1 00:00:34,801 --> 00:00:38,004 >> Summer: Thank you. 2 00:00:38,071 --> 00:00:42,842 [ Laughter ] >> Diane: Sit down. 3 00:00:42,909 --> 00:00:48,381 >> Mariah: Kyle and Summer, please join hands. 4 00:00:48,448 --> 00:00:49,849 >> Noah: Dearly beloved... 5 00:00:49,916 --> 00:00:51,818 >> Tessa: Friends and family... 6 00:00:51,885 --> 00:00:54,988 >> Mariah: We are gathered here today to celebrate one of life's 7 00:00:55,054 --> 00:01:00,360 most remarkable moments -- the marriage between two people who 8 00:01:00,427 --> 00:01:04,264 have chosen to commit their lives to one another. 9 00:01:04,330 --> 00:01:08,468 And today, with their first wedding anniversary right around 10 00:01:08,535 --> 00:01:12,372 the corner, they have decided to renew their vows. 11 00:01:12,439 --> 00:01:15,008 >> Kyle: Impossible as it sounds, you are more 12 00:01:15,074 --> 00:01:17,277 breathtaking today than you were on our wedding day. 13 00:01:17,343 --> 00:01:20,280 >> Summer: I was just about to say the same thing to you. 14 00:01:20,346 --> 00:01:21,214 >> Kyle: Mm. 15 00:01:21,281 --> 00:01:22,816 >> Mariah: That's the spirit, you two. 16 00:01:22,882 --> 00:01:27,120 >> Kyle: [ Chuckles ] >> Mariah: This isn't a formal 17 00:01:27,187 --> 00:01:28,755 wedding ceremony. 18 00:01:28,822 --> 00:01:31,925 They already had one in Italy. 19 00:01:31,991 --> 00:01:36,362 Today is for Kyle and Summer to share their joy with their 20 00:01:36,429 --> 00:01:40,533 nearest and dearest, bringing us all together on this beautiful 21 00:01:40,600 --> 00:01:45,939 autumn day to celebrate their love. 22 00:01:57,951 --> 00:02:01,120 >> Tucker: The countdown begins. 23 00:02:04,090 --> 00:02:18,972 ♪♪ ♪♪ 24 00:02:19,038 --> 00:02:19,439 ♪♪ ♪♪ 25 00:02:19,506 --> 00:02:34,387 ♪♪ ♪♪ 26 00:02:34,454 --> 00:02:36,422 ♪♪ ♪♪ 27 00:02:36,489 --> 00:02:39,292 >> Noah: We are here to bear witness to Summer and Kyle's 28 00:02:39,359 --> 00:02:40,527 love. 29 00:02:40,593 --> 00:02:43,162 Now, I haven't always had the best understanding of what love 30 00:02:43,229 --> 00:02:44,430 should look like. 31 00:02:44,497 --> 00:02:48,768 But when I see these two and how hard they fought to be together, 32 00:02:48,835 --> 00:02:54,207 to stay together, suddenly it all makes sense to me, wanting 33 00:02:54,274 --> 00:02:59,078 the best for one another, growing together, and trusting 34 00:02:59,145 --> 00:03:02,148 in each other and that love. 35 00:03:02,215 --> 00:03:05,218 It doesn't get greater than that. 36 00:03:05,285 --> 00:03:09,822 >> Tessa: I can't sing today for the happy couple, but I've still 37 00:03:09,889 --> 00:03:10,990 been writing. 38 00:03:11,057 --> 00:03:14,394 And when I woke up this morning and thought about today, I 39 00:03:14,460 --> 00:03:16,996 jotted down some lyrics. 40 00:03:17,063 --> 00:03:18,998 "We were children together. 41 00:03:19,065 --> 00:03:21,200 We grew up together. 42 00:03:21,267 --> 00:03:24,404 We went our separate ways. 43 00:03:24,470 --> 00:03:30,310 But nothing can keep us apart, not even an ocean, because our 44 00:03:30,376 --> 00:03:31,911 hearts belong to each other. 45 00:03:31,978 --> 00:03:34,948 >> Mariah: Kyle and Summer have written their own vows to each 46 00:03:35,014 --> 00:03:36,182 other. 47 00:03:36,249 --> 00:03:38,785 So, ladies first. 48 00:03:44,057 --> 00:03:46,225 >> Chelsea: Your dad should have been here by now. 49 00:03:46,292 --> 00:03:47,760 I wonder what's keeping him. 50 00:03:47,827 --> 00:03:50,163 >> Connor: It's no big deal. 51 00:03:50,229 --> 00:03:52,465 >> Chelsea: Well, it kind of is. 52 00:03:52,532 --> 00:03:56,536 You know, this is supposed to be a family thing. 53 00:03:56,603 --> 00:04:05,445 [ Cellphone chimes ] [ Sighs ] 54 00:04:05,511 --> 00:04:08,114 >> Connor: What's wrong? 55 00:04:08,181 --> 00:04:11,951 >> Chelsea: Well, your dad is stuck at a meeting at Jabot. 56 00:04:12,018 --> 00:04:14,821 He's not gonna be able to make it after all. 57 00:04:14,887 --> 00:04:15,888 >> Connor: Oh. 58 00:04:15,955 --> 00:04:17,557 >> Chelsea: [ Sighs ] >> Connor: Well, can't the two 59 00:04:17,624 --> 00:04:23,029 of us do whatever the three of us were going to be doing? 60 00:04:23,096 --> 00:04:24,998 >> Chelsea: You're right. 61 00:04:25,064 --> 00:04:25,898 You're right. 62 00:04:25,965 --> 00:04:27,800 This is important, and it shouldn't wait. 63 00:04:27,867 --> 00:04:32,205 [ Breathes deeply ] Um... 64 00:04:32,271 --> 00:04:35,942 Okay, I need to explain something to you. 65 00:04:36,009 --> 00:04:37,710 >> Connor: Okay. 66 00:04:37,777 --> 00:04:39,479 What's it about? 67 00:04:39,545 --> 00:04:43,983 >> Chelsea: Something that could change your life, hopefully for 68 00:04:44,050 --> 00:04:45,718 the better. 69 00:04:52,325 --> 00:04:56,229 >> Chelsea: I love you so much. 70 00:04:56,295 --> 00:04:59,832 You are the greatest joy of my life. 71 00:04:59,899 --> 00:05:02,502 Nobody means more to me in this world than you do. 72 00:05:02,568 --> 00:05:04,437 You know that, right? 73 00:05:04,504 --> 00:05:05,672 >> Connor: Yeah. 74 00:05:05,738 --> 00:05:07,407 What's going on? 75 00:05:07,473 --> 00:05:10,677 I mean, you said this was important, but you're making it 76 00:05:10,743 --> 00:05:13,146 sound, like, scary almost. 77 00:05:13,212 --> 00:05:14,013 >> Chelsea: No. Oh, no. 78 00:05:14,080 --> 00:05:15,448 Connor, there's nothing to be scared of. 79 00:05:15,515 --> 00:05:18,151 I promise. 80 00:05:18,217 --> 00:05:24,957 I just, um -- I need to tell you something about my past. 81 00:05:25,024 --> 00:05:27,060 >> Connor: Okay. 82 00:05:27,126 --> 00:05:30,263 >> Chelsea: Before your father and I had you, before we were 83 00:05:30,329 --> 00:05:33,332 together even... 84 00:05:33,399 --> 00:05:36,703 I was pregnant. 85 00:05:36,769 --> 00:05:39,806 I was pretty much alone in the world back then. 86 00:05:39,872 --> 00:05:41,874 You know, I wasn't ready to be a mom. 87 00:05:41,941 --> 00:05:45,812 I couldn't handle that responsibility, you know? 88 00:05:45,878 --> 00:05:49,248 The thought of taking care of this tiny little human -- it was 89 00:05:49,315 --> 00:05:51,117 just too overwhelming. 90 00:05:51,184 --> 00:05:53,052 >> Connor: What did you do? 91 00:05:53,119 --> 00:05:57,256 >> Chelsea: I made sure the baby was raised the way he deserved 92 00:05:57,323 --> 00:06:02,929 to be raised, surrounded by love and being cared for in a way I 93 00:06:02,995 --> 00:06:05,131 wasn't capable of giving him at the time. 94 00:06:05,198 --> 00:06:06,866 >> Connor: He? 95 00:06:06,933 --> 00:06:09,102 >> Chelsea: Yeah. 96 00:06:09,168 --> 00:06:10,536 Yeah. 97 00:06:10,603 --> 00:06:13,439 I had a little boy. 98 00:06:13,506 --> 00:06:17,009 Letting this other family raise him was the best thing I could 99 00:06:17,076 --> 00:06:21,681 possibly do because this child grew up with a great life, 100 00:06:21,748 --> 00:06:26,018 surrounded by people who were devoted to him. 101 00:06:26,085 --> 00:06:32,492 I know this is true because the little boy I'm talking about 102 00:06:32,558 --> 00:06:34,127 is your cousin Johnny. 103 00:06:44,670 --> 00:06:50,610 >> Summer: I have loved this man for as long as I can remember. 104 00:06:50,676 --> 00:06:54,046 Even when I couldn't admit it to myself. 105 00:06:54,113 --> 00:06:57,984 You were always a part of me. 106 00:06:58,050 --> 00:07:04,257 And now [breathes deeply] as your wife, I love you more 107 00:07:04,323 --> 00:07:09,295 every single day for being my best friend. 108 00:07:09,362 --> 00:07:12,064 For making me laugh. 109 00:07:12,131 --> 00:07:16,302 For surprising me in all of the best ways, like coming up with 110 00:07:16,369 --> 00:07:23,476 the idea for this beautiful ceremony. 111 00:07:23,543 --> 00:07:27,780 Or always having the perfect negroni ready for me exactly 112 00:07:27,847 --> 00:07:28,915 when I need it the most. 113 00:07:28,981 --> 00:07:33,820 >> Kyle: [ Chuckles ] >> Summer: And for believing in 114 00:07:33,886 --> 00:07:40,993 me...as much as I believe in you. 115 00:07:41,060 --> 00:07:43,162 I love you. 116 00:07:43,229 --> 00:07:45,665 >> Kyle: We've been through some stuff, you and I. 117 00:07:45,731 --> 00:07:46,699 >> Summer: Right? 118 00:07:46,766 --> 00:07:50,436 [ Both laugh ] >> Kyle: But every moment 119 00:07:50,503 --> 00:07:55,374 leading up to our wedding in Milan only made us stronger. 120 00:07:55,441 --> 00:07:58,644 And every moment since then only proved even more we were meant 121 00:07:58,711 --> 00:08:00,446 to be. 122 00:08:00,513 --> 00:08:06,419 Living in Milan was glorious, being newlyweds and parents to 123 00:08:06,485 --> 00:08:10,389 the best little boy in the world. 124 00:08:10,456 --> 00:08:13,826 But now our journey has brought us back home again. 125 00:08:13,893 --> 00:08:16,062 And I can't wait to find out what comes next. 126 00:08:16,128 --> 00:08:20,867 And I know one thing for sure -- it'll never be boring. 127 00:08:20,933 --> 00:08:26,272 [ Laughter ] [ Sighs ] 128 00:08:26,339 --> 00:08:31,277 No one has ever excited and challenged me as much as you 129 00:08:31,344 --> 00:08:33,546 have. 130 00:08:33,613 --> 00:08:36,682 I'm so thankful you are my wife. 131 00:08:36,749 --> 00:08:41,120 And like I said almost a year ago when we exchanged rings, 132 00:08:41,187 --> 00:08:46,192 ti amero per sempre, Summer. 133 00:08:46,259 --> 00:08:48,794 For those of you who don't speak Italian... 134 00:08:48,861 --> 00:08:53,065 [ Laughter ] ...that was, "I will love you 135 00:08:53,132 --> 00:08:54,867 forever." 136 00:08:54,934 --> 00:08:58,237 >> Summer: [ Laughs ] >> Tucker: Hey, it's me. 137 00:08:58,304 --> 00:09:00,406 Ready to go? 138 00:09:00,473 --> 00:09:02,742 Great. See you on the roof. 139 00:09:02,808 --> 00:09:05,077 Hell, yeah, I want to make an entrance. 140 00:09:05,144 --> 00:09:07,580 [ Chuckles ] 141 00:09:15,421 --> 00:09:17,823 >> Connor: You were pregnant with Johnny? 142 00:09:17,890 --> 00:09:19,191 >> Chelsea: Yes. 143 00:09:19,258 --> 00:09:22,061 >> Connor: And you gave him away as a baby, just, like, 144 00:09:22,128 --> 00:09:24,163 handed him over to Billy and Victoria? 145 00:09:24,230 --> 00:09:26,632 >> Chelsea: No, it wasn't like that. 146 00:09:26,699 --> 00:09:28,501 >> Connor: Then what was it like? 147 00:09:28,567 --> 00:09:31,304 >> Chelsea: It was a huge decision. 148 00:09:31,370 --> 00:09:34,173 I mean, this was the best thing for everybody. 149 00:09:34,240 --> 00:09:36,175 >> Connor: Does Johnny know? 150 00:09:36,242 --> 00:09:38,744 >> Chelsea: Billy and Victoria told him the truth a few days 151 00:09:38,811 --> 00:09:43,816 ago, that Victoria is his mother always, but I'm his 152 00:09:43,883 --> 00:09:50,056 biological mother, which makes you and Johnny half-brothers. 153 00:09:50,122 --> 00:09:58,230 I'm hoping this can bring us all closer now...like family. 154 00:09:58,297 --> 00:10:01,567 >> Tessa: If Kyle and Summer's parents would like to share any 155 00:10:01,634 --> 00:10:06,238 special thoughts on this day, we would love to hear from them. 156 00:10:06,305 --> 00:10:09,809 >> Nick: Alright, I'll start us off. 157 00:10:09,875 --> 00:10:15,247 >> Summer: [ Chuckles ] >> Nick: I was, uh, lucky enough 158 00:10:15,314 --> 00:10:17,283 to be at your ceremony in Milan. 159 00:10:17,350 --> 00:10:20,753 Very happy to be part of this one, too. 160 00:10:20,820 --> 00:10:24,190 You said you wanted some advice from time to time, so I'm just 161 00:10:24,256 --> 00:10:25,825 gonna run right with that. 162 00:10:25,891 --> 00:10:26,759 >> Kyle: Already? 163 00:10:26,826 --> 00:10:28,127 >> Summer: Oh, no. 164 00:10:28,194 --> 00:10:30,563 [ Laughs ] >> Nick: Just hear me out. 165 00:10:30,629 --> 00:10:35,835 Um...when you choose to spend your life with someone, you can 166 00:10:35,901 --> 00:10:41,307 never tell them enough just how much you value them, how much 167 00:10:41,374 --> 00:10:45,177 you appreciate everything they do, and that you are always on 168 00:10:45,244 --> 00:10:47,146 their side. 169 00:10:47,213 --> 00:10:48,080 Trust me on this one. 170 00:10:48,147 --> 00:10:49,749 Just do it at least once a day. 171 00:10:49,815 --> 00:10:51,717 Promise me you'll remember that. 172 00:10:51,784 --> 00:10:53,052 >> Summer: I will. 173 00:10:53,119 --> 00:10:55,621 Thank you, Dad. 174 00:10:55,688 --> 00:10:58,124 >> Nick: I was with my beautiful, amazing daughter 175 00:10:58,190 --> 00:11:02,661 earlier, and I told her I was completely awed by her. 176 00:11:02,728 --> 00:11:06,032 You're a lucky man, Kyle. 177 00:11:06,098 --> 00:11:10,236 And I'm very, very happy to have you as a son-in-law. 178 00:11:10,302 --> 00:11:13,973 I think you're an incredible father, an incredible husband. 179 00:11:14,040 --> 00:11:17,676 I'm very proud of this family that you've created. 180 00:11:17,743 --> 00:11:21,480 And I'm sure you and Summer will find a lot of joy in the days 181 00:11:21,547 --> 00:11:22,815 ahead. 182 00:11:22,882 --> 00:11:26,519 I love you both. 183 00:11:26,585 --> 00:11:28,020 >> Phyllis: I'll go next. 184 00:11:28,087 --> 00:11:29,155 >> Nick: Okay. 185 00:11:29,221 --> 00:11:31,023 >> Phyllis: Um... 186 00:11:31,090 --> 00:11:32,558 Uh, okay. 187 00:11:32,625 --> 00:11:37,396 Well... [ Sighs ] Earlier, Tessa said that you 188 00:11:37,463 --> 00:11:39,732 inspired her. 189 00:11:39,799 --> 00:11:41,767 You inspired me. 190 00:11:41,834 --> 00:11:43,969 Both of you. 191 00:11:44,036 --> 00:11:48,908 You have grown so much as a couple, and you've had a lot of 192 00:11:48,974 --> 00:11:54,046 speed bumps, a lot of obstacles, and you've overcome every single 193 00:11:54,113 --> 00:11:55,748 one. 194 00:11:55,815 --> 00:11:58,451 That takes a lot of tenacity. 195 00:11:58,517 --> 00:11:59,985 A lot. 196 00:12:00,052 --> 00:12:04,723 That's what every parent wants for their child, the kind of 197 00:12:04,790 --> 00:12:08,727 happiness you share. 198 00:12:08,794 --> 00:12:13,799 I mean, that's what everybody wants for themselves, right? 199 00:12:13,866 --> 00:12:20,606 Anyway, Kyle and Summer -- they are living symbols of 200 00:12:20,673 --> 00:12:22,241 forgiveness and trust. 201 00:12:22,308 --> 00:12:26,846 [ Voice breaking ] Your connection is profound. 202 00:12:26,912 --> 00:12:30,549 It's beautiful. 203 00:12:30,616 --> 00:12:34,620 And you inspire me. 204 00:12:34,687 --> 00:12:36,122 Anything is possible. 205 00:12:36,188 --> 00:12:38,224 The sky's the limit. 206 00:12:38,290 --> 00:12:43,095 So...keep on soaring. 207 00:12:43,162 --> 00:12:46,866 Um...you can achieve anything. 208 00:12:46,932 --> 00:12:49,535 I love you. 209 00:12:49,602 --> 00:12:52,471 >> Summer: Thanks, Mom. 210 00:12:52,538 --> 00:12:58,644 >> Jack: A far wiser man than I once said, "The best romance is 211 00:12:58,711 --> 00:13:01,347 inside marriage." 212 00:13:01,413 --> 00:13:05,684 The very best love stories happen after the wedding, 213 00:13:05,751 --> 00:13:08,187 not before." 214 00:13:08,254 --> 00:13:10,689 But Kyle and Summer already know that. 215 00:13:10,756 --> 00:13:13,959 They know that the wedding is just the beginning of life's 216 00:13:14,026 --> 00:13:18,898 greatest adventure when you venture forth into the world 217 00:13:18,964 --> 00:13:21,567 with your partner by your side. 218 00:13:21,634 --> 00:13:25,070 And, oh, what a partnership these two have. 219 00:13:25,137 --> 00:13:29,208 The last few months I have had a front-row seat to watch Kyle and 220 00:13:29,275 --> 00:13:34,013 Summer together as they toiled day long at work and then live 221 00:13:34,079 --> 00:13:35,147 under the same roof. 222 00:13:35,214 --> 00:13:39,652 Not every couple could handle that kind of togetherness. 223 00:13:39,718 --> 00:13:45,357 These two make it look so easy because they are so completely 224 00:13:45,424 --> 00:13:48,527 in sync. 225 00:13:48,594 --> 00:13:53,065 I want you to know it means the world to me and to Traci and to 226 00:13:53,132 --> 00:13:58,070 Ashley, who couldn't be here today, that you chose to have 227 00:13:58,137 --> 00:14:03,509 this ceremony here in this home that means so much to all of us, 228 00:14:03,576 --> 00:14:07,413 that this memory is part of Abbott history. 229 00:14:07,479 --> 00:14:11,717 I know the two of you will build so many more exciting 230 00:14:11,784 --> 00:14:16,288 experiences that will add pages to the story of your family's 231 00:14:16,355 --> 00:14:17,790 life. 232 00:14:17,856 --> 00:14:24,029 But today, you both have added immeasurably to ours. 233 00:14:24,096 --> 00:14:26,999 Thank you. 234 00:14:27,066 --> 00:14:28,801 >> Diane: [ Sighs ] Um... 235 00:14:28,867 --> 00:14:33,405 Um, I-I wasn't at Kyle and Summer's wedding in Milan, and 236 00:14:33,472 --> 00:14:38,911 that -- that was totally my fault and one of the, um, most 237 00:14:38,978 --> 00:14:44,183 painful regrets I have about, uh, staying away for as long as 238 00:14:44,250 --> 00:14:45,784 I did. 239 00:14:45,851 --> 00:14:54,026 But, um, that was yesterday, and today is about renewed hope and 240 00:14:54,093 --> 00:14:55,227 love. 241 00:14:55,294 --> 00:14:59,331 [ Voice breaking ] I've -- I've gotten to know Kyle all over 242 00:14:59,398 --> 00:15:03,135 again, and I've started a relationship with Summer. 243 00:15:03,202 --> 00:15:10,042 And the kindness and generosity that you two have shown me and 244 00:15:10,109 --> 00:15:14,179 your -- your willingness to give me another chance -- it's a 245 00:15:14,246 --> 00:15:20,352 testament to who you are as individuals and as a couple. 246 00:15:20,419 --> 00:15:25,257 And I am -- I am so grateful and honored to be part of your world 247 00:15:25,324 --> 00:15:27,826 and of your brilliant future together. 248 00:15:27,893 --> 00:15:31,297 [ Sniffles ] I love you. 249 00:15:31,363 --> 00:15:35,067 Sorry. 250 00:15:35,134 --> 00:15:36,635 >> Mariah: Alright. 251 00:15:36,702 --> 00:15:41,407 This is it, the moment of truth. 252 00:15:41,473 --> 00:15:47,980 Summer and Kyle, do you promise to keep each other as husband 253 00:15:48,047 --> 00:15:54,153 and wife, for better or worse, richer or poorer, in sickness 254 00:15:54,219 --> 00:15:57,690 and in health, as long as you both shall live? 255 00:15:57,756 --> 00:16:00,459 >> Both: We will. 256 00:16:00,526 --> 00:16:05,464 >> Mariah: And will you maintain your vows to each other to love, 257 00:16:05,531 --> 00:16:08,734 honor, and cherish each other always? 258 00:16:08,801 --> 00:16:10,836 >> Both: We do. 259 00:16:10,903 --> 00:16:15,574 >> Mariah: And to all of you loved ones out there, do you 260 00:16:15,641 --> 00:16:20,379 promise to support, love, and cherish this couple as they so 261 00:16:20,446 --> 00:16:22,014 fabulously deserve? 262 00:16:22,081 --> 00:16:23,115 >> Together: We will! 263 00:16:23,182 --> 00:16:26,352 [ Cheers and applause ] >> Mariah: Alright, then. 264 00:16:26,418 --> 00:16:28,120 [ Laughs ] >> Noah: Only one thing left to 265 00:16:28,187 --> 00:16:29,254 do. 266 00:16:29,321 --> 00:16:34,993 Summer and Kyle Abbott, we now pronounce you husband and 267 00:16:35,060 --> 00:16:36,862 wife...again. 268 00:16:36,929 --> 00:16:41,400 [ Laughter ] Let what God has joined together 269 00:16:41,467 --> 00:16:42,801 nobody put asunder. 270 00:16:42,868 --> 00:16:44,136 >> Tessa: Amen! 271 00:16:44,203 --> 00:16:48,440 [ Helicopter blades whirring ] [ Cheers and applause ] 272 00:16:48,507 --> 00:16:56,448 [ Whirring intensifies ] [ Wind whipping ] 273 00:16:56,515 --> 00:16:59,752 [ Wind and whirring continue ] 274 00:17:08,927 --> 00:17:10,996 >> Connor: Johnny and I are cousins, so we're already 275 00:17:11,063 --> 00:17:12,731 family. 276 00:17:12,798 --> 00:17:15,768 Are you saying you want to be family with Johnny now, want to 277 00:17:15,834 --> 00:17:17,236 be his mother all of a sudden? 278 00:17:17,302 --> 00:17:19,138 Why? Did I do something wrong? 279 00:17:19,204 --> 00:17:21,140 >> Chelsea: No. Connor, no. 280 00:17:21,206 --> 00:17:24,443 You are the best thing that has ever happened to me. 281 00:17:24,510 --> 00:17:26,412 I am so proud of you. 282 00:17:26,478 --> 00:17:28,781 I'm so proud to be your mom. 283 00:17:28,847 --> 00:17:30,082 None of that's changed. 284 00:17:30,149 --> 00:17:32,785 I-I thought you'd see this as a good thing. 285 00:17:32,851 --> 00:17:34,920 >> Connor: Are you serious right now? 286 00:17:34,987 --> 00:17:36,021 What's good about it? 287 00:17:36,088 --> 00:17:38,090 >> Chelsea: Well, it's a way to get closer to Johnny. 288 00:17:38,157 --> 00:17:41,994 You know, you can get to know him better as brothers. 289 00:17:42,060 --> 00:17:43,262 >> Connor: I don't get it. 290 00:17:43,328 --> 00:17:45,697 Why are you making it sound like this is about me? 291 00:17:45,764 --> 00:17:46,532 It's about you. 292 00:17:46,598 --> 00:17:47,766 >> Chelsea: Connor! 293 00:17:47,833 --> 00:17:49,201 >> Connor: If you didn't need to be with Johnny before, why do 294 00:17:49,268 --> 00:17:50,202 you need to be with him now? 295 00:17:50,269 --> 00:17:52,337 >> Chelsea: I-I don't need to. 296 00:17:52,404 --> 00:17:54,106 I just -- I hoped and I thought that -- 297 00:17:54,173 --> 00:17:56,675 >> Connor: How come you never told me about Johnny until now? 298 00:17:56,742 --> 00:17:58,944 >> Chelsea: Well, Billy and Victoria, your father and I -- 299 00:17:59,011 --> 00:18:02,281 we wanted to wait until you boys were old enough to understand. 300 00:18:02,347 --> 00:18:04,683 >> Connor: I don't understand, and I don't want to talk about 301 00:18:04,750 --> 00:18:05,818 this anymore. 302 00:18:05,884 --> 00:18:06,852 >> Chelsea: Sweetheart -- >> Connor: Take me back to the 303 00:18:06,919 --> 00:18:07,319 ranch. 304 00:18:07,386 --> 00:18:08,387 I want to go home! 305 00:18:08,454 --> 00:18:10,589 >> Chelsea: Connor! 306 00:18:10,656 --> 00:18:11,657 Connor! 307 00:18:14,927 --> 00:18:18,430 >> Tucker: Oh, hey. [ Chuckles ] >> Billy: Hey. 308 00:18:18,497 --> 00:18:22,234 >> Tucker: Uh, I hope I didn't miss the festivities. 309 00:18:22,301 --> 00:18:24,603 >> Jack: Tucker McCall. 310 00:18:24,670 --> 00:18:27,239 What the hell are you doing here? 311 00:18:27,306 --> 00:18:29,975 >> Nikki: Thank God your father isn't here. 312 00:18:30,042 --> 00:18:32,544 Imagine what that "hello" would look like. 313 00:18:32,611 --> 00:18:34,913 >> Tucker: Well, I heard about this glorious occasion. 314 00:18:34,980 --> 00:18:37,349 You know how gossip gets around this town. 315 00:18:37,416 --> 00:18:41,453 Uh, and since I'm back, I thought it'd be nice to say 316 00:18:41,520 --> 00:18:44,189 hello to as many people as I could in one fell swoop. 317 00:18:44,256 --> 00:18:45,424 More efficient that way. 318 00:18:45,491 --> 00:18:49,027 >> Jack: This is not the time or place for a meet-and-greet. 319 00:18:49,094 --> 00:18:52,798 What, you disappear for years, then drop in on a private family 320 00:18:52,865 --> 00:18:54,566 gathering -- by helicopter, no less? 321 00:18:54,633 --> 00:18:55,701 You have no right. 322 00:18:55,767 --> 00:18:57,569 You are not welcome. 323 00:18:57,636 --> 00:19:00,339 >> Tucker: Yeah, uh, my humble apologies for the lack of 324 00:19:00,405 --> 00:19:01,607 advanced notice. 325 00:19:01,673 --> 00:19:04,276 I certainly didn't mean to make this solely about my arrival in 326 00:19:04,343 --> 00:19:05,511 Genoa City. 327 00:19:05,577 --> 00:19:08,614 I wanted to bring good tidings to the lovely young couple there 328 00:19:08,680 --> 00:19:10,816 and -- Wow. 329 00:19:10,883 --> 00:19:12,484 Sorry, I just got to take all this in. 330 00:19:12,551 --> 00:19:15,420 This is so beautiful. 331 00:19:15,487 --> 00:19:17,389 What a gorgeous setting, Jack. 332 00:19:17,456 --> 00:19:20,092 >> Summer: He has some nerve showing up here, on today of 333 00:19:20,158 --> 00:19:21,293 all days. 334 00:19:21,360 --> 00:19:23,362 >> Diane: Who does Tucker McCall think he is, barging in here 335 00:19:23,428 --> 00:19:26,098 like this, stepping all over your lovely ceremony, injecting 336 00:19:26,164 --> 00:19:27,366 himself where he's not wanted? 337 00:19:27,432 --> 00:19:29,768 >> Phyllis: Oh, that's rich, that she would say that after 338 00:19:29,835 --> 00:19:33,071 she's insinuating herself into Jack and Kyle's life. 339 00:19:33,138 --> 00:19:35,274 >> Nick: It is ridiculous, him showing up like this. 340 00:19:35,340 --> 00:19:36,775 >> Phyllis: Let's get rid of him, please. 341 00:19:36,842 --> 00:19:37,776 Can you? 342 00:19:37,843 --> 00:19:39,244 >> Nick: We're just gonna let Jack handle this. 343 00:19:39,311 --> 00:19:44,883 It's his house. 344 00:19:44,950 --> 00:19:49,187 >> Tucker: [ Whistles ] Diane Jenkins. 345 00:19:49,254 --> 00:19:51,990 I read about your return from the dead. 346 00:19:52,057 --> 00:19:54,860 I am very happy to see you looking good. 347 00:19:54,927 --> 00:19:57,396 >> Jack: Back off. 348 00:19:57,462 --> 00:20:01,233 >> Tucker: Oh, no, no, I -- I mean all that sincerely, Jack. 349 00:20:01,300 --> 00:20:04,369 I don't bear Diane -- or anybody here, for that matter -- any ill 350 00:20:04,436 --> 00:20:05,304 will. 351 00:20:05,370 --> 00:20:06,772 >> Jack: I assume you're here to see Ashley. 352 00:20:06,838 --> 00:20:10,442 Fortunately, she's stuck in Paris, couldn't get here in time 353 00:20:10,509 --> 00:20:14,413 to put up with your unwelcome presence. 354 00:20:14,479 --> 00:20:16,648 Now get off my property. 355 00:20:28,894 --> 00:20:32,097 >> "The Young and the Restless" will continue. 356 00:20:50,782 --> 00:20:52,884 >> Tucker: I promise I won't impose much longer. 357 00:20:52,951 --> 00:20:54,019 Please try to be patient. 358 00:20:54,086 --> 00:20:56,488 I just want to congratulate Summer and Kyle, give them a 359 00:20:56,555 --> 00:21:00,392 gift, okay? 360 00:21:00,459 --> 00:21:03,428 Uh, I wish you both the very best. 361 00:21:03,495 --> 00:21:08,467 Please accept this as a token of my esteem. 362 00:21:08,533 --> 00:21:10,435 Key to a vintage Bentley. 363 00:21:10,502 --> 00:21:12,571 I understand your grandfather preferred Bentleys to 364 00:21:12,638 --> 00:21:13,205 Rolls-Royces. 365 00:21:13,271 --> 00:21:13,772 >> Kyle: Yeah. 366 00:21:13,839 --> 00:21:14,473 >> Tucker: Yeah. 367 00:21:14,539 --> 00:21:16,108 This is a classic one. 368 00:21:16,174 --> 00:21:18,043 >> Kyle: Thanks, but no thanks. 369 00:21:18,110 --> 00:21:21,580 >> Summer: The only gift I want is for you to leave. 370 00:21:21,647 --> 00:21:23,849 >> Tucker: I see. 371 00:21:23,915 --> 00:21:28,787 Uh, well, it would meant a lot to me if you accepted. 372 00:21:28,854 --> 00:21:33,291 Um...but maybe once you've had a chance to enjoy the car, you'll 373 00:21:33,358 --> 00:21:35,661 feel differently. 374 00:21:35,727 --> 00:21:37,796 Please. 375 00:21:37,863 --> 00:21:39,965 Good luck. 376 00:21:40,032 --> 00:21:41,133 Okay. There it is. 377 00:21:41,199 --> 00:21:46,772 Um, you all enjoy the rest of the ceremony, and, uh, we're 378 00:21:46,838 --> 00:21:50,942 going to be seeing a lot more of each other from now on 'cause 379 00:21:51,009 --> 00:21:53,178 I'm sticking around. 380 00:21:53,245 --> 00:21:55,814 Before I go, I'd like a word with you, Jack, if you please. 381 00:21:55,881 --> 00:21:58,250 >> Jack: If it'll get you out of here any quicker, I will happily 382 00:21:58,316 --> 00:21:59,184 talk to you. 383 00:21:59,251 --> 00:22:03,255 Make it quick. 384 00:22:08,160 --> 00:22:11,563 >> Tucker: Um, when do you expect Ashley to return? 385 00:22:11,630 --> 00:22:13,031 >> Jack: Are you kidding me? 386 00:22:13,098 --> 00:22:15,434 You did this as a ploy to get Ashley's attention? 387 00:22:15,500 --> 00:22:17,836 She would never have appreciated this. 388 00:22:17,903 --> 00:22:21,206 >> Tucker: I really need to speak with her. 389 00:22:21,273 --> 00:22:23,442 I want to make amends. 390 00:22:23,508 --> 00:22:25,210 I'm certain she'll want to hear what I have to say. 391 00:22:25,277 --> 00:22:26,912 >> Jack: Don't bet on it. 392 00:22:26,978 --> 00:22:29,815 If you don't want things to get a whole lot uglier real fast, I 393 00:22:29,881 --> 00:22:34,186 suggest you get back on that helicopter and fly away right 394 00:22:34,252 --> 00:22:40,025 now. 395 00:22:40,092 --> 00:22:42,160 >> Allie: A Bentley. Wow. 396 00:22:42,227 --> 00:22:43,295 >> Noah: Vintage, nonetheless. 397 00:22:43,361 --> 00:22:44,429 >> Mariah: One heck of a gift. 398 00:22:44,496 --> 00:22:45,263 >> Summer: It's creepy. 399 00:22:45,330 --> 00:22:46,431 >> Kyle: It's over the top. 400 00:22:46,498 --> 00:22:48,700 >> Summer: Especially from someone that we have never been 401 00:22:48,767 --> 00:22:49,334 close to. 402 00:22:49,401 --> 00:22:50,402 >> Kyle: It wasn't about us. 403 00:22:50,469 --> 00:22:52,237 It was like he wanted to put on a show or something. 404 00:22:52,304 --> 00:22:55,073 >> Tessa: Tucker does have a reputation in the industry for 405 00:22:55,140 --> 00:22:58,844 being a colorful personality, which in the music biz is saying 406 00:22:58,910 --> 00:23:00,045 something. 407 00:23:00,112 --> 00:23:01,813 >> Mariah: That's not the only thing he's known for, at least 408 00:23:01,880 --> 00:23:03,882 around here. 409 00:23:03,949 --> 00:23:08,420 As well as being a major player in the industry, he's also 410 00:23:08,487 --> 00:23:09,755 Devon's dad. 411 00:23:09,821 --> 00:23:11,323 >> Allie: Wait. You're kidding. 412 00:23:11,389 --> 00:23:13,091 Are they close at all? 413 00:23:13,158 --> 00:23:15,694 >> Mariah: I don't know that they're necessarily on bad 414 00:23:15,761 --> 00:23:18,296 terms, but they haven't seen each other in ages. 415 00:23:18,363 --> 00:23:19,564 Wait. 416 00:23:19,631 --> 00:23:22,100 Do you think that he's -- he's back for Dominic? 417 00:23:22,167 --> 00:23:24,469 >> Kyle: I could see that -- his son and his grandson. 418 00:23:24,536 --> 00:23:25,971 Wanting to make up for lost time. 419 00:23:26,037 --> 00:23:27,672 >> Noah: Yeah, it could be. 420 00:23:27,739 --> 00:23:30,642 Still doesn't explain why he felt the need to literally drop 421 00:23:30,709 --> 00:23:35,447 out of the sky and crash the party. 422 00:23:35,514 --> 00:23:42,020 >> Chelsea: [ Breathes deeply ] [ Sighs ] 423 00:23:42,087 --> 00:23:51,163 [ Sniffles ] [ Line ringing ] 424 00:23:51,229 --> 00:23:52,464 Pick up. Please pick up. 425 00:23:52,531 --> 00:23:53,665 Pick up. Pick up, please. 426 00:23:53,732 --> 00:24:02,808 [ Sighs ] [ Cellphone ringing ] 427 00:24:02,874 --> 00:24:03,909 >> Billy: Chelsea. Hey. 428 00:24:03,975 --> 00:24:04,709 >> Chelsea: Hey. 429 00:24:04,776 --> 00:24:07,045 Um, are you free by any chance? 430 00:24:07,112 --> 00:24:09,147 Could you meet me at Crimson Lights? 431 00:24:09,214 --> 00:24:10,482 >> Billy: Now? 432 00:24:10,549 --> 00:24:12,784 I'm -- I'm in the middle of a family function. 433 00:24:12,851 --> 00:24:15,554 Kyle and Summer renewed their vows. 434 00:24:15,620 --> 00:24:20,325 >> Chelsea: Oh. [ Sighs ] Oh. Sorry for interrupting. 435 00:24:20,392 --> 00:24:23,195 My timing is terrible today, in every way it seems. 436 00:24:23,261 --> 00:24:26,865 [ Voice breaking ] I just -- I can't get anything right. 437 00:24:26,932 --> 00:24:28,133 >> Billy: Okay, hold on. 438 00:24:28,200 --> 00:24:33,171 Um, listen, the main event is -- is pretty much over, so I can 439 00:24:33,238 --> 00:24:34,539 sneak out for a little bit. 440 00:24:34,606 --> 00:24:35,407 >> Chelsea: Really? 441 00:24:35,473 --> 00:24:36,308 Are you sure? 442 00:24:36,374 --> 00:24:37,542 >> Billy: Yeah. 443 00:24:37,609 --> 00:24:40,278 Stay where you are, and I'll be there as soon as I can, okay? 444 00:24:40,345 --> 00:24:44,883 >> Chelsea: Okay. Thanks. 445 00:24:44,950 --> 00:24:46,952 [ Sighs heavily ] 446 00:24:53,692 --> 00:24:56,728 >> Chelsea: I completely blew it with Connor. 447 00:24:56,795 --> 00:25:00,065 He refused to speak to me the whole drive home. 448 00:25:00,131 --> 00:25:02,934 And then when I dropped him off at the ranch, he ran inside 449 00:25:03,001 --> 00:25:06,571 without even saying goodbye to me. 450 00:25:06,638 --> 00:25:09,407 It's like I can't do anything right. 451 00:25:09,474 --> 00:25:11,810 >> Billy: I didn't realize you were planning on telling him so 452 00:25:11,877 --> 00:25:13,044 soon. 453 00:25:13,111 --> 00:25:14,145 >> Chelsea: Well, I thought it was the right thing to do since 454 00:25:14,212 --> 00:25:16,381 Johnny knows the truth. 455 00:25:16,448 --> 00:25:19,684 But I -- I completely miscalculated the way Connor 456 00:25:19,751 --> 00:25:21,253 would react. 457 00:25:21,319 --> 00:25:23,555 I think I really screwed this up. 458 00:25:23,622 --> 00:25:27,792 >> Billy: I mean, this is complicated stuff for adults, 459 00:25:27,859 --> 00:25:30,128 let alone for kids. 460 00:25:30,195 --> 00:25:33,999 And it feels like right now you're letting your emotions 461 00:25:34,065 --> 00:25:36,167 make some pretty major decisions. 462 00:25:36,234 --> 00:25:39,404 And that's not always a good thing. 463 00:25:39,471 --> 00:25:42,240 I think you need to slow down a little bit and just take a step 464 00:25:42,307 --> 00:25:43,508 back. 465 00:25:43,575 --> 00:25:46,211 Maybe talk to someone that knows how to proceed in these kind of 466 00:25:46,278 --> 00:25:49,381 situations, like a child psychologist or an adoption 467 00:25:49,447 --> 00:25:50,248 specialist. 468 00:25:50,315 --> 00:25:52,484 >> Chelsea: I should have done that. 469 00:25:52,550 --> 00:25:54,219 I should have done that first. 470 00:25:54,286 --> 00:25:56,554 I don't know what I was thinking. 471 00:25:56,621 --> 00:25:59,624 Now I opened up this whole Pandora's box because I was just 472 00:25:59,691 --> 00:26:01,326 so insistent on it. 473 00:26:01,393 --> 00:26:03,528 [ Sniffles ] I think I've wrecked my 474 00:26:03,595 --> 00:26:04,663 relationship with both boys now. 475 00:26:04,729 --> 00:26:07,332 >> Billy: No, hey, you don't have to go there, okay? 476 00:26:07,399 --> 00:26:09,334 These boys are smart. 477 00:26:09,401 --> 00:26:10,669 They got big hearts, okay? 478 00:26:10,735 --> 00:26:15,874 They just need some time to process through this. 479 00:26:15,941 --> 00:26:18,009 >> Chelsea: But is it gonna work out? 480 00:26:18,076 --> 00:26:22,414 I think I've just hurt and alienated both Johnny and 481 00:26:22,480 --> 00:26:26,351 Connor, which is the last thing I wanted to do. 482 00:26:26,418 --> 00:26:28,253 How do I come back from this? 483 00:26:28,320 --> 00:26:30,088 What do I do now? 484 00:26:30,155 --> 00:26:35,293 >> Billy: [ Sighs ] I can't answer that for you. 485 00:26:35,360 --> 00:26:41,299 But I do have an idea, something that might help in the moment. 486 00:26:41,366 --> 00:26:46,304 [ Up-tempo music playing ] [ Indistinct singing ] 487 00:26:46,371 --> 00:26:50,308 ♪♪ >> Nikki: Well, you handled that 488 00:26:50,375 --> 00:26:52,610 situation with Tucker very admirably. 489 00:26:52,677 --> 00:26:54,946 I don't know that I would have had that much restraint. 490 00:26:55,013 --> 00:26:56,748 >> Jack: Well, I appreciate the compliment. 491 00:26:56,815 --> 00:26:59,551 Look, as long as I have you to myself, I was curious about 492 00:26:59,617 --> 00:26:59,951 something. 493 00:27:00,018 --> 00:27:01,052 >> Nikki: Oh? 494 00:27:01,119 --> 00:27:03,588 >> Jack: Your trip to L.A. -- what was that all about? 495 00:27:03,655 --> 00:27:06,157 >> Nikki: There's been a lot of speculation about that. 496 00:27:06,224 --> 00:27:09,627 In fact, I'm sure Diane is very interested in wanting to know 497 00:27:09,694 --> 00:27:10,996 what I was doing there. 498 00:27:11,062 --> 00:27:12,764 >> Jack: Which was precisely what? 499 00:27:12,831 --> 00:27:15,400 >> Nikki: Well, I was arranging for this beautiful gown for 500 00:27:15,467 --> 00:27:16,234 Summer. 501 00:27:16,301 --> 00:27:20,105 Although your curiosity is intriguing. 502 00:27:20,171 --> 00:27:22,073 >> Jack: Really? Why's that? 503 00:27:22,140 --> 00:27:25,844 >> Nikki: Well, Diane has told anyone who would listen that she 504 00:27:25,910 --> 00:27:28,680 has nothing to hide about her time in Los Angeles. 505 00:27:28,747 --> 00:27:32,350 And if you believe that, then you really have no reason to 506 00:27:32,417 --> 00:27:33,818 care about my trip. 507 00:27:33,885 --> 00:27:38,123 But if you don't believe it, well, then that's a whole other 508 00:27:38,189 --> 00:27:39,157 matter. 509 00:27:39,224 --> 00:27:40,725 Excuse me, won't you? 510 00:27:49,567 --> 00:27:50,702 >> Diane: Is everything okay? 511 00:27:50,769 --> 00:27:53,638 >> Jack: Yes, now that our uninvited guest has departed, 512 00:27:53,705 --> 00:27:54,839 everything's okay. 513 00:27:54,906 --> 00:27:57,575 >> Diane: Ugh, I can't believe the nerve of that man, just 514 00:27:57,642 --> 00:27:58,877 waltzing in here like that. 515 00:27:58,943 --> 00:27:59,744 It's so obnoxious. 516 00:27:59,811 --> 00:28:01,880 >> Jack: Yeah, some things never change. 517 00:28:01,946 --> 00:28:05,417 >> Diane: So, what were you two even talking about? 518 00:28:05,483 --> 00:28:08,686 >> Jack: He wants to know when Ashley will be home. 519 00:28:08,753 --> 00:28:10,822 >> Diane: You think that's all he's after? 520 00:28:10,889 --> 00:28:12,757 >> Jack: Not on your life. 521 00:28:12,824 --> 00:28:16,861 He may say he wants to reconnect with Ashley or Devon, but... 522 00:28:16,928 --> 00:28:18,096 no, he's up to something. 523 00:28:18,163 --> 00:28:19,831 I am sure of it. 524 00:28:22,934 --> 00:28:25,236 >> Nick: I'm just glad Tucker finally left so the kids can 525 00:28:25,303 --> 00:28:26,371 finally have some fun. 526 00:28:26,438 --> 00:28:29,974 >> Victoria: Well, Tucker's choosing to show up now was 527 00:28:30,041 --> 00:28:31,242 certainly interesting timing. 528 00:28:31,309 --> 00:28:33,144 >> Nick: Yeah. 529 00:28:33,211 --> 00:28:35,780 Right when Chancellor-Winters is going public. 530 00:28:35,847 --> 00:28:38,850 >> Victoria: Do you think there's a connection? 531 00:28:38,917 --> 00:28:40,685 >> Nick: I don't know. Maybe. 532 00:28:40,752 --> 00:28:42,587 There could be lots of reasons, though, why he finally showed 533 00:28:42,654 --> 00:28:44,155 back up in town. 534 00:28:44,222 --> 00:28:55,767 >> Victoria: Yeah, well, either way, we need to warn Dad. 535 00:28:55,834 --> 00:28:57,502 >> Phyllis: Okay. Yeah? 536 00:28:57,569 --> 00:28:58,603 Okay. 537 00:28:58,670 --> 00:29:00,972 I'm dying to hear your proof that Diane has been lying 538 00:29:01,039 --> 00:29:02,040 about her time away. 539 00:29:02,107 --> 00:29:03,341 I'm dying to hear it. 540 00:29:03,408 --> 00:29:06,478 >> Nikki: Well, Deacon turned out to be very helpful. 541 00:29:06,544 --> 00:29:12,050 Despite her claims of living a modest lifestyle in L.A., Diane 542 00:29:12,117 --> 00:29:16,754 was being driven around town in a Bentley. 543 00:29:16,821 --> 00:29:18,923 >> Phyllis: A Bentley. 544 00:29:18,990 --> 00:29:22,093 That's the car that Tucker gave Kyle and Summer. 545 00:29:22,160 --> 00:29:24,963 >> Nikki: One hell of a coincidence, isn't it? 546 00:29:33,138 --> 00:29:35,406 >> Nikki: When Tucker gave the kids that Bentley, I about fell 547 00:29:35,473 --> 00:29:36,908 over. 548 00:29:36,975 --> 00:29:41,946 >> Phyllis: I was watching Diane and Tucker, and it seemed that 549 00:29:42,013 --> 00:29:46,050 they were genuinely shocked to see each other here. 550 00:29:46,117 --> 00:29:48,119 >> Nikki: Let's not get ahead of ourselves. 551 00:29:48,186 --> 00:29:51,923 Deacon said he would occasionally see a man in the 552 00:29:51,990 --> 00:29:54,459 backseat with her, but he couldn't get a good look at the 553 00:29:54,526 --> 00:29:55,693 face. 554 00:29:55,760 --> 00:29:59,097 So it could have been Tucker, or it could have been some other 555 00:29:59,164 --> 00:30:01,299 sugar daddy that she's latched onto. 556 00:30:01,366 --> 00:30:05,470 Or maybe she has a pile of money squirreled away and it was her 557 00:30:05,537 --> 00:30:06,104 money. 558 00:30:06,171 --> 00:30:07,005 I mean, we just don't know. 559 00:30:07,071 --> 00:30:08,706 >> Phyllis: Yeah. 560 00:30:08,773 --> 00:30:10,808 I imagine you're gonna keep on looking into it. 561 00:30:10,875 --> 00:30:12,310 >> Nikki: Of course. 562 00:30:12,377 --> 00:30:15,647 Now, the car is owned by a company named 563 00:30:15,713 --> 00:30:17,682 Private Image Limited. 564 00:30:17,749 --> 00:30:20,618 They're based in London, but they have a branch in L.A. 565 00:30:20,685 --> 00:30:24,222 Victor put his people on the case, and they sent me a list of 566 00:30:24,289 --> 00:30:25,723 some of their investors. 567 00:30:25,790 --> 00:30:28,626 So, do you recognize any of these? 568 00:30:28,693 --> 00:30:31,396 >> Phyllis: I mean... 569 00:30:31,462 --> 00:30:33,231 No. 570 00:30:33,298 --> 00:30:36,034 No, but Diane's keeping a secret. 571 00:30:36,100 --> 00:30:38,303 She's definitely keeping a secret. 572 00:30:38,369 --> 00:30:40,038 We can't stop now. 573 00:30:40,104 --> 00:30:43,708 >> Nikki: Absolutely not -- because whatever it is, 574 00:30:43,775 --> 00:30:46,077 we're going to expose it... 575 00:30:46,144 --> 00:30:47,812 and her. 576 00:30:57,388 --> 00:30:59,524 >> Billy: Come on. 577 00:31:05,597 --> 00:31:10,535 I come here from time to time when I feel like the walls are 578 00:31:10,602 --> 00:31:12,437 caving in. 579 00:31:12,503 --> 00:31:16,874 I think you might be feeling a little bit of that right now. 580 00:31:16,941 --> 00:31:20,945 So it feels like the right time for a little catharsis. 581 00:31:21,012 --> 00:31:25,683 >> Chelsea: [ Chuckles ] Billy, I know you mean well, but 582 00:31:25,750 --> 00:31:30,221 what are we doing on the roof of the Grand Phoenix? 583 00:31:30,288 --> 00:31:33,057 >> Billy: I feel like you're a little overwhelmed, Chelsea. 584 00:31:33,124 --> 00:31:37,395 >> Chelsea: [ Sighs ] >> Billy: So it's time to take 585 00:31:37,462 --> 00:31:42,133 some control, and you can start to do that right here, right 586 00:31:42,200 --> 00:31:45,103 now. 587 00:31:45,169 --> 00:31:49,474 >> Chelsea: How? 588 00:31:49,540 --> 00:31:52,243 >> Billy: That anxiety and that fear that you have right now -- 589 00:31:52,310 --> 00:31:56,481 it's -- you know just as well as anyone it starts to eat you up 590 00:31:56,547 --> 00:31:58,783 inside. 591 00:31:58,850 --> 00:32:00,218 Emotionally, physically. 592 00:32:00,285 --> 00:32:05,156 All of it starts to fill your brain, your veins, and your 593 00:32:05,223 --> 00:32:08,693 lungs, and you need to get it out. 594 00:32:08,760 --> 00:32:13,097 And I mean really get it out. 595 00:32:13,164 --> 00:32:14,599 Like this. 596 00:32:14,666 --> 00:32:23,441 [ Breathes deeply ] Ahhhhhhhhhhh! 597 00:32:23,508 --> 00:32:28,946 >> Chelsea: [ Chuckles ] >> Billy: Whew. 598 00:32:29,013 --> 00:32:31,516 Go ahead. Give it a try. 599 00:32:31,582 --> 00:32:33,217 >> Chelsea: Me? Oh, no way. No. 600 00:32:33,284 --> 00:32:35,320 Everybody in this town thinks I'm nuts as it is. 601 00:32:35,386 --> 00:32:36,988 >> Billy: No. 602 00:32:37,055 --> 00:32:38,856 Don't worry about anybody else, okay? 603 00:32:38,923 --> 00:32:42,627 This is about you. 604 00:32:42,694 --> 00:32:43,895 Come on. 605 00:32:43,961 --> 00:32:47,699 Take everything that is pent up inside and scream it out. 606 00:32:47,765 --> 00:32:54,939 You'll be surprised how freeing it feels. 607 00:32:55,006 --> 00:33:05,316 >> Chelsea: [ Breathes deeply ] Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh! 608 00:33:05,383 --> 00:33:11,022 [ Exhales sharply ] [ Laughs ] 609 00:33:11,089 --> 00:33:14,859 [ Breathing deeply ] >> Traci: Hey. 610 00:33:22,333 --> 00:33:23,334 Are you looking for somebody? 611 00:33:23,401 --> 00:33:25,002 >> Victoria: Uh...Billy. 612 00:33:25,069 --> 00:33:25,970 Have you seen him? 613 00:33:26,037 --> 00:33:28,639 >> Traci: Oh, um, he left a little while ago. 614 00:33:28,706 --> 00:33:31,309 Something came up, and I assume it was business. 615 00:33:31,376 --> 00:33:33,611 >> Victoria: Oh, probably. 616 00:33:33,678 --> 00:33:35,813 Duty calls and all that. 617 00:33:35,880 --> 00:33:36,414 Thank you. 618 00:33:36,481 --> 00:33:41,119 >> Traci: You're welcome. 619 00:33:41,185 --> 00:33:43,154 >> Noah: Oh, these are lovely. 620 00:33:43,221 --> 00:33:44,589 Just one more. 621 00:33:44,655 --> 00:33:46,290 >> Jack: Here, let's get one of you and Allie. 622 00:33:46,357 --> 00:33:47,425 Come on. 623 00:33:47,492 --> 00:33:48,226 Come on! 624 00:33:48,292 --> 00:33:49,527 >> Allie: And the happy couple? 625 00:33:49,594 --> 00:33:50,228 >> Summer: Yes. 626 00:33:50,294 --> 00:33:51,062 >> Noah: Yeah. Yeah, yeah, sure. 627 00:33:51,129 --> 00:33:53,064 [ Laughter ] Now to work the -- 628 00:33:53,131 --> 00:33:54,298 >> Jack: I'll figure it out. 629 00:33:54,365 --> 00:33:55,366 Here we are. 630 00:33:55,433 --> 00:33:57,101 >> Summer: [ Chuckles ] >> Jack: Oh, this is nice. 631 00:33:57,168 --> 00:33:57,902 Ready? 632 00:33:57,969 --> 00:34:00,371 [ Camera shutter clicks ] One more. 633 00:34:00,438 --> 00:34:02,440 [ Camera shutter clicks ] Okay, now a goofy one. 634 00:34:02,507 --> 00:34:04,542 >> Summer: [ Laughs ] [ Camera shutter clicks ] 635 00:34:04,609 --> 00:34:06,010 [ Laughter ] >> Jack: That's it. 636 00:34:06,077 --> 00:34:07,712 There is your wedding photo. 637 00:34:07,779 --> 00:34:08,846 Have fun with that. 638 00:34:08,913 --> 00:34:10,181 >> Allie: Oh, wow! 639 00:34:10,248 --> 00:34:12,216 >> Summer: That's good. 640 00:34:12,283 --> 00:34:15,453 >> Nikki: Master Harrison has something for the bride and 641 00:34:15,520 --> 00:34:16,120 groom. 642 00:34:16,187 --> 00:34:19,056 >> Allie: Ooh. 643 00:34:19,123 --> 00:34:21,225 >> Kyle: Presents? For us? 644 00:34:21,292 --> 00:34:23,961 >> Summer: Show us, sweetie. 645 00:34:24,028 --> 00:34:24,996 >> Kyle: Ooh. 646 00:34:25,062 --> 00:34:26,931 >> Summer: Wow. It's so pretty. 647 00:34:26,998 --> 00:34:27,899 >> Kyle: That's a great card. 648 00:34:27,965 --> 00:34:28,800 I love it, buddy. 649 00:34:28,866 --> 00:34:30,701 >> Nikki: Wait till you see what's inside. 650 00:34:30,768 --> 00:34:31,769 >> Kyle: There's more? 651 00:34:31,836 --> 00:34:33,137 >> Summer: Ooh, let's see. 652 00:34:33,204 --> 00:34:34,705 >> Kyle: Ooh. 653 00:34:34,772 --> 00:34:36,774 >> Noah: Oh, killer design, Harrison. 654 00:34:36,841 --> 00:34:38,409 >> Allie: Ooh, Harrison, what are those? 655 00:34:38,476 --> 00:34:40,912 >> Nikki: I understand they're coupons. 656 00:34:40,978 --> 00:34:42,547 >> Kyle: Coupons? For what? 657 00:34:42,613 --> 00:34:43,948 >> Harrison: For hugs and kisses! 658 00:34:44,015 --> 00:34:45,783 >> Summer: Oh, I love it! 659 00:34:45,850 --> 00:34:47,685 >> Kyle: We're gonna redeem some of those right now. 660 00:34:47,752 --> 00:34:48,519 >> Summer: Yes. 661 00:34:48,586 --> 00:34:51,889 [ Laughter ] Mwah! 662 00:34:51,956 --> 00:34:53,224 >> Noah: Alright. 663 00:34:53,291 --> 00:34:54,192 >> Kyle: Okay. 664 00:34:54,258 --> 00:34:55,159 Let's take a picture. Come on. 665 00:34:55,226 --> 00:34:56,961 >> Noah: Say cheese! 666 00:34:57,028 --> 00:35:01,732 [ Camera shutter clicks ] [ Laughter ] 667 00:35:29,760 --> 00:35:44,642 [ Cellphone chimes ] >> Diane: [ Sighs ] 668 00:35:44,709 --> 00:35:45,243 [ Cellphone chimes ] >> Diane: [ Sighs ] 669 00:35:45,309 --> 00:35:47,011 >> Phyllis: Ohh. Shoot. 670 00:35:47,078 --> 00:35:49,280 I startled you. Sorry. 671 00:35:49,347 --> 00:35:51,249 You seemed engrossed. 672 00:35:51,315 --> 00:35:52,316 Something important? 673 00:35:52,383 --> 00:35:52,984 >> Diane: No, no. 674 00:35:53,050 --> 00:35:54,285 It's just a minor work thing. 675 00:35:54,352 --> 00:35:58,089 And, um -- And nothing is more important than Kyle and Summer's 676 00:35:58,155 --> 00:35:58,923 happiness. 677 00:35:58,990 --> 00:36:00,124 >> Phyllis: Nothing is more important. 678 00:36:00,191 --> 00:36:02,827 We have to enjoy these moments with them while we can, right? 679 00:36:02,894 --> 00:36:03,961 >> Diane: Yeah, absolutely. 680 00:36:04,028 --> 00:36:05,596 >> Phyllis: Uh-huh. 681 00:36:05,663 --> 00:36:09,934 >> Diane: Well, I'm going to go mingle. 682 00:36:36,961 --> 00:36:39,897 ♪♪ 683 00:36:39,964 --> 00:36:42,900 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 684 00:36:42,967 --> 00:36:45,903 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 685 00:36:45,970 --> 00:36:48,906 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 686 00:36:48,973 --> 00:36:54,211 ♪♪ >> Join us again for 687 00:36:54,278 --> 00:36:55,780 "The Young and the Restless."