1
00:00:02,001 --> 00:00:03,303
>> Sally: What do I want to
drink?
2
00:00:03,370 --> 00:00:04,237
>> Nick: Yeah.
3
00:00:04,304 --> 00:00:06,539
Chilly night like this,
what sounds better?
4
00:00:06,606 --> 00:00:10,243
Maybe a big fruity Cab or a
cocktail?
5
00:00:10,310 --> 00:00:12,645
>> Sally: I think I'm gonna
pass.
6
00:00:12,712 --> 00:00:14,447
But I -- I don't wanna stop you.
7
00:00:14,514 --> 00:00:15,782
>> Nick: What do you mean,
you're gonna pass?
8
00:00:15,849 --> 00:00:17,951
I thought we came out for dinner
and drinks.
9
00:00:18,017 --> 00:00:19,452
>> Sally: I can't.
10
00:00:19,519 --> 00:00:22,789
I mean, just, you know, because
of the meeting tomorrow with
11
00:00:22,856 --> 00:00:25,992
Jill, I just want to get a good
night rest and wake up feeling
12
00:00:26,059 --> 00:00:26,760
refreshed.
13
00:00:26,826 --> 00:00:28,294
>> Nick: Alright.
14
00:00:28,361 --> 00:00:31,131
I get it.
15
00:00:31,197 --> 00:00:33,600
Are you sure you're okay?
16
00:00:33,666 --> 00:00:35,235
>> Sally: I'm great.
17
00:00:35,301 --> 00:00:36,503
Don't I seem great?
18
00:00:36,569 --> 00:00:38,037
>> Nick: You look great.
19
00:00:38,104 --> 00:00:41,174
Actually, you seem a little
nervous to me.
20
00:00:41,241 --> 00:00:42,675
>> Sally: Really?
21
00:00:42,742 --> 00:00:43,476
>> Nick: Yeah.
22
00:00:43,543 --> 00:00:46,279
And I think it's my fault.
23
00:00:46,346 --> 00:00:47,947
>> Sally: Why would you think
that?
24
00:00:48,014 --> 00:00:49,549
>> Nick: I asked you out to
dinner.
25
00:00:49,616 --> 00:00:51,184
You know, I threw you off.
26
00:00:51,251 --> 00:00:53,019
You were working with Chloe.
27
00:00:53,086 --> 00:00:55,522
>> Sally: Well, you always throw
me off.
28
00:00:55,588 --> 00:00:57,390
But in a good way.
29
00:00:57,457 --> 00:00:58,591
I don't know.
30
00:00:58,658 --> 00:01:00,794
Maybe I just need a minute to
get out of work mode and stop
31
00:01:00,860 --> 00:01:02,295
worrying about this big meeting.
32
00:01:02,362 --> 00:01:03,963
>> Nick: Well, I'm just the man
for that job.
33
00:01:04,030 --> 00:01:05,732
>> Sally: Well, isn't that the
truth?
34
00:01:05,799 --> 00:01:08,568
>> Nick: Gonna get you out of
work mode and into --
35
00:01:08,635 --> 00:01:09,769
>> Sally: Play mode.
36
00:01:09,836 --> 00:01:14,073
Yes, I'm in, you know, 'cause
all work and no you know what
37
00:01:14,140 --> 00:01:15,108
makes me a very cranky girl.
38
00:01:15,175 --> 00:01:16,476
>> Nick: Well, we don't want
that.
39
00:01:16,543 --> 00:01:22,315
>> Sally: No, we do not.
40
00:01:22,382 --> 00:01:27,420
I'm really happy that you
reached out to me.
41
00:01:27,487 --> 00:01:32,792
There's no one else that I would
rather spend the night with than
42
00:01:32,859 --> 00:01:34,394
you.
43
00:01:34,461 --> 00:01:36,796
[ Footsteps approaching ]
♪♪
44
00:01:51,478 --> 00:02:06,359
♪♪
♪♪
45
00:02:06,426 --> 00:02:07,227
♪♪
♪♪
46
00:02:07,293 --> 00:02:14,634
♪♪
>> Diane: Are you sure Summer's
47
00:02:17,537 --> 00:02:18,505
okay with not going?
48
00:02:18,571 --> 00:02:20,874
>> Kyle: It took some
convincing, but she finally
49
00:02:20,940 --> 00:02:23,943
agreed taking Harrison to Paris
wasn't necessary to keep him
50
00:02:24,010 --> 00:02:25,211
safe.
51
00:02:25,278 --> 00:02:29,182
We can do that while the
situation with Stark is
52
00:02:29,249 --> 00:02:30,350
being resolved.
53
00:02:30,416 --> 00:02:31,784
>> Diane: Well, that's a relief.
54
00:02:31,851 --> 00:02:34,687
It would kill me to think of an
ocean between me and that sweet
55
00:02:34,754 --> 00:02:38,992
little boy.
56
00:02:39,058 --> 00:02:42,128
>> Kyle: Uh... [ Sighs ]
I don't suppose you've heard
57
00:02:42,195 --> 00:02:44,597
anything from Dad?
58
00:02:44,664 --> 00:02:47,667
>> Diane: No, nothing since the
last text when he was getting
59
00:02:47,734 --> 00:02:49,502
close to Chicago city limits.
60
00:02:49,569 --> 00:02:54,374
But if traffic's okay, which it
should be at this time of night,
61
00:02:54,440 --> 00:02:57,443
he should be getting to Nikki
and Victor's pied-à-terre any
62
00:02:57,510 --> 00:03:00,980
moment, and he will get in there
and swipe one of Nikki's
63
00:03:01,047 --> 00:03:04,751
ridiculously showy necklaces and
get out of there with no one the
64
00:03:04,817 --> 00:03:06,219
wiser.
65
00:03:06,286 --> 00:03:09,255
>> Kyle: I really hope this goes
as smoothly as he said it would.
66
00:03:09,322 --> 00:03:12,058
My dad is taking a huge risk if
he gets caught stealing from
67
00:03:12,125 --> 00:03:13,293
them.
68
00:03:13,359 --> 00:03:15,395
>> Diane: Kyle, if Jack wasn't
certain he could pull this off,
69
00:03:15,461 --> 00:03:17,263
he never would have suggested
it.
70
00:03:17,330 --> 00:03:20,700
He will bring back the jewels,
which I doubt that Nikki will
71
00:03:20,767 --> 00:03:21,868
even miss.
72
00:03:21,935 --> 00:03:25,672
And I will present them to
Jeremy as my very illegal token
73
00:03:25,738 --> 00:03:28,074
of affection and loyalty.
74
00:03:28,141 --> 00:03:32,078
And then once his doubts are
pushed aside, we can get on to
75
00:03:32,145 --> 00:03:33,613
the next phase of our plan.
76
00:03:33,680 --> 00:03:35,982
>> Kyle: And you really think
Stark is actually going to buy
77
00:03:36,049 --> 00:03:36,916
all of this?
78
00:03:36,983 --> 00:03:38,751
>> Diane: Trust me.
79
00:03:38,818 --> 00:03:43,222
Your mother still has what it
takes to reel in the big fish.
80
00:03:43,289 --> 00:03:50,163
In fact, I'm meeting Jeremy for
drinks now -- soon.
81
00:03:50,229 --> 00:03:51,664
What?
82
00:03:51,731 --> 00:03:54,000
>> Kyle: I'm not gonna lie.
83
00:03:54,067 --> 00:03:56,703
I still hate every part of this
plan.
84
00:03:56,769 --> 00:04:02,075
And it worries me, how wired you
seem, as if you're getting a
85
00:04:02,141 --> 00:04:03,843
kick out of the game.
86
00:04:06,479 --> 00:04:09,282
>> Audra: I e-mailed the signed
contract back to you.
87
00:04:09,349 --> 00:04:10,583
Thanks so much.
88
00:04:10,650 --> 00:04:14,053
I'm very much looking forward to
joining Newman Media.
89
00:04:14,120 --> 00:04:16,589
[ Knock on door ]
Uh, I need to get going.
90
00:04:16,656 --> 00:04:17,991
Okay. Talk soon.
91
00:04:28,935 --> 00:04:31,771
>> Tucker: Did you think you
could just avoid me after
92
00:04:31,838 --> 00:04:32,839
what you did?
93
00:04:40,213 --> 00:04:42,615
>> Audra: I figured you'd show
up at some point.
94
00:04:42,682 --> 00:04:43,549
>> Tucker: Yeah.
95
00:04:43,616 --> 00:04:45,018
>> Audra: Let's get this over
with.
96
00:04:45,084 --> 00:04:49,856
>> Tucker: You were messy and
careless.
97
00:04:49,922 --> 00:04:57,296
And you have absolutely blown it
for Devon and me.
98
00:04:57,363 --> 00:05:00,233
You failed me, Audra.
99
00:05:00,299 --> 00:05:04,671
[ Exhales sharply ]
I'm not gonna forget it, either.
100
00:05:20,987 --> 00:05:23,923
>> Sally: Hmm.
101
00:05:23,990 --> 00:05:24,824
Wow.
102
00:05:24,891 --> 00:05:27,627
That was surprisingly
non-confrontational.
103
00:05:27,694 --> 00:05:30,630
So, dinner.
104
00:05:30,697 --> 00:05:37,203
Ooh -- "Pamplona de pollo --
a colorful, stuffed, rolled, and
105
00:05:37,270 --> 00:05:38,538
grilled chicken breast."
106
00:05:38,604 --> 00:05:39,739
I wonder what it's stuffed with.
107
00:05:39,806 --> 00:05:43,576
Oh, my God, and their dessert of
the day is Argentinean flan.
108
00:05:43,643 --> 00:05:44,210
Have you had it here?
109
00:05:44,277 --> 00:05:45,611
It's absolutely phenomenal.
110
00:05:45,678 --> 00:05:47,246
What are you thinking?
111
00:05:47,313 --> 00:05:50,750
>> Nick: I'm thinking we should
just get out of here.
112
00:05:50,817 --> 00:05:52,185
Let's go eat somewhere else.
113
00:05:52,251 --> 00:05:53,653
>> Sally: Why?
114
00:05:53,720 --> 00:05:55,288
I've been craving this food
here.
115
00:05:55,354 --> 00:05:57,557
>> Nick: I know, but I saw the
look on your face when my
116
00:05:57,623 --> 00:05:59,058
brother walked in.
117
00:05:59,125 --> 00:06:00,960
I don't like seeing you
stressed.
118
00:06:01,027 --> 00:06:03,196
>> Sally: Look, if we run every
time we see Adam, we're gonna
119
00:06:03,262 --> 00:06:05,031
wear out our shoes within a
week.
120
00:06:05,098 --> 00:06:06,799
>> Nick: I want you to have a
good time.
121
00:06:06,866 --> 00:06:10,236
>> Sally: Look, I will, okay?
122
00:06:10,303 --> 00:06:13,606
And I refuse to let him get to
me.
123
00:06:13,673 --> 00:06:14,707
>> Nick: You sure?
124
00:06:14,774 --> 00:06:16,342
>> Sally: Look, as long as
everyone behaves, there's no
125
00:06:16,409 --> 00:06:18,211
reason for us to leave.
126
00:06:18,277 --> 00:06:32,225
We'll just pretend like he's
not even here.
127
00:06:32,291 --> 00:06:34,861
>> Diane: I think you're
misinterpreting things.
128
00:06:34,927 --> 00:06:37,130
I'm not excited about any of
this.
129
00:06:37,196 --> 00:06:38,664
>> Kyle: I sure as hell hope
not.
130
00:06:38,731 --> 00:06:42,034
>> Diane: [ Sighs ] Okay, I'll
admit that in the past, the very
131
00:06:42,101 --> 00:06:44,403
distant past, I might have been.
132
00:06:44,470 --> 00:06:49,976
I used to thrive on the thrill
of the game, but not anymore.
133
00:06:50,042 --> 00:06:51,210
>> Kyle: Do you mean that?
134
00:06:51,277 --> 00:06:52,745
>> Diane: Yes. I mean it.
135
00:06:52,812 --> 00:06:56,015
And rest assured, I am not
getting sucked into Jeremy's
136
00:06:56,082 --> 00:06:57,116
mind-set.
137
00:06:57,183 --> 00:07:00,820
This is about shutting that man
down once and for all.
138
00:07:00,887 --> 00:07:03,422
And, now, that I will enjoy
immensely.
139
00:07:03,489 --> 00:07:05,625
>> Kyle: I suppose I can't blame
you for that.
140
00:07:05,691 --> 00:07:09,162
Look, I just want all of this
over with as soon as possible.
141
00:07:09,228 --> 00:07:10,830
>> Diane: Yeah, me too.
142
00:07:10,897 --> 00:07:12,465
Alright. I better get going.
143
00:07:12,532 --> 00:07:14,967
I'm meeting him for drinks, and
I don't want to keep him
144
00:07:15,034 --> 00:07:16,169
waiting.
145
00:07:16,235 --> 00:07:19,472
>> Kyle: Here.
146
00:07:19,539 --> 00:07:20,306
>> Diane: Ah, thank you.
147
00:07:20,373 --> 00:07:21,507
>> Kyle: Mm.
148
00:07:21,574 --> 00:07:24,277
>> Diane: [ Exhales heavily ]
>> Kyle: Hey.
149
00:07:24,343 --> 00:07:26,379
Please be careful.
150
00:07:26,445 --> 00:07:28,681
>> Diane: I will be.
151
00:07:28,748 --> 00:07:33,719
I've got this.
152
00:07:33,786 --> 00:07:38,424
>> Kyle: [ Sighs heavily ]
>> Audra: That sounds like a
153
00:07:38,491 --> 00:07:40,793
threat.
154
00:07:40,860 --> 00:07:46,399
>> Tucker: Consider it a
promise...one I intend to keep.
155
00:07:46,465 --> 00:07:48,568
>> Audra: You blew it with your
son, not me.
156
00:07:48,634 --> 00:07:50,036
>> Tucker: No, you had one job!
157
00:07:50,102 --> 00:07:50,903
One!
158
00:07:50,970 --> 00:07:53,172
>> Audra: Look, I did my job to
a T.
159
00:07:53,239 --> 00:07:54,340
>> Tucker: Eh.
160
00:07:54,407 --> 00:07:56,843
>> Audra: Devon wasn't
suspicious of me until he
161
00:07:56,909 --> 00:07:59,712
realized that we share the same
stupid phone alert.
162
00:07:59,779 --> 00:08:02,982
[ Scoffs ]
>> Tucker: What?
163
00:08:03,049 --> 00:08:04,350
What are you talking about?
164
00:08:04,417 --> 00:08:07,353
>> Audra: I guess he didn't
share that part, okay?
165
00:08:07,420 --> 00:08:11,991
But this is why he asked if we
were colluding against him.
166
00:08:12,058 --> 00:08:15,328
Now, why would he wonder about
something that could have so
167
00:08:15,394 --> 00:08:17,563
easily been dismissed as a
coincidence?
168
00:08:17,630 --> 00:08:20,833
Because from the moment that he
heard that you showed up in town
169
00:08:20,900 --> 00:08:24,871
in that ludicrous helicopter,
okay, like the attention-seeking
170
00:08:24,937 --> 00:08:28,741
narcissist you are, Devon
wondered if his dear old dad had
171
00:08:28,808 --> 00:08:31,277
an agenda to take over his
company.
172
00:08:31,344 --> 00:08:36,349
Speaks so well of your personal
dynamic.
173
00:08:36,415 --> 00:08:40,253
Oh. Have I crossed a line?
174
00:08:40,319 --> 00:08:43,689
I'm doing you a favor speaking
the truth.
175
00:08:43,756 --> 00:08:47,293
You could have reconnected with
Devon without all the secrets
176
00:08:47,360 --> 00:08:48,427
and lies.
177
00:08:48,494 --> 00:08:51,764
But whenever you have to choose
between honesty and
178
00:08:51,831 --> 00:08:55,434
manipulation, you always choose
the latter.
179
00:08:55,501 --> 00:08:58,771
It makes you feel like the
smartest guy in the room.
180
00:08:58,838 --> 00:09:06,579
Only this time, your son was
smarter.
181
00:09:06,646 --> 00:09:12,718
>> Tucker: And now he won't
return my calls.
182
00:09:12,785 --> 00:09:16,222
And he's cut me off from my
grandson.
183
00:09:16,289 --> 00:09:19,158
My relationship with him means
more than any company ever
184
00:09:19,225 --> 00:09:25,765
could, and yet he won't give me
a chance to explain.
185
00:09:25,831 --> 00:09:27,700
I just want to work side by side
with him.
186
00:09:27,767 --> 00:09:31,504
I don't want to...
187
00:09:31,570 --> 00:09:33,306
I wasn't trying to rob him of
anything.
188
00:09:33,372 --> 00:09:37,443
I wanted -- I wanted to build
something with him.
189
00:09:37,510 --> 00:09:40,112
Just like I was trying to do
with Ashley.
190
00:09:40,179 --> 00:09:42,481
>> Audra: Did things go south
there, as well?
191
00:09:42,548 --> 00:09:46,118
>> Tucker: [ Chuckles ]
Yeah.
192
00:09:46,185 --> 00:09:48,621
I guess you could it's not my
day.
193
00:09:48,688 --> 00:09:51,290
>> Audra: That's life.
194
00:09:51,357 --> 00:09:55,628
Do you want me to cower and beg
for forgiveness?
195
00:09:55,695 --> 00:09:58,597
Too bad.
196
00:09:58,664 --> 00:10:01,667
I am as through with you as you
are with me.
197
00:10:01,734 --> 00:10:04,070
So that's not happening.
198
00:10:04,136 --> 00:10:13,646
[ Knock on door ]
[ Sighs ]
199
00:10:13,713 --> 00:10:15,448
Nate.
200
00:10:15,514 --> 00:10:16,382
Come in.
201
00:10:16,449 --> 00:10:17,183
>> Nate: Hello.
202
00:10:17,249 --> 00:10:19,485
>> Audra: Hey.
203
00:10:24,590 --> 00:10:27,693
>> Nate: Is there a problem
here?
204
00:10:27,760 --> 00:10:30,096
>> Tucker: I was just leaving.
205
00:10:37,937 --> 00:10:40,573
>> Audra: [ Clears throat ]
>> Nate: I had no idea you knew
206
00:10:40,639 --> 00:10:44,143
Tucker McCall.
207
00:10:44,210 --> 00:10:46,412
What did I just walk in on?
208
00:10:53,052 --> 00:10:56,255
>> Audra: I'm sorry you had to
see any of that.
209
00:10:56,322 --> 00:11:00,359
>> Nate: Look, you have every
right to tell me it's none of my
210
00:11:00,426 --> 00:11:01,594
business.
211
00:11:01,660 --> 00:11:06,499
But since we're gonna be working
together, I'd appreciate it if
212
00:11:06,565 --> 00:11:10,569
you'd explain your association
with Devon's father.
213
00:11:10,636 --> 00:11:13,672
You never happened to mention
meeting him.
214
00:11:13,739 --> 00:11:19,078
>> Audra: You put your faith in
me, bringing me on as your CEO.
215
00:11:19,145 --> 00:11:22,348
You deserve total honesty.
216
00:11:22,415 --> 00:11:24,383
Tucker was here to berate me.
217
00:11:24,450 --> 00:11:28,921
Our plan failed, so naturally
it's my fault.
218
00:11:28,988 --> 00:11:31,490
>> Nate: What plan would that
be?
219
00:11:31,557 --> 00:11:35,061
>> Audra: I was supposed to help
him take over Chancellor-Winters
220
00:11:35,127 --> 00:11:36,629
when it went public.
221
00:11:39,498 --> 00:11:45,438
[ Cellphone ringing ]
>> Kyle: Hi.
222
00:11:45,504 --> 00:11:46,572
What's going on?
223
00:11:46,639 --> 00:11:50,810
This is a surprise.
224
00:11:50,876 --> 00:11:55,414
When and where?
225
00:11:55,481 --> 00:11:56,649
Sounds good.
226
00:11:56,715 --> 00:11:58,484
I'll see you shortly.
227
00:11:58,551 --> 00:12:00,486
>> Tucker: Kyle.
228
00:12:00,553 --> 00:12:03,556
>> Kyle: I hope you stopped in
to get some coffee before you
229
00:12:03,622 --> 00:12:07,493
hop in your car and hit the road
since leaving town is the best
230
00:12:07,560 --> 00:12:09,862
option for you right about now.
231
00:12:09,929 --> 00:12:10,963
>> Tucker: Heard the news, huh?
232
00:12:11,030 --> 00:12:14,200
>> Kyle: Eh, you bombed
personally and professionally
233
00:12:14,266 --> 00:12:18,370
with Ashley and Devon.
234
00:12:18,437 --> 00:12:19,872
>> Tucker: Yeah, I guess so.
235
00:12:19,939 --> 00:12:21,107
That's a nice way of putting it.
236
00:12:21,173 --> 00:12:23,142
>> Kyle: Yeah, you were crazy to
ever think you could get your
237
00:12:23,209 --> 00:12:26,378
hands on my family's company and
that you would get back together
238
00:12:26,445 --> 00:12:30,116
with Ashley, but your ego knows
no bounds.
239
00:12:30,182 --> 00:12:33,252
>> Tucker: I actually abandoned
any interest I had in Jabot a
240
00:12:33,319 --> 00:12:36,822
while ago, but I'm not giving up
on Ashley quite yet.
241
00:12:36,889 --> 00:12:38,124
>> Kyle: Hmm.
242
00:12:38,190 --> 00:12:39,658
Too bad.
243
00:12:39,725 --> 00:12:41,393
She's heading to Paris tonight.
244
00:12:53,205 --> 00:12:55,941
>> Sally: And that's one of the
good things about launching my
245
00:12:56,008 --> 00:12:57,776
own company and setting my own
hours.
246
00:12:57,843 --> 00:12:58,944
>> Nick: No alarm clock?
247
00:12:59,011 --> 00:13:01,380
>> Sally: It is a violent way to
wake up.
248
00:13:01,447 --> 00:13:03,549
>> Nick: I never really thought
about it.
249
00:13:03,616 --> 00:13:07,153
With kids in the house, there's
no such thing as "sleeping in."
250
00:13:07,219 --> 00:13:10,256
>> Sally: Good point.
251
00:13:10,322 --> 00:13:11,857
Um, can I ask you a favor?
252
00:13:11,924 --> 00:13:14,293
>> Nick: Name it.
253
00:13:14,360 --> 00:13:17,897
>> Sally: Well, since you know
Jill so well, do you have any
254
00:13:17,963 --> 00:13:21,200
tips on how I can impress her?
255
00:13:21,267 --> 00:13:23,302
>> Nick: Okay.
256
00:13:23,369 --> 00:13:26,739
Obviously, you have made a great
impression on her, or she
257
00:13:26,805 --> 00:13:28,974
wouldn't meet with you to hear
your presentation.
258
00:13:29,041 --> 00:13:32,278
First and foremost, don't try
and B.S. her.
259
00:13:32,344 --> 00:13:33,512
She's way too sharp.
260
00:13:33,579 --> 00:13:35,414
She'll see right through it.
261
00:13:35,481 --> 00:13:38,617
And also, don't try and fake
expertise.
262
00:13:38,684 --> 00:13:41,120
Be prepared to back up anything
you promise.
263
00:13:41,187 --> 00:13:43,589
If you don't know something or
you get stumped, then say that,
264
00:13:43,656 --> 00:13:46,592
but immediately follow it with,
"But I know how to get you the
265
00:13:46,659 --> 00:13:47,526
answer."
266
00:13:47,593 --> 00:13:48,961
>> Sally: And that'll satisfy
her?
267
00:13:49,028 --> 00:13:51,830
>> Nick: Jill is one of the most
straightforward people you will
268
00:13:51,897 --> 00:13:53,265
ever meet.
269
00:13:53,332 --> 00:13:56,702
Also, be confident, but not too
confident.
270
00:13:56,769 --> 00:13:59,638
But just be real.
271
00:13:59,705 --> 00:14:00,940
>> Sally: Right. Yes.
272
00:14:01,006 --> 00:14:02,308
Total realness.
273
00:14:02,374 --> 00:14:08,447
[ Cellphone ringing ]
>> Nick: Excuse me.
274
00:14:08,514 --> 00:14:09,915
Christian's nanny.
275
00:14:09,982 --> 00:14:13,686
He wants to know if he can watch
a movie.
276
00:14:13,752 --> 00:14:21,026
"Sure, as long as it's a short
one.
277
00:14:21,093 --> 00:14:24,863
Then immediately to bed."
278
00:14:24,930 --> 00:14:27,600
Alright. Back to Jill.
279
00:14:27,666 --> 00:14:28,767
>> Sally: Mm-hmm.
280
00:14:28,834 --> 00:14:30,669
>> Nick: I have a feeling your
meeting with her is gonna go
281
00:14:30,736 --> 00:14:32,404
very well.
282
00:14:32,471 --> 00:14:33,839
>> Sally: Yeah?
283
00:14:33,906 --> 00:14:37,676
>> Nick: I'm guessing she sees a
part of herself in you.
284
00:14:37,743 --> 00:14:40,746
She's very smart and driven
and ambitious.
285
00:14:40,813 --> 00:14:44,083
She's worked very hard to prove
to anyone who has doubted her
286
00:14:44,149 --> 00:14:47,286
that she knows what it takes to
be a success.
287
00:14:47,353 --> 00:14:51,890
I don't know if it's perfectly
clear yet or not, but I am a
288
00:14:51,957 --> 00:14:53,859
huge fan of yours.
289
00:14:53,926 --> 00:14:55,961
>> Sally: [ Chuckles ]
>> Nick: I think you're
290
00:14:56,028 --> 00:15:02,568
beautiful and smart, kind...
291
00:15:02,635 --> 00:15:06,772
and unbelievably sexy.
292
00:15:06,839 --> 00:15:08,107
>> Sally: You know what?
293
00:15:08,173 --> 00:15:09,708
I think I changed my mind.
294
00:15:09,775 --> 00:15:12,478
I think we should go.
295
00:15:12,544 --> 00:15:27,426
'Cause I have this sudden,
urgent desire to get you alone.
296
00:15:27,493 --> 00:15:30,362
'Cause I have this sudden,
urgent desire to get you alone.
297
00:15:30,429 --> 00:15:31,497
>> Jeremy: Hey. There you are.
298
00:15:31,563 --> 00:15:32,097
>> Diane: Hi.
299
00:15:32,164 --> 00:15:32,665
>> Jeremy: Right on time.
300
00:15:32,731 --> 00:15:34,333
>> Diane: Mm.
301
00:15:34,400 --> 00:15:36,335
>> Jeremy: I ordered you a
cocktail.
302
00:15:36,402 --> 00:15:37,469
Please sit down.
303
00:15:37,536 --> 00:15:38,837
>> Diane: Ooh, my favorite.
304
00:15:38,904 --> 00:15:40,072
Thank you.
305
00:15:40,139 --> 00:15:42,408
>> Jeremy: My pleasure.
306
00:15:42,474 --> 00:15:46,679
So, how is our project going?
307
00:15:46,745 --> 00:15:48,547
Don't leave anything out.
308
00:15:48,614 --> 00:15:50,082
You tantalized me earlier.
309
00:15:50,149 --> 00:15:53,619
Now it's time for you to share
some details.
310
00:15:53,686 --> 00:15:56,255
>> Diane: Well...
311
00:15:59,258 --> 00:16:03,629
>> Phyllis: [ Thinking ] What
the hell are you up to now?
312
00:16:13,972 --> 00:16:15,541
>> Kyle: Sally. Nick.
313
00:16:15,607 --> 00:16:16,175
>> Nick: Hey, Kyle.
314
00:16:16,241 --> 00:16:16,942
>> Kyle: Have a good night.
315
00:16:17,009 --> 00:16:19,378
>> Nick: You too.
316
00:16:19,445 --> 00:16:26,318
>> Kyle: [ Sighs ]
Hey, Adam.
317
00:16:26,385 --> 00:16:31,790
>> Adam: [ Sighs ]
Something on your mind?
318
00:16:31,857 --> 00:16:33,025
>> Kyle: Wow.
319
00:16:33,092 --> 00:16:35,861
Is that what passes for "hello"
these days?
320
00:16:35,928 --> 00:16:37,930
>> Adam: You know, if it's all
the same to you, I would really
321
00:16:37,996 --> 00:16:41,600
like to enjoy my drink in peace.
322
00:16:41,667 --> 00:16:43,102
>> Kyle: Huh.
323
00:16:43,168 --> 00:16:45,604
You know, I think I know what
this is about.
324
00:16:45,671 --> 00:16:48,574
You're having trouble dealing
with the fact Sally chose the
325
00:16:48,640 --> 00:16:50,109
superior brother.
326
00:16:50,175 --> 00:16:52,644
>> Adam: You know, I don't
recall you being a particularly
327
00:16:52,711 --> 00:16:56,515
big fan of Sally's, and now you
are glad she's involved with
328
00:16:56,582 --> 00:16:58,183
your father-in-law instead of
me.
329
00:16:58,250 --> 00:16:59,785
Hmm.
330
00:16:59,852 --> 00:17:02,888
I doubt Summer shares your
enthusiasm, so you might want to
331
00:17:02,955 --> 00:17:04,256
keep that one to yourself.
332
00:17:04,323 --> 00:17:06,225
As usual, you've twisted my
words around.
333
00:17:06,291 --> 00:17:09,261
I was just making an
observation.
334
00:17:09,328 --> 00:17:11,029
>> Victor: Hello, Kyle.
335
00:17:11,096 --> 00:17:12,064
Glad you could make it.
336
00:17:12,131 --> 00:17:13,399
>> Kyle: It was nice to get your
call.
337
00:17:13,465 --> 00:17:14,166
>> Victor: Yeah.
338
00:17:14,233 --> 00:17:15,567
Hello, son.
339
00:17:15,634 --> 00:17:17,035
>> Adam: Wait a minute.
340
00:17:17,102 --> 00:17:18,637
The two of you are meeting?
341
00:17:18,704 --> 00:17:19,938
Why is that?
342
00:17:20,005 --> 00:17:23,275
>> Victor: Because Kyle and I
haven't talked for awhile and I
343
00:17:23,342 --> 00:17:25,344
want to know how my
granddaughter's husband is
344
00:17:25,411 --> 00:17:26,612
doing, how the family is doing.
345
00:17:26,678 --> 00:17:29,748
That's what we do as family,
something evidently you have
346
00:17:29,815 --> 00:17:30,749
forgotten.
347
00:17:30,816 --> 00:17:32,551
>> Adam: Forget I asked.
348
00:17:32,618 --> 00:17:34,920
I hope you two have a wonderful
evening.
349
00:17:34,987 --> 00:17:36,655
>> Victor: Shall we get a table
over there?
350
00:17:36,722 --> 00:17:37,356
>> Kyle: Right this way.
351
00:17:37,423 --> 00:17:39,425
>> Victor: Thank you.
352
00:17:42,127 --> 00:17:45,431
>> Diane: I thought we agreed
I'd surprise you.
353
00:17:45,497 --> 00:17:49,868
>> Jeremy: Surely you remember
how impatient I get when I want
354
00:17:49,935 --> 00:17:50,936
something.
355
00:17:51,003 --> 00:17:56,008
>> Diane: I remember everything
about you, Jeremy.
356
00:17:56,074 --> 00:17:59,445
>> Jeremy: You did have me
intrigued when you decided to
357
00:17:59,511 --> 00:18:03,248
meet today, but given the fact
that you were supposed to
358
00:18:03,315 --> 00:18:07,186
deliver the goods, whatever they
may be, by tomorrow.
359
00:18:07,252 --> 00:18:11,223
>> Diane: I have time because I
have everything perfectly under
360
00:18:11,290 --> 00:18:12,424
control.
361
00:18:12,491 --> 00:18:13,659
>> Jeremy: Okay.
362
00:18:13,725 --> 00:18:15,360
That's good to hear.
363
00:18:15,427 --> 00:18:18,497
But you know I detest being
left in suspense.
364
00:18:18,564 --> 00:18:22,935
So, why don't you indulge me
and give me more information?
365
00:18:23,001 --> 00:18:27,239
>> Diane: You know, I could be
offended by your seeming lack of
366
00:18:27,306 --> 00:18:30,476
faith, or I could simply say
you're spoiling the fun, but,
367
00:18:30,542 --> 00:18:33,745
okay, I will indulge you.
368
00:18:33,812 --> 00:18:37,182
I am headed to Chicago tonight.
369
00:18:37,249 --> 00:18:38,217
>> Jeremy: Oh.
370
00:18:38,283 --> 00:18:39,451
>> Diane: Yeah.
371
00:18:39,518 --> 00:18:42,955
And by tomorrow, I will present
you with an exquisite piece of
372
00:18:43,021 --> 00:18:50,329
jewelry, one of a kind, very
beloved, very expensive,
373
00:18:50,395 --> 00:18:52,064
and very stolen.
374
00:18:52,130 --> 00:18:54,833
[ Laughs ]
I'll check off all the boxes of
375
00:18:54,900 --> 00:18:57,536
your request.
376
00:18:57,603 --> 00:19:00,739
>> Jeremy: So, who are you
stealing from?
377
00:19:00,806 --> 00:19:02,140
>> Diane: Nikki Newman.
378
00:19:02,207 --> 00:19:04,676
[ Both laugh ]
>> Jeremy: Really?
379
00:19:04,743 --> 00:19:05,911
>> Diane: Yes.
380
00:19:05,978 --> 00:19:09,948
She, Phyllis, and Ashley stuck
their nose into my past with you
381
00:19:10,015 --> 00:19:14,453
in L.A., and then they lured you
to Genoa City under false claims
382
00:19:14,520 --> 00:19:16,255
that I helped put you in prison.
383
00:19:16,321 --> 00:19:19,558
They wanted it to suit their own
needs, and they used us as
384
00:19:19,625 --> 00:19:20,492
puppets.
385
00:19:20,559 --> 00:19:22,461
And they thought they could pull
the strings.
386
00:19:22,528 --> 00:19:27,666
A little payback would be nice.
387
00:19:27,733 --> 00:19:29,401
>> Jeremy: Hmm.
388
00:19:38,243 --> 00:19:42,447
[ Doorbell rings ]
[ Knock on door ]
389
00:19:42,514 --> 00:19:45,717
[ Bag zips ]
>> Ashley: Hey.
390
00:19:54,860 --> 00:19:55,794
>> Tucker: Hi.
391
00:19:55,861 --> 00:19:57,863
>> Ashley: You're wasting your
time coming here.
392
00:19:57,930 --> 00:19:59,398
I'm leaving for Paris soon.
393
00:19:59,464 --> 00:20:00,532
>> Tucker: Yeah.
394
00:20:00,599 --> 00:20:02,467
I realize that I'm the last
person you want to see right
395
00:20:02,534 --> 00:20:05,671
now, but, um...
396
00:20:05,737 --> 00:20:09,608
I'm begging you, if you could
just hear me out 'cause I hate
397
00:20:09,675 --> 00:20:13,378
the way things ended between us
and...
398
00:20:13,445 --> 00:20:17,015
Just -- Will you please listen
to what I have to say?
399
00:20:27,025 --> 00:20:30,162
>> "The Young and the Restless"
will continue.
400
00:20:49,047 --> 00:20:56,321
>> Nate: When exactly did you
and Tucker forge this alliance?
401
00:20:56,388 --> 00:21:00,292
>> Audra: He and I go back a
ways.
402
00:21:00,359 --> 00:21:03,762
I worked for one of his
companies in London.
403
00:21:03,829 --> 00:21:08,300
He paid off my business school
loans, and I've been beholden to
404
00:21:08,367 --> 00:21:09,635
him ever since.
405
00:21:09,701 --> 00:21:14,473
Full disclosure -- we shared
both a business and a personal
406
00:21:14,539 --> 00:21:15,907
connection.
407
00:21:15,974 --> 00:21:18,477
>> Nate: Mm. I see.
408
00:21:18,543 --> 00:21:22,381
>> Audra: I came to Genoa City
as his Trojan horse into
409
00:21:22,447 --> 00:21:24,449
Chancellor-Winters.
410
00:21:24,516 --> 00:21:28,387
Devon figured it out, and that's
why I'm no longer with the
411
00:21:28,453 --> 00:21:34,359
company, although Devon allowed
me to resign quietly so as not
412
00:21:34,426 --> 00:21:37,863
to cause any public
embarrassment to the company.
413
00:21:37,929 --> 00:21:40,766
>> Nate: So, when you said you
were done with your assignment
414
00:21:40,832 --> 00:21:43,802
and were ready to move on from
there...
415
00:21:43,869 --> 00:21:46,371
>> Audra: It was a lie of
omission.
416
00:21:46,438 --> 00:21:48,407
>> Nate: Which is still a lie.
417
00:21:48,473 --> 00:21:51,843
>> Audra: I was hoping, you
know, I had the chance to show
418
00:21:51,910 --> 00:21:55,447
you what I can bring to the
party as your COO before you
419
00:21:55,514 --> 00:21:56,815
learned the whole story.
420
00:21:56,882 --> 00:21:58,016
>> Nate: Mm.
421
00:21:58,083 --> 00:22:02,788
You figured you had a little
time, given the distance between
422
00:22:02,854 --> 00:22:04,623
my cousins and me.
423
00:22:04,690 --> 00:22:08,393
>> Audra: I see now how foolish
that was.
424
00:22:08,460 --> 00:22:15,233
I just wanted so badly to land
on my feet and prove my worth.
425
00:22:15,300 --> 00:22:17,736
>> Nate: At my expense.
426
00:22:17,803 --> 00:22:21,406
I hired you without knowing all
the facts.
427
00:22:21,473 --> 00:22:24,076
That doesn't make me look good.
428
00:22:24,142 --> 00:22:27,079
>> Audra: I don't blame you for
being disappointed.
429
00:22:27,145 --> 00:22:28,780
But know this.
430
00:22:28,847 --> 00:22:33,719
I am thrilled to finally be
through with Tucker McCall.
431
00:22:33,785 --> 00:22:38,123
And I believe my business acumen
speaks for itself.
432
00:22:38,190 --> 00:22:43,829
I have no doubt you and I can
achieve great things together.
433
00:22:43,895 --> 00:22:49,267
However, under the
circumstances, I'll understand
434
00:22:49,334 --> 00:22:52,037
if you want to rescind your
offer of employment at
435
00:22:52,104 --> 00:22:53,772
Newman Media.
436
00:22:58,643 --> 00:22:59,911
>> Ashley: Say what you have to
say.
437
00:22:59,978 --> 00:23:02,781
I've got a plane to catch.
438
00:23:02,848 --> 00:23:05,450
>> Tucker: I screwed up.
439
00:23:05,517 --> 00:23:09,888
Uh, I played it all wrong.
440
00:23:09,955 --> 00:23:13,825
I couldn't have made more
mistakes if I had tried to.
441
00:23:13,892 --> 00:23:20,432
But everything I did, every
thought I had was in hopes of
442
00:23:20,499 --> 00:23:23,635
creating something truly special
for you.
443
00:23:23,702 --> 00:23:26,638
>> Ashley: I didn't hear an
apology.
444
00:23:26,705 --> 00:23:29,040
But I guess not getting an
apology is better than hearing
445
00:23:29,107 --> 00:23:31,343
any more of your empty words.
446
00:23:31,409 --> 00:23:35,147
>> Tucker: I'm sorry that I hurt
you.
447
00:23:35,213 --> 00:23:38,583
That's the last thing I wanted.
448
00:23:38,650 --> 00:23:43,388
And, uh, that is not spin.
449
00:23:43,455 --> 00:23:48,326
I'm not weaving some story to
appease you.
450
00:23:48,393 --> 00:23:53,331
I'm trying to show you how,
um -- how desperately I want
451
00:23:53,398 --> 00:23:55,767
your happiness.
452
00:23:55,834 --> 00:24:00,572
>> Ashley: Is that it?
453
00:24:00,639 --> 00:24:05,677
>> Tucker: I want you to know
that it was never my plan to --
454
00:24:05,744 --> 00:24:08,947
to rip Jabot away from you or
your family.
455
00:24:09,014 --> 00:24:12,450
[ Clears throat ]
I just was trying to provide the
456
00:24:12,517 --> 00:24:17,856
means for you to, uh, become the
star that you are, that I think
457
00:24:17,923 --> 00:24:19,257
you are.
458
00:24:19,324 --> 00:24:22,494
And I knew that you would never
do that at Jabot 'cause you're
459
00:24:22,561 --> 00:24:25,964
always under the shadow of your
brother and -- and your dad.
460
00:24:26,031 --> 00:24:29,901
And, uh, that's why I --
that's why I devised the idea --
461
00:24:29,968 --> 00:24:32,437
>> Ashley: So, you decided what
was best for my life.
462
00:24:32,504 --> 00:24:35,307
I don't even get a say in what
goes on in my own life?
463
00:24:35,373 --> 00:24:37,642
>> Tucker: But I saw the
excitement in your eyes, the --
464
00:24:37,709 --> 00:24:38,210
the spark...
465
00:24:38,276 --> 00:24:39,277
>> Ashley: Yeah.
466
00:24:39,344 --> 00:24:44,783
>> Tucker: ...when I --
You were excited by it, as I
467
00:24:44,850 --> 00:24:47,686
knew you would be 'cause I know
you, Ashley.
468
00:24:47,752 --> 00:24:49,287
>> Ashley: Ah.
469
00:24:49,354 --> 00:24:51,656
You really don't know me at all,
do you?
470
00:24:51,723 --> 00:24:55,093
>> Tucker: There is more going
on than you care to admit
471
00:24:55,160 --> 00:24:56,461
between us.
472
00:24:56,528 --> 00:25:00,131
I know you said, "Oh, I'm
playing you."
473
00:25:00,198 --> 00:25:09,074
The connection you and I have
can't be faked.
474
00:25:09,140 --> 00:25:13,044
At least my feelings for you are
real.
475
00:25:13,111 --> 00:25:16,948
And they're profound.
476
00:25:17,015 --> 00:25:20,018
If you feel half of what I do
for you, don't we owe ourselves
477
00:25:20,085 --> 00:25:32,297
the chance to -- to find our
way back from this?
478
00:25:32,364 --> 00:25:36,234
Will you stay?
479
00:25:36,301 --> 00:25:40,338
Please?
480
00:25:40,405 --> 00:25:43,074
Give us a chance.
481
00:25:46,177 --> 00:25:48,013
>> Phyllis: Oh!
482
00:25:48,079 --> 00:25:50,081
Thank you for getting here so
fast.
483
00:25:50,148 --> 00:25:52,117
>> Nikki: I got nervous when I
saw your text.
484
00:25:52,183 --> 00:25:53,818
Is this about Diane?
485
00:25:53,885 --> 00:25:54,886
>> Phyllis: Yeah.
486
00:25:54,953 --> 00:25:58,924
She's back, despite everything
she led us to believe.
487
00:25:58,990 --> 00:26:01,393
>> Nikki: Yeah, I heard.
488
00:26:01,459 --> 00:26:04,229
Um, I don't really even want to
know what she's up to.
489
00:26:04,296 --> 00:26:06,031
>> Phyllis: Oh, well, I have a
few things.
490
00:26:06,097 --> 00:26:09,334
Um, one of them is making out
with Jack.
491
00:26:09,401 --> 00:26:12,637
And Jack was going right along
with it.
492
00:26:12,704 --> 00:26:17,175
>> Nikki: As much as it pains me
to hear that, it is no surprise.
493
00:26:17,242 --> 00:26:19,978
I mean, he's been protecting her
through this whole thing.
494
00:26:20,045 --> 00:26:22,080
Of course she's gonna take
advantage of that.
495
00:26:22,147 --> 00:26:22,714
>> Phyllis: Yeah.
496
00:26:22,781 --> 00:26:23,915
>> Nikki: But trust me.
497
00:26:23,982 --> 00:26:26,685
One of these days, he's gonna
realize what's happened and he
498
00:26:26,751 --> 00:26:28,586
will regret it.
499
00:26:28,653 --> 00:26:31,556
>> Phyllis: She's completely
playing him.
500
00:26:31,623 --> 00:26:39,264
[ Sighs ] And then I just saw
her with Jeremy Stark, looking,
501
00:26:39,331 --> 00:26:44,836
way less than terrified of him,
let me just say.
502
00:26:44,903 --> 00:26:48,239
>> Jeremy: Stealing something
precious from Nikki after she
503
00:26:48,306 --> 00:26:51,810
tried to do the same thing to
you by forcing you to leave
504
00:26:51,876 --> 00:26:52,877
your family.
505
00:26:52,944 --> 00:26:54,846
Oh, that's poetic.
506
00:26:54,913 --> 00:26:57,983
>> Diane: I thought you'd find
it as delicious as I do.
507
00:26:58,049 --> 00:27:01,086
>> Jeremy: And if you could
actually deliver, I'd be really
508
00:27:01,152 --> 00:27:02,087
impressed.
509
00:27:02,153 --> 00:27:04,456
>> Diane: Don't worry. I will.
510
00:27:04,522 --> 00:27:06,658
>> Jeremy: How can you be so
sure?
511
00:27:06,725 --> 00:27:09,160
You've raised the bar really
high for yourself.
512
00:27:09,227 --> 00:27:10,662
>> Diane: Well, don't I always?
513
00:27:10,729 --> 00:27:14,499
>> Jeremy: Still, there are a
lot of logistics involved.
514
00:27:14,566 --> 00:27:17,435
An ambitious heist like this
would be very difficult to pull
515
00:27:17,502 --> 00:27:18,303
off on your own.
516
00:27:18,370 --> 00:27:20,872
>> Diane: Difficult, but not
impossible.
517
00:27:20,939 --> 00:27:24,743
>> Jeremy: As much as I admire
your self-confidence, I would
518
00:27:24,809 --> 00:27:28,780
like to hear exactly how you
plan to pull this off.
519
00:27:36,988 --> 00:27:40,358
>> Nate: Your story makes so
much sense now.
520
00:27:40,425 --> 00:27:44,829
When I betrayed my cousins and
everything hit the fan, you
521
00:27:44,896 --> 00:27:49,701
barely reacted, which at the
time seemed a bit strange.
522
00:27:49,768 --> 00:27:53,304
Now I realize that you must have
been relieved that the spotlight
523
00:27:53,371 --> 00:27:55,540
was on me.
524
00:27:55,607 --> 00:27:58,877
It never occurred to my cousins
that there was another double
525
00:27:58,943 --> 00:28:00,612
agent in their midst.
526
00:28:00,678 --> 00:28:02,213
>> Audra: Apparently.
527
00:28:02,280 --> 00:28:05,884
But trust me, I was not
nonchalant.
528
00:28:05,950 --> 00:28:09,354
Your confession that you were
working with another power
529
00:28:09,421 --> 00:28:14,059
player in town intending to make
a move on the company came as
530
00:28:14,125 --> 00:28:15,760
quite a jolt.
531
00:28:15,827 --> 00:28:18,363
>> Nate: Tucker realized he had
some competition.
532
00:28:18,430 --> 00:28:19,597
>> Audra: Yeah.
533
00:28:19,664 --> 00:28:23,601
>> Nate: If I had stayed the
course with my plan for Newman
534
00:28:23,668 --> 00:28:26,871
to take over Chancellor-Winters,
it would have ruined Tucker's
535
00:28:26,938 --> 00:28:27,972
plan.
536
00:28:28,039 --> 00:28:30,475
>> Audra: Yeah, or at least
forced him to rethink his
537
00:28:30,542 --> 00:28:35,180
strategy on the fly, putting him
at a serious disadvantage.
538
00:28:35,246 --> 00:28:38,583
I mean, if someone's better than
you at playing the game, there's
539
00:28:38,650 --> 00:28:41,719
no one to blame except yourself.
540
00:28:41,786 --> 00:28:44,622
>> Nate: You really feel that
way?
541
00:28:44,689 --> 00:28:48,626
>> Audra: I have no reason to
lie at this point.
542
00:28:48,693 --> 00:28:52,363
You play to win, or you've
already lost.
543
00:28:52,430 --> 00:28:53,731
>> Nate: Hmm.
544
00:28:53,798 --> 00:28:58,236
Agreed.
545
00:28:58,303 --> 00:29:07,078
Which is why my offer for you to
be my COO still stands.
546
00:29:07,145 --> 00:29:10,248
>> Ashley: You're right.
547
00:29:10,315 --> 00:29:15,653
This is complicated for me.
548
00:29:15,720 --> 00:29:20,024
I started to feel things for you
again.
549
00:29:20,091 --> 00:29:25,997
I didn't think it was even
possible, but, um...
550
00:29:26,064 --> 00:29:28,333
it happened.
551
00:29:28,399 --> 00:29:34,672
But, you know, even though I was
feeling that pull, you know,
552
00:29:34,739 --> 00:29:42,013
whatever that is that you and I
have together, I felt it.
553
00:29:42,080 --> 00:29:45,650
And my instincts kept telling me
that I shouldn't trust you, and
554
00:29:45,717 --> 00:29:47,318
my instincts were dead right.
555
00:29:47,385 --> 00:29:50,889
>> Tucker: But everything's out
in the open now.
556
00:29:50,955 --> 00:29:54,759
So, let's -- let's --
>> Ashley: Come on. Stop it.
557
00:29:54,826 --> 00:29:56,394
There's no chance in hell.
558
00:29:56,461 --> 00:29:57,362
>> Tucker: Why?
559
00:29:57,428 --> 00:29:59,964
>> Ashley: I have to spell it
out for you?
560
00:30:00,031 --> 00:30:03,535
You're a crappy partner, Tucker.
561
00:30:03,601 --> 00:30:06,804
You were the first time around,
and you haven't changed.
562
00:30:06,871 --> 00:30:09,073
You had every opportunity to be
honest with me.
563
00:30:09,140 --> 00:30:12,110
All you had to do was be
straight with me!
564
00:30:12,177 --> 00:30:15,346
And you chose not to.
565
00:30:15,413 --> 00:30:19,384
Until I saw your son rub your
nose in your lies.
566
00:30:19,450 --> 00:30:22,220
And I can't wait to get on
that plane so I don't have
567
00:30:22,287 --> 00:30:23,621
to look at you again.
568
00:30:32,363 --> 00:30:34,098
>> Victor: So, how are things
going at Marchetti?
569
00:30:34,165 --> 00:30:34,966
>> Kyle: Oh, very well.
570
00:30:35,033 --> 00:30:36,734
We've gotten into a groove.
571
00:30:36,801 --> 00:30:37,936
>> Victor: Oh, yeah.
572
00:30:38,002 --> 00:30:40,905
Nice to hear.
573
00:30:40,972 --> 00:30:44,142
And how is my beautiful
granddaughter and, more
574
00:30:44,209 --> 00:30:45,376
importantly, my great grandson?
575
00:30:45,443 --> 00:30:46,444
>> Kyle: We're all good.
576
00:30:46,511 --> 00:30:47,612
>> Victor: Good.
577
00:30:47,679 --> 00:30:49,047
Great to hear that.
578
00:30:49,113 --> 00:30:51,349
>> Kyle: Although I doubt that's
the real reason you wanted to
579
00:30:51,416 --> 00:30:52,550
get together.
580
00:30:52,617 --> 00:30:55,453
Normally, you would have gone
directly to Summer or at least
581
00:30:55,520 --> 00:30:56,854
invited her to join us.
582
00:30:56,921 --> 00:31:02,527
>> Victor: Well, what do you
think I'm here to discuss?
583
00:31:02,594 --> 00:31:05,863
>> Kyle: I would assume my
mother.
584
00:31:05,930 --> 00:31:07,899
>> Victor: Hmm.
585
00:31:07,966 --> 00:31:10,802
A lot of things to say about
your mother.
586
00:31:10,868 --> 00:31:14,405
But I shall refrain from doing
so right now.
587
00:31:14,472 --> 00:31:18,276
Something more important is on
my mind.
588
00:31:18,343 --> 00:31:20,678
>> Kyle: Such as?
589
00:31:25,183 --> 00:31:32,357
>> Victor: How is Adam doing at
Jabot?
590
00:31:32,423 --> 00:31:36,728
>> Kyle: [ Sighs ]
[ Lock whirs, disengages ]
591
00:31:36,794 --> 00:31:38,896
>> Sally: [ Sighs ]
Never should have left here
592
00:31:38,963 --> 00:31:39,998
in the first place.
593
00:31:40,064 --> 00:31:40,498
>> Nick: Right?
594
00:31:40,565 --> 00:31:42,567
What was I thinking?
595
00:31:47,005 --> 00:31:51,075
>> Sally: Why don't I take your
coat off?
596
00:31:51,142 --> 00:31:51,943
>> Nick: Really?
597
00:31:52,010 --> 00:31:54,445
>> Sally: Mm-hmm.
598
00:31:54,512 --> 00:31:56,447
>> Nick: Okay.
599
00:31:56,514 --> 00:31:59,317
>> Sally: But I won't stop
there.
600
00:31:59,384 --> 00:32:00,585
>> Nick: No?
601
00:32:00,652 --> 00:32:02,153
>> Sally: Mnh-mnh.
602
00:32:02,220 --> 00:32:09,794
I'm gonna keep going, piece by
piece, until everything that you
603
00:32:09,861 --> 00:32:12,897
are wearing is on the floor.
604
00:32:12,964 --> 00:32:16,534
>> Nick: I like the way your
mind works.
605
00:32:40,024 --> 00:32:41,693
>> Tucker: How long will you be
gone?
606
00:32:41,759 --> 00:32:45,096
>> Ashley: That's none of your
business.
607
00:32:45,163 --> 00:32:47,565
But it's gonna be nice not to
have to think about you anymore,
608
00:32:47,632 --> 00:32:51,135
just like it was before you came
back to town.
609
00:32:51,202 --> 00:32:56,207
>> Tucker: Whereas I'll be
thinking about you every minute.
610
00:32:56,274 --> 00:32:58,609
>> Ashley: My car is gonna be
here any second.
611
00:32:58,676 --> 00:33:01,412
So, if you have any respect for
me, like you keep telling me you
612
00:33:01,479 --> 00:33:07,251
do, please go.
613
00:33:07,318 --> 00:33:09,320
Now.
614
00:33:28,373 --> 00:33:30,074
>> Diane: I am disappointed in
you, Jeremy.
615
00:33:30,141 --> 00:33:32,009
Don't you know by now not to
underestimate me?
616
00:33:32,076 --> 00:33:35,113
>> Jeremy: That's not --
>> Diane: Remember, I lived in
617
00:33:35,179 --> 00:33:36,814
this town for years.
618
00:33:36,881 --> 00:33:39,050
I interacted with all the key
players.
619
00:33:39,117 --> 00:33:41,853
I was even Mrs. Victor Newman.
620
00:33:41,919 --> 00:33:43,521
A couple of times.
621
00:33:43,588 --> 00:33:46,591
No one is more of an insider
than I am.
622
00:33:46,657 --> 00:33:50,895
And even if I weren't, there are
ways of getting one's hands on
623
00:33:50,962 --> 00:33:51,729
information.
624
00:33:51,796 --> 00:33:52,697
Come on.
625
00:33:52,764 --> 00:33:54,565
Give me a little credit.
626
00:33:54,632 --> 00:33:57,735
>> Jeremy: Oh, you are as
intoxicating as ever right now.
627
00:33:57,802 --> 00:34:00,905
>> Diane: Now, that's more like
it.
628
00:34:00,972 --> 00:34:05,109
>> Jeremy: I believe that I
could almost trust you.
629
00:34:05,176 --> 00:34:13,851
>> Diane: By tomorrow, I
guarantee you will be 100% sold.
630
00:34:13,918 --> 00:34:16,821
>> Nikki: Look at Diane, cozying
up to that criminal.
631
00:34:16,888 --> 00:34:18,055
>> Phyllis: Mm-hmm.
632
00:34:18,122 --> 00:34:22,193
It's really disgusting how she
keeps stringing Jack along while
633
00:34:22,260 --> 00:34:26,264
she's sitting there colluding
with this guy.
634
00:34:26,330 --> 00:34:29,600
>> Nikki: We've always known she
has no shame.
635
00:34:29,667 --> 00:34:30,902
>> Phyllis: Alright.
636
00:34:30,968 --> 00:34:33,871
While Ashley's out of town for a
few weeks, what are we gonna do?
637
00:34:33,938 --> 00:34:36,574
How are we gonna get rid of
Diane?
638
00:34:36,641 --> 00:34:39,310
>> Nikki: [ Sighs ]
>> Sally: You know, since you
639
00:34:47,385 --> 00:34:49,020
liked my first idea so much...
640
00:34:49,086 --> 00:34:50,154
>> Nick: Oh.
641
00:34:50,221 --> 00:34:50,988
Do you have another one?
642
00:34:51,055 --> 00:34:52,256
>> Sally: Mm-hmm.
643
00:34:52,323 --> 00:34:55,226
Once we are out of all of these
clothes, why don't we go warm up
644
00:34:55,293 --> 00:34:56,060
in the shower together?
645
00:34:56,127 --> 00:34:57,028
>> Nick: I love it.
646
00:34:57,094 --> 00:34:59,263
I'm in. Let's go.
647
00:34:59,330 --> 00:35:00,531
>> Sally: Alright.
648
00:35:00,598 --> 00:35:03,334
Why don't you go turn on the
water and I will meet you there
649
00:35:03,401 --> 00:35:05,903
in a minute?
650
00:35:05,970 --> 00:35:08,306
>> Nick: Alright.
651
00:35:20,551 --> 00:35:24,922
>> Sally: [ Sighs heavily ]
>> Kyle: Adam seems to be doing
652
00:35:24,989 --> 00:35:26,257
alright.
653
00:35:26,324 --> 00:35:28,826
>> Victor: Okay.
654
00:35:28,893 --> 00:35:35,766
Now, I can't imagine that you're
too happy that he is at Jabot,
655
00:35:35,833 --> 00:35:39,203
as your father's co-CEO, no
less.
656
00:35:39,270 --> 00:35:42,106
>> Kyle: Eh, our paths don't
really cross that much.
657
00:35:42,173 --> 00:35:44,008
>> Victor: So, let's be frank
with each other.
658
00:35:44,075 --> 00:35:49,347
Neither you nor I like the fact
that he's working at your
659
00:35:49,413 --> 00:35:52,617
family's company.
660
00:35:52,683 --> 00:35:54,685
So, why don't we remedy that?
661
00:36:02,560 --> 00:36:04,829
>> Next week on
"The Young and the Restless"...
662
00:36:04,896 --> 00:36:06,898
>> Daniel: What, did a bomb just
go off in here?
663
00:36:06,964 --> 00:36:07,565
You guys okay?
664
00:36:07,632 --> 00:36:08,733
Everything alright?
665
00:36:08,799 --> 00:36:10,902
>> Abby: Do you have an update
about dissolving the merger?
666
00:36:10,968 --> 00:36:12,837
>> Devon: Yeah, I do.
667
00:36:12,904 --> 00:36:16,474
And it's not what I saw coming.
668
00:36:16,541 --> 00:36:22,513
>> Jeremy: I think we need to
seal this new partnership...
669
00:36:22,580 --> 00:36:27,351
with a kiss.
670
00:36:27,418 --> 00:36:30,821
>> Diane: [ Exhales sharply ]
♪♪
671
00:36:40,898 --> 00:36:43,834
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
672
00:36:43,901 --> 00:36:46,837
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
673
00:36:46,904 --> 00:36:49,840
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
674
00:36:49,907 --> 00:36:55,146
♪♪
>> Join us again for
675
00:36:55,212 --> 00:36:56,714
"The Young and the Restless."