1
00:00:03,436 --> 00:00:05,939
>> Tessa: So, what kind of
turnout can we expect?
2
00:00:06,005 --> 00:00:08,808
>> Sharon: Well, it's been a
pretty rough year for a lot of
3
00:00:08,875 --> 00:00:11,745
folks, so I would be prepared
for a big crowd.
4
00:00:11,811 --> 00:00:13,079
>> Nick: Don't worry about the
food.
5
00:00:13,146 --> 00:00:14,314
New Hope's got you covered
there.
6
00:00:14,381 --> 00:00:16,216
There's going to be mounds of it
for the guests.
7
00:00:16,282 --> 00:00:18,818
>> Mariah: Wow, look at that.
Ashland Locke managed to do some
8
00:00:18,885 --> 00:00:21,087
good in this world despite
himself.
9
00:00:21,154 --> 00:00:24,324
>> Sharon: Well, that huge
donation he made to New Hope
10
00:00:24,391 --> 00:00:27,427
in Rey's honor,
I will always be grateful for.
11
00:00:27,494 --> 00:00:31,131
>> Nick: Before we begin with
the food prep, um, I come
12
00:00:31,197 --> 00:00:33,466
bearing gifts.
Christian wanted to contribute,
13
00:00:33,533 --> 00:00:36,703
so he made, uh,
you know, decorations.
14
00:00:36,770 --> 00:00:39,606
>> Mariah: That's adorable.
>> Nick: Yeah, he wanted to
15
00:00:39,672 --> 00:00:42,242
bring them by himself,
but he is staying home so
16
00:00:42,308 --> 00:00:45,345
he can make Thanksgiving cards.
>> Sharon: Oh, so that's what
17
00:00:45,412 --> 00:00:48,415
Noah meant when he said he had
to supervise an art project.
18
00:00:48,481 --> 00:00:49,916
>> Nick: Yeah, they'll be here
later.
19
00:00:49,983 --> 00:00:51,885
Except for Faith's.
I told her I'd take a picture of
20
00:00:51,951 --> 00:00:54,387
hers and make sure she gets it
today.
21
00:00:54,454 --> 00:00:57,957
>> Sharon: Oh, our sweet girl.
I miss her so much.
22
00:00:58,024 --> 00:01:01,361
But, you know, it's great
that she's such
23
00:01:01,428 --> 00:01:04,464
close friends with her roommate
that she decided to go home with
24
00:01:04,531 --> 00:01:07,167
her for the holiday.
>> Victoria: Happy Thanksgiving.
25
00:01:07,233 --> 00:01:09,369
>> Sharon: Happy Thanksgiving.
>> Together: Hi.
26
00:01:09,436 --> 00:01:12,405
>> Sharon: I'm so glad
you decided to join us.
27
00:01:12,472 --> 00:01:14,874
You know, we were just about
to get started setting up.
28
00:01:14,941 --> 00:01:17,043
>> Victoria: Oh, excellent.
Well, put us to work.
29
00:01:17,110 --> 00:01:18,711
>> Nick: Looks like you're short
a couple hands.
30
00:01:18,778 --> 00:01:20,213
Where's Katie?
>> Victoria: Oh, well, she
31
00:01:20,280 --> 00:01:22,549
actually decided to go to the
ranch and help the cook
32
00:01:22,615 --> 00:01:24,350
with dinner there.
>> Johnny: I want to know what
33
00:01:24,417 --> 00:01:27,287
part she's "helping" with before
I eat it.
34
00:01:27,353 --> 00:01:28,988
[ Laughter ]
>> Nick: Yeah, I wonder if she's
35
00:01:29,055 --> 00:01:30,657
going to get your mom's skills
in the kitchen.
36
00:01:30,723 --> 00:01:33,393
>> Victoria: Well, at least I
know how to make a reservation.
37
00:01:33,460 --> 00:01:36,930
[ Laughter ]
>> Chelsea: Hey, everybody.
38
00:01:36,996 --> 00:01:40,300
>> Nick: Hey.
>> Sharon: Hi, you two.
39
00:01:40,366 --> 00:01:42,368
>> Connor: Hey, there.
>> Chelsea: We'd like to
40
00:01:42,435 --> 00:01:44,437
volunteer.
We have a dinner,
41
00:01:44,504 --> 00:01:47,607
but it's not till later, so we'd
like to donate our time since we
42
00:01:47,674 --> 00:01:49,576
have so much to be thankful for.
43
00:01:57,984 --> 00:02:00,386
>> Abby: I hope this table's
okay.
44
00:02:00,453 --> 00:02:02,255
>> Nikki: Oh, darling, it's
perfect.
45
00:02:02,322 --> 00:02:03,857
We're just having coffee.
>> Abby: Great.
46
00:02:03,923 --> 00:02:05,258
I will have someone bring it
over.
47
00:02:05,325 --> 00:02:07,660
>> Victor: I didn't know
that you would still be here.
48
00:02:07,727 --> 00:02:10,630
>> Abby: Well, we are sold out
for a holiday dining event, and
49
00:02:10,697 --> 00:02:12,265
I wanted to be here
to personally oversee
50
00:02:12,332 --> 00:02:14,300
all the details.
>> Victor: I see, I see.
51
00:02:14,367 --> 00:02:16,469
Well, I'm sure it'll be
a great success.
52
00:02:16,536 --> 00:02:18,538
>> Abby: Well, I'm surprised
to see the both of you here.
53
00:02:18,605 --> 00:02:20,373
I thought you'd be getting
everything ready for the family
54
00:02:20,440 --> 00:02:22,375
gathering.
>> Nikki: Well, you know
55
00:02:22,442 --> 00:02:24,811
how your father is.
He can't stay away
56
00:02:24,878 --> 00:02:26,946
from Newman even on a holiday.
>> Victor: What are you talking
57
00:02:27,013 --> 00:02:28,581
about?
Speak for yourself.
58
00:02:28,648 --> 00:02:31,618
I know that you checked up
on your office.
59
00:02:31,684 --> 00:02:33,586
>> Nikki: Guilty as charged.
>> Victor: Right.
60
00:02:33,653 --> 00:02:36,456
>> Nikki: So we're just going to
relax a bit before heading back
61
00:02:36,523 --> 00:02:38,258
to the ranch.
>> Victor: Of course, we're
62
00:02:38,324 --> 00:02:40,527
looking forward to seeing you
later with Chance and our
63
00:02:40,593 --> 00:02:45,265
grandson.
>> Abby: Yeah, um,
64
00:02:45,331 --> 00:02:49,769
to be honest, Chance and I
are having some problems,
65
00:02:49,836 --> 00:02:52,472
so we won't be spending
the day together.
66
00:02:52,539 --> 00:02:54,674
>> Victor: Huh.
Sorry to hear that.
67
00:02:54,741 --> 00:02:57,310
>> Nikki: I hope you'll be able
to work things out.
68
00:02:57,377 --> 00:02:59,913
>> Abby: Thank you.
Thank you for your concern.
69
00:02:59,979 --> 00:03:03,249
Um...I don't want to
get into the details right now,
70
00:03:03,316 --> 00:03:06,452
so, uh, if you'll excuse me.
71
00:03:09,155 --> 00:03:12,425
>> Nikki: You had no idea about
this?
72
00:03:12,492 --> 00:03:14,427
>> Victor: I have no clue.
73
00:03:17,263 --> 00:03:32,145
♪♪
♪♪
74
00:03:32,211 --> 00:03:32,579
♪♪
♪♪
75
00:03:32,645 --> 00:03:47,527
♪♪
♪♪
76
00:03:47,594 --> 00:03:47,694
♪♪
♪♪
77
00:03:51,831 --> 00:03:53,733
>> Phyllis: Ah.
78
00:03:59,238 --> 00:04:02,709
[ Screams ]
Daniel!
79
00:04:02,775 --> 00:04:04,711
Oh, my gosh.
>> Daniel: Mom.
80
00:04:04,777 --> 00:04:07,080
>> Phyllis: Oh!
>> Daniel: Happy Thanksgiving.
81
00:04:07,146 --> 00:04:09,515
>> Phyllis: Happy Thanksgiving
to you.
82
00:04:09,582 --> 00:04:11,417
Look at you. Very nice.
>> Daniel: Oh, thank you.
83
00:04:11,484 --> 00:04:12,819
>> Phyllis: Okay.
>> Daniel: Okay.
84
00:04:12,885 --> 00:04:14,654
>> Phyllis: Yeah.
I didn't know you were coming
85
00:04:14,721 --> 00:04:17,256
back into town.
Why didn't you tell me?
86
00:04:17,323 --> 00:04:18,891
>> Daniel: I wanted to surprise
you.
87
00:04:18,958 --> 00:04:21,294
>> Phyllis: Oh, you did.
>> Daniel: It's a good surprise?
88
00:04:21,361 --> 00:04:23,062
>> Phyllis: Yes, it's a great
surprise.
89
00:04:23,129 --> 00:04:28,368
My baby boy. My baby boy.
Ah.
90
00:04:44,283 --> 00:04:47,487
>> Traci: [ Chuckles ]
91
00:04:49,589 --> 00:04:52,291
>> Kyle: Harrison is upstairs
decorating turkey handprints.
92
00:04:52,358 --> 00:04:54,661
>> Ashley: Cute.
>> Summer: He is so excited
93
00:04:54,727 --> 00:04:57,063
to be here with everyone today.
>> Jack: Yeah, he's not the only
94
00:04:57,130 --> 00:04:59,732
one.
>> Allie: I am thrilled to be
95
00:04:59,799 --> 00:05:01,801
spending my first Thanksgiving
with my new family.
96
00:05:01,868 --> 00:05:05,071
>> Traci: And we are so thrilled
to have you here with us.
97
00:05:05,138 --> 00:05:07,040
[ Chuckles ]
[ Doorbell rings ]
98
00:05:07,106 --> 00:05:09,542
>> Kyle: I'll get it.
>> Ashley: I think it's so
99
00:05:09,609 --> 00:05:11,711
fantastic that we're all here
together.
100
00:05:11,778 --> 00:05:14,080
All of us loved ones sharing
this day, it makes me happy.
101
00:05:14,147 --> 00:05:16,883
>> Traci: It is fantastic, and
the more the merrier, right?
102
00:05:16,949 --> 00:05:19,619
>> Jack: I'm just so glad you
could all be here.
103
00:05:19,686 --> 00:05:22,355
>> Diane: Happy Thanksgiving,
everyone.
104
00:05:33,433 --> 00:05:34,400
>> Abby: I wasn't expecting
105
00:05:34,467 --> 00:05:36,669
to see you today.
>> Devon: I know.
106
00:05:36,736 --> 00:05:39,038
Tucker wanted to meet
and have a holiday meal
107
00:05:39,105 --> 00:05:42,241
together, so we thought
we'd beat the rush.
108
00:05:42,308 --> 00:05:46,746
>> Abby: Well, I'm glad.
Things have been so chaotic
109
00:05:46,813 --> 00:05:52,018
since...what happened.
And, um...I don't know.
110
00:05:52,085 --> 00:05:54,220
Something about seeing your
face, It just makes me feel more
111
00:05:54,287 --> 00:05:56,756
calm.
>> Devon: I'm glad I can do
112
00:05:56,823 --> 00:06:01,894
something good for you.
Have, uh, things gotten
113
00:06:01,961 --> 00:06:08,000
any better at all with Chance?
>> Abby: No, um, I'm pretty sure
114
00:06:08,067 --> 00:06:12,572
it's over.
He moved out of the house.
115
00:06:12,638 --> 00:06:14,841
I don't even know
where he's staying.
116
00:06:14,907 --> 00:06:16,576
He only comes by to see Dominic
when he knows
117
00:06:16,642 --> 00:06:20,213
I'm not going to be there.
>> Devon: I'm sorry.
118
00:06:22,448 --> 00:06:26,285
>> Victor: I really thought
Chance was a good match for her.
119
00:06:26,352 --> 00:06:28,888
What the hell happened?
>> Nikki: I'm sure you'll find
120
00:06:28,955 --> 00:06:32,458
out soon enough.
But Abby made it clear today
121
00:06:32,525 --> 00:06:34,527
is not the day
to have that conversation.
122
00:06:34,594 --> 00:06:37,864
So patience, darling.
123
00:06:40,967 --> 00:06:43,603
>> Sharon: That's so sweet of
you guys to want to help.
124
00:06:43,669 --> 00:06:45,338
We would love to have you.
>> Chelsea: Well, it seems like
125
00:06:45,404 --> 00:06:47,206
a great way to celebrate the
holiday.
126
00:06:47,273 --> 00:06:49,175
Plus, it's the least I can do,
considering I'm living
127
00:06:49,242 --> 00:06:51,577
right upstairs now.
>> Victoria: You are?
128
00:06:51,644 --> 00:06:53,746
>> Chelsea: Yeah, Sharon's the
new landlady.
129
00:06:53,813 --> 00:06:56,649
Mariah and Tessa moved to the
tack house, so Sharon offered me
130
00:06:56,716 --> 00:06:58,684
their old place.
So where can we start?
131
00:06:58,751 --> 00:07:01,521
>> Sharon: Well, you can help me
with something in the back,
132
00:07:01,587 --> 00:07:04,690
and, Connor, why don't you
take this box of decorations
133
00:07:04,757 --> 00:07:06,592
out to the patio?
>> Connor: Sure.
134
00:07:06,659 --> 00:07:08,828
>> Nick: Don't forget these.
>> Chelsea: [ Chuckles ]
135
00:07:08,895 --> 00:07:11,297
>> Nick: Here you go, dude.
>> Sharon: And, Victoria, if you
136
00:07:11,364 --> 00:07:14,333
wouldn't mind rolling
silverware sets into napkins,
137
00:07:14,400 --> 00:07:17,703
that would be a really big help.
And, Johnny, why don't you
138
00:07:17,770 --> 00:07:20,540
have Connor on the patio?
>> Johnny: Sure.
139
00:07:20,606 --> 00:07:23,843
>> Sharon: Okay, well,
let's get to it, everybody.
140
00:07:23,910 --> 00:07:28,381
>> Mariah: Alright.
>> Victoria: You okay?
141
00:07:28,447 --> 00:07:31,484
>> Connor: Yeah. Fine.
But I should go get started.
142
00:07:31,551 --> 00:07:33,452
>> Victoria: Okay.
143
00:07:36,222 --> 00:07:38,624
Sharon gave Chelsea
the apartment upstairs.
144
00:07:38,691 --> 00:07:40,593
When did this happen?
What did I miss?
145
00:07:40,660 --> 00:07:42,728
>> Nick: I don't know.
Chelsea said Sharon's been
146
00:07:42,795 --> 00:07:44,497
incredibly kind and generous
to her.
147
00:07:44,564 --> 00:07:47,867
Maybe just chalk it up to
holiday spirit.
148
00:07:47,934 --> 00:07:49,702
>> Victoria: Maybe.
But it seems like there might be
149
00:07:49,769 --> 00:07:51,671
more to it than just that.
150
00:07:58,110 --> 00:08:00,012
>> Connor: I need to talk to you
about something so you'll be
151
00:08:00,079 --> 00:08:03,216
cool around my mom.
Not say anything mean to her.
152
00:08:03,282 --> 00:08:06,719
>> Johnny: I was just planning
on avoiding her.
153
00:08:06,786 --> 00:08:09,088
What's going on?
>> Connor: Things were worse
154
00:08:09,155 --> 00:08:11,924
than I thought.
Mom got super depressed
155
00:08:11,991 --> 00:08:15,228
and had to go into a hospital.
>> Johnny: Hospital?
156
00:08:15,294 --> 00:08:17,797
>> Connor: I think she's better.
They wouldn't have let her
157
00:08:17,864 --> 00:08:21,534
out otherwise.
Dad let me stay over last night
158
00:08:21,601 --> 00:08:25,872
and she seems okay,
but she takes a lot of deep
159
00:08:25,938 --> 00:08:30,710
breaths like she's stressed out.
I know she's trying real hard
160
00:08:30,776 --> 00:08:34,413
to act normal.
>> Johnny: When I found out
161
00:08:34,480 --> 00:08:39,118
she was my biological mother,
I completely freaked out.
162
00:08:39,185 --> 00:08:43,155
Acted like a total jerk to her.
>> Connor: I get it.
163
00:08:43,222 --> 00:08:45,458
You were worried things might
change.
164
00:08:45,524 --> 00:08:49,362
So was I.
>> Johnny: I completely froze
165
00:08:49,428 --> 00:08:52,064
out Chelsea.
I didn't mean for anything
166
00:08:52,131 --> 00:08:54,533
like this to happen.
>> Connor: I felt the same way
167
00:08:54,600 --> 00:08:58,604
and talked to my mom about it.
Like, what brought this on.
168
00:08:58,671 --> 00:09:01,540
>> Johnny: Yeah? And?
>> Connor: She keeps saying it
169
00:09:01,607 --> 00:09:06,545
wasn't any one thing, and it's
definitely not about you or me.
170
00:09:06,612 --> 00:09:10,516
>> Johnny: But is that really
true?
171
00:09:11,417 --> 00:09:14,420
[ Sighs ]
172
00:09:15,888 --> 00:09:17,790
>> Mariah: You got it?
173
00:09:20,626 --> 00:09:23,162
>> Sharon: Hey.
>> Billy: Hi.
174
00:09:23,229 --> 00:09:24,664
>> Sharon: Wow, more helping
hands.
175
00:09:24,730 --> 00:09:26,098
Excellent.
>> Lily: Yeah, thanks.
176
00:09:26,165 --> 00:09:27,900
Of course.
How can we help?
177
00:09:27,967 --> 00:09:31,203
>> Sharon: Why don't you ask
Victoria?
178
00:09:31,270 --> 00:09:33,205
>> Billy: Okay.
>> Victoria: Hey.
179
00:09:33,272 --> 00:09:38,577
Happy Thanksgiving.
Um, are Charlie and Mattie home?
180
00:09:38,644 --> 00:09:40,980
>> Lily: Uh, no.
They're staying in New York.
181
00:09:41,047 --> 00:09:44,583
>> Victoria: Oh, well, I'm sure
you must miss them terribly.
182
00:09:44,650 --> 00:09:48,454
>> Lily: Uh, yeah, but I tell
myself there's always Christmas.
183
00:09:48,521 --> 00:09:51,090
>> Billy: I got your text.
So, uh, Johnny's here, but
184
00:09:51,157 --> 00:09:53,793
Katie's already at the ranch?
>> Victoria: Yeah, she sent me
185
00:09:53,859 --> 00:09:55,962
the cutest message,
wearing an apron.
186
00:09:56,028 --> 00:09:58,664
Here's a picture of it.
I'm not sure what she's making.
187
00:09:58,731 --> 00:09:59,865
[ Chuckles ]
>> Billy: Oh, Lordy.
188
00:09:59,932 --> 00:10:02,601
>> Lily: Uh, you know,
will you excuse me?
189
00:10:06,706 --> 00:10:10,977
Chelsea, hi.
>> Chelsea: Hey, Lily.
190
00:10:11,043 --> 00:10:12,778
Happy Thanksgiving.
>> Lily: Thank you.
191
00:10:12,845 --> 00:10:16,716
You, too.
Um, I haven't seen you
192
00:10:16,782 --> 00:10:21,053
since I heard the news,
and I just had some things
193
00:10:21,120 --> 00:10:22,588
that I wanted to say.
194
00:10:31,297 --> 00:10:32,999
>> Phyllis: How long has it been
since you've been home
195
00:10:33,065 --> 00:10:35,301
with your mother?
>> Daniel: Way too long.
196
00:10:35,368 --> 00:10:38,404
>> Phyllis: Wa-a-a-y too long.
That's the correct answer.
197
00:10:38,471 --> 00:10:42,441
Way too long.
But I'm glad you're here now.
198
00:10:42,508 --> 00:10:43,743
Mm-hmm.
>> Daniel: You're usually not
199
00:10:43,809 --> 00:10:45,211
this sentimental.
>> Phyllis: Oh, I'm not?
200
00:10:45,277 --> 00:10:47,179
>> Daniel: No, you're not.
201
00:10:52,151 --> 00:10:53,886
>> Phyllis: Last year sucked for
me.
202
00:10:53,953 --> 00:10:57,156
It was horrible.
You were gone.
203
00:10:57,223 --> 00:11:00,426
Summer was across the ocean
with her own family.
204
00:11:00,493 --> 00:11:06,432
I was all alone.
But you're here.
205
00:11:06,499 --> 00:11:11,103
It's a good reason
to give thanks.
206
00:11:11,170 --> 00:11:12,905
>> Daniel: I'm a little
surprised that you wanted to
207
00:11:12,972 --> 00:11:14,273
meet here.
I figured you'd want to go
208
00:11:14,340 --> 00:11:16,075
to some fancy restaurant and
have a proper meal.
209
00:11:16,142 --> 00:11:17,743
>> Phyllis: Really?
I don't want to do that.
210
00:11:17,810 --> 00:11:18,978
>> Daniel: No?
>> Phyllis: No.
211
00:11:19,045 --> 00:11:21,447
>> Daniel: You sure?
>> Phyllis: Who are you talking
212
00:11:21,514 --> 00:11:24,583
to?
Who are you talking to?
213
00:11:24,650 --> 00:11:26,719
Let's have Chinese.
I'll do that.
214
00:11:26,786 --> 00:11:28,554
>> Daniel: Yeah?
>> Phyllis: Let's have Chinese.
215
00:11:28,621 --> 00:11:32,858
Let's go out.
Let's go out to, um, that place
216
00:11:32,925 --> 00:11:34,927
that you always used to go to --
I've never been there --
217
00:11:34,994 --> 00:11:36,929
in Burlington.
>> Daniel: You want to go
218
00:11:36,996 --> 00:11:39,098
to the place in Burlington?
>> Phyllis: [ Chuckles ]
219
00:11:39,165 --> 00:11:40,900
Yes.
Do I?
220
00:11:40,966 --> 00:11:42,701
>> Daniel: Okay.
>> Phyllis: But let's go have
221
00:11:42,768 --> 00:11:46,439
fun, and then maybe we can meet
up with Summer for dessert
222
00:11:46,505 --> 00:11:50,176
or something after she does her
thing with the Abbott family.
223
00:11:50,242 --> 00:11:53,779
>> Daniel: [ Laughs ]
>> Phyllis: And, uh, how's that
224
00:11:53,846 --> 00:11:58,384
sound?
>> Daniel: Sounds perfect.
225
00:11:58,451 --> 00:11:59,018
>> Phyllis: Good.
>> Daniel: [ Chuckles ]
226
00:12:00,319 --> 00:12:02,054
>> Abby: I'm sorry.
I'm not trying to make this all
227
00:12:02,121 --> 00:12:03,189
about me.
How are you doing?
228
00:12:03,255 --> 00:12:05,858
>> Devon: Well, I'm --
I'm hanging in there.
229
00:12:05,925 --> 00:12:07,660
I don't want you worrying about
me at all, though.
230
00:12:07,726 --> 00:12:10,129
You have enough on your plate.
>> Victor: Hello, Devon.
231
00:12:10,196 --> 00:12:12,298
>> Nikki: Hi.
>> Devon: Mr. and Mrs. Newman,
232
00:12:12,364 --> 00:12:13,933
hello.
>> Victor: Happy Thanksgiving.
233
00:12:13,999 --> 00:12:16,235
>> Devon: Happy Thanksgiving.
>> Nikki: Good to see you.
234
00:12:16,302 --> 00:12:17,970
Thank you.
>> Devon: Good to see you, as
235
00:12:18,037 --> 00:12:19,505
well.
>> Abby: Are you taking off?
236
00:12:19,572 --> 00:12:21,874
>> Victor: Yeah. Got to go.
>> Abby: Okay, I will walk you
237
00:12:21,941 --> 00:12:23,042
out.
>> Victor: Alright.
238
00:12:23,109 --> 00:12:25,044
>> Devon: Take care.
>> Nikki: Good to see you.
239
00:12:25,111 --> 00:12:26,579
>> Victor: Devon, nice to see
you.
240
00:12:26,645 --> 00:12:29,014
>> Devon: Yeah, you, as well.
>> Abby: I am so sorry,
241
00:12:29,081 --> 00:12:32,151
but I'm going to have to skip
the family dinner tonight.
242
00:12:32,218 --> 00:12:34,920
>> Nikki: Oh, darling, are you
sure?
243
00:12:34,987 --> 00:12:36,689
>> Victor: You can still come
without chance.
244
00:12:36,755 --> 00:12:39,458
>> Abby: I know, but I just feel
like, with everything going on,
245
00:12:39,525 --> 00:12:42,795
I'm just going to bury myself
in work and spend the rest
246
00:12:42,862 --> 00:12:45,397
of the day with Dominic.
But we will stop by the ranch
247
00:12:45,464 --> 00:12:47,366
to see you guys soon.
Or, if you'd like,
248
00:12:47,433 --> 00:12:49,435
Dominic's there
at our place with the nanny
249
00:12:49,502 --> 00:12:51,670
if you want to stop and see him
on your way home.
250
00:12:51,737 --> 00:12:55,174
>> Nikki: Well, we just might do
that.
251
00:12:55,241 --> 00:13:00,246
But we understand.
Don't worry about it.
252
00:13:00,312 --> 00:13:02,448
>> Abby: Thank you.
Um, I'm going to get back to
253
00:13:02,515 --> 00:13:04,984
work, but Happy Thanksgiving.
>> Victor: You, too, sweetheart.
254
00:13:05,050 --> 00:13:06,886
>> Abby: Mwah. I love you.
Happy Thanksgiving.
255
00:13:06,952 --> 00:13:08,854
>> Nikki: Happy Thanksgiving.
256
00:13:15,995 --> 00:13:18,464
>> Tucker: Hello, there.
Nice to see you both.
257
00:13:18,531 --> 00:13:21,667
>> Nikki: We were just leaving.
>> Tucker: [ Chuckles ]
258
00:13:21,734 --> 00:13:24,436
Oh, hey, by the way,
uh, I understand that Ashley
259
00:13:24,503 --> 00:13:27,740
passed along the information
about Diane.
260
00:13:27,806 --> 00:13:30,342
I assume you're pleased to get
that and, uh, will be putting it
261
00:13:30,409 --> 00:13:32,511
to good use.
>> Nikki: Hopefully, it will
262
00:13:32,578 --> 00:13:35,214
encourage her to bid farewell
to Genoa City.
263
00:13:35,281 --> 00:13:41,153
We'll just have to see.
>> Victor: You know,
264
00:13:41,220 --> 00:13:45,691
Tucker McCall, I think we'd all
be better off when you and Diane
265
00:13:45,758 --> 00:13:49,094
get the hell out of town.
>> Tucker: Well, I hate to
266
00:13:49,161 --> 00:13:50,896
disappoint you, Victor,
but I have a couple more things
267
00:13:50,963 --> 00:13:55,034
to accomplish here.
But, uh, Happy Thanksgiving.
268
00:13:55,100 --> 00:13:59,371
>> Victor: Hey, Tucker,
you just remember
269
00:13:59,438 --> 00:14:01,340
I'm watching you.
270
00:14:07,913 --> 00:14:10,749
>> Allie: Guys, there are so
many pies in the kitchen.
271
00:14:10,816 --> 00:14:13,352
>> Jack: Yeah, we Abbotts take
our desserts very seriously.
272
00:14:13,419 --> 00:14:15,154
>> Kyle: Along with every other
course.
273
00:14:15,221 --> 00:14:18,123
>> Diane: I'm sure every bite
will be divine.
274
00:14:20,793 --> 00:14:23,662
>> Ashley: I'll take this bottle
back with the rest of them.
275
00:14:26,365 --> 00:14:29,335
>> Kyle: Allie, what were some
of your traditions growing up?
276
00:14:29,401 --> 00:14:32,104
>> Allie: For Thanksgiving, uh,
let's see.
277
00:14:32,171 --> 00:14:35,307
>> Diane: Obviously, Ashley
isn't thrilled that I'm here.
278
00:14:35,374 --> 00:14:38,077
I hope she can refrain on
stirring up any trouble today
279
00:14:38,143 --> 00:14:40,246
of all days.
>> Jack: I agree.
280
00:14:40,312 --> 00:14:43,515
I have already warned her
to cool it on the antagonism.
281
00:14:43,582 --> 00:14:46,018
>> Diane: I appreciate that.
>> Jack: Please don't read too
282
00:14:46,085 --> 00:14:48,287
much into that.
Things are not completely
283
00:14:48,354 --> 00:14:50,623
resolved, as I see it.
>> Diane: I know I have a long
284
00:14:50,689 --> 00:14:52,358
way to go to get back
into your good graces.
285
00:14:52,424 --> 00:14:54,860
>> Traci: Hey, everybody, look
who's here.
286
00:14:54,927 --> 00:14:56,262
[ Chuckles ]
>> Summer: Aww.
287
00:14:56,328 --> 00:14:58,764
>> Harrison: Happy Turkey Day!
>> Jack: Happy Turkey Day,
288
00:14:58,831 --> 00:15:00,566
indeed.
>> Summer: Happy Thanksgiving.
289
00:15:00,633 --> 00:15:02,268
[ Laughter ]
>> Summer: Oh, my gosh.
290
00:15:02,334 --> 00:15:04,637
>> Jack: Look at that.
>> Summer: Awesome.
291
00:15:09,942 --> 00:15:12,278
>> Lily: I really hope that
you're doing better.
292
00:15:12,344 --> 00:15:17,249
>> Chelsea: Thank you, Lily.
That's very kind.
293
00:15:17,316 --> 00:15:21,353
I appreciate the support.
>> Lily: So how are things going
294
00:15:21,420 --> 00:15:26,258
so far?
>> Chelsea: Um, I'm taking it
295
00:15:26,325 --> 00:15:28,961
day by day.
I was in crisis.
296
00:15:29,028 --> 00:15:32,898
It was crucial that I got the
help that I needed.
297
00:15:32,965 --> 00:15:34,900
I really can't thank Billy
enough.
298
00:15:34,967 --> 00:15:36,869
He truly saved my life.
299
00:15:42,408 --> 00:15:46,812
>> Billy: Hey.
>> Johnny: We can stop
300
00:15:46,879 --> 00:15:49,481
pretending.
I know Chelsea went to
301
00:15:49,548 --> 00:15:52,184
the hospital because she was
seriously depressed.
302
00:15:52,251 --> 00:15:56,021
It was bad.
Connor filled me in.
303
00:15:56,088 --> 00:16:00,759
>> Billy: Okay, well, now that
you know, how do you feel?
304
00:16:00,826 --> 00:16:03,228
>> Johnny: I think the crappy
way I've been treating her
305
00:16:03,295 --> 00:16:06,999
ever since I found out
that she was my bio mom
306
00:16:07,066 --> 00:16:11,203
may have really hurt her.
>> Billy: I know for certain
307
00:16:11,270 --> 00:16:13,238
that Chelsea
doesn't feel that way, okay,
308
00:16:13,305 --> 00:16:14,973
and she would not want you
to think that way,
309
00:16:15,040 --> 00:16:17,309
not for a second.
>> Johnny: Maybe not,
310
00:16:17,376 --> 00:16:20,913
but I still feel bad about it.
>> Billy: Mm-hmm.
311
00:16:20,979 --> 00:16:24,917
>> Johnny: I'd like to talk to
her if you think that'd be okay.
312
00:16:24,983 --> 00:16:28,887
>> Billy: I'm okay with it.
>> Victoria: If it's
313
00:16:28,954 --> 00:16:31,924
that important to you.
>> Johnny: It is.
314
00:16:31,990 --> 00:16:34,626
And I'd like to do it now before
a ton of people come for dinner
315
00:16:34,693 --> 00:16:36,829
and we're all too busy.
>> Billy: You want me to come
316
00:16:36,895 --> 00:16:39,098
with you?
>> Johnny: Dad, no.
317
00:16:39,164 --> 00:16:42,101
Come on. No offense. Sorry.
>> Billy: Okay, yeah.
318
00:16:42,167 --> 00:16:45,404
None taken.
>> Johnny: [ Sighs ]
319
00:16:49,575 --> 00:16:53,412
Excuse me, could I talk to
Chelsea a sec?
320
00:16:53,479 --> 00:16:56,782
>> Lily: Yeah, of course.
Um, I have to get back
321
00:16:56,849 --> 00:16:58,984
to work anyway,
but I'm really glad that
322
00:16:59,051 --> 00:17:02,054
you're doing better.
>> Chelsea: Thanks.
323
00:17:04,356 --> 00:17:07,493
Have a seat, Johnny.
>> Connor: Thanks.
324
00:17:11,864 --> 00:17:14,466
What would you like
to talk about?
325
00:17:17,169 --> 00:17:22,474
>> Billy: I know this comes
as a shock to you.
326
00:17:22,541 --> 00:17:26,445
>> Victoria: Yes.
Poor Chelsea.
327
00:17:26,512 --> 00:17:29,882
I had no idea she was in such a
fragile state.
328
00:17:29,948 --> 00:17:32,484
How serious was this?
>> Billy: About as serious as it
329
00:17:32,551 --> 00:17:35,087
gets.
We're lucky to have her with us
330
00:17:35,154 --> 00:17:38,290
still.
That first 72 hours
331
00:17:38,357 --> 00:17:43,128
in the hospital were crucial,
but she's doing better.
332
00:17:43,195 --> 00:17:46,064
I can tell she's on a good path
now.
333
00:17:46,131 --> 00:17:48,600
>> Victoria: Well, I'm relieved
to hear that, but
334
00:17:48,667 --> 00:17:52,471
why am I finding this out
from Johnny now instead of you?
335
00:17:54,973 --> 00:17:57,309
>> Diane: Harrison, I just love
my turkey handprint.
336
00:17:57,376 --> 00:17:58,677
I'm going to hang it
on my mirror
337
00:17:58,744 --> 00:18:00,779
so I can enjoy it every day.
>> Kyle: Ooh, you hear that,
338
00:18:00,846 --> 00:18:02,014
buddy?
Your turkeys are a hit.
339
00:18:02,080 --> 00:18:03,248
Great job.
>> Traci: They are.
340
00:18:03,315 --> 00:18:04,883
Every single one
is just beautiful.
341
00:18:04,950 --> 00:18:07,319
>> Allie: Yeah, Harrison, you
might be a little Picasso.
342
00:18:07,386 --> 00:18:09,188
>> Summer: It looks
like we've got a few extras.
343
00:18:09,254 --> 00:18:11,623
>> Traci: Nope, no extras.
The red one is for Phyllis.
344
00:18:11,690 --> 00:18:13,425
The pink one is for Abby.
>> Summer: Aww.
345
00:18:13,492 --> 00:18:16,195
>> Diane: Speaking of Phyllis,
how is she spending her holiday?
346
00:18:16,261 --> 00:18:18,831
>> Summer: My brother Daniel is
in town, so she's spending the
347
00:18:18,897 --> 00:18:20,966
day with him, and I'm going
to catch up with them later.
348
00:18:21,033 --> 00:18:23,502
>> Diane: Sounds nice.
>> Kyle: What about Abby?
349
00:18:23,569 --> 00:18:25,571
What's she up to today?
>> Ashley: She's at Society,
350
00:18:25,637 --> 00:18:28,207
helping with the preparations
for their special Thanksgiving
351
00:18:28,273 --> 00:18:30,008
event.
Then she's going over
352
00:18:30,075 --> 00:18:31,477
to the ranch for dinner,
and, of course,
353
00:18:31,543 --> 00:18:33,579
I'll be squeezing in some time
for them both later, her and
354
00:18:33,645 --> 00:18:35,147
Dominic.
>> Diane: I'm sure they'd love
355
00:18:35,214 --> 00:18:36,882
to see you.
>> Ashley: Because that's what a
356
00:18:36,949 --> 00:18:38,750
mother does.
I mean, a good mother manages
357
00:18:38,817 --> 00:18:40,819
to spend as much time as she can
with her child.
358
00:18:40,886 --> 00:18:42,387
>> Jack: Will Noah be dropping
by.
359
00:18:42,454 --> 00:18:43,889
>> Allie: Yes, Yes.
He's coming in right
360
00:18:43,956 --> 00:18:45,724
after he makes the rounds
with the Newmans.
361
00:18:45,791 --> 00:18:47,259
>> Jack: Well, I hope he likes
pie.
362
00:18:47,326 --> 00:18:49,094
>> Allie: Oh, God, yes.
He loves anything sweet.
363
00:18:49,161 --> 00:18:50,929
>> Jack: [ Chuckles ] Yeah,
clearly he does.
364
00:18:50,996 --> 00:18:55,200
[ Cellphone chimes ]
Oh, excuse me.
365
00:18:55,267 --> 00:18:57,169
>> Ashley: Do you think
that when Noah gets here,
366
00:18:57,236 --> 00:18:59,705
we can swap him out for Diane
and just tell her there's not
367
00:18:59,771 --> 00:19:02,307
enough room at the table?
>> Traci: Ashley, come on.
368
00:19:02,374 --> 00:19:04,142
It's Thanksgiving.
I'm begging you.
369
00:19:04,209 --> 00:19:07,079
>> Jack: I just got a text from
Billy.
370
00:19:07,145 --> 00:19:10,782
They are taking part in the
annual Thanksgiving dinner for
371
00:19:10,849 --> 00:19:14,052
the homeless at Crimson Lights.
He and Lily say they're running
372
00:19:14,119 --> 00:19:16,488
late, and they don't know
when they're going to get here.
373
00:19:16,555 --> 00:19:20,893
Or, as Billy says,
"Don't let that bird get cold."
374
00:19:20,959 --> 00:19:24,863
[ Laughter ]
So...dinner is served.
375
00:19:24,930 --> 00:19:26,765
>> Kyle: Hey, hey, let's do it.
>> Diane: Let's go get some
376
00:19:26,832 --> 00:19:28,100
dinner.
>> Kyle: Hey, we're going to go
377
00:19:28,166 --> 00:19:31,470
eat.
>> Diane: Come on.
378
00:19:31,537 --> 00:19:34,439
>> Kyle: Oh, come on.
379
00:19:36,241 --> 00:19:38,110
Alright, come on.
380
00:19:46,285 --> 00:19:48,086
>> "The Young and the Restless"
will continue.
381
00:20:07,306 --> 00:20:10,275
>> Billy: It wasn't my story to
tell.
382
00:20:10,342 --> 00:20:12,844
I mean, that circle of trust
was very small.
383
00:20:12,911 --> 00:20:15,113
It was Sharon and I
and, of course, Chelsea.
384
00:20:15,180 --> 00:20:17,649
>> Victoria: Well, I guess that
explains why she's been going
385
00:20:17,716 --> 00:20:19,551
out of her way for Chelsea
lately.
386
00:20:19,618 --> 00:20:22,487
>> Billy: Sharon?
Yeah, she's been amazing, and
387
00:20:22,554 --> 00:20:25,223
her professional experience has
been a godsend.
388
00:20:25,290 --> 00:20:27,426
And she agrees that
this is Chelsea's story
389
00:20:27,492 --> 00:20:30,929
and she can choose when
and how she wants to share it.
390
00:20:30,996 --> 00:20:32,798
>> Victoria: Makes sense.
>> Billy: Look, if it makes you
391
00:20:32,864 --> 00:20:36,635
feel any better, Adam and Connor
and Lily, they only found out
392
00:20:36,702 --> 00:20:38,870
about this yesterday.
>> Victoria: And now Johnny
393
00:20:38,937 --> 00:20:43,542
knows.
I-I feel sorry for Chelsea, and
394
00:20:43,609 --> 00:20:47,179
I don't want to see her suffer,
but our son has to be
395
00:20:47,245 --> 00:20:48,814
my top priority.
>> Billy: Absolutely.
396
00:20:48,880 --> 00:20:50,782
>> Victoria: Just how much has
Connor told him?
397
00:20:50,849 --> 00:20:53,318
What's Chelsea saying to him
now?
398
00:20:53,385 --> 00:20:57,089
And how's this going to affect
things moving forward?
399
00:20:57,155 --> 00:21:00,959
>> Billy: I know that Chelsea
was pretty open with Connor, but
400
00:21:01,026 --> 00:21:03,562
it doesn't seem like Connor got
into the details with Johnny.
401
00:21:03,629 --> 00:21:06,164
>> Victoria: This is heavy stuff
for kids that age.
402
00:21:06,231 --> 00:21:10,235
>> Billy: It is.
I'm worried about him, as well,
403
00:21:10,302 --> 00:21:12,971
okay, but some of this
is out of our control.
404
00:21:13,038 --> 00:21:15,140
We just have to be there
for Johnny as he processes
405
00:21:15,207 --> 00:21:17,509
all of this.
>> Victoria: [ Sighs ]
406
00:21:17,576 --> 00:21:22,347
I suppose.
>> Billy: I mean, look at him.
407
00:21:22,414 --> 00:21:27,786
He seems to be handling it
with empathy and maturity.
408
00:21:27,853 --> 00:21:30,055
Maybe we should follow his lead.
409
00:21:33,458 --> 00:21:37,129
>> Connor: Anyway, I know it
really hurt you with the way I
410
00:21:37,195 --> 00:21:39,297
reacted when Mom and Dad
told me the truth
411
00:21:39,364 --> 00:21:45,470
about how we're...related,
and as upset as I was,
412
00:21:45,537 --> 00:21:48,340
I shouldn't have gone after you
like that.
413
00:21:48,407 --> 00:21:52,411
So I'm really sorry if it messed
you up, and I hope you're okay
414
00:21:52,477 --> 00:21:55,213
now.
>> Chelsea: [ Sighs ]
415
00:21:55,280 --> 00:21:59,151
Johnny, thank you for saying
that.
416
00:21:59,217 --> 00:22:05,223
That means so much to me.
But [sighs] you need to know
417
00:22:05,290 --> 00:22:10,896
none of this is your problem.
You are not to blame.
418
00:22:10,962 --> 00:22:13,598
I really owe you an apology
for ever putting you
419
00:22:13,665 --> 00:22:16,968
in an awkward position.
And you have to believe me
420
00:22:17,035 --> 00:22:19,137
when I tell you
that what happened to me
421
00:22:19,204 --> 00:22:23,675
was the result of a lot
of things going on in my life.
422
00:22:23,742 --> 00:22:27,579
You know, I just went through a
rough patch, but I'm better now.
423
00:22:27,646 --> 00:22:30,248
>> Johnny: Really?
>> Chelsea: Really. Yeah.
424
00:22:30,315 --> 00:22:32,984
And I need you to know,
I think you're a great kid
425
00:22:33,051 --> 00:22:35,454
with terrific parents.
[ Chuckles ]
426
00:22:35,520 --> 00:22:37,856
And you've always been so kind
to Connor, and that truly
427
00:22:37,923 --> 00:22:42,060
means the world to me.
So I'm just hoping...
428
00:22:42,127 --> 00:22:45,163
[ Sighs ]
I'm hoping, going forward,
429
00:22:45,230 --> 00:22:47,132
we can be friends.
430
00:23:01,213 --> 00:23:04,750
>> Lily: Hey, I think it's so
great that everyone's rallying
431
00:23:04,816 --> 00:23:07,786
around Chelsea.
>> Sharon: Yeah, she really
432
00:23:07,853 --> 00:23:10,255
needs it right now.
>> Lily: Yeah, Billy told me how
433
00:23:10,322 --> 00:23:12,791
much you've done for her since
that night, and that must be
434
00:23:12,858 --> 00:23:15,460
such a good feeling.
>> Sharon: I'm happy that I
435
00:23:15,527 --> 00:23:17,729
could be there for Chelsea,
yeah.
436
00:23:17,796 --> 00:23:21,166
But, you know, you deserve
a lot of credit, too.
437
00:23:21,233 --> 00:23:23,935
>> Lily: For what?
>> Sharon: For the way you've
438
00:23:24,002 --> 00:23:29,074
hung in there with Billy.
He's spent a lot of time
439
00:23:29,141 --> 00:23:30,976
helping Chelsea
these past few days.
440
00:23:31,042 --> 00:23:32,911
He's put a lot of energy
into that, and that had
441
00:23:32,978 --> 00:23:36,148
to be confusing for you
if not frustrating.
442
00:23:36,214 --> 00:23:39,351
>> Lily: [ Chuckles ]
Well, I mean,
443
00:23:39,417 --> 00:23:42,420
that was then and this is now,
so, hopefully, things
444
00:23:42,487 --> 00:23:44,389
will be calmer from here on out.
445
00:23:46,825 --> 00:23:48,960
>> Daniel: You know, I heard
that you have been knocking it
446
00:23:49,027 --> 00:23:50,328
out of the park at Marchetti.
>> Phyllis: Mm.
447
00:23:50,395 --> 00:23:52,230
>> Daniel: And how great is it
that you and Summer get to work
448
00:23:52,297 --> 00:23:55,233
together?
>> Phyllis: Yeah, that's super
449
00:23:55,300 --> 00:23:56,635
fun.
>> Daniel: Mm?
450
00:23:56,701 --> 00:23:59,571
>> Phyllis: Ah, we've been
talking about me nonstop.
451
00:23:59,638 --> 00:24:01,940
I want to talk about you.
There's so much -- you know,
452
00:24:02,007 --> 00:24:05,610
we have just been texting.
We have not really spoken
453
00:24:05,677 --> 00:24:08,680
voice-to-voice, okay,
and I know there are some
454
00:24:08,747 --> 00:24:11,883
details that I'm missing out on.
>> Daniel: Ah, what details?
455
00:24:11,950 --> 00:24:13,819
Come on.
>> Phyllis: Details. You know.
456
00:24:13,885 --> 00:24:19,124
What's going on with you?
So, Lucy and Heather,
457
00:24:19,191 --> 00:24:22,060
where are they?
>> Daniel: Well, Heather got
458
00:24:22,127 --> 00:24:24,930
a short-term gig
working as a lawyer for this
459
00:24:24,996 --> 00:24:29,434
American company in Portugal.
She took Lucy with her.
460
00:24:29,501 --> 00:24:31,536
>> Phyllis: Portugal?
>> Daniel: Mm-hmm.
461
00:24:31,603 --> 00:24:35,106
>> Phyllis: Interesting.
You didn't go with them?
462
00:24:35,173 --> 00:24:37,209
>> Daniel: Eh, you know,
I figured it'd be
463
00:24:37,275 --> 00:24:40,979
a good experience for Lucy
to spend some time abroad.
464
00:24:41,046 --> 00:24:42,480
And, look, I had a ton of stuff
that I needed to take care
465
00:24:42,547 --> 00:24:45,050
of that couldn't wait.
>> Phyllis: Yeah, like what?
466
00:24:47,919 --> 00:24:50,222
>> Tucker: I'm delighted you
were able to accept my
467
00:24:50,288 --> 00:24:51,823
invitation.
I figured you and Lily
468
00:24:51,890 --> 00:24:54,526
would've had plans.
>> Devon: No, nothing big.
469
00:24:54,593 --> 00:24:57,028
She's just going to come hang
at my place a little later.
470
00:24:57,095 --> 00:24:59,164
>> Tucker: Nice.
Now, it's been too many years
471
00:24:59,231 --> 00:25:01,099
since you and I shared a
holiday.
472
00:25:01,166 --> 00:25:03,802
That's on me, of course.
>> Devon: Nah, you know what?
473
00:25:03,869 --> 00:25:07,539
It's not on anybody.
It's just the way things are.
474
00:25:07,606 --> 00:25:09,374
>> Tucker: You know, I'd like
things to be different from now
475
00:25:09,441 --> 00:25:14,946
on, maybe be a more regular part
of your life.
476
00:25:28,526 --> 00:25:32,464
>> Abby: Um, maybe that table
over there would be good?
477
00:25:32,530 --> 00:25:33,865
>> Elena: Maybe we should
go somewhere else.
478
00:25:33,932 --> 00:25:35,700
>> Nate: Nope, we're not going
to play it like that.
479
00:25:35,767 --> 00:25:37,002
>> Elena: Are you sure about
that?
480
00:25:37,068 --> 00:25:39,404
>> Nate: Baby, this is your
favorite restaurant.
481
00:25:39,471 --> 00:25:41,473
We're not going to run away
because my cousin happens
482
00:25:41,539 --> 00:25:46,678
to be in the same room.
Excuse me.
483
00:25:46,745 --> 00:25:50,415
Hello.
Good to see you two.
484
00:25:50,482 --> 00:25:53,351
>> Devon: Not really.
>> Nate: Can't we at least be
485
00:25:53,418 --> 00:25:56,021
civil to one another on
Thanksgiving?
486
00:25:56,087 --> 00:25:58,957
>> Tucker: See, I don't think
Thanksgiving means giving a
487
00:25:59,024 --> 00:26:02,427
free pass to someone who stabbed
you in the back.
488
00:26:02,494 --> 00:26:04,496
What you were planning to do to
your family's just
489
00:26:04,562 --> 00:26:07,666
reprehensible.
And I don't foresee Devon
490
00:26:07,732 --> 00:26:10,769
forgiving you anytime soon,
if ever.
491
00:26:10,835 --> 00:26:12,671
>> Nate: You finished?
>> Tucker: Hey, man, you made
492
00:26:12,737 --> 00:26:14,472
your choice.
If you regret it,
493
00:26:14,539 --> 00:26:16,775
that's your problem.
You deal with it.
494
00:26:16,841 --> 00:26:19,744
You're going to leave Devon
alone now.
495
00:26:25,884 --> 00:26:27,953
>> Phyllis: There's more to
the story, right?
496
00:26:28,019 --> 00:26:29,988
>> Daniel: [ Chuckles ]
Yeah.
497
00:26:30,055 --> 00:26:32,157
>> Phyllis: Yeah.
>> Daniel: I had a feeling
498
00:26:32,223 --> 00:26:34,659
I wasn't going to be able
to hide anything from you.
499
00:26:34,726 --> 00:26:38,096
>> Phyllis: What "anything"?
What?
500
00:26:38,163 --> 00:26:40,832
>> Daniel: Let's just say
that things with Heather
501
00:26:40,899 --> 00:26:43,802
have been a bit rocky,
and they have been for a while,
502
00:26:43,868 --> 00:26:45,236
I mean, before the whole trip
came up.
503
00:26:45,303 --> 00:26:46,771
Look, I really don't want to get
into it.
504
00:26:46,838 --> 00:26:49,808
Not right now, anyway.
>> Phyllis: Okay.
505
00:26:49,874 --> 00:26:53,745
Well, I mean, everything seemed
like it was okay in June
506
00:26:53,812 --> 00:26:57,682
when I saw you.
>> Daniel: Mm-hmm.
507
00:26:57,749 --> 00:27:01,953
>> Phyllis: Alright.
Well, I'm not going to push.
508
00:27:02,020 --> 00:27:08,994
I won't do that.
But, uh...
509
00:27:09,060 --> 00:27:14,399
I am here for you.
I am always here for you.
510
00:27:14,466 --> 00:27:17,569
Okay?
And your sister,
511
00:27:17,635 --> 00:27:22,407
she is here for you.
And whatever you need,
512
00:27:22,474 --> 00:27:24,376
just call me, okay?
513
00:27:27,579 --> 00:27:29,381
>> Daniel: [ Sighs ]
>> Phyllis: Hey, what are your
514
00:27:29,447 --> 00:27:32,917
big plans, by the way?
>> Daniel: [ Chuckles ]
515
00:27:32,984 --> 00:27:36,221
Well, I'm thinking
of starting a new chapter
516
00:27:36,287 --> 00:27:38,456
of my life.
I've been channeling
517
00:27:38,523 --> 00:27:43,194
my talents in a new direction.
>> Phyllis: Oh, my goodness.
518
00:27:43,261 --> 00:27:48,666
A new direction. Wow.
I like hearing this, even though
519
00:27:48,733 --> 00:27:50,668
you haven't told me anything.
>> Daniel: Well...
520
00:27:50,735 --> 00:27:54,572
[ Both chuckle ]
>> Phyllis: Well, that is reason
521
00:27:54,639 --> 00:27:56,875
to celebrate.
Clink.
522
00:27:56,941 --> 00:28:01,312
>> Daniel: Cheers.
>> Jack: While we are waiting
523
00:28:01,379 --> 00:28:03,982
for the first course, I thought
we might go around the table
524
00:28:04,049 --> 00:28:07,752
and each say what we are
most thankful for today.
525
00:28:07,819 --> 00:28:10,021
I think it'd be a good example
for Harrison.
526
00:28:10,088 --> 00:28:13,091
Who wants to go first?
>> Ashley: I will.
527
00:28:13,158 --> 00:28:20,465
I am so grateful for my family
and how unified we all are.
528
00:28:20,532 --> 00:28:25,136
>> Jack: Traci?
>> Traci: I am so blessed by
529
00:28:25,203 --> 00:28:29,240
all of you lovely people who
love me and support me every
530
00:28:29,307 --> 00:28:33,578
single day.
>> Allie: I'll go next.
531
00:28:33,645 --> 00:28:37,882
I am so thankful
for finding this wonderful
532
00:28:37,949 --> 00:28:40,318
family after losing my dad.
533
00:28:43,988 --> 00:28:48,760
>> Kyle: Summer and Harrison.
>> Summer: Kyle and Harrison.
534
00:28:48,827 --> 00:28:52,030
[ Laughter ]
>> Traci: Harrison, what about
535
00:28:52,097 --> 00:28:53,865
you, honey?
What are you the most
536
00:28:53,932 --> 00:28:56,167
thankful for?
>> Harrison: Mashed potatoes.
537
00:28:56,234 --> 00:29:00,705
[ Laughter ]
>> Jack: Diane, would you like
538
00:29:00,772 --> 00:29:05,343
to say something?
>> Diane: Oh, um, I'm grateful
539
00:29:05,410 --> 00:29:09,814
for Kyle and being able to be
reunited with him.
540
00:29:09,881 --> 00:29:13,518
And for my amazing grandson,
Harrison.
541
00:29:13,585 --> 00:29:16,087
[ Chuckles ]
And just for being allowed
542
00:29:16,154 --> 00:29:18,056
to be part of this family.
543
00:29:21,826 --> 00:29:25,830
>> Traci: Well, everybody, your
words had been quite moving,
544
00:29:25,897 --> 00:29:28,800
but I have to admit Harrison
is my absolute favorite.
545
00:29:28,867 --> 00:29:31,336
So extra mashed potatoes
for my friend over there.
546
00:29:31,402 --> 00:29:33,705
[ Laughter ]
>> Harrison: Yay!
547
00:29:33,771 --> 00:29:36,007
>> Jack: I asked
for no conflict today.
548
00:29:36,074 --> 00:29:38,009
Just today.
>> Ashley: There is no
549
00:29:38,076 --> 00:29:40,478
conflict, Jack.
I suggest you tell Diane
550
00:29:40,545 --> 00:29:45,416
not to get too comfy here.
>> Allie: I want several.
551
00:29:45,483 --> 00:29:46,985
>> Jack: Everybody get some
rolls?
552
00:29:47,051 --> 00:29:48,753
>> Traci: Oh, yes.
Would you like some?
553
00:29:48,820 --> 00:29:49,554
>> Jack: Yeah, I would love.
554
00:29:55,260 --> 00:29:56,227
>> Nick: Alright,
the line's already
555
00:29:56,294 --> 00:29:57,929
halfway down the block.
We're going to open up
556
00:29:57,996 --> 00:29:59,797
the doors soon.
>> Sharon: Wow.
557
00:29:59,864 --> 00:30:02,333
Good work, everyone.
[ Cheers and applause ]
558
00:30:02,400 --> 00:30:04,769
>> Nick: My man, Connor, and I,
we need an extra set of hands
559
00:30:04,836 --> 00:30:06,137
to get the food out of the
catering van.
560
00:30:06,204 --> 00:30:07,705
>> Lily: I'll help.
>> Nick: Alright, alright,
561
00:30:07,772 --> 00:30:09,140
Lily, let's go.
>> Lily: [ Chuckles ]
562
00:30:11,009 --> 00:30:13,311
>> Mariah: Okay, So what else
do you need from us?
563
00:30:13,378 --> 00:30:17,448
>> Sharon: How about an update?
That young woman, Joss,
564
00:30:17,515 --> 00:30:20,652
who's been considering you as
adoptive parents for her baby.
565
00:30:20,718 --> 00:30:23,421
What's the latest?
I know that you were anxious
566
00:30:23,488 --> 00:30:28,993
to hear more from her.
>> Tessa: Well, we were going
567
00:30:29,060 --> 00:30:31,696
to wait to tell you
until after the holiday,
568
00:30:31,763 --> 00:30:35,900
but last night
we got an e-mail from her,
569
00:30:35,967 --> 00:30:39,804
and, apparently, her cousin
will be taking the child after
570
00:30:39,871 --> 00:30:41,940
the birth.
>> Sharon: [ Gasps ]
571
00:30:42,006 --> 00:30:45,577
Wow. That's disappointing.
I'm so sorry.
572
00:30:45,643 --> 00:30:50,315
>> Mariah: Yeah, so are we.
But she was really
573
00:30:50,381 --> 00:30:52,984
nice about it.
And she said that she was
574
00:30:53,051 --> 00:30:56,321
so impressed with us,
and if it had been anybody
575
00:30:56,387 --> 00:30:59,123
but family,
then she would've picked us.
576
00:30:59,190 --> 00:31:02,460
>> Tessa: Which means a lot.
>> Mariah: Yeah.
577
00:31:02,527 --> 00:31:04,762
I think it gives us some hope.
>> Sharon: Well, I'm glad you're
578
00:31:04,829 --> 00:31:08,566
staying positive, and you'll
connect with the right birth
579
00:31:08,633 --> 00:31:11,236
mother soon.
>> Mariah: Well, Christine
580
00:31:11,302 --> 00:31:13,504
prepared us.
You know, she said that this
581
00:31:13,571 --> 00:31:16,808
possibly wouldn't work out,
and we knew that adoption
582
00:31:16,874 --> 00:31:20,878
was going to be a tough road.
>> Tessa: But the day that we
583
00:31:20,945 --> 00:31:26,084
finally bring home our baby,
it'll all be worth it.
584
00:31:29,420 --> 00:31:31,556
>> Victoria: How did your talk
with Chelsea go?
585
00:31:31,623 --> 00:31:34,192
>> Johnny: Good.
I told her that I was sorry to
586
00:31:34,259 --> 00:31:38,429
hear how sad she was and that I
never wanted to add to any of
587
00:31:38,496 --> 00:31:41,899
it.
>> Victoria: What did she say?
588
00:31:41,966 --> 00:31:44,769
>> Johnny: She said that it had
nothing to do with me.
589
00:31:44,836 --> 00:31:48,940
And she's okay now.
[ Sighs ]
590
00:31:49,007 --> 00:31:53,011
I'm really glad I talked to her.
It was the right thing to do.
591
00:31:53,077 --> 00:31:55,480
>> Victoria: I'm very proud of
you, son.
592
00:31:55,546 --> 00:31:57,749
I'm proud of you for being
compassionate,
593
00:31:57,815 --> 00:31:59,717
for following your heart.
594
00:32:02,287 --> 00:32:05,823
>> Billy: So, you're quite the
center of attention today.
595
00:32:05,890 --> 00:32:08,126
>> Chelsea: Everyone has been so
kind.
596
00:32:08,192 --> 00:32:10,295
You will not hear me
complaining.
597
00:32:10,361 --> 00:32:13,631
>> Billy: Well, that's good.
How'd your conversation
598
00:32:13,698 --> 00:32:16,167
with Johnny go.
>> Chelsea: [ Sighs ]
599
00:32:16,234 --> 00:32:20,405
He was so sweet.
He apologized for how he treated
600
00:32:20,471 --> 00:32:23,775
me and asked how I was doing.
I told him I'm better
601
00:32:23,841 --> 00:32:26,311
and that he's not to blame
for any of this.
602
00:32:26,377 --> 00:32:31,582
>> Billy: That's good to hear.
How much do you think he knows?
603
00:32:31,649 --> 00:32:35,119
>> Chelsea: Just the bare bones,
that I was depressed and spent
604
00:32:35,186 --> 00:32:38,423
a few days in the hospital.
Nothing about...
605
00:32:38,489 --> 00:32:41,759
>> Billy: Right.
Okay.
606
00:32:41,826 --> 00:32:43,928
>> Chelsea: I think it was,
um...
607
00:32:43,995 --> 00:32:46,264
I think it was really positive
for both of us.
608
00:32:46,331 --> 00:32:49,567
>> Billy: Well, that's good.
Um, what do you got planned
609
00:32:49,634 --> 00:32:51,102
for the rest of the day?
>> Chelsea: Connor and I have
610
00:32:51,169 --> 00:32:53,438
dinner without Adam, actually.
>> Billy: Alright.
611
00:32:53,504 --> 00:32:56,607
Well, if you're still up for
some pumpkin, uh, you can come
612
00:32:56,674 --> 00:32:59,310
by Devon's for dessert.
Unless, of course, you're on
613
00:32:59,377 --> 00:33:01,145
pumpkin overload, then you can
come for the conversation
614
00:33:01,212 --> 00:33:02,914
and hang out, if you'd like.
>> Chelsea: Oh, thank you,
615
00:33:02,980 --> 00:33:04,082
Billy.
That's a very nice offer.
616
00:33:04,148 --> 00:33:05,450
>> Billy: Yeah.
>> Chelsea: I don't know
617
00:33:05,516 --> 00:33:08,353
how the evening will unfold,
but I will keep that in mind.
618
00:33:13,191 --> 00:33:15,993
>> Nate: I really wish that
would've gone differently.
619
00:33:16,060 --> 00:33:18,963
I wanted today to be extra
special since I blew it last
620
00:33:19,030 --> 00:33:21,532
night with our dinner date.
>> Elena: Yeah, I'm not really
621
00:33:21,599 --> 00:33:25,036
concerned about that right now.
After the way Tucker
622
00:33:25,103 --> 00:33:27,472
just laid into you,
how worried should I be?
623
00:33:27,538 --> 00:33:31,309
>> Nate: Do not worry.
I can handle Tucker McCall.
624
00:33:31,376 --> 00:33:34,078
>> Elena: He had no right
speaking to you that way.
625
00:33:34,145 --> 00:33:35,747
This didn't happen to him,
and I don't care that
626
00:33:35,813 --> 00:33:38,583
he's Devon's father.
He hasn't been a real parent
627
00:33:38,649 --> 00:33:40,985
to him in ages.
You and Devon need to work this
628
00:33:41,052 --> 00:33:44,122
out on your own without Tucker's
unwanted interference.
629
00:33:47,058 --> 00:33:51,329
Why are you smiling?
>> Nate: I was just thinking
630
00:33:51,396 --> 00:33:58,936
that I am so incredibly lucky
to have you by my side.
631
00:34:02,507 --> 00:34:04,776
>> Devon: I appreciate you
632
00:34:04,842 --> 00:34:07,879
speaking up for me like that,
but you don't have to.
633
00:34:07,945 --> 00:34:09,147
I can always fight my own
battles.
634
00:34:09,213 --> 00:34:12,016
>> Tucker: I -- I know that, and
I'm sorry.
635
00:34:12,083 --> 00:34:16,187
I just couldn't help myself.
>> Devon: Alright.
636
00:34:16,254 --> 00:34:19,123
>> Tucker: Oh, uh, be right
back.
637
00:34:22,026 --> 00:34:24,996
Hey, you.
>> Ashley: Hi.
638
00:34:25,062 --> 00:34:26,964
Happy Thanksgiving.
>> Tucker: Yeah, you, too.
639
00:34:27,031 --> 00:34:29,333
>> Ashley: Have you seen Abby?
>> Tucker: No, but I'm sure
640
00:34:29,400 --> 00:34:32,003
she's back there somewhere.
You okay?
641
00:34:32,069 --> 00:34:34,172
You seem a little worked up.
>> Ashley: [ Sighs ]
642
00:34:34,238 --> 00:34:36,841
I was forced to sit down and
share a meal with Diane today.
643
00:34:36,908 --> 00:34:38,843
>> Tucker: [ Snickers ]
>> Ashley: Yeah, exactly.
644
00:34:38,910 --> 00:34:40,378
So I just needed to get some
fresh air.
645
00:34:40,445 --> 00:34:42,213
>> Tucker: Yeah, it went that
well, eh?
646
00:34:42,280 --> 00:34:44,515
>> Ashley: I can't take it
anymore.
647
00:34:44,582 --> 00:34:46,217
It's time to bring that bitch
down.
648
00:34:48,653 --> 00:34:52,857
>> Traci: [ Chuckles ]
Well, I am so sorry
649
00:34:52,924 --> 00:34:55,927
that Ashley had to leave,
but I know she wanted to spend
650
00:34:55,993 --> 00:34:58,596
time with Abby and Dominic.
>> Summer: It's totally
651
00:34:58,663 --> 00:35:00,465
understandable.
>> Jack: Well, Ashley is
652
00:35:00,531 --> 00:35:02,233
just going to miss out
on a fabulous final toast.
653
00:35:02,300 --> 00:35:04,101
>> Traci: [ Laughs ]
>> Kyle: [ Chuckling ] If Dad
654
00:35:04,168 --> 00:35:06,871
does say so himself.
>> Jack: Seriously, I was just
655
00:35:06,938 --> 00:35:11,576
sitting here, thinking that John
and Dina sat at this very table
656
00:35:11,642 --> 00:35:15,746
for so many Thanksgivings,
and though I wish they were here
657
00:35:15,813 --> 00:35:19,050
with us now, I know
they are smiling down on us
658
00:35:19,116 --> 00:35:23,721
because there is another
generation at the table,
659
00:35:23,788 --> 00:35:28,192
their great grand children
The sign of a growing family,
660
00:35:28,259 --> 00:35:32,997
the sign of an ongoing legacy.
Everybody, grab a glass.
661
00:35:33,064 --> 00:35:35,533
One last toast.
>> Traci: [ Chuckles ]
662
00:35:35,600 --> 00:35:38,870
>> Jack: [ Voice breaking ] To
family.
663
00:35:38,936 --> 00:35:46,511
To love and loyalty.
To kindness and compassion.
664
00:35:46,577 --> 00:35:49,814
And most of all, today,
to gratitude
665
00:35:49,881 --> 00:35:51,816
that we can all be here
together on this blessed
666
00:35:51,883 --> 00:35:57,388
Thanksgiving Day.
And to many more family holidays
667
00:35:57,455 --> 00:35:59,457
and gatherings to come.
>> Diane: Aww.
668
00:35:59,524 --> 00:36:01,492
>> Jack: Happy Thanksgiving.
>> Together: Happy Thanksgiving.
669
00:36:01,559 --> 00:36:04,729
>> Summer: Here, here.
>> Traci: Well said, Jack.
670
00:36:04,795 --> 00:36:08,299
>> Kyle: Cheers. Cheers.
[ Laughter ]
671
00:36:12,303 --> 00:36:15,973
>> Next week on
>> Diane: I am just so touched
672
00:36:16,040 --> 00:36:17,842
that you'd stand up for me that
way.
673
00:36:17,909 --> 00:36:19,544
I hope you know it means
everything to me.
674
00:36:19,610 --> 00:36:22,513
>> Kyle: Am I interrupting
something?
675
00:36:22,580 --> 00:36:25,016
>> Summer: You went to work
with Chancellor-Winters?
676
00:36:25,082 --> 00:36:27,718
>> Daniel: Thinking of a new
career.
677
00:36:27,785 --> 00:36:30,721
It might just be a game changer.
>> Victor: What'd you do to my
678
00:36:30,788 --> 00:36:31,255
daughter?
679
00:36:40,565 --> 00:36:55,446
♪♪
680
00:36:55,513 --> 00:36:56,080
♪♪
681
00:36:56,147 --> 00:36:57,181
>> Join us again for