1 00:00:01,179 --> 00:00:03,129 [theme music] 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,119 (male narrator) Long, long ago, deep in the forest 3 00:00:08,140 --> 00:00:12,070 there was a hidden village where tiny creatures lived. 4 00:00:12,089 --> 00:00:15,019 They called themselves Smurfs. 5 00:00:15,039 --> 00:00:16,199 They were good. 6 00:00:18,120 --> 00:00:21,010 [music continues] 7 00:00:22,100 --> 00:00:26,120 Then there was Gargamel, the evil wizard. 8 00:00:26,140 --> 00:00:27,219 He was bad. 9 00:00:28,000 --> 00:00:30,089 Oh, I hate Smurfs! 10 00:00:31,120 --> 00:00:34,020 I'll get you, I'll get all of you 11 00:00:34,039 --> 00:00:36,140 if it's the last thing I ever do! 12 00:00:36,159 --> 00:00:38,109 [evil laugh] 13 00:00:38,130 --> 00:00:39,170 Oh! 14 00:00:39,189 --> 00:00:41,109 Oh, I'll get you! 15 00:00:41,130 --> 00:00:44,140 'I'll find your village someday. You'll be sorry.' 16 00:00:44,159 --> 00:00:47,030 (male narrator) Well, the forest is still there. 17 00:00:47,049 --> 00:00:51,030 And if you listen, you may hear Gargamel's rage. 18 00:00:51,049 --> 00:00:53,210 And if you are good you may just 19 00:00:53,229 --> 00:00:57,020 catch a glimpse of the Smurfs. 20 00:00:59,149 --> 00:01:01,200 [theme music] 21 00:01:04,180 --> 00:01:07,069 [instrumental music] 22 00:01:09,060 --> 00:01:11,039 [snoring] 23 00:01:14,129 --> 00:01:17,000 (Clumsy Smurf) Papa Smurf, look what I found. 24 00:01:17,019 --> 00:01:19,069 And there's a whole tree full right over.. 25 00:01:21,010 --> 00:01:22,159 Oh. Uh, well.. 26 00:01:22,180 --> 00:01:26,200 Uh, gee, uh, sorry, I-I didn't know. 27 00:01:26,219 --> 00:01:30,019 Squirrels must smurf for the winter too, Clumsy. 28 00:01:30,039 --> 00:01:33,210 Ah, the apples. Smurf them over there, Hefty. 29 00:01:35,099 --> 00:01:36,129 Right, Papa Smurf. 30 00:01:36,150 --> 00:01:39,109 Everybody, this way. 31 00:01:39,129 --> 00:01:41,159 I hate this way. 32 00:01:44,030 --> 00:01:46,159 - Okay, Handy. - 'That'll smurf it.' 33 00:01:46,180 --> 00:01:49,039 - 'It's all full, Papa Smurf.' - Good. 34 00:01:49,060 --> 00:01:52,159 Now, we'll have plenty to eat all winter. 35 00:01:52,180 --> 00:01:55,099 [instrumental music] 36 00:01:56,170 --> 00:01:58,200 [yawns] 37 00:01:58,219 --> 00:02:00,200 [chuckles] It snowed. 38 00:02:00,219 --> 00:02:03,159 Ha-ha-ha. It snowed. 39 00:02:07,049 --> 00:02:10,020 [clamoring] 40 00:02:10,039 --> 00:02:11,039 I hate.. 41 00:02:11,060 --> 00:02:12,120 splat 42 00:02:12,139 --> 00:02:14,219 Aren't you gonna smurf with us, Papa Smurf? 43 00:02:15,000 --> 00:02:18,229 Oh, no, Smurfette, heh-heh-heh, I'm much too old. 44 00:02:19,009 --> 00:02:21,060 [whistling] 45 00:02:26,069 --> 00:02:27,090 splat 46 00:02:27,110 --> 00:02:29,020 Hey, who did that? 47 00:02:29,039 --> 00:02:31,180 [whistling] 48 00:02:31,199 --> 00:02:35,110 Gee, that sure is a smurfy snowman, Greedy. 49 00:02:35,129 --> 00:02:38,099 Yeah, except I get hungry every time I look at him. 50 00:02:38,120 --> 00:02:39,139 [bell ringing] 51 00:02:39,159 --> 00:02:42,060 - 'What's that?' - The alarm. 52 00:02:42,079 --> 00:02:44,009 (Papa Smurf) 'Fire, fire!' 53 00:02:44,030 --> 00:02:46,030 (all) Fire. Fire! 54 00:02:46,050 --> 00:02:48,099 [clamoring] 55 00:02:48,120 --> 00:02:51,139 Oh, no. The storehouse. 56 00:02:51,159 --> 00:02:53,030 Hurry, smurf some buckets. 57 00:02:53,050 --> 00:02:55,219 Form a line from the lake. Move it. 58 00:02:58,210 --> 00:03:01,139 Great smurfs, i-it's frozen. 59 00:03:01,159 --> 00:03:03,210 Hey! Whoa! 60 00:03:03,229 --> 00:03:05,120 crash 61 00:03:05,139 --> 00:03:08,099 Hefty, really, Papa Smurf said to hurry. 62 00:03:08,120 --> 00:03:11,060 This is not the time for you to be taking a smurf. 63 00:03:13,199 --> 00:03:15,009 splat 64 00:03:16,000 --> 00:03:17,079 - Take this. - Got it. 65 00:03:17,099 --> 00:03:18,229 - Here. - Give it to me. 66 00:03:19,009 --> 00:03:20,199 - Got it. - Smurf it up. 67 00:03:20,219 --> 00:03:22,129 Faster, faster. 68 00:03:23,110 --> 00:03:25,159 crackle 69 00:03:25,180 --> 00:03:27,000 boing 70 00:03:27,020 --> 00:03:29,060 The water's frozen. 71 00:03:29,079 --> 00:03:32,189 They're all frozen. This is terrible. Terrible. 72 00:03:32,210 --> 00:03:34,110 It certainly is, Papa Smurf. 73 00:03:34,129 --> 00:03:37,219 "Where there's smoke, there is fire," I always say. And.. 74 00:03:38,000 --> 00:03:39,069 [explosions] 75 00:03:40,210 --> 00:03:43,159 (Grouchy) Help, the fire's popping the nuts. 76 00:03:43,180 --> 00:03:45,069 (Brainy) Smurf for cover. 77 00:03:45,090 --> 00:03:47,079 [all yelling] 78 00:03:50,120 --> 00:03:51,199 chomp 79 00:03:51,219 --> 00:03:55,189 Mm. I love roasted chestnuts. 80 00:03:57,199 --> 00:04:01,020 Nothing. We have nothing left to eat. 81 00:04:01,039 --> 00:04:03,110 - Oh, no. - What are we gonna do? 82 00:04:03,129 --> 00:04:06,110 But-but we'll, we'll smurf from hunger. 83 00:04:06,129 --> 00:04:09,069 Oh, Papa Smurf, what are we gonna do? 84 00:04:09,090 --> 00:04:11,210 Now, now, my Smurfs. Don't panic. 85 00:04:11,229 --> 00:04:14,000 I'll think of something. 86 00:04:16,230 --> 00:04:18,139 I hope. 87 00:04:20,019 --> 00:04:22,079 ...and then a big plate of sarsaparilla 88 00:04:22,100 --> 00:04:26,170 covered with whipped cream and great big smurfberry. 89 00:04:26,189 --> 00:04:28,160 Thank you for inspiring me, Greedy. 90 00:04:28,180 --> 00:04:31,100 Now, I can write my great and masterful work 91 00:04:31,120 --> 00:04:33,050 "Ode to Hunger." 92 00:04:34,159 --> 00:04:37,120 Sorry, snowman, but there's only one of you 93 00:04:37,139 --> 00:04:39,129 and 100 of us. 94 00:04:41,100 --> 00:04:43,009 Oh, goodness smurfness. 95 00:04:43,029 --> 00:04:45,040 I'm wasting away to nothing. 96 00:04:45,060 --> 00:04:50,110 Oh, I'm so hungry, I could eat a, a, a snowball. 97 00:04:50,129 --> 00:04:54,000 I can't let my little Smurfs starve. 98 00:04:54,019 --> 00:04:57,189 There's only one thing to do. 99 00:04:57,209 --> 00:05:01,060 My little Smurfs, there is only one thing to do. 100 00:05:01,079 --> 00:05:04,069 We must abandon the Smurf Village. 101 00:05:04,089 --> 00:05:06,009 Abandon the village? 102 00:05:06,029 --> 00:05:09,009 - What will we smurf? - I hate abandoning. 103 00:05:09,029 --> 00:05:11,209 [indistinct chatter] 104 00:05:11,230 --> 00:05:15,139 Oh, no, Papa Smurf. This is my home. 105 00:05:15,160 --> 00:05:17,060 [sobbing] 106 00:05:17,079 --> 00:05:19,199 I don't wanna smurf anywhere else. 107 00:05:19,220 --> 00:05:23,139 I know, Smurfette, but leaving the village is our only hope. 108 00:05:23,160 --> 00:05:25,110 - But where will we go? - South. 109 00:05:25,129 --> 00:05:28,019 We're bound to find food to the south. 110 00:05:28,040 --> 00:05:30,069 Now, all of you, gather your things. 111 00:05:30,089 --> 00:05:31,129 But we must travel light 112 00:05:31,149 --> 00:05:34,040 so bring only the bare essentials. 113 00:05:35,100 --> 00:05:38,129 Uh, we're all ready to go, Papa Smurf. 114 00:05:38,149 --> 00:05:40,110 (Papa Smurf) 'Alright, Clumsy.' 115 00:05:41,100 --> 00:05:44,100 Oh, my smurf in heavens. 116 00:05:44,120 --> 00:05:46,090 [snoring] 117 00:05:50,110 --> 00:05:52,110 [instrumental music] 118 00:05:53,189 --> 00:05:56,149 Goodbye, village. 119 00:05:56,170 --> 00:05:59,019 [wolf howling] 120 00:06:07,079 --> 00:06:09,160 I can't go on, Papa Smurf. 121 00:06:09,180 --> 00:06:11,120 I just can't. 122 00:06:11,139 --> 00:06:14,019 But we must, or we'll freeze. 123 00:06:14,040 --> 00:06:16,149 Stay together and keep moving. 124 00:06:17,230 --> 00:06:19,199 'A castle. Quickly, quickly.' 125 00:06:19,220 --> 00:06:21,060 'Follow me.' 126 00:06:23,009 --> 00:06:24,110 [knock on door] 127 00:06:24,129 --> 00:06:25,189 I don't hear anyone. 128 00:06:25,209 --> 00:06:28,029 It looks kind of old, Papa Smurf. 129 00:06:28,050 --> 00:06:30,029 Maybe it's deserted. 130 00:06:30,050 --> 00:06:32,170 [yelling] 131 00:06:32,189 --> 00:06:35,120 [dramatic music] 132 00:06:36,129 --> 00:06:38,100 (Papa Smurf) It looks deserted. 133 00:06:38,120 --> 00:06:40,050 Quickly, inside. 134 00:06:44,199 --> 00:06:47,139 Yuck. This place is dirty. 135 00:06:47,159 --> 00:06:49,230 Uh, and scary. 136 00:06:50,009 --> 00:06:53,230 There's nothing to fear but fear itself, Clumsy. 137 00:06:54,009 --> 00:06:56,069 I always say.. 138 00:06:56,090 --> 00:06:58,120 [gasps] 139 00:06:58,139 --> 00:06:59,129 Don't worry, Brainy. 140 00:06:59,149 --> 00:07:01,089 It's probably just the wind. 141 00:07:01,110 --> 00:07:04,040 Now, let's see if we can find some food. 142 00:07:04,060 --> 00:07:06,069 I'll eat to that. 143 00:07:08,220 --> 00:07:11,110 [howling] 144 00:07:11,129 --> 00:07:13,180 That doesn't sound like wind to me. 145 00:07:13,199 --> 00:07:16,029 True, Brainy, but we didn't come all this way 146 00:07:16,050 --> 00:07:18,129 to be scared off by strange noises. 147 00:07:18,149 --> 00:07:21,000 Smurfs, forward. 148 00:07:22,019 --> 00:07:24,160 [intense music] 149 00:07:26,069 --> 00:07:28,000 [screams] 150 00:07:28,019 --> 00:07:29,189 [screams] 151 00:07:31,189 --> 00:07:33,149 [creature squeaking] 152 00:07:33,170 --> 00:07:35,120 (Brainy) 'Wha-what's that?' 153 00:07:35,139 --> 00:07:37,170 I'll take care of him, Papa Smurf. 154 00:07:37,189 --> 00:07:41,060 I'll spiff up the floor with him. I'll.. 155 00:07:41,079 --> 00:07:44,090 Ha! See? He never stood a chance. 156 00:07:46,180 --> 00:07:49,000 (Brainy) That doesn't look like a v-very good place 157 00:07:49,019 --> 00:07:51,139 to g-go, Papa Smurf. 158 00:07:51,159 --> 00:07:54,040 [howling] 159 00:07:54,060 --> 00:07:56,199 - What's that? - Shh. Someone's coming. 160 00:07:56,220 --> 00:07:58,120 (Brainy) 'G-ghost!' 161 00:07:59,069 --> 00:08:01,050 I knew it. 162 00:08:01,069 --> 00:08:04,129 - Le-let's smurf out of here. - Yeah, let's run. 163 00:08:04,149 --> 00:08:07,110 I know there are no such things as ghosts. 164 00:08:07,129 --> 00:08:08,209 [footsteps approaching] 165 00:08:08,230 --> 00:08:12,129 But, m-maybe I should check on my little Smurfs. 166 00:08:18,199 --> 00:08:21,060 If Papa Smurf says there's no ghosts 167 00:08:21,079 --> 00:08:22,129 then there's no ghosts. 168 00:08:22,149 --> 00:08:24,060 Because if Papa Smurf says there's.. 169 00:08:24,079 --> 00:08:25,060 [growling] 170 00:08:25,079 --> 00:08:26,220 [screams] 171 00:08:27,000 --> 00:08:30,149 - Brainy, uh, what's wrong? - Ghosts. 172 00:08:30,170 --> 00:08:33,059 I heard ghosts growling. 173 00:08:35,169 --> 00:08:38,220 Did anyone ever tell you you're beautiful when you're mad? 174 00:08:39,000 --> 00:08:40,190 [harpsichord music] 175 00:08:40,210 --> 00:08:42,059 Listen. 176 00:08:42,080 --> 00:08:45,000 Someone likes music. 177 00:08:45,019 --> 00:08:46,230 Let's hope he likes food. 178 00:08:47,009 --> 00:08:49,029 Well, if he's a ghost, let me at him. 179 00:08:49,049 --> 00:08:51,049 Just let me at him. 180 00:08:51,070 --> 00:08:52,120 [door creaks] 181 00:08:54,039 --> 00:08:56,100 [Smurfs screaming] 182 00:08:57,090 --> 00:08:58,159 Hmm. 183 00:09:00,039 --> 00:09:01,100 What's that? 184 00:09:05,129 --> 00:09:08,139 I was right. There are no ghosts. 185 00:09:09,059 --> 00:09:10,029 screech 186 00:09:10,049 --> 00:09:11,120 sniff sniff sniff 187 00:09:11,139 --> 00:09:14,039 I don't smell food anywhere. 188 00:09:14,059 --> 00:09:17,080 And-and I don't see Papa Smurf anywhere. 189 00:09:17,100 --> 00:09:21,029 - Maybe the g-ghost got him. - I hate ghosts. 190 00:09:21,049 --> 00:09:23,120 [growling] 191 00:09:23,139 --> 00:09:25,190 [all screaming] 192 00:09:25,210 --> 00:09:27,120 [grunts] 193 00:09:29,139 --> 00:09:33,039 - Papa Smurf? - Where are you, Papa Smurf? 194 00:09:34,049 --> 00:09:36,049 - Brainy. - Yipes! 195 00:09:36,070 --> 00:09:37,070 Oof. 196 00:09:37,090 --> 00:09:40,070 - Oof. - Brainy, why are you so.. 197 00:09:40,090 --> 00:09:41,139 Brainy. 198 00:09:41,159 --> 00:09:43,019 clang 199 00:09:45,000 --> 00:09:47,220 So you see, the candelabra wasn't really floating 200 00:09:48,000 --> 00:09:50,100 the harpsichord wasn't really playing itself 201 00:09:50,120 --> 00:09:54,080 and I'm sure there's no ghost inside that headless knight. 202 00:09:54,100 --> 00:09:57,159 Of course not. I knew it all the time, Papa Smurf. 203 00:09:57,179 --> 00:10:01,149 I always say that you should always look before.. 204 00:10:03,019 --> 00:10:04,200 ...you leap. 205 00:10:06,080 --> 00:10:08,080 Now, if we can just think of a way 206 00:10:08,100 --> 00:10:11,009 to get our mysterious host to show himself. 207 00:10:11,029 --> 00:10:13,220 'Jokey, did you pack all your essentials?' 208 00:10:14,000 --> 00:10:16,049 Yes, Papa Smurf. 209 00:10:16,070 --> 00:10:17,220 [growling] 210 00:10:18,230 --> 00:10:21,080 [laughing] 211 00:10:21,100 --> 00:10:22,220 Hi, Mr. Knight. 212 00:10:23,000 --> 00:10:24,210 I brought you a present. 213 00:10:24,230 --> 00:10:28,169 [laughs] It's a surprise. 214 00:10:29,110 --> 00:10:30,179 boom 215 00:10:32,090 --> 00:10:35,049 - Are you alright, sir? - Huh? 216 00:10:35,070 --> 00:10:37,210 - I said, "Are you alright?" - No. 217 00:10:37,230 --> 00:10:40,049 I mean, yes, I-I'm fine. 218 00:10:40,070 --> 00:10:41,200 Th-thank you very much. 219 00:10:41,220 --> 00:10:43,070 Who are you? 220 00:10:43,090 --> 00:10:45,210 I am Papa Smurf and these are.. 221 00:10:45,230 --> 00:10:49,220 - Smurf? What's a Smurf? - We live in the forest. 222 00:10:50,000 --> 00:10:53,009 We came to get out of the cold and hope there might be-- 223 00:10:53,029 --> 00:10:54,169 Something to smurf. 224 00:10:54,190 --> 00:10:56,179 [indistinct chatter] 225 00:10:58,009 --> 00:10:59,090 [clears throat] Uh.. 226 00:10:59,110 --> 00:11:02,169 They're asking if you have anything to, uh, eat. 227 00:11:02,190 --> 00:11:04,059 To eat? Uh-uh. 228 00:11:04,080 --> 00:11:08,000 You see, there's a real ghost who lives here in the castle 229 00:11:08,019 --> 00:11:10,059 and he steals all my food. 230 00:11:10,080 --> 00:11:13,129 'Huh. Bu-but I do have something I can share.' 231 00:11:13,149 --> 00:11:15,070 Real ghosts? 232 00:11:17,070 --> 00:11:18,210 Here we are. 233 00:11:18,230 --> 00:11:20,059 [all cheering] 234 00:11:21,200 --> 00:11:24,169 (Mr. Poppery) 'It isn't much, but it's all I have, I'm afraid.' 235 00:11:24,190 --> 00:11:28,159 Everything I've had, it just slowly disappeared somehow. 236 00:11:31,000 --> 00:11:33,129 - Our dinner. - Let's go after him. 237 00:11:33,149 --> 00:11:37,090 You dirty rat. Come back here with our bread. 238 00:11:41,220 --> 00:11:43,049 [Smurfs shouting] 239 00:11:43,070 --> 00:11:44,179 Whoa! 240 00:11:44,200 --> 00:11:46,210 [all grunting] 241 00:11:54,009 --> 00:11:57,100 Oh, Smurfs, how can I thank you? 242 00:11:57,120 --> 00:12:01,070 You found everything that pack rat ever stole. 243 00:12:01,090 --> 00:12:04,090 Thank you for your generosity, Mr. Poppery. 244 00:12:04,110 --> 00:12:07,059 Won't you take some gold coins, or diamonds? 245 00:12:07,080 --> 00:12:09,220 I'll never be able to spend it all. 246 00:12:10,000 --> 00:12:11,110 No, thank you. 247 00:12:11,129 --> 00:12:13,149 We have no use for such things. 248 00:12:13,169 --> 00:12:15,029 Food is all we need. 249 00:12:15,049 --> 00:12:17,100 Goodbye, Mr. Poppery. 250 00:12:21,009 --> 00:12:23,139 [chattering] 251 00:12:24,049 --> 00:12:26,139 [chuckling] 252 00:12:26,159 --> 00:12:28,129 I hear you, little fella. 253 00:12:28,149 --> 00:12:31,110 From now on, we'll share our food. 254 00:12:31,129 --> 00:12:33,210 [chuckling] 255 00:12:36,210 --> 00:12:40,039 Well, my little Smurfs, thanks to Mr. Poppery 256 00:12:40,059 --> 00:12:42,059 tonight we can feast. 257 00:12:42,080 --> 00:12:44,139 Excuse me, Papa Smurf. 258 00:12:44,159 --> 00:12:46,220 Greedy, aren't you hungry? 259 00:12:47,000 --> 00:12:49,139 [hiccupping] Well, to tell you the truth, Papa Smurf 260 00:12:49,159 --> 00:12:53,009 I had a few snacks on the, uh, way, uh, over. 261 00:12:53,029 --> 00:12:55,179 [all laughing] 262 00:12:59,039 --> 00:13:02,049 [theme music]