1 00:00:08,931 --> 00:00:10,724 Ah. Here you go, ladies. 2 00:00:13,931 --> 00:00:15,862 Okay, table six needs another round, 3 00:00:15,965 --> 00:00:17,413 and keep an eye on plaid shirt 4 00:00:17,517 --> 00:00:19,103 in the booth--he's cut off. 5 00:00:19,206 --> 00:00:20,689 Roger that. 6 00:00:20,793 --> 00:00:22,068 Out of my way, Romeo. 7 00:00:22,172 --> 00:00:24,034 [laughs] Yeah, I've already 8 00:00:24,137 --> 00:00:26,206 heard some of the guests talking about you two. 9 00:00:26,310 --> 00:00:27,931 He's got a way with 10 00:00:28,034 --> 00:00:29,344 the "girls night out" gang. 11 00:00:29,448 --> 00:00:31,034 She coaches me every step of the way. 12 00:00:31,137 --> 00:00:32,482 I'm glad you're settling in. 13 00:00:32,586 --> 00:00:33,827 After we missed opening night. 14 00:00:33,931 --> 00:00:35,586 Stop with the apologies, okay? 15 00:00:35,689 --> 00:00:37,551 - It happens. - When you insist on driving 16 00:00:37,655 --> 00:00:39,103 the world's oldest car? 17 00:00:39,206 --> 00:00:41,551 No, you both are worth waiting for, okay? 18 00:00:41,655 --> 00:00:43,655 Anyway, Danny Romalotti covered for you. 19 00:00:43,758 --> 00:00:45,448 - We heard. - So jealous. 20 00:00:45,551 --> 00:00:47,241 And my girlfriend Sienna. 21 00:00:47,344 --> 00:00:48,862 You know, she really knows how to work a crowd. 22 00:00:48,965 --> 00:00:50,655 Total rockstar. 23 00:00:52,517 --> 00:00:55,241 Hi. Um, I guess I'd better order now 24 00:00:55,344 --> 00:00:57,034 before you get too swamped? 25 00:00:57,137 --> 00:00:59,689 Audra? It's good to see you back so soon. 26 00:00:59,793 --> 00:01:03,275 As if I could ever stay away? 27 00:01:06,758 --> 00:01:08,068 Mom, hi. 28 00:01:08,172 --> 00:01:10,103 Claire, hi. 29 00:01:10,206 --> 00:01:11,413 Were you just with Grandma? 30 00:01:11,517 --> 00:01:12,931 Is she okay? 31 00:01:13,034 --> 00:01:16,172 Are you okay? What's going on? 32 00:01:19,586 --> 00:01:24,482 ♪♪ 33 00:01:52,137 --> 00:01:55,034 Did I say something wrong? 34 00:01:55,137 --> 00:01:57,344 Hey, if I've overstepped my bounds, 35 00:01:57,448 --> 00:01:59,206 - I'm really sorry. I apologize. - It's not complicated, Matt. 36 00:01:59,310 --> 00:02:01,275 I'm asking you why you're trying to prove to me 37 00:02:01,379 --> 00:02:03,034 - you're my biggest fan. - Well, 38 00:02:03,137 --> 00:02:05,793 when you say it like that, it sounds a little creepy. 39 00:02:05,896 --> 00:02:08,344 Adam calls to meet me, you're there, you're going on and on 40 00:02:08,448 --> 00:02:11,724 about how brilliant I am, pissing off your family friends, 41 00:02:11,827 --> 00:02:14,379 and then you ask them for my number? 42 00:02:14,482 --> 00:02:17,413 More than maybe just a little. I can see that now. 43 00:02:17,517 --> 00:02:18,896 It's over the top. 44 00:02:19,000 --> 00:02:21,379 And I don't think it has anything to do with me. 45 00:02:21,482 --> 00:02:23,413 Well, what do you think it's all about then? 46 00:02:23,517 --> 00:02:26,448 CANE: I think it's about Victor. 47 00:02:26,551 --> 00:02:29,379 What's Victor's agenda, Matt? 48 00:02:36,586 --> 00:02:38,758 Yes, I was--I was just visiting your grandmother. 49 00:02:38,862 --> 00:02:40,482 Thank goodness. I texted her earlier, 50 00:02:40,586 --> 00:02:42,793 but she didn't respond, so I was worried when I didn't hear back, 51 00:02:42,896 --> 00:02:44,068 but if she was with you... 52 00:02:44,172 --> 00:02:46,241 Well, I'm sure she'll respond tomorrow. 53 00:02:46,344 --> 00:02:48,068 Do you think I could run up and just say good night? 54 00:02:48,172 --> 00:02:49,517 Uh, well, you know, with any luck, 55 00:02:49,620 --> 00:02:52,206 she's probably already sleeping, so next time. 56 00:02:52,310 --> 00:02:53,724 Okay. I understand. 57 00:02:53,827 --> 00:02:56,517 Exhaustion can exacerbate stress which can trigger MS symptoms. 58 00:02:56,620 --> 00:02:59,724 [small laugh] You've been doing your research, I see. 59 00:02:59,827 --> 00:03:01,482 I wanna understand how I can help Grandma 60 00:03:01,586 --> 00:03:03,241 cope with her condition. 61 00:03:03,344 --> 00:03:05,034 [sighs] It's a lot. 62 00:03:05,137 --> 00:03:06,724 Yeah, and it's not fair. 63 00:03:06,827 --> 00:03:08,689 It's not like Grandma can control the world 64 00:03:08,793 --> 00:03:10,448 and tell it to give her a break. 65 00:03:10,551 --> 00:03:12,482 Wouldn't that be wonderful? 66 00:03:12,586 --> 00:03:15,068 Well, as it is, your grandmother just found out 67 00:03:15,172 --> 00:03:17,517 that not only does Lily own Chancellor again, 68 00:03:17,620 --> 00:03:19,862 but she's put Cane Ashby in charge. 69 00:03:22,206 --> 00:03:23,827 Yeah. 70 00:03:23,931 --> 00:03:25,655 And, uh... 71 00:03:25,758 --> 00:03:28,137 running Chancellor made Grandma happy. 72 00:03:28,241 --> 00:03:31,586 She doesn't really have a lot to be happy about these days. 73 00:03:31,689 --> 00:03:33,758 You know, normally, Jack would be right there by her side, 74 00:03:33,862 --> 00:03:36,724 lifting her spirits, but he's got his own issues to deal with. 75 00:03:36,827 --> 00:03:39,448 And she's so worried about him. 76 00:03:39,551 --> 00:03:41,413 They have a special friendship. 77 00:03:41,517 --> 00:03:43,724 - Yeah. - The kind that lasts years. 78 00:03:43,827 --> 00:03:46,206 They understand each other, and they've gotten each other 79 00:03:46,310 --> 00:03:48,620 through some very painful moments. 80 00:03:48,724 --> 00:03:51,068 They've always had each other to turn to. 81 00:03:51,172 --> 00:03:55,068 But Mom, I mean, she's got so much on her mind right now... 82 00:03:55,172 --> 00:03:57,724 Yeah, she's... she's always so brave. 83 00:03:57,827 --> 00:04:02,172 But it must be draining trying to be strong all the time. 84 00:04:02,275 --> 00:04:05,137 Exactly. Your... 85 00:04:05,241 --> 00:04:08,620 your grandmother--she can be so stubborn, you know? 86 00:04:08,724 --> 00:04:11,310 She never wants to be a burden to anyone, 87 00:04:11,413 --> 00:04:14,034 though she could never be a burden. 88 00:04:14,137 --> 00:04:17,000 What you said before about Lily owning Chancellor again-- 89 00:04:17,103 --> 00:04:19,310 You chose your words really carefully. 90 00:04:19,413 --> 00:04:21,344 - What do you mean? - Well, it's not like 91 00:04:21,448 --> 00:04:23,965 Lily just got Chancellor back. Grandpa gave it to her. 92 00:04:24,068 --> 00:04:26,172 And when things were already so bad between him and Grandma, 93 00:04:26,275 --> 00:04:28,827 it's not like that's gonna help bring them back together. 94 00:04:28,931 --> 00:04:30,241 I'm afraid you're right. 95 00:04:30,344 --> 00:04:33,034 So...if they can't do it themselves, 96 00:04:33,137 --> 00:04:35,206 do you think maybe there's something that we could do 97 00:04:35,310 --> 00:04:37,275 to help nudge them in the right direction? 98 00:04:40,275 --> 00:04:42,965 MATT: I come on a little strong sometimes. 99 00:04:43,068 --> 00:04:45,275 I'm a lot. I-I get it. 100 00:04:45,379 --> 00:04:46,931 That happens. 101 00:04:47,034 --> 00:04:49,413 But I was very sincere about everything that I said. 102 00:04:49,517 --> 00:04:50,758 I meant it. 103 00:04:50,862 --> 00:04:53,034 What you've done-- really wonderful things 104 00:04:53,137 --> 00:04:55,344 like shooting for the moon stuff, and I am curious 105 00:04:55,448 --> 00:04:57,344 about getting to know the man behind the myth. 106 00:04:57,448 --> 00:04:59,758 But, hey, man, if getting your number is too much too soon, 107 00:04:59,862 --> 00:05:02,586 then I-I'm sorry. I'm sorry. 108 00:05:02,689 --> 00:05:05,172 Why don't you refresh my memory, Matt? 109 00:05:05,275 --> 00:05:06,586 How do you know the Newmans? 110 00:05:06,689 --> 00:05:08,137 Well, everybody knows the Newmans. 111 00:05:08,241 --> 00:05:10,793 Sure. But Adam said you're family friends. 112 00:05:10,896 --> 00:05:12,551 You might be working for them. 113 00:05:12,655 --> 00:05:14,793 That is not entirely accurate. 114 00:05:14,896 --> 00:05:16,275 So then it's a lie? 115 00:05:16,379 --> 00:05:18,517 It's a version of the truth. 116 00:05:18,620 --> 00:05:22,344 The truth is that I used to work on Adam's mom's farm 117 00:05:22,448 --> 00:05:23,896 in Kansas. 118 00:05:24,000 --> 00:05:26,137 - CANE: You're from Kansas? - I'm from Kansas. 119 00:05:26,241 --> 00:05:27,655 Go on. 120 00:05:27,758 --> 00:05:31,275 Um, yeah, so Adam was there. He was just a kid then. 121 00:05:31,379 --> 00:05:33,620 Got to know him a little bit. I think he looked up to me. 122 00:05:33,724 --> 00:05:35,517 And what did you do on the farm? 123 00:05:35,620 --> 00:05:37,448 Horses are my thing. 124 00:05:37,551 --> 00:05:39,862 - Horses? - Yeah. I work with horses. 125 00:05:39,965 --> 00:05:42,310 I did that for a while. 126 00:05:42,413 --> 00:05:44,206 Um, then I just-- 127 00:05:44,310 --> 00:05:47,172 I was moving from place to place until... 128 00:05:47,275 --> 00:05:48,482 Until? 129 00:05:48,586 --> 00:05:50,896 Uh, well, my dad got sick, 130 00:05:51,000 --> 00:05:53,551 and it's just the two of us, and he needed full-time care. 131 00:05:53,655 --> 00:05:55,862 So... 132 00:05:55,965 --> 00:05:58,137 I was there for him until he passed. 133 00:05:58,241 --> 00:06:02,620 And then I had no savings and no real reason to stay, so... 134 00:06:04,103 --> 00:06:07,068 Not my proudest moment, but I reached out to Adam 135 00:06:07,172 --> 00:06:09,344 and asked him if he could help me. 136 00:06:09,448 --> 00:06:11,241 So you're not working for the Newmans? 137 00:06:11,344 --> 00:06:14,758 No. I mean, I'm on the ranch and I'm staying near the stables. 138 00:06:14,862 --> 00:06:17,344 And you're calling me. Who they hate. 139 00:06:17,448 --> 00:06:19,241 [laughs] Yeah. 140 00:06:19,344 --> 00:06:21,103 Well, look, I'm grateful for all their help, 141 00:06:21,206 --> 00:06:23,206 but I'm a grown man and I can think for myself. 142 00:06:23,310 --> 00:06:26,275 And when I heard the story about you 143 00:06:26,379 --> 00:06:28,413 working with your father, that got to me. 144 00:06:28,517 --> 00:06:31,448 I think it's so great that you two had that. 145 00:06:33,241 --> 00:06:36,827 And that you were with him in the end... 146 00:06:36,931 --> 00:06:38,965 It's an honor, right? 147 00:06:39,068 --> 00:06:41,517 To be with them when they finally let go. 148 00:06:42,965 --> 00:06:47,586 So, yeah, this has nothing to do with Victor, but, uh... 149 00:06:47,689 --> 00:06:49,413 Now I feel like I have overstepped, 150 00:06:49,517 --> 00:06:52,482 so you know what, maybe I should just go. 151 00:07:00,482 --> 00:07:01,586 Sorry about that. 152 00:07:01,689 --> 00:07:03,827 Mm. Don't be. 153 00:07:03,931 --> 00:07:05,827 They all wanna know the owner, 154 00:07:05,931 --> 00:07:08,310 and you wanna make them feel special. 155 00:07:08,413 --> 00:07:11,137 That's what's gonna keep this place thriving. 156 00:07:11,241 --> 00:07:13,517 This won't be a place where people just grab a drink 157 00:07:13,620 --> 00:07:15,344 and go on to the next place. 158 00:07:15,448 --> 00:07:17,379 This will be their destination, 159 00:07:17,482 --> 00:07:19,517 not just a place to blow 20 minutes. 160 00:07:19,620 --> 00:07:21,827 Yeah, that's exactly what I'm hoping for, yeah. 161 00:07:21,931 --> 00:07:25,137 Well, it's already happening. Look around. 162 00:07:26,275 --> 00:07:29,172 - And it's all because of you. - Well, it's a team effort. 163 00:07:29,275 --> 00:07:32,103 You know, the crew here is great and Sienna's been such a pro. 164 00:07:32,206 --> 00:07:33,931 She's been very supportive. 165 00:07:35,448 --> 00:07:37,448 It's still there. 166 00:07:37,551 --> 00:07:39,379 What is? 167 00:07:39,482 --> 00:07:41,758 Excessive modesty. 168 00:07:41,862 --> 00:07:44,241 You know, when we created art in London, 169 00:07:44,344 --> 00:07:47,068 yeah, that was years ago, but, um... 170 00:07:47,172 --> 00:07:49,137 you're still the same. 171 00:07:49,241 --> 00:07:51,758 I remember you used to give everyone else all the credit 172 00:07:51,862 --> 00:07:54,068 whenever you did an art installation. 173 00:07:54,172 --> 00:07:56,103 That's because they deserved it. 174 00:07:56,206 --> 00:07:58,620 Well, the idea came from you and your brain. 175 00:07:58,724 --> 00:08:00,931 - No one else. - [laughs] Yeah, and if I hadn't 176 00:08:01,034 --> 00:08:03,793 had the team, it would have stayed in my brain. 177 00:08:03,896 --> 00:08:06,517 You know, all that charm and humility... 178 00:08:06,620 --> 00:08:08,931 that's what made you the city's darling. 179 00:08:11,586 --> 00:08:17,310 You know, you always make me try harder...be better. 180 00:08:17,413 --> 00:08:19,137 Well, see, now you're just being ridiculous 181 00:08:19,241 --> 00:08:21,344 because I was never in your league. 182 00:08:21,448 --> 00:08:24,344 Oh, come on. I don't know about that. 183 00:08:24,448 --> 00:08:26,655 It's true. 184 00:08:26,758 --> 00:08:28,551 Okay. Fine. 185 00:08:28,655 --> 00:08:32,206 Guess my work did dazzle. 186 00:08:32,310 --> 00:08:34,724 It was a burden to be so talented. 187 00:08:34,827 --> 00:08:36,482 - Mm-hmm. - That's why I left it all behind 188 00:08:36,586 --> 00:08:38,724 and changed careers. 189 00:08:38,827 --> 00:08:40,448 I like a challenge. 190 00:08:40,551 --> 00:08:42,655 I remember. 191 00:08:44,068 --> 00:08:47,724 You know, seeing you here like this, 192 00:08:47,827 --> 00:08:49,896 after that nightmare you just went through... 193 00:08:52,034 --> 00:08:54,172 Take the credit, Noah. 194 00:08:54,275 --> 00:08:57,310 You deserve all the success in the world. 195 00:09:01,517 --> 00:09:03,965 I am really happy for you. 196 00:09:11,724 --> 00:09:12,965 Thanks. 197 00:09:13,068 --> 00:09:15,344 We are too much alike at times. 198 00:09:15,448 --> 00:09:18,620 Sorry, but there's no downside to being like you. 199 00:09:18,724 --> 00:09:21,379 Maybe a little bit this time, though. 200 00:09:22,482 --> 00:09:25,310 You know, we're both always trying to fix problems 201 00:09:25,413 --> 00:09:27,137 that aren't ours. 202 00:09:28,413 --> 00:09:31,172 Your grandparents have been doing this since I was young. 203 00:09:31,275 --> 00:09:34,241 They're supposed to have been done breaking up, and... 204 00:09:34,344 --> 00:09:36,068 now this. 205 00:09:36,172 --> 00:09:38,862 And nothing that I have done to try to reason with them 206 00:09:38,965 --> 00:09:40,379 has worked at all. 207 00:09:40,482 --> 00:09:42,931 Yet we can't give up. 208 00:09:43,034 --> 00:09:44,896 Now you sound as stubborn as they are. 209 00:09:45,000 --> 00:09:47,137 - Also no downside to that. - Except that 210 00:09:47,241 --> 00:09:49,241 there are two of them to go up against 211 00:09:49,344 --> 00:09:52,000 with decades of experience at driving each other crazy. 212 00:09:52,103 --> 00:09:54,206 Yeah, Grandma's told me their love story. 213 00:09:54,310 --> 00:09:56,206 Probably not all of it. 214 00:09:56,310 --> 00:09:58,275 There've been some... 215 00:09:58,379 --> 00:10:00,862 oh, pretty terrible moments. 216 00:10:00,965 --> 00:10:02,482 She didn't hide that... 217 00:10:02,586 --> 00:10:05,068 but, of course, I'm sure some of the details. 218 00:10:05,172 --> 00:10:07,482 It's just that they've overcome so much to be together. 219 00:10:07,586 --> 00:10:09,724 How could one fight undo all of that? 220 00:10:09,827 --> 00:10:12,068 Dad lost Newman and... 221 00:10:12,172 --> 00:10:16,034 then he pushed it too far, at least in Mom's eyes. 222 00:10:16,137 --> 00:10:18,827 Grandpa's angry, Grandma's upset. 223 00:10:18,931 --> 00:10:22,206 The stress of this is eating away at her 224 00:10:22,310 --> 00:10:24,103 to the point where... 225 00:10:25,862 --> 00:10:27,793 Mom? 226 00:10:27,896 --> 00:10:30,137 You stopped yourself. Why? 227 00:10:30,241 --> 00:10:33,310 We don't need to discuss this, Claire. 228 00:10:33,413 --> 00:10:35,379 Yes. Yes, we do. 229 00:10:35,482 --> 00:10:37,896 You need to tell me, because now it's eating away at you. 230 00:10:38,000 --> 00:10:39,413 If something is wrong with Grandma, 231 00:10:39,517 --> 00:10:41,724 you need to let me know. 232 00:10:44,034 --> 00:10:45,862 Audra, hey! 233 00:10:45,965 --> 00:10:47,448 Welcome back. 234 00:10:47,551 --> 00:10:49,655 You gonna become a GC Shadow Room regular 235 00:10:49,758 --> 00:10:52,068 just like you were in LA? 236 00:10:52,172 --> 00:10:54,793 It's just like old times, right? 237 00:10:54,896 --> 00:10:56,758 Not really, no. 238 00:10:56,862 --> 00:11:00,172 The design, sure, but, uh, the vibe? Different. 239 00:11:00,275 --> 00:11:01,862 You think so? 240 00:11:01,965 --> 00:11:03,206 Yeah, definitely. 241 00:11:03,310 --> 00:11:04,689 I mean, first of all, you're not gonna have 242 00:11:04,793 --> 00:11:06,655 drug deals going on in the alley. 243 00:11:06,758 --> 00:11:09,172 That was a trademark of the old leadership. 244 00:11:09,275 --> 00:11:11,137 - Right, Seinna? - Well, I don't know. 245 00:11:11,241 --> 00:11:13,655 Maybe you were aware of it, but I wasn't. 246 00:11:13,758 --> 00:11:16,517 Really? Oh. Hmm. 247 00:11:16,620 --> 00:11:19,241 You know, people who wanna hide their crimes 248 00:11:19,344 --> 00:11:21,620 can become very creative. 249 00:11:21,724 --> 00:11:24,862 And like you said, design details aside, 250 00:11:24,965 --> 00:11:27,241 you know, this is a new venture. 251 00:11:27,344 --> 00:11:29,206 And I, uh, I built this for Sienna. 252 00:11:29,310 --> 00:11:31,896 She was the brains behind the original Shadow Room anyway, 253 00:11:32,000 --> 00:11:34,758 the reason people couldn't stay away. 254 00:11:34,862 --> 00:11:37,862 And now that reason is you. Congrats. 255 00:11:37,965 --> 00:11:39,689 BARTENDER: Hey, Noah. 256 00:11:39,793 --> 00:11:42,068 Uh, excuse me. Enjoy your night. 257 00:11:42,172 --> 00:11:45,551 I plan to. 258 00:11:47,034 --> 00:11:49,655 Hey, save the Los Angeles comments, please. 259 00:11:49,758 --> 00:11:53,241 Oh, what, does it bother you to remember what you did back then? 260 00:11:53,344 --> 00:11:55,172 I'm not gonna ask you if it makes you feel guilty, 261 00:11:55,275 --> 00:11:57,000 'cause we know that's not your thing, 262 00:11:57,103 --> 00:12:00,827 but self-preservation isyour thing, and, uh, 263 00:12:00,931 --> 00:12:02,862 I don't know, seems like just thinking about LA 264 00:12:02,965 --> 00:12:04,379 gets you all tense. 265 00:12:04,482 --> 00:12:06,482 Does it bother you to know that you married the man 266 00:12:06,586 --> 00:12:08,724 who tortured Noah's family? 267 00:12:08,827 --> 00:12:10,344 He's in town, you know. 268 00:12:10,448 --> 00:12:13,517 I saw him. Your...ex. 269 00:12:15,000 --> 00:12:17,655 And Noah had to put himself in harm's way again because of you. 270 00:12:17,758 --> 00:12:20,896 Okay, that is off-topic, Audra. I mean it. 271 00:12:21,000 --> 00:12:23,517 Oh, don't worry about me. I'm not gonna go run my mouth 272 00:12:23,620 --> 00:12:26,034 about your violent, jilted husband. 273 00:12:26,137 --> 00:12:28,965 But I imagine he's the reason why you're so focused on me. 274 00:12:29,068 --> 00:12:31,000 You're trying to distract yourself from the fact 275 00:12:31,103 --> 00:12:34,482 that you went to bed every night with a monster. 276 00:12:34,586 --> 00:12:37,000 You can't push my buttons about that, Audra. 277 00:12:37,103 --> 00:12:39,620 - I didn't make Matt who he is. - No, you didn't. 278 00:12:39,724 --> 00:12:42,000 Okay? But that didn't stop you from having an affair 279 00:12:42,103 --> 00:12:44,655 that put a [lowers voice] target on Noah's back. 280 00:12:44,758 --> 00:12:47,586 Oh, okay. Okay, all right. So that is what this is all about. 281 00:12:47,689 --> 00:12:50,655 It's not Matt. It's not me. It's Noah. 282 00:12:50,758 --> 00:12:54,413 Enough already. You need to back off. 283 00:12:56,586 --> 00:12:59,551 You don't seem like the horsey type, Matthew. 284 00:12:59,655 --> 00:13:01,896 MATT: The horses might disagree. 285 00:13:02,000 --> 00:13:03,724 Seem like a decent guy, though. 286 00:13:03,827 --> 00:13:05,413 Getting there. 287 00:13:05,517 --> 00:13:07,448 You just laid it on sothick, 288 00:13:07,551 --> 00:13:09,793 to the point of pissing off your hosts. 289 00:13:09,896 --> 00:13:11,827 Oh, yeah, no, I thought about that, pissing Adam off. 290 00:13:11,931 --> 00:13:13,724 I mean, he's nice enough to send me an airplane ticket, 291 00:13:13,827 --> 00:13:15,137 and how do I pay him back? 292 00:13:15,241 --> 00:13:17,172 By fawning over his biggest rival. 293 00:13:17,275 --> 00:13:18,724 Oh, yeah. Okay. 294 00:13:18,827 --> 00:13:20,103 This is what you were talking about? 295 00:13:20,206 --> 00:13:22,103 - Me making it weird? - A little weird. 296 00:13:22,206 --> 00:13:24,310 Okay, so this is what happens 297 00:13:24,413 --> 00:13:26,241 when you spend more time with animals than people. 298 00:13:26,344 --> 00:13:27,827 You lose all your social graces. 299 00:13:27,931 --> 00:13:30,344 - Okay. - Look, man, I just... 300 00:13:30,448 --> 00:13:32,172 I just wanted to talk, that's all. 301 00:13:32,275 --> 00:13:34,137 I don't know, maybe it's the dad thing. 302 00:13:34,241 --> 00:13:36,000 Maybe it's the mogul thing. 303 00:13:36,103 --> 00:13:38,068 I mean, ranch life only makes sense if you own the ranch. 304 00:13:38,172 --> 00:13:41,275 I don't even know if that's something I want right now but-- 305 00:13:41,379 --> 00:13:43,103 So you're looking for a job? 306 00:13:43,206 --> 00:13:45,689 [sighs] I'm looking for a whole life. 307 00:13:47,206 --> 00:13:50,068 And I don't think there's a road map for anything like that. 308 00:13:50,172 --> 00:13:51,793 Why don't you ask Adam or Victor? 309 00:13:51,896 --> 00:13:54,172 They can tell you how it's done. 310 00:13:54,275 --> 00:13:56,206 A-Adam? Yeah, I think we both know 311 00:13:56,310 --> 00:13:58,068 that he's never worked a day in his life. 312 00:13:58,172 --> 00:14:00,586 His sister either. I mean, and Victor, yes. 313 00:14:00,689 --> 00:14:03,206 He did it on his own, but he did it in a different time. 314 00:14:03,310 --> 00:14:05,241 But you, man, you've done it. 315 00:14:05,344 --> 00:14:08,620 You know things. You know what it's like 316 00:14:08,724 --> 00:14:11,551 to lean on someone and then lose them. 317 00:14:11,655 --> 00:14:13,758 You lose your dad... 318 00:14:13,862 --> 00:14:15,758 and life still goes on. 319 00:14:17,517 --> 00:14:20,206 Wow, look at this, look at this. 320 00:14:20,310 --> 00:14:23,724 Huh. What are you two doing together? 321 00:14:32,275 --> 00:14:33,689 - Phyllis, hi. - Hey. 322 00:14:33,793 --> 00:14:36,413 - Yeah. It's been a minute. - Yeah. 323 00:14:36,517 --> 00:14:38,931 So you're sitting together talking. 324 00:14:39,034 --> 00:14:40,724 How do you know each other? 325 00:14:40,827 --> 00:14:42,827 Oh, yeah, it was me. I was being pushy because, 326 00:14:42,931 --> 00:14:45,689 I mean, come on, the man is a legend, at least to me. 327 00:14:45,793 --> 00:14:49,310 I mean, Aristotle Dumas. I showed no chill. 328 00:14:49,413 --> 00:14:50,931 Yeah, Aristotle Dumas, Cane Ashby-- 329 00:14:51,034 --> 00:14:52,689 that's what we call him, you know. 330 00:14:52,793 --> 00:14:55,172 That's the name he likes to be called, Cane Ashby. 331 00:14:55,275 --> 00:14:57,620 It's a funny thing with names. They say so much about you. 332 00:14:57,724 --> 00:14:59,689 I mean, the name you're born with and then the name 333 00:14:59,793 --> 00:15:01,310 - that you're given-- - Arabesque and-- 334 00:15:01,413 --> 00:15:03,724 and chateaux and billions, I mean, yeah, all of those things 335 00:15:03,827 --> 00:15:05,793 are really great, but what really fascinates me 336 00:15:05,896 --> 00:15:07,793 is how you deal with the people that you care about 337 00:15:07,896 --> 00:15:09,275 while you're building something special. 338 00:15:09,379 --> 00:15:11,586 So I wanted to ask him a few questions about that 339 00:15:11,689 --> 00:15:13,517 because while I'm here, I thought, why not? 340 00:15:13,620 --> 00:15:15,689 Everybody's been so nice to me since I got here, 341 00:15:15,793 --> 00:15:18,034 even though I overexplain everything like I am right now. 342 00:15:18,137 --> 00:15:20,103 You're getting trade secrets, are you? 343 00:15:20,206 --> 00:15:22,344 What? No. I-- 344 00:15:22,448 --> 00:15:25,000 I mean, yeah, it's a little awkward because 345 00:15:25,103 --> 00:15:27,620 the Newmans are my hosts 346 00:15:27,724 --> 00:15:31,655 and, uh, 'cause family friend, so... 347 00:15:31,758 --> 00:15:34,689 Adam introduced us. It's interesting. 348 00:15:34,793 --> 00:15:36,931 Convenient, even. 349 00:15:37,034 --> 00:15:39,137 Don't you agree? 350 00:15:42,965 --> 00:15:45,655 Sienna, you do not need to feel threatened by me. 351 00:15:45,758 --> 00:15:47,275 Oh, I don't. 352 00:15:47,379 --> 00:15:49,655 - You're so brave. Good for you. - [laughing] 353 00:15:49,758 --> 00:15:51,344 Audra, your Mean Girl energy, 354 00:15:51,448 --> 00:15:53,758 it just goes up a notch when you see me. 355 00:15:53,862 --> 00:15:56,034 All I'm saying is, of course I understand 356 00:15:56,137 --> 00:15:58,000 you worrying about losing Noah. 357 00:15:58,103 --> 00:16:00,310 You did almost get him killed. 358 00:16:00,413 --> 00:16:03,724 And I love how you act like none of this was your fault. 359 00:16:03,827 --> 00:16:05,586 You didn't make Matt who he was, no, 360 00:16:05,689 --> 00:16:07,103 but you also knew he wasn't the type 361 00:16:07,206 --> 00:16:08,896 to just shrug off his wife cheating. 362 00:16:09,000 --> 00:16:10,620 But that didn't stop you. 363 00:16:10,724 --> 00:16:13,172 You just... hadto have Noah. 364 00:16:13,275 --> 00:16:15,137 And if he had to become your human shield, 365 00:16:15,241 --> 00:16:16,448 these things happen. 366 00:16:16,551 --> 00:16:20,068 That's who Noah left Allie for. You. 367 00:16:20,172 --> 00:16:23,275 A woman who was willing to put a target on his back. 368 00:16:23,379 --> 00:16:25,137 Noah has always been too good for you, 369 00:16:25,241 --> 00:16:26,862 but you already know that. 370 00:16:26,965 --> 00:16:29,137 Was that how you felt when you were with Noah? 371 00:16:29,241 --> 00:16:31,655 That he was too good for you? 372 00:16:31,758 --> 00:16:33,965 So you were always worried about losing him 373 00:16:34,068 --> 00:16:36,068 and you got, what, jealous and moody 374 00:16:36,172 --> 00:16:37,896 and needed more and more attention 375 00:16:38,000 --> 00:16:39,586 just so you know that he cared? 376 00:16:39,689 --> 00:16:41,620 And then what happened? You drove him away and then you 377 00:16:41,724 --> 00:16:43,931 ended up having to watch him care about somebody else. 378 00:16:44,034 --> 00:16:45,793 Is that what you think happened? 379 00:16:45,896 --> 00:16:47,758 Doesn't really matter what I think. 380 00:16:47,862 --> 00:16:49,896 No, it doesn't, actually. Because you're talking to me 381 00:16:50,000 --> 00:16:51,724 about jealousy killing a relationship, 382 00:16:51,827 --> 00:16:54,000 and yet, here you are, standing in my face. 383 00:16:54,103 --> 00:16:56,310 Because you know what you put Noah through. 384 00:16:56,413 --> 00:16:57,896 And you are just holding your breath 385 00:16:58,000 --> 00:17:00,482 wondering what will be the last straw. 386 00:17:00,586 --> 00:17:03,931 When he'll finally have had enough and just walk away. 387 00:17:04,034 --> 00:17:05,827 I'm not threatened by you. 388 00:17:05,931 --> 00:17:09,034 I'm not worried, and I am certainly not jealous. 389 00:17:09,137 --> 00:17:13,103 'Cause I've seen up close and personal all your games, Audra. 390 00:17:13,206 --> 00:17:14,379 Including whatever it was 391 00:17:14,482 --> 00:17:16,655 that you roped Holden into back in LA. 392 00:17:16,758 --> 00:17:18,655 Oh, my G--are we actually back to that? 393 00:17:18,758 --> 00:17:20,689 - Is that all you've got? - No, actually, it's not 394 00:17:20,793 --> 00:17:22,448 all I got--I got reality. 395 00:17:22,551 --> 00:17:26,241 Because back in LA when you used to come into the club, 396 00:17:26,344 --> 00:17:28,655 you used to smile too hard. 397 00:17:28,758 --> 00:17:30,655 Yeah, and you used to laugh too loud 398 00:17:30,758 --> 00:17:32,379 and you used to make sure everyone knew 399 00:17:32,482 --> 00:17:34,172 what a great time you were having. 400 00:17:34,275 --> 00:17:37,275 It was like this little show that you put on. 401 00:17:37,379 --> 00:17:40,034 So everybody wanted to be you or... 402 00:17:40,137 --> 00:17:41,586 be with you. 403 00:17:41,689 --> 00:17:43,758 - Well... - Yet... 404 00:17:43,862 --> 00:17:46,103 it wasn't enough for you, Audra. 405 00:17:46,206 --> 00:17:48,344 You always needed more. 406 00:17:48,448 --> 00:17:51,034 More attention, more envy, 407 00:17:51,137 --> 00:17:54,241 more power and money and... 408 00:17:54,344 --> 00:17:56,758 more drama. 409 00:17:56,862 --> 00:17:59,413 But you know, it wasn't really all that convincing. 410 00:17:59,517 --> 00:18:02,206 At least not--not to me, it wasn't. 411 00:18:02,310 --> 00:18:04,551 I actually pitied you. 412 00:18:04,655 --> 00:18:06,310 - Aw. - Yeah. 'Cause, you know, 413 00:18:06,413 --> 00:18:08,275 I really always wondered about people like you, you know, 414 00:18:08,379 --> 00:18:11,068 what is it that you do when you go home and you're alone? 415 00:18:11,172 --> 00:18:13,068 Do you just, like, sit in the dark 416 00:18:13,172 --> 00:18:15,586 and you wait until you can 417 00:18:15,689 --> 00:18:17,862 feel like somebody is watching you again? 418 00:18:17,965 --> 00:18:20,172 Audra, is that what makes you feel like you're alive, 419 00:18:20,275 --> 00:18:22,965 and yet somehow you still feel unfulfilled? 420 00:18:24,862 --> 00:18:27,655 Whatever it is that you want from Noah, 421 00:18:27,758 --> 00:18:31,000 you are not gonna get it, 'cause he's not interested. 422 00:18:31,103 --> 00:18:32,482 Hmm. 423 00:18:32,586 --> 00:18:34,793 Interested in what? 424 00:18:39,103 --> 00:18:41,413 Mom, I mean it. Let me help. I'm right here. 425 00:18:41,517 --> 00:18:44,965 I appreciate the offer, but I mean it when I say 426 00:18:45,068 --> 00:18:46,551 there's nothing that you can do right now. 427 00:18:46,655 --> 00:18:48,344 I don't think that's true. 428 00:18:48,448 --> 00:18:50,482 I might not be able to fix what's wrong, 429 00:18:50,586 --> 00:18:52,827 but I can listen, and then at least you won't be 430 00:18:52,931 --> 00:18:54,586 carrying it alone. 431 00:18:54,689 --> 00:18:56,206 I'm perfectly fine. 432 00:18:56,310 --> 00:18:58,689 - Something's wrong. - [huffs] 433 00:18:58,793 --> 00:19:00,241 We have Newman back. 434 00:19:00,344 --> 00:19:02,896 That's wonderful. But... 435 00:19:05,862 --> 00:19:09,000 - This has to stay between us. - Of course. 436 00:19:10,172 --> 00:19:12,793 My mother's been having these headaches 437 00:19:12,896 --> 00:19:14,862 and they're terrible, terrible. 438 00:19:14,965 --> 00:19:18,620 It's not allergies. It's not sinus pressure. 439 00:19:18,724 --> 00:19:20,551 But when she gets them... 440 00:19:20,655 --> 00:19:24,068 she can't even-- she can't even speak. 441 00:19:24,172 --> 00:19:26,620 And, um, you know... 442 00:19:26,724 --> 00:19:29,344 she says that her vision is blurred. 443 00:19:30,482 --> 00:19:32,275 And, yes, it's true, 444 00:19:32,379 --> 00:19:35,103 she might be under some stress right now. 445 00:19:35,206 --> 00:19:38,896 I know she's been having relentless worry 446 00:19:39,000 --> 00:19:41,068 over the family. 447 00:19:41,172 --> 00:19:42,931 There's that, and maybe she's right. 448 00:19:43,034 --> 00:19:46,034 Maybe it is just the stress, and maybe I'm overreacting. 449 00:19:46,137 --> 00:19:48,862 I probably am, but I'm-- honestly I'm just 450 00:19:48,965 --> 00:19:52,413 talking about all this right now because I... 451 00:19:52,517 --> 00:19:55,344 You're scared. 452 00:20:02,931 --> 00:20:06,310 Mom having an illness, you know, it... 453 00:20:06,413 --> 00:20:08,206 it just becomes a way of life. 454 00:20:08,310 --> 00:20:10,310 Grandma had MS when you were little? 455 00:20:10,413 --> 00:20:13,689 No, no, but she struggled with alcoholism 456 00:20:13,793 --> 00:20:16,068 from the time that Nicholas and I were very young. 457 00:20:16,172 --> 00:20:18,689 Oh, God. Please don't tell me that's-- 458 00:20:18,793 --> 00:20:20,413 No, Claire, no, don't worry. 459 00:20:20,517 --> 00:20:22,655 She has that under control. 460 00:20:22,758 --> 00:20:25,103 Thank God. 461 00:20:25,206 --> 00:20:27,793 But I know that if she did have to face that again, 462 00:20:27,896 --> 00:20:31,172 she would have all the love and support that she needs. 463 00:20:31,275 --> 00:20:33,931 And I have faith that she'd get through to the other side. 464 00:20:34,034 --> 00:20:36,896 It's just such a long road, you know. [sighs] 465 00:20:38,275 --> 00:20:40,620 I'm so sorry right now. 466 00:20:40,724 --> 00:20:42,413 I'm getting off track. 467 00:20:42,517 --> 00:20:45,310 It's my fault. You were saying about... 468 00:20:45,413 --> 00:20:47,689 having a parent who has an illness? 469 00:20:47,793 --> 00:20:49,620 Yes. 470 00:20:49,724 --> 00:20:51,724 You don't always think about it. 471 00:20:52,689 --> 00:20:55,965 But it is always there in the back of your mind. 472 00:20:56,068 --> 00:20:59,034 Sometimes you can't sleep at night and... 473 00:20:59,137 --> 00:21:02,103 [sighs] you know, there's all of the internet searches 474 00:21:02,206 --> 00:21:06,517 on...symptoms and their cures. 475 00:21:08,172 --> 00:21:10,655 You know, when Mom first got her MS diagnosis, 476 00:21:10,758 --> 00:21:12,655 it was very unsettling. 477 00:21:12,758 --> 00:21:17,482 But, you know, time goes by, and the worry fades. 478 00:21:17,586 --> 00:21:20,206 And then you think, you know... 479 00:21:20,310 --> 00:21:22,896 maybe she's finally in remission for good. 480 00:21:24,689 --> 00:21:27,448 But these headaches that she's had... 481 00:21:28,655 --> 00:21:31,689 I mean, they've just been so brutal. 482 00:21:31,793 --> 00:21:34,827 And I see my brave and... 483 00:21:34,931 --> 00:21:38,758 my strong mom, and she's in so much pain... 484 00:21:40,586 --> 00:21:44,068 And I just wonder how much more of this can she take? 485 00:21:44,172 --> 00:21:45,931 How much more 486 00:21:46,034 --> 00:21:49,965 until something inside of her breaks and... 487 00:21:51,896 --> 00:21:54,206 And we can't fix it? 488 00:21:54,310 --> 00:21:56,724 I get it, Mom. I really do. 489 00:21:56,827 --> 00:22:00,379 But maybe...you're going to 490 00:22:00,482 --> 00:22:03,517 the worst-case scenario because of what happened with Dad? 491 00:22:03,620 --> 00:22:05,310 Maybe. 492 00:22:05,413 --> 00:22:08,275 Maybe that's true, but isn't that the point? 493 00:22:09,482 --> 00:22:12,241 I mean, isn't what happened to Cole a reminder 494 00:22:12,344 --> 00:22:14,931 that we have to be careful? 495 00:22:15,034 --> 00:22:17,448 And then...there's no shame 496 00:22:17,551 --> 00:22:19,827 in--in trying to get help for these things 497 00:22:19,931 --> 00:22:21,689 sooner rather than later, right? 498 00:22:21,793 --> 00:22:23,724 Right. But we still don't even know 499 00:22:23,827 --> 00:22:25,965 what's causing the headaches. 500 00:22:26,068 --> 00:22:27,931 That's the first step. 501 00:22:28,034 --> 00:22:30,310 It is. You're right. It is. 502 00:22:32,482 --> 00:22:35,965 But Claire, I want answers now. 503 00:22:36,068 --> 00:22:38,517 I want this resolved now. 504 00:22:38,620 --> 00:22:40,931 Because of... 505 00:22:41,034 --> 00:22:44,206 the thought of anything happening to my mother... 506 00:22:44,310 --> 00:22:45,862 Mom. 507 00:22:45,965 --> 00:22:47,137 [sighs] Mom. 508 00:22:47,241 --> 00:22:48,206 - I'm sorry. - No. 509 00:22:48,310 --> 00:22:50,137 I'm sorry. 510 00:22:50,241 --> 00:22:53,482 I'm glad that you're able to talk to me, 511 00:22:53,586 --> 00:22:56,172 and I'm really glad that... 512 00:22:56,275 --> 00:22:58,931 that you are helping me understand. 513 00:22:59,034 --> 00:23:02,103 It's just that she's in so much pain 514 00:23:02,206 --> 00:23:05,551 and she's so frightened, and I feel awful 515 00:23:05,655 --> 00:23:08,551 because I wanna fix it. 516 00:23:08,655 --> 00:23:11,034 But I feel even worse because 517 00:23:11,137 --> 00:23:13,586 I don't want her to see that I'm scared for her, 518 00:23:13,689 --> 00:23:16,172 and I'm so afraid. 519 00:23:16,275 --> 00:23:18,068 That's why you're telling me right now. 520 00:23:18,172 --> 00:23:19,655 That's why you're sharing with me, 521 00:23:19,758 --> 00:23:21,620 so that it doesn't have to be unbearable 522 00:23:21,724 --> 00:23:23,482 when you're in front of Grandma. 523 00:23:23,586 --> 00:23:25,896 I don't wanna think about a world 524 00:23:26,000 --> 00:23:28,448 without my mother in it. 525 00:23:30,689 --> 00:23:32,931 I don't want it. I don't want a world 526 00:23:33,034 --> 00:23:34,827 without my mother in it. 527 00:23:37,413 --> 00:23:40,034 I don't think I'll be okay. Honestly, I don't. 528 00:23:41,448 --> 00:23:42,655 You will. 529 00:23:44,172 --> 00:23:47,068 And I know that because I know you. 530 00:23:48,551 --> 00:23:51,551 And you'll find a way to live with your grief. 531 00:23:51,655 --> 00:23:53,965 You know? You'll... 532 00:23:54,068 --> 00:23:57,724 you'll let the people in your world love you and... 533 00:23:57,827 --> 00:23:59,793 you'll love them back. 534 00:24:01,034 --> 00:24:03,931 You sound so much like your father. You're so rational. 535 00:24:04,034 --> 00:24:05,724 Well, I might not have grown up with you, 536 00:24:05,827 --> 00:24:08,000 but I did learn a thing or two. 537 00:24:09,931 --> 00:24:12,103 I know that my mom is strong and brave. 538 00:24:12,206 --> 00:24:14,103 And her mom is strong and brave. 539 00:24:14,206 --> 00:24:16,931 And no matter what happens, 540 00:24:17,034 --> 00:24:19,689 we'll get through this. 541 00:24:21,310 --> 00:24:23,758 Thank you. Thank you. 542 00:24:23,862 --> 00:24:25,827 I love you. 543 00:24:34,068 --> 00:24:36,724 I know you two must tell each other everything, 544 00:24:36,827 --> 00:24:38,758 so why should this be any different? 545 00:24:38,862 --> 00:24:42,758 Sienna thinks I came here with ulterior motives. 546 00:24:42,862 --> 00:24:44,586 - Did you? - [chuckles] 547 00:24:46,586 --> 00:24:48,206 I wasn't gonna say anything, 548 00:24:48,310 --> 00:24:51,413 but since we're talking about all this... 549 00:24:51,517 --> 00:24:56,724 I won't mention to anyone that I saw Matt at the park that day. 550 00:24:56,827 --> 00:24:59,551 I just hope you're careful, Noah, all of you. 551 00:24:59,655 --> 00:25:02,586 You've already been through enough because of that freak. 552 00:25:02,689 --> 00:25:06,586 I do appreciate you not discussing that with anyone. 553 00:25:06,689 --> 00:25:08,896 Yeah. My lips are sealed. 554 00:25:09,000 --> 00:25:10,448 See, Sienna? 555 00:25:10,551 --> 00:25:13,551 Noah and I can have a perfectly innocent conversation. 556 00:25:13,655 --> 00:25:15,103 No romantic subtext. 557 00:25:16,827 --> 00:25:19,172 Have a good rest of your night. 558 00:25:24,034 --> 00:25:25,310 Holden. 559 00:25:25,413 --> 00:25:27,241 Are you staying or what? 560 00:25:27,344 --> 00:25:28,896 What did you just do? 561 00:25:29,000 --> 00:25:31,965 - Stop looking so nervous. - No, I see you making trouble 562 00:25:32,068 --> 00:25:33,689 for yourself, and I can't help but wonder 563 00:25:33,793 --> 00:25:35,482 if you're making trouble for me too. 564 00:25:37,137 --> 00:25:39,931 But you just can't help yourself, can you? 565 00:25:42,034 --> 00:25:44,103 Huh. You want my honest opinion? 566 00:25:44,206 --> 00:25:45,965 Sure, I mean, I'll give it to you. 567 00:25:46,068 --> 00:25:47,551 Can I have a refill please? 568 00:25:47,655 --> 00:25:50,827 Yeah, I'm sure you would be suspicious 569 00:25:50,931 --> 00:25:54,172 of this gentleman because he's connected to Victor Newman 570 00:25:54,275 --> 00:25:57,655 and Victor crushed your company into dust. 571 00:25:57,758 --> 00:25:59,862 [chuckles] So... 572 00:25:59,965 --> 00:26:01,620 And then a stranger comes to you 573 00:26:01,724 --> 00:26:03,586 and says that he's connected to Victor. 574 00:26:03,689 --> 00:26:05,344 That's questionable. 575 00:26:05,448 --> 00:26:07,551 That's--that's very odd. 576 00:26:07,655 --> 00:26:09,275 But, um... 577 00:26:09,379 --> 00:26:11,413 he seems fine. Low-risk. 578 00:26:11,517 --> 00:26:13,620 Now, how do you two know each other? 579 00:26:13,724 --> 00:26:16,275 I don't know. I think that we had a conversation 580 00:26:16,379 --> 00:26:18,000 at the Club, didn't we? 581 00:26:18,103 --> 00:26:20,137 Yeah, I was trying way too hard to make friends, 582 00:26:20,241 --> 00:26:23,103 'cause that's a thing that I do, and she took pity on me. 583 00:26:23,206 --> 00:26:25,344 The Club. 584 00:26:25,448 --> 00:26:27,724 I saw you there. 585 00:26:27,827 --> 00:26:29,068 You remember that? 586 00:26:29,172 --> 00:26:33,413 Yeah, yeah, I recognized you then, but... 587 00:26:33,517 --> 00:26:35,655 I tried to talk to you. 588 00:26:35,758 --> 00:26:37,206 You were busy. 589 00:26:37,310 --> 00:26:39,448 Yeah, well, I was going through some stuff at the time, 590 00:26:39,551 --> 00:26:41,103 - wasn't I? - Yeah, you were going through 591 00:26:41,206 --> 00:26:44,241 some stuff. You're good now, though, aren't you? 592 00:26:45,793 --> 00:26:48,448 When--when did you two meet, exactly? 593 00:26:48,551 --> 00:26:49,689 I don't know. 594 00:26:49,793 --> 00:26:51,758 I don't know. Somewhere, Cane. 595 00:26:51,862 --> 00:26:53,724 And then you came to town on a plane ticket 596 00:26:53,827 --> 00:26:55,482 that Adam Newman paid for, 597 00:26:55,586 --> 00:26:57,793 and the two people you meet with are... 598 00:26:59,206 --> 00:27:01,034 Right. Yeah. 599 00:27:01,137 --> 00:27:03,758 When you say it like that, it does sound a little sus. 600 00:27:03,862 --> 00:27:05,413 Yeah. 601 00:27:05,517 --> 00:27:09,241 When you're ready to be honest, Matt... 602 00:27:09,344 --> 00:27:11,551 we can have that conversation. 603 00:27:11,655 --> 00:27:15,241 Until then, I'm sure Phyllis and the Newmans can keep you busy. 604 00:27:21,724 --> 00:27:22,896 [chuckles] 605 00:27:23,000 --> 00:27:24,586 What are you doing? 606 00:27:24,689 --> 00:27:27,758 Hope Wilson's horse wrangler? 607 00:27:27,862 --> 00:27:30,448 That's what-- the best you could do? 608 00:27:32,379 --> 00:27:35,517 What do you want with Cane? 609 00:27:45,275 --> 00:27:47,310 Big news. Your brother and sister 610 00:27:47,413 --> 00:27:49,344 have decided to stay in tonight. 611 00:27:49,448 --> 00:27:51,724 Wow. I have never and will never have 612 00:27:51,827 --> 00:27:53,413 a social life as exciting as theirs. 613 00:27:53,517 --> 00:27:56,724 Yeah. Well, they're fighting over what movie to watch. 614 00:27:56,827 --> 00:27:58,793 Do you wanna grab some snacks on the way home? 615 00:27:58,896 --> 00:28:00,965 Maybe. Yeah. Yeah, sure, we can do that. 616 00:28:01,068 --> 00:28:03,000 Claire. 617 00:28:03,103 --> 00:28:05,482 Do you have plans? 618 00:28:05,586 --> 00:28:07,103 What? 619 00:28:07,206 --> 00:28:09,758 - Claire. - I told Holden that I would 620 00:28:09,862 --> 00:28:12,275 maybe meet him at Noah's club tonight. 621 00:28:12,379 --> 00:28:14,862 Well, why didn't you say so to begin with? 622 00:28:14,965 --> 00:28:16,896 Because the kids never stay home. 623 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 Family night, movies, snacks. 624 00:28:19,103 --> 00:28:20,758 No. No, no, no, no. 625 00:28:20,862 --> 00:28:22,931 It's pity night at home with Mom, 626 00:28:23,034 --> 00:28:24,655 and that is unacceptable. 627 00:28:24,758 --> 00:28:28,275 It's not pity. It's called love. 628 00:28:28,379 --> 00:28:31,137 How are you supposed to have a social life 629 00:28:31,241 --> 00:28:33,413 if you're canceling on a date to stay home with your mother? 630 00:28:33,517 --> 00:28:35,310 It's not a date. 631 00:28:35,413 --> 00:28:38,241 Claire, go out. Go have fun. 632 00:28:38,344 --> 00:28:42,206 Maybe as much fun as you were having the other night. 633 00:28:42,310 --> 00:28:43,793 Mom! 634 00:28:43,896 --> 00:28:45,206 What? What? 635 00:28:45,310 --> 00:28:48,310 Even Kyle admitted that you... 636 00:28:48,413 --> 00:28:50,827 you look happy. 637 00:28:52,137 --> 00:28:54,034 That's very nice of him. 638 00:28:54,137 --> 00:28:56,137 Well, it's true, isn't it? 639 00:28:56,241 --> 00:28:59,241 Spending time with Holden makes you happy. 640 00:28:59,344 --> 00:29:02,206 But I don't know where it's going. 641 00:29:02,310 --> 00:29:05,172 - Do you have to? - Shouldn't I? 642 00:29:05,275 --> 00:29:09,137 Claire, you went from dealing with Jordan 643 00:29:09,241 --> 00:29:11,551 to falling in love with Kyle. 644 00:29:11,655 --> 00:29:13,655 Have you ever just, you know, 645 00:29:13,758 --> 00:29:15,379 dated around, 646 00:29:15,482 --> 00:29:17,413 gone out, hooked up... 647 00:29:17,517 --> 00:29:19,137 whatever they call it? 648 00:29:19,241 --> 00:29:21,206 [laughs] Again... 649 00:29:21,310 --> 00:29:22,827 Mom! 650 00:29:22,931 --> 00:29:24,793 I'm not telling you don't be careful, 651 00:29:24,896 --> 00:29:27,275 I'm just saying, you know... 652 00:29:27,379 --> 00:29:30,379 don't get bogged down in looking too far ahead. 653 00:29:37,344 --> 00:29:39,965 You better not be canceling on Holden. 654 00:29:40,068 --> 00:29:41,931 I'm not. I am texting Katie and Johnny 655 00:29:42,034 --> 00:29:43,862 and I'm telling them to let you pick the movie 656 00:29:43,965 --> 00:29:47,275 because our mom is the best. 657 00:29:47,379 --> 00:29:50,034 I am. Thank you. 658 00:29:50,137 --> 00:29:53,413 And you deserve to have a good time. 659 00:30:00,517 --> 00:30:04,137 Thank you. Really, thank you for not outing me to Cane. 660 00:30:04,241 --> 00:30:05,448 It must have been really weird 661 00:30:05,551 --> 00:30:06,862 to hear some of the things I said. 662 00:30:06,965 --> 00:30:10,034 Well, Victor may or may not have asked me not to give you up. 663 00:30:10,137 --> 00:30:12,137 You talked to Victor? 664 00:30:12,241 --> 00:30:15,068 [sighs] He's using you 665 00:30:15,172 --> 00:30:16,896 to get information out of Cane. 666 00:30:17,000 --> 00:30:19,344 Cane can sense that, by the way. 667 00:30:19,448 --> 00:30:21,517 Why would anybody care about 668 00:30:21,620 --> 00:30:24,482 some random guy who's new in town? 669 00:30:24,586 --> 00:30:27,275 Yeah, but he has a lot of resources, and he'll use them. 670 00:30:27,379 --> 00:30:29,310 If he asks questions, he'll get the answers. 671 00:30:29,413 --> 00:30:30,793 Well, maybe he won't. Maybe he won't dig. 672 00:30:30,896 --> 00:30:32,137 Maybe he won't care enough to dig. 673 00:30:32,241 --> 00:30:33,827 Okay, see, I know what I'm talking about. 674 00:30:33,931 --> 00:30:36,620 This little song and dance... it's gonna bite you in the ass, 675 00:30:36,724 --> 00:30:38,724 and I really don't want it to. 676 00:30:38,827 --> 00:30:40,448 Right. 'Cause you care so much about me. 677 00:30:40,551 --> 00:30:42,068 I actually-- 678 00:30:43,206 --> 00:30:44,862 You saved Nick's life. 679 00:30:44,965 --> 00:30:47,310 You're a hero, and I'll never forget that. 680 00:30:48,724 --> 00:30:50,310 Victor's using you. 681 00:30:50,413 --> 00:30:52,689 Yeah, and? 682 00:30:54,000 --> 00:30:56,517 - You can't trust him. - Yeah, I am aware Victor 683 00:30:56,620 --> 00:30:59,344 needs me because that's where I need to be, and I don't mind. 684 00:30:59,448 --> 00:31:01,586 I don't mind trying to prove to the rest of the world 685 00:31:01,689 --> 00:31:03,103 that I'm not the guy that I used to be. 686 00:31:03,206 --> 00:31:04,586 I don't mind trying to make up for 687 00:31:04,689 --> 00:31:06,206 some of the things that I've done wrong. 688 00:31:06,310 --> 00:31:07,965 No, no, no, no. No. 689 00:31:08,068 --> 00:31:11,689 See, Victor's taking advantage of that. 690 00:31:11,793 --> 00:31:13,965 He will stab you in the back. 691 00:31:14,068 --> 00:31:17,000 He will. He will say one thing and then do another. 692 00:31:18,344 --> 00:31:20,793 [sighs] What do you want me to do, Phyllis? 693 00:31:20,896 --> 00:31:23,965 I-I want you to know that when it comes to Victor, 694 00:31:24,068 --> 00:31:26,551 watch your back. 695 00:31:28,206 --> 00:31:32,137 Oh, don't you see I'm wildly jealous of Audra 696 00:31:32,241 --> 00:31:34,793 and her magnetic pull on you 697 00:31:34,896 --> 00:31:37,413 and every other man in the universe 698 00:31:37,517 --> 00:31:40,275 and probably a bunch of women too. 699 00:31:40,379 --> 00:31:42,413 Are you jealous? 700 00:31:42,517 --> 00:31:45,034 Well, if you want me to be, sure. 701 00:31:45,137 --> 00:31:47,448 I don't, because we both know how I feel about you. 702 00:31:47,551 --> 00:31:51,068 Oh, God, you know, she always wants something. 703 00:31:51,172 --> 00:31:53,620 Attention or envy and drama. 704 00:31:53,724 --> 00:31:56,275 And you know what? I told her as much to her face. 705 00:31:56,379 --> 00:31:58,482 And I'm sure she took that well. 706 00:31:58,586 --> 00:32:01,344 She wants you back. Or she wants you to want her. 707 00:32:01,448 --> 00:32:03,275 You know, I'm not even sure she knows the difference. 708 00:32:03,379 --> 00:32:06,655 - It doesn't matter. - Well, she's not gonna stop. 709 00:32:06,758 --> 00:32:10,310 So whatever the two of you had in London... 710 00:32:10,413 --> 00:32:12,655 she is gonna do whatever it takes to remind you 711 00:32:12,758 --> 00:32:15,413 of why you wanted her in the first place. 712 00:32:17,931 --> 00:32:20,068 I'm not causing trouble for her, 713 00:32:20,172 --> 00:32:22,379 for you, or for anyone else. 714 00:32:22,482 --> 00:32:24,206 Sienna's just gonna have to get over herself. 715 00:32:24,310 --> 00:32:26,275 Oh, so she's the problem and not you. 716 00:32:26,379 --> 00:32:27,931 - Clearly. - Why do you always 717 00:32:28,034 --> 00:32:30,655 have to go after what you can't have, Audra? 718 00:32:30,758 --> 00:32:34,310 Me? Like no one else has ever done anything like that. 719 00:32:34,413 --> 00:32:36,448 Like Sienna didn't just cheat on her husband 720 00:32:36,551 --> 00:32:38,137 with a guy who already had a girlfriend. 721 00:32:38,241 --> 00:32:40,724 Well, I'm not talking about Sienna. I'm talking about you. 722 00:32:40,827 --> 00:32:42,827 First it's Kyle. Now it's Noah. 723 00:32:42,931 --> 00:32:46,310 It's like you wanna get burned again. 724 00:32:46,413 --> 00:32:48,137 Aw. 725 00:32:48,241 --> 00:32:50,689 Are you looking out for me as a buddy? 726 00:32:50,793 --> 00:32:52,034 [murmuring] Come on. 727 00:32:52,137 --> 00:32:55,758 Or is there maybe a little bit more to it? 728 00:32:55,862 --> 00:32:58,724 But that's always been the case, hasn't it? 729 00:32:58,827 --> 00:33:01,689 You trying to get my attention. 730 00:33:01,793 --> 00:33:05,068 You're more trouble than you're worth, Audra. 731 00:33:05,172 --> 00:33:06,620 No offense. 732 00:33:06,724 --> 00:33:09,103 Then why do you care so much about what I do? 733 00:33:09,206 --> 00:33:12,034 I was gonna ask the same question. 734 00:33:22,206 --> 00:33:23,379 Claire! 735 00:33:23,482 --> 00:33:25,620 How nice to see you out and about. 736 00:33:25,724 --> 00:33:28,931 You too, Audra. It's just always a joy. 737 00:33:30,379 --> 00:33:32,413 Did I hear a little snark in there? 738 00:33:32,517 --> 00:33:36,103 Listen, I will tell you what I told Sienna. 739 00:33:36,206 --> 00:33:39,827 I am not a threat, not to you, not to her, 740 00:33:39,931 --> 00:33:41,655 or anyone else. 741 00:33:41,758 --> 00:33:44,551 Holden here, he's all yours. 742 00:33:44,655 --> 00:33:46,793 Lucky you. 743 00:33:46,896 --> 00:33:48,448 He really is the best. 744 00:33:48,551 --> 00:33:50,482 Have a great night. 745 00:33:54,517 --> 00:33:57,137 Even when she's being civil, she's the worst. 746 00:33:57,241 --> 00:33:59,586 It's part of her charm, I guess. 747 00:33:59,689 --> 00:34:01,275 Why do I let her get to me? 748 00:34:01,379 --> 00:34:03,827 She gets a rise out of most people. 749 00:34:03,931 --> 00:34:06,137 And she loves it. 750 00:34:06,241 --> 00:34:07,758 She really does. 751 00:34:07,862 --> 00:34:09,620 - But you're friends with her. - Well, I'm not-- 752 00:34:09,724 --> 00:34:11,344 I wouldn't say friends exactly. 753 00:34:11,448 --> 00:34:13,724 Something--but something kinda like that, yeah. 754 00:34:15,448 --> 00:34:17,310 What was she saying about Sienna? 755 00:34:17,413 --> 00:34:19,758 Well, she was trying to get a rise out of her too, 756 00:34:19,862 --> 00:34:21,379 but it didn't work. 757 00:34:21,482 --> 00:34:23,793 I need to learn Sienna's ways. 758 00:34:23,896 --> 00:34:25,275 But Noah shouldn't just laugh this off. 759 00:34:25,379 --> 00:34:28,620 He has no idea how far Audra might go to get what she wants. 760 00:34:28,724 --> 00:34:30,620 But you do. 761 00:34:31,827 --> 00:34:33,896 Look, Audra is Audra. 762 00:34:34,000 --> 00:34:35,931 You're right. She needs a lot of attention, 763 00:34:36,034 --> 00:34:39,068 - and I don't have any to spare. - Ohh, you don't? 764 00:34:39,172 --> 00:34:41,275 No. You see this face? 765 00:34:41,379 --> 00:34:43,551 - It's devoted to you. - Utterly? 766 00:34:43,655 --> 00:34:45,793 - Completely. - You love me? 767 00:34:45,896 --> 00:34:47,482 Always. 768 00:34:47,586 --> 00:34:50,275 And I love you. 769 00:34:50,379 --> 00:34:53,586 And I'm gonna do my best to keep it that way. 770 00:35:04,068 --> 00:35:06,689 Is she more interesting than I am? 771 00:35:06,793 --> 00:35:09,000 You never answered the question. 772 00:35:09,103 --> 00:35:12,551 Why do you care so much about what Audra does or doesn't do? 773 00:35:16,034 --> 00:35:17,689 I've gotta watch my back? 774 00:35:17,793 --> 00:35:19,689 Yeah. You always have to with Victor. 775 00:35:19,793 --> 00:35:21,413 What about you? 776 00:35:21,517 --> 00:35:23,206 Didn't you try and manipulate me? 777 00:35:23,310 --> 00:35:25,172 - Oh, come on, Matt. - Betray me? 778 00:35:25,275 --> 00:35:28,517 Oh. The bad Matt could have come out at any time. 779 00:35:28,620 --> 00:35:30,517 You did what you did to save your own skin. 780 00:35:30,620 --> 00:35:32,379 And now I know you're not a maniac. 781 00:35:32,482 --> 00:35:35,586 You sure about that? 782 00:35:42,620 --> 00:35:45,068 I am sure about that. 783 00:35:45,172 --> 00:35:48,586 - You saved Nick's life. - You saved Nick's life too. 784 00:35:49,896 --> 00:35:52,517 I'm saying watch your back with Victor. 785 00:35:52,620 --> 00:35:53,931 That's what I'm saying. 786 00:35:54,034 --> 00:35:57,827 If you don't accomplish what he's asking you to do... 787 00:35:57,931 --> 00:36:00,275 - it's over. - I appreciate your concern, 788 00:36:00,379 --> 00:36:01,620 Phyllis, but I can take care of myself. 789 00:36:01,724 --> 00:36:03,103 Oh, no, you can't. No, you can't. 790 00:36:03,206 --> 00:36:05,655 I've been there many times. 791 00:36:05,758 --> 00:36:08,000 You just make sure you're not cannon fodder 792 00:36:08,103 --> 00:36:11,275 on that battlefield. 793 00:36:15,379 --> 00:36:17,586 Next week on "The Young and the Restless." 794 00:36:17,689 --> 00:36:19,862 Once upon a time, there was a man who had no memory, 795 00:36:19,965 --> 00:36:21,620 and he met a woman, 796 00:36:21,724 --> 00:36:24,068 and then he asks her out on a date. 797 00:36:24,172 --> 00:36:25,517 Look, all I really have to do 798 00:36:25,620 --> 00:36:27,448 is lure the doctor away from his house. 799 00:36:27,551 --> 00:36:30,034 And what happens when he becomes suspicious of you? 800 00:36:30,137 --> 00:36:32,448 I promise you we're gonna do everything that we can 801 00:36:32,551 --> 00:36:34,413 to fix this, okay? 802 00:36:35,620 --> 00:36:38,206 This cannot be happening. 803 00:36:52,448 --> 00:36:55,172 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 804 00:36:55,275 --> 00:36:58,172 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 805 00:36:58,275 --> 00:37:01,241 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 806 00:37:01,344 --> 00:37:04,344 Join us again for "The Young and the Restless."