1
00:00:03,670 --> 00:00:04,571
[ Kyle sighing ]
2
00:00:07,040 --> 00:00:08,408
[ knocks on door ]
3
00:00:18,385 --> 00:00:19,319
>> Claire: I wasn't expecting
4
00:00:19,386 --> 00:00:20,954
to see you.
5
00:00:21,020 --> 00:00:22,021
>> Kyle: I decided to work
6
00:00:22,088 --> 00:00:23,423
from home today.
7
00:00:23,490 --> 00:00:24,591
Harrison's upstairs
8
00:00:24,657 --> 00:00:25,392
getting ready.
9
00:00:25,458 --> 00:00:26,659
He is beyond thrilled
10
00:00:26,726 --> 00:00:27,761
it's a teacher work day and
11
00:00:27,827 --> 00:00:29,396
he doesn't have to go to school.
12
00:00:29,462 --> 00:00:30,463
Best part,
13
00:00:30,530 --> 00:00:31,965
he gets to hang with you.
14
00:00:32,031 --> 00:00:33,032
>> Claire: It's why he's the
15
00:00:33,099 --> 00:00:35,135
best part of my day, too.
16
00:00:35,201 --> 00:00:39,105
[ Kyle sighing ]
17
00:00:39,172 --> 00:00:41,241
>> Claire: Are you okay?
18
00:00:41,307 --> 00:00:42,308
>> Kyle: Why wouldn't I be?
19
00:00:42,375 --> 00:00:43,743
Just another day in the life,
20
00:00:43,810 --> 00:00:45,078
watching my parents implode
21
00:00:45,145 --> 00:00:46,579
in front of me.
22
00:00:46,646 --> 00:00:47,480
And you,
23
00:00:47,547 --> 00:00:49,482
and half of Genoa City.
24
00:00:52,419 --> 00:00:56,556
♪♪
25
00:00:56,623 --> 00:00:59,959
♪♪
26
00:01:00,026 --> 00:01:05,965
♪♪
27
00:01:06,032 --> 00:01:11,971
♪♪
28
00:01:12,038 --> 00:01:18,011
♪♪
29
00:01:18,077 --> 00:01:22,215
♪♪
30
00:01:24,350 --> 00:01:25,151
>> Nate: Hey.
31
00:01:25,218 --> 00:01:26,119
>> Devon: What's up?
32
00:01:26,186 --> 00:01:26,953
>> Nate: Thanks for
33
00:01:27,020 --> 00:01:27,787
meeting me here.
34
00:01:27,854 --> 00:01:28,555
>> Devon: Sure, sure.
35
00:01:28,621 --> 00:01:30,089
I love getting fresh air.
36
00:01:30,156 --> 00:01:32,492
What's this about, though?
37
00:01:32,559 --> 00:01:34,194
Is that Amy Lewis woman still
38
00:01:34,260 --> 00:01:35,595
coming into town tomorrow?
39
00:01:35,662 --> 00:01:37,030
>> Nate: Oh, yes, as far as
40
00:01:37,096 --> 00:01:38,465
I know, but, uh, this is about
41
00:01:38,531 --> 00:01:39,666
Winter's business.
42
00:01:39,732 --> 00:01:40,967
And I hope you'll keep
43
00:01:41,034 --> 00:01:43,102
an open mind.
44
00:01:43,169 --> 00:01:44,003
>> Devon: Sounds like something
45
00:01:44,070 --> 00:01:47,340
I'm not going to like hearing.
46
00:01:47,407 --> 00:01:48,608
>> Nate: I think we should hire
47
00:01:48,675 --> 00:01:49,876
Audra Charles.
48
00:01:59,619 --> 00:02:02,188
>> Audra: Good afternoon.
49
00:02:02,255 --> 00:02:04,491
>> Lily: Hi.
50
00:02:04,557 --> 00:02:06,793
>> Audra: We need to talk.
51
00:02:06,860 --> 00:02:08,528
I understand we both got
52
00:02:08,595 --> 00:02:09,662
screwed over
53
00:02:09,729 --> 00:02:11,798
by the same person.
54
00:02:11,865 --> 00:02:14,033
Victor Newman.
55
00:02:14,868 --> 00:02:16,369
>> Victor: So, any more
56
00:02:16,436 --> 00:02:18,071
Newman Media article? Mm?
57
00:02:19,739 --> 00:02:20,406
>> Adam: A follow-up
58
00:02:20,473 --> 00:02:22,542
drops today,
59
00:02:22,609 --> 00:02:23,576
smoothing over Audra's
60
00:02:23,643 --> 00:02:25,678
departure from Glissade.
61
00:02:25,745 --> 00:02:26,813
Oh, and you're going to love
62
00:02:26,880 --> 00:02:28,214
the one burying Billy
63
00:02:28,281 --> 00:02:30,483
at Abbott-Chancellor.
64
00:02:30,550 --> 00:02:32,652
As ordered.
65
00:02:32,719 --> 00:02:33,553
>> Victor: So, you understand
66
00:02:33,620 --> 00:02:35,955
why I'm doing this, right?
67
00:02:36,022 --> 00:02:37,056
>> Adam: What you said about
68
00:02:37,123 --> 00:02:40,059
Nikki and Jack?
69
00:02:40,126 --> 00:02:41,160
But you understand where I draw
70
00:02:41,227 --> 00:02:44,097
the line with Jack?
71
00:02:44,163 --> 00:02:45,198
>> Victor: But you don't mind
72
00:02:45,265 --> 00:02:48,301
taking down Billy Abbott?
73
00:02:48,368 --> 00:02:49,202
>> Adam: Couldn't happen
74
00:02:49,269 --> 00:02:51,404
to a nicer guy.
75
00:02:53,907 --> 00:02:54,741
Hey!
76
00:02:54,807 --> 00:02:55,475
>> Chelsea: Hi, Victor.
77
00:02:55,542 --> 00:02:57,143
>> Victor: Chelsea, my goodness.
78
00:02:57,210 --> 00:02:57,844
Nice to see you.
79
00:02:57,911 --> 00:02:59,012
>> Chelsea: Good to see you,
80
00:02:59,078 --> 00:02:59,979
too. Connor's shin guards
81
00:03:00,046 --> 00:03:01,814
for his game, as promised.
82
00:03:01,881 --> 00:03:02,882
>> Adam: I will make sure
83
00:03:02,949 --> 00:03:03,550
he gets them.
84
00:03:03,616 --> 00:03:04,417
>> Chelsea: Thank you.
85
00:03:04,484 --> 00:03:05,485
>> Adam: Mm-hmm.
86
00:03:05,552 --> 00:03:06,586
>> Victor: Well, if you don't
87
00:03:06,653 --> 00:03:07,387
mind my saying so,
88
00:03:07,453 --> 00:03:08,721
that's very nice to see.
89
00:03:08,788 --> 00:03:11,357
You're co-parenting.
90
00:03:11,424 --> 00:03:12,825
It's as it should be.
91
00:03:18,731 --> 00:03:19,799
>> Billy: I don't have time.
92
00:03:19,866 --> 00:03:20,900
>> Phyllis: Oh, you would if
93
00:03:20,967 --> 00:03:22,101
you went along with my plan.
94
00:03:22,168 --> 00:03:23,603
And by the way, you are welcome
95
00:03:23,670 --> 00:03:24,804
for the coffee.
96
00:03:24,871 --> 00:03:25,838
>> Billy: Phyllis, please.
97
00:03:25,905 --> 00:03:26,806
>> Phyllis: Have you decided
98
00:03:26,873 --> 00:03:28,007
what you're going to do?
99
00:03:28,074 --> 00:03:29,108
Fire me or not fire me?
100
00:03:29,175 --> 00:03:30,777
I'll tell you the best option.
101
00:03:30,843 --> 00:03:33,546
Pretend to fire me.
102
00:03:33,613 --> 00:03:35,181
Honestly, Billy, let me work
103
00:03:35,248 --> 00:03:38,651
in a stealth capacity, okay?
104
00:03:38,718 --> 00:03:40,153
I will get the company through
105
00:03:40,219 --> 00:03:41,588
these rough patches
106
00:03:41,654 --> 00:03:43,556
and boom it.
107
00:03:43,623 --> 00:03:45,224
You will become a superstar.
108
00:03:45,291 --> 00:03:46,359
Everyone will love you.
109
00:03:46,426 --> 00:03:47,594
They'll love me, too.
110
00:03:47,660 --> 00:03:48,528
It's a no-brainer.
111
00:03:48,595 --> 00:03:49,495
>> Billy: Phyllis, I'm not...
112
00:03:49,562 --> 00:03:50,396
>> Phyllis: No, I just--
113
00:03:50,463 --> 00:03:51,698
>> Billy: I don't like the idea
114
00:03:51,764 --> 00:03:52,765
of you working in a stealth
115
00:03:52,832 --> 00:03:53,700
capacity.
116
00:03:53,766 --> 00:03:54,767
>> Phyllis: But I-- I already
117
00:03:54,834 --> 00:03:55,435
set everything up.
118
00:03:55,501 --> 00:03:56,336
>> Billy: Hey, no, listen,
119
00:03:56,402 --> 00:03:57,170
hold on a second.
120
00:03:57,236 --> 00:03:58,605
I need you to just give me some
121
00:03:58,671 --> 00:03:59,973
space, okay? Let me get my mom
122
00:04:00,039 --> 00:04:01,074
off my back about firing you,
123
00:04:01,140 --> 00:04:02,208
and I will bring you back
124
00:04:02,275 --> 00:04:03,009
when I can.
125
00:04:03,076 --> 00:04:03,943
>> Phyllis: No, you won't.
126
00:04:04,010 --> 00:04:05,278
No, no. It's gotta be now.
127
00:04:05,345 --> 00:04:06,145
>> Billy: Phyllis, no, it's
128
00:04:06,212 --> 00:04:07,046
gotta-- You gotta give me
129
00:04:07,113 --> 00:04:08,448
a little bit of space.
130
00:04:08,514 --> 00:04:09,616
This is what you gotta do.
131
00:04:09,682 --> 00:04:10,717
>> Phyllis: No, whatever.
132
00:04:10,783 --> 00:04:13,453
Billy, whatever.
133
00:04:20,827 --> 00:04:22,962
>> Sally: Hello.
134
00:04:23,029 --> 00:04:25,198
>> Billy: Hi.
135
00:04:25,264 --> 00:04:26,065
>> Sally: I didn't want
136
00:04:26,132 --> 00:04:26,966
to interrupt.
137
00:04:27,033 --> 00:04:27,767
I know you're busy.
138
00:04:27,834 --> 00:04:28,868
You have a company to run,
139
00:04:28,935 --> 00:04:30,269
so that makes sense.
140
00:04:30,336 --> 00:04:31,738
>> Billy: It's okay.
141
00:04:31,804 --> 00:04:34,007
You wanna sit?
142
00:04:34,073 --> 00:04:34,674
>> Sally: Okay.
143
00:04:39,445 --> 00:04:40,279
>> Phyllis: My God.
144
00:04:40,346 --> 00:04:41,547
Seriously, seriously, you have
145
00:04:41,614 --> 00:04:42,649
no time to talk business,
146
00:04:42,715 --> 00:04:44,651
but you have time for her.
147
00:04:47,787 --> 00:04:48,955
>> Billy: I was hoping I would
148
00:04:49,022 --> 00:04:49,956
run into you.
149
00:04:56,996 --> 00:04:57,864
>> Claire: I know.
150
00:04:57,930 --> 00:04:58,998
That must have been hard.
151
00:04:59,065 --> 00:05:00,233
>> Kyle: Mm. To see my father
152
00:05:00,299 --> 00:05:01,567
verbally attack my mother?
153
00:05:01,634 --> 00:05:02,835
In public, no less.
154
00:05:02,902 --> 00:05:04,904
I would love nothing more than
155
00:05:04,971 --> 00:05:08,274
to forget it ever happened.
156
00:05:08,341 --> 00:05:08,975
>> Harrison: You're here!
157
00:05:09,042 --> 00:05:09,709
>> Claire: Hey!
158
00:05:09,776 --> 00:05:10,843
>> Kyle: Oh, that is quite
159
00:05:10,910 --> 00:05:12,145
an outfit, partner.
160
00:05:12,211 --> 00:05:13,279
You going on a rodeo?
161
00:05:13,346 --> 00:05:14,313
>> Harrison: Claire's taking me
162
00:05:14,380 --> 00:05:15,648
to a farm where they make cheese
163
00:05:15,715 --> 00:05:17,183
and ice cream, and we get to
164
00:05:17,250 --> 00:05:19,018
feed the goats and little cows.
165
00:05:19,085 --> 00:05:20,286
>> Kyle: Little cows?
166
00:05:20,353 --> 00:05:22,321
I can see the appeal.
167
00:05:22,388 --> 00:05:23,289
>> Claire: You know what?
168
00:05:23,356 --> 00:05:24,190
You might actually need a
169
00:05:24,257 --> 00:05:25,458
jacket. It's a little bit windy.
170
00:05:25,525 --> 00:05:26,959
>> Harrison: Then can we go?
171
00:05:27,026 --> 00:05:28,294
>> Claire: Absolutely.
172
00:05:28,361 --> 00:05:29,395
>> Harrison: But you can't
173
00:05:29,462 --> 00:05:30,496
catch me.
174
00:05:30,563 --> 00:05:31,831
>> Claire: Are you calling me
175
00:05:31,898 --> 00:05:32,899
slow?
176
00:05:32,965 --> 00:05:33,666
>> Kyle: Oh...
177
00:05:33,733 --> 00:05:34,434
>> Claire: Gotcha!
178
00:05:34,500 --> 00:05:35,468
>> Harrison: Dad, help me!
179
00:05:35,535 --> 00:05:36,202
>> Claire: I'm gonna
180
00:05:36,269 --> 00:05:37,170
get you first.
181
00:05:37,236 --> 00:05:38,471
>> Kyle: No, come here, you two!
182
00:05:38,538 --> 00:05:39,238
>> Claire: Slow down!
183
00:05:39,305 --> 00:05:40,773
>> Kyle: Come on!
184
00:05:40,840 --> 00:05:42,141
>> Sally: To go, please.
185
00:05:42,208 --> 00:05:43,943
Thank you.
186
00:05:44,010 --> 00:05:45,211
I would get you a coffee,
187
00:05:45,278 --> 00:05:48,347
but you look like you're good.
188
00:05:48,414 --> 00:05:50,416
>> Billy: Yeah, uh...
189
00:05:50,483 --> 00:05:53,352
Look...
190
00:05:53,419 --> 00:05:54,320
About last night...
191
00:05:54,387 --> 00:05:55,455
>> Sally: No, we don't have
192
00:05:55,521 --> 00:05:56,189
to go there.
193
00:05:56,255 --> 00:05:57,256
>> Billy: No, I do.
194
00:05:57,323 --> 00:05:58,357
I need to go there.
195
00:05:58,424 --> 00:06:01,627
I need to apologize for...
196
00:06:01,694 --> 00:06:05,298
kissing you.
197
00:06:05,364 --> 00:06:08,167
>> Sally: You didn't kiss me.
198
00:06:08,234 --> 00:06:11,571
We kissed each other.
199
00:06:11,637 --> 00:06:13,539
And call me crazy, but I feel
200
00:06:13,606 --> 00:06:15,108
like we both needed it,
201
00:06:15,174 --> 00:06:18,878
so you don't have to apologize.
202
00:06:18,945 --> 00:06:20,613
>> Billy: Okay.
203
00:06:20,680 --> 00:06:21,681
>> Sally: I mean, we know
204
00:06:21,748 --> 00:06:22,982
what it was. It was just hurt
205
00:06:23,049 --> 00:06:24,383
feelings and residual anger,
206
00:06:24,450 --> 00:06:26,119
and, you know, a few...
207
00:06:26,185 --> 00:06:27,920
Quite a few whiskey shots
208
00:06:27,987 --> 00:06:31,624
later, and we kissed.
209
00:06:31,691 --> 00:06:32,992
You know, maybe we even both
210
00:06:33,059 --> 00:06:34,961
liked it, but, you know,
211
00:06:35,027 --> 00:06:36,562
it wasn't for the right reasons,
212
00:06:36,629 --> 00:06:39,132
so...
213
00:06:39,198 --> 00:06:40,233
>> Billy: Yeah, I don't disagree
214
00:06:40,299 --> 00:06:42,535
with any of that.
215
00:06:42,602 --> 00:06:44,871
But still, um...
216
00:06:44,937 --> 00:06:46,272
I guess thank you for not
217
00:06:46,339 --> 00:06:48,441
being offended.
218
00:06:48,508 --> 00:06:49,675
>> Sally: I mean, it could have
219
00:06:49,742 --> 00:06:50,476
been worse.
220
00:06:50,543 --> 00:06:51,477
I could have fallen straight
221
00:06:51,544 --> 00:06:52,512
into bed with you.
222
00:06:55,515 --> 00:06:57,383
>> Nate: Devon, she is a hell
223
00:06:57,450 --> 00:06:59,185
of a businesswoman.
224
00:06:59,252 --> 00:07:00,920
She has great instincts, okay?
225
00:07:00,987 --> 00:07:02,722
She's passionate, creative,
226
00:07:02,789 --> 00:07:04,223
resilient.
227
00:07:04,290 --> 00:07:05,391
She'd be an asset
228
00:07:05,458 --> 00:07:06,559
to any company.
229
00:07:06,626 --> 00:07:07,693
>> Devon: Do you think maybe
230
00:07:07,760 --> 00:07:09,695
you're a little biased to Audra
231
00:07:09,762 --> 00:07:11,097
and her passion?
232
00:07:11,164 --> 00:07:12,198
>> Nate: She was smart enough
233
00:07:12,265 --> 00:07:13,232
to wrestle Glissade away
234
00:07:13,299 --> 00:07:14,400
from Tucker.
235
00:07:14,467 --> 00:07:15,535
>> Devon: Then, she lost it
236
00:07:15,601 --> 00:07:16,669
to Kyle Abbott, right?
237
00:07:16,736 --> 00:07:17,904
>> Nate: You have to know Kyle
238
00:07:17,970 --> 00:07:19,238
had a hand in getting her booted
239
00:07:19,305 --> 00:07:20,673
from Glissade, yes.
240
00:07:20,740 --> 00:07:22,008
>> Devon: I didn't know that,
241
00:07:22,074 --> 00:07:23,543
but it doesn't really matter
242
00:07:23,609 --> 00:07:25,144
either way, because there's just
243
00:07:25,211 --> 00:07:26,479
no chance in hell
244
00:07:26,546 --> 00:07:28,247
I'm gonna hire Audra.
245
00:07:28,848 --> 00:07:30,316
>> Lily: Let me guess.
246
00:07:30,383 --> 00:07:32,618
Nate told you?
247
00:07:32,685 --> 00:07:34,020
>> Audra: Victor cut you out of
248
00:07:34,086 --> 00:07:35,421
some deal you were working
249
00:07:35,488 --> 00:07:37,590
on together.
250
00:07:37,657 --> 00:07:38,858
My condolences.
251
00:07:38,925 --> 00:07:40,092
>> Lily: You know, I was really
252
00:07:40,159 --> 00:07:41,294
hoping to just enjoy my lunch
253
00:07:41,360 --> 00:07:42,595
in peace.
254
00:07:42,662 --> 00:07:44,263
>> Audra: Oh, lunch.
255
00:07:44,330 --> 00:07:45,898
That's right.
256
00:07:45,965 --> 00:07:47,733
Martini, extra olives.
257
00:07:47,800 --> 00:07:49,135
>> Lily: Oh, okay.
258
00:07:49,202 --> 00:07:51,237
You're staying?
259
00:07:51,304 --> 00:07:52,538
>> Audra: We're both out on our
260
00:07:52,605 --> 00:07:53,840
asses because of the great
261
00:07:53,906 --> 00:07:55,808
Victor Newman.
262
00:07:55,875 --> 00:07:59,178
We have a lot to discuss.
263
00:07:59,245 --> 00:08:00,213
>> Lily: Sure.
264
00:08:00,279 --> 00:08:02,615
All right, so I heard that
265
00:08:02,682 --> 00:08:03,916
you're heading up Glissade with
266
00:08:03,983 --> 00:08:05,418
Kyle, and then all of a sudden
267
00:08:05,484 --> 00:08:06,552
you were gone.
268
00:08:06,619 --> 00:08:08,154
So, how does Victor play
269
00:08:08,221 --> 00:08:09,755
into that?
270
00:08:09,822 --> 00:08:11,090
>> Audra: Well, I already
271
00:08:11,157 --> 00:08:12,391
violated my NDA,
272
00:08:12,458 --> 00:08:15,962
so why stop now.
273
00:08:16,028 --> 00:08:18,197
Victor is the mystery investor
274
00:08:18,264 --> 00:08:19,465
who helped me take Glissade
275
00:08:19,532 --> 00:08:21,834
away from Tucker.
276
00:08:21,901 --> 00:08:23,970
I trusted him, as far as
277
00:08:24,036 --> 00:08:26,205
you can trust the man, and then
278
00:08:26,272 --> 00:08:29,175
he fired me for no reason.
279
00:08:29,242 --> 00:08:30,509
>> Lily: Or maybe the reason is
280
00:08:30,576 --> 00:08:31,711
that you were dealing with Kyle
281
00:08:31,777 --> 00:08:32,778
and Victor and you were out
282
00:08:32,845 --> 00:08:35,281
of your league.
283
00:08:35,348 --> 00:08:37,149
>> Audra: Let me guess.
284
00:08:37,216 --> 00:08:38,517
You got screwed over because
285
00:08:38,584 --> 00:08:40,253
you played into that whole
286
00:08:40,319 --> 00:08:42,121
too-smart-to-fail thing.
287
00:08:42,188 --> 00:08:43,022
>> Lily: Victor made me
288
00:08:43,089 --> 00:08:44,023
promises.
289
00:08:44,090 --> 00:08:44,924
>> Audra: What'd you get
290
00:08:44,991 --> 00:08:47,360
in writing?
291
00:08:47,426 --> 00:08:49,061
>> Lily: Well, our families go
292
00:08:49,128 --> 00:08:50,563
way back.
293
00:08:50,630 --> 00:08:51,831
>> Audra: No paper.
294
00:08:51,898 --> 00:08:53,299
Rookie move.
295
00:08:53,366 --> 00:08:54,367
>> Lily: Yeah, you know what?
296
00:08:54,433 --> 00:08:55,701
You're right. It was.
297
00:08:55,768 --> 00:08:56,969
I mean, Victor is a master of
298
00:08:57,036 --> 00:08:59,639
the game, and I fell for it.
299
00:08:59,705 --> 00:09:01,941
>> Audra: Ironic, isn't it?
300
00:09:02,008 --> 00:09:04,744
Even knowing who Victor is,
301
00:09:04,810 --> 00:09:07,480
what he's capable of,
302
00:09:07,546 --> 00:09:10,483
we still got played.
303
00:09:10,549 --> 00:09:12,018
But I am definitely gonna get
304
00:09:12,084 --> 00:09:14,220
what I deserve.
305
00:09:21,027 --> 00:09:21,861
>> Adam: All right, well,
306
00:09:21,928 --> 00:09:23,529
pump the brakes, Pop.
307
00:09:23,596 --> 00:09:25,031
We're just exchanging
308
00:09:25,097 --> 00:09:29,568
shin guards, not wedding bands.
309
00:09:29,635 --> 00:09:30,836
I'm gonna put these in the car.
310
00:09:30,903 --> 00:09:31,904
>> Chelsea: Thank you.
311
00:09:31,971 --> 00:09:32,738
>> Adam: Okay.
312
00:09:32,805 --> 00:09:33,773
>> Chelsea: Victor, it's always
313
00:09:33,839 --> 00:09:34,540
good to see you.
314
00:09:34,607 --> 00:09:35,341
>> Victor: Bye, son.
315
00:09:35,408 --> 00:09:36,542
Good to see you. Oh, Chelsea.
316
00:09:36,609 --> 00:09:37,276
>> Chelsea: Yes?
317
00:09:37,343 --> 00:09:38,577
>> Victor: If you have a moment.
318
00:09:38,644 --> 00:09:42,248
>> Chelsea: Yeah.
319
00:09:42,315 --> 00:09:43,516
>> Victor: You and I have had
320
00:09:43,582 --> 00:09:45,017
our ups and downs, right?
321
00:09:45,084 --> 00:09:46,018
>> Chelsea: That's putting it
322
00:09:46,085 --> 00:09:46,919
nicely.
323
00:09:46,986 --> 00:09:49,722
>> Victor: Yeah.
324
00:09:49,789 --> 00:09:50,856
I've watched you become
325
00:09:50,923 --> 00:09:53,893
a remarkable woman
326
00:09:53,960 --> 00:09:55,594
and a great mother.
327
00:09:55,661 --> 00:09:58,931
Now, I know that Adam and Sally
328
00:09:58,998 --> 00:10:01,067
split up.
329
00:10:01,133 --> 00:10:03,602
I also know that you and
330
00:10:03,669 --> 00:10:05,071
Billy Abbott ended things,
331
00:10:05,137 --> 00:10:05,905
right?
332
00:10:05,972 --> 00:10:07,073
>> Chelsea: Yeah.
333
00:10:07,139 --> 00:10:08,140
>> Victor: So, I just want
334
00:10:08,207 --> 00:10:09,308
to say,
335
00:10:09,375 --> 00:10:12,912
put in my two cents' worth,
336
00:10:12,979 --> 00:10:13,946
Sally Spectra was never
337
00:10:14,013 --> 00:10:16,615
right for Adam.
338
00:10:16,682 --> 00:10:19,986
You are right for him.
339
00:10:20,052 --> 00:10:21,687
That's all I'm gonna say.
340
00:10:21,754 --> 00:10:23,489
You have a nice day.
341
00:10:27,660 --> 00:10:29,095
>> Nate: That's it.
342
00:10:29,161 --> 00:10:30,262
A hard pass without even
343
00:10:30,329 --> 00:10:31,263
thinking about it.
344
00:10:31,330 --> 00:10:32,331
>> Devon: Well, I don't trust
345
00:10:32,398 --> 00:10:33,733
Audra, so I'm certainly not
346
00:10:33,799 --> 00:10:36,335
gonna hire her.
347
00:10:36,402 --> 00:10:37,370
And listen, if I'm being
348
00:10:37,436 --> 00:10:38,904
completely honest with you,
349
00:10:38,971 --> 00:10:40,139
whatever you guys have going on
350
00:10:40,206 --> 00:10:40,840
with each other,
351
00:10:40,906 --> 00:10:41,807
this relationship, whatever
352
00:10:41,874 --> 00:10:43,609
you're calling it, I-- I really
353
00:10:43,676 --> 00:10:44,643
think you're setting yourself up
354
00:10:44,710 --> 00:10:45,878
for trouble.
355
00:10:45,945 --> 00:10:47,079
>> Nate: Huh.
356
00:10:47,146 --> 00:10:49,015
Listen, cousin, I don't need
357
00:10:49,081 --> 00:10:50,182
the judgment, okay?
358
00:10:50,249 --> 00:10:51,584
>> Devon: Well, I'm just giving
359
00:10:51,650 --> 00:10:52,685
you my opinion because I don't
360
00:10:52,752 --> 00:10:53,753
want to see you get hurt.
361
00:10:53,819 --> 00:10:55,021
>> Nate: You know me well enough
362
00:10:55,087 --> 00:10:56,088
to know I can take care
363
00:10:56,155 --> 00:10:56,822
of myself.
364
00:10:56,889 --> 00:10:57,656
>> Devon: You're absolutely
365
00:10:57,723 --> 00:10:58,657
right. I do.
366
00:10:58,724 --> 00:10:59,859
And I--
367
00:10:59,925 --> 00:11:01,761
I don't mean to overstep,
368
00:11:01,827 --> 00:11:02,928
and I certainly don't want this
369
00:11:02,995 --> 00:11:04,163
to be an issue with us.
370
00:11:04,230 --> 00:11:07,133
So, just know I'm grateful that
371
00:11:07,199 --> 00:11:08,300
we're working together.
372
00:11:15,207 --> 00:11:16,208
>> Nate: And I'm just as
373
00:11:16,275 --> 00:11:17,476
grateful to be a part of this
374
00:11:17,543 --> 00:11:19,578
family's legacy.
375
00:11:19,645 --> 00:11:21,847
There's no place I'd rather be.
376
00:11:21,914 --> 00:11:23,315
>> Devon: That's good to hear.
377
00:11:23,382 --> 00:11:24,250
That's great to hear.
378
00:11:24,316 --> 00:11:26,252
And we just have to convince
379
00:11:26,318 --> 00:11:27,887
Lily that this is where
380
00:11:27,953 --> 00:11:30,556
she needs to be.
381
00:11:30,623 --> 00:11:31,524
>> Nate: You still think
382
00:11:31,590 --> 00:11:33,092
that's an option?
383
00:11:33,159 --> 00:11:34,326
Man, she seemed pretty adamant
384
00:11:34,393 --> 00:11:35,528
she had zero interest in
385
00:11:35,594 --> 00:11:36,629
joining us at Winters.
386
00:11:36,695 --> 00:11:37,797
>> Devon: Well, I'm not gonna
387
00:11:37,863 --> 00:11:40,332
give up hope that she's gonna
388
00:11:40,399 --> 00:11:42,134
make the right decision.
389
00:11:42,201 --> 00:11:43,202
We just have to get her
390
00:11:43,269 --> 00:11:44,370
to forget about battling Victor
391
00:11:44,437 --> 00:11:46,872
for Abbott-Chancellor.
392
00:11:46,939 --> 00:11:48,040
>> Nate: Knowing how stubborn
393
00:11:48,107 --> 00:11:49,008
she is,
394
00:11:49,075 --> 00:11:50,843
I don't see that happening.
395
00:11:53,946 --> 00:11:54,947
>> Audra: Thank you.
396
00:11:55,014 --> 00:11:56,449
>> Lily: Victor may think that
397
00:11:56,515 --> 00:11:58,150
he's won, but I am not gonna
398
00:11:58,217 --> 00:11:59,819
stop until I'm back on top
399
00:11:59,885 --> 00:12:02,621
at Chancellor.
400
00:12:02,688 --> 00:12:03,622
>> Audra: The Winters
401
00:12:03,689 --> 00:12:04,723
and the Newmans.
402
00:12:04,790 --> 00:12:06,325
How'd you put it?
403
00:12:06,392 --> 00:12:07,993
Go way back.
404
00:12:08,060 --> 00:12:09,095
I mean, Daddy paved your way.
405
00:12:09,161 --> 00:12:12,765
How hard can it be?
406
00:12:12,832 --> 00:12:13,999
Do you even know what it's like
407
00:12:14,066 --> 00:12:17,803
to have to claw and scrap
408
00:12:17,870 --> 00:12:20,272
your way into a job you want?
409
00:12:20,339 --> 00:12:22,174
A life you want?
410
00:12:22,241 --> 00:12:23,509
>> Lily: I have worked very hard
411
00:12:23,576 --> 00:12:25,611
to get to where I am.
412
00:12:25,678 --> 00:12:27,580
>> Audra: And where is that?
413
00:12:27,646 --> 00:12:30,316
Jobless, humiliated,
414
00:12:30,382 --> 00:12:32,151
eating salad at a bar in
415
00:12:32,218 --> 00:12:33,652
the middle of the day, trying
416
00:12:33,719 --> 00:12:35,554
to defend what a great business
417
00:12:35,621 --> 00:12:36,722
mind you have to
418
00:12:36,789 --> 00:12:38,424
someone you hate?
419
00:12:38,491 --> 00:12:40,493
>> Lily: I don't hate you.
420
00:12:40,559 --> 00:12:41,827
I mean, I do think that you
421
00:12:41,894 --> 00:12:42,928
spend a lot of time talking
422
00:12:42,995 --> 00:12:43,996
about how great you are instead
423
00:12:44,063 --> 00:12:46,765
of actually proving it.
424
00:12:46,832 --> 00:12:47,700
>> Audra: I maneuvered
425
00:12:47,766 --> 00:12:48,934
Tucker McCall out of his own
426
00:12:49,001 --> 00:12:49,902
company and he never
427
00:12:49,969 --> 00:12:50,736
saw it coming.
428
00:12:50,803 --> 00:12:51,670
>> Lily: No, no, no.
429
00:12:51,737 --> 00:12:53,439
You stole it.
430
00:12:53,506 --> 00:12:54,807
So, I guess you missed the
431
00:12:54,874 --> 00:12:58,344
ethics course during your MBA.
432
00:12:58,410 --> 00:12:59,645
>> Audra: Well, some of us don't
433
00:12:59,712 --> 00:13:00,679
have the luxury of playing
434
00:13:00,746 --> 00:13:01,680
by the rules, Lily.
435
00:13:01,747 --> 00:13:03,382
>> Lily: Instead of cheating,
436
00:13:03,449 --> 00:13:05,518
why don't you trust yourself?
437
00:13:05,584 --> 00:13:06,385
Trust your gut.
438
00:13:06,452 --> 00:13:07,853
Don't listen to other people
439
00:13:07,920 --> 00:13:08,821
or the haters who
440
00:13:08,888 --> 00:13:10,322
underestimate you.
441
00:13:10,389 --> 00:13:11,857
And stop talking about what you
442
00:13:11,924 --> 00:13:15,461
want and take what's yours.
443
00:13:15,528 --> 00:13:16,428
>> Audra: Weird that you're
444
00:13:16,495 --> 00:13:18,130
practically cheerleading me
445
00:13:18,197 --> 00:13:20,699
to succeed.
446
00:13:20,766 --> 00:13:22,034
>> Lily: I mean, I guess
447
00:13:22,101 --> 00:13:23,235
I'm talking to myself as much
448
00:13:23,302 --> 00:13:25,204
as I'm telling you.
449
00:13:25,271 --> 00:13:27,306
I guess the question is,
450
00:13:27,373 --> 00:13:29,208
are we gonna listen?
451
00:13:31,177 --> 00:13:32,278
>> Sally: You okay?
452
00:13:32,344 --> 00:13:34,180
>> Billy: Yeah, just taking--
453
00:13:34,246 --> 00:13:34,880
Taking that in.
454
00:13:34,947 --> 00:13:35,648
>> Sally: Mm-hmm.
455
00:13:35,714 --> 00:13:36,348
>> Billy: Your last
456
00:13:36,415 --> 00:13:37,316
comment there.
457
00:13:37,383 --> 00:13:38,384
>> Sally: I was just trying
458
00:13:38,450 --> 00:13:39,251
to lighten the mood.
459
00:13:39,318 --> 00:13:40,319
>> Billy: Oh, well, good job.
460
00:13:40,386 --> 00:13:41,887
>> Sally: Thank you.
461
00:13:41,954 --> 00:13:42,988
I mean, my friend did mention
462
00:13:43,055 --> 00:13:44,790
the whole rebound revenge
463
00:13:44,857 --> 00:13:46,158
sex thing.
464
00:13:46,225 --> 00:13:47,526
>> Billy: Oh, yeah?
465
00:13:47,593 --> 00:13:48,961
Was she a pro
466
00:13:49,028 --> 00:13:50,196
or maybe it wasn't a she?
467
00:13:50,262 --> 00:13:50,930
Pro or con?
468
00:13:50,996 --> 00:13:52,565
>> Sally: No, no, it was a pro.
469
00:13:52,631 --> 00:13:53,232
>> Billy: Oh.
470
00:13:53,299 --> 00:13:54,633
>> Sally: Yeah.
471
00:13:54,700 --> 00:13:55,534
But, you know,
472
00:13:55,601 --> 00:13:57,336
in my experience, it always
473
00:13:57,403 --> 00:13:58,437
seems like a good idea,
474
00:13:58,504 --> 00:13:59,872
but in the end, it comes back
475
00:13:59,939 --> 00:14:02,741
to bite you. So, I'm not really
476
00:14:02,808 --> 00:14:04,043
interested in making any more
477
00:14:04,109 --> 00:14:07,112
mistakes than I already have.
478
00:14:07,179 --> 00:14:08,280
>> Billy: Agreed.
479
00:14:08,347 --> 00:14:10,883
>> Sally: Good. Cool.
480
00:14:10,950 --> 00:14:12,084
You know, normally when I see
481
00:14:12,151 --> 00:14:13,185
you working, you're more
482
00:14:13,252 --> 00:14:15,221
fired up, bubbling with ideas
483
00:14:15,287 --> 00:14:16,522
about Abbott-Chancellor.
484
00:14:16,589 --> 00:14:17,656
Are you still in a funk
485
00:14:17,723 --> 00:14:19,725
about what's going on there?
486
00:14:19,792 --> 00:14:21,427
>> Billy: You know, I have been
487
00:14:21,493 --> 00:14:22,861
busting my ass trying to do
488
00:14:22,928 --> 00:14:24,296
right by this company, and all
489
00:14:24,363 --> 00:14:25,998
I get for that is my mom ripping
490
00:14:26,065 --> 00:14:27,366
into me because she doesn't
491
00:14:27,433 --> 00:14:28,300
understand what I'm trying
492
00:14:28,367 --> 00:14:29,235
to do.
493
00:14:29,301 --> 00:14:31,437
>> Sally: Just do it.
494
00:14:31,503 --> 00:14:33,572
You know what you're doing.
495
00:14:33,639 --> 00:14:34,940
I mean, anyone would be crazy
496
00:14:35,007 --> 00:14:36,108
not to have complete faith in
497
00:14:36,175 --> 00:14:37,543
you to run Abbott-Chancellor
498
00:14:37,610 --> 00:14:40,779
the way that it should be run.
499
00:14:40,846 --> 00:14:41,947
>> Billy: You're a lone voice,
500
00:14:42,014 --> 00:14:44,250
Sally.
501
00:14:44,316 --> 00:14:46,719
And thank you.
502
00:14:46,785 --> 00:14:50,055
I appreciate that.
503
00:14:50,122 --> 00:14:50,889
Cheers?
504
00:14:50,956 --> 00:14:52,491
>> Sally: Cheers. Yes.
505
00:14:52,558 --> 00:14:53,259
>> Billy: Both?
506
00:14:53,325 --> 00:14:54,860
>> Sally: Both. Why not?
507
00:15:03,869 --> 00:15:05,004
>> Claire: All right, let's get
508
00:15:05,070 --> 00:15:07,239
this jacket on, dude.
509
00:15:07,306 --> 00:15:08,274
>> Harrison: And we're going
510
00:15:08,340 --> 00:15:09,675
to see baby pigs, and we can
511
00:15:09,742 --> 00:15:10,876
maybe milk a cow, and maybe
512
00:15:10,943 --> 00:15:12,244
collect eggs right out
513
00:15:12,311 --> 00:15:13,245
from under the chickens.
514
00:15:13,312 --> 00:15:14,580
>> Kyle: No way.
515
00:15:14,647 --> 00:15:15,648
You guys are going to have
516
00:15:15,714 --> 00:15:16,382
the best time.
517
00:15:16,448 --> 00:15:17,416
I expect lots of pictures,
518
00:15:17,483 --> 00:15:18,250
okay?
519
00:15:18,317 --> 00:15:19,351
>> Claire: It's a shame that
520
00:15:19,418 --> 00:15:20,286
you have to spend such
521
00:15:20,352 --> 00:15:21,487
a beautiful day inside.
522
00:15:21,553 --> 00:15:22,488
>> Kyle: Well, duty calls.
523
00:15:22,554 --> 00:15:23,656
>> Claire: You are the boss,
524
00:15:23,722 --> 00:15:24,757
though, right?
525
00:15:24,823 --> 00:15:26,425
I bet you haven't left
526
00:15:26,492 --> 00:15:27,860
your laptop in hours.
527
00:15:27,926 --> 00:15:29,261
>> Harrison: He hasn't.
528
00:15:29,328 --> 00:15:30,195
>> Claire: Which leads me
529
00:15:30,262 --> 00:15:31,096
to believe that you've earned
530
00:15:31,163 --> 00:15:32,431
yourself a break.
531
00:15:32,498 --> 00:15:33,666
What do you think?
532
00:15:33,732 --> 00:15:34,733
>> Harrison: Yes, yes, yes.
533
00:15:34,800 --> 00:15:35,901
Come with us, Dad.
534
00:15:35,968 --> 00:15:39,538
Please!
535
00:15:39,605 --> 00:15:41,040
>> Kyle: Let's do this!
536
00:15:41,106 --> 00:15:41,974
>> Harrison: Yay!
537
00:15:42,041 --> 00:15:44,877
>> Kyle: Yeah!
538
00:15:44,943 --> 00:15:46,345
>> Claire: Let's go.
539
00:15:48,180 --> 00:15:50,349
>> Lily: Well, this has been
540
00:15:50,416 --> 00:15:51,950
interesting.
541
00:15:52,017 --> 00:15:53,686
>> Audra: Definitely.
542
00:15:53,752 --> 00:15:54,653
>> Nate: Quite the unlikely
543
00:15:54,720 --> 00:15:55,754
lunch duo.
544
00:15:55,821 --> 00:15:56,989
>> Lily: Yeah, turns out
545
00:15:57,056 --> 00:15:58,223
Audra and I have a few things
546
00:15:58,290 --> 00:15:59,224
in common.
547
00:15:59,291 --> 00:16:00,592
>> Nate: Is that so?
548
00:16:00,659 --> 00:16:02,328
>> Lily: That is so.
549
00:16:02,394 --> 00:16:03,529
Dinner soon?
550
00:16:03,595 --> 00:16:04,463
>> Nate: Yes, you bet.
551
00:16:04,530 --> 00:16:05,264
>> Lily: All right,
552
00:16:05,331 --> 00:16:05,998
good to see you.
553
00:16:06,065 --> 00:16:10,703
>> Nate: You too.
554
00:16:10,769 --> 00:16:12,705
What was that about?
555
00:16:12,771 --> 00:16:14,239
>> Audra: Oh, just discussing
556
00:16:14,306 --> 00:16:15,341
job prospects.
557
00:16:15,407 --> 00:16:17,376
>> Nate: Uh, must be in the air.
558
00:16:17,443 --> 00:16:19,244
I spoke to Devon about
559
00:16:19,311 --> 00:16:22,481
a position at Winters for you.
560
00:16:22,548 --> 00:16:24,483
>> Audra: You did what?
561
00:16:24,550 --> 00:16:26,085
What happened to you offering
562
00:16:26,151 --> 00:16:27,586
silent support, not trying
563
00:16:27,653 --> 00:16:28,887
to fix things?
564
00:16:28,954 --> 00:16:30,622
Did you not hear a word I said
565
00:16:30,689 --> 00:16:31,690
about wanting to stand
566
00:16:31,757 --> 00:16:32,558
on my own?
567
00:16:32,624 --> 00:16:33,926
>> Nate: Okay, hold on, Audra.
568
00:16:33,992 --> 00:16:36,995
>> Audra: No, you know, I can't
569
00:16:37,062 --> 00:16:38,130
believe that you would make me
570
00:16:38,197 --> 00:16:39,498
look like a charity case.
571
00:16:39,565 --> 00:16:41,200
I told you point blank that if
572
00:16:41,266 --> 00:16:42,534
you try to help me,
573
00:16:42,601 --> 00:16:43,402
this would be over.
574
00:16:43,469 --> 00:16:44,236
Congratulations.
575
00:16:44,303 --> 00:16:45,170
>> Nate: Audra, Audra, wait.
576
00:16:45,237 --> 00:16:46,305
>> Audra: No, don't even try
577
00:16:46,372 --> 00:16:47,806
to talk yourself out of it.
578
00:16:47,873 --> 00:16:48,874
>> Nate: Let me lay out
579
00:16:48,941 --> 00:16:50,142
the facts.
580
00:16:50,209 --> 00:16:52,111
Hey, I meant every word I said
581
00:16:52,177 --> 00:16:54,179
the other day, okay?
582
00:16:54,246 --> 00:16:56,148
I have enormous respect for
583
00:16:56,215 --> 00:16:58,784
your instincts and abilities.
584
00:16:58,851 --> 00:17:00,018
Someone with your savvy
585
00:17:00,085 --> 00:17:01,653
and guts would be a huge asset
586
00:17:01,720 --> 00:17:03,255
to Winters.
587
00:17:03,322 --> 00:17:06,091
That's why I recommended you.
588
00:17:06,158 --> 00:17:07,159
There's nothing charitable
589
00:17:07,226 --> 00:17:08,160
about that.
590
00:17:13,198 --> 00:17:14,867
>> Devon: Mr. Newman.
591
00:17:14,933 --> 00:17:15,634
>> Victor: Devon.
592
00:17:15,701 --> 00:17:16,301
>> Devon: Hey.
593
00:17:16,368 --> 00:17:17,369
>> Victor: Good to see you.
594
00:17:17,436 --> 00:17:18,137
How are you, man?
595
00:17:18,203 --> 00:17:19,304
>> Devon: Good, how you doing?
596
00:17:19,371 --> 00:17:20,239
>> Victor: Are you looking
597
00:17:20,305 --> 00:17:21,039
forward to the wedding
598
00:17:21,106 --> 00:17:22,040
to my daughter?
599
00:17:22,107 --> 00:17:25,377
>> Devon: Yeah, yeah, I sure am.
600
00:17:25,444 --> 00:17:27,713
I gotta ask you, how do you--
601
00:17:27,780 --> 00:17:29,815
how do you do this and
602
00:17:29,882 --> 00:17:30,682
just act like everything's cool
603
00:17:30,749 --> 00:17:32,151
between us?
604
00:17:32,217 --> 00:17:33,285
>> Victor: Isn't it?
605
00:17:33,352 --> 00:17:34,353
>> Devon: You used my sister
606
00:17:34,420 --> 00:17:35,654
to get what you want, and then
607
00:17:35,721 --> 00:17:36,455
you screwed her over.
608
00:17:36,522 --> 00:17:38,557
So, how do you figure it's cool?
609
00:17:42,394 --> 00:17:43,896
>> Adam: Oh, thank God
610
00:17:43,962 --> 00:17:45,931
my old man is gone.
611
00:17:45,998 --> 00:17:48,534
I'm sorry.
612
00:17:48,600 --> 00:17:49,668
>> Chelsea: Did you tell Victor
613
00:17:49,735 --> 00:17:51,937
about Billy and me breaking up?
614
00:17:52,004 --> 00:17:52,805
>> Adam: Yes, I did.
615
00:17:52,871 --> 00:17:54,406
>> Chelsea: Mm.
616
00:17:54,473 --> 00:17:55,507
>> Adam: But it's not like
617
00:17:55,574 --> 00:17:56,742
he doesn't have eyes.
618
00:17:56,809 --> 00:17:58,110
Billy and Sally seem to be
619
00:17:58,177 --> 00:18:00,345
hanging out all over town.
620
00:18:00,412 --> 00:18:01,413
They obviously
621
00:18:01,480 --> 00:18:02,781
have gotten close.
622
00:18:02,848 --> 00:18:04,583
>> Chelsea: Mm-hmm.
623
00:18:04,650 --> 00:18:08,120
And I know that kills you.
624
00:18:08,187 --> 00:18:09,822
Look, despite all the horrible
625
00:18:09,888 --> 00:18:11,223
things that have happened,
626
00:18:11,290 --> 00:18:12,558
after everything you and Sally
627
00:18:12,624 --> 00:18:14,026
have been through,
628
00:18:14,092 --> 00:18:15,060
after everything you have
629
00:18:15,127 --> 00:18:16,962
shared, her love for you
630
00:18:17,029 --> 00:18:18,730
runs deep.
631
00:18:18,797 --> 00:18:19,998
A bond like that does not just
632
00:18:20,065 --> 00:18:21,967
go away, okay?
633
00:18:22,034 --> 00:18:22,868
From the very beginning,
634
00:18:22,935 --> 00:18:24,770
she always saw the good in you.
635
00:18:24,837 --> 00:18:25,904
Just because you hurt her does
636
00:18:25,971 --> 00:18:28,474
not mean she stops caring.
637
00:18:28,540 --> 00:18:30,476
>> Adam: Yeah, well, even if
638
00:18:30,542 --> 00:18:32,778
that is true, the more time that
639
00:18:32,845 --> 00:18:33,779
she spends with Billy,
640
00:18:33,846 --> 00:18:35,180
she won't feel that way.
641
00:18:35,247 --> 00:18:36,315
>> Chelsea: But why are you
642
00:18:36,381 --> 00:18:37,182
always so negative?
643
00:18:37,249 --> 00:18:38,283
>> Adam: Chelsea, it's reality,
644
00:18:38,350 --> 00:18:40,385
okay? I've accepted that.
645
00:18:40,452 --> 00:18:42,754
Sally and I are through.
646
00:18:42,821 --> 00:18:43,789
I'm not interested in
647
00:18:43,856 --> 00:18:44,923
going back. What about you?
648
00:18:44,990 --> 00:18:46,024
Are you still holding out hope
649
00:18:46,091 --> 00:18:47,292
that Billy's gonna forgive you?
650
00:18:47,359 --> 00:18:48,427
>> Chelsea: I want him in
651
00:18:48,494 --> 00:18:49,928
my life. It's just
652
00:18:49,995 --> 00:18:52,097
very complicated.
653
00:18:52,164 --> 00:18:53,398
>> Adam: It's only complicated
654
00:18:53,465 --> 00:18:54,266
if you're holding on
655
00:18:54,333 --> 00:18:55,400
to something that is too broken
656
00:18:55,467 --> 00:18:58,103
to be fixed.
657
00:18:58,170 --> 00:19:00,572
Maybe it's time for you,
658
00:19:00,639 --> 00:19:05,744
for both of us, to move on.
659
00:19:05,811 --> 00:19:08,881
>> Chelsea: With each other?
660
00:19:08,947 --> 00:19:10,682
Is that what you really want?
661
00:19:18,290 --> 00:19:19,992
>> Adam: I am not the only one
662
00:19:20,058 --> 00:19:21,527
who thinks the future is ours
663
00:19:21,593 --> 00:19:23,395
if we want it.
664
00:19:23,462 --> 00:19:25,597
Connor feels it, too.
665
00:19:25,664 --> 00:19:26,632
What's happening between
666
00:19:26,698 --> 00:19:27,599
me and you?
667
00:19:27,666 --> 00:19:28,567
And he wants to be
668
00:19:28,634 --> 00:19:29,468
a family again.
669
00:19:29,535 --> 00:19:31,236
>> Chelsea: We are a family.
670
00:19:31,303 --> 00:19:33,539
Our version.
671
00:19:33,605 --> 00:19:34,640
>> Adam: Chelsea, do you know
672
00:19:34,706 --> 00:19:36,975
how in awe I am of you?
673
00:19:37,042 --> 00:19:38,076
>> Chelsea: Adam, I think--
674
00:19:38,143 --> 00:19:39,177
>> Adam: No, will you just
675
00:19:39,244 --> 00:19:40,546
let me finish?
676
00:19:40,612 --> 00:19:42,981
Okay, from the beginning,
677
00:19:43,048 --> 00:19:44,416
when Connor was diagnosed,
678
00:19:44,483 --> 00:19:46,385
you were completely present
679
00:19:46,451 --> 00:19:48,120
with him.
680
00:19:48,186 --> 00:19:49,054
I mean, your love,
681
00:19:49,121 --> 00:19:50,689
your encouragement, it gave him
682
00:19:50,756 --> 00:19:51,890
the confidence to deal with
683
00:19:51,957 --> 00:19:54,126
his diagnosis.
684
00:19:54,192 --> 00:19:56,295
You fought for him.
685
00:19:56,361 --> 00:19:57,529
And, yes, even when we butted
686
00:19:57,596 --> 00:20:00,866
heads, you made him stronger.
687
00:20:00,933 --> 00:20:04,703
You made me stronger.
688
00:20:04,770 --> 00:20:06,471
I know we have a really messy
689
00:20:06,538 --> 00:20:09,107
past, and I get why that could
690
00:20:09,174 --> 00:20:10,275
scare you, but I feel like
691
00:20:10,342 --> 00:20:11,510
these last few months have
692
00:20:11,577 --> 00:20:12,644
brought out the best
693
00:20:12,711 --> 00:20:14,780
parts of us.
694
00:20:14,846 --> 00:20:16,548
And I think we have a whole new
695
00:20:16,615 --> 00:20:17,816
foundation for a future that
696
00:20:17,883 --> 00:20:20,919
could be amazing.
697
00:20:20,986 --> 00:20:24,856
Who wouldn't want that?
698
00:20:24,923 --> 00:20:25,991
>> Chelsea: It makes me happy
699
00:20:26,058 --> 00:20:28,393
we've gotten close.
700
00:20:28,460 --> 00:20:32,631
It feels real, solid.
701
00:20:32,698 --> 00:20:34,633
But this just all seems like
702
00:20:34,700 --> 00:20:35,801
you're trying to fill a void
703
00:20:35,867 --> 00:20:37,269
in your life.
704
00:20:37,336 --> 00:20:38,437
>> Adam: You were just talking
705
00:20:38,503 --> 00:20:39,438
about the good that
706
00:20:39,504 --> 00:20:42,040
Sally sees in me.
707
00:20:42,107 --> 00:20:43,308
I heard it in your voice, too.
708
00:20:43,375 --> 00:20:44,443
I know you can see it.
709
00:20:44,509 --> 00:20:46,311
I know you do.
710
00:20:46,378 --> 00:20:47,312
I think you should just
711
00:20:47,379 --> 00:20:49,848
be honest with yourself.
712
00:20:49,915 --> 00:20:51,950
Just take the leap and admit
713
00:20:52,017 --> 00:20:53,118
that your feelings are just
714
00:20:53,185 --> 00:20:56,888
as strong as mine.
715
00:20:56,955 --> 00:20:58,757
Chelsea, as much pain as it took
716
00:20:58,824 --> 00:21:00,792
to get here,
717
00:21:00,859 --> 00:21:02,060
maybe this is how it was
718
00:21:02,127 --> 00:21:04,529
meant to be.
719
00:21:04,596 --> 00:21:07,032
You know, just like Connor said.
720
00:21:07,099 --> 00:21:08,667
Just the three of us.
721
00:21:13,038 --> 00:21:13,872
>> Billy: You know what?
722
00:21:13,939 --> 00:21:15,374
I'm feeling much more inspired.
723
00:21:15,440 --> 00:21:17,576
>> Sally: So am I.
724
00:21:17,643 --> 00:21:19,211
But I do have some sketches
725
00:21:19,277 --> 00:21:20,112
I need to get done
726
00:21:20,178 --> 00:21:21,346
for a deadline, so I should go.
727
00:21:21,413 --> 00:21:22,748
>> Billy: Before you go, can you
728
00:21:22,814 --> 00:21:24,449
do that bar trick with coffee
729
00:21:24,516 --> 00:21:25,450
and napkin?
730
00:21:25,517 --> 00:21:28,754
Is that-- Does that work?
731
00:21:28,820 --> 00:21:29,955
>> Sally: You are just gonna
732
00:21:30,022 --> 00:21:31,056
have to wait and find out
733
00:21:31,123 --> 00:21:33,925
another time.
734
00:21:33,992 --> 00:21:34,960
But it does work better
735
00:21:35,027 --> 00:21:36,128
with whiskey.
736
00:21:40,198 --> 00:21:41,967
And you know,
737
00:21:42,034 --> 00:21:44,670
screw the doubters.
738
00:21:44,736 --> 00:21:45,904
You got this.
739
00:21:54,713 --> 00:21:56,415
>> Phyllis: Oh, Billy,
740
00:21:56,481 --> 00:21:58,517
what was that?
741
00:21:58,583 --> 00:22:00,786
Some little love fest?
742
00:22:00,852 --> 00:22:01,687
>> Billy: You're still here,
743
00:22:01,753 --> 00:22:02,421
Phyllis?
744
00:22:02,487 --> 00:22:03,689
>> Phyllis: Oh, yes, I am still
745
00:22:03,755 --> 00:22:05,123
here. But you don't have time
746
00:22:05,190 --> 00:22:06,358
for me?
747
00:22:06,425 --> 00:22:07,259
You don't have time
748
00:22:07,325 --> 00:22:08,794
for business, but you have time
749
00:22:08,860 --> 00:22:10,095
for a mutual pity party?
750
00:22:10,162 --> 00:22:11,296
>> Billy: Okay, that is none
751
00:22:11,363 --> 00:22:12,197
of your business.
752
00:22:12,264 --> 00:22:13,432
>> Phyllis: Oh, oh, it's very
753
00:22:13,498 --> 00:22:16,735
much my business because...
754
00:22:16,802 --> 00:22:18,637
Billy, get back together
755
00:22:18,704 --> 00:22:20,038
with Chelsea, please.
756
00:22:20,105 --> 00:22:21,807
You were doing so well.
757
00:22:21,873 --> 00:22:23,208
You really were.
758
00:22:23,275 --> 00:22:24,976
Stay even-keeled.
759
00:22:25,043 --> 00:22:26,511
Please, please spare us
760
00:22:26,578 --> 00:22:28,313
the agony of watching you
761
00:22:28,380 --> 00:22:31,216
dig yourself into a hole.
762
00:22:31,283 --> 00:22:33,618
>> Billy: Phyllis,
763
00:22:33,685 --> 00:22:35,754
you're dead wrong.
764
00:22:36,188 --> 00:22:36,988
>> Victor: Let's talk about
765
00:22:37,055 --> 00:22:37,656
this, all right?
766
00:22:37,723 --> 00:22:38,390
>> Devon: Yes, please,
767
00:22:38,457 --> 00:22:39,558
talk about it. I'd love to.
768
00:22:39,624 --> 00:22:40,325
>> Victor: So, what's
769
00:22:40,392 --> 00:22:41,393
the problem, Devon?
770
00:22:41,460 --> 00:22:42,961
>> Devon: The problem is that
771
00:22:43,028 --> 00:22:44,496
you promised Lily a job that you
772
00:22:44,563 --> 00:22:47,199
had no intention of giving her.
773
00:22:47,265 --> 00:22:48,300
>> Victor: None of this is
774
00:22:48,366 --> 00:22:49,301
bad for her, okay?
775
00:22:49,367 --> 00:22:50,469
>> Devon: How do you figure?
776
00:22:50,535 --> 00:22:51,670
>> Victor: Well, let me explain
777
00:22:51,737 --> 00:22:53,071
it to you. I would like Lily
778
00:22:53,138 --> 00:22:55,807
to forget about the idea of
779
00:22:55,874 --> 00:22:59,144
running Abbott-Chancellor.
780
00:22:59,211 --> 00:23:00,612
I would like her to join you
781
00:23:00,679 --> 00:23:03,749
at Winters, work by your side.
782
00:23:03,815 --> 00:23:05,083
That's what your father would
783
00:23:05,150 --> 00:23:06,852
have wanted, and that is what
784
00:23:06,918 --> 00:23:08,787
I will try to talk her into.
785
00:23:08,854 --> 00:23:10,989
I hope you will help me
786
00:23:11,056 --> 00:23:12,190
do that.
787
00:23:15,460 --> 00:23:17,095
>> Kyle: You moved pretty fast.
788
00:23:17,162 --> 00:23:18,463
>> Harrison: I don't want to be
789
00:23:18,530 --> 00:23:19,965
headbutted by that goat.
790
00:23:20,031 --> 00:23:21,133
>> Claire: Were you worried?
791
00:23:21,199 --> 00:23:22,067
>> Harrison: No way.
792
00:23:22,134 --> 00:23:22,834
He was little.
793
00:23:22,901 --> 00:23:23,602
>> Kyle: What was
794
00:23:23,668 --> 00:23:24,369
your favorite animal?
795
00:23:24,436 --> 00:23:25,537
>> Harrison: Definitely the pig.
796
00:23:25,604 --> 00:23:26,772
Did you see how she cuddled up
797
00:23:26,838 --> 00:23:27,572
to me?
798
00:23:27,639 --> 00:23:29,007
She even wanted a belly rub.
799
00:23:29,074 --> 00:23:30,408
From Dad, too.
800
00:23:30,475 --> 00:23:32,310
>> Claire: She was awfully cute.
801
00:23:32,377 --> 00:23:33,712
>> Harrison: I have an idea.
802
00:23:33,779 --> 00:23:34,513
>> Kyle: Yes?
803
00:23:34,579 --> 00:23:35,614
>> Harrison: You know how I've
804
00:23:35,680 --> 00:23:36,915
said I want a puppy?
805
00:23:36,982 --> 00:23:38,250
What do you think if we get
806
00:23:38,316 --> 00:23:39,551
a baby pig instead?
807
00:23:39,618 --> 00:23:40,619
Or a goat?
808
00:23:40,685 --> 00:23:42,020
>> Kyle: Oh, I think it is
809
00:23:42,087 --> 00:23:43,288
the perfect time for someone
810
00:23:43,355 --> 00:23:44,489
to go take a bath.
811
00:23:44,556 --> 00:23:45,590
>> Claire: Why don't you run
812
00:23:45,657 --> 00:23:46,691
upstairs, and I will be up
813
00:23:46,758 --> 00:23:47,526
in a few minutes.
814
00:23:47,592 --> 00:23:48,326
>> Harrison: Okay.
815
00:23:48,393 --> 00:23:49,728
>> Claire: Okay.
816
00:23:49,795 --> 00:23:50,829
>> Harrison: I'm glad you came,
817
00:23:50,896 --> 00:23:52,397
Dad. It was awesome.
818
00:23:52,464 --> 00:23:53,865
>> Kyle: Oh. I was going to say
819
00:23:53,932 --> 00:23:54,966
the exact same thing.
820
00:23:58,103 --> 00:23:58,770
You stink.
821
00:23:58,837 --> 00:24:01,873
Go take a bath.
822
00:24:01,940 --> 00:24:03,375
That's the best kid ever.
823
00:24:03,441 --> 00:24:04,643
>> Claire: I would have to agree
824
00:24:04,709 --> 00:24:05,644
with you.
825
00:24:05,710 --> 00:24:06,945
>> Kyle: I was ready to dive
826
00:24:07,012 --> 00:24:08,213
in between him and that goat.
827
00:24:08,280 --> 00:24:09,381
>> Claire: You were very heroic.
828
00:24:09,447 --> 00:24:10,816
>> Kyle: Mm. Mm-hmm.
829
00:24:10,882 --> 00:24:13,718
>> Claire: Oh, looks like you
830
00:24:13,785 --> 00:24:15,086
brought home a souvenir.
831
00:24:15,153 --> 00:24:19,191
>> Kyle: Oh, thanks.
832
00:24:19,257 --> 00:24:20,025
>> Claire: Harrison had
833
00:24:20,091 --> 00:24:21,293
the best time.
834
00:24:21,359 --> 00:24:23,662
>> Kyle: So did I.
835
00:24:23,728 --> 00:24:26,264
You did it again.
836
00:24:26,331 --> 00:24:27,499
>> Claire: Did what?
837
00:24:27,566 --> 00:24:28,733
>> Kyle: You got me out of
838
00:24:28,800 --> 00:24:31,903
my head, made me smile, laugh,
839
00:24:31,970 --> 00:24:33,104
forget about all the crap that's
840
00:24:33,171 --> 00:24:35,507
going on in my life.
841
00:24:35,574 --> 00:24:37,209
So, thank you.
842
00:24:44,583 --> 00:24:45,617
>> Billy: Sally and I are
843
00:24:45,684 --> 00:24:46,351
friends. We've been through
844
00:24:46,418 --> 00:24:47,586
a lot, and I'm sure you can
845
00:24:47,652 --> 00:24:48,420
appreciate with everything
846
00:24:48,486 --> 00:24:49,588
you and your family are going
847
00:24:49,654 --> 00:24:50,689
through, having a friend to lean
848
00:24:50,755 --> 00:24:52,290
on is a good thing.
849
00:24:52,357 --> 00:24:53,792
>> Phyllis: Yes, and it's just
850
00:24:53,859 --> 00:24:55,727
so hard right now.
851
00:24:55,794 --> 00:24:57,262
Daniel is going through hell.
852
00:24:57,329 --> 00:24:58,930
Lucy is inconsolable.
853
00:24:58,997 --> 00:25:00,832
And I would do anything,
854
00:25:00,899 --> 00:25:03,001
anything in the world to take
855
00:25:03,068 --> 00:25:06,338
their pain away and...
856
00:25:06,404 --> 00:25:07,505
do everything in my power
857
00:25:07,572 --> 00:25:08,440
to change what's going on
858
00:25:08,506 --> 00:25:09,207
with them.
859
00:25:09,274 --> 00:25:10,041
But I am totally
860
00:25:10,108 --> 00:25:11,042
deemed powerless.
861
00:25:11,109 --> 00:25:12,177
I mean, I don't even know
862
00:25:12,244 --> 00:25:13,011
who to fight.
863
00:25:13,078 --> 00:25:14,279
I just have to sit back
864
00:25:14,346 --> 00:25:15,380
and pray.
865
00:25:15,447 --> 00:25:16,548
Pray for justice.
866
00:25:16,615 --> 00:25:17,849
I'm sorry. I'm sorry.
867
00:25:17,916 --> 00:25:18,617
>> Billy: It's okay.
868
00:25:18,683 --> 00:25:20,118
I can't even imagine what you
869
00:25:20,185 --> 00:25:21,553
and Daniel and Lucy are
870
00:25:21,620 --> 00:25:22,554
going through. I really can't.
871
00:25:22,621 --> 00:25:23,455
>> Phyllis: Oh, I know.
872
00:25:23,521 --> 00:25:24,990
I know, we just, we promised
873
00:25:25,056 --> 00:25:26,391
that we would keep this
874
00:25:26,458 --> 00:25:28,360
professional and not let
875
00:25:28,426 --> 00:25:31,429
our personal lives interfere.
876
00:25:31,496 --> 00:25:33,498
>> Billy: No feeling zone, okay?
877
00:25:33,565 --> 00:25:35,133
But let me just say that
878
00:25:35,200 --> 00:25:38,370
you and I, we're friends first.
879
00:25:38,436 --> 00:25:39,037
Just know that.
880
00:25:39,104 --> 00:25:41,406
>> Phyllis: Okay.
881
00:25:41,473 --> 00:25:43,808
Thank you for letting me vent.
882
00:25:43,875 --> 00:25:45,710
>> Billy: It's all right.
883
00:25:45,777 --> 00:25:46,745
Look, everything you and your
884
00:25:46,811 --> 00:25:48,013
family are going through,
885
00:25:48,079 --> 00:25:49,314
you'll get past this, okay?
886
00:25:49,381 --> 00:25:52,951
You will heal.
887
00:25:53,018 --> 00:25:54,152
>> Phyllis: You know the best
888
00:25:54,219 --> 00:25:55,954
way to heal is to stay
889
00:25:56,021 --> 00:25:58,189
productive and fight
890
00:25:58,256 --> 00:25:59,891
a fight you know you can win.
891
00:25:59,958 --> 00:26:00,759
>> Billy: Phyllis, please.
892
00:26:00,825 --> 00:26:01,626
>> Phyllis: Okay, that's what
893
00:26:01,693 --> 00:26:02,327
I'm saying. Okay,
894
00:26:02,394 --> 00:26:03,094
forget everything I've
895
00:26:03,161 --> 00:26:04,562
already said. Forget it.
896
00:26:04,629 --> 00:26:06,698
Forget about hiring me back
897
00:26:06,765 --> 00:26:08,400
or pretending to hire me
898
00:26:08,466 --> 00:26:10,335
or me being COO.
899
00:26:10,402 --> 00:26:12,070
Just let's focus on this,
900
00:26:12,137 --> 00:26:13,738
all right?
901
00:26:13,805 --> 00:26:15,840
Making Abbott-Chancellor
902
00:26:15,907 --> 00:26:18,043
a success.
903
00:26:18,109 --> 00:26:20,645
Getting Victor Newman out of
904
00:26:20,712 --> 00:26:21,880
Abbott-Chancellor
905
00:26:21,947 --> 00:26:23,882
in any capacity.
906
00:26:23,949 --> 00:26:26,685
And also, with your mom,
907
00:26:26,751 --> 00:26:28,186
getting her to focus
908
00:26:28,253 --> 00:26:29,854
on the successes and not
909
00:26:29,921 --> 00:26:32,824
her stupid grudges.
910
00:26:32,891 --> 00:26:33,758
>> Billy: Unfortunately, I don't
911
00:26:33,825 --> 00:26:35,226
think my mother will buy that.
912
00:26:35,293 --> 00:26:36,027
>> Phyllis: No, no.
913
00:26:36,094 --> 00:26:37,929
I think we can convince her
914
00:26:37,996 --> 00:26:39,297
together.
915
00:26:42,067 --> 00:26:43,368
>> Adam: When we are celebrating
916
00:26:43,435 --> 00:26:45,437
a new milestone with Connor
917
00:26:45,503 --> 00:26:46,771
or when we're cheering him on
918
00:26:46,838 --> 00:26:48,073
at a soccer game or we're just
919
00:26:48,139 --> 00:26:51,009
hanging out, you can't tell me
920
00:26:51,076 --> 00:26:52,177
you haven't thought about it,
921
00:26:52,243 --> 00:26:53,378
about being a real
922
00:26:53,445 --> 00:26:54,179
family again.
923
00:26:54,245 --> 00:26:55,981
>> Chelsea: Maybe I've imagined
924
00:26:56,047 --> 00:26:56,848
what it might feel like,
925
00:26:56,915 --> 00:26:57,515
but I--
926
00:26:57,582 --> 00:26:58,583
>> Adam: Okay, there you go.
927
00:26:58,650 --> 00:27:00,285
>> Chelsea: But, I know in
928
00:27:00,352 --> 00:27:01,853
my heart, it will always end
929
00:27:01,920 --> 00:27:02,754
in disaster.
930
00:27:02,821 --> 00:27:03,855
>> Adam: No, it wouldn't.
931
00:27:03,922 --> 00:27:05,423
Chelsea, we have been
932
00:27:05,490 --> 00:27:06,891
through the bad stuff.
933
00:27:06,958 --> 00:27:08,159
We've learned from the past
934
00:27:08,226 --> 00:27:09,761
and we have never been stronger
935
00:27:09,828 --> 00:27:11,062
than we are right now.
936
00:27:11,129 --> 00:27:12,163
>> Chelsea: But we're still us,
937
00:27:12,230 --> 00:27:13,732
Adam.
938
00:27:13,798 --> 00:27:16,368
We're still us.
939
00:27:16,434 --> 00:27:18,169
Come on.
940
00:27:18,236 --> 00:27:20,772
Look at our track record.
941
00:27:20,839 --> 00:27:22,140
All the feelings,
942
00:27:22,207 --> 00:27:23,775
all the good intentions,
943
00:27:23,842 --> 00:27:27,212
all the hopes for the future.
944
00:27:27,278 --> 00:27:30,281
We have been there.
945
00:27:30,348 --> 00:27:34,452
And it always crumbles.
946
00:27:34,519 --> 00:27:37,022
And then what?
947
00:27:37,088 --> 00:27:38,189
Maybe you and I could survive
948
00:27:38,256 --> 00:27:38,923
that again,
949
00:27:38,990 --> 00:27:40,291
but Connor couldn't.
950
00:27:40,358 --> 00:27:41,426
And I would never do that
951
00:27:41,493 --> 00:27:42,527
to him again, ever.
952
00:27:42,594 --> 00:27:43,828
>> Adam: Our son will always
953
00:27:43,895 --> 00:27:45,697
come first.
954
00:27:45,764 --> 00:27:46,898
I would never risk his
955
00:27:46,965 --> 00:27:47,932
well-being unless I didn't
956
00:27:47,999 --> 00:27:49,467
truly believe that we could be
957
00:27:49,534 --> 00:27:50,668
a real family again.
958
00:27:58,610 --> 00:27:59,677
>> Chelsea: I do have feelings
959
00:27:59,744 --> 00:28:01,780
for you, Adam.
960
00:28:01,846 --> 00:28:03,782
You're the father of my son.
961
00:28:03,848 --> 00:28:06,184
How could I not?
962
00:28:06,251 --> 00:28:09,521
But the kind of love we had
963
00:28:09,587 --> 00:28:13,858
almost destroyed us.
964
00:28:13,925 --> 00:28:16,294
Thank God we've grown.
965
00:28:16,361 --> 00:28:17,929
Thank God we've become
966
00:28:17,996 --> 00:28:20,565
better people,
967
00:28:20,632 --> 00:28:23,501
worthy of finding love again.
968
00:28:23,568 --> 00:28:25,203
And maybe, maybe that will be
969
00:28:25,270 --> 00:28:26,538
with Billy and Sally.
970
00:28:26,604 --> 00:28:29,674
I-- I don't know.
971
00:28:33,645 --> 00:28:37,615
But what I do know...
972
00:28:37,682 --> 00:28:39,317
is it can't be with each other.
973
00:28:56,634 --> 00:28:57,836
>> Nate: If it makes you feel
974
00:28:57,902 --> 00:29:00,605
any better, Devon turned down
975
00:29:00,672 --> 00:29:03,541
my pitch to hire you.
976
00:29:03,608 --> 00:29:05,310
>> Audra: Of course, he did.
977
00:29:05,376 --> 00:29:06,444
Not that I wanted that job
978
00:29:06,511 --> 00:29:08,413
anyway.
979
00:29:08,480 --> 00:29:10,148
But this stops now, okay?
980
00:29:10,215 --> 00:29:12,884
You promised me no more help.
981
00:29:12,951 --> 00:29:14,586
I will get what I want my way,
982
00:29:14,652 --> 00:29:15,854
on my terms.
983
00:29:15,920 --> 00:29:18,623
Understood?
984
00:29:18,690 --> 00:29:20,525
>> Nate: Don't suppose I could
985
00:29:20,592 --> 00:29:22,427
offer some advice?
986
00:29:22,494 --> 00:29:23,194
>> Audra: Don't suppose
987
00:29:23,261 --> 00:29:24,529
I can stop you?
988
00:29:24,596 --> 00:29:26,564
>> Nate: Speaking as a former
989
00:29:26,631 --> 00:29:29,234
backstabbing asshat,
990
00:29:29,300 --> 00:29:30,135
I had to learn
991
00:29:30,201 --> 00:29:32,270
some hard lessons.
992
00:29:32,337 --> 00:29:33,705
And then, I had to learn
993
00:29:33,771 --> 00:29:35,940
to trust the people who cared
994
00:29:36,007 --> 00:29:38,510
for me and let them in.
995
00:29:38,576 --> 00:29:40,578
And lo and behold, my life
996
00:29:40,645 --> 00:29:44,249
started going really well.
997
00:29:44,315 --> 00:29:45,383
>> Audra: Are-- are you getting
998
00:29:45,450 --> 00:29:48,853
to the advice part?
999
00:29:48,920 --> 00:29:51,956
>> Nate: Look.
1000
00:29:52,023 --> 00:29:53,424
I just want you to get the same
1001
00:29:53,491 --> 00:29:54,826
sense of happiness
1002
00:29:54,893 --> 00:29:56,728
and freedom I've found.
1003
00:29:56,794 --> 00:29:58,062
And I'd love it if we could
1004
00:29:58,129 --> 00:30:00,231
share it.
1005
00:30:00,298 --> 00:30:02,834
But, I also know who you are.
1006
00:30:02,901 --> 00:30:04,669
So, if you choose to fight,
1007
00:30:04,736 --> 00:30:07,939
I'll support you 100%.
1008
00:30:08,506 --> 00:30:09,307
>> Kyle: Pretty smart of
1009
00:30:09,374 --> 00:30:10,408
Mrs. Martinez to bribe him with
1010
00:30:10,475 --> 00:30:11,376
that bubble bath.
1011
00:30:11,442 --> 00:30:12,544
>> Claire: Yeah, mountains of
1012
00:30:12,610 --> 00:30:13,878
bubbles, all his favorite toys.
1013
00:30:13,945 --> 00:30:15,046
Harrison's gonna be in
1014
00:30:15,113 --> 00:30:17,248
that bath until dinner.
1015
00:30:17,315 --> 00:30:18,483
>> Kyle: Which means between
1016
00:30:18,550 --> 00:30:21,119
me and Mrs. Martinez,
1017
00:30:21,186 --> 00:30:22,420
we can take it from here.
1018
00:30:22,487 --> 00:30:23,821
You are officially off
1019
00:30:23,888 --> 00:30:24,656
the clock.
1020
00:30:24,722 --> 00:30:26,824
>> Claire: Okay, then.
1021
00:30:26,891 --> 00:30:29,794
I will check in with you later.
1022
00:30:29,861 --> 00:30:32,897
>> Kyle: Hey, uh, Claire.
1023
00:30:32,964 --> 00:30:33,998
I hope you know how much
1024
00:30:34,065 --> 00:30:36,034
you brightened my day.
1025
00:30:36,100 --> 00:30:37,402
>> Claire: I had help.
1026
00:30:37,468 --> 00:30:38,303
There was Harrison
1027
00:30:38,369 --> 00:30:40,004
and the little pig.
1028
00:30:40,071 --> 00:30:41,606
>> Kyle: Mm.
1029
00:30:41,673 --> 00:30:42,774
>> Claire: When she wanted that
1030
00:30:42,840 --> 00:30:44,008
belly scratch, the smile on
1031
00:30:44,075 --> 00:30:46,077
your face, I could see what
1032
00:30:46,144 --> 00:30:47,278
you must have looked like when
1033
00:30:47,345 --> 00:30:49,714
you were Harrison's age.
1034
00:30:49,781 --> 00:30:52,817
>> Kyle: I'm glad we had today.
1035
00:30:52,884 --> 00:30:54,118
I just...
1036
00:30:54,185 --> 00:30:55,653
I hope I can protect Harrison
1037
00:30:55,720 --> 00:30:56,621
from what's going on
1038
00:30:56,688 --> 00:30:58,523
with this family.
1039
00:30:58,590 --> 00:31:00,158
>> Claire: I, uh...
1040
00:31:00,225 --> 00:31:01,492
Yeah, I know it's none of
1041
00:31:01,559 --> 00:31:03,761
my business, and I don't even
1042
00:31:03,828 --> 00:31:05,797
know what to say or how to help,
1043
00:31:05,863 --> 00:31:08,233
but that confrontation between
1044
00:31:08,299 --> 00:31:09,567
Jack and Diane, I mean, I have
1045
00:31:09,634 --> 00:31:10,969
never seen them so angry.
1046
00:31:11,035 --> 00:31:12,237
>> Kyle: Yeah, that kind of rage
1047
00:31:12,303 --> 00:31:13,771
in this house.
1048
00:31:13,838 --> 00:31:14,973
I don't want to expose Harrison
1049
00:31:15,039 --> 00:31:17,308
to it, but I am at a loss
1050
00:31:17,375 --> 00:31:19,010
for a solution.
1051
00:31:19,077 --> 00:31:20,345
And at this point, we might be
1052
00:31:20,411 --> 00:31:21,746
past the point of no return.
1053
00:31:28,586 --> 00:31:29,887
>> Phyllis: Just let me have one
1054
00:31:29,954 --> 00:31:30,888
conversation.
1055
00:31:30,955 --> 00:31:31,889
One short conversation
1056
00:31:31,956 --> 00:31:32,590
with Jill.
1057
00:31:32,657 --> 00:31:33,758
You know, I'm convincing.
1058
00:31:33,825 --> 00:31:38,396
[ phone pinging ]
1059
00:31:38,463 --> 00:31:41,432
Oh.
1060
00:31:41,499 --> 00:31:42,333
>> Billy: Oh what?
1061
00:31:42,400 --> 00:31:43,501
>> Phyllis: Just, um...
1062
00:31:43,568 --> 00:31:44,602
Just an article from
1063
00:31:44,669 --> 00:31:45,670
Newman Media about
1064
00:31:45,737 --> 00:31:48,973
Abbott-Chancellor, that's all.
1065
00:31:49,040 --> 00:31:51,009
>> Billy: What'd it say?
1066
00:31:51,075 --> 00:31:52,243
>> Phyllis: Nothing.
1067
00:31:52,310 --> 00:31:53,645
>> Billy: Phyllis.
1068
00:31:53,711 --> 00:31:55,146
>> Phyllis: Hm. Nothing.
1069
00:31:55,213 --> 00:31:56,247
>> Billy: Okay, I'll just look
1070
00:31:56,314 --> 00:31:56,914
it up myself.
1071
00:31:56,981 --> 00:31:57,815
>> Phyllis: Okay, no, no.
1072
00:31:57,882 --> 00:31:59,083
I'll do it. No, no, no, no.
1073
00:31:59,150 --> 00:32:03,655
No, let me do it.
1074
00:32:03,721 --> 00:32:06,557
Just says that, um...
1075
00:32:06,624 --> 00:32:09,394
You're in over your head, um...
1076
00:32:09,460 --> 00:32:11,696
That you bungled
1077
00:32:11,763 --> 00:32:14,098
a deal with Odyssey Seven.
1078
00:32:14,165 --> 00:32:17,769
You can't hold on to staff.
1079
00:32:17,835 --> 00:32:19,337
And that you basically
1080
00:32:19,404 --> 00:32:23,074
have no true vision.
1081
00:32:23,141 --> 00:32:26,110
>> Billy: Damn it.
1082
00:32:26,177 --> 00:32:27,111
>> Phyllis: This is right
1083
00:32:27,178 --> 00:32:29,247
from Victor.
1084
00:32:29,314 --> 00:32:31,282
You know that.
1085
00:32:31,349 --> 00:32:32,250
This is the very thing
1086
00:32:32,317 --> 00:32:33,851
we have to fight.
1087
00:32:37,055 --> 00:32:39,857
>> Adam: Thank you.
1088
00:32:39,924 --> 00:32:40,992
>> Chelsea: What the hell is
1089
00:32:41,059 --> 00:32:43,695
this, Adam?
1090
00:32:43,761 --> 00:32:44,529
Are you going after
1091
00:32:44,595 --> 00:32:45,763
Billy because of me?
1092
00:32:52,537 --> 00:32:53,805
>> Sally: "Abbott's erratic
1093
00:32:53,871 --> 00:32:55,406
management style has blown apart
1094
00:32:55,473 --> 00:32:56,574
the C-suite before the company
1095
00:32:56,641 --> 00:32:59,277
has even gotten off the ground?"
1096
00:32:59,344 --> 00:33:02,880
>> Victor: Well, hello, Sally.
1097
00:33:02,947 --> 00:33:04,982
>> Sally: Victor!
1098
00:33:05,049 --> 00:33:05,783
>> Victor: Beautiful day,
1099
00:33:05,850 --> 00:33:07,385
isn't it?
1100
00:33:07,452 --> 00:33:09,821
>> Sally: It is, yeah.
1101
00:33:09,887 --> 00:33:10,788
>> Victor: Except probably
1102
00:33:10,855 --> 00:33:12,623
not for you.
1103
00:33:12,690 --> 00:33:15,226
You just broke up with Adam.
1104
00:33:15,293 --> 00:33:18,196
Hopefully, for the last time.
1105
00:33:18,262 --> 00:33:19,297
>> Sally: Well, after this
1106
00:33:19,364 --> 00:33:21,132
hatchet job Adam did on Billy,
1107
00:33:21,199 --> 00:33:22,900
I'm glad your son is out
1108
00:33:22,967 --> 00:33:24,936
of my life.
1109
00:33:31,976 --> 00:33:33,277
>> Devon: Hey.
1110
00:33:33,344 --> 00:33:34,011
>> Lily: Hey.
1111
00:33:34,078 --> 00:33:34,912
>> Devon: How you doing?
1112
00:33:34,979 --> 00:33:35,980
>> Lily: Did you see this?
1113
00:33:36,047 --> 00:33:37,048
>> Devon: No. What is it?
1114
00:33:37,115 --> 00:33:38,216
>> Lily: It's a hit piece
1115
00:33:38,282 --> 00:33:40,385
on Billy from Newman Media.
1116
00:33:40,451 --> 00:33:41,452
>> Devon: Well, it looks like
1117
00:33:41,519 --> 00:33:42,453
Victor isn't holding back when
1118
00:33:42,520 --> 00:33:45,723
it comes to Abbott-Chancellor.
1119
00:33:45,790 --> 00:33:47,191
I thought you'd be happy to see
1120
00:33:47,258 --> 00:33:48,459
a smear campaign on the partner
1121
00:33:48,526 --> 00:33:50,695
that threw you out.
1122
00:33:50,762 --> 00:33:52,897
>> Lily: I mean, I don't know
1123
00:33:52,964 --> 00:33:53,798
whether to be thrilled
1124
00:33:53,865 --> 00:33:55,733
or pissed off.
1125
00:33:57,702 --> 00:33:59,303
>> Audra: I'm going to fight,
1126
00:33:59,370 --> 00:34:00,872
whether you support me or not.
1127
00:34:00,938 --> 00:34:02,607
>> Nate: Mm. I wouldn't expect
1128
00:34:02,673 --> 00:34:06,043
anything less.
1129
00:34:06,110 --> 00:34:07,412
>> Audra: I didn't come this far
1130
00:34:07,478 --> 00:34:09,914
to lose everything to some
1131
00:34:09,981 --> 00:34:11,983
lightweight trust fund baby like
1132
00:34:12,049 --> 00:34:14,952
Kyle Abbott.
1133
00:34:15,019 --> 00:34:16,788
I will take Glissade back.
1134
00:34:16,854 --> 00:34:18,990
And the best part
1135
00:34:19,056 --> 00:34:22,326
will be taking Kyle down.
1136
00:34:22,393 --> 00:34:23,394
>> Kyle: You should probably
1137
00:34:23,461 --> 00:34:25,296
leave before my moods spoils
1138
00:34:25,363 --> 00:34:27,598
an otherwise great day.
1139
00:34:27,665 --> 00:34:29,167
>> Claire: That's not possible.
1140
00:34:29,233 --> 00:34:31,502
And I have no place to be.
1141
00:34:35,072 --> 00:34:36,140
>> Kyle: I do not know
1142
00:34:36,207 --> 00:34:37,942
how we got here.
1143
00:34:38,009 --> 00:34:40,211
Or maybe I do.
1144
00:34:40,278 --> 00:34:41,179
And I just don't know
1145
00:34:41,245 --> 00:34:42,947
how to handle it.
1146
00:34:43,014 --> 00:34:44,215
My father has always been
1147
00:34:44,282 --> 00:34:46,517
my rock, an example of
1148
00:34:46,584 --> 00:34:48,719
everything I wanted to be.
1149
00:34:48,786 --> 00:34:49,887
He's always protected me
1150
00:34:49,954 --> 00:34:51,255
until...
1151
00:34:51,322 --> 00:34:54,826
>> Claire: Until he didn't?
1152
00:34:54,892 --> 00:34:57,061
>> Kyle: I never saw it coming.
1153
00:34:57,128 --> 00:34:58,262
That he and my mother could
1154
00:34:58,329 --> 00:34:59,730
so easily push me out of Jabot
1155
00:34:59,797 --> 00:35:00,898
and somehow turn me into
1156
00:35:00,965 --> 00:35:02,266
the bad guy.
1157
00:35:02,333 --> 00:35:03,468
>> Claire: I can't even imagine
1158
00:35:03,534 --> 00:35:04,902
how much that must have hurt.
1159
00:35:04,969 --> 00:35:05,837
>> Kyle: You know, when
1160
00:35:05,903 --> 00:35:08,139
my mother tells me I've failed
1161
00:35:08,206 --> 00:35:10,241
them as a son and my father
1162
00:35:10,308 --> 00:35:11,642
tells me I'm a disappointment,
1163
00:35:11,709 --> 00:35:12,777
I try to act like
1164
00:35:12,844 --> 00:35:14,879
I don't give a damn.
1165
00:35:14,946 --> 00:35:15,813
Like I've moved on.
1166
00:35:15,880 --> 00:35:20,051
But it hurts like hell.
1167
00:35:20,117 --> 00:35:21,452
Claire, I thought if I could
1168
00:35:21,519 --> 00:35:25,022
just get away from here,
1169
00:35:25,089 --> 00:35:26,324
away from them, that maybe
1170
00:35:26,390 --> 00:35:28,926
I could find a way to heal.
1171
00:35:28,993 --> 00:35:31,963
But after last night,
1172
00:35:32,029 --> 00:35:34,165
accusations and old wounds
1173
00:35:34,232 --> 00:35:36,300
were ripped open.
1174
00:35:36,367 --> 00:35:38,669
That my mother was a gold digger
1175
00:35:38,736 --> 00:35:40,104
who never loved me.
1176
00:35:40,171 --> 00:35:41,472
I couldn't believe they turned
1177
00:35:41,539 --> 00:35:43,307
on me, but to see them turn on
1178
00:35:43,374 --> 00:35:48,746
each other, so hateful.
1179
00:35:48,813 --> 00:35:51,749
I mean, my family, the love that
1180
00:35:51,816 --> 00:35:54,485
we have always had.
1181
00:35:54,552 --> 00:35:55,820
If it's not there, if it was
1182
00:35:55,887 --> 00:35:56,654
always a lie,
1183
00:35:56,721 --> 00:35:58,990
then what else is there?
1184
00:36:20,878 --> 00:36:23,881
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1185
00:36:23,948 --> 00:36:26,951
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1186
00:36:27,018 --> 00:36:30,054
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1187
00:36:31,756 --> 00:36:34,792
Join us again for
"The Young and the Restless."