1 00:00:02,001 --> 00:00:03,303 >> Sally: What do I want to drink? 2 00:00:03,370 --> 00:00:04,237 >> Nick: Yeah. 3 00:00:04,304 --> 00:00:06,539 Chilly night like this, what sounds better? 4 00:00:06,606 --> 00:00:10,243 Maybe a big fruity Cab or a cocktail? 5 00:00:10,310 --> 00:00:12,645 >> Sally: I think I'm gonna pass. 6 00:00:12,712 --> 00:00:14,447 But I -- I don't wanna stop you. 7 00:00:14,514 --> 00:00:15,782 >> Nick: What do you mean, you're gonna pass? 8 00:00:15,849 --> 00:00:17,951 I thought we came out for dinner and drinks. 9 00:00:18,017 --> 00:00:19,452 >> Sally: I can't. 10 00:00:19,519 --> 00:00:22,789 I mean, just, you know, because of the meeting tomorrow with 11 00:00:22,856 --> 00:00:25,992 Jill, I just want to get a good night rest and wake up feeling 12 00:00:26,059 --> 00:00:26,760 refreshed. 13 00:00:26,826 --> 00:00:28,294 >> Nick: Alright. 14 00:00:28,361 --> 00:00:31,131 I get it. 15 00:00:31,197 --> 00:00:33,600 Are you sure you're okay? 16 00:00:33,666 --> 00:00:35,235 >> Sally: I'm great. 17 00:00:35,301 --> 00:00:36,503 Don't I seem great? 18 00:00:36,569 --> 00:00:38,037 >> Nick: You look great. 19 00:00:38,104 --> 00:00:41,174 Actually, you seem a little nervous to me. 20 00:00:41,241 --> 00:00:42,675 >> Sally: Really? 21 00:00:42,742 --> 00:00:43,476 >> Nick: Yeah. 22 00:00:43,543 --> 00:00:46,279 And I think it's my fault. 23 00:00:46,346 --> 00:00:47,947 >> Sally: Why would you think that? 24 00:00:48,014 --> 00:00:49,549 >> Nick: I asked you out to dinner. 25 00:00:49,616 --> 00:00:51,184 You know, I threw you off. 26 00:00:51,251 --> 00:00:53,019 You were working with Chloe. 27 00:00:53,086 --> 00:00:55,522 >> Sally: Well, you always throw me off. 28 00:00:55,588 --> 00:00:57,390 But in a good way. 29 00:00:57,457 --> 00:00:58,591 I don't know. 30 00:00:58,658 --> 00:01:00,794 Maybe I just need a minute to get out of work mode and stop 31 00:01:00,860 --> 00:01:02,295 worrying about this big meeting. 32 00:01:02,362 --> 00:01:03,963 >> Nick: Well, I'm just the man for that job. 33 00:01:04,030 --> 00:01:05,732 >> Sally: Well, isn't that the truth? 34 00:01:05,799 --> 00:01:08,568 >> Nick: Gonna get you out of work mode and into -- 35 00:01:08,635 --> 00:01:09,769 >> Sally: Play mode. 36 00:01:09,836 --> 00:01:14,073 Yes, I'm in, you know, 'cause all work and no you know what 37 00:01:14,140 --> 00:01:15,108 makes me a very cranky girl. 38 00:01:15,175 --> 00:01:16,476 >> Nick: Well, we don't want that. 39 00:01:16,543 --> 00:01:22,315 >> Sally: No, we do not. 40 00:01:22,382 --> 00:01:27,420 I'm really happy that you reached out to me. 41 00:01:27,487 --> 00:01:32,792 There's no one else that I would rather spend the night with than 42 00:01:32,859 --> 00:01:34,394 you. 43 00:01:34,461 --> 00:01:36,796 [ Footsteps approaching ] ♪♪ 44 00:01:51,478 --> 00:02:06,359 ♪♪ ♪♪ 45 00:02:06,426 --> 00:02:07,227 ♪♪ ♪♪ 46 00:02:07,293 --> 00:02:14,634 ♪♪ >> Diane: Are you sure Summer's 47 00:02:17,537 --> 00:02:18,505 okay with not going? 48 00:02:18,571 --> 00:02:20,874 >> Kyle: It took some convincing, but she finally 49 00:02:20,940 --> 00:02:23,943 agreed taking Harrison to Paris wasn't necessary to keep him 50 00:02:24,010 --> 00:02:25,211 safe. 51 00:02:25,278 --> 00:02:29,182 We can do that while the situation with Stark is 52 00:02:29,249 --> 00:02:30,350 being resolved. 53 00:02:30,416 --> 00:02:31,784 >> Diane: Well, that's a relief. 54 00:02:31,851 --> 00:02:34,687 It would kill me to think of an ocean between me and that sweet 55 00:02:34,754 --> 00:02:38,992 little boy. 56 00:02:39,058 --> 00:02:42,128 >> Kyle: Uh... [ Sighs ] I don't suppose you've heard 57 00:02:42,195 --> 00:02:44,597 anything from Dad? 58 00:02:44,664 --> 00:02:47,667 >> Diane: No, nothing since the last text when he was getting 59 00:02:47,734 --> 00:02:49,502 close to Chicago city limits. 60 00:02:49,569 --> 00:02:54,374 But if traffic's okay, which it should be at this time of night, 61 00:02:54,440 --> 00:02:57,443 he should be getting to Nikki and Victor's pied-à-terre any 62 00:02:57,510 --> 00:03:00,980 moment, and he will get in there and swipe one of Nikki's 63 00:03:01,047 --> 00:03:04,751 ridiculously showy necklaces and get out of there with no one the 64 00:03:04,817 --> 00:03:06,219 wiser. 65 00:03:06,286 --> 00:03:09,255 >> Kyle: I really hope this goes as smoothly as he said it would. 66 00:03:09,322 --> 00:03:12,058 My dad is taking a huge risk if he gets caught stealing from 67 00:03:12,125 --> 00:03:13,293 them. 68 00:03:13,359 --> 00:03:15,395 >> Diane: Kyle, if Jack wasn't certain he could pull this off, 69 00:03:15,461 --> 00:03:17,263 he never would have suggested it. 70 00:03:17,330 --> 00:03:20,700 He will bring back the jewels, which I doubt that Nikki will 71 00:03:20,767 --> 00:03:21,868 even miss. 72 00:03:21,935 --> 00:03:25,672 And I will present them to Jeremy as my very illegal token 73 00:03:25,738 --> 00:03:28,074 of affection and loyalty. 74 00:03:28,141 --> 00:03:32,078 And then once his doubts are pushed aside, we can get on to 75 00:03:32,145 --> 00:03:33,613 the next phase of our plan. 76 00:03:33,680 --> 00:03:35,982 >> Kyle: And you really think Stark is actually going to buy 77 00:03:36,049 --> 00:03:36,916 all of this? 78 00:03:36,983 --> 00:03:38,751 >> Diane: Trust me. 79 00:03:38,818 --> 00:03:43,222 Your mother still has what it takes to reel in the big fish. 80 00:03:43,289 --> 00:03:50,163 In fact, I'm meeting Jeremy for drinks now -- soon. 81 00:03:50,229 --> 00:03:51,664 What? 82 00:03:51,731 --> 00:03:54,000 >> Kyle: I'm not gonna lie. 83 00:03:54,067 --> 00:03:56,703 I still hate every part of this plan. 84 00:03:56,769 --> 00:04:02,075 And it worries me, how wired you seem, as if you're getting a 85 00:04:02,141 --> 00:04:03,843 kick out of the game. 86 00:04:06,479 --> 00:04:09,282 >> Audra: I e-mailed the signed contract back to you. 87 00:04:09,349 --> 00:04:10,583 Thanks so much. 88 00:04:10,650 --> 00:04:14,053 I'm very much looking forward to joining Newman Media. 89 00:04:14,120 --> 00:04:16,589 [ Knock on door ] Uh, I need to get going. 90 00:04:16,656 --> 00:04:17,991 Okay. Talk soon. 91 00:04:28,935 --> 00:04:31,771 >> Tucker: Did you think you could just avoid me after 92 00:04:31,838 --> 00:04:32,839 what you did? 93 00:04:40,213 --> 00:04:42,615 >> Audra: I figured you'd show up at some point. 94 00:04:42,682 --> 00:04:43,549 >> Tucker: Yeah. 95 00:04:43,616 --> 00:04:45,018 >> Audra: Let's get this over with. 96 00:04:45,084 --> 00:04:49,856 >> Tucker: You were messy and careless. 97 00:04:49,922 --> 00:04:57,296 And you have absolutely blown it for Devon and me. 98 00:04:57,363 --> 00:05:00,233 You failed me, Audra. 99 00:05:00,299 --> 00:05:04,671 [ Exhales sharply ] I'm not gonna forget it, either. 100 00:05:20,987 --> 00:05:23,923 >> Sally: Hmm. 101 00:05:23,990 --> 00:05:24,824 Wow. 102 00:05:24,891 --> 00:05:27,627 That was surprisingly non-confrontational. 103 00:05:27,694 --> 00:05:30,630 So, dinner. 104 00:05:30,697 --> 00:05:37,203 Ooh -- "Pamplona de pollo -- a colorful, stuffed, rolled, and 105 00:05:37,270 --> 00:05:38,538 grilled chicken breast." 106 00:05:38,604 --> 00:05:39,739 I wonder what it's stuffed with. 107 00:05:39,806 --> 00:05:43,576 Oh, my God, and their dessert of the day is Argentinean flan. 108 00:05:43,643 --> 00:05:44,210 Have you had it here? 109 00:05:44,277 --> 00:05:45,611 It's absolutely phenomenal. 110 00:05:45,678 --> 00:05:47,246 What are you thinking? 111 00:05:47,313 --> 00:05:50,750 >> Nick: I'm thinking we should just get out of here. 112 00:05:50,817 --> 00:05:52,185 Let's go eat somewhere else. 113 00:05:52,251 --> 00:05:53,653 >> Sally: Why? 114 00:05:53,720 --> 00:05:55,288 I've been craving this food here. 115 00:05:55,354 --> 00:05:57,557 >> Nick: I know, but I saw the look on your face when my 116 00:05:57,623 --> 00:05:59,058 brother walked in. 117 00:05:59,125 --> 00:06:00,960 I don't like seeing you stressed. 118 00:06:01,027 --> 00:06:03,196 >> Sally: Look, if we run every time we see Adam, we're gonna 119 00:06:03,262 --> 00:06:05,031 wear out our shoes within a week. 120 00:06:05,098 --> 00:06:06,799 >> Nick: I want you to have a good time. 121 00:06:06,866 --> 00:06:10,236 >> Sally: Look, I will, okay? 122 00:06:10,303 --> 00:06:13,606 And I refuse to let him get to me. 123 00:06:13,673 --> 00:06:14,707 >> Nick: You sure? 124 00:06:14,774 --> 00:06:16,342 >> Sally: Look, as long as everyone behaves, there's no 125 00:06:16,409 --> 00:06:18,211 reason for us to leave. 126 00:06:18,277 --> 00:06:32,225 We'll just pretend like he's not even here. 127 00:06:32,291 --> 00:06:34,861 >> Diane: I think you're misinterpreting things. 128 00:06:34,927 --> 00:06:37,130 I'm not excited about any of this. 129 00:06:37,196 --> 00:06:38,664 >> Kyle: I sure as hell hope not. 130 00:06:38,731 --> 00:06:42,034 >> Diane: [ Sighs ] Okay, I'll admit that in the past, the very 131 00:06:42,101 --> 00:06:44,403 distant past, I might have been. 132 00:06:44,470 --> 00:06:49,976 I used to thrive on the thrill of the game, but not anymore. 133 00:06:50,042 --> 00:06:51,210 >> Kyle: Do you mean that? 134 00:06:51,277 --> 00:06:52,745 >> Diane: Yes. I mean it. 135 00:06:52,812 --> 00:06:56,015 And rest assured, I am not getting sucked into Jeremy's 136 00:06:56,082 --> 00:06:57,116 mind-set. 137 00:06:57,183 --> 00:07:00,820 This is about shutting that man down once and for all. 138 00:07:00,887 --> 00:07:03,422 And, now, that I will enjoy immensely. 139 00:07:03,489 --> 00:07:05,625 >> Kyle: I suppose I can't blame you for that. 140 00:07:05,691 --> 00:07:09,162 Look, I just want all of this over with as soon as possible. 141 00:07:09,228 --> 00:07:10,830 >> Diane: Yeah, me too. 142 00:07:10,897 --> 00:07:12,465 Alright. I better get going. 143 00:07:12,532 --> 00:07:14,967 I'm meeting him for drinks, and I don't want to keep him 144 00:07:15,034 --> 00:07:16,169 waiting. 145 00:07:16,235 --> 00:07:19,472 >> Kyle: Here. 146 00:07:19,539 --> 00:07:20,306 >> Diane: Ah, thank you. 147 00:07:20,373 --> 00:07:21,507 >> Kyle: Mm. 148 00:07:21,574 --> 00:07:24,277 >> Diane: [ Exhales heavily ] >> Kyle: Hey. 149 00:07:24,343 --> 00:07:26,379 Please be careful. 150 00:07:26,445 --> 00:07:28,681 >> Diane: I will be. 151 00:07:28,748 --> 00:07:33,719 I've got this. 152 00:07:33,786 --> 00:07:38,424 >> Kyle: [ Sighs heavily ] >> Audra: That sounds like a 153 00:07:38,491 --> 00:07:40,793 threat. 154 00:07:40,860 --> 00:07:46,399 >> Tucker: Consider it a promise...one I intend to keep. 155 00:07:46,465 --> 00:07:48,568 >> Audra: You blew it with your son, not me. 156 00:07:48,634 --> 00:07:50,036 >> Tucker: No, you had one job! 157 00:07:50,102 --> 00:07:50,903 One! 158 00:07:50,970 --> 00:07:53,172 >> Audra: Look, I did my job to a T. 159 00:07:53,239 --> 00:07:54,340 >> Tucker: Eh. 160 00:07:54,407 --> 00:07:56,843 >> Audra: Devon wasn't suspicious of me until he 161 00:07:56,909 --> 00:07:59,712 realized that we share the same stupid phone alert. 162 00:07:59,779 --> 00:08:02,982 [ Scoffs ] >> Tucker: What? 163 00:08:03,049 --> 00:08:04,350 What are you talking about? 164 00:08:04,417 --> 00:08:07,353 >> Audra: I guess he didn't share that part, okay? 165 00:08:07,420 --> 00:08:11,991 But this is why he asked if we were colluding against him. 166 00:08:12,058 --> 00:08:15,328 Now, why would he wonder about something that could have so 167 00:08:15,394 --> 00:08:17,563 easily been dismissed as a coincidence? 168 00:08:17,630 --> 00:08:20,833 Because from the moment that he heard that you showed up in town 169 00:08:20,900 --> 00:08:24,871 in that ludicrous helicopter, okay, like the attention-seeking 170 00:08:24,937 --> 00:08:28,741 narcissist you are, Devon wondered if his dear old dad had 171 00:08:28,808 --> 00:08:31,277 an agenda to take over his company. 172 00:08:31,344 --> 00:08:36,349 Speaks so well of your personal dynamic. 173 00:08:36,415 --> 00:08:40,253 Oh. Have I crossed a line? 174 00:08:40,319 --> 00:08:43,689 I'm doing you a favor speaking the truth. 175 00:08:43,756 --> 00:08:47,293 You could have reconnected with Devon without all the secrets 176 00:08:47,360 --> 00:08:48,427 and lies. 177 00:08:48,494 --> 00:08:51,764 But whenever you have to choose between honesty and 178 00:08:51,831 --> 00:08:55,434 manipulation, you always choose the latter. 179 00:08:55,501 --> 00:08:58,771 It makes you feel like the smartest guy in the room. 180 00:08:58,838 --> 00:09:06,579 Only this time, your son was smarter. 181 00:09:06,646 --> 00:09:12,718 >> Tucker: And now he won't return my calls. 182 00:09:12,785 --> 00:09:16,222 And he's cut me off from my grandson. 183 00:09:16,289 --> 00:09:19,158 My relationship with him means more than any company ever 184 00:09:19,225 --> 00:09:25,765 could, and yet he won't give me a chance to explain. 185 00:09:25,831 --> 00:09:27,700 I just want to work side by side with him. 186 00:09:27,767 --> 00:09:31,504 I don't want to... 187 00:09:31,570 --> 00:09:33,306 I wasn't trying to rob him of anything. 188 00:09:33,372 --> 00:09:37,443 I wanted -- I wanted to build something with him. 189 00:09:37,510 --> 00:09:40,112 Just like I was trying to do with Ashley. 190 00:09:40,179 --> 00:09:42,481 >> Audra: Did things go south there, as well? 191 00:09:42,548 --> 00:09:46,118 >> Tucker: [ Chuckles ] Yeah. 192 00:09:46,185 --> 00:09:48,621 I guess you could it's not my day. 193 00:09:48,688 --> 00:09:51,290 >> Audra: That's life. 194 00:09:51,357 --> 00:09:55,628 Do you want me to cower and beg for forgiveness? 195 00:09:55,695 --> 00:09:58,597 Too bad. 196 00:09:58,664 --> 00:10:01,667 I am as through with you as you are with me. 197 00:10:01,734 --> 00:10:04,070 So that's not happening. 198 00:10:04,136 --> 00:10:13,646 [ Knock on door ] [ Sighs ] 199 00:10:13,713 --> 00:10:15,448 Nate. 200 00:10:15,514 --> 00:10:16,382 Come in. 201 00:10:16,449 --> 00:10:17,183 >> Nate: Hello. 202 00:10:17,249 --> 00:10:19,485 >> Audra: Hey. 203 00:10:24,590 --> 00:10:27,693 >> Nate: Is there a problem here? 204 00:10:27,760 --> 00:10:30,096 >> Tucker: I was just leaving. 205 00:10:37,937 --> 00:10:40,573 >> Audra: [ Clears throat ] >> Nate: I had no idea you knew 206 00:10:40,639 --> 00:10:44,143 Tucker McCall. 207 00:10:44,210 --> 00:10:46,412 What did I just walk in on? 208 00:10:53,052 --> 00:10:56,255 >> Audra: I'm sorry you had to see any of that. 209 00:10:56,322 --> 00:11:00,359 >> Nate: Look, you have every right to tell me it's none of my 210 00:11:00,426 --> 00:11:01,594 business. 211 00:11:01,660 --> 00:11:06,499 But since we're gonna be working together, I'd appreciate it if 212 00:11:06,565 --> 00:11:10,569 you'd explain your association with Devon's father. 213 00:11:10,636 --> 00:11:13,672 You never happened to mention meeting him. 214 00:11:13,739 --> 00:11:19,078 >> Audra: You put your faith in me, bringing me on as your CEO. 215 00:11:19,145 --> 00:11:22,348 You deserve total honesty. 216 00:11:22,415 --> 00:11:24,383 Tucker was here to berate me. 217 00:11:24,450 --> 00:11:28,921 Our plan failed, so naturally it's my fault. 218 00:11:28,988 --> 00:11:31,490 >> Nate: What plan would that be? 219 00:11:31,557 --> 00:11:35,061 >> Audra: I was supposed to help him take over Chancellor-Winters 220 00:11:35,127 --> 00:11:36,629 when it went public. 221 00:11:39,498 --> 00:11:45,438 [ Cellphone ringing ] >> Kyle: Hi. 222 00:11:45,504 --> 00:11:46,572 What's going on? 223 00:11:46,639 --> 00:11:50,810 This is a surprise. 224 00:11:50,876 --> 00:11:55,414 When and where? 225 00:11:55,481 --> 00:11:56,649 Sounds good. 226 00:11:56,715 --> 00:11:58,484 I'll see you shortly. 227 00:11:58,551 --> 00:12:00,486 >> Tucker: Kyle. 228 00:12:00,553 --> 00:12:03,556 >> Kyle: I hope you stopped in to get some coffee before you 229 00:12:03,622 --> 00:12:07,493 hop in your car and hit the road since leaving town is the best 230 00:12:07,560 --> 00:12:09,862 option for you right about now. 231 00:12:09,929 --> 00:12:10,963 >> Tucker: Heard the news, huh? 232 00:12:11,030 --> 00:12:14,200 >> Kyle: Eh, you bombed personally and professionally 233 00:12:14,266 --> 00:12:18,370 with Ashley and Devon. 234 00:12:18,437 --> 00:12:19,872 >> Tucker: Yeah, I guess so. 235 00:12:19,939 --> 00:12:21,107 That's a nice way of putting it. 236 00:12:21,173 --> 00:12:23,142 >> Kyle: Yeah, you were crazy to ever think you could get your 237 00:12:23,209 --> 00:12:26,378 hands on my family's company and that you would get back together 238 00:12:26,445 --> 00:12:30,116 with Ashley, but your ego knows no bounds. 239 00:12:30,182 --> 00:12:33,252 >> Tucker: I actually abandoned any interest I had in Jabot a 240 00:12:33,319 --> 00:12:36,822 while ago, but I'm not giving up on Ashley quite yet. 241 00:12:36,889 --> 00:12:38,124 >> Kyle: Hmm. 242 00:12:38,190 --> 00:12:39,658 Too bad. 243 00:12:39,725 --> 00:12:41,393 She's heading to Paris tonight. 244 00:12:53,205 --> 00:12:55,941 >> Sally: And that's one of the good things about launching my 245 00:12:56,008 --> 00:12:57,776 own company and setting my own hours. 246 00:12:57,843 --> 00:12:58,944 >> Nick: No alarm clock? 247 00:12:59,011 --> 00:13:01,380 >> Sally: It is a violent way to wake up. 248 00:13:01,447 --> 00:13:03,549 >> Nick: I never really thought about it. 249 00:13:03,616 --> 00:13:07,153 With kids in the house, there's no such thing as "sleeping in." 250 00:13:07,219 --> 00:13:10,256 >> Sally: Good point. 251 00:13:10,322 --> 00:13:11,857 Um, can I ask you a favor? 252 00:13:11,924 --> 00:13:14,293 >> Nick: Name it. 253 00:13:14,360 --> 00:13:17,897 >> Sally: Well, since you know Jill so well, do you have any 254 00:13:17,963 --> 00:13:21,200 tips on how I can impress her? 255 00:13:21,267 --> 00:13:23,302 >> Nick: Okay. 256 00:13:23,369 --> 00:13:26,739 Obviously, you have made a great impression on her, or she 257 00:13:26,805 --> 00:13:28,974 wouldn't meet with you to hear your presentation. 258 00:13:29,041 --> 00:13:32,278 First and foremost, don't try and B.S. her. 259 00:13:32,344 --> 00:13:33,512 She's way too sharp. 260 00:13:33,579 --> 00:13:35,414 She'll see right through it. 261 00:13:35,481 --> 00:13:38,617 And also, don't try and fake expertise. 262 00:13:38,684 --> 00:13:41,120 Be prepared to back up anything you promise. 263 00:13:41,187 --> 00:13:43,589 If you don't know something or you get stumped, then say that, 264 00:13:43,656 --> 00:13:46,592 but immediately follow it with, "But I know how to get you the 265 00:13:46,659 --> 00:13:47,526 answer." 266 00:13:47,593 --> 00:13:48,961 >> Sally: And that'll satisfy her? 267 00:13:49,028 --> 00:13:51,830 >> Nick: Jill is one of the most straightforward people you will 268 00:13:51,897 --> 00:13:53,265 ever meet. 269 00:13:53,332 --> 00:13:56,702 Also, be confident, but not too confident. 270 00:13:56,769 --> 00:13:59,638 But just be real. 271 00:13:59,705 --> 00:14:00,940 >> Sally: Right. Yes. 272 00:14:01,006 --> 00:14:02,308 Total realness. 273 00:14:02,374 --> 00:14:08,447 [ Cellphone ringing ] >> Nick: Excuse me. 274 00:14:08,514 --> 00:14:09,915 Christian's nanny. 275 00:14:09,982 --> 00:14:13,686 He wants to know if he can watch a movie. 276 00:14:13,752 --> 00:14:21,026 "Sure, as long as it's a short one. 277 00:14:21,093 --> 00:14:24,863 Then immediately to bed." 278 00:14:24,930 --> 00:14:27,600 Alright. Back to Jill. 279 00:14:27,666 --> 00:14:28,767 >> Sally: Mm-hmm. 280 00:14:28,834 --> 00:14:30,669 >> Nick: I have a feeling your meeting with her is gonna go 281 00:14:30,736 --> 00:14:32,404 very well. 282 00:14:32,471 --> 00:14:33,839 >> Sally: Yeah? 283 00:14:33,906 --> 00:14:37,676 >> Nick: I'm guessing she sees a part of herself in you. 284 00:14:37,743 --> 00:14:40,746 She's very smart and driven and ambitious. 285 00:14:40,813 --> 00:14:44,083 She's worked very hard to prove to anyone who has doubted her 286 00:14:44,149 --> 00:14:47,286 that she knows what it takes to be a success. 287 00:14:47,353 --> 00:14:51,890 I don't know if it's perfectly clear yet or not, but I am a 288 00:14:51,957 --> 00:14:53,859 huge fan of yours. 289 00:14:53,926 --> 00:14:55,961 >> Sally: [ Chuckles ] >> Nick: I think you're 290 00:14:56,028 --> 00:15:02,568 beautiful and smart, kind... 291 00:15:02,635 --> 00:15:06,772 and unbelievably sexy. 292 00:15:06,839 --> 00:15:08,107 >> Sally: You know what? 293 00:15:08,173 --> 00:15:09,708 I think I changed my mind. 294 00:15:09,775 --> 00:15:12,478 I think we should go. 295 00:15:12,544 --> 00:15:27,426 'Cause I have this sudden, urgent desire to get you alone. 296 00:15:27,493 --> 00:15:30,362 'Cause I have this sudden, urgent desire to get you alone. 297 00:15:30,429 --> 00:15:31,497 >> Jeremy: Hey. There you are. 298 00:15:31,563 --> 00:15:32,097 >> Diane: Hi. 299 00:15:32,164 --> 00:15:32,665 >> Jeremy: Right on time. 300 00:15:32,731 --> 00:15:34,333 >> Diane: Mm. 301 00:15:34,400 --> 00:15:36,335 >> Jeremy: I ordered you a cocktail. 302 00:15:36,402 --> 00:15:37,469 Please sit down. 303 00:15:37,536 --> 00:15:38,837 >> Diane: Ooh, my favorite. 304 00:15:38,904 --> 00:15:40,072 Thank you. 305 00:15:40,139 --> 00:15:42,408 >> Jeremy: My pleasure. 306 00:15:42,474 --> 00:15:46,679 So, how is our project going? 307 00:15:46,745 --> 00:15:48,547 Don't leave anything out. 308 00:15:48,614 --> 00:15:50,082 You tantalized me earlier. 309 00:15:50,149 --> 00:15:53,619 Now it's time for you to share some details. 310 00:15:53,686 --> 00:15:56,255 >> Diane: Well... 311 00:15:59,258 --> 00:16:03,629 >> Phyllis: [ Thinking ] What the hell are you up to now? 312 00:16:13,972 --> 00:16:15,541 >> Kyle: Sally. Nick. 313 00:16:15,607 --> 00:16:16,175 >> Nick: Hey, Kyle. 314 00:16:16,241 --> 00:16:16,942 >> Kyle: Have a good night. 315 00:16:17,009 --> 00:16:19,378 >> Nick: You too. 316 00:16:19,445 --> 00:16:26,318 >> Kyle: [ Sighs ] Hey, Adam. 317 00:16:26,385 --> 00:16:31,790 >> Adam: [ Sighs ] Something on your mind? 318 00:16:31,857 --> 00:16:33,025 >> Kyle: Wow. 319 00:16:33,092 --> 00:16:35,861 Is that what passes for "hello" these days? 320 00:16:35,928 --> 00:16:37,930 >> Adam: You know, if it's all the same to you, I would really 321 00:16:37,996 --> 00:16:41,600 like to enjoy my drink in peace. 322 00:16:41,667 --> 00:16:43,102 >> Kyle: Huh. 323 00:16:43,168 --> 00:16:45,604 You know, I think I know what this is about. 324 00:16:45,671 --> 00:16:48,574 You're having trouble dealing with the fact Sally chose the 325 00:16:48,640 --> 00:16:50,109 superior brother. 326 00:16:50,175 --> 00:16:52,644 >> Adam: You know, I don't recall you being a particularly 327 00:16:52,711 --> 00:16:56,515 big fan of Sally's, and now you are glad she's involved with 328 00:16:56,582 --> 00:16:58,183 your father-in-law instead of me. 329 00:16:58,250 --> 00:16:59,785 Hmm. 330 00:16:59,852 --> 00:17:02,888 I doubt Summer shares your enthusiasm, so you might want to 331 00:17:02,955 --> 00:17:04,256 keep that one to yourself. 332 00:17:04,323 --> 00:17:06,225 As usual, you've twisted my words around. 333 00:17:06,291 --> 00:17:09,261 I was just making an observation. 334 00:17:09,328 --> 00:17:11,029 >> Victor: Hello, Kyle. 335 00:17:11,096 --> 00:17:12,064 Glad you could make it. 336 00:17:12,131 --> 00:17:13,399 >> Kyle: It was nice to get your call. 337 00:17:13,465 --> 00:17:14,166 >> Victor: Yeah. 338 00:17:14,233 --> 00:17:15,567 Hello, son. 339 00:17:15,634 --> 00:17:17,035 >> Adam: Wait a minute. 340 00:17:17,102 --> 00:17:18,637 The two of you are meeting? 341 00:17:18,704 --> 00:17:19,938 Why is that? 342 00:17:20,005 --> 00:17:23,275 >> Victor: Because Kyle and I haven't talked for awhile and I 343 00:17:23,342 --> 00:17:25,344 want to know how my granddaughter's husband is 344 00:17:25,411 --> 00:17:26,612 doing, how the family is doing. 345 00:17:26,678 --> 00:17:29,748 That's what we do as family, something evidently you have 346 00:17:29,815 --> 00:17:30,749 forgotten. 347 00:17:30,816 --> 00:17:32,551 >> Adam: Forget I asked. 348 00:17:32,618 --> 00:17:34,920 I hope you two have a wonderful evening. 349 00:17:34,987 --> 00:17:36,655 >> Victor: Shall we get a table over there? 350 00:17:36,722 --> 00:17:37,356 >> Kyle: Right this way. 351 00:17:37,423 --> 00:17:39,425 >> Victor: Thank you. 352 00:17:42,127 --> 00:17:45,431 >> Diane: I thought we agreed I'd surprise you. 353 00:17:45,497 --> 00:17:49,868 >> Jeremy: Surely you remember how impatient I get when I want 354 00:17:49,935 --> 00:17:50,936 something. 355 00:17:51,003 --> 00:17:56,008 >> Diane: I remember everything about you, Jeremy. 356 00:17:56,074 --> 00:17:59,445 >> Jeremy: You did have me intrigued when you decided to 357 00:17:59,511 --> 00:18:03,248 meet today, but given the fact that you were supposed to 358 00:18:03,315 --> 00:18:07,186 deliver the goods, whatever they may be, by tomorrow. 359 00:18:07,252 --> 00:18:11,223 >> Diane: I have time because I have everything perfectly under 360 00:18:11,290 --> 00:18:12,424 control. 361 00:18:12,491 --> 00:18:13,659 >> Jeremy: Okay. 362 00:18:13,725 --> 00:18:15,360 That's good to hear. 363 00:18:15,427 --> 00:18:18,497 But you know I detest being left in suspense. 364 00:18:18,564 --> 00:18:22,935 So, why don't you indulge me and give me more information? 365 00:18:23,001 --> 00:18:27,239 >> Diane: You know, I could be offended by your seeming lack of 366 00:18:27,306 --> 00:18:30,476 faith, or I could simply say you're spoiling the fun, but, 367 00:18:30,542 --> 00:18:33,745 okay, I will indulge you. 368 00:18:33,812 --> 00:18:37,182 I am headed to Chicago tonight. 369 00:18:37,249 --> 00:18:38,217 >> Jeremy: Oh. 370 00:18:38,283 --> 00:18:39,451 >> Diane: Yeah. 371 00:18:39,518 --> 00:18:42,955 And by tomorrow, I will present you with an exquisite piece of 372 00:18:43,021 --> 00:18:50,329 jewelry, one of a kind, very beloved, very expensive, 373 00:18:50,395 --> 00:18:52,064 and very stolen. 374 00:18:52,130 --> 00:18:54,833 [ Laughs ] I'll check off all the boxes of 375 00:18:54,900 --> 00:18:57,536 your request. 376 00:18:57,603 --> 00:19:00,739 >> Jeremy: So, who are you stealing from? 377 00:19:00,806 --> 00:19:02,140 >> Diane: Nikki Newman. 378 00:19:02,207 --> 00:19:04,676 [ Both laugh ] >> Jeremy: Really? 379 00:19:04,743 --> 00:19:05,911 >> Diane: Yes. 380 00:19:05,978 --> 00:19:09,948 She, Phyllis, and Ashley stuck their nose into my past with you 381 00:19:10,015 --> 00:19:14,453 in L.A., and then they lured you to Genoa City under false claims 382 00:19:14,520 --> 00:19:16,255 that I helped put you in prison. 383 00:19:16,321 --> 00:19:19,558 They wanted it to suit their own needs, and they used us as 384 00:19:19,625 --> 00:19:20,492 puppets. 385 00:19:20,559 --> 00:19:22,461 And they thought they could pull the strings. 386 00:19:22,528 --> 00:19:27,666 A little payback would be nice. 387 00:19:27,733 --> 00:19:29,401 >> Jeremy: Hmm. 388 00:19:38,243 --> 00:19:42,447 [ Doorbell rings ] [ Knock on door ] 389 00:19:42,514 --> 00:19:45,717 [ Bag zips ] >> Ashley: Hey. 390 00:19:54,860 --> 00:19:55,794 >> Tucker: Hi. 391 00:19:55,861 --> 00:19:57,863 >> Ashley: You're wasting your time coming here. 392 00:19:57,930 --> 00:19:59,398 I'm leaving for Paris soon. 393 00:19:59,464 --> 00:20:00,532 >> Tucker: Yeah. 394 00:20:00,599 --> 00:20:02,467 I realize that I'm the last person you want to see right 395 00:20:02,534 --> 00:20:05,671 now, but, um... 396 00:20:05,737 --> 00:20:09,608 I'm begging you, if you could just hear me out 'cause I hate 397 00:20:09,675 --> 00:20:13,378 the way things ended between us and... 398 00:20:13,445 --> 00:20:17,015 Just -- Will you please listen to what I have to say? 399 00:20:27,025 --> 00:20:30,162 >> "The Young and the Restless" will continue. 400 00:20:49,047 --> 00:20:56,321 >> Nate: When exactly did you and Tucker forge this alliance? 401 00:20:56,388 --> 00:21:00,292 >> Audra: He and I go back a ways. 402 00:21:00,359 --> 00:21:03,762 I worked for one of his companies in London. 403 00:21:03,829 --> 00:21:08,300 He paid off my business school loans, and I've been beholden to 404 00:21:08,367 --> 00:21:09,635 him ever since. 405 00:21:09,701 --> 00:21:14,473 Full disclosure -- we shared both a business and a personal 406 00:21:14,539 --> 00:21:15,907 connection. 407 00:21:15,974 --> 00:21:18,477 >> Nate: Mm. I see. 408 00:21:18,543 --> 00:21:22,381 >> Audra: I came to Genoa City as his Trojan horse into 409 00:21:22,447 --> 00:21:24,449 Chancellor-Winters. 410 00:21:24,516 --> 00:21:28,387 Devon figured it out, and that's why I'm no longer with the 411 00:21:28,453 --> 00:21:34,359 company, although Devon allowed me to resign quietly so as not 412 00:21:34,426 --> 00:21:37,863 to cause any public embarrassment to the company. 413 00:21:37,929 --> 00:21:40,766 >> Nate: So, when you said you were done with your assignment 414 00:21:40,832 --> 00:21:43,802 and were ready to move on from there... 415 00:21:43,869 --> 00:21:46,371 >> Audra: It was a lie of omission. 416 00:21:46,438 --> 00:21:48,407 >> Nate: Which is still a lie. 417 00:21:48,473 --> 00:21:51,843 >> Audra: I was hoping, you know, I had the chance to show 418 00:21:51,910 --> 00:21:55,447 you what I can bring to the party as your COO before you 419 00:21:55,514 --> 00:21:56,815 learned the whole story. 420 00:21:56,882 --> 00:21:58,016 >> Nate: Mm. 421 00:21:58,083 --> 00:22:02,788 You figured you had a little time, given the distance between 422 00:22:02,854 --> 00:22:04,623 my cousins and me. 423 00:22:04,690 --> 00:22:08,393 >> Audra: I see now how foolish that was. 424 00:22:08,460 --> 00:22:15,233 I just wanted so badly to land on my feet and prove my worth. 425 00:22:15,300 --> 00:22:17,736 >> Nate: At my expense. 426 00:22:17,803 --> 00:22:21,406 I hired you without knowing all the facts. 427 00:22:21,473 --> 00:22:24,076 That doesn't make me look good. 428 00:22:24,142 --> 00:22:27,079 >> Audra: I don't blame you for being disappointed. 429 00:22:27,145 --> 00:22:28,780 But know this. 430 00:22:28,847 --> 00:22:33,719 I am thrilled to finally be through with Tucker McCall. 431 00:22:33,785 --> 00:22:38,123 And I believe my business acumen speaks for itself. 432 00:22:38,190 --> 00:22:43,829 I have no doubt you and I can achieve great things together. 433 00:22:43,895 --> 00:22:49,267 However, under the circumstances, I'll understand 434 00:22:49,334 --> 00:22:52,037 if you want to rescind your offer of employment at 435 00:22:52,104 --> 00:22:53,772 Newman Media. 436 00:22:58,643 --> 00:22:59,911 >> Ashley: Say what you have to say. 437 00:22:59,978 --> 00:23:02,781 I've got a plane to catch. 438 00:23:02,848 --> 00:23:05,450 >> Tucker: I screwed up. 439 00:23:05,517 --> 00:23:09,888 Uh, I played it all wrong. 440 00:23:09,955 --> 00:23:13,825 I couldn't have made more mistakes if I had tried to. 441 00:23:13,892 --> 00:23:20,432 But everything I did, every thought I had was in hopes of 442 00:23:20,499 --> 00:23:23,635 creating something truly special for you. 443 00:23:23,702 --> 00:23:26,638 >> Ashley: I didn't hear an apology. 444 00:23:26,705 --> 00:23:29,040 But I guess not getting an apology is better than hearing 445 00:23:29,107 --> 00:23:31,343 any more of your empty words. 446 00:23:31,409 --> 00:23:35,147 >> Tucker: I'm sorry that I hurt you. 447 00:23:35,213 --> 00:23:38,583 That's the last thing I wanted. 448 00:23:38,650 --> 00:23:43,388 And, uh, that is not spin. 449 00:23:43,455 --> 00:23:48,326 I'm not weaving some story to appease you. 450 00:23:48,393 --> 00:23:53,331 I'm trying to show you how, um -- how desperately I want 451 00:23:53,398 --> 00:23:55,767 your happiness. 452 00:23:55,834 --> 00:24:00,572 >> Ashley: Is that it? 453 00:24:00,639 --> 00:24:05,677 >> Tucker: I want you to know that it was never my plan to -- 454 00:24:05,744 --> 00:24:08,947 to rip Jabot away from you or your family. 455 00:24:09,014 --> 00:24:12,450 [ Clears throat ] I just was trying to provide the 456 00:24:12,517 --> 00:24:17,856 means for you to, uh, become the star that you are, that I think 457 00:24:17,923 --> 00:24:19,257 you are. 458 00:24:19,324 --> 00:24:22,494 And I knew that you would never do that at Jabot 'cause you're 459 00:24:22,561 --> 00:24:25,964 always under the shadow of your brother and -- and your dad. 460 00:24:26,031 --> 00:24:29,901 And, uh, that's why I -- that's why I devised the idea -- 461 00:24:29,968 --> 00:24:32,437 >> Ashley: So, you decided what was best for my life. 462 00:24:32,504 --> 00:24:35,307 I don't even get a say in what goes on in my own life? 463 00:24:35,373 --> 00:24:37,642 >> Tucker: But I saw the excitement in your eyes, the -- 464 00:24:37,709 --> 00:24:38,210 the spark... 465 00:24:38,276 --> 00:24:39,277 >> Ashley: Yeah. 466 00:24:39,344 --> 00:24:44,783 >> Tucker: ...when I -- You were excited by it, as I 467 00:24:44,850 --> 00:24:47,686 knew you would be 'cause I know you, Ashley. 468 00:24:47,752 --> 00:24:49,287 >> Ashley: Ah. 469 00:24:49,354 --> 00:24:51,656 You really don't know me at all, do you? 470 00:24:51,723 --> 00:24:55,093 >> Tucker: There is more going on than you care to admit 471 00:24:55,160 --> 00:24:56,461 between us. 472 00:24:56,528 --> 00:25:00,131 I know you said, "Oh, I'm playing you." 473 00:25:00,198 --> 00:25:09,074 The connection you and I have can't be faked. 474 00:25:09,140 --> 00:25:13,044 At least my feelings for you are real. 475 00:25:13,111 --> 00:25:16,948 And they're profound. 476 00:25:17,015 --> 00:25:20,018 If you feel half of what I do for you, don't we owe ourselves 477 00:25:20,085 --> 00:25:32,297 the chance to -- to find our way back from this? 478 00:25:32,364 --> 00:25:36,234 Will you stay? 479 00:25:36,301 --> 00:25:40,338 Please? 480 00:25:40,405 --> 00:25:43,074 Give us a chance. 481 00:25:46,177 --> 00:25:48,013 >> Phyllis: Oh! 482 00:25:48,079 --> 00:25:50,081 Thank you for getting here so fast. 483 00:25:50,148 --> 00:25:52,117 >> Nikki: I got nervous when I saw your text. 484 00:25:52,183 --> 00:25:53,818 Is this about Diane? 485 00:25:53,885 --> 00:25:54,886 >> Phyllis: Yeah. 486 00:25:54,953 --> 00:25:58,924 She's back, despite everything she led us to believe. 487 00:25:58,990 --> 00:26:01,393 >> Nikki: Yeah, I heard. 488 00:26:01,459 --> 00:26:04,229 Um, I don't really even want to know what she's up to. 489 00:26:04,296 --> 00:26:06,031 >> Phyllis: Oh, well, I have a few things. 490 00:26:06,097 --> 00:26:09,334 Um, one of them is making out with Jack. 491 00:26:09,401 --> 00:26:12,637 And Jack was going right along with it. 492 00:26:12,704 --> 00:26:17,175 >> Nikki: As much as it pains me to hear that, it is no surprise. 493 00:26:17,242 --> 00:26:19,978 I mean, he's been protecting her through this whole thing. 494 00:26:20,045 --> 00:26:22,080 Of course she's gonna take advantage of that. 495 00:26:22,147 --> 00:26:22,714 >> Phyllis: Yeah. 496 00:26:22,781 --> 00:26:23,915 >> Nikki: But trust me. 497 00:26:23,982 --> 00:26:26,685 One of these days, he's gonna realize what's happened and he 498 00:26:26,751 --> 00:26:28,586 will regret it. 499 00:26:28,653 --> 00:26:31,556 >> Phyllis: She's completely playing him. 500 00:26:31,623 --> 00:26:39,264 [ Sighs ] And then I just saw her with Jeremy Stark, looking, 501 00:26:39,331 --> 00:26:44,836 way less than terrified of him, let me just say. 502 00:26:44,903 --> 00:26:48,239 >> Jeremy: Stealing something precious from Nikki after she 503 00:26:48,306 --> 00:26:51,810 tried to do the same thing to you by forcing you to leave 504 00:26:51,876 --> 00:26:52,877 your family. 505 00:26:52,944 --> 00:26:54,846 Oh, that's poetic. 506 00:26:54,913 --> 00:26:57,983 >> Diane: I thought you'd find it as delicious as I do. 507 00:26:58,049 --> 00:27:01,086 >> Jeremy: And if you could actually deliver, I'd be really 508 00:27:01,152 --> 00:27:02,087 impressed. 509 00:27:02,153 --> 00:27:04,456 >> Diane: Don't worry. I will. 510 00:27:04,522 --> 00:27:06,658 >> Jeremy: How can you be so sure? 511 00:27:06,725 --> 00:27:09,160 You've raised the bar really high for yourself. 512 00:27:09,227 --> 00:27:10,662 >> Diane: Well, don't I always? 513 00:27:10,729 --> 00:27:14,499 >> Jeremy: Still, there are a lot of logistics involved. 514 00:27:14,566 --> 00:27:17,435 An ambitious heist like this would be very difficult to pull 515 00:27:17,502 --> 00:27:18,303 off on your own. 516 00:27:18,370 --> 00:27:20,872 >> Diane: Difficult, but not impossible. 517 00:27:20,939 --> 00:27:24,743 >> Jeremy: As much as I admire your self-confidence, I would 518 00:27:24,809 --> 00:27:28,780 like to hear exactly how you plan to pull this off. 519 00:27:36,988 --> 00:27:40,358 >> Nate: Your story makes so much sense now. 520 00:27:40,425 --> 00:27:44,829 When I betrayed my cousins and everything hit the fan, you 521 00:27:44,896 --> 00:27:49,701 barely reacted, which at the time seemed a bit strange. 522 00:27:49,768 --> 00:27:53,304 Now I realize that you must have been relieved that the spotlight 523 00:27:53,371 --> 00:27:55,540 was on me. 524 00:27:55,607 --> 00:27:58,877 It never occurred to my cousins that there was another double 525 00:27:58,943 --> 00:28:00,612 agent in their midst. 526 00:28:00,678 --> 00:28:02,213 >> Audra: Apparently. 527 00:28:02,280 --> 00:28:05,884 But trust me, I was not nonchalant. 528 00:28:05,950 --> 00:28:09,354 Your confession that you were working with another power 529 00:28:09,421 --> 00:28:14,059 player in town intending to make a move on the company came as 530 00:28:14,125 --> 00:28:15,760 quite a jolt. 531 00:28:15,827 --> 00:28:18,363 >> Nate: Tucker realized he had some competition. 532 00:28:18,430 --> 00:28:19,597 >> Audra: Yeah. 533 00:28:19,664 --> 00:28:23,601 >> Nate: If I had stayed the course with my plan for Newman 534 00:28:23,668 --> 00:28:26,871 to take over Chancellor-Winters, it would have ruined Tucker's 535 00:28:26,938 --> 00:28:27,972 plan. 536 00:28:28,039 --> 00:28:30,475 >> Audra: Yeah, or at least forced him to rethink his 537 00:28:30,542 --> 00:28:35,180 strategy on the fly, putting him at a serious disadvantage. 538 00:28:35,246 --> 00:28:38,583 I mean, if someone's better than you at playing the game, there's 539 00:28:38,650 --> 00:28:41,719 no one to blame except yourself. 540 00:28:41,786 --> 00:28:44,622 >> Nate: You really feel that way? 541 00:28:44,689 --> 00:28:48,626 >> Audra: I have no reason to lie at this point. 542 00:28:48,693 --> 00:28:52,363 You play to win, or you've already lost. 543 00:28:52,430 --> 00:28:53,731 >> Nate: Hmm. 544 00:28:53,798 --> 00:28:58,236 Agreed. 545 00:28:58,303 --> 00:29:07,078 Which is why my offer for you to be my COO still stands. 546 00:29:07,145 --> 00:29:10,248 >> Ashley: You're right. 547 00:29:10,315 --> 00:29:15,653 This is complicated for me. 548 00:29:15,720 --> 00:29:20,024 I started to feel things for you again. 549 00:29:20,091 --> 00:29:25,997 I didn't think it was even possible, but, um... 550 00:29:26,064 --> 00:29:28,333 it happened. 551 00:29:28,399 --> 00:29:34,672 But, you know, even though I was feeling that pull, you know, 552 00:29:34,739 --> 00:29:42,013 whatever that is that you and I have together, I felt it. 553 00:29:42,080 --> 00:29:45,650 And my instincts kept telling me that I shouldn't trust you, and 554 00:29:45,717 --> 00:29:47,318 my instincts were dead right. 555 00:29:47,385 --> 00:29:50,889 >> Tucker: But everything's out in the open now. 556 00:29:50,955 --> 00:29:54,759 So, let's -- let's -- >> Ashley: Come on. Stop it. 557 00:29:54,826 --> 00:29:56,394 There's no chance in hell. 558 00:29:56,461 --> 00:29:57,362 >> Tucker: Why? 559 00:29:57,428 --> 00:29:59,964 >> Ashley: I have to spell it out for you? 560 00:30:00,031 --> 00:30:03,535 You're a crappy partner, Tucker. 561 00:30:03,601 --> 00:30:06,804 You were the first time around, and you haven't changed. 562 00:30:06,871 --> 00:30:09,073 You had every opportunity to be honest with me. 563 00:30:09,140 --> 00:30:12,110 All you had to do was be straight with me! 564 00:30:12,177 --> 00:30:15,346 And you chose not to. 565 00:30:15,413 --> 00:30:19,384 Until I saw your son rub your nose in your lies. 566 00:30:19,450 --> 00:30:22,220 And I can't wait to get on that plane so I don't have 567 00:30:22,287 --> 00:30:23,621 to look at you again. 568 00:30:32,363 --> 00:30:34,098 >> Victor: So, how are things going at Marchetti? 569 00:30:34,165 --> 00:30:34,966 >> Kyle: Oh, very well. 570 00:30:35,033 --> 00:30:36,734 We've gotten into a groove. 571 00:30:36,801 --> 00:30:37,936 >> Victor: Oh, yeah. 572 00:30:38,002 --> 00:30:40,905 Nice to hear. 573 00:30:40,972 --> 00:30:44,142 And how is my beautiful granddaughter and, more 574 00:30:44,209 --> 00:30:45,376 importantly, my great grandson? 575 00:30:45,443 --> 00:30:46,444 >> Kyle: We're all good. 576 00:30:46,511 --> 00:30:47,612 >> Victor: Good. 577 00:30:47,679 --> 00:30:49,047 Great to hear that. 578 00:30:49,113 --> 00:30:51,349 >> Kyle: Although I doubt that's the real reason you wanted to 579 00:30:51,416 --> 00:30:52,550 get together. 580 00:30:52,617 --> 00:30:55,453 Normally, you would have gone directly to Summer or at least 581 00:30:55,520 --> 00:30:56,854 invited her to join us. 582 00:30:56,921 --> 00:31:02,527 >> Victor: Well, what do you think I'm here to discuss? 583 00:31:02,594 --> 00:31:05,863 >> Kyle: I would assume my mother. 584 00:31:05,930 --> 00:31:07,899 >> Victor: Hmm. 585 00:31:07,966 --> 00:31:10,802 A lot of things to say about your mother. 586 00:31:10,868 --> 00:31:14,405 But I shall refrain from doing so right now. 587 00:31:14,472 --> 00:31:18,276 Something more important is on my mind. 588 00:31:18,343 --> 00:31:20,678 >> Kyle: Such as? 589 00:31:25,183 --> 00:31:32,357 >> Victor: How is Adam doing at Jabot? 590 00:31:32,423 --> 00:31:36,728 >> Kyle: [ Sighs ] [ Lock whirs, disengages ] 591 00:31:36,794 --> 00:31:38,896 >> Sally: [ Sighs ] Never should have left here 592 00:31:38,963 --> 00:31:39,998 in the first place. 593 00:31:40,064 --> 00:31:40,498 >> Nick: Right? 594 00:31:40,565 --> 00:31:42,567 What was I thinking? 595 00:31:47,005 --> 00:31:51,075 >> Sally: Why don't I take your coat off? 596 00:31:51,142 --> 00:31:51,943 >> Nick: Really? 597 00:31:52,010 --> 00:31:54,445 >> Sally: Mm-hmm. 598 00:31:54,512 --> 00:31:56,447 >> Nick: Okay. 599 00:31:56,514 --> 00:31:59,317 >> Sally: But I won't stop there. 600 00:31:59,384 --> 00:32:00,585 >> Nick: No? 601 00:32:00,652 --> 00:32:02,153 >> Sally: Mnh-mnh. 602 00:32:02,220 --> 00:32:09,794 I'm gonna keep going, piece by piece, until everything that you 603 00:32:09,861 --> 00:32:12,897 are wearing is on the floor. 604 00:32:12,964 --> 00:32:16,534 >> Nick: I like the way your mind works. 605 00:32:40,024 --> 00:32:41,693 >> Tucker: How long will you be gone? 606 00:32:41,759 --> 00:32:45,096 >> Ashley: That's none of your business. 607 00:32:45,163 --> 00:32:47,565 But it's gonna be nice not to have to think about you anymore, 608 00:32:47,632 --> 00:32:51,135 just like it was before you came back to town. 609 00:32:51,202 --> 00:32:56,207 >> Tucker: Whereas I'll be thinking about you every minute. 610 00:32:56,274 --> 00:32:58,609 >> Ashley: My car is gonna be here any second. 611 00:32:58,676 --> 00:33:01,412 So, if you have any respect for me, like you keep telling me you 612 00:33:01,479 --> 00:33:07,251 do, please go. 613 00:33:07,318 --> 00:33:09,320 Now. 614 00:33:28,373 --> 00:33:30,074 >> Diane: I am disappointed in you, Jeremy. 615 00:33:30,141 --> 00:33:32,009 Don't you know by now not to underestimate me? 616 00:33:32,076 --> 00:33:35,113 >> Jeremy: That's not -- >> Diane: Remember, I lived in 617 00:33:35,179 --> 00:33:36,814 this town for years. 618 00:33:36,881 --> 00:33:39,050 I interacted with all the key players. 619 00:33:39,117 --> 00:33:41,853 I was even Mrs. Victor Newman. 620 00:33:41,919 --> 00:33:43,521 A couple of times. 621 00:33:43,588 --> 00:33:46,591 No one is more of an insider than I am. 622 00:33:46,657 --> 00:33:50,895 And even if I weren't, there are ways of getting one's hands on 623 00:33:50,962 --> 00:33:51,729 information. 624 00:33:51,796 --> 00:33:52,697 Come on. 625 00:33:52,764 --> 00:33:54,565 Give me a little credit. 626 00:33:54,632 --> 00:33:57,735 >> Jeremy: Oh, you are as intoxicating as ever right now. 627 00:33:57,802 --> 00:34:00,905 >> Diane: Now, that's more like it. 628 00:34:00,972 --> 00:34:05,109 >> Jeremy: I believe that I could almost trust you. 629 00:34:05,176 --> 00:34:13,851 >> Diane: By tomorrow, I guarantee you will be 100% sold. 630 00:34:13,918 --> 00:34:16,821 >> Nikki: Look at Diane, cozying up to that criminal. 631 00:34:16,888 --> 00:34:18,055 >> Phyllis: Mm-hmm. 632 00:34:18,122 --> 00:34:22,193 It's really disgusting how she keeps stringing Jack along while 633 00:34:22,260 --> 00:34:26,264 she's sitting there colluding with this guy. 634 00:34:26,330 --> 00:34:29,600 >> Nikki: We've always known she has no shame. 635 00:34:29,667 --> 00:34:30,902 >> Phyllis: Alright. 636 00:34:30,968 --> 00:34:33,871 While Ashley's out of town for a few weeks, what are we gonna do? 637 00:34:33,938 --> 00:34:36,574 How are we gonna get rid of Diane? 638 00:34:36,641 --> 00:34:39,310 >> Nikki: [ Sighs ] >> Sally: You know, since you 639 00:34:47,385 --> 00:34:49,020 liked my first idea so much... 640 00:34:49,086 --> 00:34:50,154 >> Nick: Oh. 641 00:34:50,221 --> 00:34:50,988 Do you have another one? 642 00:34:51,055 --> 00:34:52,256 >> Sally: Mm-hmm. 643 00:34:52,323 --> 00:34:55,226 Once we are out of all of these clothes, why don't we go warm up 644 00:34:55,293 --> 00:34:56,060 in the shower together? 645 00:34:56,127 --> 00:34:57,028 >> Nick: I love it. 646 00:34:57,094 --> 00:34:59,263 I'm in. Let's go. 647 00:34:59,330 --> 00:35:00,531 >> Sally: Alright. 648 00:35:00,598 --> 00:35:03,334 Why don't you go turn on the water and I will meet you there 649 00:35:03,401 --> 00:35:05,903 in a minute? 650 00:35:05,970 --> 00:35:08,306 >> Nick: Alright. 651 00:35:20,551 --> 00:35:24,922 >> Sally: [ Sighs heavily ] >> Kyle: Adam seems to be doing 652 00:35:24,989 --> 00:35:26,257 alright. 653 00:35:26,324 --> 00:35:28,826 >> Victor: Okay. 654 00:35:28,893 --> 00:35:35,766 Now, I can't imagine that you're too happy that he is at Jabot, 655 00:35:35,833 --> 00:35:39,203 as your father's co-CEO, no less. 656 00:35:39,270 --> 00:35:42,106 >> Kyle: Eh, our paths don't really cross that much. 657 00:35:42,173 --> 00:35:44,008 >> Victor: So, let's be frank with each other. 658 00:35:44,075 --> 00:35:49,347 Neither you nor I like the fact that he's working at your 659 00:35:49,413 --> 00:35:52,617 family's company. 660 00:35:52,683 --> 00:35:54,685 So, why don't we remedy that? 661 00:36:02,560 --> 00:36:04,829 >> Next week on "The Young and the Restless"... 662 00:36:04,896 --> 00:36:06,898 >> Daniel: What, did a bomb just go off in here? 663 00:36:06,964 --> 00:36:07,565 You guys okay? 664 00:36:07,632 --> 00:36:08,733 Everything alright? 665 00:36:08,799 --> 00:36:10,902 >> Abby: Do you have an update about dissolving the merger? 666 00:36:10,968 --> 00:36:12,837 >> Devon: Yeah, I do. 667 00:36:12,904 --> 00:36:16,474 And it's not what I saw coming. 668 00:36:16,541 --> 00:36:22,513 >> Jeremy: I think we need to seal this new partnership... 669 00:36:22,580 --> 00:36:27,351 with a kiss. 670 00:36:27,418 --> 00:36:30,821 >> Diane: [ Exhales sharply ] ♪♪ 671 00:36:40,898 --> 00:36:43,834 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 672 00:36:43,901 --> 00:36:46,837 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 673 00:36:46,904 --> 00:36:49,840 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 674 00:36:49,907 --> 00:36:55,146 ♪♪ >> Join us again for 675 00:36:55,212 --> 00:36:56,714 "The Young and the Restless."