1
00:00:06,473 --> 00:00:08,608
>> Ashland: Hello!
2
00:00:08,675 --> 00:00:09,476
Our bags are packed.
3
00:00:09,542 --> 00:00:11,077
We're ready to head for the
airport.
4
00:00:11,144 --> 00:00:12,846
>> Victoria: Thank you for
handling that.
5
00:00:12,912 --> 00:00:14,114
>> Ashland: No problem.
6
00:00:14,180 --> 00:00:16,683
How are those, uh, "loose ends"
on your to-do list coming along?
7
00:00:16,750 --> 00:00:18,151
>> Victoria: Oh, I'm almost
done.
8
00:00:18,218 --> 00:00:20,387
I cleared my schedule for the
next few days, and I was just
9
00:00:20,453 --> 00:00:23,056
putting some finishing touches
on a couple of reports that I
10
00:00:23,123 --> 00:00:24,224
need to get out.
11
00:00:24,290 --> 00:00:26,025
>> Ashland: Yeah, you do realize
you can work on the plane,
12
00:00:26,092 --> 00:00:26,493
right?
13
00:00:26,559 --> 00:00:27,460
Or at the palazzo.
14
00:00:27,527 --> 00:00:29,696
I mean, it's not like we're
going on vacation.
15
00:00:29,763 --> 00:00:30,964
>> Victoria: I know that.
16
00:00:31,030 --> 00:00:34,801
I just -- I wanted to free us up
so that we could figure out what
17
00:00:34,868 --> 00:00:38,538
our next move will be without
some deadline hanging over our
18
00:00:38,605 --> 00:00:39,773
heads.
19
00:00:39,839 --> 00:00:42,208
I'm convinced that once we get
away from Genoa City and all of
20
00:00:42,275 --> 00:00:45,345
its distractions, like my
family, that we will be able to
21
00:00:45,412 --> 00:00:48,782
figure out who's behind this
attack on you and we'll be able
22
00:00:48,848 --> 00:00:50,550
to clear your name...together.
23
00:00:50,617 --> 00:00:52,786
>> Ashland: I am so looking
forward to that.
24
00:00:52,852 --> 00:00:54,854
You have no idea.
25
00:00:54,921 --> 00:00:57,424
>> Victoria: There is something
that I should probably mention
26
00:00:57,490 --> 00:00:59,325
to you, however.
27
00:00:59,392 --> 00:01:02,395
>> Ashland: Okay.
28
00:01:02,462 --> 00:01:06,466
>> Victoria: My father has
decided to put Adam in charge of
29
00:01:06,533 --> 00:01:11,337
the day-to-day while we're away.
30
00:01:11,404 --> 00:01:15,141
>> Sally: You are going to be
CEO of Newman/Locke?
31
00:01:15,208 --> 00:01:17,143
>> Adam: Eh, the interim CEO.
32
00:01:17,210 --> 00:01:20,513
While, uh, Ashland and Victoria
are in Europe.
33
00:01:20,580 --> 00:01:22,282
>> Sally: Victor put you in
charge.
34
00:01:22,348 --> 00:01:23,149
Amazing.
35
00:01:23,216 --> 00:01:25,185
I guess he's not ignoring you
after all.
36
00:01:25,251 --> 00:01:27,187
That is a huge vote of
confidence.
37
00:01:27,253 --> 00:01:29,989
>> Adam: Ah, well, I have no
illusions where my father's
38
00:01:30,056 --> 00:01:30,623
concerned.
39
00:01:30,690 --> 00:01:33,059
But, um, I will take it.
40
00:01:33,126 --> 00:01:37,197
>> Sally: So, while you are off
steering the mother ship, where
41
00:01:37,263 --> 00:01:38,598
does that leave me?
42
00:01:38,665 --> 00:01:40,600
>> Adam: [ Sighs ] You already
asked me that once.
43
00:01:40,667 --> 00:01:42,735
>> Sally: Well, I'm asking
again.
44
00:01:42,802 --> 00:01:44,671
>> Adam: The answer's the same.
45
00:01:44,737 --> 00:01:46,506
You and I -- we are a team.
46
00:01:46,573 --> 00:01:49,409
So I'm gonna need you to step
up here big-time.
47
00:01:49,476 --> 00:01:51,878
>> Sally: Well, you can count on
me, Adam.
48
00:01:51,945 --> 00:01:53,446
You know that.
49
00:01:53,513 --> 00:01:57,050
>> Adam: I do.
50
00:01:57,116 --> 00:02:00,453
>> Sally: And Victoria agreed to
this arrangement?
51
00:02:00,520 --> 00:02:01,621
No pushback?
52
00:02:01,688 --> 00:02:03,823
>> Adam: Eh, well, she wasn't
thrilled, but, uh, she went
53
00:02:03,890 --> 00:02:04,791
along with the plan.
54
00:02:04,858 --> 00:02:07,260
Not that Dad gave her any
choice.
55
00:02:07,327 --> 00:02:09,529
>> Sally: [ Chuckles ]
Ah! I love it.
56
00:02:09,596 --> 00:02:12,298
But then again, it actually
benefits her in a way, frees her
57
00:02:12,365 --> 00:02:16,302
up so she can concentrate on how
to deal with that piece of scum
58
00:02:16,369 --> 00:02:17,303
she's married to.
59
00:02:17,370 --> 00:02:20,139
>> Adam: Wow, that's very astute
of you.
60
00:02:20,206 --> 00:02:22,475
>> Sally: Well, I have my
moments.
61
00:02:22,542 --> 00:02:25,445
No, this all sounds very
encouraging.
62
00:02:25,512 --> 00:02:29,282
>> Adam: Look, I'm glad that
you are very excited about this.
63
00:02:29,349 --> 00:02:32,151
>> Sally: Aren't you?
64
00:02:32,218 --> 00:02:33,520
>> Adam: Sure.
65
00:02:33,586 --> 00:02:38,091
It's nice when an opportunity
like this falls in your lap.
66
00:02:38,157 --> 00:02:42,562
Still, I just -- I can't figure
out what Victoria's game is.
67
00:02:42,629 --> 00:02:48,334
And make no mistake --
she has one.
68
00:02:48,401 --> 00:03:03,283
♪♪
♪♪
69
00:03:03,349 --> 00:03:03,716
♪♪
♪♪
70
00:03:03,783 --> 00:03:18,665
♪♪
♪♪
71
00:03:18,731 --> 00:03:34,781
♪♪
♪♪
72
00:03:34,847 --> 00:03:36,983
[ Glasses thud ]
>> Elena: [ Sighs ]
73
00:03:56,569 --> 00:03:59,072
Hmm.
74
00:03:59,138 --> 00:04:03,276
The only thing missing is Nate.
75
00:04:15,254 --> 00:04:16,823
>> Nate: Stop lying.
76
00:04:16,889 --> 00:04:20,293
Tell Victoria the truth.
77
00:04:20,360 --> 00:04:24,364
Don't let her live with this
conflict and suspicion she must
78
00:04:24,430 --> 00:04:25,765
have.
79
00:04:25,832 --> 00:04:27,066
>> Billy: That's it.
80
00:04:27,133 --> 00:04:29,135
You wrestle with that lid there.
81
00:04:29,202 --> 00:04:30,236
Show it who's boss.
82
00:04:30,303 --> 00:04:31,204
>> Nate: Hey, Billy.
83
00:04:31,270 --> 00:04:32,372
Um [chuckles] How you doing?
84
00:04:32,438 --> 00:04:33,506
>> Billy: I'm alright, man.
85
00:04:33,573 --> 00:04:35,074
I should be asking you that,
though.
86
00:04:35,141 --> 00:04:36,275
Are you okay?
87
00:04:36,342 --> 00:04:38,244
It seems like you should be on
cloud nine, with the way that
88
00:04:38,311 --> 00:04:39,212
your life is going lately.
89
00:04:39,278 --> 00:04:40,346
>> Nate: Ah, you're right. Yeah.
90
00:04:40,413 --> 00:04:41,381
I'm -- I'm living the dream.
91
00:04:41,447 --> 00:04:43,483
Everything a man could ever
want.
92
00:04:43,549 --> 00:04:46,986
But, uh, I had a run-in with
Ashland Locke, and it kinda
93
00:04:47,053 --> 00:04:47,920
killed my good mood.
94
00:04:47,987 --> 00:04:49,789
>> Billy: Yeah, he has a way of
doing that.
95
00:04:49,856 --> 00:04:51,691
I was gonna ask you about him
actually.
96
00:04:51,758 --> 00:04:53,459
What happened to that
relationship?
97
00:04:53,526 --> 00:04:55,795
Because I know you two became
pretty good friends.
98
00:04:55,862 --> 00:04:56,996
>> Nate: Mm.
99
00:04:57,063 --> 00:04:59,432
Suffice it to say, I should've
listened to your doubts about
100
00:04:59,499 --> 00:04:59,966
him.
101
00:05:00,033 --> 00:05:01,367
The friendship's over.
102
00:05:01,434 --> 00:05:04,637
Turns out Ashland isn't the
stand-up guy I thought he was.
103
00:05:04,704 --> 00:05:07,073
Actually, far from it.
104
00:05:07,140 --> 00:05:10,276
>> Billy: Nate, can I ask you a
question?
105
00:05:10,343 --> 00:05:16,416
What do you know about his
current medical condition?
106
00:05:16,482 --> 00:05:18,484
>> Nate: What do you know?
107
00:05:26,526 --> 00:05:29,962
>> Billy: Victoria confirmed
that her husband is a liar and
108
00:05:30,029 --> 00:05:31,230
that the betrayal runs deep.
109
00:05:31,297 --> 00:05:34,467
But she did not get into the
proof.
110
00:05:34,534 --> 00:05:36,169
It was you, wasn't it?
111
00:05:36,235 --> 00:05:39,539
You're the one that shared the
evidence.
112
00:05:39,605 --> 00:05:40,773
>> Nate: Listen.
113
00:05:40,840 --> 00:05:42,642
I was given ample reason to --
>> Billy: You know, what, Nate?
114
00:05:42,709 --> 00:05:43,910
I'm gonna stop you right there.
115
00:05:43,976 --> 00:05:46,546
I don't want you to say anything
that's gonna put you in a
116
00:05:46,612 --> 00:05:47,847
compromising position, okay?
117
00:05:47,914 --> 00:05:50,183
Victoria told me enough.
118
00:05:50,249 --> 00:05:52,819
And to be honest, it's
sickening.
119
00:05:52,885 --> 00:05:55,321
>> Nate: Yeah, I lost a lot of
sleep over it.
120
00:05:55,388 --> 00:05:57,990
Mostly thinking about how
devastated she must be.
121
00:05:58,057 --> 00:06:00,293
>> Billy: You haven't spoken to
her yet?
122
00:06:00,359 --> 00:06:02,595
>> Nate: I haven't had the
heart.
123
00:06:02,662 --> 00:06:06,432
I brought what I uncovered to
Victor and Adam.
124
00:06:06,499 --> 00:06:09,001
I figured I'd let them decide
how to proceed.
125
00:06:09,068 --> 00:06:12,505
But from what you're saying,
Victoria learned the truth.
126
00:06:12,572 --> 00:06:14,674
>> Billy: Well, what she learned
and what she continues to
127
00:06:14,741 --> 00:06:16,809
believe could be two different
things.
128
00:06:16,876 --> 00:06:19,145
I just hope she doesn't let the
guy in again.
129
00:06:19,212 --> 00:06:23,349
[ Cellphone pings ]
Excuse me.
130
00:06:23,416 --> 00:06:25,852
It's from Nick.
131
00:06:25,918 --> 00:06:27,887
"Vick and Locke are heading to
Tuscany.
132
00:06:27,954 --> 00:06:30,523
You need to talk to her ASAP."
133
00:06:30,590 --> 00:06:31,624
>> Nate: What?
134
00:06:31,691 --> 00:06:33,526
Victoria's leaving with him?
135
00:06:33,593 --> 00:06:34,093
How can she?
136
00:06:34,160 --> 00:06:35,061
>> Billy: I don't know.
137
00:06:35,128 --> 00:06:37,497
That's what I'm about to find
out.
138
00:06:37,563 --> 00:06:39,198
Listen.
139
00:06:39,265 --> 00:06:41,234
Thank you for what you did.
140
00:06:51,711 --> 00:06:55,348
>> Nate: [ Sighs ]
>> Sally: Trying to crawl inside
141
00:06:55,414 --> 00:06:57,116
Victoria's head is a waste of
time.
142
00:06:57,183 --> 00:06:59,919
If you want to prove that you're
the better CEO, then I need to
143
00:06:59,986 --> 00:07:02,822
be a solid right hand, so I need
to get up to speed on everything
144
00:07:02,889 --> 00:07:05,758
Newman/Locke, all the
big-picture issues, so that I
145
00:07:05,825 --> 00:07:07,160
can help you strategize.
146
00:07:07,226 --> 00:07:09,595
>> Adam: [ Chuckles ] Well,
where do you want to start?
147
00:07:09,662 --> 00:07:11,964
>> Sally: Well, first things
first.
148
00:07:12,031 --> 00:07:13,633
I am so hungry, I could eat this
chair.
149
00:07:13,699 --> 00:07:16,602
So, why don't I go out, grab us
something to eat so we can
150
00:07:16,669 --> 00:07:18,137
hunker down?
151
00:07:18,204 --> 00:07:19,205
>> Adam: Sounds good.
152
00:07:19,272 --> 00:07:21,240
[ Cellphone ringing ]
Wait. Hang on a second.
153
00:07:21,307 --> 00:07:25,878
Let me, uh -- Let me see who
this is first.
154
00:07:25,945 --> 00:07:27,580
Chelsea?
155
00:07:27,647 --> 00:07:28,548
What's going on?
156
00:07:28,614 --> 00:07:30,283
>> Chelsea: What are you doing
tomorrow?
157
00:07:30,349 --> 00:07:32,318
>> Adam: Um...why?
158
00:07:32,385 --> 00:07:33,786
>> Chelsea: It's about Connor.
159
00:07:33,853 --> 00:07:36,622
You know he's been so out of
sorts lately, so I got him
160
00:07:36,689 --> 00:07:39,659
tickets to a Blackhawks game in
Chicago as a treat for him.
161
00:07:39,725 --> 00:07:42,094
>> Adam: That is phenomenal.
162
00:07:42,161 --> 00:07:44,363
Those, uh, Blackhawk tickets are
hard to come by.
163
00:07:44,430 --> 00:07:47,099
And Connor is so into hockey
these days...
164
00:07:47,166 --> 00:07:48,301
>> Chelsea: Mm-hmm.
165
00:07:48,367 --> 00:07:50,503
The problem is, I just found out
I have to go to New York on
166
00:07:50,570 --> 00:07:51,070
business.
167
00:07:51,137 --> 00:07:52,405
>> Adam: You're kidding.
168
00:07:52,471 --> 00:07:54,740
Um...well, can you get out of
it?
169
00:07:54,807 --> 00:07:55,842
>> Chelsea: Believe me, I tried.
170
00:07:55,908 --> 00:07:58,845
So I was hoping you could take
him?
171
00:07:58,911 --> 00:08:02,648
>> Adam: Um, ordinarily, I would
say yes in a heartbeat, but, um,
172
00:08:02,715 --> 00:08:06,118
the timing is -- is not good for
me, either.
173
00:08:06,185 --> 00:08:07,220
>> Chelsea: Why?
174
00:08:07,286 --> 00:08:08,421
What's going on?
175
00:08:08,487 --> 00:08:11,290
>> Adam: [ Sighs ] I, uh -- I've
just gotten a promotion of
176
00:08:11,357 --> 00:08:13,593
sorts, and I've just got too
much on my plate.
177
00:08:13,659 --> 00:08:15,761
I can't even think about
leaving town right now.
178
00:08:15,828 --> 00:08:17,864
>> Chelsea: It would only be for
one night.
179
00:08:17,930 --> 00:08:19,532
>> Adam: If I could, I would.
180
00:08:19,599 --> 00:08:22,201
I'm not gonna have a free
moment, let alone a whole day,
181
00:08:22,268 --> 00:08:24,270
for probably the foreseeable
future.
182
00:08:24,337 --> 00:08:26,372
So, I'm -- I'm sorry.
183
00:08:26,439 --> 00:08:29,041
>> Chelsea: [ Sighs ]
Don't apologize.
184
00:08:29,108 --> 00:08:30,243
It's not your fault.
185
00:08:30,309 --> 00:08:31,711
It was an impulse buy on my
part.
186
00:08:31,777 --> 00:08:34,347
The problem is, I got so
excited, I already told Connor.
187
00:08:34,413 --> 00:08:36,482
He's gonna be so bummed.
188
00:08:36,549 --> 00:08:40,152
>> Adam: Uh, I wish that I could
help.
189
00:08:40,219 --> 00:08:41,520
>> Chelsea: Thanks.
190
00:08:41,587 --> 00:08:43,322
But it's my mess.
191
00:08:43,389 --> 00:08:45,925
I'll just have to dig myself out
of it.
192
00:08:45,992 --> 00:08:47,960
Bye.
193
00:08:48,027 --> 00:08:53,966
[ Cellphone thuds ]
>> Adam: [ Sighs ]
194
00:08:54,033 --> 00:08:56,202
You heard?
195
00:08:56,269 --> 00:08:58,905
>> Sally: I could tell you felt
bad turning her down.
196
00:08:58,971 --> 00:09:02,475
>> Adam: Yeah, normally I
would love a father/son outing
197
00:09:02,541 --> 00:09:03,709
with Connor.
198
00:09:03,776 --> 00:09:07,013
But, you know, taking over for
Victoria -- it's the chance I've
199
00:09:07,079 --> 00:09:08,915
been waiting for.
200
00:09:08,981 --> 00:09:11,717
So there can't be any
distractions.
201
00:09:11,784 --> 00:09:13,119
>> Sally: It was a tough call.
202
00:09:13,185 --> 00:09:14,320
I understand.
203
00:09:14,387 --> 00:09:16,589
And I know spending time with
your son is very important to
204
00:09:16,656 --> 00:09:17,590
you.
205
00:09:17,657 --> 00:09:20,660
But there will be other trips to
look forward to.
206
00:09:20,726 --> 00:09:24,230
Because you're right -- this is
a very crucial moment for your
207
00:09:24,297 --> 00:09:29,468
career, so you need to focus,
focus, focus.
208
00:09:29,535 --> 00:09:39,111
>> Adam: [ Chuckles ]
[ Sighs ]
209
00:09:39,178 --> 00:09:42,148
>> Ashland: Why does Victor even
have a say?
210
00:09:42,214 --> 00:09:43,683
We are co-CEOs.
211
00:09:43,749 --> 00:09:48,654
I mean, this -- this feels like
the first move in a power play.
212
00:09:48,721 --> 00:09:51,557
>> Victoria: Everything you just
said -- that was my first
213
00:09:51,624 --> 00:09:52,825
reaction.
214
00:09:52,892 --> 00:09:55,728
But I think that there might be
a way for us to work this to our
215
00:09:55,795 --> 00:09:56,429
advantage.
216
00:09:56,495 --> 00:09:57,964
>> Ashland: Really? How so?
217
00:09:58,030 --> 00:10:01,000
>> Victoria: Okay, so, let my
father think that he's
218
00:10:01,067 --> 00:10:02,601
controlling his marionette.
219
00:10:02,668 --> 00:10:06,605
And fine -- fine, let Adam feel
like he's king for a day.
220
00:10:06,672 --> 00:10:10,242
It doesn't matter if we're here
in Genoa City or we're at the
221
00:10:10,309 --> 00:10:11,377
palazzo in Italy.
222
00:10:11,444 --> 00:10:13,612
We're still the ones making the
meaningful decisions.
223
00:10:13,679 --> 00:10:15,681
[ Door opens ]
And we're the ones --
224
00:10:18,184 --> 00:10:22,188
>> Billy: Victoria, I need to
talk to you...now.
225
00:10:31,897 --> 00:10:34,767
>> Ashland: Billy, as usual,
your timing is impeccably bad.
226
00:10:34,834 --> 00:10:37,570
Victoria and I are in the middle
of a private conversation.
227
00:10:37,636 --> 00:10:40,573
>> Billy: I understand you're
leaving town, so I need to talk
228
00:10:40,639 --> 00:10:41,540
to you now.
229
00:10:41,607 --> 00:10:42,942
>> Ashland: No. Hold on.
230
00:10:43,009 --> 00:10:44,744
How exactly did you know that?
231
00:10:44,810 --> 00:10:45,978
>> Billy: Nick told me.
232
00:10:46,045 --> 00:10:47,646
But that's not the point why I'm
here.
233
00:10:47,713 --> 00:10:49,448
>> Ashland: Then what is the
point?
234
00:10:49,515 --> 00:10:51,417
>> Billy: It's an emergency
involving the kids, okay?
235
00:10:51,484 --> 00:10:52,485
I'm sure you can understand.
236
00:10:52,551 --> 00:10:53,185
Vick?
237
00:10:53,252 --> 00:10:54,320
>> Ashland: Well, fine.
238
00:10:54,387 --> 00:10:55,554
Go ahead. Talk.
239
00:10:55,621 --> 00:10:58,057
If it involves Johnny and Katie,
then of course I'm concerned,
240
00:10:58,124 --> 00:10:59,225
too.
241
00:10:59,291 --> 00:11:02,061
>> Victoria: I'm sure whatever
it is won't take long, okay?
242
00:11:02,128 --> 00:11:04,697
Just give us a few minutes.
243
00:11:04,764 --> 00:11:06,766
And then I'll be right with you.
244
00:11:09,902 --> 00:11:11,070
>> Ashland: Okay.
245
00:11:11,137 --> 00:11:13,973
Uh, yeah, there's a few things
that I need to take care of,
246
00:11:14,040 --> 00:11:17,243
too, so, uh, I'll be back as
soon as I can.
247
00:11:17,309 --> 00:11:19,278
>> Victoria: Okay. Thank you.
248
00:11:32,625 --> 00:11:36,529
>> Victoria: So...what's wrong
with Johnny and Katie?
249
00:11:36,595 --> 00:11:37,897
Are they okay?
250
00:11:37,963 --> 00:11:38,898
>> Billy: Yes. They're fine.
251
00:11:38,964 --> 00:11:41,133
And I want to make sure that I
keep it that way.
252
00:11:41,200 --> 00:11:44,937
Which is why I'm here -- to help
make sure that you do the right
253
00:11:45,004 --> 00:11:46,005
thing.
254
00:11:48,474 --> 00:11:57,183
>> Elena: [ Sighs ]
[ Doorbell rings ]
255
00:11:57,249 --> 00:11:59,885
You forgot your key, didn't you?
256
00:11:59,952 --> 00:12:02,321
>> Devon: Oh, I know we're
friends, but we don't have a key
257
00:12:02,388 --> 00:12:03,022
to your place.
258
00:12:03,089 --> 00:12:03,856
>> Amanda: Yet.
259
00:12:03,923 --> 00:12:05,524
[ Laughter ]
>> Elena: Hey. Come on in.
260
00:12:05,591 --> 00:12:06,358
>> Devon: Thank you.
261
00:12:06,425 --> 00:12:07,927
>> Elena: I thought you guys
were Nate.
262
00:12:07,993 --> 00:12:09,695
He just went to go pick up some
food.
263
00:12:09,762 --> 00:12:12,398
>> Amanda: Oh, well, now you
have a little something to wash
264
00:12:12,465 --> 00:12:13,566
it down with.
265
00:12:13,632 --> 00:12:15,067
>> Devon: And we got some
housewarming gifts for you guys
266
00:12:15,134 --> 00:12:15,801
from the both of us.
267
00:12:15,868 --> 00:12:17,036
>> Elena: That is so sweet.
268
00:12:17,103 --> 00:12:17,970
You shouldn't have.
269
00:12:18,037 --> 00:12:19,138
>> Amanda: Well, we wanted to.
270
00:12:19,205 --> 00:12:20,539
>> Elena: Well, thank you so
much.
271
00:12:20,606 --> 00:12:21,340
This is so kind.
272
00:12:21,407 --> 00:12:23,509
>> Devon: You're very, very
welcome.
273
00:12:23,576 --> 00:12:25,177
>> Elena: Well, let's sit.
274
00:12:25,244 --> 00:12:27,813
>> Amanda: You know, Devon and
I -- we're really thrilled to
275
00:12:27,880 --> 00:12:30,149
have the two of you so close by.
276
00:12:30,216 --> 00:12:32,518
>> Devon: Yeah, we sure are.
277
00:12:32,585 --> 00:12:35,855
I know that, uh, Neil really
enjoyed living here.
278
00:12:35,921 --> 00:12:37,022
I hope you guys do, too.
279
00:12:37,089 --> 00:12:39,225
>> Elena: I think we definitely
will.
280
00:12:39,291 --> 00:12:41,894
>> Amanda: And I love what
you've done with the place, you
281
00:12:41,961 --> 00:12:43,729
know, all the little personal
touches.
282
00:12:43,796 --> 00:12:44,964
>> Elena: Yeah. Yeah.
283
00:12:45,030 --> 00:12:46,065
Here and there.
284
00:12:46,132 --> 00:12:48,801
I mean, we were lucky to be able
to buy the place fully
285
00:12:48,868 --> 00:12:51,637
furnished, but I think over
time, we'll be able to add
286
00:12:51,704 --> 00:12:52,938
our own personal things.
287
00:12:53,005 --> 00:12:55,708
'Cause everything else in the
house was a little more
288
00:12:55,774 --> 00:12:58,844
traditional and didn't really
fit in this space.
289
00:12:58,911 --> 00:13:02,348
>> Devon: I see you got a lot of
flowers and the champagne on ice
290
00:13:02,414 --> 00:13:03,816
and you're all dressed up.
291
00:13:03,883 --> 00:13:05,451
I feel like, uh, we're
intruding.
292
00:13:05,518 --> 00:13:07,253
I think they're trying to have a
date.
293
00:13:07,319 --> 00:13:08,521
>> Amanda: Oh, no.
294
00:13:08,587 --> 00:13:10,656
We can -- We can do this another
time.
295
00:13:10,723 --> 00:13:11,657
>> Elena: No, no, no, no, no!
296
00:13:11,724 --> 00:13:12,658
Please stay.
297
00:13:12,725 --> 00:13:13,792
You are not intruding.
298
00:13:13,859 --> 00:13:16,495
Nate is running late, and I
would love to be able to
299
00:13:16,562 --> 00:13:17,997
celebrate with someone.
300
00:13:18,063 --> 00:13:21,467
And besides, I think Nate would
love to christen this new place
301
00:13:21,534 --> 00:13:23,202
with our new neighbors.
302
00:13:35,214 --> 00:13:36,949
>> Chelsea: Hello, Sally.
303
00:13:37,016 --> 00:13:38,050
>> Sally: Hi.
304
00:13:38,117 --> 00:13:39,018
Wow.
305
00:13:39,084 --> 00:13:41,086
That actually seemed polite.
306
00:13:42,254 --> 00:13:43,622
>> Chelsea: Don't look so
stunned.
307
00:13:43,689 --> 00:13:46,358
>> Sally: Is it possible that we
might actually be able to
308
00:13:46,425 --> 00:13:47,626
co-exist in this town?
309
00:13:47,693 --> 00:13:50,362
>> Chelsea: [ Sighs ] Listen, I
don't have a reason -- or, quite
310
00:13:50,429 --> 00:13:52,898
frankly, the energy -- to wage
any kind of war with you
311
00:13:52,965 --> 00:13:53,432
anymore.
312
00:13:53,499 --> 00:13:55,467
We've both moved on.
313
00:13:55,534 --> 00:13:57,436
We're not in each other's
orbit anymore.
314
00:13:57,503 --> 00:14:00,539
>> Sally: Well, I mean, that's
not entirely true.
315
00:14:00,606 --> 00:14:02,541
We still kind of are.
316
00:14:02,608 --> 00:14:03,876
Orbiting, that is.
317
00:14:03,943 --> 00:14:06,178
Because of Adam.
318
00:14:06,245 --> 00:14:09,081
When you called to have him take
Connor to the Blackhawks game,
319
00:14:09,148 --> 00:14:10,516
I was in the office.
320
00:14:10,583 --> 00:14:11,951
>> Chelsea: Oh, you heard all
that.
321
00:14:12,017 --> 00:14:14,086
>> Sally: I'm really sorry it
didn't turn out like you were
322
00:14:14,153 --> 00:14:15,120
hoping.
323
00:14:15,187 --> 00:14:16,689
>> Chelsea: You actually sound
like you mean that.
324
00:14:16,755 --> 00:14:18,257
>> Sally: Connor's cool.
325
00:14:18,324 --> 00:14:20,226
I have nothing against him.
326
00:14:20,292 --> 00:14:21,594
Or you.
327
00:14:21,660 --> 00:14:25,731
And I assume you must be really
busy at work, choosing a
328
00:14:25,798 --> 00:14:31,203
business trip over a mother-son
bonding experience.
329
00:14:31,270 --> 00:14:34,073
>> Chelsea: Okay, well, um, it
actually sounds like Adam had
330
00:14:34,139 --> 00:14:36,508
to make that same difficult
decision, apparently.
331
00:14:36,575 --> 00:14:38,010
Seems like his hands are really
full over there.
332
00:14:38,077 --> 00:14:39,912
>> Sally: Oh, more than full.
333
00:14:39,979 --> 00:14:41,247
We are buried.
334
00:14:41,313 --> 00:14:42,881
>> Chelsea: Ugh, it sounds
tedious.
335
00:14:42,948 --> 00:14:45,618
I'm just so glad to be away from
the Newman business and all that
336
00:14:45,684 --> 00:14:46,485
family drama.
337
00:14:46,552 --> 00:14:49,021
>> Sally: To me, it's an
absolute blast.
338
00:14:49,088 --> 00:14:51,624
I love working with Adam.
339
00:14:51,690 --> 00:14:53,626
>> Chelsea: Mm. Good.
340
00:14:53,692 --> 00:14:56,328
Well, I wish you all the best.
341
00:14:56,395 --> 00:14:58,530
Both of you.
342
00:14:58,597 --> 00:15:07,906
I'm really hoping Adam's found
what he was looking for.
343
00:15:07,973 --> 00:15:10,042
>> Ashland: We need to get a few
things straight.
344
00:15:10,109 --> 00:15:13,946
>> Adam: Does this mean you've
reconsidered my offer?
345
00:15:14,013 --> 00:15:16,715
I won't publish the news about
your fraudulent cancer if you
346
00:15:16,782 --> 00:15:18,550
leave Genoa City and never come
back.
347
00:15:18,617 --> 00:15:20,085
>> Ashland: Yeah, you would like
that, wouldn't you?
348
00:15:20,152 --> 00:15:23,355
Well, the fact is, yes, I am
leaving town, but not because of
349
00:15:23,422 --> 00:15:24,957
cheap threats and ultimatums.
350
00:15:25,024 --> 00:15:28,227
I am actually going to Tuscany
with my beautiful wife.
351
00:15:28,294 --> 00:15:30,195
But then, you already know
that, don't you?
352
00:15:30,262 --> 00:15:33,832
Because your daddy has appointed
you pretend-CEO.
353
00:15:33,899 --> 00:15:36,635
>> Adam: [ Chuckles ]
Why are you here?
354
00:15:36,702 --> 00:15:39,338
>> Ashland: Oh, uh, I thought
you could use a few lessons on
355
00:15:39,405 --> 00:15:41,940
how to conduct yourself in this
new role you find yourself
356
00:15:42,007 --> 00:15:43,175
playing.
357
00:15:43,242 --> 00:15:46,245
First of all, you're not gonna
post any of those stories about
358
00:15:46,312 --> 00:15:46,779
me.
359
00:15:46,845 --> 00:15:48,580
>> Adam: Why is that?
360
00:15:48,647 --> 00:15:54,253
>> Ashland: Because, ironically,
by putting you in charge, Victor
361
00:15:54,320 --> 00:15:56,288
has neutralized that particular
threat.
362
00:15:56,355 --> 00:16:00,592
Publishing anything about how I
somehow hoodwinked the entire
363
00:16:00,659 --> 00:16:05,064
Newman family into appointing me
co-CEO would reflect very badly
364
00:16:05,130 --> 00:16:07,032
on the, uh, "interim" boss.
365
00:16:07,099 --> 00:16:08,567
That's you.
366
00:16:08,634 --> 00:16:12,104
And, uh, the press would be
hounding you for more details.
367
00:16:12,171 --> 00:16:14,306
You would be buckling under the
pressure.
368
00:16:14,373 --> 00:16:16,942
The company itself would suffer
irreparable damage.
369
00:16:17,009 --> 00:16:22,981
Not to mention the fact that all
of that gets worse once I reveal
370
00:16:23,048 --> 00:16:27,186
that the entire story is based
on nothing but lies.
371
00:16:27,252 --> 00:16:33,058
>> Adam: Well, thank you for
your cogent analysis.
372
00:16:33,125 --> 00:16:36,395
But I think I'll make my own
judgment calls, just as my
373
00:16:36,462 --> 00:16:38,464
father has empowered me to.
374
00:16:48,507 --> 00:16:49,742
>> Amanda: It's beautiful.
375
00:16:49,808 --> 00:16:50,542
>> Devon: Yeah.
376
00:16:50,609 --> 00:16:51,643
>> Elena: Here you go.
377
00:16:51,710 --> 00:16:52,411
>> Devon: Thank you so much.
378
00:16:52,478 --> 00:16:53,011
>> Amanda: Thank you.
379
00:16:53,078 --> 00:16:53,812
>> Elena: You're welcome.
380
00:16:53,879 --> 00:16:56,682
[ Door opens ]
>> Devon: There he is.
381
00:16:56,749 --> 00:16:58,050
>> Elena: There you are!
382
00:16:58,117 --> 00:17:00,919
The food must be ice cold.
383
00:17:00,986 --> 00:17:01,987
Where's the food?
384
00:17:02,054 --> 00:17:04,556
>> Nate: Uh, you know, I must've
left it in the car.
385
00:17:04,623 --> 00:17:07,659
[ Sighs ]
>> Elena: Excuse me.
386
00:17:07,726 --> 00:17:11,663
[ Chuckles ]
Everything okay?
387
00:17:11,730 --> 00:17:13,665
>> Devon: We just came to
welcome you to the building, but
388
00:17:13,732 --> 00:17:15,067
we can come and do this another
time.
389
00:17:15,134 --> 00:17:16,402
>> Nate: Guys, no. Stay, please.
390
00:17:16,468 --> 00:17:17,035
I'm sorry.
391
00:17:17,102 --> 00:17:18,537
I was just a bit distracted.
392
00:17:18,604 --> 00:17:19,304
>> Amanda: Why?
393
00:17:19,371 --> 00:17:20,439
Did something happen?
394
00:17:20,506 --> 00:17:23,342
>> Nate: Uh, when I went to pick
up the food, I ran into
395
00:17:23,409 --> 00:17:24,376
Ashland Locke.
396
00:17:24,443 --> 00:17:26,812
He wasn't happy that I turned
down his job offer.
397
00:17:26,879 --> 00:17:28,547
>> Elena: Did you guys exchange
words?
398
00:17:28,614 --> 00:17:31,583
>> Nate: No, it just unsettled
me a bit, that's all.
399
00:17:31,650 --> 00:17:36,021
Hey, but what better way to
forget that than to toast to our
400
00:17:36,088 --> 00:17:39,558
new apartment, beautiful
girlfriend, and our amazing
401
00:17:39,625 --> 00:17:41,326
neighbors?
402
00:17:47,399 --> 00:17:51,003
>> Victoria: [ Scoffs ]
You used our children to get
403
00:17:51,069 --> 00:17:51,870
me alone.
404
00:17:51,937 --> 00:17:53,572
That's pretty low.
405
00:17:53,639 --> 00:17:54,506
>> Billy: I did not lie.
406
00:17:54,573 --> 00:17:56,241
This is about our children.
407
00:17:56,308 --> 00:17:58,977
And the fact that you don't seem
to care that that monster lied
408
00:17:59,044 --> 00:18:01,780
to you about being sick in order
to get control of your company.
409
00:18:01,847 --> 00:18:03,882
And then I find out you're
leaving the country with him,
410
00:18:03,949 --> 00:18:05,484
after everything you told me,
Vick.
411
00:18:05,551 --> 00:18:07,553
So, uh, forgive me, but I am
concerned about you.
412
00:18:07,619 --> 00:18:09,988
>> Victoria: Well, don't be.
413
00:18:10,055 --> 00:18:12,825
>> Billy: I need to know that
you are not going to forgive
414
00:18:12,891 --> 00:18:13,358
him.
415
00:18:13,425 --> 00:18:14,359
>> Victoria: Or what?
416
00:18:14,426 --> 00:18:16,128
Are you gonna try to take the
kids away from me?
417
00:18:16,195 --> 00:18:19,164
You don't even know what my plan
is, and you're passing judgment
418
00:18:19,231 --> 00:18:20,999
on how I'm handling this
situation.
419
00:18:21,066 --> 00:18:24,903
>> Billy: [ Sighs ] Vick, I am
not here to attack you.
420
00:18:24,970 --> 00:18:26,171
I am on your side.
421
00:18:26,238 --> 00:18:29,708
I'm here as your friend and the
person that you confided in when
422
00:18:29,775 --> 00:18:32,678
you found out what Ashland did.
423
00:18:32,744 --> 00:18:35,814
So tell me your plan.
424
00:18:35,881 --> 00:18:38,750
You can trust me, I swear to
you.
425
00:18:38,817 --> 00:18:41,887
Vick, I need to know that you
are not going to let him
426
00:18:41,954 --> 00:18:44,323
convince you to give him
another chance.
427
00:18:44,389 --> 00:18:47,259
And you jetting off to another
country with him makes me think
428
00:18:47,326 --> 00:18:48,260
that maybe you are.
429
00:18:48,327 --> 00:18:49,962
So I'm worried.
430
00:18:50,028 --> 00:18:52,831
>> Victoria: I promise you, I
can handle care of myself.
431
00:18:52,898 --> 00:18:56,034
But don't you dare suggest that
I would ever put our kids in
432
00:18:56,101 --> 00:18:57,102
jeopardy.
433
00:18:57,169 --> 00:18:58,937
>> Billy: I'm not worried about
your actions, okay?
434
00:18:59,004 --> 00:19:01,607
I'm worried about his.
435
00:19:01,673 --> 00:19:04,042
>> Ashland: Let me make
something clear to you, Adam.
436
00:19:04,109 --> 00:19:05,310
You are a place-holder.
437
00:19:05,377 --> 00:19:06,478
Nothing more.
438
00:19:06,545 --> 00:19:09,348
Your father has installed you
in this position to put out
439
00:19:09,414 --> 00:19:12,718
fires, basically, not to make,
you know, important decisions.
440
00:19:12,784 --> 00:19:14,953
You're like the babysitter.
441
00:19:15,020 --> 00:19:18,590
You are babysitting the home
office until we get back, not
442
00:19:18,657 --> 00:19:19,791
running the empire.
443
00:19:19,858 --> 00:19:22,528
>> Adam: I find it interesting
that you felt the need to come
444
00:19:22,594 --> 00:19:23,562
here to tell me this.
445
00:19:23,629 --> 00:19:25,764
'Cause Victoria doesn't have a
problem with it.
446
00:19:25,831 --> 00:19:28,800
So, are you worried about
something?
447
00:19:28,867 --> 00:19:30,068
>> Ashland: Concerning you? No.
448
00:19:30,135 --> 00:19:32,804
>> Adam: Because, from my
perspective, you should feel
449
00:19:32,871 --> 00:19:33,505
lucky.
450
00:19:33,572 --> 00:19:36,074
You dodged one hell of a bullet.
451
00:19:36,141 --> 00:19:38,544
For Victoria to still be taking
your side, after all the
452
00:19:38,610 --> 00:19:40,879
evidence my family has shown
her -- it's remarkable.
453
00:19:40,946 --> 00:19:42,047
Truly.
454
00:19:42,114 --> 00:19:45,684
I mean, she must still trust
you, which just -- it blows my
455
00:19:45,751 --> 00:19:46,985
mind.
456
00:19:47,052 --> 00:19:49,688
Maybe you really are
indestructible.
457
00:19:49,755 --> 00:19:52,624
>> Ashland: Or maybe she just
has more faith in me than the
458
00:19:52,691 --> 00:19:53,692
rest of you put together.
459
00:19:53,759 --> 00:19:57,062
Maybe she's not as easily duped
as the rest of you.
460
00:19:57,129 --> 00:19:58,230
Imagine that.
461
00:19:58,297 --> 00:20:01,667
She knows better than all the
Newmans not to believe these
462
00:20:01,733 --> 00:20:03,936
ridiculous accusations against
me.
463
00:20:04,002 --> 00:20:07,573
>> Adam: You're still playing
the innocent card.
464
00:20:07,639 --> 00:20:09,775
God, you really are a piece of
work.
465
00:20:09,841 --> 00:20:14,479
I admire you almost as much as I
despise you.
466
00:20:14,546 --> 00:20:17,382
I mean, how is that for a
dilemma?
467
00:20:17,449 --> 00:20:20,385
>> Ashland: I couldn't care less
what you think about me or what
468
00:20:20,452 --> 00:20:21,820
your father thinks about me.
469
00:20:21,887 --> 00:20:25,924
Victoria's opinion is the only
one that matters.
470
00:20:25,991 --> 00:20:27,826
>> Adam: What about Harrison's?
471
00:20:27,893 --> 00:20:29,861
I'd like to think his opinion
matters.
472
00:20:29,928 --> 00:20:32,064
At least, when he gets old
enough to understand exactly
473
00:20:32,130 --> 00:20:34,266
what his father has done.
474
00:20:39,371 --> 00:20:44,276
>> Ashland: You son of a bitch.
475
00:20:44,343 --> 00:20:47,346
Don't get too comfortable in
whatever this position is.
476
00:20:47,412 --> 00:20:49,848
We'll be back soon.
477
00:20:49,915 --> 00:20:50,916
>> Adam: Have a safe flight!
478
00:21:03,462 --> 00:21:05,464
>> "The Young and the Restless"
will continue.
479
00:21:24,716 --> 00:21:27,919
>> Nate: There is so much to
celebrate, how can we possibly
480
00:21:27,986 --> 00:21:28,487
choose?
481
00:21:28,553 --> 00:21:29,755
>> Devon: Oh.
482
00:21:29,821 --> 00:21:33,558
How about we choose Amanda going
back into the corporate world
483
00:21:33,625 --> 00:21:34,993
with her big new job at
Chancellor?
484
00:21:35,060 --> 00:21:36,128
>> Amanda: Oh, no, no, no.
485
00:21:36,194 --> 00:21:39,231
Then we have to toast to you and
Lily and your merger and
486
00:21:39,297 --> 00:21:41,366
your redesigning of your
companies.
487
00:21:41,433 --> 00:21:45,704
>> Nate: Better yet, let's drink
to Elena, a rising star at
488
00:21:45,771 --> 00:21:49,474
Memorial, and to this next
chapter in our life in this
489
00:21:49,541 --> 00:21:52,811
amazing penthouse which she's
already made into a home.
490
00:21:52,878 --> 00:21:54,880
>> Elena: Not so fast.
491
00:21:54,946 --> 00:21:59,117
I think the biggest leap forward
here, in my opinion, is Nate's
492
00:21:59,184 --> 00:22:00,786
huge career change.
493
00:22:00,852 --> 00:22:06,458
It's not every day that you give
up your life's work to tackle a
494
00:22:06,525 --> 00:22:11,129
new profession.
495
00:22:11,196 --> 00:22:13,098
What's wrong?
496
00:22:13,165 --> 00:22:14,199
>> Amanda: Nothing.
497
00:22:14,266 --> 00:22:15,567
Your toast was fine.
498
00:22:15,634 --> 00:22:17,302
>> Devon: I'll ask the question.
499
00:22:17,369 --> 00:22:20,806
Uh, how do you really feel about
Nate leaving medicine and coming
500
00:22:20,872 --> 00:22:22,708
to work with Lily and me?
501
00:22:22,774 --> 00:22:24,776
>> Nate: That's a good question.
502
00:22:27,679 --> 00:22:30,782
>> Sally: Well, I appreciate the
attitude change.
503
00:22:30,849 --> 00:22:32,851
Too bad we couldn't have gotten
there sooner because maybe
504
00:22:32,918 --> 00:22:35,821
together with Chloe, the three
of us could have saved
505
00:22:35,887 --> 00:22:36,955
Newman Fashion.
506
00:22:37,022 --> 00:22:39,791
>> Chelsea: Mnh, I seriously
doubt that...for the simple
507
00:22:39,858 --> 00:22:42,594
reason I don't think the three
of us would be able to work for
508
00:22:42,661 --> 00:22:45,130
Adam and expect it to go
smoothly.
509
00:22:45,197 --> 00:22:46,364
>> Sally: I see your point.
510
00:22:46,431 --> 00:22:47,966
>> Chelsea: It all worked out
the way it was supposed to, you
511
00:22:48,033 --> 00:22:48,667
know?
512
00:22:48,734 --> 00:22:50,669
We all ended up where we belong.
513
00:22:50,736 --> 00:22:54,239
>> Sally: Does this newfound
civility extend to the personal
514
00:22:54,306 --> 00:22:55,674
as well as the professional?
515
00:22:55,741 --> 00:22:57,943
>> Chelsea: Listen, I don't know
what's going on between you and
516
00:22:58,009 --> 00:22:58,810
Adam.
517
00:22:58,877 --> 00:23:01,713
And, quite frankly, I'm not
interested.
518
00:23:01,780 --> 00:23:11,456
But know this -- whatever it is,
I will deal with it.
519
00:23:11,523 --> 00:23:13,859
>> Billy: Victoria, leaving the
country with Ashland is not
520
00:23:13,925 --> 00:23:14,459
safe.
521
00:23:14,526 --> 00:23:15,293
>> Victoria: Oh, come on.
522
00:23:15,360 --> 00:23:17,796
Don't be melodramatic.
523
00:23:17,863 --> 00:23:21,366
>> Billy: I'm not sure what's
going on here, but you were the
524
00:23:21,433 --> 00:23:23,602
one pondering what his end game
is.
525
00:23:23,668 --> 00:23:26,538
You were the one questioning
whether he is capable of harming
526
00:23:26,605 --> 00:23:27,806
you.
527
00:23:27,873 --> 00:23:30,575
And why do you think he would go
to such lengths in order to con
528
00:23:30,642 --> 00:23:32,911
you to merger companies and then
share the power?
529
00:23:32,978 --> 00:23:35,313
It goes against everything we
know about him.
530
00:23:35,380 --> 00:23:38,416
And if Newman is the ultimate
power grab, then, Victoria, you
531
00:23:38,483 --> 00:23:40,552
are simply someone standing in
his way.
532
00:23:40,619 --> 00:23:43,088
>> Victoria: [ Sighs ]
Enough already.
533
00:23:43,155 --> 00:23:46,258
I don't believe for one second
that he intends to physically
534
00:23:46,324 --> 00:23:46,925
harm me.
535
00:23:46,992 --> 00:23:48,093
You have to trust me on this.
536
00:23:48,160 --> 00:23:50,362
>> Billy: You're not asking me
to trust you, Victoria.
537
00:23:50,428 --> 00:23:53,365
You're asking me to trust him,
and I don't because I know what
538
00:23:53,431 --> 00:23:54,399
he's capable of.
539
00:23:54,466 --> 00:23:55,801
>> Victoria: Okay, well, fine
then.
540
00:23:55,867 --> 00:23:59,738
If it makes you feel better, my
father's men will be "secretly"
541
00:23:59,805 --> 00:24:01,640
shadowing me while we're away.
542
00:24:01,706 --> 00:24:04,843
I'm sure they'll be intermingled
with all of the staff at the
543
00:24:04,910 --> 00:24:05,544
palazzo.
544
00:24:05,610 --> 00:24:06,812
So I have my own security team.
545
00:24:06,878 --> 00:24:08,914
Not that I asked for one, but
you know my dad.
546
00:24:08,980 --> 00:24:11,283
>> Billy: [ Sighs ] Yeah, that
does make me feel a little bit
547
00:24:11,349 --> 00:24:14,553
better, but you still haven't
answered the question.
548
00:24:14,619 --> 00:24:18,023
Why are you going to Italy with
him?
549
00:24:18,089 --> 00:24:19,891
>> Victoria: I have my reasons.
550
00:24:19,958 --> 00:24:22,093
Now please go.
551
00:24:22,160 --> 00:24:24,129
>> Billy: That's not good
enough, Victoria.
552
00:24:24,196 --> 00:24:27,599
I need to know more.
553
00:24:27,666 --> 00:24:30,602
>> Victoria: Fine.
554
00:24:30,669 --> 00:24:33,104
When I needed somebody to talk
to, I turned to you.
555
00:24:33,171 --> 00:24:35,140
I showed you my vulnerable side.
556
00:24:35,207 --> 00:24:40,612
Because I knew that deep down,
you are the one person that
557
00:24:40,679 --> 00:24:42,614
knows me.
558
00:24:42,681 --> 00:24:44,349
And I know you care about me.
559
00:24:44,416 --> 00:24:45,851
>> Billy: Yeah, I do.
560
00:24:45,917 --> 00:24:49,387
>> Victoria: I've looked at this
from every angle.
561
00:24:49,454 --> 00:24:51,857
And I don't think that I'm at
risk.
562
00:24:51,923 --> 00:24:53,592
And I have a plan.
563
00:24:53,658 --> 00:24:58,496
And when I'm through, I promise
you, Billy, our children will
564
00:24:58,563 --> 00:25:01,700
not be exposed to Ashland
anymore.
565
00:25:01,766 --> 00:25:05,070
>> Billy: I hope you're right
about that.
566
00:25:05,136 --> 00:25:07,005
>> Victoria: [ Sighs ]
567
00:25:14,579 --> 00:25:24,556
>> Billy: Just promise me
that you are going to be
careful.
568
00:25:24,623 --> 00:25:31,630
[ Door closes ]
>> Victoria: [ Sighing heavily ]
569
00:25:43,408 --> 00:25:47,112
>> Ashland: So, how did it go
with Billy?
570
00:25:47,178 --> 00:25:48,880
Are Johnny and Katie okay?
571
00:25:48,947 --> 00:25:50,348
Do we have to postpone the trip?
572
00:25:50,415 --> 00:25:51,616
>> Victoria: No and no.
573
00:25:51,683 --> 00:25:56,388
He was just using it as a
cheap trick.
574
00:25:56,454 --> 00:25:59,524
He used the kids as an excuse to
talk to me alone.
575
00:25:59,591 --> 00:26:01,893
>> Ashland: Alone. I see.
576
00:26:01,960 --> 00:26:03,094
For what reason?
577
00:26:03,161 --> 00:26:07,432
And, by the way, why is Nick
telling him that we're going to
578
00:26:07,499 --> 00:26:08,433
Tuscany?
579
00:26:08,500 --> 00:26:11,236
Since when does your brother
confide in your ex?
580
00:26:11,303 --> 00:26:14,105
>> Victoria: It seems that Nick
filled him in on everything.
581
00:26:14,172 --> 00:26:17,142
So Billy took it upon himself to
get involved.
582
00:26:17,208 --> 00:26:21,313
He warned me not to trust you
and that you probably intend to
583
00:26:21,379 --> 00:26:25,917
do me harm and take over
Newman/Locke.
584
00:26:25,984 --> 00:26:29,421
>> Ashland: Do you harm?
585
00:26:29,487 --> 00:26:30,789
How dare he.
586
00:26:30,855 --> 00:26:32,557
>> Victoria: Because he's Billy.
587
00:26:32,624 --> 00:26:34,960
>> Ashland: What the hell is he
doing putting ideas like that
588
00:26:35,026 --> 00:26:35,627
into your head?
589
00:26:35,694 --> 00:26:36,861
>> Victoria: No.
590
00:26:36,928 --> 00:26:38,663
That's not what's happening,
okay?
591
00:26:38,730 --> 00:26:40,031
I believe you.
592
00:26:40,098 --> 00:26:42,400
I know that you would never harm
me.
593
00:26:42,467 --> 00:26:43,401
Ever.
594
00:26:43,468 --> 00:26:46,071
>> Ashland: This smear campaign
has got to stop.
595
00:26:46,137 --> 00:26:49,374
How long before it's everywhere
and we can't control the story
596
00:26:49,441 --> 00:26:50,075
anymore?
597
00:26:50,141 --> 00:26:51,142
>> Victoria: What do you expect?
598
00:26:51,209 --> 00:26:52,744
My family's desperate.
599
00:26:52,811 --> 00:26:56,448
Why else would they involve
Billy?
600
00:26:56,514 --> 00:26:59,284
>> Ashland: Please tell me he
didn't get to you.
601
00:26:59,351 --> 00:27:02,220
I can handle Billy and your
father and your brothers and
602
00:27:02,287 --> 00:27:04,422
your entire family thinking
badly of me.
603
00:27:04,489 --> 00:27:06,691
I can even handle the public
humiliation.
604
00:27:06,758 --> 00:27:11,863
But the idea that you would
think, even for a moment, that I
605
00:27:11,930 --> 00:27:16,634
would harm you...
606
00:27:16,701 --> 00:27:23,942
All I care about is what you
think.
607
00:27:24,009 --> 00:27:27,879
>> Sally: Thank you.
608
00:27:27,946 --> 00:27:29,848
Anyway, it was really nice
chatting with you.
609
00:27:29,914 --> 00:27:30,749
I mean that.
610
00:27:30,815 --> 00:27:32,217
And hopefully we can do it again
sometime.
611
00:27:32,283 --> 00:27:33,818
>> Chelsea: Uh --
>> Rey: Ladies.
612
00:27:33,885 --> 00:27:35,120
>> Chelsea: Hey!
613
00:27:35,186 --> 00:27:38,623
Seeing you twice in one day --
how lucky is that?
614
00:27:38,690 --> 00:27:41,026
>> Sally: Lucky, indeed.
615
00:27:41,092 --> 00:27:43,028
>> Chelsea: Well, I always love
bumping into you.
616
00:27:43,094 --> 00:27:44,362
>> Rey: Same here.
617
00:27:44,429 --> 00:27:46,531
>> Chelsea: The bartender should
be back any minute.
618
00:27:46,598 --> 00:27:49,367
>> Rey: Yeah. No worries.
619
00:27:49,434 --> 00:27:54,939
So, I couldn't help overhearing
your conversation with Sally,
620
00:27:55,006 --> 00:27:58,076
when you said that whatever's
going on between her and Adam,
621
00:27:58,143 --> 00:27:59,878
you'll deal with it.
622
00:27:59,944 --> 00:28:03,281
If you meant that --
>> Chelsea: Oh, I did.
623
00:28:03,348 --> 00:28:04,949
>> Rey: Good.
624
00:28:05,016 --> 00:28:06,217
I'm happy for you.
625
00:28:06,284 --> 00:28:09,687
I know how hard it is for some
people to get Adam out of their
626
00:28:09,754 --> 00:28:10,488
system.
627
00:28:10,555 --> 00:28:12,090
I commend you for cutting the
cord.
628
00:28:12,157 --> 00:28:13,458
>> Chelsea: It wasn't easy.
629
00:28:13,525 --> 00:28:17,062
I pretended I was okay way
before I actually was.
630
00:28:17,128 --> 00:28:19,064
>> Rey: I'm don't think I've
ever seen you like this.
631
00:28:19,130 --> 00:28:20,865
>> Chelsea: Like what?
632
00:28:20,932 --> 00:28:21,966
>> Rey: Happy.
633
00:28:22,033 --> 00:28:26,271
[ Both laugh ]
>> Chelsea: I really am.
634
00:28:26,337 --> 00:28:27,439
Can you believe it?
635
00:28:27,505 --> 00:28:29,541
I mean, I was in a toxic cycle
for so long, I don't think I
636
00:28:29,607 --> 00:28:31,976
remember what it's like to not
be in one.
637
00:28:32,043 --> 00:28:33,111
>> Rey: Good for you.
638
00:28:33,178 --> 00:28:34,779
>> Chelsea: Yeah, you know,
Sally was over here earlier
639
00:28:34,846 --> 00:28:36,948
talking to me, goading me,
trying to get a rise out of me
640
00:28:37,015 --> 00:28:40,218
about Adam, and the truth is,
the idea of the two of them
641
00:28:40,285 --> 00:28:41,719
being together doesn't really
bother me.
642
00:28:41,786 --> 00:28:43,922
I didn't even have to put on an
act with her.
643
00:28:43,988 --> 00:28:48,793
>> Rey: What helped you turn the
corner?
644
00:28:48,860 --> 00:28:51,463
>> Chelsea: Honestly, I --
I think you did.
645
00:28:51,529 --> 00:28:54,599
[ Both laugh ]
Your friendship and, you know,
646
00:28:54,666 --> 00:28:57,702
all those pep talks.
647
00:28:57,769 --> 00:28:58,536
It was really helpful.
648
00:28:58,603 --> 00:28:59,637
So keep them coming, Detective.
649
00:28:59,704 --> 00:29:01,573
>> Rey: Oh, I will.
650
00:29:01,639 --> 00:29:04,676
Although I think you're giving
me too much credit.
651
00:29:04,742 --> 00:29:06,978
I've seen how hard you've worked
to transform your life.
652
00:29:07,045 --> 00:29:08,613
>> Chelsea: I have.
653
00:29:08,680 --> 00:29:10,315
Thanks for noticing.
654
00:29:10,381 --> 00:29:12,550
>> Rey: I mean, you even seem
happier than when I saw you
655
00:29:12,617 --> 00:29:14,819
earlier today, when you were
worried about Connor and how
656
00:29:14,886 --> 00:29:15,920
moody he's been.
657
00:29:15,987 --> 00:29:17,922
>> Chelsea: [ Sighs ]
>> Rey: Maybe I spoke too soon.
658
00:29:17,989 --> 00:29:19,057
Did he cop an attitude with you?
659
00:29:19,124 --> 00:29:22,727
>> Chelsea: Not yet, but I have
a feeling he's about to.
660
00:29:22,794 --> 00:29:27,465
And I have no one to blame but
myself.
661
00:29:27,532 --> 00:29:31,069
>> Sally: I brought us a feast.
662
00:29:31,136 --> 00:29:33,304
>> Adam: Good.
663
00:29:33,371 --> 00:29:37,375
>> Sally: Do you want to eat it
now, or should we hold off?
664
00:29:37,442 --> 00:29:39,944
>> Adam: I, uh, thought you were
starved.
665
00:29:40,011 --> 00:29:43,081
>> Sally: I am made of tough
stuff.
666
00:29:43,148 --> 00:29:44,415
What have you been working on?
667
00:29:44,482 --> 00:29:46,751
>> Adam: I'm actually not much
further along than I was when
668
00:29:46,818 --> 00:29:48,386
you left.
669
00:29:48,453 --> 00:29:51,856
Ashland came by.
670
00:29:51,923 --> 00:29:54,526
>> Sally: Let me guess.
671
00:29:54,592 --> 00:29:57,629
He found out you were stepping
in for Victoria and he's having
672
00:29:57,695 --> 00:29:58,630
a cow.
673
00:29:58,696 --> 00:30:01,099
>> Adam: It was a bit more
interesting than that.
674
00:30:01,166 --> 00:30:02,800
>> Sally: Oh?
675
00:30:02,867 --> 00:30:06,037
>> Adam: He decided to school me
on how I should handle myself at
676
00:30:06,104 --> 00:30:06,871
Newman/Locke.
677
00:30:06,938 --> 00:30:09,073
Like I've never run a company
before.
678
00:30:09,140 --> 00:30:11,109
>> Sally: What advice did he
give you?
679
00:30:11,176 --> 00:30:14,179
>> Adam: He told me that I, uh,
should not make good on my
680
00:30:14,245 --> 00:30:17,582
threat to publish articles about
him faking his cancer diagnosis.
681
00:30:17,649 --> 00:30:21,753
>> Sally: Well, sounds more like
a warning than a tutorial.
682
00:30:21,819 --> 00:30:24,255
>> Adam: [ Chuckles ] Semantics.
683
00:30:24,322 --> 00:30:27,158
>> Sally: You know, it's really
ironic that he would play that
684
00:30:27,225 --> 00:30:29,861
card since we already decided
that it could damage Newman
685
00:30:29,928 --> 00:30:31,629
if the story came out
prematurely.
686
00:30:31,696 --> 00:30:34,165
>> Adam: I made the same case.
687
00:30:34,232 --> 00:30:36,201
But I didn't let him know that
we came to that conclusion on
688
00:30:36,267 --> 00:30:36,834
our own.
689
00:30:36,901 --> 00:30:38,736
I mean, the guy seemed off.
690
00:30:38,803 --> 00:30:40,238
He was unnerved.
691
00:30:40,305 --> 00:30:42,807
Like the way he was coming in
here and trying to intimidate
692
00:30:42,874 --> 00:30:45,176
me -- it was a tell.
693
00:30:45,243 --> 00:30:46,477
>> Sally: Like in poker.
694
00:30:46,544 --> 00:30:47,745
>> Adam: Mm-hmm.
695
00:30:47,812 --> 00:30:50,181
It's a weak move on his part.
696
00:30:50,248 --> 00:30:53,952
And Ashland Locke does not do
"weak."
697
00:30:54,018 --> 00:30:56,721
>> Sally: Do you think he's
scared?
698
00:30:56,788 --> 00:30:59,757
>> Adam: If he's smart, he is.
699
00:30:59,824 --> 00:31:00,959
I don't know.
700
00:31:01,025 --> 00:31:03,861
Maybe that was Dad's strategy,
to do something so jarring by
701
00:31:03,928 --> 00:31:06,431
giving me the reins, throw
Locke off his game.
702
00:31:06,497 --> 00:31:08,266
>> Sally: Apparently, it worked.
703
00:31:08,333 --> 00:31:09,634
>> Adam: Mm-hmm.
704
00:31:09,701 --> 00:31:12,904
Like I said, Victoria's up to
something, too.
705
00:31:12,971 --> 00:31:15,607
I'd like to think her eyes are
finally open and she's siding
706
00:31:15,673 --> 00:31:18,643
with the family behind the
scenes.
707
00:31:18,710 --> 00:31:20,712
You know, that she's playing
Locke the same way that he
708
00:31:20,778 --> 00:31:23,748
played her and then trying to
remove him from her life and
709
00:31:23,815 --> 00:31:27,218
from the company with surgical
precision.
710
00:31:27,285 --> 00:31:29,754
>> Sally: I can't wait to see it
happen.
711
00:31:29,821 --> 00:31:32,523
>> Adam: Well, if that's the
case, maybe she thinks the
712
00:31:32,590 --> 00:31:34,826
smartest way to do it is a
one-on-one far away from
713
00:31:34,892 --> 00:31:36,160
Genoa City.
714
00:31:36,227 --> 00:31:38,496
Which is fine by me.
715
00:31:38,563 --> 00:31:42,166
Give me the opportunity to show
Dad just how capable I am.
716
00:31:42,233 --> 00:31:46,170
And how much better equipped I
am to run Newman/Locke than my
717
00:31:46,237 --> 00:31:49,240
gullible sister will ever be.
718
00:31:54,979 --> 00:31:59,284
>> Elena: Um, I have to say,
Nate's decision did take some
719
00:31:59,350 --> 00:32:01,085
getting used to.
720
00:32:01,152 --> 00:32:04,756
I've only ever thought of him
as a doctor.
721
00:32:04,822 --> 00:32:07,091
And he cares about his patients
so deeply.
722
00:32:07,158 --> 00:32:09,861
Some would even argue too much.
723
00:32:09,927 --> 00:32:11,629
>> Nate: [ Chuckles ]
>> Elena: It sometimes takes a
724
00:32:11,696 --> 00:32:12,664
toll.
725
00:32:12,730 --> 00:32:18,269
And, as you guys know, we met in
the medical world.
726
00:32:18,336 --> 00:32:20,338
And it's been amazing, working
together.
727
00:32:20,405 --> 00:32:22,307
I have learned so much.
728
00:32:22,373 --> 00:32:25,977
>> Nate: Well, my hours should
be better.
729
00:32:26,044 --> 00:32:27,879
And the pay is excellent.
730
00:32:27,945 --> 00:32:32,750
And I should have more time and
energy to lavish on the woman I
731
00:32:32,817 --> 00:32:33,885
love.
732
00:32:33,951 --> 00:32:35,820
>> Elena: Well, now, that is a
great perk.
733
00:32:35,887 --> 00:32:40,325
But I will say the biggest
reason that I am behind this
734
00:32:40,391 --> 00:32:43,394
decision is because Nate is
gonna be working with his
735
00:32:43,461 --> 00:32:44,462
family.
736
00:32:44,529 --> 00:32:47,098
And I think that is going to be
so rewarding.
737
00:32:47,165 --> 00:32:50,535
>> Nate: Couldn't have said it
better myself.
738
00:32:50,601 --> 00:32:52,337
>> Amanda: Look at the four of
us.
739
00:32:52,403 --> 00:32:54,439
It really is incredible.
740
00:32:54,505 --> 00:32:56,207
We're all so blessed.
741
00:32:56,274 --> 00:32:57,508
>> Devon: Yeah, we are.
742
00:32:57,575 --> 00:33:00,111
And I think I have the perfect
toast.
743
00:33:00,178 --> 00:33:00,945
>> Amanda: Really?
744
00:33:01,012 --> 00:33:02,280
>> Devon: I do.
745
00:33:02,347 --> 00:33:06,551
To new adventures for all of us.
746
00:33:06,617 --> 00:33:07,151
Cheers, guys.
747
00:33:07,218 --> 00:33:07,919
>> Elena: Cheers.
748
00:33:07,985 --> 00:33:08,686
>> Amanda: Cheers.
749
00:33:08,753 --> 00:33:12,623
>> Nate: Cheers.
750
00:33:12,690 --> 00:33:13,791
>> Devon: Mmm.
751
00:33:13,858 --> 00:33:17,128
>> Amanda: Good toast.
752
00:33:17,195 --> 00:33:19,497
>> Chelsea: The talk we had the
other day inspired me to do
753
00:33:19,564 --> 00:33:21,866
something special for Connor,
since he was missing the sports
754
00:33:21,933 --> 00:33:23,568
program at his boarding school,
you know?
755
00:33:23,634 --> 00:33:26,838
So I splurged on Blackhawk
tickets, the ones that you told
756
00:33:26,904 --> 00:33:27,972
me about.
757
00:33:28,039 --> 00:33:30,108
I was gonna drive us down to
Chicago and make a whole fun
758
00:33:30,174 --> 00:33:30,908
trip out of it.
759
00:33:30,975 --> 00:33:32,744
>> Rey: Sounds amazing.
760
00:33:32,810 --> 00:33:33,978
Why would Connor be upset?
761
00:33:34,045 --> 00:33:36,214
>> Chelsea: The problem is I
just found out that I have to go
762
00:33:36,280 --> 00:33:38,015
to New York on business.
763
00:33:38,082 --> 00:33:41,085
Adam can't take him, either, and
I told Connor about it already,
764
00:33:41,152 --> 00:33:44,389
hoping it would give him
something to look forward to.
765
00:33:44,455 --> 00:33:46,524
>> Rey: Only now, he's going to
feel let down.
766
00:33:46,591 --> 00:33:48,526
>> Chelsea: Ugh. Royally.
767
00:33:48,593 --> 00:33:52,130
I'm gonna go back to "worst mom
ever" status in no time.
768
00:33:52,196 --> 00:33:57,335
>> Rey: [ Chuckles ]
Maybe I have a solution for you.
769
00:33:57,402 --> 00:34:01,472
If it's all right with you and
his dad, maybe I could take
770
00:34:01,539 --> 00:34:03,241
Connor to the game?
771
00:34:03,307 --> 00:34:05,076
>> Chelsea: Well, I thought you
had to work.
772
00:34:05,143 --> 00:34:06,978
>> Rey: No. My schedule changed.
773
00:34:07,044 --> 00:34:08,780
Not on duty anymore.
774
00:34:08,846 --> 00:34:10,481
>> Chelsea: Oh, my God. Rey!
775
00:34:10,548 --> 00:34:12,717
[ Gasps ] You are a lifesaver.
776
00:34:12,784 --> 00:34:13,885
>> Rey: You kidding me?
777
00:34:13,951 --> 00:34:16,220
Blackhawks? With Connor?
778
00:34:16,287 --> 00:34:21,692
You're the one who's doing me a
favor.
779
00:34:21,759 --> 00:34:27,331
>> Sally: You know what I find
unbelievably hot?
780
00:34:27,398 --> 00:34:30,902
This steely determination of
yours.
781
00:34:30,968 --> 00:34:32,003
>> Adam: Oh, yeah?
782
00:34:32,069 --> 00:34:33,037
>> Sally: Mm-hmm.
783
00:34:33,104 --> 00:34:35,706
When you get this way, it is
such a turn-on.
784
00:34:35,773 --> 00:34:40,178
So much so that it may make it
hard for me to focus on this
785
00:34:40,244 --> 00:34:42,280
work session.
786
00:34:42,346 --> 00:34:45,016
>> Adam: You're probably just
hungry.
787
00:34:45,082 --> 00:34:48,786
Maybe we should eat something.
788
00:34:48,853 --> 00:34:52,190
>> Sally: Answer me something
first.
789
00:34:52,256 --> 00:34:53,558
>> Adam: I will try.
790
00:34:53,624 --> 00:34:57,829
>> Sally: Assuming you're
successful, and I cannot imagine
791
00:34:57,895 --> 00:35:00,698
a world in which you're not...
792
00:35:00,765 --> 00:35:02,900
what happens to me,
specifically?
793
00:35:02,967 --> 00:35:05,870
'Cause you kind of brushed it
off when I asked earlier.
794
00:35:05,937 --> 00:35:10,074
>> Adam: I have been thinking
about this.
795
00:35:10,141 --> 00:35:16,481
If I replace Victoria as CEO,
I will need to replace myself.
796
00:35:16,547 --> 00:35:22,153
Someone to run Newman Media
with, um, a lot of energy and,
797
00:35:22,220 --> 00:35:26,724
um, tons of creativity.
798
00:35:26,791 --> 00:35:31,796
>> Sally: Well, I absolutely
love the way you think.
799
00:35:45,309 --> 00:35:48,946
>> Victoria: Tell me again.
800
00:35:49,013 --> 00:35:53,818
Tell me that it's not true and
that you would never do anything
801
00:35:53,885 --> 00:35:57,021
so deceitful and ugly to me.
802
00:36:01,559 --> 00:36:04,595
>> Ashland: I love you too much
to hurt you in any way
803
00:36:04,662 --> 00:36:06,731
whatsoever.
804
00:36:06,797 --> 00:36:10,535
And by far the most painful
part of this is to think that
805
00:36:10,601 --> 00:36:15,006
you've doubted that, even for a
moment.
806
00:36:15,072 --> 00:36:18,676
>> Victoria: Then that's all
that I needed to hear.
807
00:36:18,743 --> 00:36:21,279
[ Chuckles ]
♪♪
808
00:36:54,412 --> 00:36:56,414
>> Join us again for "The Young
and the Restless."