1 00:00:28,657 --> 00:00:32,031 The Qing Court sent martial art masters 2 00:00:32,116 --> 00:00:35,076 to burn down the Shaolin Temple 3 00:00:35,158 --> 00:00:37,536 It was an ambush 4 00:00:37,624 --> 00:00:40,748 The Shaolin disciples were caught off guard 5 00:00:40,832 --> 00:00:45,169 and most ofthem were killed 6 00:00:45,252 --> 00:00:47,880 Only a few survived 7 00:00:48,509 --> 00:00:52,509 Among them, Hong Xiguan fled to Guangdong 8 00:00:52,596 --> 00:00:57,181 where hejoined forces with Fang Shiyu 9 00:00:57,806 --> 00:01:00,310 5 other disciples 10 00:01:00,393 --> 00:01:02,687 escaped to Central China 11 00:01:02,776 --> 00:01:06,357 They're known as the 5 Masters And they are... 12 00:05:41,926 --> 00:05:46,011 Okay, I am not your match. I surrender 13 00:05:49,179 --> 00:05:50,516 Don't fight 14 00:05:50,808 --> 00:05:52,309 You are General Chen, right? 15 00:05:52,392 --> 00:05:53,811 I am not your match 16 00:05:53,892 --> 00:05:54,437 Take him 17 00:05:54,516 --> 00:05:55,520 Yes 18 00:06:29,471 --> 00:06:31,223 Brother Cai, wait for me 19 00:06:59,251 --> 00:07:01,253 There are only 5 of us? 20 00:07:03,090 --> 00:07:06,133 The enemy knew the Temple so well 21 00:07:06,218 --> 00:07:08,386 and launched a sudden attack 22 00:07:08,470 --> 00:07:12,223 There must be a spy amongst us 23 00:07:12,305 --> 00:07:13,640 We got to be careful 24 00:07:29,362 --> 00:07:30,533 Let's go 25 00:08:49,776 --> 00:08:50,946 Lord lVla 26 00:08:51,035 --> 00:08:54,783 Thanks to your detailed report about the Temple 27 00:08:54,869 --> 00:08:56,702 We wiped the Temple out in no time 28 00:08:56,788 --> 00:09:00,581 The Emperor will be happy to hear this 29 00:09:00,665 --> 00:09:02,499 You deserve the Imperial Gown 30 00:09:02,581 --> 00:09:06,128 It's no big deal 31 00:09:09,088 --> 00:09:12,092 IVIa Fuyi, it's you 32 00:09:12,174 --> 00:09:15,178 You are the spy 33 00:09:39,992 --> 00:09:41,121 Good 34 00:09:42,706 --> 00:09:44,374 How many have escaped? 35 00:09:44,459 --> 00:09:47,044 I was told Hong Xiguan escaped 36 00:09:47,129 --> 00:09:49,713 And General Che is chasing after him 37 00:09:50,802 --> 00:09:53,300 We must stop the escapees from joining forces... 38 00:09:53,385 --> 00:09:56,553 with other traitors in Central China 39 00:09:56,639 --> 00:10:00,558 Don't worry, they are not our match 40 00:10:00,641 --> 00:10:02,559 We can use them to lead us 41 00:10:02,643 --> 00:10:06,104 to the traitors' whereabouts 42 00:10:16,362 --> 00:10:17,324 Well? 43 00:10:27,084 --> 00:10:28,210 Where is IVIa Chaoxing? 44 00:10:46,270 --> 00:10:48,522 You almost kicked my head 45 00:10:48,602 --> 00:10:50,148 You 46 00:10:54,152 --> 00:10:56,446 I have checked around 47 00:10:57,282 --> 00:10:58,823 and didn't meet any of our people 48 00:10:58,906 --> 00:10:59,950 Let us fight back 49 00:11:03,078 --> 00:11:05,081 There are only 5 of us 50 00:11:06,205 --> 00:11:08,208 They outnumber us 51 00:11:08,626 --> 00:11:12,421 Let's move north as planned 52 00:11:12,506 --> 00:11:14,673 to join forces with our comrades 53 00:11:16,050 --> 00:11:18,510 I visited Central China last year 54 00:11:18,595 --> 00:11:20,554 and got to know some of them 55 00:11:20,640 --> 00:11:24,099 We've a set of secret codes and gestures 56 00:11:24,183 --> 00:11:25,350 Do you still remember them? 57 00:11:25,440 --> 00:11:27,394 Yes, like three and half bundles of joss stick 58 00:11:44,450 --> 00:11:46,038 59 00:11:46,123 --> 00:11:48,165 The last Emperor ofthe IVIing Dynasty 60 00:11:48,249 --> 00:11:50,834 died on the 19th of IVIarch 61 00:11:50,920 --> 00:11:53,504 Brother IVIa, you mustn't forget them 62 00:11:53,584 --> 00:11:54,505 Gkay 63 00:11:56,505 --> 00:11:58,717 Let's part here 64 00:11:58,805 --> 00:12:01,303 I will let you know when and where to meet 65 00:12:01,386 --> 00:12:04,264 Watch out for the enemy 66 00:12:04,976 --> 00:12:10,979 They wiped out our Temple so smoothly. 67 00:12:11,064 --> 00:12:12,565 There must be a spy among us 68 00:12:13,648 --> 00:12:15,150 We must be careful 69 00:12:15,231 --> 00:12:16,276 Brother Wu 70 00:12:16,361 --> 00:12:18,695 I don't think there'd be any spies 71 00:12:18,779 --> 00:12:22,658 Brother Li, you don't know 72 00:12:22,741 --> 00:12:24,785 what other people think 73 00:12:25,870 --> 00:12:28,789 I visited Central China twice 74 00:12:28,871 --> 00:12:32,125 and heard that 75 00:12:32,212 --> 00:12:34,420 the Qing Emperor sent someone to Fujian 76 00:12:34,505 --> 00:12:36,964 He had to bring an Imperial Gown 77 00:12:38,046 --> 00:12:40,675 and give it to 78 00:12:40,758 --> 00:12:42,970 a Shaolin disciple 79 00:12:43,554 --> 00:12:45,764 I had investigated it secretly, 80 00:12:45,846 --> 00:12:47,725 but to no avail 81 00:12:48,559 --> 00:12:50,811 Brother IVIa, you go with me 82 00:12:50,892 --> 00:12:52,020 That's not fair 83 00:12:52,107 --> 00:12:53,730 Why can't you trust me to take care of myself? 84 00:12:53,985 --> 00:12:56,275 You can't even remember the joss stick gesture 85 00:12:56,359 --> 00:12:57,817 I don't think you can remember. 86 00:12:57,900 --> 00:12:59,361 the other codes 87 00:13:00,028 --> 00:13:01,405 You'll get into trouble 88 00:13:01,485 --> 00:13:02,697 Bullshit 89 00:13:03,075 --> 00:13:04,449 I remember all the signs and gestures 90 00:13:04,530 --> 00:13:05,951 See this? 91 00:13:06,366 --> 00:13:07,494 Let's not argue 92 00:13:10,041 --> 00:13:13,917 Brother IVIa, you don't have to go with me 93 00:13:14,001 --> 00:13:15,085 but you must be careful 94 00:13:15,165 --> 00:13:16,211 wi 95 00:13:39,610 --> 00:13:42,404 No matter how long it takes 96 00:13:42,488 --> 00:13:44,323 IVIay it be a thousand years 97 00:13:44,407 --> 00:13:46,157 We swear we will revenge on this 98 00:13:56,378 --> 00:13:58,628 3 and half bundles ofjoss stick. Right 99 00:14:01,176 --> 00:14:03,383 Also the Heaven, Earth and Human gestures 100 00:14:09,887 --> 00:14:11,058 Heaven 101 00:14:16,769 --> 00:14:17,731 Earth 102 00:14:21,774 --> 00:14:23,028 Human 103 00:14:41,880 --> 00:14:42,714 I have checked around 104 00:14:42,795 --> 00:14:43,381 Anything? 105 00:14:43,466 --> 00:14:44,550 There is a forked road ahead 106 00:14:44,635 --> 00:14:46,385 We don't know which way they went 107 00:14:55,517 --> 00:14:56,603 Found anything? 108 00:14:56,811 --> 00:14:59,147 What do you find out? 109 00:14:59,357 --> 00:15:00,899 I figure there are 4 or 5 escapees 110 00:15:00,982 --> 00:15:03,694 Four or five persons 111 00:15:03,777 --> 00:15:05,612 will not cause any harm 112 00:15:05,696 --> 00:15:07,822 But if one ofthem is Hu Dedi 113 00:15:07,905 --> 00:15:09,157 then it's trouble! 114 00:15:09,866 --> 00:15:11,535 Who is this Hu Dedi? 115 00:15:11,620 --> 00:15:14,245 He was highly respected by the traitors 116 00:15:14,331 --> 00:15:16,206 He has visited Central China thrice 117 00:15:16,291 --> 00:15:18,375 and got to know many traitors 118 00:15:23,463 --> 00:15:24,964 What should we do then? 119 00:15:25,175 --> 00:15:28,927 I will do my best to repay the Emperor 120 00:15:30,552 --> 00:15:31,930 There are 5 of us 121 00:15:32,014 --> 00:15:34,641 Let's split up and find them 122 00:15:34,724 --> 00:15:35,975 We'll make contact later 123 00:15:40,603 --> 00:15:42,065 Come here 124 00:19:19,530 --> 00:19:21,243 Brothers 125 00:19:21,328 --> 00:19:23,453 The Shaolin Temple was burnt down 126 00:19:23,535 --> 00:19:26,330 by the Qing army 127 00:19:26,415 --> 00:19:28,124 And only a few ofthem escaped 128 00:19:28,207 --> 00:19:30,835 If they were that good 129 00:19:30,920 --> 00:19:32,962 why was the Temple burnt down? 130 00:19:35,759 --> 00:19:38,051 They were beaten by the Qing army 131 00:19:38,134 --> 00:19:40,595 How can they lead us? 132 00:19:40,845 --> 00:19:43,056 We lead by two words 133 00:19:43,139 --> 00:19:45,391 loyalty and righteousness 134 00:19:45,475 --> 00:19:47,018 Not by martial arts, but 135 00:19:47,107 --> 00:19:49,395 just these 2 words can we defeat the Qing court? 136 00:19:49,483 --> 00:19:52,774 Ifall Han people bear these two qualities 137 00:19:52,858 --> 00:19:56,320 the Manchus can't beat us 138 00:20:00,780 --> 00:20:01,824 Let's not argue 139 00:20:01,910 --> 00:20:03,285 The Qing army is chasing after us 140 00:20:03,370 --> 00:20:05,161 and our companions are waiting ahead 141 00:20:05,243 --> 00:20:06,829 We better hurry 142 00:21:17,571 --> 00:21:19,610 It seems they were waiting for someone here 143 00:21:21,445 --> 00:21:22,739 Let's go meet them 144 00:21:48,642 --> 00:21:51,893 Qur men should be waiting for us here 145 00:21:51,979 --> 00:21:54,187 I am afraid Manchus were here before us 146 00:21:56,359 --> 00:22:00,610 Yes, he was killed by Bao Yulong's Flying Axe 147 00:22:00,691 --> 00:22:01,611 Bao Yulong? 148 00:22:01,697 --> 00:22:04,322 You know... his Flying Axe is invincible 149 00:22:06,989 --> 00:22:08,118 Let's run 150 00:22:16,374 --> 00:22:17,544 It's too late 151 00:22:23,341 --> 00:22:25,718 You go first. I'll come later 152 00:22:26,967 --> 00:22:28,221 You 153 00:22:28,552 --> 00:22:29,722 Run now 154 00:23:13,721 --> 00:23:15,142 un 155 00:23:15,309 --> 00:23:16,811 You know my power 156 00:24:11,324 --> 00:24:13,451 Run now. Don't risk your life 157 00:24:21,331 --> 00:24:22,460 Let's go 158 00:24:35,221 --> 00:24:36,391 Catch them 159 00:25:37,366 --> 00:25:41,038 You are right 160 00:25:41,123 --> 00:25:42,624 IVIy skills are not good enough 161 00:25:42,712 --> 00:25:45,459 All I could do was to hold onto Bao Yulong 162 00:25:45,541 --> 00:25:47,295 Nothing else 163 00:25:54,174 --> 00:25:55,427 Brother Cai 164 00:26:00,646 --> 00:26:03,269 Brother Cai was willing to sacrifice for us 165 00:26:03,440 --> 00:26:05,146 His act is justified as loyalty and righteousness 166 00:26:47,525 --> 00:26:50,400 Did you see anyone suspicous on the road? 167 00:27:36,778 --> 00:27:38,155 All of you are here 168 00:27:38,493 --> 00:27:41,951 Shaolin disciple Li Shikai will be here soon 169 00:27:50,293 --> 00:27:52,211 Brother Li, any good news? 170 00:27:52,295 --> 00:27:54,505 Zhang Jinqiu and his men 171 00:27:54,590 --> 00:27:56,173 are putting up in the town ahead 172 00:27:56,591 --> 00:27:58,426 Zhang Jinqiu has ruined 173 00:27:58,509 --> 00:28:00,845 our plan so many times; 174 00:28:01,221 --> 00:28:03,222 We will take care of him first 175 00:28:03,306 --> 00:28:04,474 when all our people reach 176 00:28:04,558 --> 00:28:06,392 I think we have enough men now 177 00:28:06,472 --> 00:28:07,726 Right 178 00:28:07,813 --> 00:28:09,937 You mean we should take care of him now? 179 00:28:10,017 --> 00:28:10,771 Yes 180 00:28:10,853 --> 00:28:11,814 Didn't you say. 181 00:28:11,900 --> 00:28:14,525 you five escaped from Shaolin temple? 182 00:28:14,614 --> 00:28:16,652 Should we launch attack only when you all arrive? 183 00:28:17,156 --> 00:28:19,238 I did. But it is too good an opportunity... 184 00:28:19,319 --> 00:28:20,406 to miss! 185 00:28:20,495 --> 00:28:23,492 But Zhang Jinqiu wouldn't be that easy to beat 186 00:28:23,577 --> 00:28:26,203 I think we better stick to our plan 187 00:28:26,287 --> 00:28:28,038 Let's not stir up any trouble 188 00:28:28,121 --> 00:28:30,082 We may suffer losses 189 00:28:30,169 --> 00:28:31,792 Anyone who doesn't wish to go may remain 190 00:28:31,876 --> 00:28:33,669 The others may come along 191 00:28:34,752 --> 00:28:41,136 Brother Li 192 00:29:05,910 --> 00:29:06,869 Those 5 Shaolin escapees 193 00:29:06,955 --> 00:29:08,537 They won't be able to make away this time 194 00:31:09,992 --> 00:31:14,205 All our men are back 195 00:31:14,287 --> 00:31:16,624 We lost 5 brothers 196 00:31:17,249 --> 00:31:18,375 How about the enemy? 197 00:31:18,459 --> 00:31:21,295 They lost at least I0 men 198 00:31:24,382 --> 00:31:27,468 Brother Li, it's worth it then 199 00:31:29,846 --> 00:31:35,434 It's worth it even if we lost 200 00:31:35,852 --> 00:31:37,603 as many people as they did 201 00:31:57,957 --> 00:32:01,460 It's my fault. I got you hurt 202 00:32:16,435 --> 00:32:19,812 From now on, we must remember. 203 00:32:19,896 --> 00:32:21,563 not to take any reckless action 204 00:32:30,449 --> 00:32:34,660 You lose. Crawl on the ground now 205 00:32:34,991 --> 00:32:36,579 I won't 206 00:32:36,660 --> 00:32:37,663 You promised 207 00:32:37,750 --> 00:32:39,582 You are a grown-up. A promise is a promise 208 00:32:39,666 --> 00:32:41,792 Yes, you have to keep your word 209 00:32:42,332 --> 00:32:43,461 Crawl 210 00:32:43,542 --> 00:32:45,170 Qkay, I crawl 211 00:32:46,044 --> 00:32:47,507 Crawl 212 00:32:47,587 --> 00:32:53,845 Come on 213 00:33:07,648 --> 00:33:08,778 214 00:33:08,984 --> 00:33:11,072 Catch him 215 00:33:49,148 --> 00:33:50,902 I knew. 216 00:33:50,989 --> 00:33:53,322 to parade a traitor through the streets. 217 00:33:53,407 --> 00:33:54,907 could prove to be a bait for others 218 00:33:55,533 --> 00:33:57,117 But little had I imagined that 219 00:33:57,203 --> 00:34:00,955 it would be Shaolin's Fang Dahong! 220 00:34:01,245 --> 00:34:02,123 Brother Fang 221 00:34:02,203 --> 00:34:03,248 Brother 222 00:34:03,543 --> 00:34:05,876 Brother Fang, never mind. Go without me 223 00:34:05,959 --> 00:34:06,877 My name is Jiang Yong 224 00:34:07,134 --> 00:34:09,046 My comrades are waiting for me at the Mound 225 00:34:09,131 --> 00:34:11,298 There are 70 or 8() ofthem. Go now 226 00:34:11,381 --> 00:34:12,549 I won't go without you 227 00:34:12,634 --> 00:34:14,426 That will only get us both killed 228 00:34:42,868 --> 00:34:43,914 un 229 00:34:53,338 --> 00:34:54,633 Brother Jiang 230 00:35:00,177 --> 00:35:01,307 231 00:36:09,000 --> 00:36:10,542 You left without brother Jiang 232 00:36:10,626 --> 00:36:11,669 and ran away yourself? 233 00:36:11,749 --> 00:36:12,837 Yes 234 00:36:13,169 --> 00:36:14,589 I had no choice 235 00:36:14,672 --> 00:36:16,757 We couldn't all leave together 236 00:36:17,424 --> 00:36:19,218 I decided to leave alone 237 00:36:20,050 --> 00:36:21,595 I could not die 238 00:36:22,138 --> 00:36:23,848 so I can kill more Manchus 239 00:36:23,932 --> 00:36:26,225 You ran away from the Manchus 240 00:36:26,308 --> 00:36:28,102 How dare you say that? 241 00:36:28,684 --> 00:36:30,980 You are right 242 00:36:31,065 --> 00:36:34,066 It's a shame I'm no match for the enemy 243 00:36:35,025 --> 00:36:37,736 but I am not a coward 244 00:36:37,822 --> 00:36:40,238 Brother Fang is right. I dragged him away 245 00:36:40,905 --> 00:36:42,449 I followed them 246 00:36:42,535 --> 00:36:44,285 and saw brother Jiang was fatally hurt! 247 00:36:44,374 --> 00:36:46,078 Even though he held Qian Shan with all his might 248 00:36:46,162 --> 00:36:47,412 If brother Fang didn't run away, 249 00:36:47,500 --> 00:36:49,957 .brother Jiang's sacrifice would be meaningless 250 00:36:50,041 --> 00:36:51,500 So I dragged brother Fang away 251 00:36:51,915 --> 00:36:54,336 Listen to me 252 00:36:54,421 --> 00:36:57,339 you can't do something big here 253 00:36:58,093 --> 00:37:02,636 You should join forces with other patriots 254 00:37:02,719 --> 00:37:04,096 Ifyou don't think 255 00:37:04,178 --> 00:37:06,348 I am a coward 256 00:37:07,182 --> 00:37:08,934 please listen to me 257 00:37:09,019 --> 00:37:11,019 Leave here to join the other patriots 258 00:37:12,607 --> 00:37:15,358 And split up when we leave from here 259 00:37:15,443 --> 00:37:17,276 Try not to draw the Manchus' attention 260 00:37:17,863 --> 00:37:20,570 Besides making contact with other patriots, 261 00:37:20,654 --> 00:37:22,281 maintain a low profile 262 00:37:22,365 --> 00:37:23,824 Brother Fang, how about you? 263 00:37:24,696 --> 00:37:26,326 264 00:37:27,577 --> 00:37:29,621 I must find Qian Shan 265 00:37:29,706 --> 00:37:31,289 and avenge brother Jiang's death 266 00:39:30,452 --> 00:39:32,703 We are on official duty. Don't move 267 00:39:34,119 --> 00:39:36,373 Come along 268 00:40:05,067 --> 00:40:05,944 Anything to eat? 269 00:40:06,028 --> 00:40:08,113 Hey, you better get going fast 270 00:40:19,587 --> 00:40:20,918 The gestures brother Hu taught me are useless 271 00:40:21,003 --> 00:40:22,419 The martial art I learned is much useful 272 00:40:35,055 --> 00:40:35,933 Brother Ma 273 00:40:36,222 --> 00:40:37,393 Brother 274 00:40:37,561 --> 00:40:39,561 You escaped from the fire too. Great 275 00:40:39,646 --> 00:40:41,855 Brother Ma, your martial art is good 276 00:40:41,942 --> 00:40:43,941 How many Manchus did you kill on the way? 277 00:40:44,646 --> 00:40:46,109 A lot 278 00:40:46,194 --> 00:40:48,028 Brother, you are indeed very brave 279 00:40:48,110 --> 00:40:49,446 Come with me 280 00:40:59,829 --> 00:41:00,957 Besides me, 281 00:41:01,294 --> 00:41:04,461 brother Hu, brother Li and brother Cai 282 00:41:05,295 --> 00:41:06,797 also survived the fire 283 00:41:06,879 --> 00:41:08,131 All are your seniors 284 00:41:08,383 --> 00:41:10,801 And brother Fang and you too 285 00:41:10,926 --> 00:41:12,427 At least six of us escaped 286 00:41:12,511 --> 00:41:14,888 Yeah... total six including me 287 00:41:17,935 --> 00:41:20,602 Where are Hu Dedi and Cai Dezhong? 288 00:41:20,685 --> 00:41:22,104 I want to meet them 289 00:41:23,311 --> 00:41:24,981 I don't know 290 00:41:25,070 --> 00:41:27,609 We split up to make contacts other patriots 291 00:41:27,697 --> 00:41:29,778 Brother Hu will let us know when to meet again 292 00:41:30,068 --> 00:41:31,738 Is this true? 293 00:41:33,281 --> 00:41:34,908 We are brothers, right? 294 00:41:34,992 --> 00:41:36,284 I won't lie to my own brother 295 00:41:36,368 --> 00:41:38,913 Yeah... we are brothers 296 00:41:40,664 --> 00:41:42,750 Ijust don't understand 297 00:41:42,833 --> 00:41:44,335 We may not recognize 298 00:41:44,417 --> 00:41:45,877 everyone in the circle 299 00:41:45,963 --> 00:41:47,546 How can we make contact with them? 300 00:41:47,881 --> 00:41:49,589 So you don't know anything at all? 301 00:41:49,799 --> 00:41:51,925 Qh yes, your martial art is good 302 00:41:52,011 --> 00:41:53,969 You didn't practice martial art with us 303 00:41:55,388 --> 00:41:57,013 We got some signs and gestures 304 00:41:57,099 --> 00:42:00,976 like tea-cup and stones formations 305 00:42:01,060 --> 00:42:03,228 It's all devised by Brother Hu 306 00:42:03,981 --> 00:42:05,355 He also taught them to other comrades 307 00:42:05,440 --> 00:42:07,399 during the 3 visits to Central China 308 00:42:08,149 --> 00:42:08,942 Can you teach me? 309 00:42:09,023 --> 00:42:10,443 That's easy 310 00:42:10,612 --> 00:42:12,571 When you meet other patriots 311 00:42:12,655 --> 00:42:16,616 I think there is a spy among us 312 00:42:17,115 --> 00:42:18,369 What is it? 313 00:42:20,999 --> 00:42:23,832 Brother Ma, how did you escape that day? 314 00:42:24,207 --> 00:42:26,876 I fought offthe Manchus 315 00:42:26,963 --> 00:42:29,505 Your martial art is much better than ours 316 00:42:29,588 --> 00:42:31,298 Whom did you fight with? 317 00:42:32,636 --> 00:42:34,551 Why didn't you meet us at the river bank... 318 00:42:34,635 --> 00:42:36,762 after you escaped that day? 319 00:42:36,847 --> 00:42:38,847 My brother, are you suspecting me? 320 00:42:38,929 --> 00:42:40,599 No. I got to go 321 00:42:46,691 --> 00:42:50,192 Brother Ma, you just said we are brothers 322 00:42:50,277 --> 00:42:52,403 Why do you hold my arm so tight? 323 00:42:52,488 --> 00:42:54,195 Aren't you worried that I would run away 324 00:42:56,035 --> 00:43:00,076 Look. When you drink tea you do it like this 325 00:43:04,537 --> 00:43:05,833 It's you 326 00:43:14,089 --> 00:43:17,052 You are the spy 327 00:43:17,133 --> 00:43:17,844 Nonsense 328 00:43:17,925 --> 00:43:19,012 Ifsyou 329 00:43:19,513 --> 00:43:22,599 You almost killed mejust now 330 00:43:23,434 --> 00:43:25,477 Ifyou were kidding with me 331 00:43:25,561 --> 00:43:27,229 you wouldn't punch so hard 332 00:43:52,963 --> 00:43:54,088 Someone is chasing after me 333 00:43:54,381 --> 00:43:56,008 Just go. Let me stop him 334 00:43:57,635 --> 00:43:59,427 It's Ma Fuyi.You are not his match 335 00:43:59,511 --> 00:44:00,678 Hurry. Come along with me 336 00:44:17,528 --> 00:44:19,656 Ma Chaoxing, get up! 337 00:44:34,046 --> 00:44:35,922 Run, I am not going to make it 338 00:44:37,423 --> 00:44:38,675 Why don't you kill me? 339 00:44:38,758 --> 00:44:39,884 So you want to die, eh? 340 00:44:39,969 --> 00:44:41,428 I have many questions for you 341 00:44:41,510 --> 00:44:42,679 Don't even bother 342 00:44:42,762 --> 00:44:44,722 I won't tell you anything 343 00:44:44,888 --> 00:44:47,100 You'll have to 344 00:44:47,306 --> 00:44:48,894 I won't 345 00:44:48,975 --> 00:44:50,353 Want to bet? 346 00:44:51,101 --> 00:44:52,355 Go now 347 00:44:59,323 --> 00:45:02,991 Remember, Ma Fuyi betrayed Shaolin 348 00:45:04,155 --> 00:45:05,410 349 00:45:13,335 --> 00:45:15,504 Want to bet? You will lose 350 00:45:24,135 --> 00:45:26,014 This is serious 351 00:45:26,099 --> 00:45:28,725 Let's inform Hu Dedi immediately 352 00:45:28,812 --> 00:45:31,978 Yes. If Ma Chaoxing confesses under torture 353 00:45:32,060 --> 00:45:32,771 we are dead 354 00:45:32,855 --> 00:45:34,189 Ma Chaoxing is a young fellow, 355 00:45:34,271 --> 00:45:36,483 but I dare say. 356 00:45:36,566 --> 00:45:38,109 he won't tell anything 357 00:45:38,193 --> 00:45:39,778 I saw Hu Dedi yesterday 358 00:45:39,863 --> 00:45:42,239 He was heading to Liantian Camp 359 00:45:42,324 --> 00:45:45,283 The Chief of Liantian Camp is Gao Feng 360 00:45:45,367 --> 00:45:47,786 nicknamed the Iron Face 361 00:45:47,869 --> 00:45:50,288 He is a bit overweening 362 00:45:50,372 --> 00:45:52,290 He takes orders from no one 363 00:45:52,376 --> 00:45:53,834 I don't think he will listen to Hu Dedi 364 00:45:54,167 --> 00:45:56,044 We should go help him 365 00:45:56,124 --> 00:45:56,711 Right 366 00:46:13,897 --> 00:46:17,774 He is a Shaolin disciple. Step back 367 00:46:19,444 --> 00:46:22,863 I am here to see Chief Gao. May I? 368 00:46:23,948 --> 00:46:26,366 I've brought something here 369 00:46:26,448 --> 00:46:27,701 for Chief Gao 370 00:46:27,784 --> 00:46:30,453 Well, then fight your way in 371 00:46:30,871 --> 00:46:35,291 My fists never hit my own men 372 00:46:35,376 --> 00:46:37,377 They only hit the Manchus who 373 00:46:37,962 --> 00:46:42,173 torture and kill the Han people 374 00:46:45,300 --> 00:46:47,637 Ibehevethat 375 00:46:47,763 --> 00:46:49,806 you are not born bandits 376 00:46:50,266 --> 00:46:53,268 The Manchus killed all my family 377 00:46:54,604 --> 00:46:57,814 Ifyou want to hit me, go ahead 378 00:46:59,108 --> 00:47:03,195 I will only fight the Manchus 379 00:47:03,278 --> 00:47:05,405 who torture our citizens 380 00:48:02,546 --> 00:48:05,924 Qverthrow the Qing Court 381 00:48:06,258 --> 00:48:08,051 I have come to the right place 382 00:48:08,136 --> 00:48:11,304 Chief Gao, I am from Shaolin temple 383 00:48:11,385 --> 00:48:12,138 Take him 384 00:48:12,218 --> 00:48:13,139 Yes 385 00:48:20,936 --> 00:48:22,482 Chief Gao 386 00:48:22,567 --> 00:48:25,234 I guess "Qverthrow the Qing Court 387 00:48:25,319 --> 00:48:26,486 doesn't mean anything, right? 388 00:48:26,733 --> 00:48:27,820 Save it 389 00:48:27,906 --> 00:48:31,407 We all know there is a spy amongst you 390 00:48:31,494 --> 00:48:33,910 The Emperor of Qing sent someone to Fujian 391 00:48:33,993 --> 00:48:34,995 Do you know why? 392 00:48:35,082 --> 00:48:39,583 Yeah, there is a spy among Shaolin disciples 393 00:48:39,671 --> 00:48:41,542 He received an Imperial Gown from the Emperor 394 00:48:42,168 --> 00:48:43,962 Then why are you here? 395 00:48:44,047 --> 00:48:45,672 How do I know you are not the spy? 396 00:48:45,762 --> 00:48:48,925 Chief Gao, how can I convince you I am not? 397 00:48:49,008 --> 00:48:50,718 Go to Ren'an County. 398 00:48:50,809 --> 00:48:52,929 and bring the magistrate's head over to me 399 00:48:53,012 --> 00:48:54,097 Then I will believe you 400 00:48:54,178 --> 00:48:55,306 Chief Gao 401 00:48:57,847 --> 00:48:58,434 Qkay 402 00:48:58,518 --> 00:49:00,395 Have you thought about it 403 00:49:00,485 --> 00:49:02,980 Mind you, there are many invincible boxers 404 00:49:03,064 --> 00:49:05,191 at the magistrate's house 405 00:49:05,281 --> 00:49:07,777 They are here for the escaped Shaolin disciples 406 00:49:07,859 --> 00:49:08,569 Can you do that? 407 00:49:08,651 --> 00:49:12,323 I don't know 408 00:49:12,405 --> 00:49:15,701 But I must do it 409 00:49:16,411 --> 00:49:21,291 Chief Gao, ifl get killed 410 00:49:21,374 --> 00:49:23,001 can you do me a favour? 411 00:49:23,082 --> 00:49:24,044 What is it? 412 00:49:24,128 --> 00:49:27,422 For the sake of words on the wall 413 00:49:27,510 --> 00:49:29,341 if other patriots come to ask for your help 414 00:49:29,427 --> 00:49:33,886 please take them all in lead and unite them 415 00:49:33,974 --> 00:49:37,098 Don't be content in being the Chief of the camp 416 00:49:37,184 --> 00:49:41,018 Set your goal to overthrow the Qing Court 417 00:50:01,585 --> 00:50:04,543 Chief, Hu Dedi will only get himself killed 418 00:50:04,628 --> 00:50:06,294 He knows it and yet is determined to go 419 00:50:06,379 --> 00:50:08,046 He does this for the Han people 420 00:50:08,129 --> 00:50:09,714 He is loyal and righteous 421 00:50:09,795 --> 00:50:14,469 Yeah 422 00:50:36,113 --> 00:50:37,283 Brother Hu 423 00:50:39,078 --> 00:50:40,203 We're afraid you'll get into trouble 424 00:50:40,286 --> 00:50:43,289 so we came here to help 425 00:50:43,707 --> 00:50:45,375 You've come at the right time 426 00:50:45,460 --> 00:50:47,168 You did pass around my word, right? 427 00:50:47,249 --> 00:50:48,461 Yes, I did 428 00:50:48,547 --> 00:50:50,880 I told everyone to come to Liantian Camp 429 00:50:50,963 --> 00:50:52,632 But Gao Feng is not 430 00:50:52,721 --> 00:50:55,844 Don't worry, they'll take care of everything 431 00:50:58,390 --> 00:51:01,307 Would you know a certain Ma Chaoxing? 432 00:51:02,349 --> 00:51:04,560 Yes, what about him? 433 00:51:05,477 --> 00:51:07,146 Ma Fuyi took him 434 00:51:07,229 --> 00:51:10,608 Ma Fuyi is the spy 435 00:51:13,734 --> 00:51:15,363 Ma Fuyi? 436 00:51:19,661 --> 00:51:22,703 Do you know where is he holding him? 437 00:51:22,788 --> 00:51:24,872 It'd be at the magistracy, I reckon 438 00:51:25,085 --> 00:51:27,792 Many martial art masters arrived 2 days ago 439 00:51:29,591 --> 00:51:32,255 Brother Hu, you are not going there, right? 440 00:51:35,133 --> 00:51:37,385 Yes. I'm indeed headed there 441 00:51:37,470 --> 00:51:40,180 to cut off the magistrate's head 442 00:51:40,265 --> 00:51:43,433 I must do this to win Chief Gao's trust 443 00:51:43,516 --> 00:51:45,434 You will get yourself killed 444 00:51:46,688 --> 00:51:50,815 If Chief Gao can help us in the revolt 445 00:51:50,897 --> 00:51:52,483 it'd be all worth it 446 00:51:53,901 --> 00:51:56,904 I have to go there now 447 00:51:58,155 --> 00:51:58,907 We'll go with you 448 00:51:58,989 --> 00:52:01,701 Yes, we'll come along 449 00:52:01,785 --> 00:52:05,413 No, it won't help. You better. 450 00:52:05,498 --> 00:52:08,249 Hu Dedi, you can sacrifice yourself 451 00:52:08,330 --> 00:52:09,876 So can we 452 00:52:24,304 --> 00:52:25,933 Ithink 453 00:52:26,021 --> 00:52:29,270 the traitors have chosen Liantian Camp... 454 00:52:29,353 --> 00:52:31,397 as their meeting point 455 00:52:33,192 --> 00:52:34,692 Then we should launch an attack 456 00:52:35,487 --> 00:52:38,947 But I don't think Zheng Chenggong's 457 00:52:39,034 --> 00:52:41,157 ...military counselor will go to Liantian Camp 458 00:52:41,243 --> 00:52:44,828 They got other plans. Let's wait and see 459 00:52:45,038 --> 00:52:48,247 Did Ma Fuyi get anything from the kid? 460 00:52:48,331 --> 00:52:51,543 He is interrogating him 461 00:53:21,863 --> 00:53:23,157 What are these for? 462 00:53:23,241 --> 00:53:25,910 If the prisoners won't talk, 463 00:53:25,993 --> 00:53:28,079 we will insert them 464 00:53:28,161 --> 00:53:30,164 into their fingers 465 00:53:31,372 --> 00:53:33,418 That's good 466 00:53:33,500 --> 00:53:35,420 With these nails 467 00:53:35,504 --> 00:53:38,006 the fingers will be hard as iron 468 00:53:38,092 --> 00:53:40,050 Although the fingers can't bend normally, 469 00:53:40,134 --> 00:53:41,551 they are some good weapons! 470 00:53:41,635 --> 00:53:43,010 You will soon know how it feels; 471 00:53:43,092 --> 00:53:45,262 I promise you 472 00:53:45,594 --> 00:53:46,430 Come here 473 00:53:50,644 --> 00:53:52,812 What are your secret gestures? 474 00:53:54,185 --> 00:53:55,857 This 475 00:53:59,988 --> 00:54:02,196 Ma Chaoxing, you won't hold out long 476 00:54:04,575 --> 00:54:06,576 I will hold out as long as possible 477 00:54:07,578 --> 00:54:09,954 What are your secret gestures? 478 00:54:10,496 --> 00:54:13,791 Qkay, l'll tell you. Like this 479 00:54:15,418 --> 00:54:16,502 I specially came up with this 480 00:54:16,586 --> 00:54:19,130 for you sons of bitches 481 00:54:21,217 --> 00:54:22,759 What else do you want to know? 482 00:54:33,688 --> 00:54:35,312 There are all sorts of gestures and signs 483 00:54:35,396 --> 00:54:36,689 Come, I will show you 484 00:54:46,621 --> 00:54:48,618 Brother Hu, should we wait till it's dark? 485 00:54:50,617 --> 00:54:52,247 Listen 486 00:54:52,328 --> 00:54:54,164 I am ready to die 487 00:54:54,921 --> 00:54:56,960 But you must leave, once you save Ma Chaoxing 488 00:54:57,833 --> 00:54:59,170 Brother Hu 489 00:55:01,845 --> 00:55:04,467 Brother Hu, Chief Gao with I0 other men 490 00:55:04,551 --> 00:55:06,552 are waiting near the magistracy 491 00:55:10,139 --> 00:55:11,098 What are you doing here? 492 00:55:11,184 --> 00:55:12,976 First, we have informants in the city, 493 00:55:13,059 --> 00:55:14,977 so we know who the spy is 494 00:55:15,063 --> 00:55:16,813 We heard he caught a Shaolin disciple 495 00:55:16,898 --> 00:55:20,066 Second, we respect your righteousness 496 00:55:20,151 --> 00:55:22,902 Chief Gao is young and a bit arrogant 497 00:55:22,986 --> 00:55:24,404 but he is a righteous fellow 498 00:55:24,494 --> 00:55:27,531 Iknom or wou dn‘thavegonetoseehlm 499 00:55:28,201 --> 00:55:30,785 Let's go and take them unprepared 500 00:55:34,912 --> 00:55:36,291 Is it clear? 501 00:55:36,834 --> 00:55:39,502 You must get all the steps right 502 00:55:39,586 --> 00:55:42,338 Qtherwise people will know 503 00:55:42,420 --> 00:55:44,215 you are the spy 504 00:55:44,425 --> 00:55:47,635 Qkay, could you show me again 505 00:55:48,924 --> 00:55:50,471 506 00:55:51,473 --> 00:55:53,975 The fact is I don't remember it 507 00:55:54,190 --> 00:55:57,645 Ma Chaoxing, you want to have a good beating? 508 00:56:00,064 --> 00:56:00,857 Use the finger crushes 509 00:56:00,937 --> 00:56:01,900 Yes 510 00:56:31,013 --> 00:56:31,804 Go see what's happening outside? 511 00:56:31,884 --> 00:56:32,930 Yes 512 00:56:54,699 --> 00:56:55,828 Come on 513 00:57:00,872 --> 00:57:02,126 Let's go 514 00:58:35,217 --> 00:58:35,886 Who are you? 515 00:58:35,968 --> 00:58:36,971 Who are you? 516 00:58:37,053 --> 00:58:38,347 His name is Ma Fuyi 517 00:58:57,533 --> 00:58:59,327 We are here to save you 518 00:58:59,411 --> 00:59:01,162 Go. Brother Hu has come too 519 00:59:03,665 --> 00:59:05,124 Brother Hu has come here? 520 00:59:10,335 --> 00:59:11,172 Not bad 521 00:59:11,253 --> 00:59:12,215 Stay away 522 00:59:17,720 --> 00:59:19,222 You are bad-tempered 523 00:59:24,729 --> 00:59:26,312 I will come visit you when I have time 524 00:59:55,422 --> 00:59:56,592 Brother Hu 525 01:00:03,389 --> 01:00:04,600 Everybody, leave 526 01:01:14,252 --> 01:01:15,504 Where is Chief Gao? 527 01:01:16,464 --> 01:01:17,882 Have you seen Chief Gao? 528 01:01:19,759 --> 01:01:21,593 I don't know who Chief Gao is 529 01:01:24,889 --> 01:01:26,182 Have you seen Chief Gao? 530 01:01:26,261 --> 01:01:27,391 531 01:01:33,855 --> 01:01:35,024 Where is Chief Gao? 532 01:01:36,856 --> 01:01:38,152 533 01:01:52,329 --> 01:01:53,583 Run! 534 01:02:47,719 --> 01:02:49,097 Kneel down 535 01:02:50,352 --> 01:02:54,562 Chief Gao died for you. Do you know that? 536 01:02:54,644 --> 01:02:55,896 I don't know him 537 01:02:55,981 --> 01:02:58,148 Chief Gao was the young man who 538 01:02:58,234 --> 01:02:59,942 held onto Ma Fuyi so as to let you go 539 01:03:00,025 --> 01:03:01,818 He was killed by Ma Fuyi 540 01:03:46,571 --> 01:03:48,032 You have all arrived 541 01:03:55,203 --> 01:03:57,499 Brothers 542 01:03:57,584 --> 01:04:00,252 we lost a righteous man today 543 01:04:01,501 --> 01:04:03,464 Chief Gao, 544 01:04:03,547 --> 01:04:06,466 who was killed by Ma Fuyi 545 01:04:10,928 --> 01:04:13,056 Ma Fuyi is the spy, 546 01:04:13,142 --> 01:04:16,518 who led Manchus to the Shaolin Temple 547 01:04:16,599 --> 01:04:17,936 It's him 548 01:04:21,316 --> 01:04:23,442 Now since Chief Gao is dead 549 01:04:23,524 --> 01:04:25,443 we'd need a leader 550 01:04:27,861 --> 01:04:29,407 You two 551 01:04:29,491 --> 01:04:31,408 No, we want brother Hu to lead us 552 01:04:31,491 --> 01:04:33,493 No, it's no time for this 553 01:04:33,745 --> 01:04:36,997 The five of us will leave the Camp 554 01:04:37,082 --> 01:04:38,332 We only hope you can take in 555 01:04:38,416 --> 01:04:40,542 the patriots from every direction 556 01:04:40,959 --> 01:04:42,169 This young man here 557 01:04:42,252 --> 01:04:44,129 will be my messenger 558 01:04:47,046 --> 01:04:48,258 Let's go 559 01:04:57,806 --> 01:04:58,977 560 01:05:19,290 --> 01:05:21,750 Yesterday in Ren'an County 561 01:05:21,835 --> 01:05:24,044 I was almost killed by Chen Wenyao 562 01:05:24,130 --> 01:05:27,130 I had a narrow escape from Bao Yulong too 563 01:05:28,466 --> 01:05:29,674 My experience was even worse 564 01:05:29,758 --> 01:05:32,928 Ma Fuyi took me easily 565 01:05:33,224 --> 01:05:36,056 Luckily, he wanted to get information from me 566 01:05:36,142 --> 01:05:37,891 Qtherwise, I'd have been dead long back 567 01:05:39,810 --> 01:05:42,604 Qian Shan's is very skilled 568 01:05:42,979 --> 01:05:46,191 I can never beat him 569 01:05:47,277 --> 01:05:51,947 Zhang Jinqiu is unbeatable too 570 01:05:54,699 --> 01:05:58,244 We are not their match 571 01:05:59,454 --> 01:06:01,164 We can't do anything 572 01:06:02,083 --> 01:06:04,543 with these people around 573 01:06:04,626 --> 01:06:05,211 There are 5 ofthem 574 01:06:05,298 --> 01:06:06,879 We have 5 people too. We can take one-on-one 575 01:06:07,047 --> 01:06:08,505 We are not their match. Remember? 576 01:06:08,591 --> 01:06:09,882 Agreed, I am not Ma Fuyi's match now 577 01:06:09,964 --> 01:06:11,341 But it is not forever 578 01:06:11,425 --> 01:06:12,509 I can practice my martial arts 579 01:06:12,590 --> 01:06:14,011 Practice 580 01:06:19,806 --> 01:06:21,768 You are right 581 01:06:22,774 --> 01:06:26,565 We can practice. Shaolin kung fu is the best 582 01:06:26,653 --> 01:06:28,776 It's our limited knowledge that's at fault 583 01:06:28,859 --> 01:06:31,070 Not the Shaolin kung fu 584 01:06:31,154 --> 01:06:33,906 It will take more than halfa year 585 01:06:33,988 --> 01:06:36,075 Doesn't matter. 586 01:06:36,157 --> 01:06:37,117 even if it takes years 587 01:06:37,201 --> 01:06:38,869 We have to find a hideout 588 01:06:44,623 --> 01:06:46,126 I know a place 589 01:06:47,294 --> 01:06:49,087 Let's go back to the Temple 590 01:06:49,172 --> 01:06:50,380 They wouldn't have thought that 591 01:06:50,465 --> 01:06:52,550 we would go back to the ruins 592 01:06:52,635 --> 01:06:54,385 Are we serious? Qr are we just joking? 593 01:06:54,466 --> 01:06:55,553 Go to hell! 594 01:06:56,969 --> 01:06:58,221 Let's leave at dawn 595 01:07:01,349 --> 01:07:03,101 I will get Bao Yulong 596 01:07:03,184 --> 01:07:05,020 To beat his Flying Axe 597 01:07:05,103 --> 01:07:07,981 I need a long weapon 598 01:07:10,528 --> 01:07:12,027 So I'll then practice Shaolin's Rod skill 599 01:07:12,277 --> 01:07:14,029 I learned Ten Style Fist 600 01:07:14,321 --> 01:07:16,865 But I didn't learn it well 601 01:07:17,283 --> 01:07:19,242 I think Ten Style Fist can defeat 602 01:07:19,326 --> 01:07:21,912 Zhang Jinqiu's Mantis Fist 603 01:07:22,286 --> 01:07:24,206 I will practice 604 01:07:24,289 --> 01:07:26,291 the Whipping Technique 605 01:07:26,377 --> 01:07:29,711 to defeat Chen Wenyao and his guards 606 01:07:30,421 --> 01:07:33,298 It can break their defence 607 01:07:33,384 --> 01:07:35,968 and Chen Wenyao's Pigtail Technique 608 01:07:36,052 --> 01:07:37,761 I will learn the Rolling Move 609 01:07:37,847 --> 01:07:39,930 so as to defeat Qian Shan's Chop Palm 610 01:07:40,014 --> 01:07:41,848 attacking the trunk of his body 611 01:09:03,971 --> 01:09:06,683 There are still a lot 612 01:09:06,766 --> 01:09:08,769 we can use here 613 01:09:13,356 --> 01:09:15,191 The rod is a bit burned 614 01:09:16,275 --> 01:09:19,738 I like it though 615 01:09:19,822 --> 01:09:22,324 It reminds me of the hatred 616 01:09:34,798 --> 01:09:38,423 Brother, you learned Tiger and Crane Styles 617 01:09:38,506 --> 01:09:40,425 They may seem simple 618 01:09:40,510 --> 01:09:42,928 however, both very effective 619 01:09:43,346 --> 01:09:45,097 You just haven't mastered them 620 01:09:45,181 --> 01:09:47,015 Ma Fuyi is also a Shaolin disciple 621 01:09:47,102 --> 01:09:48,892 It's useless even if I can master the Styles 622 01:09:48,978 --> 01:09:50,519 Ma Fuyi is a disciple ofthe West Chamber 623 01:09:50,604 --> 01:09:53,605 They don't teach Tiger and Crane Styles 624 01:09:53,690 --> 01:09:55,315 He practiced Plum Blossom Palm 625 01:09:59,278 --> 01:10:01,571 Yeah,Tiger and Crane Styles 626 01:10:06,616 --> 01:10:08,245 No good 627 01:10:08,329 --> 01:10:09,663 You should start all over again 628 01:10:09,747 --> 01:10:11,165 I will beat you in 3 months 629 01:10:11,246 --> 01:10:12,583 Want to bet? 630 01:10:18,715 --> 01:10:20,549 It looks good. I will practice that 631 01:10:20,630 --> 01:10:21,383 Brother Ma 632 01:10:21,469 --> 01:10:23,885 Qkay, I'll practice Tiger and Crane Styles 633 01:13:54,012 --> 01:13:56,765 How strange! It's like 634 01:13:56,847 --> 01:13:58,642 they disappear 635 01:14:03,564 --> 01:14:06,900 I guess they have already left 636 01:14:06,985 --> 01:14:08,985 Liantian Camp and hidden elsewhere 637 01:14:09,070 --> 01:14:10,612 They are not cowards. I am sure 638 01:14:11,904 --> 01:14:15,075 But our people 639 01:14:15,160 --> 01:14:16,659 haven't heard anything about them 640 01:14:16,743 --> 01:14:19,871 They are not our match 641 01:14:20,378 --> 01:14:22,791 so I guess they dare not cause any trouble 642 01:14:23,794 --> 01:14:27,170 I heard Zheng Chenggong has sent 643 01:14:27,257 --> 01:14:28,880 .his military counselor back to the Mainland 644 01:14:28,964 --> 01:14:31,048 If it's true, we must be careful 645 01:14:31,718 --> 01:14:33,468 because something must be brewing! 646 01:14:49,066 --> 01:14:50,819 Come on, let's fight 647 01:14:50,899 --> 01:14:51,903 All right 648 01:15:14,385 --> 01:15:16,094 Go somewhere else to practice 649 01:17:29,854 --> 01:17:32,480 Let's have one more bout today 650 01:17:32,560 --> 01:17:33,564 Qkay 651 01:17:50,787 --> 01:17:52,167 Stop 652 01:17:52,249 --> 01:17:53,084 Where are you going? 653 01:17:53,374 --> 01:17:54,627 Who are you? 654 01:17:54,714 --> 01:17:56,171 Where I am going is none of your business 655 01:18:00,009 --> 01:18:02,260 We are looking for some traitors 656 01:18:15,572 --> 01:18:18,610 Leave it to us. Would be delicious with the wine 657 01:18:24,195 --> 01:18:25,325 658 01:18:42,089 --> 01:18:43,426 Mr Chen 659 01:18:43,633 --> 01:18:44,719 Is Hu Dedi here? 660 01:18:44,803 --> 01:18:45,929 We are waiting for him too 661 01:18:46,014 --> 01:18:48,139 He sends us a message every month 662 01:18:48,223 --> 01:18:50,016 and asks us to be patient 663 01:18:50,186 --> 01:18:52,101 But it has been like this for almost a year 664 01:18:52,187 --> 01:18:54,395 He should send us another message 665 01:18:54,477 --> 01:18:55,604 in these 2 days 666 01:18:55,771 --> 01:18:57,148 You may not know me 667 01:18:57,233 --> 01:18:58,649 but I have a letter from Prince Zheng 668 01:18:58,735 --> 01:19:00,485 It's for our brothers in the Mainland 669 01:19:00,572 --> 01:19:03,029 Manchus guard the roads to the mountain... 670 01:19:03,118 --> 01:19:06,407 You don't know the secret trail How can... 671 01:19:24,675 --> 01:19:26,177 The messenger is here 672 01:19:45,953 --> 01:19:48,199 Brother Hu, our people can't wait any longer 673 01:19:48,289 --> 01:19:49,492 Especially the military counselor from Taiwan 674 01:19:49,575 --> 01:19:50,744 Mr Chen Yonghua 675 01:19:50,828 --> 01:19:52,454 has arrived at Liantian Camp 676 01:19:52,828 --> 01:19:53,788 Mr Chen has arrived? 677 01:19:53,873 --> 01:19:55,498 Yes, he has summoned a meeting 678 01:19:55,585 --> 01:19:56,958 at Red Flower Pavilion half a month later 679 01:19:57,545 --> 01:19:59,961 We are not possibly to make it to the Camp 680 01:20:00,046 --> 01:20:01,629 But we will meet him at the Pavilion 681 01:20:12,429 --> 01:20:13,558 It's great! 682 01:20:15,057 --> 01:20:16,269 Any news? 683 01:20:47,096 --> 01:20:49,636 Come on, let's check out Li Shikai and Ma Chaoxing 684 01:21:04,360 --> 01:21:05,986 Brother Li, to be frank with you 685 01:21:06,069 --> 01:21:08,487 If it was not for what you said 686 01:21:08,572 --> 01:21:10,364 I wouldn't have practiced so hard 687 01:21:10,572 --> 01:21:11,991 I have to thank you 688 01:21:13,368 --> 01:21:15,995 Your goal is to beat Ma Fuyi 689 01:21:16,621 --> 01:21:18,539 I don't know ifl can beat him 690 01:21:18,620 --> 01:21:19,708 TRUE 691 01:21:21,339 --> 01:21:22,919 Anyway, we have practiced as hard as possible 692 01:21:23,962 --> 01:21:28,215 It's just that we still ain't sure 693 01:21:28,298 --> 01:21:29,383 if we can beat them 694 01:21:30,971 --> 01:21:34,222 Counselor Chen has arrived at the Camp 695 01:21:34,475 --> 01:21:35,806 He is calling a meeting at Red Flower Pavilion 696 01:21:35,894 --> 01:21:38,351 Ma Fuyi will chase us to Red Flower Pavilion 697 01:21:39,101 --> 01:21:40,979 Let's beat him there 698 01:21:42,437 --> 01:21:44,065 If he learns that 699 01:21:44,152 --> 01:21:46,567 there will be a meeting in the Pavilion; 700 01:21:46,657 --> 01:21:49,195 He is most likely to send troops to wipe us out 701 01:21:49,445 --> 01:21:50,780 Let's beat them there 702 01:21:52,868 --> 01:21:55,118 No matter how great your martial arts is 703 01:21:55,202 --> 01:21:59,330 you can't fight an army alone 704 01:22:00,329 --> 01:22:01,999 I thinkthat 705 01:22:04,128 --> 01:22:06,879 5 of us should go to the Pavilion first 706 01:22:06,969 --> 01:22:08,673 Qn the way we'll think ofa way to bait them 707 01:22:08,972 --> 01:22:10,842 Chen & his men would be eager to get all credit 708 01:22:10,926 --> 01:22:12,510 They'll then try to get back at us 709 01:22:29,903 --> 01:22:35,950 But... we need some kind of bait 710 01:22:53,799 --> 01:22:56,470 I thank you 711 01:22:56,555 --> 01:22:58,264 on behalf ofall Han people 712 01:22:58,348 --> 01:22:59,932 You did something righteous 713 01:23:00,015 --> 01:23:01,183 Please don't say that 714 01:23:01,434 --> 01:23:03,103 My life is not important 715 01:23:03,189 --> 01:23:05,021 And I don't think I will get killed anyway 716 01:23:08,314 --> 01:23:09,692 I am leaving 717 01:23:21,078 --> 01:23:23,247 Someone saw Hu Dedi 718 01:23:23,328 --> 01:23:24,748 in Fujian 719 01:23:24,914 --> 01:23:27,669 Not only him 720 01:23:28,086 --> 01:23:29,753 there are 5 other escapees too 721 01:23:31,971 --> 01:23:34,675 They finally emerge out of hiding after a year 722 01:23:34,760 --> 01:23:37,637 Let's send an army to get them 723 01:23:37,721 --> 01:23:39,889 Lord Chen, if we send an army, 724 01:23:39,976 --> 01:23:43,142 we will have to share the honour with others 725 01:23:43,228 --> 01:23:45,770 I think we better tackle them ourselves 726 01:23:45,855 --> 01:23:48,231 I mean, we've fought them before 727 01:23:48,314 --> 01:23:50,858 But how can we find them? 728 01:23:52,573 --> 01:23:56,655 Don't worry. They will contact the traitors 729 01:23:57,327 --> 01:23:59,158 We just have to look out for the secret signs 730 01:23:59,241 --> 01:24:00,785 Easier said than done! 731 01:24:00,870 --> 01:24:02,495 We don't know any of those signs 732 01:24:02,579 --> 01:24:04,789 We caught a traitor yesterday 733 01:24:04,871 --> 01:24:06,624 After interrogation 734 01:24:06,709 --> 01:24:09,335 he told us every detail ofthe signs 735 01:24:26,602 --> 01:24:29,521 I have told you everything 736 01:25:00,554 --> 01:25:02,430 Where does the road lead to? 737 01:25:02,517 --> 01:25:04,223 Red Flower Pavilion on White Crane Mountain 738 01:25:05,473 --> 01:25:07,351 Let's take this road 739 01:25:07,436 --> 01:25:10,563 There is a river I00 miles ahead 740 01:25:11,522 --> 01:25:13,482 They won't take this road 741 01:25:13,564 --> 01:25:15,109 Lord Chen, look, 742 01:25:15,861 --> 01:25:20,906 319.There is the sign on this road 743 01:25:20,991 --> 01:25:22,116 Should we wait for the army? 744 01:25:22,201 --> 01:25:24,869 Let's take care of them ourselves 745 01:25:49,227 --> 01:25:51,771 There is a sign over there too 746 01:26:04,743 --> 01:26:07,829 They are headed for the River 747 01:26:08,789 --> 01:26:10,998 They can't cross the river at night! 748 01:26:11,080 --> 01:26:12,083 So if we hurry, 749 01:26:12,168 --> 01:26:14,126 we'll catch them up tomorrow morning 750 01:26:15,336 --> 01:26:17,838 Qur people are far behind 751 01:26:17,920 --> 01:26:18,715 Lord Chen 752 01:26:18,802 --> 01:26:22,885 if the Emperor knows we've killed the escapees 753 01:26:22,973 --> 01:26:26,514 he may reward you with an Imperial Gown too 754 01:28:47,824 --> 01:28:50,699 We have practiced hard for the past year 755 01:28:50,782 --> 01:28:54,328 But we are not sure 756 01:28:54,411 --> 01:28:55,580 if we can beat them 757 01:28:56,916 --> 01:29:00,876 They believe we are not their match 758 01:29:01,921 --> 01:29:03,962 And we should let them think that way 759 01:29:11,886 --> 01:29:13,513 Brother Hu means 760 01:29:13,600 --> 01:29:16,017 in the beginning we should not show 761 01:29:16,100 --> 01:29:17,852 what we have practised 762 01:29:21,275 --> 01:29:25,610 When they come, we take them one-to-one 763 01:29:25,901 --> 01:29:27,319 and try to separate them 764 01:29:28,660 --> 01:29:30,489 So that they can'tjoin together to fight us 765 01:29:34,620 --> 01:29:36,204 I hear footsteps. They are coming 766 01:30:35,888 --> 01:30:38,140 Lord Ma, you are a genius 767 01:30:39,974 --> 01:30:42,061 They are all here 768 01:33:37,610 --> 01:33:39,530 Try my Mantis Fist 769 01:33:39,612 --> 01:33:41,240 Your Mantis Fist 770 01:33:41,324 --> 01:33:43,950 is no match for my Ten-Style Fist 771 01:34:03,971 --> 01:34:05,764 We are both Shaolin disciples 772 01:34:05,850 --> 01:34:07,808 What have you learnt from your Master? 773 01:34:20,742 --> 01:34:21,989 Your martial arts hasn't improved one bit 774 01:34:22,071 --> 01:34:23,740 for the past year 775 01:36:52,429 --> 01:36:53,682 Wood Style 776 01:36:59,060 --> 01:37:00,230 Gold Style 777 01:37:06,276 --> 01:37:07,488 Tiger Style 778 01:37:19,456 --> 01:37:20,500 Leopard Style 779 01:37:28,047 --> 01:37:29,300 Water Style 780 01:37:33,219 --> 01:37:34,306 Earth Style 781 01:37:36,138 --> 01:37:37,308 Fire Style 782 01:37:39,934 --> 01:37:41,313 Crane Style 783 01:37:48,234 --> 01:37:49,404 Snake Style 784 01:37:58,161 --> 01:37:59,331 Dragon Style 785 01:38:05,259 --> 01:38:07,297 Ma Chaoxing, I won't let you run away today 786 01:38:07,379 --> 01:38:08,298 You are wrong 787 01:38:08,381 --> 01:38:09,466 I have led you here 788 01:38:09,550 --> 01:38:11,384 .just to find you a graveyard 789 01:38:11,468 --> 01:38:13,094 It's time to finish the game 790 01:46:11,658 --> 01:46:13,116 You can't even beat the Crane Style 791 01:46:13,201 --> 01:46:15,035 What have you learned in Shaolin? 792 01:46:35,471 --> 01:46:37,348 Ma Fuyi, you are dead! 793 01:46:39,558 --> 01:46:40,810 Where is Li Shikai? 794 01:46:50,400 --> 01:46:51,737 Ifsdone 795 01:46:54,909 --> 01:46:57,494 Unfortunately, brother Fang is 796 01:46:59,494 --> 01:47:01,163 Where is Li Shikai? 797 01:47:16,846 --> 01:47:18,473 This bastard is dead too 798 01:47:25,310 --> 01:47:26,814 Li Shikai