1
00:00:06,606 --> 00:00:08,141
Those "wait and hope" notes
in the train car
2
00:00:08,241 --> 00:00:09,776
should have a couple more
"waits."
3
00:00:09,876 --> 00:00:12,312
Well, hopefully,
the wait is over soon.
4
00:00:12,412 --> 00:00:14,848
Is this typical
as far as Dumas is concerned?
5
00:00:14,948 --> 00:00:17,050
Well, I didn't expect him
to fire me,
6
00:00:17,150 --> 00:00:19,419
and I didn't expect any of this.
7
00:00:19,519 --> 00:00:22,455
Well, maybe we should track
Carter down, get an update.
8
00:00:22,555 --> 00:00:25,058
He's probably recharging
at the robot station.
9
00:00:25,158 --> 00:00:26,393
-[light chuckles]
-We could try.
10
00:00:26,493 --> 00:00:29,029
If I have to go through
that maze one more time...
11
00:00:29,129 --> 00:00:30,663
Come on. We saw their itinerary.
12
00:00:30,764 --> 00:00:32,899
We know what's next on
the agenda, and that's dinner,
13
00:00:32,999 --> 00:00:34,567
so let's just enjoy ourselves.
14
00:00:34,667 --> 00:00:36,302
Cheers. Cheers to that.
15
00:00:36,403 --> 00:00:39,139
I'm with you. Let's let
the anticipation build,
16
00:00:39,239 --> 00:00:41,141
because we know
when Dumas gets here
17
00:00:41,241 --> 00:00:43,343
it's, uh, gonna get wild.
18
00:00:43,443 --> 00:00:46,079
Why do you say that?
Have you heard something?
19
00:00:46,179 --> 00:00:48,381
No, I mean, we--we...
20
00:00:48,481 --> 00:00:49,916
we know that.
21
00:00:50,016 --> 00:00:52,552
He didn't call us here to talk
about the weather, did he?
22
00:00:52,652 --> 00:00:54,320
Let's just enjoy the ride.
23
00:00:54,421 --> 00:00:56,489
Well, most of the people here
can afford
24
00:00:56,589 --> 00:00:58,525
their own extravagant holidays.
25
00:00:58,625 --> 00:01:01,828
They're here because of Dumas,
not for the open bar.
26
00:01:01,928 --> 00:01:04,998
Definitely not a fan
of the lack of communication.
27
00:01:05,098 --> 00:01:06,733
It's like
let's get to it already.
28
00:01:06,833 --> 00:01:09,069
If the guy is stuck in Oslo,
there's not much
29
00:01:09,169 --> 00:01:10,937
-he can do about it.
-JACK: "If," indeed.
30
00:01:11,037 --> 00:01:12,872
-Why are we waiting?
-So we don't drink
31
00:01:12,972 --> 00:01:14,908
on an empty stomach.
Come on, I'm not the only one
32
00:01:15,008 --> 00:01:16,376
looking forward to dinner, am I?
33
00:01:16,476 --> 00:01:17,877
I think Victor and Nikki
were right
34
00:01:17,977 --> 00:01:19,479
to skip this whole interlude.
35
00:01:19,579 --> 00:01:20,747
I'm glad they did.
36
00:01:20,847 --> 00:01:23,349
If we are as frustrated
at Dumas as we seem,
37
00:01:23,450 --> 00:01:25,452
I can only imagine my dad.
38
00:01:25,552 --> 00:01:28,154
He's gonna explode soon.
39
00:01:28,254 --> 00:01:30,890
Tell you one thing--
Dumas is making a grave mistake
40
00:01:30,990 --> 00:01:33,193
with this move.
41
00:01:33,293 --> 00:01:35,562
Let the others dance
to his tune.
42
00:01:35,662 --> 00:01:39,265
Well, I will not be forced into
making small talk with Diane
43
00:01:39,365 --> 00:01:42,535
just because our host
can't time his arrival properly.
44
00:01:43,570 --> 00:01:45,805
It's all part of his plan--
45
00:01:45,905 --> 00:01:48,274
trying to wear us down,
trying to intimidate us.
46
00:01:50,243 --> 00:01:53,346
And though
he may fool the others...
47
00:01:53,446 --> 00:01:56,449
what he doesn't realize...
48
00:01:56,549 --> 00:01:59,018
is that I love
this kind of game.
49
00:01:59,119 --> 00:02:01,020
Bring it on.
50
00:02:02,755 --> 00:02:04,557
Cheers.
51
00:02:06,793 --> 00:02:09,829
♪♪
52
00:02:38,525 --> 00:02:40,760
I take it Victor's
digging in his heels.
53
00:02:40,860 --> 00:02:43,329
-Did you expect otherwise?
-Not at all.
54
00:02:43,429 --> 00:02:46,132
But he needs to
join the others now.
55
00:02:46,232 --> 00:02:47,767
Did you really send Carter
56
00:02:47,867 --> 00:02:50,603
to let Nikki and Victor know
that you were ready?
57
00:02:50,703 --> 00:02:52,705
-I did.
-[chuckles]
58
00:02:52,805 --> 00:02:55,742
Who is more excited about
tonight--you or your guests?
59
00:02:55,842 --> 00:02:58,211
That is, if they don't kill
each other before you get there.
60
00:02:58,311 --> 00:03:00,280
Well, there's always
that chance.
61
00:03:00,380 --> 00:03:02,448
-I'm kidding.
-You better be.
62
00:03:02,549 --> 00:03:04,951
Amanda, this is what
I've waited for.
63
00:03:05,051 --> 00:03:07,587
I won't let anything
ruin it now.
64
00:03:08,755 --> 00:03:11,090
Do you think
Dumas is going after
65
00:03:11,191 --> 00:03:13,893
one of the people
waiting for us now?
66
00:03:13,993 --> 00:03:15,895
Why, are you worried about
the Abbotts?
67
00:03:15,995 --> 00:03:17,263
[sighs]
68
00:03:17,363 --> 00:03:20,433
Victor, you can loathe
the Abbots if you must,
69
00:03:20,533 --> 00:03:24,837
but we have friends
and family on this trip as well.
70
00:03:24,938 --> 00:03:27,907
If Dumas is planning
to cause some kind of damage--
71
00:03:28,007 --> 00:03:29,609
"If"?
72
00:03:29,709 --> 00:03:31,711
Why do you think Dumas
is stuffing everyone
73
00:03:31,811 --> 00:03:33,546
with food and booze?
74
00:03:33,646 --> 00:03:35,982
So they won't see what's coming.
75
00:03:36,082 --> 00:03:37,817
Why didn't you
say something sooner?
76
00:03:37,917 --> 00:03:39,085
I'm saying it now.
77
00:03:39,185 --> 00:03:42,655
If you know something concrete,
tell me.
78
00:03:42,755 --> 00:03:44,624
How worried are you?
79
00:03:44,724 --> 00:03:47,594
I'm not worried about
a damn thing.
80
00:03:47,694 --> 00:03:52,131
If that fool wants to
take me on, take me on.
81
00:03:52,232 --> 00:03:54,467
That guy does not know
82
00:03:54,567 --> 00:03:56,469
what he's in for.
83
00:03:58,104 --> 00:04:00,607
[sighs]
84
00:04:00,707 --> 00:04:03,276
-Are you sure?
-I am.
85
00:04:03,376 --> 00:04:05,945
Do you even know
what I'm asking?
86
00:04:06,045 --> 00:04:08,481
Am I sure this is how I wanna
handle what comes next?
87
00:04:08,581 --> 00:04:09,983
-I just said--
-You are.
88
00:04:10,083 --> 00:04:12,085
-So you can take me at my word.
-In theory.
89
00:04:12,185 --> 00:04:15,088
-This is what I want, Amanda.
-But are you ready for it?
90
00:04:15,188 --> 00:04:16,689
Are you trying to talk me
out of this?
91
00:04:16,789 --> 00:04:18,324
I think
it's a reasonable question,
92
00:04:18,424 --> 00:04:20,660
because if you need more time or
you wanna think this through--
93
00:04:20,760 --> 00:04:22,629
-I don't.
-Part of my job
94
00:04:22,729 --> 00:04:25,265
-is risk assessment.
-Yeah. For my business.
95
00:04:25,365 --> 00:04:28,234
-Not for me personally.
-What's the difference?
96
00:04:28,334 --> 00:04:31,904
I have come too far
to back out now.
97
00:04:42,815 --> 00:04:44,384
This doesn't seem risky at all,
98
00:04:44,484 --> 00:04:46,419
these bottomless drinks
and people on edge.
99
00:04:46,519 --> 00:04:48,688
Well, we can pace ourselves.
100
00:04:48,788 --> 00:04:51,824
But I can tell some of our
companions are getting restless.
101
00:04:51,924 --> 00:04:53,593
I think they're used to
a Newman party
102
00:04:53,693 --> 00:04:56,496
where something insane happens
like a building blows up.
103
00:04:56,596 --> 00:04:58,665
Well, boredom is definitely
better than fire.
104
00:04:58,765 --> 00:05:00,600
Words to live by.
105
00:05:00,700 --> 00:05:03,770
What do you say we dine
and dash after dinner?
106
00:05:03,870 --> 00:05:06,005
Well, I am fine to leave
whenever you are,
107
00:05:06,105 --> 00:05:08,041
though people watching
is fascinating...
108
00:05:08,141 --> 00:05:11,477
as long as I don't have to
make small talk with her. Ugh.
109
00:05:11,577 --> 00:05:13,012
Hey.
110
00:05:13,112 --> 00:05:15,048
-Hey.
-Oh, this Dumas guy
111
00:05:15,148 --> 00:05:17,016
creates quite a vibe,
doesn't he?
112
00:05:17,116 --> 00:05:19,085
Well, that's a generous take.
113
00:05:19,185 --> 00:05:20,987
Well, that's me. I'm a giver.
114
00:05:21,087 --> 00:05:22,522
I understand
you're hoping to set up
115
00:05:22,622 --> 00:05:24,090
some kind of partnership
with Dumas.
116
00:05:24,190 --> 00:05:25,825
That's so funny.
117
00:05:25,925 --> 00:05:27,860
Just because you're in
discussions with somebody,
118
00:05:27,960 --> 00:05:30,196
they think that
you're starting a partnership.
119
00:05:30,296 --> 00:05:32,699
So you have talked to him.
120
00:05:32,799 --> 00:05:34,767
It's in the beginning stages.
121
00:05:34,867 --> 00:05:37,203
Well, you must have made
quite an impression
122
00:05:37,303 --> 00:05:40,073
for him to add you
to this guest list.
123
00:05:40,173 --> 00:05:41,908
Well, doesn't that go
for everybody here?
124
00:05:42,008 --> 00:05:44,777
Look at all the money and power
in this one area.
125
00:05:44,877 --> 00:05:48,648
I mean, maybe he's thinking of
making half of us allies
126
00:05:48,748 --> 00:05:51,351
and wiping the rest of us out.
127
00:05:51,451 --> 00:05:53,553
And which half is which?
128
00:05:53,653 --> 00:05:55,888
Yeah. If he's looking to take
out half his competition,
129
00:05:55,988 --> 00:05:58,624
then he's probably looking for
a henchman or henchwoman
130
00:05:58,725 --> 00:06:00,226
-to do his dirty work.
-PHYLLIS: [gasps]
131
00:06:00,326 --> 00:06:02,395
Good idea!
132
00:06:02,495 --> 00:06:04,897
Hmm. Yeah.
133
00:06:14,474 --> 00:06:17,610
I don't suppose anyone
has a satellite phone?
134
00:06:17,710 --> 00:06:20,780
I-I hate not being able
to get in touch with Nate.
135
00:06:20,880 --> 00:06:23,483
And--and I know you're trying
to check in on Amy.
136
00:06:23,583 --> 00:06:26,018
Yeah, well, hopefully,
this doesn't go on much longer
137
00:06:26,119 --> 00:06:28,187
and we can contact them both.
138
00:06:28,287 --> 00:06:32,225
Mm. I hope this time
away from them is worth it.
139
00:06:35,194 --> 00:06:38,865
Oh. That's, uh, the lawyer
I told you about.
140
00:06:38,965 --> 00:06:40,933
DAMIAN: Aristotle's right hand.
141
00:06:41,033 --> 00:06:43,069
-Mm-hmm.
-Whose name I never heard
142
00:06:43,169 --> 00:06:44,904
in all the time
that I worked for him.
143
00:06:45,004 --> 00:06:47,740
Also Devon's ex, of course.
144
00:06:47,840 --> 00:06:51,043
Awkward to be around an ex
at a time like this--
145
00:06:51,144 --> 00:06:53,246
people who know
all your weaknesses.
146
00:06:53,346 --> 00:06:55,882
But then again...
147
00:06:55,982 --> 00:06:57,717
you know theirs.
148
00:06:57,817 --> 00:07:00,920
Thank you, everyone, for coming.
149
00:07:01,020 --> 00:07:02,722
How are you enjoying your stay
so far?
150
00:07:02,822 --> 00:07:04,390
Can't complain.
151
00:07:04,490 --> 00:07:06,893
Our...host has been
very generous
152
00:07:06,993 --> 00:07:08,995
if a bit eccentric.
153
00:07:09,095 --> 00:07:10,530
A fair assessment.
154
00:07:10,630 --> 00:07:13,566
When are we gonna get a chance
to thank him in person?
155
00:07:13,666 --> 00:07:15,802
Yeah, cocktails are great,
but some of us
156
00:07:15,902 --> 00:07:17,437
are thinking about heading back.
157
00:07:17,537 --> 00:07:20,239
-Oh, you don't wanna do that.
-You sure about that?
158
00:07:20,339 --> 00:07:24,010
I'm positive. Mr. Dumas
is excited to see all of you...
159
00:07:24,110 --> 00:07:25,945
very soon.
160
00:07:31,951 --> 00:07:34,587
Dumas' absence is insulting.
161
00:07:36,889 --> 00:07:39,425
But you're right
to not give an inch.
162
00:07:39,525 --> 00:07:41,694
I'm glad you agree, my baby.
163
00:07:41,794 --> 00:07:44,130
-Okay?
-Victor, I am starving.
164
00:07:44,230 --> 00:07:45,631
-I need food.
-I know.
165
00:07:45,731 --> 00:07:48,000
We're going to have to leave
this car eventually.
166
00:07:48,100 --> 00:07:51,404
Well, they should damn well
bring us food on a tray.
167
00:07:57,677 --> 00:07:59,345
Come in.
168
00:08:03,883 --> 00:08:06,285
You better have some good news.
169
00:08:06,385 --> 00:08:08,554
Mr. Dumas
was able to fly out of Oslo
170
00:08:08,654 --> 00:08:10,823
during a break in the weather.
171
00:08:10,923 --> 00:08:12,492
-How lucky.
-Really.
172
00:08:12,592 --> 00:08:14,494
He's landed in Nice
and is looking forward
173
00:08:14,594 --> 00:08:16,662
to meeting you both,
as well as his other guests.
174
00:08:16,762 --> 00:08:19,165
And when will that be?
175
00:08:19,265 --> 00:08:20,867
Shortly.
176
00:08:20,967 --> 00:08:23,002
Allow me to escort you
to the meeting locale.
177
00:08:23,102 --> 00:08:25,037
It's about damn time.
178
00:08:30,843 --> 00:08:33,746
I just wanna say thanks again
for scoring me the invite.
179
00:08:33,846 --> 00:08:35,414
You are so welcome.
180
00:08:35,515 --> 00:08:37,283
-Are you enjoying yourself?
-Of course.
181
00:08:37,383 --> 00:08:39,452
-What's not to enjoy?
-Well, I don't think
182
00:08:39,552 --> 00:08:41,621
-that everyone would agree.
-Oh, I'm sure.
183
00:08:41,721 --> 00:08:45,291
These people--they think they're
so important, big cheeses.
184
00:08:45,391 --> 00:08:48,094
My gosh, someone's making them
cool their heels
185
00:08:48,194 --> 00:08:50,129
and it's making them crazy.
186
00:08:50,229 --> 00:08:52,198
But then there are
other people on the planet
187
00:08:52,298 --> 00:08:56,235
who know what it's like
to have patience.
188
00:08:56,335 --> 00:08:58,337
You mean you? [laughing]
189
00:08:58,437 --> 00:09:00,606
Since when?
190
00:09:00,706 --> 00:09:02,308
Forever!
191
00:09:02,408 --> 00:09:05,044
Well, definitely since
I know that I'm gonna
192
00:09:05,144 --> 00:09:07,747
pitch Dumas face-to-face.
193
00:09:07,847 --> 00:09:10,182
So this is the best party ever.
194
00:09:11,851 --> 00:09:13,786
He's gonna show, right?
195
00:09:13,886 --> 00:09:16,255
Yeah. He's already here.
196
00:09:17,957 --> 00:09:20,726
Is he? How do I look?
197
00:09:20,826 --> 00:09:23,229
Do I have lipstick on my teeth?
198
00:09:23,329 --> 00:09:25,598
You look perfect, as always.
199
00:09:25,698 --> 00:09:27,600
But I have to get back to work.
200
00:09:27,700 --> 00:09:29,669
-Okay, go do your job.
-Okay.
201
00:09:32,338 --> 00:09:34,140
Gentlemen.
202
00:09:34,240 --> 00:09:36,709
Lily, you look lovely, as usual.
203
00:09:36,809 --> 00:09:37,743
Thanks.
204
00:09:37,843 --> 00:09:40,446
Can we speak privately?
205
00:09:40,546 --> 00:09:41,814
Uh, right now?
206
00:09:41,914 --> 00:09:43,249
If you don't mind.
207
00:09:43,349 --> 00:09:45,952
-What's it about?
-It's nothing bad. I promise.
208
00:09:46,052 --> 00:09:47,420
And it won't take long.
209
00:09:47,520 --> 00:09:49,589
You guys can spare her
for a minute, right?
210
00:09:49,689 --> 00:09:52,058
-You good?
-Yeah, yeah.
211
00:09:52,158 --> 00:09:53,693
Um, okay. I'll be right back.
212
00:09:53,793 --> 00:09:56,128
Okay. Right this way.
213
00:10:12,111 --> 00:10:14,380
Okay, is this not private
enough for our conversation?
214
00:10:14,480 --> 00:10:17,149
-Why do we have to keep going?
-Everyone is on high alert.
215
00:10:17,249 --> 00:10:18,584
I know they wouldn't
intend to eavesdrop,
216
00:10:18,684 --> 00:10:21,253
but we might as well
remove the possibility, right?
217
00:10:21,354 --> 00:10:24,256
This must be quite the
conversation you wanna have.
218
00:10:24,357 --> 00:10:26,859
So, um, how was your trip over?
219
00:10:29,028 --> 00:10:30,463
Okay. [laughs]
220
00:10:30,563 --> 00:10:32,598
What are you doing?
221
00:10:32,698 --> 00:10:33,933
What?
222
00:10:34,033 --> 00:10:35,267
Okay, you're right.
223
00:10:35,368 --> 00:10:37,503
It's silly for me
to make small talk
224
00:10:37,603 --> 00:10:39,438
when we've known each other
for so long.
225
00:10:39,538 --> 00:10:41,340
Why are you being so evasive?
226
00:10:41,440 --> 00:10:43,876
Am I doing that?
I...I don't know.
227
00:10:43,976 --> 00:10:46,979
Maybe I'm just in lawyer mode.
Anyway, let's just keep going.
228
00:10:47,079 --> 00:10:49,915
No, no, no, no, no. No.
I think we're far enough away.
229
00:10:50,016 --> 00:10:53,019
-Okay? So what's going on here?
-It is not that much further.
230
00:10:53,119 --> 00:10:55,821
What's not that much further?
231
00:10:55,921 --> 00:10:57,923
Where are we going? Why are you
separating me from the group?
232
00:10:58,024 --> 00:11:00,192
-What's happening back there?
-No, nothing.
233
00:11:00,292 --> 00:11:03,095
-Lily, honestly.
-Okay, you know what?
234
00:11:04,630 --> 00:11:06,766
Until you give me
an honest answer,
235
00:11:06,866 --> 00:11:09,502
I am not taking a step further.
236
00:11:14,140 --> 00:11:17,910
So any reason why your ex
pulled your sister aside?
237
00:11:18,010 --> 00:11:20,746
I have no idea
why she pulled her aside.
238
00:11:20,846 --> 00:11:22,415
Do you?
239
00:11:22,515 --> 00:11:25,317
I have no answers.
But if I did, I would tell you.
240
00:11:25,418 --> 00:11:26,819
Mm.
241
00:11:26,919 --> 00:11:29,288
Maybe Dumas is trying to pit me
and Lily against each other
242
00:11:29,388 --> 00:11:31,323
and create some division
in the family.
243
00:11:31,424 --> 00:11:33,125
Does that sound like something
he would do?
244
00:11:33,225 --> 00:11:36,195
The man loves to keep people
guessing but...
245
00:11:36,295 --> 00:11:38,397
no, he's too smart to try
to cause conflict
246
00:11:38,497 --> 00:11:40,099
between the two of you.
247
00:11:40,199 --> 00:11:42,735
He knows you're too tight
for that, but...
248
00:11:42,835 --> 00:11:45,705
that doesn't mean he isn't
trying to work some other angle.
249
00:11:45,805 --> 00:11:47,773
-Mm.
-Or it's nothing
250
00:11:47,873 --> 00:11:50,576
and we're all just on edge.
251
00:11:50,676 --> 00:11:52,078
Yeah, I don't think
it's nothing.
252
00:11:52,178 --> 00:11:54,547
There's a reason why
Amanda pulled Lily aside,
253
00:11:54,647 --> 00:11:57,116
and I'd like to know what it is.
254
00:11:58,951 --> 00:12:01,120
Hey, you came.
255
00:12:03,155 --> 00:12:04,990
We had no intention to.
256
00:12:05,091 --> 00:12:07,526
Oh. What changed your mind?
257
00:12:07,626 --> 00:12:10,529
Carter told us
that Dumas has landed in Nice
258
00:12:10,629 --> 00:12:12,431
and will be here shortly.
259
00:12:12,531 --> 00:12:14,300
Wonderful.
260
00:12:14,400 --> 00:12:16,102
Had no one told you that?
261
00:12:16,202 --> 00:12:19,839
No, but I've been talking
to Sharon about it.
262
00:12:19,939 --> 00:12:24,176
If he doesn't show his face
by the morning, I'm outta here.
263
00:12:24,276 --> 00:12:26,011
Couldn't agree with you more.
264
00:12:26,112 --> 00:12:28,814
If he doesn't, then let's get
the hell back to Genoa City.
265
00:12:28,914 --> 00:12:30,816
-All right?
-Yep.
266
00:12:39,125 --> 00:12:42,161
I'd lay odds that Dumas
has a private satellite network
267
00:12:42,261 --> 00:12:44,330
he's keeping from all of us.
268
00:12:44,430 --> 00:12:45,898
I don't know.
269
00:12:45,998 --> 00:12:48,400
Maybe he's just so into
the whole privacy thing
270
00:12:48,501 --> 00:12:50,436
it's become a way of life.
271
00:12:50,536 --> 00:12:52,371
No, guy's gotta
be able to get in touch.
272
00:12:52,471 --> 00:12:54,406
You know, Phyllis did a little
hacking back in the day.
273
00:12:54,507 --> 00:12:56,776
Maybe we could talk her into
cracking it for us.
274
00:12:56,876 --> 00:12:59,311
Can't have an online feud
without the online part.
275
00:12:59,411 --> 00:13:01,247
Oh, yeah?
Who should go up to her,
276
00:13:01,347 --> 00:13:02,715
her former son-in-law
277
00:13:02,815 --> 00:13:05,518
or the sneaky bitch
she'll never trust?
278
00:13:05,618 --> 00:13:07,820
Mmm. Better idea.
279
00:13:07,920 --> 00:13:09,722
We'll get Dumas drunk
on his own wine
280
00:13:09,822 --> 00:13:12,091
and get him to give it to us
himself.
281
00:13:12,191 --> 00:13:14,026
-If he shows.
-Yeah.
282
00:13:14,126 --> 00:13:16,061
Whatever it takes.
283
00:13:16,162 --> 00:13:17,897
[ahem] The only reason I'm here
284
00:13:17,997 --> 00:13:20,199
is to make some viral noise
for Vibrante.
285
00:13:20,299 --> 00:13:23,102
I actually have my first post
ready to go,
286
00:13:23,202 --> 00:13:24,737
and I tagged you and Jabot.
287
00:13:24,837 --> 00:13:26,605
You're gonna love the hashtags.
288
00:13:26,705 --> 00:13:28,407
And, frankly,
289
00:13:28,507 --> 00:13:31,377
this hair could use
a selfie post, don't you think?
290
00:13:31,477 --> 00:13:33,045
There will be time for that.
291
00:13:33,145 --> 00:13:34,780
I prefer now.
292
00:13:34,880 --> 00:13:37,750
Maybe Billy had the right idea--
293
00:13:37,850 --> 00:13:39,752
roll with it
and enjoy ourselves.
294
00:13:39,852 --> 00:13:43,289
Hmm. In that case,
295
00:13:43,389 --> 00:13:45,457
-why don't you pour me another?
-[chuckling]
296
00:13:45,558 --> 00:13:48,460
Hashtag bartending
for the competition.
297
00:13:48,561 --> 00:13:49,895
Mm.
298
00:13:49,995 --> 00:13:51,564
I'll do it for the cause.
299
00:13:51,664 --> 00:13:53,899
-Oh.
-Devon, my man.
300
00:13:53,999 --> 00:13:55,534
-Mr. Newman.
-How are you doing?
301
00:13:55,634 --> 00:13:57,036
Good to see you.
302
00:13:58,404 --> 00:13:59,839
Where's Abby?
303
00:13:59,939 --> 00:14:01,774
Dominic got sick before we left,
304
00:14:01,874 --> 00:14:03,776
so she stayed behind
to make sure he's okay.
305
00:14:03,876 --> 00:14:05,077
-So...
-He's okay.
306
00:14:05,177 --> 00:14:06,946
She's gonna catch
a later flight coming in.
307
00:14:07,046 --> 00:14:08,047
-Oh, I see.
-Yeah.
308
00:14:08,147 --> 00:14:09,448
-Great.
-Have you met this guy,
309
00:14:09,548 --> 00:14:10,616
Damian Kane?
310
00:14:10,716 --> 00:14:12,918
-Damian.
-It's an honor, Mr. Newman.
311
00:14:13,018 --> 00:14:15,287
-I've heard about you.
-And I've heard that.
312
00:14:15,387 --> 00:14:17,389
Yes. My goodness.
313
00:14:17,489 --> 00:14:19,158
So I understand
that you're the only one
314
00:14:19,258 --> 00:14:21,493
who actually worked with Dumas.
315
00:14:21,594 --> 00:14:24,563
-Unfortunately, not in person.
-Hmm.
316
00:14:26,131 --> 00:14:28,267
So you have not been to
317
00:14:28,367 --> 00:14:30,135
any of these fiascos before?
318
00:14:30,236 --> 00:14:32,371
This is the first time
I've even heard
319
00:14:32,471 --> 00:14:33,973
of him hosting an event.
320
00:14:34,073 --> 00:14:36,375
-Really?
-Yeah. He values discretion,
321
00:14:36,475 --> 00:14:37,743
so something like this--
322
00:14:37,843 --> 00:14:40,179
it might be the first
and only time.
323
00:14:40,279 --> 00:14:42,014
Maybe he won't show at all.
324
00:14:42,114 --> 00:14:44,416
I hope that's not the case,
325
00:14:44,516 --> 00:14:48,087
because I'm looking forward
to being face-to-face with him.
326
00:14:49,822 --> 00:14:52,524
Lily, if you would
just trust me
327
00:14:52,625 --> 00:14:54,460
just a little bit longer.
328
00:14:54,560 --> 00:14:58,197
Well, give me a straight
answer and I will.
329
00:15:00,466 --> 00:15:02,768
Okay. Um...
330
00:15:02,868 --> 00:15:05,104
Dumas would like to
speak with you privately
331
00:15:05,204 --> 00:15:06,906
before he joins the others.
332
00:15:07,006 --> 00:15:09,375
-So he is here.
-He is.
333
00:15:09,475 --> 00:15:11,210
And why me?
334
00:15:11,310 --> 00:15:13,345
That is a question
that he will answer.
335
00:15:13,445 --> 00:15:17,016
[laughs] So there are all those
power brokers out there,
336
00:15:17,116 --> 00:15:18,584
but he wants to meet
with me first.
337
00:15:18,684 --> 00:15:21,020
You are one of those
power brokers,
338
00:15:21,120 --> 00:15:24,156
and, yes, he has his reasons.
339
00:15:24,256 --> 00:15:26,725
Okay. Well, I don't have
a reason to meet with him alone
340
00:15:26,825 --> 00:15:28,027
with no explanation.
341
00:15:28,127 --> 00:15:30,029
-Lily, please.
-No, you know what, Amanda?
342
00:15:30,129 --> 00:15:33,465
You came to Genoa City
on his behalf
343
00:15:33,565 --> 00:15:36,502
to tell us that he had no ill
intentions towards Winters.
344
00:15:36,602 --> 00:15:38,671
So Devon and I,
we fly all the way out here.
345
00:15:38,771 --> 00:15:41,507
And now you're pulling me
away from Devon
346
00:15:41,607 --> 00:15:43,175
to meet with him separately.
347
00:15:43,275 --> 00:15:46,011
Something...is not right.
348
00:15:46,111 --> 00:15:49,348
And I need you to tell me
what it is.
349
00:15:49,448 --> 00:15:51,317
Look at me, Lily.
350
00:15:51,417 --> 00:15:52,918
I am telling you,
351
00:15:53,018 --> 00:15:54,920
you are gonna get
all of the answers
352
00:15:55,020 --> 00:15:56,622
to all of those questions.
353
00:15:56,722 --> 00:15:58,557
This is just
how it needs to happen.
354
00:15:58,657 --> 00:16:00,659
So please...
355
00:16:00,759 --> 00:16:02,227
please.
356
00:16:04,797 --> 00:16:06,265
[exhales]
357
00:16:06,365 --> 00:16:08,467
Sure. Go ahead.
358
00:16:47,840 --> 00:16:49,208
Is that...
359
00:16:49,308 --> 00:16:51,410
It is.
360
00:16:51,510 --> 00:16:53,445
Aristotle, Lily was kind enough
361
00:16:53,545 --> 00:16:56,548
to join us for this
private conversation.
362
00:16:56,648 --> 00:16:57,916
Thanks, Amanda.
363
00:16:58,017 --> 00:17:00,085
Tell the others
I'll be there shortly.
364
00:17:10,029 --> 00:17:11,797
Mr. Dumas,
365
00:17:11,897 --> 00:17:14,800
happy that you made it
out of Oslo.
366
00:17:14,900 --> 00:17:16,869
Nice to finally meet you.
367
00:17:28,747 --> 00:17:30,582
Hello, Lily.
368
00:17:39,525 --> 00:17:42,227
I'm sure Sharon is grateful
you brought her.
369
00:17:42,327 --> 00:17:44,496
First London,
now the French Riviera.
370
00:17:44,596 --> 00:17:47,633
Mom, after the year Sharon
has had, she deserves this.
371
00:17:47,733 --> 00:17:50,235
Yes, she has attracted
a lot of drama.
372
00:17:50,335 --> 00:17:52,137
Is she enjoying herself?
373
00:17:53,439 --> 00:17:54,907
Mom, stop.
374
00:17:55,007 --> 00:17:57,476
-What? What did I say?
-You haven't say anything yet.
375
00:17:57,576 --> 00:17:59,978
But I think you should
quit while you're ahead.
376
00:18:00,079 --> 00:18:02,848
Looks like Michael and Lauren
turned down the invitation.
377
00:18:02,948 --> 00:18:05,584
Well, given that he doesn't
work for your father anymore,
378
00:18:05,684 --> 00:18:07,319
I think that's just as well.
379
00:18:07,419 --> 00:18:09,321
Yeah, but I thought
he'd change his mind.
380
00:18:09,421 --> 00:18:11,857
I mean, Michael and Dad have had
their problems in the past,
381
00:18:11,957 --> 00:18:13,158
but they always seem to
work it out.
382
00:18:13,258 --> 00:18:16,395
When Victor forced Michael out,
yes.
383
00:18:16,495 --> 00:18:19,465
But with Michael leaving
of his own volition...
384
00:18:19,565 --> 00:18:21,467
[sighs] I'm glad
we don't have to
385
00:18:21,567 --> 00:18:23,435
live with that tension,
actually.
386
00:18:23,535 --> 00:18:25,471
Yeah, I get it.
387
00:18:25,571 --> 00:18:27,606
I mean, Dad's on edge.
388
00:18:27,706 --> 00:18:29,408
He's only gonna put up with
so much.
389
00:18:29,508 --> 00:18:31,410
One wrong word...
390
00:18:31,510 --> 00:18:32,945
Boom.
391
00:18:33,045 --> 00:18:36,782
And then he might need Michael's
legal services after all.
392
00:18:37,850 --> 00:18:39,651
Does Dad have something planned?
393
00:18:39,751 --> 00:18:42,888
-Not that he's told me.
-But you suspect he does.
394
00:18:42,988 --> 00:18:46,625
You know he always has
an ace up his sleeve.
395
00:18:48,894 --> 00:18:51,897
So did Lily go back to
the sleeping car?
396
00:18:51,997 --> 00:18:53,365
No.
397
00:18:53,465 --> 00:18:56,835
Amanda just pulled her aside
to speak to her privately.
398
00:18:56,935 --> 00:18:59,571
You mean Amanda Sinclair?
Is she here?
399
00:18:59,671 --> 00:19:01,773
Amanda Sinclair
is not only here.
400
00:19:01,874 --> 00:19:04,176
She works for Dumas.
401
00:19:04,276 --> 00:19:06,078
-Really.
-Mm-hmm.
402
00:19:06,178 --> 00:19:07,346
Hmm.
403
00:19:25,397 --> 00:19:26,932
Oh! Ah!
404
00:19:27,032 --> 00:19:28,500
What are you doing?
405
00:19:28,600 --> 00:19:30,102
Are you following me?
406
00:19:30,202 --> 00:19:31,904
Yeah! Ha.
407
00:19:32,004 --> 00:19:34,540
I'm looking for Lily too.
Where is she?
408
00:19:34,640 --> 00:19:36,508
Lily is none of your business,
okay?
409
00:19:36,608 --> 00:19:38,343
She's not?
410
00:19:38,443 --> 00:19:40,746
Okay, well, I'll just
find her on my own.
411
00:19:40,846 --> 00:19:41,980
-Hey, Phyllis.
-Oh! Ooh!
412
00:19:42,080 --> 00:19:43,282
I swear to God
413
00:19:43,382 --> 00:19:46,418
if you walk in on them
right now...
414
00:19:46,518 --> 00:19:48,086
What--"them"?
415
00:19:49,655 --> 00:19:51,423
Is she meeting with
Aristotle Dumas?
416
00:19:51,523 --> 00:19:53,392
Is she meeting with him?
417
00:19:53,492 --> 00:19:55,394
-Okay.
-Is this a one-at-a-time thing?
418
00:19:55,494 --> 00:19:57,696
Don't worry. He's going to join
the rest of the group shortly.
419
00:19:57,796 --> 00:19:59,064
-The group?
-Yes.
420
00:19:59,164 --> 00:20:01,066
No! Why does she get to
meet with him first?
421
00:20:01,166 --> 00:20:03,302
-How did that happen?
-Because it is personal,
422
00:20:03,402 --> 00:20:04,870
Phyllis.
423
00:20:04,970 --> 00:20:07,639
Personal? How's it personal?
424
00:20:09,107 --> 00:20:11,376
[sighs]
425
00:20:14,112 --> 00:20:17,115
In my younger years,
I'd have spilled a drink on her.
426
00:20:17,216 --> 00:20:19,284
She'd have to leave,
go change her dress.
427
00:20:19,384 --> 00:20:21,553
By the time she got back,
the evening would be over.
428
00:20:21,653 --> 00:20:23,889
In your younger years,
you would have run Audra off
429
00:20:23,989 --> 00:20:25,791
-long before now.
-[laughs] You're right.
430
00:20:25,891 --> 00:20:26,959
I would have.
431
00:20:27,059 --> 00:20:29,061
God, sometimes
I miss those years.
432
00:20:29,161 --> 00:20:31,296
No, these are the good years.
433
00:20:31,396 --> 00:20:34,900
Well, I'm still me, you know.
I haven't changed that much.
434
00:20:35,000 --> 00:20:36,969
Well, let me take
the temptation away from you.
435
00:20:37,069 --> 00:20:39,204
I think it's a pretty good idea,
436
00:20:39,304 --> 00:20:42,140
this viral feud the two of them
are engineering.
437
00:20:42,241 --> 00:20:44,142
Yes, it gives Vibrante
a little boost,
438
00:20:44,243 --> 00:20:46,511
but doesn't hurt Jabot's
bottom line.
439
00:20:46,612 --> 00:20:48,447
And it allows
the younger market
440
00:20:48,547 --> 00:20:50,849
to see that we take them
seriously.
441
00:20:50,949 --> 00:20:53,452
Sweetheart,
when you look over there,
442
00:20:53,552 --> 00:20:55,454
do you see product sales?
443
00:20:56,588 --> 00:20:58,123
What am I supposed to see?
444
00:20:58,223 --> 00:21:00,892
Oh, let's not be coy
or naive right now.
445
00:21:00,993 --> 00:21:03,262
We've both been
more like those two in our lives
446
00:21:03,362 --> 00:21:04,896
than we care to admit.
447
00:21:04,997 --> 00:21:06,665
-Ah...
-Come on.
448
00:21:06,765 --> 00:21:08,834
Our son and that woman
have pulled stunts
449
00:21:08,934 --> 00:21:10,802
that created all kinds of chaos.
450
00:21:10,902 --> 00:21:13,772
Not to mention the fact
they used to sleep together.
451
00:21:13,872 --> 00:21:16,174
And now Audra's backed
by Victor's money,
452
00:21:16,275 --> 00:21:19,177
which means she's beholden
to a man who wants nothing more
453
00:21:19,278 --> 00:21:22,147
than to destroy our son or us.
454
00:21:23,282 --> 00:21:25,717
And Kyle, well,
he wouldn't be the first person
455
00:21:25,817 --> 00:21:27,886
to fall back on bad habits.
456
00:21:27,986 --> 00:21:30,289
I'd like to think
Kyle has the good sense to see--
457
00:21:30,389 --> 00:21:33,792
You know what? To hell with
the younger demographic.
458
00:21:36,328 --> 00:21:38,897
I want our son away from her.
459
00:21:40,132 --> 00:21:43,268
You know, I am looking forward
to see how this all plays out.
460
00:21:46,471 --> 00:21:49,207
Dumas was gonna help me
wrestle Chancellor
461
00:21:49,308 --> 00:21:51,410
away from Victor's talons--
let's not forget that.
462
00:21:51,510 --> 00:21:54,413
[sighs] Yes. But that was
before he dropped the subject
463
00:21:54,513 --> 00:21:56,014
and you dropped the idea
464
00:21:56,114 --> 00:21:58,684
so you could focus on
Abbott Communications.
465
00:21:58,784 --> 00:22:01,353
So we both could.
466
00:22:01,453 --> 00:22:03,655
And I don't regret that.
467
00:22:03,755 --> 00:22:06,325
But I am interested to see
if Dumas can hang toe-to-toe
468
00:22:06,425 --> 00:22:08,560
with the big man.
469
00:22:08,660 --> 00:22:11,330
And if he does, I wanna be there
front row, center.
470
00:22:11,430 --> 00:22:13,365
With popcorn.
471
00:22:13,465 --> 00:22:15,233
-[small laugh]
-Do you think they have popcorn
472
00:22:15,334 --> 00:22:17,169
at this boondoggle?
473
00:22:18,937 --> 00:22:20,272
Gentlemen.
474
00:22:20,372 --> 00:22:22,074
Hey.
475
00:22:22,174 --> 00:22:23,442
Good to talk to you, Mr. Newman.
476
00:22:23,542 --> 00:22:25,077
Oh, nice to talk to you.
477
00:22:25,177 --> 00:22:27,279
-Mr. Newman.
-Nice meeting you. All right.
478
00:22:28,246 --> 00:22:29,981
-Thank you.
-You got it.
479
00:22:31,817 --> 00:22:33,652
So...
480
00:22:37,322 --> 00:22:39,758
Dumas is on the property.
481
00:22:40,792 --> 00:22:43,028
Oh. Well, then,
why isn't he here now?
482
00:22:43,128 --> 00:22:45,364
Because he's speaking to Lily
first.
483
00:22:45,464 --> 00:22:47,466
-Lily?
-Yeah.
484
00:22:47,566 --> 00:22:50,068
-How odd.
-No.
485
00:22:52,304 --> 00:22:55,273
-Why do you say no?
-Because...
486
00:22:57,008 --> 00:22:59,945
My suspicions about...
487
00:23:00,045 --> 00:23:03,648
Dumas' identity...
488
00:23:03,749 --> 00:23:06,752
have been confirmed.
489
00:23:08,687 --> 00:23:12,557
I don't know why you're here
or how you knew that I would be,
490
00:23:12,657 --> 00:23:15,394
but to trick me into
coming to you--I mean--
491
00:23:15,494 --> 00:23:18,830
Why is Amanda pretending
that you're Dumas?
492
00:23:18,930 --> 00:23:21,366
Because I asked her to.
493
00:23:21,466 --> 00:23:23,969
And she just went along with it?
494
00:23:24,069 --> 00:23:26,938
Okay. I mean, I really thought
that she was my friend.
495
00:23:27,038 --> 00:23:29,641
Clearly not, if she's gonna
pull a stunt like this.
496
00:23:29,741 --> 00:23:31,410
She was just going along
with my wishes.
497
00:23:31,510 --> 00:23:33,578
Oh. Okay.
498
00:23:33,678 --> 00:23:35,480
Good for you.
499
00:23:35,580 --> 00:23:37,816
It's a really sick game to play
when everyone here
500
00:23:37,916 --> 00:23:40,452
is waiting for the person
who owns this estate.
501
00:23:40,552 --> 00:23:42,988
She shouldn't have done it,
and especially not tonight.
502
00:23:43,088 --> 00:23:44,723
It's not just tonight.
503
00:23:46,324 --> 00:23:49,027
It's been for a very long time.
504
00:23:49,127 --> 00:23:51,797
And don't blame her
for any of this--it's all me.
505
00:23:53,465 --> 00:23:55,967
Okay, w-w-what are you even
talking about?
506
00:23:56,067 --> 00:23:58,103
Why are you here, Cane?
507
00:24:04,409 --> 00:24:06,878
You've known for a while
Dumas is an alias.
508
00:24:06,978 --> 00:24:08,980
Yes, I know.
509
00:24:09,080 --> 00:24:11,583
For the mogul
who owns all of this.
510
00:24:11,683 --> 00:24:14,853
You know, just because there's
no photos of him on the internet
511
00:24:14,953 --> 00:24:17,022
doesn't mean that you can
pretend to be him.
512
00:24:17,122 --> 00:24:19,724
There are no photos
because I don't allow it.
513
00:24:20,926 --> 00:24:23,895
I don't allow this
to interfere with my life
514
00:24:23,995 --> 00:24:25,964
as Cane Ashby.
515
00:24:26,064 --> 00:24:28,133
I had to keep my new path
separate.
516
00:24:28,233 --> 00:24:31,336
-It was cleaner that way.
-What are you talking about?
517
00:24:31,436 --> 00:24:33,071
This makes no sense.
518
00:24:33,171 --> 00:24:34,773
I wanna tell you everything.
519
00:24:34,873 --> 00:24:37,409
Okay, then tell me everything.
I'm here.
520
00:24:37,509 --> 00:24:39,845
There's more to it
than a name and an estate.
521
00:24:39,945 --> 00:24:41,213
-There's been--
-Oh, yes.
522
00:24:41,313 --> 00:24:42,981
Okay, right, so surprise.
Here I am,
523
00:24:43,081 --> 00:24:44,916
but I still can't
tell you anything.
524
00:24:45,016 --> 00:24:47,018
Lily, this is important to me.
525
00:24:47,118 --> 00:24:49,788
And we'll talk about all of it
after I meet the other guests.
526
00:24:49,888 --> 00:24:51,490
What do you mean,
"meet the other guests"?
527
00:24:51,590 --> 00:24:52,757
You know everybody, Cane.
528
00:24:52,858 --> 00:24:55,026
Most. Not all.
529
00:24:55,126 --> 00:24:57,629
And, um, not like this.
530
00:24:57,729 --> 00:24:59,064
They're not waiting for you.
531
00:24:59,164 --> 00:25:00,966
They are. They just don't
know it yet.
532
00:25:01,066 --> 00:25:04,035
Oh, my God.
533
00:25:04,135 --> 00:25:06,771
You know what? This feels
so wrong and deceitful,
534
00:25:06,872 --> 00:25:09,741
like so many other things
I would rather forget.
535
00:25:09,841 --> 00:25:14,112
You'll understand
once I walk you through it.
536
00:25:14,212 --> 00:25:16,348
We'll take all the time
you need.
537
00:25:16,448 --> 00:25:18,683
But right now,
I need to go see the others.
538
00:25:18,783 --> 00:25:19,985
Okay. Why did you drag me here
539
00:25:20,085 --> 00:25:21,386
if you're not gonna
tell me anything?
540
00:25:21,486 --> 00:25:23,154
Well, I thought you'd prefer
to find out like this
541
00:25:23,255 --> 00:25:24,523
instead of in front of
the others.
542
00:25:24,623 --> 00:25:26,024
Oh, so you're protecting me.
543
00:25:26,124 --> 00:25:27,292
Yes.
544
00:25:27,392 --> 00:25:29,060
Oh, my God.
545
00:25:29,160 --> 00:25:31,029
Oh, my God, this makes no sense.
546
00:25:31,129 --> 00:25:35,200
So, sorry--you're telling me
this whole time...
547
00:25:35,300 --> 00:25:38,203
you've been pretending
to be Dumas.
548
00:25:38,303 --> 00:25:40,705
This is what you need
to understand.
549
00:25:40,805 --> 00:25:42,974
I created Dumas.
550
00:25:43,074 --> 00:25:46,278
The name is a lie.
But he is all me.
551
00:25:49,214 --> 00:25:50,749
Okay, turn around.
We are going back right now.
552
00:25:50,849 --> 00:25:52,250
No, no. Hey...
553
00:25:53,485 --> 00:25:56,221
Amanda, come on. Just give me
a little bit of time
554
00:25:56,321 --> 00:25:59,157
with him alone.
Just--can I go next?
555
00:25:59,257 --> 00:26:01,126
No. No, there is no next.
556
00:26:01,226 --> 00:26:03,194
But Lily gets to meet with him.
557
00:26:03,295 --> 00:26:06,064
-How'd that happen?
-I already told you.
558
00:26:06,164 --> 00:26:07,799
He has his reasons.
559
00:26:07,899 --> 00:26:09,568
No, see, you gotta let me
meet with him
560
00:26:09,668 --> 00:26:11,970
because once all the vulture
swoop in,
561
00:26:12,070 --> 00:26:13,905
I'm gonna get lost in the mix.
562
00:26:14,005 --> 00:26:15,640
Listen to me, Phyllis.
Listen to me.
563
00:26:15,740 --> 00:26:17,909
You are here.
You are at the party.
564
00:26:18,009 --> 00:26:20,545
-I did that for you.
-I know, and I appreciate it.
565
00:26:20,645 --> 00:26:22,213
I really do. But just--
566
00:26:22,314 --> 00:26:25,884
I need just a second of his time
so I can close the deal.
567
00:26:25,984 --> 00:26:28,253
Do not push this, Phyllis.
Do not push me,
568
00:26:28,353 --> 00:26:30,689
and for God's sake,
do not push Dumas right now.
569
00:26:30,789 --> 00:26:33,191
Okay, all right.
I have another idea.
570
00:26:34,192 --> 00:26:36,995
Just let me see him from afar,
just get a glimpse of him
571
00:26:37,095 --> 00:26:41,299
so I could legit go back to the
others and say that I saw him.
572
00:26:42,033 --> 00:26:44,369
Okay, yeah. You do that.
573
00:26:45,770 --> 00:26:48,206
And you will ruin any chance
of getting anything
574
00:26:48,306 --> 00:26:49,908
out of this trip.
575
00:26:52,143 --> 00:26:54,713
Wait--you own Crimson Lights?
576
00:26:54,813 --> 00:26:56,815
That's my favorite coffee spot.
577
00:26:56,915 --> 00:26:59,150
-SHARON: Oh!
-You know, that's actually
578
00:26:59,250 --> 00:27:01,686
where I met Lily
officially for the first time.
579
00:27:01,786 --> 00:27:02,887
-Wow.
-Yeah.
580
00:27:02,988 --> 00:27:04,389
Yeah, whenever you walk in
that place,
581
00:27:04,489 --> 00:27:07,192
you gotta be prepared to either
run into people you wanna see
582
00:27:07,292 --> 00:27:09,461
-or people you don't wanna see.
-It's always been like that.
583
00:27:09,561 --> 00:27:11,930
-So you're a fan?
-Since day one.
584
00:27:12,030 --> 00:27:14,733
-DAMIAN: Oh, okay.
-Nick and I owned it together
585
00:27:14,833 --> 00:27:16,968
when we were married.
586
00:27:17,068 --> 00:27:18,470
So you're not married now.
587
00:27:18,570 --> 00:27:20,505
Not lately, no.
588
00:27:20,605 --> 00:27:22,841
Okay. But you two
travel together.
589
00:27:22,941 --> 00:27:26,044
Well, we did go to London
together more recently,
590
00:27:26,144 --> 00:27:27,612
and now this.
591
00:27:27,712 --> 00:27:29,347
But you're not together.
592
00:27:29,447 --> 00:27:32,717
Nope. Just good friends.
593
00:27:32,817 --> 00:27:34,886
The very best.
594
00:27:41,259 --> 00:27:43,428
Want me to make you something?
595
00:27:43,528 --> 00:27:45,563
No, thank you.
596
00:27:46,598 --> 00:27:48,933
-All right.
-But if you think you can
597
00:27:49,034 --> 00:27:51,036
make a break for it...
598
00:27:51,136 --> 00:27:53,438
Ugh! I heard you!
599
00:27:53,538 --> 00:27:56,441
Okay. You better.
600
00:27:56,541 --> 00:27:59,377
You know what you need?
You need a double.
601
00:27:59,477 --> 00:28:01,479
Be careful. That's a stiff one.
602
00:28:01,579 --> 00:28:04,482
Yeah, well, uh, you
said to party, right, Billy?
603
00:28:04,582 --> 00:28:07,852
So that's what I'm doing.
Buckle up, buttercup.
604
00:28:07,952 --> 00:28:09,354
Glad you agree.
605
00:28:11,322 --> 00:28:13,291
Amanda. Hey.
606
00:28:13,391 --> 00:28:15,026
Why didn't Lily
come back with you?
607
00:28:15,126 --> 00:28:18,863
Because she's meeting privately
with Aristotle Dumas.
608
00:28:24,436 --> 00:28:26,337
I just--I-I don't--
I don't understand.
609
00:28:26,438 --> 00:28:30,408
You just--you've been lying
this whole time?
610
00:28:30,508 --> 00:28:32,510
When we've seen each other,
611
00:28:32,610 --> 00:28:34,412
when we've talked about
the kids?
612
00:28:34,512 --> 00:28:36,147
I mean, do the kids know?
613
00:28:36,247 --> 00:28:37,716
Are they keeping secrets
for you?
614
00:28:37,816 --> 00:28:40,418
Lily, no. I wouldn't ask,
and they wouldn't do that.
615
00:28:40,518 --> 00:28:43,521
Oh, you wouldn't do that. Right.
But you just have a double life.
616
00:28:43,621 --> 00:28:45,790
You have another name
and secrets
617
00:28:45,890 --> 00:28:47,726
and--and lies.
618
00:28:47,826 --> 00:28:49,594
Yeah, actually,
what am I saying?
619
00:28:49,694 --> 00:28:51,062
Of course you've been lying.
620
00:28:51,162 --> 00:28:53,398
You lied when you first came
to Genoa City.
621
00:28:53,498 --> 00:28:56,267
Except now...
you're a billionaire?
622
00:28:56,367 --> 00:28:58,737
You're a billionaire, Cane,
in six years?
623
00:28:58,837 --> 00:29:00,171
I mean...[huffs]
624
00:29:00,271 --> 00:29:01,840
were you doing something
illegal?
625
00:29:01,940 --> 00:29:04,275
Is that why you have a fake
name, so you're not indicted?
626
00:29:04,375 --> 00:29:06,344
You have my word
that everything I've done
627
00:29:06,444 --> 00:29:08,780
-is completely legal.
-Oh, right. I have your word.
628
00:29:08,880 --> 00:29:10,682
Oh, yeah, that's a lot
I can count on. Thank you.
629
00:29:10,782 --> 00:29:13,918
Lily, I promise you
I will explain all of it.
630
00:29:14,018 --> 00:29:17,188
Every moment. I will answer
all of your questions.
631
00:29:17,288 --> 00:29:19,357
Just the two of us, later.
632
00:29:19,457 --> 00:29:21,926
But right now
I need to go tell the others.
633
00:29:22,026 --> 00:29:23,661
[small laugh] Oh, no.
634
00:29:25,430 --> 00:29:26,898
Oh, my God.
635
00:29:26,998 --> 00:29:29,000
Lily, please.
636
00:29:44,382 --> 00:29:46,885
Okay. You took these
while you were getting ready?
637
00:29:46,985 --> 00:29:48,620
When the boy's a billionaire...
638
00:29:48,720 --> 00:29:51,156
What about if he's really ugly?
639
00:29:52,157 --> 00:29:54,025
Yeah. Call our host ugly
to his face.
640
00:29:54,125 --> 00:29:56,094
We'll see whose fragrance
he blesses.
641
00:29:56,194 --> 00:29:58,630
What, you never wondered why he
hasn't put a photo out there?
642
00:29:58,730 --> 00:30:00,932
He could be three dogs
in a trench coat.
643
00:30:01,032 --> 00:30:03,268
What do you have against
puppies, Kyle?
644
00:30:04,235 --> 00:30:06,171
Let me see these.
645
00:30:20,018 --> 00:30:21,519
Hey, Amanda,
646
00:30:21,619 --> 00:30:24,956
can you explain to me why your
boss wanted to see Lily alone?
647
00:30:25,056 --> 00:30:27,225
I'm sure she will tell you
herself when she gets here.
648
00:30:27,325 --> 00:30:29,627
I don't wanna hear it from her.
I wanna hear it from you.
649
00:30:29,727 --> 00:30:32,096
You're dragging my sister
into this, okay?
650
00:30:32,197 --> 00:30:34,799
Dragging--she went willingly,
Devon.
651
00:30:34,899 --> 00:30:36,601
And it's between
the two of them.
652
00:30:36,701 --> 00:30:39,971
"It's between the two of them."
What does that mean?
653
00:30:40,071 --> 00:30:41,573
[sighs]
654
00:30:41,673 --> 00:30:43,641
You're just gonna drink
and stare at me
655
00:30:43,741 --> 00:30:45,810
and not say anything?
You're gonna let me
656
00:30:45,910 --> 00:30:47,912
-just worry about her?
-Devon, she's fine.
657
00:30:48,012 --> 00:30:51,516
Amanda, why does he wanna
see her away from all of us?
658
00:30:51,616 --> 00:30:53,484
Okay. You know what?
You're right.
659
00:30:53,585 --> 00:30:55,854
He is my boss,
and I follow his directives.
660
00:30:55,954 --> 00:30:57,222
If you'll excuse me.
661
00:30:57,322 --> 00:30:58,990
DEVON: Amanda.
662
00:31:03,027 --> 00:31:06,064
Hey. Everything okay?
663
00:31:06,164 --> 00:31:08,499
No, it's not okay.
664
00:31:10,034 --> 00:31:14,973
[breathing hard, muttering]
665
00:31:16,507 --> 00:31:18,309
I can't--
666
00:31:18,409 --> 00:31:21,713
[panting]
667
00:31:21,813 --> 00:31:24,916
Can--can somebody please help?
668
00:31:27,919 --> 00:31:30,788
It seems this new job of yours
has some pretty nice perks.
669
00:31:30,889 --> 00:31:32,523
Yes. One or two.
670
00:31:32,624 --> 00:31:35,159
I'm guessing it has a few
complications as well.
671
00:31:35,260 --> 00:31:37,395
He does keep me on my toes.
672
00:31:38,630 --> 00:31:41,399
It's interesting that Dumas
seems to have an affinity
673
00:31:41,499 --> 00:31:44,068
-for Genoa City.
-Does he?
674
00:31:44,168 --> 00:31:45,970
Well, he hired you,
675
00:31:46,070 --> 00:31:48,673
and you lived there
for quite some time.
676
00:31:48,773 --> 00:31:52,644
And he's invited all of us here
with very little explanation.
677
00:31:52,744 --> 00:31:54,112
It does seem strange,
678
00:31:54,212 --> 00:31:56,214
unless he hosts events
like this often, you know,
679
00:31:56,314 --> 00:31:58,716
a group from Hong Kong,
a group from London.
680
00:31:58,816 --> 00:32:01,786
Hmm. Does he do that?
681
00:32:01,886 --> 00:32:05,456
He will be here to answer
all of your questions very soon.
682
00:32:05,556 --> 00:32:07,025
Soon.
683
00:32:07,125 --> 00:32:10,094
Add it to our words of the day:
hope and wait.
684
00:32:10,194 --> 00:32:12,163
LILY: Somebody please help!
685
00:32:12,263 --> 00:32:13,431
MAN: What's that?
686
00:32:13,531 --> 00:32:15,199
-Help!
-BOTH: That's Lily!
687
00:32:15,300 --> 00:32:17,101
DAMIAN: That's Lily.
688
00:32:23,641 --> 00:32:26,010
Oh, my God. Okay...
689
00:32:26,110 --> 00:32:29,847
It's okay. The sky is above me.
The ground is below me.
690
00:32:29,948 --> 00:32:31,115
Just breathe, Lily. Breathe.
691
00:32:31,215 --> 00:32:32,750
-Everything's gonna be okay.
-Hey, Lily! Lily.
692
00:32:32,850 --> 00:32:33,885
-Hey.
-Hey, what happened?
693
00:32:33,985 --> 00:32:35,687
Oh, my God. He's here.
694
00:32:35,787 --> 00:32:37,088
Where is he? Where's Dumas?
695
00:32:37,188 --> 00:32:38,723
Cane is here!
696
00:32:38,823 --> 00:32:40,058
-What?
-Yes.
697
00:32:40,158 --> 00:32:41,392
-Your ex?
-Yes!
698
00:32:41,492 --> 00:32:44,295
-Why would Cane be here?
-Cane--Cane is Dumas!
699
00:32:44,395 --> 00:32:47,098
Why would Cane say he's Dumas?
That's not even possible.
700
00:32:47,198 --> 00:32:49,634
He said that it's been him
the entire time.
701
00:32:49,734 --> 00:32:52,070
-Wait--my boss was your ex?
-That can't be true.
702
00:32:52,170 --> 00:32:54,672
Yes, Amanda took me to him.
They're in on it together!
703
00:32:54,772 --> 00:32:58,109
But I don't know what this is
or what they want.
704
00:32:58,209 --> 00:32:59,477
-I don't know!
-Where is he right now?
705
00:32:59,577 --> 00:33:02,213
He's telling everyone
that he's Dumas!
706
00:33:04,315 --> 00:33:06,884
Lily has to be okay now.
Don't you think?
707
00:33:06,985 --> 00:33:09,253
Well, she's not screaming
anymore.
708
00:33:09,354 --> 00:33:11,322
I'm sure Devon and Damian
found her.
709
00:33:11,422 --> 00:33:13,391
-Yeah, I hope she's all right.
-She sounded panicked.
710
00:33:13,491 --> 00:33:15,526
Well, she probably got
turned around in the maze.
711
00:33:15,626 --> 00:33:17,261
Amanda, you're the one
who led her out.
712
00:33:17,362 --> 00:33:19,263
She okay? I mean,
did you just leave her?
713
00:33:20,932 --> 00:33:23,034
-What's that look?
-Nothing.
714
00:33:23,134 --> 00:33:25,336
Phyllis said Lily was meeting
with Dumas privately.
715
00:33:25,436 --> 00:33:27,138
Is that true, Phyllis?
716
00:33:27,238 --> 00:33:29,807
That's what I know.
That's all I know.
717
00:33:29,907 --> 00:33:33,044
Well, that's more information
than the rest of us have.
718
00:33:33,144 --> 00:33:35,113
Seems unlikely.
719
00:33:35,213 --> 00:33:36,914
Oh, you saying I'm lying?
Okay, I'm lying.
720
00:33:37,015 --> 00:33:39,917
Okay. I told Phyllis that,
and yes, it's true.
721
00:33:40,018 --> 00:33:42,253
Is Lily in danger or not?
722
00:33:42,353 --> 00:33:44,989
-No, of course not.
-She clearly sounded upset.
723
00:33:45,089 --> 00:33:46,891
I promise you,
she has nothing to fear.
724
00:33:46,991 --> 00:33:48,426
None of you do, okay?
725
00:33:48,526 --> 00:33:50,595
He just wanted to meet
with her privately.
726
00:33:50,695 --> 00:33:52,096
And then our host
promptly allowed her
727
00:33:52,196 --> 00:33:54,665
to leave on her own
to wander through this maze.
728
00:33:54,766 --> 00:33:57,035
That's lovely. I think
I've had enough for one night.
729
00:33:57,135 --> 00:34:00,471
-Yeah, I'm good. You ready?
-If you're ready to go, so am I.
730
00:34:00,571 --> 00:34:01,873
NICK: Let's go.
731
00:34:01,973 --> 00:34:04,275
Hello, everyone.
732
00:34:05,643 --> 00:34:07,211
Thank you for coming.
733
00:34:08,446 --> 00:34:10,548
Cane, what do you want?
734
00:34:10,648 --> 00:34:12,617
What are you doing here?
735
00:34:12,717 --> 00:34:15,586
Everyone,
736
00:34:15,686 --> 00:34:18,056
this is Cane Ashby.
737
00:34:18,156 --> 00:34:22,093
He's been using the name
Aristotle Dumas
738
00:34:22,193 --> 00:34:24,128
for the last six years.
739
00:34:24,228 --> 00:34:26,164
Haven't you, Ashby?
740
00:34:26,264 --> 00:34:28,232
How did you know, Victor?
741
00:34:28,332 --> 00:34:30,635
When did you realize?
742
00:34:30,735 --> 00:34:33,538
You know what everyone
wants to know now?
743
00:34:35,073 --> 00:34:38,242
What the hell do you want
from us?
744
00:34:44,382 --> 00:34:46,317
Next week on
"The Young and the Restless"...
745
00:34:46,417 --> 00:34:47,819
What the hell is going on here?
746
00:34:47,919 --> 00:34:50,421
-What is this about?
-Yeah, I wanna know, too.
747
00:34:50,521 --> 00:34:53,191
No more secrets
and no more games.
748
00:34:53,291 --> 00:34:56,794
Oh, looks like you started
the party without us.
749
00:34:56,894 --> 00:34:59,397
Did we miss anything?
750
00:34:59,497 --> 00:35:01,566
It is curious, of all the people
that are invited
751
00:35:01,666 --> 00:35:03,067
to this particular party,
752
00:35:03,167 --> 00:35:05,970
Chance does kinda
stand out the most.
753
00:35:06,070 --> 00:35:08,673
Well, maybe it's because
he has ties to Jill?
754
00:35:08,773 --> 00:35:11,409
Or at least he pretended to,
at some point.
755
00:35:11,509 --> 00:35:13,711
I mean, it could be related
to Chancellor Industries.
756
00:35:13,811 --> 00:35:16,681
Chance is a Chancellor,
after all.
757
00:35:16,781 --> 00:35:18,950
Chance is also a cop.
758
00:35:19,050 --> 00:35:23,354
Victor is a formidable foe.
Do not underestimate him.
759
00:35:23,454 --> 00:35:27,291
I won't, but Victor
underestimated Aristotle Dumas,
760
00:35:27,391 --> 00:35:29,861
and now he's underestimating
Cane Ashby.
761
00:35:29,961 --> 00:35:32,296
I'd never do anything
like that to you.
762
00:35:36,100 --> 00:35:38,002
It is
Jabot's Birthday Suit sunscreen.
763
00:35:38,102 --> 00:35:40,404
-Wow. It's...
-I never leave home without it.
764
00:35:40,505 --> 00:35:41,839
Still a top-seller.
765
00:35:41,939 --> 00:35:44,742
Do you mind?
766
00:35:46,310 --> 00:35:49,580
And to my good fortune
of running into you tonight.
767
00:35:49,680 --> 00:35:52,817
[chuckles]
I think I was the lucky one.
768
00:35:54,519 --> 00:35:56,554
[glasses clink]
769
00:36:47,972 --> 00:36:50,575
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
770
00:36:50,675 --> 00:36:53,578
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
771
00:36:53,678 --> 00:36:56,581
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
772
00:36:56,681 --> 00:36:59,317
Join us again for
"The Young and the Restless."