1
00:00:02,869 --> 00:00:04,704
>> Jack: I thought I would've
heard from Kyle by now.
2
00:00:04,771 --> 00:00:06,639
He's supposed to get back to me
on when he can come to
3
00:00:06,706 --> 00:00:08,908
Genoa City.
4
00:00:08,975 --> 00:00:11,277
>> Phyllis: Oh, shoot, maybe he
got caught up with something and
5
00:00:11,344 --> 00:00:13,079
he can't make it.
6
00:00:13,146 --> 00:00:14,948
>> Jack: Well, I will go to
Italy to talk to him if I have
7
00:00:15,014 --> 00:00:16,182
to.
8
00:00:16,249 --> 00:00:17,250
>> Phyllis: No, no, we agreed
that you didn't want to do that.
9
00:00:17,317 --> 00:00:19,853
You didn't want to leave the
country with Diane here.
10
00:00:19,919 --> 00:00:22,122
>> Jack: If I want to be the one
to break the news to him about
11
00:00:22,188 --> 00:00:23,523
his mother, I may not have a
choice.
12
00:00:23,590 --> 00:00:25,658
>> Phyllis: You really have to
do it fast, Jack.
13
00:00:25,725 --> 00:00:28,528
I don't know if Diane is gonna
agree to your demand.
14
00:00:28,595 --> 00:00:33,633
She may jump the gun and tell
Kyle herself.
15
00:00:33,700 --> 00:00:35,702
She's a loose cannon.
16
00:00:41,541 --> 00:00:44,277
>> Diane: [ Sighs ]
♪♪
17
00:01:11,404 --> 00:01:26,286
♪♪
♪♪
18
00:01:26,352 --> 00:01:26,986
♪♪
♪♪
19
00:01:27,053 --> 00:01:34,461
♪♪
>> Jack: Look at you.
20
00:01:37,230 --> 00:01:39,232
Can you believe how beautiful my
granddaughter is?
21
00:01:39,299 --> 00:01:41,434
>> Phyllis: Oh, yeah, I noticed
that the first time I met you.
22
00:01:41,501 --> 00:01:42,235
>> Allie: Thank you.
23
00:01:42,302 --> 00:01:43,603
>> Jack: She's also smart.
24
00:01:43,670 --> 00:01:46,573
Did I tell you she's getting her
degree -- a master's -- in
25
00:01:46,639 --> 00:01:47,707
chemical engineering?
26
00:01:47,774 --> 00:01:49,476
>> Phyllis: Oh, wow, and that is
very impressive.
27
00:01:49,542 --> 00:01:51,444
>> Allie: Jack, please, I have
not graduated yet.
28
00:01:51,511 --> 00:01:53,313
>> Phyllis: No, you have to get
used to it.
29
00:01:53,379 --> 00:01:55,815
I mean, your grandfather, he
loves to brag about his family.
30
00:01:55,882 --> 00:01:57,450
It's sort of the Abbott way.
31
00:01:57,517 --> 00:01:58,852
>> Jack: I'm sorry if I
overstepped, I --
32
00:01:58,918 --> 00:02:03,223
>> Allie: No, no, like I told
you before, my dad was actually
33
00:02:03,289 --> 00:02:04,390
the same way.
34
00:02:04,457 --> 00:02:08,094
He used to make a big deal out
of every A, every award and
35
00:02:08,161 --> 00:02:09,295
achievement.
36
00:02:09,362 --> 00:02:12,465
>> Jack: That's because every
one of them is an achievement.
37
00:02:12,532 --> 00:02:15,168
I look at this as a gift.
38
00:02:15,235 --> 00:02:17,704
I can't tell you how grateful I
am that we've gotten to know
39
00:02:17,770 --> 00:02:20,907
each other, that...
40
00:02:20,974 --> 00:02:23,309
Why do I feel like there's
something you're not saying?
41
00:02:23,376 --> 00:02:25,378
If I'm going too far with this
grandfather thing --
42
00:02:25,445 --> 00:02:31,017
>> Allie: No, it's not -- it's
not you at all, Jack.
43
00:02:31,084 --> 00:02:34,954
It's me.
44
00:02:35,021 --> 00:02:39,025
There's something that I think
you should know.
45
00:02:45,732 --> 00:02:46,466
>> Noah: So what's up?
46
00:02:46,533 --> 00:02:47,467
What's this big meeting about?
47
00:02:47,534 --> 00:02:49,302
>> Sharon: Hey, Noah, come on
in.
48
00:02:49,369 --> 00:02:50,803
Join the club.
49
00:02:50,870 --> 00:02:52,772
>> Rey: We've all been waiting
to hear.
50
00:02:52,839 --> 00:02:55,275
Mariah's not gonna say a word
until everyone's here.
51
00:02:55,341 --> 00:02:57,977
>> Mariah: That is absolutely
right, and now that you're here,
52
00:02:58,044 --> 00:03:04,684
the only person we're waiting
for is Tessa.
53
00:03:04,751 --> 00:03:06,152
>> Noah: Hey, Dad.
54
00:03:06,219 --> 00:03:07,654
>> Nick: Hey.
55
00:03:07,720 --> 00:03:09,789
>> Noah: You okay?
56
00:03:09,856 --> 00:03:11,691
>> Faith: I think something's up
with our father.
57
00:03:11,758 --> 00:03:14,627
He hasn't said any of his really
cringy dad jokes in the last
58
00:03:14,694 --> 00:03:15,295
hour.
59
00:03:15,361 --> 00:03:16,563
You know that's not like him.
60
00:03:16,629 --> 00:03:18,865
>> Noah: Okay, so something is
wrong.
61
00:03:18,932 --> 00:03:21,000
>> Nick: Everything's fine.
62
00:03:21,067 --> 00:03:22,201
It's fine.
63
00:03:22,268 --> 00:03:27,540
Hey, why did the football coach
go to the bank?
64
00:03:27,607 --> 00:03:29,342
To get his quarter back.
65
00:03:29,409 --> 00:03:30,810
>> Noah: Yeah, you see what you
started now?
66
00:03:30,877 --> 00:03:32,211
>> Nick: Oh, whoa, whoa, whoa!
67
00:03:32,278 --> 00:03:36,249
What happens if a snowman has a
tantrum?
68
00:03:36,316 --> 00:03:37,750
He has a meltdown!
69
00:03:37,817 --> 00:03:38,651
>> Sharon: Ah!
70
00:03:38,718 --> 00:03:40,253
>> Faith: Enough.
71
00:03:40,320 --> 00:03:41,321
>> Nick: Why?
72
00:03:41,387 --> 00:03:42,422
I got a "latte" more of those
where they came from.
73
00:03:42,488 --> 00:03:44,857
[ Laughter, groaning ]
>> Faith: Okay, we believe you.
74
00:03:44,924 --> 00:03:46,059
You're fine.
75
00:03:46,125 --> 00:03:49,062
I never thought that I'd be
saying this, but I'm glad you're
76
00:03:49,128 --> 00:03:52,398
back to your old, normal,
bad-joke-telling self again.
77
00:03:52,465 --> 00:03:54,233
>> Mariah: [ Laughs ]
>> Tessa: Hi!
78
00:03:54,300 --> 00:03:55,301
Sorry, sorry I'm late.
79
00:03:55,368 --> 00:03:56,069
I got tied up.
80
00:03:56,135 --> 00:03:56,869
>> Mariah: Yeah.
81
00:03:56,936 --> 00:03:58,137
>> Faith: It's fine.
82
00:03:58,204 --> 00:03:59,205
You're here now.
83
00:03:59,272 --> 00:04:00,573
>> Rey: We've been waiting.
84
00:04:00,640 --> 00:04:01,741
Just tell us the news.
85
00:04:01,808 --> 00:04:02,875
>> Sharon: Can't wait to hear.
86
00:04:02,942 --> 00:04:04,544
>> Tessa: Okay, here it is.
87
00:04:04,611 --> 00:04:08,147
>> Mariah: We...have set a
wedding date.
88
00:04:08,214 --> 00:04:09,248
>> Nick: Alright!
89
00:04:09,315 --> 00:04:10,483
>> Sharon: Yay!
90
00:04:10,550 --> 00:04:11,684
>> Nick: There you go.
91
00:04:11,751 --> 00:04:12,752
>> Sharon: Yay!
92
00:04:19,626 --> 00:04:25,565
>> Mariah: So the wedding date
is May 13th.
93
00:04:25,632 --> 00:04:30,303
>> Sharon: I assume you mean of
2023?
94
00:04:30,370 --> 00:04:33,773
>> Tessa: No, we're talking May
as in next month.
95
00:04:33,840 --> 00:04:34,641
>> Sharon: Oh.
96
00:04:34,707 --> 00:04:35,875
>> Noah: Wow.
97
00:04:35,942 --> 00:04:39,245
>> Sharon: Um...when you said
there was no way you could make
98
00:04:39,312 --> 00:04:43,049
it by April -- the date that you
had originally hoped for -- I
99
00:04:43,116 --> 00:04:45,118
thought you were going to
postpone the wedding for a
100
00:04:45,184 --> 00:04:46,052
while.
101
00:04:46,119 --> 00:04:47,720
>> Mariah: Yeah, that was the
initial plan.
102
00:04:47,787 --> 00:04:53,593
You know, we were thinking sort
of late summer, but Tessa booked
103
00:04:53,660 --> 00:04:56,896
some amazing summer music
festivals, like, all over the
104
00:04:56,963 --> 00:04:57,563
country.
105
00:04:57,630 --> 00:04:58,931
>> Faith: Wow, that's so cool.
106
00:04:58,998 --> 00:05:00,199
>> Tessa: Thank you.
107
00:05:00,266 --> 00:05:02,702
So we didn't want to wait to get
married until after I was done.
108
00:05:02,769 --> 00:05:04,804
>> Mariah: Oh, yeah, I'm ready
to put a ring on that.
109
00:05:04,871 --> 00:05:08,341
[ Laughs ]
>> Rey: You know, May 13th,
110
00:05:08,408 --> 00:05:09,575
that's a Friday.
111
00:05:09,642 --> 00:05:10,810
You know that, right?
112
00:05:10,877 --> 00:05:11,844
>> Tessa: Yeah, no, I know.
113
00:05:11,911 --> 00:05:12,578
Isn't it amazing?
114
00:05:12,645 --> 00:05:14,013
A Friday the 13th wedding?
115
00:05:14,080 --> 00:05:16,716
>> Rey: [ Laughs ]
>> Sharon: What kind of wedding
116
00:05:16,783 --> 00:05:17,917
are you planning?
117
00:05:17,984 --> 00:05:20,820
Please don't tell me it's going
to involve hockey masks and
118
00:05:20,887 --> 00:05:21,954
machetes.
119
00:05:22,021 --> 00:05:25,091
>> Mariah: No, we're not
planning on having bloody heads
120
00:05:25,158 --> 00:05:27,160
as our centerpieces or anything.
121
00:05:27,226 --> 00:05:28,895
>> Rey: That would have been so
cool.
122
00:05:28,961 --> 00:05:31,864
[ Laughter ]
>> Mariah: Well, look, we -- we
123
00:05:31,931 --> 00:05:35,201
already knew that we didn't want
our wedding to be conventional,
124
00:05:35,268 --> 00:05:38,771
so why not throw out
superstitions and -- and any
125
00:05:38,838 --> 00:05:42,809
negativity and, you know, I
think getting married on this
126
00:05:42,875 --> 00:05:44,677
date says that we're fearless.
127
00:05:44,744 --> 00:05:47,680
>> Tessa: And, you know, I
haven't really ever told anyone
128
00:05:47,747 --> 00:05:49,282
this, but 13's my lucky number.
129
00:05:49,348 --> 00:05:51,317
>> Faith: But I am worried.
130
00:05:51,384 --> 00:06:00,226
No offense, but this sounds like
a really bad idea.
131
00:06:00,293 --> 00:06:05,665
>> Allie: It's about Diane.
132
00:06:05,732 --> 00:06:09,035
I went back to the house
yesterday to see her.
133
00:06:09,102 --> 00:06:10,203
>> Jack: Yeah, I was afraid of
this.
134
00:06:10,269 --> 00:06:13,239
Did she reach out with some
excuse that she needed to see
135
00:06:13,306 --> 00:06:14,474
you?
136
00:06:14,540 --> 00:06:16,776
>> Phyllis: I bet she pulled out
all the stops to convince you
137
00:06:16,843 --> 00:06:18,144
that she could be trusted.
138
00:06:18,211 --> 00:06:20,713
>> Allie: No, no, that wasn't
the case at all.
139
00:06:20,780 --> 00:06:23,082
It was my idea to go see her.
140
00:06:23,149 --> 00:06:26,552
And don't worry, I have not
forgotten how she used me to get
141
00:06:26,619 --> 00:06:30,022
to you, Jack, or how upset she
made you.
142
00:06:30,089 --> 00:06:33,626
It was just that I felt like I
deserved some answers, and I
143
00:06:33,693 --> 00:06:37,964
wanted to talk with her when I
was less upset.
144
00:06:38,030 --> 00:06:39,766
>> Jack: Well, that makes sense
to me.
145
00:06:39,832 --> 00:06:44,003
>> Allie: And I had some
questions about you and your
146
00:06:44,070 --> 00:06:45,271
family.
147
00:06:45,338 --> 00:06:48,040
To be honest, I just -- I wanted
to hear a different side of the
148
00:06:48,107 --> 00:06:49,842
story about the Abbotts.
149
00:06:49,909 --> 00:06:52,145
I hope that doesn't offend you,
Jack.
150
00:06:52,211 --> 00:06:55,248
>> Jack: No, not in the least.
151
00:06:55,314 --> 00:06:57,583
>> Phyllis: I can't imagine what
she said to you.
152
00:06:57,650 --> 00:07:01,120
>> Allie: Oh, uh, nothing
negative, except when it came to
153
00:07:01,187 --> 00:07:02,789
her own mistakes.
154
00:07:02,855 --> 00:07:05,258
>> Jack: So what exactly did she
say to you?
155
00:07:05,324 --> 00:07:09,328
>> Allie: Um, she mostly talked
about Kyle, with nothing but
156
00:07:09,395 --> 00:07:12,198
high praise and admiration.
157
00:07:12,265 --> 00:07:15,001
I mean, from her description, my
uncle sounds like a pretty
158
00:07:15,067 --> 00:07:17,937
remarkable young man, even if
he's not that much older than
159
00:07:18,004 --> 00:07:18,838
me.
160
00:07:18,905 --> 00:07:20,273
>> Jack: Kyle is pretty
remarkable.
161
00:07:20,339 --> 00:07:24,143
I'm very proud of the man he has
grown into.
162
00:07:24,210 --> 00:07:25,845
>> Phyllis: That's the Abbott
family pride.
163
00:07:25,912 --> 00:07:29,415
>> Jack: I would love for you to
get to meet Kyle someday soon.
164
00:07:29,482 --> 00:07:32,685
>> Allie: Yeah, I'm looking
forward to that.
165
00:07:32,752 --> 00:07:36,055
Got to see if he lives up to the
hype.
166
00:07:36,122 --> 00:07:39,258
>> Jack: As luck would have it,
Kyle is coming to Genoa City
167
00:07:39,325 --> 00:07:40,493
soon.
168
00:07:40,560 --> 00:07:43,129
I would be thrilled to fly you
there, where you could meet him
169
00:07:43,196 --> 00:07:46,199
and all of the other Abbotts.
170
00:07:52,572 --> 00:07:55,441
>> Tessa: Well, you know,
Friday the 13th isn't
171
00:07:55,508 --> 00:07:56,776
necessarily unlucky.
172
00:07:56,843 --> 00:08:00,046
In Chinese culture, the number
13 is considered very lucky.
173
00:08:00,112 --> 00:08:03,416
It means defiantly vibrant and
assures growth.
174
00:08:03,482 --> 00:08:06,085
>> Mariah: And, you know, that
describes us perfectly.
175
00:08:06,152 --> 00:08:07,887
I'm defiant, she's vibrant.
176
00:08:07,954 --> 00:08:09,322
We're ready to grow.
177
00:08:09,388 --> 00:08:11,591
>> Nick: Yeah, but Faith may be
onto something.
178
00:08:11,657 --> 00:08:14,460
I mean, even if you're not
superstitious at all, do you
179
00:08:14,527 --> 00:08:17,496
want to set a date where it
could possibly give the guests
180
00:08:17,563 --> 00:08:20,233
the heebie-jeebies?
181
00:08:20,299 --> 00:08:24,704
>> Tessa: Look, we respect and
appreciate all your concerns,
182
00:08:24,770 --> 00:08:29,208
but this day, our wedding, is
going to be the beginning of an
183
00:08:29,275 --> 00:08:33,279
amazing journey for us, and it's
going to be filled with good
184
00:08:33,346 --> 00:08:34,747
luck and good fortune.
185
00:08:34,814 --> 00:08:36,282
I just know it.
186
00:08:36,349 --> 00:08:38,484
>> Noah: Well, I, for one, am
behind it 100%.
187
00:08:38,551 --> 00:08:41,587
It's a daring idea and, dare I
say, a great one.
188
00:08:41,654 --> 00:08:45,458
>> Mariah: Thank you, Noah, for
being supportive.
189
00:08:45,524 --> 00:08:48,861
>> Sharon: It's not about not
supporting you
190
00:08:48,928 --> 00:08:52,198
It's about wanting only the best
for you.
191
00:08:52,265 --> 00:08:55,268
Everyone here wants you to have
the wedding of your dreams.
192
00:09:02,008 --> 00:09:05,044
>> Allie: Yeah, maybe a trip to
Genoa City could work.
193
00:09:05,111 --> 00:09:07,980
It really depends on school and
finals.
194
00:09:08,047 --> 00:09:08,948
>> Jack: Yeah, yeah, I get it.
195
00:09:09,015 --> 00:09:11,384
We'll play it by ear.
196
00:09:11,450 --> 00:09:14,553
No pressure at all.
197
00:09:14,620 --> 00:09:17,490
>> Phyllis: Uh, Allie, I just
want to ask you a question, if
198
00:09:17,556 --> 00:09:18,357
you don't mind.
199
00:09:18,424 --> 00:09:21,227
What else did you and Diane talk
about?
200
00:09:21,294 --> 00:09:22,628
>> Allie: Not much, really.
201
00:09:22,695 --> 00:09:26,165
Uh...she wanted to know about my
past, but I didn't really feel
202
00:09:26,232 --> 00:09:28,634
comfortable opening up to her
about that.
203
00:09:28,701 --> 00:09:29,902
>> Phyllis: That's wise.
204
00:09:29,969 --> 00:09:30,636
That's wise.
205
00:09:30,703 --> 00:09:31,737
That's wise.
206
00:09:31,804 --> 00:09:34,640
Trust your instinct on that,
because Diane has a way of
207
00:09:34,707 --> 00:09:38,744
taking any little personal
tidbit about your life and
208
00:09:38,811 --> 00:09:43,182
turning it into a bomb
so it explodes all over the
209
00:09:43,249 --> 00:09:44,417
place.
210
00:09:44,483 --> 00:09:47,820
>> Allie: It's weird 'cause I
trusted her at first, you know?
211
00:09:47,887 --> 00:09:51,891
I mean, she was the reason I
reached back out to Jack.
212
00:09:51,958 --> 00:09:53,125
I don't get it.
213
00:09:53,192 --> 00:09:56,562
I just -- How could someone be
so friendly and kind and caring
214
00:09:56,629 --> 00:09:59,665
while at the same time she was
trying to manipulate me?
215
00:09:59,732 --> 00:10:02,935
>> Phyllis: Yeah, yeah, but,
see, that's what Diane does so
216
00:10:03,002 --> 00:10:04,370
very well.
217
00:10:04,437 --> 00:10:08,174
She's very, very good at pulling
people into her web.
218
00:10:08,240 --> 00:10:11,877
>> Allie: Yeah, but I do think
some of the things that she was
219
00:10:11,944 --> 00:10:14,080
saying, she was sincere about
it.
220
00:10:14,146 --> 00:10:19,151
Listen, after my talk with her
yesterday, things actually made
221
00:10:19,218 --> 00:10:21,854
a lot more sense.
222
00:10:21,921 --> 00:10:25,057
Diane loves her son deeply.
223
00:10:25,124 --> 00:10:28,127
She admits that she made a
terrible mistake and she really
224
00:10:28,194 --> 00:10:29,095
wants to fix it.
225
00:10:29,161 --> 00:10:30,529
>> Phyllis: Mm, mm, but see,
that's the thing.
226
00:10:30,596 --> 00:10:32,665
It wasn't just one mistake.
227
00:10:32,732 --> 00:10:34,333
It was like so much.
228
00:10:34,400 --> 00:10:38,104
>> Jack: Let's let her finish.
229
00:10:38,170 --> 00:10:41,474
>> Allie: I guess what really
struck me about Diane was how
230
00:10:41,540 --> 00:10:42,875
much she loves her son.
231
00:10:42,942 --> 00:10:45,511
I mean, it's part of the reason
that I went over there in the
232
00:10:45,578 --> 00:10:47,213
first place.
233
00:10:47,279 --> 00:10:52,351
Her desperation for a connection
to her family was just...
234
00:10:52,418 --> 00:10:56,022
I don't know, it really spoke to
me.
235
00:10:56,088 --> 00:11:00,960
The loss of my father has -- has
left this huge void in my life,
236
00:11:01,027 --> 00:11:06,165
and that's why I've been trying
to get to know the Abbotts.
237
00:11:06,232 --> 00:11:09,135
>> Jack: I hope you know how
very grateful I am for that.
238
00:11:09,201 --> 00:11:13,072
>> Allie: But Diane went as far
as buying a house in the hopes
239
00:11:13,139 --> 00:11:15,508
to reconnect with you and your
son.
240
00:11:15,574 --> 00:11:19,311
Jack, listen, I agree it's a
very strange way to go about it,
241
00:11:19,378 --> 00:11:22,782
but there couldn't be any
intention behind that besides
242
00:11:22,848 --> 00:11:24,016
love.
243
00:11:24,083 --> 00:11:27,686
>> Phyllis: Um, yeah, hey, well,
she's -- she's really good at
244
00:11:27,753 --> 00:11:30,089
putting on an act, and that's
usually when she's planning
245
00:11:30,156 --> 00:11:31,724
something diabolical.
246
00:11:31,791 --> 00:11:37,363
>> Allie: But, Jack, listen,
I've been thinking a lot about
247
00:11:37,430 --> 00:11:42,768
how we would be if we met while
my father was still alive.
248
00:11:42,835 --> 00:11:48,374
Maybe, just -- just maybe, Diane
deserves that same chance that
249
00:11:48,441 --> 00:11:51,811
you've been asking for.
250
00:11:51,877 --> 00:11:57,283
>> Jack: Allie, I have fallen
for Diane's emotional pleas
251
00:11:57,349 --> 00:11:58,851
myself in the past.
252
00:11:58,918 --> 00:12:02,388
She's very good at this.
253
00:12:02,455 --> 00:12:06,459
She gets you to thinking she's a
friend, start to trust her.
254
00:12:06,525 --> 00:12:09,862
You start thinking, "Wow, she
has my best interests at heart,"
255
00:12:09,929 --> 00:12:16,168
and then, ultimately, you find
out this is all about her.
256
00:12:16,235 --> 00:12:17,970
It's all for her.
257
00:12:18,037 --> 00:12:22,007
>> Allie: But isn't it just --
isn't it possible that she's
258
00:12:22,074 --> 00:12:24,477
telling the truth this one time?
259
00:12:24,543 --> 00:12:27,746
Couldn't she have changed in all
of these years?
260
00:12:27,813 --> 00:12:31,083
She seems genuinely ashamed of
who she was, and honestly, it
261
00:12:31,150 --> 00:12:35,521
sounds like she's had a really
hard time with it.
262
00:12:35,588 --> 00:12:39,225
>> Jack: I can understand your
believing her claims.
263
00:12:39,291 --> 00:12:43,262
You haven't had the experience
with her that we have.
264
00:12:43,329 --> 00:12:46,365
>> Allie: But maybe -- maybe we
should give her the benefit of
265
00:12:46,432 --> 00:12:47,500
the doubt.
266
00:12:47,566 --> 00:12:50,069
Maybe she really does want to
make amends with her son.
267
00:12:50,136 --> 00:12:54,373
And if there's any chance that
she's telling the truth there,
268
00:12:54,440 --> 00:12:57,443
doesn't she deserve that chance?
269
00:13:06,852 --> 00:13:11,090
>> Jack: Allie, I respect your
kindness, your sense of
270
00:13:11,157 --> 00:13:14,960
optimism, and you're partly
right.
271
00:13:15,027 --> 00:13:18,264
But in the end, this is a
decision Kyle's going to have to
272
00:13:18,330 --> 00:13:19,498
make.
273
00:13:19,565 --> 00:13:23,035
Kyle will have to decide whether
or not he's going to give his
274
00:13:23,102 --> 00:13:24,703
mother a second chance.
275
00:13:24,770 --> 00:13:26,839
So I've reached out to him.
276
00:13:26,906 --> 00:13:28,274
>> Phyllis: Quite nobly, I might
add.
277
00:13:28,340 --> 00:13:31,877
>> Jack: And asked him to come
to Genoa City so that we could
278
00:13:31,944 --> 00:13:34,847
talk, so that I could tell him
what I've learned.
279
00:13:34,914 --> 00:13:37,783
It's not gonna be an easy
conversation.
280
00:13:37,850 --> 00:13:39,351
A lot has happened.
281
00:13:39,418 --> 00:13:43,889
Kyle has spent a lot of his life
struggling with his mother's
282
00:13:43,956 --> 00:13:45,824
death.
283
00:13:45,891 --> 00:13:47,793
It's gonna be a real shock to
him.
284
00:13:47,860 --> 00:13:49,094
>> Phyllis: And he's very, very
smart.
285
00:13:49,161 --> 00:13:53,232
I'm sure he'll make the right
decision.
286
00:13:53,299 --> 00:13:57,069
>> Allie: And what about you,
Jack?
287
00:13:57,136 --> 00:14:01,440
If Kyle accepts his mother back
into his life, will you be able
288
00:14:01,507 --> 00:14:05,377
to forgive and forget?
289
00:14:05,444 --> 00:14:09,615
>> Jack: To be honest, I can't
imagine a scenario in which I
290
00:14:09,682 --> 00:14:13,485
could ever forgive Diane for
what she's done.
291
00:14:13,552 --> 00:14:16,922
It's hard for me to ever believe
that she is a changed woman.
292
00:14:16,989 --> 00:14:19,692
>> Phyllis: Yeah, and I feel
exactly the same way, by the
293
00:14:19,758 --> 00:14:20,292
way.
294
00:14:20,359 --> 00:14:23,896
That woman is dead to me.
295
00:14:23,963 --> 00:14:25,631
>> Allie: Wow.
296
00:14:25,698 --> 00:14:29,702
I mean, I saw how angry you were
when you first saw her, and then
297
00:14:29,768 --> 00:14:33,472
I heard her version of what
happened with Kyle, but I guess
298
00:14:33,539 --> 00:14:37,810
I still don't have a full sense
of what she did to both of you.
299
00:14:37,876 --> 00:14:39,612
>> Jack: That is a story for
another day.
300
00:14:39,678 --> 00:14:41,180
>> Phyllis: Yeah, for another
day.
301
00:14:41,247 --> 00:14:42,982
Listen, can I ask you a
question, Allie?
302
00:14:43,048 --> 00:14:47,720
Um, yeah, did Diane come to you
and, you know, suggest that you
303
00:14:47,786 --> 00:14:50,656
try to convince us to forgive
her for everything that she's
304
00:14:50,723 --> 00:14:51,690
done?
305
00:14:51,757 --> 00:14:53,659
>> Jack: I think Allie's motives
were all her own.
306
00:14:53,726 --> 00:14:55,094
>> Phyllis: No, I know that.
307
00:14:55,160 --> 00:14:56,662
Allie's motives are her own.
308
00:14:56,729 --> 00:14:58,297
I'm just talking about Diane.
309
00:14:58,364 --> 00:14:59,365
>> Allie: No. No, no, no,
Phyllis.
310
00:14:59,431 --> 00:15:01,233
That wasn't the case at all.
311
00:15:01,300 --> 00:15:05,371
Diane did not ask for help, at
least, you know, not outright.
312
00:15:05,437 --> 00:15:07,039
I came here completely on my
own.
313
00:15:07,106 --> 00:15:09,842
>> Phyllis: See, but that's
perfect Diane manipulation.
314
00:15:09,908 --> 00:15:11,844
>> Allie: I was not manipulated.
315
00:15:11,910 --> 00:15:13,112
Okay?
316
00:15:13,178 --> 00:15:16,115
I came here for the same reason
that I came to see Diane, which
317
00:15:16,181 --> 00:15:20,519
is to get to know my father's
family.
318
00:15:20,586 --> 00:15:23,922
Diane only said that she wished
there was a way out of this.
319
00:15:23,989 --> 00:15:29,395
I mean, she realizes what she's
lost and she regrets it deeply.
320
00:15:29,461 --> 00:15:32,464
Jack, she really seems to want
to do better.
321
00:15:56,155 --> 00:16:00,626
>> Diane: [ Sighs ]
Kyle is my son.
322
00:16:00,693 --> 00:16:05,030
>> Jack: You said yourself
he's a grown man.
323
00:16:05,097 --> 00:16:10,769
He has built a wonderful life
with his family.
324
00:16:10,836 --> 00:16:13,439
You think I'm gonna let you
destroy that?
325
00:16:13,505 --> 00:16:15,207
Poison his life in Italy?
326
00:16:15,274 --> 00:16:17,009
No. Never.
327
00:16:17,076 --> 00:16:19,745
So you go back to your new and
improved life.
328
00:16:19,812 --> 00:16:23,282
I'll go back to Genoa City and
forget this ever happened.
329
00:16:23,349 --> 00:16:25,084
>> Diane: But you won't.
330
00:16:25,150 --> 00:16:27,653
You can't.
331
00:16:27,720 --> 00:16:30,322
That's not the man you are,
Jack.
332
00:16:30,389 --> 00:16:33,892
You love Kyle with your whole
heart.
333
00:16:33,959 --> 00:16:38,530
And half of him is me.
334
00:16:38,597 --> 00:16:40,499
>> Jack: He grieved, Diane.
335
00:16:40,566 --> 00:16:43,535
>> Diane: [ Exhales sharply ]
>> Jack: Cried himself to sleep
336
00:16:43,602 --> 00:16:47,606
night after night.
337
00:16:47,673 --> 00:16:49,174
His mother died.
338
00:16:49,241 --> 00:16:51,610
She was killed.
339
00:16:51,677 --> 00:16:53,412
He was lost, confused.
340
00:16:53,479 --> 00:16:55,681
Heartbroken.
341
00:16:55,748 --> 00:16:57,850
He had his mother ripped from
his life.
342
00:16:57,916 --> 00:17:00,986
I know this because I was there.
343
00:17:01,053 --> 00:17:02,121
I held him.
344
00:17:02,187 --> 00:17:05,124
I tried to comfort him by
telling him it wouldn't always
345
00:17:05,190 --> 00:17:10,896
hurt so much, that I would
always be there to protect him.
346
00:17:10,963 --> 00:17:13,265
Why would I stop doing that
now?!
347
00:17:13,332 --> 00:17:15,634
>> Diane: Our son needs me in
his life.
348
00:17:15,701 --> 00:17:17,736
He deserves his mother.
349
00:17:17,803 --> 00:17:20,072
>> Jack: A real mother.
350
00:17:20,139 --> 00:17:21,106
Not you.
351
00:17:21,173 --> 00:17:23,976
>> Diane: [ Scoffs ]
>> Jack: And you sure as hell
352
00:17:24,042 --> 00:17:25,711
don't deserve him.
353
00:17:25,778 --> 00:17:31,016
>> Allie: You're doing all this
to be with your son again.
354
00:17:31,083 --> 00:17:34,353
>> Diane: I failed him.
355
00:17:34,420 --> 00:17:39,391
I should have healed myself so I
could look after him sooner.
356
00:17:39,458 --> 00:17:43,362
But at the time, I just wasn't
capable of that.
357
00:17:43,429 --> 00:17:48,434
And I-I can't go back in time,
but I can move forward.
358
00:17:48,500 --> 00:17:51,637
You know, speak to him, at
least.
359
00:17:51,703 --> 00:17:55,808
To see his face would be
magical.
360
00:17:55,874 --> 00:18:05,717
And if I had the chance to hold
him again...
361
00:18:05,784 --> 00:18:20,666
>> Allie: You love him that
much.
362
00:18:20,732 --> 00:18:29,475
>> Allie: You love him that
much.
363
00:18:29,541 --> 00:18:33,145
>> Mariah: But, Mom, this is our
dream wedding.
364
00:18:33,212 --> 00:18:35,347
>> Tessa: Yeah, it's everything
we want.
365
00:18:35,414 --> 00:18:36,949
It doesn't have to be perfect.
366
00:18:37,015 --> 00:18:38,584
>> Mariah: Of course not.
367
00:18:38,650 --> 00:18:42,554
Just as long as we have friends
and family celebrating our love.
368
00:18:42,621 --> 00:18:45,390
>> Tessa: The location and
theme, it's just icing on the
369
00:18:45,457 --> 00:18:45,824
cake.
370
00:18:45,891 --> 00:18:47,059
>> Mariah: Yeah.
371
00:18:47,125 --> 00:18:50,562
We just want the people who
matter to us there supporting
372
00:18:50,629 --> 00:18:51,497
us, you know?
373
00:18:51,563 --> 00:18:53,465
The flowers can be wilted.
374
00:18:53,532 --> 00:18:55,234
The -- The officiant can be
grumpy.
375
00:18:55,300 --> 00:18:56,368
The halls can be drafty.
376
00:18:56,435 --> 00:18:57,536
We don't care!
377
00:18:57,603 --> 00:18:58,937
>> Noah: Yeah, but we all know
you can do better than that,
378
00:18:59,004 --> 00:19:00,072
and you will.
379
00:19:00,138 --> 00:19:03,075
By the time this is time,
Friday the 13th will symbolize
380
00:19:03,141 --> 00:19:04,576
joy, love, good times.
381
00:19:04,643 --> 00:19:08,514
And if you guys aren't sick of
hearing my input, I do have one
382
00:19:08,580 --> 00:19:09,381
more idea.
383
00:19:09,448 --> 00:19:13,018
Fair warning, it is a little
off-center.
384
00:19:13,085 --> 00:19:15,921
>> Mariah: Well, that's kind of
exactly our brand.
385
00:19:15,988 --> 00:19:17,322
>> Tessa: Yeah, we're open to
anything.
386
00:19:17,389 --> 00:19:20,792
>> Noah: Well, I remember you
talking about theatrics, music,
387
00:19:20,859 --> 00:19:23,295
something retro, so...
388
00:19:23,362 --> 00:19:25,631
>> Tessa: [ Gasps ]
Oh, I love it.
389
00:19:25,697 --> 00:19:26,698
'70s glam.
390
00:19:26,765 --> 00:19:28,133
>> Mariah: Wow.
391
00:19:28,200 --> 00:19:30,636
Wow, I mean, this has
everything.
392
00:19:30,702 --> 00:19:33,572
I mean, this is theatrical and
colorful.
393
00:19:33,639 --> 00:19:38,243
>> Tessa: It's -- It represents
individuality and freedom.
394
00:19:38,310 --> 00:19:40,345
>> Mariah: Noah, you nailed it.
395
00:19:40,412 --> 00:19:42,881
Oh, my gosh, you really nailed
it.
396
00:19:42,948 --> 00:19:44,816
>> Faith: This is way before my
time.
397
00:19:44,883 --> 00:19:46,285
What's so glam about the '70s?
398
00:19:46,351 --> 00:19:49,288
>> Sharon: Well, nobody here is
old enough to have memories of
399
00:19:49,354 --> 00:19:51,890
that decade, but, I mean, I've
heard a lot about it.
400
00:19:51,957 --> 00:19:57,262
It was the decade where the
attitude was "If it feels good,
401
00:19:57,329 --> 00:19:58,497
do it."
402
00:19:58,564 --> 00:20:00,299
>> Rey: I'm sure you're familiar
with the clothes everyone wore
403
00:20:00,365 --> 00:20:01,300
back then.
404
00:20:01,366 --> 00:20:02,267
>> Faith: Kind of.
405
00:20:02,334 --> 00:20:04,069
I've seen old movies and TV
shows.
406
00:20:04,136 --> 00:20:07,039
>> Mariah: Bell bottoms, feather
boas, sequins.
407
00:20:07,105 --> 00:20:10,442
>> Tessa: You know, crop tops,
bright colors, patterns.
408
00:20:10,509 --> 00:20:13,478
>> Faith: You know, I have seen
some awesome retro videos online
409
00:20:13,545 --> 00:20:14,980
that I can use for inspiration.
410
00:20:15,047 --> 00:20:16,348
The fashion was beautiful.
411
00:20:16,415 --> 00:20:19,151
>> Nick: If you guys are
expecting me to dress up like
412
00:20:19,217 --> 00:20:22,621
Ziggy Stardust for your wedding,
probably gonna be busy that day.
413
00:20:22,688 --> 00:20:25,057
[ Laughter ]
>> Sharon: You can come as
414
00:20:25,123 --> 00:20:25,924
Bryan Ferry.
415
00:20:25,991 --> 00:20:27,459
>> Nick: I could get on board
with that.
416
00:20:27,526 --> 00:20:29,962
>> Tessa: I mean, besides,
anything Bowie related, all the
417
00:20:30,028 --> 00:20:30,896
rights go to Mariah.
418
00:20:30,963 --> 00:20:32,898
>> Mariah: Mm-hmm.
419
00:20:32,965 --> 00:20:34,533
Well, wow, okay.
420
00:20:34,600 --> 00:20:35,167
We have a date.
421
00:20:35,233 --> 00:20:35,834
>> Tessa: Mm-hmm.
422
00:20:35,901 --> 00:20:38,537
>> Mariah: We have a plan.
423
00:20:38,604 --> 00:20:41,173
>> Tessa: Wow, it's all coming
together.
424
00:20:41,239 --> 00:20:46,545
>> Mariah: We are really getting
married.
425
00:20:46,612 --> 00:20:47,613
[ Laughs ]
426
00:20:54,152 --> 00:20:57,155
>> "The Young and the Restless"
will continue.
427
00:21:16,441 --> 00:21:18,944
>> Allie: Oh, shoot, I have to
get back to class.
428
00:21:19,011 --> 00:21:21,146
Uh, when are you guys heading
back to Genoa City?
429
00:21:21,213 --> 00:21:24,049
>> Jack: Well, actually, we
haven't firmed up our plans just
430
00:21:24,116 --> 00:21:25,283
yet.
431
00:21:25,350 --> 00:21:26,985
>> Allie: Yeah, I'll be pretty
busy next week, so I don't think
432
00:21:27,052 --> 00:21:28,320
I'll have much free time anyway.
433
00:21:28,387 --> 00:21:31,957
Um, that is, if you guys were
planning to hang around to spend
434
00:21:32,024 --> 00:21:33,191
more time together.
435
00:21:33,258 --> 00:21:34,693
>> Jack: That's good to know.
436
00:21:34,760 --> 00:21:37,396
Actually, I probably have to get
back to Genoa City.
437
00:21:37,462 --> 00:21:41,800
There are other people I have to
let know that Diane is alive.
438
00:21:41,867 --> 00:21:45,037
But listen, the offer I made to
you, to fly you out to
439
00:21:45,103 --> 00:21:47,339
Genoa City, that's a standing
offer.
440
00:21:47,406 --> 00:21:48,607
I'd love to do that.
441
00:21:48,674 --> 00:21:51,176
>> Phyllis: Yeah, you should
take him up on that offer.
442
00:21:51,243 --> 00:21:52,010
It's a good one.
443
00:21:52,077 --> 00:21:53,145
>> Allie: Thanks, Jack.
444
00:21:53,211 --> 00:21:55,347
I really appreciate the invite.
445
00:21:55,414 --> 00:21:57,549
But I think -- I think I have to
think about it for a little bit.
446
00:21:57,616 --> 00:21:58,617
>> Jack: Yeah, I get it.
447
00:21:58,684 --> 00:22:00,952
>> Allie: I'll check --
>> Jack: Genoa City will be
448
00:22:01,019 --> 00:22:04,022
there waiting for you whenever
you're ready.
449
00:22:06,758 --> 00:22:10,729
>> Allie: There is something
that I'm curious about.
450
00:22:10,796 --> 00:22:12,764
>> Jack: You can ask me
anything.
451
00:22:12,831 --> 00:22:17,202
>> Allie: Are you guys together?
452
00:22:17,269 --> 00:22:22,107
>> Phyllis: Uh...uh...why -- why
do you think that?
453
00:22:22,174 --> 00:22:25,577
>> Allie: Well, just when I
first met you guys, you said you
454
00:22:25,644 --> 00:22:29,147
were friends, but then I sensed
this, I don't know, incredible
455
00:22:29,214 --> 00:22:31,817
closeness between you guys.
456
00:22:31,883 --> 00:22:35,821
And, I don't know, you're here
now in LA.
457
00:22:35,887 --> 00:22:39,391
You must have dropped everything
on a moment's notice to be here
458
00:22:39,458 --> 00:22:42,060
for Jack when you thought he
needed you.
459
00:22:42,127 --> 00:22:46,565
That's a pretty strong
friendship.
460
00:22:46,631 --> 00:22:47,099
>> Phyllis: It is.
461
00:22:47,165 --> 00:22:48,066
>> Jack: Yeah, it is.
462
00:22:48,133 --> 00:22:53,371
>> Phyllis: [ Chuckles ]
[ Cellphone vibrates ]
463
00:22:53,438 --> 00:22:54,239
>> Allie: Oh.
464
00:22:54,306 --> 00:22:57,242
>> Jack: Everything alright?
465
00:22:57,309 --> 00:22:59,644
>> Allie: I got a text from
Diane.
466
00:22:59,711 --> 00:23:00,979
>> Phyllis: Oh. Oh, wow.
467
00:23:01,046 --> 00:23:01,780
Look at that.
468
00:23:01,847 --> 00:23:03,882
Of course you did, of course you
did.
469
00:23:03,949 --> 00:23:06,551
>> Allie: She wants to know if
we can meet at the house later
470
00:23:06,618 --> 00:23:07,519
today.
471
00:23:07,586 --> 00:23:09,588
>> Phyllis: Okay, well, that's
how she starts.
472
00:23:09,654 --> 00:23:11,656
Just so you know, that's how she
starts.
473
00:23:11,723 --> 00:23:14,659
She's seducing you into trusting
her.
474
00:23:14,726 --> 00:23:17,596
>> Jack: I can't tell you how to
handle this woman anymore than I
475
00:23:17,662 --> 00:23:20,232
can tell Kyle.
476
00:23:20,298 --> 00:23:23,268
But a word of warning -- proceed
with caution.
477
00:23:23,335 --> 00:23:27,339
>> Phyllis: Extreme caution.
478
00:23:27,405 --> 00:23:31,910
>> Allie: I think I'm gonna take
your advice and be careful.
479
00:23:31,977 --> 00:23:36,047
>> Jack: I'm glad to hear that.
480
00:23:36,114 --> 00:23:45,824
>> Allie: [ Sighs ]
Alright, well...
481
00:23:45,891 --> 00:23:48,727
Thank you, Jack.
482
00:23:48,794 --> 00:23:51,997
>> Jack: I am a phone call away.
483
00:23:52,063 --> 00:23:54,199
You have my number.
484
00:24:04,976 --> 00:24:06,244
>> Allie: Bye, Phyllis.
485
00:24:06,311 --> 00:24:08,313
>> Jack: Bye.
486
00:24:14,219 --> 00:24:16,321
Damn Diane.
487
00:24:16,388 --> 00:24:20,325
She is insisting on dragging my
granddaughter into her mess.
488
00:24:20,392 --> 00:24:22,928
I told her to stay away from
her.
489
00:24:22,994 --> 00:24:25,530
>> Phyllis: But nobody stops
Diane.
490
00:24:25,597 --> 00:24:26,798
Nobody does.
491
00:24:26,865 --> 00:24:29,234
Nobody tells her what to do.
492
00:24:29,301 --> 00:24:31,303
>> Jack: Want to bet?
493
00:24:31,369 --> 00:24:35,273
>> Sharon: Well, I'm happy that
you guys have decided on a date
494
00:24:35,340 --> 00:24:39,277
and a theme, but I am a little
bit worried about the timing and
495
00:24:39,344 --> 00:24:41,112
pulling this all together.
496
00:24:41,179 --> 00:24:43,515
>> Mariah: No, I have no doubts
that this is gonna come
497
00:24:43,582 --> 00:24:44,716
together.
498
00:24:44,783 --> 00:24:47,485
I mean, with this team behind
us, there is nothing we can't
499
00:24:47,552 --> 00:24:48,653
do.
500
00:24:48,720 --> 00:24:51,489
>> Tessa: Yeah, and since Noah
has the design covered, I'm
501
00:24:51,556 --> 00:24:54,192
thinking maybe we can split up
some of the planning.
502
00:24:54,259 --> 00:24:55,260
>> Mariah: Mm-hmm.
503
00:24:55,327 --> 00:24:56,828
>> Faith: I volunteer to be the
wedding cake taster.
504
00:24:56,895 --> 00:25:01,466
>> Mariah: And I want to find a
theater and just make this rock
505
00:25:01,533 --> 00:25:02,701
and roll vibe.
506
00:25:02,767 --> 00:25:04,536
>> Tessa: Yeah, and I'm already
thinking of a playlist for the
507
00:25:04,603 --> 00:25:06,738
reception.
508
00:25:06,805 --> 00:25:09,608
>> Sharon: You know, speaking of
the reception, what kind of food
509
00:25:09,674 --> 00:25:10,976
would be appropriate for this?
510
00:25:11,042 --> 00:25:13,678
>> Rey: Well, if you're sticking
with that '70s theme, fondue for
511
00:25:13,745 --> 00:25:15,013
sure.
512
00:25:15,080 --> 00:25:17,415
>> Faith: Does melted cheese
really fit with the glam,
513
00:25:17,482 --> 00:25:18,083
though?
514
00:25:18,149 --> 00:25:19,751
>> Nick: Sounds messy.
515
00:25:19,818 --> 00:25:21,386
>> Rey: It's just a thought,
bro.
516
00:25:21,453 --> 00:25:22,888
[ Laughter ]
>> Sharon: Hey, Nick, remember
517
00:25:22,954 --> 00:25:26,524
when your frat threw that '70s
party?
518
00:25:26,591 --> 00:25:27,626
>> Nick: Oh, yes.
519
00:25:27,692 --> 00:25:30,896
>> Sharon: And I remember I
found costumes for us at a
520
00:25:30,962 --> 00:25:32,130
second-hand store.
521
00:25:32,197 --> 00:25:33,965
>> Nick: Yeah, it was an amazing
time.
522
00:25:34,032 --> 00:25:37,936
Uh...until your platform shoe
broke and then you sprained your
523
00:25:38,003 --> 00:25:38,904
ankle.
524
00:25:38,970 --> 00:25:41,106
>> Sharon: Yeah, and then you
carried me home.
525
00:25:41,172 --> 00:25:42,774
>> Tessa: Oh, how romantic.
526
00:25:42,841 --> 00:25:43,775
>> Nick: Epic party.
527
00:25:43,842 --> 00:25:44,876
Cops came three times.
528
00:25:44,943 --> 00:25:58,423
[ Laughter ]
Yeah.
529
00:25:58,490 --> 00:26:06,264
>> Diane: [ Sighs ]
[ Knock on door ]
530
00:26:06,331 --> 00:26:07,132
Jack.
531
00:26:07,198 --> 00:26:08,967
>> Jack: What are you up to?
532
00:26:09,034 --> 00:26:12,037
Why are you still trying to
manipulate my granddaughter?
533
00:26:22,047 --> 00:26:23,615
>> Chelsea: Hi.
534
00:26:23,682 --> 00:26:25,817
>> Sharon: Chelsea.
535
00:26:25,884 --> 00:26:27,686
Come and join the wedding
planning fun.
536
00:26:27,752 --> 00:26:28,853
>> Chelsea: I am so sorry.
537
00:26:28,920 --> 00:26:30,922
I didn't realize this was a
family gathering.
538
00:26:30,989 --> 00:26:34,392
I just came to talk to Rey about
his trip to Chicago with Connor.
539
00:26:34,459 --> 00:26:36,428
>> Mariah: It's not really a
party or anything.
540
00:26:36,494 --> 00:26:38,363
We're just throwing around
ideas.
541
00:26:38,430 --> 00:26:40,932
>> Faith: Thinking of ways to
make the happy brides' special
542
00:26:40,999 --> 00:26:41,766
day even happier.
543
00:26:41,833 --> 00:26:43,435
>> Chelsea: That's right.
544
00:26:43,501 --> 00:26:44,669
It's so exciting.
545
00:26:44,736 --> 00:26:45,804
Congrats again.
546
00:26:45,870 --> 00:26:48,139
You know, I used to have a
bridal line, so if you need
547
00:26:48,206 --> 00:26:49,674
anything, feel free to reach
out.
548
00:26:49,741 --> 00:26:52,043
I'd be honored to contribute to
the festivities.
549
00:26:52,110 --> 00:26:53,244
>> Tessa: Oh, that's so sweet.
550
00:26:53,311 --> 00:26:54,079
Thank you, Chelsea.
551
00:26:54,145 --> 00:26:55,747
>> Chelsea: Well, congrats
again.
552
00:26:55,814 --> 00:26:58,750
Rey, I will be in touch to
finalize the details.
553
00:26:58,817 --> 00:27:00,952
>> Rey: Uh, Chelsea, hold up.
554
00:27:06,358 --> 00:27:07,959
They don't really need my help
in there.
555
00:27:08,026 --> 00:27:09,594
Wedding planning isn't really my
forte.
556
00:27:09,661 --> 00:27:11,229
So I have some time.
557
00:27:11,296 --> 00:27:11,997
What's up?
558
00:27:12,063 --> 00:27:12,897
>> Chelsea: I have some good
news.
559
00:27:12,964 --> 00:27:14,165
>> Rey: Yeah?
560
00:27:14,232 --> 00:27:17,869
>> Chelsea: My business trip to
New York got postponed, so I can
561
00:27:17,936 --> 00:27:19,304
take Connor to Chicago.
562
00:27:19,371 --> 00:27:21,306
>> Rey: Oh, that's great, that's
great.
563
00:27:21,373 --> 00:27:24,275
Although I have to admit, I was
looking forward to hanging with
564
00:27:24,342 --> 00:27:26,378
the little dude and going to a
hockey game.
565
00:27:26,444 --> 00:27:28,580
But I'm sure he'd much prefer
being with his mom.
566
00:27:28,646 --> 00:27:29,814
>> Chelsea: No. No, no, no.
567
00:27:29,881 --> 00:27:30,648
Not so fast.
568
00:27:30,715 --> 00:27:31,950
I have more good news.
569
00:27:32,017 --> 00:27:33,818
I got an extra ticket.
570
00:27:33,885 --> 00:27:36,187
I mean, I doubt our seats will
be together, but that does mean
571
00:27:36,254 --> 00:27:39,791
the three of us get to go.
572
00:27:39,858 --> 00:27:45,163
Unless, of course, you have a
problem with that.
573
00:27:45,230 --> 00:27:48,933
>> Mariah: Mom.
574
00:27:49,000 --> 00:27:53,204
Are you sure that you're okay
with our plans?
575
00:27:53,271 --> 00:27:57,475
>> Sharon: Well, I mean, I have
to admit, I had a moment of
576
00:27:57,542 --> 00:28:00,678
doubt, but this idea is so
inspired.
577
00:28:00,745 --> 00:28:03,915
And really the only thing I'm
concerned about is the time
578
00:28:03,982 --> 00:28:04,949
frame of it all.
579
00:28:05,016 --> 00:28:06,584
>> Mariah: Really?
580
00:28:06,651 --> 00:28:08,953
Is that your only concern?
581
00:28:09,020 --> 00:28:12,290
'Cause I am your first daughter
to get married, so I don't know,
582
00:28:12,357 --> 00:28:15,393
maybe you're hoping I was gonna
wear one of your dresses or
583
00:28:15,460 --> 00:28:17,495
something.
584
00:28:17,562 --> 00:28:21,433
>> Sharon: That thought crossed
my mind.
585
00:28:21,499 --> 00:28:25,236
>> Mariah: I just want you to
understand that I'm trying to
586
00:28:25,303 --> 00:28:28,273
make this personal to Tessa and
me, you know?
587
00:28:28,339 --> 00:28:34,112
I want this day to show who we
are as a couple, as soulmates.
588
00:28:34,179 --> 00:28:36,414
>> Sharon: And I love that.
589
00:28:36,481 --> 00:28:39,684
This day should be everything
that you and Tessa want it to
590
00:28:39,751 --> 00:28:42,487
be because it's your special
day.
591
00:28:42,554 --> 00:28:45,523
And it's gonna be something that
you remember and you treasure
592
00:28:45,590 --> 00:28:46,858
for the rest of your life.
593
00:28:46,925 --> 00:28:52,030
And this idea is just so the two
of you, so I couldn't be happier
594
00:28:52,097 --> 00:28:55,600
or more proud.
595
00:28:55,667 --> 00:28:58,369
>> Mariah: Well, I am going to
be very proud to have you
596
00:28:58,436 --> 00:29:01,439
standing by my side.
597
00:29:01,506 --> 00:29:06,845
>> Sharon: Well, I will be
crying happy tears right through
598
00:29:06,911 --> 00:29:11,850
my glam makeup whenever,
wherever, however my daughter
599
00:29:11,916 --> 00:29:13,918
marries the love of her life.
600
00:29:22,260 --> 00:29:25,964
>> Diane: What exactly has Allie
accused me of?
601
00:29:26,030 --> 00:29:27,265
I think that's fair to ask.
602
00:29:27,332 --> 00:29:28,833
>> Jack: This isn't about
accusations.
603
00:29:28,900 --> 00:29:29,968
This is about facts.
604
00:29:30,034 --> 00:29:32,003
>> Diane: Well, then could you
share those facts with me?
605
00:29:32,070 --> 00:29:34,372
>> Phyllis: Oh, please stop
acting so rational.
606
00:29:34,439 --> 00:29:35,473
We know you too well.
607
00:29:35,540 --> 00:29:37,509
>> Jack: I told you to stay away
from Allie.
608
00:29:37,575 --> 00:29:38,643
>> Diane: She came to me.
609
00:29:38,710 --> 00:29:39,611
It was her choice.
610
00:29:39,677 --> 00:29:41,613
>> Jack: That young woman just
lost her father.
611
00:29:41,679 --> 00:29:44,949
>> Diane: Yes, and now she has a
grandfather, with cousins and
612
00:29:45,016 --> 00:29:46,084
aunts and uncles.
613
00:29:46,151 --> 00:29:48,620
>> Phyllis: Gifts bestowed by
you, the fairy godmother.
614
00:29:48,686 --> 00:29:52,323
>> Diane: [ Scoffs ]
Okay, Allie had questions about
615
00:29:52,390 --> 00:29:55,894
her family, which I answered in
the most positive way possible.
616
00:29:55,960 --> 00:29:59,230
I told her how loving the
Abbotts could be and what a good
617
00:29:59,297 --> 00:30:00,098
guy Kyle is.
618
00:30:00,165 --> 00:30:01,366
>> Phyllis: That's not the
point.
619
00:30:01,432 --> 00:30:02,534
>> Diane: Then what is?
620
00:30:02,600 --> 00:30:06,671
>> Jack: It's about you texting
her to meet you here now.
621
00:30:06,738 --> 00:30:08,706
What is this?
622
00:30:08,773 --> 00:30:10,708
What, is it collection time?
623
00:30:10,775 --> 00:30:13,912
You haven't done anything out of
the goodness of your soul.
624
00:30:13,978 --> 00:30:17,115
What, you said some nice things
about the Abbotts and you want
625
00:30:17,182 --> 00:30:17,782
something.
626
00:30:17,849 --> 00:30:19,450
What is it?
627
00:30:19,517 --> 00:30:20,818
You used her to get to me.
628
00:30:20,885 --> 00:30:21,886
Wasn't that enough?
629
00:30:21,953 --> 00:30:24,122
Now you have to exploit her some
more.
630
00:30:24,189 --> 00:30:26,491
>> Diane: Don't underestimate
her.
631
00:30:26,558 --> 00:30:29,561
Allie is smart and kind.
632
00:30:29,627 --> 00:30:33,464
I mean, clearly there has been
pain in her past, but there's no
633
00:30:33,531 --> 00:30:34,732
bitterness in her.
634
00:30:34,799 --> 00:30:37,735
You should be proud, Jack, and
you should trust her to make her
635
00:30:37,802 --> 00:30:38,736
own decisions.
636
00:30:38,803 --> 00:30:41,206
>> Phyllis: Don't tell Jack how
to feel, please.
637
00:30:41,272 --> 00:30:44,409
>> Diane: [ Scoffs ]
>> Jack: The deal was I was
638
00:30:44,475 --> 00:30:46,244
gonna reconnect you with Kyle.
639
00:30:46,311 --> 00:30:48,446
I agreed to that.
640
00:30:48,513 --> 00:30:49,714
That's it.
641
00:30:49,781 --> 00:30:50,882
That's enough.
642
00:30:50,949 --> 00:30:53,818
You stay away from Allie.
643
00:30:53,885 --> 00:30:58,556
>> Diane: Jack, why are you
still so angry with me?
644
00:30:58,623 --> 00:31:02,093
You can hate me and still admit
that having Allie in your life
645
00:31:02,160 --> 00:31:03,328
is a blessing.
646
00:31:03,394 --> 00:31:06,030
>> Jack: Yes, pat yourself on
the back for what a lovely thing
647
00:31:06,097 --> 00:31:06,564
you did.
648
00:31:06,631 --> 00:31:09,534
Leave her alone now.
649
00:31:09,601 --> 00:31:11,569
>> Diane: Well, what about Kyle?
650
00:31:11,636 --> 00:31:14,772
Are you going to go back on your
word now and say that you won't
651
00:31:14,839 --> 00:31:16,307
reach out to him on my behalf?
652
00:31:16,374 --> 00:31:17,575
>> Phyllis: Jack doesn't play
games.
653
00:31:17,642 --> 00:31:18,776
That's something you do.
654
00:31:18,843 --> 00:31:22,447
>> Jack: I have already reached
out to Kyle and asked him to
655
00:31:22,513 --> 00:31:26,517
come home to Genoa City, where,
as carefully as I can, I will
656
00:31:26,584 --> 00:31:31,055
tell him that you are alive and
living in Los Angeles.
657
00:31:31,122 --> 00:31:35,627
I will give him your contact
information, and it will be up
658
00:31:35,693 --> 00:31:39,964
to him, only him, to decide
whether to reach out to you.
659
00:31:40,031 --> 00:31:41,599
>> Diane: But he doesn't know
anything else.
660
00:31:41,666 --> 00:31:42,800
Just -- Just that it's a visit.
661
00:31:42,867 --> 00:31:45,903
>> Jack: I have gone to great
pains to avoid setting off any
662
00:31:45,970 --> 00:31:46,738
alarms.
663
00:31:46,804 --> 00:31:48,573
He has no idea what he's walking
into.
664
00:31:48,640 --> 00:31:51,142
>> Diane: Well, maybe -- maybe
once he knows, he can forgive
665
00:31:51,209 --> 00:31:52,343
me.
666
00:31:52,410 --> 00:31:55,179
Okay, maybe not at first, that'd
be too much to hope for, but
667
00:31:55,246 --> 00:31:59,050
maybe he'll give me the chance
to explain, to tell him how much
668
00:31:59,117 --> 00:32:00,485
I've always loved him.
669
00:32:00,551 --> 00:32:01,552
>> Phyllis: Oh, yeah.
670
00:32:01,619 --> 00:32:02,954
Sure, you've always loved him.
671
00:32:03,021 --> 00:32:05,723
You ditched him when he was a
child, and now you want back in
672
00:32:05,790 --> 00:32:06,691
his life.
673
00:32:06,758 --> 00:32:10,128
He should jump at the chance to
talk with you.
674
00:32:10,194 --> 00:32:12,263
>> Diane: Kyle is like his
father.
675
00:32:12,330 --> 00:32:15,033
He has love and forgiveness in
his heart, even for terrible
676
00:32:15,099 --> 00:32:17,168
betrayals.
677
00:32:17,235 --> 00:32:19,871
>> Jack: I hate like hell that
Kyle has to decide whether or
678
00:32:19,937 --> 00:32:22,607
not to forgive you, but it's
clear you're not gonna give him
679
00:32:22,674 --> 00:32:24,142
any choice.
680
00:32:24,208 --> 00:32:28,246
All I can do is be there to
support him.
681
00:32:28,313 --> 00:32:33,584
The last thing I want is for his
heart to be broken.
682
00:32:33,651 --> 00:32:35,653
Sadly, that's all you're capable
of.
683
00:32:46,931 --> 00:32:47,932
>> Diane: [ Sighs ]
684
00:32:56,374 --> 00:32:58,142
>> Rey: I don't want to intrude.
685
00:32:58,209 --> 00:33:01,045
I'd just be a third wheel in
your mother-son time.
686
00:33:01,112 --> 00:33:03,981
I know how much Connor treasures
his time alone with you.
687
00:33:04,048 --> 00:33:05,717
>> Chelsea: Oh, no, no, no, no.
688
00:33:05,783 --> 00:33:07,485
No, no, you've got it all wrong.
689
00:33:07,552 --> 00:33:10,521
When I first told Connor that I
would be taking him to Chicago,
690
00:33:10,588 --> 00:33:13,558
his first question, "Yeah, but
Rey's still coming with us, too,
691
00:33:13,624 --> 00:33:15,960
right?"
[ Laughs ]
692
00:33:16,027 --> 00:33:18,329
He really wants to watch this
game with you.
693
00:33:18,396 --> 00:33:21,332
You've become his new best
friend.
694
00:33:21,399 --> 00:33:23,401
Please don't let him down.
695
00:33:31,509 --> 00:33:33,511
>> Rey: I'd be happy to go with
you.
696
00:33:36,481 --> 00:33:40,518
>> Phyllis: Well, you handled
that masterfully, really.
697
00:33:40,585 --> 00:33:43,521
Everything that Diane was
throwing out there, I would've
698
00:33:43,588 --> 00:33:44,355
lost my mind.
699
00:33:44,422 --> 00:33:46,491
I was about to, but you were
good.
700
00:33:46,557 --> 00:33:49,460
>> Jack: As long as she stays
away from Allie this time.
701
00:33:49,527 --> 00:33:52,730
>> Phyllis: You know, even if
she doesn't, I believe that
702
00:33:52,797 --> 00:33:55,099
Allie has a good head on her
shoulders.
703
00:33:55,166 --> 00:33:58,136
I mean, I think she did realize
that we wouldn't have warned her
704
00:33:58,202 --> 00:34:01,339
about Diane if we didn't have
good reason.
705
00:34:01,406 --> 00:34:04,509
>> Jack: Given that, I think my
next move is pretty clear.
706
00:34:04,575 --> 00:34:07,178
It's time to go home.
707
00:34:07,245 --> 00:34:10,581
Allie made it clear she's not
gonna be available in the next
708
00:34:10,648 --> 00:34:12,917
week, and I have to get back to
Jabot.
709
00:34:12,984 --> 00:34:16,187
Kyle has been covering for me
ever since I got here.
710
00:34:16,254 --> 00:34:17,889
>> Phyllis: Yeah.
711
00:34:17,955 --> 00:34:22,260
But, um, I mean, you -- this was
a good trip with Allie, at
712
00:34:22,326 --> 00:34:23,161
least.
713
00:34:23,227 --> 00:34:25,963
I mean, you got somewhere with
her, right?
714
00:34:26,030 --> 00:34:27,498
You made progress.
715
00:34:27,565 --> 00:34:30,635
>> Jack: Yeah, we did.
716
00:34:30,701 --> 00:34:33,604
I wish she'd been more specific
about her timeline for coming
717
00:34:33,671 --> 00:34:35,907
out to Genoa City.
718
00:34:35,973 --> 00:34:37,074
>> Phyllis: It's okay.
719
00:34:37,141 --> 00:34:40,411
You'll have a lot of
opportunities in the future to
720
00:34:40,478 --> 00:34:41,479
bond with her.
721
00:34:41,546 --> 00:34:44,382
>> Jack: Boy, I hope you're
right.
722
00:34:44,449 --> 00:34:47,485
Listen, I know you're probably
tired of my saying this, but
723
00:34:47,552 --> 00:34:49,654
thank you for being here to
support me.
724
00:34:49,720 --> 00:34:52,590
Thank you for coming all this
way just to check on me.
725
00:34:52,657 --> 00:34:55,059
>> Phyllis: I'm happy to do it.
726
00:34:55,126 --> 00:34:58,996
I know how difficult this has
been for you.
727
00:34:59,063 --> 00:35:03,067
And now, with Diane Jenkins in
the mix -- oh, I can't even
728
00:35:03,134 --> 00:35:04,969
believe that.
729
00:35:05,036 --> 00:35:08,206
[ Sighs ]
No one should have to go through
730
00:35:08,272 --> 00:35:09,173
this alone.
731
00:35:09,240 --> 00:35:12,176
>> Jack: Well, thanks to you, I
don't have to.
732
00:35:12,243 --> 00:35:14,045
>> Phyllis: We're always there
for each other when it counts,
733
00:35:14,111 --> 00:35:17,982
aren't we?
734
00:35:18,049 --> 00:35:24,755
Um...I think we should discuss
how we're gonna tell everybody
735
00:35:24,822 --> 00:35:28,726
in Genoa City that Diane is
alive, considering half of the
736
00:35:28,793 --> 00:35:36,534
population there wanted to kill
her.
737
00:35:36,601 --> 00:35:40,471
>> Diane: Yes, I would like the
next available flight from
738
00:35:40,538 --> 00:35:42,974
Los Angeles to Genoa City.
739
00:35:54,619 --> 00:36:06,564
♪♪
740
00:36:06,631 --> 00:36:21,512
♪♪
♪♪
741
00:36:21,579 --> 00:36:25,583
♪♪
♪♪
742
00:36:25,650 --> 00:36:37,562
♪♪
♪♪
743
00:36:37,628 --> 00:36:48,472
♪♪
♪♪
744
00:36:48,539 --> 00:36:51,542
>> Join us again for
"The Young and the Restless."