1 00:00:03,670 --> 00:00:04,571 [ Kyle sighing ] 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,408 [ knocks on door ] 3 00:00:18,385 --> 00:00:19,319 >> Claire: I wasn't expecting 4 00:00:19,386 --> 00:00:20,954 to see you. 5 00:00:21,020 --> 00:00:22,021 >> Kyle: I decided to work 6 00:00:22,088 --> 00:00:23,423 from home today. 7 00:00:23,490 --> 00:00:24,591 Harrison's upstairs 8 00:00:24,657 --> 00:00:25,392 getting ready. 9 00:00:25,458 --> 00:00:26,659 He is beyond thrilled 10 00:00:26,726 --> 00:00:27,761 it's a teacher work day and 11 00:00:27,827 --> 00:00:29,396 he doesn't have to go to school. 12 00:00:29,462 --> 00:00:30,463 Best part, 13 00:00:30,530 --> 00:00:31,965 he gets to hang with you. 14 00:00:32,031 --> 00:00:33,032 >> Claire: It's why he's the 15 00:00:33,099 --> 00:00:35,135 best part of my day, too. 16 00:00:35,201 --> 00:00:39,105 [ Kyle sighing ] 17 00:00:39,172 --> 00:00:41,241 >> Claire: Are you okay? 18 00:00:41,307 --> 00:00:42,308 >> Kyle: Why wouldn't I be? 19 00:00:42,375 --> 00:00:43,743 Just another day in the life, 20 00:00:43,810 --> 00:00:45,078 watching my parents implode 21 00:00:45,145 --> 00:00:46,579 in front of me. 22 00:00:46,646 --> 00:00:47,480 And you, 23 00:00:47,547 --> 00:00:49,482 and half of Genoa City. 24 00:00:52,419 --> 00:00:56,556 ♪♪ 25 00:00:56,623 --> 00:00:59,959 ♪♪ 26 00:01:00,026 --> 00:01:05,965 ♪♪ 27 00:01:06,032 --> 00:01:11,971 ♪♪ 28 00:01:12,038 --> 00:01:18,011 ♪♪ 29 00:01:18,077 --> 00:01:22,215 ♪♪ 30 00:01:24,350 --> 00:01:25,151 >> Nate: Hey. 31 00:01:25,218 --> 00:01:26,119 >> Devon: What's up? 32 00:01:26,186 --> 00:01:26,953 >> Nate: Thanks for 33 00:01:27,020 --> 00:01:27,787 meeting me here. 34 00:01:27,854 --> 00:01:28,555 >> Devon: Sure, sure. 35 00:01:28,621 --> 00:01:30,089 I love getting fresh air. 36 00:01:30,156 --> 00:01:32,492 What's this about, though? 37 00:01:32,559 --> 00:01:34,194 Is that Amy Lewis woman still 38 00:01:34,260 --> 00:01:35,595 coming into town tomorrow? 39 00:01:35,662 --> 00:01:37,030 >> Nate: Oh, yes, as far as 40 00:01:37,096 --> 00:01:38,465 I know, but, uh, this is about 41 00:01:38,531 --> 00:01:39,666 Winter's business. 42 00:01:39,732 --> 00:01:40,967 And I hope you'll keep 43 00:01:41,034 --> 00:01:43,102 an open mind. 44 00:01:43,169 --> 00:01:44,003 >> Devon: Sounds like something 45 00:01:44,070 --> 00:01:47,340 I'm not going to like hearing. 46 00:01:47,407 --> 00:01:48,608 >> Nate: I think we should hire 47 00:01:48,675 --> 00:01:49,876 Audra Charles. 48 00:01:59,619 --> 00:02:02,188 >> Audra: Good afternoon. 49 00:02:02,255 --> 00:02:04,491 >> Lily: Hi. 50 00:02:04,557 --> 00:02:06,793 >> Audra: We need to talk. 51 00:02:06,860 --> 00:02:08,528 I understand we both got 52 00:02:08,595 --> 00:02:09,662 screwed over 53 00:02:09,729 --> 00:02:11,798 by the same person. 54 00:02:11,865 --> 00:02:14,033 Victor Newman. 55 00:02:14,868 --> 00:02:16,369 >> Victor: So, any more 56 00:02:16,436 --> 00:02:18,071 Newman Media article? Mm? 57 00:02:19,739 --> 00:02:20,406 >> Adam: A follow-up 58 00:02:20,473 --> 00:02:22,542 drops today, 59 00:02:22,609 --> 00:02:23,576 smoothing over Audra's 60 00:02:23,643 --> 00:02:25,678 departure from Glissade. 61 00:02:25,745 --> 00:02:26,813 Oh, and you're going to love 62 00:02:26,880 --> 00:02:28,214 the one burying Billy 63 00:02:28,281 --> 00:02:30,483 at Abbott-Chancellor. 64 00:02:30,550 --> 00:02:32,652 As ordered. 65 00:02:32,719 --> 00:02:33,553 >> Victor: So, you understand 66 00:02:33,620 --> 00:02:35,955 why I'm doing this, right? 67 00:02:36,022 --> 00:02:37,056 >> Adam: What you said about 68 00:02:37,123 --> 00:02:40,059 Nikki and Jack? 69 00:02:40,126 --> 00:02:41,160 But you understand where I draw 70 00:02:41,227 --> 00:02:44,097 the line with Jack? 71 00:02:44,163 --> 00:02:45,198 >> Victor: But you don't mind 72 00:02:45,265 --> 00:02:48,301 taking down Billy Abbott? 73 00:02:48,368 --> 00:02:49,202 >> Adam: Couldn't happen 74 00:02:49,269 --> 00:02:51,404 to a nicer guy. 75 00:02:53,907 --> 00:02:54,741 Hey! 76 00:02:54,807 --> 00:02:55,475 >> Chelsea: Hi, Victor. 77 00:02:55,542 --> 00:02:57,143 >> Victor: Chelsea, my goodness. 78 00:02:57,210 --> 00:02:57,844 Nice to see you. 79 00:02:57,911 --> 00:02:59,012 >> Chelsea: Good to see you, 80 00:02:59,078 --> 00:02:59,979 too. Connor's shin guards 81 00:03:00,046 --> 00:03:01,814 for his game, as promised. 82 00:03:01,881 --> 00:03:02,882 >> Adam: I will make sure 83 00:03:02,949 --> 00:03:03,550 he gets them. 84 00:03:03,616 --> 00:03:04,417 >> Chelsea: Thank you. 85 00:03:04,484 --> 00:03:05,485 >> Adam: Mm-hmm. 86 00:03:05,552 --> 00:03:06,586 >> Victor: Well, if you don't 87 00:03:06,653 --> 00:03:07,387 mind my saying so, 88 00:03:07,453 --> 00:03:08,721 that's very nice to see. 89 00:03:08,788 --> 00:03:11,357 You're co-parenting. 90 00:03:11,424 --> 00:03:12,825 It's as it should be. 91 00:03:18,731 --> 00:03:19,799 >> Billy: I don't have time. 92 00:03:19,866 --> 00:03:20,900 >> Phyllis: Oh, you would if 93 00:03:20,967 --> 00:03:22,101 you went along with my plan. 94 00:03:22,168 --> 00:03:23,603 And by the way, you are welcome 95 00:03:23,670 --> 00:03:24,804 for the coffee. 96 00:03:24,871 --> 00:03:25,838 >> Billy: Phyllis, please. 97 00:03:25,905 --> 00:03:26,806 >> Phyllis: Have you decided 98 00:03:26,873 --> 00:03:28,007 what you're going to do? 99 00:03:28,074 --> 00:03:29,108 Fire me or not fire me? 100 00:03:29,175 --> 00:03:30,777 I'll tell you the best option. 101 00:03:30,843 --> 00:03:33,546 Pretend to fire me. 102 00:03:33,613 --> 00:03:35,181 Honestly, Billy, let me work 103 00:03:35,248 --> 00:03:38,651 in a stealth capacity, okay? 104 00:03:38,718 --> 00:03:40,153 I will get the company through 105 00:03:40,219 --> 00:03:41,588 these rough patches 106 00:03:41,654 --> 00:03:43,556 and boom it. 107 00:03:43,623 --> 00:03:45,224 You will become a superstar. 108 00:03:45,291 --> 00:03:46,359 Everyone will love you. 109 00:03:46,426 --> 00:03:47,594 They'll love me, too. 110 00:03:47,660 --> 00:03:48,528 It's a no-brainer. 111 00:03:48,595 --> 00:03:49,495 >> Billy: Phyllis, I'm not... 112 00:03:49,562 --> 00:03:50,396 >> Phyllis: No, I just-- 113 00:03:50,463 --> 00:03:51,698 >> Billy: I don't like the idea 114 00:03:51,764 --> 00:03:52,765 of you working in a stealth 115 00:03:52,832 --> 00:03:53,700 capacity. 116 00:03:53,766 --> 00:03:54,767 >> Phyllis: But I-- I already 117 00:03:54,834 --> 00:03:55,435 set everything up. 118 00:03:55,501 --> 00:03:56,336 >> Billy: Hey, no, listen, 119 00:03:56,402 --> 00:03:57,170 hold on a second. 120 00:03:57,236 --> 00:03:58,605 I need you to just give me some 121 00:03:58,671 --> 00:03:59,973 space, okay? Let me get my mom 122 00:04:00,039 --> 00:04:01,074 off my back about firing you, 123 00:04:01,140 --> 00:04:02,208 and I will bring you back 124 00:04:02,275 --> 00:04:03,009 when I can. 125 00:04:03,076 --> 00:04:03,943 >> Phyllis: No, you won't. 126 00:04:04,010 --> 00:04:05,278 No, no. It's gotta be now. 127 00:04:05,345 --> 00:04:06,145 >> Billy: Phyllis, no, it's 128 00:04:06,212 --> 00:04:07,046 gotta-- You gotta give me 129 00:04:07,113 --> 00:04:08,448 a little bit of space. 130 00:04:08,514 --> 00:04:09,616 This is what you gotta do. 131 00:04:09,682 --> 00:04:10,717 >> Phyllis: No, whatever. 132 00:04:10,783 --> 00:04:13,453 Billy, whatever. 133 00:04:20,827 --> 00:04:22,962 >> Sally: Hello. 134 00:04:23,029 --> 00:04:25,198 >> Billy: Hi. 135 00:04:25,264 --> 00:04:26,065 >> Sally: I didn't want 136 00:04:26,132 --> 00:04:26,966 to interrupt. 137 00:04:27,033 --> 00:04:27,767 I know you're busy. 138 00:04:27,834 --> 00:04:28,868 You have a company to run, 139 00:04:28,935 --> 00:04:30,269 so that makes sense. 140 00:04:30,336 --> 00:04:31,738 >> Billy: It's okay. 141 00:04:31,804 --> 00:04:34,007 You wanna sit? 142 00:04:34,073 --> 00:04:34,674 >> Sally: Okay. 143 00:04:39,445 --> 00:04:40,279 >> Phyllis: My God. 144 00:04:40,346 --> 00:04:41,547 Seriously, seriously, you have 145 00:04:41,614 --> 00:04:42,649 no time to talk business, 146 00:04:42,715 --> 00:04:44,651 but you have time for her. 147 00:04:47,787 --> 00:04:48,955 >> Billy: I was hoping I would 148 00:04:49,022 --> 00:04:49,956 run into you. 149 00:04:56,996 --> 00:04:57,864 >> Claire: I know. 150 00:04:57,930 --> 00:04:58,998 That must have been hard. 151 00:04:59,065 --> 00:05:00,233 >> Kyle: Mm. To see my father 152 00:05:00,299 --> 00:05:01,567 verbally attack my mother? 153 00:05:01,634 --> 00:05:02,835 In public, no less. 154 00:05:02,902 --> 00:05:04,904 I would love nothing more than 155 00:05:04,971 --> 00:05:08,274 to forget it ever happened. 156 00:05:08,341 --> 00:05:08,975 >> Harrison: You're here! 157 00:05:09,042 --> 00:05:09,709 >> Claire: Hey! 158 00:05:09,776 --> 00:05:10,843 >> Kyle: Oh, that is quite 159 00:05:10,910 --> 00:05:12,145 an outfit, partner. 160 00:05:12,211 --> 00:05:13,279 You going on a rodeo? 161 00:05:13,346 --> 00:05:14,313 >> Harrison: Claire's taking me 162 00:05:14,380 --> 00:05:15,648 to a farm where they make cheese 163 00:05:15,715 --> 00:05:17,183 and ice cream, and we get to 164 00:05:17,250 --> 00:05:19,018 feed the goats and little cows. 165 00:05:19,085 --> 00:05:20,286 >> Kyle: Little cows? 166 00:05:20,353 --> 00:05:22,321 I can see the appeal. 167 00:05:22,388 --> 00:05:23,289 >> Claire: You know what? 168 00:05:23,356 --> 00:05:24,190 You might actually need a 169 00:05:24,257 --> 00:05:25,458 jacket. It's a little bit windy. 170 00:05:25,525 --> 00:05:26,959 >> Harrison: Then can we go? 171 00:05:27,026 --> 00:05:28,294 >> Claire: Absolutely. 172 00:05:28,361 --> 00:05:29,395 >> Harrison: But you can't 173 00:05:29,462 --> 00:05:30,496 catch me. 174 00:05:30,563 --> 00:05:31,831 >> Claire: Are you calling me 175 00:05:31,898 --> 00:05:32,899 slow? 176 00:05:32,965 --> 00:05:33,666 >> Kyle: Oh... 177 00:05:33,733 --> 00:05:34,434 >> Claire: Gotcha! 178 00:05:34,500 --> 00:05:35,468 >> Harrison: Dad, help me! 179 00:05:35,535 --> 00:05:36,202 >> Claire: I'm gonna 180 00:05:36,269 --> 00:05:37,170 get you first. 181 00:05:37,236 --> 00:05:38,471 >> Kyle: No, come here, you two! 182 00:05:38,538 --> 00:05:39,238 >> Claire: Slow down! 183 00:05:39,305 --> 00:05:40,773 >> Kyle: Come on! 184 00:05:40,840 --> 00:05:42,141 >> Sally: To go, please. 185 00:05:42,208 --> 00:05:43,943 Thank you. 186 00:05:44,010 --> 00:05:45,211 I would get you a coffee, 187 00:05:45,278 --> 00:05:48,347 but you look like you're good. 188 00:05:48,414 --> 00:05:50,416 >> Billy: Yeah, uh... 189 00:05:50,483 --> 00:05:53,352 Look... 190 00:05:53,419 --> 00:05:54,320 About last night... 191 00:05:54,387 --> 00:05:55,455 >> Sally: No, we don't have 192 00:05:55,521 --> 00:05:56,189 to go there. 193 00:05:56,255 --> 00:05:57,256 >> Billy: No, I do. 194 00:05:57,323 --> 00:05:58,357 I need to go there. 195 00:05:58,424 --> 00:06:01,627 I need to apologize for... 196 00:06:01,694 --> 00:06:05,298 kissing you. 197 00:06:05,364 --> 00:06:08,167 >> Sally: You didn't kiss me. 198 00:06:08,234 --> 00:06:11,571 We kissed each other. 199 00:06:11,637 --> 00:06:13,539 And call me crazy, but I feel 200 00:06:13,606 --> 00:06:15,108 like we both needed it, 201 00:06:15,174 --> 00:06:18,878 so you don't have to apologize. 202 00:06:18,945 --> 00:06:20,613 >> Billy: Okay. 203 00:06:20,680 --> 00:06:21,681 >> Sally: I mean, we know 204 00:06:21,748 --> 00:06:22,982 what it was. It was just hurt 205 00:06:23,049 --> 00:06:24,383 feelings and residual anger, 206 00:06:24,450 --> 00:06:26,119 and, you know, a few... 207 00:06:26,185 --> 00:06:27,920 Quite a few whiskey shots 208 00:06:27,987 --> 00:06:31,624 later, and we kissed. 209 00:06:31,691 --> 00:06:32,992 You know, maybe we even both 210 00:06:33,059 --> 00:06:34,961 liked it, but, you know, 211 00:06:35,027 --> 00:06:36,562 it wasn't for the right reasons, 212 00:06:36,629 --> 00:06:39,132 so... 213 00:06:39,198 --> 00:06:40,233 >> Billy: Yeah, I don't disagree 214 00:06:40,299 --> 00:06:42,535 with any of that. 215 00:06:42,602 --> 00:06:44,871 But still, um... 216 00:06:44,937 --> 00:06:46,272 I guess thank you for not 217 00:06:46,339 --> 00:06:48,441 being offended. 218 00:06:48,508 --> 00:06:49,675 >> Sally: I mean, it could have 219 00:06:49,742 --> 00:06:50,476 been worse. 220 00:06:50,543 --> 00:06:51,477 I could have fallen straight 221 00:06:51,544 --> 00:06:52,512 into bed with you. 222 00:06:55,515 --> 00:06:57,383 >> Nate: Devon, she is a hell 223 00:06:57,450 --> 00:06:59,185 of a businesswoman. 224 00:06:59,252 --> 00:07:00,920 She has great instincts, okay? 225 00:07:00,987 --> 00:07:02,722 She's passionate, creative, 226 00:07:02,789 --> 00:07:04,223 resilient. 227 00:07:04,290 --> 00:07:05,391 She'd be an asset 228 00:07:05,458 --> 00:07:06,559 to any company. 229 00:07:06,626 --> 00:07:07,693 >> Devon: Do you think maybe 230 00:07:07,760 --> 00:07:09,695 you're a little biased to Audra 231 00:07:09,762 --> 00:07:11,097 and her passion? 232 00:07:11,164 --> 00:07:12,198 >> Nate: She was smart enough 233 00:07:12,265 --> 00:07:13,232 to wrestle Glissade away 234 00:07:13,299 --> 00:07:14,400 from Tucker. 235 00:07:14,467 --> 00:07:15,535 >> Devon: Then, she lost it 236 00:07:15,601 --> 00:07:16,669 to Kyle Abbott, right? 237 00:07:16,736 --> 00:07:17,904 >> Nate: You have to know Kyle 238 00:07:17,970 --> 00:07:19,238 had a hand in getting her booted 239 00:07:19,305 --> 00:07:20,673 from Glissade, yes. 240 00:07:20,740 --> 00:07:22,008 >> Devon: I didn't know that, 241 00:07:22,074 --> 00:07:23,543 but it doesn't really matter 242 00:07:23,609 --> 00:07:25,144 either way, because there's just 243 00:07:25,211 --> 00:07:26,479 no chance in hell 244 00:07:26,546 --> 00:07:28,247 I'm gonna hire Audra. 245 00:07:28,848 --> 00:07:30,316 >> Lily: Let me guess. 246 00:07:30,383 --> 00:07:32,618 Nate told you? 247 00:07:32,685 --> 00:07:34,020 >> Audra: Victor cut you out of 248 00:07:34,086 --> 00:07:35,421 some deal you were working 249 00:07:35,488 --> 00:07:37,590 on together. 250 00:07:37,657 --> 00:07:38,858 My condolences. 251 00:07:38,925 --> 00:07:40,092 >> Lily: You know, I was really 252 00:07:40,159 --> 00:07:41,294 hoping to just enjoy my lunch 253 00:07:41,360 --> 00:07:42,595 in peace. 254 00:07:42,662 --> 00:07:44,263 >> Audra: Oh, lunch. 255 00:07:44,330 --> 00:07:45,898 That's right. 256 00:07:45,965 --> 00:07:47,733 Martini, extra olives. 257 00:07:47,800 --> 00:07:49,135 >> Lily: Oh, okay. 258 00:07:49,202 --> 00:07:51,237 You're staying? 259 00:07:51,304 --> 00:07:52,538 >> Audra: We're both out on our 260 00:07:52,605 --> 00:07:53,840 asses because of the great 261 00:07:53,906 --> 00:07:55,808 Victor Newman. 262 00:07:55,875 --> 00:07:59,178 We have a lot to discuss. 263 00:07:59,245 --> 00:08:00,213 >> Lily: Sure. 264 00:08:00,279 --> 00:08:02,615 All right, so I heard that 265 00:08:02,682 --> 00:08:03,916 you're heading up Glissade with 266 00:08:03,983 --> 00:08:05,418 Kyle, and then all of a sudden 267 00:08:05,484 --> 00:08:06,552 you were gone. 268 00:08:06,619 --> 00:08:08,154 So, how does Victor play 269 00:08:08,221 --> 00:08:09,755 into that? 270 00:08:09,822 --> 00:08:11,090 >> Audra: Well, I already 271 00:08:11,157 --> 00:08:12,391 violated my NDA, 272 00:08:12,458 --> 00:08:15,962 so why stop now. 273 00:08:16,028 --> 00:08:18,197 Victor is the mystery investor 274 00:08:18,264 --> 00:08:19,465 who helped me take Glissade 275 00:08:19,532 --> 00:08:21,834 away from Tucker. 276 00:08:21,901 --> 00:08:23,970 I trusted him, as far as 277 00:08:24,036 --> 00:08:26,205 you can trust the man, and then 278 00:08:26,272 --> 00:08:29,175 he fired me for no reason. 279 00:08:29,242 --> 00:08:30,509 >> Lily: Or maybe the reason is 280 00:08:30,576 --> 00:08:31,711 that you were dealing with Kyle 281 00:08:31,777 --> 00:08:32,778 and Victor and you were out 282 00:08:32,845 --> 00:08:35,281 of your league. 283 00:08:35,348 --> 00:08:37,149 >> Audra: Let me guess. 284 00:08:37,216 --> 00:08:38,517 You got screwed over because 285 00:08:38,584 --> 00:08:40,253 you played into that whole 286 00:08:40,319 --> 00:08:42,121 too-smart-to-fail thing. 287 00:08:42,188 --> 00:08:43,022 >> Lily: Victor made me 288 00:08:43,089 --> 00:08:44,023 promises. 289 00:08:44,090 --> 00:08:44,924 >> Audra: What'd you get 290 00:08:44,991 --> 00:08:47,360 in writing? 291 00:08:47,426 --> 00:08:49,061 >> Lily: Well, our families go 292 00:08:49,128 --> 00:08:50,563 way back. 293 00:08:50,630 --> 00:08:51,831 >> Audra: No paper. 294 00:08:51,898 --> 00:08:53,299 Rookie move. 295 00:08:53,366 --> 00:08:54,367 >> Lily: Yeah, you know what? 296 00:08:54,433 --> 00:08:55,701 You're right. It was. 297 00:08:55,768 --> 00:08:56,969 I mean, Victor is a master of 298 00:08:57,036 --> 00:08:59,639 the game, and I fell for it. 299 00:08:59,705 --> 00:09:01,941 >> Audra: Ironic, isn't it? 300 00:09:02,008 --> 00:09:04,744 Even knowing who Victor is, 301 00:09:04,810 --> 00:09:07,480 what he's capable of, 302 00:09:07,546 --> 00:09:10,483 we still got played. 303 00:09:10,549 --> 00:09:12,018 But I am definitely gonna get 304 00:09:12,084 --> 00:09:14,220 what I deserve. 305 00:09:21,027 --> 00:09:21,861 >> Adam: All right, well, 306 00:09:21,928 --> 00:09:23,529 pump the brakes, Pop. 307 00:09:23,596 --> 00:09:25,031 We're just exchanging 308 00:09:25,097 --> 00:09:29,568 shin guards, not wedding bands. 309 00:09:29,635 --> 00:09:30,836 I'm gonna put these in the car. 310 00:09:30,903 --> 00:09:31,904 >> Chelsea: Thank you. 311 00:09:31,971 --> 00:09:32,738 >> Adam: Okay. 312 00:09:32,805 --> 00:09:33,773 >> Chelsea: Victor, it's always 313 00:09:33,839 --> 00:09:34,540 good to see you. 314 00:09:34,607 --> 00:09:35,341 >> Victor: Bye, son. 315 00:09:35,408 --> 00:09:36,542 Good to see you. Oh, Chelsea. 316 00:09:36,609 --> 00:09:37,276 >> Chelsea: Yes? 317 00:09:37,343 --> 00:09:38,577 >> Victor: If you have a moment. 318 00:09:38,644 --> 00:09:42,248 >> Chelsea: Yeah. 319 00:09:42,315 --> 00:09:43,516 >> Victor: You and I have had 320 00:09:43,582 --> 00:09:45,017 our ups and downs, right? 321 00:09:45,084 --> 00:09:46,018 >> Chelsea: That's putting it 322 00:09:46,085 --> 00:09:46,919 nicely. 323 00:09:46,986 --> 00:09:49,722 >> Victor: Yeah. 324 00:09:49,789 --> 00:09:50,856 I've watched you become 325 00:09:50,923 --> 00:09:53,893 a remarkable woman 326 00:09:53,960 --> 00:09:55,594 and a great mother. 327 00:09:55,661 --> 00:09:58,931 Now, I know that Adam and Sally 328 00:09:58,998 --> 00:10:01,067 split up. 329 00:10:01,133 --> 00:10:03,602 I also know that you and 330 00:10:03,669 --> 00:10:05,071 Billy Abbott ended things, 331 00:10:05,137 --> 00:10:05,905 right? 332 00:10:05,972 --> 00:10:07,073 >> Chelsea: Yeah. 333 00:10:07,139 --> 00:10:08,140 >> Victor: So, I just want 334 00:10:08,207 --> 00:10:09,308 to say, 335 00:10:09,375 --> 00:10:12,912 put in my two cents' worth, 336 00:10:12,979 --> 00:10:13,946 Sally Spectra was never 337 00:10:14,013 --> 00:10:16,615 right for Adam. 338 00:10:16,682 --> 00:10:19,986 You are right for him. 339 00:10:20,052 --> 00:10:21,687 That's all I'm gonna say. 340 00:10:21,754 --> 00:10:23,489 You have a nice day. 341 00:10:27,660 --> 00:10:29,095 >> Nate: That's it. 342 00:10:29,161 --> 00:10:30,262 A hard pass without even 343 00:10:30,329 --> 00:10:31,263 thinking about it. 344 00:10:31,330 --> 00:10:32,331 >> Devon: Well, I don't trust 345 00:10:32,398 --> 00:10:33,733 Audra, so I'm certainly not 346 00:10:33,799 --> 00:10:36,335 gonna hire her. 347 00:10:36,402 --> 00:10:37,370 And listen, if I'm being 348 00:10:37,436 --> 00:10:38,904 completely honest with you, 349 00:10:38,971 --> 00:10:40,139 whatever you guys have going on 350 00:10:40,206 --> 00:10:40,840 with each other, 351 00:10:40,906 --> 00:10:41,807 this relationship, whatever 352 00:10:41,874 --> 00:10:43,609 you're calling it, I-- I really 353 00:10:43,676 --> 00:10:44,643 think you're setting yourself up 354 00:10:44,710 --> 00:10:45,878 for trouble. 355 00:10:45,945 --> 00:10:47,079 >> Nate: Huh. 356 00:10:47,146 --> 00:10:49,015 Listen, cousin, I don't need 357 00:10:49,081 --> 00:10:50,182 the judgment, okay? 358 00:10:50,249 --> 00:10:51,584 >> Devon: Well, I'm just giving 359 00:10:51,650 --> 00:10:52,685 you my opinion because I don't 360 00:10:52,752 --> 00:10:53,753 want to see you get hurt. 361 00:10:53,819 --> 00:10:55,021 >> Nate: You know me well enough 362 00:10:55,087 --> 00:10:56,088 to know I can take care 363 00:10:56,155 --> 00:10:56,822 of myself. 364 00:10:56,889 --> 00:10:57,656 >> Devon: You're absolutely 365 00:10:57,723 --> 00:10:58,657 right. I do. 366 00:10:58,724 --> 00:10:59,859 And I-- 367 00:10:59,925 --> 00:11:01,761 I don't mean to overstep, 368 00:11:01,827 --> 00:11:02,928 and I certainly don't want this 369 00:11:02,995 --> 00:11:04,163 to be an issue with us. 370 00:11:04,230 --> 00:11:07,133 So, just know I'm grateful that 371 00:11:07,199 --> 00:11:08,300 we're working together. 372 00:11:15,207 --> 00:11:16,208 >> Nate: And I'm just as 373 00:11:16,275 --> 00:11:17,476 grateful to be a part of this 374 00:11:17,543 --> 00:11:19,578 family's legacy. 375 00:11:19,645 --> 00:11:21,847 There's no place I'd rather be. 376 00:11:21,914 --> 00:11:23,315 >> Devon: That's good to hear. 377 00:11:23,382 --> 00:11:24,250 That's great to hear. 378 00:11:24,316 --> 00:11:26,252 And we just have to convince 379 00:11:26,318 --> 00:11:27,887 Lily that this is where 380 00:11:27,953 --> 00:11:30,556 she needs to be. 381 00:11:30,623 --> 00:11:31,524 >> Nate: You still think 382 00:11:31,590 --> 00:11:33,092 that's an option? 383 00:11:33,159 --> 00:11:34,326 Man, she seemed pretty adamant 384 00:11:34,393 --> 00:11:35,528 she had zero interest in 385 00:11:35,594 --> 00:11:36,629 joining us at Winters. 386 00:11:36,695 --> 00:11:37,797 >> Devon: Well, I'm not gonna 387 00:11:37,863 --> 00:11:40,332 give up hope that she's gonna 388 00:11:40,399 --> 00:11:42,134 make the right decision. 389 00:11:42,201 --> 00:11:43,202 We just have to get her 390 00:11:43,269 --> 00:11:44,370 to forget about battling Victor 391 00:11:44,437 --> 00:11:46,872 for Abbott-Chancellor. 392 00:11:46,939 --> 00:11:48,040 >> Nate: Knowing how stubborn 393 00:11:48,107 --> 00:11:49,008 she is, 394 00:11:49,075 --> 00:11:50,843 I don't see that happening. 395 00:11:53,946 --> 00:11:54,947 >> Audra: Thank you. 396 00:11:55,014 --> 00:11:56,449 >> Lily: Victor may think that 397 00:11:56,515 --> 00:11:58,150 he's won, but I am not gonna 398 00:11:58,217 --> 00:11:59,819 stop until I'm back on top 399 00:11:59,885 --> 00:12:02,621 at Chancellor. 400 00:12:02,688 --> 00:12:03,622 >> Audra: The Winters 401 00:12:03,689 --> 00:12:04,723 and the Newmans. 402 00:12:04,790 --> 00:12:06,325 How'd you put it? 403 00:12:06,392 --> 00:12:07,993 Go way back. 404 00:12:08,060 --> 00:12:09,095 I mean, Daddy paved your way. 405 00:12:09,161 --> 00:12:12,765 How hard can it be? 406 00:12:12,832 --> 00:12:13,999 Do you even know what it's like 407 00:12:14,066 --> 00:12:17,803 to have to claw and scrap 408 00:12:17,870 --> 00:12:20,272 your way into a job you want? 409 00:12:20,339 --> 00:12:22,174 A life you want? 410 00:12:22,241 --> 00:12:23,509 >> Lily: I have worked very hard 411 00:12:23,576 --> 00:12:25,611 to get to where I am. 412 00:12:25,678 --> 00:12:27,580 >> Audra: And where is that? 413 00:12:27,646 --> 00:12:30,316 Jobless, humiliated, 414 00:12:30,382 --> 00:12:32,151 eating salad at a bar in 415 00:12:32,218 --> 00:12:33,652 the middle of the day, trying 416 00:12:33,719 --> 00:12:35,554 to defend what a great business 417 00:12:35,621 --> 00:12:36,722 mind you have to 418 00:12:36,789 --> 00:12:38,424 someone you hate? 419 00:12:38,491 --> 00:12:40,493 >> Lily: I don't hate you. 420 00:12:40,559 --> 00:12:41,827 I mean, I do think that you 421 00:12:41,894 --> 00:12:42,928 spend a lot of time talking 422 00:12:42,995 --> 00:12:43,996 about how great you are instead 423 00:12:44,063 --> 00:12:46,765 of actually proving it. 424 00:12:46,832 --> 00:12:47,700 >> Audra: I maneuvered 425 00:12:47,766 --> 00:12:48,934 Tucker McCall out of his own 426 00:12:49,001 --> 00:12:49,902 company and he never 427 00:12:49,969 --> 00:12:50,736 saw it coming. 428 00:12:50,803 --> 00:12:51,670 >> Lily: No, no, no. 429 00:12:51,737 --> 00:12:53,439 You stole it. 430 00:12:53,506 --> 00:12:54,807 So, I guess you missed the 431 00:12:54,874 --> 00:12:58,344 ethics course during your MBA. 432 00:12:58,410 --> 00:12:59,645 >> Audra: Well, some of us don't 433 00:12:59,712 --> 00:13:00,679 have the luxury of playing 434 00:13:00,746 --> 00:13:01,680 by the rules, Lily. 435 00:13:01,747 --> 00:13:03,382 >> Lily: Instead of cheating, 436 00:13:03,449 --> 00:13:05,518 why don't you trust yourself? 437 00:13:05,584 --> 00:13:06,385 Trust your gut. 438 00:13:06,452 --> 00:13:07,853 Don't listen to other people 439 00:13:07,920 --> 00:13:08,821 or the haters who 440 00:13:08,888 --> 00:13:10,322 underestimate you. 441 00:13:10,389 --> 00:13:11,857 And stop talking about what you 442 00:13:11,924 --> 00:13:15,461 want and take what's yours. 443 00:13:15,528 --> 00:13:16,428 >> Audra: Weird that you're 444 00:13:16,495 --> 00:13:18,130 practically cheerleading me 445 00:13:18,197 --> 00:13:20,699 to succeed. 446 00:13:20,766 --> 00:13:22,034 >> Lily: I mean, I guess 447 00:13:22,101 --> 00:13:23,235 I'm talking to myself as much 448 00:13:23,302 --> 00:13:25,204 as I'm telling you. 449 00:13:25,271 --> 00:13:27,306 I guess the question is, 450 00:13:27,373 --> 00:13:29,208 are we gonna listen? 451 00:13:31,177 --> 00:13:32,278 >> Sally: You okay? 452 00:13:32,344 --> 00:13:34,180 >> Billy: Yeah, just taking-- 453 00:13:34,246 --> 00:13:34,880 Taking that in. 454 00:13:34,947 --> 00:13:35,648 >> Sally: Mm-hmm. 455 00:13:35,714 --> 00:13:36,348 >> Billy: Your last 456 00:13:36,415 --> 00:13:37,316 comment there. 457 00:13:37,383 --> 00:13:38,384 >> Sally: I was just trying 458 00:13:38,450 --> 00:13:39,251 to lighten the mood. 459 00:13:39,318 --> 00:13:40,319 >> Billy: Oh, well, good job. 460 00:13:40,386 --> 00:13:41,887 >> Sally: Thank you. 461 00:13:41,954 --> 00:13:42,988 I mean, my friend did mention 462 00:13:43,055 --> 00:13:44,790 the whole rebound revenge 463 00:13:44,857 --> 00:13:46,158 sex thing. 464 00:13:46,225 --> 00:13:47,526 >> Billy: Oh, yeah? 465 00:13:47,593 --> 00:13:48,961 Was she a pro 466 00:13:49,028 --> 00:13:50,196 or maybe it wasn't a she? 467 00:13:50,262 --> 00:13:50,930 Pro or con? 468 00:13:50,996 --> 00:13:52,565 >> Sally: No, no, it was a pro. 469 00:13:52,631 --> 00:13:53,232 >> Billy: Oh. 470 00:13:53,299 --> 00:13:54,633 >> Sally: Yeah. 471 00:13:54,700 --> 00:13:55,534 But, you know, 472 00:13:55,601 --> 00:13:57,336 in my experience, it always 473 00:13:57,403 --> 00:13:58,437 seems like a good idea, 474 00:13:58,504 --> 00:13:59,872 but in the end, it comes back 475 00:13:59,939 --> 00:14:02,741 to bite you. So, I'm not really 476 00:14:02,808 --> 00:14:04,043 interested in making any more 477 00:14:04,109 --> 00:14:07,112 mistakes than I already have. 478 00:14:07,179 --> 00:14:08,280 >> Billy: Agreed. 479 00:14:08,347 --> 00:14:10,883 >> Sally: Good. Cool. 480 00:14:10,950 --> 00:14:12,084 You know, normally when I see 481 00:14:12,151 --> 00:14:13,185 you working, you're more 482 00:14:13,252 --> 00:14:15,221 fired up, bubbling with ideas 483 00:14:15,287 --> 00:14:16,522 about Abbott-Chancellor. 484 00:14:16,589 --> 00:14:17,656 Are you still in a funk 485 00:14:17,723 --> 00:14:19,725 about what's going on there? 486 00:14:19,792 --> 00:14:21,427 >> Billy: You know, I have been 487 00:14:21,493 --> 00:14:22,861 busting my ass trying to do 488 00:14:22,928 --> 00:14:24,296 right by this company, and all 489 00:14:24,363 --> 00:14:25,998 I get for that is my mom ripping 490 00:14:26,065 --> 00:14:27,366 into me because she doesn't 491 00:14:27,433 --> 00:14:28,300 understand what I'm trying 492 00:14:28,367 --> 00:14:29,235 to do. 493 00:14:29,301 --> 00:14:31,437 >> Sally: Just do it. 494 00:14:31,503 --> 00:14:33,572 You know what you're doing. 495 00:14:33,639 --> 00:14:34,940 I mean, anyone would be crazy 496 00:14:35,007 --> 00:14:36,108 not to have complete faith in 497 00:14:36,175 --> 00:14:37,543 you to run Abbott-Chancellor 498 00:14:37,610 --> 00:14:40,779 the way that it should be run. 499 00:14:40,846 --> 00:14:41,947 >> Billy: You're a lone voice, 500 00:14:42,014 --> 00:14:44,250 Sally. 501 00:14:44,316 --> 00:14:46,719 And thank you. 502 00:14:46,785 --> 00:14:50,055 I appreciate that. 503 00:14:50,122 --> 00:14:50,889 Cheers? 504 00:14:50,956 --> 00:14:52,491 >> Sally: Cheers. Yes. 505 00:14:52,558 --> 00:14:53,259 >> Billy: Both? 506 00:14:53,325 --> 00:14:54,860 >> Sally: Both. Why not? 507 00:15:03,869 --> 00:15:05,004 >> Claire: All right, let's get 508 00:15:05,070 --> 00:15:07,239 this jacket on, dude. 509 00:15:07,306 --> 00:15:08,274 >> Harrison: And we're going 510 00:15:08,340 --> 00:15:09,675 to see baby pigs, and we can 511 00:15:09,742 --> 00:15:10,876 maybe milk a cow, and maybe 512 00:15:10,943 --> 00:15:12,244 collect eggs right out 513 00:15:12,311 --> 00:15:13,245 from under the chickens. 514 00:15:13,312 --> 00:15:14,580 >> Kyle: No way. 515 00:15:14,647 --> 00:15:15,648 You guys are going to have 516 00:15:15,714 --> 00:15:16,382 the best time. 517 00:15:16,448 --> 00:15:17,416 I expect lots of pictures, 518 00:15:17,483 --> 00:15:18,250 okay? 519 00:15:18,317 --> 00:15:19,351 >> Claire: It's a shame that 520 00:15:19,418 --> 00:15:20,286 you have to spend such 521 00:15:20,352 --> 00:15:21,487 a beautiful day inside. 522 00:15:21,553 --> 00:15:22,488 >> Kyle: Well, duty calls. 523 00:15:22,554 --> 00:15:23,656 >> Claire: You are the boss, 524 00:15:23,722 --> 00:15:24,757 though, right? 525 00:15:24,823 --> 00:15:26,425 I bet you haven't left 526 00:15:26,492 --> 00:15:27,860 your laptop in hours. 527 00:15:27,926 --> 00:15:29,261 >> Harrison: He hasn't. 528 00:15:29,328 --> 00:15:30,195 >> Claire: Which leads me 529 00:15:30,262 --> 00:15:31,096 to believe that you've earned 530 00:15:31,163 --> 00:15:32,431 yourself a break. 531 00:15:32,498 --> 00:15:33,666 What do you think? 532 00:15:33,732 --> 00:15:34,733 >> Harrison: Yes, yes, yes. 533 00:15:34,800 --> 00:15:35,901 Come with us, Dad. 534 00:15:35,968 --> 00:15:39,538 Please! 535 00:15:39,605 --> 00:15:41,040 >> Kyle: Let's do this! 536 00:15:41,106 --> 00:15:41,974 >> Harrison: Yay! 537 00:15:42,041 --> 00:15:44,877 >> Kyle: Yeah! 538 00:15:44,943 --> 00:15:46,345 >> Claire: Let's go. 539 00:15:48,180 --> 00:15:50,349 >> Lily: Well, this has been 540 00:15:50,416 --> 00:15:51,950 interesting. 541 00:15:52,017 --> 00:15:53,686 >> Audra: Definitely. 542 00:15:53,752 --> 00:15:54,653 >> Nate: Quite the unlikely 543 00:15:54,720 --> 00:15:55,754 lunch duo. 544 00:15:55,821 --> 00:15:56,989 >> Lily: Yeah, turns out 545 00:15:57,056 --> 00:15:58,223 Audra and I have a few things 546 00:15:58,290 --> 00:15:59,224 in common. 547 00:15:59,291 --> 00:16:00,592 >> Nate: Is that so? 548 00:16:00,659 --> 00:16:02,328 >> Lily: That is so. 549 00:16:02,394 --> 00:16:03,529 Dinner soon? 550 00:16:03,595 --> 00:16:04,463 >> Nate: Yes, you bet. 551 00:16:04,530 --> 00:16:05,264 >> Lily: All right, 552 00:16:05,331 --> 00:16:05,998 good to see you. 553 00:16:06,065 --> 00:16:10,703 >> Nate: You too. 554 00:16:10,769 --> 00:16:12,705 What was that about? 555 00:16:12,771 --> 00:16:14,239 >> Audra: Oh, just discussing 556 00:16:14,306 --> 00:16:15,341 job prospects. 557 00:16:15,407 --> 00:16:17,376 >> Nate: Uh, must be in the air. 558 00:16:17,443 --> 00:16:19,244 I spoke to Devon about 559 00:16:19,311 --> 00:16:22,481 a position at Winters for you. 560 00:16:22,548 --> 00:16:24,483 >> Audra: You did what? 561 00:16:24,550 --> 00:16:26,085 What happened to you offering 562 00:16:26,151 --> 00:16:27,586 silent support, not trying 563 00:16:27,653 --> 00:16:28,887 to fix things? 564 00:16:28,954 --> 00:16:30,622 Did you not hear a word I said 565 00:16:30,689 --> 00:16:31,690 about wanting to stand 566 00:16:31,757 --> 00:16:32,558 on my own? 567 00:16:32,624 --> 00:16:33,926 >> Nate: Okay, hold on, Audra. 568 00:16:33,992 --> 00:16:36,995 >> Audra: No, you know, I can't 569 00:16:37,062 --> 00:16:38,130 believe that you would make me 570 00:16:38,197 --> 00:16:39,498 look like a charity case. 571 00:16:39,565 --> 00:16:41,200 I told you point blank that if 572 00:16:41,266 --> 00:16:42,534 you try to help me, 573 00:16:42,601 --> 00:16:43,402 this would be over. 574 00:16:43,469 --> 00:16:44,236 Congratulations. 575 00:16:44,303 --> 00:16:45,170 >> Nate: Audra, Audra, wait. 576 00:16:45,237 --> 00:16:46,305 >> Audra: No, don't even try 577 00:16:46,372 --> 00:16:47,806 to talk yourself out of it. 578 00:16:47,873 --> 00:16:48,874 >> Nate: Let me lay out 579 00:16:48,941 --> 00:16:50,142 the facts. 580 00:16:50,209 --> 00:16:52,111 Hey, I meant every word I said 581 00:16:52,177 --> 00:16:54,179 the other day, okay? 582 00:16:54,246 --> 00:16:56,148 I have enormous respect for 583 00:16:56,215 --> 00:16:58,784 your instincts and abilities. 584 00:16:58,851 --> 00:17:00,018 Someone with your savvy 585 00:17:00,085 --> 00:17:01,653 and guts would be a huge asset 586 00:17:01,720 --> 00:17:03,255 to Winters. 587 00:17:03,322 --> 00:17:06,091 That's why I recommended you. 588 00:17:06,158 --> 00:17:07,159 There's nothing charitable 589 00:17:07,226 --> 00:17:08,160 about that. 590 00:17:13,198 --> 00:17:14,867 >> Devon: Mr. Newman. 591 00:17:14,933 --> 00:17:15,634 >> Victor: Devon. 592 00:17:15,701 --> 00:17:16,301 >> Devon: Hey. 593 00:17:16,368 --> 00:17:17,369 >> Victor: Good to see you. 594 00:17:17,436 --> 00:17:18,137 How are you, man? 595 00:17:18,203 --> 00:17:19,304 >> Devon: Good, how you doing? 596 00:17:19,371 --> 00:17:20,239 >> Victor: Are you looking 597 00:17:20,305 --> 00:17:21,039 forward to the wedding 598 00:17:21,106 --> 00:17:22,040 to my daughter? 599 00:17:22,107 --> 00:17:25,377 >> Devon: Yeah, yeah, I sure am. 600 00:17:25,444 --> 00:17:27,713 I gotta ask you, how do you-- 601 00:17:27,780 --> 00:17:29,815 how do you do this and 602 00:17:29,882 --> 00:17:30,682 just act like everything's cool 603 00:17:30,749 --> 00:17:32,151 between us? 604 00:17:32,217 --> 00:17:33,285 >> Victor: Isn't it? 605 00:17:33,352 --> 00:17:34,353 >> Devon: You used my sister 606 00:17:34,420 --> 00:17:35,654 to get what you want, and then 607 00:17:35,721 --> 00:17:36,455 you screwed her over. 608 00:17:36,522 --> 00:17:38,557 So, how do you figure it's cool? 609 00:17:42,394 --> 00:17:43,896 >> Adam: Oh, thank God 610 00:17:43,962 --> 00:17:45,931 my old man is gone. 611 00:17:45,998 --> 00:17:48,534 I'm sorry. 612 00:17:48,600 --> 00:17:49,668 >> Chelsea: Did you tell Victor 613 00:17:49,735 --> 00:17:51,937 about Billy and me breaking up? 614 00:17:52,004 --> 00:17:52,805 >> Adam: Yes, I did. 615 00:17:52,871 --> 00:17:54,406 >> Chelsea: Mm. 616 00:17:54,473 --> 00:17:55,507 >> Adam: But it's not like 617 00:17:55,574 --> 00:17:56,742 he doesn't have eyes. 618 00:17:56,809 --> 00:17:58,110 Billy and Sally seem to be 619 00:17:58,177 --> 00:18:00,345 hanging out all over town. 620 00:18:00,412 --> 00:18:01,413 They obviously 621 00:18:01,480 --> 00:18:02,781 have gotten close. 622 00:18:02,848 --> 00:18:04,583 >> Chelsea: Mm-hmm. 623 00:18:04,650 --> 00:18:08,120 And I know that kills you. 624 00:18:08,187 --> 00:18:09,822 Look, despite all the horrible 625 00:18:09,888 --> 00:18:11,223 things that have happened, 626 00:18:11,290 --> 00:18:12,558 after everything you and Sally 627 00:18:12,624 --> 00:18:14,026 have been through, 628 00:18:14,092 --> 00:18:15,060 after everything you have 629 00:18:15,127 --> 00:18:16,962 shared, her love for you 630 00:18:17,029 --> 00:18:18,730 runs deep. 631 00:18:18,797 --> 00:18:19,998 A bond like that does not just 632 00:18:20,065 --> 00:18:21,967 go away, okay? 633 00:18:22,034 --> 00:18:22,868 From the very beginning, 634 00:18:22,935 --> 00:18:24,770 she always saw the good in you. 635 00:18:24,837 --> 00:18:25,904 Just because you hurt her does 636 00:18:25,971 --> 00:18:28,474 not mean she stops caring. 637 00:18:28,540 --> 00:18:30,476 >> Adam: Yeah, well, even if 638 00:18:30,542 --> 00:18:32,778 that is true, the more time that 639 00:18:32,845 --> 00:18:33,779 she spends with Billy, 640 00:18:33,846 --> 00:18:35,180 she won't feel that way. 641 00:18:35,247 --> 00:18:36,315 >> Chelsea: But why are you 642 00:18:36,381 --> 00:18:37,182 always so negative? 643 00:18:37,249 --> 00:18:38,283 >> Adam: Chelsea, it's reality, 644 00:18:38,350 --> 00:18:40,385 okay? I've accepted that. 645 00:18:40,452 --> 00:18:42,754 Sally and I are through. 646 00:18:42,821 --> 00:18:43,789 I'm not interested in 647 00:18:43,856 --> 00:18:44,923 going back. What about you? 648 00:18:44,990 --> 00:18:46,024 Are you still holding out hope 649 00:18:46,091 --> 00:18:47,292 that Billy's gonna forgive you? 650 00:18:47,359 --> 00:18:48,427 >> Chelsea: I want him in 651 00:18:48,494 --> 00:18:49,928 my life. It's just 652 00:18:49,995 --> 00:18:52,097 very complicated. 653 00:18:52,164 --> 00:18:53,398 >> Adam: It's only complicated 654 00:18:53,465 --> 00:18:54,266 if you're holding on 655 00:18:54,333 --> 00:18:55,400 to something that is too broken 656 00:18:55,467 --> 00:18:58,103 to be fixed. 657 00:18:58,170 --> 00:19:00,572 Maybe it's time for you, 658 00:19:00,639 --> 00:19:05,744 for both of us, to move on. 659 00:19:05,811 --> 00:19:08,881 >> Chelsea: With each other? 660 00:19:08,947 --> 00:19:10,682 Is that what you really want? 661 00:19:18,290 --> 00:19:19,992 >> Adam: I am not the only one 662 00:19:20,058 --> 00:19:21,527 who thinks the future is ours 663 00:19:21,593 --> 00:19:23,395 if we want it. 664 00:19:23,462 --> 00:19:25,597 Connor feels it, too. 665 00:19:25,664 --> 00:19:26,632 What's happening between 666 00:19:26,698 --> 00:19:27,599 me and you? 667 00:19:27,666 --> 00:19:28,567 And he wants to be 668 00:19:28,634 --> 00:19:29,468 a family again. 669 00:19:29,535 --> 00:19:31,236 >> Chelsea: We are a family. 670 00:19:31,303 --> 00:19:33,539 Our version. 671 00:19:33,605 --> 00:19:34,640 >> Adam: Chelsea, do you know 672 00:19:34,706 --> 00:19:36,975 how in awe I am of you? 673 00:19:37,042 --> 00:19:38,076 >> Chelsea: Adam, I think-- 674 00:19:38,143 --> 00:19:39,177 >> Adam: No, will you just 675 00:19:39,244 --> 00:19:40,546 let me finish? 676 00:19:40,612 --> 00:19:42,981 Okay, from the beginning, 677 00:19:43,048 --> 00:19:44,416 when Connor was diagnosed, 678 00:19:44,483 --> 00:19:46,385 you were completely present 679 00:19:46,451 --> 00:19:48,120 with him. 680 00:19:48,186 --> 00:19:49,054 I mean, your love, 681 00:19:49,121 --> 00:19:50,689 your encouragement, it gave him 682 00:19:50,756 --> 00:19:51,890 the confidence to deal with 683 00:19:51,957 --> 00:19:54,126 his diagnosis. 684 00:19:54,192 --> 00:19:56,295 You fought for him. 685 00:19:56,361 --> 00:19:57,529 And, yes, even when we butted 686 00:19:57,596 --> 00:20:00,866 heads, you made him stronger. 687 00:20:00,933 --> 00:20:04,703 You made me stronger. 688 00:20:04,770 --> 00:20:06,471 I know we have a really messy 689 00:20:06,538 --> 00:20:09,107 past, and I get why that could 690 00:20:09,174 --> 00:20:10,275 scare you, but I feel like 691 00:20:10,342 --> 00:20:11,510 these last few months have 692 00:20:11,577 --> 00:20:12,644 brought out the best 693 00:20:12,711 --> 00:20:14,780 parts of us. 694 00:20:14,846 --> 00:20:16,548 And I think we have a whole new 695 00:20:16,615 --> 00:20:17,816 foundation for a future that 696 00:20:17,883 --> 00:20:20,919 could be amazing. 697 00:20:20,986 --> 00:20:24,856 Who wouldn't want that? 698 00:20:24,923 --> 00:20:25,991 >> Chelsea: It makes me happy 699 00:20:26,058 --> 00:20:28,393 we've gotten close. 700 00:20:28,460 --> 00:20:32,631 It feels real, solid. 701 00:20:32,698 --> 00:20:34,633 But this just all seems like 702 00:20:34,700 --> 00:20:35,801 you're trying to fill a void 703 00:20:35,867 --> 00:20:37,269 in your life. 704 00:20:37,336 --> 00:20:38,437 >> Adam: You were just talking 705 00:20:38,503 --> 00:20:39,438 about the good that 706 00:20:39,504 --> 00:20:42,040 Sally sees in me. 707 00:20:42,107 --> 00:20:43,308 I heard it in your voice, too. 708 00:20:43,375 --> 00:20:44,443 I know you can see it. 709 00:20:44,509 --> 00:20:46,311 I know you do. 710 00:20:46,378 --> 00:20:47,312 I think you should just 711 00:20:47,379 --> 00:20:49,848 be honest with yourself. 712 00:20:49,915 --> 00:20:51,950 Just take the leap and admit 713 00:20:52,017 --> 00:20:53,118 that your feelings are just 714 00:20:53,185 --> 00:20:56,888 as strong as mine. 715 00:20:56,955 --> 00:20:58,757 Chelsea, as much pain as it took 716 00:20:58,824 --> 00:21:00,792 to get here, 717 00:21:00,859 --> 00:21:02,060 maybe this is how it was 718 00:21:02,127 --> 00:21:04,529 meant to be. 719 00:21:04,596 --> 00:21:07,032 You know, just like Connor said. 720 00:21:07,099 --> 00:21:08,667 Just the three of us. 721 00:21:13,038 --> 00:21:13,872 >> Billy: You know what? 722 00:21:13,939 --> 00:21:15,374 I'm feeling much more inspired. 723 00:21:15,440 --> 00:21:17,576 >> Sally: So am I. 724 00:21:17,643 --> 00:21:19,211 But I do have some sketches 725 00:21:19,277 --> 00:21:20,112 I need to get done 726 00:21:20,178 --> 00:21:21,346 for a deadline, so I should go. 727 00:21:21,413 --> 00:21:22,748 >> Billy: Before you go, can you 728 00:21:22,814 --> 00:21:24,449 do that bar trick with coffee 729 00:21:24,516 --> 00:21:25,450 and napkin? 730 00:21:25,517 --> 00:21:28,754 Is that-- Does that work? 731 00:21:28,820 --> 00:21:29,955 >> Sally: You are just gonna 732 00:21:30,022 --> 00:21:31,056 have to wait and find out 733 00:21:31,123 --> 00:21:33,925 another time. 734 00:21:33,992 --> 00:21:34,960 But it does work better 735 00:21:35,027 --> 00:21:36,128 with whiskey. 736 00:21:40,198 --> 00:21:41,967 And you know, 737 00:21:42,034 --> 00:21:44,670 screw the doubters. 738 00:21:44,736 --> 00:21:45,904 You got this. 739 00:21:54,713 --> 00:21:56,415 >> Phyllis: Oh, Billy, 740 00:21:56,481 --> 00:21:58,517 what was that? 741 00:21:58,583 --> 00:22:00,786 Some little love fest? 742 00:22:00,852 --> 00:22:01,687 >> Billy: You're still here, 743 00:22:01,753 --> 00:22:02,421 Phyllis? 744 00:22:02,487 --> 00:22:03,689 >> Phyllis: Oh, yes, I am still 745 00:22:03,755 --> 00:22:05,123 here. But you don't have time 746 00:22:05,190 --> 00:22:06,358 for me? 747 00:22:06,425 --> 00:22:07,259 You don't have time 748 00:22:07,325 --> 00:22:08,794 for business, but you have time 749 00:22:08,860 --> 00:22:10,095 for a mutual pity party? 750 00:22:10,162 --> 00:22:11,296 >> Billy: Okay, that is none 751 00:22:11,363 --> 00:22:12,197 of your business. 752 00:22:12,264 --> 00:22:13,432 >> Phyllis: Oh, oh, it's very 753 00:22:13,498 --> 00:22:16,735 much my business because... 754 00:22:16,802 --> 00:22:18,637 Billy, get back together 755 00:22:18,704 --> 00:22:20,038 with Chelsea, please. 756 00:22:20,105 --> 00:22:21,807 You were doing so well. 757 00:22:21,873 --> 00:22:23,208 You really were. 758 00:22:23,275 --> 00:22:24,976 Stay even-keeled. 759 00:22:25,043 --> 00:22:26,511 Please, please spare us 760 00:22:26,578 --> 00:22:28,313 the agony of watching you 761 00:22:28,380 --> 00:22:31,216 dig yourself into a hole. 762 00:22:31,283 --> 00:22:33,618 >> Billy: Phyllis, 763 00:22:33,685 --> 00:22:35,754 you're dead wrong. 764 00:22:36,188 --> 00:22:36,988 >> Victor: Let's talk about 765 00:22:37,055 --> 00:22:37,656 this, all right? 766 00:22:37,723 --> 00:22:38,390 >> Devon: Yes, please, 767 00:22:38,457 --> 00:22:39,558 talk about it. I'd love to. 768 00:22:39,624 --> 00:22:40,325 >> Victor: So, what's 769 00:22:40,392 --> 00:22:41,393 the problem, Devon? 770 00:22:41,460 --> 00:22:42,961 >> Devon: The problem is that 771 00:22:43,028 --> 00:22:44,496 you promised Lily a job that you 772 00:22:44,563 --> 00:22:47,199 had no intention of giving her. 773 00:22:47,265 --> 00:22:48,300 >> Victor: None of this is 774 00:22:48,366 --> 00:22:49,301 bad for her, okay? 775 00:22:49,367 --> 00:22:50,469 >> Devon: How do you figure? 776 00:22:50,535 --> 00:22:51,670 >> Victor: Well, let me explain 777 00:22:51,737 --> 00:22:53,071 it to you. I would like Lily 778 00:22:53,138 --> 00:22:55,807 to forget about the idea of 779 00:22:55,874 --> 00:22:59,144 running Abbott-Chancellor. 780 00:22:59,211 --> 00:23:00,612 I would like her to join you 781 00:23:00,679 --> 00:23:03,749 at Winters, work by your side. 782 00:23:03,815 --> 00:23:05,083 That's what your father would 783 00:23:05,150 --> 00:23:06,852 have wanted, and that is what 784 00:23:06,918 --> 00:23:08,787 I will try to talk her into. 785 00:23:08,854 --> 00:23:10,989 I hope you will help me 786 00:23:11,056 --> 00:23:12,190 do that. 787 00:23:15,460 --> 00:23:17,095 >> Kyle: You moved pretty fast. 788 00:23:17,162 --> 00:23:18,463 >> Harrison: I don't want to be 789 00:23:18,530 --> 00:23:19,965 headbutted by that goat. 790 00:23:20,031 --> 00:23:21,133 >> Claire: Were you worried? 791 00:23:21,199 --> 00:23:22,067 >> Harrison: No way. 792 00:23:22,134 --> 00:23:22,834 He was little. 793 00:23:22,901 --> 00:23:23,602 >> Kyle: What was 794 00:23:23,668 --> 00:23:24,369 your favorite animal? 795 00:23:24,436 --> 00:23:25,537 >> Harrison: Definitely the pig. 796 00:23:25,604 --> 00:23:26,772 Did you see how she cuddled up 797 00:23:26,838 --> 00:23:27,572 to me? 798 00:23:27,639 --> 00:23:29,007 She even wanted a belly rub. 799 00:23:29,074 --> 00:23:30,408 From Dad, too. 800 00:23:30,475 --> 00:23:32,310 >> Claire: She was awfully cute. 801 00:23:32,377 --> 00:23:33,712 >> Harrison: I have an idea. 802 00:23:33,779 --> 00:23:34,513 >> Kyle: Yes? 803 00:23:34,579 --> 00:23:35,614 >> Harrison: You know how I've 804 00:23:35,680 --> 00:23:36,915 said I want a puppy? 805 00:23:36,982 --> 00:23:38,250 What do you think if we get 806 00:23:38,316 --> 00:23:39,551 a baby pig instead? 807 00:23:39,618 --> 00:23:40,619 Or a goat? 808 00:23:40,685 --> 00:23:42,020 >> Kyle: Oh, I think it is 809 00:23:42,087 --> 00:23:43,288 the perfect time for someone 810 00:23:43,355 --> 00:23:44,489 to go take a bath. 811 00:23:44,556 --> 00:23:45,590 >> Claire: Why don't you run 812 00:23:45,657 --> 00:23:46,691 upstairs, and I will be up 813 00:23:46,758 --> 00:23:47,526 in a few minutes. 814 00:23:47,592 --> 00:23:48,326 >> Harrison: Okay. 815 00:23:48,393 --> 00:23:49,728 >> Claire: Okay. 816 00:23:49,795 --> 00:23:50,829 >> Harrison: I'm glad you came, 817 00:23:50,896 --> 00:23:52,397 Dad. It was awesome. 818 00:23:52,464 --> 00:23:53,865 >> Kyle: Oh. I was going to say 819 00:23:53,932 --> 00:23:54,966 the exact same thing. 820 00:23:58,103 --> 00:23:58,770 You stink. 821 00:23:58,837 --> 00:24:01,873 Go take a bath. 822 00:24:01,940 --> 00:24:03,375 That's the best kid ever. 823 00:24:03,441 --> 00:24:04,643 >> Claire: I would have to agree 824 00:24:04,709 --> 00:24:05,644 with you. 825 00:24:05,710 --> 00:24:06,945 >> Kyle: I was ready to dive 826 00:24:07,012 --> 00:24:08,213 in between him and that goat. 827 00:24:08,280 --> 00:24:09,381 >> Claire: You were very heroic. 828 00:24:09,447 --> 00:24:10,816 >> Kyle: Mm. Mm-hmm. 829 00:24:10,882 --> 00:24:13,718 >> Claire: Oh, looks like you 830 00:24:13,785 --> 00:24:15,086 brought home a souvenir. 831 00:24:15,153 --> 00:24:19,191 >> Kyle: Oh, thanks. 832 00:24:19,257 --> 00:24:20,025 >> Claire: Harrison had 833 00:24:20,091 --> 00:24:21,293 the best time. 834 00:24:21,359 --> 00:24:23,662 >> Kyle: So did I. 835 00:24:23,728 --> 00:24:26,264 You did it again. 836 00:24:26,331 --> 00:24:27,499 >> Claire: Did what? 837 00:24:27,566 --> 00:24:28,733 >> Kyle: You got me out of 838 00:24:28,800 --> 00:24:31,903 my head, made me smile, laugh, 839 00:24:31,970 --> 00:24:33,104 forget about all the crap that's 840 00:24:33,171 --> 00:24:35,507 going on in my life. 841 00:24:35,574 --> 00:24:37,209 So, thank you. 842 00:24:44,583 --> 00:24:45,617 >> Billy: Sally and I are 843 00:24:45,684 --> 00:24:46,351 friends. We've been through 844 00:24:46,418 --> 00:24:47,586 a lot, and I'm sure you can 845 00:24:47,652 --> 00:24:48,420 appreciate with everything 846 00:24:48,486 --> 00:24:49,588 you and your family are going 847 00:24:49,654 --> 00:24:50,689 through, having a friend to lean 848 00:24:50,755 --> 00:24:52,290 on is a good thing. 849 00:24:52,357 --> 00:24:53,792 >> Phyllis: Yes, and it's just 850 00:24:53,859 --> 00:24:55,727 so hard right now. 851 00:24:55,794 --> 00:24:57,262 Daniel is going through hell. 852 00:24:57,329 --> 00:24:58,930 Lucy is inconsolable. 853 00:24:58,997 --> 00:25:00,832 And I would do anything, 854 00:25:00,899 --> 00:25:03,001 anything in the world to take 855 00:25:03,068 --> 00:25:06,338 their pain away and... 856 00:25:06,404 --> 00:25:07,505 do everything in my power 857 00:25:07,572 --> 00:25:08,440 to change what's going on 858 00:25:08,506 --> 00:25:09,207 with them. 859 00:25:09,274 --> 00:25:10,041 But I am totally 860 00:25:10,108 --> 00:25:11,042 deemed powerless. 861 00:25:11,109 --> 00:25:12,177 I mean, I don't even know 862 00:25:12,244 --> 00:25:13,011 who to fight. 863 00:25:13,078 --> 00:25:14,279 I just have to sit back 864 00:25:14,346 --> 00:25:15,380 and pray. 865 00:25:15,447 --> 00:25:16,548 Pray for justice. 866 00:25:16,615 --> 00:25:17,849 I'm sorry. I'm sorry. 867 00:25:17,916 --> 00:25:18,617 >> Billy: It's okay. 868 00:25:18,683 --> 00:25:20,118 I can't even imagine what you 869 00:25:20,185 --> 00:25:21,553 and Daniel and Lucy are 870 00:25:21,620 --> 00:25:22,554 going through. I really can't. 871 00:25:22,621 --> 00:25:23,455 >> Phyllis: Oh, I know. 872 00:25:23,521 --> 00:25:24,990 I know, we just, we promised 873 00:25:25,056 --> 00:25:26,391 that we would keep this 874 00:25:26,458 --> 00:25:28,360 professional and not let 875 00:25:28,426 --> 00:25:31,429 our personal lives interfere. 876 00:25:31,496 --> 00:25:33,498 >> Billy: No feeling zone, okay? 877 00:25:33,565 --> 00:25:35,133 But let me just say that 878 00:25:35,200 --> 00:25:38,370 you and I, we're friends first. 879 00:25:38,436 --> 00:25:39,037 Just know that. 880 00:25:39,104 --> 00:25:41,406 >> Phyllis: Okay. 881 00:25:41,473 --> 00:25:43,808 Thank you for letting me vent. 882 00:25:43,875 --> 00:25:45,710 >> Billy: It's all right. 883 00:25:45,777 --> 00:25:46,745 Look, everything you and your 884 00:25:46,811 --> 00:25:48,013 family are going through, 885 00:25:48,079 --> 00:25:49,314 you'll get past this, okay? 886 00:25:49,381 --> 00:25:52,951 You will heal. 887 00:25:53,018 --> 00:25:54,152 >> Phyllis: You know the best 888 00:25:54,219 --> 00:25:55,954 way to heal is to stay 889 00:25:56,021 --> 00:25:58,189 productive and fight 890 00:25:58,256 --> 00:25:59,891 a fight you know you can win. 891 00:25:59,958 --> 00:26:00,759 >> Billy: Phyllis, please. 892 00:26:00,825 --> 00:26:01,626 >> Phyllis: Okay, that's what 893 00:26:01,693 --> 00:26:02,327 I'm saying. Okay, 894 00:26:02,394 --> 00:26:03,094 forget everything I've 895 00:26:03,161 --> 00:26:04,562 already said. Forget it. 896 00:26:04,629 --> 00:26:06,698 Forget about hiring me back 897 00:26:06,765 --> 00:26:08,400 or pretending to hire me 898 00:26:08,466 --> 00:26:10,335 or me being COO. 899 00:26:10,402 --> 00:26:12,070 Just let's focus on this, 900 00:26:12,137 --> 00:26:13,738 all right? 901 00:26:13,805 --> 00:26:15,840 Making Abbott-Chancellor 902 00:26:15,907 --> 00:26:18,043 a success. 903 00:26:18,109 --> 00:26:20,645 Getting Victor Newman out of 904 00:26:20,712 --> 00:26:21,880 Abbott-Chancellor 905 00:26:21,947 --> 00:26:23,882 in any capacity. 906 00:26:23,949 --> 00:26:26,685 And also, with your mom, 907 00:26:26,751 --> 00:26:28,186 getting her to focus 908 00:26:28,253 --> 00:26:29,854 on the successes and not 909 00:26:29,921 --> 00:26:32,824 her stupid grudges. 910 00:26:32,891 --> 00:26:33,758 >> Billy: Unfortunately, I don't 911 00:26:33,825 --> 00:26:35,226 think my mother will buy that. 912 00:26:35,293 --> 00:26:36,027 >> Phyllis: No, no. 913 00:26:36,094 --> 00:26:37,929 I think we can convince her 914 00:26:37,996 --> 00:26:39,297 together. 915 00:26:42,067 --> 00:26:43,368 >> Adam: When we are celebrating 916 00:26:43,435 --> 00:26:45,437 a new milestone with Connor 917 00:26:45,503 --> 00:26:46,771 or when we're cheering him on 918 00:26:46,838 --> 00:26:48,073 at a soccer game or we're just 919 00:26:48,139 --> 00:26:51,009 hanging out, you can't tell me 920 00:26:51,076 --> 00:26:52,177 you haven't thought about it, 921 00:26:52,243 --> 00:26:53,378 about being a real 922 00:26:53,445 --> 00:26:54,179 family again. 923 00:26:54,245 --> 00:26:55,981 >> Chelsea: Maybe I've imagined 924 00:26:56,047 --> 00:26:56,848 what it might feel like, 925 00:26:56,915 --> 00:26:57,515 but I-- 926 00:26:57,582 --> 00:26:58,583 >> Adam: Okay, there you go. 927 00:26:58,650 --> 00:27:00,285 >> Chelsea: But, I know in 928 00:27:00,352 --> 00:27:01,853 my heart, it will always end 929 00:27:01,920 --> 00:27:02,754 in disaster. 930 00:27:02,821 --> 00:27:03,855 >> Adam: No, it wouldn't. 931 00:27:03,922 --> 00:27:05,423 Chelsea, we have been 932 00:27:05,490 --> 00:27:06,891 through the bad stuff. 933 00:27:06,958 --> 00:27:08,159 We've learned from the past 934 00:27:08,226 --> 00:27:09,761 and we have never been stronger 935 00:27:09,828 --> 00:27:11,062 than we are right now. 936 00:27:11,129 --> 00:27:12,163 >> Chelsea: But we're still us, 937 00:27:12,230 --> 00:27:13,732 Adam. 938 00:27:13,798 --> 00:27:16,368 We're still us. 939 00:27:16,434 --> 00:27:18,169 Come on. 940 00:27:18,236 --> 00:27:20,772 Look at our track record. 941 00:27:20,839 --> 00:27:22,140 All the feelings, 942 00:27:22,207 --> 00:27:23,775 all the good intentions, 943 00:27:23,842 --> 00:27:27,212 all the hopes for the future. 944 00:27:27,278 --> 00:27:30,281 We have been there. 945 00:27:30,348 --> 00:27:34,452 And it always crumbles. 946 00:27:34,519 --> 00:27:37,022 And then what? 947 00:27:37,088 --> 00:27:38,189 Maybe you and I could survive 948 00:27:38,256 --> 00:27:38,923 that again, 949 00:27:38,990 --> 00:27:40,291 but Connor couldn't. 950 00:27:40,358 --> 00:27:41,426 And I would never do that 951 00:27:41,493 --> 00:27:42,527 to him again, ever. 952 00:27:42,594 --> 00:27:43,828 >> Adam: Our son will always 953 00:27:43,895 --> 00:27:45,697 come first. 954 00:27:45,764 --> 00:27:46,898 I would never risk his 955 00:27:46,965 --> 00:27:47,932 well-being unless I didn't 956 00:27:47,999 --> 00:27:49,467 truly believe that we could be 957 00:27:49,534 --> 00:27:50,668 a real family again. 958 00:27:58,610 --> 00:27:59,677 >> Chelsea: I do have feelings 959 00:27:59,744 --> 00:28:01,780 for you, Adam. 960 00:28:01,846 --> 00:28:03,782 You're the father of my son. 961 00:28:03,848 --> 00:28:06,184 How could I not? 962 00:28:06,251 --> 00:28:09,521 But the kind of love we had 963 00:28:09,587 --> 00:28:13,858 almost destroyed us. 964 00:28:13,925 --> 00:28:16,294 Thank God we've grown. 965 00:28:16,361 --> 00:28:17,929 Thank God we've become 966 00:28:17,996 --> 00:28:20,565 better people, 967 00:28:20,632 --> 00:28:23,501 worthy of finding love again. 968 00:28:23,568 --> 00:28:25,203 And maybe, maybe that will be 969 00:28:25,270 --> 00:28:26,538 with Billy and Sally. 970 00:28:26,604 --> 00:28:29,674 I-- I don't know. 971 00:28:33,645 --> 00:28:37,615 But what I do know... 972 00:28:37,682 --> 00:28:39,317 is it can't be with each other. 973 00:28:56,634 --> 00:28:57,836 >> Nate: If it makes you feel 974 00:28:57,902 --> 00:29:00,605 any better, Devon turned down 975 00:29:00,672 --> 00:29:03,541 my pitch to hire you. 976 00:29:03,608 --> 00:29:05,310 >> Audra: Of course, he did. 977 00:29:05,376 --> 00:29:06,444 Not that I wanted that job 978 00:29:06,511 --> 00:29:08,413 anyway. 979 00:29:08,480 --> 00:29:10,148 But this stops now, okay? 980 00:29:10,215 --> 00:29:12,884 You promised me no more help. 981 00:29:12,951 --> 00:29:14,586 I will get what I want my way, 982 00:29:14,652 --> 00:29:15,854 on my terms. 983 00:29:15,920 --> 00:29:18,623 Understood? 984 00:29:18,690 --> 00:29:20,525 >> Nate: Don't suppose I could 985 00:29:20,592 --> 00:29:22,427 offer some advice? 986 00:29:22,494 --> 00:29:23,194 >> Audra: Don't suppose 987 00:29:23,261 --> 00:29:24,529 I can stop you? 988 00:29:24,596 --> 00:29:26,564 >> Nate: Speaking as a former 989 00:29:26,631 --> 00:29:29,234 backstabbing asshat, 990 00:29:29,300 --> 00:29:30,135 I had to learn 991 00:29:30,201 --> 00:29:32,270 some hard lessons. 992 00:29:32,337 --> 00:29:33,705 And then, I had to learn 993 00:29:33,771 --> 00:29:35,940 to trust the people who cared 994 00:29:36,007 --> 00:29:38,510 for me and let them in. 995 00:29:38,576 --> 00:29:40,578 And lo and behold, my life 996 00:29:40,645 --> 00:29:44,249 started going really well. 997 00:29:44,315 --> 00:29:45,383 >> Audra: Are-- are you getting 998 00:29:45,450 --> 00:29:48,853 to the advice part? 999 00:29:48,920 --> 00:29:51,956 >> Nate: Look. 1000 00:29:52,023 --> 00:29:53,424 I just want you to get the same 1001 00:29:53,491 --> 00:29:54,826 sense of happiness 1002 00:29:54,893 --> 00:29:56,728 and freedom I've found. 1003 00:29:56,794 --> 00:29:58,062 And I'd love it if we could 1004 00:29:58,129 --> 00:30:00,231 share it. 1005 00:30:00,298 --> 00:30:02,834 But, I also know who you are. 1006 00:30:02,901 --> 00:30:04,669 So, if you choose to fight, 1007 00:30:04,736 --> 00:30:07,939 I'll support you 100%. 1008 00:30:08,506 --> 00:30:09,307 >> Kyle: Pretty smart of 1009 00:30:09,374 --> 00:30:10,408 Mrs. Martinez to bribe him with 1010 00:30:10,475 --> 00:30:11,376 that bubble bath. 1011 00:30:11,442 --> 00:30:12,544 >> Claire: Yeah, mountains of 1012 00:30:12,610 --> 00:30:13,878 bubbles, all his favorite toys. 1013 00:30:13,945 --> 00:30:15,046 Harrison's gonna be in 1014 00:30:15,113 --> 00:30:17,248 that bath until dinner. 1015 00:30:17,315 --> 00:30:18,483 >> Kyle: Which means between 1016 00:30:18,550 --> 00:30:21,119 me and Mrs. Martinez, 1017 00:30:21,186 --> 00:30:22,420 we can take it from here. 1018 00:30:22,487 --> 00:30:23,821 You are officially off 1019 00:30:23,888 --> 00:30:24,656 the clock. 1020 00:30:24,722 --> 00:30:26,824 >> Claire: Okay, then. 1021 00:30:26,891 --> 00:30:29,794 I will check in with you later. 1022 00:30:29,861 --> 00:30:32,897 >> Kyle: Hey, uh, Claire. 1023 00:30:32,964 --> 00:30:33,998 I hope you know how much 1024 00:30:34,065 --> 00:30:36,034 you brightened my day. 1025 00:30:36,100 --> 00:30:37,402 >> Claire: I had help. 1026 00:30:37,468 --> 00:30:38,303 There was Harrison 1027 00:30:38,369 --> 00:30:40,004 and the little pig. 1028 00:30:40,071 --> 00:30:41,606 >> Kyle: Mm. 1029 00:30:41,673 --> 00:30:42,774 >> Claire: When she wanted that 1030 00:30:42,840 --> 00:30:44,008 belly scratch, the smile on 1031 00:30:44,075 --> 00:30:46,077 your face, I could see what 1032 00:30:46,144 --> 00:30:47,278 you must have looked like when 1033 00:30:47,345 --> 00:30:49,714 you were Harrison's age. 1034 00:30:49,781 --> 00:30:52,817 >> Kyle: I'm glad we had today. 1035 00:30:52,884 --> 00:30:54,118 I just... 1036 00:30:54,185 --> 00:30:55,653 I hope I can protect Harrison 1037 00:30:55,720 --> 00:30:56,621 from what's going on 1038 00:30:56,688 --> 00:30:58,523 with this family. 1039 00:30:58,590 --> 00:31:00,158 >> Claire: I, uh... 1040 00:31:00,225 --> 00:31:01,492 Yeah, I know it's none of 1041 00:31:01,559 --> 00:31:03,761 my business, and I don't even 1042 00:31:03,828 --> 00:31:05,797 know what to say or how to help, 1043 00:31:05,863 --> 00:31:08,233 but that confrontation between 1044 00:31:08,299 --> 00:31:09,567 Jack and Diane, I mean, I have 1045 00:31:09,634 --> 00:31:10,969 never seen them so angry. 1046 00:31:11,035 --> 00:31:12,237 >> Kyle: Yeah, that kind of rage 1047 00:31:12,303 --> 00:31:13,771 in this house. 1048 00:31:13,838 --> 00:31:14,973 I don't want to expose Harrison 1049 00:31:15,039 --> 00:31:17,308 to it, but I am at a loss 1050 00:31:17,375 --> 00:31:19,010 for a solution. 1051 00:31:19,077 --> 00:31:20,345 And at this point, we might be 1052 00:31:20,411 --> 00:31:21,746 past the point of no return. 1053 00:31:28,586 --> 00:31:29,887 >> Phyllis: Just let me have one 1054 00:31:29,954 --> 00:31:30,888 conversation. 1055 00:31:30,955 --> 00:31:31,889 One short conversation 1056 00:31:31,956 --> 00:31:32,590 with Jill. 1057 00:31:32,657 --> 00:31:33,758 You know, I'm convincing. 1058 00:31:33,825 --> 00:31:38,396 [ phone pinging ] 1059 00:31:38,463 --> 00:31:41,432 Oh. 1060 00:31:41,499 --> 00:31:42,333 >> Billy: Oh what? 1061 00:31:42,400 --> 00:31:43,501 >> Phyllis: Just, um... 1062 00:31:43,568 --> 00:31:44,602 Just an article from 1063 00:31:44,669 --> 00:31:45,670 Newman Media about 1064 00:31:45,737 --> 00:31:48,973 Abbott-Chancellor, that's all. 1065 00:31:49,040 --> 00:31:51,009 >> Billy: What'd it say? 1066 00:31:51,075 --> 00:31:52,243 >> Phyllis: Nothing. 1067 00:31:52,310 --> 00:31:53,645 >> Billy: Phyllis. 1068 00:31:53,711 --> 00:31:55,146 >> Phyllis: Hm. Nothing. 1069 00:31:55,213 --> 00:31:56,247 >> Billy: Okay, I'll just look 1070 00:31:56,314 --> 00:31:56,914 it up myself. 1071 00:31:56,981 --> 00:31:57,815 >> Phyllis: Okay, no, no. 1072 00:31:57,882 --> 00:31:59,083 I'll do it. No, no, no, no. 1073 00:31:59,150 --> 00:32:03,655 No, let me do it. 1074 00:32:03,721 --> 00:32:06,557 Just says that, um... 1075 00:32:06,624 --> 00:32:09,394 You're in over your head, um... 1076 00:32:09,460 --> 00:32:11,696 That you bungled 1077 00:32:11,763 --> 00:32:14,098 a deal with Odyssey Seven. 1078 00:32:14,165 --> 00:32:17,769 You can't hold on to staff. 1079 00:32:17,835 --> 00:32:19,337 And that you basically 1080 00:32:19,404 --> 00:32:23,074 have no true vision. 1081 00:32:23,141 --> 00:32:26,110 >> Billy: Damn it. 1082 00:32:26,177 --> 00:32:27,111 >> Phyllis: This is right 1083 00:32:27,178 --> 00:32:29,247 from Victor. 1084 00:32:29,314 --> 00:32:31,282 You know that. 1085 00:32:31,349 --> 00:32:32,250 This is the very thing 1086 00:32:32,317 --> 00:32:33,851 we have to fight. 1087 00:32:37,055 --> 00:32:39,857 >> Adam: Thank you. 1088 00:32:39,924 --> 00:32:40,992 >> Chelsea: What the hell is 1089 00:32:41,059 --> 00:32:43,695 this, Adam? 1090 00:32:43,761 --> 00:32:44,529 Are you going after 1091 00:32:44,595 --> 00:32:45,763 Billy because of me? 1092 00:32:52,537 --> 00:32:53,805 >> Sally: "Abbott's erratic 1093 00:32:53,871 --> 00:32:55,406 management style has blown apart 1094 00:32:55,473 --> 00:32:56,574 the C-suite before the company 1095 00:32:56,641 --> 00:32:59,277 has even gotten off the ground?" 1096 00:32:59,344 --> 00:33:02,880 >> Victor: Well, hello, Sally. 1097 00:33:02,947 --> 00:33:04,982 >> Sally: Victor! 1098 00:33:05,049 --> 00:33:05,783 >> Victor: Beautiful day, 1099 00:33:05,850 --> 00:33:07,385 isn't it? 1100 00:33:07,452 --> 00:33:09,821 >> Sally: It is, yeah. 1101 00:33:09,887 --> 00:33:10,788 >> Victor: Except probably 1102 00:33:10,855 --> 00:33:12,623 not for you. 1103 00:33:12,690 --> 00:33:15,226 You just broke up with Adam. 1104 00:33:15,293 --> 00:33:18,196 Hopefully, for the last time. 1105 00:33:18,262 --> 00:33:19,297 >> Sally: Well, after this 1106 00:33:19,364 --> 00:33:21,132 hatchet job Adam did on Billy, 1107 00:33:21,199 --> 00:33:22,900 I'm glad your son is out 1108 00:33:22,967 --> 00:33:24,936 of my life. 1109 00:33:31,976 --> 00:33:33,277 >> Devon: Hey. 1110 00:33:33,344 --> 00:33:34,011 >> Lily: Hey. 1111 00:33:34,078 --> 00:33:34,912 >> Devon: How you doing? 1112 00:33:34,979 --> 00:33:35,980 >> Lily: Did you see this? 1113 00:33:36,047 --> 00:33:37,048 >> Devon: No. What is it? 1114 00:33:37,115 --> 00:33:38,216 >> Lily: It's a hit piece 1115 00:33:38,282 --> 00:33:40,385 on Billy from Newman Media. 1116 00:33:40,451 --> 00:33:41,452 >> Devon: Well, it looks like 1117 00:33:41,519 --> 00:33:42,453 Victor isn't holding back when 1118 00:33:42,520 --> 00:33:45,723 it comes to Abbott-Chancellor. 1119 00:33:45,790 --> 00:33:47,191 I thought you'd be happy to see 1120 00:33:47,258 --> 00:33:48,459 a smear campaign on the partner 1121 00:33:48,526 --> 00:33:50,695 that threw you out. 1122 00:33:50,762 --> 00:33:52,897 >> Lily: I mean, I don't know 1123 00:33:52,964 --> 00:33:53,798 whether to be thrilled 1124 00:33:53,865 --> 00:33:55,733 or pissed off. 1125 00:33:57,702 --> 00:33:59,303 >> Audra: I'm going to fight, 1126 00:33:59,370 --> 00:34:00,872 whether you support me or not. 1127 00:34:00,938 --> 00:34:02,607 >> Nate: Mm. I wouldn't expect 1128 00:34:02,673 --> 00:34:06,043 anything less. 1129 00:34:06,110 --> 00:34:07,412 >> Audra: I didn't come this far 1130 00:34:07,478 --> 00:34:09,914 to lose everything to some 1131 00:34:09,981 --> 00:34:11,983 lightweight trust fund baby like 1132 00:34:12,049 --> 00:34:14,952 Kyle Abbott. 1133 00:34:15,019 --> 00:34:16,788 I will take Glissade back. 1134 00:34:16,854 --> 00:34:18,990 And the best part 1135 00:34:19,056 --> 00:34:22,326 will be taking Kyle down. 1136 00:34:22,393 --> 00:34:23,394 >> Kyle: You should probably 1137 00:34:23,461 --> 00:34:25,296 leave before my moods spoils 1138 00:34:25,363 --> 00:34:27,598 an otherwise great day. 1139 00:34:27,665 --> 00:34:29,167 >> Claire: That's not possible. 1140 00:34:29,233 --> 00:34:31,502 And I have no place to be. 1141 00:34:35,072 --> 00:34:36,140 >> Kyle: I do not know 1142 00:34:36,207 --> 00:34:37,942 how we got here. 1143 00:34:38,009 --> 00:34:40,211 Or maybe I do. 1144 00:34:40,278 --> 00:34:41,179 And I just don't know 1145 00:34:41,245 --> 00:34:42,947 how to handle it. 1146 00:34:43,014 --> 00:34:44,215 My father has always been 1147 00:34:44,282 --> 00:34:46,517 my rock, an example of 1148 00:34:46,584 --> 00:34:48,719 everything I wanted to be. 1149 00:34:48,786 --> 00:34:49,887 He's always protected me 1150 00:34:49,954 --> 00:34:51,255 until... 1151 00:34:51,322 --> 00:34:54,826 >> Claire: Until he didn't? 1152 00:34:54,892 --> 00:34:57,061 >> Kyle: I never saw it coming. 1153 00:34:57,128 --> 00:34:58,262 That he and my mother could 1154 00:34:58,329 --> 00:34:59,730 so easily push me out of Jabot 1155 00:34:59,797 --> 00:35:00,898 and somehow turn me into 1156 00:35:00,965 --> 00:35:02,266 the bad guy. 1157 00:35:02,333 --> 00:35:03,468 >> Claire: I can't even imagine 1158 00:35:03,534 --> 00:35:04,902 how much that must have hurt. 1159 00:35:04,969 --> 00:35:05,837 >> Kyle: You know, when 1160 00:35:05,903 --> 00:35:08,139 my mother tells me I've failed 1161 00:35:08,206 --> 00:35:10,241 them as a son and my father 1162 00:35:10,308 --> 00:35:11,642 tells me I'm a disappointment, 1163 00:35:11,709 --> 00:35:12,777 I try to act like 1164 00:35:12,844 --> 00:35:14,879 I don't give a damn. 1165 00:35:14,946 --> 00:35:15,813 Like I've moved on. 1166 00:35:15,880 --> 00:35:20,051 But it hurts like hell. 1167 00:35:20,117 --> 00:35:21,452 Claire, I thought if I could 1168 00:35:21,519 --> 00:35:25,022 just get away from here, 1169 00:35:25,089 --> 00:35:26,324 away from them, that maybe 1170 00:35:26,390 --> 00:35:28,926 I could find a way to heal. 1171 00:35:28,993 --> 00:35:31,963 But after last night, 1172 00:35:32,029 --> 00:35:34,165 accusations and old wounds 1173 00:35:34,232 --> 00:35:36,300 were ripped open. 1174 00:35:36,367 --> 00:35:38,669 That my mother was a gold digger 1175 00:35:38,736 --> 00:35:40,104 who never loved me. 1176 00:35:40,171 --> 00:35:41,472 I couldn't believe they turned 1177 00:35:41,539 --> 00:35:43,307 on me, but to see them turn on 1178 00:35:43,374 --> 00:35:48,746 each other, so hateful. 1179 00:35:48,813 --> 00:35:51,749 I mean, my family, the love that 1180 00:35:51,816 --> 00:35:54,485 we have always had. 1181 00:35:54,552 --> 00:35:55,820 If it's not there, if it was 1182 00:35:55,887 --> 00:35:56,654 always a lie, 1183 00:35:56,721 --> 00:35:58,990 then what else is there? 1184 00:36:20,878 --> 00:36:23,881 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1185 00:36:23,948 --> 00:36:26,951 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1186 00:36:27,018 --> 00:36:30,054 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1187 00:36:31,756 --> 00:36:34,792 Join us again for "The Young and the Restless."