1 00:00:03,436 --> 00:00:05,939 >> Tessa: So, what kind of turnout can we expect? 2 00:00:06,005 --> 00:00:08,808 >> Sharon: Well, it's been a pretty rough year for a lot of 3 00:00:08,875 --> 00:00:11,745 folks, so I would be prepared for a big crowd. 4 00:00:11,811 --> 00:00:13,079 >> Nick: Don't worry about the food. 5 00:00:13,146 --> 00:00:14,314 New Hope's got you covered there. 6 00:00:14,381 --> 00:00:16,216 There's going to be mounds of it for the guests. 7 00:00:16,282 --> 00:00:18,818 >> Mariah: Wow, look at that. Ashland Locke managed to do some 8 00:00:18,885 --> 00:00:21,087 good in this world despite himself. 9 00:00:21,154 --> 00:00:24,324 >> Sharon: Well, that huge donation he made to New Hope 10 00:00:24,391 --> 00:00:27,427 in Rey's honor, I will always be grateful for. 11 00:00:27,494 --> 00:00:31,131 >> Nick: Before we begin with the food prep, um, I come 12 00:00:31,197 --> 00:00:33,466 bearing gifts. Christian wanted to contribute, 13 00:00:33,533 --> 00:00:36,703 so he made, uh, you know, decorations. 14 00:00:36,770 --> 00:00:39,606 >> Mariah: That's adorable. >> Nick: Yeah, he wanted to 15 00:00:39,672 --> 00:00:42,242 bring them by himself, but he is staying home so 16 00:00:42,308 --> 00:00:45,345 he can make Thanksgiving cards. >> Sharon: Oh, so that's what 17 00:00:45,412 --> 00:00:48,415 Noah meant when he said he had to supervise an art project. 18 00:00:48,481 --> 00:00:49,916 >> Nick: Yeah, they'll be here later. 19 00:00:49,983 --> 00:00:51,885 Except for Faith's. I told her I'd take a picture of 20 00:00:51,951 --> 00:00:54,387 hers and make sure she gets it today. 21 00:00:54,454 --> 00:00:57,957 >> Sharon: Oh, our sweet girl. I miss her so much. 22 00:00:58,024 --> 00:01:01,361 But, you know, it's great that she's such 23 00:01:01,428 --> 00:01:04,464 close friends with her roommate that she decided to go home with 24 00:01:04,531 --> 00:01:07,167 her for the holiday. >> Victoria: Happy Thanksgiving. 25 00:01:07,233 --> 00:01:09,369 >> Sharon: Happy Thanksgiving. >> Together: Hi. 26 00:01:09,436 --> 00:01:12,405 >> Sharon: I'm so glad you decided to join us. 27 00:01:12,472 --> 00:01:14,874 You know, we were just about to get started setting up. 28 00:01:14,941 --> 00:01:17,043 >> Victoria: Oh, excellent. Well, put us to work. 29 00:01:17,110 --> 00:01:18,711 >> Nick: Looks like you're short a couple hands. 30 00:01:18,778 --> 00:01:20,213 Where's Katie? >> Victoria: Oh, well, she 31 00:01:20,280 --> 00:01:22,549 actually decided to go to the ranch and help the cook 32 00:01:22,615 --> 00:01:24,350 with dinner there. >> Johnny: I want to know what 33 00:01:24,417 --> 00:01:27,287 part she's "helping" with before I eat it. 34 00:01:27,353 --> 00:01:28,988 [ Laughter ] >> Nick: Yeah, I wonder if she's 35 00:01:29,055 --> 00:01:30,657 going to get your mom's skills in the kitchen. 36 00:01:30,723 --> 00:01:33,393 >> Victoria: Well, at least I know how to make a reservation. 37 00:01:33,460 --> 00:01:36,930 [ Laughter ] >> Chelsea: Hey, everybody. 38 00:01:36,996 --> 00:01:40,300 >> Nick: Hey. >> Sharon: Hi, you two. 39 00:01:40,366 --> 00:01:42,368 >> Connor: Hey, there. >> Chelsea: We'd like to 40 00:01:42,435 --> 00:01:44,437 volunteer. We have a dinner, 41 00:01:44,504 --> 00:01:47,607 but it's not till later, so we'd like to donate our time since we 42 00:01:47,674 --> 00:01:49,576 have so much to be thankful for. 43 00:01:57,984 --> 00:02:00,386 >> Abby: I hope this table's okay. 44 00:02:00,453 --> 00:02:02,255 >> Nikki: Oh, darling, it's perfect. 45 00:02:02,322 --> 00:02:03,857 We're just having coffee. >> Abby: Great. 46 00:02:03,923 --> 00:02:05,258 I will have someone bring it over. 47 00:02:05,325 --> 00:02:07,660 >> Victor: I didn't know that you would still be here. 48 00:02:07,727 --> 00:02:10,630 >> Abby: Well, we are sold out for a holiday dining event, and 49 00:02:10,697 --> 00:02:12,265 I wanted to be here to personally oversee 50 00:02:12,332 --> 00:02:14,300 all the details. >> Victor: I see, I see. 51 00:02:14,367 --> 00:02:16,469 Well, I'm sure it'll be a great success. 52 00:02:16,536 --> 00:02:18,538 >> Abby: Well, I'm surprised to see the both of you here. 53 00:02:18,605 --> 00:02:20,373 I thought you'd be getting everything ready for the family 54 00:02:20,440 --> 00:02:22,375 gathering. >> Nikki: Well, you know 55 00:02:22,442 --> 00:02:24,811 how your father is. He can't stay away 56 00:02:24,878 --> 00:02:26,946 from Newman even on a holiday. >> Victor: What are you talking 57 00:02:27,013 --> 00:02:28,581 about? Speak for yourself. 58 00:02:28,648 --> 00:02:31,618 I know that you checked up on your office. 59 00:02:31,684 --> 00:02:33,586 >> Nikki: Guilty as charged. >> Victor: Right. 60 00:02:33,653 --> 00:02:36,456 >> Nikki: So we're just going to relax a bit before heading back 61 00:02:36,523 --> 00:02:38,258 to the ranch. >> Victor: Of course, we're 62 00:02:38,324 --> 00:02:40,527 looking forward to seeing you later with Chance and our 63 00:02:40,593 --> 00:02:45,265 grandson. >> Abby: Yeah, um, 64 00:02:45,331 --> 00:02:49,769 to be honest, Chance and I are having some problems, 65 00:02:49,836 --> 00:02:52,472 so we won't be spending the day together. 66 00:02:52,539 --> 00:02:54,674 >> Victor: Huh. Sorry to hear that. 67 00:02:54,741 --> 00:02:57,310 >> Nikki: I hope you'll be able to work things out. 68 00:02:57,377 --> 00:02:59,913 >> Abby: Thank you. Thank you for your concern. 69 00:02:59,979 --> 00:03:03,249 Um...I don't want to get into the details right now, 70 00:03:03,316 --> 00:03:06,452 so, uh, if you'll excuse me. 71 00:03:09,155 --> 00:03:12,425 >> Nikki: You had no idea about this? 72 00:03:12,492 --> 00:03:14,427 >> Victor: I have no clue. 73 00:03:17,263 --> 00:03:32,145 ♪♪ ♪♪ 74 00:03:32,211 --> 00:03:32,579 ♪♪ ♪♪ 75 00:03:32,645 --> 00:03:47,527 ♪♪ ♪♪ 76 00:03:47,594 --> 00:03:47,694 ♪♪ ♪♪ 77 00:03:51,831 --> 00:03:53,733 >> Phyllis: Ah. 78 00:03:59,238 --> 00:04:02,709 [ Screams ] Daniel! 79 00:04:02,775 --> 00:04:04,711 Oh, my gosh. >> Daniel: Mom. 80 00:04:04,777 --> 00:04:07,080 >> Phyllis: Oh! >> Daniel: Happy Thanksgiving. 81 00:04:07,146 --> 00:04:09,515 >> Phyllis: Happy Thanksgiving to you. 82 00:04:09,582 --> 00:04:11,417 Look at you. Very nice. >> Daniel: Oh, thank you. 83 00:04:11,484 --> 00:04:12,819 >> Phyllis: Okay. >> Daniel: Okay. 84 00:04:12,885 --> 00:04:14,654 >> Phyllis: Yeah. I didn't know you were coming 85 00:04:14,721 --> 00:04:17,256 back into town. Why didn't you tell me? 86 00:04:17,323 --> 00:04:18,891 >> Daniel: I wanted to surprise you. 87 00:04:18,958 --> 00:04:21,294 >> Phyllis: Oh, you did. >> Daniel: It's a good surprise? 88 00:04:21,361 --> 00:04:23,062 >> Phyllis: Yes, it's a great surprise. 89 00:04:23,129 --> 00:04:28,368 My baby boy. My baby boy. Ah. 90 00:04:44,283 --> 00:04:47,487 >> Traci: [ Chuckles ] 91 00:04:49,589 --> 00:04:52,291 >> Kyle: Harrison is upstairs decorating turkey handprints. 92 00:04:52,358 --> 00:04:54,661 >> Ashley: Cute. >> Summer: He is so excited 93 00:04:54,727 --> 00:04:57,063 to be here with everyone today. >> Jack: Yeah, he's not the only 94 00:04:57,130 --> 00:04:59,732 one. >> Allie: I am thrilled to be 95 00:04:59,799 --> 00:05:01,801 spending my first Thanksgiving with my new family. 96 00:05:01,868 --> 00:05:05,071 >> Traci: And we are so thrilled to have you here with us. 97 00:05:05,138 --> 00:05:07,040 [ Chuckles ] [ Doorbell rings ] 98 00:05:07,106 --> 00:05:09,542 >> Kyle: I'll get it. >> Ashley: I think it's so 99 00:05:09,609 --> 00:05:11,711 fantastic that we're all here together. 100 00:05:11,778 --> 00:05:14,080 All of us loved ones sharing this day, it makes me happy. 101 00:05:14,147 --> 00:05:16,883 >> Traci: It is fantastic, and the more the merrier, right? 102 00:05:16,949 --> 00:05:19,619 >> Jack: I'm just so glad you could all be here. 103 00:05:19,686 --> 00:05:22,355 >> Diane: Happy Thanksgiving, everyone. 104 00:05:33,433 --> 00:05:34,400 >> Abby: I wasn't expecting 105 00:05:34,467 --> 00:05:36,669 to see you today. >> Devon: I know. 106 00:05:36,736 --> 00:05:39,038 Tucker wanted to meet and have a holiday meal 107 00:05:39,105 --> 00:05:42,241 together, so we thought we'd beat the rush. 108 00:05:42,308 --> 00:05:46,746 >> Abby: Well, I'm glad. Things have been so chaotic 109 00:05:46,813 --> 00:05:52,018 since...what happened. And, um...I don't know. 110 00:05:52,085 --> 00:05:54,220 Something about seeing your face, It just makes me feel more 111 00:05:54,287 --> 00:05:56,756 calm. >> Devon: I'm glad I can do 112 00:05:56,823 --> 00:06:01,894 something good for you. Have, uh, things gotten 113 00:06:01,961 --> 00:06:08,000 any better at all with Chance? >> Abby: No, um, I'm pretty sure 114 00:06:08,067 --> 00:06:12,572 it's over. He moved out of the house. 115 00:06:12,638 --> 00:06:14,841 I don't even know where he's staying. 116 00:06:14,907 --> 00:06:16,576 He only comes by to see Dominic when he knows 117 00:06:16,642 --> 00:06:20,213 I'm not going to be there. >> Devon: I'm sorry. 118 00:06:22,448 --> 00:06:26,285 >> Victor: I really thought Chance was a good match for her. 119 00:06:26,352 --> 00:06:28,888 What the hell happened? >> Nikki: I'm sure you'll find 120 00:06:28,955 --> 00:06:32,458 out soon enough. But Abby made it clear today 121 00:06:32,525 --> 00:06:34,527 is not the day to have that conversation. 122 00:06:34,594 --> 00:06:37,864 So patience, darling. 123 00:06:40,967 --> 00:06:43,603 >> Sharon: That's so sweet of you guys to want to help. 124 00:06:43,669 --> 00:06:45,338 We would love to have you. >> Chelsea: Well, it seems like 125 00:06:45,404 --> 00:06:47,206 a great way to celebrate the holiday. 126 00:06:47,273 --> 00:06:49,175 Plus, it's the least I can do, considering I'm living 127 00:06:49,242 --> 00:06:51,577 right upstairs now. >> Victoria: You are? 128 00:06:51,644 --> 00:06:53,746 >> Chelsea: Yeah, Sharon's the new landlady. 129 00:06:53,813 --> 00:06:56,649 Mariah and Tessa moved to the tack house, so Sharon offered me 130 00:06:56,716 --> 00:06:58,684 their old place. So where can we start? 131 00:06:58,751 --> 00:07:01,521 >> Sharon: Well, you can help me with something in the back, 132 00:07:01,587 --> 00:07:04,690 and, Connor, why don't you take this box of decorations 133 00:07:04,757 --> 00:07:06,592 out to the patio? >> Connor: Sure. 134 00:07:06,659 --> 00:07:08,828 >> Nick: Don't forget these. >> Chelsea: [ Chuckles ] 135 00:07:08,895 --> 00:07:11,297 >> Nick: Here you go, dude. >> Sharon: And, Victoria, if you 136 00:07:11,364 --> 00:07:14,333 wouldn't mind rolling silverware sets into napkins, 137 00:07:14,400 --> 00:07:17,703 that would be a really big help. And, Johnny, why don't you 138 00:07:17,770 --> 00:07:20,540 have Connor on the patio? >> Johnny: Sure. 139 00:07:20,606 --> 00:07:23,843 >> Sharon: Okay, well, let's get to it, everybody. 140 00:07:23,910 --> 00:07:28,381 >> Mariah: Alright. >> Victoria: You okay? 141 00:07:28,447 --> 00:07:31,484 >> Connor: Yeah. Fine. But I should go get started. 142 00:07:31,551 --> 00:07:33,452 >> Victoria: Okay. 143 00:07:36,222 --> 00:07:38,624 Sharon gave Chelsea the apartment upstairs. 144 00:07:38,691 --> 00:07:40,593 When did this happen? What did I miss? 145 00:07:40,660 --> 00:07:42,728 >> Nick: I don't know. Chelsea said Sharon's been 146 00:07:42,795 --> 00:07:44,497 incredibly kind and generous to her. 147 00:07:44,564 --> 00:07:47,867 Maybe just chalk it up to holiday spirit. 148 00:07:47,934 --> 00:07:49,702 >> Victoria: Maybe. But it seems like there might be 149 00:07:49,769 --> 00:07:51,671 more to it than just that. 150 00:07:58,110 --> 00:08:00,012 >> Connor: I need to talk to you about something so you'll be 151 00:08:00,079 --> 00:08:03,216 cool around my mom. Not say anything mean to her. 152 00:08:03,282 --> 00:08:06,719 >> Johnny: I was just planning on avoiding her. 153 00:08:06,786 --> 00:08:09,088 What's going on? >> Connor: Things were worse 154 00:08:09,155 --> 00:08:11,924 than I thought. Mom got super depressed 155 00:08:11,991 --> 00:08:15,228 and had to go into a hospital. >> Johnny: Hospital? 156 00:08:15,294 --> 00:08:17,797 >> Connor: I think she's better. They wouldn't have let her 157 00:08:17,864 --> 00:08:21,534 out otherwise. Dad let me stay over last night 158 00:08:21,601 --> 00:08:25,872 and she seems okay, but she takes a lot of deep 159 00:08:25,938 --> 00:08:30,710 breaths like she's stressed out. I know she's trying real hard 160 00:08:30,776 --> 00:08:34,413 to act normal. >> Johnny: When I found out 161 00:08:34,480 --> 00:08:39,118 she was my biological mother, I completely freaked out. 162 00:08:39,185 --> 00:08:43,155 Acted like a total jerk to her. >> Connor: I get it. 163 00:08:43,222 --> 00:08:45,458 You were worried things might change. 164 00:08:45,524 --> 00:08:49,362 So was I. >> Johnny: I completely froze 165 00:08:49,428 --> 00:08:52,064 out Chelsea. I didn't mean for anything 166 00:08:52,131 --> 00:08:54,533 like this to happen. >> Connor: I felt the same way 167 00:08:54,600 --> 00:08:58,604 and talked to my mom about it. Like, what brought this on. 168 00:08:58,671 --> 00:09:01,540 >> Johnny: Yeah? And? >> Connor: She keeps saying it 169 00:09:01,607 --> 00:09:06,545 wasn't any one thing, and it's definitely not about you or me. 170 00:09:06,612 --> 00:09:10,516 >> Johnny: But is that really true? 171 00:09:11,417 --> 00:09:14,420 [ Sighs ] 172 00:09:15,888 --> 00:09:17,790 >> Mariah: You got it? 173 00:09:20,626 --> 00:09:23,162 >> Sharon: Hey. >> Billy: Hi. 174 00:09:23,229 --> 00:09:24,664 >> Sharon: Wow, more helping hands. 175 00:09:24,730 --> 00:09:26,098 Excellent. >> Lily: Yeah, thanks. 176 00:09:26,165 --> 00:09:27,900 Of course. How can we help? 177 00:09:27,967 --> 00:09:31,203 >> Sharon: Why don't you ask Victoria? 178 00:09:31,270 --> 00:09:33,205 >> Billy: Okay. >> Victoria: Hey. 179 00:09:33,272 --> 00:09:38,577 Happy Thanksgiving. Um, are Charlie and Mattie home? 180 00:09:38,644 --> 00:09:40,980 >> Lily: Uh, no. They're staying in New York. 181 00:09:41,047 --> 00:09:44,583 >> Victoria: Oh, well, I'm sure you must miss them terribly. 182 00:09:44,650 --> 00:09:48,454 >> Lily: Uh, yeah, but I tell myself there's always Christmas. 183 00:09:48,521 --> 00:09:51,090 >> Billy: I got your text. So, uh, Johnny's here, but 184 00:09:51,157 --> 00:09:53,793 Katie's already at the ranch? >> Victoria: Yeah, she sent me 185 00:09:53,859 --> 00:09:55,962 the cutest message, wearing an apron. 186 00:09:56,028 --> 00:09:58,664 Here's a picture of it. I'm not sure what she's making. 187 00:09:58,731 --> 00:09:59,865 [ Chuckles ] >> Billy: Oh, Lordy. 188 00:09:59,932 --> 00:10:02,601 >> Lily: Uh, you know, will you excuse me? 189 00:10:06,706 --> 00:10:10,977 Chelsea, hi. >> Chelsea: Hey, Lily. 190 00:10:11,043 --> 00:10:12,778 Happy Thanksgiving. >> Lily: Thank you. 191 00:10:12,845 --> 00:10:16,716 You, too. Um, I haven't seen you 192 00:10:16,782 --> 00:10:21,053 since I heard the news, and I just had some things 193 00:10:21,120 --> 00:10:22,588 that I wanted to say. 194 00:10:31,297 --> 00:10:32,999 >> Phyllis: How long has it been since you've been home 195 00:10:33,065 --> 00:10:35,301 with your mother? >> Daniel: Way too long. 196 00:10:35,368 --> 00:10:38,404 >> Phyllis: Wa-a-a-y too long. That's the correct answer. 197 00:10:38,471 --> 00:10:42,441 Way too long. But I'm glad you're here now. 198 00:10:42,508 --> 00:10:43,743 Mm-hmm. >> Daniel: You're usually not 199 00:10:43,809 --> 00:10:45,211 this sentimental. >> Phyllis: Oh, I'm not? 200 00:10:45,277 --> 00:10:47,179 >> Daniel: No, you're not. 201 00:10:52,151 --> 00:10:53,886 >> Phyllis: Last year sucked for me. 202 00:10:53,953 --> 00:10:57,156 It was horrible. You were gone. 203 00:10:57,223 --> 00:11:00,426 Summer was across the ocean with her own family. 204 00:11:00,493 --> 00:11:06,432 I was all alone. But you're here. 205 00:11:06,499 --> 00:11:11,103 It's a good reason to give thanks. 206 00:11:11,170 --> 00:11:12,905 >> Daniel: I'm a little surprised that you wanted to 207 00:11:12,972 --> 00:11:14,273 meet here. I figured you'd want to go 208 00:11:14,340 --> 00:11:16,075 to some fancy restaurant and have a proper meal. 209 00:11:16,142 --> 00:11:17,743 >> Phyllis: Really? I don't want to do that. 210 00:11:17,810 --> 00:11:18,978 >> Daniel: No? >> Phyllis: No. 211 00:11:19,045 --> 00:11:21,447 >> Daniel: You sure? >> Phyllis: Who are you talking 212 00:11:21,514 --> 00:11:24,583 to? Who are you talking to? 213 00:11:24,650 --> 00:11:26,719 Let's have Chinese. I'll do that. 214 00:11:26,786 --> 00:11:28,554 >> Daniel: Yeah? >> Phyllis: Let's have Chinese. 215 00:11:28,621 --> 00:11:32,858 Let's go out. Let's go out to, um, that place 216 00:11:32,925 --> 00:11:34,927 that you always used to go to -- I've never been there -- 217 00:11:34,994 --> 00:11:36,929 in Burlington. >> Daniel: You want to go 218 00:11:36,996 --> 00:11:39,098 to the place in Burlington? >> Phyllis: [ Chuckles ] 219 00:11:39,165 --> 00:11:40,900 Yes. Do I? 220 00:11:40,966 --> 00:11:42,701 >> Daniel: Okay. >> Phyllis: But let's go have 221 00:11:42,768 --> 00:11:46,439 fun, and then maybe we can meet up with Summer for dessert 222 00:11:46,505 --> 00:11:50,176 or something after she does her thing with the Abbott family. 223 00:11:50,242 --> 00:11:53,779 >> Daniel: [ Laughs ] >> Phyllis: And, uh, how's that 224 00:11:53,846 --> 00:11:58,384 sound? >> Daniel: Sounds perfect. 225 00:11:58,451 --> 00:11:59,018 >> Phyllis: Good. >> Daniel: [ Chuckles ] 226 00:12:00,319 --> 00:12:02,054 >> Abby: I'm sorry. I'm not trying to make this all 227 00:12:02,121 --> 00:12:03,189 about me. How are you doing? 228 00:12:03,255 --> 00:12:05,858 >> Devon: Well, I'm -- I'm hanging in there. 229 00:12:05,925 --> 00:12:07,660 I don't want you worrying about me at all, though. 230 00:12:07,726 --> 00:12:10,129 You have enough on your plate. >> Victor: Hello, Devon. 231 00:12:10,196 --> 00:12:12,298 >> Nikki: Hi. >> Devon: Mr. and Mrs. Newman, 232 00:12:12,364 --> 00:12:13,933 hello. >> Victor: Happy Thanksgiving. 233 00:12:13,999 --> 00:12:16,235 >> Devon: Happy Thanksgiving. >> Nikki: Good to see you. 234 00:12:16,302 --> 00:12:17,970 Thank you. >> Devon: Good to see you, as 235 00:12:18,037 --> 00:12:19,505 well. >> Abby: Are you taking off? 236 00:12:19,572 --> 00:12:21,874 >> Victor: Yeah. Got to go. >> Abby: Okay, I will walk you 237 00:12:21,941 --> 00:12:23,042 out. >> Victor: Alright. 238 00:12:23,109 --> 00:12:25,044 >> Devon: Take care. >> Nikki: Good to see you. 239 00:12:25,111 --> 00:12:26,579 >> Victor: Devon, nice to see you. 240 00:12:26,645 --> 00:12:29,014 >> Devon: Yeah, you, as well. >> Abby: I am so sorry, 241 00:12:29,081 --> 00:12:32,151 but I'm going to have to skip the family dinner tonight. 242 00:12:32,218 --> 00:12:34,920 >> Nikki: Oh, darling, are you sure? 243 00:12:34,987 --> 00:12:36,689 >> Victor: You can still come without chance. 244 00:12:36,755 --> 00:12:39,458 >> Abby: I know, but I just feel like, with everything going on, 245 00:12:39,525 --> 00:12:42,795 I'm just going to bury myself in work and spend the rest 246 00:12:42,862 --> 00:12:45,397 of the day with Dominic. But we will stop by the ranch 247 00:12:45,464 --> 00:12:47,366 to see you guys soon. Or, if you'd like, 248 00:12:47,433 --> 00:12:49,435 Dominic's there at our place with the nanny 249 00:12:49,502 --> 00:12:51,670 if you want to stop and see him on your way home. 250 00:12:51,737 --> 00:12:55,174 >> Nikki: Well, we just might do that. 251 00:12:55,241 --> 00:13:00,246 But we understand. Don't worry about it. 252 00:13:00,312 --> 00:13:02,448 >> Abby: Thank you. Um, I'm going to get back to 253 00:13:02,515 --> 00:13:04,984 work, but Happy Thanksgiving. >> Victor: You, too, sweetheart. 254 00:13:05,050 --> 00:13:06,886 >> Abby: Mwah. I love you. Happy Thanksgiving. 255 00:13:06,952 --> 00:13:08,854 >> Nikki: Happy Thanksgiving. 256 00:13:15,995 --> 00:13:18,464 >> Tucker: Hello, there. Nice to see you both. 257 00:13:18,531 --> 00:13:21,667 >> Nikki: We were just leaving. >> Tucker: [ Chuckles ] 258 00:13:21,734 --> 00:13:24,436 Oh, hey, by the way, uh, I understand that Ashley 259 00:13:24,503 --> 00:13:27,740 passed along the information about Diane. 260 00:13:27,806 --> 00:13:30,342 I assume you're pleased to get that and, uh, will be putting it 261 00:13:30,409 --> 00:13:32,511 to good use. >> Nikki: Hopefully, it will 262 00:13:32,578 --> 00:13:35,214 encourage her to bid farewell to Genoa City. 263 00:13:35,281 --> 00:13:41,153 We'll just have to see. >> Victor: You know, 264 00:13:41,220 --> 00:13:45,691 Tucker McCall, I think we'd all be better off when you and Diane 265 00:13:45,758 --> 00:13:49,094 get the hell out of town. >> Tucker: Well, I hate to 266 00:13:49,161 --> 00:13:50,896 disappoint you, Victor, but I have a couple more things 267 00:13:50,963 --> 00:13:55,034 to accomplish here. But, uh, Happy Thanksgiving. 268 00:13:55,100 --> 00:13:59,371 >> Victor: Hey, Tucker, you just remember 269 00:13:59,438 --> 00:14:01,340 I'm watching you. 270 00:14:07,913 --> 00:14:10,749 >> Allie: Guys, there are so many pies in the kitchen. 271 00:14:10,816 --> 00:14:13,352 >> Jack: Yeah, we Abbotts take our desserts very seriously. 272 00:14:13,419 --> 00:14:15,154 >> Kyle: Along with every other course. 273 00:14:15,221 --> 00:14:18,123 >> Diane: I'm sure every bite will be divine. 274 00:14:20,793 --> 00:14:23,662 >> Ashley: I'll take this bottle back with the rest of them. 275 00:14:26,365 --> 00:14:29,335 >> Kyle: Allie, what were some of your traditions growing up? 276 00:14:29,401 --> 00:14:32,104 >> Allie: For Thanksgiving, uh, let's see. 277 00:14:32,171 --> 00:14:35,307 >> Diane: Obviously, Ashley isn't thrilled that I'm here. 278 00:14:35,374 --> 00:14:38,077 I hope she can refrain on stirring up any trouble today 279 00:14:38,143 --> 00:14:40,246 of all days. >> Jack: I agree. 280 00:14:40,312 --> 00:14:43,515 I have already warned her to cool it on the antagonism. 281 00:14:43,582 --> 00:14:46,018 >> Diane: I appreciate that. >> Jack: Please don't read too 282 00:14:46,085 --> 00:14:48,287 much into that. Things are not completely 283 00:14:48,354 --> 00:14:50,623 resolved, as I see it. >> Diane: I know I have a long 284 00:14:50,689 --> 00:14:52,358 way to go to get back into your good graces. 285 00:14:52,424 --> 00:14:54,860 >> Traci: Hey, everybody, look who's here. 286 00:14:54,927 --> 00:14:56,262 [ Chuckles ] >> Summer: Aww. 287 00:14:56,328 --> 00:14:58,764 >> Harrison: Happy Turkey Day! >> Jack: Happy Turkey Day, 288 00:14:58,831 --> 00:15:00,566 indeed. >> Summer: Happy Thanksgiving. 289 00:15:00,633 --> 00:15:02,268 [ Laughter ] >> Summer: Oh, my gosh. 290 00:15:02,334 --> 00:15:04,637 >> Jack: Look at that. >> Summer: Awesome. 291 00:15:09,942 --> 00:15:12,278 >> Lily: I really hope that you're doing better. 292 00:15:12,344 --> 00:15:17,249 >> Chelsea: Thank you, Lily. That's very kind. 293 00:15:17,316 --> 00:15:21,353 I appreciate the support. >> Lily: So how are things going 294 00:15:21,420 --> 00:15:26,258 so far? >> Chelsea: Um, I'm taking it 295 00:15:26,325 --> 00:15:28,961 day by day. I was in crisis. 296 00:15:29,028 --> 00:15:32,898 It was crucial that I got the help that I needed. 297 00:15:32,965 --> 00:15:34,900 I really can't thank Billy enough. 298 00:15:34,967 --> 00:15:36,869 He truly saved my life. 299 00:15:42,408 --> 00:15:46,812 >> Billy: Hey. >> Johnny: We can stop 300 00:15:46,879 --> 00:15:49,481 pretending. I know Chelsea went to 301 00:15:49,548 --> 00:15:52,184 the hospital because she was seriously depressed. 302 00:15:52,251 --> 00:15:56,021 It was bad. Connor filled me in. 303 00:15:56,088 --> 00:16:00,759 >> Billy: Okay, well, now that you know, how do you feel? 304 00:16:00,826 --> 00:16:03,228 >> Johnny: I think the crappy way I've been treating her 305 00:16:03,295 --> 00:16:06,999 ever since I found out that she was my bio mom 306 00:16:07,066 --> 00:16:11,203 may have really hurt her. >> Billy: I know for certain 307 00:16:11,270 --> 00:16:13,238 that Chelsea doesn't feel that way, okay, 308 00:16:13,305 --> 00:16:14,973 and she would not want you to think that way, 309 00:16:15,040 --> 00:16:17,309 not for a second. >> Johnny: Maybe not, 310 00:16:17,376 --> 00:16:20,913 but I still feel bad about it. >> Billy: Mm-hmm. 311 00:16:20,979 --> 00:16:24,917 >> Johnny: I'd like to talk to her if you think that'd be okay. 312 00:16:24,983 --> 00:16:28,887 >> Billy: I'm okay with it. >> Victoria: If it's 313 00:16:28,954 --> 00:16:31,924 that important to you. >> Johnny: It is. 314 00:16:31,990 --> 00:16:34,626 And I'd like to do it now before a ton of people come for dinner 315 00:16:34,693 --> 00:16:36,829 and we're all too busy. >> Billy: You want me to come 316 00:16:36,895 --> 00:16:39,098 with you? >> Johnny: Dad, no. 317 00:16:39,164 --> 00:16:42,101 Come on. No offense. Sorry. >> Billy: Okay, yeah. 318 00:16:42,167 --> 00:16:45,404 None taken. >> Johnny: [ Sighs ] 319 00:16:49,575 --> 00:16:53,412 Excuse me, could I talk to Chelsea a sec? 320 00:16:53,479 --> 00:16:56,782 >> Lily: Yeah, of course. Um, I have to get back 321 00:16:56,849 --> 00:16:58,984 to work anyway, but I'm really glad that 322 00:16:59,051 --> 00:17:02,054 you're doing better. >> Chelsea: Thanks. 323 00:17:04,356 --> 00:17:07,493 Have a seat, Johnny. >> Connor: Thanks. 324 00:17:11,864 --> 00:17:14,466 What would you like to talk about? 325 00:17:17,169 --> 00:17:22,474 >> Billy: I know this comes as a shock to you. 326 00:17:22,541 --> 00:17:26,445 >> Victoria: Yes. Poor Chelsea. 327 00:17:26,512 --> 00:17:29,882 I had no idea she was in such a fragile state. 328 00:17:29,948 --> 00:17:32,484 How serious was this? >> Billy: About as serious as it 329 00:17:32,551 --> 00:17:35,087 gets. We're lucky to have her with us 330 00:17:35,154 --> 00:17:38,290 still. That first 72 hours 331 00:17:38,357 --> 00:17:43,128 in the hospital were crucial, but she's doing better. 332 00:17:43,195 --> 00:17:46,064 I can tell she's on a good path now. 333 00:17:46,131 --> 00:17:48,600 >> Victoria: Well, I'm relieved to hear that, but 334 00:17:48,667 --> 00:17:52,471 why am I finding this out from Johnny now instead of you? 335 00:17:54,973 --> 00:17:57,309 >> Diane: Harrison, I just love my turkey handprint. 336 00:17:57,376 --> 00:17:58,677 I'm going to hang it on my mirror 337 00:17:58,744 --> 00:18:00,779 so I can enjoy it every day. >> Kyle: Ooh, you hear that, 338 00:18:00,846 --> 00:18:02,014 buddy? Your turkeys are a hit. 339 00:18:02,080 --> 00:18:03,248 Great job. >> Traci: They are. 340 00:18:03,315 --> 00:18:04,883 Every single one is just beautiful. 341 00:18:04,950 --> 00:18:07,319 >> Allie: Yeah, Harrison, you might be a little Picasso. 342 00:18:07,386 --> 00:18:09,188 >> Summer: It looks like we've got a few extras. 343 00:18:09,254 --> 00:18:11,623 >> Traci: Nope, no extras. The red one is for Phyllis. 344 00:18:11,690 --> 00:18:13,425 The pink one is for Abby. >> Summer: Aww. 345 00:18:13,492 --> 00:18:16,195 >> Diane: Speaking of Phyllis, how is she spending her holiday? 346 00:18:16,261 --> 00:18:18,831 >> Summer: My brother Daniel is in town, so she's spending the 347 00:18:18,897 --> 00:18:20,966 day with him, and I'm going to catch up with them later. 348 00:18:21,033 --> 00:18:23,502 >> Diane: Sounds nice. >> Kyle: What about Abby? 349 00:18:23,569 --> 00:18:25,571 What's she up to today? >> Ashley: She's at Society, 350 00:18:25,637 --> 00:18:28,207 helping with the preparations for their special Thanksgiving 351 00:18:28,273 --> 00:18:30,008 event. Then she's going over 352 00:18:30,075 --> 00:18:31,477 to the ranch for dinner, and, of course, 353 00:18:31,543 --> 00:18:33,579 I'll be squeezing in some time for them both later, her and 354 00:18:33,645 --> 00:18:35,147 Dominic. >> Diane: I'm sure they'd love 355 00:18:35,214 --> 00:18:36,882 to see you. >> Ashley: Because that's what a 356 00:18:36,949 --> 00:18:38,750 mother does. I mean, a good mother manages 357 00:18:38,817 --> 00:18:40,819 to spend as much time as she can with her child. 358 00:18:40,886 --> 00:18:42,387 >> Jack: Will Noah be dropping by. 359 00:18:42,454 --> 00:18:43,889 >> Allie: Yes, Yes. He's coming in right 360 00:18:43,956 --> 00:18:45,724 after he makes the rounds with the Newmans. 361 00:18:45,791 --> 00:18:47,259 >> Jack: Well, I hope he likes pie. 362 00:18:47,326 --> 00:18:49,094 >> Allie: Oh, God, yes. He loves anything sweet. 363 00:18:49,161 --> 00:18:50,929 >> Jack: [ Chuckles ] Yeah, clearly he does. 364 00:18:50,996 --> 00:18:55,200 [ Cellphone chimes ] Oh, excuse me. 365 00:18:55,267 --> 00:18:57,169 >> Ashley: Do you think that when Noah gets here, 366 00:18:57,236 --> 00:18:59,705 we can swap him out for Diane and just tell her there's not 367 00:18:59,771 --> 00:19:02,307 enough room at the table? >> Traci: Ashley, come on. 368 00:19:02,374 --> 00:19:04,142 It's Thanksgiving. I'm begging you. 369 00:19:04,209 --> 00:19:07,079 >> Jack: I just got a text from Billy. 370 00:19:07,145 --> 00:19:10,782 They are taking part in the annual Thanksgiving dinner for 371 00:19:10,849 --> 00:19:14,052 the homeless at Crimson Lights. He and Lily say they're running 372 00:19:14,119 --> 00:19:16,488 late, and they don't know when they're going to get here. 373 00:19:16,555 --> 00:19:20,893 Or, as Billy says, "Don't let that bird get cold." 374 00:19:20,959 --> 00:19:24,863 [ Laughter ] So...dinner is served. 375 00:19:24,930 --> 00:19:26,765 >> Kyle: Hey, hey, let's do it. >> Diane: Let's go get some 376 00:19:26,832 --> 00:19:28,100 dinner. >> Kyle: Hey, we're going to go 377 00:19:28,166 --> 00:19:31,470 eat. >> Diane: Come on. 378 00:19:31,537 --> 00:19:34,439 >> Kyle: Oh, come on. 379 00:19:36,241 --> 00:19:38,110 Alright, come on. 380 00:19:46,285 --> 00:19:48,086 >> "The Young and the Restless" will continue. 381 00:20:07,306 --> 00:20:10,275 >> Billy: It wasn't my story to tell. 382 00:20:10,342 --> 00:20:12,844 I mean, that circle of trust was very small. 383 00:20:12,911 --> 00:20:15,113 It was Sharon and I and, of course, Chelsea. 384 00:20:15,180 --> 00:20:17,649 >> Victoria: Well, I guess that explains why she's been going 385 00:20:17,716 --> 00:20:19,551 out of her way for Chelsea lately. 386 00:20:19,618 --> 00:20:22,487 >> Billy: Sharon? Yeah, she's been amazing, and 387 00:20:22,554 --> 00:20:25,223 her professional experience has been a godsend. 388 00:20:25,290 --> 00:20:27,426 And she agrees that this is Chelsea's story 389 00:20:27,492 --> 00:20:30,929 and she can choose when and how she wants to share it. 390 00:20:30,996 --> 00:20:32,798 >> Victoria: Makes sense. >> Billy: Look, if it makes you 391 00:20:32,864 --> 00:20:36,635 feel any better, Adam and Connor and Lily, they only found out 392 00:20:36,702 --> 00:20:38,870 about this yesterday. >> Victoria: And now Johnny 393 00:20:38,937 --> 00:20:43,542 knows. I-I feel sorry for Chelsea, and 394 00:20:43,609 --> 00:20:47,179 I don't want to see her suffer, but our son has to be 395 00:20:47,245 --> 00:20:48,814 my top priority. >> Billy: Absolutely. 396 00:20:48,880 --> 00:20:50,782 >> Victoria: Just how much has Connor told him? 397 00:20:50,849 --> 00:20:53,318 What's Chelsea saying to him now? 398 00:20:53,385 --> 00:20:57,089 And how's this going to affect things moving forward? 399 00:20:57,155 --> 00:21:00,959 >> Billy: I know that Chelsea was pretty open with Connor, but 400 00:21:01,026 --> 00:21:03,562 it doesn't seem like Connor got into the details with Johnny. 401 00:21:03,629 --> 00:21:06,164 >> Victoria: This is heavy stuff for kids that age. 402 00:21:06,231 --> 00:21:10,235 >> Billy: It is. I'm worried about him, as well, 403 00:21:10,302 --> 00:21:12,971 okay, but some of this is out of our control. 404 00:21:13,038 --> 00:21:15,140 We just have to be there for Johnny as he processes 405 00:21:15,207 --> 00:21:17,509 all of this. >> Victoria: [ Sighs ] 406 00:21:17,576 --> 00:21:22,347 I suppose. >> Billy: I mean, look at him. 407 00:21:22,414 --> 00:21:27,786 He seems to be handling it with empathy and maturity. 408 00:21:27,853 --> 00:21:30,055 Maybe we should follow his lead. 409 00:21:33,458 --> 00:21:37,129 >> Connor: Anyway, I know it really hurt you with the way I 410 00:21:37,195 --> 00:21:39,297 reacted when Mom and Dad told me the truth 411 00:21:39,364 --> 00:21:45,470 about how we're...related, and as upset as I was, 412 00:21:45,537 --> 00:21:48,340 I shouldn't have gone after you like that. 413 00:21:48,407 --> 00:21:52,411 So I'm really sorry if it messed you up, and I hope you're okay 414 00:21:52,477 --> 00:21:55,213 now. >> Chelsea: [ Sighs ] 415 00:21:55,280 --> 00:21:59,151 Johnny, thank you for saying that. 416 00:21:59,217 --> 00:22:05,223 That means so much to me. But [sighs] you need to know 417 00:22:05,290 --> 00:22:10,896 none of this is your problem. You are not to blame. 418 00:22:10,962 --> 00:22:13,598 I really owe you an apology for ever putting you 419 00:22:13,665 --> 00:22:16,968 in an awkward position. And you have to believe me 420 00:22:17,035 --> 00:22:19,137 when I tell you that what happened to me 421 00:22:19,204 --> 00:22:23,675 was the result of a lot of things going on in my life. 422 00:22:23,742 --> 00:22:27,579 You know, I just went through a rough patch, but I'm better now. 423 00:22:27,646 --> 00:22:30,248 >> Johnny: Really? >> Chelsea: Really. Yeah. 424 00:22:30,315 --> 00:22:32,984 And I need you to know, I think you're a great kid 425 00:22:33,051 --> 00:22:35,454 with terrific parents. [ Chuckles ] 426 00:22:35,520 --> 00:22:37,856 And you've always been so kind to Connor, and that truly 427 00:22:37,923 --> 00:22:42,060 means the world to me. So I'm just hoping... 428 00:22:42,127 --> 00:22:45,163 [ Sighs ] I'm hoping, going forward, 429 00:22:45,230 --> 00:22:47,132 we can be friends. 430 00:23:01,213 --> 00:23:04,750 >> Lily: Hey, I think it's so great that everyone's rallying 431 00:23:04,816 --> 00:23:07,786 around Chelsea. >> Sharon: Yeah, she really 432 00:23:07,853 --> 00:23:10,255 needs it right now. >> Lily: Yeah, Billy told me how 433 00:23:10,322 --> 00:23:12,791 much you've done for her since that night, and that must be 434 00:23:12,858 --> 00:23:15,460 such a good feeling. >> Sharon: I'm happy that I 435 00:23:15,527 --> 00:23:17,729 could be there for Chelsea, yeah. 436 00:23:17,796 --> 00:23:21,166 But, you know, you deserve a lot of credit, too. 437 00:23:21,233 --> 00:23:23,935 >> Lily: For what? >> Sharon: For the way you've 438 00:23:24,002 --> 00:23:29,074 hung in there with Billy. He's spent a lot of time 439 00:23:29,141 --> 00:23:30,976 helping Chelsea these past few days. 440 00:23:31,042 --> 00:23:32,911 He's put a lot of energy into that, and that had 441 00:23:32,978 --> 00:23:36,148 to be confusing for you if not frustrating. 442 00:23:36,214 --> 00:23:39,351 >> Lily: [ Chuckles ] Well, I mean, 443 00:23:39,417 --> 00:23:42,420 that was then and this is now, so, hopefully, things 444 00:23:42,487 --> 00:23:44,389 will be calmer from here on out. 445 00:23:46,825 --> 00:23:48,960 >> Daniel: You know, I heard that you have been knocking it 446 00:23:49,027 --> 00:23:50,328 out of the park at Marchetti. >> Phyllis: Mm. 447 00:23:50,395 --> 00:23:52,230 >> Daniel: And how great is it that you and Summer get to work 448 00:23:52,297 --> 00:23:55,233 together? >> Phyllis: Yeah, that's super 449 00:23:55,300 --> 00:23:56,635 fun. >> Daniel: Mm? 450 00:23:56,701 --> 00:23:59,571 >> Phyllis: Ah, we've been talking about me nonstop. 451 00:23:59,638 --> 00:24:01,940 I want to talk about you. There's so much -- you know, 452 00:24:02,007 --> 00:24:05,610 we have just been texting. We have not really spoken 453 00:24:05,677 --> 00:24:08,680 voice-to-voice, okay, and I know there are some 454 00:24:08,747 --> 00:24:11,883 details that I'm missing out on. >> Daniel: Ah, what details? 455 00:24:11,950 --> 00:24:13,819 Come on. >> Phyllis: Details. You know. 456 00:24:13,885 --> 00:24:19,124 What's going on with you? So, Lucy and Heather, 457 00:24:19,191 --> 00:24:22,060 where are they? >> Daniel: Well, Heather got 458 00:24:22,127 --> 00:24:24,930 a short-term gig working as a lawyer for this 459 00:24:24,996 --> 00:24:29,434 American company in Portugal. She took Lucy with her. 460 00:24:29,501 --> 00:24:31,536 >> Phyllis: Portugal? >> Daniel: Mm-hmm. 461 00:24:31,603 --> 00:24:35,106 >> Phyllis: Interesting. You didn't go with them? 462 00:24:35,173 --> 00:24:37,209 >> Daniel: Eh, you know, I figured it'd be 463 00:24:37,275 --> 00:24:40,979 a good experience for Lucy to spend some time abroad. 464 00:24:41,046 --> 00:24:42,480 And, look, I had a ton of stuff that I needed to take care 465 00:24:42,547 --> 00:24:45,050 of that couldn't wait. >> Phyllis: Yeah, like what? 466 00:24:47,919 --> 00:24:50,222 >> Tucker: I'm delighted you were able to accept my 467 00:24:50,288 --> 00:24:51,823 invitation. I figured you and Lily 468 00:24:51,890 --> 00:24:54,526 would've had plans. >> Devon: No, nothing big. 469 00:24:54,593 --> 00:24:57,028 She's just going to come hang at my place a little later. 470 00:24:57,095 --> 00:24:59,164 >> Tucker: Nice. Now, it's been too many years 471 00:24:59,231 --> 00:25:01,099 since you and I shared a holiday. 472 00:25:01,166 --> 00:25:03,802 That's on me, of course. >> Devon: Nah, you know what? 473 00:25:03,869 --> 00:25:07,539 It's not on anybody. It's just the way things are. 474 00:25:07,606 --> 00:25:09,374 >> Tucker: You know, I'd like things to be different from now 475 00:25:09,441 --> 00:25:14,946 on, maybe be a more regular part of your life. 476 00:25:28,526 --> 00:25:32,464 >> Abby: Um, maybe that table over there would be good? 477 00:25:32,530 --> 00:25:33,865 >> Elena: Maybe we should go somewhere else. 478 00:25:33,932 --> 00:25:35,700 >> Nate: Nope, we're not going to play it like that. 479 00:25:35,767 --> 00:25:37,002 >> Elena: Are you sure about that? 480 00:25:37,068 --> 00:25:39,404 >> Nate: Baby, this is your favorite restaurant. 481 00:25:39,471 --> 00:25:41,473 We're not going to run away because my cousin happens 482 00:25:41,539 --> 00:25:46,678 to be in the same room. Excuse me. 483 00:25:46,745 --> 00:25:50,415 Hello. Good to see you two. 484 00:25:50,482 --> 00:25:53,351 >> Devon: Not really. >> Nate: Can't we at least be 485 00:25:53,418 --> 00:25:56,021 civil to one another on Thanksgiving? 486 00:25:56,087 --> 00:25:58,957 >> Tucker: See, I don't think Thanksgiving means giving a 487 00:25:59,024 --> 00:26:02,427 free pass to someone who stabbed you in the back. 488 00:26:02,494 --> 00:26:04,496 What you were planning to do to your family's just 489 00:26:04,562 --> 00:26:07,666 reprehensible. And I don't foresee Devon 490 00:26:07,732 --> 00:26:10,769 forgiving you anytime soon, if ever. 491 00:26:10,835 --> 00:26:12,671 >> Nate: You finished? >> Tucker: Hey, man, you made 492 00:26:12,737 --> 00:26:14,472 your choice. If you regret it, 493 00:26:14,539 --> 00:26:16,775 that's your problem. You deal with it. 494 00:26:16,841 --> 00:26:19,744 You're going to leave Devon alone now. 495 00:26:25,884 --> 00:26:27,953 >> Phyllis: There's more to the story, right? 496 00:26:28,019 --> 00:26:29,988 >> Daniel: [ Chuckles ] Yeah. 497 00:26:30,055 --> 00:26:32,157 >> Phyllis: Yeah. >> Daniel: I had a feeling 498 00:26:32,223 --> 00:26:34,659 I wasn't going to be able to hide anything from you. 499 00:26:34,726 --> 00:26:38,096 >> Phyllis: What "anything"? What? 500 00:26:38,163 --> 00:26:40,832 >> Daniel: Let's just say that things with Heather 501 00:26:40,899 --> 00:26:43,802 have been a bit rocky, and they have been for a while, 502 00:26:43,868 --> 00:26:45,236 I mean, before the whole trip came up. 503 00:26:45,303 --> 00:26:46,771 Look, I really don't want to get into it. 504 00:26:46,838 --> 00:26:49,808 Not right now, anyway. >> Phyllis: Okay. 505 00:26:49,874 --> 00:26:53,745 Well, I mean, everything seemed like it was okay in June 506 00:26:53,812 --> 00:26:57,682 when I saw you. >> Daniel: Mm-hmm. 507 00:26:57,749 --> 00:27:01,953 >> Phyllis: Alright. Well, I'm not going to push. 508 00:27:02,020 --> 00:27:08,994 I won't do that. But, uh... 509 00:27:09,060 --> 00:27:14,399 I am here for you. I am always here for you. 510 00:27:14,466 --> 00:27:17,569 Okay? And your sister, 511 00:27:17,635 --> 00:27:22,407 she is here for you. And whatever you need, 512 00:27:22,474 --> 00:27:24,376 just call me, okay? 513 00:27:27,579 --> 00:27:29,381 >> Daniel: [ Sighs ] >> Phyllis: Hey, what are your 514 00:27:29,447 --> 00:27:32,917 big plans, by the way? >> Daniel: [ Chuckles ] 515 00:27:32,984 --> 00:27:36,221 Well, I'm thinking of starting a new chapter 516 00:27:36,287 --> 00:27:38,456 of my life. I've been channeling 517 00:27:38,523 --> 00:27:43,194 my talents in a new direction. >> Phyllis: Oh, my goodness. 518 00:27:43,261 --> 00:27:48,666 A new direction. Wow. I like hearing this, even though 519 00:27:48,733 --> 00:27:50,668 you haven't told me anything. >> Daniel: Well... 520 00:27:50,735 --> 00:27:54,572 [ Both chuckle ] >> Phyllis: Well, that is reason 521 00:27:54,639 --> 00:27:56,875 to celebrate. Clink. 522 00:27:56,941 --> 00:28:01,312 >> Daniel: Cheers. >> Jack: While we are waiting 523 00:28:01,379 --> 00:28:03,982 for the first course, I thought we might go around the table 524 00:28:04,049 --> 00:28:07,752 and each say what we are most thankful for today. 525 00:28:07,819 --> 00:28:10,021 I think it'd be a good example for Harrison. 526 00:28:10,088 --> 00:28:13,091 Who wants to go first? >> Ashley: I will. 527 00:28:13,158 --> 00:28:20,465 I am so grateful for my family and how unified we all are. 528 00:28:20,532 --> 00:28:25,136 >> Jack: Traci? >> Traci: I am so blessed by 529 00:28:25,203 --> 00:28:29,240 all of you lovely people who love me and support me every 530 00:28:29,307 --> 00:28:33,578 single day. >> Allie: I'll go next. 531 00:28:33,645 --> 00:28:37,882 I am so thankful for finding this wonderful 532 00:28:37,949 --> 00:28:40,318 family after losing my dad. 533 00:28:43,988 --> 00:28:48,760 >> Kyle: Summer and Harrison. >> Summer: Kyle and Harrison. 534 00:28:48,827 --> 00:28:52,030 [ Laughter ] >> Traci: Harrison, what about 535 00:28:52,097 --> 00:28:53,865 you, honey? What are you the most 536 00:28:53,932 --> 00:28:56,167 thankful for? >> Harrison: Mashed potatoes. 537 00:28:56,234 --> 00:29:00,705 [ Laughter ] >> Jack: Diane, would you like 538 00:29:00,772 --> 00:29:05,343 to say something? >> Diane: Oh, um, I'm grateful 539 00:29:05,410 --> 00:29:09,814 for Kyle and being able to be reunited with him. 540 00:29:09,881 --> 00:29:13,518 And for my amazing grandson, Harrison. 541 00:29:13,585 --> 00:29:16,087 [ Chuckles ] And just for being allowed 542 00:29:16,154 --> 00:29:18,056 to be part of this family. 543 00:29:21,826 --> 00:29:25,830 >> Traci: Well, everybody, your words had been quite moving, 544 00:29:25,897 --> 00:29:28,800 but I have to admit Harrison is my absolute favorite. 545 00:29:28,867 --> 00:29:31,336 So extra mashed potatoes for my friend over there. 546 00:29:31,402 --> 00:29:33,705 [ Laughter ] >> Harrison: Yay! 547 00:29:33,771 --> 00:29:36,007 >> Jack: I asked for no conflict today. 548 00:29:36,074 --> 00:29:38,009 Just today. >> Ashley: There is no 549 00:29:38,076 --> 00:29:40,478 conflict, Jack. I suggest you tell Diane 550 00:29:40,545 --> 00:29:45,416 not to get too comfy here. >> Allie: I want several. 551 00:29:45,483 --> 00:29:46,985 >> Jack: Everybody get some rolls? 552 00:29:47,051 --> 00:29:48,753 >> Traci: Oh, yes. Would you like some? 553 00:29:48,820 --> 00:29:49,554 >> Jack: Yeah, I would love. 554 00:29:55,260 --> 00:29:56,227 >> Nick: Alright, the line's already 555 00:29:56,294 --> 00:29:57,929 halfway down the block. We're going to open up 556 00:29:57,996 --> 00:29:59,797 the doors soon. >> Sharon: Wow. 557 00:29:59,864 --> 00:30:02,333 Good work, everyone. [ Cheers and applause ] 558 00:30:02,400 --> 00:30:04,769 >> Nick: My man, Connor, and I, we need an extra set of hands 559 00:30:04,836 --> 00:30:06,137 to get the food out of the catering van. 560 00:30:06,204 --> 00:30:07,705 >> Lily: I'll help. >> Nick: Alright, alright, 561 00:30:07,772 --> 00:30:09,140 Lily, let's go. >> Lily: [ Chuckles ] 562 00:30:11,009 --> 00:30:13,311 >> Mariah: Okay, So what else do you need from us? 563 00:30:13,378 --> 00:30:17,448 >> Sharon: How about an update? That young woman, Joss, 564 00:30:17,515 --> 00:30:20,652 who's been considering you as adoptive parents for her baby. 565 00:30:20,718 --> 00:30:23,421 What's the latest? I know that you were anxious 566 00:30:23,488 --> 00:30:28,993 to hear more from her. >> Tessa: Well, we were going 567 00:30:29,060 --> 00:30:31,696 to wait to tell you until after the holiday, 568 00:30:31,763 --> 00:30:35,900 but last night we got an e-mail from her, 569 00:30:35,967 --> 00:30:39,804 and, apparently, her cousin will be taking the child after 570 00:30:39,871 --> 00:30:41,940 the birth. >> Sharon: [ Gasps ] 571 00:30:42,006 --> 00:30:45,577 Wow. That's disappointing. I'm so sorry. 572 00:30:45,643 --> 00:30:50,315 >> Mariah: Yeah, so are we. But she was really 573 00:30:50,381 --> 00:30:52,984 nice about it. And she said that she was 574 00:30:53,051 --> 00:30:56,321 so impressed with us, and if it had been anybody 575 00:30:56,387 --> 00:30:59,123 but family, then she would've picked us. 576 00:30:59,190 --> 00:31:02,460 >> Tessa: Which means a lot. >> Mariah: Yeah. 577 00:31:02,527 --> 00:31:04,762 I think it gives us some hope. >> Sharon: Well, I'm glad you're 578 00:31:04,829 --> 00:31:08,566 staying positive, and you'll connect with the right birth 579 00:31:08,633 --> 00:31:11,236 mother soon. >> Mariah: Well, Christine 580 00:31:11,302 --> 00:31:13,504 prepared us. You know, she said that this 581 00:31:13,571 --> 00:31:16,808 possibly wouldn't work out, and we knew that adoption 582 00:31:16,874 --> 00:31:20,878 was going to be a tough road. >> Tessa: But the day that we 583 00:31:20,945 --> 00:31:26,084 finally bring home our baby, it'll all be worth it. 584 00:31:29,420 --> 00:31:31,556 >> Victoria: How did your talk with Chelsea go? 585 00:31:31,623 --> 00:31:34,192 >> Johnny: Good. I told her that I was sorry to 586 00:31:34,259 --> 00:31:38,429 hear how sad she was and that I never wanted to add to any of 587 00:31:38,496 --> 00:31:41,899 it. >> Victoria: What did she say? 588 00:31:41,966 --> 00:31:44,769 >> Johnny: She said that it had nothing to do with me. 589 00:31:44,836 --> 00:31:48,940 And she's okay now. [ Sighs ] 590 00:31:49,007 --> 00:31:53,011 I'm really glad I talked to her. It was the right thing to do. 591 00:31:53,077 --> 00:31:55,480 >> Victoria: I'm very proud of you, son. 592 00:31:55,546 --> 00:31:57,749 I'm proud of you for being compassionate, 593 00:31:57,815 --> 00:31:59,717 for following your heart. 594 00:32:02,287 --> 00:32:05,823 >> Billy: So, you're quite the center of attention today. 595 00:32:05,890 --> 00:32:08,126 >> Chelsea: Everyone has been so kind. 596 00:32:08,192 --> 00:32:10,295 You will not hear me complaining. 597 00:32:10,361 --> 00:32:13,631 >> Billy: Well, that's good. How'd your conversation 598 00:32:13,698 --> 00:32:16,167 with Johnny go. >> Chelsea: [ Sighs ] 599 00:32:16,234 --> 00:32:20,405 He was so sweet. He apologized for how he treated 600 00:32:20,471 --> 00:32:23,775 me and asked how I was doing. I told him I'm better 601 00:32:23,841 --> 00:32:26,311 and that he's not to blame for any of this. 602 00:32:26,377 --> 00:32:31,582 >> Billy: That's good to hear. How much do you think he knows? 603 00:32:31,649 --> 00:32:35,119 >> Chelsea: Just the bare bones, that I was depressed and spent 604 00:32:35,186 --> 00:32:38,423 a few days in the hospital. Nothing about... 605 00:32:38,489 --> 00:32:41,759 >> Billy: Right. Okay. 606 00:32:41,826 --> 00:32:43,928 >> Chelsea: I think it was, um... 607 00:32:43,995 --> 00:32:46,264 I think it was really positive for both of us. 608 00:32:46,331 --> 00:32:49,567 >> Billy: Well, that's good. Um, what do you got planned 609 00:32:49,634 --> 00:32:51,102 for the rest of the day? >> Chelsea: Connor and I have 610 00:32:51,169 --> 00:32:53,438 dinner without Adam, actually. >> Billy: Alright. 611 00:32:53,504 --> 00:32:56,607 Well, if you're still up for some pumpkin, uh, you can come 612 00:32:56,674 --> 00:32:59,310 by Devon's for dessert. Unless, of course, you're on 613 00:32:59,377 --> 00:33:01,145 pumpkin overload, then you can come for the conversation 614 00:33:01,212 --> 00:33:02,914 and hang out, if you'd like. >> Chelsea: Oh, thank you, 615 00:33:02,980 --> 00:33:04,082 Billy. That's a very nice offer. 616 00:33:04,148 --> 00:33:05,450 >> Billy: Yeah. >> Chelsea: I don't know 617 00:33:05,516 --> 00:33:08,353 how the evening will unfold, but I will keep that in mind. 618 00:33:13,191 --> 00:33:15,993 >> Nate: I really wish that would've gone differently. 619 00:33:16,060 --> 00:33:18,963 I wanted today to be extra special since I blew it last 620 00:33:19,030 --> 00:33:21,532 night with our dinner date. >> Elena: Yeah, I'm not really 621 00:33:21,599 --> 00:33:25,036 concerned about that right now. After the way Tucker 622 00:33:25,103 --> 00:33:27,472 just laid into you, how worried should I be? 623 00:33:27,538 --> 00:33:31,309 >> Nate: Do not worry. I can handle Tucker McCall. 624 00:33:31,376 --> 00:33:34,078 >> Elena: He had no right speaking to you that way. 625 00:33:34,145 --> 00:33:35,747 This didn't happen to him, and I don't care that 626 00:33:35,813 --> 00:33:38,583 he's Devon's father. He hasn't been a real parent 627 00:33:38,649 --> 00:33:40,985 to him in ages. You and Devon need to work this 628 00:33:41,052 --> 00:33:44,122 out on your own without Tucker's unwanted interference. 629 00:33:47,058 --> 00:33:51,329 Why are you smiling? >> Nate: I was just thinking 630 00:33:51,396 --> 00:33:58,936 that I am so incredibly lucky to have you by my side. 631 00:34:02,507 --> 00:34:04,776 >> Devon: I appreciate you 632 00:34:04,842 --> 00:34:07,879 speaking up for me like that, but you don't have to. 633 00:34:07,945 --> 00:34:09,147 I can always fight my own battles. 634 00:34:09,213 --> 00:34:12,016 >> Tucker: I -- I know that, and I'm sorry. 635 00:34:12,083 --> 00:34:16,187 I just couldn't help myself. >> Devon: Alright. 636 00:34:16,254 --> 00:34:19,123 >> Tucker: Oh, uh, be right back. 637 00:34:22,026 --> 00:34:24,996 Hey, you. >> Ashley: Hi. 638 00:34:25,062 --> 00:34:26,964 Happy Thanksgiving. >> Tucker: Yeah, you, too. 639 00:34:27,031 --> 00:34:29,333 >> Ashley: Have you seen Abby? >> Tucker: No, but I'm sure 640 00:34:29,400 --> 00:34:32,003 she's back there somewhere. You okay? 641 00:34:32,069 --> 00:34:34,172 You seem a little worked up. >> Ashley: [ Sighs ] 642 00:34:34,238 --> 00:34:36,841 I was forced to sit down and share a meal with Diane today. 643 00:34:36,908 --> 00:34:38,843 >> Tucker: [ Snickers ] >> Ashley: Yeah, exactly. 644 00:34:38,910 --> 00:34:40,378 So I just needed to get some fresh air. 645 00:34:40,445 --> 00:34:42,213 >> Tucker: Yeah, it went that well, eh? 646 00:34:42,280 --> 00:34:44,515 >> Ashley: I can't take it anymore. 647 00:34:44,582 --> 00:34:46,217 It's time to bring that bitch down. 648 00:34:48,653 --> 00:34:52,857 >> Traci: [ Chuckles ] Well, I am so sorry 649 00:34:52,924 --> 00:34:55,927 that Ashley had to leave, but I know she wanted to spend 650 00:34:55,993 --> 00:34:58,596 time with Abby and Dominic. >> Summer: It's totally 651 00:34:58,663 --> 00:35:00,465 understandable. >> Jack: Well, Ashley is 652 00:35:00,531 --> 00:35:02,233 just going to miss out on a fabulous final toast. 653 00:35:02,300 --> 00:35:04,101 >> Traci: [ Laughs ] >> Kyle: [ Chuckling ] If Dad 654 00:35:04,168 --> 00:35:06,871 does say so himself. >> Jack: Seriously, I was just 655 00:35:06,938 --> 00:35:11,576 sitting here, thinking that John and Dina sat at this very table 656 00:35:11,642 --> 00:35:15,746 for so many Thanksgivings, and though I wish they were here 657 00:35:15,813 --> 00:35:19,050 with us now, I know they are smiling down on us 658 00:35:19,116 --> 00:35:23,721 because there is another generation at the table, 659 00:35:23,788 --> 00:35:28,192 their great grand children The sign of a growing family, 660 00:35:28,259 --> 00:35:32,997 the sign of an ongoing legacy. Everybody, grab a glass. 661 00:35:33,064 --> 00:35:35,533 One last toast. >> Traci: [ Chuckles ] 662 00:35:35,600 --> 00:35:38,870 >> Jack: [ Voice breaking ] To family. 663 00:35:38,936 --> 00:35:46,511 To love and loyalty. To kindness and compassion. 664 00:35:46,577 --> 00:35:49,814 And most of all, today, to gratitude 665 00:35:49,881 --> 00:35:51,816 that we can all be here together on this blessed 666 00:35:51,883 --> 00:35:57,388 Thanksgiving Day. And to many more family holidays 667 00:35:57,455 --> 00:35:59,457 and gatherings to come. >> Diane: Aww. 668 00:35:59,524 --> 00:36:01,492 >> Jack: Happy Thanksgiving. >> Together: Happy Thanksgiving. 669 00:36:01,559 --> 00:36:04,729 >> Summer: Here, here. >> Traci: Well said, Jack. 670 00:36:04,795 --> 00:36:08,299 >> Kyle: Cheers. Cheers. [ Laughter ] 671 00:36:12,303 --> 00:36:15,973 >> Next week on >> Diane: I am just so touched 672 00:36:16,040 --> 00:36:17,842 that you'd stand up for me that way. 673 00:36:17,909 --> 00:36:19,544 I hope you know it means everything to me. 674 00:36:19,610 --> 00:36:22,513 >> Kyle: Am I interrupting something? 675 00:36:22,580 --> 00:36:25,016 >> Summer: You went to work with Chancellor-Winters? 676 00:36:25,082 --> 00:36:27,718 >> Daniel: Thinking of a new career. 677 00:36:27,785 --> 00:36:30,721 It might just be a game changer. >> Victor: What'd you do to my 678 00:36:30,788 --> 00:36:31,255 daughter? 679 00:36:40,565 --> 00:36:55,446 ♪♪ 680 00:36:55,513 --> 00:36:56,080 ♪♪ 681 00:36:56,147 --> 00:36:57,181 >> Join us again for