1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,686 --> 00:00:30,729 Have a nice day. 4 00:01:39,298 --> 00:01:40,591 Mr. Tideman. 5 00:02:08,827 --> 00:02:12,539 Mr. Lasky? AW3 Marty Padanski. 6 00:02:47,282 --> 00:02:50,577 Mr. Lasky? I'm Richard Tideman's executive assistant. 7 00:02:50,661 --> 00:02:52,955 - Glad to know ya. Are you going with me? - No. 8 00:02:53,121 --> 00:02:55,374 Mr. Tideman just wanted to see you off. 9 00:02:56,625 --> 00:02:58,919 - Is that him in the car? - Yes. 10 00:02:59,753 --> 00:03:02,172 Well, we've never met. Can I introduce myself? 11 00:03:02,297 --> 00:03:04,424 It isn't necessary, Mr. Lasky. 12 00:03:04,550 --> 00:03:07,928 As I said, he came to see you off. 13 00:03:07,928 --> 00:03:11,098 Well, thank him for me. 14 00:04:05,694 --> 00:04:07,738 Take a look, sir. 15 00:04:11,992 --> 00:04:15,037 Arizona Memorial. 16 00:04:30,469 --> 00:04:34,181 She's now resting in 33 feet of water in an upright position. 17 00:04:34,389 --> 00:04:36,975 There were only 289 survivors. 18 00:04:47,903 --> 00:04:49,947 Russian trawler. 19 00:04:51,323 --> 00:04:53,825 What's it doing? 20 00:04:53,951 --> 00:04:56,245 Not doing much fishing! 21 00:07:01,370 --> 00:07:02,663 I'll take it, sir. 22 00:07:02,788 --> 00:07:05,707 Mr. Lasky, I'm Commander Dan Thurman, executive officer. 23 00:07:05,874 --> 00:07:08,210 - Welcome aboard. - Thank you. 24 00:07:08,335 --> 00:07:10,546 Now follow me to the Bridge. 25 00:07:10,671 --> 00:07:13,215 Stand clear, spot 3. 26 00:07:13,382 --> 00:07:16,843 Helo-733, rotating. 27 00:07:17,010 --> 00:07:19,846 - Give me 25 knots of wind over the deck. - Aye, Captain. 28 00:07:20,013 --> 00:07:21,807 - All ahead full. - All ahead full, aye. 29 00:07:21,807 --> 00:07:25,018 - Indicate 100 R.P.M. - Indicate 100 R.P.M. Aye, sir. 30 00:07:26,478 --> 00:07:29,523 Central Bridge, all ahead full, 100 R.P.M. 31 00:07:29,648 --> 00:07:32,526 - Continue fixed wing recovery. - Aye, Captain. 32 00:07:32,693 --> 00:07:34,736 Let's bring the Kag aboard. 33 00:07:34,736 --> 00:07:37,781 Victor-200, your signal is Charlie. 34 00:07:38,031 --> 00:07:40,909 - Set 52, Tomcat. - Set 52, Tomcat. 35 00:07:44,663 --> 00:07:47,165 T- minus 30 seconds. 36 00:07:50,085 --> 00:07:56,300 Tomcat 200. I'm on approach and lining up. 37 00:07:56,425 --> 00:07:58,468 Gear coming down. 38 00:08:05,601 --> 00:08:08,478 200, slightly right. 39 00:08:10,939 --> 00:08:12,190 Gear down and locked. 40 00:08:12,274 --> 00:08:14,818 Add power. Power. 41 00:08:14,943 --> 00:08:17,070 All indicators green. 42 00:08:17,195 --> 00:08:18,822 Hold there. 43 00:08:19,823 --> 00:08:22,409 Hold it. Slightly left. 44 00:08:24,244 --> 00:08:26,538 In the groove. Looks good. 45 00:09:14,086 --> 00:09:18,674 In the port, Cat 1. Get below. We still have aircraft to land. 46 00:09:18,840 --> 00:09:20,842 I hear you're on assignment from Tideman Industries 47 00:09:20,968 --> 00:09:22,219 to the Defense Department, right? 48 00:09:22,344 --> 00:09:24,304 - Yeah, that's right. - What is your job, Mr. Lasky? 49 00:09:24,429 --> 00:09:28,100 - I'm a systems analyst. - Oh, efficiency expert, right? 50 00:09:28,267 --> 00:09:30,352 Yeah, you could say that. 51 00:09:38,860 --> 00:09:41,488 - That's a quick change in the weather. - Yeah! 52 00:09:41,697 --> 00:09:42,990 Sure is. 53 00:09:50,789 --> 00:09:55,794 - Hi, Kag. - It's getting a little strange out there, boys. 54 00:09:55,878 --> 00:09:58,130 - Welcome aboard, Mr. Lasky. - Thank you, Captain. 55 00:09:58,213 --> 00:10:01,967 - Are we headed for a squall? - Not an official one. 56 00:10:02,134 --> 00:10:04,386 Sir, this is Commander Damon, operations officer. 57 00:10:04,511 --> 00:10:06,388 - How do you do, Mr. Lasky? - Fine, thank you. 58 00:10:06,388 --> 00:10:08,265 And Lieutenant Perry, officer of the deck. 59 00:10:08,682 --> 00:10:09,850 - How do you do, sir? - Good, sir. 60 00:10:09,975 --> 00:10:11,059 Mr. Lasky is going to be taking a look 61 00:10:11,059 --> 00:10:13,186 at how we do things here aboard the Nimitz. 62 00:10:13,395 --> 00:10:15,606 - We'll give you whatever help we can, sir. - Thank you. 63 00:10:15,939 --> 00:10:18,817 Our departure was delayed two days 64 00:10:18,984 --> 00:10:22,404 - at the request of your mysterious boss. - I'm sorry about that, Captain 65 00:10:22,404 --> 00:10:24,990 but I'm afraid Mr. Richard Tideman is as much a mystery to me 66 00:10:25,407 --> 00:10:28,702 - as he is to the rest of the world. - Two days. 67 00:10:28,702 --> 00:10:31,079 Perhaps the fact that Tideman helped design and build this ship 68 00:10:31,455 --> 00:10:33,874 affords him some special privileges. 69 00:10:35,500 --> 00:10:37,753 Corporal Kullman will escort you while you're aboard ship. 70 00:10:37,878 --> 00:10:39,963 - Right this way, sir. - Oh, Mr. Lasky? 71 00:10:40,088 --> 00:10:42,424 I'd be delighted if you'd join me for dinner. 72 00:10:43,550 --> 00:10:45,552 Thank you, Captain. I'd like that. 73 00:11:06,365 --> 00:11:09,910 Am I mistaken, or was Black Cloud's forecast this morning 74 00:11:10,077 --> 00:11:14,665 - for clear skies and sunshine? - I'll bet he wishes it wasn't, sir. 75 00:11:14,873 --> 00:11:17,209 Hand me that weather report, please. 76 00:11:18,335 --> 00:11:20,671 Thank you. 77 00:11:36,979 --> 00:11:39,648 What do you think it is? 78 00:11:39,815 --> 00:11:43,610 It wasn't there on the morning run. 79 00:11:43,777 --> 00:11:46,905 Check all projection lenses, and if it's not there, check all receivers. 80 00:11:46,989 --> 00:11:48,991 Aye, aye, sir. 81 00:12:08,969 --> 00:12:11,638 The Nimitz. Who's that? 82 00:12:11,805 --> 00:12:14,474 - A Russian trawler. - What's he want? 83 00:12:14,641 --> 00:12:17,769 A big fish! 84 00:12:17,853 --> 00:12:20,480 You've been assigned Navigator's inport cabin, sir. 85 00:12:20,606 --> 00:12:23,650 Connects with Commander Owens, our air wing commander. 86 00:12:24,860 --> 00:12:27,529 Your luggage has been delivered, sir. 87 00:12:27,696 --> 00:12:30,324 I'll be just outside, sir, if there's anything you need. 88 00:12:30,532 --> 00:12:31,825 Thank you. 89 00:13:09,071 --> 00:13:11,114 Hello? 90 00:13:33,887 --> 00:13:36,848 "Pacific At War, Commander Richard T. Owens." 91 00:13:46,441 --> 00:13:48,318 Very well. 92 00:13:49,862 --> 00:13:52,990 We're having communication problems with the incoming flights. 93 00:13:53,115 --> 00:13:56,285 - What do you mean? - It's interference from the storm, sir. 94 00:13:56,410 --> 00:13:59,413 - Get Black Cloud up here. - Yes, sir. 95 00:14:01,498 --> 00:14:04,793 Sunshine and clear skies. 96 00:14:12,134 --> 00:14:15,345 - Anything else you'd like to see? - I beg your pardon. 97 00:14:15,470 --> 00:14:17,598 What the hell are you doing in my cabin? 98 00:14:17,723 --> 00:14:18,724 I'm terribly sorry. 99 00:14:18,807 --> 00:14:20,934 You're Commander Owens. I'm Warren Lasky. 100 00:14:21,059 --> 00:14:22,394 They put me next door. 101 00:14:23,520 --> 00:14:27,524 Mr. Lasky, the one thing we cherish aboard a ship is privacy. 102 00:14:27,649 --> 00:14:29,735 Maybe it's because we get so damn little of it. 103 00:14:29,818 --> 00:14:32,571 I understand. I hope you'll forgive me. 104 00:14:33,530 --> 00:14:37,117 You know, from what I've read, your manuscript is very good; 105 00:14:37,326 --> 00:14:38,327 I mean, really very good. 106 00:14:38,452 --> 00:14:41,246 Thank you. You a historian, Mr. Lasky? 107 00:14:41,413 --> 00:14:45,125 I'm a little bit of everything, I guess. I work for Tideman Industries. 108 00:14:45,292 --> 00:14:47,461 What exactly is your job aboard this ship? 109 00:14:47,544 --> 00:14:50,005 Very simply, I look at the way you people do things 110 00:14:50,005 --> 00:14:51,465 and if I can think of any alternatives 111 00:14:51,882 --> 00:14:56,803 I write it up and submit a report to the Department of Defense. 112 00:14:56,970 --> 00:14:59,348 Think you'll find some? 113 00:14:59,348 --> 00:15:02,684 Well, there are always alternatives, Commander. 114 00:15:03,018 --> 00:15:06,021 Mr. Lasky, please don't look for them in here. 115 00:15:08,190 --> 00:15:10,067 Excuse me. 116 00:15:26,333 --> 00:15:28,293 Boss, Kag's here. 117 00:15:29,419 --> 00:15:30,837 George, any further word from Stanton? 118 00:15:30,963 --> 00:15:34,174 We know he's inbound, but we can't talk to him. His radios are garbled. 119 00:15:34,299 --> 00:15:37,844 Just wish he had more experience. 120 00:15:37,970 --> 00:15:40,514 Yes, Captain. Yes, sir. He's right here. 121 00:15:40,639 --> 00:15:43,141 - Kag? - Yes, Skipper? 122 00:15:43,308 --> 00:15:46,103 - How many planes have you got in the air? - Just one, sir. 123 00:15:46,103 --> 00:15:48,981 - Our newest pilot, Stanton. - Well, get him aboard as fast as you can. 124 00:15:49,439 --> 00:15:51,733 - I want to get out of this weather. - Right away, Skipper. 125 00:15:51,900 --> 00:15:54,236 - He wants him down now. Keep trying. - Corsair, 412. 126 00:15:54,403 --> 00:15:57,364 Air Ops Primary, try again on 412. See if you can reach him. 127 00:16:10,377 --> 00:16:13,422 Take a look at the scope, sir. 128 00:16:13,547 --> 00:16:16,550 The water temperature's down five degrees 129 00:16:16,675 --> 00:16:19,553 and even the barometer's giving improper readings. 130 00:16:19,720 --> 00:16:22,347 It should be down, and it's way up. 131 00:16:24,933 --> 00:16:28,312 - What the hell is that? - It seems to have a cycle, sir. 132 00:16:28,437 --> 00:16:31,648 One run it's there, the next one is clear. 133 00:16:31,773 --> 00:16:36,403 One run it's there, the next one is clear. I've never seen anything like it. 134 00:16:36,612 --> 00:16:39,406 Turn those destroyers around and head them back to Pearl Harbor. 135 00:16:39,573 --> 00:16:42,326 - No need for them to go through this. - Yes, sir. 136 00:16:42,492 --> 00:16:45,162 Keep it in the wind till we get that Corsair aboard. 137 00:16:45,329 --> 00:16:46,705 It's one of our new pilots. 138 00:16:46,830 --> 00:16:50,000 All units in Romeo Alpha, this is Kilo Bravo. 139 00:17:02,679 --> 00:17:07,142 This is 412. I have an unsafe hook indicator. Over. 140 00:17:07,267 --> 00:17:09,728 412, roger. Unsafe hook. Recycle your hook. 141 00:17:09,853 --> 00:17:12,397 Negative. I've tried that. 142 00:17:12,522 --> 00:17:15,776 412,your transmission's poor. Say your fuel's state. 143 00:17:15,901 --> 00:17:18,946 Captain Boss, that Corsair's in real trouble. Can't get his tail hook down. 144 00:17:19,029 --> 00:17:21,114 - I think we better take him in the barricade. - Rig it! 145 00:17:21,240 --> 00:17:23,992 Air Ops, tri-flight. On the flight deck! 146 00:17:24,159 --> 00:17:27,788 We have an A-7 Corsair in trouble. Can't get his hook down. 147 00:17:27,996 --> 00:17:33,085 This is not a drill. 148 00:17:33,168 --> 00:17:36,797 Repeat, this is not a drill. Now rig the barricade! 149 00:17:36,964 --> 00:17:41,134 Bow deck! Bow deck! This is no drill! 150 00:17:41,260 --> 00:17:44,137 All right! Let's go! 151 00:17:44,137 --> 00:17:46,723 Go on! Let's hustle now! 152 00:17:59,111 --> 00:18:02,155 All personnel off the deck now! 153 00:18:03,991 --> 00:18:07,286 Barricade coming up. Clear the area! 154 00:18:07,369 --> 00:18:09,454 Clear the flight deck! 155 00:18:17,212 --> 00:18:20,340 - Do you see him out there yet? - Yeah, there he is! 156 00:18:20,424 --> 00:18:23,802 Head's up! Green deck, land aircraft. 157 00:18:24,928 --> 00:18:27,180 My God. Look at that. 158 00:20:07,614 --> 00:20:09,199 Have Central come up on the J.A. 159 00:20:10,158 --> 00:20:12,202 - Steady as she goes. - Steady as she goes, aye. 160 00:20:12,202 --> 00:20:14,621 Central Bridge, pick up the J.A. 161 00:20:17,291 --> 00:20:19,501 - Aye, sir. - Where's that plane? 162 00:20:19,626 --> 00:20:23,422 I don't see it, Captain. 163 00:20:28,886 --> 00:20:31,471 Sound general quarters. 164 00:20:31,680 --> 00:20:33,724 - Aye, Captain. Boatswain. - Boatswain mate. Aye, sir. 165 00:20:33,849 --> 00:20:35,851 - Sound general quarters. - Aye, sir. 166 00:20:45,861 --> 00:20:47,321 General quarters, general quarters. 167 00:20:47,446 --> 00:20:49,489 All hands, man your battle stations. 168 00:20:49,573 --> 00:20:53,076 Go up and forward on your starboard side, down and aft on your port side. 169 00:20:53,202 --> 00:20:55,537 General quarters, general quarters. 170 00:21:04,463 --> 00:21:07,341 Time plus two minutes. 171 00:21:17,726 --> 00:21:22,147 - What the hell's goin' on? - General quarters, sir. Come with me. 172 00:21:22,272 --> 00:21:25,317 Time plus three minutes. 173 00:21:34,117 --> 00:21:36,161 Time plus four. 174 00:21:36,286 --> 00:21:38,872 Report when all stations are manned and ready. 175 00:21:39,081 --> 00:21:42,459 Got him right there! Comin' in! A-7 Corsair! 176 00:21:45,170 --> 00:21:47,756 Heads up on deck! He's in bound to the barricade. 177 00:21:47,923 --> 00:21:50,092 Green jackets to the barricade. 178 00:22:00,727 --> 00:22:03,105 We can't hear you. 179 00:22:12,531 --> 00:22:15,117 All right. 180 00:22:26,879 --> 00:22:29,715 Crash on deck! Crash on deck! All personnel respond now! 181 00:22:29,882 --> 00:22:32,593 Let's get out there and watch for fire! 182 00:22:34,678 --> 00:22:38,515 Red shirts, front and center! Move it, move it! 183 00:22:40,183 --> 00:22:42,978 Move it! 184 00:22:43,145 --> 00:22:45,939 - Go back to course 350. - Aye, aye, sir. 185 00:23:03,498 --> 00:23:05,500 Okay! Take 'er down! 186 00:23:05,626 --> 00:23:09,671 All personnel on the Flight Deck, let's turn to. 187 00:23:13,717 --> 00:23:17,346 Blue shirts, locks and chains on the aircraft. 188 00:23:26,230 --> 00:23:28,982 Is this the last known position of our destroyers before the storm? 189 00:23:29,149 --> 00:23:31,735 - Yes, sir, Captain. - Skipper. 190 00:23:31,860 --> 00:23:35,322 Dan, go down and check out the Threat Board. 191 00:23:35,447 --> 00:23:39,576 - Keep me posted. - Right. 192 00:23:39,701 --> 00:23:41,453 - Get Kag up here. - Yes, sir. 193 00:23:41,620 --> 00:23:43,789 I want to talk to CI NPAC Fleet. 194 00:23:43,872 --> 00:23:47,501 Captain, we're down across the board. Antennas check out, but we're off the air. 195 00:23:47,709 --> 00:23:50,045 - Any word from our destroyers? - We aren't getting anything 196 00:23:50,212 --> 00:23:52,756 except some code transmissions in the 200-meter band. 197 00:23:52,881 --> 00:23:55,509 Otherwise, we're dead as a doornail. 198 00:23:55,676 --> 00:23:58,303 - Ops, what's our radar picture? - Radar shows us clear, sir. 199 00:23:58,470 --> 00:24:01,348 Clear? Can't you see that Russian trawler? 200 00:24:01,515 --> 00:24:03,850 I have the signal officer on deck, but no visual sighting, sir. 201 00:24:04,017 --> 00:24:06,853 Keep me advised. Navigator, what's our posi? 202 00:24:07,020 --> 00:24:10,774 270, Captain. 280 miles west of Pearl Harbor. 203 00:24:10,941 --> 00:24:15,529 Oh, Dick. Launch a Hawkeye to check ship's communications 204 00:24:15,654 --> 00:24:19,241 a Crusader to make a photo run over Pearl and put two Tomcats on ready alert. 205 00:24:19,408 --> 00:24:22,536 - Aye, aye, sir. - Captain! Captain! 206 00:24:22,661 --> 00:24:24,872 Hey, what happened? 207 00:24:24,997 --> 00:24:27,791 Frankly, I don't know. 208 00:24:27,791 --> 00:24:31,128 Lieutenant, have the heads of all departments 209 00:24:31,503 --> 00:24:33,088 meet me at C.V.I.C. immediately after the launch. 210 00:24:33,255 --> 00:24:34,214 Aye, aye, sir. 211 00:24:34,214 --> 00:24:38,343 - Mr. Lasky, I want you to stay with me. - Captain's off the Bridge. 212 00:24:38,677 --> 00:24:41,013 It's a code. 213 00:24:41,138 --> 00:24:43,265 Can you break it, Chief? 214 00:24:43,390 --> 00:24:46,768 - I think someone's putting us on. - Why? 215 00:24:46,768 --> 00:24:50,022 Because I learned this code at Great Lakes. It's ancient. 216 00:24:50,439 --> 00:24:53,233 Thanks, Chief. 217 00:24:53,400 --> 00:24:57,029 Stand clear at 012. Hawkeye rotating. 218 00:25:20,928 --> 00:25:23,305 Off the bow, stand clear. 219 00:25:23,305 --> 00:25:26,350 736 lifting for plane guard. 220 00:25:51,333 --> 00:25:53,252 Hold it! Hold it! Hold it! 221 00:25:53,418 --> 00:25:55,504 - Go hold your own! - Who said that? 222 00:25:55,629 --> 00:25:58,048 Chrissakes, Chief, all we want to know is what's going on. 223 00:25:58,173 --> 00:26:00,676 - Whatever it is, you'll be told. - When? 224 00:26:00,801 --> 00:26:03,929 - As soon as the skipper's ready. - That's what they always say! 225 00:26:07,683 --> 00:26:11,311 Hey, Ex-O, what's goin' on? Attention on deck! 226 00:26:11,478 --> 00:26:13,522 Carry on. 227 00:26:18,151 --> 00:26:24,241 Gentlemen, we're at general quarters, because I don't have any idea what's happened. 228 00:26:24,366 --> 00:26:27,870 But I don't exclude the possibility of war. 229 00:26:27,870 --> 00:26:32,541 - A nuclear strike? - Possibility. 230 00:26:32,875 --> 00:26:36,420 - Now, what action's been taken? - Well, Skipper 231 00:26:36,420 --> 00:26:37,880 there's nothing on the Threat Board 232 00:26:38,171 --> 00:26:40,299 and there's been no significant damage to the ship. 233 00:26:40,382 --> 00:26:43,802 - The crew's in good shape. - Air wing is intact. First team's ready to go. 234 00:26:43,927 --> 00:26:46,430 E-2 is now showing the area clear, and reconnaissance aircraft 235 00:26:46,555 --> 00:26:48,223 should be coming up on Pearl, sir. 236 00:26:49,600 --> 00:26:52,269 The reactor is stable. All readings are normal. 237 00:26:52,436 --> 00:26:55,022 Capable for maximum speed, Captain. 238 00:26:55,230 --> 00:26:57,608 - Lloyd. - We can transmit and receive 239 00:26:57,733 --> 00:27:00,152 - but we haven't been able to reach anybody. - Why's that? 240 00:27:00,277 --> 00:27:02,696 Tried everybody in the book... CI NPAC, Joint Chiefs... 241 00:27:02,821 --> 00:27:04,531 I even took a crack at the White House. 242 00:27:04,740 --> 00:27:06,617 Now, we do have some low-band transmissions... 243 00:27:06,825 --> 00:27:08,535 strictly manual stuff with very low power. 244 00:27:08,744 --> 00:27:11,330 We'll have to do some retuning to transmit in that range. 245 00:27:11,496 --> 00:27:12,998 Get on with it! 246 00:27:13,123 --> 00:27:16,293 - Ops? - All radar's up, all weapon systems check out. 247 00:27:16,418 --> 00:27:22,299 - We're ready, sir. - Mr. Lasky. You have anything to add? 248 00:27:22,466 --> 00:27:24,593 - No, sir, not at this time. - Skipper. 249 00:27:24,718 --> 00:27:27,721 I have a reconnaissance report coming in now, sir. 250 00:27:29,932 --> 00:27:34,353 Flight level 250. Camera rolling. 251 00:27:34,478 --> 00:27:40,067 There doesn't appear to be any damage. Seems to be some unusual shipping traffic. 252 00:27:40,192 --> 00:27:42,319 I'll make another pass for a close-up series. 253 00:27:42,444 --> 00:27:45,531 - Over. - E.T.A. to Nimitz, 12 minutes, sir. 254 00:27:45,614 --> 00:27:49,117 Skipper, we're picking up some weird traffic on the A.M. broadcast band 255 00:27:49,284 --> 00:27:52,120 on the entertainment circuit, but the signal strength is very weak. 256 00:27:52,287 --> 00:27:56,333 Boss, I told you. I tried and tried, and I can't get Carmichael to go to sleep. 257 00:27:56,458 --> 00:27:58,919 Rochester, that polar bear's got to go to sleep. 258 00:27:58,919 --> 00:28:01,004 - He's supposed to hibernate. - Jack Benny? 259 00:28:01,380 --> 00:28:04,424 Where is he now? 260 00:28:04,550 --> 00:28:07,135 Sittin'up in bed, readin' Esquire. 261 00:28:07,302 --> 00:28:09,930 Esquire? Well, take it away from him. 262 00:28:10,138 --> 00:28:14,768 Oh, come now, boss. He's been around. 263 00:28:14,935 --> 00:28:17,229 Lloyd, tape and monitor all transmissions. 264 00:28:17,354 --> 00:28:20,816 Ops, I want a closer look on all air, surface and subsurface contacts 265 00:28:20,983 --> 00:28:22,943 within 250 miles of this ship. 266 00:28:22,943 --> 00:28:26,363 Dick, put some tankers and a medium-sized strike force on a 30-minute alert. 267 00:28:26,780 --> 00:28:28,657 - Aye, aye, sir. - Any questions? 268 00:28:28,657 --> 00:28:32,744 Skipper, the ship is still at general quarters. Request permission to go to condition 3. 269 00:28:32,995 --> 00:28:37,374 Granted. I'll be on the Bridge. I want answers. 270 00:28:38,542 --> 00:28:40,752 Attention on deck! 271 00:28:46,300 --> 00:28:50,178 Secure from general quarters. Set condition 3. 272 00:29:23,837 --> 00:29:26,506 - I stand relieved. - Very well. 273 00:29:26,715 --> 00:29:30,302 - Bridge. - Captain's on the Bridge. 274 00:29:30,427 --> 00:29:36,016 Captain, C.I.C. reports a surface contact bearing 350° at 130 miles. 275 00:29:37,476 --> 00:29:40,187 - I want an I.D. on the surface contact. - Yes, sir. 276 00:29:40,270 --> 00:29:42,439 - Launch the ready alert. - Aye, sir. 277 00:30:17,266 --> 00:30:20,352 Which, translated into world terms 278 00:30:20,435 --> 00:30:25,232 means a worldwide reduction of armaments 279 00:30:25,399 --> 00:30:30,696 to such a point and in such a thorough fashion 280 00:30:30,821 --> 00:30:34,366 that no nation will be in a position 281 00:30:34,491 --> 00:30:36,994 to commit an act of physical aggression 282 00:30:37,119 --> 00:30:40,747 against any neighbor anywhere 283 00:30:40,873 --> 00:30:43,083 in the world. 284 00:30:43,208 --> 00:30:44,793 What the hell's the matter with him? 285 00:30:44,960 --> 00:30:47,588 He's asking us to trust our enemies, and he knows better. 286 00:30:47,713 --> 00:30:50,132 You're absolutely right. 287 00:30:58,932 --> 00:31:01,184 Hey, Laurel, you finished that very quickly. 288 00:31:01,310 --> 00:31:06,940 Well, I hope so. Let's see, where were we? Uhh... 289 00:31:07,107 --> 00:31:10,611 "And there"...Oops. "And therefore"...Ah, here we are. 290 00:31:10,777 --> 00:31:13,030 "So if he does choose to support my program 291 00:31:13,155 --> 00:31:15,407 let Senator Chapman be assured now 292 00:31:15,490 --> 00:31:17,993 that I am fully aware of those qualities in him 293 00:31:17,993 --> 00:31:20,954 which recommend him as cabinet material." 294 00:31:21,330 --> 00:31:24,583 I think that says it exactly. You agree, Arthur? 295 00:31:24,666 --> 00:31:28,378 - Miss Scott, you should've been a diplomat. - I rather thought I was. 296 00:31:28,545 --> 00:31:31,590 Well, you certainly cooked up a compromise that's gonna make your boss 297 00:31:31,673 --> 00:31:34,176 the next vice president of the United States. 298 00:31:34,301 --> 00:31:37,429 I better type this up before you two start trying to improve on it. 299 00:31:37,512 --> 00:31:40,015 - Thanks, Laurel. - Here in downtown Honolulu 300 00:31:40,140 --> 00:31:43,435 the weather is 78° under partly cloudy skies. 301 00:31:43,518 --> 00:31:47,064 Arthur, will you leave the girl enough clothes on not to catch cold? 302 00:31:47,189 --> 00:31:48,482 She's too valuable to me. 303 00:31:48,565 --> 00:31:50,108 Have you slept with her yet? 304 00:31:50,234 --> 00:31:53,487 What kind of a question is that to ask a married man? 305 00:31:53,570 --> 00:31:56,573 - You son of a gun! - Think I better go check what she's doin'. 306 00:31:56,698 --> 00:31:59,660 - Oh, sure! - Arthur, have another drink 307 00:31:59,785 --> 00:32:02,037 and stop thinking about how much everybody else is gettin'. 308 00:32:02,037 --> 00:32:05,332 - Thanks! - See you later. 309 00:32:09,127 --> 00:32:13,131 We swung it, Laurel. How about that? We really swung it! 310 00:32:13,215 --> 00:32:16,760 - Did you tell him you were sleeping with me? - What? 311 00:32:16,885 --> 00:32:19,555 Laurel. I wish I was. 312 00:32:19,638 --> 00:32:22,641 - I'm not gonna lie about it. - People assume you are anyway. 313 00:32:22,849 --> 00:32:26,603 - I'll just have to live with the fact. - Fact? 314 00:32:26,770 --> 00:32:29,189 Of what they think. 315 00:32:29,314 --> 00:32:31,608 You're a strange girl, Laurel. 316 00:32:31,733 --> 00:32:35,863 You give more back talk and less cooperation than any girl on Capitol Hill. 317 00:32:35,988 --> 00:32:38,365 I don't know why I put up with you and your dog. 318 00:32:38,490 --> 00:32:40,325 I don't know why I just don't fire you. 319 00:32:40,492 --> 00:32:42,703 Because I'm the best political assistant you'll find 320 00:32:42,828 --> 00:32:45,122 and you're still more interested in politics than sex. 321 00:32:45,247 --> 00:32:48,083 Charlie! 322 00:32:48,250 --> 00:32:50,460 What is he barking at? 323 00:32:53,505 --> 00:32:55,799 Charlie, what is it? 324 00:32:58,302 --> 00:33:01,013 Listen. 325 00:33:22,284 --> 00:33:24,578 They had U.S. markings. 326 00:33:24,745 --> 00:33:27,289 - You sure of that? - I thought so too. 327 00:33:27,456 --> 00:33:29,833 Their speed! Are they ours? 328 00:33:29,958 --> 00:33:34,046 I don't know. But if they are ours, they've kept them a close secret. 329 00:33:35,881 --> 00:33:39,593 - I want inquiries made as soon as we return. - Yes, Senator. 330 00:33:48,810 --> 00:33:50,854 Bridge. 331 00:33:52,397 --> 00:33:55,192 Skipper, the F-14s are on top of the contact. 332 00:33:57,152 --> 00:33:59,363 Alert 1, this is Eagle 1. What have you got? 333 00:33:59,488 --> 00:34:01,949 We've overflown the craft, sir. 334 00:34:02,074 --> 00:34:05,077 It's a civilian yacht, flying U.S. flag 335 00:34:05,077 --> 00:34:07,704 about 50 feet in length, old but in mint condition. 336 00:34:08,080 --> 00:34:11,625 - Over. - Hold observation position. 337 00:34:11,708 --> 00:34:14,169 Dispatching 86 tanker for refueling. 338 00:34:23,887 --> 00:34:26,139 Stand clear, Path 1. 339 00:34:26,265 --> 00:34:28,308 86 tanker departing. 340 00:34:34,147 --> 00:34:37,484 The challenger's back with one, two, three jabs to the mouth. 341 00:34:37,651 --> 00:34:41,113 Louis responds with a right to the head. Cuts with a left to the body. 342 00:34:41,280 --> 00:34:43,824 - Brings it up to the head. - Hey, who's that fighting? 343 00:34:43,991 --> 00:34:46,910 - Louis takes another left and a right. - I don't know. 344 00:34:46,910 --> 00:34:50,706 Louis is staggered by a right to the jaw. He almost goes down. 345 00:34:51,164 --> 00:34:53,584 There's the bell ending round 12. 346 00:34:53,709 --> 00:34:56,336 Look sharp, feel sharp 347 00:34:56,503 --> 00:34:59,506 Be sharp and listen, mister How are you fixed for blades 348 00:34:59,631 --> 00:35:02,843 - Do you have plenty? - How are you fixed for blades 349 00:35:02,926 --> 00:35:04,303 You're better off... 350 00:35:04,428 --> 00:35:05,888 Let's get some air. 351 00:35:08,056 --> 00:35:10,142 Captain's off the Bridge. 352 00:35:12,561 --> 00:35:14,563 I don't know. 353 00:35:16,565 --> 00:35:20,319 Dan, what's this all about? What do you make of it? 354 00:35:20,485 --> 00:35:23,238 Nostalgia broadcasting on the Armed Forces band. 355 00:35:23,405 --> 00:35:26,491 Broadcasting after a strike? Nah. 356 00:35:26,575 --> 00:35:28,952 Excuse me. 357 00:35:31,371 --> 00:35:35,209 Sir, is it possible that this could be part of some secret naval maneuver? 358 00:35:35,375 --> 00:35:37,794 - Course not. - There are a few people 359 00:35:37,920 --> 00:35:42,216 - who'd like to watch us work under pressure. - What are you saying, Dan? 360 00:35:42,382 --> 00:35:44,426 The Department of Defense sent him out here. 361 00:35:44,551 --> 00:35:46,845 Maybe they wanted to give him something to watch. 362 00:35:46,929 --> 00:35:49,431 Now, that makes more sense than anything else so far. 363 00:35:49,556 --> 00:35:53,644 Now, wait a minute, gentlemen. You may be the victims of some kind of joke. 364 00:35:53,769 --> 00:35:55,270 But whether the Pentagon's behind it 365 00:35:55,437 --> 00:35:57,731 or the Kremlin or some little green men from Mars 366 00:35:57,814 --> 00:36:00,484 I promise you, I'm as much in the dark about it as you are. 367 00:36:00,651 --> 00:36:03,278 Captain, we're getting something you might wanna hear. 368 00:36:03,445 --> 00:36:05,072 - In the Plot Room. - Aye, sir. 369 00:36:14,289 --> 00:36:18,710 The Germans are retreating on the 70-mile front in southern Russia. 370 00:36:18,835 --> 00:36:23,423 However, forces were reported 200 miles from Moscow 371 00:36:23,549 --> 00:36:27,261 and long-range artillery fire was heard in the suburbs of Moscow. 372 00:36:27,469 --> 00:36:31,515 - Meanwhile in Washington... - What the hell's going on here? 373 00:36:31,640 --> 00:36:32,766 Sir, I think you ought to see 374 00:36:32,891 --> 00:36:35,102 these aerial reconnaissance photographs of Pearl Harbor. 375 00:36:35,227 --> 00:36:37,271 - Turn that off! - Yes, sir. 376 00:36:37,396 --> 00:36:39,398 That'll be all. You. 377 00:36:48,866 --> 00:36:52,452 - It's not Pearl Harbor. - Sure as hell is. 378 00:36:52,578 --> 00:36:55,664 Look at that old battle rig. 379 00:36:55,789 --> 00:37:00,377 It's a memorial now. It's the Arizona. 380 00:37:03,213 --> 00:37:06,300 - But she's completely intact. - That's right. 381 00:37:07,050 --> 00:37:10,095 - Get Mr. Lasky back up here. - Yes, sir. 382 00:37:14,892 --> 00:37:17,102 What's the matter with you? 383 00:37:17,186 --> 00:37:21,648 I was just on the Bridge. They're scared. Real scared. 384 00:37:21,773 --> 00:37:25,652 - What happened? - It's crazy. 385 00:37:25,819 --> 00:37:29,364 The Russians, us, even the Germans. 386 00:37:29,531 --> 00:37:32,284 - We've finally done it. - Done what, for Christ's sake? 387 00:37:32,451 --> 00:37:37,789 - War. We're at war. - You always talkin' shit. 388 00:37:44,588 --> 00:37:45,756 I want a straight answer 389 00:37:45,881 --> 00:37:49,134 and I don't give a damn about any orders you've had elsewhere. 390 00:37:49,218 --> 00:37:51,220 Is there something you've held back? 391 00:37:51,345 --> 00:37:53,764 Nothing. Absolutely nothing, Captain. 392 00:37:57,392 --> 00:37:59,686 All right. I accept that. 393 00:37:59,853 --> 00:38:04,566 Here's a photo taken by our reconnaissance pilots less than an hour ago. 394 00:38:08,320 --> 00:38:12,032 - May I suggest something, Captain? - I'm wide open. 395 00:38:12,199 --> 00:38:15,327 I suggest that you ask Commander Owens to come up here right away 396 00:38:15,410 --> 00:38:17,746 and bring the photos he's using to illustrate his book. 397 00:38:17,913 --> 00:38:19,206 Why? 398 00:38:19,331 --> 00:38:22,751 I think he'll have something very interesting to show you. 399 00:38:22,918 --> 00:38:24,044 All right. 400 00:38:31,260 --> 00:38:36,098 Tanker, this is Alert 1. You got two thirsty Tomcats. Whaddya got? 401 00:38:36,265 --> 00:38:38,767 I've got the hard stuff. Pull right in. 402 00:38:50,237 --> 00:38:51,488 Contact. 403 00:38:51,613 --> 00:38:52,865 We've got a green light. 404 00:38:52,948 --> 00:38:56,034 Fill 'er up, check the oil and clean the windshield. Over. 405 00:39:02,207 --> 00:39:04,209 Dick, where'd you get these? 406 00:39:04,543 --> 00:39:08,547 I got them from the Smithsonian, sir. They're old agency photos of Pearl. 407 00:39:08,672 --> 00:39:11,550 - Just like these. - Not like these. 408 00:39:11,717 --> 00:39:14,344 That one was taken less than an hour ago. 409 00:39:16,179 --> 00:39:18,682 I don't understand, sir. These are pre-World War II pictures. 410 00:39:18,807 --> 00:39:20,934 This is the fleet that was destroyed. 411 00:39:21,059 --> 00:39:25,772 Sir, C.I.C. reports two bogeys at low altitude. Distance, 125 miles. 412 00:39:25,981 --> 00:39:29,276 - Have our fighters take an I.D. pass. - Aye, Captain. 413 00:39:33,488 --> 00:39:38,118 Have our fighters investigate and identify the contact 090, signal Buster. 414 00:39:38,327 --> 00:39:40,996 Aye, sir. Alert 1, this is Eagle Control. 415 00:39:41,163 --> 00:39:44,791 Vector 210 for the bogeys. Bogeys low and slow. 416 00:39:44,917 --> 00:39:48,212 Your signal is Buster. I say again, your signal is Buster. 417 00:39:48,337 --> 00:39:51,757 Roger, Eagle Control. Alert 2 now completing its fueling. 418 00:39:51,924 --> 00:39:54,218 Vectoring 210. Out. 419 00:40:00,140 --> 00:40:03,477 That's the Arizona, Tennessee, West Virginia. 420 00:40:03,644 --> 00:40:06,063 You're saying 421 00:40:06,188 --> 00:40:08,899 that these are both photographs of Pearl Harbor 422 00:40:09,066 --> 00:40:11,777 on December 6, 1941? 423 00:40:16,990 --> 00:40:19,076 Yes, sir. 424 00:40:19,201 --> 00:40:21,078 Our reconnaissance plane has just taken pictures 425 00:40:21,245 --> 00:40:23,872 of something that hasn't existed 426 00:40:24,039 --> 00:40:26,667 for over 40 years. 427 00:40:26,875 --> 00:40:30,087 Sir, we've got I.D. on the bogeys. 428 00:40:32,673 --> 00:40:34,675 - Captain's on the Bridge. - What button? 429 00:40:34,800 --> 00:40:36,677 Eleven, sir. 430 00:40:38,345 --> 00:40:41,473 Alert 1, this is Eagle 1. What have you got? 431 00:40:41,557 --> 00:40:44,726 - Two Japanese Zeros, sir. - Two what? 432 00:40:44,852 --> 00:40:49,231 Two trophy-class Mitsubishi A6Ms in original condition 433 00:40:49,231 --> 00:40:51,275 complete with all markings. 434 00:40:51,567 --> 00:40:54,361 - I mean, they look brand new, sir. - Have you been spotted? 435 00:40:54,570 --> 00:40:57,406 Negative. We're right on the side at 6:00 high. 436 00:40:57,573 --> 00:41:00,367 Stay in visual contact. Take no action without clearance. 437 00:41:00,576 --> 00:41:03,078 Wilco, Eagle 1. Out. 438 00:41:05,664 --> 00:41:08,834 - Jack Benny and Rochester. - And newscasts from World War II. 439 00:41:08,917 --> 00:41:11,503 Somebody for some reason 440 00:41:11,712 --> 00:41:14,089 wants us to believe that we're back in 1941. 441 00:41:14,256 --> 00:41:16,216 - Now, who wants it? - The Russians. 442 00:41:16,341 --> 00:41:18,385 - Oh, Dan. - Maybe. Power of psychology. 443 00:41:18,510 --> 00:41:20,512 Excuse me, Captain 444 00:41:20,596 --> 00:41:23,181 but we also have to consider one alternative possibility. 445 00:41:23,307 --> 00:41:24,725 What's that? 446 00:41:24,850 --> 00:41:27,728 The possibility that what's happening here is real. 447 00:41:27,895 --> 00:41:29,396 Geez, that's ridiculous. 448 00:41:29,563 --> 00:41:32,900 Maybe, but we have some pretty strong evidence, sir. 449 00:41:33,025 --> 00:41:35,611 Let's not just write off one possible explanation for it 450 00:41:35,777 --> 00:41:39,114 - because we don't happen to like it. - How would that be possible? 451 00:41:39,281 --> 00:41:41,575 - Could you explain that to me? - No, sir, I can't. 452 00:41:41,742 --> 00:41:44,161 But all of us know that movement through time is possible. 453 00:41:44,286 --> 00:41:45,787 Einstein proved it. 454 00:41:45,954 --> 00:41:48,081 - In theory. - In theory. 455 00:41:48,207 --> 00:41:50,792 So all we have to do is move through some storm at sea, and bingo... 456 00:41:50,959 --> 00:41:53,253 we're all much more clever than Einstein. 457 00:41:53,337 --> 00:41:56,924 What sort of storm was that, Commander? Certainly nothing like I've ever seen. 458 00:41:57,090 --> 00:42:00,177 Nothing like any of us have ever seen. 459 00:42:00,177 --> 00:42:01,303 There are forces in the universe 460 00:42:01,637 --> 00:42:03,388 which we're only now just beginning to understand. 461 00:42:03,555 --> 00:42:05,933 I mean, understand through science, not superstition. 462 00:42:05,933 --> 00:42:08,894 There are black holes in space, antimatter, curved space... 463 00:42:09,269 --> 00:42:10,562 things that are as strange to us 464 00:42:10,729 --> 00:42:13,273 as electricity would have been to people in the Middle Ages 465 00:42:13,440 --> 00:42:17,277 or this ship in World War II. 466 00:42:19,988 --> 00:42:24,159 Well, crew is anxious for an explanation too. 467 00:42:25,869 --> 00:42:29,414 Now, we've gotta get a clearer picture of all this. 468 00:42:30,832 --> 00:42:32,876 Let's go to C.I.C. 469 00:42:48,183 --> 00:42:50,352 Hey. 470 00:42:50,352 --> 00:42:52,980 - What is it? - Listen. 471 00:43:00,654 --> 00:43:02,781 It's those planes again. 472 00:43:02,865 --> 00:43:06,910 No, no. Different noise entirely. 473 00:43:07,035 --> 00:43:09,079 There they are. 474 00:43:30,058 --> 00:43:32,895 - They're not ours, are they? - No, certainly not. 475 00:43:33,061 --> 00:43:35,355 They have Japanese markings. 476 00:43:48,076 --> 00:43:50,204 They're comin' in again. 477 00:43:53,040 --> 00:43:57,419 Laurel, ask the captain to radio Hawaii. 478 00:43:57,586 --> 00:44:00,589 Find out aboutJapanese fighter planes in the area. 479 00:44:00,714 --> 00:44:02,758 Yes, Senator. 480 00:44:13,268 --> 00:44:15,771 Oh, God! They're shooting! 481 00:44:22,861 --> 00:44:25,864 Oh, my God. 482 00:44:28,075 --> 00:44:30,744 - Oh, no. - The captain send the message? 483 00:44:33,872 --> 00:44:36,416 We've gotta get off this boat. 484 00:44:36,625 --> 00:44:38,669 Come on, Laurel! 485 00:44:41,129 --> 00:44:43,549 Eagle Control, this is Alert 1. 486 00:44:43,674 --> 00:44:46,301 They just strafed the hell out of that yacht! 487 00:44:46,468 --> 00:44:48,095 Why would they attack a yacht? 488 00:44:48,971 --> 00:44:52,599 Their job would be to destroy anything with a radio that could warn Pearl Harbor. 489 00:44:52,724 --> 00:44:56,103 Providing you and Mr. Einstein are correct. 490 00:44:56,228 --> 00:45:02,150 Dick, where would the Japanese fleet be at this time on December 6, 1941? 491 00:45:02,317 --> 00:45:04,111 Well, sir, they'd be off the scope 492 00:45:04,278 --> 00:45:06,822 but an educated guess would be around about here. 493 00:45:06,989 --> 00:45:10,450 Excuse me. They'd have to be here, up around the northwest sector. 494 00:45:10,617 --> 00:45:13,328 Let's get this settled once and for all. Have the E-2 check it out. 495 00:45:13,328 --> 00:45:15,831 I wanna see if the Japanese task force is out there. 496 00:45:16,164 --> 00:45:17,207 Yes, sir. 497 00:45:17,332 --> 00:45:20,752 Eagle Control, Alert 1. They're making another run. 498 00:45:20,752 --> 00:45:23,463 Jesus! They'll shoot that damn yacht to pieces! 499 00:45:23,839 --> 00:45:25,757 Request permission to arm and fire. 500 00:45:25,757 --> 00:45:27,968 - For God sakes, Skipper... - Negative. 501 00:45:29,761 --> 00:45:31,972 - Charlie? Charlie! - No, Laurel! Not now! 502 00:45:32,055 --> 00:45:34,850 Come on! Those planes are coming in! Come on! 503 00:45:34,850 --> 00:45:37,686 Let's go! Come on, Harvey! 504 00:45:53,035 --> 00:45:57,372 Eagle Control, they blew it to bits. They must've hit the fuel tank! 505 00:45:57,414 --> 00:46:00,834 - Any survivors? - Stand by. 506 00:46:01,084 --> 00:46:05,172 Affirmative. One, two, three Mae Wests! 507 00:46:05,297 --> 00:46:07,674 Hey, wait a minute! Those bastards are turning back! 508 00:46:07,799 --> 00:46:10,427 They're gonna strafe them in the water! Request permission to fire. 509 00:46:10,594 --> 00:46:14,014 This is Eagle 1. You are cleared to arm, but do not fire. 510 00:46:14,014 --> 00:46:16,725 Throw them off, play with them, but don't fire. 511 00:46:17,267 --> 00:46:19,269 Affirmative. 512 00:46:22,773 --> 00:46:26,693 - Sam! Sam. - All right. It's all right. I'm all right. 513 00:46:28,570 --> 00:46:29,655 Look up! 514 00:46:29,780 --> 00:46:32,491 Oh, no! They're coming again! 515 00:46:36,495 --> 00:46:39,581 Harvey! Get that life preserver off and dive! 516 00:46:39,706 --> 00:46:41,792 I can't swim! 517 00:46:41,917 --> 00:46:44,378 Here they come! 518 00:47:01,645 --> 00:47:02,688 He's dead. 519 00:47:10,779 --> 00:47:14,867 It's okay. Easy, boy. Up you go. 520 00:47:26,461 --> 00:47:29,923 Hey, Fox, that woke 'em up! 521 00:47:29,923 --> 00:47:32,467 I think we should give 'em another shot. 522 00:49:14,736 --> 00:49:17,406 Why the hell are we playing with these guys? 523 00:49:20,242 --> 00:49:22,870 Radar shows enemy planes heading on course, 220. 524 00:49:22,995 --> 00:49:25,998 - 220. - SweetJesus. 525 00:49:26,081 --> 00:49:28,417 Skipper, they're headed straight for us 526 00:49:28,584 --> 00:49:31,879 and we've got an armed strike force just sitting on the deck. 527 00:49:35,173 --> 00:49:38,677 Alert 1, this is Eagle 1. You're cleared to fire. 528 00:49:38,844 --> 00:49:42,723 Splash the Zeros. I say again, splash the Zeros. 529 00:49:42,890 --> 00:49:47,186 - Yes, sir. - This has gotta be a dream. 530 00:50:48,997 --> 00:50:51,500 Eagle Control, Alert 1. 531 00:50:51,667 --> 00:50:54,169 Splash two. Repeat. 532 00:50:54,336 --> 00:50:56,380 Splash two. 533 00:50:56,505 --> 00:50:59,258 Possibly one survivor in the water. 534 00:50:59,424 --> 00:51:02,135 Captain, the E-2 is coming upon Point Charlie. 535 00:51:03,637 --> 00:51:05,722 Eagle Control, we have multiple radar contacts 536 00:51:05,848 --> 00:51:08,559 picking up on 456 heading. 537 00:51:08,767 --> 00:51:12,354 Possible carriers and 24 escort ships. 538 00:51:12,521 --> 00:51:14,523 Southeasterly heading. 539 00:51:14,606 --> 00:51:16,859 Negative radio or radar emissions. 540 00:51:16,942 --> 00:51:19,486 Request instructions. Over. 541 00:51:19,611 --> 00:51:21,530 That is the Japanese attack force. 542 00:51:21,697 --> 00:51:25,409 Yeah. I guess now we know. 543 00:51:25,576 --> 00:51:29,955 Look, Dick. Take personal charge of a rescue team 544 00:51:30,080 --> 00:51:32,541 and keep the survivors isolated. 545 00:51:32,708 --> 00:51:34,710 - Crazy situation. - Yes, sir. 546 00:51:34,793 --> 00:51:36,587 - You know what I want. - I understand. 547 00:51:36,753 --> 00:51:38,505 Keep the fighters airborne to cover the rescue. 548 00:51:38,672 --> 00:51:39,256 Aye, aye, Skipper. 549 00:51:39,464 --> 00:51:42,885 Now track and report all movements of the Japanese task force. 550 00:51:43,051 --> 00:51:44,970 - Aye, aye, sir. - Do you still think it's a dream? 551 00:51:45,137 --> 00:51:47,514 It's a nightmare. 552 00:53:07,803 --> 00:53:10,180 Let go! Forget the damn dog! 553 00:53:51,180 --> 00:53:53,432 - Boss, 36. - Go ahead, 36. 554 00:53:53,557 --> 00:53:56,393 We got two survivors and now we're waiting to pick up Kag. 555 00:53:56,560 --> 00:54:00,522 - Kag? What the hell is he doing in the water? - Damned if I know. 556 00:54:12,451 --> 00:54:14,119 Charlie! 557 00:54:21,210 --> 00:54:23,795 You all right, ma'am? 558 00:54:26,131 --> 00:54:28,133 How you feeling, sir? 559 00:54:28,258 --> 00:54:31,762 What the hell kind of machine is this thing? And what's your ship, Commander? 560 00:54:31,929 --> 00:54:35,182 It's an aircraft carrier, sir. I'm Air Wing Commander Richard Owens. 561 00:54:35,307 --> 00:54:38,936 - Sam Chapman. - Senator Samuel Chapman? 562 00:54:39,102 --> 00:54:41,188 That's right. 563 00:54:41,313 --> 00:54:43,524 Sure am glad you were out here. 564 00:54:47,194 --> 00:54:49,488 Yes, sir. 565 00:55:23,689 --> 00:55:26,316 Okay, Senator, watch yourself. 566 00:55:26,525 --> 00:55:28,527 Watch your head. 567 00:55:29,695 --> 00:55:31,989 - All right, take it easy. - Hang on to me, sir. 568 00:55:32,239 --> 00:55:34,616 You'll be just fine. 569 00:55:39,663 --> 00:55:41,623 It's all right, ma'am. Go with him. 570 00:55:41,915 --> 00:55:44,001 I'll take the dog, Commander. 571 00:56:16,617 --> 00:56:18,869 Little bastard. 572 00:56:39,765 --> 00:56:41,642 Corporal! 573 00:56:51,109 --> 00:56:53,946 Mind the store, Ray. I'm going forward. 574 00:56:58,742 --> 00:57:03,580 - Holy cow. - It's the whole Japanese fleet. 575 00:57:16,760 --> 00:57:21,223 Have these things returned to the Japanese pilot. Get this translated. 576 00:57:25,477 --> 00:57:27,145 Captain's on the Bridge. 577 00:57:36,446 --> 00:57:39,157 Mr. Lasky. Gentlemen. 578 00:57:39,157 --> 00:57:41,577 Captain's off the Bridge. 579 00:57:52,504 --> 00:57:54,464 We can't ignore it any longer. 580 00:57:54,590 --> 00:57:57,009 Every man on this ship knows that we have radar and visual contact 581 00:57:57,175 --> 00:57:59,595 with a Japanese fleet approaching Pearl Harbor 582 00:57:59,720 --> 00:58:03,307 on December 6, 1941. 583 00:58:03,432 --> 00:58:05,851 - Now, what do we do about it? - Skipper, 584 00:58:06,018 --> 00:58:09,438 what we do about it is blow them out of the water. 585 00:58:09,563 --> 00:58:12,774 The U.S.S. Nimitz declares war on the Japanese empire? 586 00:58:12,858 --> 00:58:16,486 That's what we'd be doing. But they haven't attacked Pearl Harbor yet. 587 00:58:16,653 --> 00:58:20,324 The only evidence we have that they intend to is in the history books. 588 00:58:20,532 --> 00:58:24,328 It opens up some amazing possibilities. 589 00:58:24,494 --> 00:58:28,332 Think of the firepower of the U.S.S. Nimitz back in 1941. 590 00:58:28,332 --> 00:58:30,709 What kind of possibilities, Mr. Lasky? 591 00:58:31,168 --> 00:58:33,879 Possibilities for the future, Mr. Owens. 592 00:58:34,046 --> 00:58:36,632 Think of the history of the next 40 years. 593 00:58:38,383 --> 00:58:41,011 I have a suspicion history will be a little more difficult to beat 594 00:58:41,136 --> 00:58:43,263 than you imagine, Mr. Lasky. 595 00:58:43,388 --> 00:58:46,433 I'm talking about the classic paradox of time. 596 00:58:46,558 --> 00:58:49,686 Imagine, for example, I go back in time to meet my own grandfather 597 00:58:49,811 --> 00:58:52,231 long before he got married, before he had children. 598 00:58:52,397 --> 00:58:54,274 We have an argument, and I kill him. 599 00:58:54,441 --> 00:58:58,153 Now, if that happens, how am I ever gonna be born? 600 00:58:58,320 --> 00:59:00,697 And if I can never be born, how can I go back in history 601 00:59:00,697 --> 00:59:03,825 and meet my very own grandfather? 602 00:59:04,117 --> 00:59:07,329 I'm not half the theorist you are, Mr. Lasky 603 00:59:07,412 --> 00:59:10,332 but I still have a gut instinct that things only happen once. 604 00:59:10,499 --> 00:59:13,502 And if they have happened, then there's nothing we can do to change them 605 00:59:13,585 --> 00:59:16,338 - nor should we try. - How are you gonna avoid it? 606 00:59:16,505 --> 00:59:19,216 It's already happening, and we're already involved. 607 00:59:19,383 --> 00:59:23,262 For Christ's sake, what is this? Some half-ass Princeton debating society? 608 00:59:23,428 --> 00:59:25,889 We are in a war situation. 609 00:59:26,014 --> 00:59:28,016 This is a United States warship 610 00:59:28,100 --> 00:59:30,227 or at least it used to be. 611 00:59:30,310 --> 00:59:33,355 Or will be. Or what the hell ever. 612 00:59:33,438 --> 00:59:35,649 Oh, goddamn it, you can drive yourself crazy 613 00:59:35,774 --> 00:59:37,317 trying to think about this stuff. 614 00:59:37,442 --> 00:59:40,112 - Jesus, I must be dreaming! - Now, hold it. 615 00:59:40,279 --> 00:59:43,365 All right. Let's all calm down. 616 00:59:43,448 --> 00:59:47,828 Let's take it one step at a time and by the book. 617 00:59:47,953 --> 00:59:51,290 If the United States of America falls under attack 618 00:59:51,456 --> 00:59:54,042 our job is to defend her 619 00:59:54,167 --> 00:59:56,461 in the past, present or future. 620 00:59:56,628 --> 00:59:59,381 - And after that? - After that, we take our orders 621 00:59:59,381 --> 01:00:02,176 from the commander in chief of the United States Armed Forces. 622 01:00:04,219 --> 01:00:06,930 Franklin Delano Roosevelt? 623 01:00:25,616 --> 01:00:27,659 - Everything all right here? - You in command of this ship? 624 01:00:28,160 --> 01:00:31,538 Oh, hardly. No, I'm a doctor. Ship's commander is Captain Yelland. 625 01:00:31,663 --> 01:00:33,707 I'm sure he'll be down to see you as soon as possible. 626 01:00:33,832 --> 01:00:36,335 - I certainly hope so. - Meanwhile, you both seem 627 01:00:36,501 --> 01:00:39,087 - none the worse for your little mishap. - Mishap? 628 01:00:39,254 --> 01:00:41,131 You call getting a boat shot out from under you 629 01:00:41,298 --> 01:00:43,675 and three people dead a mishap? 630 01:00:43,842 --> 01:00:46,428 - Are we at war? Is that what happened? - I'm not in a position to... 631 01:00:53,644 --> 01:00:55,187 Am I glad to see you. 632 01:00:56,855 --> 01:00:59,191 Doctor 633 01:00:59,191 --> 01:01:01,818 would you please inform the captain that Senator Samuel Chapman 634 01:01:02,194 --> 01:01:03,987 cochairman of the Senate Defense Committee 635 01:01:04,196 --> 01:01:05,489 would like to see him at once? 636 01:01:05,572 --> 01:01:07,950 Of course, Senator. 637 01:01:09,451 --> 01:01:11,537 Doctor, I believe I said at once. 638 01:01:11,662 --> 01:01:15,123 First, a vitamin shot. Now, if you'll both roll up your sleeves. 639 01:01:15,123 --> 01:01:17,709 - Senator. - No, goddamn it! 640 01:01:18,085 --> 01:01:20,337 Now, you can take up your needles, Doctor 641 01:01:20,420 --> 01:01:23,674 and whatever's in them and get the hell out of here! 642 01:01:26,301 --> 01:01:28,345 Corporal? 643 01:01:37,813 --> 01:01:40,858 What the hell are we, prisoners? 644 01:02:36,747 --> 01:02:39,833 Holy shit. 645 01:02:46,798 --> 01:02:49,927 Smoking lamp is lighted in all authorized spaces. 646 01:03:03,899 --> 01:03:05,817 Son of a... 647 01:03:07,277 --> 01:03:09,613 So, history may be tougher to beat than I imagined. 648 01:03:09,780 --> 01:03:12,366 You're becoming a real pain in the ass, Lasky. 649 01:03:12,491 --> 01:03:15,118 You take an awful lot of risks for someone who's supposed to be intelligent. 650 01:03:15,244 --> 01:03:19,957 Do I? "The attack on Pearl Harbor was far from a surprise for many people 651 01:03:20,123 --> 01:03:23,627 among them, the prominent and ambitious Samuel S. Chapman 652 01:03:23,794 --> 01:03:24,962 who had only two weeks before 653 01:03:24,962 --> 01:03:27,798 publicly argued for an increase in our strength in the Pacific. 654 01:03:28,257 --> 01:03:30,801 Ironically, the senator disappeared and was presumed dead 655 01:03:30,968 --> 01:03:33,303 following the attack he had foreseen so clearly. 656 01:03:33,303 --> 01:03:35,639 Had he lived, it's very possible 657 01:03:35,848 --> 01:03:40,143 Chapman could have been Roosevelt's running mate in the 1944 election 658 01:03:40,477 --> 01:03:44,648 and upon his death, the next president of the United States." 659 01:03:44,731 --> 01:03:47,317 Now if that doesn't come under the heading of trying to beat history 660 01:03:47,526 --> 01:03:48,318 I don't know what does. 661 01:03:48,485 --> 01:03:50,779 Lasky, I realized who we had the moment I heard his name. 662 01:03:50,904 --> 01:03:52,072 Why'd you keep it to yourself? 663 01:03:52,197 --> 01:03:54,491 I don't have your appetite for playing God with the world. 664 01:03:54,575 --> 01:03:57,160 What was I supposed to do, throw him back in the sea? 665 01:03:57,327 --> 01:03:58,412 At least that would have preserved 666 01:03:58,412 --> 01:04:00,247 the natural order of history as you've written it. 667 01:04:00,706 --> 01:04:02,583 Go to hell, Lasky. 668 01:04:02,583 --> 01:04:05,043 Go to hell yourself. I wanna meet Chapman. 669 01:04:08,171 --> 01:04:10,340 Goddamn it. 670 01:04:10,465 --> 01:04:12,551 If this wasn't happening to me, I wouldn't believe it. 671 01:04:12,676 --> 01:04:15,971 - Who the hell are these people? - The navy. 672 01:04:16,054 --> 01:04:19,308 Yeah, the navy, yeah. But what part of it? 673 01:04:19,391 --> 01:04:21,977 I've never seen machines like they got onboard this thing. 674 01:04:22,102 --> 01:04:24,730 And where have they been developing aircraft like that? 675 01:04:24,897 --> 01:04:28,025 The navy would have to appear before my committee 676 01:04:28,150 --> 01:04:30,903 and I've never even heard a whisper about it. 677 01:04:30,903 --> 01:04:34,990 Rocket planes and that thing they pulled us out of the sea with. 678 01:04:35,407 --> 01:04:39,077 And naming this ship after Chester Nimitz, an active-duty admiral. 679 01:04:39,244 --> 01:04:41,163 What the hell's going on here? 680 01:04:41,330 --> 01:04:45,584 Yeah, Roosevelt. He owns the military. 681 01:04:45,709 --> 01:04:47,920 That's it. 682 01:04:48,045 --> 01:04:49,713 That's exactly who. 683 01:04:49,880 --> 01:04:52,674 F.D.R. has wanted the United States in this war since it started 684 01:04:52,841 --> 01:04:54,468 but he knows there's no way it's gonna happen 685 01:04:54,635 --> 01:04:55,802 except in response to an attack. 686 01:04:55,928 --> 01:04:59,056 - You always said the Japanese would attack. - That's right. 687 01:04:59,139 --> 01:05:01,266 And who's sitting out here with no press 688 01:05:01,266 --> 01:05:03,644 while the White House takes all the credit for raising the alarm 689 01:05:03,977 --> 01:05:06,647 and being ready to hit back? 690 01:05:06,813 --> 01:05:10,067 - Obviously, we are. - Goddamn it! 691 01:05:24,289 --> 01:05:26,250 Anything? 692 01:05:26,375 --> 01:05:27,960 Whoever he is, he's either too scared 693 01:05:27,960 --> 01:05:29,503 or too well briefed to talk about it. 694 01:05:31,547 --> 01:05:33,924 Excuse me. 695 01:05:37,803 --> 01:05:39,680 All right, Corporal. 696 01:05:39,847 --> 01:05:44,017 Commander, I demand to know why we're being held prisoners. 697 01:05:44,810 --> 01:05:46,395 Here wait. I got him. 698 01:05:54,987 --> 01:05:57,447 Jesus Christ! 699 01:05:57,573 --> 01:06:00,200 No, don't! 700 01:06:01,660 --> 01:06:03,537 Oh, my God. 701 01:06:43,785 --> 01:06:46,038 The prisoner has shot one, maybe two of your men. 702 01:06:46,163 --> 01:06:48,040 Move in! 703 01:06:52,169 --> 01:06:56,381 Captain, prisoner grabbed a weapon. 704 01:06:56,507 --> 01:06:59,384 He shot one of my men, maybe two. 705 01:06:59,551 --> 01:07:02,095 We're in position. The area is sealed off. 706 01:07:02,221 --> 01:07:04,348 Stand by. 707 01:07:06,141 --> 01:07:08,560 Get Lieutenant Kajima up here on the double. 708 01:07:10,979 --> 01:07:13,440 Can't we get a translator down here, for God's sakes? 709 01:07:13,565 --> 01:07:16,693 How the hell do we know what he's saying if we can't understand him? 710 01:07:16,818 --> 01:07:19,196 We need a translator to tell him we need a translator. 711 01:07:21,740 --> 01:07:24,243 Maybe that's just what he's trying to tell us. 712 01:07:47,558 --> 01:07:51,895 All right, Dick, Lieutenant Kajima is here. Put it on the box. 713 01:08:00,821 --> 01:08:02,698 Ask him what he wants. 714 01:08:16,086 --> 01:08:18,672 He wants access to a radio, sir. 715 01:08:18,797 --> 01:08:20,382 Does he say why? 716 01:08:20,591 --> 01:08:23,927 Because he wants to warn his commander 717 01:08:24,052 --> 01:08:26,471 about us. 718 01:08:38,483 --> 01:08:40,986 He repeats the demand. 719 01:08:41,153 --> 01:08:44,448 - Or else? - He will kill again. 720 01:08:47,284 --> 01:08:48,744 Do you think there's a chance they might believe him? 721 01:08:50,245 --> 01:08:54,333 There's no chance if things remain the way they are. 722 01:09:00,506 --> 01:09:02,424 Tell him we agree. 723 01:09:43,048 --> 01:09:46,343 - You son of a... - No! Don't shoot! Back off! 724 01:09:46,510 --> 01:09:48,554 Don't shoot! 725 01:09:48,679 --> 01:09:51,139 Back off! Back off! Don't shoot! 726 01:09:51,265 --> 01:09:54,017 What the hell's going on down there? 727 01:10:03,902 --> 01:10:07,364 He says one more attempt to trick him and the girl is dead. 728 01:10:07,656 --> 01:10:11,785 There'll be no tricks. He can use the radio room if he frees the girl. 729 01:10:24,381 --> 01:10:26,675 Says he doesn't believe you. 730 01:10:28,760 --> 01:10:31,180 Why don't you tell him what's going on here, Commander? 731 01:10:31,180 --> 01:10:33,515 You're an expert on what's gonna happen tomorrow 732 01:10:33,849 --> 01:10:35,434 tell him about it, for God's sakes. 733 01:10:35,434 --> 01:10:38,103 Go on, tell him! We got nothing to lose! 734 01:10:40,939 --> 01:10:43,442 Go ahead, tell him. 735 01:10:45,986 --> 01:10:49,823 26 November, six carriers left the Coral Isles north of Japan. 736 01:10:59,041 --> 01:11:03,045 The carriers were the Akagi, Kaga, Shokaku 737 01:11:03,128 --> 01:11:05,631 Zuikaku, Hiryu, Soryu. 738 01:11:05,797 --> 01:11:10,469 Tomorrow at dawn, these carriers will send 353 planes 739 01:11:10,636 --> 01:11:13,347 to attack Pearl Harbor. 740 01:11:13,514 --> 01:11:16,141 How in the hell do you know all that? 741 01:11:21,146 --> 01:11:25,442 Your code is "Climb Mount Niitaka." 742 01:12:17,828 --> 01:12:20,122 What's going on? 743 01:12:23,542 --> 01:12:26,753 Please, Miss Scott, don't ask me any questions. 744 01:12:26,879 --> 01:12:29,631 There isn't anything I can tell you at this time. 745 01:12:42,436 --> 01:12:44,438 All right? 746 01:12:46,023 --> 01:12:50,319 Where's Charlie? Where's my dog? 747 01:12:50,444 --> 01:12:53,822 We'll find him, Miss Scott. 748 01:12:53,947 --> 01:12:56,200 He can't get off the ship. 749 01:12:58,952 --> 01:13:04,249 Casualties will be moved down to secondary triage. 750 01:13:04,249 --> 01:13:07,836 I wanna get out of this bathrobe and into some clothes! 751 01:13:07,920 --> 01:13:10,214 Will somebody please get me some clothes? For God's sakes! 752 01:13:10,547 --> 01:13:14,510 - Chief, get the senator some clothes. - Yes, sir. 753 01:13:14,635 --> 01:13:17,513 Senator, Matt Yelland, commanding officer. 754 01:13:17,679 --> 01:13:22,351 Where and how did you get all this information I've been hearing? 755 01:13:22,518 --> 01:13:25,020 - And is it true? - Yes, sir. 756 01:13:25,145 --> 01:13:27,898 Did you inform Pearl Harbor Command? 757 01:13:27,940 --> 01:13:30,484 - No, Senator. - Why the hell not? 758 01:13:33,820 --> 01:13:37,074 Well, the reasons are a little complicated, but, uh, believe me, Senator 759 01:13:37,449 --> 01:13:40,869 this carrier is capable of handling any attack should it occur. 760 01:13:41,036 --> 01:13:43,038 One carrier against a whole fleet? 761 01:13:43,121 --> 01:13:45,040 What kind of an idiot do you take me for? 762 01:13:45,207 --> 01:13:47,417 - Senator, calm down. - The hell with you. 763 01:13:47,501 --> 01:13:50,379 Tell Pearl Harbor what's happening here, or I'll talk to them. 764 01:13:50,546 --> 01:13:52,840 Very well. 765 01:13:52,965 --> 01:13:56,260 Dan, set up the communications in my inport cabin. 766 01:13:58,303 --> 01:14:01,598 Wouldn't you like to talk to them with some clothes on? 767 01:14:04,142 --> 01:14:07,771 - Thank you, Captain. - Follow me, sir. 768 01:14:14,611 --> 01:14:17,865 - Are you all right? - Yes, sir, I'm fine. 769 01:14:17,990 --> 01:14:20,409 Can you do that, Captain? 770 01:14:20,409 --> 01:14:24,204 Contact Pearl Harbor back in 1941. 771 01:14:26,290 --> 01:14:28,166 I think so. 772 01:14:28,333 --> 01:14:32,004 - Then what do you do? - One step at a time. 773 01:14:32,171 --> 01:14:35,799 Yeah. Like a minefield. 774 01:14:51,857 --> 01:14:56,945 This is, uh, Senator Samuel S. Chapman of the United States Senate 775 01:14:57,237 --> 01:15:00,157 onboard the aircraft carrier Nimitz. 776 01:15:00,324 --> 01:15:02,784 Captain Yelland is here with me. 777 01:15:02,910 --> 01:15:05,120 - You're on what? - I repeat. 778 01:15:05,204 --> 01:15:09,124 I am Senator Samuel S. Chapman onboard the U.S.S. Nimitz. 779 01:15:09,291 --> 01:15:11,585 All right, whoever the hell you are 780 01:15:11,710 --> 01:15:15,839 use of military frequencies by unauthorized personnel is a felony. 781 01:15:15,923 --> 01:15:18,091 Now just a minute here, sir. 782 01:15:18,217 --> 01:15:21,845 As we have no aircraft carrier Nimitz and no Captain Yelland 783 01:15:22,054 --> 01:15:26,266 I suggest, asshole, that you stop impersonating some other asshole 784 01:15:26,391 --> 01:15:27,643 and get off the air. 785 01:15:27,726 --> 01:15:29,728 You're wasting our time. 786 01:15:29,853 --> 01:15:33,190 How dare you talk to me that way! Captain, tell him who you are. 787 01:15:33,357 --> 01:15:34,733 Speak to them! 788 01:15:39,446 --> 01:15:42,658 You, what are you doing here? You're a civilian. 789 01:15:42,950 --> 01:15:44,785 Yes, sir, I'm with the Department of Def... 790 01:15:44,952 --> 01:15:46,370 I mean, the Navy Department. 791 01:15:46,495 --> 01:15:48,580 That's more like it. What's going on here? 792 01:15:48,705 --> 01:15:51,250 I'm afraid I'm just an observer here, sir. 793 01:15:51,416 --> 01:15:53,627 I couldn't tell you anything more than you already know. 794 01:15:55,295 --> 01:15:57,840 What's happening here? 795 01:15:59,758 --> 01:16:02,344 Who are you people? 796 01:16:11,728 --> 01:16:14,064 - join him in his inport cabin. - Thank you. 797 01:16:18,819 --> 01:16:21,071 I'll wait outside while you change. 798 01:16:21,196 --> 01:16:26,326 Please, I really don't want to be left alone right now. 799 01:16:26,451 --> 01:16:28,912 I'll just be a minute. 800 01:16:35,043 --> 01:16:37,796 Just exactly what is it you do for the senator, Miss Scott? 801 01:16:37,963 --> 01:16:41,508 I work for him, Commander. 802 01:16:41,633 --> 01:16:44,219 I'd like to think I'm more than just a secretary. 803 01:16:44,219 --> 01:16:48,473 I write most of his speeches, and in general, I'm his assistant. 804 01:16:48,932 --> 01:16:51,435 It's quite an accomplishment for a woman in your day... 805 01:16:51,602 --> 01:16:52,769 this day and age. 806 01:16:52,895 --> 01:16:56,899 Let me tell you something. I'm ambitious and very capable. 807 01:16:56,982 --> 01:17:00,110 That's a combination that's not much appreciated. 808 01:17:00,110 --> 01:17:02,779 It's a man's world. I'm sure you'll agree. 809 01:17:05,240 --> 01:17:07,284 It certainly is, Miss Scott. 810 01:17:07,409 --> 01:17:09,786 I spent a lot of time trying to hide the way I look 811 01:17:09,953 --> 01:17:12,372 hoping to be recognized for my ability. 812 01:17:12,497 --> 01:17:15,876 - How's it going so far? - Well, let me put it this way. 813 01:17:16,001 --> 01:17:19,671 If the way I look gets me in the door, then God help them when I get through. 814 01:17:19,838 --> 01:17:22,549 You're a remarkable woman, Miss Scott. 815 01:17:24,593 --> 01:17:26,470 Shall we? 816 01:17:26,678 --> 01:17:28,472 Yeah. 817 01:17:40,943 --> 01:17:44,029 Enemy fleet bears 042 degrees. 818 01:17:44,154 --> 01:17:46,615 Captain, they bear 042 degrees 819 01:17:46,782 --> 01:17:50,911 range 182 miles, course 180, speed 12. 820 01:17:51,036 --> 01:17:52,996 Very well. Keep me advised. 821 01:18:03,257 --> 01:18:06,927 35 degrees, 17 miles north, northwest of Pearl. 822 01:18:07,094 --> 01:18:08,637 Laurel, are you all right? 823 01:18:08,804 --> 01:18:11,807 Miss Scott, I'm Matt Yelland, skipper of this ship. 824 01:18:11,890 --> 01:18:13,433 Thank you for your hospitality, Captain 825 01:18:13,559 --> 01:18:14,935 but I insist you fly Miss Scott and myself 826 01:18:15,060 --> 01:18:16,979 to Pearl Harbor immediately. 827 01:18:21,358 --> 01:18:24,945 - Very well. Lieutenant. - Yes, sir. 828 01:18:25,070 --> 01:18:27,739 Follow this officer. He'll see that you're fully equipped 829 01:18:27,739 --> 01:18:30,200 and then escort you to the hangar deck. 830 01:18:30,576 --> 01:18:31,910 Thank you, Captain. 831 01:18:34,204 --> 01:18:37,416 - Charlie? - Forget about the dog. He'll be all right. 832 01:18:37,541 --> 01:18:41,670 Wait a minute, Captain. I think you're making a big mistake here. 833 01:18:41,753 --> 01:18:46,258 That man mysteriously disappeared on December 7, 1941. That's today, sir. 834 01:18:46,425 --> 01:18:49,595 Now, at the present time, he is the front-running candidate 835 01:18:49,595 --> 01:18:52,890 for the vice presidential spot on the Democratic ticket in 1944. 836 01:18:53,223 --> 01:18:54,808 And if he survives, he's almost certain 837 01:18:54,933 --> 01:18:56,935 to become the president of the United States 838 01:18:57,060 --> 01:18:59,646 when Roosevelt dies in April of 1945. 839 01:18:59,771 --> 01:19:04,818 Sir, don't you think he'd be a whole lot safer to stay on the ship for the time being? 840 01:19:04,818 --> 01:19:09,156 Mr. Lasky, my job is to make decisions here, now 841 01:19:09,573 --> 01:19:11,867 not worry about what politician may be in the White House 842 01:19:11,992 --> 01:19:14,745 - four years from now or 40 years ago. - But, sir... 843 01:19:14,912 --> 01:19:17,748 And right now, I don't like having two civilians on my ship 844 01:19:17,915 --> 01:19:19,249 when I'm about to do battle. 845 01:19:19,374 --> 01:19:22,211 You've got three civilians. 846 01:19:22,377 --> 01:19:24,755 Mr. Lasky, you're free to go with them if you like. 847 01:19:35,182 --> 01:19:37,184 Dick. 848 01:19:38,852 --> 01:19:43,023 Just got enough time to drop them off on a deserted spot on this island. 849 01:19:43,315 --> 01:19:45,234 Not Pearl, sir? 850 01:19:45,400 --> 01:19:48,028 Hell, no. They'll be a whole lot safer there. 851 01:19:48,195 --> 01:19:51,657 We'll equip them to look after themselves till it's over. 852 01:19:51,782 --> 01:19:54,952 I'll feel a lot easier with them off my hands. 853 01:19:55,077 --> 01:19:57,079 Yes, sir. 854 01:20:00,332 --> 01:20:02,668 Be sure you're back by 0700. 855 01:20:02,835 --> 01:20:05,796 I want my best man commanding that strike force. 856 01:20:05,921 --> 01:20:08,298 Yes, sir. 857 01:20:15,305 --> 01:20:18,350 Now hear this. Now hear this. 858 01:20:18,475 --> 01:20:20,143 All hands, stand by 859 01:20:20,310 --> 01:20:23,397 for special announcement from the captain in 15 minutes. 860 01:20:31,697 --> 01:20:34,324 What are you doing here, Mr. Lasky? 861 01:20:34,491 --> 01:20:37,077 I wanna go to Pearl Harbor with you. 862 01:20:43,125 --> 01:20:47,629 Wait a minute. You're not going to Pearl, are you? 863 01:20:52,509 --> 01:20:54,303 Do they know? 864 01:21:29,463 --> 01:21:34,468 Captain, enemy fleet 170 miles north, northwest Pearl. 865 01:21:35,260 --> 01:21:40,432 The Japanese fleet now bears 055 degrees, 12 miles. 866 01:21:54,696 --> 01:21:55,864 Look at all this ordnance. 867 01:21:55,948 --> 01:21:58,534 Yeah, it's gotta be the real thing. 868 01:22:01,787 --> 01:22:02,996 Watch that wing tip! 869 01:22:11,338 --> 01:22:13,340 This is the captain. 870 01:22:13,340 --> 01:22:16,134 I'm speaking to every man aboard this ship. 871 01:22:16,510 --> 01:22:19,972 In the past few hours, many things have happened 872 01:22:20,138 --> 01:22:22,724 but rumors of nuclear attacks 873 01:22:22,850 --> 01:22:26,144 and a third world war are totally untrue. 874 01:22:26,270 --> 01:22:30,232 We have no reason to believe that any aggression has been taken 875 01:22:30,357 --> 01:22:33,652 against our homes and families. 876 01:22:33,777 --> 01:22:38,615 I believe that what we have stumbled across is not man-made 877 01:22:38,824 --> 01:22:42,369 but a phenomena of nature. 878 01:22:42,494 --> 01:22:45,956 One that can't be explained. 879 01:22:46,123 --> 01:22:49,626 Now, this phenomena is a storm which the Nimitz went through 880 01:22:49,793 --> 01:22:52,296 less than 18 hours ago. 881 01:22:52,462 --> 01:22:56,216 This storm has had some effect on time as we know it. 882 01:22:56,216 --> 01:23:01,763 It created a portal, a door into another era. 883 01:23:03,182 --> 01:23:07,060 Today is December 7, 1941. 884 01:23:08,395 --> 01:23:12,858 I'm sure we're all aware of the significance of this date 885 01:23:12,858 --> 01:23:15,110 and its place in history. 886 01:23:15,402 --> 01:23:18,155 We're about to fight a battle that was lost 887 01:23:18,322 --> 01:23:20,949 before most of you were born. 888 01:23:21,033 --> 01:23:25,329 This time, with God's help 889 01:23:25,537 --> 01:23:27,581 it's going to be different. 890 01:23:28,665 --> 01:23:29,750 Good luck. 891 01:24:26,807 --> 01:24:30,352 Hey, Charlie. 892 01:24:30,477 --> 01:24:34,106 Good boy. Where you been hiding? 893 01:24:34,273 --> 01:24:37,359 You wanna come with me? Come on, boy. 894 01:24:44,032 --> 01:24:46,410 Eagle Control, 736. 895 01:24:46,535 --> 01:24:48,912 E. T.A. destination three minutes. 896 01:25:35,167 --> 01:25:37,252 All right, let's move it! 897 01:25:39,880 --> 01:25:42,174 This isn't Pearl Harbor! 898 01:25:42,508 --> 01:25:44,968 Following orders, Commander? 899 01:25:45,093 --> 01:25:47,596 That's right, Senator. 900 01:26:22,172 --> 01:26:24,216 Is Commander Owens in the air yet? 901 01:26:24,508 --> 01:26:26,468 - No, sir. - Let me know the moment he's airborne. 902 01:26:26,593 --> 01:26:28,512 Yes, sir. 903 01:26:30,722 --> 01:26:32,683 Why didn't you go with them? 904 01:26:32,808 --> 01:26:34,893 I wasn't invited. 905 01:26:47,823 --> 01:26:49,825 Skipper, it's time to go. 906 01:26:49,950 --> 01:26:52,953 Then let's go... to Pearl Harbor. 907 01:26:52,953 --> 01:26:54,997 You shoot that in here, we're all going up. 908 01:26:55,247 --> 01:26:58,834 Then you better do what I say. Take off. Now! 909 01:27:37,748 --> 01:27:39,750 Don't let it go off! 910 01:27:42,920 --> 01:27:46,798 - I lost it. I lost the helo! - What? 911 01:27:46,965 --> 01:27:50,052 I tell you, I lost it. It just disappeared from the scope. 912 01:27:52,429 --> 01:27:54,181 What the hell do you mean it just disappeared? 913 01:27:54,348 --> 01:27:55,390 That's it, Captain. 914 01:27:55,516 --> 01:27:58,393 One second it was on the scope, the next it was gone. 915 01:27:58,560 --> 01:27:59,853 Search party? 916 01:28:02,439 --> 01:28:05,150 It's too late. Officer of the deck, turn the Nimitz into the wind. 917 01:28:05,317 --> 01:28:07,319 Aye, aye, Captain. 918 01:28:08,529 --> 01:28:10,781 - Launch aircraft. - Yes, sir, Captain. 919 01:28:10,864 --> 01:28:16,161 That's it. Let's go. Cats, you got green lights. Get 'em in the air! 920 01:30:35,884 --> 01:30:38,095 Victory 210, this is Zulu-5-Bravo. 921 01:30:38,095 --> 01:30:43,433 Your vector 120. Estimated time of intercept 0740. Over. 922 01:30:43,809 --> 01:30:48,313 Zulu-5-Bravo, this is Victory 210. 923 01:30:48,480 --> 01:30:50,274 Nine minutes to intercept. 924 01:30:52,401 --> 01:30:55,863 Sir, I think you oughta see this. 925 01:30:55,988 --> 01:30:58,323 It suddenly appeared behind us. 926 01:31:01,243 --> 01:31:04,121 I don't believe this. It's starting again. 927 01:31:05,497 --> 01:31:07,040 Do you think we can outrun it? 928 01:31:07,166 --> 01:31:10,961 Maybe we oughta be asking ourselves should we even be trying to outrun it. 929 01:31:11,128 --> 01:31:13,463 Six minutes to intercept. 930 01:31:14,381 --> 01:31:16,550 Change course to 180. 931 01:31:16,675 --> 01:31:20,179 - All ahead, flank speed. - Steady course 180. 932 01:31:20,345 --> 01:31:23,432 - Come to course 180, aye, sir. - All ahead flank. 933 01:31:23,515 --> 01:31:26,935 - Indicate 125 R.P.M. - All ahead flank, indicate 125 R.P.M. 934 01:31:39,531 --> 01:31:42,117 Zulu-5-Bravo, this is Victory 210. 935 01:31:42,242 --> 01:31:46,538 I have enemy bandits on radar. Approximately four minutes to intercept. 936 01:31:46,663 --> 01:31:49,958 210, this is Zulu-5-Bravo. You're cleared to arm. 937 01:31:58,050 --> 01:32:00,344 Sir, when we changed course, the storm changed course. 938 01:32:00,511 --> 01:32:03,347 It's following us and growing at the same time. 939 01:32:03,514 --> 01:32:06,058 I'm recalling those planes. 940 01:32:06,225 --> 01:32:08,685 - Wait a minute, sir. You can't do that. - What are you talking about? 941 01:32:08,810 --> 01:32:10,729 We've got an incredible opportunity here. 942 01:32:10,729 --> 01:32:13,440 We know where all the mistakes are gonna be made for the next 40 years 943 01:32:13,899 --> 01:32:15,943 and you've got the power to correct them. 944 01:32:17,069 --> 01:32:19,279 You stay out of this. 945 01:32:19,404 --> 01:32:22,157 Scrub the mission. Get those planes back. 946 01:32:30,290 --> 01:32:33,585 Your signal is Buster. I say again, your signal is Buster. 947 01:32:33,710 --> 01:32:36,255 Read you loud and clear. 948 01:32:36,421 --> 01:32:38,590 Strike Force, this is Strike Leader. 949 01:32:38,715 --> 01:32:41,885 Return to base. Mission aborted. 950 01:32:41,969 --> 01:32:45,097 Mission aborted? But we can see 'em? 951 01:32:45,097 --> 01:32:47,891 Shit, they're gonna let the Japs do it again. 952 01:32:52,896 --> 01:32:55,858 This is the captain. Now hear this, men. 953 01:32:55,983 --> 01:32:59,278 We've been through it once, we're going through it again. 954 01:32:59,444 --> 01:33:02,239 Prepare for approaching storm. 955 01:33:21,091 --> 01:33:24,219 We interrupt this program to bring you a special news bulletin. 956 01:33:27,347 --> 01:33:32,352 The enemy bombers appeared over Pearl Harbor at about 7:55 a.m. 957 01:33:47,826 --> 01:33:50,621 December 7, 1941... 958 01:33:52,581 --> 01:33:55,959 a date which will live in infamy... 959 01:34:17,856 --> 01:34:19,858 - Any contact with our planes? - No, sir. 960 01:34:19,983 --> 01:34:23,111 Keep trying. 961 01:34:23,195 --> 01:34:26,031 - Dan, get me a damage report. - Right, Skipper. 962 01:34:26,198 --> 01:34:28,367 - Get a phone check with all stations. - Yes, sir. 963 01:34:28,492 --> 01:34:30,494 - You have control of the rudder. - Bridge has control of the rudder, sir. 964 01:34:30,619 --> 01:34:33,997 - Very well. - All stations who experienced contact. 965 01:34:41,713 --> 01:34:44,299 There they are! Lo, on the right! 966 01:35:54,161 --> 01:35:58,207 Stand by to render honors to port U.S.S. Arizona. 967 01:36:00,417 --> 01:36:02,628 Attention to port. 968 01:36:02,753 --> 01:36:04,129 And salute. 969 01:36:05,797 --> 01:36:07,090 Two. Carry on. 970 01:36:16,099 --> 01:36:18,810 Pacific Fleet arriving. 971 01:36:26,818 --> 01:36:28,946 3rd Fleet arriving. 972 01:36:34,952 --> 01:36:37,037 Carrier Group 8 arriving. 973 01:36:44,670 --> 01:36:46,547 Matt, what the hell's going on here? 974 01:36:46,713 --> 01:36:48,131 Admiral, I don't know where to begin. 975 01:36:48,298 --> 01:36:50,425 Aircraft carrier getting lost in the Pacific Ocean. 976 01:36:50,551 --> 01:36:52,010 What kind of navy is this? 977 01:36:57,516 --> 01:37:00,352 He'll never believe it. 978 01:37:37,681 --> 01:37:39,641 Captain, the admirals have departed. 979 01:37:39,766 --> 01:37:41,185 Thank you. 980 01:37:44,104 --> 01:37:46,690 You seem to have a 40-year-old dog on your hands. 981 01:37:46,690 --> 01:37:49,151 Yeah, you could say that. 982 01:37:49,526 --> 01:37:52,362 - Good luck, Mr. Lasky. - Thank you, Mr. Thurman. Good-bye. 983 01:37:56,074 --> 01:37:58,160 You know, in a way, Captain, I think we're lucky. 984 01:37:58,243 --> 01:38:00,245 How's that? 985 01:38:00,370 --> 01:38:03,665 At least we came back to the same world we left. 986 01:38:03,790 --> 01:38:06,335 Most of us have. 987 01:38:06,460 --> 01:38:09,505 Did Commander Owens have any family? 988 01:38:09,588 --> 01:38:11,131 No one. 989 01:38:12,216 --> 01:38:15,052 Lasky, you've been a pain in the ass. 990 01:38:16,803 --> 01:38:18,096 But I'm glad to have known you. 991 01:38:18,222 --> 01:38:20,140 Thank you, Captain. I appreciate that. 992 01:38:20,307 --> 01:38:21,558 Good luck to you. 993 01:38:23,101 --> 01:38:24,353 And you too. 994 01:38:36,823 --> 01:38:39,660 Wait a minute, boy. Here, Charlie! Charlie, come back here. 995 01:38:49,127 --> 01:38:52,256 Mr. and Mrs. Tideman would like you to join them. 996 01:38:59,012 --> 01:39:00,931 Mr. Tideman? 997 01:39:09,690 --> 01:39:12,943 Welcome back, Mr. Lasky. 998 01:39:13,068 --> 01:39:16,738 Laurel. Commander Owens. 999 01:39:17,948 --> 01:39:20,325 Please, join us. 1000 01:39:24,163 --> 01:39:26,748 We have a lot to talk about.