1
00:00:34,801 --> 00:00:38,004
>> Summer: Thank you.
2
00:00:38,071 --> 00:00:42,842
[ Laughter ]
>> Diane: Sit down.
3
00:00:42,909 --> 00:00:48,381
>> Mariah: Kyle and Summer,
please join hands.
4
00:00:48,448 --> 00:00:49,849
>> Noah: Dearly beloved...
5
00:00:49,916 --> 00:00:51,818
>> Tessa: Friends and family...
6
00:00:51,885 --> 00:00:54,988
>> Mariah: We are gathered here
today to celebrate one of life's
7
00:00:55,054 --> 00:01:00,360
most remarkable moments -- the
marriage between two people who
8
00:01:00,427 --> 00:01:04,264
have chosen to commit their
lives to one another.
9
00:01:04,330 --> 00:01:08,468
And today, with their first
wedding anniversary right around
10
00:01:08,535 --> 00:01:12,372
the corner, they have decided to
renew their vows.
11
00:01:12,439 --> 00:01:15,008
>> Kyle: Impossible as it
sounds, you are more
12
00:01:15,074 --> 00:01:17,277
breathtaking today than you were
on our wedding day.
13
00:01:17,343 --> 00:01:20,280
>> Summer: I was just about to
say the same thing to you.
14
00:01:20,346 --> 00:01:21,214
>> Kyle: Mm.
15
00:01:21,281 --> 00:01:22,816
>> Mariah: That's the spirit,
you two.
16
00:01:22,882 --> 00:01:27,120
>> Kyle: [ Chuckles ]
>> Mariah: This isn't a formal
17
00:01:27,187 --> 00:01:28,755
wedding ceremony.
18
00:01:28,822 --> 00:01:31,925
They already had one in Italy.
19
00:01:31,991 --> 00:01:36,362
Today is for Kyle and Summer to
share their joy with their
20
00:01:36,429 --> 00:01:40,533
nearest and dearest, bringing us
all together on this beautiful
21
00:01:40,600 --> 00:01:45,939
autumn day to celebrate their
love.
22
00:01:57,951 --> 00:02:01,120
>> Tucker: The countdown begins.
23
00:02:04,090 --> 00:02:18,972
♪♪
♪♪
24
00:02:19,038 --> 00:02:19,439
♪♪
♪♪
25
00:02:19,506 --> 00:02:34,387
♪♪
♪♪
26
00:02:34,454 --> 00:02:36,422
♪♪
♪♪
27
00:02:36,489 --> 00:02:39,292
>> Noah: We are here to bear
witness to Summer and Kyle's
28
00:02:39,359 --> 00:02:40,527
love.
29
00:02:40,593 --> 00:02:43,162
Now, I haven't always had the
best understanding of what love
30
00:02:43,229 --> 00:02:44,430
should look like.
31
00:02:44,497 --> 00:02:48,768
But when I see these two and how
hard they fought to be together,
32
00:02:48,835 --> 00:02:54,207
to stay together, suddenly it
all makes sense to me, wanting
33
00:02:54,274 --> 00:02:59,078
the best for one another,
growing together, and trusting
34
00:02:59,145 --> 00:03:02,148
in each other and that love.
35
00:03:02,215 --> 00:03:05,218
It doesn't get greater than
that.
36
00:03:05,285 --> 00:03:09,822
>> Tessa: I can't sing today for
the happy couple, but I've still
37
00:03:09,889 --> 00:03:10,990
been writing.
38
00:03:11,057 --> 00:03:14,394
And when I woke up this morning
and thought about today, I
39
00:03:14,460 --> 00:03:16,996
jotted down some lyrics.
40
00:03:17,063 --> 00:03:18,998
"We were children together.
41
00:03:19,065 --> 00:03:21,200
We grew up together.
42
00:03:21,267 --> 00:03:24,404
We went our separate ways.
43
00:03:24,470 --> 00:03:30,310
But nothing can keep us apart,
not even an ocean, because our
44
00:03:30,376 --> 00:03:31,911
hearts belong to each other.
45
00:03:31,978 --> 00:03:34,948
>> Mariah: Kyle and Summer have
written their own vows to each
46
00:03:35,014 --> 00:03:36,182
other.
47
00:03:36,249 --> 00:03:38,785
So, ladies first.
48
00:03:44,057 --> 00:03:46,225
>> Chelsea: Your dad should have
been here by now.
49
00:03:46,292 --> 00:03:47,760
I wonder what's keeping him.
50
00:03:47,827 --> 00:03:50,163
>> Connor: It's no big deal.
51
00:03:50,229 --> 00:03:52,465
>> Chelsea: Well, it kind of is.
52
00:03:52,532 --> 00:03:56,536
You know, this is supposed to be
a family thing.
53
00:03:56,603 --> 00:04:05,445
[ Cellphone chimes ]
[ Sighs ]
54
00:04:05,511 --> 00:04:08,114
>> Connor: What's wrong?
55
00:04:08,181 --> 00:04:11,951
>> Chelsea: Well, your dad is
stuck at a meeting at Jabot.
56
00:04:12,018 --> 00:04:14,821
He's not gonna be able to make
it after all.
57
00:04:14,887 --> 00:04:15,888
>> Connor: Oh.
58
00:04:15,955 --> 00:04:17,557
>> Chelsea: [ Sighs ]
>> Connor: Well, can't the two
59
00:04:17,624 --> 00:04:23,029
of us do whatever the three of
us were going to be doing?
60
00:04:23,096 --> 00:04:24,998
>> Chelsea: You're right.
61
00:04:25,064 --> 00:04:25,898
You're right.
62
00:04:25,965 --> 00:04:27,800
This is important, and it
shouldn't wait.
63
00:04:27,867 --> 00:04:32,205
[ Breathes deeply ] Um...
64
00:04:32,271 --> 00:04:35,942
Okay, I need to explain
something to you.
65
00:04:36,009 --> 00:04:37,710
>> Connor: Okay.
66
00:04:37,777 --> 00:04:39,479
What's it about?
67
00:04:39,545 --> 00:04:43,983
>> Chelsea: Something that could
change your life, hopefully for
68
00:04:44,050 --> 00:04:45,718
the better.
69
00:04:52,325 --> 00:04:56,229
>> Chelsea: I love you so much.
70
00:04:56,295 --> 00:04:59,832
You are the greatest joy of my
life.
71
00:04:59,899 --> 00:05:02,502
Nobody means more to me in this
world than you do.
72
00:05:02,568 --> 00:05:04,437
You know that, right?
73
00:05:04,504 --> 00:05:05,672
>> Connor: Yeah.
74
00:05:05,738 --> 00:05:07,407
What's going on?
75
00:05:07,473 --> 00:05:10,677
I mean, you said this was
important, but you're making it
76
00:05:10,743 --> 00:05:13,146
sound, like, scary almost.
77
00:05:13,212 --> 00:05:14,013
>> Chelsea: No. Oh, no.
78
00:05:14,080 --> 00:05:15,448
Connor, there's nothing to be
scared of.
79
00:05:15,515 --> 00:05:18,151
I promise.
80
00:05:18,217 --> 00:05:24,957
I just, um -- I need to tell you
something about my past.
81
00:05:25,024 --> 00:05:27,060
>> Connor: Okay.
82
00:05:27,126 --> 00:05:30,263
>> Chelsea: Before your father
and I had you, before we were
83
00:05:30,329 --> 00:05:33,332
together even...
84
00:05:33,399 --> 00:05:36,703
I was pregnant.
85
00:05:36,769 --> 00:05:39,806
I was pretty much alone in the
world back then.
86
00:05:39,872 --> 00:05:41,874
You know, I wasn't ready to be a
mom.
87
00:05:41,941 --> 00:05:45,812
I couldn't handle that
responsibility, you know?
88
00:05:45,878 --> 00:05:49,248
The thought of taking care of
this tiny little human -- it was
89
00:05:49,315 --> 00:05:51,117
just too overwhelming.
90
00:05:51,184 --> 00:05:53,052
>> Connor: What did you do?
91
00:05:53,119 --> 00:05:57,256
>> Chelsea: I made sure the baby
was raised the way he deserved
92
00:05:57,323 --> 00:06:02,929
to be raised, surrounded by love
and being cared for in a way I
93
00:06:02,995 --> 00:06:05,131
wasn't capable of giving him at
the time.
94
00:06:05,198 --> 00:06:06,866
>> Connor: He?
95
00:06:06,933 --> 00:06:09,102
>> Chelsea: Yeah.
96
00:06:09,168 --> 00:06:10,536
Yeah.
97
00:06:10,603 --> 00:06:13,439
I had a little boy.
98
00:06:13,506 --> 00:06:17,009
Letting this other family raise
him was the best thing I could
99
00:06:17,076 --> 00:06:21,681
possibly do because this child
grew up with a great life,
100
00:06:21,748 --> 00:06:26,018
surrounded by people who were
devoted to him.
101
00:06:26,085 --> 00:06:32,492
I know this is true because the
little boy I'm talking about
102
00:06:32,558 --> 00:06:34,127
is your cousin Johnny.
103
00:06:44,670 --> 00:06:50,610
>> Summer: I have loved this man
for as long as I can remember.
104
00:06:50,676 --> 00:06:54,046
Even when I couldn't admit it to
myself.
105
00:06:54,113 --> 00:06:57,984
You were always a part of me.
106
00:06:58,050 --> 00:07:04,257
And now [breathes deeply] as
your wife, I love you more
107
00:07:04,323 --> 00:07:09,295
every single day for being
my best friend.
108
00:07:09,362 --> 00:07:12,064
For making me laugh.
109
00:07:12,131 --> 00:07:16,302
For surprising me in all of the
best ways, like coming up with
110
00:07:16,369 --> 00:07:23,476
the idea for this beautiful
ceremony.
111
00:07:23,543 --> 00:07:27,780
Or always having the perfect
negroni ready for me exactly
112
00:07:27,847 --> 00:07:28,915
when I need it the most.
113
00:07:28,981 --> 00:07:33,820
>> Kyle: [ Chuckles ]
>> Summer: And for believing in
114
00:07:33,886 --> 00:07:40,993
me...as much as I believe in
you.
115
00:07:41,060 --> 00:07:43,162
I love you.
116
00:07:43,229 --> 00:07:45,665
>> Kyle: We've been through some
stuff, you and I.
117
00:07:45,731 --> 00:07:46,699
>> Summer: Right?
118
00:07:46,766 --> 00:07:50,436
[ Both laugh ]
>> Kyle: But every moment
119
00:07:50,503 --> 00:07:55,374
leading up to our wedding in
Milan only made us stronger.
120
00:07:55,441 --> 00:07:58,644
And every moment since then only
proved even more we were meant
121
00:07:58,711 --> 00:08:00,446
to be.
122
00:08:00,513 --> 00:08:06,419
Living in Milan was glorious,
being newlyweds and parents to
123
00:08:06,485 --> 00:08:10,389
the best little boy in the
world.
124
00:08:10,456 --> 00:08:13,826
But now our journey has brought
us back home again.
125
00:08:13,893 --> 00:08:16,062
And I can't wait to find out
what comes next.
126
00:08:16,128 --> 00:08:20,867
And I know one thing for sure --
it'll never be boring.
127
00:08:20,933 --> 00:08:26,272
[ Laughter ]
[ Sighs ]
128
00:08:26,339 --> 00:08:31,277
No one has ever excited and
challenged me as much as you
129
00:08:31,344 --> 00:08:33,546
have.
130
00:08:33,613 --> 00:08:36,682
I'm so thankful you are my wife.
131
00:08:36,749 --> 00:08:41,120
And like I said almost a year
ago when we exchanged rings,
132
00:08:41,187 --> 00:08:46,192
ti amero per sempre, Summer.
133
00:08:46,259 --> 00:08:48,794
For those of you who don't speak
Italian...
134
00:08:48,861 --> 00:08:53,065
[ Laughter ]
...that was, "I will love you
135
00:08:53,132 --> 00:08:54,867
forever."
136
00:08:54,934 --> 00:08:58,237
>> Summer: [ Laughs ]
>> Tucker: Hey, it's me.
137
00:08:58,304 --> 00:09:00,406
Ready to go?
138
00:09:00,473 --> 00:09:02,742
Great. See you on the roof.
139
00:09:02,808 --> 00:09:05,077
Hell, yeah, I want to make an
entrance.
140
00:09:05,144 --> 00:09:07,580
[ Chuckles ]
141
00:09:15,421 --> 00:09:17,823
>> Connor: You were pregnant
with Johnny?
142
00:09:17,890 --> 00:09:19,191
>> Chelsea: Yes.
143
00:09:19,258 --> 00:09:22,061
>> Connor: And you gave him
away as a baby, just, like,
144
00:09:22,128 --> 00:09:24,163
handed him over to Billy and
Victoria?
145
00:09:24,230 --> 00:09:26,632
>> Chelsea: No, it wasn't like
that.
146
00:09:26,699 --> 00:09:28,501
>> Connor: Then what was it
like?
147
00:09:28,567 --> 00:09:31,304
>> Chelsea: It was a huge
decision.
148
00:09:31,370 --> 00:09:34,173
I mean, this was the best thing
for everybody.
149
00:09:34,240 --> 00:09:36,175
>> Connor: Does Johnny know?
150
00:09:36,242 --> 00:09:38,744
>> Chelsea: Billy and Victoria
told him the truth a few days
151
00:09:38,811 --> 00:09:43,816
ago, that Victoria is his
mother always, but I'm his
152
00:09:43,883 --> 00:09:50,056
biological mother, which makes
you and Johnny half-brothers.
153
00:09:50,122 --> 00:09:58,230
I'm hoping this can bring us all
closer now...like family.
154
00:09:58,297 --> 00:10:01,567
>> Tessa: If Kyle and Summer's
parents would like to share any
155
00:10:01,634 --> 00:10:06,238
special thoughts on this day, we
would love to hear from them.
156
00:10:06,305 --> 00:10:09,809
>> Nick: Alright, I'll start us
off.
157
00:10:09,875 --> 00:10:15,247
>> Summer: [ Chuckles ]
>> Nick: I was, uh, lucky enough
158
00:10:15,314 --> 00:10:17,283
to be at your ceremony in Milan.
159
00:10:17,350 --> 00:10:20,753
Very happy to be part of this
one, too.
160
00:10:20,820 --> 00:10:24,190
You said you wanted some advice
from time to time, so I'm just
161
00:10:24,256 --> 00:10:25,825
gonna run right with that.
162
00:10:25,891 --> 00:10:26,759
>> Kyle: Already?
163
00:10:26,826 --> 00:10:28,127
>> Summer: Oh, no.
164
00:10:28,194 --> 00:10:30,563
[ Laughs ]
>> Nick: Just hear me out.
165
00:10:30,629 --> 00:10:35,835
Um...when you choose to spend
your life with someone, you can
166
00:10:35,901 --> 00:10:41,307
never tell them enough just how
much you value them, how much
167
00:10:41,374 --> 00:10:45,177
you appreciate everything they
do, and that you are always on
168
00:10:45,244 --> 00:10:47,146
their side.
169
00:10:47,213 --> 00:10:48,080
Trust me on this one.
170
00:10:48,147 --> 00:10:49,749
Just do it at least once a day.
171
00:10:49,815 --> 00:10:51,717
Promise me you'll remember that.
172
00:10:51,784 --> 00:10:53,052
>> Summer: I will.
173
00:10:53,119 --> 00:10:55,621
Thank you, Dad.
174
00:10:55,688 --> 00:10:58,124
>> Nick: I was with my
beautiful, amazing daughter
175
00:10:58,190 --> 00:11:02,661
earlier, and I told her I was
completely awed by her.
176
00:11:02,728 --> 00:11:06,032
You're a lucky man, Kyle.
177
00:11:06,098 --> 00:11:10,236
And I'm very, very happy to have
you as a son-in-law.
178
00:11:10,302 --> 00:11:13,973
I think you're an incredible
father, an incredible husband.
179
00:11:14,040 --> 00:11:17,676
I'm very proud of this family
that you've created.
180
00:11:17,743 --> 00:11:21,480
And I'm sure you and Summer will
find a lot of joy in the days
181
00:11:21,547 --> 00:11:22,815
ahead.
182
00:11:22,882 --> 00:11:26,519
I love you both.
183
00:11:26,585 --> 00:11:28,020
>> Phyllis: I'll go next.
184
00:11:28,087 --> 00:11:29,155
>> Nick: Okay.
185
00:11:29,221 --> 00:11:31,023
>> Phyllis: Um...
186
00:11:31,090 --> 00:11:32,558
Uh, okay.
187
00:11:32,625 --> 00:11:37,396
Well... [ Sighs ]
Earlier, Tessa said that you
188
00:11:37,463 --> 00:11:39,732
inspired her.
189
00:11:39,799 --> 00:11:41,767
You inspired me.
190
00:11:41,834 --> 00:11:43,969
Both of you.
191
00:11:44,036 --> 00:11:48,908
You have grown so much as a
couple, and you've had a lot of
192
00:11:48,974 --> 00:11:54,046
speed bumps, a lot of obstacles,
and you've overcome every single
193
00:11:54,113 --> 00:11:55,748
one.
194
00:11:55,815 --> 00:11:58,451
That takes a lot of tenacity.
195
00:11:58,517 --> 00:11:59,985
A lot.
196
00:12:00,052 --> 00:12:04,723
That's what every parent wants
for their child, the kind of
197
00:12:04,790 --> 00:12:08,727
happiness you share.
198
00:12:08,794 --> 00:12:13,799
I mean, that's what everybody
wants for themselves, right?
199
00:12:13,866 --> 00:12:20,606
Anyway, Kyle and Summer -- they
are living symbols of
200
00:12:20,673 --> 00:12:22,241
forgiveness and trust.
201
00:12:22,308 --> 00:12:26,846
[ Voice breaking ] Your
connection is profound.
202
00:12:26,912 --> 00:12:30,549
It's beautiful.
203
00:12:30,616 --> 00:12:34,620
And you inspire me.
204
00:12:34,687 --> 00:12:36,122
Anything is possible.
205
00:12:36,188 --> 00:12:38,224
The sky's the limit.
206
00:12:38,290 --> 00:12:43,095
So...keep on soaring.
207
00:12:43,162 --> 00:12:46,866
Um...you can achieve anything.
208
00:12:46,932 --> 00:12:49,535
I love you.
209
00:12:49,602 --> 00:12:52,471
>> Summer: Thanks, Mom.
210
00:12:52,538 --> 00:12:58,644
>> Jack: A far wiser man than I
once said, "The best romance is
211
00:12:58,711 --> 00:13:01,347
inside marriage."
212
00:13:01,413 --> 00:13:05,684
The very best love stories
happen after the wedding,
213
00:13:05,751 --> 00:13:08,187
not before."
214
00:13:08,254 --> 00:13:10,689
But Kyle and Summer already know
that.
215
00:13:10,756 --> 00:13:13,959
They know that the wedding is
just the beginning of life's
216
00:13:14,026 --> 00:13:18,898
greatest adventure when you
venture forth into the world
217
00:13:18,964 --> 00:13:21,567
with your partner by your side.
218
00:13:21,634 --> 00:13:25,070
And, oh, what a partnership
these two have.
219
00:13:25,137 --> 00:13:29,208
The last few months I have had a
front-row seat to watch Kyle and
220
00:13:29,275 --> 00:13:34,013
Summer together as they toiled
day long at work and then live
221
00:13:34,079 --> 00:13:35,147
under the same roof.
222
00:13:35,214 --> 00:13:39,652
Not every couple could handle
that kind of togetherness.
223
00:13:39,718 --> 00:13:45,357
These two make it look so easy
because they are so completely
224
00:13:45,424 --> 00:13:48,527
in sync.
225
00:13:48,594 --> 00:13:53,065
I want you to know it means the
world to me and to Traci and to
226
00:13:53,132 --> 00:13:58,070
Ashley, who couldn't be here
today, that you chose to have
227
00:13:58,137 --> 00:14:03,509
this ceremony here in this home
that means so much to all of us,
228
00:14:03,576 --> 00:14:07,413
that this memory is part of
Abbott history.
229
00:14:07,479 --> 00:14:11,717
I know the two of you will build
so many more exciting
230
00:14:11,784 --> 00:14:16,288
experiences that will add pages
to the story of your family's
231
00:14:16,355 --> 00:14:17,790
life.
232
00:14:17,856 --> 00:14:24,029
But today, you both have added
immeasurably to ours.
233
00:14:24,096 --> 00:14:26,999
Thank you.
234
00:14:27,066 --> 00:14:28,801
>> Diane: [ Sighs ] Um...
235
00:14:28,867 --> 00:14:33,405
Um, I-I wasn't at Kyle and
Summer's wedding in Milan, and
236
00:14:33,472 --> 00:14:38,911
that -- that was totally my
fault and one of the, um, most
237
00:14:38,978 --> 00:14:44,183
painful regrets I have about,
uh, staying away for as long as
238
00:14:44,250 --> 00:14:45,784
I did.
239
00:14:45,851 --> 00:14:54,026
But, um, that was yesterday, and
today is about renewed hope and
240
00:14:54,093 --> 00:14:55,227
love.
241
00:14:55,294 --> 00:14:59,331
[ Voice breaking ] I've -- I've
gotten to know Kyle all over
242
00:14:59,398 --> 00:15:03,135
again, and I've started a
relationship with Summer.
243
00:15:03,202 --> 00:15:10,042
And the kindness and generosity
that you two have shown me and
244
00:15:10,109 --> 00:15:14,179
your -- your willingness to give
me another chance -- it's a
245
00:15:14,246 --> 00:15:20,352
testament to who you are as
individuals and as a couple.
246
00:15:20,419 --> 00:15:25,257
And I am -- I am so grateful and
honored to be part of your world
247
00:15:25,324 --> 00:15:27,826
and of your brilliant future
together.
248
00:15:27,893 --> 00:15:31,297
[ Sniffles ]
I love you.
249
00:15:31,363 --> 00:15:35,067
Sorry.
250
00:15:35,134 --> 00:15:36,635
>> Mariah: Alright.
251
00:15:36,702 --> 00:15:41,407
This is it, the moment of truth.
252
00:15:41,473 --> 00:15:47,980
Summer and Kyle, do you promise
to keep each other as husband
253
00:15:48,047 --> 00:15:54,153
and wife, for better or worse,
richer or poorer, in sickness
254
00:15:54,219 --> 00:15:57,690
and in health, as long as you
both shall live?
255
00:15:57,756 --> 00:16:00,459
>> Both: We will.
256
00:16:00,526 --> 00:16:05,464
>> Mariah: And will you maintain
your vows to each other to love,
257
00:16:05,531 --> 00:16:08,734
honor, and cherish each other
always?
258
00:16:08,801 --> 00:16:10,836
>> Both: We do.
259
00:16:10,903 --> 00:16:15,574
>> Mariah: And to all of you
loved ones out there, do you
260
00:16:15,641 --> 00:16:20,379
promise to support, love, and
cherish this couple as they so
261
00:16:20,446 --> 00:16:22,014
fabulously deserve?
262
00:16:22,081 --> 00:16:23,115
>> Together: We will!
263
00:16:23,182 --> 00:16:26,352
[ Cheers and applause ]
>> Mariah: Alright, then.
264
00:16:26,418 --> 00:16:28,120
[ Laughs ]
>> Noah: Only one thing left to
265
00:16:28,187 --> 00:16:29,254
do.
266
00:16:29,321 --> 00:16:34,993
Summer and Kyle Abbott, we now
pronounce you husband and
267
00:16:35,060 --> 00:16:36,862
wife...again.
268
00:16:36,929 --> 00:16:41,400
[ Laughter ]
Let what God has joined together
269
00:16:41,467 --> 00:16:42,801
nobody put asunder.
270
00:16:42,868 --> 00:16:44,136
>> Tessa: Amen!
271
00:16:44,203 --> 00:16:48,440
[ Helicopter blades whirring ]
[ Cheers and applause ]
272
00:16:48,507 --> 00:16:56,448
[ Whirring intensifies ]
[ Wind whipping ]
273
00:16:56,515 --> 00:16:59,752
[ Wind and whirring continue ]
274
00:17:08,927 --> 00:17:10,996
>> Connor: Johnny and I are
cousins, so we're already
275
00:17:11,063 --> 00:17:12,731
family.
276
00:17:12,798 --> 00:17:15,768
Are you saying you want to be
family with Johnny now, want to
277
00:17:15,834 --> 00:17:17,236
be his mother all of a sudden?
278
00:17:17,302 --> 00:17:19,138
Why? Did I do something wrong?
279
00:17:19,204 --> 00:17:21,140
>> Chelsea: No. Connor, no.
280
00:17:21,206 --> 00:17:24,443
You are the best thing that has
ever happened to me.
281
00:17:24,510 --> 00:17:26,412
I am so proud of you.
282
00:17:26,478 --> 00:17:28,781
I'm so proud to be your mom.
283
00:17:28,847 --> 00:17:30,082
None of that's changed.
284
00:17:30,149 --> 00:17:32,785
I-I thought you'd see this as a
good thing.
285
00:17:32,851 --> 00:17:34,920
>> Connor: Are you serious right
now?
286
00:17:34,987 --> 00:17:36,021
What's good about it?
287
00:17:36,088 --> 00:17:38,090
>> Chelsea: Well, it's a way to
get closer to Johnny.
288
00:17:38,157 --> 00:17:41,994
You know, you can get to know
him better as brothers.
289
00:17:42,060 --> 00:17:43,262
>> Connor: I don't get it.
290
00:17:43,328 --> 00:17:45,697
Why are you making it sound like
this is about me?
291
00:17:45,764 --> 00:17:46,532
It's about you.
292
00:17:46,598 --> 00:17:47,766
>> Chelsea: Connor!
293
00:17:47,833 --> 00:17:49,201
>> Connor: If you didn't need to
be with Johnny before, why do
294
00:17:49,268 --> 00:17:50,202
you need to be with him now?
295
00:17:50,269 --> 00:17:52,337
>> Chelsea: I-I don't need to.
296
00:17:52,404 --> 00:17:54,106
I just -- I hoped and I thought
that --
297
00:17:54,173 --> 00:17:56,675
>> Connor: How come you never
told me about Johnny until now?
298
00:17:56,742 --> 00:17:58,944
>> Chelsea: Well, Billy and
Victoria, your father and I --
299
00:17:59,011 --> 00:18:02,281
we wanted to wait until you boys
were old enough to understand.
300
00:18:02,347 --> 00:18:04,683
>> Connor: I don't understand,
and I don't want to talk about
301
00:18:04,750 --> 00:18:05,818
this anymore.
302
00:18:05,884 --> 00:18:06,852
>> Chelsea: Sweetheart --
>> Connor: Take me back to the
303
00:18:06,919 --> 00:18:07,319
ranch.
304
00:18:07,386 --> 00:18:08,387
I want to go home!
305
00:18:08,454 --> 00:18:10,589
>> Chelsea: Connor!
306
00:18:10,656 --> 00:18:11,657
Connor!
307
00:18:14,927 --> 00:18:18,430
>> Tucker: Oh, hey. [ Chuckles ]
>> Billy: Hey.
308
00:18:18,497 --> 00:18:22,234
>> Tucker: Uh, I hope I didn't
miss the festivities.
309
00:18:22,301 --> 00:18:24,603
>> Jack: Tucker McCall.
310
00:18:24,670 --> 00:18:27,239
What the hell are you doing
here?
311
00:18:27,306 --> 00:18:29,975
>> Nikki: Thank God your father
isn't here.
312
00:18:30,042 --> 00:18:32,544
Imagine what that "hello" would
look like.
313
00:18:32,611 --> 00:18:34,913
>> Tucker: Well, I heard about
this glorious occasion.
314
00:18:34,980 --> 00:18:37,349
You know how gossip gets around
this town.
315
00:18:37,416 --> 00:18:41,453
Uh, and since I'm back, I
thought it'd be nice to say
316
00:18:41,520 --> 00:18:44,189
hello to as many people as I
could in one fell swoop.
317
00:18:44,256 --> 00:18:45,424
More efficient that way.
318
00:18:45,491 --> 00:18:49,027
>> Jack: This is not the time or
place for a meet-and-greet.
319
00:18:49,094 --> 00:18:52,798
What, you disappear for years,
then drop in on a private family
320
00:18:52,865 --> 00:18:54,566
gathering -- by helicopter, no
less?
321
00:18:54,633 --> 00:18:55,701
You have no right.
322
00:18:55,767 --> 00:18:57,569
You are not welcome.
323
00:18:57,636 --> 00:19:00,339
>> Tucker: Yeah, uh, my humble
apologies for the lack of
324
00:19:00,405 --> 00:19:01,607
advanced notice.
325
00:19:01,673 --> 00:19:04,276
I certainly didn't mean to make
this solely about my arrival in
326
00:19:04,343 --> 00:19:05,511
Genoa City.
327
00:19:05,577 --> 00:19:08,614
I wanted to bring good tidings
to the lovely young couple there
328
00:19:08,680 --> 00:19:10,816
and --
Wow.
329
00:19:10,883 --> 00:19:12,484
Sorry, I just got to take all
this in.
330
00:19:12,551 --> 00:19:15,420
This is so beautiful.
331
00:19:15,487 --> 00:19:17,389
What a gorgeous setting, Jack.
332
00:19:17,456 --> 00:19:20,092
>> Summer: He has some nerve
showing up here, on today of
333
00:19:20,158 --> 00:19:21,293
all days.
334
00:19:21,360 --> 00:19:23,362
>> Diane: Who does Tucker McCall
think he is, barging in here
335
00:19:23,428 --> 00:19:26,098
like this, stepping all over
your lovely ceremony, injecting
336
00:19:26,164 --> 00:19:27,366
himself where he's not wanted?
337
00:19:27,432 --> 00:19:29,768
>> Phyllis: Oh, that's rich,
that she would say that after
338
00:19:29,835 --> 00:19:33,071
she's insinuating herself into
Jack and Kyle's life.
339
00:19:33,138 --> 00:19:35,274
>> Nick: It is ridiculous, him
showing up like this.
340
00:19:35,340 --> 00:19:36,775
>> Phyllis: Let's get rid of
him, please.
341
00:19:36,842 --> 00:19:37,776
Can you?
342
00:19:37,843 --> 00:19:39,244
>> Nick: We're just gonna let
Jack handle this.
343
00:19:39,311 --> 00:19:44,883
It's his house.
344
00:19:44,950 --> 00:19:49,187
>> Tucker: [ Whistles ]
Diane Jenkins.
345
00:19:49,254 --> 00:19:51,990
I read about your return from
the dead.
346
00:19:52,057 --> 00:19:54,860
I am very happy to see you
looking good.
347
00:19:54,927 --> 00:19:57,396
>> Jack: Back off.
348
00:19:57,462 --> 00:20:01,233
>> Tucker: Oh, no, no, I -- I
mean all that sincerely, Jack.
349
00:20:01,300 --> 00:20:04,369
I don't bear Diane -- or anybody
here, for that matter -- any ill
350
00:20:04,436 --> 00:20:05,304
will.
351
00:20:05,370 --> 00:20:06,772
>> Jack: I assume you're here to
see Ashley.
352
00:20:06,838 --> 00:20:10,442
Fortunately, she's stuck in
Paris, couldn't get here in time
353
00:20:10,509 --> 00:20:14,413
to put up with your unwelcome
presence.
354
00:20:14,479 --> 00:20:16,648
Now get off my property.
355
00:20:28,894 --> 00:20:32,097
>> "The Young and the Restless"
will continue.
356
00:20:50,782 --> 00:20:52,884
>> Tucker: I promise I won't
impose much longer.
357
00:20:52,951 --> 00:20:54,019
Please try to be patient.
358
00:20:54,086 --> 00:20:56,488
I just want to congratulate
Summer and Kyle, give them a
359
00:20:56,555 --> 00:21:00,392
gift, okay?
360
00:21:00,459 --> 00:21:03,428
Uh, I wish you both the very
best.
361
00:21:03,495 --> 00:21:08,467
Please accept this as a token of
my esteem.
362
00:21:08,533 --> 00:21:10,435
Key to a vintage Bentley.
363
00:21:10,502 --> 00:21:12,571
I understand your grandfather
preferred Bentleys to
364
00:21:12,638 --> 00:21:13,205
Rolls-Royces.
365
00:21:13,271 --> 00:21:13,772
>> Kyle: Yeah.
366
00:21:13,839 --> 00:21:14,473
>> Tucker: Yeah.
367
00:21:14,539 --> 00:21:16,108
This is a classic one.
368
00:21:16,174 --> 00:21:18,043
>> Kyle: Thanks, but no thanks.
369
00:21:18,110 --> 00:21:21,580
>> Summer: The only gift I want
is for you to leave.
370
00:21:21,647 --> 00:21:23,849
>> Tucker: I see.
371
00:21:23,915 --> 00:21:28,787
Uh, well, it would meant a lot
to me if you accepted.
372
00:21:28,854 --> 00:21:33,291
Um...but maybe once you've had a
chance to enjoy the car, you'll
373
00:21:33,358 --> 00:21:35,661
feel differently.
374
00:21:35,727 --> 00:21:37,796
Please.
375
00:21:37,863 --> 00:21:39,965
Good luck.
376
00:21:40,032 --> 00:21:41,133
Okay. There it is.
377
00:21:41,199 --> 00:21:46,772
Um, you all enjoy the rest of
the ceremony, and, uh, we're
378
00:21:46,838 --> 00:21:50,942
going to be seeing a lot more of
each other from now on 'cause
379
00:21:51,009 --> 00:21:53,178
I'm sticking around.
380
00:21:53,245 --> 00:21:55,814
Before I go, I'd like a word
with you, Jack, if you please.
381
00:21:55,881 --> 00:21:58,250
>> Jack: If it'll get you out of
here any quicker, I will happily
382
00:21:58,316 --> 00:21:59,184
talk to you.
383
00:21:59,251 --> 00:22:03,255
Make it quick.
384
00:22:08,160 --> 00:22:11,563
>> Tucker: Um, when do you
expect Ashley to return?
385
00:22:11,630 --> 00:22:13,031
>> Jack: Are you kidding me?
386
00:22:13,098 --> 00:22:15,434
You did this as a ploy to get
Ashley's attention?
387
00:22:15,500 --> 00:22:17,836
She would never have appreciated
this.
388
00:22:17,903 --> 00:22:21,206
>> Tucker: I really need to
speak with her.
389
00:22:21,273 --> 00:22:23,442
I want to make amends.
390
00:22:23,508 --> 00:22:25,210
I'm certain she'll want to hear
what I have to say.
391
00:22:25,277 --> 00:22:26,912
>> Jack: Don't bet on it.
392
00:22:26,978 --> 00:22:29,815
If you don't want things to get
a whole lot uglier real fast, I
393
00:22:29,881 --> 00:22:34,186
suggest you get back on that
helicopter and fly away right
394
00:22:34,252 --> 00:22:40,025
now.
395
00:22:40,092 --> 00:22:42,160
>> Allie: A Bentley. Wow.
396
00:22:42,227 --> 00:22:43,295
>> Noah: Vintage, nonetheless.
397
00:22:43,361 --> 00:22:44,429
>> Mariah: One heck of a gift.
398
00:22:44,496 --> 00:22:45,263
>> Summer: It's creepy.
399
00:22:45,330 --> 00:22:46,431
>> Kyle: It's over the top.
400
00:22:46,498 --> 00:22:48,700
>> Summer: Especially from
someone that we have never been
401
00:22:48,767 --> 00:22:49,334
close to.
402
00:22:49,401 --> 00:22:50,402
>> Kyle: It wasn't about us.
403
00:22:50,469 --> 00:22:52,237
It was like he wanted to put on
a show or something.
404
00:22:52,304 --> 00:22:55,073
>> Tessa: Tucker does have a
reputation in the industry for
405
00:22:55,140 --> 00:22:58,844
being a colorful personality,
which in the music biz is saying
406
00:22:58,910 --> 00:23:00,045
something.
407
00:23:00,112 --> 00:23:01,813
>> Mariah: That's not the only
thing he's known for, at least
408
00:23:01,880 --> 00:23:03,882
around here.
409
00:23:03,949 --> 00:23:08,420
As well as being a major player
in the industry, he's also
410
00:23:08,487 --> 00:23:09,755
Devon's dad.
411
00:23:09,821 --> 00:23:11,323
>> Allie: Wait. You're kidding.
412
00:23:11,389 --> 00:23:13,091
Are they close at all?
413
00:23:13,158 --> 00:23:15,694
>> Mariah: I don't know that
they're necessarily on bad
414
00:23:15,761 --> 00:23:18,296
terms, but they haven't seen
each other in ages.
415
00:23:18,363 --> 00:23:19,564
Wait.
416
00:23:19,631 --> 00:23:22,100
Do you think that he's -- he's
back for Dominic?
417
00:23:22,167 --> 00:23:24,469
>> Kyle: I could see that --
his son and his grandson.
418
00:23:24,536 --> 00:23:25,971
Wanting to make up for lost
time.
419
00:23:26,037 --> 00:23:27,672
>> Noah: Yeah, it could be.
420
00:23:27,739 --> 00:23:30,642
Still doesn't explain why he
felt the need to literally drop
421
00:23:30,709 --> 00:23:35,447
out of the sky and crash the
party.
422
00:23:35,514 --> 00:23:42,020
>> Chelsea: [ Breathes deeply ]
[ Sighs ]
423
00:23:42,087 --> 00:23:51,163
[ Sniffles ]
[ Line ringing ]
424
00:23:51,229 --> 00:23:52,464
Pick up. Please pick up.
425
00:23:52,531 --> 00:23:53,665
Pick up. Pick up, please.
426
00:23:53,732 --> 00:24:02,808
[ Sighs ]
[ Cellphone ringing ]
427
00:24:02,874 --> 00:24:03,909
>> Billy: Chelsea. Hey.
428
00:24:03,975 --> 00:24:04,709
>> Chelsea: Hey.
429
00:24:04,776 --> 00:24:07,045
Um, are you free by any chance?
430
00:24:07,112 --> 00:24:09,147
Could you meet me at
Crimson Lights?
431
00:24:09,214 --> 00:24:10,482
>> Billy: Now?
432
00:24:10,549 --> 00:24:12,784
I'm -- I'm in the middle of a
family function.
433
00:24:12,851 --> 00:24:15,554
Kyle and Summer renewed their
vows.
434
00:24:15,620 --> 00:24:20,325
>> Chelsea: Oh. [ Sighs ]
Oh. Sorry for interrupting.
435
00:24:20,392 --> 00:24:23,195
My timing is terrible today,
in every way it seems.
436
00:24:23,261 --> 00:24:26,865
[ Voice breaking ] I just --
I can't get anything right.
437
00:24:26,932 --> 00:24:28,133
>> Billy: Okay, hold on.
438
00:24:28,200 --> 00:24:33,171
Um, listen, the main event is --
is pretty much over, so I can
439
00:24:33,238 --> 00:24:34,539
sneak out for a little bit.
440
00:24:34,606 --> 00:24:35,407
>> Chelsea: Really?
441
00:24:35,473 --> 00:24:36,308
Are you sure?
442
00:24:36,374 --> 00:24:37,542
>> Billy: Yeah.
443
00:24:37,609 --> 00:24:40,278
Stay where you are, and I'll be
there as soon as I can, okay?
444
00:24:40,345 --> 00:24:44,883
>> Chelsea: Okay. Thanks.
445
00:24:44,950 --> 00:24:46,952
[ Sighs heavily ]
446
00:24:53,692 --> 00:24:56,728
>> Chelsea: I completely blew it
with Connor.
447
00:24:56,795 --> 00:25:00,065
He refused to speak to me the
whole drive home.
448
00:25:00,131 --> 00:25:02,934
And then when I dropped him off
at the ranch, he ran inside
449
00:25:03,001 --> 00:25:06,571
without even saying goodbye to
me.
450
00:25:06,638 --> 00:25:09,407
It's like I can't do anything
right.
451
00:25:09,474 --> 00:25:11,810
>> Billy: I didn't realize you
were planning on telling him so
452
00:25:11,877 --> 00:25:13,044
soon.
453
00:25:13,111 --> 00:25:14,145
>> Chelsea: Well, I thought it
was the right thing to do since
454
00:25:14,212 --> 00:25:16,381
Johnny knows the truth.
455
00:25:16,448 --> 00:25:19,684
But I -- I completely
miscalculated the way Connor
456
00:25:19,751 --> 00:25:21,253
would react.
457
00:25:21,319 --> 00:25:23,555
I think I really screwed this
up.
458
00:25:23,622 --> 00:25:27,792
>> Billy: I mean, this is
complicated stuff for adults,
459
00:25:27,859 --> 00:25:30,128
let alone for kids.
460
00:25:30,195 --> 00:25:33,999
And it feels like right now
you're letting your emotions
461
00:25:34,065 --> 00:25:36,167
make some pretty major
decisions.
462
00:25:36,234 --> 00:25:39,404
And that's not always a good
thing.
463
00:25:39,471 --> 00:25:42,240
I think you need to slow down a
little bit and just take a step
464
00:25:42,307 --> 00:25:43,508
back.
465
00:25:43,575 --> 00:25:46,211
Maybe talk to someone that knows
how to proceed in these kind of
466
00:25:46,278 --> 00:25:49,381
situations, like a child
psychologist or an adoption
467
00:25:49,447 --> 00:25:50,248
specialist.
468
00:25:50,315 --> 00:25:52,484
>> Chelsea: I should have done
that.
469
00:25:52,550 --> 00:25:54,219
I should have done that first.
470
00:25:54,286 --> 00:25:56,554
I don't know what I was
thinking.
471
00:25:56,621 --> 00:25:59,624
Now I opened up this whole
Pandora's box because I was just
472
00:25:59,691 --> 00:26:01,326
so insistent on it.
473
00:26:01,393 --> 00:26:03,528
[ Sniffles ]
I think I've wrecked my
474
00:26:03,595 --> 00:26:04,663
relationship with both boys now.
475
00:26:04,729 --> 00:26:07,332
>> Billy: No, hey, you don't
have to go there, okay?
476
00:26:07,399 --> 00:26:09,334
These boys are smart.
477
00:26:09,401 --> 00:26:10,669
They got big hearts, okay?
478
00:26:10,735 --> 00:26:15,874
They just need some time to
process through this.
479
00:26:15,941 --> 00:26:18,009
>> Chelsea: But is it gonna work
out?
480
00:26:18,076 --> 00:26:22,414
I think I've just hurt and
alienated both Johnny and
481
00:26:22,480 --> 00:26:26,351
Connor, which is the last thing
I wanted to do.
482
00:26:26,418 --> 00:26:28,253
How do I come back from this?
483
00:26:28,320 --> 00:26:30,088
What do I do now?
484
00:26:30,155 --> 00:26:35,293
>> Billy: [ Sighs ]
I can't answer that for you.
485
00:26:35,360 --> 00:26:41,299
But I do have an idea, something
that might help in the moment.
486
00:26:41,366 --> 00:26:46,304
[ Up-tempo music playing ]
[ Indistinct singing ]
487
00:26:46,371 --> 00:26:50,308
♪♪
>> Nikki: Well, you handled that
488
00:26:50,375 --> 00:26:52,610
situation with Tucker very
admirably.
489
00:26:52,677 --> 00:26:54,946
I don't know that I would have
had that much restraint.
490
00:26:55,013 --> 00:26:56,748
>> Jack: Well, I appreciate the
compliment.
491
00:26:56,815 --> 00:26:59,551
Look, as long as I have you to
myself, I was curious about
492
00:26:59,617 --> 00:26:59,951
something.
493
00:27:00,018 --> 00:27:01,052
>> Nikki: Oh?
494
00:27:01,119 --> 00:27:03,588
>> Jack: Your trip to L.A. --
what was that all about?
495
00:27:03,655 --> 00:27:06,157
>> Nikki: There's been a lot of
speculation about that.
496
00:27:06,224 --> 00:27:09,627
In fact, I'm sure Diane is very
interested in wanting to know
497
00:27:09,694 --> 00:27:10,996
what I was doing there.
498
00:27:11,062 --> 00:27:12,764
>> Jack: Which was precisely
what?
499
00:27:12,831 --> 00:27:15,400
>> Nikki: Well, I was arranging
for this beautiful gown for
500
00:27:15,467 --> 00:27:16,234
Summer.
501
00:27:16,301 --> 00:27:20,105
Although your curiosity is
intriguing.
502
00:27:20,171 --> 00:27:22,073
>> Jack: Really? Why's that?
503
00:27:22,140 --> 00:27:25,844
>> Nikki: Well, Diane has told
anyone who would listen that she
504
00:27:25,910 --> 00:27:28,680
has nothing to hide about her
time in Los Angeles.
505
00:27:28,747 --> 00:27:32,350
And if you believe that, then
you really have no reason to
506
00:27:32,417 --> 00:27:33,818
care about my trip.
507
00:27:33,885 --> 00:27:38,123
But if you don't believe it,
well, then that's a whole other
508
00:27:38,189 --> 00:27:39,157
matter.
509
00:27:39,224 --> 00:27:40,725
Excuse me, won't you?
510
00:27:49,567 --> 00:27:50,702
>> Diane: Is everything okay?
511
00:27:50,769 --> 00:27:53,638
>> Jack: Yes, now that our
uninvited guest has departed,
512
00:27:53,705 --> 00:27:54,839
everything's okay.
513
00:27:54,906 --> 00:27:57,575
>> Diane: Ugh, I can't believe
the nerve of that man, just
514
00:27:57,642 --> 00:27:58,877
waltzing in here like that.
515
00:27:58,943 --> 00:27:59,744
It's so obnoxious.
516
00:27:59,811 --> 00:28:01,880
>> Jack: Yeah, some things never
change.
517
00:28:01,946 --> 00:28:05,417
>> Diane: So, what were you two
even talking about?
518
00:28:05,483 --> 00:28:08,686
>> Jack: He wants to know when
Ashley will be home.
519
00:28:08,753 --> 00:28:10,822
>> Diane: You think that's all
he's after?
520
00:28:10,889 --> 00:28:12,757
>> Jack: Not on your life.
521
00:28:12,824 --> 00:28:16,861
He may say he wants to reconnect
with Ashley or Devon, but...
522
00:28:16,928 --> 00:28:18,096
no, he's up to something.
523
00:28:18,163 --> 00:28:19,831
I am sure of it.
524
00:28:22,934 --> 00:28:25,236
>> Nick: I'm just glad Tucker
finally left so the kids can
525
00:28:25,303 --> 00:28:26,371
finally have some fun.
526
00:28:26,438 --> 00:28:29,974
>> Victoria: Well, Tucker's
choosing to show up now was
527
00:28:30,041 --> 00:28:31,242
certainly interesting timing.
528
00:28:31,309 --> 00:28:33,144
>> Nick: Yeah.
529
00:28:33,211 --> 00:28:35,780
Right when Chancellor-Winters
is going public.
530
00:28:35,847 --> 00:28:38,850
>> Victoria: Do you think
there's a connection?
531
00:28:38,917 --> 00:28:40,685
>> Nick: I don't know. Maybe.
532
00:28:40,752 --> 00:28:42,587
There could be lots of reasons,
though, why he finally showed
533
00:28:42,654 --> 00:28:44,155
back up in town.
534
00:28:44,222 --> 00:28:55,767
>> Victoria: Yeah, well, either
way, we need to warn Dad.
535
00:28:55,834 --> 00:28:57,502
>> Phyllis: Okay. Yeah?
536
00:28:57,569 --> 00:28:58,603
Okay.
537
00:28:58,670 --> 00:29:00,972
I'm dying to hear your proof
that Diane has been lying
538
00:29:01,039 --> 00:29:02,040
about her time away.
539
00:29:02,107 --> 00:29:03,341
I'm dying to hear it.
540
00:29:03,408 --> 00:29:06,478
>> Nikki: Well, Deacon turned
out to be very helpful.
541
00:29:06,544 --> 00:29:12,050
Despite her claims of living a
modest lifestyle in L.A., Diane
542
00:29:12,117 --> 00:29:16,754
was being driven around town
in a Bentley.
543
00:29:16,821 --> 00:29:18,923
>> Phyllis: A Bentley.
544
00:29:18,990 --> 00:29:22,093
That's the car that Tucker gave
Kyle and Summer.
545
00:29:22,160 --> 00:29:24,963
>> Nikki: One hell of a
coincidence, isn't it?
546
00:29:33,138 --> 00:29:35,406
>> Nikki: When Tucker gave the
kids that Bentley, I about fell
547
00:29:35,473 --> 00:29:36,908
over.
548
00:29:36,975 --> 00:29:41,946
>> Phyllis: I was watching Diane
and Tucker, and it seemed that
549
00:29:42,013 --> 00:29:46,050
they were genuinely shocked to
see each other here.
550
00:29:46,117 --> 00:29:48,119
>> Nikki: Let's not get ahead of
ourselves.
551
00:29:48,186 --> 00:29:51,923
Deacon said he would
occasionally see a man in the
552
00:29:51,990 --> 00:29:54,459
backseat with her, but he
couldn't get a good look at the
553
00:29:54,526 --> 00:29:55,693
face.
554
00:29:55,760 --> 00:29:59,097
So it could have been Tucker, or
it could have been some other
555
00:29:59,164 --> 00:30:01,299
sugar daddy that she's latched
onto.
556
00:30:01,366 --> 00:30:05,470
Or maybe she has a pile of money
squirreled away and it was her
557
00:30:05,537 --> 00:30:06,104
money.
558
00:30:06,171 --> 00:30:07,005
I mean, we just don't know.
559
00:30:07,071 --> 00:30:08,706
>> Phyllis: Yeah.
560
00:30:08,773 --> 00:30:10,808
I imagine you're gonna keep on
looking into it.
561
00:30:10,875 --> 00:30:12,310
>> Nikki: Of course.
562
00:30:12,377 --> 00:30:15,647
Now, the car is owned by a
company named
563
00:30:15,713 --> 00:30:17,682
Private Image Limited.
564
00:30:17,749 --> 00:30:20,618
They're based in London, but
they have a branch in L.A.
565
00:30:20,685 --> 00:30:24,222
Victor put his people on the
case, and they sent me a list of
566
00:30:24,289 --> 00:30:25,723
some of their investors.
567
00:30:25,790 --> 00:30:28,626
So, do you recognize any of
these?
568
00:30:28,693 --> 00:30:31,396
>> Phyllis: I mean...
569
00:30:31,462 --> 00:30:33,231
No.
570
00:30:33,298 --> 00:30:36,034
No, but Diane's keeping a
secret.
571
00:30:36,100 --> 00:30:38,303
She's definitely keeping a
secret.
572
00:30:38,369 --> 00:30:40,038
We can't stop now.
573
00:30:40,104 --> 00:30:43,708
>> Nikki: Absolutely not --
because whatever it is,
574
00:30:43,775 --> 00:30:46,077
we're going to expose it...
575
00:30:46,144 --> 00:30:47,812
and her.
576
00:30:57,388 --> 00:30:59,524
>> Billy: Come on.
577
00:31:05,597 --> 00:31:10,535
I come here from time to time
when I feel like the walls are
578
00:31:10,602 --> 00:31:12,437
caving in.
579
00:31:12,503 --> 00:31:16,874
I think you might be feeling a
little bit of that right now.
580
00:31:16,941 --> 00:31:20,945
So it feels like the right time
for a little catharsis.
581
00:31:21,012 --> 00:31:25,683
>> Chelsea: [ Chuckles ]
Billy, I know you mean well, but
582
00:31:25,750 --> 00:31:30,221
what are we doing on the roof of
the Grand Phoenix?
583
00:31:30,288 --> 00:31:33,057
>> Billy: I feel like you're a
little overwhelmed, Chelsea.
584
00:31:33,124 --> 00:31:37,395
>> Chelsea: [ Sighs ]
>> Billy: So it's time to take
585
00:31:37,462 --> 00:31:42,133
some control, and you can start
to do that right here, right
586
00:31:42,200 --> 00:31:45,103
now.
587
00:31:45,169 --> 00:31:49,474
>> Chelsea: How?
588
00:31:49,540 --> 00:31:52,243
>> Billy: That anxiety and that
fear that you have right now --
589
00:31:52,310 --> 00:31:56,481
it's -- you know just as well as
anyone it starts to eat you up
590
00:31:56,547 --> 00:31:58,783
inside.
591
00:31:58,850 --> 00:32:00,218
Emotionally, physically.
592
00:32:00,285 --> 00:32:05,156
All of it starts to fill your
brain, your veins, and your
593
00:32:05,223 --> 00:32:08,693
lungs, and you need to get it
out.
594
00:32:08,760 --> 00:32:13,097
And I mean really get it out.
595
00:32:13,164 --> 00:32:14,599
Like this.
596
00:32:14,666 --> 00:32:23,441
[ Breathes deeply ]
Ahhhhhhhhhhh!
597
00:32:23,508 --> 00:32:28,946
>> Chelsea: [ Chuckles ]
>> Billy: Whew.
598
00:32:29,013 --> 00:32:31,516
Go ahead. Give it a try.
599
00:32:31,582 --> 00:32:33,217
>> Chelsea: Me? Oh, no way. No.
600
00:32:33,284 --> 00:32:35,320
Everybody in this town thinks
I'm nuts as it is.
601
00:32:35,386 --> 00:32:36,988
>> Billy: No.
602
00:32:37,055 --> 00:32:38,856
Don't worry about anybody else,
okay?
603
00:32:38,923 --> 00:32:42,627
This is about you.
604
00:32:42,694 --> 00:32:43,895
Come on.
605
00:32:43,961 --> 00:32:47,699
Take everything that is pent up
inside and scream it out.
606
00:32:47,765 --> 00:32:54,939
You'll be surprised how freeing
it feels.
607
00:32:55,006 --> 00:33:05,316
>> Chelsea: [ Breathes deeply ]
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh!
608
00:33:05,383 --> 00:33:11,022
[ Exhales sharply ]
[ Laughs ]
609
00:33:11,089 --> 00:33:14,859
[ Breathing deeply ]
>> Traci: Hey.
610
00:33:22,333 --> 00:33:23,334
Are you looking for somebody?
611
00:33:23,401 --> 00:33:25,002
>> Victoria: Uh...Billy.
612
00:33:25,069 --> 00:33:25,970
Have you seen him?
613
00:33:26,037 --> 00:33:28,639
>> Traci: Oh, um, he left a
little while ago.
614
00:33:28,706 --> 00:33:31,309
Something came up, and I assume
it was business.
615
00:33:31,376 --> 00:33:33,611
>> Victoria: Oh, probably.
616
00:33:33,678 --> 00:33:35,813
Duty calls and all that.
617
00:33:35,880 --> 00:33:36,414
Thank you.
618
00:33:36,481 --> 00:33:41,119
>> Traci: You're welcome.
619
00:33:41,185 --> 00:33:43,154
>> Noah: Oh, these are lovely.
620
00:33:43,221 --> 00:33:44,589
Just one more.
621
00:33:44,655 --> 00:33:46,290
>> Jack: Here, let's get one of
you and Allie.
622
00:33:46,357 --> 00:33:47,425
Come on.
623
00:33:47,492 --> 00:33:48,226
Come on!
624
00:33:48,292 --> 00:33:49,527
>> Allie: And the happy couple?
625
00:33:49,594 --> 00:33:50,228
>> Summer: Yes.
626
00:33:50,294 --> 00:33:51,062
>> Noah: Yeah. Yeah, yeah, sure.
627
00:33:51,129 --> 00:33:53,064
[ Laughter ]
Now to work the --
628
00:33:53,131 --> 00:33:54,298
>> Jack: I'll figure it out.
629
00:33:54,365 --> 00:33:55,366
Here we are.
630
00:33:55,433 --> 00:33:57,101
>> Summer: [ Chuckles ]
>> Jack: Oh, this is nice.
631
00:33:57,168 --> 00:33:57,902
Ready?
632
00:33:57,969 --> 00:34:00,371
[ Camera shutter clicks ]
One more.
633
00:34:00,438 --> 00:34:02,440
[ Camera shutter clicks ]
Okay, now a goofy one.
634
00:34:02,507 --> 00:34:04,542
>> Summer: [ Laughs ]
[ Camera shutter clicks ]
635
00:34:04,609 --> 00:34:06,010
[ Laughter ]
>> Jack: That's it.
636
00:34:06,077 --> 00:34:07,712
There is your wedding photo.
637
00:34:07,779 --> 00:34:08,846
Have fun with that.
638
00:34:08,913 --> 00:34:10,181
>> Allie: Oh, wow!
639
00:34:10,248 --> 00:34:12,216
>> Summer: That's good.
640
00:34:12,283 --> 00:34:15,453
>> Nikki: Master Harrison has
something for the bride and
641
00:34:15,520 --> 00:34:16,120
groom.
642
00:34:16,187 --> 00:34:19,056
>> Allie: Ooh.
643
00:34:19,123 --> 00:34:21,225
>> Kyle: Presents? For us?
644
00:34:21,292 --> 00:34:23,961
>> Summer: Show us, sweetie.
645
00:34:24,028 --> 00:34:24,996
>> Kyle: Ooh.
646
00:34:25,062 --> 00:34:26,931
>> Summer: Wow. It's so pretty.
647
00:34:26,998 --> 00:34:27,899
>> Kyle: That's a great card.
648
00:34:27,965 --> 00:34:28,800
I love it, buddy.
649
00:34:28,866 --> 00:34:30,701
>> Nikki: Wait till you see
what's inside.
650
00:34:30,768 --> 00:34:31,769
>> Kyle: There's more?
651
00:34:31,836 --> 00:34:33,137
>> Summer: Ooh, let's see.
652
00:34:33,204 --> 00:34:34,705
>> Kyle: Ooh.
653
00:34:34,772 --> 00:34:36,774
>> Noah: Oh, killer design,
Harrison.
654
00:34:36,841 --> 00:34:38,409
>> Allie: Ooh, Harrison, what
are those?
655
00:34:38,476 --> 00:34:40,912
>> Nikki: I understand they're
coupons.
656
00:34:40,978 --> 00:34:42,547
>> Kyle: Coupons? For what?
657
00:34:42,613 --> 00:34:43,948
>> Harrison: For hugs and
kisses!
658
00:34:44,015 --> 00:34:45,783
>> Summer: Oh, I love it!
659
00:34:45,850 --> 00:34:47,685
>> Kyle: We're gonna redeem some
of those right now.
660
00:34:47,752 --> 00:34:48,519
>> Summer: Yes.
661
00:34:48,586 --> 00:34:51,889
[ Laughter ]
Mwah!
662
00:34:51,956 --> 00:34:53,224
>> Noah: Alright.
663
00:34:53,291 --> 00:34:54,192
>> Kyle: Okay.
664
00:34:54,258 --> 00:34:55,159
Let's take a picture. Come on.
665
00:34:55,226 --> 00:34:56,961
>> Noah: Say cheese!
666
00:34:57,028 --> 00:35:01,732
[ Camera shutter clicks ]
[ Laughter ]
667
00:35:29,760 --> 00:35:44,642
[ Cellphone chimes ]
>> Diane: [ Sighs ]
668
00:35:44,709 --> 00:35:45,243
[ Cellphone chimes ]
>> Diane: [ Sighs ]
669
00:35:45,309 --> 00:35:47,011
>> Phyllis: Ohh. Shoot.
670
00:35:47,078 --> 00:35:49,280
I startled you. Sorry.
671
00:35:49,347 --> 00:35:51,249
You seemed engrossed.
672
00:35:51,315 --> 00:35:52,316
Something important?
673
00:35:52,383 --> 00:35:52,984
>> Diane: No, no.
674
00:35:53,050 --> 00:35:54,285
It's just a minor work thing.
675
00:35:54,352 --> 00:35:58,089
And, um -- And nothing is more
important than Kyle and Summer's
676
00:35:58,155 --> 00:35:58,923
happiness.
677
00:35:58,990 --> 00:36:00,124
>> Phyllis: Nothing is more
important.
678
00:36:00,191 --> 00:36:02,827
We have to enjoy these moments
with them while we can, right?
679
00:36:02,894 --> 00:36:03,961
>> Diane: Yeah, absolutely.
680
00:36:04,028 --> 00:36:05,596
>> Phyllis: Uh-huh.
681
00:36:05,663 --> 00:36:09,934
>> Diane: Well, I'm going to go
mingle.
682
00:36:36,961 --> 00:36:39,897
♪♪
683
00:36:39,964 --> 00:36:42,900
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
684
00:36:42,967 --> 00:36:45,903
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
685
00:36:45,970 --> 00:36:48,906
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
686
00:36:48,973 --> 00:36:54,211
♪♪
>> Join us again for
687
00:36:54,278 --> 00:36:55,780
"The Young and the Restless."