1 00:00:02,869 --> 00:00:04,704 >> Jack: I thought I would've heard from Kyle by now. 2 00:00:04,771 --> 00:00:06,639 He's supposed to get back to me on when he can come to 3 00:00:06,706 --> 00:00:08,908 Genoa City. 4 00:00:08,975 --> 00:00:11,277 >> Phyllis: Oh, shoot, maybe he got caught up with something and 5 00:00:11,344 --> 00:00:13,079 he can't make it. 6 00:00:13,146 --> 00:00:14,948 >> Jack: Well, I will go to Italy to talk to him if I have 7 00:00:15,014 --> 00:00:16,182 to. 8 00:00:16,249 --> 00:00:17,250 >> Phyllis: No, no, we agreed that you didn't want to do that. 9 00:00:17,317 --> 00:00:19,853 You didn't want to leave the country with Diane here. 10 00:00:19,919 --> 00:00:22,122 >> Jack: If I want to be the one to break the news to him about 11 00:00:22,188 --> 00:00:23,523 his mother, I may not have a choice. 12 00:00:23,590 --> 00:00:25,658 >> Phyllis: You really have to do it fast, Jack. 13 00:00:25,725 --> 00:00:28,528 I don't know if Diane is gonna agree to your demand. 14 00:00:28,595 --> 00:00:33,633 She may jump the gun and tell Kyle herself. 15 00:00:33,700 --> 00:00:35,702 She's a loose cannon. 16 00:00:41,541 --> 00:00:44,277 >> Diane: [ Sighs ] ♪♪ 17 00:01:11,404 --> 00:01:26,286 ♪♪ ♪♪ 18 00:01:26,352 --> 00:01:26,986 ♪♪ ♪♪ 19 00:01:27,053 --> 00:01:34,461 ♪♪ >> Jack: Look at you. 20 00:01:37,230 --> 00:01:39,232 Can you believe how beautiful my granddaughter is? 21 00:01:39,299 --> 00:01:41,434 >> Phyllis: Oh, yeah, I noticed that the first time I met you. 22 00:01:41,501 --> 00:01:42,235 >> Allie: Thank you. 23 00:01:42,302 --> 00:01:43,603 >> Jack: She's also smart. 24 00:01:43,670 --> 00:01:46,573 Did I tell you she's getting her degree -- a master's -- in 25 00:01:46,639 --> 00:01:47,707 chemical engineering? 26 00:01:47,774 --> 00:01:49,476 >> Phyllis: Oh, wow, and that is very impressive. 27 00:01:49,542 --> 00:01:51,444 >> Allie: Jack, please, I have not graduated yet. 28 00:01:51,511 --> 00:01:53,313 >> Phyllis: No, you have to get used to it. 29 00:01:53,379 --> 00:01:55,815 I mean, your grandfather, he loves to brag about his family. 30 00:01:55,882 --> 00:01:57,450 It's sort of the Abbott way. 31 00:01:57,517 --> 00:01:58,852 >> Jack: I'm sorry if I overstepped, I -- 32 00:01:58,918 --> 00:02:03,223 >> Allie: No, no, like I told you before, my dad was actually 33 00:02:03,289 --> 00:02:04,390 the same way. 34 00:02:04,457 --> 00:02:08,094 He used to make a big deal out of every A, every award and 35 00:02:08,161 --> 00:02:09,295 achievement. 36 00:02:09,362 --> 00:02:12,465 >> Jack: That's because every one of them is an achievement. 37 00:02:12,532 --> 00:02:15,168 I look at this as a gift. 38 00:02:15,235 --> 00:02:17,704 I can't tell you how grateful I am that we've gotten to know 39 00:02:17,770 --> 00:02:20,907 each other, that... 40 00:02:20,974 --> 00:02:23,309 Why do I feel like there's something you're not saying? 41 00:02:23,376 --> 00:02:25,378 If I'm going too far with this grandfather thing -- 42 00:02:25,445 --> 00:02:31,017 >> Allie: No, it's not -- it's not you at all, Jack. 43 00:02:31,084 --> 00:02:34,954 It's me. 44 00:02:35,021 --> 00:02:39,025 There's something that I think you should know. 45 00:02:45,732 --> 00:02:46,466 >> Noah: So what's up? 46 00:02:46,533 --> 00:02:47,467 What's this big meeting about? 47 00:02:47,534 --> 00:02:49,302 >> Sharon: Hey, Noah, come on in. 48 00:02:49,369 --> 00:02:50,803 Join the club. 49 00:02:50,870 --> 00:02:52,772 >> Rey: We've all been waiting to hear. 50 00:02:52,839 --> 00:02:55,275 Mariah's not gonna say a word until everyone's here. 51 00:02:55,341 --> 00:02:57,977 >> Mariah: That is absolutely right, and now that you're here, 52 00:02:58,044 --> 00:03:04,684 the only person we're waiting for is Tessa. 53 00:03:04,751 --> 00:03:06,152 >> Noah: Hey, Dad. 54 00:03:06,219 --> 00:03:07,654 >> Nick: Hey. 55 00:03:07,720 --> 00:03:09,789 >> Noah: You okay? 56 00:03:09,856 --> 00:03:11,691 >> Faith: I think something's up with our father. 57 00:03:11,758 --> 00:03:14,627 He hasn't said any of his really cringy dad jokes in the last 58 00:03:14,694 --> 00:03:15,295 hour. 59 00:03:15,361 --> 00:03:16,563 You know that's not like him. 60 00:03:16,629 --> 00:03:18,865 >> Noah: Okay, so something is wrong. 61 00:03:18,932 --> 00:03:21,000 >> Nick: Everything's fine. 62 00:03:21,067 --> 00:03:22,201 It's fine. 63 00:03:22,268 --> 00:03:27,540 Hey, why did the football coach go to the bank? 64 00:03:27,607 --> 00:03:29,342 To get his quarter back. 65 00:03:29,409 --> 00:03:30,810 >> Noah: Yeah, you see what you started now? 66 00:03:30,877 --> 00:03:32,211 >> Nick: Oh, whoa, whoa, whoa! 67 00:03:32,278 --> 00:03:36,249 What happens if a snowman has a tantrum? 68 00:03:36,316 --> 00:03:37,750 He has a meltdown! 69 00:03:37,817 --> 00:03:38,651 >> Sharon: Ah! 70 00:03:38,718 --> 00:03:40,253 >> Faith: Enough. 71 00:03:40,320 --> 00:03:41,321 >> Nick: Why? 72 00:03:41,387 --> 00:03:42,422 I got a "latte" more of those where they came from. 73 00:03:42,488 --> 00:03:44,857 [ Laughter, groaning ] >> Faith: Okay, we believe you. 74 00:03:44,924 --> 00:03:46,059 You're fine. 75 00:03:46,125 --> 00:03:49,062 I never thought that I'd be saying this, but I'm glad you're 76 00:03:49,128 --> 00:03:52,398 back to your old, normal, bad-joke-telling self again. 77 00:03:52,465 --> 00:03:54,233 >> Mariah: [ Laughs ] >> Tessa: Hi! 78 00:03:54,300 --> 00:03:55,301 Sorry, sorry I'm late. 79 00:03:55,368 --> 00:03:56,069 I got tied up. 80 00:03:56,135 --> 00:03:56,869 >> Mariah: Yeah. 81 00:03:56,936 --> 00:03:58,137 >> Faith: It's fine. 82 00:03:58,204 --> 00:03:59,205 You're here now. 83 00:03:59,272 --> 00:04:00,573 >> Rey: We've been waiting. 84 00:04:00,640 --> 00:04:01,741 Just tell us the news. 85 00:04:01,808 --> 00:04:02,875 >> Sharon: Can't wait to hear. 86 00:04:02,942 --> 00:04:04,544 >> Tessa: Okay, here it is. 87 00:04:04,611 --> 00:04:08,147 >> Mariah: We...have set a wedding date. 88 00:04:08,214 --> 00:04:09,248 >> Nick: Alright! 89 00:04:09,315 --> 00:04:10,483 >> Sharon: Yay! 90 00:04:10,550 --> 00:04:11,684 >> Nick: There you go. 91 00:04:11,751 --> 00:04:12,752 >> Sharon: Yay! 92 00:04:19,626 --> 00:04:25,565 >> Mariah: So the wedding date is May 13th. 93 00:04:25,632 --> 00:04:30,303 >> Sharon: I assume you mean of 2023? 94 00:04:30,370 --> 00:04:33,773 >> Tessa: No, we're talking May as in next month. 95 00:04:33,840 --> 00:04:34,641 >> Sharon: Oh. 96 00:04:34,707 --> 00:04:35,875 >> Noah: Wow. 97 00:04:35,942 --> 00:04:39,245 >> Sharon: Um...when you said there was no way you could make 98 00:04:39,312 --> 00:04:43,049 it by April -- the date that you had originally hoped for -- I 99 00:04:43,116 --> 00:04:45,118 thought you were going to postpone the wedding for a 100 00:04:45,184 --> 00:04:46,052 while. 101 00:04:46,119 --> 00:04:47,720 >> Mariah: Yeah, that was the initial plan. 102 00:04:47,787 --> 00:04:53,593 You know, we were thinking sort of late summer, but Tessa booked 103 00:04:53,660 --> 00:04:56,896 some amazing summer music festivals, like, all over the 104 00:04:56,963 --> 00:04:57,563 country. 105 00:04:57,630 --> 00:04:58,931 >> Faith: Wow, that's so cool. 106 00:04:58,998 --> 00:05:00,199 >> Tessa: Thank you. 107 00:05:00,266 --> 00:05:02,702 So we didn't want to wait to get married until after I was done. 108 00:05:02,769 --> 00:05:04,804 >> Mariah: Oh, yeah, I'm ready to put a ring on that. 109 00:05:04,871 --> 00:05:08,341 [ Laughs ] >> Rey: You know, May 13th, 110 00:05:08,408 --> 00:05:09,575 that's a Friday. 111 00:05:09,642 --> 00:05:10,810 You know that, right? 112 00:05:10,877 --> 00:05:11,844 >> Tessa: Yeah, no, I know. 113 00:05:11,911 --> 00:05:12,578 Isn't it amazing? 114 00:05:12,645 --> 00:05:14,013 A Friday the 13th wedding? 115 00:05:14,080 --> 00:05:16,716 >> Rey: [ Laughs ] >> Sharon: What kind of wedding 116 00:05:16,783 --> 00:05:17,917 are you planning? 117 00:05:17,984 --> 00:05:20,820 Please don't tell me it's going to involve hockey masks and 118 00:05:20,887 --> 00:05:21,954 machetes. 119 00:05:22,021 --> 00:05:25,091 >> Mariah: No, we're not planning on having bloody heads 120 00:05:25,158 --> 00:05:27,160 as our centerpieces or anything. 121 00:05:27,226 --> 00:05:28,895 >> Rey: That would have been so cool. 122 00:05:28,961 --> 00:05:31,864 [ Laughter ] >> Mariah: Well, look, we -- we 123 00:05:31,931 --> 00:05:35,201 already knew that we didn't want our wedding to be conventional, 124 00:05:35,268 --> 00:05:38,771 so why not throw out superstitions and -- and any 125 00:05:38,838 --> 00:05:42,809 negativity and, you know, I think getting married on this 126 00:05:42,875 --> 00:05:44,677 date says that we're fearless. 127 00:05:44,744 --> 00:05:47,680 >> Tessa: And, you know, I haven't really ever told anyone 128 00:05:47,747 --> 00:05:49,282 this, but 13's my lucky number. 129 00:05:49,348 --> 00:05:51,317 >> Faith: But I am worried. 130 00:05:51,384 --> 00:06:00,226 No offense, but this sounds like a really bad idea. 131 00:06:00,293 --> 00:06:05,665 >> Allie: It's about Diane. 132 00:06:05,732 --> 00:06:09,035 I went back to the house yesterday to see her. 133 00:06:09,102 --> 00:06:10,203 >> Jack: Yeah, I was afraid of this. 134 00:06:10,269 --> 00:06:13,239 Did she reach out with some excuse that she needed to see 135 00:06:13,306 --> 00:06:14,474 you? 136 00:06:14,540 --> 00:06:16,776 >> Phyllis: I bet she pulled out all the stops to convince you 137 00:06:16,843 --> 00:06:18,144 that she could be trusted. 138 00:06:18,211 --> 00:06:20,713 >> Allie: No, no, that wasn't the case at all. 139 00:06:20,780 --> 00:06:23,082 It was my idea to go see her. 140 00:06:23,149 --> 00:06:26,552 And don't worry, I have not forgotten how she used me to get 141 00:06:26,619 --> 00:06:30,022 to you, Jack, or how upset she made you. 142 00:06:30,089 --> 00:06:33,626 It was just that I felt like I deserved some answers, and I 143 00:06:33,693 --> 00:06:37,964 wanted to talk with her when I was less upset. 144 00:06:38,030 --> 00:06:39,766 >> Jack: Well, that makes sense to me. 145 00:06:39,832 --> 00:06:44,003 >> Allie: And I had some questions about you and your 146 00:06:44,070 --> 00:06:45,271 family. 147 00:06:45,338 --> 00:06:48,040 To be honest, I just -- I wanted to hear a different side of the 148 00:06:48,107 --> 00:06:49,842 story about the Abbotts. 149 00:06:49,909 --> 00:06:52,145 I hope that doesn't offend you, Jack. 150 00:06:52,211 --> 00:06:55,248 >> Jack: No, not in the least. 151 00:06:55,314 --> 00:06:57,583 >> Phyllis: I can't imagine what she said to you. 152 00:06:57,650 --> 00:07:01,120 >> Allie: Oh, uh, nothing negative, except when it came to 153 00:07:01,187 --> 00:07:02,789 her own mistakes. 154 00:07:02,855 --> 00:07:05,258 >> Jack: So what exactly did she say to you? 155 00:07:05,324 --> 00:07:09,328 >> Allie: Um, she mostly talked about Kyle, with nothing but 156 00:07:09,395 --> 00:07:12,198 high praise and admiration. 157 00:07:12,265 --> 00:07:15,001 I mean, from her description, my uncle sounds like a pretty 158 00:07:15,067 --> 00:07:17,937 remarkable young man, even if he's not that much older than 159 00:07:18,004 --> 00:07:18,838 me. 160 00:07:18,905 --> 00:07:20,273 >> Jack: Kyle is pretty remarkable. 161 00:07:20,339 --> 00:07:24,143 I'm very proud of the man he has grown into. 162 00:07:24,210 --> 00:07:25,845 >> Phyllis: That's the Abbott family pride. 163 00:07:25,912 --> 00:07:29,415 >> Jack: I would love for you to get to meet Kyle someday soon. 164 00:07:29,482 --> 00:07:32,685 >> Allie: Yeah, I'm looking forward to that. 165 00:07:32,752 --> 00:07:36,055 Got to see if he lives up to the hype. 166 00:07:36,122 --> 00:07:39,258 >> Jack: As luck would have it, Kyle is coming to Genoa City 167 00:07:39,325 --> 00:07:40,493 soon. 168 00:07:40,560 --> 00:07:43,129 I would be thrilled to fly you there, where you could meet him 169 00:07:43,196 --> 00:07:46,199 and all of the other Abbotts. 170 00:07:52,572 --> 00:07:55,441 >> Tessa: Well, you know, Friday the 13th isn't 171 00:07:55,508 --> 00:07:56,776 necessarily unlucky. 172 00:07:56,843 --> 00:08:00,046 In Chinese culture, the number 13 is considered very lucky. 173 00:08:00,112 --> 00:08:03,416 It means defiantly vibrant and assures growth. 174 00:08:03,482 --> 00:08:06,085 >> Mariah: And, you know, that describes us perfectly. 175 00:08:06,152 --> 00:08:07,887 I'm defiant, she's vibrant. 176 00:08:07,954 --> 00:08:09,322 We're ready to grow. 177 00:08:09,388 --> 00:08:11,591 >> Nick: Yeah, but Faith may be onto something. 178 00:08:11,657 --> 00:08:14,460 I mean, even if you're not superstitious at all, do you 179 00:08:14,527 --> 00:08:17,496 want to set a date where it could possibly give the guests 180 00:08:17,563 --> 00:08:20,233 the heebie-jeebies? 181 00:08:20,299 --> 00:08:24,704 >> Tessa: Look, we respect and appreciate all your concerns, 182 00:08:24,770 --> 00:08:29,208 but this day, our wedding, is going to be the beginning of an 183 00:08:29,275 --> 00:08:33,279 amazing journey for us, and it's going to be filled with good 184 00:08:33,346 --> 00:08:34,747 luck and good fortune. 185 00:08:34,814 --> 00:08:36,282 I just know it. 186 00:08:36,349 --> 00:08:38,484 >> Noah: Well, I, for one, am behind it 100%. 187 00:08:38,551 --> 00:08:41,587 It's a daring idea and, dare I say, a great one. 188 00:08:41,654 --> 00:08:45,458 >> Mariah: Thank you, Noah, for being supportive. 189 00:08:45,524 --> 00:08:48,861 >> Sharon: It's not about not supporting you 190 00:08:48,928 --> 00:08:52,198 It's about wanting only the best for you. 191 00:08:52,265 --> 00:08:55,268 Everyone here wants you to have the wedding of your dreams. 192 00:09:02,008 --> 00:09:05,044 >> Allie: Yeah, maybe a trip to Genoa City could work. 193 00:09:05,111 --> 00:09:07,980 It really depends on school and finals. 194 00:09:08,047 --> 00:09:08,948 >> Jack: Yeah, yeah, I get it. 195 00:09:09,015 --> 00:09:11,384 We'll play it by ear. 196 00:09:11,450 --> 00:09:14,553 No pressure at all. 197 00:09:14,620 --> 00:09:17,490 >> Phyllis: Uh, Allie, I just want to ask you a question, if 198 00:09:17,556 --> 00:09:18,357 you don't mind. 199 00:09:18,424 --> 00:09:21,227 What else did you and Diane talk about? 200 00:09:21,294 --> 00:09:22,628 >> Allie: Not much, really. 201 00:09:22,695 --> 00:09:26,165 Uh...she wanted to know about my past, but I didn't really feel 202 00:09:26,232 --> 00:09:28,634 comfortable opening up to her about that. 203 00:09:28,701 --> 00:09:29,902 >> Phyllis: That's wise. 204 00:09:29,969 --> 00:09:30,636 That's wise. 205 00:09:30,703 --> 00:09:31,737 That's wise. 206 00:09:31,804 --> 00:09:34,640 Trust your instinct on that, because Diane has a way of 207 00:09:34,707 --> 00:09:38,744 taking any little personal tidbit about your life and 208 00:09:38,811 --> 00:09:43,182 turning it into a bomb so it explodes all over the 209 00:09:43,249 --> 00:09:44,417 place. 210 00:09:44,483 --> 00:09:47,820 >> Allie: It's weird 'cause I trusted her at first, you know? 211 00:09:47,887 --> 00:09:51,891 I mean, she was the reason I reached back out to Jack. 212 00:09:51,958 --> 00:09:53,125 I don't get it. 213 00:09:53,192 --> 00:09:56,562 I just -- How could someone be so friendly and kind and caring 214 00:09:56,629 --> 00:09:59,665 while at the same time she was trying to manipulate me? 215 00:09:59,732 --> 00:10:02,935 >> Phyllis: Yeah, yeah, but, see, that's what Diane does so 216 00:10:03,002 --> 00:10:04,370 very well. 217 00:10:04,437 --> 00:10:08,174 She's very, very good at pulling people into her web. 218 00:10:08,240 --> 00:10:11,877 >> Allie: Yeah, but I do think some of the things that she was 219 00:10:11,944 --> 00:10:14,080 saying, she was sincere about it. 220 00:10:14,146 --> 00:10:19,151 Listen, after my talk with her yesterday, things actually made 221 00:10:19,218 --> 00:10:21,854 a lot more sense. 222 00:10:21,921 --> 00:10:25,057 Diane loves her son deeply. 223 00:10:25,124 --> 00:10:28,127 She admits that she made a terrible mistake and she really 224 00:10:28,194 --> 00:10:29,095 wants to fix it. 225 00:10:29,161 --> 00:10:30,529 >> Phyllis: Mm, mm, but see, that's the thing. 226 00:10:30,596 --> 00:10:32,665 It wasn't just one mistake. 227 00:10:32,732 --> 00:10:34,333 It was like so much. 228 00:10:34,400 --> 00:10:38,104 >> Jack: Let's let her finish. 229 00:10:38,170 --> 00:10:41,474 >> Allie: I guess what really struck me about Diane was how 230 00:10:41,540 --> 00:10:42,875 much she loves her son. 231 00:10:42,942 --> 00:10:45,511 I mean, it's part of the reason that I went over there in the 232 00:10:45,578 --> 00:10:47,213 first place. 233 00:10:47,279 --> 00:10:52,351 Her desperation for a connection to her family was just... 234 00:10:52,418 --> 00:10:56,022 I don't know, it really spoke to me. 235 00:10:56,088 --> 00:11:00,960 The loss of my father has -- has left this huge void in my life, 236 00:11:01,027 --> 00:11:06,165 and that's why I've been trying to get to know the Abbotts. 237 00:11:06,232 --> 00:11:09,135 >> Jack: I hope you know how very grateful I am for that. 238 00:11:09,201 --> 00:11:13,072 >> Allie: But Diane went as far as buying a house in the hopes 239 00:11:13,139 --> 00:11:15,508 to reconnect with you and your son. 240 00:11:15,574 --> 00:11:19,311 Jack, listen, I agree it's a very strange way to go about it, 241 00:11:19,378 --> 00:11:22,782 but there couldn't be any intention behind that besides 242 00:11:22,848 --> 00:11:24,016 love. 243 00:11:24,083 --> 00:11:27,686 >> Phyllis: Um, yeah, hey, well, she's -- she's really good at 244 00:11:27,753 --> 00:11:30,089 putting on an act, and that's usually when she's planning 245 00:11:30,156 --> 00:11:31,724 something diabolical. 246 00:11:31,791 --> 00:11:37,363 >> Allie: But, Jack, listen, I've been thinking a lot about 247 00:11:37,430 --> 00:11:42,768 how we would be if we met while my father was still alive. 248 00:11:42,835 --> 00:11:48,374 Maybe, just -- just maybe, Diane deserves that same chance that 249 00:11:48,441 --> 00:11:51,811 you've been asking for. 250 00:11:51,877 --> 00:11:57,283 >> Jack: Allie, I have fallen for Diane's emotional pleas 251 00:11:57,349 --> 00:11:58,851 myself in the past. 252 00:11:58,918 --> 00:12:02,388 She's very good at this. 253 00:12:02,455 --> 00:12:06,459 She gets you to thinking she's a friend, start to trust her. 254 00:12:06,525 --> 00:12:09,862 You start thinking, "Wow, she has my best interests at heart," 255 00:12:09,929 --> 00:12:16,168 and then, ultimately, you find out this is all about her. 256 00:12:16,235 --> 00:12:17,970 It's all for her. 257 00:12:18,037 --> 00:12:22,007 >> Allie: But isn't it just -- isn't it possible that she's 258 00:12:22,074 --> 00:12:24,477 telling the truth this one time? 259 00:12:24,543 --> 00:12:27,746 Couldn't she have changed in all of these years? 260 00:12:27,813 --> 00:12:31,083 She seems genuinely ashamed of who she was, and honestly, it 261 00:12:31,150 --> 00:12:35,521 sounds like she's had a really hard time with it. 262 00:12:35,588 --> 00:12:39,225 >> Jack: I can understand your believing her claims. 263 00:12:39,291 --> 00:12:43,262 You haven't had the experience with her that we have. 264 00:12:43,329 --> 00:12:46,365 >> Allie: But maybe -- maybe we should give her the benefit of 265 00:12:46,432 --> 00:12:47,500 the doubt. 266 00:12:47,566 --> 00:12:50,069 Maybe she really does want to make amends with her son. 267 00:12:50,136 --> 00:12:54,373 And if there's any chance that she's telling the truth there, 268 00:12:54,440 --> 00:12:57,443 doesn't she deserve that chance? 269 00:13:06,852 --> 00:13:11,090 >> Jack: Allie, I respect your kindness, your sense of 270 00:13:11,157 --> 00:13:14,960 optimism, and you're partly right. 271 00:13:15,027 --> 00:13:18,264 But in the end, this is a decision Kyle's going to have to 272 00:13:18,330 --> 00:13:19,498 make. 273 00:13:19,565 --> 00:13:23,035 Kyle will have to decide whether or not he's going to give his 274 00:13:23,102 --> 00:13:24,703 mother a second chance. 275 00:13:24,770 --> 00:13:26,839 So I've reached out to him. 276 00:13:26,906 --> 00:13:28,274 >> Phyllis: Quite nobly, I might add. 277 00:13:28,340 --> 00:13:31,877 >> Jack: And asked him to come to Genoa City so that we could 278 00:13:31,944 --> 00:13:34,847 talk, so that I could tell him what I've learned. 279 00:13:34,914 --> 00:13:37,783 It's not gonna be an easy conversation. 280 00:13:37,850 --> 00:13:39,351 A lot has happened. 281 00:13:39,418 --> 00:13:43,889 Kyle has spent a lot of his life struggling with his mother's 282 00:13:43,956 --> 00:13:45,824 death. 283 00:13:45,891 --> 00:13:47,793 It's gonna be a real shock to him. 284 00:13:47,860 --> 00:13:49,094 >> Phyllis: And he's very, very smart. 285 00:13:49,161 --> 00:13:53,232 I'm sure he'll make the right decision. 286 00:13:53,299 --> 00:13:57,069 >> Allie: And what about you, Jack? 287 00:13:57,136 --> 00:14:01,440 If Kyle accepts his mother back into his life, will you be able 288 00:14:01,507 --> 00:14:05,377 to forgive and forget? 289 00:14:05,444 --> 00:14:09,615 >> Jack: To be honest, I can't imagine a scenario in which I 290 00:14:09,682 --> 00:14:13,485 could ever forgive Diane for what she's done. 291 00:14:13,552 --> 00:14:16,922 It's hard for me to ever believe that she is a changed woman. 292 00:14:16,989 --> 00:14:19,692 >> Phyllis: Yeah, and I feel exactly the same way, by the 293 00:14:19,758 --> 00:14:20,292 way. 294 00:14:20,359 --> 00:14:23,896 That woman is dead to me. 295 00:14:23,963 --> 00:14:25,631 >> Allie: Wow. 296 00:14:25,698 --> 00:14:29,702 I mean, I saw how angry you were when you first saw her, and then 297 00:14:29,768 --> 00:14:33,472 I heard her version of what happened with Kyle, but I guess 298 00:14:33,539 --> 00:14:37,810 I still don't have a full sense of what she did to both of you. 299 00:14:37,876 --> 00:14:39,612 >> Jack: That is a story for another day. 300 00:14:39,678 --> 00:14:41,180 >> Phyllis: Yeah, for another day. 301 00:14:41,247 --> 00:14:42,982 Listen, can I ask you a question, Allie? 302 00:14:43,048 --> 00:14:47,720 Um, yeah, did Diane come to you and, you know, suggest that you 303 00:14:47,786 --> 00:14:50,656 try to convince us to forgive her for everything that she's 304 00:14:50,723 --> 00:14:51,690 done? 305 00:14:51,757 --> 00:14:53,659 >> Jack: I think Allie's motives were all her own. 306 00:14:53,726 --> 00:14:55,094 >> Phyllis: No, I know that. 307 00:14:55,160 --> 00:14:56,662 Allie's motives are her own. 308 00:14:56,729 --> 00:14:58,297 I'm just talking about Diane. 309 00:14:58,364 --> 00:14:59,365 >> Allie: No. No, no, no, Phyllis. 310 00:14:59,431 --> 00:15:01,233 That wasn't the case at all. 311 00:15:01,300 --> 00:15:05,371 Diane did not ask for help, at least, you know, not outright. 312 00:15:05,437 --> 00:15:07,039 I came here completely on my own. 313 00:15:07,106 --> 00:15:09,842 >> Phyllis: See, but that's perfect Diane manipulation. 314 00:15:09,908 --> 00:15:11,844 >> Allie: I was not manipulated. 315 00:15:11,910 --> 00:15:13,112 Okay? 316 00:15:13,178 --> 00:15:16,115 I came here for the same reason that I came to see Diane, which 317 00:15:16,181 --> 00:15:20,519 is to get to know my father's family. 318 00:15:20,586 --> 00:15:23,922 Diane only said that she wished there was a way out of this. 319 00:15:23,989 --> 00:15:29,395 I mean, she realizes what she's lost and she regrets it deeply. 320 00:15:29,461 --> 00:15:32,464 Jack, she really seems to want to do better. 321 00:15:56,155 --> 00:16:00,626 >> Diane: [ Sighs ] Kyle is my son. 322 00:16:00,693 --> 00:16:05,030 >> Jack: You said yourself he's a grown man. 323 00:16:05,097 --> 00:16:10,769 He has built a wonderful life with his family. 324 00:16:10,836 --> 00:16:13,439 You think I'm gonna let you destroy that? 325 00:16:13,505 --> 00:16:15,207 Poison his life in Italy? 326 00:16:15,274 --> 00:16:17,009 No. Never. 327 00:16:17,076 --> 00:16:19,745 So you go back to your new and improved life. 328 00:16:19,812 --> 00:16:23,282 I'll go back to Genoa City and forget this ever happened. 329 00:16:23,349 --> 00:16:25,084 >> Diane: But you won't. 330 00:16:25,150 --> 00:16:27,653 You can't. 331 00:16:27,720 --> 00:16:30,322 That's not the man you are, Jack. 332 00:16:30,389 --> 00:16:33,892 You love Kyle with your whole heart. 333 00:16:33,959 --> 00:16:38,530 And half of him is me. 334 00:16:38,597 --> 00:16:40,499 >> Jack: He grieved, Diane. 335 00:16:40,566 --> 00:16:43,535 >> Diane: [ Exhales sharply ] >> Jack: Cried himself to sleep 336 00:16:43,602 --> 00:16:47,606 night after night. 337 00:16:47,673 --> 00:16:49,174 His mother died. 338 00:16:49,241 --> 00:16:51,610 She was killed. 339 00:16:51,677 --> 00:16:53,412 He was lost, confused. 340 00:16:53,479 --> 00:16:55,681 Heartbroken. 341 00:16:55,748 --> 00:16:57,850 He had his mother ripped from his life. 342 00:16:57,916 --> 00:17:00,986 I know this because I was there. 343 00:17:01,053 --> 00:17:02,121 I held him. 344 00:17:02,187 --> 00:17:05,124 I tried to comfort him by telling him it wouldn't always 345 00:17:05,190 --> 00:17:10,896 hurt so much, that I would always be there to protect him. 346 00:17:10,963 --> 00:17:13,265 Why would I stop doing that now?! 347 00:17:13,332 --> 00:17:15,634 >> Diane: Our son needs me in his life. 348 00:17:15,701 --> 00:17:17,736 He deserves his mother. 349 00:17:17,803 --> 00:17:20,072 >> Jack: A real mother. 350 00:17:20,139 --> 00:17:21,106 Not you. 351 00:17:21,173 --> 00:17:23,976 >> Diane: [ Scoffs ] >> Jack: And you sure as hell 352 00:17:24,042 --> 00:17:25,711 don't deserve him. 353 00:17:25,778 --> 00:17:31,016 >> Allie: You're doing all this to be with your son again. 354 00:17:31,083 --> 00:17:34,353 >> Diane: I failed him. 355 00:17:34,420 --> 00:17:39,391 I should have healed myself so I could look after him sooner. 356 00:17:39,458 --> 00:17:43,362 But at the time, I just wasn't capable of that. 357 00:17:43,429 --> 00:17:48,434 And I-I can't go back in time, but I can move forward. 358 00:17:48,500 --> 00:17:51,637 You know, speak to him, at least. 359 00:17:51,703 --> 00:17:55,808 To see his face would be magical. 360 00:17:55,874 --> 00:18:05,717 And if I had the chance to hold him again... 361 00:18:05,784 --> 00:18:20,666 >> Allie: You love him that much. 362 00:18:20,732 --> 00:18:29,475 >> Allie: You love him that much. 363 00:18:29,541 --> 00:18:33,145 >> Mariah: But, Mom, this is our dream wedding. 364 00:18:33,212 --> 00:18:35,347 >> Tessa: Yeah, it's everything we want. 365 00:18:35,414 --> 00:18:36,949 It doesn't have to be perfect. 366 00:18:37,015 --> 00:18:38,584 >> Mariah: Of course not. 367 00:18:38,650 --> 00:18:42,554 Just as long as we have friends and family celebrating our love. 368 00:18:42,621 --> 00:18:45,390 >> Tessa: The location and theme, it's just icing on the 369 00:18:45,457 --> 00:18:45,824 cake. 370 00:18:45,891 --> 00:18:47,059 >> Mariah: Yeah. 371 00:18:47,125 --> 00:18:50,562 We just want the people who matter to us there supporting 372 00:18:50,629 --> 00:18:51,497 us, you know? 373 00:18:51,563 --> 00:18:53,465 The flowers can be wilted. 374 00:18:53,532 --> 00:18:55,234 The -- The officiant can be grumpy. 375 00:18:55,300 --> 00:18:56,368 The halls can be drafty. 376 00:18:56,435 --> 00:18:57,536 We don't care! 377 00:18:57,603 --> 00:18:58,937 >> Noah: Yeah, but we all know you can do better than that, 378 00:18:59,004 --> 00:19:00,072 and you will. 379 00:19:00,138 --> 00:19:03,075 By the time this is time, Friday the 13th will symbolize 380 00:19:03,141 --> 00:19:04,576 joy, love, good times. 381 00:19:04,643 --> 00:19:08,514 And if you guys aren't sick of hearing my input, I do have one 382 00:19:08,580 --> 00:19:09,381 more idea. 383 00:19:09,448 --> 00:19:13,018 Fair warning, it is a little off-center. 384 00:19:13,085 --> 00:19:15,921 >> Mariah: Well, that's kind of exactly our brand. 385 00:19:15,988 --> 00:19:17,322 >> Tessa: Yeah, we're open to anything. 386 00:19:17,389 --> 00:19:20,792 >> Noah: Well, I remember you talking about theatrics, music, 387 00:19:20,859 --> 00:19:23,295 something retro, so... 388 00:19:23,362 --> 00:19:25,631 >> Tessa: [ Gasps ] Oh, I love it. 389 00:19:25,697 --> 00:19:26,698 '70s glam. 390 00:19:26,765 --> 00:19:28,133 >> Mariah: Wow. 391 00:19:28,200 --> 00:19:30,636 Wow, I mean, this has everything. 392 00:19:30,702 --> 00:19:33,572 I mean, this is theatrical and colorful. 393 00:19:33,639 --> 00:19:38,243 >> Tessa: It's -- It represents individuality and freedom. 394 00:19:38,310 --> 00:19:40,345 >> Mariah: Noah, you nailed it. 395 00:19:40,412 --> 00:19:42,881 Oh, my gosh, you really nailed it. 396 00:19:42,948 --> 00:19:44,816 >> Faith: This is way before my time. 397 00:19:44,883 --> 00:19:46,285 What's so glam about the '70s? 398 00:19:46,351 --> 00:19:49,288 >> Sharon: Well, nobody here is old enough to have memories of 399 00:19:49,354 --> 00:19:51,890 that decade, but, I mean, I've heard a lot about it. 400 00:19:51,957 --> 00:19:57,262 It was the decade where the attitude was "If it feels good, 401 00:19:57,329 --> 00:19:58,497 do it." 402 00:19:58,564 --> 00:20:00,299 >> Rey: I'm sure you're familiar with the clothes everyone wore 403 00:20:00,365 --> 00:20:01,300 back then. 404 00:20:01,366 --> 00:20:02,267 >> Faith: Kind of. 405 00:20:02,334 --> 00:20:04,069 I've seen old movies and TV shows. 406 00:20:04,136 --> 00:20:07,039 >> Mariah: Bell bottoms, feather boas, sequins. 407 00:20:07,105 --> 00:20:10,442 >> Tessa: You know, crop tops, bright colors, patterns. 408 00:20:10,509 --> 00:20:13,478 >> Faith: You know, I have seen some awesome retro videos online 409 00:20:13,545 --> 00:20:14,980 that I can use for inspiration. 410 00:20:15,047 --> 00:20:16,348 The fashion was beautiful. 411 00:20:16,415 --> 00:20:19,151 >> Nick: If you guys are expecting me to dress up like 412 00:20:19,217 --> 00:20:22,621 Ziggy Stardust for your wedding, probably gonna be busy that day. 413 00:20:22,688 --> 00:20:25,057 [ Laughter ] >> Sharon: You can come as 414 00:20:25,123 --> 00:20:25,924 Bryan Ferry. 415 00:20:25,991 --> 00:20:27,459 >> Nick: I could get on board with that. 416 00:20:27,526 --> 00:20:29,962 >> Tessa: I mean, besides, anything Bowie related, all the 417 00:20:30,028 --> 00:20:30,896 rights go to Mariah. 418 00:20:30,963 --> 00:20:32,898 >> Mariah: Mm-hmm. 419 00:20:32,965 --> 00:20:34,533 Well, wow, okay. 420 00:20:34,600 --> 00:20:35,167 We have a date. 421 00:20:35,233 --> 00:20:35,834 >> Tessa: Mm-hmm. 422 00:20:35,901 --> 00:20:38,537 >> Mariah: We have a plan. 423 00:20:38,604 --> 00:20:41,173 >> Tessa: Wow, it's all coming together. 424 00:20:41,239 --> 00:20:46,545 >> Mariah: We are really getting married. 425 00:20:46,612 --> 00:20:47,613 [ Laughs ] 426 00:20:54,152 --> 00:20:57,155 >> "The Young and the Restless" will continue. 427 00:21:16,441 --> 00:21:18,944 >> Allie: Oh, shoot, I have to get back to class. 428 00:21:19,011 --> 00:21:21,146 Uh, when are you guys heading back to Genoa City? 429 00:21:21,213 --> 00:21:24,049 >> Jack: Well, actually, we haven't firmed up our plans just 430 00:21:24,116 --> 00:21:25,283 yet. 431 00:21:25,350 --> 00:21:26,985 >> Allie: Yeah, I'll be pretty busy next week, so I don't think 432 00:21:27,052 --> 00:21:28,320 I'll have much free time anyway. 433 00:21:28,387 --> 00:21:31,957 Um, that is, if you guys were planning to hang around to spend 434 00:21:32,024 --> 00:21:33,191 more time together. 435 00:21:33,258 --> 00:21:34,693 >> Jack: That's good to know. 436 00:21:34,760 --> 00:21:37,396 Actually, I probably have to get back to Genoa City. 437 00:21:37,462 --> 00:21:41,800 There are other people I have to let know that Diane is alive. 438 00:21:41,867 --> 00:21:45,037 But listen, the offer I made to you, to fly you out to 439 00:21:45,103 --> 00:21:47,339 Genoa City, that's a standing offer. 440 00:21:47,406 --> 00:21:48,607 I'd love to do that. 441 00:21:48,674 --> 00:21:51,176 >> Phyllis: Yeah, you should take him up on that offer. 442 00:21:51,243 --> 00:21:52,010 It's a good one. 443 00:21:52,077 --> 00:21:53,145 >> Allie: Thanks, Jack. 444 00:21:53,211 --> 00:21:55,347 I really appreciate the invite. 445 00:21:55,414 --> 00:21:57,549 But I think -- I think I have to think about it for a little bit. 446 00:21:57,616 --> 00:21:58,617 >> Jack: Yeah, I get it. 447 00:21:58,684 --> 00:22:00,952 >> Allie: I'll check -- >> Jack: Genoa City will be 448 00:22:01,019 --> 00:22:04,022 there waiting for you whenever you're ready. 449 00:22:06,758 --> 00:22:10,729 >> Allie: There is something that I'm curious about. 450 00:22:10,796 --> 00:22:12,764 >> Jack: You can ask me anything. 451 00:22:12,831 --> 00:22:17,202 >> Allie: Are you guys together? 452 00:22:17,269 --> 00:22:22,107 >> Phyllis: Uh...uh...why -- why do you think that? 453 00:22:22,174 --> 00:22:25,577 >> Allie: Well, just when I first met you guys, you said you 454 00:22:25,644 --> 00:22:29,147 were friends, but then I sensed this, I don't know, incredible 455 00:22:29,214 --> 00:22:31,817 closeness between you guys. 456 00:22:31,883 --> 00:22:35,821 And, I don't know, you're here now in LA. 457 00:22:35,887 --> 00:22:39,391 You must have dropped everything on a moment's notice to be here 458 00:22:39,458 --> 00:22:42,060 for Jack when you thought he needed you. 459 00:22:42,127 --> 00:22:46,565 That's a pretty strong friendship. 460 00:22:46,631 --> 00:22:47,099 >> Phyllis: It is. 461 00:22:47,165 --> 00:22:48,066 >> Jack: Yeah, it is. 462 00:22:48,133 --> 00:22:53,371 >> Phyllis: [ Chuckles ] [ Cellphone vibrates ] 463 00:22:53,438 --> 00:22:54,239 >> Allie: Oh. 464 00:22:54,306 --> 00:22:57,242 >> Jack: Everything alright? 465 00:22:57,309 --> 00:22:59,644 >> Allie: I got a text from Diane. 466 00:22:59,711 --> 00:23:00,979 >> Phyllis: Oh. Oh, wow. 467 00:23:01,046 --> 00:23:01,780 Look at that. 468 00:23:01,847 --> 00:23:03,882 Of course you did, of course you did. 469 00:23:03,949 --> 00:23:06,551 >> Allie: She wants to know if we can meet at the house later 470 00:23:06,618 --> 00:23:07,519 today. 471 00:23:07,586 --> 00:23:09,588 >> Phyllis: Okay, well, that's how she starts. 472 00:23:09,654 --> 00:23:11,656 Just so you know, that's how she starts. 473 00:23:11,723 --> 00:23:14,659 She's seducing you into trusting her. 474 00:23:14,726 --> 00:23:17,596 >> Jack: I can't tell you how to handle this woman anymore than I 475 00:23:17,662 --> 00:23:20,232 can tell Kyle. 476 00:23:20,298 --> 00:23:23,268 But a word of warning -- proceed with caution. 477 00:23:23,335 --> 00:23:27,339 >> Phyllis: Extreme caution. 478 00:23:27,405 --> 00:23:31,910 >> Allie: I think I'm gonna take your advice and be careful. 479 00:23:31,977 --> 00:23:36,047 >> Jack: I'm glad to hear that. 480 00:23:36,114 --> 00:23:45,824 >> Allie: [ Sighs ] Alright, well... 481 00:23:45,891 --> 00:23:48,727 Thank you, Jack. 482 00:23:48,794 --> 00:23:51,997 >> Jack: I am a phone call away. 483 00:23:52,063 --> 00:23:54,199 You have my number. 484 00:24:04,976 --> 00:24:06,244 >> Allie: Bye, Phyllis. 485 00:24:06,311 --> 00:24:08,313 >> Jack: Bye. 486 00:24:14,219 --> 00:24:16,321 Damn Diane. 487 00:24:16,388 --> 00:24:20,325 She is insisting on dragging my granddaughter into her mess. 488 00:24:20,392 --> 00:24:22,928 I told her to stay away from her. 489 00:24:22,994 --> 00:24:25,530 >> Phyllis: But nobody stops Diane. 490 00:24:25,597 --> 00:24:26,798 Nobody does. 491 00:24:26,865 --> 00:24:29,234 Nobody tells her what to do. 492 00:24:29,301 --> 00:24:31,303 >> Jack: Want to bet? 493 00:24:31,369 --> 00:24:35,273 >> Sharon: Well, I'm happy that you guys have decided on a date 494 00:24:35,340 --> 00:24:39,277 and a theme, but I am a little bit worried about the timing and 495 00:24:39,344 --> 00:24:41,112 pulling this all together. 496 00:24:41,179 --> 00:24:43,515 >> Mariah: No, I have no doubts that this is gonna come 497 00:24:43,582 --> 00:24:44,716 together. 498 00:24:44,783 --> 00:24:47,485 I mean, with this team behind us, there is nothing we can't 499 00:24:47,552 --> 00:24:48,653 do. 500 00:24:48,720 --> 00:24:51,489 >> Tessa: Yeah, and since Noah has the design covered, I'm 501 00:24:51,556 --> 00:24:54,192 thinking maybe we can split up some of the planning. 502 00:24:54,259 --> 00:24:55,260 >> Mariah: Mm-hmm. 503 00:24:55,327 --> 00:24:56,828 >> Faith: I volunteer to be the wedding cake taster. 504 00:24:56,895 --> 00:25:01,466 >> Mariah: And I want to find a theater and just make this rock 505 00:25:01,533 --> 00:25:02,701 and roll vibe. 506 00:25:02,767 --> 00:25:04,536 >> Tessa: Yeah, and I'm already thinking of a playlist for the 507 00:25:04,603 --> 00:25:06,738 reception. 508 00:25:06,805 --> 00:25:09,608 >> Sharon: You know, speaking of the reception, what kind of food 509 00:25:09,674 --> 00:25:10,976 would be appropriate for this? 510 00:25:11,042 --> 00:25:13,678 >> Rey: Well, if you're sticking with that '70s theme, fondue for 511 00:25:13,745 --> 00:25:15,013 sure. 512 00:25:15,080 --> 00:25:17,415 >> Faith: Does melted cheese really fit with the glam, 513 00:25:17,482 --> 00:25:18,083 though? 514 00:25:18,149 --> 00:25:19,751 >> Nick: Sounds messy. 515 00:25:19,818 --> 00:25:21,386 >> Rey: It's just a thought, bro. 516 00:25:21,453 --> 00:25:22,888 [ Laughter ] >> Sharon: Hey, Nick, remember 517 00:25:22,954 --> 00:25:26,524 when your frat threw that '70s party? 518 00:25:26,591 --> 00:25:27,626 >> Nick: Oh, yes. 519 00:25:27,692 --> 00:25:30,896 >> Sharon: And I remember I found costumes for us at a 520 00:25:30,962 --> 00:25:32,130 second-hand store. 521 00:25:32,197 --> 00:25:33,965 >> Nick: Yeah, it was an amazing time. 522 00:25:34,032 --> 00:25:37,936 Uh...until your platform shoe broke and then you sprained your 523 00:25:38,003 --> 00:25:38,904 ankle. 524 00:25:38,970 --> 00:25:41,106 >> Sharon: Yeah, and then you carried me home. 525 00:25:41,172 --> 00:25:42,774 >> Tessa: Oh, how romantic. 526 00:25:42,841 --> 00:25:43,775 >> Nick: Epic party. 527 00:25:43,842 --> 00:25:44,876 Cops came three times. 528 00:25:44,943 --> 00:25:58,423 [ Laughter ] Yeah. 529 00:25:58,490 --> 00:26:06,264 >> Diane: [ Sighs ] [ Knock on door ] 530 00:26:06,331 --> 00:26:07,132 Jack. 531 00:26:07,198 --> 00:26:08,967 >> Jack: What are you up to? 532 00:26:09,034 --> 00:26:12,037 Why are you still trying to manipulate my granddaughter? 533 00:26:22,047 --> 00:26:23,615 >> Chelsea: Hi. 534 00:26:23,682 --> 00:26:25,817 >> Sharon: Chelsea. 535 00:26:25,884 --> 00:26:27,686 Come and join the wedding planning fun. 536 00:26:27,752 --> 00:26:28,853 >> Chelsea: I am so sorry. 537 00:26:28,920 --> 00:26:30,922 I didn't realize this was a family gathering. 538 00:26:30,989 --> 00:26:34,392 I just came to talk to Rey about his trip to Chicago with Connor. 539 00:26:34,459 --> 00:26:36,428 >> Mariah: It's not really a party or anything. 540 00:26:36,494 --> 00:26:38,363 We're just throwing around ideas. 541 00:26:38,430 --> 00:26:40,932 >> Faith: Thinking of ways to make the happy brides' special 542 00:26:40,999 --> 00:26:41,766 day even happier. 543 00:26:41,833 --> 00:26:43,435 >> Chelsea: That's right. 544 00:26:43,501 --> 00:26:44,669 It's so exciting. 545 00:26:44,736 --> 00:26:45,804 Congrats again. 546 00:26:45,870 --> 00:26:48,139 You know, I used to have a bridal line, so if you need 547 00:26:48,206 --> 00:26:49,674 anything, feel free to reach out. 548 00:26:49,741 --> 00:26:52,043 I'd be honored to contribute to the festivities. 549 00:26:52,110 --> 00:26:53,244 >> Tessa: Oh, that's so sweet. 550 00:26:53,311 --> 00:26:54,079 Thank you, Chelsea. 551 00:26:54,145 --> 00:26:55,747 >> Chelsea: Well, congrats again. 552 00:26:55,814 --> 00:26:58,750 Rey, I will be in touch to finalize the details. 553 00:26:58,817 --> 00:27:00,952 >> Rey: Uh, Chelsea, hold up. 554 00:27:06,358 --> 00:27:07,959 They don't really need my help in there. 555 00:27:08,026 --> 00:27:09,594 Wedding planning isn't really my forte. 556 00:27:09,661 --> 00:27:11,229 So I have some time. 557 00:27:11,296 --> 00:27:11,997 What's up? 558 00:27:12,063 --> 00:27:12,897 >> Chelsea: I have some good news. 559 00:27:12,964 --> 00:27:14,165 >> Rey: Yeah? 560 00:27:14,232 --> 00:27:17,869 >> Chelsea: My business trip to New York got postponed, so I can 561 00:27:17,936 --> 00:27:19,304 take Connor to Chicago. 562 00:27:19,371 --> 00:27:21,306 >> Rey: Oh, that's great, that's great. 563 00:27:21,373 --> 00:27:24,275 Although I have to admit, I was looking forward to hanging with 564 00:27:24,342 --> 00:27:26,378 the little dude and going to a hockey game. 565 00:27:26,444 --> 00:27:28,580 But I'm sure he'd much prefer being with his mom. 566 00:27:28,646 --> 00:27:29,814 >> Chelsea: No. No, no, no. 567 00:27:29,881 --> 00:27:30,648 Not so fast. 568 00:27:30,715 --> 00:27:31,950 I have more good news. 569 00:27:32,017 --> 00:27:33,818 I got an extra ticket. 570 00:27:33,885 --> 00:27:36,187 I mean, I doubt our seats will be together, but that does mean 571 00:27:36,254 --> 00:27:39,791 the three of us get to go. 572 00:27:39,858 --> 00:27:45,163 Unless, of course, you have a problem with that. 573 00:27:45,230 --> 00:27:48,933 >> Mariah: Mom. 574 00:27:49,000 --> 00:27:53,204 Are you sure that you're okay with our plans? 575 00:27:53,271 --> 00:27:57,475 >> Sharon: Well, I mean, I have to admit, I had a moment of 576 00:27:57,542 --> 00:28:00,678 doubt, but this idea is so inspired. 577 00:28:00,745 --> 00:28:03,915 And really the only thing I'm concerned about is the time 578 00:28:03,982 --> 00:28:04,949 frame of it all. 579 00:28:05,016 --> 00:28:06,584 >> Mariah: Really? 580 00:28:06,651 --> 00:28:08,953 Is that your only concern? 581 00:28:09,020 --> 00:28:12,290 'Cause I am your first daughter to get married, so I don't know, 582 00:28:12,357 --> 00:28:15,393 maybe you're hoping I was gonna wear one of your dresses or 583 00:28:15,460 --> 00:28:17,495 something. 584 00:28:17,562 --> 00:28:21,433 >> Sharon: That thought crossed my mind. 585 00:28:21,499 --> 00:28:25,236 >> Mariah: I just want you to understand that I'm trying to 586 00:28:25,303 --> 00:28:28,273 make this personal to Tessa and me, you know? 587 00:28:28,339 --> 00:28:34,112 I want this day to show who we are as a couple, as soulmates. 588 00:28:34,179 --> 00:28:36,414 >> Sharon: And I love that. 589 00:28:36,481 --> 00:28:39,684 This day should be everything that you and Tessa want it to 590 00:28:39,751 --> 00:28:42,487 be because it's your special day. 591 00:28:42,554 --> 00:28:45,523 And it's gonna be something that you remember and you treasure 592 00:28:45,590 --> 00:28:46,858 for the rest of your life. 593 00:28:46,925 --> 00:28:52,030 And this idea is just so the two of you, so I couldn't be happier 594 00:28:52,097 --> 00:28:55,600 or more proud. 595 00:28:55,667 --> 00:28:58,369 >> Mariah: Well, I am going to be very proud to have you 596 00:28:58,436 --> 00:29:01,439 standing by my side. 597 00:29:01,506 --> 00:29:06,845 >> Sharon: Well, I will be crying happy tears right through 598 00:29:06,911 --> 00:29:11,850 my glam makeup whenever, wherever, however my daughter 599 00:29:11,916 --> 00:29:13,918 marries the love of her life. 600 00:29:22,260 --> 00:29:25,964 >> Diane: What exactly has Allie accused me of? 601 00:29:26,030 --> 00:29:27,265 I think that's fair to ask. 602 00:29:27,332 --> 00:29:28,833 >> Jack: This isn't about accusations. 603 00:29:28,900 --> 00:29:29,968 This is about facts. 604 00:29:30,034 --> 00:29:32,003 >> Diane: Well, then could you share those facts with me? 605 00:29:32,070 --> 00:29:34,372 >> Phyllis: Oh, please stop acting so rational. 606 00:29:34,439 --> 00:29:35,473 We know you too well. 607 00:29:35,540 --> 00:29:37,509 >> Jack: I told you to stay away from Allie. 608 00:29:37,575 --> 00:29:38,643 >> Diane: She came to me. 609 00:29:38,710 --> 00:29:39,611 It was her choice. 610 00:29:39,677 --> 00:29:41,613 >> Jack: That young woman just lost her father. 611 00:29:41,679 --> 00:29:44,949 >> Diane: Yes, and now she has a grandfather, with cousins and 612 00:29:45,016 --> 00:29:46,084 aunts and uncles. 613 00:29:46,151 --> 00:29:48,620 >> Phyllis: Gifts bestowed by you, the fairy godmother. 614 00:29:48,686 --> 00:29:52,323 >> Diane: [ Scoffs ] Okay, Allie had questions about 615 00:29:52,390 --> 00:29:55,894 her family, which I answered in the most positive way possible. 616 00:29:55,960 --> 00:29:59,230 I told her how loving the Abbotts could be and what a good 617 00:29:59,297 --> 00:30:00,098 guy Kyle is. 618 00:30:00,165 --> 00:30:01,366 >> Phyllis: That's not the point. 619 00:30:01,432 --> 00:30:02,534 >> Diane: Then what is? 620 00:30:02,600 --> 00:30:06,671 >> Jack: It's about you texting her to meet you here now. 621 00:30:06,738 --> 00:30:08,706 What is this? 622 00:30:08,773 --> 00:30:10,708 What, is it collection time? 623 00:30:10,775 --> 00:30:13,912 You haven't done anything out of the goodness of your soul. 624 00:30:13,978 --> 00:30:17,115 What, you said some nice things about the Abbotts and you want 625 00:30:17,182 --> 00:30:17,782 something. 626 00:30:17,849 --> 00:30:19,450 What is it? 627 00:30:19,517 --> 00:30:20,818 You used her to get to me. 628 00:30:20,885 --> 00:30:21,886 Wasn't that enough? 629 00:30:21,953 --> 00:30:24,122 Now you have to exploit her some more. 630 00:30:24,189 --> 00:30:26,491 >> Diane: Don't underestimate her. 631 00:30:26,558 --> 00:30:29,561 Allie is smart and kind. 632 00:30:29,627 --> 00:30:33,464 I mean, clearly there has been pain in her past, but there's no 633 00:30:33,531 --> 00:30:34,732 bitterness in her. 634 00:30:34,799 --> 00:30:37,735 You should be proud, Jack, and you should trust her to make her 635 00:30:37,802 --> 00:30:38,736 own decisions. 636 00:30:38,803 --> 00:30:41,206 >> Phyllis: Don't tell Jack how to feel, please. 637 00:30:41,272 --> 00:30:44,409 >> Diane: [ Scoffs ] >> Jack: The deal was I was 638 00:30:44,475 --> 00:30:46,244 gonna reconnect you with Kyle. 639 00:30:46,311 --> 00:30:48,446 I agreed to that. 640 00:30:48,513 --> 00:30:49,714 That's it. 641 00:30:49,781 --> 00:30:50,882 That's enough. 642 00:30:50,949 --> 00:30:53,818 You stay away from Allie. 643 00:30:53,885 --> 00:30:58,556 >> Diane: Jack, why are you still so angry with me? 644 00:30:58,623 --> 00:31:02,093 You can hate me and still admit that having Allie in your life 645 00:31:02,160 --> 00:31:03,328 is a blessing. 646 00:31:03,394 --> 00:31:06,030 >> Jack: Yes, pat yourself on the back for what a lovely thing 647 00:31:06,097 --> 00:31:06,564 you did. 648 00:31:06,631 --> 00:31:09,534 Leave her alone now. 649 00:31:09,601 --> 00:31:11,569 >> Diane: Well, what about Kyle? 650 00:31:11,636 --> 00:31:14,772 Are you going to go back on your word now and say that you won't 651 00:31:14,839 --> 00:31:16,307 reach out to him on my behalf? 652 00:31:16,374 --> 00:31:17,575 >> Phyllis: Jack doesn't play games. 653 00:31:17,642 --> 00:31:18,776 That's something you do. 654 00:31:18,843 --> 00:31:22,447 >> Jack: I have already reached out to Kyle and asked him to 655 00:31:22,513 --> 00:31:26,517 come home to Genoa City, where, as carefully as I can, I will 656 00:31:26,584 --> 00:31:31,055 tell him that you are alive and living in Los Angeles. 657 00:31:31,122 --> 00:31:35,627 I will give him your contact information, and it will be up 658 00:31:35,693 --> 00:31:39,964 to him, only him, to decide whether to reach out to you. 659 00:31:40,031 --> 00:31:41,599 >> Diane: But he doesn't know anything else. 660 00:31:41,666 --> 00:31:42,800 Just -- Just that it's a visit. 661 00:31:42,867 --> 00:31:45,903 >> Jack: I have gone to great pains to avoid setting off any 662 00:31:45,970 --> 00:31:46,738 alarms. 663 00:31:46,804 --> 00:31:48,573 He has no idea what he's walking into. 664 00:31:48,640 --> 00:31:51,142 >> Diane: Well, maybe -- maybe once he knows, he can forgive 665 00:31:51,209 --> 00:31:52,343 me. 666 00:31:52,410 --> 00:31:55,179 Okay, maybe not at first, that'd be too much to hope for, but 667 00:31:55,246 --> 00:31:59,050 maybe he'll give me the chance to explain, to tell him how much 668 00:31:59,117 --> 00:32:00,485 I've always loved him. 669 00:32:00,551 --> 00:32:01,552 >> Phyllis: Oh, yeah. 670 00:32:01,619 --> 00:32:02,954 Sure, you've always loved him. 671 00:32:03,021 --> 00:32:05,723 You ditched him when he was a child, and now you want back in 672 00:32:05,790 --> 00:32:06,691 his life. 673 00:32:06,758 --> 00:32:10,128 He should jump at the chance to talk with you. 674 00:32:10,194 --> 00:32:12,263 >> Diane: Kyle is like his father. 675 00:32:12,330 --> 00:32:15,033 He has love and forgiveness in his heart, even for terrible 676 00:32:15,099 --> 00:32:17,168 betrayals. 677 00:32:17,235 --> 00:32:19,871 >> Jack: I hate like hell that Kyle has to decide whether or 678 00:32:19,937 --> 00:32:22,607 not to forgive you, but it's clear you're not gonna give him 679 00:32:22,674 --> 00:32:24,142 any choice. 680 00:32:24,208 --> 00:32:28,246 All I can do is be there to support him. 681 00:32:28,313 --> 00:32:33,584 The last thing I want is for his heart to be broken. 682 00:32:33,651 --> 00:32:35,653 Sadly, that's all you're capable of. 683 00:32:46,931 --> 00:32:47,932 >> Diane: [ Sighs ] 684 00:32:56,374 --> 00:32:58,142 >> Rey: I don't want to intrude. 685 00:32:58,209 --> 00:33:01,045 I'd just be a third wheel in your mother-son time. 686 00:33:01,112 --> 00:33:03,981 I know how much Connor treasures his time alone with you. 687 00:33:04,048 --> 00:33:05,717 >> Chelsea: Oh, no, no, no, no. 688 00:33:05,783 --> 00:33:07,485 No, no, you've got it all wrong. 689 00:33:07,552 --> 00:33:10,521 When I first told Connor that I would be taking him to Chicago, 690 00:33:10,588 --> 00:33:13,558 his first question, "Yeah, but Rey's still coming with us, too, 691 00:33:13,624 --> 00:33:15,960 right?" [ Laughs ] 692 00:33:16,027 --> 00:33:18,329 He really wants to watch this game with you. 693 00:33:18,396 --> 00:33:21,332 You've become his new best friend. 694 00:33:21,399 --> 00:33:23,401 Please don't let him down. 695 00:33:31,509 --> 00:33:33,511 >> Rey: I'd be happy to go with you. 696 00:33:36,481 --> 00:33:40,518 >> Phyllis: Well, you handled that masterfully, really. 697 00:33:40,585 --> 00:33:43,521 Everything that Diane was throwing out there, I would've 698 00:33:43,588 --> 00:33:44,355 lost my mind. 699 00:33:44,422 --> 00:33:46,491 I was about to, but you were good. 700 00:33:46,557 --> 00:33:49,460 >> Jack: As long as she stays away from Allie this time. 701 00:33:49,527 --> 00:33:52,730 >> Phyllis: You know, even if she doesn't, I believe that 702 00:33:52,797 --> 00:33:55,099 Allie has a good head on her shoulders. 703 00:33:55,166 --> 00:33:58,136 I mean, I think she did realize that we wouldn't have warned her 704 00:33:58,202 --> 00:34:01,339 about Diane if we didn't have good reason. 705 00:34:01,406 --> 00:34:04,509 >> Jack: Given that, I think my next move is pretty clear. 706 00:34:04,575 --> 00:34:07,178 It's time to go home. 707 00:34:07,245 --> 00:34:10,581 Allie made it clear she's not gonna be available in the next 708 00:34:10,648 --> 00:34:12,917 week, and I have to get back to Jabot. 709 00:34:12,984 --> 00:34:16,187 Kyle has been covering for me ever since I got here. 710 00:34:16,254 --> 00:34:17,889 >> Phyllis: Yeah. 711 00:34:17,955 --> 00:34:22,260 But, um, I mean, you -- this was a good trip with Allie, at 712 00:34:22,326 --> 00:34:23,161 least. 713 00:34:23,227 --> 00:34:25,963 I mean, you got somewhere with her, right? 714 00:34:26,030 --> 00:34:27,498 You made progress. 715 00:34:27,565 --> 00:34:30,635 >> Jack: Yeah, we did. 716 00:34:30,701 --> 00:34:33,604 I wish she'd been more specific about her timeline for coming 717 00:34:33,671 --> 00:34:35,907 out to Genoa City. 718 00:34:35,973 --> 00:34:37,074 >> Phyllis: It's okay. 719 00:34:37,141 --> 00:34:40,411 You'll have a lot of opportunities in the future to 720 00:34:40,478 --> 00:34:41,479 bond with her. 721 00:34:41,546 --> 00:34:44,382 >> Jack: Boy, I hope you're right. 722 00:34:44,449 --> 00:34:47,485 Listen, I know you're probably tired of my saying this, but 723 00:34:47,552 --> 00:34:49,654 thank you for being here to support me. 724 00:34:49,720 --> 00:34:52,590 Thank you for coming all this way just to check on me. 725 00:34:52,657 --> 00:34:55,059 >> Phyllis: I'm happy to do it. 726 00:34:55,126 --> 00:34:58,996 I know how difficult this has been for you. 727 00:34:59,063 --> 00:35:03,067 And now, with Diane Jenkins in the mix -- oh, I can't even 728 00:35:03,134 --> 00:35:04,969 believe that. 729 00:35:05,036 --> 00:35:08,206 [ Sighs ] No one should have to go through 730 00:35:08,272 --> 00:35:09,173 this alone. 731 00:35:09,240 --> 00:35:12,176 >> Jack: Well, thanks to you, I don't have to. 732 00:35:12,243 --> 00:35:14,045 >> Phyllis: We're always there for each other when it counts, 733 00:35:14,111 --> 00:35:17,982 aren't we? 734 00:35:18,049 --> 00:35:24,755 Um...I think we should discuss how we're gonna tell everybody 735 00:35:24,822 --> 00:35:28,726 in Genoa City that Diane is alive, considering half of the 736 00:35:28,793 --> 00:35:36,534 population there wanted to kill her. 737 00:35:36,601 --> 00:35:40,471 >> Diane: Yes, I would like the next available flight from 738 00:35:40,538 --> 00:35:42,974 Los Angeles to Genoa City. 739 00:35:54,619 --> 00:36:06,564 ♪♪ 740 00:36:06,631 --> 00:36:21,512 ♪♪ ♪♪ 741 00:36:21,579 --> 00:36:25,583 ♪♪ ♪♪ 742 00:36:25,650 --> 00:36:37,562 ♪♪ ♪♪ 743 00:36:37,628 --> 00:36:48,472 ♪♪ ♪♪ 744 00:36:48,539 --> 00:36:51,542 >> Join us again for "The Young and the Restless."