say that?
336
00:12:34,086 --> 00:12:35,054
>> Adam: Well, I heard you
337
00:12:35,121 --> 00:12:36,355
leaving a message for her.
338
00:12:36,422 --> 00:12:38,591
Did you two have a fight?
339
00:12:38,657 --> 00:12:39,525
>> Faith: Please don't
340
00:12:39,592 --> 00:12:40,292
call my dad.
341
00:12:40,359 --> 00:12:41,193
>> Adam: No, look,
342
00:12:41,260 --> 00:12:42,228
I wouldn't do that, okay?
343
00:12:42,294 --> 00:12:43,762
It's up to you to decide who
344
00:12:43,829 --> 00:12:46,499
you want to talk to or not.
345
00:12:46,565 --> 00:12:48,434
Got it. I am clearly in the not
346
00:12:48,501 --> 00:12:49,802
category, so I'll go, okay?
347
00:12:49,869 --> 00:12:51,303
>> Faith: Thank you.
348
00:12:51,370 --> 00:12:53,439
I-- I really don't mean
349
00:12:53,506 --> 00:12:54,240
to be rude.
350
00:12:54,306 --> 00:12:56,609
>> Adam: Look, you should always
351
00:12:56,675 --> 00:12:58,444
tell people what you need, okay?
352
00:12:58,511 --> 00:12:59,345
Never apologize for
353
00:12:59,411 --> 00:13:00,312
being honest.
354
00:13:00,379 --> 00:13:01,814
And I hope everything that's
355
00:13:01,881 --> 00:13:02,915
going on with you and Sharon
356
00:13:02,982 --> 00:13:03,816
is okay.
357
00:13:03,883 --> 00:13:05,084
Believe it or not,
358
00:13:05,151 --> 00:13:08,854
I do care about you both.
359
00:13:08,921 --> 00:13:12,024
>> Faith: Adam, wait.
360
00:13:12,091 --> 00:13:14,093
Maybe you can help.
361
00:13:16,195 --> 00:13:17,029
>> Daniel: This isn't
362
00:13:17,096 --> 00:13:17,930
like Savannah.
363
00:13:17,997 --> 00:13:19,298
>> Heather: Right, because
364
00:13:19,365 --> 00:13:20,366
you're more confident now with
365
00:13:20,432 --> 00:13:21,534
the success of Omega Sphere
366
00:13:21,600 --> 00:13:22,434
and you reinvented yourself.
367
00:13:22,501 --> 00:13:23,302
I know, it's just that--
368
00:13:23,369 --> 00:13:24,470
>> Daniel: That the last time
369
00:13:24,537 --> 00:13:25,404
I was out of work,
370
00:13:25,471 --> 00:13:26,438
we lost a whole life that
371
00:13:26,505 --> 00:13:27,907
we built for ourselves. I know.
372
00:13:27,973 --> 00:13:28,974
>> Heather: It really
373
00:13:29,041 --> 00:13:31,911
shook you, Daniel, and...
374
00:13:31,977 --> 00:13:33,412
when we fell apart, that
375
00:13:33,479 --> 00:13:35,080
really rocked me and Lucy, too.
376
00:13:35,147 --> 00:13:36,515
>> Daniel: I know.
377
00:13:36,582 --> 00:13:37,983
I do, and I regret that.
378
00:13:38,050 --> 00:13:39,218
But, you know, I have come to
379
00:13:39,285 --> 00:13:41,187
the realization recently that
380
00:13:41,253 --> 00:13:43,756
it's not just that I stopped
381
00:13:43,822 --> 00:13:45,157
painting, right?
382
00:13:45,224 --> 00:13:46,592
You know, I was mourning the
383
00:13:46,659 --> 00:13:48,861
loss of who I thought I was.
384
00:13:48,928 --> 00:13:50,863
I was grieving my death
385
00:13:50,930 --> 00:13:53,499
as an artist, you know?
386
00:13:53,566 --> 00:13:54,667
>> Heather: You did the best
387
00:13:54,733 --> 00:13:55,668
you could at the time.
388
00:13:55,734 --> 00:13:56,402
>> Daniel: Which wasn't
389
00:13:56,468 --> 00:13:58,137
good enough.
390
00:13:58,204 --> 00:13:59,438
It wasn't, and I'd hoped that
391
00:13:59,505 --> 00:14:00,639
I'd started to make that up to
392
00:14:00,706 --> 00:14:01,574
you and Lucy.
393
00:14:01,640 --> 00:14:03,175
>> Heather: You have.
394
00:14:03,242 --> 00:14:04,243
You have.
395
00:14:04,310 --> 00:14:06,045
I-- I-- I think just
396
00:14:06,111 --> 00:14:07,846
both of us losing our jobs
397
00:14:07,913 --> 00:14:10,015
and the recent troubles
398
00:14:10,082 --> 00:14:12,718
with Lucy, it's just
399
00:14:12,785 --> 00:14:14,753
triggering memories and fears,
400
00:14:14,820 --> 00:14:17,122
you know?
401
00:14:17,189 --> 00:14:19,058
>> Daniel: Well, I am on
402
00:14:19,124 --> 00:14:21,193
a new path, and I'm sure
403
00:14:21,260 --> 00:14:22,728
I'm going to get work soon.
404
00:14:22,795 --> 00:14:23,696
>> Heather: I know that
405
00:14:23,762 --> 00:14:26,298
you will.
406
00:14:26,365 --> 00:14:27,433
>> Daniel: But there's
407
00:14:27,499 --> 00:14:29,101
something else, right?
408
00:14:29,168 --> 00:14:30,269
>> Heather: It's just this whole
409
00:14:30,336 --> 00:14:31,870
mess with Sharon, Daniel.
410
00:14:31,937 --> 00:14:34,273
I mean, the amount of guilt
411
00:14:34,340 --> 00:14:36,242
that she piles on you
412
00:14:36,308 --> 00:14:38,143
and how she shames you
413
00:14:38,210 --> 00:14:40,012
and our daughter,
414
00:14:40,079 --> 00:14:42,314
it's relentless and it's--
415
00:14:42,381 --> 00:14:43,382
it's really hard for me
416
00:14:43,449 --> 00:14:44,116
to watch.
417
00:14:44,183 --> 00:14:46,552
>> Daniel: I know. I get it.
418
00:14:46,619 --> 00:14:47,686
Something tells me she's not
419
00:14:47,753 --> 00:14:48,787
going to be acting like that
420
00:14:48,854 --> 00:14:50,923
anymore.
421
00:14:50,990 --> 00:14:53,259
>> Sharon: You still think
422
00:14:53,325 --> 00:14:54,727
you can manipulate me
423
00:14:54,793 --> 00:14:56,262
with your lies?
424
00:14:56,328 --> 00:14:57,730
>> Cameron: I'm not lying.
425
00:14:57,796 --> 00:14:59,598
You want me to go away?
426
00:14:59,665 --> 00:15:01,467
You want the nightmares to end?
427
00:15:01,533 --> 00:15:03,102
We have a plan
428
00:15:03,168 --> 00:15:04,303
to make that happen.
429
00:15:04,370 --> 00:15:05,471
>> Sharon: I am not
430
00:15:05,537 --> 00:15:06,605
listening to you. I'm not.
431
00:15:06,672 --> 00:15:07,573
You're dead.
432
00:15:07,640 --> 00:15:08,641
>> Cameron: Yeah, and you're
433
00:15:08,707 --> 00:15:10,643
not, but you act like you are.
434
00:15:10,709 --> 00:15:11,543
When are you going
435
00:15:11,610 --> 00:15:13,212
to start living?
436
00:15:13,279 --> 00:15:15,247
>> Sharon: I have a nice life.
437
00:15:15,314 --> 00:15:16,348
>> Cameron: Yeah, that you're
438
00:15:16,415 --> 00:15:19,118
too guilty and angry to enjoy.
439
00:15:19,184 --> 00:15:20,719
>> Sharon: You're acting as if
440
00:15:20,786 --> 00:15:22,888
doing this will bring me peace
441
00:15:22,955 --> 00:15:24,490
and it won't.
442
00:15:24,556 --> 00:15:26,925
Can't you see that I'm barely
443
00:15:26,992 --> 00:15:28,961
clinging to my own sanity here
444
00:15:29,028 --> 00:15:29,928
by a thread?
445
00:15:29,995 --> 00:15:32,431
If I do this, I will break.
446
00:15:32,498 --> 00:15:34,733
>> Cameron: You are much
447
00:15:34,800 --> 00:15:37,169
stronger than you think you are.
448
00:15:37,236 --> 00:15:39,471
>> Sharon: I still have Noah
449
00:15:39,538 --> 00:15:40,973
and Mariah and Faith
450
00:15:41,040 --> 00:15:42,207
and Aria and Nick,
451
00:15:42,274 --> 00:15:44,543
and I will never see them again.
452
00:15:44,610 --> 00:15:46,545
I will have no future.
453
00:15:46,612 --> 00:15:48,013
>> Cameron: Only if you get
454
00:15:48,080 --> 00:15:50,015
caught and you're too smart
455
00:15:50,082 --> 00:15:51,483
for that.
456
00:15:51,550 --> 00:15:53,218
If you take control of the
457
00:15:53,285 --> 00:15:55,254
situation, I promise you,
458
00:15:55,321 --> 00:15:58,223
you will come out of this whole.
459
00:15:58,290 --> 00:16:00,059
I believe in you.
460
00:16:00,125 --> 00:16:01,460
>> Sharon: I won't
461
00:16:01,527 --> 00:16:02,594
do this for you.
462
00:16:02,661 --> 00:16:04,830
>> Cameron: No, you won't.
463
00:16:04,897 --> 00:16:06,465
You're going to do it for the
464
00:16:06,532 --> 00:16:08,167
little girl who died all those
465
00:16:08,233 --> 00:16:09,802
years ago.
466
00:16:09,868 --> 00:16:12,805
You need to make this right by
467
00:16:12,871 --> 00:16:14,907
finally getting justice
468
00:16:14,973 --> 00:16:16,442
for Cassie.
469
00:16:18,944 --> 00:16:20,879
>> Nick: So, I reached out
470
00:16:20,946 --> 00:16:22,481
to Sharon's doctor, hoping that
471
00:16:22,548 --> 00:16:25,484
he could give us some insight.
472
00:16:25,551 --> 00:16:26,785
>> Mariah: I'm guessing
473
00:16:26,852 --> 00:16:27,753
he wasn't very forthcoming.
474
00:16:27,820 --> 00:16:29,355
>> Nick: He was extremely
475
00:16:29,421 --> 00:16:30,756
protective of Sharon's privacy,
476
00:16:30,823 --> 00:16:32,624
as I expected he would be.
477
00:16:32,691 --> 00:16:33,892
Me, not so much.
478
00:16:33,959 --> 00:16:34,927
>> Tessa: You told him what's
479
00:16:34,993 --> 00:16:35,861
going on with her?
480
00:16:35,928 --> 00:16:36,795
>> Nick: I did.
481
00:16:36,862 --> 00:16:37,996
I told him about our growing
482
00:16:38,063 --> 00:16:39,298
concern and how worried we were
483
00:16:39,365 --> 00:16:40,332
that he wasn't getting the
484
00:16:40,399 --> 00:16:41,800
whole story or even the whole
485
00:16:41,867 --> 00:16:42,801
truth about what's going on
486
00:16:42,868 --> 00:16:43,736
with his patient.
487
00:16:43,802 --> 00:16:45,037
>> Mariah: I mean, I guess that
488
00:16:45,104 --> 00:16:46,672
could be helpful if she comes
489
00:16:46,739 --> 00:16:47,740
back to Genoa City
490
00:16:47,806 --> 00:16:48,674
and sees him again.
491
00:16:48,741 --> 00:16:50,008
>> Nick: Or if she decides
492
00:16:50,075 --> 00:16:51,076
to reach out to her doctor
493
00:16:51,143 --> 00:16:51,944
while she's away.
494
00:16:52,010 --> 00:16:53,746
>> Mariah: Did he have
495
00:16:53,812 --> 00:16:54,847
any suggestions,
496
00:16:54,913 --> 00:16:56,882
any advice for us?
497
00:16:56,949 --> 00:16:58,417
>> Nick: All he said was,
498
00:16:58,484 --> 00:17:00,119
if it ever gets to the point
499
00:17:00,185 --> 00:17:01,253
where we're concerned
500
00:17:01,320 --> 00:17:02,654
that Sharon is a danger
501
00:17:02,721 --> 00:17:04,189
to herself or to anyone else,
502
00:17:04,256 --> 00:17:05,124
that it's time to call
503
00:17:05,190 --> 00:17:06,592
the police.
504
00:17:06,658 --> 00:17:07,760
>> Mariah: You don't think
505
00:17:07,826 --> 00:17:08,894
Sharon would do anything like
506
00:17:08,961 --> 00:17:09,695
that, do you?
507
00:17:20,172 --> 00:17:21,407
>> Mariah: I just remembered
508
00:17:21,473 --> 00:17:22,608
something that Sharon said
509
00:17:22,674 --> 00:17:23,575
on the phone.
510
00:17:23,642 --> 00:17:26,111
>> Tessa: What was it?
511
00:17:26,178 --> 00:17:28,547
>> Mariah: She was venting about
512
00:17:28,614 --> 00:17:30,416
how all of us are watching her
513
00:17:30,482 --> 00:17:31,450
every move.
514
00:17:31,517 --> 00:17:34,019
And she said that
515
00:17:34,086 --> 00:17:36,088
she couldn't live like that.
516
00:17:36,155 --> 00:17:37,790
>> Tessa: Well, that's just
517
00:17:37,856 --> 00:17:38,857
an expression, right?
518
00:17:38,924 --> 00:17:39,892
I mean, you don't think she
519
00:17:39,958 --> 00:17:41,827
meant that literally, do you?
520
00:17:41,894 --> 00:17:43,095
>> Nick: I don't want to believe
521
00:17:43,162 --> 00:17:44,430
that Sharon, uh,
522
00:17:44,496 --> 00:17:45,431
would ever do anything
523
00:17:45,497 --> 00:17:46,298
to harm herself.
524
00:17:46,365 --> 00:17:47,366
>> Mariah: I mean, after she
525
00:17:47,433 --> 00:17:48,867
said that, I told her I was
526
00:17:48,934 --> 00:17:50,102
extremely uncomfortable with
527
00:17:50,169 --> 00:17:51,503
leaving her alone.
528
00:17:51,570 --> 00:17:53,705
But she promised me that she
529
00:17:53,772 --> 00:17:55,774
wasn't considering self-harm.
530
00:17:55,841 --> 00:17:57,309
>> Nick: Look, my bet is
531
00:17:57,376 --> 00:17:58,844
she's just very scared and
532
00:17:58,911 --> 00:17:59,945
she's doing her best to try
533
00:18:00,012 --> 00:18:00,646
and work through this
534
00:18:00,712 --> 00:18:01,346
on her own.
535
00:18:01,413 --> 00:18:02,381
>> Mariah: That's more clear
536
00:18:02,448 --> 00:18:03,715
than ever. She needs help.
537
00:18:03,782 --> 00:18:05,017
>> Nick: Yeah, but that's not
538
00:18:05,083 --> 00:18:05,851
something your mom's
539
00:18:05,918 --> 00:18:06,718
going to admit.
540
00:18:06,785 --> 00:18:07,686
You know, she can be
541
00:18:07,753 --> 00:18:09,321
very headstrong.
542
00:18:09,388 --> 00:18:10,789
And I highly doubt she would
543
00:18:10,856 --> 00:18:11,790
ever turn to her doctor
544
00:18:11,857 --> 00:18:13,025
for help.
545
00:18:13,091 --> 00:18:15,060
>> Tessa: Why not?
546
00:18:15,127 --> 00:18:16,328
>> Nick: Because her
547
00:18:16,395 --> 00:18:17,095
medication's clearly
548
00:18:17,162 --> 00:18:17,796
not working.
549
00:18:17,863 --> 00:18:18,997
She probably feels like her
550
00:18:19,064 --> 00:18:20,265
doctor let her down in some way.
551
00:18:20,332 --> 00:18:20,999
>> Mariah: Which would
552
00:18:21,066 --> 00:18:21,767
make sense.
553
00:18:21,834 --> 00:18:23,001
Why she skipped her last
554
00:18:23,068 --> 00:18:23,936
appointment and had
555
00:18:24,002 --> 00:18:25,070
to reschedule.
556
00:18:25,137 --> 00:18:26,104
>> Nick: I mean, this is
557
00:18:26,171 --> 00:18:26,839
just crazy.
558
00:18:26,905 --> 00:18:27,840
I mean, we're sitting around
559
00:18:27,906 --> 00:18:29,074
trying to figure out a way to
560
00:18:29,141 --> 00:18:29,942
get into Sharon's head.
561
00:18:30,008 --> 00:18:31,009
I mean, it's all guesswork at
562
00:18:31,076 --> 00:18:31,910
this point.
563
00:18:31,977 --> 00:18:33,212
I just wish I could find her
564
00:18:33,278 --> 00:18:34,313
so I could get to her.
565
00:18:34,379 --> 00:18:35,380
>> Mariah: Or that she would
566
00:18:35,447 --> 00:18:36,281
answer her phone.
567
00:18:36,348 --> 00:18:37,516
>> Nick: Well, she spoke to you
568
00:18:37,583 --> 00:18:38,383
and Faith.
569
00:18:38,450 --> 00:18:39,418
But she's not answering any of
570
00:18:39,485 --> 00:18:40,519
my calls or texts.
571
00:18:40,586 --> 00:18:41,787
She is obviously avoiding me.
572
00:18:41,854 --> 00:18:42,754
>> Mariah: Well, that's because
573
00:18:42,821 --> 00:18:43,822
you're the one that knows her
574
00:18:43,889 --> 00:18:44,923
the best.
575
00:18:44,990 --> 00:18:46,391
She doesn't want us to know
576
00:18:46,458 --> 00:18:49,127
what's going on.
577
00:18:49,194 --> 00:18:50,829
>> Adam: How do you think that
578
00:18:50,896 --> 00:18:53,866
I can help?
579
00:18:53,932 --> 00:18:55,200
>> Faith: Back when my mom was
580
00:18:55,267 --> 00:18:56,201
first diagnosed.
581
00:18:56,268 --> 00:18:57,636
>> Adam: With her
582
00:18:57,703 --> 00:19:00,339
bipolar disorder?
583
00:19:00,405 --> 00:19:01,473
>> Faith: You were the one
584
00:19:01,540 --> 00:19:02,674
who got her the help she needed,
585
00:19:02,741 --> 00:19:04,376
right?
586
00:19:04,443 --> 00:19:06,011
>> Adam: I mean, I--
587
00:19:06,078 --> 00:19:08,013
I helped her
588
00:19:08,080 --> 00:19:10,282
do that for herself.
589
00:19:10,349 --> 00:19:11,750
And she was the one that did
590
00:19:11,817 --> 00:19:14,987
the work to get better.
591
00:19:15,053 --> 00:19:17,456
Is your mom sick again?
592
00:19:17,523 --> 00:19:18,257
>> Faith: She hasn't
593
00:19:18,323 --> 00:19:19,191
been herself.
594
00:19:19,258 --> 00:19:21,527
[ Adam sighing ]
595
00:19:21,593 --> 00:19:23,662
>> Adam: How so?
596
00:19:23,729 --> 00:19:25,297
>> Faith: She's usually
597
00:19:25,364 --> 00:19:27,399
so focused on Cassidy First.
598
00:19:27,466 --> 00:19:28,634
But lately, she's barely
599
00:19:28,700 --> 00:19:30,302
interested in work.
600
00:19:30,369 --> 00:19:31,470
>> Adam: And when did
601
00:19:31,537 --> 00:19:32,571
all this start?
602
00:19:32,638 --> 00:19:34,039
>> Faith: My car accident
603
00:19:34,106 --> 00:19:35,574
really upset her.
604
00:19:35,641 --> 00:19:38,544
But even before that, with
605
00:19:38,610 --> 00:19:39,945
Daniel Romalotti being back in
606
00:19:40,012 --> 00:19:41,880
town, it's like all of these
607
00:19:41,947 --> 00:19:43,181
things have been piling on to
608
00:19:43,248 --> 00:19:44,182
remind her of what happened
609
00:19:44,249 --> 00:19:45,584
to Cassie.
610
00:19:45,651 --> 00:19:47,185
>> Daniel: I know we didn't get
611
00:19:47,252 --> 00:19:48,220
a chance to talk about this
612
00:19:48,287 --> 00:19:49,621
last night, but uh,
613
00:19:49,688 --> 00:19:50,689
I ran into Sharon
614
00:19:50,756 --> 00:19:51,456
at the coffee house.
615
00:19:51,523 --> 00:19:52,491
>> Heather: Oh, no.
616
00:19:52,558 --> 00:19:54,760
She has been impossible lately.
617
00:19:54,826 --> 00:19:56,995
And you were already upset when
618
00:19:57,062 --> 00:19:57,729
you left.
619
00:19:57,796 --> 00:19:59,164
>> Daniel: Mm-hmm. Yeah, I was.
620
00:19:59,231 --> 00:20:01,166
When she asked to talk to me, I
621
00:20:01,233 --> 00:20:02,701
didn't think it was such a good
622
00:20:02,768 --> 00:20:04,169
idea, but, you know,
623
00:20:04,236 --> 00:20:05,237
it actually turned out to be
624
00:20:05,304 --> 00:20:06,605
a really good conversation.
625
00:20:06,672 --> 00:20:08,540
She apologized for the way
626
00:20:08,607 --> 00:20:10,108
she's been treating our family.
627
00:20:10,175 --> 00:20:11,410
>> Heather: She did?
628
00:20:11,476 --> 00:20:12,911
>> Daniel: Mm-hmm.
629
00:20:12,978 --> 00:20:14,479
Look, I mean, it's obvious that
630
00:20:14,546 --> 00:20:17,316
she's in a lot of pain, but she
631
00:20:17,382 --> 00:20:18,216
took responsibility
632
00:20:18,283 --> 00:20:23,655
for lashing out.
633
00:20:23,722 --> 00:20:27,125
>> Heather: What is it?
634
00:20:27,192 --> 00:20:28,393
>> Daniel: Just, you know,
635
00:20:28,460 --> 00:20:29,628
the honesty that Sharon
636
00:20:29,695 --> 00:20:31,797
showed me. I--
637
00:20:31,863 --> 00:20:33,699
I don't know if I deserved it.
638
00:20:33,765 --> 00:20:35,300
>> Heather: What?
639
00:20:35,367 --> 00:20:36,668
Daniel, of course you do.
640
00:20:36,735 --> 00:20:37,736
>> Daniel: All these years may
641
00:20:37,803 --> 00:20:38,971
have passed, but I still,
642
00:20:39,037 --> 00:20:39,905
you know,
643
00:20:39,972 --> 00:20:41,673
I still feel responsible for
644
00:20:41,740 --> 00:20:42,941
Cassie's death.
645
00:20:43,008 --> 00:20:46,011
>> Heather: It was an accident.
646
00:20:46,078 --> 00:20:48,313
And you were a teenager.
647
00:20:48,380 --> 00:20:49,881
>> Daniel: So was Cassie.
648
00:20:49,948 --> 00:20:51,550
>> Heather: You have grown into
649
00:20:51,617 --> 00:20:53,752
a very good man, Daniel,
650
00:20:53,819 --> 00:20:55,187
and maybe Sharon can finally
651
00:20:55,253 --> 00:20:56,188
see that.
652
00:20:56,254 --> 00:20:57,923
I'm happy she's owned her
653
00:20:57,990 --> 00:20:59,558
behavior and that she
654
00:20:59,625 --> 00:21:01,360
apologized to you. I just--
655
00:21:01,426 --> 00:21:02,561
I wish she would
656
00:21:02,628 --> 00:21:03,462
apologize to Lucy.
657
00:21:03,528 --> 00:21:04,863
I mean, Lucy's just a kid.
658
00:21:04,930 --> 00:21:05,897
And all that anger.
659
00:21:05,964 --> 00:21:07,165
>> Daniel: I don't know if we
660
00:21:07,232 --> 00:21:08,567
want Sharon talking to Lucy
661
00:21:08,634 --> 00:21:10,268
anytime soon,
662
00:21:10,335 --> 00:21:11,536
but the intentions there
663
00:21:11,603 --> 00:21:12,404
are good,
664
00:21:12,471 --> 00:21:13,605
but it's still really clear
665
00:21:13,672 --> 00:21:14,773
that she's trying to figure out
666
00:21:14,840 --> 00:21:16,408
how to deal with her feelings.
667
00:21:16,475 --> 00:21:17,409
>> Heather: I don't think
668
00:21:17,476 --> 00:21:18,477
I'll ever trust Sharon again
669
00:21:18,543 --> 00:21:19,277
around our daughter.
670
00:21:19,344 --> 00:21:20,379
>> Daniel: Which is one of
671
00:21:20,445 --> 00:21:21,346
the reasons why you wanted
672
00:21:21,413 --> 00:21:22,581
to leave Genoa City. I get it.
673
00:21:22,648 --> 00:21:23,348
>> Heather: She's just
674
00:21:23,415 --> 00:21:24,216
too erratic, Daniel.
675
00:21:24,282 --> 00:21:26,118
I mean, she's genuinely
676
00:21:26,184 --> 00:21:28,120
struggling, and she loses
677
00:21:28,186 --> 00:21:29,921
control, and all that anger
678
00:21:29,988 --> 00:21:30,789
that she's carrying around,
679
00:21:30,856 --> 00:21:31,823
when it comes out, it's more
680
00:21:31,890 --> 00:21:32,824
than a little scary.
681
00:21:32,891 --> 00:21:34,292
>> Daniel: I know. I know.
682
00:21:34,359 --> 00:21:35,627
And I agree with you 100%.
683
00:21:35,694 --> 00:21:36,862
But right now, I don't want to
684
00:21:36,928 --> 00:21:37,963
worry about Sharon anymore.
685
00:21:38,030 --> 00:21:39,031
I don't want to talk about
686
00:21:39,097 --> 00:21:39,898
Sharon anymore.
687
00:21:39,965 --> 00:21:41,033
I feel like things around here
688
00:21:41,099 --> 00:21:42,234
have been really rough
689
00:21:42,300 --> 00:21:46,004
recently and...
690
00:21:46,071 --> 00:21:47,339
I just feel like right now,
691
00:21:47,406 --> 00:21:48,240
I just want to focus
692
00:21:48,306 --> 00:21:51,977
on our family.
693
00:21:52,044 --> 00:21:53,078
>> Heather: I like the sound
694
00:21:53,145 --> 00:21:53,979
of that.
695
00:22:08,260 --> 00:22:10,562
>> Sharon: What's that?
696
00:22:10,629 --> 00:22:11,596
>> Cameron: Come on,
697
00:22:11,663 --> 00:22:14,399
you know what that is.
698
00:22:14,466 --> 00:22:16,601
>> Sharon: I don't remember.
699
00:22:16,668 --> 00:22:19,204
>> Cameron: Huh.
700
00:22:19,271 --> 00:22:20,505
You know, that's actually not
701
00:22:20,572 --> 00:22:22,174
that surprising.
702
00:22:22,240 --> 00:22:23,875
You remember checking into
703
00:22:23,942 --> 00:22:25,811
this dump?
704
00:22:25,877 --> 00:22:27,846
>> Sharon: No, I don't.
705
00:22:27,913 --> 00:22:29,281
>> Cameron: And yet,
706
00:22:29,347 --> 00:22:31,416
here you are.
707
00:22:31,483 --> 00:22:34,219
>> Sharon: I needed to get some
708
00:22:34,286 --> 00:22:36,021
space to think.
709
00:22:36,088 --> 00:22:37,189
>> Cameron: That's not why
710
00:22:37,255 --> 00:22:38,056
you're here, Sharon,
711
00:22:38,123 --> 00:22:39,891
and you know it.
712
00:22:39,958 --> 00:22:41,827
>> Sharon: I'm done
713
00:22:41,893 --> 00:22:43,495
playing these twisted games
714
00:22:43,562 --> 00:22:45,130
with you.
715
00:22:45,197 --> 00:22:46,398
>> Cameron: Yeah,
716
00:22:46,465 --> 00:22:49,201
I'm not playing a game, Sharon.
717
00:22:49,267 --> 00:22:51,436
You...
718
00:22:51,503 --> 00:22:52,871
I think you switched
719
00:22:52,938 --> 00:22:56,408
to a kind of autopilot
720
00:22:56,475 --> 00:22:58,577
to get yourself here,
721
00:22:58,643 --> 00:22:59,911
to get away from your family
722
00:22:59,978 --> 00:23:00,846
so that you could get
723
00:23:00,912 --> 00:23:02,214
your head straight
724
00:23:02,280 --> 00:23:04,483
and get ready.
725
00:23:04,549 --> 00:23:06,318
>> Sharon: Ready for what?
726
00:23:10,388 --> 00:23:12,691
Whatever that is,
727
00:23:12,758 --> 00:23:14,593
I don't want it.
728
00:23:14,659 --> 00:23:16,294
>> Cameron: You know what it is
729
00:23:16,361 --> 00:23:17,729
and what it's for.
730
00:23:17,796 --> 00:23:18,764
>> Sharon: I didn't
731
00:23:18,830 --> 00:23:21,767
put it there.
732
00:23:21,833 --> 00:23:23,135
>> Cameron: Then, why don't you
733
00:23:23,201 --> 00:23:25,170
just take a peek inside,
734
00:23:25,237 --> 00:23:26,671
refresh your memory,
735
00:23:26,738 --> 00:23:29,007
so we can move this along, huh?
736
00:23:29,074 --> 00:23:30,575
>> Sharon: No.
737
00:23:30,642 --> 00:23:33,011
I won't look at it.
738
00:23:33,078 --> 00:23:34,980
>> Cameron: Fine.
739
00:23:35,046 --> 00:23:38,950
I'll wait.
740
00:23:39,017 --> 00:23:40,786
Thanks to you,
741
00:23:40,852 --> 00:23:41,887
I have the patience of
742
00:23:41,953 --> 00:23:42,687
a dead man.
743
00:23:56,835 --> 00:23:58,670
[ Sharon gasping ]
744
00:23:58,737 --> 00:24:00,839
>> Sharon: What is this?
745
00:24:00,906 --> 00:24:02,541
>> Cameron: One dose of that,
746
00:24:02,607 --> 00:24:05,377
there's no coming back.
747
00:24:05,443 --> 00:24:09,314
You are so close, baby,
748
00:24:09,381 --> 00:24:11,283
to finally,
749
00:24:11,349 --> 00:24:12,951
finally being free
750
00:24:13,018 --> 00:24:14,853
from all your pain.
751
00:24:24,062 --> 00:24:25,330
>> Heather: I'm sorry things got
752
00:24:25,397 --> 00:24:27,899
so heated between us yesterday.
753
00:24:27,966 --> 00:24:29,301
>> Daniel: I'm sorry, too.
754
00:24:29,367 --> 00:24:31,002
>> Heather: I mean, you just had
755
00:24:31,069 --> 00:24:32,137
a different idea than me about
756
00:24:32,204 --> 00:24:33,205
what was best for our family,
757
00:24:33,271 --> 00:24:34,072
and when we were arguing
758
00:24:34,139 --> 00:24:35,173
about it, I, uh,
759
00:24:35,240 --> 00:24:36,274
I hit below the belt
760
00:24:36,341 --> 00:24:37,209
and accused you of running
761
00:24:37,275 --> 00:24:38,443
from your problems.
762
00:24:38,510 --> 00:24:39,377
>> Daniel: Mm.
763
00:24:39,444 --> 00:24:40,812
That's what I did.
764
00:24:40,879 --> 00:24:41,847
[ Heather exhaling ]
765
00:24:41,913 --> 00:24:42,914
>> Heather: I mean, maybe if
766
00:24:42,981 --> 00:24:44,082
I was a little less judgmental
767
00:24:44,149 --> 00:24:44,916
and a little more
768
00:24:44,983 --> 00:24:45,617
supportive and--
769
00:24:45,684 --> 00:24:46,451
>> Daniel: No, no,
770
00:24:46,518 --> 00:24:47,352
no, no, I'm not gonna
771
00:24:47,419 --> 00:24:48,453
let you sit here and blame
772
00:24:48,520 --> 00:24:49,621
yourself for my failure.
773
00:24:49,688 --> 00:24:50,856
>> Heather: Being an artist
774
00:24:50,922 --> 00:24:51,590
is tough.
775
00:24:51,656 --> 00:24:52,490
>> Daniel: Okay, that's not
776
00:24:52,557 --> 00:24:54,226
what I'm talking about.
777
00:24:54,292 --> 00:24:58,029
When my art career ended,
778
00:24:58,096 --> 00:25:00,165
I failed you and I failed Lucy
779
00:25:00,232 --> 00:25:01,600
because I didn't step up
780
00:25:01,666 --> 00:25:02,734
and I didn't accept it.
781
00:25:02,801 --> 00:25:04,002
And then I took all my anger
782
00:25:04,069 --> 00:25:05,103
and all my frustration out
783
00:25:05,170 --> 00:25:06,404
on the two of you, so much
784
00:25:06,471 --> 00:25:07,772
so that you had no other choice
785
00:25:07,839 --> 00:25:08,874
but to leave.
786
00:25:08,940 --> 00:25:10,175
>> Heather: But actually leaving
787
00:25:10,242 --> 00:25:12,143
you behind in Savannah and going
788
00:25:12,210 --> 00:25:13,311
to Lisbon, that was the hardest
789
00:25:13,378 --> 00:25:14,646
thing I've ever had to do,
790
00:25:14,713 --> 00:25:15,747
and I don't ever wanna
791
00:25:15,814 --> 00:25:16,882
lose you again.
792
00:25:16,948 --> 00:25:18,116
And that's why I'm so
793
00:25:18,183 --> 00:25:19,150
protective of you
794
00:25:19,217 --> 00:25:20,118
and our daughter.
795
00:25:20,185 --> 00:25:21,186
>> Daniel: And that's what
796
00:25:21,253 --> 00:25:22,487
I'm gonna do for you and Lucy,
797
00:25:22,554 --> 00:25:23,722
too.
798
00:25:23,788 --> 00:25:25,023
I don't ever want you to be
799
00:25:25,090 --> 00:25:26,491
upset again, and I am so
800
00:25:26,558 --> 00:25:27,726
grateful that you have given
801
00:25:27,792 --> 00:25:29,194
Genoa City another chance
802
00:25:29,261 --> 00:25:30,395
because I know, I know that
803
00:25:30,462 --> 00:25:31,563
we can make this such
804
00:25:31,630 --> 00:25:32,564
an unbelievable home
805
00:25:32,631 --> 00:25:33,965
for all three of us.
806
00:25:34,032 --> 00:25:35,667
>> Heather: Speaking of which,
807
00:25:35,734 --> 00:25:37,535
a buddy from law school gave me
808
00:25:37,602 --> 00:25:38,603
a call today about a position
809
00:25:38,670 --> 00:25:39,437
in town.
810
00:25:39,504 --> 00:25:40,205
>> Daniel: Whoa!
811
00:25:40,272 --> 00:25:41,273
That's great!
812
00:25:41,339 --> 00:25:42,707
Whoa, that's incredible!
813
00:25:42,774 --> 00:25:44,376
You know, I also have a few
814
00:25:44,442 --> 00:25:46,878
meetings lined up this week.
815
00:25:46,945 --> 00:25:48,046
>> Heather: Maybe our luck
816
00:25:48,113 --> 00:25:48,780
is changing.
817
00:25:48,847 --> 00:25:49,814
>> Daniel: Don't you dare
818
00:25:49,881 --> 00:25:53,018
jinx us. Don't you do it.
819
00:25:53,084 --> 00:25:54,352
You know, I'm meeting my mom
820
00:25:54,419 --> 00:25:56,321
and Summer later for dinner.
821
00:25:56,388 --> 00:25:58,256
You wanna join us?
822
00:25:58,323 --> 00:25:59,291
>> Heather: Yeah,
823
00:25:59,357 --> 00:26:00,258
after the interview,
824
00:26:00,325 --> 00:26:01,660
maybe if it goes well.
825
00:26:01,726 --> 00:26:03,061
Don't forget that you have
826
00:26:03,128 --> 00:26:04,195
to pick Lucy up after
827
00:26:04,262 --> 00:26:05,196
her community service.
828
00:26:05,263 --> 00:26:06,298
>> Daniel: Yeah, yeah, yeah,
829
00:26:06,364 --> 00:26:07,265
I know. And she mentioned
830
00:26:07,332 --> 00:26:08,199
something about deserving
831
00:26:08,266 --> 00:26:09,134
a hot fudge sundae afterwards.
832
00:26:09,200 --> 00:26:10,235
>> Heather: Finally something
833
00:26:10,302 --> 00:26:11,269
we can all agree on.
834
00:26:11,336 --> 00:26:13,538
>> Daniel: Mm-hmm.
835
00:26:13,605 --> 00:26:15,640
I'm glad we kissed and made up.
836
00:26:15,707 --> 00:26:17,208
>> Heather: I remember
837
00:26:17,275 --> 00:26:19,544
the making up part.
838
00:26:19,611 --> 00:26:20,378
>> Daniel: Right,
839
00:26:20,445 --> 00:26:22,213
but you forgot the kissing.
840
00:26:22,280 --> 00:26:23,281
>> Heather: I forgot.
841
00:26:23,348 --> 00:26:24,582
>> Daniel: Oh, okay, well, maybe
842
00:26:24,649 --> 00:26:25,850
I just have to remind you
843
00:26:25,917 --> 00:26:27,185
about the kissing.
844
00:26:27,252 --> 00:26:28,219
>> Heather: About the kissing.
845
00:26:28,286 --> 00:26:29,921
>> Daniel: Mm-hmm.
846
00:26:33,758 --> 00:26:35,593
>> Nick: Voicemail.
847
00:26:35,660 --> 00:26:37,929
I've left five messages today.
848
00:26:37,996 --> 00:26:39,931
I'm not gonna leave anymore.
849
00:26:39,998 --> 00:26:41,900
>> Mariah: I get how desperate
850
00:26:41,967 --> 00:26:43,835
we are to find my mom,
851
00:26:43,902 --> 00:26:45,603
but I also can't forget
852
00:26:45,670 --> 00:26:47,172
how emphatic she was
853
00:26:47,238 --> 00:26:49,441
on the phone.
854
00:26:49,507 --> 00:26:51,142
She was telling us that
855
00:26:51,209 --> 00:26:53,144
we needed to give her the space
856
00:26:53,211 --> 00:26:54,813
and in no uncertain terms,
857
00:26:54,879 --> 00:26:56,281
do not track her down.
858
00:26:56,348 --> 00:26:57,682
>> Nick: I do not think Sharon's
859
00:26:57,749 --> 00:26:58,516
in the right place
860
00:26:58,583 --> 00:26:59,384
to make that call.
861
00:26:59,451 --> 00:27:00,485
>> Mariah: Right. I'm not
862
00:27:00,552 --> 00:27:02,454
arguing that, but you also
863
00:27:02,520 --> 00:27:04,422
didn't hear her voice.
864
00:27:04,489 --> 00:27:06,725
She was making it sound like
865
00:27:06,791 --> 00:27:08,693
everything we are doing is just
866
00:27:08,760 --> 00:27:10,895
making it worse for her.
867
00:27:10,962 --> 00:27:12,297
>> Nick: So, you think Sharon
868
00:27:12,364 --> 00:27:15,200
knows what she's doing?
869
00:27:15,266 --> 00:27:17,969
>> Mariah: Maybe.
870
00:27:18,036 --> 00:27:19,004
>> Nick: No,
871
00:27:19,070 --> 00:27:20,238
it's not good enough.
872
00:27:20,305 --> 00:27:21,840
I would rather Sharon be upset
873
00:27:21,906 --> 00:27:22,874
with me for the rest
874
00:27:22,941 --> 00:27:24,109
of her life for sticking my nose
875
00:27:24,175 --> 00:27:25,610
where it doesn't belong
876
00:27:25,677 --> 00:27:28,013
than risk losing her.
877
00:27:28,079 --> 00:27:29,280
First time she was diagnosed
878
00:27:29,347 --> 00:27:31,683
with bipolar disorder, I mean,
879
00:27:31,750 --> 00:27:33,351
I missed all the signs.
880
00:27:33,418 --> 00:27:34,786
I thought she was fine.
881
00:27:34,853 --> 00:27:37,589
I thought she'd get through it.
882
00:27:37,655 --> 00:27:40,492
But she was in real trouble.
883
00:27:40,558 --> 00:27:42,260
I'm not gonna make
884
00:27:42,327 --> 00:27:44,195
that mistake again.
885
00:27:46,131 --> 00:27:48,066
>> Sharon: Maybe I got this
886
00:27:48,133 --> 00:27:51,302
for me.
887
00:27:51,369 --> 00:27:53,138
Maybe this is the way
888
00:27:53,204 --> 00:27:54,739
I end the pain.
889
00:27:54,806 --> 00:27:56,975
>> Cameron: Are you kidding me?
890
00:27:57,042 --> 00:28:00,211
That would destroy your kids.
891
00:28:00,278 --> 00:28:05,216
Nick.
892
00:28:05,283 --> 00:28:07,185
>> Sharon: They know how much
893
00:28:07,252 --> 00:28:10,255
I've been hurting.
894
00:28:10,321 --> 00:28:12,957
They would-- they would find
895
00:28:13,024 --> 00:28:14,559
a way to understand.
896
00:28:14,626 --> 00:28:15,960
>> Cameron: Sharon, they would
897
00:28:16,027 --> 00:28:17,629
blame themselves for the rest of
898
00:28:17,695 --> 00:28:18,830
their lives.
899
00:28:18,897 --> 00:28:21,099
You can't do that to them.
900
00:28:21,166 --> 00:28:22,767
Besides, the pain is only
901
00:28:22,834 --> 00:28:26,538
half of this.
902
00:28:26,604 --> 00:28:28,039
>> Sharon: What else is there?
903
00:28:28,106 --> 00:28:30,341
>> Cameron: Honoring Cassie.
904
00:28:30,408 --> 00:28:31,709
And you taking your own life,
905
00:28:31,776 --> 00:28:33,111
that would just be the exact
906
00:28:33,178 --> 00:28:34,879
opposite of that.
907
00:28:34,946 --> 00:28:37,982
That's cruel and it's selfish.
908
00:28:38,049 --> 00:28:41,319
That's not who you are.
909
00:28:41,386 --> 00:28:42,754
>> Sharon: And what you're
910
00:28:42,821 --> 00:28:44,155
pushing me to do,
911
00:28:44,222 --> 00:28:46,825
that's not cruel?
912
00:28:46,891 --> 00:28:49,294
What about Heather and Lucy
913
00:28:49,360 --> 00:28:52,263
and Summer and Phyllis?
914
00:28:52,330 --> 00:28:53,698
>> Cameron: Oh, God, do you
915
00:28:53,765 --> 00:28:56,534
really care about Phyllis?
916
00:28:56,601 --> 00:28:57,802
>> Sharon: It would give her
917
00:28:57,869 --> 00:28:58,937
another reason to hate me.
918
00:28:59,003 --> 00:29:00,171
>> Cameron: No, it won't because
919
00:29:00,238 --> 00:29:03,041
she's not gonna know you did it.
920
00:29:03,108 --> 00:29:05,643
>> Sharon: But I would.
921
00:29:05,710 --> 00:29:08,947
And it's wrong.
922
00:29:09,013 --> 00:29:11,916
>> Cameron: Honey, the world has
923
00:29:11,983 --> 00:29:13,451
been out of balance
924
00:29:13,518 --> 00:29:15,220
since Cassie died.
925
00:29:15,286 --> 00:29:17,455
And it's up to you to fix that.
926
00:29:27,932 --> 00:29:29,667
>> Cameron: Listen.
927
00:29:29,734 --> 00:29:31,669
You wanna forget what you're
928
00:29:31,736 --> 00:29:33,304
gonna do next,
929
00:29:33,371 --> 00:29:35,039
you can go back on autopilot.
930
00:29:35,106 --> 00:29:36,774
I'll take care of this.
931
00:29:36,841 --> 00:29:39,210
It's okay.
932
00:29:39,277 --> 00:29:41,813
>> Sharon: No.
933
00:29:41,880 --> 00:29:44,616
I will not let you control me.
934
00:29:44,682 --> 00:29:45,783
>> Cameron: I'm not trying
935
00:29:45,850 --> 00:29:46,918
to control you, Sharon.
936
00:29:46,985 --> 00:29:49,454
I'm trying to help you.
937
00:29:49,521 --> 00:29:52,123
>> Sharon: Daniel is not
938
00:29:52,190 --> 00:29:53,358
like you.
939
00:29:53,424 --> 00:29:55,460
He is not a monster!
940
00:29:55,527 --> 00:29:56,528
>> Cameron: Daniel is
941
00:29:56,594 --> 00:30:00,031
responsible for all of this.
942
00:30:00,098 --> 00:30:01,432
This all goes back to that
943
00:30:01,499 --> 00:30:03,034
night when you couldn't protect
944
00:30:03,101 --> 00:30:04,669
your little girl.
945
00:30:04,736 --> 00:30:06,104
Are you really gonna fail her
946
00:30:06,171 --> 00:30:07,005
again?
947
00:30:07,071 --> 00:30:08,406
>> Sharon: No!
948
00:30:08,473 --> 00:30:10,141
That is not true.
949
00:30:10,208 --> 00:30:11,176
>> Cameron: It is true.
950
00:30:11,242 --> 00:30:12,243
It is true. You can tell
951
00:30:12,310 --> 00:30:13,444
yourself that all you want,
952
00:30:13,511 --> 00:30:14,312
but you are never
953
00:30:14,379 --> 00:30:18,082
gonna believe it.
954
00:30:18,149 --> 00:30:20,752
>> Sharon: You are right.
955
00:30:20,818 --> 00:30:23,288
I did not protect Cassie
956
00:30:23,354 --> 00:30:25,990
that night.
957
00:30:26,057 --> 00:30:28,426
And I will hate myself
958
00:30:28,493 --> 00:30:32,530
for that forever.
959
00:30:32,597 --> 00:30:34,999
But this?
960
00:30:35,066 --> 00:30:38,169
Still, I can't do it.
961
00:30:38,236 --> 00:30:40,271
This I cannot do.
962
00:30:40,338 --> 00:30:43,641
>> Cameron: Yes. Yes, you can.
963
00:30:43,708 --> 00:30:45,510
Sharon, you can finally make
964
00:30:45,577 --> 00:30:49,280
this right by getting
965
00:30:49,347 --> 00:30:50,615
justice for Cassie.
966
00:30:50,682 --> 00:30:52,984
Now, are you gonna do that?
967
00:30:53,051 --> 00:30:54,619
Or aren't you?
968
00:30:59,224 --> 00:31:00,658
>> Adam: I know what a huge loss
969
00:31:00,725 --> 00:31:01,626
it was for Sharon when
970
00:31:01,693 --> 00:31:03,194
Cassie died.
971
00:31:03,261 --> 00:31:05,230
It turned her and your dad's
972
00:31:05,296 --> 00:31:07,465
life upside down.
973
00:31:07,532 --> 00:31:09,200
But I thought she had come
974
00:31:09,267 --> 00:31:10,501
to terms with that grief
975
00:31:10,568 --> 00:31:11,936
a long time ago.
976
00:31:12,003 --> 00:31:13,638
>> Faith: She had, and I brought
977
00:31:13,705 --> 00:31:15,740
it all back up again.
978
00:31:15,807 --> 00:31:16,941
>> Adam: Faith, I'm sure that's
979
00:31:17,008 --> 00:31:18,042
not true.
980
00:31:18,109 --> 00:31:18,977
>> Faith: I forced her
981
00:31:19,043 --> 00:31:20,445
and my dad to tell me the story
982
00:31:20,511 --> 00:31:21,246
of what happened.
983
00:31:21,312 --> 00:31:22,480
I led her down the road
984
00:31:22,547 --> 00:31:23,648
to remembering all of that pain,
985
00:31:23,715 --> 00:31:24,415
and now she's stuck
986
00:31:24,482 --> 00:31:25,850
in the past with it.
987
00:31:25,917 --> 00:31:27,719
>> Adam: When you lose a child,
988
00:31:27,785 --> 00:31:30,622
that pain never goes away.
989
00:31:30,688 --> 00:31:32,123
But the pain that your mom is
990
00:31:32,190 --> 00:31:33,324
feeling over Cassie, there's no
991
00:31:33,391 --> 00:31:34,592
way that you made her feel
992
00:31:34,659 --> 00:31:35,293
that, Faith.
993
00:31:35,360 --> 00:31:36,427
And I'm sure if you asked
994
00:31:36,494 --> 00:31:37,528
her that, she would tell you
995
00:31:37,595 --> 00:31:38,963
the same thing.
996
00:31:39,030 --> 00:31:39,998
>> Faith: I would love
997
00:31:40,064 --> 00:31:40,999
to do that.
998
00:31:41,065 --> 00:31:42,667
If only I could find her.
999
00:31:42,734 --> 00:31:44,235
>> Adam: Wait, you don't know
1000
00:31:44,302 --> 00:31:45,470
where Sharon is?
1001
00:31:45,536 --> 00:31:46,904
>> Faith: We don't.
1002
00:31:46,971 --> 00:31:48,172
Is there any way that you could
1003
00:31:48,239 --> 00:31:49,240
help us track her down?
1004
00:31:49,307 --> 00:31:50,341
>> Adam: Have you contacted
1005
00:31:50,408 --> 00:31:51,109
the police?
1006
00:31:51,175 --> 00:31:52,010
>> Faith: They aren't going
1007
00:31:52,076 --> 00:31:53,177
to help because she called
1008
00:31:53,244 --> 00:31:54,145
and said that she's okay,
1009
00:31:54,212 --> 00:31:55,480
but she's not.
1010
00:31:55,546 --> 00:31:57,548
Me, my dad, Mariah, Tessa,
1011
00:31:57,615 --> 00:32:00,018
we all know she's in trouble.
1012
00:32:00,084 --> 00:32:03,254
>> Nick: Hey, there's Daniel.
1013
00:32:03,321 --> 00:32:04,722
Daniel.
1014
00:32:04,789 --> 00:32:05,990
Hey, I need to ask you
1015
00:32:06,057 --> 00:32:06,958
something.
1016
00:32:07,025 --> 00:32:08,226
>> Daniel: Yeah, what's up?
1017
00:32:08,293 --> 00:32:09,394
>> Nick: It's about that
1018
00:32:09,460 --> 00:32:10,361
conversation that you had
1019
00:32:10,428 --> 00:32:11,329
with Sharon at Crimson Lights.
1020
00:32:11,396 --> 00:32:12,096
You know, the one
1021
00:32:12,163 --> 00:32:12,964
that I walked in on?
1022
00:32:13,031 --> 00:32:14,198
>> Daniel: Where she apologized
1023
00:32:14,265 --> 00:32:15,266
for the way she's been treating
1024
00:32:15,333 --> 00:32:16,034
my family?
1025
00:32:16,100 --> 00:32:18,202
>> Nick: Um, yeah, she said that
1026
00:32:18,269 --> 00:32:20,071
she was going to try
1027
00:32:20,138 --> 00:32:21,272
and deal with her renewed grief
1028
00:32:21,339 --> 00:32:22,407
over Cassie?
1029
00:32:22,473 --> 00:32:23,508
>> Daniel: Yeah, she said that.
1030
00:32:23,574 --> 00:32:24,809
>> Nick: Did she give you any
1031
00:32:24,876 --> 00:32:25,743
indication of how she was
1032
00:32:25,810 --> 00:32:27,245
planning to do that?
1033
00:32:27,312 --> 00:32:28,313
>> Daniel: I'm not sure
1034
00:32:28,379 --> 00:32:29,280
what you mean.
1035
00:32:29,347 --> 00:32:30,415
>> Nick: Did she say anything
1036
00:32:30,481 --> 00:32:32,717
about, you know, needing to go
1037
00:32:32,784 --> 00:32:34,352
away, like to clear her head
1038
00:32:34,419 --> 00:32:36,688
or go on a trip or something?
1039
00:32:36,754 --> 00:32:37,955
>> Daniel: Why, do you guys not
1040
00:32:38,022 --> 00:32:39,991
know where Sharon is?
1041
00:33:12,390 --> 00:33:13,358
>> Adam: Look, I really
1042
00:33:13,424 --> 00:33:14,392
wish that I could
1043
00:33:14,459 --> 00:33:15,093
help you, Faith,
1044
00:33:15,159 --> 00:33:18,329
but I don't know that I can.
1045
00:33:18,396 --> 00:33:21,833
But hey, your mom is one of the
1046
00:33:21,899 --> 00:33:23,634
strongest people that I know.
1047
00:33:23,701 --> 00:33:25,770
>> Faith: She is.
1048
00:33:25,837 --> 00:33:27,004
>> Adam: And I'm assuming
1049
00:33:27,071 --> 00:33:28,272
that your dad is all over this,
1050
00:33:28,339 --> 00:33:29,574
right?
1051
00:33:29,640 --> 00:33:30,775
>> Faith: My dad is doing
1052
00:33:30,842 --> 00:33:32,310
everything he can to find her.
1053
00:33:32,377 --> 00:33:33,845
>> Adam: Okay, well then
1054
00:33:33,911 --> 00:33:35,680
you need to trust him.
1055
00:33:35,747 --> 00:33:36,914
Because if anybody can find
1056
00:33:36,981 --> 00:33:39,650
Sharon, it's Nick.
1057
00:33:42,420 --> 00:33:43,187
>> Daniel: Wait,
1058
00:33:43,254 --> 00:33:44,088
is Sharon missing?
1059
00:33:44,155 --> 00:33:45,390
>> Nick: She didn't tell us
1060
00:33:45,456 --> 00:33:46,591
where she is, and you know,
1061
00:33:46,657 --> 00:33:47,925
she's been acting unpredictable
1062
00:33:47,992 --> 00:33:48,926
lately.
1063
00:33:48,993 --> 00:33:49,994
>> Daniel: Nick, you look
1064
00:33:50,061 --> 00:33:51,062
really worried.
1065
00:33:51,129 --> 00:33:52,530
>> Nick: Yeah, I am.
1066
00:33:52,597 --> 00:33:55,266
>> Mariah: We all are.
1067
00:33:55,333 --> 00:33:56,300
>> Daniel: I don't remember
1068
00:33:56,367 --> 00:33:57,802
Sharon saying anything about
1069
00:33:57,869 --> 00:33:59,370
what she might do or where
1070
00:33:59,437 --> 00:34:01,305
she might go.
1071
00:34:01,372 --> 00:34:03,040
Um, honestly, she seemed more
1072
00:34:03,107 --> 00:34:04,275
concerned with
1073
00:34:04,342 --> 00:34:05,510
if I was going to leave town
1074
00:34:05,576 --> 00:34:07,211
with Heather and Lucy.
1075
00:34:07,278 --> 00:34:08,880
>> Daniel: Is that happening?
1076
00:34:08,946 --> 00:34:11,349
>> Daniel: No, we considered it
1077
00:34:11,416 --> 00:34:12,750
for a variety of reasons,
1078
00:34:12,817 --> 00:34:15,620
but, um, we decided to stay.
1079
00:34:15,686 --> 00:34:16,988
I hope that's not going to be
1080
00:34:17,054 --> 00:34:18,222
a problem for Sharon.
1081
00:34:18,289 --> 00:34:19,223
The last time we spoke,
1082
00:34:19,290 --> 00:34:20,124
she seemed determined to do
1083
00:34:20,191 --> 00:34:21,192
whatever it was going to take
1084
00:34:21,259 --> 00:34:22,126
to get past this.
1085
00:34:22,193 --> 00:34:23,227
>> Tessa: And did she say
1086
00:34:23,294 --> 00:34:24,462
how she was going to do that?
1087
00:34:24,529 --> 00:34:25,430
>> Daniel: Not specifically,
1088
00:34:25,496 --> 00:34:27,799
um...
1089
00:34:27,865 --> 00:34:29,100
I mean, at the end of
1090
00:34:29,167 --> 00:34:30,668
our talk, it's when I think
1091
00:34:30,735 --> 00:34:31,969
you walked in, Nick,
1092
00:34:32,036 --> 00:34:35,039
she apologized and, you know,
1093
00:34:35,106 --> 00:34:36,107
it seemed like she was
1094
00:34:36,174 --> 00:34:37,208
optimistic that everything was
1095
00:34:37,275 --> 00:34:39,710
going to get better.
1096
00:34:39,777 --> 00:34:42,313
>> Nick: Okay, thanks.
1097
00:34:42,380 --> 00:34:44,315
>> Daniel: Yeah, I mean, I'm
1098
00:34:44,382 --> 00:34:46,484
sorry I can't be more of a help.
1099
00:34:46,551 --> 00:34:48,419
Will-- will you do me a favor
1100
00:34:48,486 --> 00:34:49,320
and just let me know
1101
00:34:49,387 --> 00:34:50,321
when you hear from her?
1102
00:34:50,388 --> 00:34:51,856
>> Mariah: Yeah, yeah, we will.
1103
00:34:51,923 --> 00:34:53,191
>> Daniel: I'm sure
1104
00:34:53,257 --> 00:34:55,326
it's just a misunderstanding.
1105
00:34:55,393 --> 00:34:57,061
>> Nick: Hope you're right
1106
00:34:57,128 --> 00:34:58,963
about that.
1107
00:35:31,596 --> 00:35:34,065
>> Cameron: Oh, there it is.
1108
00:35:34,131 --> 00:35:35,399
Mm.
1109
00:35:35,466 --> 00:35:37,768
I know you hate this guy's guts,
1110
00:35:37,835 --> 00:35:39,103
but he's got good taste
1111
00:35:39,170 --> 00:35:40,838
in whiskey.
1112
00:35:40,905 --> 00:35:42,874
That's ironic.
1113
00:35:42,940 --> 00:35:44,642
>> Sharon: What?
1114
00:35:44,709 --> 00:35:45,776
>> Cameron: This was bottled
1115
00:35:45,843 --> 00:35:49,046
when Cassie was still alive.
1116
00:35:49,113 --> 00:35:51,816
Wow. No reason to hold back now,
1117
00:35:51,883 --> 00:35:53,584
babe.
1118
00:35:53,651 --> 00:35:55,453
Let's do what we came to do.
1119
00:36:22,246 --> 00:36:25,182
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc
1120
00:36:25,249 --> 00:36:28,185
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1121
00:36:28,252 --> 00:36:31,289
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1122
00:36:32,957 --> 00:36:35,993
Join us again for
"The Young and the Restless."