1 00:00:08,820 --> 00:00:38,820 " دو چیز هیچگاه هیاهوئی به پا نمیکنه " "... مرگ فقیران وعیاشی اغنیا " "... مگر زمانی که برعکس این باشه " 2 00:03:18,520 --> 00:03:33,520 ترجمه زیر نویس :هاریکا H@rika harika_alone@yahoo.com 3 00:03:34,520 --> 00:04:14,520 AALIJENAB-هم‌زمان‌سازی زیرنویس با نسخ جدید توسط عالیجناب 4 00:04:18,778 --> 00:04:19,821 مرسی 5 00:04:22,699 --> 00:04:25,243 واقعا باید تمام لیوان سربکشم ؟ 6 00:04:25,285 --> 00:04:26,828 بله 7 00:04:26,869 --> 00:04:31,582 امروز اوریل 1905 ، دریافتیم که این روش بهترین راه درمان کم خون هستش 8 00:04:32,166 --> 00:04:35,545 بنوش ، عزیزم این رنگ و روت باز میکنه 9 00:05:03,531 --> 00:05:05,700 تمامش فقط خون گاو هست 10 00:05:06,993 --> 00:05:12,540 بله ، ولی به این مردی که برای امرا معاش ... سلاخی میکنه نگاه کن 11 00:05:12,582 --> 00:05:15,084 چجوری از نفسی که میکشه بوی خون به مشام میرسه 12 00:06:01,422 --> 00:06:05,301 اینکاربرای تفریح و سرگرمی نیست ،بانوی جوان این یک روش درمانی هستش 13 00:06:41,587 --> 00:06:43,548 امیدوارم رضایت بخش بوده باشه 14 00:06:44,966 --> 00:06:46,843 اطلاعات صحیح بود 15 00:06:48,010 --> 00:06:51,347 مرده داشت طلاهارو جابجا میکرد 16 00:06:54,225 --> 00:06:57,061 میخوایم طلاهارو ببینیم 17 00:06:57,103 --> 00:06:58,604 همین الان 18 00:07:12,493 --> 00:07:16,622 درسته ، بیا طلاهارو تقسیم کنیم و دوباره بعد از یک ماه همدیگرو ملاقات کنیم 19 00:07:16,664 --> 00:07:20,126 یک ماه فرصت میخوام تا توی لندن اینارو نقد کنم 20 00:07:20,168 --> 00:07:22,253 اینجوری که میبینم اینکار بوداره 21 00:07:22,295 --> 00:07:23,921 ...من و شریکم 22 00:07:23,963 --> 00:07:26,549 همین الان پول نقد میخوایم 23 00:07:26,591 --> 00:07:28,384 بهم اعتماد ندارین ؟ 24 00:07:28,426 --> 00:07:30,094 نه ، واقعا نه 25 00:07:32,263 --> 00:07:33,389 کیف باز کن 26 00:07:46,277 --> 00:07:48,988 دختره رو به عنوان گروگان با خودم میبرم 27 00:07:49,030 --> 00:07:51,199 سعی نکنید تعقیبم کنید 28 00:07:51,240 --> 00:07:53,326 و بعدشم دختره رو میکشی ؟ 29 00:07:55,536 --> 00:07:57,455 اگر انگشت بهش بخوره تو دیگه مردی 30 00:07:58,581 --> 00:07:59,999 آروم باش 31 00:08:00,666 --> 00:08:02,710 بعدش اجازه میدم که بره 32 00:08:02,752 --> 00:08:08,132 نه ، نذارین من ببره ، به محض اینکه تعقیبش کنید من میکشه 33 00:08:09,634 --> 00:08:11,427 الان نباید با همدیگه بریزیم سرش ؟ 34 00:08:11,469 --> 00:08:12,595 خطرش زیاده 35 00:08:13,930 --> 00:08:15,848 اگر سعی کنی مخفی بشی خودمون پیدات میکنیم 36 00:08:32,949 --> 00:08:33,991 جم نخورین 37 00:08:34,033 --> 00:08:36,827 اون دختر حیله گریه خودش فرار میکنه 38 00:08:55,987 --> 00:08:57,739 می خوای کارم تموم کنی ، درسته ؟ 39 00:09:00,408 --> 00:09:03,161 معلومه که نه ، عاقل باش 40 00:09:03,203 --> 00:09:04,746 !من قاتل نیستم 41 00:09:04,788 --> 00:09:08,333 از شرکات خوشم نمیاد 42 00:09:09,918 --> 00:09:11,961 میخوایم بریم جلوی ساحل 43 00:09:12,003 --> 00:09:15,298 و بعدشم تو دیگه مرخصی 44 00:09:19,427 --> 00:09:20,637 خیلی دوره ؟ 45 00:09:23,014 --> 00:09:26,893 پیاده دو روز راهه مگه اینکه یه ماشین پیدا کنی 46 00:09:31,773 --> 00:09:33,024 نگاه کن 47 00:09:34,651 --> 00:09:36,653 من بُکن بعدش بذار برم 48 00:10:02,929 --> 00:10:04,097 !خوک کثیف 49 00:10:44,361 --> 00:10:45,863 !اونجا خودشه 50 00:10:50,409 --> 00:10:51,952 ! بگیرینش 51 00:13:18,864 --> 00:13:20,533 اونجاست - بریم دنبالش - 52 00:13:20,574 --> 00:13:21,575 !صبرکن 53 00:13:23,077 --> 00:13:26,122 تا زمانی که فکر کنه در امانه بهتره صبر کنیم 54 00:15:24,073 --> 00:15:26,450 نمیخوام هیچ صدمه ای بهتون بزنم اگر خودتون نشون بدین 55 00:15:29,678 --> 00:15:31,596 میدونم که شماها توی همین اتاق هستین 56 00:15:47,362 --> 00:15:49,322 تو کی هستی ؟ 57 00:15:50,031 --> 00:15:51,700 کلفتی ؟ 58 00:15:51,741 --> 00:15:54,828 من ندیمه ملکه هستم و درخدمت اون هستم 59 00:15:57,122 --> 00:15:58,915 اسمت چیه ؟ 60 00:15:58,957 --> 00:16:01,167 چند تا خدمتکار اینجا اقامت دارن ؟ 61 00:16:01,209 --> 00:16:03,044 خودم یکی تنها هستم 62 00:16:03,086 --> 00:16:05,463 نخیرم ،همین الان خودم یکنفر دیگرو دیدم 63 00:16:06,214 --> 00:16:09,718 اون الیزبت بود ...همدم بانو 64 00:16:10,176 --> 00:16:12,637 قسم میخورم که درحال حاضر تنها ما اینجا هستیم 65 00:16:13,388 --> 00:16:15,098 آشپز و خدمه 66 00:16:15,140 --> 00:16:18,475 فردا میرسن به همراه مارکی و بانو (مارکی = یکی از عناوین نجیب زادگاه اروپائی، فکر کنم مقامش از دوک پائینتر و ازکنت بالاتر بوده ) 67 00:16:18,894 --> 00:16:20,645 اونا الان همگی در پاریس هستن 68 00:16:20,687 --> 00:16:24,024 ما برای تمیز کردن و اماده سازی اتاق ... بانو اومدیم ،ولی 69 00:16:40,749 --> 00:16:42,959 فایده ای نداره ،فاصله اونا خیلی زیاده 70 00:16:43,627 --> 00:16:45,837 ! صبورباش ، گیرش میندازیم 71 00:17:06,165 --> 00:17:09,209 !بسیار خوب ، حالا میخوام واقعیت بدونم 72 00:17:10,127 --> 00:17:12,171 چند نفر توی این قصر هستین ؟ 73 00:17:13,672 --> 00:17:15,174 فقط مائیم 74 00:17:15,215 --> 00:17:17,259 بقیه خدمتکارا تا فردا نمیرسن 75 00:17:17,760 --> 00:17:21,722 قصر باید بسته بشه ولی ما وانمود کردیم مال ماست 76 00:17:21,764 --> 00:17:23,766 بخاطر همین اول ما اومدیم 77 00:17:25,267 --> 00:17:26,977 هر چی میخوای بردار 78 00:17:27,019 --> 00:17:28,645 ولی به ما صدمه نزن 79 00:17:29,229 --> 00:17:30,731 ما حرفی نمیزنیم 80 00:17:36,487 --> 00:17:37,988 لازم نیست بترسید 81 00:17:38,697 --> 00:17:43,786 فقط میخوام تا موقع تاریک شدن هوا اینجا مخفی بشم ، بعدش از اینجا میرم 82 00:17:45,454 --> 00:17:49,458 الانم من به اتاق خودتون ببرید ،لطفا 83 00:17:50,584 --> 00:17:53,212 راه بیوفتین ،شماها جلو برید 84 00:19:43,354 --> 00:19:45,607 می بینم که بیشتر از این شماها رو بوحشت نمیندازم 85 00:19:49,736 --> 00:19:51,905 علارغم اون تفنگ بزرگی که داری 86 00:19:51,946 --> 00:19:54,032 متوجه شدیم که ترجیح میدی سرگرم باشی 87 00:19:54,073 --> 00:19:56,034 تو که نیومدی مارو بدزدی ،اومدی ؟ 88 00:19:56,075 --> 00:19:59,037 چی از جوون دو تا دختر مثل ما ...بیچارو ه بی دفاعی که 89 00:19:59,078 --> 00:20:01,539 ازت طلب بخشش دارن میخوای ؟ 90 00:20:01,873 --> 00:20:05,126 بهت التماس میکنم مارو نکشی - میتونی بهمون تجاوز کنی - 91 00:20:06,669 --> 00:20:09,547 من بکارت خودم در ازای !... زندگیم بهت تقدیم میکنم 92 00:20:09,589 --> 00:20:13,259 هر کار که دلت میخواد باهام بکن ! ولی این دخترمعصوم رو نادیده بگیر 93 00:20:13,301 --> 00:20:15,345 بهت التماس میکنم ،اقای راهزن !...مارو نکش 94 00:20:27,774 --> 00:20:29,275 نمایش تموم شد ؟ 95 00:24:28,046 --> 00:24:29,798 داری چه غلطی میکنی ؟ 96 00:24:30,924 --> 00:24:33,051 فقط میخواستم تو رو ببوسم 97 00:24:35,303 --> 00:24:37,180 تمام درها دو تا کلید داره 98 00:24:38,056 --> 00:24:41,226 کلید یدکی اتاق خوابم توی میز پا تختی بود 99 00:25:18,763 --> 00:25:20,932 الان دیگه واجب شد که توضیح بدین 100 00:25:22,767 --> 00:25:25,186 ندیمه بانو یا همدم 101 00:25:26,187 --> 00:25:32,068 همین الان میخوام بدون شماها کی هستین و چرا این قصر رها شده 102 00:25:32,652 --> 00:25:34,946 ما هم میتونیم سوال بپرسیم 103 00:25:35,738 --> 00:25:37,615 کی تو رو تعقیب میکنه ، و چرا ؟ 104 00:25:40,702 --> 00:25:43,538 قبول کن این منم که اسلحه دارم 105 00:25:43,580 --> 00:25:45,498 و اون کسی که دستور میده من هستم 106 00:25:46,249 --> 00:25:49,544 تو دیگه تفنگت نداری 107 00:25:50,170 --> 00:25:52,881 خودمون اقدامات احتیاطی انجام دادیم 108 00:25:52,922 --> 00:25:56,676 نگاه کن ، یه سورپرایز کوچیک واست داریم 109 00:26:05,059 --> 00:26:07,353 سلاح ما بی صداست 110 00:26:07,395 --> 00:26:10,273 اینجا ما دونفریم ولی تو تنها هستی 111 00:26:10,315 --> 00:26:13,651 تو الان تحت سلطه ما هستی - ...زندگیت در دستان ما هست - 112 00:26:15,111 --> 00:26:17,447 و همینطور اون سکه های طلای داخل کیفت 113 00:26:28,500 --> 00:26:30,460 باید باهاش چیکار کنیم ؟ 114 00:26:31,085 --> 00:26:34,130 خودت عنوان کردی که میخوای بهش تجاوز کنی 115 00:26:34,172 --> 00:26:36,674 چرا که نه ؟ اون پسره خوبیه 116 00:26:37,258 --> 00:26:39,177 !تحریکم نکن 117 00:26:49,020 --> 00:26:51,022 در موردمن چي فکر کردين؟ 118 00:26:54,859 --> 00:26:58,404 فکر کردین میذاشتم فرار کنید هیچ کاریم نمیکردم ؟ 119 00:27:02,033 --> 00:27:05,912 اصلا برای دو تا دختر کوچولوئی مثل شما !خوب نیست که قانون زیر پا بذارین 120 00:27:14,671 --> 00:27:16,256 نمایش تموم شد 121 00:27:20,969 --> 00:27:22,887 شماها تیکه های خوبی هستین 122 00:27:23,680 --> 00:27:25,223 خواستنی 123 00:27:27,016 --> 00:27:28,977 ولی مجبورم به کارم برسم 124 00:27:30,144 --> 00:27:31,646 !ببخشید 125 00:27:32,605 --> 00:27:34,065 الان دیگه تنهاتون میذارم 126 00:27:34,107 --> 00:27:36,359 دشمنات نمی تونن زیاد دور باشن 127 00:27:36,776 --> 00:27:38,444 راس میگه 128 00:27:38,486 --> 00:27:40,363 بهتره تا تاریک شدن هوا صبر میکردی 129 00:27:40,405 --> 00:27:42,282 اینجوری امن تر بود 130 00:27:53,209 --> 00:27:54,919 چرا همینجا نمونی ؟ 131 00:28:05,054 --> 00:28:07,307 اونکارو نکن 132 00:28:07,348 --> 00:28:09,392 اونوقت دوستت الیزابت چی میگه ؟ 133 00:28:22,864 --> 00:28:26,534 ولی الیزابت اهمیتی نمیده برات مهمه الیزابت ؟ 134 00:28:26,576 --> 00:28:29,287 معلومه که نه به نظر من تمامش مثل هم هست 135 00:28:29,829 --> 00:28:31,372 ! به همون اعتماد کن 136 00:28:31,414 --> 00:28:34,542 می تونستیم تا الان فرار کنیم و به همه هشدار بدیم 137 00:28:38,379 --> 00:28:40,673 بیا توی اتاق کناری 138 00:28:40,715 --> 00:28:43,676 میتونیم با مشت مال یکم روبراه بشیم 139 00:28:43,718 --> 00:28:45,887 و توی اونجا آتیشم هست 140 00:28:45,928 --> 00:28:50,933 بعدشم وقتی هوا تاریک شد میتونی اگه دوست داشتی اینجارو ترک کنی 141 00:28:51,976 --> 00:28:57,940 بیا تا بهت بگم چرا ما همه کارکنان قصر از اینجا دور کردیم 142 00:28:58,483 --> 00:29:04,781 وقتی هوا تاریک شد خودت میفهمی چرا ما دو نفر اینجا تنها هستیم 143 00:29:36,270 --> 00:29:38,356 الان دیگه خیلی دیر شده 144 00:29:38,398 --> 00:29:41,609 تو به داخل زندگی الیزابت و اِوا سُر خوردی 145 00:29:42,694 --> 00:29:45,738 دنیایی از جنون و مرگ 146 00:29:49,033 --> 00:29:50,493 !حیف شد 147 00:29:51,994 --> 00:29:55,373 فکر کنم میتونستم عاشقت بشم 148 00:33:41,214 --> 00:33:44,050 میدونی که اینکارو فقط برای جلوگیری از رفتن اون کردم 149 00:33:44,092 --> 00:33:46,885 واسه اینکه بشه تا طلوع خورشید اینجا نگهش داشت 150 00:33:48,054 --> 00:33:51,849 داشتم با تنفگ بازی میکردم که شلیک کرد 151 00:34:01,776 --> 00:34:03,736 این دفعه دیگه باید برم 152 00:34:03,778 --> 00:34:06,322 صدای شلیک گلوله قطعا بیرون از اینجاهم شنیده شده 153 00:34:29,220 --> 00:34:31,097 اینجا در پشتی داره ؟ 154 00:34:31,139 --> 00:34:33,850 تمام اطراف قصر با آب احاطه شده پل تنها راه خروجیست 155 00:34:36,352 --> 00:34:37,895 توی تله افتادیم 156 00:34:38,563 --> 00:34:42,108 خدمه کی برمیگردن ؟ - تا دوروز دیگه برنمیگردن - 157 00:34:42,692 --> 00:34:45,445 ولی وقتی شب بشه 158 00:34:45,486 --> 00:34:47,822 یک چند تائی از دوستان به اینجا میان 159 00:34:47,864 --> 00:34:51,242 دلمون نمیخواد وقتی اونا اینجا هستن خدمه این اطراف باشن 160 00:34:51,868 --> 00:34:54,871 هیچکس نباید بدونه چه کسانی امشب به اینجا میان 161 00:34:58,624 --> 00:35:01,043 داستان داره خیلی ملودرام میشه (ملودرام = نمایش احساساتی ) 162 00:35:01,669 --> 00:35:04,422 اهمیتی به معشوقه های اسرار آمیز شما نمیدم 163 00:35:04,464 --> 00:35:06,257 مجبورم از اینجا بزنم بیرون 164 00:35:06,299 --> 00:35:09,177 فکر کنم یک قایق کهنه باشه 165 00:35:09,218 --> 00:35:11,345 میتونیم برای فرار از پشت قصر ازش استفاده کنیم 166 00:35:11,387 --> 00:35:13,890 !خوب ، برو پیداش کن ، سریعتر 167 00:35:16,309 --> 00:35:19,854 مارک ،مهمونای ما نباید تو رو ببینن 168 00:35:19,896 --> 00:35:21,272 چرا این مهمه ؟ 169 00:35:21,314 --> 00:35:24,233 فرار کن قبل از اینکه اونا بیان اینجا قبل از اینکه هوا تاریک بشه 170 00:35:28,446 --> 00:35:30,907 گوش کن ، من هیچی در باره اسرار شما نمیدونم 171 00:35:30,948 --> 00:35:33,367 ولی اصلا دلم نمیخواد گیر بیوفتم 172 00:35:34,243 --> 00:35:36,245 توی لندن انتظارم میکشن 173 00:35:37,955 --> 00:35:39,624 ...ولی 174 00:35:40,249 --> 00:35:41,876 داری گریه میکنی ؟ 175 00:35:42,919 --> 00:35:44,086 چرا ؟ 176 00:35:44,962 --> 00:35:47,632 نمیتونی بفهمی که دارم سعی میکنم نجاتت بدم ؟ 177 00:35:48,257 --> 00:35:51,969 متوجه نمیشی اِوا داره کاری میکنه که تو رو اینجا نگه داره ؟ 178 00:35:52,803 --> 00:35:55,264 اصلا حواست هست که من عاشقت شدم؟ 179 00:35:55,306 --> 00:35:58,267 از همون وقتی که واسه اولین بار وارد سالن پذیرائی شدی عاشقت شدم 180 00:36:00,394 --> 00:36:01,854 گیرش انداختیم 181 00:36:01,896 --> 00:36:03,481 اون مسلحه 182 00:36:03,523 --> 00:36:05,358 امشب ،خودم به اون در میرسونم 183 00:36:07,068 --> 00:36:08,903 یکی از دخترا رو ازاد کرده 184 00:36:08,945 --> 00:36:10,821 خودم مراقبش هستم 185 00:36:14,742 --> 00:36:15,952 !نگاه کن 186 00:36:23,334 --> 00:36:25,503 ! خدای من ، کیف سکه های طلا 187 00:36:25,545 --> 00:36:26,837 !جنده 188 00:37:03,405 --> 00:37:05,073 !...سکه های طلا اینجاست 189 00:37:05,115 --> 00:37:06,742 اونارو بگیرین و از اینجا برین 190 00:37:07,326 --> 00:37:09,453 البته نه به این زودی اول باید اونارو بشماریم 191 00:37:09,495 --> 00:37:11,789 بیائید اون بکشیم و بعدشم حساب اونارو برسیم - !خفه شو - 192 00:37:13,040 --> 00:37:14,917 اصطبلها اونجا هستن 193 00:37:14,958 --> 00:37:18,003 میتونید اونجا و در ارامش سکه هارو بشمارد 194 00:37:32,768 --> 00:37:36,063 اونا دارن می برنش تو ترتیب اینکارو دادی ، درسته ؟ 195 00:37:37,189 --> 00:37:39,608 دیوونه شدی اونا اون میکشن 196 00:37:39,942 --> 00:37:42,277 نگران نباش ، اون برمیگرده 197 00:37:42,319 --> 00:37:45,280 این تنها راهی بود که میشد تو رو تا امشب زنده نگه داشت 198 00:37:46,281 --> 00:37:48,242 حالا، واقعیت بهم بگو 199 00:37:49,493 --> 00:37:51,537 کی امشب قراره به اینجا بیاد؟ 200 00:37:53,372 --> 00:37:54,915 !مرگ 201 00:38:39,167 --> 00:38:40,627 ... گوش کن 202 00:38:41,712 --> 00:38:44,172 از حالا من دستور میدم 203 00:38:44,214 --> 00:38:46,633 ما میخوایم جامون عوض کنیم 204 00:38:46,675 --> 00:38:49,970 تو لباسهات به همسر من میدی و اونم میره توی پارک قدم میزنه 205 00:38:51,096 --> 00:38:54,516 و بعدشم میخوام جوری باهات رفتار کنم که دوست دارم با اون رفتار کنم 206 00:41:10,193 --> 00:41:11,278 !برو جلو ، برو تو 207 00:41:21,204 --> 00:41:22,789 خودت دیدی 208 00:41:22,831 --> 00:41:26,626 ادمائی مثل تو فکر میکنن من دیوونه هستم یه ادم فاسد 209 00:41:26,668 --> 00:41:29,629 ولی نه من فقط یکم خاص هستم 210 00:41:29,671 --> 00:41:32,632 خودت می بینی فقط کمی خاص 211 00:42:42,359 --> 00:42:44,487 اون تنهاش نذار میدونی که اون مشنگه 212 00:42:44,528 --> 00:42:46,864 دقیقا ،خودش میخواست ترتیب !طرف بده ، فهمیدی 213 00:47:25,149 --> 00:47:29,654 هنوزم میتونی قبل از تاریک شدن هوا قصر ترک کنی 214 00:47:29,695 --> 00:47:32,031 عرض خندق شنا کن و بزن به چاک - ! اصلا و ابدا - 215 00:47:32,073 --> 00:47:34,450 اِوا برنگشته اونا میکشنش 216 00:47:34,492 --> 00:47:36,994 میرم دنبالش- بی فایده هست، نگاه کن - 217 00:47:40,873 --> 00:47:45,378 خوب ، این نمایش مسخره چیه ؟ میخوای باهام شوخی کنی یا خوب که چی؟ 218 00:47:46,087 --> 00:47:47,963 در هر صورت من اینجا موندگارم 219 00:48:52,202 --> 00:48:56,623 اه ، پس تو خطر اسرار آمیزی هستی که ! دخترا انتظارت میکشیدن 220 00:49:00,627 --> 00:49:02,212 به نظرت من شبیه ادمای خطرناک هستم ؟ 221 00:49:06,883 --> 00:49:10,720 شبیه خطر ، تو خیلی جذابی 222 00:49:11,555 --> 00:49:14,349 ولی اینجا پایان کاره 223 00:49:14,849 --> 00:49:19,020 مراقب باش ،مرگ یه وقتهائی چهره !فریبنده ای به خودش میگیره 224 00:49:24,025 --> 00:49:29,781 همین الان الیزابت گفت که مر گ خودش در قلعه آشکار میکنه 225 00:49:34,160 --> 00:49:35,620 ایناهاش 226 00:49:38,123 --> 00:49:39,708 بذار حدس بزنم 227 00:49:39,749 --> 00:49:41,710 تو لوح سنگی هستی 228 00:49:41,751 --> 00:49:43,670 تو ارواح فرا میخونی 229 00:49:44,879 --> 00:49:46,381 ...یا شایدم 230 00:49:48,258 --> 00:49:51,928 یا شایدم ، منتظر افرادت هستی 231 00:49:59,185 --> 00:50:00,895 حتما سوء تفاهم شده 232 00:50:01,438 --> 00:50:02,939 این یه انجمن (کلاب)هستش 233 00:50:03,481 --> 00:50:05,400 به نوعی گرد همائی زنانه 234 00:50:06,109 --> 00:50:07,652 اگر بمونی 235 00:50:08,194 --> 00:50:10,697 و میدونم که همین قصدم داری 236 00:50:10,739 --> 00:50:13,491 تو تنها مرد جمع خواهی بود 237 00:50:13,533 --> 00:50:16,328 البته ،به غیر از شیطان درونت 238 00:50:18,496 --> 00:50:20,915 ولی این انجمن بخاطر چی تشکیل میشه ؟ 239 00:50:23,918 --> 00:50:25,420 خودت خواهی دید 240 00:50:25,962 --> 00:50:27,589 ... خواهی دید 241 00:50:28,131 --> 00:50:31,051 بذار بگم ،زمانش نیمه شب هستش 242 00:50:33,595 --> 00:50:36,431 آه ، در نیمه شب 243 00:50:40,275 --> 00:50:41,735 !شیطان 244 00:50:43,236 --> 00:50:44,696 !مرگ 245 00:50:45,447 --> 00:50:47,741 هنوزم نمیترسی ؟ 246 00:50:49,284 --> 00:50:50,744 !من ترسیدم 247 00:50:54,665 --> 00:51:00,545 حتی دارم متوجه میشم موقعیت سرگرم کننده هست 248 00:51:09,137 --> 00:51:13,976 معتقدم تو درمورد خطر به میهمان ما تذکری دادی 249 00:51:15,435 --> 00:51:18,563 اینجوری تونستم گولش بزنم به خاطر همین بود که نخواست از اینجا بره 250 00:51:20,357 --> 00:51:24,736 باورکنم که سعی نکردی اون فراری بدی ، درسته ؟ 251 00:51:28,073 --> 00:51:30,617 می بینم که طرف ملاقت کردی 252 00:51:31,618 --> 00:51:33,578 برو و به بقیه میهمانا خوش امد بگو 253 00:51:44,798 --> 00:51:46,842 کی هنوز باید بیاد ؟ 254 00:51:46,883 --> 00:51:48,927 چندی از دوستان 255 00:51:48,969 --> 00:51:51,430 بیا اجازه بدیم اونا هم از راه برسن 256 00:51:52,014 --> 00:51:55,976 ولی اول بذار یه نگاهی بهت بندازم 257 00:51:59,521 --> 00:52:00,981 تو خونریزی داشتی 258 00:52:01,023 --> 00:52:02,065 !...یه کمی 259 00:52:02,107 --> 00:52:03,567 !عالیه 260 00:52:04,484 --> 00:52:06,528 !خوشتیپی 261 00:52:06,570 --> 00:52:07,738 ! و قوی 262 00:52:07,779 --> 00:52:09,197 واقعا؟ 263 00:52:10,866 --> 00:52:15,120 ناراحت نمیشی اگر تور مثل اسب خودم مورد بررسی قراربدم؟ 264 00:52:22,502 --> 00:52:24,337 این که خیلی باحاله 265 00:52:24,963 --> 00:52:28,842 تو و دوستات برای سرگرم کردن من خیلی به دردسر میوفتین 266 00:52:29,509 --> 00:52:31,887 مراقب باش که حوصلم سر نبری 267 00:52:34,056 --> 00:52:37,184 فکر میکنی من حوصلت سر میبرم؟ 268 00:52:39,561 --> 00:52:42,689 دوست داری به زور ترتیب من بدی ؟ 269 00:52:53,867 --> 00:52:55,827 فقط وقتی به کسی حال میدم که خودم بخوام 270 00:52:57,287 --> 00:52:59,498 اینجا من تصمیم گیرنده هستم 271 00:53:01,166 --> 00:53:02,834 ...از جانب جمع 272 00:53:02,876 --> 00:53:04,336 !...حتی خود تو 273 00:53:07,839 --> 00:53:10,842 بیخیال ، می بخشمت 274 00:53:13,637 --> 00:53:16,431 کنجکاوی وادارم میکنه یه چیزی نگم 275 00:53:52,975 --> 00:53:54,935 همه چیز اماده هست میتونید وارد بشید 276 00:53:55,477 --> 00:53:57,563 در حال حاضر کی توی قصر هست ؟ 277 00:53:57,604 --> 00:54:00,023 الیزابت ،اِوا و میهمان 278 00:54:00,065 --> 00:54:02,401 میهمان ؟ یه پسره؟ - بله - 279 00:54:02,443 --> 00:54:04,945 چیکار میکنه ؟ - انتظار دیدن همه مارو داره ؟ - 280 00:54:05,571 --> 00:54:09,867 میدونه که امشب گرد همائی داریم و خودش میخواد که اینجا باشه 281 00:54:09,908 --> 00:54:12,870 پسره الان کجاست ؟ - توی اتاق نشیمن - 282 00:54:12,911 --> 00:54:14,830 همین الان باید لباس عوض کنیم ؟ 283 00:54:14,872 --> 00:54:18,208 فعلا همین لباسهارو نگهدارین نیمه شب شنل هارو به تن میکنیم 284 00:54:19,168 --> 00:54:22,796 پسره کیه ، کیه که اینقدر دلش میخواد تو گرد همائی ما شرکت کنه 285 00:54:22,838 --> 00:54:25,841 اون راهزن هستش فوق العاده نیست ؟ 286 00:54:27,759 --> 00:54:29,219 وای چقدر وحشی 287 00:54:29,261 --> 00:54:33,724 یه راهزن موقع فرار خودش اینجا مخفی !کرده اونم درست در شب گردهمائی جشن سالانه ما 288 00:54:33,765 --> 00:54:35,434 پسره قابل توجه هست ؟ 289 00:54:36,768 --> 00:54:38,687 مدلش چجوریاست ؟ - قوی هست ؟ - 290 00:54:38,729 --> 00:54:41,857 چشاش چه رنگیه ، آبی ؟ 291 00:54:41,899 --> 00:54:44,109 بفرمائید ، خودتون ببینیدش 292 00:55:04,922 --> 00:55:06,757 اوه ، خیلی عالیه 293 00:55:08,967 --> 00:55:10,928 چقدر تاثیر گذار 294 00:55:12,137 --> 00:55:14,097 زمان مرگ فرا رسیده ؟ 295 00:55:17,518 --> 00:55:20,395 ولی میهمان ها کجا هستن ؟ 296 00:55:21,271 --> 00:55:22,981 اونارو نمی بینم 297 00:56:17,869 --> 00:56:22,708 خوب پس کی گردهمائی سری خودتون !شروع میکنید ؟ دیگه نمیتونم صبر کنم 298 00:56:22,749 --> 00:56:24,918 در نیمه شب و نه قبلش 299 00:56:24,960 --> 00:56:27,629 اینقدر عجله به خرج نده ...بعدا ممکنه پشیمون بشی 300 00:56:28,630 --> 00:56:31,842 از اینکه بیشتر عمر کنی و !همینطور از خود ما 301 00:56:31,883 --> 00:56:35,012 به نظر میرسه بهم میگی که دارم از ! اخرین لحظات عمرم لذت میبرم 302 00:56:35,637 --> 00:56:38,015 هیچکس تا بحال از مراسم مخفی ما نجات پیدا نکرده 303 00:56:48,609 --> 00:56:51,361 پس مجبورم هر کاری که میگی انجام بدم 304 00:56:51,403 --> 00:56:52,529 بذار ببنیم 305 00:57:54,132 --> 00:57:56,385 الیزابت امشب خیلی عجیب شده 306 00:57:56,426 --> 00:58:00,722 اون بود که تصمیم گرفت پسره اینجا بمونه ولی قلبا از کارخودش راضی نیست 307 00:58:01,264 --> 00:58:03,642 چقدر جای تاسفه 308 00:58:03,684 --> 00:58:05,227 هم برای پسره 309 00:58:05,977 --> 00:58:07,604 و همینطور خودش 310 00:58:17,989 --> 00:58:20,992 الیزابت به نظر آشفته میای 311 00:58:21,034 --> 00:58:24,830 فکر کنم تورو بیشتر از هر وقت دیگه میخوام 312 00:58:25,455 --> 00:58:27,332 تو مال خودمی 313 00:58:28,834 --> 00:58:33,797 من به کسی تعلق ندارم نه به تو و نه به دوستای مرموز خودت 314 00:58:33,839 --> 00:58:35,841 ...تنها دلیل موندم بخاطر دیدن 315 00:58:36,675 --> 00:58:38,802 !...جلسه مخفی شماها بود 316 00:58:38,844 --> 00:58:43,724 من به اشتیاق و علاقه اِوا و یا کلمات چرند !...عاشقانه خودت اعتقادی ندارم 317 00:58:44,725 --> 00:58:47,686 شایی یکی از ما صادق بوده باشه ولی چه اهمیتی داره 318 00:58:48,979 --> 00:58:54,609 نیمه شب خواهی فهمید که هفت زن چیکارایی ! با یک مرد تنها میتونن انجام بدن 319 00:59:00,449 --> 00:59:02,701 !من دیگه از این مخفی کارهای تو خسته شدم 320 00:59:04,286 --> 00:59:06,788 تمام تلاشات برای ترسوندن !من بیفایده هست 321 00:59:08,415 --> 00:59:10,041 !الانم میخوام از خودم پذیرائی کنم 322 01:01:34,126 --> 01:01:35,586 ! مارو پیدا کن 323 01:01:48,974 --> 01:01:50,643 ... این 324 01:01:53,771 --> 01:01:54,980 !اِوا هست 325 01:01:56,816 --> 01:01:58,776 !اشتباه گرفتی 326 01:02:27,721 --> 01:02:29,682 ... این 327 01:02:32,685 --> 01:02:34,061 !هلن هست 328 01:02:35,396 --> 01:02:36,689 ! برنده شدی 329 01:02:38,524 --> 01:02:42,111 پس این حق دارم که پاداشم بگیرم - بله ، ولی باید سریع اینکارو بکنی- 330 01:02:42,152 --> 01:02:45,656 ساعت از 11 گذشته و بازی در نیمه شب به پایان میرسه 331 01:02:46,824 --> 01:02:53,497 برای 15 دقیقه از دستورات من اطاعت میکنی درست مثل اینکه برده من باش 332 01:02:55,207 --> 01:02:58,878 پس مشکل ندارم - بریم به اتاق سیگار - 333 01:03:06,677 --> 01:03:08,596 جلوشون بگیر - چرا؟ - 334 01:03:09,179 --> 01:03:10,931 تو که هیچ احساسی بهش پیدا نکردی ؟ 335 01:03:10,973 --> 01:03:14,310 الیزابت تو که قصد نداری به ما خیانت کنی ، داری ؟ 336 01:03:14,894 --> 01:03:20,858 تو که عاشقش نیستی ؟ - ... نه ، معلومه که نه ، فقط - 337 01:03:20,900 --> 01:03:22,484 فقط ؟ 338 01:03:22,526 --> 01:03:23,944 چرا اون ؟ 339 01:03:23,986 --> 01:03:26,322 اینها خطراتی هستن که یک مرد کور ! درونش پرت میشه 340 01:03:26,363 --> 01:03:28,157 فکر کردی هلن به ما خیانت میکنه ؟ 341 01:03:28,741 --> 01:03:31,493 خودم از نزدیک مراقب بودم اون بدرستی اون تشخیص داد 342 01:03:31,535 --> 01:03:35,164 اون من تشخیص نداد فکر میکنی با خودش اینکارو میکنه ؟ 343 01:03:35,205 --> 01:03:37,166 دوست داشتنم الان اونجا بودم 344 01:03:38,125 --> 01:03:41,670 اون انتقام میگره و حسابی تحقیرش میکنه 345 01:03:42,838 --> 01:03:45,257 مارو مجبور کرد که همینجا بمونیم 346 01:03:45,299 --> 01:03:47,593 پسره کارش بلده خودشم این میدونه 347 01:03:48,344 --> 01:03:52,598 پسره ازش انتقام میگیره چون هلن گرداننده اینجاست 348 01:03:53,557 --> 01:03:58,854 اینقدر حسادت نکن ، پسره بخاطر همه مااینجاست ، مگه نه الیزابت ؟ 349 01:03:58,896 --> 01:04:00,397 بله 350 01:04:00,439 --> 01:04:01,982 بخاطر همه شماها 351 01:04:02,024 --> 01:04:04,860 دیگه زمان زیادی برای انتظار کشیدن نمونده 352 01:04:04,902 --> 01:04:07,446 راس میگی ، تقریبا نیمه شبه 353 01:04:07,488 --> 01:04:11,158 وقتش رسیده که ردای مخصوص بپوشیم - خودم اونارو تحویل میدم - 354 01:04:36,266 --> 01:04:37,726 لباست در بیار 355 01:06:14,089 --> 01:06:16,299 افرین ، تو خیلی شجاعی 356 01:06:17,217 --> 01:06:19,469 جدا فکر کردی من تو رو می سوزونم ؟ 357 01:06:20,261 --> 01:06:22,180 همش همین بود ؟ 358 01:06:22,222 --> 01:06:25,934 فقط می خواستم یکم تحقیرت کنم 359 01:06:25,975 --> 01:06:28,687 تو برای سلیقه من زیادی رئیس هستی 360 01:06:35,068 --> 01:06:38,363 15دقیقه سر اومد تقریبا نیمه شبه 361 01:06:44,703 --> 01:06:46,871 حالا دیگه به ما تعلق داری 362 01:08:03,881 --> 01:08:06,675 حالا نمایش تموم شد 363 01:08:06,717 --> 01:08:10,512 دیگه حتی دلم نمیخواد رازی که پشت این گردهمائی کوچیکتون هست بدونم 364 01:08:10,554 --> 01:08:15,142 ممکنه کسی تو موقعیت شما با قتل یه همچین دختری ! بخواد از خودش محافظت کنه 365 01:08:15,183 --> 01:08:17,144 ولی برای من اینجوری نیست 366 01:08:17,185 --> 01:08:20,814 من بیشتر به دنیای اون تعلق دارم !...تا دنیای کثیف شماها 367 01:08:27,696 --> 01:08:29,448 شاید الیزابت داشت راست میگفت 368 01:08:30,115 --> 01:08:32,242 شاید شماها خود مرگ هستین 369 01:08:33,076 --> 01:08:35,537 شایدم برای سرگرمی ادم میکشید 370 01:08:37,289 --> 01:08:38,874 ... من دارم میرم 371 01:08:39,833 --> 01:08:41,543 اشتباه کردی 372 01:08:41,585 --> 01:08:45,631 اون دختر ، در واقع دشمن واقعی تو بود و می خواست تو بمیری 373 01:08:45,672 --> 01:08:47,215 اون به طور تصادفی کشته شد 374 01:08:47,257 --> 01:08:51,470 ولی چه اهمیتی داره ؟ کسی نمیخواد تورو اینجا نگه داره 375 01:08:51,511 --> 01:08:55,641 اسب من که توی اصطبل هست به عنوان یک هدیه بردار 376 01:08:55,682 --> 01:09:00,687 و هر چه سریعتر از اینجا فرار کن به نظر میرسه خیلی وحشت کردی 377 01:09:01,980 --> 01:09:03,273 وحشت کنم ؟ 378 01:09:03,315 --> 01:09:08,487 اونم از یک دسته ادم مایه دار خُل و چل که با افراد قشر آسیب پذیر جامعه بازیهای مشکوک میکنن ؟ 379 01:10:48,044 --> 01:10:49,754 چرا اینکارو کردی ؟ 380 01:10:57,303 --> 01:10:58,804 تو مال خودم بودی 381 01:11:00,473 --> 01:11:01,849 من عاشقت بودم 382 01:11:06,312 --> 01:11:08,105 ! دیگه کافیه ! زده به سرت 383 01:11:59,097 --> 01:12:01,266 !تو که نمیخوای کارش تموم کنی 384 01:12:01,934 --> 01:12:03,894 به خونی که داره ازش میریزه نگاه کن 385 01:12:18,492 --> 01:12:21,245 ببین ... چطوری اونا خونش می بلعن 386 01:12:22,079 --> 01:12:24,164 اونا بزودی از راه میرسن 387 01:12:24,206 --> 01:12:25,791 اونا تونستن اون ببینن 388 01:12:25,832 --> 01:12:27,376 !اونا میخوانش 389 01:12:27,417 --> 01:12:29,920 !بس کن !تو نمیدونی چی داری میگی 390 01:12:33,590 --> 01:12:37,219 !بیا ،خودم همه چیز بهت میگم 391 01:12:37,261 --> 01:12:38,595 !بیا 392 01:13:47,039 --> 01:13:48,123 !بس کنید 393 01:14:45,097 --> 01:14:46,973 هلن ، نمیخوای بیای ؟ 394 01:14:47,015 --> 01:14:49,935 بیا مثل ما عتش خودت سیراب کن 395 01:14:54,189 --> 01:14:56,483 عجله کن ، اون هنوز گرمه 396 01:15:01,071 --> 01:15:04,783 حالا میتونیم استراحت کنیم بزودی هوا روشن میشه 397 01:15:30,392 --> 01:15:32,352 ... مرده و الیزابت 398 01:15:32,394 --> 01:15:34,187 هردوی اونا رفتن 399 01:15:35,897 --> 01:15:38,358 اون نباید حرفی بزنه اون باهاش فرار کرده 400 01:15:38,400 --> 01:15:41,361 الیزابت برمیگرده مطمئنم 401 01:15:43,071 --> 01:15:44,948 اون بیش از حد شبیه شماست 402 01:16:43,590 --> 01:16:44,716 الیزابت 403 01:16:45,258 --> 01:16:46,510 الیزابت 404 01:16:47,594 --> 01:16:49,638 منم دوست دارم 405 01:16:51,723 --> 01:16:53,725 حالا واقعیت بهم بگو 406 01:16:54,392 --> 01:16:58,021 همراهات ... اونا کی هستن ؟ 407 01:16:58,647 --> 01:17:00,315 رازشون چیه ؟ 408 01:17:03,985 --> 01:17:10,158 هر صبح ، تعدادی از ماها به کشتار گاه میریم تا خون تازه گاو بنوشیم 409 01:17:10,200 --> 01:17:13,161 البته ، به تجویز پزشک 410 01:17:13,203 --> 01:17:15,789 این یه روش درمان برای کم خونی هست 411 01:17:15,831 --> 01:17:18,124 اینکار به تازگی مد روز شده 412 01:17:18,166 --> 01:17:22,712 خانم های شیطون برای ملاقات با اقایون و زنهای شیک پوش مسن تر امروزی برای جلب توجه دیگران 413 01:17:23,630 --> 01:17:26,174 ...ولی یک روز 414 01:17:26,216 --> 01:17:31,555 تعدادی از دختران طبقه مرفه جامعه تصمیم میگرن که چیزی غیر از خون گاو امتحان کنند 415 01:17:32,722 --> 01:17:35,225 این دخترها توی قصر همدیگرو ملاقات میکنند 416 01:17:36,142 --> 01:17:42,691 دو نفر از اونها قبل از ظهر میان و دنبال یک قربانی مرد میگردن 417 01:17:42,732 --> 01:17:46,486 اون قربانی میشه و خانم های باهوش خون اون مینوشن 418 01:17:47,445 --> 01:17:50,323 کمی بعد از این ، خدمتکاران ... از راه میرسن 419 01:17:50,365 --> 01:17:52,868 و تمام آثار کشتاراونارو از بین میبرن 420 01:17:53,285 --> 01:17:54,619 تمامش همینه 421 01:17:57,530 --> 01:18:00,199 ! ولی این کاملا دیوونه گیه 422 01:18:02,034 --> 01:18:03,703 بخاطر طعم و مزه ؟ 423 01:18:03,744 --> 01:18:06,372 برای لذت بردن ؟ برای جلب توجه دیگران؟ 424 01:18:06,414 --> 01:18:08,833 چرا یه همچین کار وحشتناکی انجام میدن ؟ 425 01:18:12,795 --> 01:18:16,257 ولی تو مثل اونا نیستی ،درسته ؟ 426 01:18:16,299 --> 01:18:19,135 تو عاشق منی ، تو من نجات دادی 427 01:18:19,927 --> 01:18:23,306 قراره از این زنهای دیوونه فاصله بگیریم 428 01:18:23,764 --> 01:18:25,308 فاصله بگیریم؟ 429 01:18:25,933 --> 01:18:27,393 زن های دیوونه ؟ 430 01:18:27,852 --> 01:18:29,186 زن های دیوونه ؟ 431 01:18:37,236 --> 01:18:38,446 زن های دیوونه 432 01:18:39,447 --> 01:18:42,408 خون همون زندگیه که در تو جریان داره 433 01:18:43,075 --> 01:18:46,287 ولی اگر فرار کنه باعث مرگ میشه 434 01:18:46,329 --> 01:18:49,040 نمادی واقعی از زندگی و مرگ 435 01:18:50,374 --> 01:18:54,795 شاید هیچ راه برگشتی نباشه از وقتی که لبهای خودت لمس کردی 436 01:18:58,215 --> 01:19:02,261 ولی توعاشق من بودی ، مگه نبودی ؟ 437 01:19:04,930 --> 01:19:08,893 من عاشقت بودم ، ولی یادت باشه تو عشق من رد کردی 438 01:19:09,810 --> 01:19:11,812 من عاشق اِوا بودم 439 01:19:11,854 --> 01:19:13,606 و خودم کشتمش 440 01:19:16,275 --> 01:19:19,862 آئین خونخواری خیلی عجیب ! و هوس انگیزه 441 01:19:20,529 --> 01:19:26,077 عشق به خود خون ممکنه بیشتر از بدنی باشه !... که درون اون در جریانه 442 01:19:47,390 --> 01:19:48,974 چرا ؟ 443 01:19:50,101 --> 01:19:52,478 فکر نمیکنم که حتی ازت خوشم اومده باشه 444 01:19:53,813 --> 01:19:58,651 علاقه من بهت در همین حد بود 445 01:20:56,375 --> 01:20:58,252 اون صدای شلیک گلوله بود که شنیدم ؟ 446 01:20:59,920 --> 01:21:01,797 رفته بودیم تو اتاقک ...زیر شیروانی 447 01:21:02,923 --> 01:21:04,675 اون اِوا رو کشته بود 448 01:21:04,717 --> 01:21:06,302 !...منم کشتمش 449 01:21:08,804 --> 01:21:12,892 با خونی که از پسره توی دهنت هست ...به زیبائی خود اون شدی 450 01:21:30,000 --> 01:21:41,000 AALIJENAB-هم‌زمان‌سازی زیرنویس با نسخ جدید توسط عالیجناب 451 01:21:41,100 --> 01:21:51,100 Ts.By:H@rika aloneharika@gmail.com