1
00:00:11,379 --> 00:00:13,206
You want company?
2
00:00:15,000 --> 00:00:16,551
I'm sorry, what?
3
00:00:16,655 --> 00:00:17,896
Or if you'd rather be alone,
that's...
4
00:00:18,000 --> 00:00:19,379
no worries.
5
00:00:19,482 --> 00:00:20,586
Claire, wait, wait, wait.
6
00:00:20,689 --> 00:00:21,758
It's okay, honestly.
7
00:00:21,862 --> 00:00:23,655
I just don't wanna intrude.
8
00:00:23,758 --> 00:00:26,137
You...you're not intruding.
9
00:00:26,241 --> 00:00:29,034
It's...always good to see you.
10
00:00:29,137 --> 00:00:30,965
Please.
11
00:00:31,068 --> 00:00:32,724
Thank you.
12
00:00:36,344 --> 00:00:37,620
So how are you doing?
13
00:00:37,724 --> 00:00:40,206
Last time I saw you, your head
was spinning.
14
00:00:41,310 --> 00:00:43,896
It...it hasn't stopped.
15
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
A little time has passed.
16
00:00:46,103 --> 00:00:47,827
The bombshell that your mom
dropped
17
00:00:47,931 --> 00:00:50,034
must have settled in a little,
no?
18
00:00:50,137 --> 00:00:53,689
You mean the bombshell
that my bio-dad is alive
19
00:00:53,793 --> 00:00:55,620
and has a life-threatening
disease
20
00:00:55,724 --> 00:00:57,827
or the one where
my mother's been lying to me
21
00:00:57,931 --> 00:01:00,344
pretty much my whole life?
22
00:01:00,448 --> 00:01:02,862
- Guess it hasn't settled in.
- I just...
23
00:01:02,965 --> 00:01:06,137
my whole world has been
turned upside down.
24
00:01:06,241 --> 00:01:09,413
And honestly, I don't know
where to go from here.
25
00:01:09,517 --> 00:01:10,931
I know, I know,
26
00:01:11,034 --> 00:01:12,448
but I promise you, Malcolm,
27
00:01:12,551 --> 00:01:14,758
we're gonna find you a match.
28
00:01:14,862 --> 00:01:16,586
Okay?
29
00:01:16,689 --> 00:01:18,000
Yeah. We just--we have to
30
00:01:18,103 --> 00:01:19,482
believe that there is someone
31
00:01:19,586 --> 00:01:22,000
out there who can help.
32
00:01:26,413 --> 00:01:27,517
Okay.
33
00:01:28,655 --> 00:01:29,793
I will.
34
00:01:31,241 --> 00:01:33,137
All right. Love you too.
35
00:01:33,241 --> 00:01:35,310
Bye.
36
00:01:44,000 --> 00:01:45,448
Hi.
37
00:01:48,103 --> 00:01:49,862
Did I just hear you say
38
00:01:49,965 --> 00:01:52,482
that Malcolm is sick?
39
00:03:03,137 --> 00:03:05,275
Don't.
40
00:03:26,551 --> 00:03:27,896
Uhh!
41
00:03:34,448 --> 00:03:36,413
Hey, Sharon, it's Adam.
42
00:03:36,517 --> 00:03:38,275
I'm guessing
you didn't answer the phone
43
00:03:38,379 --> 00:03:39,862
because you don't
recognize the number.
44
00:03:39,965 --> 00:03:41,758
I'm calling you
from my hotel room,
45
00:03:41,862 --> 00:03:44,137
and I hope that you hear this.
46
00:03:44,241 --> 00:03:45,793
Um...
47
00:03:45,896 --> 00:03:47,896
Nick and I had a run-in
with Matt Clark.
48
00:03:48,000 --> 00:03:50,827
We're both fine,
but he took our phones.
49
00:03:50,931 --> 00:03:52,724
So whatever you do,
50
00:03:52,827 --> 00:03:54,931
don't reply
to any calls or texts.
51
00:03:55,034 --> 00:03:57,793
Chances are it's him,
pretending to be us.
52
00:03:57,896 --> 00:03:59,551
Now, we're hoping
to have him handled soon,
53
00:03:59,655 --> 00:04:02,137
but as of right now, that creep
is still on the loose,
54
00:04:02,241 --> 00:04:06,931
so you and Noah and Sienna--
you need to stay in Genoa City
55
00:04:07,034 --> 00:04:09,551
where Newman security
can keep you safe.
56
00:04:09,655 --> 00:04:12,793
This is the definition of
57
00:04:12,896 --> 00:04:14,689
middle of nowhere.
58
00:04:14,793 --> 00:04:18,000
Dad said in his text
the place they were keeping Matt
59
00:04:18,103 --> 00:04:20,310
was on the outskirts of Vegas.
60
00:04:20,413 --> 00:04:23,620
Well, this is the wayoutskirts.
61
00:04:23,724 --> 00:04:26,379
I haven't seen another car
in miles.
62
00:04:26,482 --> 00:04:29,068
- And still no signal.
- You trying to get Sienna?
63
00:04:29,172 --> 00:04:32,000
I was trying to call Dad again,
let him know we're close.
64
00:04:32,103 --> 00:04:36,034
Well, it shouldn't be too long
now before we're with him.
65
00:04:36,137 --> 00:04:38,758
And with any luck,
hopefully we'll arrive in time
66
00:04:38,862 --> 00:04:41,793
to see
Matt get what he deserves.
67
00:04:53,172 --> 00:04:54,965
Thank you.
68
00:04:57,034 --> 00:04:58,931
Now, I'm not sure
another Mexican Mocha's
69
00:04:59,034 --> 00:05:01,172
gonna stop your head
from spinning.
70
00:05:02,896 --> 00:05:06,103
At this point...can't hurt. Ha.
71
00:05:10,137 --> 00:05:12,000
You know, I've...
72
00:05:12,103 --> 00:05:14,620
I always prided myself on
73
00:05:14,724 --> 00:05:17,344
playing it cool,
having it all together,
74
00:05:17,448 --> 00:05:21,206
but these last couple of days...
75
00:05:21,310 --> 00:05:23,551
I feel like my stomach's
been twisted up in knots.
76
00:05:23,655 --> 00:05:24,896
That's not surprising,
77
00:05:25,000 --> 00:05:26,758
considering everything
that's been thrown at you.
78
00:05:26,862 --> 00:05:29,103
It's more than that.
79
00:05:29,206 --> 00:05:31,724
It's...it's the guilt.
80
00:05:31,827 --> 00:05:35,137
I finally have a dad,
and the first thing I do
81
00:05:35,241 --> 00:05:37,827
is let him down.
82
00:05:37,931 --> 00:05:39,689
It's not your fault
that you're not a match
83
00:05:39,793 --> 00:05:41,862
for Malcolm's bone marrow
transplant.
84
00:05:41,965 --> 00:05:44,862
And logically, I know that.
It's just I--
85
00:05:44,965 --> 00:05:46,655
I don't even know the guy,
86
00:05:46,758 --> 00:05:49,724
and I feel like I've already
fallen short as his son.
87
00:05:51,586 --> 00:05:53,620
You can't beat yourself up
over something
88
00:05:53,724 --> 00:05:55,448
you have no control over.
89
00:05:56,758 --> 00:05:59,206
Well, you know the part
that really gets me
90
00:05:59,310 --> 00:06:01,965
is that I keep hearing
what a great guy Malcolm is
91
00:06:02,068 --> 00:06:04,000
and how everyone loves him.
92
00:06:05,000 --> 00:06:08,172
And I can't help
but be disappointed in...
93
00:06:08,275 --> 00:06:11,103
the fact that he wasn't around
to be my dad
94
00:06:11,206 --> 00:06:13,758
and that I totally missed out.
95
00:06:13,862 --> 00:06:16,172
And so did he.
96
00:06:16,275 --> 00:06:19,103
Which is...
97
00:06:19,206 --> 00:06:23,137
which is probably why
I bought that.
98
00:06:25,000 --> 00:06:27,103
What is it?
99
00:06:27,206 --> 00:06:29,517
All right, you can look, but...
100
00:06:29,620 --> 00:06:31,827
try not to laugh.
101
00:06:37,172 --> 00:06:39,620
Two baseball gloves?
102
00:06:39,724 --> 00:06:42,620
There is a--there's a baseball
in there too.
103
00:06:42,724 --> 00:06:46,275
Look, I know. I know it's crazy.
104
00:06:49,689 --> 00:06:52,655
I was, uh...
105
00:06:52,758 --> 00:06:54,827
I was in the park this morning
106
00:06:54,931 --> 00:06:59,724
and I saw a dad playing baseball
with his son.
107
00:06:59,827 --> 00:07:01,827
And I realized...
108
00:07:01,931 --> 00:07:04,620
how much I've always
wanted that, you know?
109
00:07:04,724 --> 00:07:07,172
I wanted to play catch
with my dad.
110
00:07:09,103 --> 00:07:11,000
I guess I just thought that,
you know,
111
00:07:11,103 --> 00:07:15,241
maybe if Malcolm came to town
or if I went up to see him,
112
00:07:15,344 --> 00:07:17,448
we could...
113
00:07:17,551 --> 00:07:22,068
Look, I...I don't know
what's wrong with me, Claire.
114
00:07:23,862 --> 00:07:25,620
It's your dad.
115
00:07:27,965 --> 00:07:32,172
I get it, okay? I missed out on
a lot of time with my dad too.
116
00:07:32,275 --> 00:07:35,482
But you're lucky, you know?
Malcolm's still here.
117
00:07:35,586 --> 00:07:38,931
You can have a relationship with
him if that's what you want.
118
00:07:41,655 --> 00:07:43,275
You're right.
119
00:07:43,379 --> 00:07:45,310
I should be grateful for that.
120
00:07:45,413 --> 00:07:46,965
And what about your mom?
121
00:07:47,068 --> 00:07:49,000
You're still not taking
her calls?
122
00:07:49,103 --> 00:07:51,103
Well, I was actually with her
when I got the results
123
00:07:51,206 --> 00:07:53,482
that I wasn't a match.
124
00:07:53,586 --> 00:07:56,586
And, uh...
125
00:07:56,689 --> 00:07:59,241
you know, it's weird because
126
00:07:59,344 --> 00:08:01,758
as much as I feel like
I let Malcolm down,
127
00:08:01,862 --> 00:08:04,655
I also feel like
she let me down.
128
00:08:04,758 --> 00:08:07,724
And I'm really pissed at her
for keeping this secret.
129
00:08:09,137 --> 00:08:11,413
All those times
going on as a kid
130
00:08:11,517 --> 00:08:14,137
about how I wished I had a dad
like everybody else.
131
00:08:14,241 --> 00:08:16,517
She knew.
132
00:08:16,620 --> 00:08:20,034
And...she never said a word.
133
00:08:21,413 --> 00:08:24,482
I don't get how you could keep
something thisbig from me,
134
00:08:24,586 --> 00:08:27,275
and I'm not sure
I'll ever be okay with that.
135
00:08:32,344 --> 00:08:34,241
You know,
I really don't appreciate
136
00:08:34,344 --> 00:08:36,482
you eavesdropping
on my conversation.
137
00:08:36,586 --> 00:08:40,034
Okay, well, I wasn't--I wasn't
doing that intentionally.
138
00:08:40,137 --> 00:08:43,103
Are you okay?
139
00:08:43,206 --> 00:08:45,379
Yes. I am fine.
140
00:08:45,482 --> 00:08:47,379
What are you doing? Don't--
don't go. Just talk to me.
141
00:08:47,482 --> 00:08:49,379
What's going on with Malcolm?
142
00:08:49,482 --> 00:08:52,655
This doesn't concern you.
I mean, why do you even care?
143
00:08:52,758 --> 00:08:55,827
I was a part of your family once
and they were a part of mine,
144
00:08:55,931 --> 00:08:57,931
and I know how much
Malcolm's done for the twins
145
00:08:58,034 --> 00:08:59,655
and how much he means to you
and them,
146
00:08:59,758 --> 00:09:02,344
so if there's something that
he needs, then just tell me.
147
00:09:02,448 --> 00:09:05,034
No, it's okay.
We will handle it.
148
00:09:05,137 --> 00:09:06,862
I'm just saying maybe
there's something I can do.
149
00:09:06,965 --> 00:09:08,896
I have some resources
and connections--
150
00:09:09,000 --> 00:09:10,689
Look, I really appreciate you
trying to help,
151
00:09:10,793 --> 00:09:12,827
but we don't need anything
from you.
152
00:09:12,931 --> 00:09:14,724
Okay, well, with
all due respect, it sounds like
153
00:09:14,827 --> 00:09:16,758
Malcolm needs all the help
he can get, so...
154
00:09:16,862 --> 00:09:18,862
are you really willing
to turn me away
155
00:09:18,965 --> 00:09:21,896
when there might actually be
something I can do?
156
00:09:23,344 --> 00:09:25,172
Okay, according to Dad's text,
157
00:09:25,275 --> 00:09:27,965
we're about 15 minutes from
the place they're holding Matt.
158
00:09:28,068 --> 00:09:30,827
So five miles on this road,
a left at the traffic light,
159
00:09:30,931 --> 00:09:34,103
and then another 10 miles
after that.
160
00:09:34,206 --> 00:09:37,379
Your dad was specific.
161
00:09:37,482 --> 00:09:40,206
He must have known
that we would be out of range
162
00:09:40,310 --> 00:09:43,103
and we wouldn't be able
to call him.
163
00:09:43,206 --> 00:09:44,931
I suppose.
164
00:09:46,620 --> 00:09:48,482
What?
165
00:09:48,586 --> 00:09:50,482
I don't know. I don't know.
It just doesn't seem like Dad
166
00:09:50,586 --> 00:09:53,241
to have us go this long without
being able to touch base.
167
00:09:53,344 --> 00:09:57,000
Well, I'm sure he and Adam
have their hands full with Matt.
168
00:09:57,103 --> 00:09:59,068
Maybe.
169
00:09:59,172 --> 00:10:00,482
Just...
170
00:10:00,586 --> 00:10:02,827
something about this whole setup
is suddenly giving me
171
00:10:02,931 --> 00:10:05,758
a very bad feeling.
172
00:10:24,310 --> 00:10:26,344
Nick, are you okay in there?
173
00:10:27,793 --> 00:10:29,482
Yeah.
174
00:10:29,586 --> 00:10:32,000
Yeah, I'm good.
175
00:10:32,103 --> 00:10:34,172
I'll be out in a minute.
176
00:10:39,310 --> 00:10:42,620
You're worried about what Nick
is doing in there, aren't you?
177
00:10:57,448 --> 00:10:59,344
It's Riza.
178
00:11:02,793 --> 00:11:04,620
I was wondering
what happened to you.
179
00:11:04,724 --> 00:11:06,379
What are you doing back here?
180
00:11:06,482 --> 00:11:08,689
Came to get an update.
181
00:11:08,793 --> 00:11:10,551
Found my brother.
182
00:11:10,655 --> 00:11:13,379
That's good news. Was he okay?
183
00:11:13,482 --> 00:11:15,551
He was alive.
184
00:11:15,655 --> 00:11:17,931
Unfortunately,
Matt managed to get away.
185
00:11:21,241 --> 00:11:23,517
Have you heard from Matt?
186
00:11:23,620 --> 00:11:25,310
Why would I hear from Matt?
187
00:11:25,413 --> 00:11:27,137
You tell me.
188
00:11:27,241 --> 00:11:30,275
Hard to know
who we're talking about here.
189
00:11:30,379 --> 00:11:31,827
I knew the guy as Mitch,
190
00:11:31,931 --> 00:11:33,827
then he asked me to start
calling him Ronnie.
191
00:11:33,931 --> 00:11:36,379
Now you two keep referring
to him as Matt.
192
00:11:36,482 --> 00:11:38,965
Why don't you just
answer the question?
193
00:11:39,068 --> 00:11:42,758
No. I haven't talked to Matt.
194
00:11:42,862 --> 00:11:45,000
Maybe he came up with
a new alias
195
00:11:45,103 --> 00:11:47,448
and decided to go off
and start a new life.
196
00:11:51,206 --> 00:11:54,241
- Something else you wanna know?
- Yeah.
197
00:11:54,344 --> 00:11:57,896
Why are you lying to us?
198
00:12:04,034 --> 00:12:06,793
Well, I've already unloaded
all my feelings,
199
00:12:06,896 --> 00:12:09,758
so the last thing
that I wanna do is start...
200
00:12:09,862 --> 00:12:12,310
spilling about the anger
I have towards my mom.
201
00:12:12,413 --> 00:12:14,137
You were hit with a lot.
202
00:12:14,241 --> 00:12:17,413
You just need some time
to let it all...
203
00:12:17,517 --> 00:12:20,551
sink in and process it.
204
00:12:20,655 --> 00:12:23,241
Feels like I've been doing
nothing but processing.
205
00:12:23,344 --> 00:12:26,000
But this must be what therapy
feels like, huh?
206
00:12:26,103 --> 00:12:28,448
Just dissecting
every part of your life
207
00:12:28,551 --> 00:12:31,172
until you're absolutely
sick of yourself.
208
00:12:31,275 --> 00:12:33,931
Sometimes it helps to do that.
209
00:12:34,034 --> 00:12:35,965
I just wanna escape from it.
210
00:12:36,068 --> 00:12:39,448
That can be good too,
depending on how you do it.
211
00:12:39,551 --> 00:12:43,344
- How 'bout lunch?
- Food is a great distraction.
212
00:12:43,448 --> 00:12:45,344
I mean with you.
213
00:12:45,448 --> 00:12:47,655
Do you wanna join me?
214
00:12:49,068 --> 00:12:51,310
You mean right now?
215
00:12:51,413 --> 00:12:55,758
Look...I know that you're
putting some distance between us
216
00:12:55,862 --> 00:12:58,206
since that second trip to LA,
and I also know
217
00:12:58,310 --> 00:13:00,793
that you don't fully trust me
because you think
218
00:13:00,896 --> 00:13:02,931
that I'm keeping secrets.
219
00:13:03,034 --> 00:13:06,241
But just for today, would you
be willing to put that aside
220
00:13:06,344 --> 00:13:10,137
so that we could...
share a meal together?
221
00:13:12,241 --> 00:13:15,034
I have set some boundaries
about us getting closer.
222
00:13:16,896 --> 00:13:18,724
But however I feel about you
keeping secrets,
223
00:13:18,827 --> 00:13:21,517
especially secrets that really
have nothing to do with me...
224
00:13:23,689 --> 00:13:25,655
Doesn't mean that
we can't still be friends.
225
00:13:25,758 --> 00:13:28,068
And I would never kick a man
while he's down,
226
00:13:28,172 --> 00:13:30,482
or reeling, like you are.
227
00:13:33,103 --> 00:13:34,724
So is that a yes?
228
00:13:34,827 --> 00:13:36,206
Absolutely.
229
00:13:40,689 --> 00:13:42,931
Still feeling uneasy,
aren't you?
230
00:13:43,034 --> 00:13:44,758
I'm okay.
231
00:13:46,448 --> 00:13:48,931
From the time
that you could form words,
232
00:13:49,034 --> 00:13:52,517
you have never been
this quiet in the car, so...
233
00:13:52,620 --> 00:13:54,724
why don't you tell me
what's bothering you?
234
00:13:56,344 --> 00:13:57,965
I just keep thinking about
that night
235
00:13:58,068 --> 00:14:00,413
I walked out on Dad
standing over Matt
236
00:14:00,517 --> 00:14:02,931
knocked out
in the trunk of his car.
237
00:14:03,034 --> 00:14:06,275
I kept telling him
that we had to call the cops,
238
00:14:06,379 --> 00:14:08,827
but he wouldn't listen.
239
00:14:08,931 --> 00:14:11,103
Well, your dad
was very frustrated
240
00:14:11,206 --> 00:14:14,241
that the police
weren't able to rein Matt in.
241
00:14:14,344 --> 00:14:15,724
So that means it's okay for him
242
00:14:15,827 --> 00:14:17,482
to take the law into
his own hands?
243
00:14:17,586 --> 00:14:20,689
I'm not excusing
your dad's behavior.
244
00:14:22,000 --> 00:14:23,482
Dad said that we should come
245
00:14:23,586 --> 00:14:25,793
if we wanted to see
Matt go down.
246
00:14:25,896 --> 00:14:28,206
Which could mean
he's planning on turning him in
247
00:14:28,310 --> 00:14:29,862
to the authorities.
248
00:14:29,965 --> 00:14:32,068
You seriously believe
that's why he had us come out
249
00:14:32,172 --> 00:14:33,896
to this remote location?
250
00:14:34,000 --> 00:14:36,896
You and I both know the reason
we got on that plane
251
00:14:37,000 --> 00:14:38,931
was because we are afraid
Dad and Adam
252
00:14:39,034 --> 00:14:40,965
are planning to take care
of Matt themselves
253
00:14:41,068 --> 00:14:43,241
without the authorities
involved.
254
00:14:45,068 --> 00:14:46,931
I tried to warn your dad
255
00:14:47,034 --> 00:14:50,241
that he and Adam would be wise
to involve the police.
256
00:14:50,344 --> 00:14:52,000
But he made it clear
257
00:14:52,103 --> 00:14:55,448
the authorities
would be of no use to them.
258
00:14:55,551 --> 00:14:58,517
Well, given what had
happened before,
259
00:14:58,620 --> 00:15:02,448
when Matt was released
after all he'd done...
260
00:15:02,551 --> 00:15:07,068
But if Dad and Uncle Adam
hurt Matt, or worse...
261
00:15:07,172 --> 00:15:09,344
Yeah, I know. I'm worried too.
262
00:15:09,448 --> 00:15:12,241
They could be the ones
who suffer in the end.
263
00:15:15,827 --> 00:15:17,931
If you know something, Riza...
264
00:15:18,034 --> 00:15:19,931
What's with the third degree?
I came here
265
00:15:20,034 --> 00:15:21,931
- to get the lowdown from you.
- No, you didn't.
266
00:15:22,034 --> 00:15:24,482
You came here so you could
report back to Matt.
267
00:15:24,586 --> 00:15:27,310
You heard from him,
and you know what he's planning.
268
00:15:27,413 --> 00:15:30,482
Is that why you're here?
To spy on us for that creep?
269
00:15:30,586 --> 00:15:33,275
You and your girlfriend
have some wild imaginations.
270
00:15:33,379 --> 00:15:36,172
You claim that you're here to
help--are you here to help us?
271
00:15:36,275 --> 00:15:38,689
Or are you here to help Matt?
272
00:15:40,551 --> 00:15:44,034
Which one is it?
Whose side are you on?
273
00:15:46,517 --> 00:15:50,620
I'm sorry for how I reacted.
Um...
274
00:15:52,068 --> 00:15:54,206
I do appreciate you
offering to help Malcolm,
275
00:15:54,310 --> 00:15:55,586
so, thank you.
276
00:15:55,689 --> 00:15:57,758
I would do anything
for you, Lily.
277
00:15:57,862 --> 00:15:59,482
You know that.
278
00:16:01,241 --> 00:16:03,758
Why are you being so nice to me?
279
00:16:03,862 --> 00:16:06,862
Wh--
280
00:16:06,965 --> 00:16:10,000
Maybe I'm just trying to make up
for past mistakes.
281
00:16:10,103 --> 00:16:13,379
Yeah, but I haven't exactly
made it easy on you.
282
00:16:14,655 --> 00:16:16,482
And you never give up.
283
00:16:16,586 --> 00:16:18,275
I mean,
even when I let you think
284
00:16:18,379 --> 00:16:20,068
that the kids and I
had been kidnapped,
285
00:16:20,172 --> 00:16:22,275
you told me that you never
wanted to see me again.
286
00:16:22,379 --> 00:16:24,482
And then...
287
00:16:24,586 --> 00:16:26,689
here you are,
offering to help me.
288
00:16:28,482 --> 00:16:31,724
I want you to hear me
when I say this, okay?
289
00:16:33,758 --> 00:16:36,344
I don't care about anything
that's happened in the past.
290
00:16:36,448 --> 00:16:38,896
I can see
that you're sad and scared
291
00:16:39,000 --> 00:16:41,172
and you feel like you have
nowhere to turn,
292
00:16:41,275 --> 00:16:43,448
and I want you to know
that I'm here for you.
293
00:16:48,172 --> 00:16:50,241
I am scared.
294
00:16:51,620 --> 00:16:53,931
Because I don't know
what's gonna happen to Malcolm,
295
00:16:54,034 --> 00:16:57,517
- and I wanna save him and--
- Okay. So then talk to me.
296
00:16:59,827 --> 00:17:02,724
What does Malcolm need?
297
00:17:08,103 --> 00:17:10,551
I know you said you needed an
escape, but you didn't tell me
298
00:17:10,655 --> 00:17:13,034
if they'd found a match
for Malcolm.
299
00:17:13,137 --> 00:17:15,000
Oh, not that I'm aware of, no.
300
00:17:15,103 --> 00:17:17,275
And last I heard, neither
of Lily's kids are a match.
301
00:17:17,379 --> 00:17:19,379
Oh, I'm sorry.
302
00:17:19,482 --> 00:17:21,137
It's not over yet.
303
00:17:21,241 --> 00:17:25,172
For all I know, they found
a match and forgot to tell me.
304
00:17:25,275 --> 00:17:26,724
And why would they, you know?
305
00:17:26,827 --> 00:17:28,862
Malcolm and I justfound out
that we're related.
306
00:17:28,965 --> 00:17:30,655
It's not like I expect
to be added
307
00:17:30,758 --> 00:17:32,655
to the Winters' Christmas
exchange.
308
00:17:32,758 --> 00:17:35,000
Even if we aretechnically
family.
309
00:17:37,931 --> 00:17:39,413
What is it?
310
00:17:39,517 --> 00:17:42,172
My mom is over there.
311
00:17:45,103 --> 00:17:47,655
- You know, maybe we should--
- Go say hi?
312
00:17:47,758 --> 00:17:49,896
Come on.
313
00:17:53,758 --> 00:17:56,689
Hey! I saw you two
when you came in
314
00:17:56,793 --> 00:17:58,689
and I was gonna wave you over
315
00:17:58,793 --> 00:18:00,482
but thought you might need
some space.
316
00:18:00,586 --> 00:18:03,413
Well, this is my friend,
Claire Newman.
317
00:18:03,517 --> 00:18:06,448
Claire, this is my mom.
318
00:18:06,551 --> 00:18:07,793
- Hello, Claire.
- Hi.
319
00:18:07,896 --> 00:18:09,862
It is so nice to finally
meet you, Dr. Simmons.
320
00:18:09,965 --> 00:18:11,551
Please, call me Stephanie.
321
00:18:11,655 --> 00:18:13,275
Okay.
322
00:18:13,379 --> 00:18:15,344
So what brings you two here
today?
323
00:18:15,448 --> 00:18:17,655
We came for lunch.
324
00:18:17,758 --> 00:18:20,689
Uh, you're welcome
to join us if you want.
325
00:18:20,793 --> 00:18:22,344
No, thanks, son.
I just finished.
326
00:18:22,448 --> 00:18:24,344
Try the fish tacos.
They're delicious.
327
00:18:24,448 --> 00:18:26,034
Oh, my gosh,
they're my favorite.
328
00:18:29,137 --> 00:18:31,448
How long have you and Holden
known each other?
329
00:18:31,551 --> 00:18:34,793
Well, Claire
knows what's going on.
330
00:18:34,896 --> 00:18:37,068
So you've heard about
my big confession?
331
00:18:37,172 --> 00:18:38,827
I did.
332
00:18:38,931 --> 00:18:41,689
She was also kept in the dark
about her biological parents
333
00:18:41,793 --> 00:18:44,137
until later in life.
334
00:18:44,241 --> 00:18:46,689
Is that right?
335
00:18:46,793 --> 00:18:49,379
Was your situation
similar to Holden's?
336
00:18:49,482 --> 00:18:53,896
If so, how did you feel
when you learned about the lie?
337
00:18:56,379 --> 00:18:59,827
It must have been
more than unsettling
338
00:18:59,931 --> 00:19:04,724
to see Matt unconscious
in the trunk of your dad's car.
339
00:19:04,827 --> 00:19:09,137
I think what bothered me
more than anything was
340
00:19:09,241 --> 00:19:11,724
how unlike Dad it was
to do something so reckless.
341
00:19:11,827 --> 00:19:13,655
But he's human.
342
00:19:13,758 --> 00:19:18,379
And if anyone has pushed
his empathy to the limit,
343
00:19:18,482 --> 00:19:20,068
it is Matt Clark.
344
00:19:20,172 --> 00:19:22,551
That's what worries me.
345
00:19:22,655 --> 00:19:24,413
Dad's been erratic enough
lately.
346
00:19:24,517 --> 00:19:26,758
It's like something snapped
after the accident.
347
00:19:26,862 --> 00:19:28,517
I noticed that too.
348
00:19:28,620 --> 00:19:30,103
And knowing
that he has Matt now,
349
00:19:30,206 --> 00:19:32,068
I don't even wanna think about
how far he might go
350
00:19:32,172 --> 00:19:33,482
to pay him back for all the hell
351
00:19:33,586 --> 00:19:35,379
that he's put
the two of you through.
352
00:19:35,482 --> 00:19:39,620
Not just us. You as well.
You know how protective he is.
353
00:19:39,724 --> 00:19:42,758
I know. And I feel horrible
about that too.
354
00:19:42,862 --> 00:19:45,310
- Why? That's what fathers do.
- No, I'm not talking about
355
00:19:45,413 --> 00:19:49,344
Dad being protective.
I'm talking about the affair.
356
00:19:49,448 --> 00:19:52,241
As much as I don't regret
my relationship with Sienna,
357
00:19:52,344 --> 00:19:55,344
I have a lot of guilt
358
00:19:55,448 --> 00:19:58,482
about the fact that it brought
Matt back into your lives.
359
00:19:58,586 --> 00:20:01,000
Oh, you were in Matt's sights
360
00:20:01,103 --> 00:20:03,758
a longtime before
you and Sienna got together.
361
00:20:03,862 --> 00:20:07,000
He was just waiting for
the right time to strike.
362
00:20:08,379 --> 00:20:10,793
Can I be honest?
363
00:20:10,896 --> 00:20:15,034
As your mother, I wouldn't
expect you to be anything less.
364
00:20:16,517 --> 00:20:18,000
As much as I'm hoping
365
00:20:18,103 --> 00:20:20,827
Dad and Adam don't do
anything crazy that'll...
366
00:20:20,931 --> 00:20:23,482
put them at risk with the law,
367
00:20:23,586 --> 00:20:25,344
if they are playing vigilante,
368
00:20:25,448 --> 00:20:27,862
there's part of me
that would love to lend a hand
369
00:20:27,965 --> 00:20:29,793
at taking that bastard down.
370
00:20:29,896 --> 00:20:31,724
Noah, please.
371
00:20:31,827 --> 00:20:35,137
I need you to help me
talk to your dad and Adam
372
00:20:35,241 --> 00:20:37,517
out of doing something extreme,
373
00:20:37,620 --> 00:20:39,551
- if it comes to that.
- Okay.
374
00:20:39,655 --> 00:20:43,206
Okay. I'll keep a level head
no matter what we walk in on,
375
00:20:43,310 --> 00:20:44,931
as long as you do the same.
376
00:20:45,034 --> 00:20:47,000
'Cause, Mom,
you know better than Dad
377
00:20:47,103 --> 00:20:49,689
when it comes to taking matters
into your own hands.
378
00:20:49,793 --> 00:20:52,551
I just wish we were already
there.
379
00:20:53,896 --> 00:20:56,241
- Still no signal?
- Nope.
380
00:20:56,344 --> 00:20:58,517
Nope. And the more time
that passes
381
00:20:58,620 --> 00:21:00,379
without us being able
to reach Dad,
382
00:21:00,482 --> 00:21:04,275
the more I worry about what
might have already happened.
383
00:21:08,000 --> 00:21:10,758
I don't wanna believe that you
would do something like that.
384
00:21:10,862 --> 00:21:13,000
Not after everything
we've been through together.
385
00:21:15,000 --> 00:21:18,068
You're acting like I'mthe one
that broke yourtrust
386
00:21:18,172 --> 00:21:21,137
when you'rethe one
who did that.
387
00:21:21,241 --> 00:21:23,379
I believed you
when you came here,
388
00:21:23,482 --> 00:21:26,620
spilling your sob story about
how your family lost everything,
389
00:21:26,724 --> 00:21:29,000
begging me
to let you back in the game.
390
00:21:29,103 --> 00:21:32,137
I didn't know you were just
using me to get to Matt.
391
00:21:32,241 --> 00:21:34,275
Look, I could not
take the chance
392
00:21:34,379 --> 00:21:36,344
that you were working with Matt.
393
00:21:36,448 --> 00:21:37,724
And if you still are,
394
00:21:37,827 --> 00:21:40,758
you would be wise
to come clean about that.
395
00:21:40,862 --> 00:21:42,206
Just tell me the truth.
396
00:21:42,310 --> 00:21:44,344
Are you helping him
set us all up?
397
00:21:45,551 --> 00:21:48,655
I wouldn't mind hearing
the answer to that myself.
398
00:21:50,689 --> 00:21:52,586
Um...
399
00:21:54,137 --> 00:21:57,793
Malcolm is...sick.
400
00:21:57,896 --> 00:22:02,965
And he has a condition called
aplastic anemia.
401
00:22:04,758 --> 00:22:07,551
Which is what, exactly?
402
00:22:07,655 --> 00:22:12,413
It's a disease that requires
a bone marrow donation.
403
00:22:13,655 --> 00:22:16,310
And it's curable, but...
404
00:22:16,413 --> 00:22:18,413
only if it's addressed early.
405
00:22:20,241 --> 00:22:23,482
So that's why Stephanie's here
dropping this news on everyone,
406
00:22:23,586 --> 00:22:25,793
'cause she wants to see
if Holden's a match.
407
00:22:27,172 --> 00:22:28,965
Yeah,
and she's Malcolm's doctor,
408
00:22:29,068 --> 00:22:31,206
so she felt like
she had no choice.
409
00:22:32,137 --> 00:22:33,793
Well, what about you?
410
00:22:36,000 --> 00:22:38,862
I can't donate because of
my past cancer treatment.
411
00:22:41,517 --> 00:22:43,034
Okay.
412
00:22:44,517 --> 00:22:48,689
And judging from how upset
you were on the phone,
413
00:22:48,793 --> 00:22:51,413
I'm guessing
Holden's not a match.
414
00:22:51,517 --> 00:22:54,965
No. Neither are the twins.
415
00:22:56,344 --> 00:22:58,103
So what happens next then?
416
00:22:58,206 --> 00:23:00,344
I mean, if nobody
in the family's a match,
417
00:23:00,448 --> 00:23:03,586
he just gets added
to the national registry?
418
00:23:03,689 --> 00:23:08,000
Yeah. I mean, right now,
that's his only option.
419
00:23:08,103 --> 00:23:10,241
Which I don't wanna do,
because it could take months
420
00:23:10,344 --> 00:23:12,724
or years
for him to find someone.
421
00:23:12,827 --> 00:23:14,103
And that's why I feel like
422
00:23:14,206 --> 00:23:15,586
I have to do
everything in my power
423
00:23:15,689 --> 00:23:17,034
to find someone
who can help him.
424
00:23:17,137 --> 00:23:18,517
I'll do it.
425
00:23:20,206 --> 00:23:22,689
What do you mean?
You'll do what?
426
00:23:22,793 --> 00:23:25,551
I'll do it.
I'll get tested for you.
427
00:23:26,862 --> 00:23:29,034
I mean, I know it's a long shot,
but...
428
00:23:29,137 --> 00:23:32,034
can't hurt to try.
429
00:23:38,482 --> 00:23:40,655
Are you serious?
430
00:23:40,758 --> 00:23:42,965
Yeah. Why not?
431
00:23:43,068 --> 00:23:45,379
I can't ask you to do that.
432
00:23:45,482 --> 00:23:48,103
Well, you're not asking me.
I'm offering.
433
00:23:48,206 --> 00:23:51,655
And--and look, uh, considering
nobody in Malcolm's family
434
00:23:51,758 --> 00:23:53,965
is a match,
the chances of me being one
435
00:23:54,068 --> 00:23:56,758
are probably not very good,
but it's worth a shot
436
00:23:56,862 --> 00:23:59,068
so I'll do it.
437
00:23:59,172 --> 00:24:02,034
No, I mean, that would be
amazing, but...
438
00:24:02,137 --> 00:24:05,034
like, do you know
what this entails? Because...
439
00:24:05,137 --> 00:24:08,758
you would have to undergo
surgery to remove stem cells.
440
00:24:08,862 --> 00:24:11,620
Okay. Well, I could use a few
hours of uninterrupted sleep.
441
00:24:11,724 --> 00:24:14,275
This isn't a joke, Cane.
This is a really big deal.
442
00:24:14,379 --> 00:24:17,517
I don't think it is.
And if I can help, I wanna help.
443
00:24:19,827 --> 00:24:21,448
I don't...
444
00:24:21,551 --> 00:24:23,275
I don't know what to say.
445
00:24:23,379 --> 00:24:25,103
Well, before you say anything,
446
00:24:25,206 --> 00:24:27,344
I want to be very clear
about something.
447
00:24:28,068 --> 00:24:30,344
I'm not doing this
to win you over, Lily.
448
00:24:31,655 --> 00:24:34,275
I mean, do I want that? Sure.
449
00:24:34,379 --> 00:24:36,620
I'll always want that.
450
00:24:36,724 --> 00:24:39,310
But that's not what
this is about.
451
00:24:39,413 --> 00:24:41,482
Then what is it about?
452
00:24:41,586 --> 00:24:45,206
Doing something good for someone
who I think deserves it.
453
00:24:45,310 --> 00:24:48,931
And regardless of what
Malcolm thinks of me,
454
00:24:49,034 --> 00:24:52,310
I think that he is
a good and decent man.
455
00:24:53,379 --> 00:24:55,793
And I know that he means
the world to the twins
456
00:24:55,896 --> 00:24:57,896
and to you.
457
00:24:58,000 --> 00:25:01,379
And I think he deserves to live
a long and happy life.
458
00:25:03,551 --> 00:25:05,758
He does.
459
00:25:07,379 --> 00:25:09,413
And because of your dad.
460
00:25:12,517 --> 00:25:13,931
What about my dad?
461
00:25:14,034 --> 00:25:16,620
I know that we were estranged
when he passed,
462
00:25:16,724 --> 00:25:19,517
but I always got the feeling...
463
00:25:19,620 --> 00:25:22,241
I get the feeling
that you never got over
464
00:25:22,344 --> 00:25:24,517
how sudden his passing
actually was.
465
00:25:26,275 --> 00:25:28,448
So if, by some miracle,
466
00:25:28,551 --> 00:25:30,896
I am the one
that ends up saving Malcolm...
467
00:25:32,482 --> 00:25:35,103
I hope it'll help heal...
468
00:25:35,206 --> 00:25:38,517
your regret over not being able
to save your father.
469
00:25:42,379 --> 00:25:44,482
That was my...
470
00:25:44,586 --> 00:25:48,241
first thought when Malcolm
told me he was sick.
471
00:25:50,137 --> 00:25:53,103
Was that maybe
if I could help save him...
472
00:25:53,206 --> 00:25:56,068
it would make up for
not being able to save my dad.
473
00:25:56,172 --> 00:25:58,034
But, like,
how did you know that?
474
00:25:59,724 --> 00:26:01,758
It's you.
475
00:26:03,241 --> 00:26:05,172
How could I not know?
476
00:26:08,241 --> 00:26:12,103
Forgive me. That was
way too personal of a question
477
00:26:12,206 --> 00:26:13,896
to ask someone that I just met.
478
00:26:14,000 --> 00:26:16,241
Yeah, I'm gonna agree with you
on that.
479
00:26:16,344 --> 00:26:18,896
I suppose
I was just curious to learn
480
00:26:19,000 --> 00:26:22,517
how long does someone stay mad
at the person who lied to them?
481
00:26:22,620 --> 00:26:24,586
- Come on, Mom.
- No, I'm sure that you had
482
00:26:24,689 --> 00:26:27,034
your reasons for not telling
Holden about his father.
483
00:26:27,137 --> 00:26:29,172
No, you don't have to
make excuses for me.
484
00:26:29,275 --> 00:26:33,034
I own what I did,
and what I did was lie.
485
00:26:33,137 --> 00:26:36,310
I kept the truth from my son
and his father,
486
00:26:36,413 --> 00:26:39,965
and by doing so, I ended up
hurting both of them.
487
00:26:41,413 --> 00:26:43,689
Well, I'm just glad
that Holden has a chance
488
00:26:43,793 --> 00:26:45,379
to get to know his father now.
489
00:26:45,482 --> 00:26:48,068
Even if it is a little late
in the game.
490
00:26:48,172 --> 00:26:50,517
Again, I'm sorry for that.
491
00:26:51,896 --> 00:26:53,551
I know.
492
00:26:55,172 --> 00:26:57,310
Thank you for understanding
493
00:26:57,413 --> 00:26:59,586
and for being there for my son.
494
00:26:59,689 --> 00:27:02,551
Yeah, well,
he's been there for me too.
495
00:27:02,655 --> 00:27:04,310
Wait a minute.
496
00:27:04,413 --> 00:27:06,310
You wouldn't happen to be
the young lady
497
00:27:06,413 --> 00:27:08,793
that went to Los Angeles
with him?
498
00:27:08,896 --> 00:27:11,965
Uh, act--actually, she is.
499
00:27:12,068 --> 00:27:14,551
I heard you two
had a fabulous time.
500
00:27:14,655 --> 00:27:16,482
Oh, yeah. Your son
is an incredible tour guide
501
00:27:16,586 --> 00:27:19,448
and a very charming host.
502
00:27:19,551 --> 00:27:21,448
I wouldn't argue with that.
503
00:27:21,551 --> 00:27:24,413
But I will also be honest
and say
504
00:27:24,517 --> 00:27:26,827
I wish my son
would quit being so charming
505
00:27:26,931 --> 00:27:29,310
and find the right person
to settle down with.
506
00:27:29,413 --> 00:27:33,103
Okay, Mom, we don't need to
get into that right now, okay?
507
00:27:33,206 --> 00:27:34,586
Excuse me.
508
00:27:38,551 --> 00:27:40,827
Um, looks like I have to go.
509
00:27:40,931 --> 00:27:43,137
Claire, it was nice meeting you.
510
00:27:43,241 --> 00:27:44,241
Yeah.
511
00:27:45,275 --> 00:27:47,724
I hope we can catch up later?
512
00:27:55,034 --> 00:27:58,310
I don't know why any of us
trusted her this long.
513
00:27:59,448 --> 00:28:03,000
Look, I already told you
what kind of man Matt is.
514
00:28:03,103 --> 00:28:04,827
If you are working for him
against us,
515
00:28:04,931 --> 00:28:07,517
I guarantee you it is not
gonna end well for you.
516
00:28:07,620 --> 00:28:09,517
You're trying to scare me
into doing what you want,
517
00:28:09,620 --> 00:28:12,448
but I don't owe you or anybody
else in this room a damn thing.
518
00:28:12,551 --> 00:28:14,379
You're right, you don't,
but you obviously feel like
519
00:28:14,482 --> 00:28:16,482
you owe Matt...given
he's your business partner,
520
00:28:16,586 --> 00:28:18,965
you have more incentive to keep
himhappy than you do us.
521
00:28:20,689 --> 00:28:23,103
Unbelievable.
I came here to help,
522
00:28:23,206 --> 00:28:25,103
and from the moment
I've walked in,
523
00:28:25,206 --> 00:28:26,655
I've been treated like
I'mthe bad guy.
524
00:28:26,758 --> 00:28:29,275
- I don't need this.
- Hey, listen to me.
525
00:28:29,379 --> 00:28:32,965
Just stopthe BS
and tell us the truth.
526
00:28:34,275 --> 00:28:35,655
If you don't, the three of us
527
00:28:35,758 --> 00:28:39,689
are gonna make your life
extremelyuncomfortable.
528
00:28:48,793 --> 00:28:51,724
So? How do you feel
after seeing your mom?
529
00:28:53,103 --> 00:28:55,586
It wasn't so bad.
530
00:28:55,689 --> 00:28:57,793
I have to give you credit--
for as angry as I know
531
00:28:57,896 --> 00:28:59,862
you are with her,
you were pretty nice.
532
00:28:59,965 --> 00:29:02,379
Well, I don't have it in me
to be mean to her.
533
00:29:02,482 --> 00:29:05,931
She was a very, very good mom
and an even better person.
534
00:29:06,034 --> 00:29:08,275
The fact that she decided
to blow all this up now
535
00:29:08,379 --> 00:29:13,344
just to save a guy who she
hasn't seen in decades, that's--
536
00:29:13,448 --> 00:29:16,551
that's proof that her heart
is in the right place.
537
00:29:16,655 --> 00:29:18,586
So anger aside...
538
00:29:18,689 --> 00:29:21,482
I can't deny that.
539
00:29:21,586 --> 00:29:24,034
You remember Stephanie Simmons,
Holden's mom?
540
00:29:24,137 --> 00:29:25,172
Yeah. It's nice to see you
again.
541
00:29:25,275 --> 00:29:26,344
Good to see you too.
542
00:29:26,448 --> 00:29:28,206
Call me later
and we can talk in private.
543
00:29:28,310 --> 00:29:29,896
No, no, no,
Cane knows everything.
544
00:29:30,000 --> 00:29:32,379
He's actually the potential
donor that I texted you about.
545
00:29:32,482 --> 00:29:33,896
- Really?
- Yeah.
546
00:29:34,000 --> 00:29:35,793
Well, that comes as a surprise.
547
00:29:35,896 --> 00:29:37,586
Well, I have a lot of respect
for Malcolm,
548
00:29:37,689 --> 00:29:39,103
so I'd be honored
to get tested for him.
549
00:29:39,206 --> 00:29:42,965
Um, is there any way that
we can expedite the results?
550
00:29:43,068 --> 00:29:45,172
Absolutely.
I'll call and arrange it now.
551
00:29:45,275 --> 00:29:46,310
Okay.
552
00:29:48,172 --> 00:29:50,413
I can't tell you
how grateful I am
553
00:29:50,517 --> 00:29:52,241
that you're willing to do this.
554
00:29:53,551 --> 00:29:56,241
- Let's just hope for the best.
- We're good.
555
00:29:56,344 --> 00:29:58,275
Okay.
556
00:29:58,379 --> 00:30:00,413
Guess that's my cue
to head to the lab.
557
00:30:00,517 --> 00:30:01,931
Cane.
558
00:30:03,620 --> 00:30:05,448
Thank you.
559
00:30:13,000 --> 00:30:16,206
Okay. You're clearly all betting
560
00:30:16,310 --> 00:30:19,344
I know something
I'm not telling you, hmm?
561
00:30:19,448 --> 00:30:23,241
But even if that were the case,
you know the score, Spider.
562
00:30:23,344 --> 00:30:25,137
You want me to show my cards,
563
00:30:25,241 --> 00:30:27,620
you gotta put something up
first.
564
00:30:27,724 --> 00:30:30,172
- I knew it.
- I didn't admit to a damn thing.
565
00:30:30,275 --> 00:30:32,620
But if I werein a position
to betray my partner,
566
00:30:32,724 --> 00:30:34,793
what would be in it for me?
567
00:30:34,896 --> 00:30:37,586
Why are we even negotiating
with this woman?
568
00:30:37,689 --> 00:30:39,758
Because I'mthe one
with everything to lose,
569
00:30:39,862 --> 00:30:41,965
starting with my business
alliance.
570
00:30:42,068 --> 00:30:43,586
I've got all my chips
in one pot,
571
00:30:43,689 --> 00:30:45,241
and I'm not willing
to just fold.
572
00:30:45,344 --> 00:30:47,862
You say everything's at stake
for yourfamily?
573
00:30:47,965 --> 00:30:49,448
If I turn on...
574
00:30:49,551 --> 00:30:52,413
Matt...Ronnie...Mitch whatever,
575
00:30:52,517 --> 00:30:55,068
everything I've built
goes down in flames,
576
00:30:55,172 --> 00:30:57,000
leaving me with nothing.
577
00:30:57,103 --> 00:30:59,896
And if what you say is true
and the guy ispsychotic,
578
00:31:00,000 --> 00:31:02,586
telling you anything
means risking my life too.
579
00:31:09,620 --> 00:31:11,758
This is definitely
not what I expected.
580
00:31:11,862 --> 00:31:14,482
This looks like
it's been abandoned for years.
581
00:31:14,586 --> 00:31:16,517
Check your dad's directions
again.
582
00:31:16,620 --> 00:31:18,896
Make sure
this is the right place.
583
00:31:20,655 --> 00:31:23,241
Yes, the address Dad sent me.
Same name.
584
00:31:24,758 --> 00:31:27,448
I am not getting a good vibe
at all.
585
00:31:27,551 --> 00:31:30,379
Yeah. Now you know how I've been
feeling the last hour.
586
00:31:30,482 --> 00:31:33,034
I'm gonna call Nicholas again.
587
00:31:34,172 --> 00:31:36,379
- Still nothing?
- No.
588
00:31:38,724 --> 00:31:40,344
What do you think?
589
00:31:40,448 --> 00:31:42,827
Should we go in or not?
590
00:31:57,655 --> 00:31:59,724
Ha. Did I miss something?
591
00:31:59,827 --> 00:32:01,689
Well, I mean,
you heard your mom.
592
00:32:01,793 --> 00:32:05,965
She thinks that you should find
the right one and settle down.
593
00:32:06,068 --> 00:32:08,310
Doesn't really
sound like you, though.
594
00:32:08,413 --> 00:32:10,379
Well, she's been trying
to get me to the altar
595
00:32:10,482 --> 00:32:12,241
my whole life.
596
00:32:12,344 --> 00:32:13,551
- Seriously?
- Yeah.
597
00:32:13,655 --> 00:32:15,275
I remember how sure she was
598
00:32:15,379 --> 00:32:17,172
that I was gonna marry
the girl next door.
599
00:32:17,275 --> 00:32:20,103
What...what was her name?
600
00:32:20,206 --> 00:32:21,965
Wendy. Wendy...
601
00:32:22,068 --> 00:32:23,931
W-Wendy Applebaum.
602
00:32:24,034 --> 00:32:25,793
Wendy Applebaum.
603
00:32:26,827 --> 00:32:28,655
Mom would always have me
take stuff over
604
00:32:28,758 --> 00:32:30,724
to Mrs. Applebaum's house
every single time
605
00:32:30,827 --> 00:32:33,275
she saw Wendy playing outside.
606
00:32:33,379 --> 00:32:35,000
So was...
607
00:32:35,103 --> 00:32:37,551
Wendythe one who got away?
608
00:32:37,655 --> 00:32:40,655
Wendy moved away
when we were in second grade.
609
00:32:40,758 --> 00:32:44,172
Yeah. Never heard
from her again.
610
00:32:44,275 --> 00:32:47,551
Which is probably for the best,
because I am just about as ready
611
00:32:47,655 --> 00:32:50,551
to settle down now
as I was then.
612
00:32:50,655 --> 00:32:53,034
- I totally get that.
- Ha.
613
00:32:56,000 --> 00:32:58,275
You know,
I remember you telling me
614
00:32:58,379 --> 00:33:01,068
one of the reasons that things
didn't work out with Kyle
615
00:33:01,172 --> 00:33:04,137
was because he was ready
to take the next step and...
616
00:33:04,241 --> 00:33:06,172
you weren't.
617
00:33:06,275 --> 00:33:09,413
And there was Audra. But...
618
00:33:09,517 --> 00:33:11,724
yeah, Kyle was ready for
the white picket fence
619
00:33:11,827 --> 00:33:14,551
and I thought that was
a good idea too,
620
00:33:14,655 --> 00:33:17,655
but then I realized
that I wanted to experience
621
00:33:17,758 --> 00:33:20,620
more of life first.
622
00:33:20,724 --> 00:33:23,586
It's not just about
finding the right person.
623
00:33:23,689 --> 00:33:25,862
- Timing is important too.
- Exactly.
624
00:33:25,965 --> 00:33:29,655
And I guess when those
two factors are in sync,
625
00:33:29,758 --> 00:33:32,896
you just...know.
626
00:33:34,551 --> 00:33:36,965
I guess you do.
627
00:33:43,137 --> 00:33:45,931
Well, I gotta say,
628
00:33:46,034 --> 00:33:48,758
despite you two being
divorced...
629
00:33:48,862 --> 00:33:51,620
Cane clearly
still cares about you.
630
00:33:51,724 --> 00:33:53,827
What makes you say that?
631
00:33:53,931 --> 00:33:57,862
Seriously? The man isn't even
related to Malcolm,
632
00:33:57,965 --> 00:34:00,068
so it's obvious to me
633
00:34:00,172 --> 00:34:04,068
that no matter how he came to
the decision to get tested,
634
00:34:04,172 --> 00:34:06,551
he's doing it for one person.
635
00:34:06,655 --> 00:34:08,310
You.
636
00:34:10,965 --> 00:34:14,344
If you will help us get to Matt,
we will protect you from him.
637
00:34:14,448 --> 00:34:16,517
I'm not so sure you can deliver
on that promise.
638
00:34:16,620 --> 00:34:18,241
Even if you do catch Matt,
639
00:34:18,344 --> 00:34:20,862
how can you be sure
he won't retaliate?
640
00:34:20,965 --> 00:34:23,586
You leave that to us.
641
00:34:23,689 --> 00:34:25,896
If you help us,
you will be safe,
642
00:34:26,000 --> 00:34:28,551
and you will never
see him again.
643
00:34:32,379 --> 00:34:36,241
Vegas...
isstarting to wear on me.
644
00:34:36,344 --> 00:34:38,413
I'd definitely want to relocate,
645
00:34:38,517 --> 00:34:40,068
change my name.
646
00:34:40,172 --> 00:34:43,655
- Get a whole new life.
- We can arrange that.
647
00:34:43,758 --> 00:34:45,931
It'll cost you.
648
00:34:46,034 --> 00:34:48,310
You can literally
name your price.
649
00:34:51,931 --> 00:34:53,689
Maybe we should just turn around
650
00:34:53,793 --> 00:34:55,655
and find a place
that does have a signal
651
00:34:55,758 --> 00:34:57,965
- and try your dad again.
- Maybe.
652
00:34:58,068 --> 00:35:01,724
But don't you think he'd at
least be outside waiting for us
653
00:35:01,827 --> 00:35:04,827
or come out to greet us?
I don't see any other cars.
654
00:35:04,931 --> 00:35:07,068
Maybe they parked around back.
655
00:35:07,172 --> 00:35:09,862
- Let me go check.
- Wait, Noah.
656
00:35:12,724 --> 00:35:14,068
Don't scream, Sharon.
It's just me.
657
00:35:14,172 --> 00:35:16,241
It's your old pal Matt.
658
00:35:16,344 --> 00:35:19,379
I am so happy to see
both of you.
659
00:35:19,482 --> 00:35:21,862
The anticipation
has just been killing me.
660
00:35:21,965 --> 00:35:24,586
But now that
we're all together...
661
00:35:24,689 --> 00:35:27,344
welcome to Hell.
662
00:35:47,931 --> 00:35:50,655
Captioned by
Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.
663
00:35:50,758 --> 00:35:53,655
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
664
00:35:53,758 --> 00:35:56,655
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
665
00:35:56,758 --> 00:35:59,758
Join us again for
"The Young and the Restless."