1 00:00:11,379 --> 00:00:13,206 You want company? 2 00:00:15,000 --> 00:00:16,551 I'm sorry, what? 3 00:00:16,655 --> 00:00:17,896 Or if you'd rather be alone, that's... 4 00:00:18,000 --> 00:00:19,379 no worries. 5 00:00:19,482 --> 00:00:20,586 Claire, wait, wait, wait. 6 00:00:20,689 --> 00:00:21,758 It's okay, honestly. 7 00:00:21,862 --> 00:00:23,655 I just don't wanna intrude. 8 00:00:23,758 --> 00:00:26,137 You...you're not intruding. 9 00:00:26,241 --> 00:00:29,034 It's...always good to see you. 10 00:00:29,137 --> 00:00:30,965 Please. 11 00:00:31,068 --> 00:00:32,724 Thank you. 12 00:00:36,344 --> 00:00:37,620 So how are you doing? 13 00:00:37,724 --> 00:00:40,206 Last time I saw you, your head was spinning. 14 00:00:41,310 --> 00:00:43,896 It...it hasn't stopped. 15 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 A little time has passed. 16 00:00:46,103 --> 00:00:47,827 The bombshell that your mom dropped 17 00:00:47,931 --> 00:00:50,034 must have settled in a little, no? 18 00:00:50,137 --> 00:00:53,689 You mean the bombshell that my bio-dad is alive 19 00:00:53,793 --> 00:00:55,620 and has a life-threatening disease 20 00:00:55,724 --> 00:00:57,827 or the one where my mother's been lying to me 21 00:00:57,931 --> 00:01:00,344 pretty much my whole life? 22 00:01:00,448 --> 00:01:02,862 - Guess it hasn't settled in. - I just... 23 00:01:02,965 --> 00:01:06,137 my whole world has been turned upside down. 24 00:01:06,241 --> 00:01:09,413 And honestly, I don't know where to go from here. 25 00:01:09,517 --> 00:01:10,931 I know, I know, 26 00:01:11,034 --> 00:01:12,448 but I promise you, Malcolm, 27 00:01:12,551 --> 00:01:14,758 we're gonna find you a match. 28 00:01:14,862 --> 00:01:16,586 Okay? 29 00:01:16,689 --> 00:01:18,000 Yeah. We just--we have to 30 00:01:18,103 --> 00:01:19,482 believe that there is someone 31 00:01:19,586 --> 00:01:22,000 out there who can help. 32 00:01:26,413 --> 00:01:27,517 Okay. 33 00:01:28,655 --> 00:01:29,793 I will. 34 00:01:31,241 --> 00:01:33,137 All right. Love you too. 35 00:01:33,241 --> 00:01:35,310 Bye. 36 00:01:44,000 --> 00:01:45,448 Hi. 37 00:01:48,103 --> 00:01:49,862 Did I just hear you say 38 00:01:49,965 --> 00:01:52,482 that Malcolm is sick? 39 00:03:03,137 --> 00:03:05,275 Don't. 40 00:03:26,551 --> 00:03:27,896 Uhh! 41 00:03:34,448 --> 00:03:36,413 Hey, Sharon, it's Adam. 42 00:03:36,517 --> 00:03:38,275 I'm guessing you didn't answer the phone 43 00:03:38,379 --> 00:03:39,862 because you don't recognize the number. 44 00:03:39,965 --> 00:03:41,758 I'm calling you from my hotel room, 45 00:03:41,862 --> 00:03:44,137 and I hope that you hear this. 46 00:03:44,241 --> 00:03:45,793 Um... 47 00:03:45,896 --> 00:03:47,896 Nick and I had a run-in with Matt Clark. 48 00:03:48,000 --> 00:03:50,827 We're both fine, but he took our phones. 49 00:03:50,931 --> 00:03:52,724 So whatever you do, 50 00:03:52,827 --> 00:03:54,931 don't reply to any calls or texts. 51 00:03:55,034 --> 00:03:57,793 Chances are it's him, pretending to be us. 52 00:03:57,896 --> 00:03:59,551 Now, we're hoping to have him handled soon, 53 00:03:59,655 --> 00:04:02,137 but as of right now, that creep is still on the loose, 54 00:04:02,241 --> 00:04:06,931 so you and Noah and Sienna-- you need to stay in Genoa City 55 00:04:07,034 --> 00:04:09,551 where Newman security can keep you safe. 56 00:04:09,655 --> 00:04:12,793 This is the definition of 57 00:04:12,896 --> 00:04:14,689 middle of nowhere. 58 00:04:14,793 --> 00:04:18,000 Dad said in his text the place they were keeping Matt 59 00:04:18,103 --> 00:04:20,310 was on the outskirts of Vegas. 60 00:04:20,413 --> 00:04:23,620 Well, this is the wayoutskirts. 61 00:04:23,724 --> 00:04:26,379 I haven't seen another car in miles. 62 00:04:26,482 --> 00:04:29,068 - And still no signal. - You trying to get Sienna? 63 00:04:29,172 --> 00:04:32,000 I was trying to call Dad again, let him know we're close. 64 00:04:32,103 --> 00:04:36,034 Well, it shouldn't be too long now before we're with him. 65 00:04:36,137 --> 00:04:38,758 And with any luck, hopefully we'll arrive in time 66 00:04:38,862 --> 00:04:41,793 to see Matt get what he deserves. 67 00:04:53,172 --> 00:04:54,965 Thank you. 68 00:04:57,034 --> 00:04:58,931 Now, I'm not sure another Mexican Mocha's 69 00:04:59,034 --> 00:05:01,172 gonna stop your head from spinning. 70 00:05:02,896 --> 00:05:06,103 At this point...can't hurt. Ha. 71 00:05:10,137 --> 00:05:12,000 You know, I've... 72 00:05:12,103 --> 00:05:14,620 I always prided myself on 73 00:05:14,724 --> 00:05:17,344 playing it cool, having it all together, 74 00:05:17,448 --> 00:05:21,206 but these last couple of days... 75 00:05:21,310 --> 00:05:23,551 I feel like my stomach's been twisted up in knots. 76 00:05:23,655 --> 00:05:24,896 That's not surprising, 77 00:05:25,000 --> 00:05:26,758 considering everything that's been thrown at you. 78 00:05:26,862 --> 00:05:29,103 It's more than that. 79 00:05:29,206 --> 00:05:31,724 It's...it's the guilt. 80 00:05:31,827 --> 00:05:35,137 I finally have a dad, and the first thing I do 81 00:05:35,241 --> 00:05:37,827 is let him down. 82 00:05:37,931 --> 00:05:39,689 It's not your fault that you're not a match 83 00:05:39,793 --> 00:05:41,862 for Malcolm's bone marrow transplant. 84 00:05:41,965 --> 00:05:44,862 And logically, I know that. It's just I-- 85 00:05:44,965 --> 00:05:46,655 I don't even know the guy, 86 00:05:46,758 --> 00:05:49,724 and I feel like I've already fallen short as his son. 87 00:05:51,586 --> 00:05:53,620 You can't beat yourself up over something 88 00:05:53,724 --> 00:05:55,448 you have no control over. 89 00:05:56,758 --> 00:05:59,206 Well, you know the part that really gets me 90 00:05:59,310 --> 00:06:01,965 is that I keep hearing what a great guy Malcolm is 91 00:06:02,068 --> 00:06:04,000 and how everyone loves him. 92 00:06:05,000 --> 00:06:08,172 And I can't help but be disappointed in... 93 00:06:08,275 --> 00:06:11,103 the fact that he wasn't around to be my dad 94 00:06:11,206 --> 00:06:13,758 and that I totally missed out. 95 00:06:13,862 --> 00:06:16,172 And so did he. 96 00:06:16,275 --> 00:06:19,103 Which is... 97 00:06:19,206 --> 00:06:23,137 which is probably why I bought that. 98 00:06:25,000 --> 00:06:27,103 What is it? 99 00:06:27,206 --> 00:06:29,517 All right, you can look, but... 100 00:06:29,620 --> 00:06:31,827 try not to laugh. 101 00:06:37,172 --> 00:06:39,620 Two baseball gloves? 102 00:06:39,724 --> 00:06:42,620 There is a--there's a baseball in there too. 103 00:06:42,724 --> 00:06:46,275 Look, I know. I know it's crazy. 104 00:06:49,689 --> 00:06:52,655 I was, uh... 105 00:06:52,758 --> 00:06:54,827 I was in the park this morning 106 00:06:54,931 --> 00:06:59,724 and I saw a dad playing baseball with his son. 107 00:06:59,827 --> 00:07:01,827 And I realized... 108 00:07:01,931 --> 00:07:04,620 how much I've always wanted that, you know? 109 00:07:04,724 --> 00:07:07,172 I wanted to play catch with my dad. 110 00:07:09,103 --> 00:07:11,000 I guess I just thought that, you know, 111 00:07:11,103 --> 00:07:15,241 maybe if Malcolm came to town or if I went up to see him, 112 00:07:15,344 --> 00:07:17,448 we could... 113 00:07:17,551 --> 00:07:22,068 Look, I...I don't know what's wrong with me, Claire. 114 00:07:23,862 --> 00:07:25,620 It's your dad. 115 00:07:27,965 --> 00:07:32,172 I get it, okay? I missed out on a lot of time with my dad too. 116 00:07:32,275 --> 00:07:35,482 But you're lucky, you know? Malcolm's still here. 117 00:07:35,586 --> 00:07:38,931 You can have a relationship with him if that's what you want. 118 00:07:41,655 --> 00:07:43,275 You're right. 119 00:07:43,379 --> 00:07:45,310 I should be grateful for that. 120 00:07:45,413 --> 00:07:46,965 And what about your mom? 121 00:07:47,068 --> 00:07:49,000 You're still not taking her calls? 122 00:07:49,103 --> 00:07:51,103 Well, I was actually with her when I got the results 123 00:07:51,206 --> 00:07:53,482 that I wasn't a match. 124 00:07:53,586 --> 00:07:56,586 And, uh... 125 00:07:56,689 --> 00:07:59,241 you know, it's weird because 126 00:07:59,344 --> 00:08:01,758 as much as I feel like I let Malcolm down, 127 00:08:01,862 --> 00:08:04,655 I also feel like she let me down. 128 00:08:04,758 --> 00:08:07,724 And I'm really pissed at her for keeping this secret. 129 00:08:09,137 --> 00:08:11,413 All those times going on as a kid 130 00:08:11,517 --> 00:08:14,137 about how I wished I had a dad like everybody else. 131 00:08:14,241 --> 00:08:16,517 She knew. 132 00:08:16,620 --> 00:08:20,034 And...she never said a word. 133 00:08:21,413 --> 00:08:24,482 I don't get how you could keep something thisbig from me, 134 00:08:24,586 --> 00:08:27,275 and I'm not sure I'll ever be okay with that. 135 00:08:32,344 --> 00:08:34,241 You know, I really don't appreciate 136 00:08:34,344 --> 00:08:36,482 you eavesdropping on my conversation. 137 00:08:36,586 --> 00:08:40,034 Okay, well, I wasn't--I wasn't doing that intentionally. 138 00:08:40,137 --> 00:08:43,103 Are you okay? 139 00:08:43,206 --> 00:08:45,379 Yes. I am fine. 140 00:08:45,482 --> 00:08:47,379 What are you doing? Don't-- don't go. Just talk to me. 141 00:08:47,482 --> 00:08:49,379 What's going on with Malcolm? 142 00:08:49,482 --> 00:08:52,655 This doesn't concern you. I mean, why do you even care? 143 00:08:52,758 --> 00:08:55,827 I was a part of your family once and they were a part of mine, 144 00:08:55,931 --> 00:08:57,931 and I know how much Malcolm's done for the twins 145 00:08:58,034 --> 00:08:59,655 and how much he means to you and them, 146 00:08:59,758 --> 00:09:02,344 so if there's something that he needs, then just tell me. 147 00:09:02,448 --> 00:09:05,034 No, it's okay. We will handle it. 148 00:09:05,137 --> 00:09:06,862 I'm just saying maybe there's something I can do. 149 00:09:06,965 --> 00:09:08,896 I have some resources and connections-- 150 00:09:09,000 --> 00:09:10,689 Look, I really appreciate you trying to help, 151 00:09:10,793 --> 00:09:12,827 but we don't need anything from you. 152 00:09:12,931 --> 00:09:14,724 Okay, well, with all due respect, it sounds like 153 00:09:14,827 --> 00:09:16,758 Malcolm needs all the help he can get, so... 154 00:09:16,862 --> 00:09:18,862 are you really willing to turn me away 155 00:09:18,965 --> 00:09:21,896 when there might actually be something I can do? 156 00:09:23,344 --> 00:09:25,172 Okay, according to Dad's text, 157 00:09:25,275 --> 00:09:27,965 we're about 15 minutes from the place they're holding Matt. 158 00:09:28,068 --> 00:09:30,827 So five miles on this road, a left at the traffic light, 159 00:09:30,931 --> 00:09:34,103 and then another 10 miles after that. 160 00:09:34,206 --> 00:09:37,379 Your dad was specific. 161 00:09:37,482 --> 00:09:40,206 He must have known that we would be out of range 162 00:09:40,310 --> 00:09:43,103 and we wouldn't be able to call him. 163 00:09:43,206 --> 00:09:44,931 I suppose. 164 00:09:46,620 --> 00:09:48,482 What? 165 00:09:48,586 --> 00:09:50,482 I don't know. I don't know. It just doesn't seem like Dad 166 00:09:50,586 --> 00:09:53,241 to have us go this long without being able to touch base. 167 00:09:53,344 --> 00:09:57,000 Well, I'm sure he and Adam have their hands full with Matt. 168 00:09:57,103 --> 00:09:59,068 Maybe. 169 00:09:59,172 --> 00:10:00,482 Just... 170 00:10:00,586 --> 00:10:02,827 something about this whole setup is suddenly giving me 171 00:10:02,931 --> 00:10:05,758 a very bad feeling. 172 00:10:24,310 --> 00:10:26,344 Nick, are you okay in there? 173 00:10:27,793 --> 00:10:29,482 Yeah. 174 00:10:29,586 --> 00:10:32,000 Yeah, I'm good. 175 00:10:32,103 --> 00:10:34,172 I'll be out in a minute. 176 00:10:39,310 --> 00:10:42,620 You're worried about what Nick is doing in there, aren't you? 177 00:10:57,448 --> 00:10:59,344 It's Riza. 178 00:11:02,793 --> 00:11:04,620 I was wondering what happened to you. 179 00:11:04,724 --> 00:11:06,379 What are you doing back here? 180 00:11:06,482 --> 00:11:08,689 Came to get an update. 181 00:11:08,793 --> 00:11:10,551 Found my brother. 182 00:11:10,655 --> 00:11:13,379 That's good news. Was he okay? 183 00:11:13,482 --> 00:11:15,551 He was alive. 184 00:11:15,655 --> 00:11:17,931 Unfortunately, Matt managed to get away. 185 00:11:21,241 --> 00:11:23,517 Have you heard from Matt? 186 00:11:23,620 --> 00:11:25,310 Why would I hear from Matt? 187 00:11:25,413 --> 00:11:27,137 You tell me. 188 00:11:27,241 --> 00:11:30,275 Hard to know who we're talking about here. 189 00:11:30,379 --> 00:11:31,827 I knew the guy as Mitch, 190 00:11:31,931 --> 00:11:33,827 then he asked me to start calling him Ronnie. 191 00:11:33,931 --> 00:11:36,379 Now you two keep referring to him as Matt. 192 00:11:36,482 --> 00:11:38,965 Why don't you just answer the question? 193 00:11:39,068 --> 00:11:42,758 No. I haven't talked to Matt. 194 00:11:42,862 --> 00:11:45,000 Maybe he came up with a new alias 195 00:11:45,103 --> 00:11:47,448 and decided to go off and start a new life. 196 00:11:51,206 --> 00:11:54,241 - Something else you wanna know? - Yeah. 197 00:11:54,344 --> 00:11:57,896 Why are you lying to us? 198 00:12:04,034 --> 00:12:06,793 Well, I've already unloaded all my feelings, 199 00:12:06,896 --> 00:12:09,758 so the last thing that I wanna do is start... 200 00:12:09,862 --> 00:12:12,310 spilling about the anger I have towards my mom. 201 00:12:12,413 --> 00:12:14,137 You were hit with a lot. 202 00:12:14,241 --> 00:12:17,413 You just need some time to let it all... 203 00:12:17,517 --> 00:12:20,551 sink in and process it. 204 00:12:20,655 --> 00:12:23,241 Feels like I've been doing nothing but processing. 205 00:12:23,344 --> 00:12:26,000 But this must be what therapy feels like, huh? 206 00:12:26,103 --> 00:12:28,448 Just dissecting every part of your life 207 00:12:28,551 --> 00:12:31,172 until you're absolutely sick of yourself. 208 00:12:31,275 --> 00:12:33,931 Sometimes it helps to do that. 209 00:12:34,034 --> 00:12:35,965 I just wanna escape from it. 210 00:12:36,068 --> 00:12:39,448 That can be good too, depending on how you do it. 211 00:12:39,551 --> 00:12:43,344 - How 'bout lunch? - Food is a great distraction. 212 00:12:43,448 --> 00:12:45,344 I mean with you. 213 00:12:45,448 --> 00:12:47,655 Do you wanna join me? 214 00:12:49,068 --> 00:12:51,310 You mean right now? 215 00:12:51,413 --> 00:12:55,758 Look...I know that you're putting some distance between us 216 00:12:55,862 --> 00:12:58,206 since that second trip to LA, and I also know 217 00:12:58,310 --> 00:13:00,793 that you don't fully trust me because you think 218 00:13:00,896 --> 00:13:02,931 that I'm keeping secrets. 219 00:13:03,034 --> 00:13:06,241 But just for today, would you be willing to put that aside 220 00:13:06,344 --> 00:13:10,137 so that we could... share a meal together? 221 00:13:12,241 --> 00:13:15,034 I have set some boundaries about us getting closer. 222 00:13:16,896 --> 00:13:18,724 But however I feel about you keeping secrets, 223 00:13:18,827 --> 00:13:21,517 especially secrets that really have nothing to do with me... 224 00:13:23,689 --> 00:13:25,655 Doesn't mean that we can't still be friends. 225 00:13:25,758 --> 00:13:28,068 And I would never kick a man while he's down, 226 00:13:28,172 --> 00:13:30,482 or reeling, like you are. 227 00:13:33,103 --> 00:13:34,724 So is that a yes? 228 00:13:34,827 --> 00:13:36,206 Absolutely. 229 00:13:40,689 --> 00:13:42,931 Still feeling uneasy, aren't you? 230 00:13:43,034 --> 00:13:44,758 I'm okay. 231 00:13:46,448 --> 00:13:48,931 From the time that you could form words, 232 00:13:49,034 --> 00:13:52,517 you have never been this quiet in the car, so... 233 00:13:52,620 --> 00:13:54,724 why don't you tell me what's bothering you? 234 00:13:56,344 --> 00:13:57,965 I just keep thinking about that night 235 00:13:58,068 --> 00:14:00,413 I walked out on Dad standing over Matt 236 00:14:00,517 --> 00:14:02,931 knocked out in the trunk of his car. 237 00:14:03,034 --> 00:14:06,275 I kept telling him that we had to call the cops, 238 00:14:06,379 --> 00:14:08,827 but he wouldn't listen. 239 00:14:08,931 --> 00:14:11,103 Well, your dad was very frustrated 240 00:14:11,206 --> 00:14:14,241 that the police weren't able to rein Matt in. 241 00:14:14,344 --> 00:14:15,724 So that means it's okay for him 242 00:14:15,827 --> 00:14:17,482 to take the law into his own hands? 243 00:14:17,586 --> 00:14:20,689 I'm not excusing your dad's behavior. 244 00:14:22,000 --> 00:14:23,482 Dad said that we should come 245 00:14:23,586 --> 00:14:25,793 if we wanted to see Matt go down. 246 00:14:25,896 --> 00:14:28,206 Which could mean he's planning on turning him in 247 00:14:28,310 --> 00:14:29,862 to the authorities. 248 00:14:29,965 --> 00:14:32,068 You seriously believe that's why he had us come out 249 00:14:32,172 --> 00:14:33,896 to this remote location? 250 00:14:34,000 --> 00:14:36,896 You and I both know the reason we got on that plane 251 00:14:37,000 --> 00:14:38,931 was because we are afraid Dad and Adam 252 00:14:39,034 --> 00:14:40,965 are planning to take care of Matt themselves 253 00:14:41,068 --> 00:14:43,241 without the authorities involved. 254 00:14:45,068 --> 00:14:46,931 I tried to warn your dad 255 00:14:47,034 --> 00:14:50,241 that he and Adam would be wise to involve the police. 256 00:14:50,344 --> 00:14:52,000 But he made it clear 257 00:14:52,103 --> 00:14:55,448 the authorities would be of no use to them. 258 00:14:55,551 --> 00:14:58,517 Well, given what had happened before, 259 00:14:58,620 --> 00:15:02,448 when Matt was released after all he'd done... 260 00:15:02,551 --> 00:15:07,068 But if Dad and Uncle Adam hurt Matt, or worse... 261 00:15:07,172 --> 00:15:09,344 Yeah, I know. I'm worried too. 262 00:15:09,448 --> 00:15:12,241 They could be the ones who suffer in the end. 263 00:15:15,827 --> 00:15:17,931 If you know something, Riza... 264 00:15:18,034 --> 00:15:19,931 What's with the third degree? I came here 265 00:15:20,034 --> 00:15:21,931 - to get the lowdown from you. - No, you didn't. 266 00:15:22,034 --> 00:15:24,482 You came here so you could report back to Matt. 267 00:15:24,586 --> 00:15:27,310 You heard from him, and you know what he's planning. 268 00:15:27,413 --> 00:15:30,482 Is that why you're here? To spy on us for that creep? 269 00:15:30,586 --> 00:15:33,275 You and your girlfriend have some wild imaginations. 270 00:15:33,379 --> 00:15:36,172 You claim that you're here to help--are you here to help us? 271 00:15:36,275 --> 00:15:38,689 Or are you here to help Matt? 272 00:15:40,551 --> 00:15:44,034 Which one is it? Whose side are you on? 273 00:15:46,517 --> 00:15:50,620 I'm sorry for how I reacted. Um... 274 00:15:52,068 --> 00:15:54,206 I do appreciate you offering to help Malcolm, 275 00:15:54,310 --> 00:15:55,586 so, thank you. 276 00:15:55,689 --> 00:15:57,758 I would do anything for you, Lily. 277 00:15:57,862 --> 00:15:59,482 You know that. 278 00:16:01,241 --> 00:16:03,758 Why are you being so nice to me? 279 00:16:03,862 --> 00:16:06,862 Wh-- 280 00:16:06,965 --> 00:16:10,000 Maybe I'm just trying to make up for past mistakes. 281 00:16:10,103 --> 00:16:13,379 Yeah, but I haven't exactly made it easy on you. 282 00:16:14,655 --> 00:16:16,482 And you never give up. 283 00:16:16,586 --> 00:16:18,275 I mean, even when I let you think 284 00:16:18,379 --> 00:16:20,068 that the kids and I had been kidnapped, 285 00:16:20,172 --> 00:16:22,275 you told me that you never wanted to see me again. 286 00:16:22,379 --> 00:16:24,482 And then... 287 00:16:24,586 --> 00:16:26,689 here you are, offering to help me. 288 00:16:28,482 --> 00:16:31,724 I want you to hear me when I say this, okay? 289 00:16:33,758 --> 00:16:36,344 I don't care about anything that's happened in the past. 290 00:16:36,448 --> 00:16:38,896 I can see that you're sad and scared 291 00:16:39,000 --> 00:16:41,172 and you feel like you have nowhere to turn, 292 00:16:41,275 --> 00:16:43,448 and I want you to know that I'm here for you. 293 00:16:48,172 --> 00:16:50,241 I am scared. 294 00:16:51,620 --> 00:16:53,931 Because I don't know what's gonna happen to Malcolm, 295 00:16:54,034 --> 00:16:57,517 - and I wanna save him and-- - Okay. So then talk to me. 296 00:16:59,827 --> 00:17:02,724 What does Malcolm need? 297 00:17:08,103 --> 00:17:10,551 I know you said you needed an escape, but you didn't tell me 298 00:17:10,655 --> 00:17:13,034 if they'd found a match for Malcolm. 299 00:17:13,137 --> 00:17:15,000 Oh, not that I'm aware of, no. 300 00:17:15,103 --> 00:17:17,275 And last I heard, neither of Lily's kids are a match. 301 00:17:17,379 --> 00:17:19,379 Oh, I'm sorry. 302 00:17:19,482 --> 00:17:21,137 It's not over yet. 303 00:17:21,241 --> 00:17:25,172 For all I know, they found a match and forgot to tell me. 304 00:17:25,275 --> 00:17:26,724 And why would they, you know? 305 00:17:26,827 --> 00:17:28,862 Malcolm and I justfound out that we're related. 306 00:17:28,965 --> 00:17:30,655 It's not like I expect to be added 307 00:17:30,758 --> 00:17:32,655 to the Winters' Christmas exchange. 308 00:17:32,758 --> 00:17:35,000 Even if we aretechnically family. 309 00:17:37,931 --> 00:17:39,413 What is it? 310 00:17:39,517 --> 00:17:42,172 My mom is over there. 311 00:17:45,103 --> 00:17:47,655 - You know, maybe we should-- - Go say hi? 312 00:17:47,758 --> 00:17:49,896 Come on. 313 00:17:53,758 --> 00:17:56,689 Hey! I saw you two when you came in 314 00:17:56,793 --> 00:17:58,689 and I was gonna wave you over 315 00:17:58,793 --> 00:18:00,482 but thought you might need some space. 316 00:18:00,586 --> 00:18:03,413 Well, this is my friend, Claire Newman. 317 00:18:03,517 --> 00:18:06,448 Claire, this is my mom. 318 00:18:06,551 --> 00:18:07,793 - Hello, Claire. - Hi. 319 00:18:07,896 --> 00:18:09,862 It is so nice to finally meet you, Dr. Simmons. 320 00:18:09,965 --> 00:18:11,551 Please, call me Stephanie. 321 00:18:11,655 --> 00:18:13,275 Okay. 322 00:18:13,379 --> 00:18:15,344 So what brings you two here today? 323 00:18:15,448 --> 00:18:17,655 We came for lunch. 324 00:18:17,758 --> 00:18:20,689 Uh, you're welcome to join us if you want. 325 00:18:20,793 --> 00:18:22,344 No, thanks, son. I just finished. 326 00:18:22,448 --> 00:18:24,344 Try the fish tacos. They're delicious. 327 00:18:24,448 --> 00:18:26,034 Oh, my gosh, they're my favorite. 328 00:18:29,137 --> 00:18:31,448 How long have you and Holden known each other? 329 00:18:31,551 --> 00:18:34,793 Well, Claire knows what's going on. 330 00:18:34,896 --> 00:18:37,068 So you've heard about my big confession? 331 00:18:37,172 --> 00:18:38,827 I did. 332 00:18:38,931 --> 00:18:41,689 She was also kept in the dark about her biological parents 333 00:18:41,793 --> 00:18:44,137 until later in life. 334 00:18:44,241 --> 00:18:46,689 Is that right? 335 00:18:46,793 --> 00:18:49,379 Was your situation similar to Holden's? 336 00:18:49,482 --> 00:18:53,896 If so, how did you feel when you learned about the lie? 337 00:18:56,379 --> 00:18:59,827 It must have been more than unsettling 338 00:18:59,931 --> 00:19:04,724 to see Matt unconscious in the trunk of your dad's car. 339 00:19:04,827 --> 00:19:09,137 I think what bothered me more than anything was 340 00:19:09,241 --> 00:19:11,724 how unlike Dad it was to do something so reckless. 341 00:19:11,827 --> 00:19:13,655 But he's human. 342 00:19:13,758 --> 00:19:18,379 And if anyone has pushed his empathy to the limit, 343 00:19:18,482 --> 00:19:20,068 it is Matt Clark. 344 00:19:20,172 --> 00:19:22,551 That's what worries me. 345 00:19:22,655 --> 00:19:24,413 Dad's been erratic enough lately. 346 00:19:24,517 --> 00:19:26,758 It's like something snapped after the accident. 347 00:19:26,862 --> 00:19:28,517 I noticed that too. 348 00:19:28,620 --> 00:19:30,103 And knowing that he has Matt now, 349 00:19:30,206 --> 00:19:32,068 I don't even wanna think about how far he might go 350 00:19:32,172 --> 00:19:33,482 to pay him back for all the hell 351 00:19:33,586 --> 00:19:35,379 that he's put the two of you through. 352 00:19:35,482 --> 00:19:39,620 Not just us. You as well. You know how protective he is. 353 00:19:39,724 --> 00:19:42,758 I know. And I feel horrible about that too. 354 00:19:42,862 --> 00:19:45,310 - Why? That's what fathers do. - No, I'm not talking about 355 00:19:45,413 --> 00:19:49,344 Dad being protective. I'm talking about the affair. 356 00:19:49,448 --> 00:19:52,241 As much as I don't regret my relationship with Sienna, 357 00:19:52,344 --> 00:19:55,344 I have a lot of guilt 358 00:19:55,448 --> 00:19:58,482 about the fact that it brought Matt back into your lives. 359 00:19:58,586 --> 00:20:01,000 Oh, you were in Matt's sights 360 00:20:01,103 --> 00:20:03,758 a longtime before you and Sienna got together. 361 00:20:03,862 --> 00:20:07,000 He was just waiting for the right time to strike. 362 00:20:08,379 --> 00:20:10,793 Can I be honest? 363 00:20:10,896 --> 00:20:15,034 As your mother, I wouldn't expect you to be anything less. 364 00:20:16,517 --> 00:20:18,000 As much as I'm hoping 365 00:20:18,103 --> 00:20:20,827 Dad and Adam don't do anything crazy that'll... 366 00:20:20,931 --> 00:20:23,482 put them at risk with the law, 367 00:20:23,586 --> 00:20:25,344 if they are playing vigilante, 368 00:20:25,448 --> 00:20:27,862 there's part of me that would love to lend a hand 369 00:20:27,965 --> 00:20:29,793 at taking that bastard down. 370 00:20:29,896 --> 00:20:31,724 Noah, please. 371 00:20:31,827 --> 00:20:35,137 I need you to help me talk to your dad and Adam 372 00:20:35,241 --> 00:20:37,517 out of doing something extreme, 373 00:20:37,620 --> 00:20:39,551 - if it comes to that. - Okay. 374 00:20:39,655 --> 00:20:43,206 Okay. I'll keep a level head no matter what we walk in on, 375 00:20:43,310 --> 00:20:44,931 as long as you do the same. 376 00:20:45,034 --> 00:20:47,000 'Cause, Mom, you know better than Dad 377 00:20:47,103 --> 00:20:49,689 when it comes to taking matters into your own hands. 378 00:20:49,793 --> 00:20:52,551 I just wish we were already there. 379 00:20:53,896 --> 00:20:56,241 - Still no signal? - Nope. 380 00:20:56,344 --> 00:20:58,517 Nope. And the more time that passes 381 00:20:58,620 --> 00:21:00,379 without us being able to reach Dad, 382 00:21:00,482 --> 00:21:04,275 the more I worry about what might have already happened. 383 00:21:08,000 --> 00:21:10,758 I don't wanna believe that you would do something like that. 384 00:21:10,862 --> 00:21:13,000 Not after everything we've been through together. 385 00:21:15,000 --> 00:21:18,068 You're acting like I'mthe one that broke yourtrust 386 00:21:18,172 --> 00:21:21,137 when you'rethe one who did that. 387 00:21:21,241 --> 00:21:23,379 I believed you when you came here, 388 00:21:23,482 --> 00:21:26,620 spilling your sob story about how your family lost everything, 389 00:21:26,724 --> 00:21:29,000 begging me to let you back in the game. 390 00:21:29,103 --> 00:21:32,137 I didn't know you were just using me to get to Matt. 391 00:21:32,241 --> 00:21:34,275 Look, I could not take the chance 392 00:21:34,379 --> 00:21:36,344 that you were working with Matt. 393 00:21:36,448 --> 00:21:37,724 And if you still are, 394 00:21:37,827 --> 00:21:40,758 you would be wise to come clean about that. 395 00:21:40,862 --> 00:21:42,206 Just tell me the truth. 396 00:21:42,310 --> 00:21:44,344 Are you helping him set us all up? 397 00:21:45,551 --> 00:21:48,655 I wouldn't mind hearing the answer to that myself. 398 00:21:50,689 --> 00:21:52,586 Um... 399 00:21:54,137 --> 00:21:57,793 Malcolm is...sick. 400 00:21:57,896 --> 00:22:02,965 And he has a condition called aplastic anemia. 401 00:22:04,758 --> 00:22:07,551 Which is what, exactly? 402 00:22:07,655 --> 00:22:12,413 It's a disease that requires a bone marrow donation. 403 00:22:13,655 --> 00:22:16,310 And it's curable, but... 404 00:22:16,413 --> 00:22:18,413 only if it's addressed early. 405 00:22:20,241 --> 00:22:23,482 So that's why Stephanie's here dropping this news on everyone, 406 00:22:23,586 --> 00:22:25,793 'cause she wants to see if Holden's a match. 407 00:22:27,172 --> 00:22:28,965 Yeah, and she's Malcolm's doctor, 408 00:22:29,068 --> 00:22:31,206 so she felt like she had no choice. 409 00:22:32,137 --> 00:22:33,793 Well, what about you? 410 00:22:36,000 --> 00:22:38,862 I can't donate because of my past cancer treatment. 411 00:22:41,517 --> 00:22:43,034 Okay. 412 00:22:44,517 --> 00:22:48,689 And judging from how upset you were on the phone, 413 00:22:48,793 --> 00:22:51,413 I'm guessing Holden's not a match. 414 00:22:51,517 --> 00:22:54,965 No. Neither are the twins. 415 00:22:56,344 --> 00:22:58,103 So what happens next then? 416 00:22:58,206 --> 00:23:00,344 I mean, if nobody in the family's a match, 417 00:23:00,448 --> 00:23:03,586 he just gets added to the national registry? 418 00:23:03,689 --> 00:23:08,000 Yeah. I mean, right now, that's his only option. 419 00:23:08,103 --> 00:23:10,241 Which I don't wanna do, because it could take months 420 00:23:10,344 --> 00:23:12,724 or years for him to find someone. 421 00:23:12,827 --> 00:23:14,103 And that's why I feel like 422 00:23:14,206 --> 00:23:15,586 I have to do everything in my power 423 00:23:15,689 --> 00:23:17,034 to find someone who can help him. 424 00:23:17,137 --> 00:23:18,517 I'll do it. 425 00:23:20,206 --> 00:23:22,689 What do you mean? You'll do what? 426 00:23:22,793 --> 00:23:25,551 I'll do it. I'll get tested for you. 427 00:23:26,862 --> 00:23:29,034 I mean, I know it's a long shot, but... 428 00:23:29,137 --> 00:23:32,034 can't hurt to try. 429 00:23:38,482 --> 00:23:40,655 Are you serious? 430 00:23:40,758 --> 00:23:42,965 Yeah. Why not? 431 00:23:43,068 --> 00:23:45,379 I can't ask you to do that. 432 00:23:45,482 --> 00:23:48,103 Well, you're not asking me. I'm offering. 433 00:23:48,206 --> 00:23:51,655 And--and look, uh, considering nobody in Malcolm's family 434 00:23:51,758 --> 00:23:53,965 is a match, the chances of me being one 435 00:23:54,068 --> 00:23:56,758 are probably not very good, but it's worth a shot 436 00:23:56,862 --> 00:23:59,068 so I'll do it. 437 00:23:59,172 --> 00:24:02,034 No, I mean, that would be amazing, but... 438 00:24:02,137 --> 00:24:05,034 like, do you know what this entails? Because... 439 00:24:05,137 --> 00:24:08,758 you would have to undergo surgery to remove stem cells. 440 00:24:08,862 --> 00:24:11,620 Okay. Well, I could use a few hours of uninterrupted sleep. 441 00:24:11,724 --> 00:24:14,275 This isn't a joke, Cane. This is a really big deal. 442 00:24:14,379 --> 00:24:17,517 I don't think it is. And if I can help, I wanna help. 443 00:24:19,827 --> 00:24:21,448 I don't... 444 00:24:21,551 --> 00:24:23,275 I don't know what to say. 445 00:24:23,379 --> 00:24:25,103 Well, before you say anything, 446 00:24:25,206 --> 00:24:27,344 I want to be very clear about something. 447 00:24:28,068 --> 00:24:30,344 I'm not doing this to win you over, Lily. 448 00:24:31,655 --> 00:24:34,275 I mean, do I want that? Sure. 449 00:24:34,379 --> 00:24:36,620 I'll always want that. 450 00:24:36,724 --> 00:24:39,310 But that's not what this is about. 451 00:24:39,413 --> 00:24:41,482 Then what is it about? 452 00:24:41,586 --> 00:24:45,206 Doing something good for someone who I think deserves it. 453 00:24:45,310 --> 00:24:48,931 And regardless of what Malcolm thinks of me, 454 00:24:49,034 --> 00:24:52,310 I think that he is a good and decent man. 455 00:24:53,379 --> 00:24:55,793 And I know that he means the world to the twins 456 00:24:55,896 --> 00:24:57,896 and to you. 457 00:24:58,000 --> 00:25:01,379 And I think he deserves to live a long and happy life. 458 00:25:03,551 --> 00:25:05,758 He does. 459 00:25:07,379 --> 00:25:09,413 And because of your dad. 460 00:25:12,517 --> 00:25:13,931 What about my dad? 461 00:25:14,034 --> 00:25:16,620 I know that we were estranged when he passed, 462 00:25:16,724 --> 00:25:19,517 but I always got the feeling... 463 00:25:19,620 --> 00:25:22,241 I get the feeling that you never got over 464 00:25:22,344 --> 00:25:24,517 how sudden his passing actually was. 465 00:25:26,275 --> 00:25:28,448 So if, by some miracle, 466 00:25:28,551 --> 00:25:30,896 I am the one that ends up saving Malcolm... 467 00:25:32,482 --> 00:25:35,103 I hope it'll help heal... 468 00:25:35,206 --> 00:25:38,517 your regret over not being able to save your father. 469 00:25:42,379 --> 00:25:44,482 That was my... 470 00:25:44,586 --> 00:25:48,241 first thought when Malcolm told me he was sick. 471 00:25:50,137 --> 00:25:53,103 Was that maybe if I could help save him... 472 00:25:53,206 --> 00:25:56,068 it would make up for not being able to save my dad. 473 00:25:56,172 --> 00:25:58,034 But, like, how did you know that? 474 00:25:59,724 --> 00:26:01,758 It's you. 475 00:26:03,241 --> 00:26:05,172 How could I not know? 476 00:26:08,241 --> 00:26:12,103 Forgive me. That was way too personal of a question 477 00:26:12,206 --> 00:26:13,896 to ask someone that I just met. 478 00:26:14,000 --> 00:26:16,241 Yeah, I'm gonna agree with you on that. 479 00:26:16,344 --> 00:26:18,896 I suppose I was just curious to learn 480 00:26:19,000 --> 00:26:22,517 how long does someone stay mad at the person who lied to them? 481 00:26:22,620 --> 00:26:24,586 - Come on, Mom. - No, I'm sure that you had 482 00:26:24,689 --> 00:26:27,034 your reasons for not telling Holden about his father. 483 00:26:27,137 --> 00:26:29,172 No, you don't have to make excuses for me. 484 00:26:29,275 --> 00:26:33,034 I own what I did, and what I did was lie. 485 00:26:33,137 --> 00:26:36,310 I kept the truth from my son and his father, 486 00:26:36,413 --> 00:26:39,965 and by doing so, I ended up hurting both of them. 487 00:26:41,413 --> 00:26:43,689 Well, I'm just glad that Holden has a chance 488 00:26:43,793 --> 00:26:45,379 to get to know his father now. 489 00:26:45,482 --> 00:26:48,068 Even if it is a little late in the game. 490 00:26:48,172 --> 00:26:50,517 Again, I'm sorry for that. 491 00:26:51,896 --> 00:26:53,551 I know. 492 00:26:55,172 --> 00:26:57,310 Thank you for understanding 493 00:26:57,413 --> 00:26:59,586 and for being there for my son. 494 00:26:59,689 --> 00:27:02,551 Yeah, well, he's been there for me too. 495 00:27:02,655 --> 00:27:04,310 Wait a minute. 496 00:27:04,413 --> 00:27:06,310 You wouldn't happen to be the young lady 497 00:27:06,413 --> 00:27:08,793 that went to Los Angeles with him? 498 00:27:08,896 --> 00:27:11,965 Uh, act--actually, she is. 499 00:27:12,068 --> 00:27:14,551 I heard you two had a fabulous time. 500 00:27:14,655 --> 00:27:16,482 Oh, yeah. Your son is an incredible tour guide 501 00:27:16,586 --> 00:27:19,448 and a very charming host. 502 00:27:19,551 --> 00:27:21,448 I wouldn't argue with that. 503 00:27:21,551 --> 00:27:24,413 But I will also be honest and say 504 00:27:24,517 --> 00:27:26,827 I wish my son would quit being so charming 505 00:27:26,931 --> 00:27:29,310 and find the right person to settle down with. 506 00:27:29,413 --> 00:27:33,103 Okay, Mom, we don't need to get into that right now, okay? 507 00:27:33,206 --> 00:27:34,586 Excuse me. 508 00:27:38,551 --> 00:27:40,827 Um, looks like I have to go. 509 00:27:40,931 --> 00:27:43,137 Claire, it was nice meeting you. 510 00:27:43,241 --> 00:27:44,241 Yeah. 511 00:27:45,275 --> 00:27:47,724 I hope we can catch up later? 512 00:27:55,034 --> 00:27:58,310 I don't know why any of us trusted her this long. 513 00:27:59,448 --> 00:28:03,000 Look, I already told you what kind of man Matt is. 514 00:28:03,103 --> 00:28:04,827 If you are working for him against us, 515 00:28:04,931 --> 00:28:07,517 I guarantee you it is not gonna end well for you. 516 00:28:07,620 --> 00:28:09,517 You're trying to scare me into doing what you want, 517 00:28:09,620 --> 00:28:12,448 but I don't owe you or anybody else in this room a damn thing. 518 00:28:12,551 --> 00:28:14,379 You're right, you don't, but you obviously feel like 519 00:28:14,482 --> 00:28:16,482 you owe Matt...given he's your business partner, 520 00:28:16,586 --> 00:28:18,965 you have more incentive to keep himhappy than you do us. 521 00:28:20,689 --> 00:28:23,103 Unbelievable. I came here to help, 522 00:28:23,206 --> 00:28:25,103 and from the moment I've walked in, 523 00:28:25,206 --> 00:28:26,655 I've been treated like I'mthe bad guy. 524 00:28:26,758 --> 00:28:29,275 - I don't need this. - Hey, listen to me. 525 00:28:29,379 --> 00:28:32,965 Just stopthe BS and tell us the truth. 526 00:28:34,275 --> 00:28:35,655 If you don't, the three of us 527 00:28:35,758 --> 00:28:39,689 are gonna make your life extremelyuncomfortable. 528 00:28:48,793 --> 00:28:51,724 So? How do you feel after seeing your mom? 529 00:28:53,103 --> 00:28:55,586 It wasn't so bad. 530 00:28:55,689 --> 00:28:57,793 I have to give you credit-- for as angry as I know 531 00:28:57,896 --> 00:28:59,862 you are with her, you were pretty nice. 532 00:28:59,965 --> 00:29:02,379 Well, I don't have it in me to be mean to her. 533 00:29:02,482 --> 00:29:05,931 She was a very, very good mom and an even better person. 534 00:29:06,034 --> 00:29:08,275 The fact that she decided to blow all this up now 535 00:29:08,379 --> 00:29:13,344 just to save a guy who she hasn't seen in decades, that's-- 536 00:29:13,448 --> 00:29:16,551 that's proof that her heart is in the right place. 537 00:29:16,655 --> 00:29:18,586 So anger aside... 538 00:29:18,689 --> 00:29:21,482 I can't deny that. 539 00:29:21,586 --> 00:29:24,034 You remember Stephanie Simmons, Holden's mom? 540 00:29:24,137 --> 00:29:25,172 Yeah. It's nice to see you again. 541 00:29:25,275 --> 00:29:26,344 Good to see you too. 542 00:29:26,448 --> 00:29:28,206 Call me later and we can talk in private. 543 00:29:28,310 --> 00:29:29,896 No, no, no, Cane knows everything. 544 00:29:30,000 --> 00:29:32,379 He's actually the potential donor that I texted you about. 545 00:29:32,482 --> 00:29:33,896 - Really? - Yeah. 546 00:29:34,000 --> 00:29:35,793 Well, that comes as a surprise. 547 00:29:35,896 --> 00:29:37,586 Well, I have a lot of respect for Malcolm, 548 00:29:37,689 --> 00:29:39,103 so I'd be honored to get tested for him. 549 00:29:39,206 --> 00:29:42,965 Um, is there any way that we can expedite the results? 550 00:29:43,068 --> 00:29:45,172 Absolutely. I'll call and arrange it now. 551 00:29:45,275 --> 00:29:46,310 Okay. 552 00:29:48,172 --> 00:29:50,413 I can't tell you how grateful I am 553 00:29:50,517 --> 00:29:52,241 that you're willing to do this. 554 00:29:53,551 --> 00:29:56,241 - Let's just hope for the best. - We're good. 555 00:29:56,344 --> 00:29:58,275 Okay. 556 00:29:58,379 --> 00:30:00,413 Guess that's my cue to head to the lab. 557 00:30:00,517 --> 00:30:01,931 Cane. 558 00:30:03,620 --> 00:30:05,448 Thank you. 559 00:30:13,000 --> 00:30:16,206 Okay. You're clearly all betting 560 00:30:16,310 --> 00:30:19,344 I know something I'm not telling you, hmm? 561 00:30:19,448 --> 00:30:23,241 But even if that were the case, you know the score, Spider. 562 00:30:23,344 --> 00:30:25,137 You want me to show my cards, 563 00:30:25,241 --> 00:30:27,620 you gotta put something up first. 564 00:30:27,724 --> 00:30:30,172 - I knew it. - I didn't admit to a damn thing. 565 00:30:30,275 --> 00:30:32,620 But if I werein a position to betray my partner, 566 00:30:32,724 --> 00:30:34,793 what would be in it for me? 567 00:30:34,896 --> 00:30:37,586 Why are we even negotiating with this woman? 568 00:30:37,689 --> 00:30:39,758 Because I'mthe one with everything to lose, 569 00:30:39,862 --> 00:30:41,965 starting with my business alliance. 570 00:30:42,068 --> 00:30:43,586 I've got all my chips in one pot, 571 00:30:43,689 --> 00:30:45,241 and I'm not willing to just fold. 572 00:30:45,344 --> 00:30:47,862 You say everything's at stake for yourfamily? 573 00:30:47,965 --> 00:30:49,448 If I turn on... 574 00:30:49,551 --> 00:30:52,413 Matt...Ronnie...Mitch whatever, 575 00:30:52,517 --> 00:30:55,068 everything I've built goes down in flames, 576 00:30:55,172 --> 00:30:57,000 leaving me with nothing. 577 00:30:57,103 --> 00:30:59,896 And if what you say is true and the guy ispsychotic, 578 00:31:00,000 --> 00:31:02,586 telling you anything means risking my life too. 579 00:31:09,620 --> 00:31:11,758 This is definitely not what I expected. 580 00:31:11,862 --> 00:31:14,482 This looks like it's been abandoned for years. 581 00:31:14,586 --> 00:31:16,517 Check your dad's directions again. 582 00:31:16,620 --> 00:31:18,896 Make sure this is the right place. 583 00:31:20,655 --> 00:31:23,241 Yes, the address Dad sent me. Same name. 584 00:31:24,758 --> 00:31:27,448 I am not getting a good vibe at all. 585 00:31:27,551 --> 00:31:30,379 Yeah. Now you know how I've been feeling the last hour. 586 00:31:30,482 --> 00:31:33,034 I'm gonna call Nicholas again. 587 00:31:34,172 --> 00:31:36,379 - Still nothing? - No. 588 00:31:38,724 --> 00:31:40,344 What do you think? 589 00:31:40,448 --> 00:31:42,827 Should we go in or not? 590 00:31:57,655 --> 00:31:59,724 Ha. Did I miss something? 591 00:31:59,827 --> 00:32:01,689 Well, I mean, you heard your mom. 592 00:32:01,793 --> 00:32:05,965 She thinks that you should find the right one and settle down. 593 00:32:06,068 --> 00:32:08,310 Doesn't really sound like you, though. 594 00:32:08,413 --> 00:32:10,379 Well, she's been trying to get me to the altar 595 00:32:10,482 --> 00:32:12,241 my whole life. 596 00:32:12,344 --> 00:32:13,551 - Seriously? - Yeah. 597 00:32:13,655 --> 00:32:15,275 I remember how sure she was 598 00:32:15,379 --> 00:32:17,172 that I was gonna marry the girl next door. 599 00:32:17,275 --> 00:32:20,103 What...what was her name? 600 00:32:20,206 --> 00:32:21,965 Wendy. Wendy... 601 00:32:22,068 --> 00:32:23,931 W-Wendy Applebaum. 602 00:32:24,034 --> 00:32:25,793 Wendy Applebaum. 603 00:32:26,827 --> 00:32:28,655 Mom would always have me take stuff over 604 00:32:28,758 --> 00:32:30,724 to Mrs. Applebaum's house every single time 605 00:32:30,827 --> 00:32:33,275 she saw Wendy playing outside. 606 00:32:33,379 --> 00:32:35,000 So was... 607 00:32:35,103 --> 00:32:37,551 Wendythe one who got away? 608 00:32:37,655 --> 00:32:40,655 Wendy moved away when we were in second grade. 609 00:32:40,758 --> 00:32:44,172 Yeah. Never heard from her again. 610 00:32:44,275 --> 00:32:47,551 Which is probably for the best, because I am just about as ready 611 00:32:47,655 --> 00:32:50,551 to settle down now as I was then. 612 00:32:50,655 --> 00:32:53,034 - I totally get that. - Ha. 613 00:32:56,000 --> 00:32:58,275 You know, I remember you telling me 614 00:32:58,379 --> 00:33:01,068 one of the reasons that things didn't work out with Kyle 615 00:33:01,172 --> 00:33:04,137 was because he was ready to take the next step and... 616 00:33:04,241 --> 00:33:06,172 you weren't. 617 00:33:06,275 --> 00:33:09,413 And there was Audra. But... 618 00:33:09,517 --> 00:33:11,724 yeah, Kyle was ready for the white picket fence 619 00:33:11,827 --> 00:33:14,551 and I thought that was a good idea too, 620 00:33:14,655 --> 00:33:17,655 but then I realized that I wanted to experience 621 00:33:17,758 --> 00:33:20,620 more of life first. 622 00:33:20,724 --> 00:33:23,586 It's not just about finding the right person. 623 00:33:23,689 --> 00:33:25,862 - Timing is important too. - Exactly. 624 00:33:25,965 --> 00:33:29,655 And I guess when those two factors are in sync, 625 00:33:29,758 --> 00:33:32,896 you just...know. 626 00:33:34,551 --> 00:33:36,965 I guess you do. 627 00:33:43,137 --> 00:33:45,931 Well, I gotta say, 628 00:33:46,034 --> 00:33:48,758 despite you two being divorced... 629 00:33:48,862 --> 00:33:51,620 Cane clearly still cares about you. 630 00:33:51,724 --> 00:33:53,827 What makes you say that? 631 00:33:53,931 --> 00:33:57,862 Seriously? The man isn't even related to Malcolm, 632 00:33:57,965 --> 00:34:00,068 so it's obvious to me 633 00:34:00,172 --> 00:34:04,068 that no matter how he came to the decision to get tested, 634 00:34:04,172 --> 00:34:06,551 he's doing it for one person. 635 00:34:06,655 --> 00:34:08,310 You. 636 00:34:10,965 --> 00:34:14,344 If you will help us get to Matt, we will protect you from him. 637 00:34:14,448 --> 00:34:16,517 I'm not so sure you can deliver on that promise. 638 00:34:16,620 --> 00:34:18,241 Even if you do catch Matt, 639 00:34:18,344 --> 00:34:20,862 how can you be sure he won't retaliate? 640 00:34:20,965 --> 00:34:23,586 You leave that to us. 641 00:34:23,689 --> 00:34:25,896 If you help us, you will be safe, 642 00:34:26,000 --> 00:34:28,551 and you will never see him again. 643 00:34:32,379 --> 00:34:36,241 Vegas... isstarting to wear on me. 644 00:34:36,344 --> 00:34:38,413 I'd definitely want to relocate, 645 00:34:38,517 --> 00:34:40,068 change my name. 646 00:34:40,172 --> 00:34:43,655 - Get a whole new life. - We can arrange that. 647 00:34:43,758 --> 00:34:45,931 It'll cost you. 648 00:34:46,034 --> 00:34:48,310 You can literally name your price. 649 00:34:51,931 --> 00:34:53,689 Maybe we should just turn around 650 00:34:53,793 --> 00:34:55,655 and find a place that does have a signal 651 00:34:55,758 --> 00:34:57,965 - and try your dad again. - Maybe. 652 00:34:58,068 --> 00:35:01,724 But don't you think he'd at least be outside waiting for us 653 00:35:01,827 --> 00:35:04,827 or come out to greet us? I don't see any other cars. 654 00:35:04,931 --> 00:35:07,068 Maybe they parked around back. 655 00:35:07,172 --> 00:35:09,862 - Let me go check. - Wait, Noah. 656 00:35:12,724 --> 00:35:14,068 Don't scream, Sharon. It's just me. 657 00:35:14,172 --> 00:35:16,241 It's your old pal Matt. 658 00:35:16,344 --> 00:35:19,379 I am so happy to see both of you. 659 00:35:19,482 --> 00:35:21,862 The anticipation has just been killing me. 660 00:35:21,965 --> 00:35:24,586 But now that we're all together... 661 00:35:24,689 --> 00:35:27,344 welcome to Hell. 662 00:35:47,931 --> 00:35:50,655 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 663 00:35:50,758 --> 00:35:53,655 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 664 00:35:53,758 --> 00:35:56,655 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 665 00:35:56,758 --> 00:35:59,758 Join us again for "The Young and the Restless."