1 00:00:06,473 --> 00:00:08,608 >> Ashland: Hello! 2 00:00:08,675 --> 00:00:09,476 Our bags are packed. 3 00:00:09,542 --> 00:00:11,077 We're ready to head for the airport. 4 00:00:11,144 --> 00:00:12,846 >> Victoria: Thank you for handling that. 5 00:00:12,912 --> 00:00:14,114 >> Ashland: No problem. 6 00:00:14,180 --> 00:00:16,683 How are those, uh, "loose ends" on your to-do list coming along? 7 00:00:16,750 --> 00:00:18,151 >> Victoria: Oh, I'm almost done. 8 00:00:18,218 --> 00:00:20,387 I cleared my schedule for the next few days, and I was just 9 00:00:20,453 --> 00:00:23,056 putting some finishing touches on a couple of reports that I 10 00:00:23,123 --> 00:00:24,224 need to get out. 11 00:00:24,290 --> 00:00:26,025 >> Ashland: Yeah, you do realize you can work on the plane, 12 00:00:26,092 --> 00:00:26,493 right? 13 00:00:26,559 --> 00:00:27,460 Or at the palazzo. 14 00:00:27,527 --> 00:00:29,696 I mean, it's not like we're going on vacation. 15 00:00:29,763 --> 00:00:30,964 >> Victoria: I know that. 16 00:00:31,030 --> 00:00:34,801 I just -- I wanted to free us up so that we could figure out what 17 00:00:34,868 --> 00:00:38,538 our next move will be without some deadline hanging over our 18 00:00:38,605 --> 00:00:39,773 heads. 19 00:00:39,839 --> 00:00:42,208 I'm convinced that once we get away from Genoa City and all of 20 00:00:42,275 --> 00:00:45,345 its distractions, like my family, that we will be able to 21 00:00:45,412 --> 00:00:48,782 figure out who's behind this attack on you and we'll be able 22 00:00:48,848 --> 00:00:50,550 to clear your name...together. 23 00:00:50,617 --> 00:00:52,786 >> Ashland: I am so looking forward to that. 24 00:00:52,852 --> 00:00:54,854 You have no idea. 25 00:00:54,921 --> 00:00:57,424 >> Victoria: There is something that I should probably mention 26 00:00:57,490 --> 00:00:59,325 to you, however. 27 00:00:59,392 --> 00:01:02,395 >> Ashland: Okay. 28 00:01:02,462 --> 00:01:06,466 >> Victoria: My father has decided to put Adam in charge of 29 00:01:06,533 --> 00:01:11,337 the day-to-day while we're away. 30 00:01:11,404 --> 00:01:15,141 >> Sally: You are going to be CEO of Newman/Locke? 31 00:01:15,208 --> 00:01:17,143 >> Adam: Eh, the interim CEO. 32 00:01:17,210 --> 00:01:20,513 While, uh, Ashland and Victoria are in Europe. 33 00:01:20,580 --> 00:01:22,282 >> Sally: Victor put you in charge. 34 00:01:22,348 --> 00:01:23,149 Amazing. 35 00:01:23,216 --> 00:01:25,185 I guess he's not ignoring you after all. 36 00:01:25,251 --> 00:01:27,187 That is a huge vote of confidence. 37 00:01:27,253 --> 00:01:29,989 >> Adam: Ah, well, I have no illusions where my father's 38 00:01:30,056 --> 00:01:30,623 concerned. 39 00:01:30,690 --> 00:01:33,059 But, um, I will take it. 40 00:01:33,126 --> 00:01:37,197 >> Sally: So, while you are off steering the mother ship, where 41 00:01:37,263 --> 00:01:38,598 does that leave me? 42 00:01:38,665 --> 00:01:40,600 >> Adam: [ Sighs ] You already asked me that once. 43 00:01:40,667 --> 00:01:42,735 >> Sally: Well, I'm asking again. 44 00:01:42,802 --> 00:01:44,671 >> Adam: The answer's the same. 45 00:01:44,737 --> 00:01:46,506 You and I -- we are a team. 46 00:01:46,573 --> 00:01:49,409 So I'm gonna need you to step up here big-time. 47 00:01:49,476 --> 00:01:51,878 >> Sally: Well, you can count on me, Adam. 48 00:01:51,945 --> 00:01:53,446 You know that. 49 00:01:53,513 --> 00:01:57,050 >> Adam: I do. 50 00:01:57,116 --> 00:02:00,453 >> Sally: And Victoria agreed to this arrangement? 51 00:02:00,520 --> 00:02:01,621 No pushback? 52 00:02:01,688 --> 00:02:03,823 >> Adam: Eh, well, she wasn't thrilled, but, uh, she went 53 00:02:03,890 --> 00:02:04,791 along with the plan. 54 00:02:04,858 --> 00:02:07,260 Not that Dad gave her any choice. 55 00:02:07,327 --> 00:02:09,529 >> Sally: [ Chuckles ] Ah! I love it. 56 00:02:09,596 --> 00:02:12,298 But then again, it actually benefits her in a way, frees her 57 00:02:12,365 --> 00:02:16,302 up so she can concentrate on how to deal with that piece of scum 58 00:02:16,369 --> 00:02:17,303 she's married to. 59 00:02:17,370 --> 00:02:20,139 >> Adam: Wow, that's very astute of you. 60 00:02:20,206 --> 00:02:22,475 >> Sally: Well, I have my moments. 61 00:02:22,542 --> 00:02:25,445 No, this all sounds very encouraging. 62 00:02:25,512 --> 00:02:29,282 >> Adam: Look, I'm glad that you are very excited about this. 63 00:02:29,349 --> 00:02:32,151 >> Sally: Aren't you? 64 00:02:32,218 --> 00:02:33,520 >> Adam: Sure. 65 00:02:33,586 --> 00:02:38,091 It's nice when an opportunity like this falls in your lap. 66 00:02:38,157 --> 00:02:42,562 Still, I just -- I can't figure out what Victoria's game is. 67 00:02:42,629 --> 00:02:48,334 And make no mistake -- she has one. 68 00:02:48,401 --> 00:03:03,283 ♪♪ ♪♪ 69 00:03:03,349 --> 00:03:03,716 ♪♪ ♪♪ 70 00:03:03,783 --> 00:03:18,665 ♪♪ ♪♪ 71 00:03:18,731 --> 00:03:34,781 ♪♪ ♪♪ 72 00:03:34,847 --> 00:03:36,983 [ Glasses thud ] >> Elena: [ Sighs ] 73 00:03:56,569 --> 00:03:59,072 Hmm. 74 00:03:59,138 --> 00:04:03,276 The only thing missing is Nate. 75 00:04:15,254 --> 00:04:16,823 >> Nate: Stop lying. 76 00:04:16,889 --> 00:04:20,293 Tell Victoria the truth. 77 00:04:20,360 --> 00:04:24,364 Don't let her live with this conflict and suspicion she must 78 00:04:24,430 --> 00:04:25,765 have. 79 00:04:25,832 --> 00:04:27,066 >> Billy: That's it. 80 00:04:27,133 --> 00:04:29,135 You wrestle with that lid there. 81 00:04:29,202 --> 00:04:30,236 Show it who's boss. 82 00:04:30,303 --> 00:04:31,204 >> Nate: Hey, Billy. 83 00:04:31,270 --> 00:04:32,372 Um [chuckles] How you doing? 84 00:04:32,438 --> 00:04:33,506 >> Billy: I'm alright, man. 85 00:04:33,573 --> 00:04:35,074 I should be asking you that, though. 86 00:04:35,141 --> 00:04:36,275 Are you okay? 87 00:04:36,342 --> 00:04:38,244 It seems like you should be on cloud nine, with the way that 88 00:04:38,311 --> 00:04:39,212 your life is going lately. 89 00:04:39,278 --> 00:04:40,346 >> Nate: Ah, you're right. Yeah. 90 00:04:40,413 --> 00:04:41,381 I'm -- I'm living the dream. 91 00:04:41,447 --> 00:04:43,483 Everything a man could ever want. 92 00:04:43,549 --> 00:04:46,986 But, uh, I had a run-in with Ashland Locke, and it kinda 93 00:04:47,053 --> 00:04:47,920 killed my good mood. 94 00:04:47,987 --> 00:04:49,789 >> Billy: Yeah, he has a way of doing that. 95 00:04:49,856 --> 00:04:51,691 I was gonna ask you about him actually. 96 00:04:51,758 --> 00:04:53,459 What happened to that relationship? 97 00:04:53,526 --> 00:04:55,795 Because I know you two became pretty good friends. 98 00:04:55,862 --> 00:04:56,996 >> Nate: Mm. 99 00:04:57,063 --> 00:04:59,432 Suffice it to say, I should've listened to your doubts about 100 00:04:59,499 --> 00:04:59,966 him. 101 00:05:00,033 --> 00:05:01,367 The friendship's over. 102 00:05:01,434 --> 00:05:04,637 Turns out Ashland isn't the stand-up guy I thought he was. 103 00:05:04,704 --> 00:05:07,073 Actually, far from it. 104 00:05:07,140 --> 00:05:10,276 >> Billy: Nate, can I ask you a question? 105 00:05:10,343 --> 00:05:16,416 What do you know about his current medical condition? 106 00:05:16,482 --> 00:05:18,484 >> Nate: What do you know? 107 00:05:26,526 --> 00:05:29,962 >> Billy: Victoria confirmed that her husband is a liar and 108 00:05:30,029 --> 00:05:31,230 that the betrayal runs deep. 109 00:05:31,297 --> 00:05:34,467 But she did not get into the proof. 110 00:05:34,534 --> 00:05:36,169 It was you, wasn't it? 111 00:05:36,235 --> 00:05:39,539 You're the one that shared the evidence. 112 00:05:39,605 --> 00:05:40,773 >> Nate: Listen. 113 00:05:40,840 --> 00:05:42,642 I was given ample reason to -- >> Billy: You know, what, Nate? 114 00:05:42,709 --> 00:05:43,910 I'm gonna stop you right there. 115 00:05:43,976 --> 00:05:46,546 I don't want you to say anything that's gonna put you in a 116 00:05:46,612 --> 00:05:47,847 compromising position, okay? 117 00:05:47,914 --> 00:05:50,183 Victoria told me enough. 118 00:05:50,249 --> 00:05:52,819 And to be honest, it's sickening. 119 00:05:52,885 --> 00:05:55,321 >> Nate: Yeah, I lost a lot of sleep over it. 120 00:05:55,388 --> 00:05:57,990 Mostly thinking about how devastated she must be. 121 00:05:58,057 --> 00:06:00,293 >> Billy: You haven't spoken to her yet? 122 00:06:00,359 --> 00:06:02,595 >> Nate: I haven't had the heart. 123 00:06:02,662 --> 00:06:06,432 I brought what I uncovered to Victor and Adam. 124 00:06:06,499 --> 00:06:09,001 I figured I'd let them decide how to proceed. 125 00:06:09,068 --> 00:06:12,505 But from what you're saying, Victoria learned the truth. 126 00:06:12,572 --> 00:06:14,674 >> Billy: Well, what she learned and what she continues to 127 00:06:14,741 --> 00:06:16,809 believe could be two different things. 128 00:06:16,876 --> 00:06:19,145 I just hope she doesn't let the guy in again. 129 00:06:19,212 --> 00:06:23,349 [ Cellphone pings ] Excuse me. 130 00:06:23,416 --> 00:06:25,852 It's from Nick. 131 00:06:25,918 --> 00:06:27,887 "Vick and Locke are heading to Tuscany. 132 00:06:27,954 --> 00:06:30,523 You need to talk to her ASAP." 133 00:06:30,590 --> 00:06:31,624 >> Nate: What? 134 00:06:31,691 --> 00:06:33,526 Victoria's leaving with him? 135 00:06:33,593 --> 00:06:34,093 How can she? 136 00:06:34,160 --> 00:06:35,061 >> Billy: I don't know. 137 00:06:35,128 --> 00:06:37,497 That's what I'm about to find out. 138 00:06:37,563 --> 00:06:39,198 Listen. 139 00:06:39,265 --> 00:06:41,234 Thank you for what you did. 140 00:06:51,711 --> 00:06:55,348 >> Nate: [ Sighs ] >> Sally: Trying to crawl inside 141 00:06:55,414 --> 00:06:57,116 Victoria's head is a waste of time. 142 00:06:57,183 --> 00:06:59,919 If you want to prove that you're the better CEO, then I need to 143 00:06:59,986 --> 00:07:02,822 be a solid right hand, so I need to get up to speed on everything 144 00:07:02,889 --> 00:07:05,758 Newman/Locke, all the big-picture issues, so that I 145 00:07:05,825 --> 00:07:07,160 can help you strategize. 146 00:07:07,226 --> 00:07:09,595 >> Adam: [ Chuckles ] Well, where do you want to start? 147 00:07:09,662 --> 00:07:11,964 >> Sally: Well, first things first. 148 00:07:12,031 --> 00:07:13,633 I am so hungry, I could eat this chair. 149 00:07:13,699 --> 00:07:16,602 So, why don't I go out, grab us something to eat so we can 150 00:07:16,669 --> 00:07:18,137 hunker down? 151 00:07:18,204 --> 00:07:19,205 >> Adam: Sounds good. 152 00:07:19,272 --> 00:07:21,240 [ Cellphone ringing ] Wait. Hang on a second. 153 00:07:21,307 --> 00:07:25,878 Let me, uh -- Let me see who this is first. 154 00:07:25,945 --> 00:07:27,580 Chelsea? 155 00:07:27,647 --> 00:07:28,548 What's going on? 156 00:07:28,614 --> 00:07:30,283 >> Chelsea: What are you doing tomorrow? 157 00:07:30,349 --> 00:07:32,318 >> Adam: Um...why? 158 00:07:32,385 --> 00:07:33,786 >> Chelsea: It's about Connor. 159 00:07:33,853 --> 00:07:36,622 You know he's been so out of sorts lately, so I got him 160 00:07:36,689 --> 00:07:39,659 tickets to a Blackhawks game in Chicago as a treat for him. 161 00:07:39,725 --> 00:07:42,094 >> Adam: That is phenomenal. 162 00:07:42,161 --> 00:07:44,363 Those, uh, Blackhawk tickets are hard to come by. 163 00:07:44,430 --> 00:07:47,099 And Connor is so into hockey these days... 164 00:07:47,166 --> 00:07:48,301 >> Chelsea: Mm-hmm. 165 00:07:48,367 --> 00:07:50,503 The problem is, I just found out I have to go to New York on 166 00:07:50,570 --> 00:07:51,070 business. 167 00:07:51,137 --> 00:07:52,405 >> Adam: You're kidding. 168 00:07:52,471 --> 00:07:54,740 Um...well, can you get out of it? 169 00:07:54,807 --> 00:07:55,842 >> Chelsea: Believe me, I tried. 170 00:07:55,908 --> 00:07:58,845 So I was hoping you could take him? 171 00:07:58,911 --> 00:08:02,648 >> Adam: Um, ordinarily, I would say yes in a heartbeat, but, um, 172 00:08:02,715 --> 00:08:06,118 the timing is -- is not good for me, either. 173 00:08:06,185 --> 00:08:07,220 >> Chelsea: Why? 174 00:08:07,286 --> 00:08:08,421 What's going on? 175 00:08:08,487 --> 00:08:11,290 >> Adam: [ Sighs ] I, uh -- I've just gotten a promotion of 176 00:08:11,357 --> 00:08:13,593 sorts, and I've just got too much on my plate. 177 00:08:13,659 --> 00:08:15,761 I can't even think about leaving town right now. 178 00:08:15,828 --> 00:08:17,864 >> Chelsea: It would only be for one night. 179 00:08:17,930 --> 00:08:19,532 >> Adam: If I could, I would. 180 00:08:19,599 --> 00:08:22,201 I'm not gonna have a free moment, let alone a whole day, 181 00:08:22,268 --> 00:08:24,270 for probably the foreseeable future. 182 00:08:24,337 --> 00:08:26,372 So, I'm -- I'm sorry. 183 00:08:26,439 --> 00:08:29,041 >> Chelsea: [ Sighs ] Don't apologize. 184 00:08:29,108 --> 00:08:30,243 It's not your fault. 185 00:08:30,309 --> 00:08:31,711 It was an impulse buy on my part. 186 00:08:31,777 --> 00:08:34,347 The problem is, I got so excited, I already told Connor. 187 00:08:34,413 --> 00:08:36,482 He's gonna be so bummed. 188 00:08:36,549 --> 00:08:40,152 >> Adam: Uh, I wish that I could help. 189 00:08:40,219 --> 00:08:41,520 >> Chelsea: Thanks. 190 00:08:41,587 --> 00:08:43,322 But it's my mess. 191 00:08:43,389 --> 00:08:45,925 I'll just have to dig myself out of it. 192 00:08:45,992 --> 00:08:47,960 Bye. 193 00:08:48,027 --> 00:08:53,966 [ Cellphone thuds ] >> Adam: [ Sighs ] 194 00:08:54,033 --> 00:08:56,202 You heard? 195 00:08:56,269 --> 00:08:58,905 >> Sally: I could tell you felt bad turning her down. 196 00:08:58,971 --> 00:09:02,475 >> Adam: Yeah, normally I would love a father/son outing 197 00:09:02,541 --> 00:09:03,709 with Connor. 198 00:09:03,776 --> 00:09:07,013 But, you know, taking over for Victoria -- it's the chance I've 199 00:09:07,079 --> 00:09:08,915 been waiting for. 200 00:09:08,981 --> 00:09:11,717 So there can't be any distractions. 201 00:09:11,784 --> 00:09:13,119 >> Sally: It was a tough call. 202 00:09:13,185 --> 00:09:14,320 I understand. 203 00:09:14,387 --> 00:09:16,589 And I know spending time with your son is very important to 204 00:09:16,656 --> 00:09:17,590 you. 205 00:09:17,657 --> 00:09:20,660 But there will be other trips to look forward to. 206 00:09:20,726 --> 00:09:24,230 Because you're right -- this is a very crucial moment for your 207 00:09:24,297 --> 00:09:29,468 career, so you need to focus, focus, focus. 208 00:09:29,535 --> 00:09:39,111 >> Adam: [ Chuckles ] [ Sighs ] 209 00:09:39,178 --> 00:09:42,148 >> Ashland: Why does Victor even have a say? 210 00:09:42,214 --> 00:09:43,683 We are co-CEOs. 211 00:09:43,749 --> 00:09:48,654 I mean, this -- this feels like the first move in a power play. 212 00:09:48,721 --> 00:09:51,557 >> Victoria: Everything you just said -- that was my first 213 00:09:51,624 --> 00:09:52,825 reaction. 214 00:09:52,892 --> 00:09:55,728 But I think that there might be a way for us to work this to our 215 00:09:55,795 --> 00:09:56,429 advantage. 216 00:09:56,495 --> 00:09:57,964 >> Ashland: Really? How so? 217 00:09:58,030 --> 00:10:01,000 >> Victoria: Okay, so, let my father think that he's 218 00:10:01,067 --> 00:10:02,601 controlling his marionette. 219 00:10:02,668 --> 00:10:06,605 And fine -- fine, let Adam feel like he's king for a day. 220 00:10:06,672 --> 00:10:10,242 It doesn't matter if we're here in Genoa City or we're at the 221 00:10:10,309 --> 00:10:11,377 palazzo in Italy. 222 00:10:11,444 --> 00:10:13,612 We're still the ones making the meaningful decisions. 223 00:10:13,679 --> 00:10:15,681 [ Door opens ] And we're the ones -- 224 00:10:18,184 --> 00:10:22,188 >> Billy: Victoria, I need to talk to you...now. 225 00:10:31,897 --> 00:10:34,767 >> Ashland: Billy, as usual, your timing is impeccably bad. 226 00:10:34,834 --> 00:10:37,570 Victoria and I are in the middle of a private conversation. 227 00:10:37,636 --> 00:10:40,573 >> Billy: I understand you're leaving town, so I need to talk 228 00:10:40,639 --> 00:10:41,540 to you now. 229 00:10:41,607 --> 00:10:42,942 >> Ashland: No. Hold on. 230 00:10:43,009 --> 00:10:44,744 How exactly did you know that? 231 00:10:44,810 --> 00:10:45,978 >> Billy: Nick told me. 232 00:10:46,045 --> 00:10:47,646 But that's not the point why I'm here. 233 00:10:47,713 --> 00:10:49,448 >> Ashland: Then what is the point? 234 00:10:49,515 --> 00:10:51,417 >> Billy: It's an emergency involving the kids, okay? 235 00:10:51,484 --> 00:10:52,485 I'm sure you can understand. 236 00:10:52,551 --> 00:10:53,185 Vick? 237 00:10:53,252 --> 00:10:54,320 >> Ashland: Well, fine. 238 00:10:54,387 --> 00:10:55,554 Go ahead. Talk. 239 00:10:55,621 --> 00:10:58,057 If it involves Johnny and Katie, then of course I'm concerned, 240 00:10:58,124 --> 00:10:59,225 too. 241 00:10:59,291 --> 00:11:02,061 >> Victoria: I'm sure whatever it is won't take long, okay? 242 00:11:02,128 --> 00:11:04,697 Just give us a few minutes. 243 00:11:04,764 --> 00:11:06,766 And then I'll be right with you. 244 00:11:09,902 --> 00:11:11,070 >> Ashland: Okay. 245 00:11:11,137 --> 00:11:13,973 Uh, yeah, there's a few things that I need to take care of, 246 00:11:14,040 --> 00:11:17,243 too, so, uh, I'll be back as soon as I can. 247 00:11:17,309 --> 00:11:19,278 >> Victoria: Okay. Thank you. 248 00:11:32,625 --> 00:11:36,529 >> Victoria: So...what's wrong with Johnny and Katie? 249 00:11:36,595 --> 00:11:37,897 Are they okay? 250 00:11:37,963 --> 00:11:38,898 >> Billy: Yes. They're fine. 251 00:11:38,964 --> 00:11:41,133 And I want to make sure that I keep it that way. 252 00:11:41,200 --> 00:11:44,937 Which is why I'm here -- to help make sure that you do the right 253 00:11:45,004 --> 00:11:46,005 thing. 254 00:11:48,474 --> 00:11:57,183 >> Elena: [ Sighs ] [ Doorbell rings ] 255 00:11:57,249 --> 00:11:59,885 You forgot your key, didn't you? 256 00:11:59,952 --> 00:12:02,321 >> Devon: Oh, I know we're friends, but we don't have a key 257 00:12:02,388 --> 00:12:03,022 to your place. 258 00:12:03,089 --> 00:12:03,856 >> Amanda: Yet. 259 00:12:03,923 --> 00:12:05,524 [ Laughter ] >> Elena: Hey. Come on in. 260 00:12:05,591 --> 00:12:06,358 >> Devon: Thank you. 261 00:12:06,425 --> 00:12:07,927 >> Elena: I thought you guys were Nate. 262 00:12:07,993 --> 00:12:09,695 He just went to go pick up some food. 263 00:12:09,762 --> 00:12:12,398 >> Amanda: Oh, well, now you have a little something to wash 264 00:12:12,465 --> 00:12:13,566 it down with. 265 00:12:13,632 --> 00:12:15,067 >> Devon: And we got some housewarming gifts for you guys 266 00:12:15,134 --> 00:12:15,801 from the both of us. 267 00:12:15,868 --> 00:12:17,036 >> Elena: That is so sweet. 268 00:12:17,103 --> 00:12:17,970 You shouldn't have. 269 00:12:18,037 --> 00:12:19,138 >> Amanda: Well, we wanted to. 270 00:12:19,205 --> 00:12:20,539 >> Elena: Well, thank you so much. 271 00:12:20,606 --> 00:12:21,340 This is so kind. 272 00:12:21,407 --> 00:12:23,509 >> Devon: You're very, very welcome. 273 00:12:23,576 --> 00:12:25,177 >> Elena: Well, let's sit. 274 00:12:25,244 --> 00:12:27,813 >> Amanda: You know, Devon and I -- we're really thrilled to 275 00:12:27,880 --> 00:12:30,149 have the two of you so close by. 276 00:12:30,216 --> 00:12:32,518 >> Devon: Yeah, we sure are. 277 00:12:32,585 --> 00:12:35,855 I know that, uh, Neil really enjoyed living here. 278 00:12:35,921 --> 00:12:37,022 I hope you guys do, too. 279 00:12:37,089 --> 00:12:39,225 >> Elena: I think we definitely will. 280 00:12:39,291 --> 00:12:41,894 >> Amanda: And I love what you've done with the place, you 281 00:12:41,961 --> 00:12:43,729 know, all the little personal touches. 282 00:12:43,796 --> 00:12:44,964 >> Elena: Yeah. Yeah. 283 00:12:45,030 --> 00:12:46,065 Here and there. 284 00:12:46,132 --> 00:12:48,801 I mean, we were lucky to be able to buy the place fully 285 00:12:48,868 --> 00:12:51,637 furnished, but I think over time, we'll be able to add 286 00:12:51,704 --> 00:12:52,938 our own personal things. 287 00:12:53,005 --> 00:12:55,708 'Cause everything else in the house was a little more 288 00:12:55,774 --> 00:12:58,844 traditional and didn't really fit in this space. 289 00:12:58,911 --> 00:13:02,348 >> Devon: I see you got a lot of flowers and the champagne on ice 290 00:13:02,414 --> 00:13:03,816 and you're all dressed up. 291 00:13:03,883 --> 00:13:05,451 I feel like, uh, we're intruding. 292 00:13:05,518 --> 00:13:07,253 I think they're trying to have a date. 293 00:13:07,319 --> 00:13:08,521 >> Amanda: Oh, no. 294 00:13:08,587 --> 00:13:10,656 We can -- We can do this another time. 295 00:13:10,723 --> 00:13:11,657 >> Elena: No, no, no, no, no! 296 00:13:11,724 --> 00:13:12,658 Please stay. 297 00:13:12,725 --> 00:13:13,792 You are not intruding. 298 00:13:13,859 --> 00:13:16,495 Nate is running late, and I would love to be able to 299 00:13:16,562 --> 00:13:17,997 celebrate with someone. 300 00:13:18,063 --> 00:13:21,467 And besides, I think Nate would love to christen this new place 301 00:13:21,534 --> 00:13:23,202 with our new neighbors. 302 00:13:35,214 --> 00:13:36,949 >> Chelsea: Hello, Sally. 303 00:13:37,016 --> 00:13:38,050 >> Sally: Hi. 304 00:13:38,117 --> 00:13:39,018 Wow. 305 00:13:39,084 --> 00:13:41,086 That actually seemed polite. 306 00:13:42,254 --> 00:13:43,622 >> Chelsea: Don't look so stunned. 307 00:13:43,689 --> 00:13:46,358 >> Sally: Is it possible that we might actually be able to 308 00:13:46,425 --> 00:13:47,626 co-exist in this town? 309 00:13:47,693 --> 00:13:50,362 >> Chelsea: [ Sighs ] Listen, I don't have a reason -- or, quite 310 00:13:50,429 --> 00:13:52,898 frankly, the energy -- to wage any kind of war with you 311 00:13:52,965 --> 00:13:53,432 anymore. 312 00:13:53,499 --> 00:13:55,467 We've both moved on. 313 00:13:55,534 --> 00:13:57,436 We're not in each other's orbit anymore. 314 00:13:57,503 --> 00:14:00,539 >> Sally: Well, I mean, that's not entirely true. 315 00:14:00,606 --> 00:14:02,541 We still kind of are. 316 00:14:02,608 --> 00:14:03,876 Orbiting, that is. 317 00:14:03,943 --> 00:14:06,178 Because of Adam. 318 00:14:06,245 --> 00:14:09,081 When you called to have him take Connor to the Blackhawks game, 319 00:14:09,148 --> 00:14:10,516 I was in the office. 320 00:14:10,583 --> 00:14:11,951 >> Chelsea: Oh, you heard all that. 321 00:14:12,017 --> 00:14:14,086 >> Sally: I'm really sorry it didn't turn out like you were 322 00:14:14,153 --> 00:14:15,120 hoping. 323 00:14:15,187 --> 00:14:16,689 >> Chelsea: You actually sound like you mean that. 324 00:14:16,755 --> 00:14:18,257 >> Sally: Connor's cool. 325 00:14:18,324 --> 00:14:20,226 I have nothing against him. 326 00:14:20,292 --> 00:14:21,594 Or you. 327 00:14:21,660 --> 00:14:25,731 And I assume you must be really busy at work, choosing a 328 00:14:25,798 --> 00:14:31,203 business trip over a mother-son bonding experience. 329 00:14:31,270 --> 00:14:34,073 >> Chelsea: Okay, well, um, it actually sounds like Adam had 330 00:14:34,139 --> 00:14:36,508 to make that same difficult decision, apparently. 331 00:14:36,575 --> 00:14:38,010 Seems like his hands are really full over there. 332 00:14:38,077 --> 00:14:39,912 >> Sally: Oh, more than full. 333 00:14:39,979 --> 00:14:41,247 We are buried. 334 00:14:41,313 --> 00:14:42,881 >> Chelsea: Ugh, it sounds tedious. 335 00:14:42,948 --> 00:14:45,618 I'm just so glad to be away from the Newman business and all that 336 00:14:45,684 --> 00:14:46,485 family drama. 337 00:14:46,552 --> 00:14:49,021 >> Sally: To me, it's an absolute blast. 338 00:14:49,088 --> 00:14:51,624 I love working with Adam. 339 00:14:51,690 --> 00:14:53,626 >> Chelsea: Mm. Good. 340 00:14:53,692 --> 00:14:56,328 Well, I wish you all the best. 341 00:14:56,395 --> 00:14:58,530 Both of you. 342 00:14:58,597 --> 00:15:07,906 I'm really hoping Adam's found what he was looking for. 343 00:15:07,973 --> 00:15:10,042 >> Ashland: We need to get a few things straight. 344 00:15:10,109 --> 00:15:13,946 >> Adam: Does this mean you've reconsidered my offer? 345 00:15:14,013 --> 00:15:16,715 I won't publish the news about your fraudulent cancer if you 346 00:15:16,782 --> 00:15:18,550 leave Genoa City and never come back. 347 00:15:18,617 --> 00:15:20,085 >> Ashland: Yeah, you would like that, wouldn't you? 348 00:15:20,152 --> 00:15:23,355 Well, the fact is, yes, I am leaving town, but not because of 349 00:15:23,422 --> 00:15:24,957 cheap threats and ultimatums. 350 00:15:25,024 --> 00:15:28,227 I am actually going to Tuscany with my beautiful wife. 351 00:15:28,294 --> 00:15:30,195 But then, you already know that, don't you? 352 00:15:30,262 --> 00:15:33,832 Because your daddy has appointed you pretend-CEO. 353 00:15:33,899 --> 00:15:36,635 >> Adam: [ Chuckles ] Why are you here? 354 00:15:36,702 --> 00:15:39,338 >> Ashland: Oh, uh, I thought you could use a few lessons on 355 00:15:39,405 --> 00:15:41,940 how to conduct yourself in this new role you find yourself 356 00:15:42,007 --> 00:15:43,175 playing. 357 00:15:43,242 --> 00:15:46,245 First of all, you're not gonna post any of those stories about 358 00:15:46,312 --> 00:15:46,779 me. 359 00:15:46,845 --> 00:15:48,580 >> Adam: Why is that? 360 00:15:48,647 --> 00:15:54,253 >> Ashland: Because, ironically, by putting you in charge, Victor 361 00:15:54,320 --> 00:15:56,288 has neutralized that particular threat. 362 00:15:56,355 --> 00:16:00,592 Publishing anything about how I somehow hoodwinked the entire 363 00:16:00,659 --> 00:16:05,064 Newman family into appointing me co-CEO would reflect very badly 364 00:16:05,130 --> 00:16:07,032 on the, uh, "interim" boss. 365 00:16:07,099 --> 00:16:08,567 That's you. 366 00:16:08,634 --> 00:16:12,104 And, uh, the press would be hounding you for more details. 367 00:16:12,171 --> 00:16:14,306 You would be buckling under the pressure. 368 00:16:14,373 --> 00:16:16,942 The company itself would suffer irreparable damage. 369 00:16:17,009 --> 00:16:22,981 Not to mention the fact that all of that gets worse once I reveal 370 00:16:23,048 --> 00:16:27,186 that the entire story is based on nothing but lies. 371 00:16:27,252 --> 00:16:33,058 >> Adam: Well, thank you for your cogent analysis. 372 00:16:33,125 --> 00:16:36,395 But I think I'll make my own judgment calls, just as my 373 00:16:36,462 --> 00:16:38,464 father has empowered me to. 374 00:16:48,507 --> 00:16:49,742 >> Amanda: It's beautiful. 375 00:16:49,808 --> 00:16:50,542 >> Devon: Yeah. 376 00:16:50,609 --> 00:16:51,643 >> Elena: Here you go. 377 00:16:51,710 --> 00:16:52,411 >> Devon: Thank you so much. 378 00:16:52,478 --> 00:16:53,011 >> Amanda: Thank you. 379 00:16:53,078 --> 00:16:53,812 >> Elena: You're welcome. 380 00:16:53,879 --> 00:16:56,682 [ Door opens ] >> Devon: There he is. 381 00:16:56,749 --> 00:16:58,050 >> Elena: There you are! 382 00:16:58,117 --> 00:17:00,919 The food must be ice cold. 383 00:17:00,986 --> 00:17:01,987 Where's the food? 384 00:17:02,054 --> 00:17:04,556 >> Nate: Uh, you know, I must've left it in the car. 385 00:17:04,623 --> 00:17:07,659 [ Sighs ] >> Elena: Excuse me. 386 00:17:07,726 --> 00:17:11,663 [ Chuckles ] Everything okay? 387 00:17:11,730 --> 00:17:13,665 >> Devon: We just came to welcome you to the building, but 388 00:17:13,732 --> 00:17:15,067 we can come and do this another time. 389 00:17:15,134 --> 00:17:16,402 >> Nate: Guys, no. Stay, please. 390 00:17:16,468 --> 00:17:17,035 I'm sorry. 391 00:17:17,102 --> 00:17:18,537 I was just a bit distracted. 392 00:17:18,604 --> 00:17:19,304 >> Amanda: Why? 393 00:17:19,371 --> 00:17:20,439 Did something happen? 394 00:17:20,506 --> 00:17:23,342 >> Nate: Uh, when I went to pick up the food, I ran into 395 00:17:23,409 --> 00:17:24,376 Ashland Locke. 396 00:17:24,443 --> 00:17:26,812 He wasn't happy that I turned down his job offer. 397 00:17:26,879 --> 00:17:28,547 >> Elena: Did you guys exchange words? 398 00:17:28,614 --> 00:17:31,583 >> Nate: No, it just unsettled me a bit, that's all. 399 00:17:31,650 --> 00:17:36,021 Hey, but what better way to forget that than to toast to our 400 00:17:36,088 --> 00:17:39,558 new apartment, beautiful girlfriend, and our amazing 401 00:17:39,625 --> 00:17:41,326 neighbors? 402 00:17:47,399 --> 00:17:51,003 >> Victoria: [ Scoffs ] You used our children to get 403 00:17:51,069 --> 00:17:51,870 me alone. 404 00:17:51,937 --> 00:17:53,572 That's pretty low. 405 00:17:53,639 --> 00:17:54,506 >> Billy: I did not lie. 406 00:17:54,573 --> 00:17:56,241 This is about our children. 407 00:17:56,308 --> 00:17:58,977 And the fact that you don't seem to care that that monster lied 408 00:17:59,044 --> 00:18:01,780 to you about being sick in order to get control of your company. 409 00:18:01,847 --> 00:18:03,882 And then I find out you're leaving the country with him, 410 00:18:03,949 --> 00:18:05,484 after everything you told me, Vick. 411 00:18:05,551 --> 00:18:07,553 So, uh, forgive me, but I am concerned about you. 412 00:18:07,619 --> 00:18:09,988 >> Victoria: Well, don't be. 413 00:18:10,055 --> 00:18:12,825 >> Billy: I need to know that you are not going to forgive 414 00:18:12,891 --> 00:18:13,358 him. 415 00:18:13,425 --> 00:18:14,359 >> Victoria: Or what? 416 00:18:14,426 --> 00:18:16,128 Are you gonna try to take the kids away from me? 417 00:18:16,195 --> 00:18:19,164 You don't even know what my plan is, and you're passing judgment 418 00:18:19,231 --> 00:18:20,999 on how I'm handling this situation. 419 00:18:21,066 --> 00:18:24,903 >> Billy: [ Sighs ] Vick, I am not here to attack you. 420 00:18:24,970 --> 00:18:26,171 I am on your side. 421 00:18:26,238 --> 00:18:29,708 I'm here as your friend and the person that you confided in when 422 00:18:29,775 --> 00:18:32,678 you found out what Ashland did. 423 00:18:32,744 --> 00:18:35,814 So tell me your plan. 424 00:18:35,881 --> 00:18:38,750 You can trust me, I swear to you. 425 00:18:38,817 --> 00:18:41,887 Vick, I need to know that you are not going to let him 426 00:18:41,954 --> 00:18:44,323 convince you to give him another chance. 427 00:18:44,389 --> 00:18:47,259 And you jetting off to another country with him makes me think 428 00:18:47,326 --> 00:18:48,260 that maybe you are. 429 00:18:48,327 --> 00:18:49,962 So I'm worried. 430 00:18:50,028 --> 00:18:52,831 >> Victoria: I promise you, I can handle care of myself. 431 00:18:52,898 --> 00:18:56,034 But don't you dare suggest that I would ever put our kids in 432 00:18:56,101 --> 00:18:57,102 jeopardy. 433 00:18:57,169 --> 00:18:58,937 >> Billy: I'm not worried about your actions, okay? 434 00:18:59,004 --> 00:19:01,607 I'm worried about his. 435 00:19:01,673 --> 00:19:04,042 >> Ashland: Let me make something clear to you, Adam. 436 00:19:04,109 --> 00:19:05,310 You are a place-holder. 437 00:19:05,377 --> 00:19:06,478 Nothing more. 438 00:19:06,545 --> 00:19:09,348 Your father has installed you in this position to put out 439 00:19:09,414 --> 00:19:12,718 fires, basically, not to make, you know, important decisions. 440 00:19:12,784 --> 00:19:14,953 You're like the babysitter. 441 00:19:15,020 --> 00:19:18,590 You are babysitting the home office until we get back, not 442 00:19:18,657 --> 00:19:19,791 running the empire. 443 00:19:19,858 --> 00:19:22,528 >> Adam: I find it interesting that you felt the need to come 444 00:19:22,594 --> 00:19:23,562 here to tell me this. 445 00:19:23,629 --> 00:19:25,764 'Cause Victoria doesn't have a problem with it. 446 00:19:25,831 --> 00:19:28,800 So, are you worried about something? 447 00:19:28,867 --> 00:19:30,068 >> Ashland: Concerning you? No. 448 00:19:30,135 --> 00:19:32,804 >> Adam: Because, from my perspective, you should feel 449 00:19:32,871 --> 00:19:33,505 lucky. 450 00:19:33,572 --> 00:19:36,074 You dodged one hell of a bullet. 451 00:19:36,141 --> 00:19:38,544 For Victoria to still be taking your side, after all the 452 00:19:38,610 --> 00:19:40,879 evidence my family has shown her -- it's remarkable. 453 00:19:40,946 --> 00:19:42,047 Truly. 454 00:19:42,114 --> 00:19:45,684 I mean, she must still trust you, which just -- it blows my 455 00:19:45,751 --> 00:19:46,985 mind. 456 00:19:47,052 --> 00:19:49,688 Maybe you really are indestructible. 457 00:19:49,755 --> 00:19:52,624 >> Ashland: Or maybe she just has more faith in me than the 458 00:19:52,691 --> 00:19:53,692 rest of you put together. 459 00:19:53,759 --> 00:19:57,062 Maybe she's not as easily duped as the rest of you. 460 00:19:57,129 --> 00:19:58,230 Imagine that. 461 00:19:58,297 --> 00:20:01,667 She knows better than all the Newmans not to believe these 462 00:20:01,733 --> 00:20:03,936 ridiculous accusations against me. 463 00:20:04,002 --> 00:20:07,573 >> Adam: You're still playing the innocent card. 464 00:20:07,639 --> 00:20:09,775 God, you really are a piece of work. 465 00:20:09,841 --> 00:20:14,479 I admire you almost as much as I despise you. 466 00:20:14,546 --> 00:20:17,382 I mean, how is that for a dilemma? 467 00:20:17,449 --> 00:20:20,385 >> Ashland: I couldn't care less what you think about me or what 468 00:20:20,452 --> 00:20:21,820 your father thinks about me. 469 00:20:21,887 --> 00:20:25,924 Victoria's opinion is the only one that matters. 470 00:20:25,991 --> 00:20:27,826 >> Adam: What about Harrison's? 471 00:20:27,893 --> 00:20:29,861 I'd like to think his opinion matters. 472 00:20:29,928 --> 00:20:32,064 At least, when he gets old enough to understand exactly 473 00:20:32,130 --> 00:20:34,266 what his father has done. 474 00:20:39,371 --> 00:20:44,276 >> Ashland: You son of a bitch. 475 00:20:44,343 --> 00:20:47,346 Don't get too comfortable in whatever this position is. 476 00:20:47,412 --> 00:20:49,848 We'll be back soon. 477 00:20:49,915 --> 00:20:50,916 >> Adam: Have a safe flight! 478 00:21:03,462 --> 00:21:05,464 >> "The Young and the Restless" will continue. 479 00:21:24,716 --> 00:21:27,919 >> Nate: There is so much to celebrate, how can we possibly 480 00:21:27,986 --> 00:21:28,487 choose? 481 00:21:28,553 --> 00:21:29,755 >> Devon: Oh. 482 00:21:29,821 --> 00:21:33,558 How about we choose Amanda going back into the corporate world 483 00:21:33,625 --> 00:21:34,993 with her big new job at Chancellor? 484 00:21:35,060 --> 00:21:36,128 >> Amanda: Oh, no, no, no. 485 00:21:36,194 --> 00:21:39,231 Then we have to toast to you and Lily and your merger and 486 00:21:39,297 --> 00:21:41,366 your redesigning of your companies. 487 00:21:41,433 --> 00:21:45,704 >> Nate: Better yet, let's drink to Elena, a rising star at 488 00:21:45,771 --> 00:21:49,474 Memorial, and to this next chapter in our life in this 489 00:21:49,541 --> 00:21:52,811 amazing penthouse which she's already made into a home. 490 00:21:52,878 --> 00:21:54,880 >> Elena: Not so fast. 491 00:21:54,946 --> 00:21:59,117 I think the biggest leap forward here, in my opinion, is Nate's 492 00:21:59,184 --> 00:22:00,786 huge career change. 493 00:22:00,852 --> 00:22:06,458 It's not every day that you give up your life's work to tackle a 494 00:22:06,525 --> 00:22:11,129 new profession. 495 00:22:11,196 --> 00:22:13,098 What's wrong? 496 00:22:13,165 --> 00:22:14,199 >> Amanda: Nothing. 497 00:22:14,266 --> 00:22:15,567 Your toast was fine. 498 00:22:15,634 --> 00:22:17,302 >> Devon: I'll ask the question. 499 00:22:17,369 --> 00:22:20,806 Uh, how do you really feel about Nate leaving medicine and coming 500 00:22:20,872 --> 00:22:22,708 to work with Lily and me? 501 00:22:22,774 --> 00:22:24,776 >> Nate: That's a good question. 502 00:22:27,679 --> 00:22:30,782 >> Sally: Well, I appreciate the attitude change. 503 00:22:30,849 --> 00:22:32,851 Too bad we couldn't have gotten there sooner because maybe 504 00:22:32,918 --> 00:22:35,821 together with Chloe, the three of us could have saved 505 00:22:35,887 --> 00:22:36,955 Newman Fashion. 506 00:22:37,022 --> 00:22:39,791 >> Chelsea: Mnh, I seriously doubt that...for the simple 507 00:22:39,858 --> 00:22:42,594 reason I don't think the three of us would be able to work for 508 00:22:42,661 --> 00:22:45,130 Adam and expect it to go smoothly. 509 00:22:45,197 --> 00:22:46,364 >> Sally: I see your point. 510 00:22:46,431 --> 00:22:47,966 >> Chelsea: It all worked out the way it was supposed to, you 511 00:22:48,033 --> 00:22:48,667 know? 512 00:22:48,734 --> 00:22:50,669 We all ended up where we belong. 513 00:22:50,736 --> 00:22:54,239 >> Sally: Does this newfound civility extend to the personal 514 00:22:54,306 --> 00:22:55,674 as well as the professional? 515 00:22:55,741 --> 00:22:57,943 >> Chelsea: Listen, I don't know what's going on between you and 516 00:22:58,009 --> 00:22:58,810 Adam. 517 00:22:58,877 --> 00:23:01,713 And, quite frankly, I'm not interested. 518 00:23:01,780 --> 00:23:11,456 But know this -- whatever it is, I will deal with it. 519 00:23:11,523 --> 00:23:13,859 >> Billy: Victoria, leaving the country with Ashland is not 520 00:23:13,925 --> 00:23:14,459 safe. 521 00:23:14,526 --> 00:23:15,293 >> Victoria: Oh, come on. 522 00:23:15,360 --> 00:23:17,796 Don't be melodramatic. 523 00:23:17,863 --> 00:23:21,366 >> Billy: I'm not sure what's going on here, but you were the 524 00:23:21,433 --> 00:23:23,602 one pondering what his end game is. 525 00:23:23,668 --> 00:23:26,538 You were the one questioning whether he is capable of harming 526 00:23:26,605 --> 00:23:27,806 you. 527 00:23:27,873 --> 00:23:30,575 And why do you think he would go to such lengths in order to con 528 00:23:30,642 --> 00:23:32,911 you to merger companies and then share the power? 529 00:23:32,978 --> 00:23:35,313 It goes against everything we know about him. 530 00:23:35,380 --> 00:23:38,416 And if Newman is the ultimate power grab, then, Victoria, you 531 00:23:38,483 --> 00:23:40,552 are simply someone standing in his way. 532 00:23:40,619 --> 00:23:43,088 >> Victoria: [ Sighs ] Enough already. 533 00:23:43,155 --> 00:23:46,258 I don't believe for one second that he intends to physically 534 00:23:46,324 --> 00:23:46,925 harm me. 535 00:23:46,992 --> 00:23:48,093 You have to trust me on this. 536 00:23:48,160 --> 00:23:50,362 >> Billy: You're not asking me to trust you, Victoria. 537 00:23:50,428 --> 00:23:53,365 You're asking me to trust him, and I don't because I know what 538 00:23:53,431 --> 00:23:54,399 he's capable of. 539 00:23:54,466 --> 00:23:55,801 >> Victoria: Okay, well, fine then. 540 00:23:55,867 --> 00:23:59,738 If it makes you feel better, my father's men will be "secretly" 541 00:23:59,805 --> 00:24:01,640 shadowing me while we're away. 542 00:24:01,706 --> 00:24:04,843 I'm sure they'll be intermingled with all of the staff at the 543 00:24:04,910 --> 00:24:05,544 palazzo. 544 00:24:05,610 --> 00:24:06,812 So I have my own security team. 545 00:24:06,878 --> 00:24:08,914 Not that I asked for one, but you know my dad. 546 00:24:08,980 --> 00:24:11,283 >> Billy: [ Sighs ] Yeah, that does make me feel a little bit 547 00:24:11,349 --> 00:24:14,553 better, but you still haven't answered the question. 548 00:24:14,619 --> 00:24:18,023 Why are you going to Italy with him? 549 00:24:18,089 --> 00:24:19,891 >> Victoria: I have my reasons. 550 00:24:19,958 --> 00:24:22,093 Now please go. 551 00:24:22,160 --> 00:24:24,129 >> Billy: That's not good enough, Victoria. 552 00:24:24,196 --> 00:24:27,599 I need to know more. 553 00:24:27,666 --> 00:24:30,602 >> Victoria: Fine. 554 00:24:30,669 --> 00:24:33,104 When I needed somebody to talk to, I turned to you. 555 00:24:33,171 --> 00:24:35,140 I showed you my vulnerable side. 556 00:24:35,207 --> 00:24:40,612 Because I knew that deep down, you are the one person that 557 00:24:40,679 --> 00:24:42,614 knows me. 558 00:24:42,681 --> 00:24:44,349 And I know you care about me. 559 00:24:44,416 --> 00:24:45,851 >> Billy: Yeah, I do. 560 00:24:45,917 --> 00:24:49,387 >> Victoria: I've looked at this from every angle. 561 00:24:49,454 --> 00:24:51,857 And I don't think that I'm at risk. 562 00:24:51,923 --> 00:24:53,592 And I have a plan. 563 00:24:53,658 --> 00:24:58,496 And when I'm through, I promise you, Billy, our children will 564 00:24:58,563 --> 00:25:01,700 not be exposed to Ashland anymore. 565 00:25:01,766 --> 00:25:05,070 >> Billy: I hope you're right about that. 566 00:25:05,136 --> 00:25:07,005 >> Victoria: [ Sighs ] 567 00:25:14,579 --> 00:25:24,556 >> Billy: Just promise me that you are going to be careful. 568 00:25:24,623 --> 00:25:31,630 [ Door closes ] >> Victoria: [ Sighing heavily ] 569 00:25:43,408 --> 00:25:47,112 >> Ashland: So, how did it go with Billy? 570 00:25:47,178 --> 00:25:48,880 Are Johnny and Katie okay? 571 00:25:48,947 --> 00:25:50,348 Do we have to postpone the trip? 572 00:25:50,415 --> 00:25:51,616 >> Victoria: No and no. 573 00:25:51,683 --> 00:25:56,388 He was just using it as a cheap trick. 574 00:25:56,454 --> 00:25:59,524 He used the kids as an excuse to talk to me alone. 575 00:25:59,591 --> 00:26:01,893 >> Ashland: Alone. I see. 576 00:26:01,960 --> 00:26:03,094 For what reason? 577 00:26:03,161 --> 00:26:07,432 And, by the way, why is Nick telling him that we're going to 578 00:26:07,499 --> 00:26:08,433 Tuscany? 579 00:26:08,500 --> 00:26:11,236 Since when does your brother confide in your ex? 580 00:26:11,303 --> 00:26:14,105 >> Victoria: It seems that Nick filled him in on everything. 581 00:26:14,172 --> 00:26:17,142 So Billy took it upon himself to get involved. 582 00:26:17,208 --> 00:26:21,313 He warned me not to trust you and that you probably intend to 583 00:26:21,379 --> 00:26:25,917 do me harm and take over Newman/Locke. 584 00:26:25,984 --> 00:26:29,421 >> Ashland: Do you harm? 585 00:26:29,487 --> 00:26:30,789 How dare he. 586 00:26:30,855 --> 00:26:32,557 >> Victoria: Because he's Billy. 587 00:26:32,624 --> 00:26:34,960 >> Ashland: What the hell is he doing putting ideas like that 588 00:26:35,026 --> 00:26:35,627 into your head? 589 00:26:35,694 --> 00:26:36,861 >> Victoria: No. 590 00:26:36,928 --> 00:26:38,663 That's not what's happening, okay? 591 00:26:38,730 --> 00:26:40,031 I believe you. 592 00:26:40,098 --> 00:26:42,400 I know that you would never harm me. 593 00:26:42,467 --> 00:26:43,401 Ever. 594 00:26:43,468 --> 00:26:46,071 >> Ashland: This smear campaign has got to stop. 595 00:26:46,137 --> 00:26:49,374 How long before it's everywhere and we can't control the story 596 00:26:49,441 --> 00:26:50,075 anymore? 597 00:26:50,141 --> 00:26:51,142 >> Victoria: What do you expect? 598 00:26:51,209 --> 00:26:52,744 My family's desperate. 599 00:26:52,811 --> 00:26:56,448 Why else would they involve Billy? 600 00:26:56,514 --> 00:26:59,284 >> Ashland: Please tell me he didn't get to you. 601 00:26:59,351 --> 00:27:02,220 I can handle Billy and your father and your brothers and 602 00:27:02,287 --> 00:27:04,422 your entire family thinking badly of me. 603 00:27:04,489 --> 00:27:06,691 I can even handle the public humiliation. 604 00:27:06,758 --> 00:27:11,863 But the idea that you would think, even for a moment, that I 605 00:27:11,930 --> 00:27:16,634 would harm you... 606 00:27:16,701 --> 00:27:23,942 All I care about is what you think. 607 00:27:24,009 --> 00:27:27,879 >> Sally: Thank you. 608 00:27:27,946 --> 00:27:29,848 Anyway, it was really nice chatting with you. 609 00:27:29,914 --> 00:27:30,749 I mean that. 610 00:27:30,815 --> 00:27:32,217 And hopefully we can do it again sometime. 611 00:27:32,283 --> 00:27:33,818 >> Chelsea: Uh -- >> Rey: Ladies. 612 00:27:33,885 --> 00:27:35,120 >> Chelsea: Hey! 613 00:27:35,186 --> 00:27:38,623 Seeing you twice in one day -- how lucky is that? 614 00:27:38,690 --> 00:27:41,026 >> Sally: Lucky, indeed. 615 00:27:41,092 --> 00:27:43,028 >> Chelsea: Well, I always love bumping into you. 616 00:27:43,094 --> 00:27:44,362 >> Rey: Same here. 617 00:27:44,429 --> 00:27:46,531 >> Chelsea: The bartender should be back any minute. 618 00:27:46,598 --> 00:27:49,367 >> Rey: Yeah. No worries. 619 00:27:49,434 --> 00:27:54,939 So, I couldn't help overhearing your conversation with Sally, 620 00:27:55,006 --> 00:27:58,076 when you said that whatever's going on between her and Adam, 621 00:27:58,143 --> 00:27:59,878 you'll deal with it. 622 00:27:59,944 --> 00:28:03,281 If you meant that -- >> Chelsea: Oh, I did. 623 00:28:03,348 --> 00:28:04,949 >> Rey: Good. 624 00:28:05,016 --> 00:28:06,217 I'm happy for you. 625 00:28:06,284 --> 00:28:09,687 I know how hard it is for some people to get Adam out of their 626 00:28:09,754 --> 00:28:10,488 system. 627 00:28:10,555 --> 00:28:12,090 I commend you for cutting the cord. 628 00:28:12,157 --> 00:28:13,458 >> Chelsea: It wasn't easy. 629 00:28:13,525 --> 00:28:17,062 I pretended I was okay way before I actually was. 630 00:28:17,128 --> 00:28:19,064 >> Rey: I'm don't think I've ever seen you like this. 631 00:28:19,130 --> 00:28:20,865 >> Chelsea: Like what? 632 00:28:20,932 --> 00:28:21,966 >> Rey: Happy. 633 00:28:22,033 --> 00:28:26,271 [ Both laugh ] >> Chelsea: I really am. 634 00:28:26,337 --> 00:28:27,439 Can you believe it? 635 00:28:27,505 --> 00:28:29,541 I mean, I was in a toxic cycle for so long, I don't think I 636 00:28:29,607 --> 00:28:31,976 remember what it's like to not be in one. 637 00:28:32,043 --> 00:28:33,111 >> Rey: Good for you. 638 00:28:33,178 --> 00:28:34,779 >> Chelsea: Yeah, you know, Sally was over here earlier 639 00:28:34,846 --> 00:28:36,948 talking to me, goading me, trying to get a rise out of me 640 00:28:37,015 --> 00:28:40,218 about Adam, and the truth is, the idea of the two of them 641 00:28:40,285 --> 00:28:41,719 being together doesn't really bother me. 642 00:28:41,786 --> 00:28:43,922 I didn't even have to put on an act with her. 643 00:28:43,988 --> 00:28:48,793 >> Rey: What helped you turn the corner? 644 00:28:48,860 --> 00:28:51,463 >> Chelsea: Honestly, I -- I think you did. 645 00:28:51,529 --> 00:28:54,599 [ Both laugh ] Your friendship and, you know, 646 00:28:54,666 --> 00:28:57,702 all those pep talks. 647 00:28:57,769 --> 00:28:58,536 It was really helpful. 648 00:28:58,603 --> 00:28:59,637 So keep them coming, Detective. 649 00:28:59,704 --> 00:29:01,573 >> Rey: Oh, I will. 650 00:29:01,639 --> 00:29:04,676 Although I think you're giving me too much credit. 651 00:29:04,742 --> 00:29:06,978 I've seen how hard you've worked to transform your life. 652 00:29:07,045 --> 00:29:08,613 >> Chelsea: I have. 653 00:29:08,680 --> 00:29:10,315 Thanks for noticing. 654 00:29:10,381 --> 00:29:12,550 >> Rey: I mean, you even seem happier than when I saw you 655 00:29:12,617 --> 00:29:14,819 earlier today, when you were worried about Connor and how 656 00:29:14,886 --> 00:29:15,920 moody he's been. 657 00:29:15,987 --> 00:29:17,922 >> Chelsea: [ Sighs ] >> Rey: Maybe I spoke too soon. 658 00:29:17,989 --> 00:29:19,057 Did he cop an attitude with you? 659 00:29:19,124 --> 00:29:22,727 >> Chelsea: Not yet, but I have a feeling he's about to. 660 00:29:22,794 --> 00:29:27,465 And I have no one to blame but myself. 661 00:29:27,532 --> 00:29:31,069 >> Sally: I brought us a feast. 662 00:29:31,136 --> 00:29:33,304 >> Adam: Good. 663 00:29:33,371 --> 00:29:37,375 >> Sally: Do you want to eat it now, or should we hold off? 664 00:29:37,442 --> 00:29:39,944 >> Adam: I, uh, thought you were starved. 665 00:29:40,011 --> 00:29:43,081 >> Sally: I am made of tough stuff. 666 00:29:43,148 --> 00:29:44,415 What have you been working on? 667 00:29:44,482 --> 00:29:46,751 >> Adam: I'm actually not much further along than I was when 668 00:29:46,818 --> 00:29:48,386 you left. 669 00:29:48,453 --> 00:29:51,856 Ashland came by. 670 00:29:51,923 --> 00:29:54,526 >> Sally: Let me guess. 671 00:29:54,592 --> 00:29:57,629 He found out you were stepping in for Victoria and he's having 672 00:29:57,695 --> 00:29:58,630 a cow. 673 00:29:58,696 --> 00:30:01,099 >> Adam: It was a bit more interesting than that. 674 00:30:01,166 --> 00:30:02,800 >> Sally: Oh? 675 00:30:02,867 --> 00:30:06,037 >> Adam: He decided to school me on how I should handle myself at 676 00:30:06,104 --> 00:30:06,871 Newman/Locke. 677 00:30:06,938 --> 00:30:09,073 Like I've never run a company before. 678 00:30:09,140 --> 00:30:11,109 >> Sally: What advice did he give you? 679 00:30:11,176 --> 00:30:14,179 >> Adam: He told me that I, uh, should not make good on my 680 00:30:14,245 --> 00:30:17,582 threat to publish articles about him faking his cancer diagnosis. 681 00:30:17,649 --> 00:30:21,753 >> Sally: Well, sounds more like a warning than a tutorial. 682 00:30:21,819 --> 00:30:24,255 >> Adam: [ Chuckles ] Semantics. 683 00:30:24,322 --> 00:30:27,158 >> Sally: You know, it's really ironic that he would play that 684 00:30:27,225 --> 00:30:29,861 card since we already decided that it could damage Newman 685 00:30:29,928 --> 00:30:31,629 if the story came out prematurely. 686 00:30:31,696 --> 00:30:34,165 >> Adam: I made the same case. 687 00:30:34,232 --> 00:30:36,201 But I didn't let him know that we came to that conclusion on 688 00:30:36,267 --> 00:30:36,834 our own. 689 00:30:36,901 --> 00:30:38,736 I mean, the guy seemed off. 690 00:30:38,803 --> 00:30:40,238 He was unnerved. 691 00:30:40,305 --> 00:30:42,807 Like the way he was coming in here and trying to intimidate 692 00:30:42,874 --> 00:30:45,176 me -- it was a tell. 693 00:30:45,243 --> 00:30:46,477 >> Sally: Like in poker. 694 00:30:46,544 --> 00:30:47,745 >> Adam: Mm-hmm. 695 00:30:47,812 --> 00:30:50,181 It's a weak move on his part. 696 00:30:50,248 --> 00:30:53,952 And Ashland Locke does not do "weak." 697 00:30:54,018 --> 00:30:56,721 >> Sally: Do you think he's scared? 698 00:30:56,788 --> 00:30:59,757 >> Adam: If he's smart, he is. 699 00:30:59,824 --> 00:31:00,959 I don't know. 700 00:31:01,025 --> 00:31:03,861 Maybe that was Dad's strategy, to do something so jarring by 701 00:31:03,928 --> 00:31:06,431 giving me the reins, throw Locke off his game. 702 00:31:06,497 --> 00:31:08,266 >> Sally: Apparently, it worked. 703 00:31:08,333 --> 00:31:09,634 >> Adam: Mm-hmm. 704 00:31:09,701 --> 00:31:12,904 Like I said, Victoria's up to something, too. 705 00:31:12,971 --> 00:31:15,607 I'd like to think her eyes are finally open and she's siding 706 00:31:15,673 --> 00:31:18,643 with the family behind the scenes. 707 00:31:18,710 --> 00:31:20,712 You know, that she's playing Locke the same way that he 708 00:31:20,778 --> 00:31:23,748 played her and then trying to remove him from her life and 709 00:31:23,815 --> 00:31:27,218 from the company with surgical precision. 710 00:31:27,285 --> 00:31:29,754 >> Sally: I can't wait to see it happen. 711 00:31:29,821 --> 00:31:32,523 >> Adam: Well, if that's the case, maybe she thinks the 712 00:31:32,590 --> 00:31:34,826 smartest way to do it is a one-on-one far away from 713 00:31:34,892 --> 00:31:36,160 Genoa City. 714 00:31:36,227 --> 00:31:38,496 Which is fine by me. 715 00:31:38,563 --> 00:31:42,166 Give me the opportunity to show Dad just how capable I am. 716 00:31:42,233 --> 00:31:46,170 And how much better equipped I am to run Newman/Locke than my 717 00:31:46,237 --> 00:31:49,240 gullible sister will ever be. 718 00:31:54,979 --> 00:31:59,284 >> Elena: Um, I have to say, Nate's decision did take some 719 00:31:59,350 --> 00:32:01,085 getting used to. 720 00:32:01,152 --> 00:32:04,756 I've only ever thought of him as a doctor. 721 00:32:04,822 --> 00:32:07,091 And he cares about his patients so deeply. 722 00:32:07,158 --> 00:32:09,861 Some would even argue too much. 723 00:32:09,927 --> 00:32:11,629 >> Nate: [ Chuckles ] >> Elena: It sometimes takes a 724 00:32:11,696 --> 00:32:12,664 toll. 725 00:32:12,730 --> 00:32:18,269 And, as you guys know, we met in the medical world. 726 00:32:18,336 --> 00:32:20,338 And it's been amazing, working together. 727 00:32:20,405 --> 00:32:22,307 I have learned so much. 728 00:32:22,373 --> 00:32:25,977 >> Nate: Well, my hours should be better. 729 00:32:26,044 --> 00:32:27,879 And the pay is excellent. 730 00:32:27,945 --> 00:32:32,750 And I should have more time and energy to lavish on the woman I 731 00:32:32,817 --> 00:32:33,885 love. 732 00:32:33,951 --> 00:32:35,820 >> Elena: Well, now, that is a great perk. 733 00:32:35,887 --> 00:32:40,325 But I will say the biggest reason that I am behind this 734 00:32:40,391 --> 00:32:43,394 decision is because Nate is gonna be working with his 735 00:32:43,461 --> 00:32:44,462 family. 736 00:32:44,529 --> 00:32:47,098 And I think that is going to be so rewarding. 737 00:32:47,165 --> 00:32:50,535 >> Nate: Couldn't have said it better myself. 738 00:32:50,601 --> 00:32:52,337 >> Amanda: Look at the four of us. 739 00:32:52,403 --> 00:32:54,439 It really is incredible. 740 00:32:54,505 --> 00:32:56,207 We're all so blessed. 741 00:32:56,274 --> 00:32:57,508 >> Devon: Yeah, we are. 742 00:32:57,575 --> 00:33:00,111 And I think I have the perfect toast. 743 00:33:00,178 --> 00:33:00,945 >> Amanda: Really? 744 00:33:01,012 --> 00:33:02,280 >> Devon: I do. 745 00:33:02,347 --> 00:33:06,551 To new adventures for all of us. 746 00:33:06,617 --> 00:33:07,151 Cheers, guys. 747 00:33:07,218 --> 00:33:07,919 >> Elena: Cheers. 748 00:33:07,985 --> 00:33:08,686 >> Amanda: Cheers. 749 00:33:08,753 --> 00:33:12,623 >> Nate: Cheers. 750 00:33:12,690 --> 00:33:13,791 >> Devon: Mmm. 751 00:33:13,858 --> 00:33:17,128 >> Amanda: Good toast. 752 00:33:17,195 --> 00:33:19,497 >> Chelsea: The talk we had the other day inspired me to do 753 00:33:19,564 --> 00:33:21,866 something special for Connor, since he was missing the sports 754 00:33:21,933 --> 00:33:23,568 program at his boarding school, you know? 755 00:33:23,634 --> 00:33:26,838 So I splurged on Blackhawk tickets, the ones that you told 756 00:33:26,904 --> 00:33:27,972 me about. 757 00:33:28,039 --> 00:33:30,108 I was gonna drive us down to Chicago and make a whole fun 758 00:33:30,174 --> 00:33:30,908 trip out of it. 759 00:33:30,975 --> 00:33:32,744 >> Rey: Sounds amazing. 760 00:33:32,810 --> 00:33:33,978 Why would Connor be upset? 761 00:33:34,045 --> 00:33:36,214 >> Chelsea: The problem is I just found out that I have to go 762 00:33:36,280 --> 00:33:38,015 to New York on business. 763 00:33:38,082 --> 00:33:41,085 Adam can't take him, either, and I told Connor about it already, 764 00:33:41,152 --> 00:33:44,389 hoping it would give him something to look forward to. 765 00:33:44,455 --> 00:33:46,524 >> Rey: Only now, he's going to feel let down. 766 00:33:46,591 --> 00:33:48,526 >> Chelsea: Ugh. Royally. 767 00:33:48,593 --> 00:33:52,130 I'm gonna go back to "worst mom ever" status in no time. 768 00:33:52,196 --> 00:33:57,335 >> Rey: [ Chuckles ] Maybe I have a solution for you. 769 00:33:57,402 --> 00:34:01,472 If it's all right with you and his dad, maybe I could take 770 00:34:01,539 --> 00:34:03,241 Connor to the game? 771 00:34:03,307 --> 00:34:05,076 >> Chelsea: Well, I thought you had to work. 772 00:34:05,143 --> 00:34:06,978 >> Rey: No. My schedule changed. 773 00:34:07,044 --> 00:34:08,780 Not on duty anymore. 774 00:34:08,846 --> 00:34:10,481 >> Chelsea: Oh, my God. Rey! 775 00:34:10,548 --> 00:34:12,717 [ Gasps ] You are a lifesaver. 776 00:34:12,784 --> 00:34:13,885 >> Rey: You kidding me? 777 00:34:13,951 --> 00:34:16,220 Blackhawks? With Connor? 778 00:34:16,287 --> 00:34:21,692 You're the one who's doing me a favor. 779 00:34:21,759 --> 00:34:27,331 >> Sally: You know what I find unbelievably hot? 780 00:34:27,398 --> 00:34:30,902 This steely determination of yours. 781 00:34:30,968 --> 00:34:32,003 >> Adam: Oh, yeah? 782 00:34:32,069 --> 00:34:33,037 >> Sally: Mm-hmm. 783 00:34:33,104 --> 00:34:35,706 When you get this way, it is such a turn-on. 784 00:34:35,773 --> 00:34:40,178 So much so that it may make it hard for me to focus on this 785 00:34:40,244 --> 00:34:42,280 work session. 786 00:34:42,346 --> 00:34:45,016 >> Adam: You're probably just hungry. 787 00:34:45,082 --> 00:34:48,786 Maybe we should eat something. 788 00:34:48,853 --> 00:34:52,190 >> Sally: Answer me something first. 789 00:34:52,256 --> 00:34:53,558 >> Adam: I will try. 790 00:34:53,624 --> 00:34:57,829 >> Sally: Assuming you're successful, and I cannot imagine 791 00:34:57,895 --> 00:35:00,698 a world in which you're not... 792 00:35:00,765 --> 00:35:02,900 what happens to me, specifically? 793 00:35:02,967 --> 00:35:05,870 'Cause you kind of brushed it off when I asked earlier. 794 00:35:05,937 --> 00:35:10,074 >> Adam: I have been thinking about this. 795 00:35:10,141 --> 00:35:16,481 If I replace Victoria as CEO, I will need to replace myself. 796 00:35:16,547 --> 00:35:22,153 Someone to run Newman Media with, um, a lot of energy and, 797 00:35:22,220 --> 00:35:26,724 um, tons of creativity. 798 00:35:26,791 --> 00:35:31,796 >> Sally: Well, I absolutely love the way you think. 799 00:35:45,309 --> 00:35:48,946 >> Victoria: Tell me again. 800 00:35:49,013 --> 00:35:53,818 Tell me that it's not true and that you would never do anything 801 00:35:53,885 --> 00:35:57,021 so deceitful and ugly to me. 802 00:36:01,559 --> 00:36:04,595 >> Ashland: I love you too much to hurt you in any way 803 00:36:04,662 --> 00:36:06,731 whatsoever. 804 00:36:06,797 --> 00:36:10,535 And by far the most painful part of this is to think that 805 00:36:10,601 --> 00:36:15,006 you've doubted that, even for a moment. 806 00:36:15,072 --> 00:36:18,676 >> Victoria: Then that's all that I needed to hear. 807 00:36:18,743 --> 00:36:21,279 [ Chuckles ] ♪♪ 808 00:36:54,412 --> 00:36:56,414 >> Join us again for "The Young and the Restless."