1 00:00:01,601 --> 00:00:02,369 >> Mariah: Hey. 2 00:00:02,435 --> 00:00:04,070 >> Tessa: Hey. 3 00:00:04,137 --> 00:00:06,072 >> Mariah: Thank you. 4 00:00:06,139 --> 00:00:07,140 I needed that. 5 00:00:07,207 --> 00:00:08,775 >> Tessa: Okay, what's going on? 6 00:00:08,842 --> 00:00:10,276 >> Nick: It's Sharon. 7 00:00:10,343 --> 00:00:11,878 >> Mariah: She said that she was 8 00:00:11,945 --> 00:00:14,314 going to Madison for business 9 00:00:14,381 --> 00:00:15,515 for Cassidy First, 10 00:00:15,582 --> 00:00:16,916 but she was lying. 11 00:00:16,983 --> 00:00:18,485 So, I went to check on her. 12 00:00:18,551 --> 00:00:20,153 >> Tessa: And? 13 00:00:20,220 --> 00:00:21,688 >> Mariah: She wasn't there. 14 00:00:21,755 --> 00:00:23,022 Even though it said she had 15 00:00:23,089 --> 00:00:24,290 checked in online, 16 00:00:24,357 --> 00:00:25,658 so I called her. 17 00:00:25,725 --> 00:00:27,127 >> Nick: Did she give you 18 00:00:27,193 --> 00:00:28,361 any idea where she actually was? 19 00:00:28,428 --> 00:00:29,729 >> Mariah: She said that 20 00:00:29,796 --> 00:00:30,964 she needed time, 21 00:00:31,030 --> 00:00:33,600 time from her life, time from 22 00:00:33,666 --> 00:00:36,302 us hovering over her to heal. 23 00:00:36,369 --> 00:00:37,370 >> Nick: Well, maybe she's at 24 00:00:37,437 --> 00:00:38,071 that spa in Sedona. 25 00:00:38,138 --> 00:00:39,038 I'll call them. 26 00:00:39,105 --> 00:00:40,173 >> Mariah: No, I already called. 27 00:00:40,240 --> 00:00:41,074 I checked. 28 00:00:41,141 --> 00:00:43,042 And she's not there. 29 00:00:43,109 --> 00:00:45,111 >> Nick: Okay, so we have 30 00:00:45,178 --> 00:00:47,580 no idea where she actually is. 31 00:00:58,458 --> 00:01:01,261 [ Sharon panting ] 32 00:01:01,327 --> 00:01:02,395 >> Sharon: Oh, 33 00:01:02,462 --> 00:01:05,231 it was just a dream. 34 00:01:05,298 --> 00:01:08,001 Just a bad dream. 35 00:01:14,441 --> 00:01:17,944 [ knocking on door ] 36 00:01:22,882 --> 00:01:24,484 >> Sharon: Cameron? 37 00:01:32,792 --> 00:01:37,030 [ knocking on door ] 38 00:01:44,170 --> 00:01:48,808 ♪♪ 39 00:01:48,875 --> 00:01:54,881 ♪♪ 40 00:01:54,948 --> 00:02:00,220 ♪♪ 41 00:02:00,286 --> 00:02:05,825 ♪♪ 42 00:02:05,892 --> 00:02:11,297 ♪♪ 43 00:02:11,364 --> 00:02:13,933 ♪♪ 44 00:02:17,036 --> 00:02:18,171 >> Faith: Hey, Mom. 45 00:02:18,238 --> 00:02:19,372 It's me. 46 00:02:19,439 --> 00:02:20,373 Mariah told me 47 00:02:20,440 --> 00:02:21,774 she talked to you. 48 00:02:21,841 --> 00:02:23,343 I'm sorry all the worrying has 49 00:02:23,409 --> 00:02:24,777 you so upset. 50 00:02:24,844 --> 00:02:26,346 Now, I get what I must have put 51 00:02:26,412 --> 00:02:27,247 you and Dad through 52 00:02:27,313 --> 00:02:29,482 all these years. 53 00:02:29,549 --> 00:02:31,184 Please call me 54 00:02:31,251 --> 00:02:32,619 when you get this. 55 00:02:32,685 --> 00:02:33,853 It would really mean a lot 56 00:02:33,920 --> 00:02:35,788 to me to hear your voice. 57 00:02:35,855 --> 00:02:40,126 I love you, Mom. 58 00:02:40,193 --> 00:02:43,763 >> Adam: Faith? 59 00:02:43,830 --> 00:02:45,698 Are you okay? 60 00:02:56,709 --> 00:02:58,978 >> Sharon: Cameron, I already 61 00:02:59,045 --> 00:03:00,079 killed you once, 62 00:03:00,146 --> 00:03:01,781 so I'll have no problem 63 00:03:01,848 --> 00:03:07,720 doing it again. 64 00:03:07,787 --> 00:03:11,891 That's not Cameron. 65 00:03:11,958 --> 00:03:16,262 Cameron's in your head. 66 00:03:16,329 --> 00:03:20,867 That noise is definitely real. 67 00:03:26,706 --> 00:03:30,176 Who's there? 68 00:03:37,850 --> 00:03:39,786 You can tell yourself 69 00:03:39,852 --> 00:03:42,622 that it's all in your head, 70 00:03:42,689 --> 00:03:46,326 that it's your imagination, 71 00:03:46,392 --> 00:03:50,563 but you know that's not true. 72 00:03:50,630 --> 00:03:53,499 Someone is definitely 73 00:03:53,566 --> 00:03:59,439 on the other side of this door. 74 00:03:59,505 --> 00:04:03,509 Just run, Sharon. 75 00:04:03,576 --> 00:04:05,111 Just run. 76 00:04:05,178 --> 00:04:06,379 You don't have to stay to see 77 00:04:06,446 --> 00:04:07,747 who it is. 78 00:04:07,814 --> 00:04:09,515 You can leave this room and 79 00:04:09,582 --> 00:04:10,617 never come back, 80 00:04:10,683 --> 00:04:12,652 never look back. 81 00:04:29,569 --> 00:04:32,271 >> Daniel: Cassie. 82 00:04:32,338 --> 00:04:35,508 Cassie. 83 00:04:37,910 --> 00:04:41,147 [ Sharon gasping ] 84 00:05:07,640 --> 00:05:09,776 >> Heather: What's this? 85 00:05:09,842 --> 00:05:11,210 >> Daniel: This is 86 00:05:11,277 --> 00:05:15,281 a peace offering. 87 00:05:15,348 --> 00:05:16,983 It was either this or whiskey, 88 00:05:17,050 --> 00:05:18,985 and, well, since you don't like 89 00:05:19,052 --> 00:05:21,821 whiskey, and I suppose it is 90 00:05:21,888 --> 00:05:23,423 a bit early for me, 91 00:05:23,489 --> 00:05:25,658 we're having tea. 92 00:05:25,725 --> 00:05:31,097 >> Heather: I love tea. 93 00:05:31,164 --> 00:05:32,899 >> Daniel: Listen, I know 94 00:05:32,965 --> 00:05:34,567 we talked about this last night 95 00:05:34,634 --> 00:05:36,302 before we went to bed, but 96 00:05:36,369 --> 00:05:37,470 I'm really glad you 97 00:05:37,537 --> 00:05:38,538 backed off of the idea of 98 00:05:38,604 --> 00:05:42,875 moving away from Genoa City. 99 00:05:42,942 --> 00:05:44,177 You haven't changed your mind 100 00:05:44,243 --> 00:05:45,978 about that, have you? 101 00:05:46,045 --> 00:05:47,246 >> Heather: I'm gonna be honest. 102 00:05:47,313 --> 00:05:49,549 I still think that we should 103 00:05:49,615 --> 00:05:51,884 leave Genoa City, and I kind of 104 00:05:51,951 --> 00:05:53,686 wish we already had. 105 00:05:53,753 --> 00:05:55,121 >> Daniel: So, you were not 106 00:05:55,188 --> 00:05:56,556 being truthful when you said 107 00:05:56,622 --> 00:05:57,590 you were willing to stay. 108 00:05:57,657 --> 00:05:59,692 >> Heather: I said I'm willing 109 00:05:59,759 --> 00:06:01,294 to stay. 110 00:06:01,360 --> 00:06:02,595 I-- I am. 111 00:06:02,662 --> 00:06:04,931 I-- I listened to both yours and 112 00:06:04,997 --> 00:06:06,099 Lucy's arguments 113 00:06:06,165 --> 00:06:07,300 against leaving. 114 00:06:07,366 --> 00:06:08,401 >> Daniel: But you 115 00:06:08,468 --> 00:06:11,704 weren't convinced. 116 00:06:11,771 --> 00:06:12,905 >> Heather: I know you two both 117 00:06:12,972 --> 00:06:14,040 well enough to know that when 118 00:06:14,107 --> 00:06:14,974 you two have agreed on 119 00:06:15,041 --> 00:06:16,242 something, there is no point 120 00:06:16,309 --> 00:06:17,844 in trying to change your minds. 121 00:06:17,910 --> 00:06:21,481 So, for the record, I dissent. 122 00:06:21,547 --> 00:06:22,582 >> Daniel: Oh, you never really 123 00:06:22,648 --> 00:06:23,649 did like losing an argument 124 00:06:23,716 --> 00:06:25,718 in court or at home. 125 00:06:25,785 --> 00:06:26,919 >> Heather: I never have 126 00:06:26,986 --> 00:06:27,754 lost one. 127 00:06:27,820 --> 00:06:29,288 I've only been overturned 128 00:06:29,355 --> 00:06:29,989 on appeal. 129 00:06:30,056 --> 00:06:30,990 >> Daniel: Ah. 130 00:06:31,057 --> 00:06:32,058 >> Heather: So, moving on from 131 00:06:32,125 --> 00:06:33,159 that, it's, um, 132 00:06:33,226 --> 00:06:34,694 it's really that I can tell 133 00:06:34,761 --> 00:06:36,729 that you and Lucy think that 134 00:06:36,796 --> 00:06:38,197 leaving Genoa City would be 135 00:06:38,264 --> 00:06:40,099 running away from a problem, 136 00:06:40,166 --> 00:06:41,634 and it could potentially make 137 00:06:41,701 --> 00:06:43,402 things worse, so 138 00:06:43,469 --> 00:06:44,937 I'll do whatever it takes to 139 00:06:45,004 --> 00:06:47,106 support this decision 140 00:06:47,173 --> 00:06:50,476 and our family. 141 00:06:50,543 --> 00:06:51,811 >> Daniel: Thank you. 142 00:06:51,878 --> 00:06:53,846 I appreciate that. 143 00:06:53,913 --> 00:06:55,181 But, you know, I don't want you 144 00:06:55,248 --> 00:06:56,849 resenting us for staying here 145 00:06:56,916 --> 00:06:58,117 when you don't want to. 146 00:06:58,184 --> 00:06:59,085 >> Heather: That's not 147 00:06:59,152 --> 00:07:00,086 gonna happen. 148 00:07:00,153 --> 00:07:01,420 I'm not gonna be mad 149 00:07:01,487 --> 00:07:03,289 or resentful. 150 00:07:03,356 --> 00:07:04,724 We're life partners, Daniel, 151 00:07:04,791 --> 00:07:07,894 and that demands compromise. 152 00:07:07,960 --> 00:07:09,295 'Til death do us part. 153 00:07:12,198 --> 00:07:14,600 >> Tessa: I'm sure neither 154 00:07:14,667 --> 00:07:17,136 of you ate lunch. 155 00:07:17,203 --> 00:07:18,371 >> Mariah: I'm a little bit 156 00:07:18,437 --> 00:07:19,172 too worried to eat, 157 00:07:19,238 --> 00:07:19,939 but thank you. 158 00:07:20,006 --> 00:07:21,140 >> Tessa: You want to take care 159 00:07:21,207 --> 00:07:22,375 of your mom, you have to take 160 00:07:22,441 --> 00:07:23,075 care of yourself. 161 00:07:23,142 --> 00:07:25,344 >> Nick: She is right. 162 00:07:25,411 --> 00:07:26,846 Why don't you tell us more 163 00:07:26,913 --> 00:07:29,048 about your call with Sharon? 164 00:07:29,115 --> 00:07:30,616 >> Mariah: Uh, well, 165 00:07:30,683 --> 00:07:33,219 when I got there, I let my mom 166 00:07:33,286 --> 00:07:34,387 know that I was outside 167 00:07:34,453 --> 00:07:35,454 the hotel room. 168 00:07:35,521 --> 00:07:36,956 >> Nick: Where she was 169 00:07:37,023 --> 00:07:38,157 pretending to be in Madison? 170 00:07:38,224 --> 00:07:39,625 >> Mariah: Yeah. 171 00:07:39,692 --> 00:07:42,228 And, uh, I asked if she would 172 00:07:42,295 --> 00:07:44,030 let me in, and she said that 173 00:07:44,096 --> 00:07:45,231 she wasn't even at the hotel 174 00:07:45,298 --> 00:07:46,632 room, that she had gotten 175 00:07:46,699 --> 00:07:48,267 lightheaded, and she went 176 00:07:48,334 --> 00:07:51,270 outside for a walk or something. 177 00:07:51,337 --> 00:07:53,139 And so, obviously, I got 178 00:07:53,206 --> 00:07:54,507 worried about her and said if 179 00:07:54,574 --> 00:07:55,641 she wasn't feeling well, that 180 00:07:55,708 --> 00:07:56,876 she should come back and rest. 181 00:07:56,943 --> 00:07:58,144 I could handle the meeting with 182 00:07:58,211 --> 00:07:59,278 the CEO. 183 00:07:59,345 --> 00:08:00,947 And then, she said that there 184 00:08:01,013 --> 00:08:01,881 was no meeting. 185 00:08:01,948 --> 00:08:03,649 The CEO had 186 00:08:03,716 --> 00:08:04,817 canceled his flights. 187 00:08:04,884 --> 00:08:06,052 I mean, she was just spinning 188 00:08:06,118 --> 00:08:06,986 these stories, 189 00:08:07,053 --> 00:08:08,287 telling these lies. 190 00:08:08,354 --> 00:08:09,822 >> Nick: That is not 191 00:08:09,889 --> 00:08:10,623 like Sharon. 192 00:08:10,690 --> 00:08:11,824 >> Mariah: No, she usually tells 193 00:08:11,891 --> 00:08:14,594 it like it is. 194 00:08:14,660 --> 00:08:15,728 >> Tessa: Hey, it's okay. 195 00:08:15,795 --> 00:08:16,729 I know you're scared 196 00:08:16,796 --> 00:08:17,630 for your mom. 197 00:08:17,697 --> 00:08:19,298 >> Nick: We all are. 198 00:08:19,365 --> 00:08:21,767 Go on. 199 00:08:21,834 --> 00:08:23,636 >> Mariah: So, I was trying 200 00:08:23,703 --> 00:08:25,371 to get to the truth of what 201 00:08:25,438 --> 00:08:27,540 she was saying. 202 00:08:27,607 --> 00:08:29,475 I had a lot of questions, and 203 00:08:29,542 --> 00:08:30,776 she started to feel like I was 204 00:08:30,843 --> 00:08:31,944 interrogating her. 205 00:08:32,011 --> 00:08:34,013 >> Nick: She got defensive? 206 00:08:34,080 --> 00:08:35,514 >> Mariah: Yeah. 207 00:08:35,581 --> 00:08:36,449 She did. 208 00:08:36,515 --> 00:08:37,650 I mean, you know how much 209 00:08:37,717 --> 00:08:39,318 Cassidy First matters to her. 210 00:08:39,385 --> 00:08:41,721 And this meeting with the CEO, 211 00:08:41,787 --> 00:08:43,122 it was very important 212 00:08:43,189 --> 00:08:43,956 for the company. 213 00:08:44,023 --> 00:08:45,124 She acted like she didn't care 214 00:08:45,191 --> 00:08:46,259 at all. 215 00:08:46,325 --> 00:08:47,293 >> Tessa: That definitely 216 00:08:47,360 --> 00:08:48,294 feels off. 217 00:08:48,361 --> 00:08:49,395 >> Nick: Yeah, it's just another 218 00:08:49,462 --> 00:08:50,696 indication that Sharon is 219 00:08:50,763 --> 00:08:51,497 not herself. 220 00:08:51,564 --> 00:08:53,799 She's not thinking clearly. 221 00:08:53,866 --> 00:08:55,601 >> Mariah: I-- I don't know 222 00:08:55,668 --> 00:08:57,703 how accurate that is. 223 00:08:57,770 --> 00:08:59,105 >> Nick: What do you mean? 224 00:08:59,171 --> 00:09:01,107 >> Mariah: Well, she was 225 00:09:01,173 --> 00:09:02,475 thinking clearly enough to know 226 00:09:02,541 --> 00:09:03,843 what we were planning. 227 00:09:03,910 --> 00:09:06,379 I mean, she knew when you called 228 00:09:06,445 --> 00:09:08,314 that you didn't need to 229 00:09:08,381 --> 00:09:09,982 talk about Faith. 230 00:09:10,049 --> 00:09:12,084 >> Nick: Okay, so she probably 231 00:09:12,151 --> 00:09:14,320 suspected what we were up to, 232 00:09:14,387 --> 00:09:15,955 decided to come home real late 233 00:09:16,022 --> 00:09:17,256 and then took off first thing 234 00:09:17,323 --> 00:09:17,924 in the morning? 235 00:09:17,990 --> 00:09:19,258 >> Mariah: Yeah. 236 00:09:19,325 --> 00:09:21,594 And then, she called Faith to 237 00:09:21,661 --> 00:09:23,262 check in, which confirmed 238 00:09:23,329 --> 00:09:25,598 her suspicions. 239 00:09:25,665 --> 00:09:27,099 >> Nick: Yeah, Faith really 240 00:09:27,166 --> 00:09:29,068 blames herself for not cluing in 241 00:09:29,135 --> 00:09:30,236 on what was going on 242 00:09:30,303 --> 00:09:31,037 with Sharon, 243 00:09:31,103 --> 00:09:32,305 but this is absolutely on me. 244 00:09:32,371 --> 00:09:33,372 I mean, I never should have 245 00:09:33,439 --> 00:09:35,274 used Faith in some cover story 246 00:09:35,341 --> 00:09:36,609 to try and lure her to an 247 00:09:36,676 --> 00:09:37,877 intervention, no matter what 248 00:09:37,944 --> 00:09:38,711 my intentions were. 249 00:09:38,778 --> 00:09:39,845 >> Mariah: Nick, there's no use 250 00:09:39,912 --> 00:09:40,980 kicking yourself. 251 00:09:41,047 --> 00:09:41,814 >> Tessa: Mariah's right. 252 00:09:41,881 --> 00:09:43,049 I mean, you guys are just doing 253 00:09:43,115 --> 00:09:44,050 your best, trying to find 254 00:09:44,116 --> 00:09:46,485 the best way to help Sharon. 255 00:09:46,552 --> 00:09:48,921 >> Mariah: So, the question is, 256 00:09:48,988 --> 00:09:51,457 now what? 257 00:09:51,524 --> 00:09:53,259 >> Nick: Well, I have 258 00:09:53,326 --> 00:09:54,293 some more news, 259 00:09:54,360 --> 00:09:55,528 but I don't think 260 00:09:55,594 --> 00:09:57,430 it's very encouraging. 261 00:10:08,674 --> 00:10:09,608 >> Sharon: What are you 262 00:10:09,675 --> 00:10:10,643 smiling at? 263 00:10:10,710 --> 00:10:11,978 >> Cameron: Nothing. 264 00:10:12,044 --> 00:10:13,379 I'm just happy to see you. 265 00:10:13,446 --> 00:10:14,714 >> Sharon: Well, the feeling is 266 00:10:14,780 --> 00:10:16,515 not mutual. 267 00:10:16,582 --> 00:10:18,417 Did you do that? 268 00:10:18,484 --> 00:10:20,052 Did you give me that nightmare 269 00:10:20,119 --> 00:10:21,153 just to amuse yourself? 270 00:10:21,220 --> 00:10:22,054 >> Cameron: We've been over 271 00:10:22,121 --> 00:10:25,358 this, Sharon. 272 00:10:25,424 --> 00:10:26,859 Like you said in your dream, 273 00:10:26,926 --> 00:10:28,494 I'm only in your head. 274 00:10:28,561 --> 00:10:30,629 So, if I gave you that 275 00:10:30,696 --> 00:10:32,264 nightmare, well, that means 276 00:10:32,331 --> 00:10:36,068 that you gave it to yourself. 277 00:10:36,135 --> 00:10:37,603 >> Sharon: I'm so damn tired 278 00:10:37,670 --> 00:10:39,005 of you psychoanalyzing me. 279 00:10:39,071 --> 00:10:40,239 >> Cameron: Again, 280 00:10:40,306 --> 00:10:42,208 you're analyzing yourself. 281 00:10:42,274 --> 00:10:44,143 You've never been a dumb 282 00:10:44,210 --> 00:10:45,544 blonde, so stop 283 00:10:45,611 --> 00:10:46,345 playing the part. 284 00:10:46,412 --> 00:10:49,348 You know how this works. 285 00:10:49,415 --> 00:10:51,250 >> Sharon: So, I gave myself 286 00:10:51,317 --> 00:10:52,485 that dream. 287 00:10:52,551 --> 00:10:54,120 >> Cameron: Yeah, you did, 288 00:10:54,186 --> 00:10:55,588 so that you could talk yourself 289 00:10:55,654 --> 00:10:57,256 out of doing what you know needs 290 00:10:57,323 --> 00:10:58,891 to be done. 291 00:10:58,958 --> 00:11:00,926 >> Sharon: Maybe it worked 292 00:11:00,993 --> 00:11:03,162 because there is no damn way 293 00:11:03,229 --> 00:11:05,798 that I am going to do this. 294 00:11:13,773 --> 00:11:14,607 >> Cameron: You're wasting 295 00:11:14,673 --> 00:11:15,708 your time. 296 00:11:15,775 --> 00:11:17,743 There's no pill that will make 297 00:11:17,810 --> 00:11:19,845 all of your pain go away. 298 00:11:19,912 --> 00:11:20,846 >> Sharon: Well, maybe it'll 299 00:11:20,913 --> 00:11:21,647 make you go away. 300 00:11:21,714 --> 00:11:22,815 >> Cameron: Nope, 301 00:11:22,882 --> 00:11:25,084 I'm here for the duration, 302 00:11:25,151 --> 00:11:26,919 until the deed is done. 303 00:11:26,986 --> 00:11:28,120 But if you want to play all 304 00:11:28,187 --> 00:11:30,089 outraged and innocent, make me 305 00:11:30,156 --> 00:11:32,058 be the devil who makes you do 306 00:11:32,124 --> 00:11:33,492 it, that's fine with me. 307 00:11:33,559 --> 00:11:34,927 That's what I'm here for. 308 00:11:34,994 --> 00:11:36,162 But you're going to have to 309 00:11:36,228 --> 00:11:37,163 execute this. 310 00:11:37,229 --> 00:11:38,898 And let's face it, I mean, 311 00:11:38,964 --> 00:11:40,399 you don't usually have a problem 312 00:11:40,466 --> 00:11:41,801 with that kind of thing. 313 00:11:41,867 --> 00:11:43,436 So stop screwing around. 314 00:11:43,502 --> 00:11:44,703 We both know 315 00:11:44,770 --> 00:11:47,406 this is going to happen. 316 00:11:47,473 --> 00:11:50,042 >> Sharon: Daniel was hurt. 317 00:11:50,109 --> 00:11:53,579 He was bleeding in my nightmare. 318 00:11:53,646 --> 00:11:55,714 >> Cameron: And only you can 319 00:11:55,781 --> 00:11:58,184 make your dreams come true. 320 00:12:05,357 --> 00:12:08,327 >> Faith: I'm okay. 321 00:12:08,394 --> 00:12:10,296 >> Adam: Yeah. 322 00:12:10,362 --> 00:12:11,697 You know, I cry sometimes in 323 00:12:11,764 --> 00:12:15,568 the park when I'm okay, too. 324 00:12:15,634 --> 00:12:17,470 You know, my dad told me about 325 00:12:17,536 --> 00:12:19,171 your accident. 326 00:12:19,238 --> 00:12:20,706 I was happy to hear from Nick 327 00:12:20,773 --> 00:12:23,109 that you're all right. 328 00:12:23,175 --> 00:12:24,510 If I can't help you with 329 00:12:24,577 --> 00:12:25,678 whatever it is, maybe he can. 330 00:12:25,744 --> 00:12:26,712 I know he would be pretty 331 00:12:26,779 --> 00:12:28,347 concerned to see you like this, 332 00:12:28,414 --> 00:12:29,648 especially if it had something 333 00:12:29,715 --> 00:12:31,550 to do with your mom. 334 00:12:31,617 --> 00:12:32,751 >> Faith: Wait. Why would 335 00:12:32,818 --> 00:12:34,019 you say that? 336 00:12:34,086 --> 00:12:35,054 >> Adam: Well, I heard you 337 00:12:35,121 --> 00:12:36,355 leaving a message for her. 338 00:12:36,422 --> 00:12:38,591 Did you two have a fight? 339 00:12:38,657 --> 00:12:39,525 >> Faith: Please don't 340 00:12:39,592 --> 00:12:40,292 call my dad. 341 00:12:40,359 --> 00:12:41,193 >> Adam: No, look, 342 00:12:41,260 --> 00:12:42,228 I wouldn't do that, okay? 343 00:12:42,294 --> 00:12:43,762 It's up to you to decide who 344 00:12:43,829 --> 00:12:46,499 you want to talk to or not. 345 00:12:46,565 --> 00:12:48,434 Got it. I am clearly in the not 346 00:12:48,501 --> 00:12:49,802 category, so I'll go, okay? 347 00:12:49,869 --> 00:12:51,303 >> Faith: Thank you. 348 00:12:51,370 --> 00:12:53,439 I-- I really don't mean 349 00:12:53,506 --> 00:12:54,240 to be rude. 350 00:12:54,306 --> 00:12:56,609 >> Adam: Look, you should always 351 00:12:56,675 --> 00:12:58,444 tell people what you need, okay? 352 00:12:58,511 --> 00:12:59,345 Never apologize for 353 00:12:59,411 --> 00:13:00,312 being honest. 354 00:13:00,379 --> 00:13:01,814 And I hope everything that's 355 00:13:01,881 --> 00:13:02,915 going on with you and Sharon 356 00:13:02,982 --> 00:13:03,816 is okay. 357 00:13:03,883 --> 00:13:05,084 Believe it or not, 358 00:13:05,151 --> 00:13:08,854 I do care about you both. 359 00:13:08,921 --> 00:13:12,024 >> Faith: Adam, wait. 360 00:13:12,091 --> 00:13:14,093 Maybe you can help. 361 00:13:16,195 --> 00:13:17,029 >> Daniel: This isn't 362 00:13:17,096 --> 00:13:17,930 like Savannah. 363 00:13:17,997 --> 00:13:19,298 >> Heather: Right, because 364 00:13:19,365 --> 00:13:20,366 you're more confident now with 365 00:13:20,432 --> 00:13:21,534 the success of Omega Sphere 366 00:13:21,600 --> 00:13:22,434 and you reinvented yourself. 367 00:13:22,501 --> 00:13:23,302 I know, it's just that-- 368 00:13:23,369 --> 00:13:24,470 >> Daniel: That the last time 369 00:13:24,537 --> 00:13:25,404 I was out of work, 370 00:13:25,471 --> 00:13:26,438 we lost a whole life that 371 00:13:26,505 --> 00:13:27,907 we built for ourselves. I know. 372 00:13:27,973 --> 00:13:28,974 >> Heather: It really 373 00:13:29,041 --> 00:13:31,911 shook you, Daniel, and... 374 00:13:31,977 --> 00:13:33,412 when we fell apart, that 375 00:13:33,479 --> 00:13:35,080 really rocked me and Lucy, too. 376 00:13:35,147 --> 00:13:36,515 >> Daniel: I know. 377 00:13:36,582 --> 00:13:37,983 I do, and I regret that. 378 00:13:38,050 --> 00:13:39,218 But, you know, I have come to 379 00:13:39,285 --> 00:13:41,187 the realization recently that 380 00:13:41,253 --> 00:13:43,756 it's not just that I stopped 381 00:13:43,822 --> 00:13:45,157 painting, right? 382 00:13:45,224 --> 00:13:46,592 You know, I was mourning the 383 00:13:46,659 --> 00:13:48,861 loss of who I thought I was. 384 00:13:48,928 --> 00:13:50,863 I was grieving my death 385 00:13:50,930 --> 00:13:53,499 as an artist, you know? 386 00:13:53,566 --> 00:13:54,667 >> Heather: You did the best 387 00:13:54,733 --> 00:13:55,668 you could at the time. 388 00:13:55,734 --> 00:13:56,402 >> Daniel: Which wasn't 389 00:13:56,468 --> 00:13:58,137 good enough. 390 00:13:58,204 --> 00:13:59,438 It wasn't, and I'd hoped that 391 00:13:59,505 --> 00:14:00,639 I'd started to make that up to 392 00:14:00,706 --> 00:14:01,574 you and Lucy. 393 00:14:01,640 --> 00:14:03,175 >> Heather: You have. 394 00:14:03,242 --> 00:14:04,243 You have. 395 00:14:04,310 --> 00:14:06,045 I-- I-- I think just 396 00:14:06,111 --> 00:14:07,846 both of us losing our jobs 397 00:14:07,913 --> 00:14:10,015 and the recent troubles 398 00:14:10,082 --> 00:14:12,718 with Lucy, it's just 399 00:14:12,785 --> 00:14:14,753 triggering memories and fears, 400 00:14:14,820 --> 00:14:17,122 you know? 401 00:14:17,189 --> 00:14:19,058 >> Daniel: Well, I am on 402 00:14:19,124 --> 00:14:21,193 a new path, and I'm sure 403 00:14:21,260 --> 00:14:22,728 I'm going to get work soon. 404 00:14:22,795 --> 00:14:23,696 >> Heather: I know that 405 00:14:23,762 --> 00:14:26,298 you will. 406 00:14:26,365 --> 00:14:27,433 >> Daniel: But there's 407 00:14:27,499 --> 00:14:29,101 something else, right? 408 00:14:29,168 --> 00:14:30,269 >> Heather: It's just this whole 409 00:14:30,336 --> 00:14:31,870 mess with Sharon, Daniel. 410 00:14:31,937 --> 00:14:34,273 I mean, the amount of guilt 411 00:14:34,340 --> 00:14:36,242 that she piles on you 412 00:14:36,308 --> 00:14:38,143 and how she shames you 413 00:14:38,210 --> 00:14:40,012 and our daughter, 414 00:14:40,079 --> 00:14:42,314 it's relentless and it's-- 415 00:14:42,381 --> 00:14:43,382 it's really hard for me 416 00:14:43,449 --> 00:14:44,116 to watch. 417 00:14:44,183 --> 00:14:46,552 >> Daniel: I know. I get it. 418 00:14:46,619 --> 00:14:47,686 Something tells me she's not 419 00:14:47,753 --> 00:14:48,787 going to be acting like that 420 00:14:48,854 --> 00:14:50,923 anymore. 421 00:14:50,990 --> 00:14:53,259 >> Sharon: You still think 422 00:14:53,325 --> 00:14:54,727 you can manipulate me 423 00:14:54,793 --> 00:14:56,262 with your lies? 424 00:14:56,328 --> 00:14:57,730 >> Cameron: I'm not lying. 425 00:14:57,796 --> 00:14:59,598 You want me to go away? 426 00:14:59,665 --> 00:15:01,467 You want the nightmares to end? 427 00:15:01,533 --> 00:15:03,102 We have a plan 428 00:15:03,168 --> 00:15:04,303 to make that happen. 429 00:15:04,370 --> 00:15:05,471 >> Sharon: I am not 430 00:15:05,537 --> 00:15:06,605 listening to you. I'm not. 431 00:15:06,672 --> 00:15:07,573 You're dead. 432 00:15:07,640 --> 00:15:08,641 >> Cameron: Yeah, and you're 433 00:15:08,707 --> 00:15:10,643 not, but you act like you are. 434 00:15:10,709 --> 00:15:11,543 When are you going 435 00:15:11,610 --> 00:15:13,212 to start living? 436 00:15:13,279 --> 00:15:15,247 >> Sharon: I have a nice life. 437 00:15:15,314 --> 00:15:16,348 >> Cameron: Yeah, that you're 438 00:15:16,415 --> 00:15:19,118 too guilty and angry to enjoy. 439 00:15:19,184 --> 00:15:20,719 >> Sharon: You're acting as if 440 00:15:20,786 --> 00:15:22,888 doing this will bring me peace 441 00:15:22,955 --> 00:15:24,490 and it won't. 442 00:15:24,556 --> 00:15:26,925 Can't you see that I'm barely 443 00:15:26,992 --> 00:15:28,961 clinging to my own sanity here 444 00:15:29,028 --> 00:15:29,928 by a thread? 445 00:15:29,995 --> 00:15:32,431 If I do this, I will break. 446 00:15:32,498 --> 00:15:34,733 >> Cameron: You are much 447 00:15:34,800 --> 00:15:37,169 stronger than you think you are. 448 00:15:37,236 --> 00:15:39,471 >> Sharon: I still have Noah 449 00:15:39,538 --> 00:15:40,973 and Mariah and Faith 450 00:15:41,040 --> 00:15:42,207 and Aria and Nick, 451 00:15:42,274 --> 00:15:44,543 and I will never see them again. 452 00:15:44,610 --> 00:15:46,545 I will have no future. 453 00:15:46,612 --> 00:15:48,013 >> Cameron: Only if you get 454 00:15:48,080 --> 00:15:50,015 caught and you're too smart 455 00:15:50,082 --> 00:15:51,483 for that. 456 00:15:51,550 --> 00:15:53,218 If you take control of the 457 00:15:53,285 --> 00:15:55,254 situation, I promise you, 458 00:15:55,321 --> 00:15:58,223 you will come out of this whole. 459 00:15:58,290 --> 00:16:00,059 I believe in you. 460 00:16:00,125 --> 00:16:01,460 >> Sharon: I won't 461 00:16:01,527 --> 00:16:02,594 do this for you. 462 00:16:02,661 --> 00:16:04,830 >> Cameron: No, you won't. 463 00:16:04,897 --> 00:16:06,465 You're going to do it for the 464 00:16:06,532 --> 00:16:08,167 little girl who died all those 465 00:16:08,233 --> 00:16:09,802 years ago. 466 00:16:09,868 --> 00:16:12,805 You need to make this right by 467 00:16:12,871 --> 00:16:14,907 finally getting justice 468 00:16:14,973 --> 00:16:16,442 for Cassie. 469 00:16:18,944 --> 00:16:20,879 >> Nick: So, I reached out 470 00:16:20,946 --> 00:16:22,481 to Sharon's doctor, hoping that 471 00:16:22,548 --> 00:16:25,484 he could give us some insight. 472 00:16:25,551 --> 00:16:26,785 >> Mariah: I'm guessing 473 00:16:26,852 --> 00:16:27,753 he wasn't very forthcoming. 474 00:16:27,820 --> 00:16:29,355 >> Nick: He was extremely 475 00:16:29,421 --> 00:16:30,756 protective of Sharon's privacy, 476 00:16:30,823 --> 00:16:32,624 as I expected he would be. 477 00:16:32,691 --> 00:16:33,892 Me, not so much. 478 00:16:33,959 --> 00:16:34,927 >> Tessa: You told him what's 479 00:16:34,993 --> 00:16:35,861 going on with her? 480 00:16:35,928 --> 00:16:36,795 >> Nick: I did. 481 00:16:36,862 --> 00:16:37,996 I told him about our growing 482 00:16:38,063 --> 00:16:39,298 concern and how worried we were 483 00:16:39,365 --> 00:16:40,332 that he wasn't getting the 484 00:16:40,399 --> 00:16:41,800 whole story or even the whole 485 00:16:41,867 --> 00:16:42,801 truth about what's going on 486 00:16:42,868 --> 00:16:43,736 with his patient. 487 00:16:43,802 --> 00:16:45,037 >> Mariah: I mean, I guess that 488 00:16:45,104 --> 00:16:46,672 could be helpful if she comes 489 00:16:46,739 --> 00:16:47,740 back to Genoa City 490 00:16:47,806 --> 00:16:48,674 and sees him again. 491 00:16:48,741 --> 00:16:50,008 >> Nick: Or if she decides 492 00:16:50,075 --> 00:16:51,076 to reach out to her doctor 493 00:16:51,143 --> 00:16:51,944 while she's away. 494 00:16:52,010 --> 00:16:53,746 >> Mariah: Did he have 495 00:16:53,812 --> 00:16:54,847 any suggestions, 496 00:16:54,913 --> 00:16:56,882 any advice for us? 497 00:16:56,949 --> 00:16:58,417 >> Nick: All he said was, 498 00:16:58,484 --> 00:17:00,119 if it ever gets to the point 499 00:17:00,185 --> 00:17:01,253 where we're concerned 500 00:17:01,320 --> 00:17:02,654 that Sharon is a danger 501 00:17:02,721 --> 00:17:04,189 to herself or to anyone else, 502 00:17:04,256 --> 00:17:05,124 that it's time to call 503 00:17:05,190 --> 00:17:06,592 the police. 504 00:17:06,658 --> 00:17:07,760 >> Mariah: You don't think 505 00:17:07,826 --> 00:17:08,894 Sharon would do anything like 506 00:17:08,961 --> 00:17:09,695 that, do you? 507 00:17:20,172 --> 00:17:21,407 >> Mariah: I just remembered 508 00:17:21,473 --> 00:17:22,608 something that Sharon said 509 00:17:22,674 --> 00:17:23,575 on the phone. 510 00:17:23,642 --> 00:17:26,111 >> Tessa: What was it? 511 00:17:26,178 --> 00:17:28,547 >> Mariah: She was venting about 512 00:17:28,614 --> 00:17:30,416 how all of us are watching her 513 00:17:30,482 --> 00:17:31,450 every move. 514 00:17:31,517 --> 00:17:34,019 And she said that 515 00:17:34,086 --> 00:17:36,088 she couldn't live like that. 516 00:17:36,155 --> 00:17:37,790 >> Tessa: Well, that's just 517 00:17:37,856 --> 00:17:38,857 an expression, right? 518 00:17:38,924 --> 00:17:39,892 I mean, you don't think she 519 00:17:39,958 --> 00:17:41,827 meant that literally, do you? 520 00:17:41,894 --> 00:17:43,095 >> Nick: I don't want to believe 521 00:17:43,162 --> 00:17:44,430 that Sharon, uh, 522 00:17:44,496 --> 00:17:45,431 would ever do anything 523 00:17:45,497 --> 00:17:46,298 to harm herself. 524 00:17:46,365 --> 00:17:47,366 >> Mariah: I mean, after she 525 00:17:47,433 --> 00:17:48,867 said that, I told her I was 526 00:17:48,934 --> 00:17:50,102 extremely uncomfortable with 527 00:17:50,169 --> 00:17:51,503 leaving her alone. 528 00:17:51,570 --> 00:17:53,705 But she promised me that she 529 00:17:53,772 --> 00:17:55,774 wasn't considering self-harm. 530 00:17:55,841 --> 00:17:57,309 >> Nick: Look, my bet is 531 00:17:57,376 --> 00:17:58,844 she's just very scared and 532 00:17:58,911 --> 00:17:59,945 she's doing her best to try 533 00:18:00,012 --> 00:18:00,646 and work through this 534 00:18:00,712 --> 00:18:01,346 on her own. 535 00:18:01,413 --> 00:18:02,381 >> Mariah: That's more clear 536 00:18:02,448 --> 00:18:03,715 than ever. She needs help. 537 00:18:03,782 --> 00:18:05,017 >> Nick: Yeah, but that's not 538 00:18:05,083 --> 00:18:05,851 something your mom's 539 00:18:05,918 --> 00:18:06,718 going to admit. 540 00:18:06,785 --> 00:18:07,686 You know, she can be 541 00:18:07,753 --> 00:18:09,321 very headstrong. 542 00:18:09,388 --> 00:18:10,789 And I highly doubt she would 543 00:18:10,856 --> 00:18:11,790 ever turn to her doctor 544 00:18:11,857 --> 00:18:13,025 for help. 545 00:18:13,091 --> 00:18:15,060 >> Tessa: Why not? 546 00:18:15,127 --> 00:18:16,328 >> Nick: Because her 547 00:18:16,395 --> 00:18:17,095 medication's clearly 548 00:18:17,162 --> 00:18:17,796 not working. 549 00:18:17,863 --> 00:18:18,997 She probably feels like her 550 00:18:19,064 --> 00:18:20,265 doctor let her down in some way. 551 00:18:20,332 --> 00:18:20,999 >> Mariah: Which would 552 00:18:21,066 --> 00:18:21,767 make sense. 553 00:18:21,834 --> 00:18:23,001 Why she skipped her last 554 00:18:23,068 --> 00:18:23,936 appointment and had 555 00:18:24,002 --> 00:18:25,070 to reschedule. 556 00:18:25,137 --> 00:18:26,104 >> Nick: I mean, this is 557 00:18:26,171 --> 00:18:26,839 just crazy. 558 00:18:26,905 --> 00:18:27,840 I mean, we're sitting around 559 00:18:27,906 --> 00:18:29,074 trying to figure out a way to 560 00:18:29,141 --> 00:18:29,942 get into Sharon's head. 561 00:18:30,008 --> 00:18:31,009 I mean, it's all guesswork at 562 00:18:31,076 --> 00:18:31,910 this point. 563 00:18:31,977 --> 00:18:33,212 I just wish I could find her 564 00:18:33,278 --> 00:18:34,313 so I could get to her. 565 00:18:34,379 --> 00:18:35,380 >> Mariah: Or that she would 566 00:18:35,447 --> 00:18:36,281 answer her phone. 567 00:18:36,348 --> 00:18:37,516 >> Nick: Well, she spoke to you 568 00:18:37,583 --> 00:18:38,383 and Faith. 569 00:18:38,450 --> 00:18:39,418 But she's not answering any of 570 00:18:39,485 --> 00:18:40,519 my calls or texts. 571 00:18:40,586 --> 00:18:41,787 She is obviously avoiding me. 572 00:18:41,854 --> 00:18:42,754 >> Mariah: Well, that's because 573 00:18:42,821 --> 00:18:43,822 you're the one that knows her 574 00:18:43,889 --> 00:18:44,923 the best. 575 00:18:44,990 --> 00:18:46,391 She doesn't want us to know 576 00:18:46,458 --> 00:18:49,127 what's going on. 577 00:18:49,194 --> 00:18:50,829 >> Adam: How do you think that 578 00:18:50,896 --> 00:18:53,866 I can help? 579 00:18:53,932 --> 00:18:55,200 >> Faith: Back when my mom was 580 00:18:55,267 --> 00:18:56,201 first diagnosed. 581 00:18:56,268 --> 00:18:57,636 >> Adam: With her 582 00:18:57,703 --> 00:19:00,339 bipolar disorder? 583 00:19:00,405 --> 00:19:01,473 >> Faith: You were the one 584 00:19:01,540 --> 00:19:02,674 who got her the help she needed, 585 00:19:02,741 --> 00:19:04,376 right? 586 00:19:04,443 --> 00:19:06,011 >> Adam: I mean, I-- 587 00:19:06,078 --> 00:19:08,013 I helped her 588 00:19:08,080 --> 00:19:10,282 do that for herself. 589 00:19:10,349 --> 00:19:11,750 And she was the one that did 590 00:19:11,817 --> 00:19:14,987 the work to get better. 591 00:19:15,053 --> 00:19:17,456 Is your mom sick again? 592 00:19:17,523 --> 00:19:18,257 >> Faith: She hasn't 593 00:19:18,323 --> 00:19:19,191 been herself. 594 00:19:19,258 --> 00:19:21,527 [ Adam sighing ] 595 00:19:21,593 --> 00:19:23,662 >> Adam: How so? 596 00:19:23,729 --> 00:19:25,297 >> Faith: She's usually 597 00:19:25,364 --> 00:19:27,399 so focused on Cassidy First. 598 00:19:27,466 --> 00:19:28,634 But lately, she's barely 599 00:19:28,700 --> 00:19:30,302 interested in work. 600 00:19:30,369 --> 00:19:31,470 >> Adam: And when did 601 00:19:31,537 --> 00:19:32,571 all this start? 602 00:19:32,638 --> 00:19:34,039 >> Faith: My car accident 603 00:19:34,106 --> 00:19:35,574 really upset her. 604 00:19:35,641 --> 00:19:38,544 But even before that, with 605 00:19:38,610 --> 00:19:39,945 Daniel Romalotti being back in 606 00:19:40,012 --> 00:19:41,880 town, it's like all of these 607 00:19:41,947 --> 00:19:43,181 things have been piling on to 608 00:19:43,248 --> 00:19:44,182 remind her of what happened 609 00:19:44,249 --> 00:19:45,584 to Cassie. 610 00:19:45,651 --> 00:19:47,185 >> Daniel: I know we didn't get 611 00:19:47,252 --> 00:19:48,220 a chance to talk about this 612 00:19:48,287 --> 00:19:49,621 last night, but uh, 613 00:19:49,688 --> 00:19:50,689 I ran into Sharon 614 00:19:50,756 --> 00:19:51,456 at the coffee house. 615 00:19:51,523 --> 00:19:52,491 >> Heather: Oh, no. 616 00:19:52,558 --> 00:19:54,760 She has been impossible lately. 617 00:19:54,826 --> 00:19:56,995 And you were already upset when 618 00:19:57,062 --> 00:19:57,729 you left. 619 00:19:57,796 --> 00:19:59,164 >> Daniel: Mm-hmm. Yeah, I was. 620 00:19:59,231 --> 00:20:01,166 When she asked to talk to me, I 621 00:20:01,233 --> 00:20:02,701 didn't think it was such a good 622 00:20:02,768 --> 00:20:04,169 idea, but, you know, 623 00:20:04,236 --> 00:20:05,237 it actually turned out to be 624 00:20:05,304 --> 00:20:06,605 a really good conversation. 625 00:20:06,672 --> 00:20:08,540 She apologized for the way 626 00:20:08,607 --> 00:20:10,108 she's been treating our family. 627 00:20:10,175 --> 00:20:11,410 >> Heather: She did? 628 00:20:11,476 --> 00:20:12,911 >> Daniel: Mm-hmm. 629 00:20:12,978 --> 00:20:14,479 Look, I mean, it's obvious that 630 00:20:14,546 --> 00:20:17,316 she's in a lot of pain, but she 631 00:20:17,382 --> 00:20:18,216 took responsibility 632 00:20:18,283 --> 00:20:23,655 for lashing out. 633 00:20:23,722 --> 00:20:27,125 >> Heather: What is it? 634 00:20:27,192 --> 00:20:28,393 >> Daniel: Just, you know, 635 00:20:28,460 --> 00:20:29,628 the honesty that Sharon 636 00:20:29,695 --> 00:20:31,797 showed me. I-- 637 00:20:31,863 --> 00:20:33,699 I don't know if I deserved it. 638 00:20:33,765 --> 00:20:35,300 >> Heather: What? 639 00:20:35,367 --> 00:20:36,668 Daniel, of course you do. 640 00:20:36,735 --> 00:20:37,736 >> Daniel: All these years may 641 00:20:37,803 --> 00:20:38,971 have passed, but I still, 642 00:20:39,037 --> 00:20:39,905 you know, 643 00:20:39,972 --> 00:20:41,673 I still feel responsible for 644 00:20:41,740 --> 00:20:42,941 Cassie's death. 645 00:20:43,008 --> 00:20:46,011 >> Heather: It was an accident. 646 00:20:46,078 --> 00:20:48,313 And you were a teenager. 647 00:20:48,380 --> 00:20:49,881 >> Daniel: So was Cassie. 648 00:20:49,948 --> 00:20:51,550 >> Heather: You have grown into 649 00:20:51,617 --> 00:20:53,752 a very good man, Daniel, 650 00:20:53,819 --> 00:20:55,187 and maybe Sharon can finally 651 00:20:55,253 --> 00:20:56,188 see that. 652 00:20:56,254 --> 00:20:57,923 I'm happy she's owned her 653 00:20:57,990 --> 00:20:59,558 behavior and that she 654 00:20:59,625 --> 00:21:01,360 apologized to you. I just-- 655 00:21:01,426 --> 00:21:02,561 I wish she would 656 00:21:02,628 --> 00:21:03,462 apologize to Lucy. 657 00:21:03,528 --> 00:21:04,863 I mean, Lucy's just a kid. 658 00:21:04,930 --> 00:21:05,897 And all that anger. 659 00:21:05,964 --> 00:21:07,165 >> Daniel: I don't know if we 660 00:21:07,232 --> 00:21:08,567 want Sharon talking to Lucy 661 00:21:08,634 --> 00:21:10,268 anytime soon, 662 00:21:10,335 --> 00:21:11,536 but the intentions there 663 00:21:11,603 --> 00:21:12,404 are good, 664 00:21:12,471 --> 00:21:13,605 but it's still really clear 665 00:21:13,672 --> 00:21:14,773 that she's trying to figure out 666 00:21:14,840 --> 00:21:16,408 how to deal with her feelings. 667 00:21:16,475 --> 00:21:17,409 >> Heather: I don't think 668 00:21:17,476 --> 00:21:18,477 I'll ever trust Sharon again 669 00:21:18,543 --> 00:21:19,277 around our daughter. 670 00:21:19,344 --> 00:21:20,379 >> Daniel: Which is one of 671 00:21:20,445 --> 00:21:21,346 the reasons why you wanted 672 00:21:21,413 --> 00:21:22,581 to leave Genoa City. I get it. 673 00:21:22,648 --> 00:21:23,348 >> Heather: She's just 674 00:21:23,415 --> 00:21:24,216 too erratic, Daniel. 675 00:21:24,282 --> 00:21:26,118 I mean, she's genuinely 676 00:21:26,184 --> 00:21:28,120 struggling, and she loses 677 00:21:28,186 --> 00:21:29,921 control, and all that anger 678 00:21:29,988 --> 00:21:30,789 that she's carrying around, 679 00:21:30,856 --> 00:21:31,823 when it comes out, it's more 680 00:21:31,890 --> 00:21:32,824 than a little scary. 681 00:21:32,891 --> 00:21:34,292 >> Daniel: I know. I know. 682 00:21:34,359 --> 00:21:35,627 And I agree with you 100%. 683 00:21:35,694 --> 00:21:36,862 But right now, I don't want to 684 00:21:36,928 --> 00:21:37,963 worry about Sharon anymore. 685 00:21:38,030 --> 00:21:39,031 I don't want to talk about 686 00:21:39,097 --> 00:21:39,898 Sharon anymore. 687 00:21:39,965 --> 00:21:41,033 I feel like things around here 688 00:21:41,099 --> 00:21:42,234 have been really rough 689 00:21:42,300 --> 00:21:46,004 recently and... 690 00:21:46,071 --> 00:21:47,339 I just feel like right now, 691 00:21:47,406 --> 00:21:48,240 I just want to focus 692 00:21:48,306 --> 00:21:51,977 on our family. 693 00:21:52,044 --> 00:21:53,078 >> Heather: I like the sound 694 00:21:53,145 --> 00:21:53,979 of that. 695 00:22:08,260 --> 00:22:10,562 >> Sharon: What's that? 696 00:22:10,629 --> 00:22:11,596 >> Cameron: Come on, 697 00:22:11,663 --> 00:22:14,399 you know what that is. 698 00:22:14,466 --> 00:22:16,601 >> Sharon: I don't remember. 699 00:22:16,668 --> 00:22:19,204 >> Cameron: Huh. 700 00:22:19,271 --> 00:22:20,505 You know, that's actually not 701 00:22:20,572 --> 00:22:22,174 that surprising. 702 00:22:22,240 --> 00:22:23,875 You remember checking into 703 00:22:23,942 --> 00:22:25,811 this dump? 704 00:22:25,877 --> 00:22:27,846 >> Sharon: No, I don't. 705 00:22:27,913 --> 00:22:29,281 >> Cameron: And yet, 706 00:22:29,347 --> 00:22:31,416 here you are. 707 00:22:31,483 --> 00:22:34,219 >> Sharon: I needed to get some 708 00:22:34,286 --> 00:22:36,021 space to think. 709 00:22:36,088 --> 00:22:37,189 >> Cameron: That's not why 710 00:22:37,255 --> 00:22:38,056 you're here, Sharon, 711 00:22:38,123 --> 00:22:39,891 and you know it. 712 00:22:39,958 --> 00:22:41,827 >> Sharon: I'm done 713 00:22:41,893 --> 00:22:43,495 playing these twisted games 714 00:22:43,562 --> 00:22:45,130 with you. 715 00:22:45,197 --> 00:22:46,398 >> Cameron: Yeah, 716 00:22:46,465 --> 00:22:49,201 I'm not playing a game, Sharon. 717 00:22:49,267 --> 00:22:51,436 You... 718 00:22:51,503 --> 00:22:52,871 I think you switched 719 00:22:52,938 --> 00:22:56,408 to a kind of autopilot 720 00:22:56,475 --> 00:22:58,577 to get yourself here, 721 00:22:58,643 --> 00:22:59,911 to get away from your family 722 00:22:59,978 --> 00:23:00,846 so that you could get 723 00:23:00,912 --> 00:23:02,214 your head straight 724 00:23:02,280 --> 00:23:04,483 and get ready. 725 00:23:04,549 --> 00:23:06,318 >> Sharon: Ready for what? 726 00:23:10,388 --> 00:23:12,691 Whatever that is, 727 00:23:12,758 --> 00:23:14,593 I don't want it. 728 00:23:14,659 --> 00:23:16,294 >> Cameron: You know what it is 729 00:23:16,361 --> 00:23:17,729 and what it's for. 730 00:23:17,796 --> 00:23:18,764 >> Sharon: I didn't 731 00:23:18,830 --> 00:23:21,767 put it there. 732 00:23:21,833 --> 00:23:23,135 >> Cameron: Then, why don't you 733 00:23:23,201 --> 00:23:25,170 just take a peek inside, 734 00:23:25,237 --> 00:23:26,671 refresh your memory, 735 00:23:26,738 --> 00:23:29,007 so we can move this along, huh? 736 00:23:29,074 --> 00:23:30,575 >> Sharon: No. 737 00:23:30,642 --> 00:23:33,011 I won't look at it. 738 00:23:33,078 --> 00:23:34,980 >> Cameron: Fine. 739 00:23:35,046 --> 00:23:38,950 I'll wait. 740 00:23:39,017 --> 00:23:40,786 Thanks to you, 741 00:23:40,852 --> 00:23:41,887 I have the patience of 742 00:23:41,953 --> 00:23:42,687 a dead man. 743 00:23:56,835 --> 00:23:58,670 [ Sharon gasping ] 744 00:23:58,737 --> 00:24:00,839 >> Sharon: What is this? 745 00:24:00,906 --> 00:24:02,541 >> Cameron: One dose of that, 746 00:24:02,607 --> 00:24:05,377 there's no coming back. 747 00:24:05,443 --> 00:24:09,314 You are so close, baby, 748 00:24:09,381 --> 00:24:11,283 to finally, 749 00:24:11,349 --> 00:24:12,951 finally being free 750 00:24:13,018 --> 00:24:14,853 from all your pain. 751 00:24:24,062 --> 00:24:25,330 >> Heather: I'm sorry things got 752 00:24:25,397 --> 00:24:27,899 so heated between us yesterday. 753 00:24:27,966 --> 00:24:29,301 >> Daniel: I'm sorry, too. 754 00:24:29,367 --> 00:24:31,002 >> Heather: I mean, you just had 755 00:24:31,069 --> 00:24:32,137 a different idea than me about 756 00:24:32,204 --> 00:24:33,205 what was best for our family, 757 00:24:33,271 --> 00:24:34,072 and when we were arguing 758 00:24:34,139 --> 00:24:35,173 about it, I, uh, 759 00:24:35,240 --> 00:24:36,274 I hit below the belt 760 00:24:36,341 --> 00:24:37,209 and accused you of running 761 00:24:37,275 --> 00:24:38,443 from your problems. 762 00:24:38,510 --> 00:24:39,377 >> Daniel: Mm. 763 00:24:39,444 --> 00:24:40,812 That's what I did. 764 00:24:40,879 --> 00:24:41,847 [ Heather exhaling ] 765 00:24:41,913 --> 00:24:42,914 >> Heather: I mean, maybe if 766 00:24:42,981 --> 00:24:44,082 I was a little less judgmental 767 00:24:44,149 --> 00:24:44,916 and a little more 768 00:24:44,983 --> 00:24:45,617 supportive and-- 769 00:24:45,684 --> 00:24:46,451 >> Daniel: No, no, 770 00:24:46,518 --> 00:24:47,352 no, no, I'm not gonna 771 00:24:47,419 --> 00:24:48,453 let you sit here and blame 772 00:24:48,520 --> 00:24:49,621 yourself for my failure. 773 00:24:49,688 --> 00:24:50,856 >> Heather: Being an artist 774 00:24:50,922 --> 00:24:51,590 is tough. 775 00:24:51,656 --> 00:24:52,490 >> Daniel: Okay, that's not 776 00:24:52,557 --> 00:24:54,226 what I'm talking about. 777 00:24:54,292 --> 00:24:58,029 When my art career ended, 778 00:24:58,096 --> 00:25:00,165 I failed you and I failed Lucy 779 00:25:00,232 --> 00:25:01,600 because I didn't step up 780 00:25:01,666 --> 00:25:02,734 and I didn't accept it. 781 00:25:02,801 --> 00:25:04,002 And then I took all my anger 782 00:25:04,069 --> 00:25:05,103 and all my frustration out 783 00:25:05,170 --> 00:25:06,404 on the two of you, so much 784 00:25:06,471 --> 00:25:07,772 so that you had no other choice 785 00:25:07,839 --> 00:25:08,874 but to leave. 786 00:25:08,940 --> 00:25:10,175 >> Heather: But actually leaving 787 00:25:10,242 --> 00:25:12,143 you behind in Savannah and going 788 00:25:12,210 --> 00:25:13,311 to Lisbon, that was the hardest 789 00:25:13,378 --> 00:25:14,646 thing I've ever had to do, 790 00:25:14,713 --> 00:25:15,747 and I don't ever wanna 791 00:25:15,814 --> 00:25:16,882 lose you again. 792 00:25:16,948 --> 00:25:18,116 And that's why I'm so 793 00:25:18,183 --> 00:25:19,150 protective of you 794 00:25:19,217 --> 00:25:20,118 and our daughter. 795 00:25:20,185 --> 00:25:21,186 >> Daniel: And that's what 796 00:25:21,253 --> 00:25:22,487 I'm gonna do for you and Lucy, 797 00:25:22,554 --> 00:25:23,722 too. 798 00:25:23,788 --> 00:25:25,023 I don't ever want you to be 799 00:25:25,090 --> 00:25:26,491 upset again, and I am so 800 00:25:26,558 --> 00:25:27,726 grateful that you have given 801 00:25:27,792 --> 00:25:29,194 Genoa City another chance 802 00:25:29,261 --> 00:25:30,395 because I know, I know that 803 00:25:30,462 --> 00:25:31,563 we can make this such 804 00:25:31,630 --> 00:25:32,564 an unbelievable home 805 00:25:32,631 --> 00:25:33,965 for all three of us. 806 00:25:34,032 --> 00:25:35,667 >> Heather: Speaking of which, 807 00:25:35,734 --> 00:25:37,535 a buddy from law school gave me 808 00:25:37,602 --> 00:25:38,603 a call today about a position 809 00:25:38,670 --> 00:25:39,437 in town. 810 00:25:39,504 --> 00:25:40,205 >> Daniel: Whoa! 811 00:25:40,272 --> 00:25:41,273 That's great! 812 00:25:41,339 --> 00:25:42,707 Whoa, that's incredible! 813 00:25:42,774 --> 00:25:44,376 You know, I also have a few 814 00:25:44,442 --> 00:25:46,878 meetings lined up this week. 815 00:25:46,945 --> 00:25:48,046 >> Heather: Maybe our luck 816 00:25:48,113 --> 00:25:48,780 is changing. 817 00:25:48,847 --> 00:25:49,814 >> Daniel: Don't you dare 818 00:25:49,881 --> 00:25:53,018 jinx us. Don't you do it. 819 00:25:53,084 --> 00:25:54,352 You know, I'm meeting my mom 820 00:25:54,419 --> 00:25:56,321 and Summer later for dinner. 821 00:25:56,388 --> 00:25:58,256 You wanna join us? 822 00:25:58,323 --> 00:25:59,291 >> Heather: Yeah, 823 00:25:59,357 --> 00:26:00,258 after the interview, 824 00:26:00,325 --> 00:26:01,660 maybe if it goes well. 825 00:26:01,726 --> 00:26:03,061 Don't forget that you have 826 00:26:03,128 --> 00:26:04,195 to pick Lucy up after 827 00:26:04,262 --> 00:26:05,196 her community service. 828 00:26:05,263 --> 00:26:06,298 >> Daniel: Yeah, yeah, yeah, 829 00:26:06,364 --> 00:26:07,265 I know. And she mentioned 830 00:26:07,332 --> 00:26:08,199 something about deserving 831 00:26:08,266 --> 00:26:09,134 a hot fudge sundae afterwards. 832 00:26:09,200 --> 00:26:10,235 >> Heather: Finally something 833 00:26:10,302 --> 00:26:11,269 we can all agree on. 834 00:26:11,336 --> 00:26:13,538 >> Daniel: Mm-hmm. 835 00:26:13,605 --> 00:26:15,640 I'm glad we kissed and made up. 836 00:26:15,707 --> 00:26:17,208 >> Heather: I remember 837 00:26:17,275 --> 00:26:19,544 the making up part. 838 00:26:19,611 --> 00:26:20,378 >> Daniel: Right, 839 00:26:20,445 --> 00:26:22,213 but you forgot the kissing. 840 00:26:22,280 --> 00:26:23,281 >> Heather: I forgot. 841 00:26:23,348 --> 00:26:24,582 >> Daniel: Oh, okay, well, maybe 842 00:26:24,649 --> 00:26:25,850 I just have to remind you 843 00:26:25,917 --> 00:26:27,185 about the kissing. 844 00:26:27,252 --> 00:26:28,219 >> Heather: About the kissing. 845 00:26:28,286 --> 00:26:29,921 >> Daniel: Mm-hmm. 846 00:26:33,758 --> 00:26:35,593 >> Nick: Voicemail. 847 00:26:35,660 --> 00:26:37,929 I've left five messages today. 848 00:26:37,996 --> 00:26:39,931 I'm not gonna leave anymore. 849 00:26:39,998 --> 00:26:41,900 >> Mariah: I get how desperate 850 00:26:41,967 --> 00:26:43,835 we are to find my mom, 851 00:26:43,902 --> 00:26:45,603 but I also can't forget 852 00:26:45,670 --> 00:26:47,172 how emphatic she was 853 00:26:47,238 --> 00:26:49,441 on the phone. 854 00:26:49,507 --> 00:26:51,142 She was telling us that 855 00:26:51,209 --> 00:26:53,144 we needed to give her the space 856 00:26:53,211 --> 00:26:54,813 and in no uncertain terms, 857 00:26:54,879 --> 00:26:56,281 do not track her down. 858 00:26:56,348 --> 00:26:57,682 >> Nick: I do not think Sharon's 859 00:26:57,749 --> 00:26:58,516 in the right place 860 00:26:58,583 --> 00:26:59,384 to make that call. 861 00:26:59,451 --> 00:27:00,485 >> Mariah: Right. I'm not 862 00:27:00,552 --> 00:27:02,454 arguing that, but you also 863 00:27:02,520 --> 00:27:04,422 didn't hear her voice. 864 00:27:04,489 --> 00:27:06,725 She was making it sound like 865 00:27:06,791 --> 00:27:08,693 everything we are doing is just 866 00:27:08,760 --> 00:27:10,895 making it worse for her. 867 00:27:10,962 --> 00:27:12,297 >> Nick: So, you think Sharon 868 00:27:12,364 --> 00:27:15,200 knows what she's doing? 869 00:27:15,266 --> 00:27:17,969 >> Mariah: Maybe. 870 00:27:18,036 --> 00:27:19,004 >> Nick: No, 871 00:27:19,070 --> 00:27:20,238 it's not good enough. 872 00:27:20,305 --> 00:27:21,840 I would rather Sharon be upset 873 00:27:21,906 --> 00:27:22,874 with me for the rest 874 00:27:22,941 --> 00:27:24,109 of her life for sticking my nose 875 00:27:24,175 --> 00:27:25,610 where it doesn't belong 876 00:27:25,677 --> 00:27:28,013 than risk losing her. 877 00:27:28,079 --> 00:27:29,280 First time she was diagnosed 878 00:27:29,347 --> 00:27:31,683 with bipolar disorder, I mean, 879 00:27:31,750 --> 00:27:33,351 I missed all the signs. 880 00:27:33,418 --> 00:27:34,786 I thought she was fine. 881 00:27:34,853 --> 00:27:37,589 I thought she'd get through it. 882 00:27:37,655 --> 00:27:40,492 But she was in real trouble. 883 00:27:40,558 --> 00:27:42,260 I'm not gonna make 884 00:27:42,327 --> 00:27:44,195 that mistake again. 885 00:27:46,131 --> 00:27:48,066 >> Sharon: Maybe I got this 886 00:27:48,133 --> 00:27:51,302 for me. 887 00:27:51,369 --> 00:27:53,138 Maybe this is the way 888 00:27:53,204 --> 00:27:54,739 I end the pain. 889 00:27:54,806 --> 00:27:56,975 >> Cameron: Are you kidding me? 890 00:27:57,042 --> 00:28:00,211 That would destroy your kids. 891 00:28:00,278 --> 00:28:05,216 Nick. 892 00:28:05,283 --> 00:28:07,185 >> Sharon: They know how much 893 00:28:07,252 --> 00:28:10,255 I've been hurting. 894 00:28:10,321 --> 00:28:12,957 They would-- they would find 895 00:28:13,024 --> 00:28:14,559 a way to understand. 896 00:28:14,626 --> 00:28:15,960 >> Cameron: Sharon, they would 897 00:28:16,027 --> 00:28:17,629 blame themselves for the rest of 898 00:28:17,695 --> 00:28:18,830 their lives. 899 00:28:18,897 --> 00:28:21,099 You can't do that to them. 900 00:28:21,166 --> 00:28:22,767 Besides, the pain is only 901 00:28:22,834 --> 00:28:26,538 half of this. 902 00:28:26,604 --> 00:28:28,039 >> Sharon: What else is there? 903 00:28:28,106 --> 00:28:30,341 >> Cameron: Honoring Cassie. 904 00:28:30,408 --> 00:28:31,709 And you taking your own life, 905 00:28:31,776 --> 00:28:33,111 that would just be the exact 906 00:28:33,178 --> 00:28:34,879 opposite of that. 907 00:28:34,946 --> 00:28:37,982 That's cruel and it's selfish. 908 00:28:38,049 --> 00:28:41,319 That's not who you are. 909 00:28:41,386 --> 00:28:42,754 >> Sharon: And what you're 910 00:28:42,821 --> 00:28:44,155 pushing me to do, 911 00:28:44,222 --> 00:28:46,825 that's not cruel? 912 00:28:46,891 --> 00:28:49,294 What about Heather and Lucy 913 00:28:49,360 --> 00:28:52,263 and Summer and Phyllis? 914 00:28:52,330 --> 00:28:53,698 >> Cameron: Oh, God, do you 915 00:28:53,765 --> 00:28:56,534 really care about Phyllis? 916 00:28:56,601 --> 00:28:57,802 >> Sharon: It would give her 917 00:28:57,869 --> 00:28:58,937 another reason to hate me. 918 00:28:59,003 --> 00:29:00,171 >> Cameron: No, it won't because 919 00:29:00,238 --> 00:29:03,041 she's not gonna know you did it. 920 00:29:03,108 --> 00:29:05,643 >> Sharon: But I would. 921 00:29:05,710 --> 00:29:08,947 And it's wrong. 922 00:29:09,013 --> 00:29:11,916 >> Cameron: Honey, the world has 923 00:29:11,983 --> 00:29:13,451 been out of balance 924 00:29:13,518 --> 00:29:15,220 since Cassie died. 925 00:29:15,286 --> 00:29:17,455 And it's up to you to fix that. 926 00:29:27,932 --> 00:29:29,667 >> Cameron: Listen. 927 00:29:29,734 --> 00:29:31,669 You wanna forget what you're 928 00:29:31,736 --> 00:29:33,304 gonna do next, 929 00:29:33,371 --> 00:29:35,039 you can go back on autopilot. 930 00:29:35,106 --> 00:29:36,774 I'll take care of this. 931 00:29:36,841 --> 00:29:39,210 It's okay. 932 00:29:39,277 --> 00:29:41,813 >> Sharon: No. 933 00:29:41,880 --> 00:29:44,616 I will not let you control me. 934 00:29:44,682 --> 00:29:45,783 >> Cameron: I'm not trying 935 00:29:45,850 --> 00:29:46,918 to control you, Sharon. 936 00:29:46,985 --> 00:29:49,454 I'm trying to help you. 937 00:29:49,521 --> 00:29:52,123 >> Sharon: Daniel is not 938 00:29:52,190 --> 00:29:53,358 like you. 939 00:29:53,424 --> 00:29:55,460 He is not a monster! 940 00:29:55,527 --> 00:29:56,528 >> Cameron: Daniel is 941 00:29:56,594 --> 00:30:00,031 responsible for all of this. 942 00:30:00,098 --> 00:30:01,432 This all goes back to that 943 00:30:01,499 --> 00:30:03,034 night when you couldn't protect 944 00:30:03,101 --> 00:30:04,669 your little girl. 945 00:30:04,736 --> 00:30:06,104 Are you really gonna fail her 946 00:30:06,171 --> 00:30:07,005 again? 947 00:30:07,071 --> 00:30:08,406 >> Sharon: No! 948 00:30:08,473 --> 00:30:10,141 That is not true. 949 00:30:10,208 --> 00:30:11,176 >> Cameron: It is true. 950 00:30:11,242 --> 00:30:12,243 It is true. You can tell 951 00:30:12,310 --> 00:30:13,444 yourself that all you want, 952 00:30:13,511 --> 00:30:14,312 but you are never 953 00:30:14,379 --> 00:30:18,082 gonna believe it. 954 00:30:18,149 --> 00:30:20,752 >> Sharon: You are right. 955 00:30:20,818 --> 00:30:23,288 I did not protect Cassie 956 00:30:23,354 --> 00:30:25,990 that night. 957 00:30:26,057 --> 00:30:28,426 And I will hate myself 958 00:30:28,493 --> 00:30:32,530 for that forever. 959 00:30:32,597 --> 00:30:34,999 But this? 960 00:30:35,066 --> 00:30:38,169 Still, I can't do it. 961 00:30:38,236 --> 00:30:40,271 This I cannot do. 962 00:30:40,338 --> 00:30:43,641 >> Cameron: Yes. Yes, you can. 963 00:30:43,708 --> 00:30:45,510 Sharon, you can finally make 964 00:30:45,577 --> 00:30:49,280 this right by getting 965 00:30:49,347 --> 00:30:50,615 justice for Cassie. 966 00:30:50,682 --> 00:30:52,984 Now, are you gonna do that? 967 00:30:53,051 --> 00:30:54,619 Or aren't you? 968 00:30:59,224 --> 00:31:00,658 >> Adam: I know what a huge loss 969 00:31:00,725 --> 00:31:01,626 it was for Sharon when 970 00:31:01,693 --> 00:31:03,194 Cassie died. 971 00:31:03,261 --> 00:31:05,230 It turned her and your dad's 972 00:31:05,296 --> 00:31:07,465 life upside down. 973 00:31:07,532 --> 00:31:09,200 But I thought she had come 974 00:31:09,267 --> 00:31:10,501 to terms with that grief 975 00:31:10,568 --> 00:31:11,936 a long time ago. 976 00:31:12,003 --> 00:31:13,638 >> Faith: She had, and I brought 977 00:31:13,705 --> 00:31:15,740 it all back up again. 978 00:31:15,807 --> 00:31:16,941 >> Adam: Faith, I'm sure that's 979 00:31:17,008 --> 00:31:18,042 not true. 980 00:31:18,109 --> 00:31:18,977 >> Faith: I forced her 981 00:31:19,043 --> 00:31:20,445 and my dad to tell me the story 982 00:31:20,511 --> 00:31:21,246 of what happened. 983 00:31:21,312 --> 00:31:22,480 I led her down the road 984 00:31:22,547 --> 00:31:23,648 to remembering all of that pain, 985 00:31:23,715 --> 00:31:24,415 and now she's stuck 986 00:31:24,482 --> 00:31:25,850 in the past with it. 987 00:31:25,917 --> 00:31:27,719 >> Adam: When you lose a child, 988 00:31:27,785 --> 00:31:30,622 that pain never goes away. 989 00:31:30,688 --> 00:31:32,123 But the pain that your mom is 990 00:31:32,190 --> 00:31:33,324 feeling over Cassie, there's no 991 00:31:33,391 --> 00:31:34,592 way that you made her feel 992 00:31:34,659 --> 00:31:35,293 that, Faith. 993 00:31:35,360 --> 00:31:36,427 And I'm sure if you asked 994 00:31:36,494 --> 00:31:37,528 her that, she would tell you 995 00:31:37,595 --> 00:31:38,963 the same thing. 996 00:31:39,030 --> 00:31:39,998 >> Faith: I would love 997 00:31:40,064 --> 00:31:40,999 to do that. 998 00:31:41,065 --> 00:31:42,667 If only I could find her. 999 00:31:42,734 --> 00:31:44,235 >> Adam: Wait, you don't know 1000 00:31:44,302 --> 00:31:45,470 where Sharon is? 1001 00:31:45,536 --> 00:31:46,904 >> Faith: We don't. 1002 00:31:46,971 --> 00:31:48,172 Is there any way that you could 1003 00:31:48,239 --> 00:31:49,240 help us track her down? 1004 00:31:49,307 --> 00:31:50,341 >> Adam: Have you contacted 1005 00:31:50,408 --> 00:31:51,109 the police? 1006 00:31:51,175 --> 00:31:52,010 >> Faith: They aren't going 1007 00:31:52,076 --> 00:31:53,177 to help because she called 1008 00:31:53,244 --> 00:31:54,145 and said that she's okay, 1009 00:31:54,212 --> 00:31:55,480 but she's not. 1010 00:31:55,546 --> 00:31:57,548 Me, my dad, Mariah, Tessa, 1011 00:31:57,615 --> 00:32:00,018 we all know she's in trouble. 1012 00:32:00,084 --> 00:32:03,254 >> Nick: Hey, there's Daniel. 1013 00:32:03,321 --> 00:32:04,722 Daniel. 1014 00:32:04,789 --> 00:32:05,990 Hey, I need to ask you 1015 00:32:06,057 --> 00:32:06,958 something. 1016 00:32:07,025 --> 00:32:08,226 >> Daniel: Yeah, what's up? 1017 00:32:08,293 --> 00:32:09,394 >> Nick: It's about that 1018 00:32:09,460 --> 00:32:10,361 conversation that you had 1019 00:32:10,428 --> 00:32:11,329 with Sharon at Crimson Lights. 1020 00:32:11,396 --> 00:32:12,096 You know, the one 1021 00:32:12,163 --> 00:32:12,964 that I walked in on? 1022 00:32:13,031 --> 00:32:14,198 >> Daniel: Where she apologized 1023 00:32:14,265 --> 00:32:15,266 for the way she's been treating 1024 00:32:15,333 --> 00:32:16,034 my family? 1025 00:32:16,100 --> 00:32:18,202 >> Nick: Um, yeah, she said that 1026 00:32:18,269 --> 00:32:20,071 she was going to try 1027 00:32:20,138 --> 00:32:21,272 and deal with her renewed grief 1028 00:32:21,339 --> 00:32:22,407 over Cassie? 1029 00:32:22,473 --> 00:32:23,508 >> Daniel: Yeah, she said that. 1030 00:32:23,574 --> 00:32:24,809 >> Nick: Did she give you any 1031 00:32:24,876 --> 00:32:25,743 indication of how she was 1032 00:32:25,810 --> 00:32:27,245 planning to do that? 1033 00:32:27,312 --> 00:32:28,313 >> Daniel: I'm not sure 1034 00:32:28,379 --> 00:32:29,280 what you mean. 1035 00:32:29,347 --> 00:32:30,415 >> Nick: Did she say anything 1036 00:32:30,481 --> 00:32:32,717 about, you know, needing to go 1037 00:32:32,784 --> 00:32:34,352 away, like to clear her head 1038 00:32:34,419 --> 00:32:36,688 or go on a trip or something? 1039 00:32:36,754 --> 00:32:37,955 >> Daniel: Why, do you guys not 1040 00:32:38,022 --> 00:32:39,991 know where Sharon is? 1041 00:33:12,390 --> 00:33:13,358 >> Adam: Look, I really 1042 00:33:13,424 --> 00:33:14,392 wish that I could 1043 00:33:14,459 --> 00:33:15,093 help you, Faith, 1044 00:33:15,159 --> 00:33:18,329 but I don't know that I can. 1045 00:33:18,396 --> 00:33:21,833 But hey, your mom is one of the 1046 00:33:21,899 --> 00:33:23,634 strongest people that I know. 1047 00:33:23,701 --> 00:33:25,770 >> Faith: She is. 1048 00:33:25,837 --> 00:33:27,004 >> Adam: And I'm assuming 1049 00:33:27,071 --> 00:33:28,272 that your dad is all over this, 1050 00:33:28,339 --> 00:33:29,574 right? 1051 00:33:29,640 --> 00:33:30,775 >> Faith: My dad is doing 1052 00:33:30,842 --> 00:33:32,310 everything he can to find her. 1053 00:33:32,377 --> 00:33:33,845 >> Adam: Okay, well then 1054 00:33:33,911 --> 00:33:35,680 you need to trust him. 1055 00:33:35,747 --> 00:33:36,914 Because if anybody can find 1056 00:33:36,981 --> 00:33:39,650 Sharon, it's Nick. 1057 00:33:42,420 --> 00:33:43,187 >> Daniel: Wait, 1058 00:33:43,254 --> 00:33:44,088 is Sharon missing? 1059 00:33:44,155 --> 00:33:45,390 >> Nick: She didn't tell us 1060 00:33:45,456 --> 00:33:46,591 where she is, and you know, 1061 00:33:46,657 --> 00:33:47,925 she's been acting unpredictable 1062 00:33:47,992 --> 00:33:48,926 lately. 1063 00:33:48,993 --> 00:33:49,994 >> Daniel: Nick, you look 1064 00:33:50,061 --> 00:33:51,062 really worried. 1065 00:33:51,129 --> 00:33:52,530 >> Nick: Yeah, I am. 1066 00:33:52,597 --> 00:33:55,266 >> Mariah: We all are. 1067 00:33:55,333 --> 00:33:56,300 >> Daniel: I don't remember 1068 00:33:56,367 --> 00:33:57,802 Sharon saying anything about 1069 00:33:57,869 --> 00:33:59,370 what she might do or where 1070 00:33:59,437 --> 00:34:01,305 she might go. 1071 00:34:01,372 --> 00:34:03,040 Um, honestly, she seemed more 1072 00:34:03,107 --> 00:34:04,275 concerned with 1073 00:34:04,342 --> 00:34:05,510 if I was going to leave town 1074 00:34:05,576 --> 00:34:07,211 with Heather and Lucy. 1075 00:34:07,278 --> 00:34:08,880 >> Daniel: Is that happening? 1076 00:34:08,946 --> 00:34:11,349 >> Daniel: No, we considered it 1077 00:34:11,416 --> 00:34:12,750 for a variety of reasons, 1078 00:34:12,817 --> 00:34:15,620 but, um, we decided to stay. 1079 00:34:15,686 --> 00:34:16,988 I hope that's not going to be 1080 00:34:17,054 --> 00:34:18,222 a problem for Sharon. 1081 00:34:18,289 --> 00:34:19,223 The last time we spoke, 1082 00:34:19,290 --> 00:34:20,124 she seemed determined to do 1083 00:34:20,191 --> 00:34:21,192 whatever it was going to take 1084 00:34:21,259 --> 00:34:22,126 to get past this. 1085 00:34:22,193 --> 00:34:23,227 >> Tessa: And did she say 1086 00:34:23,294 --> 00:34:24,462 how she was going to do that? 1087 00:34:24,529 --> 00:34:25,430 >> Daniel: Not specifically, 1088 00:34:25,496 --> 00:34:27,799 um... 1089 00:34:27,865 --> 00:34:29,100 I mean, at the end of 1090 00:34:29,167 --> 00:34:30,668 our talk, it's when I think 1091 00:34:30,735 --> 00:34:31,969 you walked in, Nick, 1092 00:34:32,036 --> 00:34:35,039 she apologized and, you know, 1093 00:34:35,106 --> 00:34:36,107 it seemed like she was 1094 00:34:36,174 --> 00:34:37,208 optimistic that everything was 1095 00:34:37,275 --> 00:34:39,710 going to get better. 1096 00:34:39,777 --> 00:34:42,313 >> Nick: Okay, thanks. 1097 00:34:42,380 --> 00:34:44,315 >> Daniel: Yeah, I mean, I'm 1098 00:34:44,382 --> 00:34:46,484 sorry I can't be more of a help. 1099 00:34:46,551 --> 00:34:48,419 Will-- will you do me a favor 1100 00:34:48,486 --> 00:34:49,320 and just let me know 1101 00:34:49,387 --> 00:34:50,321 when you hear from her? 1102 00:34:50,388 --> 00:34:51,856 >> Mariah: Yeah, yeah, we will. 1103 00:34:51,923 --> 00:34:53,191 >> Daniel: I'm sure 1104 00:34:53,257 --> 00:34:55,326 it's just a misunderstanding. 1105 00:34:55,393 --> 00:34:57,061 >> Nick: Hope you're right 1106 00:34:57,128 --> 00:34:58,963 about that. 1107 00:35:31,596 --> 00:35:34,065 >> Cameron: Oh, there it is. 1108 00:35:34,131 --> 00:35:35,399 Mm. 1109 00:35:35,466 --> 00:35:37,768 I know you hate this guy's guts, 1110 00:35:37,835 --> 00:35:39,103 but he's got good taste 1111 00:35:39,170 --> 00:35:40,838 in whiskey. 1112 00:35:40,905 --> 00:35:42,874 That's ironic. 1113 00:35:42,940 --> 00:35:44,642 >> Sharon: What? 1114 00:35:44,709 --> 00:35:45,776 >> Cameron: This was bottled 1115 00:35:45,843 --> 00:35:49,046 when Cassie was still alive. 1116 00:35:49,113 --> 00:35:51,816 Wow. No reason to hold back now, 1117 00:35:51,883 --> 00:35:53,584 babe. 1118 00:35:53,651 --> 00:35:55,453 Let's do what we came to do. 1119 00:36:22,246 --> 00:36:25,182 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc 1120 00:36:25,249 --> 00:36:28,185 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1121 00:36:28,252 --> 00:36:31,289 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1122 00:36:32,957 --> 00:36:35,993 Join us again for "The Young and the Restless."