1 00:00:06,606 --> 00:00:08,141 Those "wait and hope" notes in the train car 2 00:00:08,241 --> 00:00:09,776 should have a couple more "waits." 3 00:00:09,876 --> 00:00:12,312 Well, hopefully, the wait is over soon. 4 00:00:12,412 --> 00:00:14,848 Is this typical as far as Dumas is concerned? 5 00:00:14,948 --> 00:00:17,050 Well, I didn't expect him to fire me, 6 00:00:17,150 --> 00:00:19,419 and I didn't expect any of this. 7 00:00:19,519 --> 00:00:22,455 Well, maybe we should track Carter down, get an update. 8 00:00:22,555 --> 00:00:25,058 He's probably recharging at the robot station. 9 00:00:25,158 --> 00:00:26,393 -[light chuckles] -We could try. 10 00:00:26,493 --> 00:00:29,029 If I have to go through that maze one more time... 11 00:00:29,129 --> 00:00:30,663 Come on. We saw their itinerary. 12 00:00:30,764 --> 00:00:32,899 We know what's next on the agenda, and that's dinner, 13 00:00:32,999 --> 00:00:34,567 so let's just enjoy ourselves. 14 00:00:34,667 --> 00:00:36,302 Cheers. Cheers to that. 15 00:00:36,403 --> 00:00:39,139 I'm with you. Let's let the anticipation build, 16 00:00:39,239 --> 00:00:41,141 because we know when Dumas gets here 17 00:00:41,241 --> 00:00:43,343 it's, uh, gonna get wild. 18 00:00:43,443 --> 00:00:46,079 Why do you say that? Have you heard something? 19 00:00:46,179 --> 00:00:48,381 No, I mean, we--we... 20 00:00:48,481 --> 00:00:49,916 we know that. 21 00:00:50,016 --> 00:00:52,552 He didn't call us here to talk about the weather, did he? 22 00:00:52,652 --> 00:00:54,320 Let's just enjoy the ride. 23 00:00:54,421 --> 00:00:56,489 Well, most of the people here can afford 24 00:00:56,589 --> 00:00:58,525 their own extravagant holidays. 25 00:00:58,625 --> 00:01:01,828 They're here because of Dumas, not for the open bar. 26 00:01:01,928 --> 00:01:04,998 Definitely not a fan of the lack of communication. 27 00:01:05,098 --> 00:01:06,733 It's like let's get to it already. 28 00:01:06,833 --> 00:01:09,069 If the guy is stuck in Oslo, there's not much 29 00:01:09,169 --> 00:01:10,937 -he can do about it. -JACK: "If," indeed. 30 00:01:11,037 --> 00:01:12,872 -Why are we waiting? -So we don't drink 31 00:01:12,972 --> 00:01:14,908 on an empty stomach. Come on, I'm not the only one 32 00:01:15,008 --> 00:01:16,376 looking forward to dinner, am I? 33 00:01:16,476 --> 00:01:17,877 I think Victor and Nikki were right 34 00:01:17,977 --> 00:01:19,479 to skip this whole interlude. 35 00:01:19,579 --> 00:01:20,747 I'm glad they did. 36 00:01:20,847 --> 00:01:23,349 If we are as frustrated at Dumas as we seem, 37 00:01:23,450 --> 00:01:25,452 I can only imagine my dad. 38 00:01:25,552 --> 00:01:28,154 He's gonna explode soon. 39 00:01:28,254 --> 00:01:30,890 Tell you one thing-- Dumas is making a grave mistake 40 00:01:30,990 --> 00:01:33,193 with this move. 41 00:01:33,293 --> 00:01:35,562 Let the others dance to his tune. 42 00:01:35,662 --> 00:01:39,265 Well, I will not be forced into making small talk with Diane 43 00:01:39,365 --> 00:01:42,535 just because our host can't time his arrival properly. 44 00:01:43,570 --> 00:01:45,805 It's all part of his plan-- 45 00:01:45,905 --> 00:01:48,274 trying to wear us down, trying to intimidate us. 46 00:01:50,243 --> 00:01:53,346 And though he may fool the others... 47 00:01:53,446 --> 00:01:56,449 what he doesn't realize... 48 00:01:56,549 --> 00:01:59,018 is that I love this kind of game. 49 00:01:59,119 --> 00:02:01,020 Bring it on. 50 00:02:02,755 --> 00:02:04,557 Cheers. 51 00:02:06,793 --> 00:02:09,829 ♪♪ 52 00:02:38,525 --> 00:02:40,760 I take it Victor's digging in his heels. 53 00:02:40,860 --> 00:02:43,329 -Did you expect otherwise? -Not at all. 54 00:02:43,429 --> 00:02:46,132 But he needs to join the others now. 55 00:02:46,232 --> 00:02:47,767 Did you really send Carter 56 00:02:47,867 --> 00:02:50,603 to let Nikki and Victor know that you were ready? 57 00:02:50,703 --> 00:02:52,705 -I did. -[chuckles] 58 00:02:52,805 --> 00:02:55,742 Who is more excited about tonight--you or your guests? 59 00:02:55,842 --> 00:02:58,211 That is, if they don't kill each other before you get there. 60 00:02:58,311 --> 00:03:00,280 Well, there's always that chance. 61 00:03:00,380 --> 00:03:02,448 -I'm kidding. -You better be. 62 00:03:02,549 --> 00:03:04,951 Amanda, this is what I've waited for. 63 00:03:05,051 --> 00:03:07,587 I won't let anything ruin it now. 64 00:03:08,755 --> 00:03:11,090 Do you think Dumas is going after 65 00:03:11,191 --> 00:03:13,893 one of the people waiting for us now? 66 00:03:13,993 --> 00:03:15,895 Why, are you worried about the Abbotts? 67 00:03:15,995 --> 00:03:17,263 [sighs] 68 00:03:17,363 --> 00:03:20,433 Victor, you can loathe the Abbots if you must, 69 00:03:20,533 --> 00:03:24,837 but we have friends and family on this trip as well. 70 00:03:24,938 --> 00:03:27,907 If Dumas is planning to cause some kind of damage-- 71 00:03:28,007 --> 00:03:29,609 "If"? 72 00:03:29,709 --> 00:03:31,711 Why do you think Dumas is stuffing everyone 73 00:03:31,811 --> 00:03:33,546 with food and booze? 74 00:03:33,646 --> 00:03:35,982 So they won't see what's coming. 75 00:03:36,082 --> 00:03:37,817 Why didn't you say something sooner? 76 00:03:37,917 --> 00:03:39,085 I'm saying it now. 77 00:03:39,185 --> 00:03:42,655 If you know something concrete, tell me. 78 00:03:42,755 --> 00:03:44,624 How worried are you? 79 00:03:44,724 --> 00:03:47,594 I'm not worried about a damn thing. 80 00:03:47,694 --> 00:03:52,131 If that fool wants to take me on, take me on. 81 00:03:52,232 --> 00:03:54,467 That guy does not know 82 00:03:54,567 --> 00:03:56,469 what he's in for. 83 00:03:58,104 --> 00:04:00,607 [sighs] 84 00:04:00,707 --> 00:04:03,276 -Are you sure? -I am. 85 00:04:03,376 --> 00:04:05,945 Do you even know what I'm asking? 86 00:04:06,045 --> 00:04:08,481 Am I sure this is how I wanna handle what comes next? 87 00:04:08,581 --> 00:04:09,983 -I just said-- -You are. 88 00:04:10,083 --> 00:04:12,085 -So you can take me at my word. -In theory. 89 00:04:12,185 --> 00:04:15,088 -This is what I want, Amanda. -But are you ready for it? 90 00:04:15,188 --> 00:04:16,689 Are you trying to talk me out of this? 91 00:04:16,789 --> 00:04:18,324 I think it's a reasonable question, 92 00:04:18,424 --> 00:04:20,660 because if you need more time or you wanna think this through-- 93 00:04:20,760 --> 00:04:22,629 -I don't. -Part of my job 94 00:04:22,729 --> 00:04:25,265 -is risk assessment. -Yeah. For my business. 95 00:04:25,365 --> 00:04:28,234 -Not for me personally. -What's the difference? 96 00:04:28,334 --> 00:04:31,904 I have come too far to back out now. 97 00:04:42,815 --> 00:04:44,384 This doesn't seem risky at all, 98 00:04:44,484 --> 00:04:46,419 these bottomless drinks and people on edge. 99 00:04:46,519 --> 00:04:48,688 Well, we can pace ourselves. 100 00:04:48,788 --> 00:04:51,824 But I can tell some of our companions are getting restless. 101 00:04:51,924 --> 00:04:53,593 I think they're used to a Newman party 102 00:04:53,693 --> 00:04:56,496 where something insane happens like a building blows up. 103 00:04:56,596 --> 00:04:58,665 Well, boredom is definitely better than fire. 104 00:04:58,765 --> 00:05:00,600 Words to live by. 105 00:05:00,700 --> 00:05:03,770 What do you say we dine and dash after dinner? 106 00:05:03,870 --> 00:05:06,005 Well, I am fine to leave whenever you are, 107 00:05:06,105 --> 00:05:08,041 though people watching is fascinating... 108 00:05:08,141 --> 00:05:11,477 as long as I don't have to make small talk with her. Ugh. 109 00:05:11,577 --> 00:05:13,012 Hey. 110 00:05:13,112 --> 00:05:15,048 -Hey. -Oh, this Dumas guy 111 00:05:15,148 --> 00:05:17,016 creates quite a vibe, doesn't he? 112 00:05:17,116 --> 00:05:19,085 Well, that's a generous take. 113 00:05:19,185 --> 00:05:20,987 Well, that's me. I'm a giver. 114 00:05:21,087 --> 00:05:22,522 I understand you're hoping to set up 115 00:05:22,622 --> 00:05:24,090 some kind of partnership with Dumas. 116 00:05:24,190 --> 00:05:25,825 That's so funny. 117 00:05:25,925 --> 00:05:27,860 Just because you're in discussions with somebody, 118 00:05:27,960 --> 00:05:30,196 they think that you're starting a partnership. 119 00:05:30,296 --> 00:05:32,699 So you have talked to him. 120 00:05:32,799 --> 00:05:34,767 It's in the beginning stages. 121 00:05:34,867 --> 00:05:37,203 Well, you must have made quite an impression 122 00:05:37,303 --> 00:05:40,073 for him to add you to this guest list. 123 00:05:40,173 --> 00:05:41,908 Well, doesn't that go for everybody here? 124 00:05:42,008 --> 00:05:44,777 Look at all the money and power in this one area. 125 00:05:44,877 --> 00:05:48,648 I mean, maybe he's thinking of making half of us allies 126 00:05:48,748 --> 00:05:51,351 and wiping the rest of us out. 127 00:05:51,451 --> 00:05:53,553 And which half is which? 128 00:05:53,653 --> 00:05:55,888 Yeah. If he's looking to take out half his competition, 129 00:05:55,988 --> 00:05:58,624 then he's probably looking for a henchman or henchwoman 130 00:05:58,725 --> 00:06:00,226 -to do his dirty work. -PHYLLIS: [gasps] 131 00:06:00,326 --> 00:06:02,395 Good idea! 132 00:06:02,495 --> 00:06:04,897 Hmm. Yeah. 133 00:06:14,474 --> 00:06:17,610 I don't suppose anyone has a satellite phone? 134 00:06:17,710 --> 00:06:20,780 I-I hate not being able to get in touch with Nate. 135 00:06:20,880 --> 00:06:23,483 And--and I know you're trying to check in on Amy. 136 00:06:23,583 --> 00:06:26,018 Yeah, well, hopefully, this doesn't go on much longer 137 00:06:26,119 --> 00:06:28,187 and we can contact them both. 138 00:06:28,287 --> 00:06:32,225 Mm. I hope this time away from them is worth it. 139 00:06:35,194 --> 00:06:38,865 Oh. That's, uh, the lawyer I told you about. 140 00:06:38,965 --> 00:06:40,933 DAMIAN: Aristotle's right hand. 141 00:06:41,033 --> 00:06:43,069 -Mm-hmm. -Whose name I never heard 142 00:06:43,169 --> 00:06:44,904 in all the time that I worked for him. 143 00:06:45,004 --> 00:06:47,740 Also Devon's ex, of course. 144 00:06:47,840 --> 00:06:51,043 Awkward to be around an ex at a time like this-- 145 00:06:51,144 --> 00:06:53,246 people who know all your weaknesses. 146 00:06:53,346 --> 00:06:55,882 But then again... 147 00:06:55,982 --> 00:06:57,717 you know theirs. 148 00:06:57,817 --> 00:07:00,920 Thank you, everyone, for coming. 149 00:07:01,020 --> 00:07:02,722 How are you enjoying your stay so far? 150 00:07:02,822 --> 00:07:04,390 Can't complain. 151 00:07:04,490 --> 00:07:06,893 Our...host has been very generous 152 00:07:06,993 --> 00:07:08,995 if a bit eccentric. 153 00:07:09,095 --> 00:07:10,530 A fair assessment. 154 00:07:10,630 --> 00:07:13,566 When are we gonna get a chance to thank him in person? 155 00:07:13,666 --> 00:07:15,802 Yeah, cocktails are great, but some of us 156 00:07:15,902 --> 00:07:17,437 are thinking about heading back. 157 00:07:17,537 --> 00:07:20,239 -Oh, you don't wanna do that. -You sure about that? 158 00:07:20,339 --> 00:07:24,010 I'm positive. Mr. Dumas is excited to see all of you... 159 00:07:24,110 --> 00:07:25,945 very soon. 160 00:07:31,951 --> 00:07:34,587 Dumas' absence is insulting. 161 00:07:36,889 --> 00:07:39,425 But you're right to not give an inch. 162 00:07:39,525 --> 00:07:41,694 I'm glad you agree, my baby. 163 00:07:41,794 --> 00:07:44,130 -Okay? -Victor, I am starving. 164 00:07:44,230 --> 00:07:45,631 -I need food. -I know. 165 00:07:45,731 --> 00:07:48,000 We're going to have to leave this car eventually. 166 00:07:48,100 --> 00:07:51,404 Well, they should damn well bring us food on a tray. 167 00:07:57,677 --> 00:07:59,345 Come in. 168 00:08:03,883 --> 00:08:06,285 You better have some good news. 169 00:08:06,385 --> 00:08:08,554 Mr. Dumas was able to fly out of Oslo 170 00:08:08,654 --> 00:08:10,823 during a break in the weather. 171 00:08:10,923 --> 00:08:12,492 -How lucky. -Really. 172 00:08:12,592 --> 00:08:14,494 He's landed in Nice and is looking forward 173 00:08:14,594 --> 00:08:16,662 to meeting you both, as well as his other guests. 174 00:08:16,762 --> 00:08:19,165 And when will that be? 175 00:08:19,265 --> 00:08:20,867 Shortly. 176 00:08:20,967 --> 00:08:23,002 Allow me to escort you to the meeting locale. 177 00:08:23,102 --> 00:08:25,037 It's about damn time. 178 00:08:30,843 --> 00:08:33,746 I just wanna say thanks again for scoring me the invite. 179 00:08:33,846 --> 00:08:35,414 You are so welcome. 180 00:08:35,515 --> 00:08:37,283 -Are you enjoying yourself? -Of course. 181 00:08:37,383 --> 00:08:39,452 -What's not to enjoy? -Well, I don't think 182 00:08:39,552 --> 00:08:41,621 -that everyone would agree. -Oh, I'm sure. 183 00:08:41,721 --> 00:08:45,291 These people--they think they're so important, big cheeses. 184 00:08:45,391 --> 00:08:48,094 My gosh, someone's making them cool their heels 185 00:08:48,194 --> 00:08:50,129 and it's making them crazy. 186 00:08:50,229 --> 00:08:52,198 But then there are other people on the planet 187 00:08:52,298 --> 00:08:56,235 who know what it's like to have patience. 188 00:08:56,335 --> 00:08:58,337 You mean you? [laughing] 189 00:08:58,437 --> 00:09:00,606 Since when? 190 00:09:00,706 --> 00:09:02,308 Forever! 191 00:09:02,408 --> 00:09:05,044 Well, definitely since I know that I'm gonna 192 00:09:05,144 --> 00:09:07,747 pitch Dumas face-to-face. 193 00:09:07,847 --> 00:09:10,182 So this is the best party ever. 194 00:09:11,851 --> 00:09:13,786 He's gonna show, right? 195 00:09:13,886 --> 00:09:16,255 Yeah. He's already here. 196 00:09:17,957 --> 00:09:20,726 Is he? How do I look? 197 00:09:20,826 --> 00:09:23,229 Do I have lipstick on my teeth? 198 00:09:23,329 --> 00:09:25,598 You look perfect, as always. 199 00:09:25,698 --> 00:09:27,600 But I have to get back to work. 200 00:09:27,700 --> 00:09:29,669 -Okay, go do your job. -Okay. 201 00:09:32,338 --> 00:09:34,140 Gentlemen. 202 00:09:34,240 --> 00:09:36,709 Lily, you look lovely, as usual. 203 00:09:36,809 --> 00:09:37,743 Thanks. 204 00:09:37,843 --> 00:09:40,446 Can we speak privately? 205 00:09:40,546 --> 00:09:41,814 Uh, right now? 206 00:09:41,914 --> 00:09:43,249 If you don't mind. 207 00:09:43,349 --> 00:09:45,952 -What's it about? -It's nothing bad. I promise. 208 00:09:46,052 --> 00:09:47,420 And it won't take long. 209 00:09:47,520 --> 00:09:49,589 You guys can spare her for a minute, right? 210 00:09:49,689 --> 00:09:52,058 -You good? -Yeah, yeah. 211 00:09:52,158 --> 00:09:53,693 Um, okay. I'll be right back. 212 00:09:53,793 --> 00:09:56,128 Okay. Right this way. 213 00:10:12,111 --> 00:10:14,380 Okay, is this not private enough for our conversation? 214 00:10:14,480 --> 00:10:17,149 -Why do we have to keep going? -Everyone is on high alert. 215 00:10:17,249 --> 00:10:18,584 I know they wouldn't intend to eavesdrop, 216 00:10:18,684 --> 00:10:21,253 but we might as well remove the possibility, right? 217 00:10:21,354 --> 00:10:24,256 This must be quite the conversation you wanna have. 218 00:10:24,357 --> 00:10:26,859 So, um, how was your trip over? 219 00:10:29,028 --> 00:10:30,463 Okay. [laughs] 220 00:10:30,563 --> 00:10:32,598 What are you doing? 221 00:10:32,698 --> 00:10:33,933 What? 222 00:10:34,033 --> 00:10:35,267 Okay, you're right. 223 00:10:35,368 --> 00:10:37,503 It's silly for me to make small talk 224 00:10:37,603 --> 00:10:39,438 when we've known each other for so long. 225 00:10:39,538 --> 00:10:41,340 Why are you being so evasive? 226 00:10:41,440 --> 00:10:43,876 Am I doing that? I...I don't know. 227 00:10:43,976 --> 00:10:46,979 Maybe I'm just in lawyer mode. Anyway, let's just keep going. 228 00:10:47,079 --> 00:10:49,915 No, no, no, no, no. No. I think we're far enough away. 229 00:10:50,016 --> 00:10:53,019 -Okay? So what's going on here? -It is not that much further. 230 00:10:53,119 --> 00:10:55,821 What's not that much further? 231 00:10:55,921 --> 00:10:57,923 Where are we going? Why are you separating me from the group? 232 00:10:58,024 --> 00:11:00,192 -What's happening back there? -No, nothing. 233 00:11:00,292 --> 00:11:03,095 -Lily, honestly. -Okay, you know what? 234 00:11:04,630 --> 00:11:06,766 Until you give me an honest answer, 235 00:11:06,866 --> 00:11:09,502 I am not taking a step further. 236 00:11:14,140 --> 00:11:17,910 So any reason why your ex pulled your sister aside? 237 00:11:18,010 --> 00:11:20,746 I have no idea why she pulled her aside. 238 00:11:20,846 --> 00:11:22,415 Do you? 239 00:11:22,515 --> 00:11:25,317 I have no answers. But if I did, I would tell you. 240 00:11:25,418 --> 00:11:26,819 Mm. 241 00:11:26,919 --> 00:11:29,288 Maybe Dumas is trying to pit me and Lily against each other 242 00:11:29,388 --> 00:11:31,323 and create some division in the family. 243 00:11:31,424 --> 00:11:33,125 Does that sound like something he would do? 244 00:11:33,225 --> 00:11:36,195 The man loves to keep people guessing but... 245 00:11:36,295 --> 00:11:38,397 no, he's too smart to try to cause conflict 246 00:11:38,497 --> 00:11:40,099 between the two of you. 247 00:11:40,199 --> 00:11:42,735 He knows you're too tight for that, but... 248 00:11:42,835 --> 00:11:45,705 that doesn't mean he isn't trying to work some other angle. 249 00:11:45,805 --> 00:11:47,773 -Mm. -Or it's nothing 250 00:11:47,873 --> 00:11:50,576 and we're all just on edge. 251 00:11:50,676 --> 00:11:52,078 Yeah, I don't think it's nothing. 252 00:11:52,178 --> 00:11:54,547 There's a reason why Amanda pulled Lily aside, 253 00:11:54,647 --> 00:11:57,116 and I'd like to know what it is. 254 00:11:58,951 --> 00:12:01,120 Hey, you came. 255 00:12:03,155 --> 00:12:04,990 We had no intention to. 256 00:12:05,091 --> 00:12:07,526 Oh. What changed your mind? 257 00:12:07,626 --> 00:12:10,529 Carter told us that Dumas has landed in Nice 258 00:12:10,629 --> 00:12:12,431 and will be here shortly. 259 00:12:12,531 --> 00:12:14,300 Wonderful. 260 00:12:14,400 --> 00:12:16,102 Had no one told you that? 261 00:12:16,202 --> 00:12:19,839 No, but I've been talking to Sharon about it. 262 00:12:19,939 --> 00:12:24,176 If he doesn't show his face by the morning, I'm outta here. 263 00:12:24,276 --> 00:12:26,011 Couldn't agree with you more. 264 00:12:26,112 --> 00:12:28,814 If he doesn't, then let's get the hell back to Genoa City. 265 00:12:28,914 --> 00:12:30,816 -All right? -Yep. 266 00:12:39,125 --> 00:12:42,161 I'd lay odds that Dumas has a private satellite network 267 00:12:42,261 --> 00:12:44,330 he's keeping from all of us. 268 00:12:44,430 --> 00:12:45,898 I don't know. 269 00:12:45,998 --> 00:12:48,400 Maybe he's just so into the whole privacy thing 270 00:12:48,501 --> 00:12:50,436 it's become a way of life. 271 00:12:50,536 --> 00:12:52,371 No, guy's gotta be able to get in touch. 272 00:12:52,471 --> 00:12:54,406 You know, Phyllis did a little hacking back in the day. 273 00:12:54,507 --> 00:12:56,776 Maybe we could talk her into cracking it for us. 274 00:12:56,876 --> 00:12:59,311 Can't have an online feud without the online part. 275 00:12:59,411 --> 00:13:01,247 Oh, yeah? Who should go up to her, 276 00:13:01,347 --> 00:13:02,715 her former son-in-law 277 00:13:02,815 --> 00:13:05,518 or the sneaky bitch she'll never trust? 278 00:13:05,618 --> 00:13:07,820 Mmm. Better idea. 279 00:13:07,920 --> 00:13:09,722 We'll get Dumas drunk on his own wine 280 00:13:09,822 --> 00:13:12,091 and get him to give it to us himself. 281 00:13:12,191 --> 00:13:14,026 -If he shows. -Yeah. 282 00:13:14,126 --> 00:13:16,061 Whatever it takes. 283 00:13:16,162 --> 00:13:17,897 [ahem] The only reason I'm here 284 00:13:17,997 --> 00:13:20,199 is to make some viral noise for Vibrante. 285 00:13:20,299 --> 00:13:23,102 I actually have my first post ready to go, 286 00:13:23,202 --> 00:13:24,737 and I tagged you and Jabot. 287 00:13:24,837 --> 00:13:26,605 You're gonna love the hashtags. 288 00:13:26,705 --> 00:13:28,407 And, frankly, 289 00:13:28,507 --> 00:13:31,377 this hair could use a selfie post, don't you think? 290 00:13:31,477 --> 00:13:33,045 There will be time for that. 291 00:13:33,145 --> 00:13:34,780 I prefer now. 292 00:13:34,880 --> 00:13:37,750 Maybe Billy had the right idea-- 293 00:13:37,850 --> 00:13:39,752 roll with it and enjoy ourselves. 294 00:13:39,852 --> 00:13:43,289 Hmm. In that case, 295 00:13:43,389 --> 00:13:45,457 -why don't you pour me another? -[chuckling] 296 00:13:45,558 --> 00:13:48,460 Hashtag bartending for the competition. 297 00:13:48,561 --> 00:13:49,895 Mm. 298 00:13:49,995 --> 00:13:51,564 I'll do it for the cause. 299 00:13:51,664 --> 00:13:53,899 -Oh. -Devon, my man. 300 00:13:53,999 --> 00:13:55,534 -Mr. Newman. -How are you doing? 301 00:13:55,634 --> 00:13:57,036 Good to see you. 302 00:13:58,404 --> 00:13:59,839 Where's Abby? 303 00:13:59,939 --> 00:14:01,774 Dominic got sick before we left, 304 00:14:01,874 --> 00:14:03,776 so she stayed behind to make sure he's okay. 305 00:14:03,876 --> 00:14:05,077 -So... -He's okay. 306 00:14:05,177 --> 00:14:06,946 She's gonna catch a later flight coming in. 307 00:14:07,046 --> 00:14:08,047 -Oh, I see. -Yeah. 308 00:14:08,147 --> 00:14:09,448 -Great. -Have you met this guy, 309 00:14:09,548 --> 00:14:10,616 Damian Kane? 310 00:14:10,716 --> 00:14:12,918 -Damian. -It's an honor, Mr. Newman. 311 00:14:13,018 --> 00:14:15,287 -I've heard about you. -And I've heard that. 312 00:14:15,387 --> 00:14:17,389 Yes. My goodness. 313 00:14:17,489 --> 00:14:19,158 So I understand that you're the only one 314 00:14:19,258 --> 00:14:21,493 who actually worked with Dumas. 315 00:14:21,594 --> 00:14:24,563 -Unfortunately, not in person. -Hmm. 316 00:14:26,131 --> 00:14:28,267 So you have not been to 317 00:14:28,367 --> 00:14:30,135 any of these fiascos before? 318 00:14:30,236 --> 00:14:32,371 This is the first time I've even heard 319 00:14:32,471 --> 00:14:33,973 of him hosting an event. 320 00:14:34,073 --> 00:14:36,375 -Really? -Yeah. He values discretion, 321 00:14:36,475 --> 00:14:37,743 so something like this-- 322 00:14:37,843 --> 00:14:40,179 it might be the first and only time. 323 00:14:40,279 --> 00:14:42,014 Maybe he won't show at all. 324 00:14:42,114 --> 00:14:44,416 I hope that's not the case, 325 00:14:44,516 --> 00:14:48,087 because I'm looking forward to being face-to-face with him. 326 00:14:49,822 --> 00:14:52,524 Lily, if you would just trust me 327 00:14:52,625 --> 00:14:54,460 just a little bit longer. 328 00:14:54,560 --> 00:14:58,197 Well, give me a straight answer and I will. 329 00:15:00,466 --> 00:15:02,768 Okay. Um... 330 00:15:02,868 --> 00:15:05,104 Dumas would like to speak with you privately 331 00:15:05,204 --> 00:15:06,906 before he joins the others. 332 00:15:07,006 --> 00:15:09,375 -So he is here. -He is. 333 00:15:09,475 --> 00:15:11,210 And why me? 334 00:15:11,310 --> 00:15:13,345 That is a question that he will answer. 335 00:15:13,445 --> 00:15:17,016 [laughs] So there are all those power brokers out there, 336 00:15:17,116 --> 00:15:18,584 but he wants to meet with me first. 337 00:15:18,684 --> 00:15:21,020 You are one of those power brokers, 338 00:15:21,120 --> 00:15:24,156 and, yes, he has his reasons. 339 00:15:24,256 --> 00:15:26,725 Okay. Well, I don't have a reason to meet with him alone 340 00:15:26,825 --> 00:15:28,027 with no explanation. 341 00:15:28,127 --> 00:15:30,029 -Lily, please. -No, you know what, Amanda? 342 00:15:30,129 --> 00:15:33,465 You came to Genoa City on his behalf 343 00:15:33,565 --> 00:15:36,502 to tell us that he had no ill intentions towards Winters. 344 00:15:36,602 --> 00:15:38,671 So Devon and I, we fly all the way out here. 345 00:15:38,771 --> 00:15:41,507 And now you're pulling me away from Devon 346 00:15:41,607 --> 00:15:43,175 to meet with him separately. 347 00:15:43,275 --> 00:15:46,011 Something...is not right. 348 00:15:46,111 --> 00:15:49,348 And I need you to tell me what it is. 349 00:15:49,448 --> 00:15:51,317 Look at me, Lily. 350 00:15:51,417 --> 00:15:52,918 I am telling you, 351 00:15:53,018 --> 00:15:54,920 you are gonna get all of the answers 352 00:15:55,020 --> 00:15:56,622 to all of those questions. 353 00:15:56,722 --> 00:15:58,557 This is just how it needs to happen. 354 00:15:58,657 --> 00:16:00,659 So please... 355 00:16:00,759 --> 00:16:02,227 please. 356 00:16:04,797 --> 00:16:06,265 [exhales] 357 00:16:06,365 --> 00:16:08,467 Sure. Go ahead. 358 00:16:47,840 --> 00:16:49,208 Is that... 359 00:16:49,308 --> 00:16:51,410 It is. 360 00:16:51,510 --> 00:16:53,445 Aristotle, Lily was kind enough 361 00:16:53,545 --> 00:16:56,548 to join us for this private conversation. 362 00:16:56,648 --> 00:16:57,916 Thanks, Amanda. 363 00:16:58,017 --> 00:17:00,085 Tell the others I'll be there shortly. 364 00:17:10,029 --> 00:17:11,797 Mr. Dumas, 365 00:17:11,897 --> 00:17:14,800 happy that you made it out of Oslo. 366 00:17:14,900 --> 00:17:16,869 Nice to finally meet you. 367 00:17:28,747 --> 00:17:30,582 Hello, Lily. 368 00:17:39,525 --> 00:17:42,227 I'm sure Sharon is grateful you brought her. 369 00:17:42,327 --> 00:17:44,496 First London, now the French Riviera. 370 00:17:44,596 --> 00:17:47,633 Mom, after the year Sharon has had, she deserves this. 371 00:17:47,733 --> 00:17:50,235 Yes, she has attracted a lot of drama. 372 00:17:50,335 --> 00:17:52,137 Is she enjoying herself? 373 00:17:53,439 --> 00:17:54,907 Mom, stop. 374 00:17:55,007 --> 00:17:57,476 -What? What did I say? -You haven't say anything yet. 375 00:17:57,576 --> 00:17:59,978 But I think you should quit while you're ahead. 376 00:18:00,079 --> 00:18:02,848 Looks like Michael and Lauren turned down the invitation. 377 00:18:02,948 --> 00:18:05,584 Well, given that he doesn't work for your father anymore, 378 00:18:05,684 --> 00:18:07,319 I think that's just as well. 379 00:18:07,419 --> 00:18:09,321 Yeah, but I thought he'd change his mind. 380 00:18:09,421 --> 00:18:11,857 I mean, Michael and Dad have had their problems in the past, 381 00:18:11,957 --> 00:18:13,158 but they always seem to work it out. 382 00:18:13,258 --> 00:18:16,395 When Victor forced Michael out, yes. 383 00:18:16,495 --> 00:18:19,465 But with Michael leaving of his own volition... 384 00:18:19,565 --> 00:18:21,467 [sighs] I'm glad we don't have to 385 00:18:21,567 --> 00:18:23,435 live with that tension, actually. 386 00:18:23,535 --> 00:18:25,471 Yeah, I get it. 387 00:18:25,571 --> 00:18:27,606 I mean, Dad's on edge. 388 00:18:27,706 --> 00:18:29,408 He's only gonna put up with so much. 389 00:18:29,508 --> 00:18:31,410 One wrong word... 390 00:18:31,510 --> 00:18:32,945 Boom. 391 00:18:33,045 --> 00:18:36,782 And then he might need Michael's legal services after all. 392 00:18:37,850 --> 00:18:39,651 Does Dad have something planned? 393 00:18:39,751 --> 00:18:42,888 -Not that he's told me. -But you suspect he does. 394 00:18:42,988 --> 00:18:46,625 You know he always has an ace up his sleeve. 395 00:18:48,894 --> 00:18:51,897 So did Lily go back to the sleeping car? 396 00:18:51,997 --> 00:18:53,365 No. 397 00:18:53,465 --> 00:18:56,835 Amanda just pulled her aside to speak to her privately. 398 00:18:56,935 --> 00:18:59,571 You mean Amanda Sinclair? Is she here? 399 00:18:59,671 --> 00:19:01,773 Amanda Sinclair is not only here. 400 00:19:01,874 --> 00:19:04,176 She works for Dumas. 401 00:19:04,276 --> 00:19:06,078 -Really. -Mm-hmm. 402 00:19:06,178 --> 00:19:07,346 Hmm. 403 00:19:25,397 --> 00:19:26,932 Oh! Ah! 404 00:19:27,032 --> 00:19:28,500 What are you doing? 405 00:19:28,600 --> 00:19:30,102 Are you following me? 406 00:19:30,202 --> 00:19:31,904 Yeah! Ha. 407 00:19:32,004 --> 00:19:34,540 I'm looking for Lily too. Where is she? 408 00:19:34,640 --> 00:19:36,508 Lily is none of your business, okay? 409 00:19:36,608 --> 00:19:38,343 She's not? 410 00:19:38,443 --> 00:19:40,746 Okay, well, I'll just find her on my own. 411 00:19:40,846 --> 00:19:41,980 -Hey, Phyllis. -Oh! Ooh! 412 00:19:42,080 --> 00:19:43,282 I swear to God 413 00:19:43,382 --> 00:19:46,418 if you walk in on them right now... 414 00:19:46,518 --> 00:19:48,086 What--"them"? 415 00:19:49,655 --> 00:19:51,423 Is she meeting with Aristotle Dumas? 416 00:19:51,523 --> 00:19:53,392 Is she meeting with him? 417 00:19:53,492 --> 00:19:55,394 -Okay. -Is this a one-at-a-time thing? 418 00:19:55,494 --> 00:19:57,696 Don't worry. He's going to join the rest of the group shortly. 419 00:19:57,796 --> 00:19:59,064 -The group? -Yes. 420 00:19:59,164 --> 00:20:01,066 No! Why does she get to meet with him first? 421 00:20:01,166 --> 00:20:03,302 -How did that happen? -Because it is personal, 422 00:20:03,402 --> 00:20:04,870 Phyllis. 423 00:20:04,970 --> 00:20:07,639 Personal? How's it personal? 424 00:20:09,107 --> 00:20:11,376 [sighs] 425 00:20:14,112 --> 00:20:17,115 In my younger years, I'd have spilled a drink on her. 426 00:20:17,216 --> 00:20:19,284 She'd have to leave, go change her dress. 427 00:20:19,384 --> 00:20:21,553 By the time she got back, the evening would be over. 428 00:20:21,653 --> 00:20:23,889 In your younger years, you would have run Audra off 429 00:20:23,989 --> 00:20:25,791 -long before now. -[laughs] You're right. 430 00:20:25,891 --> 00:20:26,959 I would have. 431 00:20:27,059 --> 00:20:29,061 God, sometimes I miss those years. 432 00:20:29,161 --> 00:20:31,296 No, these are the good years. 433 00:20:31,396 --> 00:20:34,900 Well, I'm still me, you know. I haven't changed that much. 434 00:20:35,000 --> 00:20:36,969 Well, let me take the temptation away from you. 435 00:20:37,069 --> 00:20:39,204 I think it's a pretty good idea, 436 00:20:39,304 --> 00:20:42,140 this viral feud the two of them are engineering. 437 00:20:42,241 --> 00:20:44,142 Yes, it gives Vibrante a little boost, 438 00:20:44,243 --> 00:20:46,511 but doesn't hurt Jabot's bottom line. 439 00:20:46,612 --> 00:20:48,447 And it allows the younger market 440 00:20:48,547 --> 00:20:50,849 to see that we take them seriously. 441 00:20:50,949 --> 00:20:53,452 Sweetheart, when you look over there, 442 00:20:53,552 --> 00:20:55,454 do you see product sales? 443 00:20:56,588 --> 00:20:58,123 What am I supposed to see? 444 00:20:58,223 --> 00:21:00,892 Oh, let's not be coy or naive right now. 445 00:21:00,993 --> 00:21:03,262 We've both been more like those two in our lives 446 00:21:03,362 --> 00:21:04,896 than we care to admit. 447 00:21:04,997 --> 00:21:06,665 -Ah... -Come on. 448 00:21:06,765 --> 00:21:08,834 Our son and that woman have pulled stunts 449 00:21:08,934 --> 00:21:10,802 that created all kinds of chaos. 450 00:21:10,902 --> 00:21:13,772 Not to mention the fact they used to sleep together. 451 00:21:13,872 --> 00:21:16,174 And now Audra's backed by Victor's money, 452 00:21:16,275 --> 00:21:19,177 which means she's beholden to a man who wants nothing more 453 00:21:19,278 --> 00:21:22,147 than to destroy our son or us. 454 00:21:23,282 --> 00:21:25,717 And Kyle, well, he wouldn't be the first person 455 00:21:25,817 --> 00:21:27,886 to fall back on bad habits. 456 00:21:27,986 --> 00:21:30,289 I'd like to think Kyle has the good sense to see-- 457 00:21:30,389 --> 00:21:33,792 You know what? To hell with the younger demographic. 458 00:21:36,328 --> 00:21:38,897 I want our son away from her. 459 00:21:40,132 --> 00:21:43,268 You know, I am looking forward to see how this all plays out. 460 00:21:46,471 --> 00:21:49,207 Dumas was gonna help me wrestle Chancellor 461 00:21:49,308 --> 00:21:51,410 away from Victor's talons-- let's not forget that. 462 00:21:51,510 --> 00:21:54,413 [sighs] Yes. But that was before he dropped the subject 463 00:21:54,513 --> 00:21:56,014 and you dropped the idea 464 00:21:56,114 --> 00:21:58,684 so you could focus on Abbott Communications. 465 00:21:58,784 --> 00:22:01,353 So we both could. 466 00:22:01,453 --> 00:22:03,655 And I don't regret that. 467 00:22:03,755 --> 00:22:06,325 But I am interested to see if Dumas can hang toe-to-toe 468 00:22:06,425 --> 00:22:08,560 with the big man. 469 00:22:08,660 --> 00:22:11,330 And if he does, I wanna be there front row, center. 470 00:22:11,430 --> 00:22:13,365 With popcorn. 471 00:22:13,465 --> 00:22:15,233 -[small laugh] -Do you think they have popcorn 472 00:22:15,334 --> 00:22:17,169 at this boondoggle? 473 00:22:18,937 --> 00:22:20,272 Gentlemen. 474 00:22:20,372 --> 00:22:22,074 Hey. 475 00:22:22,174 --> 00:22:23,442 Good to talk to you, Mr. Newman. 476 00:22:23,542 --> 00:22:25,077 Oh, nice to talk to you. 477 00:22:25,177 --> 00:22:27,279 -Mr. Newman. -Nice meeting you. All right. 478 00:22:28,246 --> 00:22:29,981 -Thank you. -You got it. 479 00:22:31,817 --> 00:22:33,652 So... 480 00:22:37,322 --> 00:22:39,758 Dumas is on the property. 481 00:22:40,792 --> 00:22:43,028 Oh. Well, then, why isn't he here now? 482 00:22:43,128 --> 00:22:45,364 Because he's speaking to Lily first. 483 00:22:45,464 --> 00:22:47,466 -Lily? -Yeah. 484 00:22:47,566 --> 00:22:50,068 -How odd. -No. 485 00:22:52,304 --> 00:22:55,273 -Why do you say no? -Because... 486 00:22:57,008 --> 00:22:59,945 My suspicions about... 487 00:23:00,045 --> 00:23:03,648 Dumas' identity... 488 00:23:03,749 --> 00:23:06,752 have been confirmed. 489 00:23:08,687 --> 00:23:12,557 I don't know why you're here or how you knew that I would be, 490 00:23:12,657 --> 00:23:15,394 but to trick me into coming to you--I mean-- 491 00:23:15,494 --> 00:23:18,830 Why is Amanda pretending that you're Dumas? 492 00:23:18,930 --> 00:23:21,366 Because I asked her to. 493 00:23:21,466 --> 00:23:23,969 And she just went along with it? 494 00:23:24,069 --> 00:23:26,938 Okay. I mean, I really thought that she was my friend. 495 00:23:27,038 --> 00:23:29,641 Clearly not, if she's gonna pull a stunt like this. 496 00:23:29,741 --> 00:23:31,410 She was just going along with my wishes. 497 00:23:31,510 --> 00:23:33,578 Oh. Okay. 498 00:23:33,678 --> 00:23:35,480 Good for you. 499 00:23:35,580 --> 00:23:37,816 It's a really sick game to play when everyone here 500 00:23:37,916 --> 00:23:40,452 is waiting for the person who owns this estate. 501 00:23:40,552 --> 00:23:42,988 She shouldn't have done it, and especially not tonight. 502 00:23:43,088 --> 00:23:44,723 It's not just tonight. 503 00:23:46,324 --> 00:23:49,027 It's been for a very long time. 504 00:23:49,127 --> 00:23:51,797 And don't blame her for any of this--it's all me. 505 00:23:53,465 --> 00:23:55,967 Okay, w-w-what are you even talking about? 506 00:23:56,067 --> 00:23:58,103 Why are you here, Cane? 507 00:24:04,409 --> 00:24:06,878 You've known for a while Dumas is an alias. 508 00:24:06,978 --> 00:24:08,980 Yes, I know. 509 00:24:09,080 --> 00:24:11,583 For the mogul who owns all of this. 510 00:24:11,683 --> 00:24:14,853 You know, just because there's no photos of him on the internet 511 00:24:14,953 --> 00:24:17,022 doesn't mean that you can pretend to be him. 512 00:24:17,122 --> 00:24:19,724 There are no photos because I don't allow it. 513 00:24:20,926 --> 00:24:23,895 I don't allow this to interfere with my life 514 00:24:23,995 --> 00:24:25,964 as Cane Ashby. 515 00:24:26,064 --> 00:24:28,133 I had to keep my new path separate. 516 00:24:28,233 --> 00:24:31,336 -It was cleaner that way. -What are you talking about? 517 00:24:31,436 --> 00:24:33,071 This makes no sense. 518 00:24:33,171 --> 00:24:34,773 I wanna tell you everything. 519 00:24:34,873 --> 00:24:37,409 Okay, then tell me everything. I'm here. 520 00:24:37,509 --> 00:24:39,845 There's more to it than a name and an estate. 521 00:24:39,945 --> 00:24:41,213 -There's been-- -Oh, yes. 522 00:24:41,313 --> 00:24:42,981 Okay, right, so surprise. Here I am, 523 00:24:43,081 --> 00:24:44,916 but I still can't tell you anything. 524 00:24:45,016 --> 00:24:47,018 Lily, this is important to me. 525 00:24:47,118 --> 00:24:49,788 And we'll talk about all of it after I meet the other guests. 526 00:24:49,888 --> 00:24:51,490 What do you mean, "meet the other guests"? 527 00:24:51,590 --> 00:24:52,757 You know everybody, Cane. 528 00:24:52,858 --> 00:24:55,026 Most. Not all. 529 00:24:55,126 --> 00:24:57,629 And, um, not like this. 530 00:24:57,729 --> 00:24:59,064 They're not waiting for you. 531 00:24:59,164 --> 00:25:00,966 They are. They just don't know it yet. 532 00:25:01,066 --> 00:25:04,035 Oh, my God. 533 00:25:04,135 --> 00:25:06,771 You know what? This feels so wrong and deceitful, 534 00:25:06,872 --> 00:25:09,741 like so many other things I would rather forget. 535 00:25:09,841 --> 00:25:14,112 You'll understand once I walk you through it. 536 00:25:14,212 --> 00:25:16,348 We'll take all the time you need. 537 00:25:16,448 --> 00:25:18,683 But right now, I need to go see the others. 538 00:25:18,783 --> 00:25:19,985 Okay. Why did you drag me here 539 00:25:20,085 --> 00:25:21,386 if you're not gonna tell me anything? 540 00:25:21,486 --> 00:25:23,154 Well, I thought you'd prefer to find out like this 541 00:25:23,255 --> 00:25:24,523 instead of in front of the others. 542 00:25:24,623 --> 00:25:26,024 Oh, so you're protecting me. 543 00:25:26,124 --> 00:25:27,292 Yes. 544 00:25:27,392 --> 00:25:29,060 Oh, my God. 545 00:25:29,160 --> 00:25:31,029 Oh, my God, this makes no sense. 546 00:25:31,129 --> 00:25:35,200 So, sorry--you're telling me this whole time... 547 00:25:35,300 --> 00:25:38,203 you've been pretending to be Dumas. 548 00:25:38,303 --> 00:25:40,705 This is what you need to understand. 549 00:25:40,805 --> 00:25:42,974 I created Dumas. 550 00:25:43,074 --> 00:25:46,278 The name is a lie. But he is all me. 551 00:25:49,214 --> 00:25:50,749 Okay, turn around. We are going back right now. 552 00:25:50,849 --> 00:25:52,250 No, no. Hey... 553 00:25:53,485 --> 00:25:56,221 Amanda, come on. Just give me a little bit of time 554 00:25:56,321 --> 00:25:59,157 with him alone. Just--can I go next? 555 00:25:59,257 --> 00:26:01,126 No. No, there is no next. 556 00:26:01,226 --> 00:26:03,194 But Lily gets to meet with him. 557 00:26:03,295 --> 00:26:06,064 -How'd that happen? -I already told you. 558 00:26:06,164 --> 00:26:07,799 He has his reasons. 559 00:26:07,899 --> 00:26:09,568 No, see, you gotta let me meet with him 560 00:26:09,668 --> 00:26:11,970 because once all the vulture swoop in, 561 00:26:12,070 --> 00:26:13,905 I'm gonna get lost in the mix. 562 00:26:14,005 --> 00:26:15,640 Listen to me, Phyllis. Listen to me. 563 00:26:15,740 --> 00:26:17,909 You are here. You are at the party. 564 00:26:18,009 --> 00:26:20,545 -I did that for you. -I know, and I appreciate it. 565 00:26:20,645 --> 00:26:22,213 I really do. But just-- 566 00:26:22,314 --> 00:26:25,884 I need just a second of his time so I can close the deal. 567 00:26:25,984 --> 00:26:28,253 Do not push this, Phyllis. Do not push me, 568 00:26:28,353 --> 00:26:30,689 and for God's sake, do not push Dumas right now. 569 00:26:30,789 --> 00:26:33,191 Okay, all right. I have another idea. 570 00:26:34,192 --> 00:26:36,995 Just let me see him from afar, just get a glimpse of him 571 00:26:37,095 --> 00:26:41,299 so I could legit go back to the others and say that I saw him. 572 00:26:42,033 --> 00:26:44,369 Okay, yeah. You do that. 573 00:26:45,770 --> 00:26:48,206 And you will ruin any chance of getting anything 574 00:26:48,306 --> 00:26:49,908 out of this trip. 575 00:26:52,143 --> 00:26:54,713 Wait--you own Crimson Lights? 576 00:26:54,813 --> 00:26:56,815 That's my favorite coffee spot. 577 00:26:56,915 --> 00:26:59,150 -SHARON: Oh! -You know, that's actually 578 00:26:59,250 --> 00:27:01,686 where I met Lily officially for the first time. 579 00:27:01,786 --> 00:27:02,887 -Wow. -Yeah. 580 00:27:02,988 --> 00:27:04,389 Yeah, whenever you walk in that place, 581 00:27:04,489 --> 00:27:07,192 you gotta be prepared to either run into people you wanna see 582 00:27:07,292 --> 00:27:09,461 -or people you don't wanna see. -It's always been like that. 583 00:27:09,561 --> 00:27:11,930 -So you're a fan? -Since day one. 584 00:27:12,030 --> 00:27:14,733 -DAMIAN: Oh, okay. -Nick and I owned it together 585 00:27:14,833 --> 00:27:16,968 when we were married. 586 00:27:17,068 --> 00:27:18,470 So you're not married now. 587 00:27:18,570 --> 00:27:20,505 Not lately, no. 588 00:27:20,605 --> 00:27:22,841 Okay. But you two travel together. 589 00:27:22,941 --> 00:27:26,044 Well, we did go to London together more recently, 590 00:27:26,144 --> 00:27:27,612 and now this. 591 00:27:27,712 --> 00:27:29,347 But you're not together. 592 00:27:29,447 --> 00:27:32,717 Nope. Just good friends. 593 00:27:32,817 --> 00:27:34,886 The very best. 594 00:27:41,259 --> 00:27:43,428 Want me to make you something? 595 00:27:43,528 --> 00:27:45,563 No, thank you. 596 00:27:46,598 --> 00:27:48,933 -All right. -But if you think you can 597 00:27:49,034 --> 00:27:51,036 make a break for it... 598 00:27:51,136 --> 00:27:53,438 Ugh! I heard you! 599 00:27:53,538 --> 00:27:56,441 Okay. You better. 600 00:27:56,541 --> 00:27:59,377 You know what you need? You need a double. 601 00:27:59,477 --> 00:28:01,479 Be careful. That's a stiff one. 602 00:28:01,579 --> 00:28:04,482 Yeah, well, uh, you said to party, right, Billy? 603 00:28:04,582 --> 00:28:07,852 So that's what I'm doing. Buckle up, buttercup. 604 00:28:07,952 --> 00:28:09,354 Glad you agree. 605 00:28:11,322 --> 00:28:13,291 Amanda. Hey. 606 00:28:13,391 --> 00:28:15,026 Why didn't Lily come back with you? 607 00:28:15,126 --> 00:28:18,863 Because she's meeting privately with Aristotle Dumas. 608 00:28:24,436 --> 00:28:26,337 I just--I-I don't-- I don't understand. 609 00:28:26,438 --> 00:28:30,408 You just--you've been lying this whole time? 610 00:28:30,508 --> 00:28:32,510 When we've seen each other, 611 00:28:32,610 --> 00:28:34,412 when we've talked about the kids? 612 00:28:34,512 --> 00:28:36,147 I mean, do the kids know? 613 00:28:36,247 --> 00:28:37,716 Are they keeping secrets for you? 614 00:28:37,816 --> 00:28:40,418 Lily, no. I wouldn't ask, and they wouldn't do that. 615 00:28:40,518 --> 00:28:43,521 Oh, you wouldn't do that. Right. But you just have a double life. 616 00:28:43,621 --> 00:28:45,790 You have another name and secrets 617 00:28:45,890 --> 00:28:47,726 and--and lies. 618 00:28:47,826 --> 00:28:49,594 Yeah, actually, what am I saying? 619 00:28:49,694 --> 00:28:51,062 Of course you've been lying. 620 00:28:51,162 --> 00:28:53,398 You lied when you first came to Genoa City. 621 00:28:53,498 --> 00:28:56,267 Except now... you're a billionaire? 622 00:28:56,367 --> 00:28:58,737 You're a billionaire, Cane, in six years? 623 00:28:58,837 --> 00:29:00,171 I mean...[huffs] 624 00:29:00,271 --> 00:29:01,840 were you doing something illegal? 625 00:29:01,940 --> 00:29:04,275 Is that why you have a fake name, so you're not indicted? 626 00:29:04,375 --> 00:29:06,344 You have my word that everything I've done 627 00:29:06,444 --> 00:29:08,780 -is completely legal. -Oh, right. I have your word. 628 00:29:08,880 --> 00:29:10,682 Oh, yeah, that's a lot I can count on. Thank you. 629 00:29:10,782 --> 00:29:13,918 Lily, I promise you I will explain all of it. 630 00:29:14,018 --> 00:29:17,188 Every moment. I will answer all of your questions. 631 00:29:17,288 --> 00:29:19,357 Just the two of us, later. 632 00:29:19,457 --> 00:29:21,926 But right now I need to go tell the others. 633 00:29:22,026 --> 00:29:23,661 [small laugh] Oh, no. 634 00:29:25,430 --> 00:29:26,898 Oh, my God. 635 00:29:26,998 --> 00:29:29,000 Lily, please. 636 00:29:44,382 --> 00:29:46,885 Okay. You took these while you were getting ready? 637 00:29:46,985 --> 00:29:48,620 When the boy's a billionaire... 638 00:29:48,720 --> 00:29:51,156 What about if he's really ugly? 639 00:29:52,157 --> 00:29:54,025 Yeah. Call our host ugly to his face. 640 00:29:54,125 --> 00:29:56,094 We'll see whose fragrance he blesses. 641 00:29:56,194 --> 00:29:58,630 What, you never wondered why he hasn't put a photo out there? 642 00:29:58,730 --> 00:30:00,932 He could be three dogs in a trench coat. 643 00:30:01,032 --> 00:30:03,268 What do you have against puppies, Kyle? 644 00:30:04,235 --> 00:30:06,171 Let me see these. 645 00:30:20,018 --> 00:30:21,519 Hey, Amanda, 646 00:30:21,619 --> 00:30:24,956 can you explain to me why your boss wanted to see Lily alone? 647 00:30:25,056 --> 00:30:27,225 I'm sure she will tell you herself when she gets here. 648 00:30:27,325 --> 00:30:29,627 I don't wanna hear it from her. I wanna hear it from you. 649 00:30:29,727 --> 00:30:32,096 You're dragging my sister into this, okay? 650 00:30:32,197 --> 00:30:34,799 Dragging--she went willingly, Devon. 651 00:30:34,899 --> 00:30:36,601 And it's between the two of them. 652 00:30:36,701 --> 00:30:39,971 "It's between the two of them." What does that mean? 653 00:30:40,071 --> 00:30:41,573 [sighs] 654 00:30:41,673 --> 00:30:43,641 You're just gonna drink and stare at me 655 00:30:43,741 --> 00:30:45,810 and not say anything? You're gonna let me 656 00:30:45,910 --> 00:30:47,912 -just worry about her? -Devon, she's fine. 657 00:30:48,012 --> 00:30:51,516 Amanda, why does he wanna see her away from all of us? 658 00:30:51,616 --> 00:30:53,484 Okay. You know what? You're right. 659 00:30:53,585 --> 00:30:55,854 He is my boss, and I follow his directives. 660 00:30:55,954 --> 00:30:57,222 If you'll excuse me. 661 00:30:57,322 --> 00:30:58,990 DEVON: Amanda. 662 00:31:03,027 --> 00:31:06,064 Hey. Everything okay? 663 00:31:06,164 --> 00:31:08,499 No, it's not okay. 664 00:31:10,034 --> 00:31:14,973 [breathing hard, muttering] 665 00:31:16,507 --> 00:31:18,309 I can't-- 666 00:31:18,409 --> 00:31:21,713 [panting] 667 00:31:21,813 --> 00:31:24,916 Can--can somebody please help? 668 00:31:27,919 --> 00:31:30,788 It seems this new job of yours has some pretty nice perks. 669 00:31:30,889 --> 00:31:32,523 Yes. One or two. 670 00:31:32,624 --> 00:31:35,159 I'm guessing it has a few complications as well. 671 00:31:35,260 --> 00:31:37,395 He does keep me on my toes. 672 00:31:38,630 --> 00:31:41,399 It's interesting that Dumas seems to have an affinity 673 00:31:41,499 --> 00:31:44,068 -for Genoa City. -Does he? 674 00:31:44,168 --> 00:31:45,970 Well, he hired you, 675 00:31:46,070 --> 00:31:48,673 and you lived there for quite some time. 676 00:31:48,773 --> 00:31:52,644 And he's invited all of us here with very little explanation. 677 00:31:52,744 --> 00:31:54,112 It does seem strange, 678 00:31:54,212 --> 00:31:56,214 unless he hosts events like this often, you know, 679 00:31:56,314 --> 00:31:58,716 a group from Hong Kong, a group from London. 680 00:31:58,816 --> 00:32:01,786 Hmm. Does he do that? 681 00:32:01,886 --> 00:32:05,456 He will be here to answer all of your questions very soon. 682 00:32:05,556 --> 00:32:07,025 Soon. 683 00:32:07,125 --> 00:32:10,094 Add it to our words of the day: hope and wait. 684 00:32:10,194 --> 00:32:12,163 LILY: Somebody please help! 685 00:32:12,263 --> 00:32:13,431 MAN: What's that? 686 00:32:13,531 --> 00:32:15,199 -Help! -BOTH: That's Lily! 687 00:32:15,300 --> 00:32:17,101 DAMIAN: That's Lily. 688 00:32:23,641 --> 00:32:26,010 Oh, my God. Okay... 689 00:32:26,110 --> 00:32:29,847 It's okay. The sky is above me. The ground is below me. 690 00:32:29,948 --> 00:32:31,115 Just breathe, Lily. Breathe. 691 00:32:31,215 --> 00:32:32,750 -Everything's gonna be okay. -Hey, Lily! Lily. 692 00:32:32,850 --> 00:32:33,885 -Hey. -Hey, what happened? 693 00:32:33,985 --> 00:32:35,687 Oh, my God. He's here. 694 00:32:35,787 --> 00:32:37,088 Where is he? Where's Dumas? 695 00:32:37,188 --> 00:32:38,723 Cane is here! 696 00:32:38,823 --> 00:32:40,058 -What? -Yes. 697 00:32:40,158 --> 00:32:41,392 -Your ex? -Yes! 698 00:32:41,492 --> 00:32:44,295 -Why would Cane be here? -Cane--Cane is Dumas! 699 00:32:44,395 --> 00:32:47,098 Why would Cane say he's Dumas? That's not even possible. 700 00:32:47,198 --> 00:32:49,634 He said that it's been him the entire time. 701 00:32:49,734 --> 00:32:52,070 -Wait--my boss was your ex? -That can't be true. 702 00:32:52,170 --> 00:32:54,672 Yes, Amanda took me to him. They're in on it together! 703 00:32:54,772 --> 00:32:58,109 But I don't know what this is or what they want. 704 00:32:58,209 --> 00:32:59,477 -I don't know! -Where is he right now? 705 00:32:59,577 --> 00:33:02,213 He's telling everyone that he's Dumas! 706 00:33:04,315 --> 00:33:06,884 Lily has to be okay now. Don't you think? 707 00:33:06,985 --> 00:33:09,253 Well, she's not screaming anymore. 708 00:33:09,354 --> 00:33:11,322 I'm sure Devon and Damian found her. 709 00:33:11,422 --> 00:33:13,391 -Yeah, I hope she's all right. -She sounded panicked. 710 00:33:13,491 --> 00:33:15,526 Well, she probably got turned around in the maze. 711 00:33:15,626 --> 00:33:17,261 Amanda, you're the one who led her out. 712 00:33:17,362 --> 00:33:19,263 She okay? I mean, did you just leave her? 713 00:33:20,932 --> 00:33:23,034 -What's that look? -Nothing. 714 00:33:23,134 --> 00:33:25,336 Phyllis said Lily was meeting with Dumas privately. 715 00:33:25,436 --> 00:33:27,138 Is that true, Phyllis? 716 00:33:27,238 --> 00:33:29,807 That's what I know. That's all I know. 717 00:33:29,907 --> 00:33:33,044 Well, that's more information than the rest of us have. 718 00:33:33,144 --> 00:33:35,113 Seems unlikely. 719 00:33:35,213 --> 00:33:36,914 Oh, you saying I'm lying? Okay, I'm lying. 720 00:33:37,015 --> 00:33:39,917 Okay. I told Phyllis that, and yes, it's true. 721 00:33:40,018 --> 00:33:42,253 Is Lily in danger or not? 722 00:33:42,353 --> 00:33:44,989 -No, of course not. -She clearly sounded upset. 723 00:33:45,089 --> 00:33:46,891 I promise you, she has nothing to fear. 724 00:33:46,991 --> 00:33:48,426 None of you do, okay? 725 00:33:48,526 --> 00:33:50,595 He just wanted to meet with her privately. 726 00:33:50,695 --> 00:33:52,096 And then our host promptly allowed her 727 00:33:52,196 --> 00:33:54,665 to leave on her own to wander through this maze. 728 00:33:54,766 --> 00:33:57,035 That's lovely. I think I've had enough for one night. 729 00:33:57,135 --> 00:34:00,471 -Yeah, I'm good. You ready? -If you're ready to go, so am I. 730 00:34:00,571 --> 00:34:01,873 NICK: Let's go. 731 00:34:01,973 --> 00:34:04,275 Hello, everyone. 732 00:34:05,643 --> 00:34:07,211 Thank you for coming. 733 00:34:08,446 --> 00:34:10,548 Cane, what do you want? 734 00:34:10,648 --> 00:34:12,617 What are you doing here? 735 00:34:12,717 --> 00:34:15,586 Everyone, 736 00:34:15,686 --> 00:34:18,056 this is Cane Ashby. 737 00:34:18,156 --> 00:34:22,093 He's been using the name Aristotle Dumas 738 00:34:22,193 --> 00:34:24,128 for the last six years. 739 00:34:24,228 --> 00:34:26,164 Haven't you, Ashby? 740 00:34:26,264 --> 00:34:28,232 How did you know, Victor? 741 00:34:28,332 --> 00:34:30,635 When did you realize? 742 00:34:30,735 --> 00:34:33,538 You know what everyone wants to know now? 743 00:34:35,073 --> 00:34:38,242 What the hell do you want from us? 744 00:34:44,382 --> 00:34:46,317 Next week on "The Young and the Restless"... 745 00:34:46,417 --> 00:34:47,819 What the hell is going on here? 746 00:34:47,919 --> 00:34:50,421 -What is this about? -Yeah, I wanna know, too. 747 00:34:50,521 --> 00:34:53,191 No more secrets and no more games. 748 00:34:53,291 --> 00:34:56,794 Oh, looks like you started the party without us. 749 00:34:56,894 --> 00:34:59,397 Did we miss anything? 750 00:34:59,497 --> 00:35:01,566 It is curious, of all the people that are invited 751 00:35:01,666 --> 00:35:03,067 to this particular party, 752 00:35:03,167 --> 00:35:05,970 Chance does kinda stand out the most. 753 00:35:06,070 --> 00:35:08,673 Well, maybe it's because he has ties to Jill? 754 00:35:08,773 --> 00:35:11,409 Or at least he pretended to, at some point. 755 00:35:11,509 --> 00:35:13,711 I mean, it could be related to Chancellor Industries. 756 00:35:13,811 --> 00:35:16,681 Chance is a Chancellor, after all. 757 00:35:16,781 --> 00:35:18,950 Chance is also a cop. 758 00:35:19,050 --> 00:35:23,354 Victor is a formidable foe. Do not underestimate him. 759 00:35:23,454 --> 00:35:27,291 I won't, but Victor underestimated Aristotle Dumas, 760 00:35:27,391 --> 00:35:29,861 and now he's underestimating Cane Ashby. 761 00:35:29,961 --> 00:35:32,296 I'd never do anything like that to you. 762 00:35:36,100 --> 00:35:38,002 It is Jabot's Birthday Suit sunscreen. 763 00:35:38,102 --> 00:35:40,404 -Wow. It's... -I never leave home without it. 764 00:35:40,505 --> 00:35:41,839 Still a top-seller. 765 00:35:41,939 --> 00:35:44,742 Do you mind? 766 00:35:46,310 --> 00:35:49,580 And to my good fortune of running into you tonight. 767 00:35:49,680 --> 00:35:52,817 [chuckles] I think I was the lucky one. 768 00:35:54,519 --> 00:35:56,554 [glasses clink] 769 00:36:47,972 --> 00:36:50,575 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 770 00:36:50,675 --> 00:36:53,578 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 771 00:36:53,678 --> 00:36:56,581 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 772 00:36:56,681 --> 00:36:59,317 Join us again for "The Young and the Restless."