1 00:00:20,721 --> 00:00:22,356 Hello. Have you been helped? 2 00:00:22,456 --> 00:00:23,724 Can I get you something? 3 00:00:23,824 --> 00:00:25,392 No, I'm fine, thank you. 4 00:00:25,492 --> 00:00:27,194 I was waiting on my son. 5 00:00:27,294 --> 00:00:29,296 Okay, well, can I bring you 6 00:00:29,396 --> 00:00:31,031 a cup of coffee while you're waiting? 7 00:00:31,131 --> 00:00:33,066 [laughs] I did try one of those 8 00:00:33,166 --> 00:00:34,902 Mexican mochas that my son's 9 00:00:35,002 --> 00:00:36,503 been raving about, 10 00:00:36,603 --> 00:00:38,071 and he's right. It's delicious. 11 00:00:38,171 --> 00:00:39,540 Well, thank you. 12 00:00:39,640 --> 00:00:41,975 That is our own house blend. 13 00:00:42,075 --> 00:00:44,177 I am Sharon Newman, by the way. 14 00:00:44,278 --> 00:00:45,412 I own this place. 15 00:00:45,512 --> 00:00:48,181 Oh! Well, nice to meet you, Sharon. 16 00:00:48,282 --> 00:00:49,750 I'm Stephanie Simmons. 17 00:00:49,850 --> 00:00:51,385 Oh. Nice to meet you. 18 00:00:51,485 --> 00:00:53,420 Are you just visiting then, 19 00:00:53,520 --> 00:00:54,488 Stephanie? 20 00:00:54,588 --> 00:00:57,424 Um...something like that, yes. 21 00:00:57,524 --> 00:00:59,993 And does your son come here very often? 22 00:01:00,093 --> 00:01:02,296 I don't recognize the last name. 23 00:01:02,396 --> 00:01:04,965 Oh, Stephanie Simmons is my maiden name. 24 00:01:05,065 --> 00:01:08,168 He uses his father's. Holden Novak. 25 00:01:10,971 --> 00:01:13,941 Holden is my brother? 26 00:01:14,041 --> 00:01:15,976 I just found out this morning. 27 00:01:16,076 --> 00:01:19,346 And you had no idea at all? 28 00:01:19,446 --> 00:01:21,348 Stephanie and I hadn't spoken 29 00:01:21,448 --> 00:01:22,983 since she left town years ago, 30 00:01:23,083 --> 00:01:25,552 and obviously, she never told me about the pregnancy. 31 00:01:27,387 --> 00:01:30,424 Okay, but, I mean, you were definitely 32 00:01:30,524 --> 00:01:32,960 Together, yes. We had a relationship. 33 00:01:33,060 --> 00:01:34,461 But we were kids, Lily. 34 00:01:34,561 --> 00:01:36,663 We were both chasing different dreams back then. 35 00:01:36,763 --> 00:01:38,098 It never would have worked. 36 00:01:38,198 --> 00:01:41,068 Yeah, but she knew the whole time that he was your child 37 00:01:41,168 --> 00:01:44,705 and she didn't say anything? Why wouldn't she tell you that? 38 00:01:44,805 --> 00:01:46,573 It was complicated. 39 00:01:46,673 --> 00:01:49,042 She had met someone. They'd gotten married. 40 00:01:49,142 --> 00:01:50,744 And apparently, the man was willing 41 00:01:50,844 --> 00:01:52,179 to raise Holden as his own. 42 00:01:52,279 --> 00:01:54,381 Well, is he still in the picture? 43 00:01:54,481 --> 00:01:56,850 Passed away when Holden was a baby. 44 00:01:56,950 --> 00:01:58,619 I'm sorry, and she still didn't tell you? 45 00:01:58,719 --> 00:02:02,189 Look, Lily, try not to judge her. 46 00:02:02,289 --> 00:02:03,724 Look, what's done is done. 47 00:02:03,824 --> 00:02:07,761 She did what she thought was best for her son and... 48 00:02:07,861 --> 00:02:09,596 I have to accept that. 49 00:02:09,696 --> 00:02:13,066 Yeah. You've always been more of a forgiving person than I am. 50 00:02:14,267 --> 00:02:16,203 I know this is a lot to take in. 51 00:02:16,303 --> 00:02:17,938 Yeah. 52 00:02:18,038 --> 00:02:21,074 I mean, someone that I know in town here is my brother. 53 00:02:21,174 --> 00:02:22,776 I mean, that's crazy. 54 00:02:22,876 --> 00:02:24,344 Look, I know it's not, you know, 55 00:02:24,444 --> 00:02:26,346 anything close to what you're going through, 56 00:02:26,446 --> 00:02:28,649 but yeah, it's a lot. 57 00:02:29,850 --> 00:02:31,952 What do you think of him? 58 00:02:32,052 --> 00:02:33,253 Holden? 59 00:02:33,353 --> 00:02:35,155 Do you like him? 60 00:02:35,255 --> 00:02:38,058 Is he a good man? 61 00:02:40,327 --> 00:02:45,332 ♪♪ 62 00:03:18,031 --> 00:03:19,833 Good morning, sunshine. 63 00:03:19,933 --> 00:03:21,735 Is it morning? 64 00:03:21,835 --> 00:03:25,005 Who cares? Nobody tells time in Vegas. 65 00:03:25,105 --> 00:03:27,340 You look pretty well rested. 66 00:03:27,441 --> 00:03:30,210 Oh, well, I slept like a baby. 67 00:03:30,310 --> 00:03:31,845 Not surprised, 68 00:03:31,945 --> 00:03:33,914 given the nightmares you caused those players 69 00:03:34,014 --> 00:03:37,017 after you cleaned them out last night. 70 00:03:38,351 --> 00:03:40,287 Which reminds me. 71 00:03:43,256 --> 00:03:45,659 What's this? 72 00:03:45,759 --> 00:03:47,894 Your cut. 73 00:03:47,994 --> 00:03:51,131 I thought the, uh, kiss was my reward. 74 00:03:52,432 --> 00:03:54,201 That was personal. 75 00:03:54,301 --> 00:03:55,836 This is business. 76 00:03:55,936 --> 00:03:57,771 By the way, I took the same percentage, 77 00:03:57,871 --> 00:04:00,574 same as the old days, no inflation. 78 00:04:07,748 --> 00:04:11,151 I...thought you needed money. 79 00:04:11,251 --> 00:04:15,021 That your family business went over the falls. 80 00:04:15,122 --> 00:04:17,991 -It has. -Then keep it. 81 00:04:18,091 --> 00:04:21,762 No. I think I'm gonna let it ride for now. 82 00:04:21,862 --> 00:04:24,364 Call it a down payment against future earnings 83 00:04:24,464 --> 00:04:26,800 and a show of good faith and appreciation 84 00:04:26,900 --> 00:04:28,802 for you trusting me to do this again. 85 00:04:28,902 --> 00:04:30,470 [laughs] 86 00:04:30,570 --> 00:04:32,506 You're a strange one, Spider. 87 00:04:32,606 --> 00:04:35,976 Yeah, well, I've been called worse. 88 00:04:37,210 --> 00:04:39,045 Your luck could change. 89 00:04:39,146 --> 00:04:41,214 Even the best players run into a cold streak 90 00:04:41,314 --> 00:04:42,649 every now and then. 91 00:04:42,749 --> 00:04:45,552 Well, I'm comfortable betting on myself 92 00:04:45,652 --> 00:04:47,287 and doubling down on our partnership. 93 00:04:47,387 --> 00:04:49,623 Speaking of which, what about your other partner? 94 00:04:49,723 --> 00:04:50,791 What about him? 95 00:04:50,891 --> 00:04:53,794 Does he know how I did last night? 96 00:04:53,894 --> 00:04:55,762 He was very impressed. 97 00:04:55,862 --> 00:04:57,731 Impressed enough to meet me? 98 00:04:59,232 --> 00:05:02,002 I think I can arrange that. 99 00:05:02,102 --> 00:05:03,904 When? 100 00:05:04,004 --> 00:05:06,373 How's today? 101 00:05:06,473 --> 00:05:09,476 Today would work just fine. 102 00:05:20,187 --> 00:05:23,590 I mean, I don't really know Holden that well. 103 00:05:23,690 --> 00:05:29,362 I mean, he was a good friend of a very good friend of mine. 104 00:05:29,462 --> 00:05:31,698 And, you know, he always spoke highly of him 105 00:05:31,798 --> 00:05:35,435 -and trusted him completely. -Well, that's good to hear. 106 00:05:35,535 --> 00:05:37,470 Yeah, I mean, we butt heads a couple times, 107 00:05:37,571 --> 00:05:39,005 but nothing crazy. 108 00:05:39,105 --> 00:05:40,507 But it doesn't matter what I think. 109 00:05:40,607 --> 00:05:42,809 What did you think when you met him? 110 00:05:42,909 --> 00:05:45,445 Well, it's hard to draw any conclusions after meeting him, 111 00:05:45,545 --> 00:05:47,647 especially after the bomb that was just dropped on him. 112 00:05:47,747 --> 00:05:49,416 Well, that bomb hit you too. 113 00:05:49,516 --> 00:05:51,484 Yeah, it certainly did. 114 00:05:51,585 --> 00:05:55,522 On top of you having to deal with this serious illness. 115 00:05:55,622 --> 00:05:57,591 You know, the irony is it's my illness 116 00:05:57,691 --> 00:06:00,460 that pushed the truth to finally come out. 117 00:06:00,560 --> 00:06:02,863 And now we just all have to find a way to deal with it. 118 00:06:02,963 --> 00:06:05,265 Well, you know, I have to hand it to Stephanie 119 00:06:05,365 --> 00:06:07,000 for finally telling you the truth. 120 00:06:07,100 --> 00:06:09,269 That couldn't have been easy for her. 121 00:06:09,369 --> 00:06:12,005 She's a good person, Lily. 122 00:06:12,105 --> 00:06:14,541 I mean, if you say she is, I believe you. 123 00:06:15,809 --> 00:06:18,645 And honestly, I'm actually impressed by Holden, too. 124 00:06:18,745 --> 00:06:22,616 I mean, agreeing to be your donor--that's pretty amazing. 125 00:06:22,716 --> 00:06:25,852 Just hope he's a match. We'll find out pretty soon. 126 00:06:25,952 --> 00:06:27,587 Well, you know, if he's not, 127 00:06:27,687 --> 00:06:29,756 we can also ask Mattie and Charlie too. 128 00:06:30,991 --> 00:06:32,959 Oh, my God. 129 00:06:33,059 --> 00:06:36,062 -What? -In all of this chaos, 130 00:06:36,162 --> 00:06:39,366 it never occurred to me to mention the twins to Stephanie. 131 00:06:39,466 --> 00:06:41,101 -[softly] Damn. -That's okay. 132 00:06:41,201 --> 00:06:44,137 Mattie and Charlie would love to help you if they can. 133 00:06:44,237 --> 00:06:47,607 Yeah, but if I had thought of them to begin with, 134 00:06:47,707 --> 00:06:49,476 maybe Stephanie wouldn't have felt like 135 00:06:49,576 --> 00:06:51,878 she had to blow Holden's world up like this. 136 00:06:51,978 --> 00:06:55,215 Hey, it's fine, okay? You've had a lot to deal with. 137 00:06:55,315 --> 00:06:58,084 A lot to think about. 138 00:06:58,184 --> 00:07:00,153 And as a friend of mine told me recently, 139 00:07:00,253 --> 00:07:03,823 everything happens for a reason. 140 00:07:03,924 --> 00:07:06,593 We just have to believe that there is something good 141 00:07:06,693 --> 00:07:08,862 on the other side of this. 142 00:07:08,962 --> 00:07:11,998 Okay? You most of all. 143 00:07:12,098 --> 00:07:13,833 Because I promise you, okay, 144 00:07:13,934 --> 00:07:15,769 you are gonna beat this. 145 00:07:15,869 --> 00:07:18,505 You will. I promise. 146 00:07:21,241 --> 00:07:23,310 Uh, yeah, I know Holden. 147 00:07:23,410 --> 00:07:24,878 I mean, not well, 148 00:07:24,978 --> 00:07:27,714 but he does come in here every once in a while. 149 00:07:29,582 --> 00:07:31,918 Oh, hey, Holden, hello! 150 00:07:32,018 --> 00:07:34,120 We were just talking about you. 151 00:07:34,220 --> 00:07:36,089 Yeah? 152 00:07:36,189 --> 00:07:39,492 Yeah, you don't realize how much you miss your kids 153 00:07:39,592 --> 00:07:41,828 until after a long separation. 154 00:07:41,928 --> 00:07:46,099 I know the feeling. My son Noah just moved back to town, 155 00:07:46,199 --> 00:07:49,569 and it feels like my heart jumps out of my chest practically 156 00:07:49,669 --> 00:07:51,538 every time he walks in the room. 157 00:07:51,638 --> 00:07:53,473 We never stop being moms, right? 158 00:07:53,573 --> 00:07:55,375 No matter how old they get. 159 00:07:55,475 --> 00:07:57,610 That is so true. 160 00:07:57,711 --> 00:07:58,812 [quietly] So where do you wanna do this? 161 00:07:58,912 --> 00:08:00,347 Oh, we can go out on the patio. 162 00:08:00,447 --> 00:08:02,349 It's a little bit more private out there. 163 00:08:02,449 --> 00:08:04,084 Two Mexican mochas, please. 164 00:08:04,184 --> 00:08:05,518 Coming right up. 165 00:08:05,618 --> 00:08:06,720 STEPHANIE: Thank you. 166 00:08:15,662 --> 00:08:18,164 Chelsea, what's wrong? 167 00:08:18,264 --> 00:08:20,734 -Have you heard from Adam? -No. 168 00:08:20,834 --> 00:08:22,569 What's got you so upset? 169 00:08:22,669 --> 00:08:25,839 I just have a bad feeling, Sharon. 170 00:08:25,939 --> 00:08:28,375 Something's not right in Vegas. 171 00:08:28,475 --> 00:08:30,477 I'm sure of it. 172 00:08:30,577 --> 00:08:32,645 So tell me a little bit more about this guy 173 00:08:32,746 --> 00:08:34,914 that I'm meeting today. 174 00:08:36,750 --> 00:08:39,386 He's a...a winner. 175 00:08:39,486 --> 00:08:40,720 Just like you are. 176 00:08:40,820 --> 00:08:42,255 [light laugh] 177 00:08:42,355 --> 00:08:44,557 Okay, well, that's a nice start, but... 178 00:08:44,657 --> 00:08:47,794 what is he like, Riza? I mean, what is his game? 179 00:08:47,894 --> 00:08:49,662 Why don't I let you decide for yourself 180 00:08:49,763 --> 00:08:51,664 after you meet him? 181 00:08:51,765 --> 00:08:53,633 In other words, you're gonna hold your cards 182 00:08:53,733 --> 00:08:55,602 -close to your vest, huh? -[laughing] 183 00:08:55,702 --> 00:08:59,172 You can use those words. I don't mind. 184 00:08:59,272 --> 00:09:01,674 Well, fair enough, but I just wanna get this show on the road 185 00:09:01,775 --> 00:09:03,843 as soon as possible. 186 00:09:04,778 --> 00:09:06,312 You're feeling it, aren't you? 187 00:09:06,413 --> 00:09:08,715 Oh, yeah. Big time. 188 00:09:11,117 --> 00:09:12,819 There's, uh... 189 00:09:12,919 --> 00:09:15,188 nothing quite like the adrenaline rush 190 00:09:15,288 --> 00:09:16,656 of a big game, is there? 191 00:09:16,756 --> 00:09:19,025 Mm-mm. 192 00:09:19,125 --> 00:09:21,061 It's almost as good as sex. 193 00:09:22,495 --> 00:09:25,265 Some might say even better. 194 00:09:25,365 --> 00:09:27,267 Well, how 'bout we call it a draw? 195 00:09:27,367 --> 00:09:29,202 Suits me. 196 00:09:30,370 --> 00:09:32,038 I'll talk to my partner and set everything up. 197 00:09:32,138 --> 00:09:33,840 Well, I'll be waiting. 198 00:09:33,940 --> 00:09:37,077 And, um...[ahem] 199 00:09:37,177 --> 00:09:39,079 assuming everything goes well, 200 00:09:39,179 --> 00:09:42,048 maybe we can celebrate later on tonight. 201 00:09:43,683 --> 00:09:46,419 -I'll look forward to it. -[giggling] 202 00:09:48,321 --> 00:09:51,324 And I...will be in touch. 203 00:10:19,419 --> 00:10:21,855 I got a question for ya. 204 00:10:21,955 --> 00:10:25,258 How far are you willing to go with this woman? 205 00:10:37,270 --> 00:10:38,671 Thanks. 206 00:10:39,839 --> 00:10:42,108 Did you test to see if you were a match? 207 00:10:43,276 --> 00:10:45,278 You must have pulled some pretty heavy strings. 208 00:10:45,378 --> 00:10:47,013 They whisked me right in, 209 00:10:47,113 --> 00:10:49,349 told me I was fast-tracked to get the results. 210 00:10:49,449 --> 00:10:51,551 Once I explained the situation, 211 00:10:51,651 --> 00:10:54,487 they understood that time was of the essence. 212 00:10:54,587 --> 00:10:57,390 Pays to have doctors in high places, I guess, huh? 213 00:10:57,490 --> 00:10:59,092 Wow. 214 00:10:59,192 --> 00:11:01,661 Should I apologize for my success? 215 00:11:01,761 --> 00:11:04,197 No, no. Of course not. 216 00:11:04,297 --> 00:11:07,734 The reason that I put a priority on this is 217 00:11:07,834 --> 00:11:09,235 the sooner that we can see 218 00:11:09,335 --> 00:11:11,337 if your bone marrow is a match to Malcolm, 219 00:11:11,437 --> 00:11:14,007 the sooner we can start treatment. 220 00:11:14,107 --> 00:11:15,775 You're really worried about him, aren't you? 221 00:11:15,875 --> 00:11:18,811 Of course I am. He's my patient. 222 00:11:18,912 --> 00:11:21,548 [small laugh] He's a little bit more than that, Mom, 223 00:11:21,648 --> 00:11:23,049 don't you think? 224 00:11:23,149 --> 00:11:28,521 Yes, he is, and we can get into the hows and whys of all that. 225 00:11:28,621 --> 00:11:32,192 Son, you're upset with me, and you have every reason to be. 226 00:11:32,292 --> 00:11:35,161 I should have told you about Malcolm years ago, and... 227 00:11:35,261 --> 00:11:38,097 I'll regret that for the rest of my life. 228 00:11:38,198 --> 00:11:40,433 But I want you to know 229 00:11:40,533 --> 00:11:43,403 that what you've done today is a wonderful thing. 230 00:11:43,503 --> 00:11:45,805 You can save Malcolm's life. 231 00:11:45,905 --> 00:11:49,409 And I am so proud of you for seeing that 232 00:11:49,509 --> 00:11:52,011 instead of my years of deceit. 233 00:11:54,347 --> 00:11:56,349 Where's Malcolm now? 234 00:11:56,449 --> 00:12:00,286 -He went to talk to Lily. -Yeah? Ha. 235 00:12:00,386 --> 00:12:03,323 Won't she be surprised? 236 00:12:04,657 --> 00:12:06,960 Welcome to the family. 237 00:12:08,628 --> 00:12:10,997 Thank you for the pep talk. 238 00:12:11,097 --> 00:12:13,566 Feels really good to have you in my corner. 239 00:12:13,666 --> 00:12:16,970 I will always be in your corner. 240 00:12:18,271 --> 00:12:20,106 I didn't realize how much I needed someone 241 00:12:20,206 --> 00:12:22,342 to talk to about this. 242 00:12:22,442 --> 00:12:24,444 Oh, yeah. I get it. 243 00:12:24,544 --> 00:12:26,479 It was like that for me too. 244 00:12:26,579 --> 00:12:28,481 You know, you try to put on a brave front, 245 00:12:28,581 --> 00:12:30,416 but it's hard to not let the worst-case scenarios 246 00:12:30,516 --> 00:12:33,152 -pop into your head. -Yeah. The fear of thinking, 247 00:12:33,253 --> 00:12:35,088 "What if this is really it?" 248 00:12:35,188 --> 00:12:37,557 I used to hyperventilate when I would think about that. 249 00:12:37,657 --> 00:12:39,192 -Remember? -Oh, yeah. 250 00:12:39,292 --> 00:12:41,327 You used to hum to get yourself out of it. 251 00:12:41,427 --> 00:12:44,964 Yep. But you really helped pull me out of some dark places. 252 00:12:45,064 --> 00:12:47,834 -Come on now. -You did! 253 00:12:47,934 --> 00:12:50,103 Every time you would fly in to be with me 254 00:12:50,203 --> 00:12:51,638 that really helped me. 255 00:12:51,738 --> 00:12:54,774 It made me feel less alone and scared. 256 00:12:54,874 --> 00:12:56,709 I felt safe. 257 00:12:56,809 --> 00:12:59,178 And I wanna be that for you too. 258 00:12:59,279 --> 00:13:01,814 You know? I want you to be able to call me and... 259 00:13:01,914 --> 00:13:05,184 laugh with me or cry with me or pray with me. 260 00:13:05,285 --> 00:13:06,753 I owe that to you. 261 00:13:06,853 --> 00:13:08,721 -[phone chimes] -You owe me nothing. 262 00:13:08,821 --> 00:13:10,156 But thank you. 263 00:13:13,293 --> 00:13:14,961 What is it? 264 00:13:15,061 --> 00:13:18,097 Well, speaking of treatment... they just scheduled 265 00:13:18,197 --> 00:13:20,767 my first round of chemo and radiation in New York. 266 00:13:20,867 --> 00:13:23,069 Already? You don't have a donor yet. 267 00:13:23,169 --> 00:13:25,571 Stephanie thought it would be best to get everything set up 268 00:13:25,672 --> 00:13:28,708 so we could move quickly when we do find a match. 269 00:13:28,808 --> 00:13:30,310 Wow. 270 00:13:30,410 --> 00:13:34,947 I like that. I guess I'm not the only cheerleader in the house. 271 00:13:35,048 --> 00:13:37,684 She's been really incredible throughout all of this. 272 00:13:37,784 --> 00:13:40,019 [phone rings] 273 00:13:41,587 --> 00:13:43,323 Speak of the devil. 274 00:13:45,091 --> 00:13:46,259 Stephanie. 275 00:13:46,359 --> 00:13:50,563 Hello, Malcolm. I'm at, uh, Crimson Lights. 276 00:13:50,663 --> 00:13:53,366 Holden took the test. He's here with me now. 277 00:13:53,466 --> 00:13:57,570 He wants to see you. Lily, too, if that's possible. 278 00:14:02,375 --> 00:14:05,778 Okay, let's start from the beginning. 279 00:14:05,878 --> 00:14:09,082 When did this bad feeling about Adam begin? 280 00:14:09,182 --> 00:14:12,385 Last night when I woke up in a cold sweat. 281 00:14:12,485 --> 00:14:14,387 So you had a dream. 282 00:14:14,487 --> 00:14:16,522 No, it was not a dream, Sharon. 283 00:14:16,622 --> 00:14:18,925 It was--it was way worse than that. 284 00:14:19,025 --> 00:14:20,493 It was real. 285 00:14:20,593 --> 00:14:24,163 It was vivid, so much so that I had to catch my breath. 286 00:14:24,263 --> 00:14:26,366 Okay. Tell me about it. 287 00:14:26,466 --> 00:14:29,769 I was in Vegas at a casino somewhere, and... 288 00:14:29,869 --> 00:14:31,704 Adam was there at a blackjack table, 289 00:14:31,804 --> 00:14:34,640 except...it, like, wasn't really Adam. 290 00:14:34,741 --> 00:14:37,176 He had completely transformed into Spider. 291 00:14:37,276 --> 00:14:40,480 And there was this pile of chips in front of him. 292 00:14:40,580 --> 00:14:44,450 He was cold, Sharon. Dead behind the eyes. 293 00:14:44,550 --> 00:14:46,419 And then what happened? 294 00:14:46,519 --> 00:14:49,922 He shoved the chips into the middle of the table, 295 00:14:50,022 --> 00:14:52,725 bet it all on one hand, one flip of a card, 296 00:14:52,825 --> 00:14:55,928 and he lost, except you wouldn't have known he lost 297 00:14:56,028 --> 00:14:58,131 because he had no reaction. 298 00:14:58,231 --> 00:15:02,802 He just nodded to the dealer and... 299 00:15:02,902 --> 00:15:06,139 another pile of chips was placed in front of him. 300 00:15:06,239 --> 00:15:08,107 Did you say anything to him? 301 00:15:08,207 --> 00:15:10,576 Yeah, I yelled out his name and he just... 302 00:15:10,676 --> 00:15:13,146 he just looked at me. 303 00:15:13,246 --> 00:15:15,615 No recognition. And then finally he said, 304 00:15:15,715 --> 00:15:18,151 "My name isn't Adam. It's Spider." 305 00:15:18,251 --> 00:15:19,986 And he told me he'd never seen me before 306 00:15:20,086 --> 00:15:22,088 and went back to his game. 307 00:15:23,256 --> 00:15:25,224 What is that, Sharon? What does that mean? 308 00:15:25,324 --> 00:15:28,394 Well, I can't tell you what it means exactly. 309 00:15:28,494 --> 00:15:30,563 -Dreams aren't like that. -I know. 310 00:15:30,663 --> 00:15:32,865 Because dreams are supposed to be manifestations 311 00:15:32,965 --> 00:15:35,802 of some hidden fear or anxiety or something. 312 00:15:36,903 --> 00:15:38,571 Well, I can tell you that much is true, 313 00:15:38,671 --> 00:15:40,706 because I'm scared to death. 314 00:15:40,807 --> 00:15:44,710 I had a similar experience with Adam once. 315 00:15:44,811 --> 00:15:46,746 Really? When? 316 00:15:46,846 --> 00:15:50,383 It was years ago when I first approached him in Vegas 317 00:15:50,483 --> 00:15:52,452 after Victor had tracked him down there. 318 00:15:52,552 --> 00:15:57,323 And he was at one of those tables just like in your dream, 319 00:15:57,423 --> 00:15:59,025 and he ignored me. 320 00:15:59,125 --> 00:16:01,494 He claimed that we'd never met. 321 00:16:01,594 --> 00:16:03,129 So I was right. 322 00:16:03,229 --> 00:16:05,164 -And it could happen again. -Chelsea, come on. 323 00:16:05,264 --> 00:16:07,733 Adam is not gonna go back to being Spider. 324 00:16:07,834 --> 00:16:09,802 That's the last thing he would want. 325 00:16:09,902 --> 00:16:13,639 And you know what? If anything bad were going on with him, 326 00:16:13,739 --> 00:16:15,942 Nick is there to help. 327 00:16:17,810 --> 00:16:20,046 You think I'm enjoying this? 328 00:16:20,146 --> 00:16:22,148 You tell me, Adam. 329 00:16:22,248 --> 00:16:24,951 I'm playing the role, Nick. 330 00:16:25,051 --> 00:16:28,721 I'm stringing Riza along until she leads us to Matt Clark. 331 00:16:28,821 --> 00:16:32,992 Okay. Well, what if all this ends up with you two in bed? 332 00:16:33,092 --> 00:16:36,229 I would not let it get that far. 333 00:16:36,329 --> 00:16:40,867 Adam, you ever wonder if Riza's the one playing you? 334 00:16:40,967 --> 00:16:43,736 I mean, she probably is. 335 00:16:43,836 --> 00:16:45,404 That's kind of always been our thing-- 336 00:16:45,505 --> 00:16:47,473 just take everything right to the edge 337 00:16:47,573 --> 00:16:49,942 and then maybe a little further. 338 00:16:54,213 --> 00:16:56,516 Like that kiss? 339 00:16:56,616 --> 00:17:00,586 Look, I know that looked bad, but I have to go along with it. 340 00:17:00,686 --> 00:17:03,523 I can't risk pushing Riza away or scaring her off, 341 00:17:03,623 --> 00:17:06,092 otherwise we've come all this way for nothing. 342 00:17:06,192 --> 00:17:08,494 Yeah, I know, Adam, and I get it, 343 00:17:08,594 --> 00:17:12,565 but I saw you, you know, last night you came in 344 00:17:12,665 --> 00:17:15,401 from the table...you had just wiped everyone out. 345 00:17:15,501 --> 00:17:19,005 You loved it. That was real. That was Spider. 346 00:17:19,105 --> 00:17:22,508 Yeah, and then I woke up today and I was Adam again. 347 00:17:22,608 --> 00:17:25,278 And I'm gonna be Adam all the way until we find Matt Clark 348 00:17:25,378 --> 00:17:27,446 and go home. 349 00:17:29,148 --> 00:17:31,250 All right. I guess I just have to trust you. 350 00:17:31,350 --> 00:17:33,085 Yes, you do. 351 00:17:33,185 --> 00:17:36,055 But thank you, anyway. 352 00:17:36,155 --> 00:17:39,559 -Thanks for what? -I mean, having my back. 353 00:17:39,659 --> 00:17:42,461 We're in Vegas working together. 354 00:17:42,562 --> 00:17:45,831 What do you think the odds on that ever happening would be? 355 00:17:47,667 --> 00:17:50,036 Million to one? 356 00:17:50,136 --> 00:17:51,504 Probably lower than that. 357 00:17:51,604 --> 00:17:54,073 Anyway, the point is, I'm glad you have my back 358 00:17:54,173 --> 00:17:55,808 but you just need to stop worrying, okay? 359 00:17:55,908 --> 00:17:58,244 I'm all over this. And the good news is 360 00:17:58,344 --> 00:17:59,845 that the game's gonna happen soon. 361 00:17:59,946 --> 00:18:02,782 I'm gonna meet Riza's partner today. 362 00:18:02,882 --> 00:18:04,884 And if it's Matt Clark, which we both think it is, 363 00:18:04,984 --> 00:18:06,619 then we can just wrap this up 364 00:18:06,719 --> 00:18:09,655 and we can get back to our lives. 365 00:18:09,755 --> 00:18:11,023 [buzz, click] 366 00:18:16,729 --> 00:18:20,533 [laughs] I don't remember giving you a key to my room. 367 00:18:20,633 --> 00:18:21,968 Stop it, Riza. 368 00:18:22,068 --> 00:18:25,571 We both know you love a good surprise. 369 00:18:25,671 --> 00:18:29,108 You love surprises almost as much as I hate them, 370 00:18:29,208 --> 00:18:32,979 which is why I really gotta know. 371 00:18:33,079 --> 00:18:36,349 When am I gonna meet this superstar poker player of yours? 372 00:18:36,449 --> 00:18:38,451 I actually just came from seeing him. 373 00:18:38,551 --> 00:18:40,319 Oh, is that right? 374 00:18:40,419 --> 00:18:42,321 Spider said he's ready to meet with you anytime. 375 00:18:42,421 --> 00:18:43,723 Great. 376 00:18:43,823 --> 00:18:45,691 Let the games begin. 377 00:18:54,333 --> 00:18:56,469 You sure about this? 378 00:18:56,569 --> 00:18:58,738 -About what? -About seeing Lily 379 00:18:58,838 --> 00:19:00,706 so soon after learning the news. 380 00:19:00,806 --> 00:19:03,643 Well, I-I don't think there's a point to wait. 381 00:19:03,743 --> 00:19:05,678 We're gonna run into each other at some point. 382 00:19:05,778 --> 00:19:07,847 It might as well be now. 383 00:19:07,947 --> 00:19:09,348 If that's the way you want it. 384 00:19:09,448 --> 00:19:13,653 This has nothing to do with what I want, Mom. Trust me. 385 00:19:13,753 --> 00:19:17,189 When I woke up this morning, I had no clue about any of this. 386 00:19:17,289 --> 00:19:19,525 But I know that your friend is sick. 387 00:19:19,625 --> 00:19:23,429 He needs help. That should be our focus. 388 00:19:23,529 --> 00:19:25,931 My friend and your father. 389 00:19:26,032 --> 00:19:27,900 Do you--do you really wanna do this right now? 390 00:19:28,000 --> 00:19:29,735 Look, Holden, I don't wanna push you, 391 00:19:29,835 --> 00:19:32,071 but I can tell you're avoiding accepting this. 392 00:19:32,171 --> 00:19:34,573 What do you want me to do? You want me to run up to him 393 00:19:34,674 --> 00:19:37,109 and give him a big hug and tell him, "Hey Pops, how's it going?" 394 00:19:37,209 --> 00:19:38,844 Would that make you happy? 395 00:19:38,944 --> 00:19:41,247 Is that something that you wanna see? 396 00:19:41,347 --> 00:19:43,616 -Stop being sarcastic. -I--[sighs] 397 00:19:44,550 --> 00:19:46,619 I just found out that I have a living father 398 00:19:46,719 --> 00:19:48,988 a few hours ago. Just... 399 00:19:49,088 --> 00:19:51,457 just give me some time to process that, okay? 400 00:19:51,557 --> 00:19:53,559 I don't know anything about this man. 401 00:19:53,659 --> 00:19:55,594 Well, I can tell you this. Malcolm Winters 402 00:19:55,695 --> 00:19:57,730 is one of the finest men I've ever known. 403 00:19:57,830 --> 00:19:59,865 Can you? Really? 404 00:19:59,965 --> 00:20:01,200 Based on what? 405 00:20:01,300 --> 00:20:03,202 A "relationship" or whatever you wanna call it 406 00:20:03,302 --> 00:20:05,071 that you had a few decades ago? 407 00:20:05,171 --> 00:20:08,474 Mom, you haven't kept in touch with him. 408 00:20:08,574 --> 00:20:11,143 So how can you tell me who he is or what he's like 409 00:20:11,243 --> 00:20:14,046 or...or really anything at all? 410 00:20:25,091 --> 00:20:28,094 I know this is hard, Chelsea. 411 00:20:28,194 --> 00:20:32,031 But if anything bad were going on with Adam, 412 00:20:32,131 --> 00:20:34,500 don't you think that Nick would let us know? 413 00:20:34,600 --> 00:20:36,802 Or he would put an end to this whole plan 414 00:20:36,902 --> 00:20:38,270 and bring Adam home. 415 00:20:38,370 --> 00:20:41,874 Maybe, but Nick's main focus right now is finding Matt Clark. 416 00:20:41,974 --> 00:20:44,376 I don't think Adam's mental health is his top priority. 417 00:20:44,477 --> 00:20:46,879 Well, then why did Nick fight so hard 418 00:20:46,979 --> 00:20:50,549 to keep Adam from going to Vegas in the first place? 419 00:20:50,649 --> 00:20:52,184 Because... 420 00:20:52,284 --> 00:20:53,853 he cares. 421 00:20:53,953 --> 00:20:56,689 This is what I'm trying to explain to you, Sharon. 422 00:20:56,789 --> 00:20:58,424 It might not be up to Nick. 423 00:20:58,524 --> 00:21:00,893 Look, I appreciate you trying to cheer me up 424 00:21:00,993 --> 00:21:02,495 and I really hope that you are right, 425 00:21:02,595 --> 00:21:04,930 but something deep down inside of me is telling me 426 00:21:05,030 --> 00:21:06,932 that Adam is not okay. 427 00:21:07,032 --> 00:21:08,901 And it's not about a bad dream 428 00:21:09,001 --> 00:21:10,603 or paranoia or anything like that. 429 00:21:10,703 --> 00:21:12,605 This is about my instincts... 430 00:21:12,705 --> 00:21:15,875 years and years of being on the grift with my mother, 431 00:21:15,975 --> 00:21:18,477 learning to trust my gut, and knowing when to sense danger. 432 00:21:18,577 --> 00:21:21,614 And that is what I'm telling you I'm feeling right now. 433 00:21:21,714 --> 00:21:24,550 Adam is in danger. 434 00:21:24,650 --> 00:21:27,186 Spider? It's me. 435 00:21:27,286 --> 00:21:28,554 The meeting's all set. 436 00:21:28,654 --> 00:21:31,023 Go to the suite where we, uh, played last night. 437 00:21:31,123 --> 00:21:32,491 My partner will be waiting there. 438 00:21:32,591 --> 00:21:35,528 -I'll be there. -When? 439 00:21:35,628 --> 00:21:37,263 About an hour. 440 00:21:37,363 --> 00:21:39,431 Good luck. 441 00:21:39,532 --> 00:21:41,233 Why? Am I gonna need it? 442 00:21:41,333 --> 00:21:43,469 Bye, Spider. 443 00:21:48,474 --> 00:21:50,242 Looks like it's show time. 444 00:21:50,342 --> 00:21:53,045 So let's go over our game plan. 445 00:21:53,145 --> 00:21:56,048 Yeah, I been thinking about that. 446 00:21:56,148 --> 00:21:58,784 Wait a minute, Nick. I thought we talked about this. 447 00:21:58,884 --> 00:22:01,654 I'm gonna go in first and if Matt Clark is in there, 448 00:22:01,754 --> 00:22:03,856 he's gonna see me and immediately know something's up, 449 00:22:03,956 --> 00:22:05,858 so I will signal you, 'cause it has to be fast, 450 00:22:05,958 --> 00:22:08,160 and then you can come in and we can take him down. 451 00:22:08,260 --> 00:22:10,362 Okay, well, what if it's not even Matt who's in there? 452 00:22:10,462 --> 00:22:12,832 What if it's just some stooge they put in there to test you? 453 00:22:12,932 --> 00:22:15,701 Then I'll play it cool. I'll ask him some questions. 454 00:22:15,801 --> 00:22:18,404 And if I hit a wall and Matt is not Riza's partner, 455 00:22:18,504 --> 00:22:20,072 then we're gonna go home. 456 00:22:20,172 --> 00:22:23,075 It's just a lot riding on you being able to read the table. 457 00:22:23,175 --> 00:22:25,044 Well, I happen to be pretty good at it. 458 00:22:25,144 --> 00:22:28,347 Well, there's more at stake here than just money. 459 00:22:28,447 --> 00:22:30,983 Do you want me to call this off? 460 00:22:31,083 --> 00:22:32,751 I didn't say that. 461 00:22:32,852 --> 00:22:34,920 Because I can text Riza and pull the plug on this. 462 00:22:35,020 --> 00:22:37,056 I don't want you to do that, Adam. 463 00:22:37,156 --> 00:22:39,124 Then why are you suddenly questioning me? 464 00:22:39,225 --> 00:22:41,393 I'm the one who got us here. 465 00:22:41,493 --> 00:22:43,729 My skills set this whole thing up. 466 00:22:43,829 --> 00:22:46,465 Yeah, and it's possible it could all go to hell, 467 00:22:46,565 --> 00:22:48,834 but so is drawing a card on an inside straight. 468 00:22:48,934 --> 00:22:50,603 It could happen, but the odds are against it. 469 00:22:50,703 --> 00:22:52,204 And that's how you lose, Nick, 470 00:22:52,304 --> 00:22:54,173 by questioning your judgment and your instincts. 471 00:22:54,273 --> 00:22:55,941 And my instincts are screaming 472 00:22:56,041 --> 00:22:58,377 that Matt Clark is gonna open that door. 473 00:22:59,612 --> 00:23:02,181 So do you want me to play or not? 474 00:23:05,517 --> 00:23:07,419 I want Spider to play. 475 00:23:10,155 --> 00:23:12,825 Tell me everything. 476 00:23:12,925 --> 00:23:14,793 Come on. 477 00:23:14,894 --> 00:23:17,730 Fill me in on everything that you know 478 00:23:17,830 --> 00:23:19,665 about this Spider fella. 479 00:23:19,765 --> 00:23:22,401 I already told you everything I know about him. 480 00:23:22,501 --> 00:23:24,904 He showed up out of the blue. 481 00:23:25,004 --> 00:23:28,540 He made a lotta money, and that's pretty much it. 482 00:23:28,641 --> 00:23:30,542 I didn't ask a whole lotta questions. 483 00:23:30,643 --> 00:23:33,545 And, what, he just stopped playing 484 00:23:33,646 --> 00:23:35,714 'cause why--he ran outta luck? 485 00:23:35,814 --> 00:23:38,884 No. Not him. 486 00:23:38,984 --> 00:23:41,453 It was never about luck with Spider. 487 00:23:41,553 --> 00:23:44,657 He's the most skilled card player I've ever seen. 488 00:23:44,757 --> 00:23:47,660 A genius, if there is such a thing in our world. 489 00:23:47,760 --> 00:23:50,262 Never gave you a reason why he gave it up? 490 00:23:50,362 --> 00:23:52,698 Maybe he just didn't wanna gamble anymore. 491 00:23:52,798 --> 00:23:55,567 -That's it? -That's all I know, okay? 492 00:23:55,668 --> 00:23:57,903 What's with all the questions all of a sudden? 493 00:23:58,003 --> 00:23:59,538 It doesn't add up, Riza. 494 00:23:59,638 --> 00:24:02,207 It's bugging me. I don't like it. 495 00:24:02,308 --> 00:24:05,544 No gambler has ever given up gambling 496 00:24:05,644 --> 00:24:07,546 when they're on a winning streak--ever. 497 00:24:07,646 --> 00:24:10,182 And even if he did, why, all of a sudden is he back 498 00:24:10,282 --> 00:24:11,717 after all these years? 499 00:24:11,817 --> 00:24:14,920 That's what I wanna know, Riza. Why now? 500 00:24:16,922 --> 00:24:18,691 Lily, hey. 501 00:24:18,791 --> 00:24:20,726 Hi. 502 00:24:20,826 --> 00:24:23,862 I, um, I assume you heard the news. 503 00:24:23,963 --> 00:24:25,464 Yeah. [small laugh] 504 00:24:25,564 --> 00:24:28,834 It was pretty...shocking. 505 00:24:28,934 --> 00:24:31,170 How--how are you feeling? 506 00:24:31,270 --> 00:24:33,605 Uh, the same. 507 00:24:33,706 --> 00:24:36,408 I really appreciate you taking the test so quickly 508 00:24:36,508 --> 00:24:39,011 or agreeing to do this at all, for that matter. 509 00:24:39,111 --> 00:24:40,746 I hope this works for you. 510 00:24:40,846 --> 00:24:42,481 I do too. 511 00:24:42,581 --> 00:24:44,383 [notification sound] 512 00:24:45,451 --> 00:24:47,820 This is it. 513 00:24:47,920 --> 00:24:50,222 The results are in. 514 00:24:59,732 --> 00:25:02,368 [phone rings] 515 00:25:03,702 --> 00:25:06,372 -Who was that? -Chelsea. 516 00:25:06,472 --> 00:25:08,741 Don't you think you should have taken the call? 517 00:25:08,841 --> 00:25:13,479 I'm gonna call her later when this is all over with. 518 00:25:13,579 --> 00:25:15,280 What's the problem now? 519 00:25:15,381 --> 00:25:18,717 Just--I can't believe I asked you to be Spider. 520 00:25:18,817 --> 00:25:20,519 It's all right. I know what you meant. 521 00:25:20,619 --> 00:25:24,189 I-I don't know what I meant. I know this is not right. 522 00:25:24,289 --> 00:25:25,958 It's not right for you or for Chelsea. 523 00:25:26,058 --> 00:25:28,060 Okay, well, why don't you let me worry about that, 524 00:25:28,160 --> 00:25:30,396 and why don't we get back to the reason we're here, Nick? 525 00:25:30,496 --> 00:25:33,332 You are here for me. I know that. 526 00:25:33,432 --> 00:25:35,868 And for Sharon and for Noah 527 00:25:35,968 --> 00:25:37,870 and for every other member of this family 528 00:25:37,970 --> 00:25:39,605 who Matt Clark wants to hurt. 529 00:25:39,705 --> 00:25:41,306 I don't want you to get hurt 530 00:25:41,407 --> 00:25:43,809 or to have something happen that hurts you down the line. 531 00:25:43,909 --> 00:25:45,677 That's not gonna happen. 532 00:25:45,778 --> 00:25:47,746 Can you honestly stand there and tell me 533 00:25:47,846 --> 00:25:50,015 that you're not putting yourself in danger? I mean, 534 00:25:50,115 --> 00:25:52,818 you're playing cards again, you're back in Riza's world. 535 00:25:52,918 --> 00:25:55,854 Spider is trouble for you. You know that. 536 00:25:55,954 --> 00:25:57,656 When did you become a shrink? 537 00:25:57,756 --> 00:26:00,526 I'm serious, all right? A couple minutes ago you said 538 00:26:00,626 --> 00:26:02,294 maybe we should just call the whole thing off. 539 00:26:02,394 --> 00:26:04,196 I'm starting to think that that's the right play. 540 00:26:04,296 --> 00:26:07,633 Oh, no, no, no, you... you don't really wanna do that. 541 00:26:07,733 --> 00:26:09,768 I said it, didn't I? 542 00:26:09,868 --> 00:26:12,004 We are too close, okay? 543 00:26:12,104 --> 00:26:14,473 You know that. I know that. 544 00:26:14,573 --> 00:26:17,476 Matt Clark is here, and we can't let him get away this time. 545 00:26:17,576 --> 00:26:20,179 Okay. All right, fine. 546 00:26:20,279 --> 00:26:22,614 Fine. But you call Riza and you tell her 547 00:26:22,714 --> 00:26:24,216 that the plan's changed, 548 00:26:24,316 --> 00:26:26,285 that her partner's now gotta come to us. 549 00:26:26,385 --> 00:26:28,287 Okay, that would be a disaster. 550 00:26:28,387 --> 00:26:29,721 Why would we do that? 551 00:26:29,822 --> 00:26:31,290 Because I don't like this whole thing, 552 00:26:31,390 --> 00:26:33,792 this whole setup where we gotta go to him? No. 553 00:26:33,892 --> 00:26:35,928 He's gotta come to us. Make the call. 554 00:26:36,028 --> 00:26:39,098 If I do that, I guarantee you Riza will get suspicious, 555 00:26:39,198 --> 00:26:40,799 and then this whole thing will be over 556 00:26:40,899 --> 00:26:42,301 before it even gets started. 557 00:26:42,401 --> 00:26:46,105 Just let me do my thing. Let me get in there. 558 00:26:46,205 --> 00:26:49,174 Just let me be Spider for a little while longer, okay? 559 00:26:50,609 --> 00:26:53,011 Adam. Adam. Adam, wait. Wait. 560 00:26:54,079 --> 00:26:57,015 I can't let you do this. 561 00:26:58,717 --> 00:27:01,153 I don't know why Spider came back to Vegas. 562 00:27:01,253 --> 00:27:04,690 Maybe he just missed the action. 563 00:27:04,790 --> 00:27:07,092 Maybe. 564 00:27:07,192 --> 00:27:10,629 Or maybe you're just not telling me something. 565 00:27:10,729 --> 00:27:12,698 Why would I hold out on you? 566 00:27:12,798 --> 00:27:15,367 Because you're into the guy. 567 00:27:15,467 --> 00:27:17,269 [laughs] Yeah. 568 00:27:17,369 --> 00:27:19,338 Now you're being ridiculous. 569 00:27:19,438 --> 00:27:21,473 You talk about him like he's some kind of god. 570 00:27:21,573 --> 00:27:23,842 At poker. Not at anything else. 571 00:27:23,942 --> 00:27:26,044 I told you, I don't like surprises, Riza. 572 00:27:26,145 --> 00:27:29,848 And I've told you over and over again 573 00:27:29,948 --> 00:27:31,583 there aren't any. 574 00:27:31,683 --> 00:27:34,319 So there's no secret, hot romantic history 575 00:27:34,419 --> 00:27:37,389 that you're just forgetting to tell me about right now? 576 00:27:37,489 --> 00:27:39,558 -None. -Don't lie to me, Riza. 577 00:27:39,658 --> 00:27:42,928 -I don't like that. -[chuckles] 578 00:27:43,028 --> 00:27:44,530 That's interesting. 579 00:27:44,630 --> 00:27:47,466 I never took you for the jealous type. 580 00:27:47,566 --> 00:27:50,602 I'm not, usually. 581 00:27:50,702 --> 00:27:52,604 Are you now? 582 00:27:52,704 --> 00:27:54,873 Maybe. 583 00:27:54,973 --> 00:27:57,176 Maybe a little. 584 00:28:07,619 --> 00:28:08,921 [exhales, sniffs] 585 00:28:22,201 --> 00:28:24,136 I'm...sorry. 586 00:28:26,038 --> 00:28:28,941 -You weren't a match. -Let me see it. 587 00:28:32,277 --> 00:28:34,813 We're just gonna have to keep lookin'. 588 00:28:34,913 --> 00:28:36,615 No, no, it's okay. 589 00:28:36,715 --> 00:28:38,951 It's okay. We're gonna go to, um, LA. 590 00:28:39,051 --> 00:28:40,619 Mattie and Charlie are there right now. 591 00:28:40,719 --> 00:28:42,921 We can get the Winters jet. We'll fly down this afternoon, 592 00:28:43,021 --> 00:28:45,357 -and they can take a test. -Excuse me, but... 593 00:28:45,457 --> 00:28:47,593 who's Mattie and Charlie? 594 00:28:47,693 --> 00:28:50,796 Lily's kids. My grandkids. 595 00:28:51,830 --> 00:28:53,699 You have grandchildren? 596 00:28:53,799 --> 00:28:56,168 Stephanie, I'm sorry I didn't realize this sooner 597 00:28:56,268 --> 00:28:58,003 before everything. 598 00:28:58,103 --> 00:28:59,605 I'm coming with you, by the way. 599 00:28:59,705 --> 00:29:01,607 -No. You're not. -I'm not asking. 600 00:29:01,707 --> 00:29:03,742 MALCOLM: Lily, you gotta get back to work. 601 00:29:03,842 --> 00:29:05,344 You gotta get back to your life. 602 00:29:05,444 --> 00:29:07,279 I'm gonna be fine. I promise you 603 00:29:07,379 --> 00:29:09,014 you're gonna have plenty of opportunities 604 00:29:09,114 --> 00:29:10,549 to hold my hand down the road. 605 00:29:10,649 --> 00:29:13,418 It's a simple blood test. I got this. 606 00:29:14,987 --> 00:29:16,722 You better. 607 00:29:28,800 --> 00:29:30,402 I got a solution to our problem. 608 00:29:30,502 --> 00:29:32,004 What took you so long? 609 00:29:32,104 --> 00:29:34,773 And I don't have a problem. You have a problem. 610 00:29:34,873 --> 00:29:36,742 Just hear me out. 611 00:29:36,842 --> 00:29:38,277 I'm gonna go to Riza's room. 612 00:29:38,377 --> 00:29:40,012 I'll find some way to get in there, 613 00:29:40,112 --> 00:29:42,214 and when I do, if Matt's in there, I grab him. 614 00:29:42,314 --> 00:29:43,782 Oh, sheesh. Here we go again. 615 00:29:43,882 --> 00:29:46,318 Nick, what if Matt has a weapon? 616 00:29:46,418 --> 00:29:47,819 Why would he have a weapon? 617 00:29:47,919 --> 00:29:50,489 Because his name's Matt Clark and he hurts people. 618 00:29:50,589 --> 00:29:53,692 Okay, well, if he has a weapon, then I'll figure it out. 619 00:29:53,792 --> 00:29:55,594 Well, that's a great answer. What if it's someone else? 620 00:29:55,694 --> 00:29:58,163 -What if it's not him? -Then if that's the case, 621 00:29:58,263 --> 00:29:59,831 then it's no harm, no foul. 622 00:29:59,931 --> 00:30:01,633 It's just a case of mistaken identity. 623 00:30:01,733 --> 00:30:03,135 And you're what-- just some crazy guy 624 00:30:03,235 --> 00:30:04,503 showing up at someone's room? 625 00:30:04,603 --> 00:30:05,937 Well, I'm sure it's not the first time 626 00:30:06,038 --> 00:30:07,906 that's happened in this town. 627 00:30:08,006 --> 00:30:10,942 Nick, I don't feel comfortable with you going in there alone. 628 00:30:11,043 --> 00:30:12,544 Look what happened last time. 629 00:30:12,644 --> 00:30:14,279 I can handle this, okay? 630 00:30:14,379 --> 00:30:16,581 Matt will never expect that it's me coming. 631 00:30:16,682 --> 00:30:18,417 And he's not gonna expect me in there, 632 00:30:18,517 --> 00:30:20,452 and at least with Riza, she will open the door. 633 00:30:20,552 --> 00:30:22,220 So we're gonna go with our original plan 634 00:30:22,321 --> 00:30:24,122 and you can come in right after me, okay? 635 00:30:24,222 --> 00:30:26,725 Mm-mm. Mm-mm. No. Sorry. 636 00:30:26,825 --> 00:30:29,661 Nick, we've been over this a thousand times. 637 00:30:29,761 --> 00:30:32,764 Yeah, well, it was always gonna end this way-- 638 00:30:32,864 --> 00:30:34,299 me versus Matt. 639 00:30:34,399 --> 00:30:36,168 That's the way it was always going to end. 640 00:30:36,268 --> 00:30:37,936 Now, listen, I really appreciate you. 641 00:30:38,036 --> 00:30:40,205 You got me in the door. I will never forget that. 642 00:30:40,305 --> 00:30:43,375 But I'm gonna be the one who ends this with Matt. 643 00:30:44,843 --> 00:30:48,347 Was this always gonna be part of your game plan? 644 00:30:48,447 --> 00:30:51,450 Yeah, probably. I mean, it took me a while to get there, 645 00:30:51,550 --> 00:30:52,784 but that's what's always bugged me-- 646 00:30:52,884 --> 00:30:54,519 that I put all this on you. 647 00:30:54,619 --> 00:30:56,922 Or, you know, on him. 648 00:30:57,022 --> 00:30:59,057 Spider? 649 00:31:00,659 --> 00:31:02,527 Where'd you get that nickname anyway? 650 00:31:02,627 --> 00:31:05,364 I mean, I think it's kinda lame. 651 00:31:05,464 --> 00:31:08,233 Well, there goes the merchandizing. 652 00:31:08,333 --> 00:31:10,435 Adam, listen to me. 653 00:31:10,535 --> 00:31:13,572 I really appreciate everything you've done for me, 654 00:31:13,672 --> 00:31:16,441 but I'll take it from here. 655 00:31:16,541 --> 00:31:17,976 ADAM: [sighs] 656 00:31:18,076 --> 00:31:20,045 Okay. 657 00:31:20,145 --> 00:31:22,080 We will do this your way. 658 00:31:22,180 --> 00:31:24,816 But you need to call me when you get outside the room. 659 00:31:24,916 --> 00:31:26,618 You need to leave your phone on. 660 00:31:26,718 --> 00:31:29,187 I'm gonna be in the hallway waiting for your signal. 661 00:31:30,389 --> 00:31:32,224 Let's do this. 662 00:31:41,266 --> 00:31:42,467 Is something wrong? 663 00:31:42,567 --> 00:31:44,403 Uh, Spider's gonna be here any minute. 664 00:31:44,503 --> 00:31:46,605 Oh. [laughs] Right. 665 00:31:46,705 --> 00:31:49,508 All right. But to be continued, then? 666 00:31:49,608 --> 00:31:50,942 -You bet. -Great. 667 00:31:51,042 --> 00:31:53,945 -I need you to get out. -Why? 668 00:31:54,045 --> 00:31:55,814 Well, if I'm gonna meet this guy Spider, 669 00:31:55,914 --> 00:31:57,449 it's gonna be one-on-one, 670 00:31:57,549 --> 00:32:00,085 and I don't know if you've ever seen yourself, 671 00:32:00,185 --> 00:32:02,721 but you're a distraction. 672 00:32:02,821 --> 00:32:05,390 Spider may not let his guard down if I'm not around. 673 00:32:05,490 --> 00:32:07,959 Ah, I'll take my chances. 674 00:32:10,328 --> 00:32:12,397 You don't have a problem with that, do you, Riza? 675 00:32:12,497 --> 00:32:14,166 No. No. 676 00:32:14,266 --> 00:32:17,169 No problem at all. I'll, um... 677 00:32:17,269 --> 00:32:20,405 I'll be downstairs. Call me if you need me. 678 00:32:28,079 --> 00:32:31,116 It still went right to voicemail? 679 00:32:31,216 --> 00:32:33,285 I'm gonna try Nick. 680 00:32:39,758 --> 00:32:42,194 He's not answering. 681 00:32:42,294 --> 00:32:44,329 Do you believe me now, Sharon? 682 00:32:44,429 --> 00:32:46,631 Do you agree with me that something isn't right? 683 00:33:01,346 --> 00:33:02,781 Devon, hey, it's me. 684 00:33:02,881 --> 00:33:06,017 Um, I need the jet to fly Malcolm to LA today. 685 00:33:06,117 --> 00:33:08,854 Like now. So can we arrange that? 686 00:33:08,954 --> 00:33:10,522 I'm glad you have another option, Malcolm, 687 00:33:10,622 --> 00:33:13,291 but... grandkids? 688 00:33:13,391 --> 00:33:16,361 Look, I really need to apologize again. 689 00:33:16,461 --> 00:33:19,798 Whatever pain I may have caused, I'm truly sorry. 690 00:33:19,898 --> 00:33:22,868 There's no need. This isn't your secret. 691 00:33:24,736 --> 00:33:27,606 Keep me posted about how it goes with Mattie and Charlie. 692 00:33:27,706 --> 00:33:30,141 I'll do that. 693 00:33:30,242 --> 00:33:32,677 You and I still got some things to talk about. 694 00:33:32,777 --> 00:33:35,647 I know you are furious with me, and I deserve it. 695 00:33:35,747 --> 00:33:37,616 I'm feeling a lot of things right now, Stephanie, 696 00:33:37,716 --> 00:33:39,851 but I can promise you fury's not one of 'em. 697 00:33:39,951 --> 00:33:43,588 Good. Because even if you were mad as hell at me, 698 00:33:43,688 --> 00:33:46,324 I'd still move heaven and earth to save your life. 699 00:33:47,759 --> 00:33:49,361 I'm gonna hold you to that. 700 00:33:58,837 --> 00:34:01,506 Okay, the jet is fueled up, ready to go. I will drive you, 701 00:34:01,606 --> 00:34:03,842 and we can video call the twins on our way there, 702 00:34:03,942 --> 00:34:05,644 and they can get tested before you even get there. 703 00:34:05,744 --> 00:34:09,047 And I'll have the results processed immediately. 704 00:34:09,147 --> 00:34:12,350 I just wanna say I appreciate all the help. 705 00:34:12,450 --> 00:34:14,452 I'm a very lucky man. 706 00:34:17,722 --> 00:34:19,491 So we'll be in touch? 707 00:34:19,591 --> 00:34:21,326 Better believe it. 708 00:34:22,594 --> 00:34:25,096 -Thank you. -You're welcome. 709 00:34:46,184 --> 00:34:48,954 There are a dozen reasons 710 00:34:49,054 --> 00:34:52,524 why Nick and Adam may not be answering their phone right now. 711 00:34:52,624 --> 00:34:54,626 Now you're just making excuses for them. 712 00:34:54,726 --> 00:34:56,795 -Chelsea. -They both know 713 00:34:56,895 --> 00:34:58,163 that we're worried sick about them. 714 00:34:58,263 --> 00:35:00,298 They wouldn't just leave us hanging like this, Sharon. 715 00:35:00,398 --> 00:35:03,501 I don't know about you, but I'm done hanging around. 716 00:35:03,602 --> 00:35:06,304 I'm going to Vegas. 717 00:35:06,404 --> 00:35:08,673 Yeah. So I'm at the door. 718 00:35:08,773 --> 00:35:10,108 All right. Just remember to keep your phone on. 719 00:35:10,208 --> 00:35:12,477 Yeah. Got it. 720 00:35:26,224 --> 00:35:28,259 [knocking] 721 00:35:28,360 --> 00:35:29,527 Hello? 722 00:35:33,031 --> 00:35:35,233 Is anybody in here? 723 00:35:35,333 --> 00:35:36,768 Hey, your door was open. 724 00:35:36,868 --> 00:35:38,970 Just wanted to make sure everybody's all right. 725 00:35:39,070 --> 00:35:40,472 Anybody here? 726 00:35:42,073 --> 00:35:43,708 [loud thud] 727 00:35:46,444 --> 00:35:48,380 ADAM: Next week on "The Young and the Restless." 728 00:35:48,480 --> 00:35:50,382 Are you sure you're okay? 729 00:35:50,482 --> 00:35:52,717 Did you bring what I asked for? 730 00:35:52,817 --> 00:35:57,122 You convinced Jack, your son that you were dead. 731 00:35:57,222 --> 00:36:01,226 So maybe you could give Jack a little grace here. 732 00:36:04,562 --> 00:36:06,197 Hey, Nick. 733 00:36:06,297 --> 00:36:08,299 Long time no see. 734 00:36:24,249 --> 00:36:26,851 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 735 00:36:26,951 --> 00:36:29,854 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 736 00:36:29,954 --> 00:36:32,857 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 737 00:36:32,957 --> 00:36:35,994 Join us again for "The Young and the Restless."